Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Big Book 2022 - 2 - 1 (PD) - ES PDF
Big Book 2022 - 2 - 1 (PD) - ES PDF
Nos importas. Cuando conduzcas tu motocicleta Harley-Davidson®, hazlo de forma segura, respetuosa y dentro de los límites que
la ley y tus capacidades te permitan. Usa siempre un casco homologado, protección ocular y ropa adecuada e insiste a tu pasajero
PIEZAS Y ACCESORIOS ORIGINALES
que haga lo mismo. No conduzcas bajo los efectos de las drogas o el alcohol. Conoce tu motocicleta Harley-Davidson; para ello,
lee el manual del propietario de principio a fin y asegúrate de comprenderlo bien.
La venta o uso de estas piezas o accesorios no otorga al comprador ninguna licencia ni ningún otro derecho sobre ninguna
patente de Harley-Davidson.
©2022 H-D o sus filiales. H-D, Harley, Harley-Davidson y el logotipo Bar & Shield se encuentran entre las marcas comerciales de
H-D U.S.A., LLC.
Las marcas comerciales de terceros pertenecen a sus respectivos propietarios.
PRODUCIDO EN EL REINO UNIDO 94500334
INFORMACIÓN DEL MODELO
AÑO: MODELO: CÓDIGO ALFA: FAMILIA: COLOR: TIPO DE MOTOR: CILINDRADA:
MODELOS HARLEY-DAVIDSON® – ENTRE 1984 y 2022 (excluyendo los modelos LiveWire, V-Rod, FX y FXR)
FAMILIA REVOLUTION® MAX FAMILIA SOFTAIL – EVOLUTION™ 1340/TWIN CAM-CONTINUACIÓN
PAN AMERICA™ RA1250 ’21-ACTUAL SOFTAIL SLIM S FLSS ’16-’17
PAN AMERICA SPECIAL RA1250S ’21-ACTUAL HERITAGE SOFTAIL FLST/I ’86-’90, ’06
SPORTSTER® S RH1250S ’21-ACTUAL HERITAGE SOFTAIL CLASSIC FLSTC/I ’88-’17
CROSS BONES® FLSTSB ’08-’11
LA FAMILIA STREET SOFTAIL SPRINGER CLASSIC FLSTSC/I ’05-’07
HARLEY-DAVIDSON STREET 500 XG500 ’15-ACTUAL CVO™ SOFTAIL CONVERTIBLE FLSTSE ’10-’12
HARLEY-DAVIDSON STREET 750 XG750 ’15-ACTUAL FAT BOY® FLSTF/I ’90-’17
STREET ROD® XG750A ’17-ACTUAL FAT BOY LO/SPECIAL FLSTFB ’10-’16
FAT BOY S FLSTFBS ’16-’17
FAMILIA SPORTSTER CVO FAT BOY FLSTFSE ’05-’06
SPORTSTER 1000 XLH ’84-’85 HERITAGE SOFTAIL SPECIAL/NOSTALGIA FLSTN ’93-’96
SPORTSTER 883 XLH883/XL883 ’86-’08 SOFTAIL DELUXE FLSTN/I ’05-’17
SPORTSTER 883 CUSTOM XLH883C/XL883C ’99-’09 CVO DELUXE FLSTNSE ’14-’17
SPORTSTER 883 DELUXE XLH883 DLX ’88-’95 HERITAGE SPRINGER® FLSTS/I ’97-’03
SPORTSTER 883 HUGGER XLH883 HUG ’88-’03 ROCKER™ FXCW ’08-’09
SPORTSTER XLH1100 / XLH1200 ’86-’87 / ’88-’03 ROCKER C FXCWC ’08-’11
SPORTSTER 1200 CUSTOM XLH1200C/XL1200C ’96-’20 BLACKLINE® FXS ’11-’13
SPORTSTER 1200 SPORT XL1200S ’96-’03 BREAKOUT® FXSB ’13-’17
SPORTSTER 883 LOW XL883L ’05-’10 CVO BREAKOUT FXSBSE ’13-’14
SPORTSTER SUPERLOW XL883L ’11-’20 CVO PRO STREET BREAKOUT FXSE ’16-’17
SPORTSTER 883 IRON XL883N ’09-ACTUAL SOFTAIL /SOFTAIL STANDARD FXST/I ’84-’90, ’99-’15
SPORTSTER 883R XL883R ’02-’03, ’05-’07 NIGHT TRAIN FXSTB/I ’98-’09
SPORTSTER ROADSTER XL1200CX ’16-’20 SOFTAIL CUSTOM FXSTC ’86-’99, ’07-’10
SPORTSTER 1200 LOW XL1200L ’06-’11 SOFTAIL DEUCE™ FXSTD/I ’00-’07
SPORTSTER 1200 NIGHTSTER XL1200N ’07-’12 CVO DEUCE FXSTDSE ’03-’04
SPORTSTER IRON 1200 XL1200NS ’18-’20 SPRINGER SOFTAIL FXSTS/I ’88-’06
SPORTSTER 1200 ROADSTER XL1200R ’04-’08 BAD BOY FXSTSB ’95-’97
SPORTSTER SUPERLOW 1200T XL1200T ’14-’17 CVO SPRINGER SOFTAIL FXSTSSE ’07-’09
SPORTSTER SEVENTY-TWO XL1200V ’12-’16
SPORTSTER FORTY-EIGHT XL1200X ’10-ACTUAL FAMILIA TOURING
SPORTSTER FORTY-EIGHT SPECIAL XL1200XS ’18-’20 ROAD KING® FLHR/I ’94-ACTUAL
SPORTSTER 50TH ANNIVERSARY XL50 ’07 ROAD KING CLASSIC FLHRC/I ’98-’19
ROADSTER XLS ’84-’85 ROAD KING CUSTOM FLHRS/I ’04-’07
XLX-61 XLX ’84-’86 ROAD KING SPECIAL FLHRXS ’17-ACTUAL
XR-1000™ XR-1000 ’84-’85 CVO ROAD KING FLHRSE ’02-’03, ’07-’08, ’13-’14
XR1200 / XR1200X™ XR1200 / XR1200X ’08-’10 / ’11-’13 ELECTRA GLIDE® FLH ’84-’85
ELECTRA GLIDE SPECIAL FLHX ’84-’85
FAMILIA DYNA® ELECTRA GLIDE SPORT FLHS ’84, ’87-’93
SWITCHBACK™ FLD ’12-’16 ELECTRA GLIDE STANDARD FLHT/I ’86-’87, ’95-’09, ’19-ACTUAL
DYNA SUPER GLIDE® FXD/I ’95-’10 ELECTRA GLIDE CLASSIC FLHTC/I ’84-’13
STREET BOB® FXDB/I ’06-’17 CVO ELECTRA GLIDE FLHTCSE ’04-’05
DYNA SUPER GLIDE CUSTOM FXDC/I ’05-’14 ELECTRA GLIDE ULTRA CLASSIC™ FLHTCU/I ’89-’19
FAT BOB® FXDF ’08-’17 ELECTRA GLIDE ULTRA CLASSIC TWIN-COOLED™ FLHTCU TC ’14-’19
