Está en la página 1de 1
MALVEX DEL PERU S.A. MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO STOCKA PLEQ 2.5-3.0 TN PLES 2.5-3.0 TN ATENCION: 1.Los residuos de los envoltorios y paquetes deben de ser clasificados y dispuestos en recipientes de conformidad con las leyes de residuos sdlidos. Para evitar la contaminacién esta prohibido arrojarlos en cualquier lugar. 2. Para evitar las fugas liquidas durante el empleo de los productos, el usuario deberia preparar materiales absorbentes (aserrin o trapos) para absorber inmediatamente los liquidos. Asu vez estos materiales absorbentes deberan ser dispuestos de conformidad con las leyes de residuos sdlidos. CARRETILLA HIDRAULICA STOCKA MODELO PLEQ - PLES BOMBA PLES 2.5 Fi LISTA DE PARTES DE BOMBA QUICKLIFT (ELEVACION RAPIDA) NO Descripcién Cant. | _N° Descripcién Cant. NHQ. Bomba completa 1 [170 Anillo de jebe 1 402 Tapa de deposito 1a Guardapolvo Zz 403 Protector de Dep. de Aceite 1 [PLEQ2S 404 Tornilio 1 [142 Pasador 1 405 ‘Arandela 1 [7143 Tapa 1 406 ‘Anillo 1 [14a Tapa de muelle 1 407 Depésito 1 | 145: Resorie de retoma 1 40r Billa do cabezal 147, Reten/Anilo 1 102 Piston de elevacion [M625 Reten 1 703, ‘Soporte brazo [M626 | Giindro de bombeo. 1 104 Rodilo brazo 1 _[ e27- Piston 1 105) Bocino 1 [628 Anillo de Jebe 1 106. Pasador 1 [M628m, Anilio Teflon 1 107 Eje rode [629 Resorte 1 108) Anillo seguro 2 [M630 Bila 2 109) Eje brazo [meat Resorte pequerio 2 110 Torailio 1 [Me32 Bila 1 att ‘Arandela [Mess ‘Tapa (base) 1 112 Resorie [M634 “Tapa de piston 1 113 Piston [M635 Pasador, 1 114 Billa 1 [454 ‘Arandela de cobre 1 115 ‘vaivila 1 _[PLEGS.O 118 Fieje 1 [142 Pasador 1 117 Anil 2 [1435 Tapa 1 118 ‘Arandela 2 [14a Tapa de muelle 1 119 Pasador 1 [145 Resorie de retoma 1 120. Bocina 2 [ars Reten/Anilo 4 124 Pasador de presion 2 | M6253 Reten 4 123K ‘Guardapovo 1_[m626-3 | Glindro de bombea. 1 124A Rodaje Soporte de Bomba 4 [627-3 Piston 1 125, Eje de rueda direccional 1 _[me28 Anillo de Jabs. 41 126. Rodaje (9411212) Z 4 | s28n ‘Anillo Tefion 4 127 Rueda direccién Nylon SIR 2 | s29 Pasador 1 Fi Rueda direccion Nylon CIR 2 | ws30 Bila 2 Fa Rueda direccion Poly CIR. 2 [west Resorte pequerio 2 Fa. Rueda direccion goma Ci 2 | Me32 Billa 1 128 ‘Sequro 2 | M633 ‘Tapa (base) 4 129) Billa 1 | M634, “Tapa de pistin 4 730. Valvula de descenso 1 [m635: Resorte 1 131 Resorie 1 [154 ‘Arandela de cobre 1 132 Anil 1 _[PLES25, 433 Pisin de desconso 1 [142 Pasador i 134 Billa presién (tope cOnico) 1743, Reten 1 135, Resorle 1 [aaa Tapa 1 136. “Tornillo de requlacion de presion 1 [145 Resor 1 137 ‘Aillo [146 Piston 1 138) Tornila 1 [a7 Reten 1 1398 Palanca de descenso 768: Reten 1 140% Pemoregulador 7169) Anillo 1 Tat Tuerca 1 [148 Cilinaro 1 142 Pasador 1 [7491 Anillo 1 143 Tapa 1 [150, Espaciador 1 144 “Tapa de muele 1st Anillo de Cobre: 1 145 Rasorte de retomo. 