Jergas

El periodismo ¿una lengua aparte? El periodista está constantemente bombardeado por discursos con frases ampulosas y vacías; comunicados oficiales con terminología burocrática; lugares comunes y frases hechas. Los funcionarios, los políticos, los militares, la policía, los técnicos, los especialistas de las diversas disciplinas le suministran información enunciada con sus jergas características. La tarea del periodista consiste en “traducir” todo ese fárrago de jergas especializadas o vicios de expresión a un lenguaje sencillo que todo lector puede comprender. Por consiguiente, es “pecado mortal” dar al lector material sin digerir. Ejemplos de noticias que incurren en la jerga médica: Los médicos le realizaron ayer un estudio de “resonancia magnética nuclear encefálica” y se informó hoy que el mismo “no arrojó un resultado positivo en cuanto a la patología orgánica”. ¿Qué quiere decir todo esto? ¿Por qué citar los términos de la jerga médica y no explicar? Un funcionario español de la salud dijo hoy que teme que les suceda lo peor a 24 enfermeros de cáncer que recibieron elevadas dosis de radiación en el hospital de Zaragoza cuando su acelerador lineal funcionó defectuosamente durante 10 días habiendo fallecido ya tres de esos pacientes. ¿Qué es un ACELERADOR LINELA? (Además de esa frase subjetiva LO PEOR y ese gerundio innecesario en la frase final). Ejemplo de jerga militar-política: Carrión dijo que grupos adeptos al vicepresidente Virgilio Godoy están “promoviendo el realzamiento de pequeños grupos de deslazados de la contra”. ¿Qué significa esto? En vez de la cita directa, convendría aclarar en estilo indirecto qué quiso decir.

cada actividad. Pero existe un monstruo más temible que la jerga oficial. que se efectuó en Sevilla en 1992 organizado por el Instituto Cervantes y el Pabellón de España en la Expo-Feria. Para peor. que va creándose como instrumento de comunicación para el público. tal como advierten Lázaro Carreter y otros. En el Congreso de la Lengua Española. Una frase común entre músicos podría ser incomprensible para un ingeniero. y en este sentido esta región del Pacífico está conceptualmente integrada con todo lo que estamos haciendo en otras regiones”. estructurado de modo de responder a las sensibilidades locales y. así. que sólo o preferentemente sus usuarios comparten. fundamentalmente léxicos. propaganda. el presidente. Una agencia oficial norteamericana informó una vez que un accidente de aviación se debió a “un impacto imprevisto con el terreno”. mezcla de información. los procedimientos formales. los voceros oficiales. exageraciones y disimulo. “cabezas” y “copias duras”. los ministros. El problema se produce cuando una jerga trasciende su propio grupo. este Frankestein del periodismo tiene dos cabezas: una jerga interna. Y. los órganos y la prensa oficialista suelen crear. la “parla oficial” es uno de los huesos más duros de roer. desarrollar y perfeccionar una jerga particular. se cree su propia jerga para la comunicación entre sus miembros. con la que el periodista habla a sus colegas de “picas”. queriendo decir que el avión se había precipitado a tierra. Es comprensible que cada disciplina. “galeras”. sobre todo. los tecnicismos.A la inmensa mayoría de los lectores no le interesan los detalles legales. Un funcionario del Departamento de Estado norteamericano declaró: “Lo que estamos buscando es forjar un mosaico integrado político. el . para uso de iniciados. que se caracterizan por algunos rasgos. Entre las muchas jergas que encuentra el periodista a diario. un médico puede hacer una referencia arto conocida para sus pares que equivalga a una frase hermética un contador. El académico Lázaro Carreter dice que “las lenguas especiales son… a modo de islas en el seno de la lengua general. los formulismos. que es la “jerga periodística”. El gobierno. emplean tales lenguas desde médicos hasta los afiladores”. Se ha dicho que la jerga oficial es la forma más elevada de la abstracción. sino qué es lo que ocurre y. y otra externa. “offset”. servir los intereses y objetivos globales de estados Unidos. sobre todo. económico y de seguridad. en qué medida les afecta lo que ocurre.