CVO FAT BOB FXDFSE ’09-’10 ELECTRA GLIDE ULTRA CLASSIC LOW FLHTCUL ’15-’16
DYNA LOW RIDER FXDL/I ’93-’09, ’14-’17 ELECTRA GLIDE ULTRA CLASSIC LOW TWIN-COOLED FLHTCUL TC ’15-’16
DYNA LOW RIDER S FXDLS ’16-’17 CVO ELECTRA GLIDE ULTRA CLASSIC FLHTCUSE ’06-’13
DYNA CONVERTIBLE FXDS CONV ’94-’00 STREET GLIDE® FLHX ’06-ACTUAL
SCREAMIN’ EAGLE® DYNA FXDSE ’07-’08 STREET GLIDE SPECIAL FLHXS ’14-ACTUAL
DYNA WIDE GLIDE® FXDWG/I ’93-’08, ’10-’17 STREET GLIDE ST FLHXST ’22
CVO DYNA WIDE GLIDE FXDWG2/3 ’01-’02 CVO STREET GLIDE FLHXSE ’10-’12, ’15-ACTUAL
DYNA SUPER GLIDE SPORT FXDX/I ’99-’05 ULTRA LIMITED FLHTK ’10-ACTUAL
ULTRA LIMITED LOW FLHTKL ’15-’19
FAMILIA SOFTAIL® – MILWAUKEE-EIGHT® CVO LIMITED FLHTKSE ’14-ACTUAL
SOFTAIL DELUXE FLDE ’18-’20 TOUR GLIDE® CLASSIC FLTC ’84-’91
FAT BOY® FLFB/S ’18-ACTUAL ULTRA CLASSIC TOUR GLIDE FLTCU/I ’89-’96
HERITAGE SOFTAIL CLASSIC FLHC/S ’18-ACTUAL ROAD GLIDE® FLTR/I, FLTRX ’98-’09, ’15-ACTUAL
SOFTAIL SLIM® FLSL ’18-’21 CVO ROAD GLIDE FLTRSE ’00-’01, ’09
SPORT GLIDE® FLSB ’18-’21 ROAD GLIDE ULTRA FLTRU ’11-’13, ’16-’19
STREET BOB® FXBB ’18-ACTUAL CVO ROAD GLIDE ULTRA FLTRUSE ’11, ’15-’16
BREAKOUT FXBR/S ’18-’20 ROAD GLIDE CUSTOM FLTRX ’10-’13
FXDR 114 FXDRS ’19-’20 ROAD GLIDE SPECIAL FLTRXS ’15-ACTUAL
FAT BOB FXFB/S ’18-ACTUAL ROAD GLIDE ST FLTRXST ’22
LOW RIDER® FXLR ’18-’20 ROAD GLIDE LIMITED FLTRK ’20-ACTUAL
LOW RIDER S. 2016 FXLRS ’20-ACTUAL CVO ROAD GLIDE CUSTOM FLTRXSE ’12-’13, ’18
LOW RIDER ST FXLRST ’22
FAMILIA TRIKE
SOFTAIL® STANDARD FXST ’21-ACTUAL
TRI GLIDE® ULTRA CLASSIC FLHTCUTG ’09-ACTUAL
TRI GLIDE FLHTCUTGSE ’20
FAMILIA SOFTAIL – EVOLUTION 1340/TWIN CAM
®
STREET GLIDE TRIKE FLHXXX ’10-’11
SOFTAIL SLIM FLS ’12-’17 FREEWHEELER® FLRT ’15-ACTUAL
PA N A M E R IC A T M EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – PARTE INDICADORES DE COMBUSTIBLE, TAPAS
PARABRISAS 6 DELANTERA 176 Y MEDALLONES 596
ASIENTOS 8 EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – PARTE RELOJES Y TEMPERATURA DEL AIRE 600
TRASERA 184
PROTECCIÓN PARA EL VEHÍCULO 10
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – MOTOR I L U M IN A CIÓ N
EQUIPAJE 12 Y GUARDABARROS 188 ILUMINACIÓN SPECTRA GLO™ & LED CUSTOM 604
RENDIMIENTO 16
FAROS – LED 608
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO 17 T O U R IN G & T R I K E EMBELLECEDOR DE LA ÓPTICA DELANTERA 614
LLANTAS 18 PARABRISAS 219 INTERMITENTES 619
MANTENIMIENTO 18 CARENADOS INFERIORES Y ACCESORIOS 234 PILOTOS TRASEROS Y LUCES DE FRENO 629
VENTILADOR COOLFLOW™ & VENTILADORES MONTAJE DE PLACAS DE MATRÍCULA
S P O R T DE ACEITE 236 Y ACCESORIOS 635
COLECCIONES Y EMBELLECEDORES 22 ASIENTOS 240 BOCINAS Y TAPAS DE BOCINA 637
PARABRISAS 24 RESPALDOS Y PARRILLAS 257
ASIENTOS 25 TOUR-PAK ® & ACCESORIOS 268 L L A N TA S
MANDOS 26 ALFORJAS Y ACCESORIOS 276 LLANTAS CUSTOM 642
EQUIPAJE 27 ACCESORIOS PARA EQUIPAJE 280 DISCOS DE FRENO 650
CONTROLES DE PIE 286 CORONAS MECANIZADAS Y ACCESORIOS 652
C R UI S E R- S P O R T S T E R ®
PROTECCIONES DE MOTOR Y CABALLETES ACCESORIOS PARA LLANTAS 653
PARABRISAS 50
CENTRALES 294
ASIENTOS 52 E Q UIPA J E
SUSPENSIÓN Y PARTE DELANTERA 296
RESPALDOS Y PARRILLAS 58 PORTAEQUIPAJES TOURING Y ACCESORIOS 657
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – CARENADO
MALETAS 64 Y CONSOLA 312 BOLSAS DE CARENADO Y DE PARABRISAS 663
SUSPENSIÓN 67 EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – PARTE CORREAS DE AMARRE Y ACCESORIOS 664
CONTROLES MANUALES Y DE PIE 68 TRASERA 323 BANDERAS 666
PROTECTORES DEL MOTOR 70 EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – ALUMBRADO
TRASERO 324 C O L O R S H O P
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO –
DELANTERA 71 ALIMENTACIÓN AUXILIAR Y CARGA 328 JUEGOS DE PINTURA PERSONALIZADOS 670
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – PROTECCIÓN DE LA PINTURA 333 ACCESORIOS CON COLOR A JUEGO 672
PARTE TRASERA 73 PINTURAS 687
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – S C R E A M IN ’ E A G L E ®
MEDALLONES Y ETIQUETAS ADHESIVAS 688
CARROCERÍA 76 STREET TUNER 336
MOTOR MILWAUKEE-EIGHT 338 ®
M A N T E NI M IE N T O
C R UI S E R - D Y N A ®
MOTOR TWIN CAM 372 ACEITE 692
PARABRISAS 78
MOTOR SPORTSTER® 394 ACCESORIOS DE CAMBIO DE ACEITE 696