1 _[ PLES3.0 151A ‘Arandela [142 Pasador 1 152 Seguro Ge VG 1 [1433 Reten 1 153A ‘Yugo 1 [144-3 Tapa 1 154. Pasadar 2 [145 Resore 1 155. Eje de yugo 2 [1463 Piston 1 156. Reten. [Mrs Reten 1 157. Anil 1 [168-3 Reten 1 157-41 Anil 1 [169-3 Aillo 1 158 Anil 1 [148-3 Cilinaro 1 1594 “Tapa de bomba 1749) Anillo 1 160H Reten superior 1 [150, Espaciador 1 166: Anil 3 [51 Anillo de cobre 1 167 Anillo 1 PARTES DEL CHASIS PLEQ 2.5 - PLES 2.5 Pipa] rok Fran Foe Fr em vim be I ert phen OBSERVAR: Antes de cada reparacién hay que limpiar cuidadosamente la unidad hidraulica, En caso contrario puede entrar suciedad en el sistema hidrdulico y dafiar piezas vitales. N° Descripcién Cant. E1501 ‘Soporte de chasis 1 F 1502 Pasador 1 F 1503 Eje de chasis, 1 F 1504 ‘Chasis 1 FHS Balancin 2 F500 Pasador 4 F510 Rueda de horguila SIR 4 YHIA Rueda de horquila Nylon Ci 4 YHIs Rueda de horguila Poliuretano C/R. 4 F 1512 Eje de trapecio 2 F 1513 Rodillo repador 4 Ftd Eje de Rueda Horauilla 4 F514 Trapecio. z F 1515 Eje balancin 2 F 1516 Eje mediano 2 1517 Seguro 4 iste Barra de tro(SA0) 2 F1s21 Bociha de Trapecio 4 F102 Bosina 4 103 “Torilo 1 F106 “Tuerea z F108 Rueda irepadora 2 F109 Bosina 2 Fatt Pero 2 F1i2 Pasador 4 Fits Rodaje (94112122) 3 @ Fiz Tuerca 2 Fiz Pasador 2 F126 Eje chico 2 6 PARTES DEL CHASIS PLEQ 3.0 - PLES 3.0 FM FHSS NEG FIOBFIIO-3 FHtt ‘OBSERVAR: Antes de cada reparacién hay que limpiar cuidadosamente la unidad hidrdulica, En caso contrario puede entrar suciedad en el sistema hidrdulico y daviar piezas vitales. Ne Descripcion Cant. F 101-3 Soporte de chasis 1 F102 Bosinas. 4 F103 TTomilo cabezal 4 F toa Pasador 6mm 1 705 Eje de chasis 7 F706 Tuerea 4 F108 Rueda trepadora 2 F109 Bocina 2 FM0g Chasis 4 Fatt Pemo 2 F112 Pasadores aie F133 balancines 2 Fides Ejes 4 F115 Rodaje (84112122) 3 F163 Ruzeda de horquila sin rodaye 4 YHIAS Rueda de horquila con rocaje 4 F183 Eje trapecio 2 F193 radio trepadora z F203 “rapecio 2 F113 Eje balancin 2 F193 Eje mediano 2 F123 Tuerea 2 E24 Pasador 2 £1253 Barra de tro 2 F126 Efe chico regulador 2 7 LISTA DE PARTES DE MANIJA SH110 $H109 SH102 [SH103 H104 [SH105|SH106 |SH107|sH108 PARTES DEL BRAZO DE TRACCION N° Descripci6n Cant. Sh101 Brazo de traccién 4 Sh102 Tornillo 4 Sh103 Placa 41 Sh104 Pin 1 Sh105 Perno 1 SH106 Valida de descenso 4 Sh107 Tuerca 4 Sh108 Palanca de control 4 Sh109 Billa 1 Sh110 Resorte 4 H109 Tornillo 3 H110 Arandeia 3 COMPONENTES PRINCIPALES N° Descripcién NHQ Bomba hidrdulica de elevacién rapida completa B Valvula de descenso completa CH Perno de descenso D Valvula hidraulica completa E Palanca del asiento del brazo de tracci6n FA Rueda direccional de nylon F2 Rueda direccional de poliuretano F4 Rueda direccional de goma G Brazo de traccion completa YH1A Rueda de horquilla de nylon completa (doble) YH1B Rueda de horquilla de poliuretano (doble) 1 Kit completo de rueda de horquilla doble L Placa romboidal K Juego de reparacion del piston de bombeo de elevacion rapida M Tapa de anillo completa W. Valvula de seguridad SHQ *Kit de retenes 9 AJUSTE DEL DISPOSITIVO DE ELEVACION En el brazo de traccion de transpaleta, usted encontrara la palanca de control (H106), el cual puede fijarse en tres posiciones: DESCENSO Para bajar las horquillas. NEUTRAL : Para trasladar la carga. SUBIDA : Elevar las horquillas. Una vez montado el brazo de traccion, se puede ajustar las tres posiciones. 1.- Primero ajustar el perno regulador (140H) en la palanca de descenso (139H) hasta que la posicion de DESCENSO empiece a trabajar. 2.- Si las horquillar se elevan mientras bombea en la posicién NEUTRAL gire el perno regulador (140H) en forma sentido del reloj (Clockwise) hasta bombear el brazo de traccion hasta que no se lee las horquillas y la posici6n NEUTRAL trabaje correctamente. 