Está en la página 1de 8

Interruptores de validación /

Sistemas de paro “hombre muerto”


Gama de productos ZB/10 – Serie ZSD

1
Interruptores de validación / Sistemas de paro “hombre muerto”
Información general

Aplicación En estos casos deben tomar­ Gama de productos


Cuando una máquina se medidas adicionales para Aunque el campo de aplica­
necesita funcionar en un garantizar la protección de ción de los dispositivos de
modo especial, a veces es las personas incluso en los validación es relativamente
necesario desactivar total o modos de funcionamiento evidente, no existe una
parcialmente los dispositi­ especiales. A este efecto solución universal, ya que los
vos de protección. En tales suelen utilizarse interruptores requisitos de funcionamiento
condiciones, los sistemas de validación o sistemas de y especialmente ergonómi­
de paro hombre muerto o paro hombre muerto cos varían en cada caso o
interruptores de validación pueden tener un grado de
manual, en conjunto con Estos interruptores sirven importancia distinto.
otras medidas de seguri­ para habilitar las señales de
dad, sirven para proteger mando de otras unidades Es por ello por lo que Elan
al operario ante situaciones de control (por ejemplo de ofrece varias soluciones para
peligrosas. movimientos peligrosos). los casos en los que se re­
Las señales de control de quiera un “modo habilitado”.
Aunque los dispositivos de movimientos peligrosos no
seguridad están concebidos deben activarse sólo con el Los interruptores de valida­
para dar una protección ade­ interruptor habilitador. ción se presentan en diferen­
cuada en todos los modos tes versiones:
de funcionamiento, es admi­ Si el operador suelta el • En forma de empuñadura
sible desactivarlos excepcio­ pulsador, o, en el caso de • Incorporados en una car­
nalmente si impiden que la la versión de 3 posiciones, casa de un control móvil,
máquina operare è opere de lo pulsa más allá del punto con funciones opcionales
forma práctica. Algunos de de activación, la señal de adicionales
estos casos excepcionales “en marcha” se interrumpe • Como dispositivos inde­
o especiales son: durante la mediante la apertura forzada pendientes
instalación de la máquina, de un contacto NC.
durante su mantenimiento Los más habituales son
o durante la observación de los dispositivos de
procesos. 3 posiciones.

Extracto de la Directiva de Máquinas


2006/42 – 1.2.5 (parcial)
Si, en determinadas operaciones, la máqui­
na ha de poder funcionar con un resguardo
desplazado o retirado o con un dispositivo de
protección neutralizado, el selector de modo de
mando o de funcionamiento deberá, a la vez:
• Anular todos los demás modos de mando o de
funcionamiento
• Autorizar el funcionamiento de las funciones peligro­
sas únicamente mediante órganos de accionamiento
que requieran un accionamiento mantenido,
• Autorizar el funcionamiento de las funciones peli­
grosas solo en condiciones de riesgo reducido y
evitando cualquier peligro derivado de una sucesión
de secuencias,
• Impedir que funcione cualquier función peligrosa me­
diante un acción voluntaria o involuntaria sobre los
sensores de la máquina.

Si no pueden cumplir de forma simultanea estas


cuatro condiciones, el selector de modo de mando o
de funcionamiento activará otras medidas preventivas
diseñadas y fabricadas para garantizar una zona de
intervención segura.

Además, desde el puesto de reglaje, el operador debe­


rá poder controlar el funcionamiento de los elementos
sobre los que esté actuando.

2
Versiones La ventaja de los interrup­ ¡Según la EN 775 la insta-
de 2 o 3 posiciones tores habilitadores de 3 po­ lación de interruptores de
La elección entre las solu­ siciones es que el operador validación en aplicaciones
ciones de 2 o 3 posiciones tiene dos opciones (soltar de movimiento robótica
dependerá de cada aplica­ o pulsar) para detener la solamente esta permitido
ción. máquina de forma fiable si en la versión con interrup-
se produce una situación de tor de 3 posiciones!
Desde el punto de vista de la emergencia por un movi­
seguridad, la mejor solución miento peligroso repentino. Normativa
será siempre el interruptor de Cabe destacar que en Los interruptores habili­
validación de 3 posiciones. estudios empíricos se ha tadores se regulan en las
Sin embargo, el uso prolon­ demostrado que, en situacio­ siguientes normas:
gado de estos dispositivos nes de pánico, las personas
presenta inconvenientes suelen quedar paralizadas, • DIN EN ISO 12 100-1:
ergonómicos. por lo que es más probable Seguridad de la maquinaria
que pulse el botón, y no que – Conceptos básicos, prin­
lo suelte. cipios generales de diseño
– Apartado 1: Terminología
básica y metodología