ASIENTOS 83
FILTROS DE AIRE Y BUJÍAS 405 LUBRICANTES Y SELLANTES 698
RESPALDOS Y PARRILLAS 88
MOTORES Y TRANSMISIONES EN CAJA 409 PRODUCTOS PARA CUIDADO DE SUPERFICIES 700
EQUIPAJE 93
FUNDAS PARA MOTOCICLETA 708
SUSPENSIÓN 95 E M B E L L E C E D O R E S D E M O T O R
ALMACENAMIENTO EN GARAJE 712
CONTROLES DE PIE 96 COLECCIONES 422
ACCESORIOS DE ELEVACIÓN Y AMARRE
PROTECCIONES DE MOTOR Y ESTRIBERAS PARA ACCESORIOS MILWAUKEE-EIGHT 434 ®
DE LA MOTOCICLETA 713
MARCHA POR AUTOPISTA 99 ACCESORIOS TWIN CAM 444 SISTEMAS Y CERRADURAS DE SEGURIDAD 715
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – PARTE TAPAS DE FILTRO DE AIRE 454
DELANTERA 100 CARGADORES DE BATERÍA 720
TORNILLERÍA Y TAPAS DE TORNILLERÍA 459 BATERÍAS 723
C R UI S E R - M I LWA U K E E- E IG H T ® S O F TA I L ® HERRAMIENTAS 724
C O N T R O L E S
PARABRISAS 106 FILTROS DE AIRE 726
COLECCIONES DE CONTROLES MANUALES
ASIENTOS 111 Y DE PIE 468 BUJÍAS 728
RESPALDOS Y PARRILLAS 122 ESTRIBERAS PARA MARCHA POR AUTOPISTA PASTILLAS DE FRENO 729
MALETAS 126 Y TORNILLERÍA PARA ESTRIBERAS 502 BOMBAS DE AIRE Y MANÓMETROS 730
EQUIPAJE 129 ESTRIBERAS Y PLATAFORMAS REPOSAPIÉS 504
SUSPENSIÓN 130 RETROVISORES 506 Í N DIC E
CONTROLES MANUALES Y DE PIE 131 MANDOS MANUALES Y PALANCAS 510 ÍNDICE ALFABÉTICO 746
PROTECTORES DEL MOTOR 138 MANILLARES 519 ÍNDICE POR NÚMERO DE PÁGINA/NÚMERO
DE PIEZA 763
AUDIO – ROCKFORD FOSGATE® 140 ELEVADORES DE MANILLAR Y CABLES 542
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA IBC
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – PARTE
DELANTERA 140 A U DIO & IN DIC A D O R E S
EMBELLECEDORES DE PARTE CICLO – PARTE HARLEY-DAVIDSON® AUDIO POWERED BY
TRASERA 143 ROCKFORD FOSGATE® 548
BOOM!™ AUDIO – MOTOS TOURING 563
C R UI S E R - T W IN C A M S O F TA I L BOOM! AUDIO – STAGE I 565
PARABRISAS 146 BOOM! AUDIO – STAGE II 571
ASIENTOS 150 AURICULARES Y ANTENAS 580
RESPALDOS Y PARRILLAS 159 SISTEMAS DE ANTENAS 588
MALETAS 164 FIJACIONES PARA TELÉFONOS Y ACCESORIOS 589
CONTROLES DE PIE 170 NAVEGACIÓN GPS & SIRIUS XM™ 590
PROTECCIONES DE MOTOR Y ESTRIBERAS PARA ALIMENTACIÓN AUXILIAR Y CARGA 590
MARCHA POR AUTOPISTA 174
INSTRUMENTACIÓN 593
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
PAN AMERICA™
HARLEY-DAVIDSON® ADVENTURE TOURING
RA1250 | VIVID BLACK
Sal a explorar. Las resistentes maletas de aluminio y la
bolsa para el depósito te permiten llevar contigo todo tu
equipo de aventura, mientras que el ligero silenciador
Screamin' Eagle® Street Cannon ofrece un tono moti-
vador. Un asiento Reach™ te ofrece el confort necesario
para tus interminables rutas dentro y fuera del asfalto.
Bolsa de depósito 15
B. PANTALLA ADVENTURE
Esta pantalla es aproximadamente 4,5" más baja que la
original y permite a la mayoría de los pilotos ver por encima
de la misma.
Compatible con los modelos RA1250 y RA1250S ’21
y posteriores.
57400456 Ahumado oscuro de 11”.
57400499 11" transparente.
También disponible:
KIT DE INSTALACIÓN DE LUCES AUXILIARES
– PAN AMERICA
El kit de instalación incluye cableado, soportes de montaje y
un conjunto de interruptores para instalar las luces auxiliares
delanteras Daymaker LED Forward.
E. LUCES AUXILIARES DELANTERAS E. LUCES AUXILIARES DELANTERAS Luces auxiliares.
DAYMAKER LED DAYMAKER LED 68000343
Compatible con los modelos RA1250 y RA1250S ’21 y
posteriores.
††
Asientos Reach
Asientos Tallboy
B. PROTECTOR DE SILENCIADOR
Afronta situaciones difíciles fuera del asfalto con confianza.
Este robusto protector tubular de acero está diseñado para
proteger el silenciador de daños en caso de una caída. El
diseño integrado como accesorio de fábrica garantiza un
ajuste perfecto y una fácil instalación.
47200732
Compatible con los modelos RA1250 y RA1250S ’21 y
posteriores.
B. PROTECTOR DE SILENCIADOR
E. PROTECTOR DE RADIADOR
La rejilla protectora del radiador se fija a la parte delantera
del mismo para protegerlo de pequeñas piedras y otros resi-
duos, especialmente en pilotaje offroad. El diseño integrado
como accesorio de fábrica de este protector asegura un ajuste
perfecto y una fácil instalación, y su rejilla añade un estilo más
offroad a la moto.