3.- Si las horquillas bajan mientras bombea en la posicién NEUTRAL, gire el perno regulador (140H) en forma contraria al sentido del reloj hasta que las horquillas no desciendan. 4,- Si las horquillas no bajan cuando la palanca de control (H106) esta en la posicion de DESCENSO, gire el perno regulador (140H) al sentido del reloj hasta elevar la palanca de descenso (H106) baje las horquillas. Después revidar la posicion NEUTRAL segtin puntos 2-3. 5.- Si las horquillas no se elevan mientras bombean en la posicién de SUBIDA, gire el perno regulador (140h) en forma contraria al sentido del reloj hasta que las horquillas se eleven mientras bombea en la posicion de SUBIDA, Luego revisar las posiciones NEUTRAL y DESCENSO segtn puntos 2.-3-4. 10 + DESCENDER ‘TRASLADAR ELEVAR EN UNA PENDIENTE FORMA DE OPERACION CORRECTO INCORRECTO FIG. 2 FIG.3 1 MANTENIMIENTO ACEITE Revisar el nivel de aceite, cada seis meses. La capacidad del deposito de aceite es de 0.3Lt. Rellenar el nivel de aceite en el deposito hasta de 5 mm. por debajo del tope. Esto con las horquillas en la posicién de descenso. Hay que emplear ACEITE HIDRAULICO con una viscosidad de 1,7-2.0°E a 50°C TEMPERATURA ACEITE -10°C a +40°C L-HV46 Aceite Hidraulico Mobil DTE 26 Shell Tellus 68 Texaco Randon 68 COMO EXPELAR AIRE DE LA BOMBA El aire pueda ingresar a la bomba cuando los retenes son cambiados. Eleve la palanca de descenso (H106) a la posicin de BAJADA, luego mueva el brazo de traccion H101, H101A, H101(JR), H101(FR) hacia arriba y hacia abajo varias veces. REVISION DIARIA Y MANTENIMIENTO La revision diaria de la transpaleta reduce el desgaste de la unidad. Poner especial atencion a las ruedas (127, F1510, F1511=), Ejes (F1512, F1515,F 1516), Brazo de traccion (H101,H101A, H101(JR), H101A(FR), Horquillas(F1504) y la palanca de control de subida y bajada. LUBRICACION Usar aceite de motor o grasa para lubricar todas las partes moviles. 12 GUiA PARA UNA OPERACION SEGURA Antes de usar la transpaleta y para una operacion segura de la transpaleta, leer todas las sefiales de precaucion e instrucciones que aqui figuran. 1.- No operar la transpaleta hasta que usted no se familiarice con ella y haya sido entrenada(o) o autorizado para ello. 2.- Dar especial atencion a las ruedas, al brazo de traccion, las horquillas y la palanca de control. 3.- No usar la transpaleta en terreno inclinado. 4.- Nunca colocar cualquier parte de su cuerpo en el mecanismo de elevacion o de las horquillas o carga. No cargar y/o transportar pasajeros. 5.- Recomendamos a los operadores que utilicen guantes y zapatos de seguridad. 6.- No manipular cargas inestables o sueltas. 7.- No sobrecargar la transpaleta. 8.- Siempre colocar las cargas en forma central atravesando las horquillas y no al extremo de estas. 9.- La capacidad de la transpaleta se determina para una carga debidamente distribuida y en el centro de la carga, (en la mitad de la longitud de las horquillas) 10.- Asegurarse que la longitud de las horquillas sea adecuada con la longitud de la parihuela. 11.- Bajar las horquillas a la altura minima cuando la transpaleta no esta siendo usada. 12.- En otras condiciones especificas, los operadores deben tener un cuidado extra al manipular la transpaleta. 