Se distingue entre interruptores habilitadores de 2 y 3 posiciones: • DIN EN ISO 12 100-2:


Seguridad de la maquinaria
– Conceptos básicos, prin­
Interruptor de validación Interruptor de validación
cipios generales de diseño
de 2 posiciones de 3 posiciones
– Apartado 2: Principios
Posición 1 Función OFF Función OFF técnicos y especificaciones
(accionador no presionado)* (accionador no presionado)*
Posición 2 Función de habilitación Función de habilitación • EN 60 204-1:
(accionador presionado) (accionador presionado) Seguridad de la maquina­
Posición 3 – inexistente – Función OFF ria – Equipos eléctricos de
(accionador presionado más las máquinas – Apartado 1:
allá de la posición media)** Requisitos generales

Adicional­ Pulsador de EMERGENCIA – – no aplicable – • ISO 10 218-1:2006:


mente: PARO en las inmedia­ciones Robots industriales, segu­
* El rearme del accionador puede funcionar por resorte (DIN EN ISO 12 100-1). ridad.
** Al rearmar el accionador de la posición 3 a la 1 pasando por la 2, no debe generarse una señal de
rearme. • prEN 11161:
Sistemas de automatiza­
ción industrial – Seguridad
de los sistemas de produc­
ción integrada – Requisitos
básicos.

• GS-ET-22/11.05 – BG:
Principios para los ensayos
de interruptores habilita­
dores electromecánicos
móviles.

3
Interruptores habilitadores
Gama

Interruptor de validación Interruptor de validación


de 3 posiciones de 3 posiciones integrado
en forma de empuñadura en un dispositivo
de control móvil PILOT 10

Encontrará los datos técnicos y más Encontrará los datos técnicos y más infor­
información en el catálogo online en mación en el catálogo online en
www.schmersal.net www.schmersal.net

• Tipo ZSD5 • Tipo ZSD1LC..., ZSD1.1LC...


• 3 posiciones (OFF – ON – OFF) • 3 posiciones (OFF – ON – OFF)
• 2 contactos (NA) • 2 contactos (combinación NC/NA)
• Apertura positiva (posición 2 ↔ posición 3) • Apertura positiva (posición 2 ↔ posi­
• Los contactos no se cierran durante el ción 3)
rearme (posición 3 ↔ posición 1) • Los contactos no se cierren durante el
• La configuración redundante de los contactos rearme (posición 3 ↔ posición 1).
permite procesar las señales mediante módulos • La configuración redundante de los
de relés de seguridad. La configuration de los contactos permite procesar las señales
contactos permite procesar las señales según mediante módulos de relés de seguridad.
PL e (posición 2 ↔ 3) o PL c (posición 2 ↔ 1) • La configuration de los contactos permite
según EN ISO 13 849. procesar las señales según PL e (posición
• 1 contacto auxiliar (NC), posición 2 ↔ 3 2 ↔ 3) o PL c (posición 2 ↔ 1) según EN ISO
• Clase de protección IP 65 13 849.
• Especialmente indicado para aplicaciones de robótica • Clase de protección IP 65
que deban cumplir la norma de robótica ANSI • Con cable de 5 m
• Ensayo de prototipos BG • Por encargo: “Posición de estacionamiento” controlada
• Opción: soporte de fijación eléctricamente con interruptores de seguridad TZG,
• Por encargo: con cable accionador montado en carcasa PILOT (véase ejemplo
ilustrativo en la página 2)

Interruptor de validación Interruptor de validación


de 3 posiciones de 3 posiciones
en forma de empuñadura con 2 pulsadores
con 1 pulsador adicional adicionales integrado
en un dispositivo de
control móvil PILOT 20

Encontrará los datos técnicos y más Encontrarà los datos técnicos


información en el catálogo online en y más información en en catá­
www.schmersal.net logo online en www.schmersal.net

• Tipo ZSD6 • Tipo ZSD2LC..., ZSD2.1LC...