57200258
Compatible con los modelos RA1250 y RA1250S ’21 y
posteriores.
H. PROTECTOR DE FARO
Afronta situaciones difíciles fuera del asfalto con confianza.
Esta resistente rejilla está diseñada para proteger el faro de
los daños causados por impactos contra objetos, y añade un
estilo offroad añadido. El diseño integrado como accesorio de
fábrica garantiza un ajuste perfecto y una fácil instalación. No
interfiere en el rendimiento lumínico del faro.
67700555††
E. PROTECTOR DE RADIADOR F. PROTECTOR BRUSH GUARD Compatible con los modelos RA1250 y RA1250S ’21 y
posteriores.
††
††
H. ACEITE DE MOTOR H-D GENUINE SYN BLEND J. BUJÍAS SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
SPORTSTER S ®
HARLEY-DAVIDSON® SPORT
RH1250S | MINERAL GREEN METALLIC
††
También disponible:
CABLE ADAPTADOR DE SIRENA
Necesario para instalar la sirena de seguridad N/P 69000124
en los modelos RA1250, RA1250S y RH1250S '21 y posteriores.
69202993
HARLEY-DAVIDSON® SPORTSTER®
XL1200X | REEF BLUE
Esta moto está preparada para salir a la carretera.
La hemos equipado con un asiento Badlander™ de
altura rebajada para llegar más fácilmente con los pies
al suelo y ofrecer una imagen más relajada de la moto.
Sujeta la bolsa impermeable Overwatch a un Sissy Bar
para mantener tu equipaje seco y seguro. Un manillar
y mandos personalizados mejoran el confort aportando
un estilo más atrevido.
HARLEY-DAVIDSON® SOFTAIL®
FXLRST | GUNSHIP GRAY
Potencia con unos accesorios la emoción del turismo
deportivo. El kit de sonido Harley-Davidson® Audio powered
by Rockford Fosgate® para interior de carenado incluye un
potente amplificador y altavoces de doble vía. Devora
kilómetros y kilómetros protegido por un parabrisas alto
transparente. Mantén a salvo tus bienes frente a posibles
caídas con la elegante barra protectora Flat Out. Con esta
moto nunca necesitarás que se acabe la carretera.
HARLEY-DAVIDSON® SOFTAIL®
FXLRS | GUNSHIP GRAY
Acóplate detrás del semicarenado y la barra protectora
Flat-Out y abre el acelerador para disfrutar de la mejora de
potencia Screamin’ Eagle®. El escape en acero inoxidable
High-Flow suena tan bien como aparenta.
HARLEY-DAVIDSON® SOFTAIL®
FXBBS | FASTBACK BLUE
Decora este lienzo en blanco con unas atrevidas llantas
Annihilator y accesorios de la Endgame Collection,
y potencia las prestaciones con una admisión Screamin’
Eagle® Heavy Breather y un amortiguador trasero alto.
Y déjate llevar.
HARLEY-DAVIDSON® SOFTAIL®
FXFBS | WHITE SAND PEARL
Creada para mostrar músculo en el tráfico urbano con
el excitante sonido del escape Screamin’ Eagle® High-
Flow y la agilidad de unos mandos de montaje intermedio,
esta moto equipa también unos espectaculares accesorios
de la Empire™ Collection para deslumbrar también cuando
está aparcada.
HARLEY-DAVIDSON® SOFTAIL®
FXST | VIVID BLACK
Un motor completo Screamin’ Eagle® 131 convierte el
lienzo en blanco que es este modelo Softail en una obra
de arte capaz de hacer retumbar el asfalto a su paso.
Sal a la carretera con la seguridad de una barra
protectora Flat-Out Bar y un parabrisas desmontable.
HARLEY-DAVIDSON® SOFTAIL®
FLFBS | MIDNIGHT CRIMSON/VIVID BLACK
Cuando un estilo icónico se alía con la versatilidad de una
bagger. Los deslumbrantes cromados y las llantas
Seismic™ marcan el tono de esta personalización. Los
asientos Sundowner para piloto y pasajero ofrecen el
confort necesario para las largas distancias. Tanto para
una salida a la playa como para cruzar fronteras.
También disponible:
TOPES DE MANILLAR
Estos terminales de fácil instalación rellenan el hueco abierto
por los enganches de los retrovisores de extremo de manillar
Diamond-Black, si quieres desmontarlos o prefieres usar un
solo retrovisor. Se venden por separado.
55900114
Compatible con los modelos equipados con puños Diamond-
Black N/P 56100199 y 56100202.
O L D S O F TA I L
DESAFÍA AL VIENTO
SUPER SPORT
WINDSHIELDS
SPORTSTER
WINDSHIELDS
A velocidad de autopista, toda la fuerza del viento te golpea el pecho, algo agotador para los brazos,
el cuello y los hombros. Si quieres quitarte este peso de encima, usa un parabrisas desmontable y
DY N A
fácil de instalar.
W I N D S H I E L Diseñados
DS para desviar el aire, la lluvia y el polvo de la carretera del cuerpo del piloto,
los parabrisas permiten aumentar las horas de conducción cómoda.
COMPACT
O L D S O F TA I L SUPER SPORT
WINDSHIELDS
PROTÉGETE
TOURING
COMPACT
SUPER SPORT
P R E PA R A D O PA R A
DESPEGAR
Un parabrisas desmontable, diseñado para instalarlo
o desmontarlo sin herramientas en cuestión de PANTALLA DE POLI-
CARBONATO ENDU-
segundos, te permite definir tu estilo de moto en un RECIDO RESISTENTE
abrir y cerrar de ojos. Cruza el país protegido de los
TOURING A LOS ARAÑAZOS
elementos y, a continuación, desmonta el parabrisas
para recorrer las calles con estilo.
SUJECIÓN
DE LIBERACIÓN RÁPIDA
SIN HERRAMIENTAS
SOPORTES Y
ANCLAJES EN
ACERO INOXIDABLE
También disponible:
KIT DE REUBICACIÓN DE INTERMITENTES
DELANTEROS
67800452 Negro satinado.
Se monta en los modelos XL1200X ’10-’15.
Asientos Reach
h Technology Reach Tall Boy
Asientos Tallboy
También disponible:
KIT DE MONTAJE DEL ASIENTO DE FIJACIÓN RÍGIDA
Logra el aspecto minimalista y estilizado de lo hecho en casa.
Necesario para la instalación de los kits de asiento monoplaza
N/P 52000277, 52000279, 52000278, 52000275, 52000276,
52000180, 54072-10, 54373-10, 52000114 y 52000113. El kit
incluye anclajes y tornillería.
52100016
Compatible con los modelos XL ’10 y posteriores.
F. ASIENTO MONOPLAZA BOBBER (SE MUESTRA CON EL KIT DE MONTAJE
DEL ASIENTO DE FIJACIÓN RÍGIDA) G. ASIENTO MONOPLAZA
Añade un aspecto bobber nostálgico a tu moderna Harley-
Davidson. Disponible en cuero envejecido, este elegante asiento
monoplaza se caracteriza por un diseño de perfil rebajado que
proporciona un aspecto minimalista con simplemente lo justo
para pilotar. Los paneles de los asientos de metal lisos y la sencilla
tapa del bastidor dan un aspecto limpio y bien acabado. Fácil de
instalar, el kit de montaje específico para cada modelo de asiento
desmontable Spring incluye todo lo que necesitas para conse-
guir el aspecto bobber. No se necesita cortar, soldar ni añadir
nada y el asiento puede desmontarse y sustituirse por un asiento
para viajes largos para hacer una escapada a la ciudad con tu
acompañante.
Compatible con los modelos XL ’04-’06 y ’10 y posteriores,
Dyna ’06-’17 y FLS, FLSS, FLSTC, FLSTN y FSX ’08-’17. La instala-
ción requiere la compra por separado del kit de tornillería de fija-
ción del asiento de muelles o rígido específico del modelo. Ancho
del asiento 10,5".
52000279 Cuero Negro.
52000276 Black Diamond.
E. ALMOHADILLA DE ASIENTO ROAD ZEPPELIN F. ALMOHADILLA DE ASIENTO CIRCULATOR F. ALMOHADILLAS DE ASIENTO CIRCULATOR
– (SE MUESTRA LA DEL PILOTO) Con su estructura 3D, las almohadillas de asiento Circulator trans-
pirables facilitan la circulación del aire y reducen la acumulación de
calor en las zonas de contacto. Diseñadas para mantener al piloto
fresco al reducir la transpiración entre el cuerpo y la superficie de
apoyo, se pueden montar y desmontar en cuestión de segundos para
facilitar la limpieza. Su perfil rebajado minimiza el cambio de altura
del asiento con respecto a las almohadillas hinchables y mejora el
confort, gracias a su cualidad amortiguante. Resistentes a la acción
de los UV. Una cinta elástica situada bajo el asiento y una base anti-
deslizante aseguran la instalación, y la almohadilla del asiento del
pasajero se fija a la del piloto mediante velcro.
51074-10 Almohadilla de asiento mediana.
Compatible con los modelos VRSC™, XG, XL y Dyna® con asientos
del equipamiento original y opcionales. Anchura de la almohadilla –
14,5".
51078-10 Almohadilla del asiento del acompañante.
Para los asientos del acompañante del equipamiento original y de
los accesorios. Anchura de la almohadilla: 13,0”.
Compatible con los modelos XG, XL, Dyna, Softail® ’97 y posteriores
(excepto modelos FLS ’12-’17 equipados con el asiento del equipa-
miento original), los modelos Touring y Trike equipados con tornillería
de fijación SAE 1/4"-20 para el asiento. No sirve para asientos equipa-
dos con soportes de asiento del acompañante de muelles.
51676-97A Cromado.
10500093 Negro Brillante.
A. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
Con el tamaño adecuado para ajustarse a los apoyos del arco 1
Sissy Bar estilo medallón y minimedallón. La almohadilla se
fija con un único tornillo central y una correa de fijación ator-
nillable. Incluye tornillería de fijación cromada.
Para el apoyo del arco del respaldo del asiento trasero de
estilo medallón bajo N/P 52754-04 o 51851-09, apoyo del
arco del respaldo del asiento trasero de estilo minimedallón
de barra cuadrada baja N/P 53282-06, apoyo del arco del
respaldo del asiento trasero de estilo minimedallón de barra
cuadrada estándar N/P 53281-06 o 53407-06, apoyo del arco
del respaldo del asiento trasero de estilo medallón estándar
N/P 52735-85, 53007-98, 52655-84, 52909-02 o 51517-02,
apoyo del arco del respaldo del asiento trasero de estilo Bar
& Shield® estándar 52739-83 o 51514-02, apoyo del arco del A. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
respaldo del asiento trasero de estilo Heritage estándar N/P
52731-00 y apoyo del arco del respaldo del asiento trasero de
barra redonda baja N/P 52300022 o 52300024.
1. 52652-04 Liso.
2. 52626-04 Pespunte suave superior.
B. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
Con el tamaño adecuado para ajustarse a los apoyos del arco
Sissy Bar estilo medallón y minimedallón. La almohadilla se
fija con un único tornillo central y una correa de fijación ator-
nillable. El kit incluye tornillería de fijación cromada. 3
Para el apoyo del arco Sissy Bar estilo medallón bajo
N/P 52655-84, 52909-02, 52754-04, 51851-09; apoyo 2
del arco Sissy Bar estilo medallón estándar N/P 52735-
85 o 52877-08, apoyo del arco Sissy Bar tipo minimedallón
cuadrado estándar N/P 53281-06 o 53407-06, apoyo del arco
Sissy Bar tipo Heritage estándar N/P 52731-00 y apoyo del
arco Sissy Bar de barra redonda estándar N/P 52300018 o
52300020. 1
1. 52612-95 Pespunte suave superior.
2. 52412-79A Logotipo Bar & Shield grabado en relieve.
3. 52348-97 Heritage Classic Bucket.
4. 52347-97 Asiento Fat Boy® Bucket.
5. 51132-98 Smooth Bucket.
B. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 61
D I S F R U TA D E L V I A J E
La relación entre el asiento, el manillar y los mandos de pie influye enormemente en la comodidad,
control y confianza que sientes al conducir tu motocicleta. Una vez escogida la moto, es hora de
elegir las opciones para adecuarla a tu propia talla.
Si eres de talla baja, considera la posibilidad de adaptar la moto Si eres de talla alta, piensa en adaptar tu moto con
con un asiento Reach™, mandos de pie en posición intermedia y un asiento Tallboy™ y un manillar Tallboy.
reducir la altura de la suspensión.
E S TA B L E C E T U P O S I C I Ó N Y S E N S A C I Ó N
BADLANDER ™
TALLBOY
REACH
TALLBOY
Mesh Technology
Reach ReachTall Boy Tall Boy
DRAG
ASIENTOS MANILLARES
La altura y forma del asiento influyen en el confort, estabilidad y confianza del piloto. La posición en que el manillar ubica tus manos, muñecas y brazos influye directamente
La posición en la que el asiento te coloca en relación con los mandos manuales, en cómo te sientes a los mandos de tu moto. Escoge un manillar al que llegues
de pie y el suelo influye enormemente en la calidad de la conducción. fácilmente con las manos y que no te empuje fuera del asiento al maniobrar.
FORWARD
MANDOS CONTROLS
AVANZADOS
MANDOS EN
FURTHER
POSICIÓN FORWARD
INTERMEDIA
MID CONTROLS
MÁS ADELANTADOS
BAJA ALTURA ALTURA ESTÁNDAR
MANDOS
MID EN
CONTROLS
POSICIÓN
INTERMEDIA
También disponible:
MAZO DE CABLES DEL KIT DE LUCES LED
Necesario para la instalación del kit de luces led o la parrilla
portaequipajes Air Foil N/P 54290-11 o 54291-11.
70683-08
Para modelos XL ’14 y posteriores con kit de iluminación led de la
parrilla portaequipajes Air Foil N/P 68000076 o 68000077.
69368-11
Para modelos XL ’04-’13 con kit de iluminación led de la parrilla
portaequipajes Air Foil N/P 68000076 o 68000077.
F. PORTAEQUIPAJES TOUR-PAK™
El interior puede alojar un casco integral o dos cascos abiertos. El kit
incluye una almohadilla del respaldo, una alfombrilla interior de goma,
la tornillería y las instrucciones. Capacidad de carga: 2500 pulgadas
cúbicas. Dimensiones: 18,5'” de ancho × 17,0” de profundidad × 13,0”
de alto. Las parrillas y los kits de fijación se venden por separado.
Es posible que para los modelos de mercados internacionales se
requiera la compra por separado del kit de reubicación de la matrí-
cula N/P 60095-00A.
53690-06A Vinilo liso.
D. SOPORTES PARA MALETAS E. BOLSA PARA UN LADO DEL BASCULANTE Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores (excepto XL883N,
– NEGRO BRILLANTE – CUERO NEGRO XL1200C, XL1200CX, XL1200N y XL1200T) equipados con parrilla
individual Tour-Pak, modelos Softail ’00-’17 (excepto FLS, FLSS,
FLSTNSE, FLSTSE, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB, FXSBSE, FXSE,
FXSTD y FXSTSSE ’09) equipados con parrillas Tour-Pak H-D
Detachables individuales o dobles y modelos Touring ’97-’13 equipa-
dos con parrillas Tour-Pak H-D Detachables individuales o dobles.
EX
TE
NS
IÓ
CO
N
M
PR
ES
IÓN
50% black
black
white
NOTA:
Al instalar el latiguillo de frenos modular de dos piezas tren-
zado H-D®, emplea el latiguillo de frenos superior correcto
para el manillar y los siguientes latiguillos de frenos inferiores:
Diamond Back™ sin ABS. 41800412
Diamond Black sin ABS. 41800413
Diamond Back con ABS. 41800416A
Diamond Black con ABS. 41800417A
C. CARENADOS BLANDOS
Alarga tu temporada de moto. Los envolventes carenados inferiores
blandos protegen las piernas y las botas del piloto de la suciedad y
del mal tiempo. Están diseñados a medida para cubrir la protección
del motor y evitar los aleteos; se quitan y ponen de forma simple y
rápida mediante clips cuando cambia el clima. El borde externo con
cremallera bidireccional se adecua a las estriberas para marcha por
autopista montadas en la protección del motor en casi cualquier
posición. Los ribetes reflectantes aumentan la visibilidad, y los bolsi-
llos con cremallera permitenguardar mapas y objetos pequeños.
57100211
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores (excepto XL883L
’11 y posteriores, XL1200CX, XL1200T, XL1200T ’16 y posteriores y
’18-’20 XL1200XS) equipados con protector del motor N/P 49060- B. PROTECTOR DEL MOTOR MUSTACHE B. PROTECTOR DEL MOTOR MUSTACHE
04 o 49215-07. No compatible con las protecciones del motor – CROMADO – NEGRO BRILLANTE
Mustache.
1. 43000212 Mecanizado.
2. 43000124 Dominion™ – Negro brillante.
3. 43000123 Dominion – Bronce.
4. 44117-07A Cromado – Fundido.
44116-07A Cromadas – Estilo Billet.
5. 43000026 Negro Brillante – Fundido.
43428-09 Negro Brillante – Estilo Billet.
6. 43000177 H-D® Motor Co. – Negro.
7. 44148-07A H-D Motor Co. – Cromado.
4 5 6 8. 44114-07 Aluminator™.
También disponible:
Willie G™ Skull
Compatible con los modelos VRSC ’02-’11 (excepto VRSCF y VRSCR),
XG ’15-'20, XL ’08 y posteriores (excepto XL1200X and XL1200XS
'16 y posteriores), Dyna '08-'17, Softail ’07 y posteriores (excepto
Heritage Springer, FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE, FXSE,
FXST-Aus y FXSTD) y Touring y Trike ’08 y posteriores. Los mode-
los '18 y posteriores FLDE, FLFB, FLFBS, FLHC, FLHCS, FLSB, FLSL,
FXBB, FXBBS, FXBR, FXBRS, FXLR y FXST requieren la compra por
separado del kit de adaptación del eje delantero N/P 43000090. Los
modelos '19-'20 FXDRS, '18 y posteriores FLSB, FXFB y FXFBS y '20
y posteriores FXLRS y FXLRST requieren la compra por separado del
kit adaptador del eje delantero N/P 43000159.
9. 43000096 Negro.
7 8 9
10. 43163-08A Cromado.
Brass Collection
11. 43000046
Compatible con los modelos VRSC ’02-’11 (excepto VRSCF y
VRSCR), XG ’15-'20, XL ’08 y posteriores (excepto XL1200X and
XL1200XS '16 y posteriores), Dyna '08-'17, Softail ’07 y posteriores
(excepto Heritage Springer, FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXSB,
FXSBSE, FXSE, FXST-Aus y FXSTD) y Touring y Trike ’08 y
posteriores. Los modelos '18 y posteriores FLDE, FLFB, FLFBS,
FLHC, FLHCS, FLSB, FLSL, FXBB, FXBBS, FXBR, FXBRS, FXLR y
FXST requieren la compra por separado del kit de adaptación del eje
delantero N/P 43000090. Los modelos '19-'20 FXDRS, '18 y
posteriores FLSB, FXFB y FXFBS y '20 y posteriores FXLRS y
FXLRST requieren la compra por separado del kit adaptador del eje
delantero N/P 43000159.