mientras la justicia TOMA LAS MEDIDAS DEL CASO y se anuncian . de frases prefabricadas para cada ocasión. hay visitas oficiales que SE INSCRIBEN EN EL MARCO DE LOS HABITANTES CONTACTOS PREVISTOS. experto del Departamento de Español Urgente de la Agencia EFE. muchos periodistas incurren en una mezcla de lugares comunes. señala. ‘esencial’. La jerga periodística también se especializa en la producción de otros lugares comunes. en su libro The Word. “Es así como hemos gastado los epítetos ‘drásticos’. La policía MONTA UN AMPLIO OPERATIVO. “muchos de ellos mismos se enferman de verborragia”. distintivos de un grupo que los adopta como marcas de su oficio”. ‘crucial’. dijo que Lázaro Carreter “planteó la posibilidad de que la lengua del periodismo se esté convirtiendo en una lengua especial. Los incendios son DEVASTADORES. por imitación de los malos ejemplos. por pereza o por comodidad. El entusiasmo se convierte en aburrimiento. Cappon. Pero lamentablemente. Es un espejismo. afirma que la tarea de los periodistas (que escriben en inglés) consiste en traducir las jergas a “inglés corriente”. Decía que cuando los hechos en sí no aceleraban el pulso del lector. necesariamente se repiten.profesor Alberto Gómez Font. frases hechas y abstracciones con que ahogan su espontaneidad y presentan como “lenguaje periodístico” por excelencia. Ya sea por inercia. Como éstas tienen un número finito (limitado). podría suponerse). los asesinos son BRUTALES (para distinguirlos de los asesinos gentiles. escribe. El periodismo no es sino la correcta comunicación de informaciones. el periodista adepto a la jerga periodística consideraba su deber aplicar el látigo y la espuela de las palabras y frases sobrecogedoras. diferenciada del estándar común hablado y escrito. los guerrilleros aparecen FUERTEMENTE ARMADOS y los procedimientos policiales se convierten en OPERATIVOS (sic) ESPECTACULARES QUE AFECTAN POPULOSAS BARRIADAS DE LA ZONA. No existe-no debe existir-un “lenguaje periodístico”. una especie de isla dentro de la lengua general caracterizada por rasgos ajenos al común de los hablantes. y su reiteración las debilita. El autor Wilson Follett – citado por Cappon – veía en la jerga periodística un “tono artificial de entusiasmo”. los tornados DEJAN A SU PASO UN DENTAL DE VICTIMAS. que no requieren ningún rodaje especial ni frases prefabricadas. Lázaro Carreter advierte que “el periodismo noticioso debe evitar a ultranza forjarse una lengua aparte.

Una tendencia reduccionista “que atenta contra la variedad y los matices favorecidos por los sinónimos”. ¿Qué más hay en la jerga? Lázaro Carreter dice que el idioma periodístico se convierte en “una lengua especial en la medida en que tiende a ser un idioma para iniciados… el lector de prensa… tiene que estar habituado a una cierta retórica inexistente en la lengua oral o en la escrita no periodística”. pero no llevo la misma en el mismo.Juraría que me había echado la llave al bolsillo de la chaqueta. y que un matrimonio llega a casa. mientras sacaba el abrigo y me ponía el mismo. Ejemplifica con INCIDIR. COINCIDIR (LOS PARTIDOS INCIDEN TODOS EN LA . 2. Y nos da el siguiente ejemplo. “Imaginemos que ese machaqueo llega a la lengua oral. Desplazamiento de sus habituales funciones sintácticas de las formas verbales CANTARÍA Y HABRÍA CANTADO “en el que podemos llamar condicional del rumor o la conjetura. Al salir de casa. Y enumera las características que ve en la “jerga periodística”: 1. ha invadido terrenos ajenos: se usa en vez de INFLUIR (EL PRECIO DE LA CARNE HA INCIDIDO POCO EN EL IPC DE ESTE MES). que. Entablara con su mujer el siguiente excitante dialogo: . o EL REAL MADRID HABRÍA INTENTADO FICHAR A KOEMAN”.reuniones A NIVEL DE MINISTROS PARA TRATAR TEMAS DE INTERES NACIONAL. Dice que esa aplicación del potencial es de origen francés. según dice.¿No la habrás metido en el pantalón y estará en los bolsillos del mismo? . Dos terroristas muertos. veinticinco detenidos y la incautación de explosivos y armamentos es el saldo de la espectacular operación llevada a cabo por la Guardia Civil. pero el marido no encuentra la llave. 4.No. exclusivo de los periódicos. OCUPARSE de algo (EL ORADOR INCIDIO EN EL PROBLEMA DEL PARO). 3. no las mismas en el mismo. El saldo antes del balance: ejemplo. argumenta. y que aparece en frases como FELIPE GONZALEZ RENOVARÍA LA MITAD DE SU GABINETE TRAS LAS ELECCIONES. habré dejado la misma en algún mueble de la misma. El abuso del término “mismo”: la gente no habla así. .