13 BUSQUEDA Y SOLUCION DE PROBLEMAS CON LA TRANSPALETA N° PROBLEMA CAUSA ACCIONES 1 | Las horquillas No hay suficiente aceite Echar mas aceite hidraulico no se elevan hidraulico en el deposito ala altura maxima 2 | Las horquillas No hay suficiente aceite Echar mas aceite hidraulico hidrdulico en el deposito na se elevan El aceite hidraulico tiene Cambiar aceite hidraulico impurezas La valvula de descarga no _| Ajustar el perno regulador esta bien ajustada (140H) Aire en el aceite hidraulico —_| Expelar el aire 3 | Las horquillas El piston de elevacién (102) y | Reemplazar el pistén de no bajan la tapa de bomba(159H) estan | elevacién (102) 0 tapa de deformadas debido a un bomba(159H) desbalance serio de carga Una pieza ha sido rota 0 Reparar o reemplazar el deformada debido a un componente desbalance de carga El perno regulador (140H) _| Ajustar el perno regulador no esta enla posicién correcta |(140H) 4| Fugas de aceite | Retenes desgastados 0 Reemplazar retenes por otros hidraulico dafiados nuevos Algunas piezas pueden Revisar y reemplazar por otras| haberse rajado 0 desgastado | piezas nuevas. 5 | La horquillas Impurezas en el aceite Reemplazar con aceite bajan sin provocaria falla de la valvula | hidrdulico de descarga control Aire en el aceite hidraulico | Expelar el aire Retenes desgastados 0 Reemplazar por nuevos dafiados retenes La valvula de descarga esta | Ajustar el perno regulador fuera de su lugar (140H) NOTA: NO INTENTAR REPARAR LA TRANSPALETA SI UD. NO ESTA PREPARADO O AUTORIZADO PARA HACERLO 14 Gracias por haber escogido una transpaleta STOCKA. Stockamollan AB, Suecia ha fabricado transpaletas desde el afio 1918. Nuestros trabajadores dominan el acero con conocimiento y esmero. El resultado es una transpaleta robusta que se prueba cuidadosamente antes de que salga de la fabrica CONSIGNAS Las consignas formuladas en este manual deben imperativamente hacerse conocer a los usuarios y al personal de mantenimiento. El propictario 0 responsable del uso de la transpaleta debe de velar por la aplicacion de las regias y consignadas de seguridad, en conformidad con las directivas a las cuales esta informacién y recomendaciones no puede substituirse, y con todas las normas y reglamentaciones en vigor. El titular de! aparato debe garantizar que este se ulllice de acuerdo con su finalidad y que se evite todo peligro para la vida y la salud usuario y de terceras personas, UTILIZACION Este manual esta previsto para una transpaleta esténdar nuevo. Un aparato y/o equipo no estandar (utilizacién especial, opciones, accesorios complementarios suministrados por nosotros), debe estar acompariado de la documentacién correspondiente, puesta en servicio: Verificar si el equipo esta completo y en buen estado de funcionamiento. ‘Temperatura de utlizacién: de 10°C a + 40°C lluminacién minima: 50Lux Esta transpaleta esta destinada al transporte horinzontal de cargas sobre pallets y debe maniobrarse sobre un sueldo plano y suficientemente resistente. Esta absolutamente prohibido transportar personas. Debe ser uliizado, maniobrado y mantenido de acuerdo a estas instrucciones de servicio. Esté prohibido utilizar la transpaleta al interior de zonas que presente un peligro de incendio o de explosién, o en aquellas que puedan provocar corrosién. El operador debe llevar puestos zapatos de seguridad. Esta prohibido cualquier otra utilizacién, inclusive ocasional, que pueda provocar darios a la persona, a la transpaleta o bienes. Durante el transporte, la transpaleta debera inmovilizarse para evitar cualquier desplazamiento. La carga maxima soportada esta indicada en la placa de caracteristicas. El operador debe estar siempre en la capacidad de control las operaciones de manutencién y los desplazamientos de la transpaleta en vacio en carga. La carga debiera siempre colocarse correctamente sobre las horquillas, es decir centrada en relacién a estas. Nunca debe utlizarse las horquillas como palanca ni a transpaleta como gato. Si debe inmovilizarse la transpaleta, el usuario vea que no exista ningin riesgo de desplazamiento intempestivo y que la transpalela no consstituya tn peligro debido a su posicién. Orientar las ruedas de manera perpendicular a las horquillas para frenar a detener la transpaleta es un procedimiento peligroso que debe prohibirse. En el caso de cargas voluminosas y/o que estorben, el usuario debiera conservar toda la visibilidad necesaria para las maniobras sin poner en peligro la seguridad. En el caso de un desplazamiento de cargas liquidas, el usuario debe asegurarse que en los virajes en particular, en desplazamiento del liquido en su contenedor para que no genere un desequilbrio debido desplazamiento del centro de gravecidad de la carga. Nunca deben ponerse en contacto esta transpaleta con productos alimenticios REPARACIONES No debe realizarse ninguna modificacién en la transpaleta, salvo acuerdo escrito de nuestras empresa Esta prohibida la inclusién o montajes de dispositivos suplementarios. Las reparaciones deben ser efectuados Unicamente por personal calificado. Para no comprometer la seguridad de las personas, recomendamos recurrir a nuestro servicio téenico, Solo se admiten las piezas de recambio suministradas por nuestra empresa. ‘Toda manipulacién de! nimero de serie de la transpaleta significa de facto la anulacién de la garantia contractual de la empresa y nos exima de toda responsabilidad, Puesta fuera d servicio : Es responsabilidad del propietario mantener la transpaleta en un estado conforme con la legislacién en vigor sobre el material de manutencién y legislacién del trabajo. Por lo menos una vez por aiio, transpaleta debe ser controlada por una persona o una entidad habilitada. Si la transpaleta, por su estado, ha dejado de corresponder a los criterios de seguridad o de utlizacién normal no es posible poner en conformidad, debe ser puesto fuera d servicio Este manual no tiene validez para una transpaleta modificada Las piezas desmontadas y los productos de recambio debe eliminarse en conformidad con los decretos en vigor sobre la proteccién del medio ambiente. La manipulacién de los productos de explotacién debe siempre efectuarse de manera profesional y en concordancia las prescripciones del fabricante en lo correspondiente a la seguridad y la proteccién del medio ambiente. 15 DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO. MALVEX DEL PERU S.A. Ay. Javier Prado Este 1169, Lima 13 T. 475 1512 / 224 8560 F. 224 8479 malvex@malvex.pe / www.malvex.pe

También podría gustarte