10 11 También disponible: (no se muestra)
Compatible con los modelos XL ’88-’07, FXD, FXDX, FXDXT, FXDL y
FXDSCONV ’91-’03, FXDWG ’93-’05, FXR ’88-’07, FLXR, FXRS-SP y
FXWG ’87 y posteriores, Softail ’84-’06 (excepto Heritage Springer y
FXSTD) y Touring ’80-’99.
43899-86A Cromado – Fundido.
Se muestra con:
TORNILLERÍA DE FIJACIÓN PARA PARABRISAS
H-D DETACHABLES
58164-96A Para horquillas de 39 mm.
Necesario para la instalación de parabrisas H-D Detachables
en los modelos XL ’88 y posteriores (excepto XL1200CX,
XL1200X, XL1200XS y XL1200C ’11 y posteriores) y Dyna ’91-
’05 (excepto FXDWG y FXDXT). Compatible con los modelos
XL y Dyna con intermitentes delanteros colocados
inicialmente en la tija superior, es posible que sea necesario
la compra adicional del kit del cableado de luces
intermitentes N/P 72389-96.
58350-96 Para horquillas de 41 mm.
Necesario para la instalación de los parabrisas H-D
Detachables en los modelos FXDWG ’93-’05, FXWG ’80-’86 y
FXST, FXSTC, FXSTB ’84-’17.
G. CARENADOS BLANDOS
F. DEFLECTOR DE AIRE EN LA ZONA MEDIA DEL CHASIS Alarga tu temporada de moto. Los carenados inferiores blan-
(SE MUESTRA EL MODELO DYNA SWITCHBACK) dos envolventes protegen las piernas y las botas del piloto
contra viento y barro, además de reducir las corrientes frías
que se forman cuando cambia el tiempo. Las tapas están dise-
ñadas a medida para cubrir el protector del motor y evitar los
aleteos, además, se montan mediante clips para poder insta-
larlas rápidamente cuando cambia el tiempo. El borde externo
con cremallera bidireccional se adecua a las estriberas para
marcha por autopista montadas en la protección del motor
en casi cualquier posición. Los ribetes reflectantes aumentan
la visibilidad, y los bolsillos con cremallera permiten guardar
mapas y objetos pequeños.
57100212
Compatible con los modelos FXD, FXDB, FXDC, y FXDL ’06-’17
equipados con protecciones del motor N/P 49010-06 o
49320-09. No compatible con modelos con mandos
delanteros ni plataformas reposapiés.
D I S F R U TA D E L V I A J E
La relación entre el asiento, el manillar y los mandos de pie influye enormemente en la comodidad,
control y confianza que sientes al conducir tu motocicleta. Una vez escogida la moto, es hora de elegir
las opciones para adecuarla a tu propia talla.
Si eres de talla baja, considera la posibilidad de adaptar la Si eres de talla alta, considera la posibilidad de adaptar la
moto con un asiento Reach™, mandos de pie en posición moto con un asiento Tallboy™ y mandos de pie extendidos.
intermedia y reducir la altura de la suspensión.
E S TA B L E C E T U P O S I C I Ó N Y S E N S A C I Ó N
BADLANDER™
EXTREME
REACH
TALLBOY
Mesh Technology
Reach Reach
Tall Boy Tall Boy
DRAG
ASIENTOS MANILLARES
La altura y forma del asiento influyen en el confort, estabilidad y confianza del piloto. La posición en que el manillar ubica tus manos, muñecas y brazos influye directamente
La posición en la que el asiento te coloca en relación con los mandos manuales, de pie en cómo te sientes a los mandos de tu moto. Escoge un manillar al que llegues
y el suelo influye enormemente en la calidad de la conducción. fácilmente con las manos y que no te empuje fuera del asiento al maniobrar.
MANDOS AVANZADOS
C. ASIENTO TALLBOY
Estira las piernas con estilo. El asiento Tallboy de una sola
pieza desplaza al piloto 1,75" hacia atrás y 2,0" hacia arriba
en comparación con el asiento del equipamiento original. La
nueva posición permite un mejor movimiento de brazos y
piernas al piloto, aunque sea alto, y sentarse cómodamente
en carretera abierta. Asimismo, el asiento Tallboy se caracte-
riza por un amplio asiento trasero que aporta comodidad al
acompañante.
51471-06
Se monta en los modelos Dyna ’06-’17. Los modelos FXD,
FXDB y FXDLS requieren la compra por separado del tope del
asiento N/P 51653-06, estriberas del acompañante y kit de
fijación de las estriberas del acompañante N/P 50210-06.
Reach Tall Boy Anchura del asiento: 16,0". Anchura del asiento trasero: 12,0".
B. ASIENTO REACH
Asientos Reach
Asientos Tallboy
C. ASIENTO BADLANDER™
Un tapizado suave, un sutil pespunte en la parte superior y un
perfil ceñido al chasis proporcionan una imagen que solo Harley®
podía crear. Este diseño bajo, de menor altura del asiento, es ideal
para los pilotos que quieren estar lo más cerca del suelo posible.
Además, su forma larga y estilizada permite a los pilotos altos
retrasar su posición respecto a los controles manuales y de pie
sin estar más altos en la moto. El kit incluye una correa asidero y
toda la tornillería de fijación.
52284-06
Se monta en los modelos Dyna ’06-’17. Los modelos FXD, FXDB y
FXDLS requieren la compra por separado del tope del asiento
N/P 51653-06, estriberas del acompañante y kit de fijación de
las estriberas del acompañante N/P 50210-06. Anchura del
asiento: 11,0". Anchura del asiento del acompañante: 5,0".
52284-96A
Compatible con los modelos Dyna ’96-’03. Anchura del asiento:
11,0". Anchura del asiento del acompañante: 5,0".
C R E A N D O U N R E S PA L D O
Un apoyo del arco Sissy Bar y un respaldo para el asiento del acompañante son el punto de partida para crear una
máquina Touring completa. El respaldo proporciona soporte y comodidad en los viajes largos, y le confiere al pasajero
una sensación de control y confianza. Empieza por seleccionar un hardware de fijación específico para el modelo.
A continuación, selecciona el acabado que esté en línea con tu idea de estilo, determina la altura del Sissy Bar que
deseas y, finalmente, selecciona una almohadilla del respaldo que complemente tu asiento.
TORNILLERÍA DE FIJACIÓN P L A C A S L AT E R A L E S
PÁGINA 89 PÁGINA 88
A L M O H A D I L L A D E L R E S PA L D O
A P O Y O A LT O Y B A J O
DEL ASIENTO TRASERO
PÁGINA 89 PÁGINA 90
SELECCIONA LA TORNILLERÍA Tornillería de montaje Dyna® para parrillas y placas laterales H-D® Detachables™
DE FIJACIÓN El montaje de la tornillería de fijación depende del modelo del vehículo y de la configuración de las alforjas.