Cappon dice que “en cuanto escritores y editores. “los modelos lingüísticos de nuestra sociedad no son los grandes escritores. Utilización de “pequeños monstruos” como REINICIO. En el Congreso de Sevilla. Dice que si una sesión del congreso o un partido de fútbol van a REINICIARSE “es que todo lo anterior no vale. tales como JUGAR UN PAPEL y ESTUDIRA EN PROFUNDIDAD. y no los hechos a frases preconcebidas”. diferenciada del estándar común hablado y escrito. En el mismo seminario. aunque el periodismo desee afirmar su personalidad: el periodismo no es literatura. Alberto Saldarriaga Blanco. REINICIAMIENTO Y REINICIAR. el éxito DRAMATICO de un medicamento de debe a que cura y no a que mata. El académico también fustiga otros vicios del periodismo como el mal uso de verbos como SOBREDIMENSIONAR y ESPECULAR. se distribuyen en COPIAS y no ejemplares de una novela. la radio y la televisión. Y ello. y deben volver a su principio. 5. de Colprensa. Esto significa que la influencia de los . porque lo constriñe la necesidad de informar”. acota que “los periodistas tenemos la desviación profesional de prestar más importancia al fondo que a la forma”.MISMA DEMANDA). en vez de. la profesora Milagros Sánchez dijo que. La rapidez para incorporar extranjerismos. debemos ajustar loas palabras a los hechos. REINCIDIO. Concluye que el periodismo noticioso “debe evitar a ultranza forjarse una lengua aparte. sustitutos de REANUDACION Y REANUDAR. lo que considera una forma de “maquiavelismo periodístico: el fin justifica los medios”. Jordi Minguell. El gobierno ha decidido crear una comisión. se encuentra la siguiente modalidad: sustituir un verbo de una frase subordinada con un sustantivo seguido de preposición. Señala que los atentados tienen AUTORES INTELECTUALES. de ANSA. AFECTAR (LA CONTAMINACIÓN INCIDE ESPECIALMENTE EN LOS ASMATICOS). 6. las leyes CONTEMPLAN en vez de ordenar y disponer. sino la prensa. Ejemplo: El gobierno ha decidido la creación de una comisión. según señaló Lázaro Carreter. otros colegas aportaron sus propias observaciones a la caracterización de la jerga periodística. Pero lo que quiere significarse es que PROSEGUIRA).

En la mesa redonda sobre El lenguaje periodístico ante el neologismo. sin moralejas. hay que exigirle más responsabilidad lingüística”. por ser un intermediario que ejerce un fuerte impacto sobre el ciudadano. existe un LENGUAJE PERIODISTICO. sencillo. y por lo tanto coincidimos con Lázaro Carreter – son las que precisamos en el capitulo anterior: las de ser directo. sobre todo. El periodista tiene una autoridad decisiva sobre un lector que. que los lingüistas para su estudio llaman LENGUA o LENGUAJE sectorial. “pero al periodista. lo definió como el lenguaje profesional usado por determinados expertos de la comunicación masiva para la producción de MENSAJES PERIODISTICOS. en general. sin adornos.medios de comunicación sobre el destinatario es mucho mayor y. económico. Para el catedrático español de ciencias de la información José Luís Martínez Albertos. . más rápida. Afirmó que ese lenguaje tiene sus propias señas de identidad y que responde a uno de los tipos de lenguas especiales. España. de tono conversacional y comprensible para los destinatarios. claro. Las observaciones incluidas en este capitulo y el precedente – sobre el estilo y las jergas – apuntan a afinar ese LENGUAJE PERIODISTICO y a evitar que degenere en lo que dimos en llamar JERGA PERIODISTICA. durante un seminario realizado en 1992 en San Millán de la Cogolla. no se cuestiona el uso que el periodista hace del lenguaje”. Añade que todos son responsables de un estado de deterioro en el lenguaje. Las señas de identidad del LENGUAJE PERIODISTICO INFORMATIVO ideal – que a nuestro juicio no son exclusivas del periodismo.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful