Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
38 Mantención e Inspección de Tierras O - M MLP Gop It Des 038
38 Mantención e Inspección de Tierras O - M MLP Gop It Des 038
Elaboración y Revisión
1
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
Este procedimiento aplica para todas las personas de FLSMIDTH que desarrollen
actividades en el contrato de mantenimiento integral planta Desaladora Minera Los
Pelambres.
Controlar los riesgos que puedan afectar la salud de los trabajadores, optimizando el
cumplimiento de la política HSEC FLSmidth.
Dar cumplimiento a los aspectos legales y estándares vigentes a la actividad
involucrada.
Lograr que el trabajo se realice de acuerdo con los estándares de Minera Los
Pelambres, de forma segura y con calidad técnica.
- Identificar todos los puntos de suministro de energía asociados al equipo o área a intervenir.
- Informar a todos los trabajadores respecto a los riesgos y medidas de controles presentes o
potenciales, asociados a la tarea a ejecutar.
- Realizar las actividades bajo condición de riesgo controlado.
b) Trabajadores en general:
2
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
¡¡Atención!!
En caso de encontrar inconvenientes en la ejecución de la maniobra, detener la
realización de los trabajos y avisar a supervisores. Realizar una reevaluación de los
riesgos presentes y establecer una nueva estrategia para continuar la labor, siempre y
cuando las condiciones lo permitan. Agregar manejo de cambios en AST. NO intente
realizar maniobras o acciones que salgan del procedimiento ni actúe por iniciativa
propia. No se arriesgue de forma innecesaria.
REGLAS DE VIDA
3
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
CONDUCTA ESPERADA
1 Detener cualquier actividad si está en riesgo la integridad de las personas.
2 Mantener área limpias y ordenadas
3 Evaluar, controlar y Operar
4 Utilizar siempre y correctamente sus elementos de protección personal (E.P.P), según áreas de trabajo
6 Los operadores de equipos deben tener la certificación y autorización apropiada
CONDUCTA INACEPTABLE
No reportar los incidentes (cuasi-accidentes, accidentes), ni verificar que se tomen medidas preventivas y/o
1 correctivas
2 El acceso a las áreas sin la debida autorización
3 Estar en su lugar de trabajo bajo influencia del alcohol o drogas prohibidas
4 Ubicarse bajo carga suspendida o en la línea de salida de carga en equilibrio inestable
5 No usar el equipo de protección de caída de trabajo en altura
6 No bloquear equipos e instalaciones cuando necesite trabajar con energía Cero.
Objetivo:
1. Identificación de Energías:
a. Levantamiento formal de todas las energías presentes en el sistema a intervenir, y equipos o
sistemas cercanos que puedan afectar (evaluación de riesgos) (revisión de diagramas de áreas,
planos, layout)
b. Identificación de los puntos de corte o aislamiento de cada energía, y razones del bloqueo
(evaluación de riesgos)
c. Definición de protocolo o secuencia de desenergización
d. Identificación de las personas responsables del proceso de aislamiento del equipo o sistema
e. Aprobación formal de protocolo de intervención (permiso de trabajo o similar)
f. Registro / Documentación y respaldo de la información
4
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
5
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
4. RECURSOS HUMANOS
2 TECNICOS ELECTRICISTAS (EVALUAR)
SUPERVISOR
6
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
Uso de todos los EEP (Elementos de Protección Personal) que exige el área el equipo a intervenir
conforme a lo establecido en la ley N° 16.744.
7. DESENERGIZACION Y AISLAMIENTO
Bloqueo del Equipo: “Toda persona que interviene un equipo, se debe asegurar de mantener controlada
la energía peligrosa asociada a la intervención, mediante dispositivos de bloqueo personales”
Operacional
7
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
1FAIpQLSd_sD4qhuSp_bEaDoif8AtOmYYzLYpN15IJUgqL6zN9X7RWag/viewform
Documentación mínima que aplica a la tarea: ART, PSGCC o códigos QR asociados a las
estrategias de control de seguridad y salud ocupacional aplicables a la actividad a realizar.
Charla de instrucción de los trabajos a realizar
Comenzar aplicación de ART, Permiso ingreso al área, PSGCC o códigos QR.
Observación: Frente algún imprevisto o cambio de condición, realizar nueva ART
Solicitar equipo a intervenir
Aplica:
Para instalación de puesta a tierra
Para instalación de tierra de protección, cuando exista una diferencia de potencial entre
(carcaza-tierra)
Traslado de herramientas y materiales al punto de trabajo
Bloqueo eléctrico en sala eléctrica correspondiente a equipo a intervenir, una vez bloqueado se debe
verificar ausencia de tensión.