• Diseño: véase artículo anterior • Diseño: véase artículo anterior
• Con pulsador adicional (1 contacto NA) en la • Con 2 pulsadores adicionales (NA) en
parte superior el panel de operación
• Por encargo: con cable • Por encargo: con cable u otros dispo­
sitivos de mando e indicadores en el
panel de operación

4
Interruptor de validación Interruptor de validación
de 2 posiciones de 3 posiciones para instalación directa
con 1 pulsador de paro de en panel frontal
emergencia y 1 pulsador
adicional, integrado en
un dispositivo de control
móvil PILOT 20

Encontrará los datos técnicos Encontrará los datos técnicos y más


y más información en el catálogo online información en el catálogo online en
en www.schmersal.net www.schmersal.net

• Tipo ZSD4... • Tipo HE3B-M2PY


• Función de habilitación (con pulsador • Para orificios de 16 mm de diámetro
disponible en el mercado,1 contacto • 3 posiciones (OFF- ON – OFF)
NO) • 2 contactos (combinación NA/NC)
• 2 posiciones (OFF – ON) • Apertura positiva (posición 2 ↔ posición 3)
• 1 pulsador de paro de emergencia • La configuración redundante de los contactos permite
según EN 418 (en sustitución de procesar las señales mediante módulos de relés de se­
la posición 3 ≜ paro con efecto de guridad con la categoría de control 3/4 según EN 954-1.
apertura positiva) • L a configuración de los contactos permite procesar
• ATENCIÓN: El dispositivo sólo puede las señales mediante módulos de relés de seguridad.
operarse conectado a un circuito de La configuration de los contactos permite procesar las
seguimiento adecuado con anulación señales según PL e (posición 2 ↔ 3) o PL c (posición 2 ↔
de rearme. 1) según EN ISO 13 849.
• Con 1 pulsador adicional (1 contacto • Clase de protección IP 65
NA) en el panel de operación
• Por encargo: con cable u otros dispositivos de mando e
indicadores en el panel de operación
• Por encargo: “Posición de estacionamiento” controlada
eléctricamente con interruptores de seguridad TZG,
accionador montado en carcasa PILOT (véase ejemplo
ilustrativo en la página 2)

Proceso de señales de seguridad


con módulos de relés disponibles
en el mercado (para ZSD1LC...,
ZSD1.1LC..., ZSD2LC..., ZSD2.1LC...,
ZSD4..., ZSD5..., ZSD6...)

Encontrará los datos técnicos y más


información en el catálogo online en
www.schmersal.net

Por ejemplo con módulos PROTECT-SRB:

• Proceso de señales de seguridad


con categoría de control 4 según
EN ISO 13 849-1 en todas las versiones
• Detección de cruces
• Terminales extraibles
• Visualización exhaustiva
• Control electrónico
• Indicado para todos los tipos de dispositivos
de protección
• Ensayo de prototipos BG

¡Las especificaciones detalladas y información


adicional puede encontrar en el catalogo online en
www.schmersal.net!

5
Circuitos de ejemplo
ZSD1LC.., ZSD1.1LC, ZSD2LC.., ZSD2.1LC, ZSD4..., ZSD5... y ZSD6...
(ejemplos con relés de seguridad SRB 201ST V.2 ó SRB 301MC)

Ejemplo de circuito ZSD4 (2 posiciones, 1 canal, adicionalmente con 1 Pulsador de Paro de Emergencia)

Modo Modo
automático manual
KA Interruptor
de validación Pulsador
Paro de
Rearme Emergencia

A1 X1 X2 S12S22 13 23 A1 S11 S12S22 13 23

SRB 301 ST V.2 SRB 301 ST V.2


MC MC
nQS nQS
QS QS
A2 14 24 A2 14 24

K A1)
Control

Circuito de ejemplo ZSD1LC.., ZSD1.1LC, ZSD2LC.., ZSD2.1LC, ZSD5, ZSD6


con circuito de análisis

Modo Modo
automático manual
KA 1 3
2 4
Pulsador
Paro de
Rearme Emergencia

A1 X1 X2 S12S22 13 23 A1 S21S11S12 S22 13 23


Canal 1 Canal 2
SRB 301 ST V.2 con detección de corto
MC circuito entre hilos
nQS nQS SRB 301 ST V.2
QS QS MC
QS: detección de cortocircuito entre
hilos habilitado
A2 14 24 A2 X1 X2 14 24
nQS: detección de cortocircuito entre
hilos deshabilitado

1) Amplificación o multiplicación de
K A1) contactos con relé y contactos
Control
con contacto de apertura è relé
y contactores con contactos de

M apertura positiva. Posiblemente


con 2 canales con contactos con
apertura positiva, Cat. 2, 2-canales
(2 contactores separados).
Ibérica
AQD Industrial Safety S.L
C/ Alba Local 1 y 2
08458 Les Franqueses del Valles
ESPAÑA

Tel.: +34 902882560


Fax: +34 902 882561
0.000 / X / 11.2010 / 0000000 / Ausgabe 01Ä

E-Mail: info@aqdindustrial.es
Internet: www.aqdindustrial.es
© flick-werk

También podría gustarte