Está en la página 1de 9

ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO CUARENTA Y OCHO (48).

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE

BIEN INMUEBLE. En la ciudad de Chinandega, departamento de Chinandega, lugar de mi domicilio y residencia, a

las ocho de la mañana del día seis de mayo del año Dos Mil Veintitres; Ante Mi: MARTHA IRENE JUAREZ

ZAPATA, Abogado y Notario Público de la República de Nicaragua, de este domicilio, identificada con Cedula de

Identidad número: 281-201076-0014X y carne de la Corte Suprema de Justicia número: 16.083, autorizada para el

ejercicio del Notariado durante el quinquenio que finalizará el quince de diciembre del año dos mil veinticinco;

comparecen las señoras: MARTHA GIOCONDA RODRIGUEZ CASTILLO, mayor de edad, casada, abogado y

notario publico, de este domicilio, nicaragüense, identificada con cedula de identidad: cero, ocho, cuatro, guion, cero,

uno, uno, uno, siete, cero, guion, cero, cero, cero, cuatro, letra J (084-011170-0004J), quien actua en nombre y

representacion de la señora: DANIA PATRICIA ALANIZ CASTILLO, como Apoderada Generalisima mediante

testimonio de Escritura Publica Numero Veintidos (22) Poder Generalisimo, suscrita en la ciudad de Chinandega, a

las cuatro de la tarde del cinco de junio del año dos mil diecinueve, ante los oficios notariales de Francisco Xavier

Rios Rosales y que en lo sucesivo se llamará ``LA ARRENDADORA´´; y MARIA ESTHER BONILLA

BONILLA, mayor de edad, soltera, liceniciada en Finanzas, con domicilio en la ciudad de Managua, departamento

de Managua, aqui de transito, nicaragüense, identificada con cédula de identidad número: dos, cero, uno, guion, cero,

tres, cero, cuatro, cero, uno, guion, uno, cero, cero, cinco, letra Q (201-030401-1005Q), en lo sucesivo se llamará

``LA ARRENDATARIA´´, quien actúa en su propio nombre y representación. A quienes no conozco, pero se

identificaron con cedula de identidad, y a mi juicio tienen la capacidad civil, legal y necesaria para obligarse y

contratar, en especial para el otorgamiento de este acto, en el que comparecen en carácter antes relacionado,

manifestando que convienen en celebrar el presente CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE BIEN INMUEBLE

que se regirá conforme las cláusulas siguientes: CLAUSULA PRIMERA (RELACION DE DOMINIO) Expone

``LA ARRENDADORA´´ Que mediante Escritura Publica Numero Novecientos Cincuenta y Seis (956), titulada

DESMEMBRACION, COMPRA VENTA Y CONTRATO DE PRESTAMO HIPOTECARIO DE VIVIENDA DE

INTERES SOCIAL, suscrita en la ciudad de Managua, a las tres de la tarde del dia quince de agosto del año dos mil

trece, ante la Notario Publico Maria Ximena Gonzalez Oliu es dueña en dominio y posesión de un Bien Inmueble

urbano ubicado en la ciudad de Managua, situado en URBANIZACION CIUDAD EL DORAL con un área total

CIENTO SESENTA METROS CUADRADOS (160 mts2), equivalentes a DOSCIENTOS VEINTISEIS PUNTO

NOVECIENTOS CUARENTA Y SEIS VARAS CUADRADAS (226.946 vrs2), inmueble en el que se encuentra

construida una casa de habitacion modelo Aura, con un area de TREINTA Y SEIS METROS CUADRADOS (36

mts2), compuesta de los siguientes ambientes: dos dormitorios, sala- comedor, un baño, cocina y area de lavado, la
forma constructiva de la propiedad es de ---- de concreto, paredes internas y externas de concreto, estructura de techo

metalica y fibran, ventanas corredizas, --- frances y sistema electrico entubado y protegido y todo inserto en los

siguientes linderos: NORTE: Lote numero O-164; SUR: Lote numero O-166; ESTE: Avenida numero 10-A; y

OESTE: Lote numero O-16,7 encontrándose inscrita en el Registro Público de la Propiedad Inmueble, Mercantil y

de Garantías Mobiliarias de Managua, bajo el número: 735 TEIS, tomo: XXXI, tomo especial de interes socia (TEIS),

folios: 468 al 483, asiento: 1°, Columna de Inscripciones, Sección de Derechos Reales. CLAUSULA SEGUNDA

(ARRENDAMIENTO) Continúa manifestando ``LA ARRENDADORA´´: Que la propiedad descrita en la cláusula

que antecede, se da en ARRENDAMIENTO por un período de DOCE meses renovables contados a partir del día 08

de mayo del año en curso y que finaliza el dieciséis de mayo del año dos mil veinticuatro, la otorga en arriendo a la

segunda compareciente la joven: MARIA ESTHER BONILLA BONILLA, por la suma o precio total de

OCHOCIENTOS DOLARES NETOS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA O SU

EQUIVALENTE EN MONEDA NACIONAL (U$800.00), en concepto de canon de arriendo mensual y que en este

mismo acto entrega el pago del primer mes. Y dejando el arrendatario un depósito de: OCHOCIENTOS DOLARES

NETOS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA (U$800.00), para garantizar cualquier daño del

inmueble, pagos de servicios básicos o sus accesorios, y el cual se regresará al momento de desocupar el inmueble,

siempre y cuando todo se encuentre en las condiciones que se recibió. CLAUSULA TERCERA (FORMA DE

PAGO) El canon de arriendo convenido será pagado a la arrendadora, el día dieciséis de cada mes, dando un plazo

hasta de CINCO (5) dias posteriores a la fecha de pago para cancelar por cualquier inconveniente, hasta finalizar el

presente contrato. CLAUSULA CUARTA. (PRORROGA DE CONTRATO DE ARRIENDO) Existiendo acuerdo

entre ``La Arrendadora´´ y ``La Arrendataria´´, este contrato podrá ser prorrogado por el período de tiempo que las

partes tengan a bien. CLAUSULA QUINTA (OBLIGACIONES DE ``LA ARRENDATARIA´´) deberá: 1)

Asumir el pago mensual de los servicios públicos de agua potable y energía eléctrica, así como el tren de aseo

obligándose a entregar los recibos de pago a la ``Arrendadora´´ cada mes. 2) Mantener el inmueble en las condiciones

que le fue entregado, para ello deberá cuidarlo y tomar todas las precauciones debidas. 3) Una vez finalizado el

presente contrato entregará el Bien Inmueble en las mismas condiciones en que fue recibido. CLAUSULA SEXTA

(CONDICIONES ESPECIALES): 1) ´´La arrendataria´´ no podrá realizar en el inmueble ningún tipo de

modificación, destrucción o construcción, sin la previa autorización por escrito de ´´El Arrendador´´, todo para

salvaguarda de los derechos de ambos; 2) ``La Arrendadora´´ podrá eventualmente realizar inspecciones sobre la

vivienda con la autorización del inquilino; 3) El depósito de OCHOCIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS

UNIDOS DE NORTEAMERICA (U$800.00), no se usará como último mes de renta; y 4) Por incumplimiento de
contrato ´´La arrendataria´´ deberá de pagar un mes adicional de renta. CLAUSULA SEPTIMA (OBLIGACIONES

DE LA ARRENDADORA) deberá: 1) Respetar las condiciones del presente contrato. 2) Asumir el pago del

Impuesto sobre Bienes Inmuebles, a que estuviere sujeta la propiedad objeto del presente contrato. CLAUSULA

OCTAVA (CAUSAS DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO) El presente contrato podrá ser terminado antes de

la fecha convenida por las siguientes razones: 1) Cuando la Arrendataria incumpla las condiciones pactadas en el

presente contrato, y deberá notificar por escrito con treinta días de anticipación su decisión. 2) Cuando la arrendadora

incumpla las condiciones pactadas en el presente contrato, debiendo ``LA ARRENDATARIA´´ notificar por escrito

con treinta días de anticipación su decisión. 3) Por acuerdo de las partes. CLAUSULA NOVENA (ACEPTACION)

Hablan de forma conjunta ambos comparecientes y dicen: Que en los términos y condiciones relacionados en este

Instrumento Público ACEPTAN el presente CONTRATO DE ARRENDAMIENTO. Así se expresaron las

comparecientes bien instruidas por mí la Notario, acerca del objeto, valor y trascendencia legal de este acto, de las

cláusulas generales que aseguran su validez, de las especiales que contiene, de las estipulaciones y renuncias

implícitas y explícitas. Leí íntegramente todo lo escrito a los comparecientes, quienes lo encuentran conforme, lo

aprueban, ratifican y firman junto conmigo la Notario que doy fe de todo lo aquí relacionado.
ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO CUARENTA Y OCHO (48). CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE

BIEN INMUEBLE. En la ciudad de Chinandega, departamento de Chinandega, lugar de mi domicilio y residencia, a

las ocho de la mañana del día quince de marzo del año Dos Mil Veintitres; Ante Mi: MARTHA IRENE JUAREZ

ZAPATA, Abogado y Notario Público de la República de Nicaragua, de este domicilio, identificada con Cedula de

Identidad número: 281-201076-0014X y carne de la Corte Suprema de Justicia número: 16.083, autorizada para el

ejercicio del Notariado durante el quinquenio que finalizará el quince de diciembre del año dos mil veinticinco;

comparecen los señores: YALILA MOHAMED MACHADO, mayor de edad, soltera, empresaria, de este domicilio,

nicaragüense, identificada con cedula de identidad: cero, ocho, uno, guion, cero, siete, cero, uno, cuatro, tres, guion,

cero, cero, cero, cero, letra W (081-070143-0000W) y que en lo sucesivo se llamará ``LA ARRENDADORA´´; y

RANDALL FERNANDO CASTILLO CASCO, mayor de edad, soltero, Ingeniero Eléctrico, de este domicilio,

nicaragüense, identificado con cédula de identidad número: cero, cuatro, tres, guion, dos, seis, uno, uno, ocho, cuatro,

guion, cero, cero, cero, cero, letra U (043-261184-0000U), en lo sucesivo se llamará ``EL ARRENDATARIO´´, quien

actúa en su propio nombre y representación. A quienes no conozco, pero se identificaron con cedula de identidad, y a

mi juicio tienen la capacidad civil, legal y necesaria para obligarse y contratar, en especial para el otorgamiento de

este acto, en el que comparecen en carácter antes relacionado, manifestando que convienen en celebrar el

presente CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE BIEN INMUEBLE que se

regirá conforme las cláusulas siguientes: CLAUSULA PRIMERA (RELACION DE

DOMINIO) Expone ``LA ARRENDADORA´´ Que es dueña en dominio y posesión de un Bien Inmueble urbano

ubicado en esta ciudad de Chinandega, situado en el barrio La Parroquia o El Calvario, con un área total quince varas

de frente por veinte varas de fondo (15x20), conteniendo construida una casa de tres pisos, construcción de concreto,

techo de zinc, ladrillo artificiales, terraza en la sala y comedor, pantry, cocina y cuartos con sus servicios sanitarios,

en el fondo, en el primer piso y en el segundo piso existe un aire acondicionado, ademas se encuentran dos cuartos
con servicios sanitarios cada uno en el fondo, también contiene cuarto de empleados con servicios sanitarios y en el

tercer piso sobre el cuarto de servicios, para lavandería; conteniendo además sistema de cañería para agua, medidor y

switch general de energía eléctrica, con todas sus conexiones, bujías y lámparas correspondientes y todo inserto en los

siguientes linderos: NORTE: María Lourdes de Velásquez; SUR: Avenida en medio, Domingo Rivas Callejas;

ORIENTE: Corina de Schmidt; y PONIENTE: Ángel Molieri Baca, encontrándose inscrita en el Registro Público de

la Propiedad Inmueble, Mercantil y de Garantías Mobiliarias de Chinandega, bajo el número de finca: 19.658, asiento:

5°, folio: 2, del tomo: 86, Columna de Inscripciones, Sección de Derechos Reales. CLAUSULA SEGUNDA

(ARRENDAMIENTO) Continúa manifestando ``LA ARRENDADORA´´: Que la propiedad descrita en la cláusula

que antecede, se da en ARRENDAMIENTO por un período de DOCE meses renovables contados a partir del día 15

de marzo del año en curso y que finaliza el dieciseis de marzo del año dos mil veinticuatro, la otorga en arriendo al

segundo compareciente el señor: RANDALL FERNANDO CASTILLO CASCO, por la suma o precio total de

OCHOCIENTOS DOLARES NETOS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA O SU

EQUIVALENTE EN MONEDA NACIONAL (U$800.00), en concepto de canon de arriendo mensual y que en este

mismo acto entrega el pago del primer mes. El primer piso del inmueble será utilizado para oficina de venta de

celulares, derivados y accesorios y el segundo piso será habitado por el arrendatario. Y dejando el arrendatario un

depósito de: OCHOCIENTOS DOLARES NETOS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA

(U$800.00), para garantizar cualquier daño del inmueble, pagos de servicios básicos o sus accesorios, y el cual se

regresará al momento de desocupar el inmueble, siempre y cuando todo se encuentre en las condiciones que se

recibió. CLAUSULA TERCERA (FORMA DE PAGO) El canon de arriendo convenido será pagado a la

arrendadora, el día dieciséis de cada mes, dando un plazo hasta de CINCO (5) dias posteriores a la fecha de pago para

cancelar por cualquier inconveniente, hasta finalizar el presente contrato. CLAUSULA CUARTA. (PRORROGA

DE CONTRATO DE ARRIENDO) Existiendo acuerdo entre ``El Arrendador´´ y ``El Arrendatario´´, este contrato

podrá ser prorrogado por el período de tiempo que las partes tengan a bien. CLAUSULA QUINTA

(OBLIGACIONES DE ``EL ARRENDATARIO´´) deberá: 1) Asumir el pago mensual de los servicios públicos de

agua potable y energía eléctrica, así como el tren de aseo obligándose a entregar los recibos de pago al ` `Arrendador´´

cada mes. 2) Mantener el inmueble en las condiciones que le fue entregado, para ello deberá cuidarlo y tomar todas

las precauciones debidas. 3) Una vez finalizado el presente contrato entregará el Bien Inmueble en las mismas

condiciones en que fue recibido. CLAUSULA SEXTA (CONDICIONES ESPECIALES): 1) ´´El arrendatario´´ no

podrá realizar en el inmueble ningún tipo de modificación, destrucción o construcción, sin la previa autorización por

escrito de ´´El Arrendador´´, todo para salvaguarda de los derechos de ambos; 2) ``El Arrendador´´ podrá
eventualmente realizar inspecciones sobre la vivienda con la autorización del inquilino; 3) El depósito de

OCHOCIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA (U$800.00), no se usará como

último mes de renta; y 4) Por incumplimiento de contrato ´´El arrendatario´´ deberá de pagar un mes adicional de

renta. CLAUSULA SEPTIMA (OBLIGACIONES DEL ARRENDADOR) deberá: 1) Respetar las condiciones del

presente contrato. 2) Asumir el pago del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, a que estuviere sujeta la propiedad objeto

del presente contrato. CLAUSULA OCTAVA (CAUSAS DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO) El presente

contrato podrá ser terminado antes de la fecha convenida por las siguientes razones: 1) Cuando el Arrendatario

incumpla las condiciones pactadas en el presente contrato, y deberá notificar por escrito con treinta días de

anticipación su decisión. 2) Cuando el arrendador incumpla las condiciones pactadas en el presente contrato, debiendo

``LA ARRENDATARIA´´ notificar por escrito con treinta días de anticipación su decisión. 3) Por acuerdo de las

partes. CLAUSULA NOVENA (ACEPTACION) Hablan de forma conjunta ambos comparecientes y dicen: Que en

los términos y condiciones relacionados en este Instrumento Público ACEPTAN el presente CONTRATO DE

ARRENDAMIENTO. Así se expresaron los comparecientes bien instruidos por mí la Notario, acerca del objeto, valor

y trascendencia legal de este acto, de las cláusulas generales que aseguran su validez, de las especiales que contiene,

de las estipulaciones y renuncias implícitas y explícitas. Leí íntegramente todo lo escrito a los comparecientes,

quienes lo encuentran conforme, lo aprueban, ratifican y firman junto conmigo la Notario que doy fe de todo lo aquí

relacionado.
TESTIMONIO

ESCRITURA PÚBLICA NÚMERO CINCUENTA Y UNO (51). CONTRATO DE

ARRENDAMIENTO DE BIEN INMUEBLE. En la ciudad de Chinandega,

departamento de Chinandega, lugar de mi domicilio y residencia, a las cuatro de la tarde del día quince de marzo del año

Dos Mil Veintidos; Ante Mi: MARTHA IRENE JUAREZ ZAPATA, Abogado y Notario Público de la República de

Nicaragua, de este domicilio, identificada con Cedula de Identidad número: 281-201076-0014X y carne de la Corte

Suprema de Justicia número: 16.083, autorizada para el ejercicio del Notariado durante el quinquenio que finalizará el

quince de diciembre del año dos mil veinticinco; comparecen los señores: YALILA MOHAMED MACHADO, mayor de

edad, soltera, empresaria, de este domicilio, nicaragüense, identificada con cedula de identidad: cero, ocho, uno, guion,

cero, siete, cero, uno, cuatro, tres, guion, cero, cero, cero, cero, letra W (081-070143-0000W) y que en lo sucesivo se

llamará ``LA ARRENDADORA´´; y RANDALL FERNANDO CASTILLO CASCO, mayor de edad, soltero, Ingeniero

Eléctrico, de este domicilio, nicaragüense, identificado con cédula de identidad número: cero, cuatro, tres, guion, dos, seis,

uno, uno, ocho, cuatro, guion, cero, cero, cero, cero, letra U (043-261184-0000U), en lo sucesivo se llamará ``EL

ARRENDATARIO´´, quien actúa en su propio nombre y representación. A quienes no conozco, pero se identificaron con

cedula de identidad, y a mi juicio tienen la capacidad civil, legal y necesaria para obligarse y contratar, en especial para el

otorgamiento de este acto, en el que comparecen en carácter antes relacionado, manifestando que convienen en celebrar el

presente CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE BIEN INMUEBLE que se regirá conforme las cláusulas siguientes:

CLAUSULA PRIMERA (RELACION DE DOMINIO) Expone ``LA ARRENDADORA´´ Que es dueña en dominio y

posesión de un Bien Inmueble urbano ubicado en esta ciudad de Chinandega, situado en el barrio La Parroquia o El

Calvario, con un área total quince varas de frente por veinte varas de fondo (15x20), conteniendo construida una casa de

tres pisos, construcción de concreto, techo de zinc, ladrillo artificiales, terraza en la sala y comedor, pantry, cocina y cuartos

con sus servicios sanitarios, en el fondo, en el primer piso y en el segundo piso existe un aire acondicionado, ademas se

encuentran dos cuartos con servicios sanitarios cada uno en el fondo, también contiene cuarto de empleados con servicios

sanitarios y en el tercer piso sobre el cuarto de servicios, para lavandería; conteniendo además sistema de cañería para agua,

medidor y switch general de energía eléctrica, con todas sus conexiones, bujías y lámparas correspondientes y todo inserto

en los siguientes linderos: NORTE: María Lourdes de Velásquez; SUR: Avenida en medio, Domingo Rivas Callejas;

ORIENTE: Corina de Schmidt; y PONIENTE: Ángel Molieri Baca, encontrándose inscrita en el Registro Público de la

Propiedad Inmueble, Mercantil y de Garantías Mobiliarias de Chinandega, bajo el número de finca: 19.658, asiento: 5°,

folio: 2, del tomo: 86, Columna de Inscripciones, Sección de Derechos Reales. CLAUSULA SEGUNDA

(ARRENDAMIENTO) Continúa manifestando ``LA ARRENDADORA´´: Que la propiedad descrita en la cláusula que
antecede, se da en ARRENDAMIENTO por un período de DOCE meses renovables contados a partir del día 16 de marzo

del año en curso y que finaliza el quince de marzo del año dos mil veintitrés, la otorga en arriendo al segundo

compareciente el señor: RANDALL FERNANDO CASTILLO CASCO, por la suma o precio total de OCHOCIENTOS

DOLARES NETOS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTE AMERICA O SU EQUIVALENTE EN MONEDA

NACIONAL (U$800.00), en concepto de canon de arriendo mensual y que en este mismo acto entrega el pago del primer

mes. El primer piso del inmueble será utilizado para oficina de venta de celulares, derivados y accesorios y el segundo piso

será habitado por el arrendatario. Y dejando el arrendatario un depósito de: OCHOCIENTOS DOLARES NETOS DE LOS

ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMERICA (U$800.00), para garantizar cualquier daño del inmueble, pagos de servicios

básicos o sus accesorios, y el cual se regresará al momento de desocupar el inmueble, siempre y cuando todo se encuentre

en las condiciones que se recibió. CLAUSULA TERCERA (FORMA DE PAGO) El canon de arriendo convenido será

pagado a la arrendadora, el día dieciséis de cada mes, dando un plazo hasta de CINCO (5) dias posteriores a la fecha de

pago para cancelar por cualquier inconveniente, hasta finalizar el presente contrato. CLAUSULA CUARTA.

(PRORROGA DE CONTRATO DE ARRIENDO) Existiendo acuerdo entre ``El Arrendador´´ y ``El Arrendatario´´,

este contrato podrá ser prorrogado por el período de tiempo que las partes tengan a bien. CLAUSULA QUINTA

(OBLIGACIONES DE ``EL ARRENDATARIO´´) deberá: 1) Asumir el pago mensual de los servicios públicos de agua

potable y energía eléctrica, así como el tren de aseo obligándose a entregar los recibos de pago al ` `Arrendador´´ cada mes.

2) Mantener el inmueble en las condiciones que le fue entregado, para ello deberá cuidarlo y tomar todas las precauciones

debidas. 3) Una vez finalizado el presente contrato entregará el Bien Inmueble en las mismas condiciones en que fue

recibido. CLAUSULA SEXTA (CONDICIONES ESPECIALES): 1) ´´El arrendatario´´ no podrá realizar en el inmueble

ningún tipo de modificación, destrucción o construcción, sin la previa autorización por escrito de ´´El Arrendador´´, todo

para salvaguarda de los derechos de ambos; 2) ``El Arrendador´´ podrá eventualmente realizar inspecciones sobre la

vivienda con la autorización del inquilino; 3) El depósito de OCHOCIENTOS DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS

DE NORTEAMERICA (U$800.00), no se usará como último mes de renta; y 4) Por incumplimiento de contrato ´´El

arrendatario´´ deberá de pagar un mes adicional de renta. CLAUSULA SEPTIMA (OBLIGACIONES DEL

ARRENDADOR) deberá: 1) Respetar las condiciones del presente contrato. 2) Asumir el pago del Impuesto sobre Bienes

Inmuebles, a que estuviere sujeta la propiedad objeto del presente contrato. CLAUSULA OCTAVA (CAUSAS DE

TERMINACIÓN DEL CONTRATO) El presente contrato podrá ser terminado antes de la fecha convenida por las

siguientes razones: 1) Cuando el Arrendatario incumpla las condiciones pactadas en el presente contrato, y deberá notificar

por escrito con treinta días de anticipación su decisión. 2) Cuando el arrendador incumpla las condiciones pactadas en el

presente contrato, debiendo ``LA ARRENDATARIA´´ notificar por escrito con treinta días de anticipación su decisión. 3)
Por acuerdo de las partes. CLAUSULA NOVENA (ACEPTACION) Hablan de forma conjunta ambos comparecientes y

dicen: Que en los términos y condiciones relacionados en este Instrumento Público ACEPTAN el presente CONTRATO

DE ARRENDAMIENTO. Así se expresaron los comparecientes bien instruidos por mí la Notario, acerca del objeto, valor

y trascendencia legal de este acto, de las cláusulas generales que aseguran su validez, de las especiales que contiene,

de las estipulaciones y renuncias implícitas y explícitas. Leí íntegramente todo lo

escrito a los comparecientes, quienes lo encuentran conforme, lo aprueban, ratifican y firman

junto conmigo la Notario que doy fe de todo lo aquí relacionado. (F) LEGIBLE, Yalila Mohamed que pertenece a Yalila

Mohamed Machado, (F) ILEGIBLE, que pertenece a Randall Fernando Castillo Casco, (F) ILEGIBLE, Notario Publico.-

PASO ANTE MI: del frente del folio cincuenta y tres al frente del folio numero cincuenta y cuatro, contenido en papel

sellado de protocolo: serie ``I´´ Nos. 447972 y 447973, de mi Protocolo número DOCE, que llevo en este corriente año y a

solicitud del señor: RANDALL FERNANDO CASTILLO CASCO, extiendo este primer testimonio en dos hojas útiles

de papel sellado serie “H” numeros 8845878 y 8845879 los que firmo, sello y rubrico en la ciudad de Chinandega, a las

cuatro y veinte minutos de la tarde del día quince de marzo del año Dos Mil Veintidos.

MARTHA IRENE JUAREZ ZAPATA

ABOGADO Y NOTARIO PÚBLICO

También podría gustarte