Para instalación y retiro de puesta a tierra (alta tensión) ver anexo 9.1
Para instalación de tierra protección (baja tensión) ver anexo 9.2
Para medición resistividad a cable tierra de protección ver anexo 9.
Orden y aseo del área
8
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
9. ANEXOS
Nota: Antes de aterrizar el equipo se deben chequear todos los puntos de aislación y
bloqueo, siempre verificar energía cero con el apoyo de un detector de Tensión.
Pasos previos
Verificar que las especificaciones técnicas de la puesta a tierra sean las adecuadas
para el equipo a intervenir
Verificar que el conjunto de puesta a tierra esté libre de contaminación, que sea
continua, que las pinzas o prensa de agarre cumplan su función de sujeción.
Verificar que la pértiga de puesta a tierra este sin contaminación, fisuras o detalles
que puedan perjudicar su protección aislante.
Utilizar careta anti-flama, guantes dieléctricos, ropa ignifuga de acuerdo con el nivel
de tensión del equipo a intervenir
Delimitar el área o lugar de trabajo, impidiendo que personas ajenas al trabajo se
expongan o interactúen con algún RIESGO ELECTRICO.
Avisar a personal en terreno que mantenga una distancia fuera de la zona o línea de
fuego, en caso de cualquier imprevisto.
INSTALACION
9
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
Nota: Antes de retirar la puesta a tierra del equipo se deben chequear todos los
puntos de aislación y bloqueo. Avisar a personal en terreno que mantenga una
distancia fuera de la zona o línea de fuego, en caso de cualquier imprevisto.
RETIRO
Utilizar careta anti-flama, guantes dieléctricos, ropa ignifuga de acuerdo con el nivel
de tensión del Equipo a intervenir.
Verificar el apriete de la prensa que está conectada a la barra o malla de Tierra,
asegurando que quede fija sin opción soltarse.
Utilizar la pértiga de puesta a tierra para el retiro de las pinzas que están afianzadas a
las Fases aterrizadas.
NO SE DEBE DE RETIRAR LA PRENSA PRINCIPAL QUE ESTA CONECTADA A LA
BARRA O MALLA A TIERRA, SIEMPRE EMPEZAR POR LAS QUE ESTAN
ATERRIZANDO LAS FASES.
Al terminar de retirar las pinzas de las fases del equipo se procederá a retirar la
prensa que está conectada a la barra o Malla de Tierra, dejando el conjunto de
Tierras, en su caja donde se almacenan.
Verificar que no quede ningún tipo de elemento extraño, herramientas, paños en el
cubículo en Sala Eléctrica o en la caja de conexiones del equipo intervenido.
Realizar el cierre de cubículo o caja de conexiones, asegurando que quede sellado.
Realizar orden del área de trabajo
10
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
Pasos previos
Verificar que cable a utilizar para tierra de protección, sea de las características
necesarias para el nivel de tensión del equipo
Verificar que cable tenga en buen estado su aislación
Delimitar el área o lugar de trabajo, impidiendo que personas ajenas al trabajo se
expongan o interactúen con algún RIESGO ELECTRICO.
Avisar a personal en terreno que mantenga una distancia fuera de la zona o línea de
fuego, en caso de cualquier imprevisto.
INSTALACION
Verificar voltaje entre carcaza – tierra utilizando equipo Multitester (esto es necesario,
ya que hay equipos que pierden su aislación)
Utilizar lo siguiente: Careta facial – ropa ignifuga clase 2 – guantes dieléctricos clase
00
1. Si existe voltaje entre carcaza – tierra es necesario bloquear el equipo
2. Si el voltaje medido es 0, no requiere bloqueo
Se debe instalar conector a cable que se utilizara para tierra de protección, en ambos
extremos
Instalar un extremo del cable en una barra o punto que esté conectado a malla tierra
Se debe canalizar el cable de tal forma que este no sufra algún daño, ya sea por
personas o equipos
Se debe canalizar el cable de forma ordenada, utilizando amarras plásticas si lo
requiere
Instalar extremo de cable a equipo que requiere tierra de protección
Verificar sujeción de cable (En punto malla tierra – equipo)
Proceder a medir resistividad de cable a tierra protección
Orden del área
11
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
Mantenimiento
Traslado de herramientas, materiales e Atropello. Caminar por áreas delimitadas para el tránsito
insumos del personal. En caso de encontrarse con
vehículos en el sentido de tránsito deberá
Caída al mismo
detenerse y esperar indicación de conductor
nivel.
antes de reiniciar la marcha.
Estar atento a las condiciones del entorno
Golpeado por o No trasportar cargas que superen los 25 kg sin
en contra ayuda mecánica.
Realizar PSGCC o código QR, aplicable a
Sobre esfuerzo estrategias de control de salud ocupacional
12
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
13
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
tensión
Realizar PSGCC o código QR, aplicable a
estrategia de control de seguridad N°007
Interacción con energía eléctrica
Instalación de tierra protección Contacto con Uso ropa ignifuga clase 2
(baja tensión) energía eléctrica Guantes Dieléctricos clase 00
/ Arco eléctrico Careta facial anti-destello
Multitester Certificado
Ruido Uso de herramientas certificadas
Uso de protección auditivo
Piso Húmedo Uso de piso aislante
Posicionarse en piso sin humedad o seco
Uso de 3 puntos de apoyo
Escalera
Realizar PSGCC o código QR, aplicable a
estrategia de control de seguridad N°007
Interacción con energía eléctrica
Medición de tierra de protección Contacto con Uso ropa ignifuga clase 2
y mantenimiento energía eléctrica Guantes Dieléctricos clase 00
/ Arco eléctrico Careta facial anti-destello
Multitester Certificado
Ruido Uso de herramientas certificadas
Uso de protección auditivo
Piso Húmedo Uso de piso aislante
Realizar PSGCC o código QR, aplicable a
estrategia de control de seguridad N°007
Escalera Interacción con energía eléctrica
Posicionarse en piso sin humedad o seco
Uso de 3 puntos de apoyo
Orden y Aseo del área Contaminación Orden y aseo del lugar antes, durante y
al medio después del trabajo
ambiente Retirar todos los residuos generados por el
trabajo
Desbloqueo del equipo (Media Contacto con Uso ropa ignifuga clase 4
tensión) energía eléctrica Guantes Dieléctricos clase 2
/ Arco eléctrico Careta facial anti-destello
Desbloqueo del equipo (Baja Contacto con Uso ropa ignifuga clase 2
tensión) energía eléctrica Guantes Dieléctricos clase 00
/ Arco eléctrico Careta facial anti-destello
11. DEFINICIONES
Tierra de Protección, Conexión a tierra o Puesta a Tierra:
Conexión visible, permanente, continua, efectiva y local a una malla de puesta a tierra de
todos los elementos metálicos de una instalación o equipo eléctrico que no forman parte del
circuito, por donde se conduce la electricidad y que en condiciones de falla podrían quedar
energizados.
Tierra de Servicio:
14
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
Tierra Operacional:
Tierras ubicadas en los extremos de una línea o instalación. Esta puede ser constituida por
elementos fijos, llamados desconectadores de puesta a tierra, o por tierras provisionales.
Tierra Personal:
Tierra realizada con pértiga de puesta a tierra e instalada por un electricista en el lugar
mismo donde realizará su trabajo.
Tierra Provisional:
Elemento aislado (también conocido como pértiga de puesta a tierra), el cual permite
conectar a una malla de puesta a tierra, en forma transitoria, los conductores de una
instalación eléctrica, que están habitualmente con tensión, para controlar el riesgo de shock
eléctrico.
15
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
Esta prueba será realizada una vez por año para cada uno de los procedimientos en uso.
NOMBRE : ______________________________________________________
FECHA : ______________________________________________________
CALIFICACION : _____________
Objetivo:
Este control tiene por objetivo evidenciar el nivel de entendimiento del trabajador respecto de la
actividad específica que va a realizar.
El resultado debe ser de 100%, si no es así, el supervisor deberá re instruir hasta alcanzar la
calificación esperada
PREGUNTAS:
1.- Mencione tres controles críticos que debe considerar en la actividad (25%)
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
3.- ¿Que daño al medio ambiente podría causar la actividad que va a ejecutar? (25%)
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
4.- ¿Cuál es el resultado técnicamente esperado luego del trabajo a ejecutar? (25%)
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
_________________________________________
Nombre y Firma del Trabajador
16
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
El personal que firma, indica haber sido informado sobre el método de trabajo correcto, los repuestos,
insumos y materiales a utilizar, al igual que los riesgos y medidas de control que la actividad conlleva.
Instructor :
Cargo :
Fecha :
Firma :
17
Gestión basada en la Seguridad de las personas,
La calidad del servicio y la protección del medioambiente
OHSAS 18001:2007 - ISO 9001: 2008 – 14001:2004
O&M-MLP-GOP-IT-DES-038
¡¡ATENCIÓN!!
La frecuencia y sanitización se debe realizar de forma diaria tanto en la etapa de entrega y recepción,
así también se debe mantener limpieza, instalaciones con sanitización y retiro de residuos
industriales
18