Con maletas P&A: Placas laterales ajustables 52300110 (cromadas), 52300090 (ne- FXDWG 2006-2008 y FXDF y FXDFSE/2 2008-
53964-06B —
gro brillante), placas laterales desmontables 52124-09A (negro brillante), 53543-95B 2009
(cromadas), 53834-00A (negro rugoso), 52866-06A (cromadas), parrilla individual
FXD, FXDC, FXDL y FXDSE 2006 y posteriores,
desmontable 53511-06A, arcos desmontables de una pieza 51161-10A (negro brillante), 53961-06 —
FXDB 2006-2008
52300042 (cromados), arcos desmontables de una pieza 52300044 (cromados),
52300046A (negro brillante) Con Maletas P&A: 79300-06D, 88200-09A, 88348-10, FXBD 2009 y posteriores 53797-09 68227-09
90181-08A, 90307-98, 90369-02, 90369-06D, 90564-02, 90564-06D, 91617-03,
FXDWG 2010 y posteriores 54097-10 53968-06C
91615-09A, 90126-YYXXX
FXDF 2010 y posteriores 53964-06B —
Con maletas del equipamiento original:: Placas laterales desmontables 52300070A FLD 2012-2016 52300065 —
Se muestra con:
ALMOHADILLA DEL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO
Diseñadas como complemento de los asientos touring y custom.
52631-07
Compatible con los modelos equipados con el apoyo del arco
Sissy Bar de una pieza H-D Detachables N/P 52729-08, 51853-
07, 51849-07, 51146-10A, 51161-10A, 52300040A, 52300042A,
52300044A o 52300046A.
D. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
Estas almohadillas tienen el tamaño adecuado para montarse 3
sobre los apoyos del arco Sissy Bar de barra redonda y se
montan en arcos de tipo minimedallón con dos orificios de
fijación.
Para el apoyo de estilo minimedallón de barra redonda están-
dar N/P 52877-10 o 51168-10. También se monta en el apoyo
del arco Sissy Bar estilo minimedallón bajo de barra redonda 2
N/P 52300401, 52540-09A, 51477-06, 54256-10, 52300049
y 52300050.
1. 51641-06 Pespunte suave superior.
2. 51640-06 Smooth Bucket.
3. 51622-07 Fat Boy Lacing Bucket.
D. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 91
Respaldos y parrillas
E. PARRILLA PORTAEQUIPAJES AIR FOIL PREMIUM*
El diseño aerodinámico de perfil rebajado define el aspecto
de esta parrilla portaequipajes. Disponible en un acabado
cromado tipo espejo o en un rico negro brillante, esta parri-
lla trasera fundida de tipo “Air Foil” llama la atención. Además,
el adorno Bar & Shield® le aporta un toque auténtico. Esta
elegante parrilla de tubos redondos, incorpora unas tiras de
goma que facilitan el agarre y unos puntos de montaje espe-
cíficos para pulpos que te ayudarán a amarrar cómodamente
el equipaje. El kit incluye toda la tornillería de fijación necesa-
ria. Para una mayor visibilidad, la parrilla ha sido diseñada para
incorporar el cableado interno del kit de luces led para parrilla
Air Foil, N/P 68000076 (rojo) o 68000077 (ahumado), que le
dan a la moto un aspecto aún más despejado.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores equipados
con placas laterales H-D® Detachables™, modelos Dyna®
’06-’17 (excepto FXDF, FXDFSE y FXDWG ’10-’17) equipados
con placas laterales desmontables, modelos Softail® ’84-’05
(excepto FLSTN y FXSTD) y modelos FLST, FLSTC, FLSTNSE
y FLSTSC ’06-’17 y FLSTF ’06 equipados con placas latera-
les desmontables.
54290-11 Cromado.
54291-11 Negro Brillante.
E. PARRILLA PORTAEQUIPAJES AIR FOIL PREMIUM – CROMADA
F. KIT DE ILUMINACIÓN LED**
Este kit de alumbrado led de acción rápida funciona como
complemento de las luces de marcha traseras y la luz de
freno. El montaje centrado y alto coloca la luz en la línea de
visión de los que te siguen, y las luces led brillantes y de acción
rápida no pasan desapercibidas. El cableado se oculta dentro
de los tubos de la parrilla para lograr una instalación despe-
jada y personalizada. Disponible con lentes de color rojo o
ahumadas.
Compatible con la Parrilla portaequipajes Air Foil N/P 54290-
11, 54291-11 y el Sissy Bar Air Wing N/P 52300146 y 52300147.
La instalación requiere la compra por separado del kit de
cableado específico para cada modelo.
68000076 Lente de color rojo.
También disponible:
MAZO DE CABLES DEL KIT DE LUCES LED
Necesario para la instalación del kit de luces led o la parrilla
portaequipajes Air Foil N/P 54290-11 o 54291-11.
73415-11
Compatible con los modelos Dyna ’06-’17 (excepto FXDF,
FXDFSE, FXDL ’14-’17, FXDLS ’16-’17 y FXDWG ’10-’17), Softail
’84-’05 (excepto FXSTD y FLSTN), FLST, FLSTC, FLSTSC y
FLSTC ’06-’17 y FLSTF ’06 con el kit de luces led en el
portaequipajes Air Foil N/P 68000076 o 68000077.
También disponible:
KIT DE REUBICACIÓN DE LOS INTERMITENTES
Necesario para la instalación de las maletas y accesorios
desmontables en los modelos FXDB ’09 y posteriores.
68227-09
C. MALETAS DE CUERO H-D DETACHABLES Compatible con los modelos FXDB ’09-’17 (excepto modelos
con tapas del montante del guardabarros opcionales).
3" Cromado
4" Cromado
También disponible:
KIT DE REUBICACIÓN DEL DEPÓSITO EVAPORADOR
60800005
E. KIT DE PROTECCIÓN DEL MOTOR E. KIT DE PROTECCIÓN DEL MOTOR Necesario para montar la protección del motor N/P 49320-09 o
– CROMADO – NEGRO BRILLANTE 49010-06 en los modelos Dyna ’12-’17 destinados a los mercados
de California y Asia-Pacífico.
C. PROLONGACIÓN DE LA INSTRUMENTACIÓN
– CROMADA
Prolonga las líneas del panel cromado del tablero de instru-
mentos a lo largo de toda la longitud del depósito de combus-
tible. Este kit de embellecedor cromado sigue las líneas y
los acabados del panel del depósito estándar hasta la parte
delantera del asiento. La líneas curvas y el logotipo Bar &
Shield® aportan un toque personal sin tener que invertir en un
depósito personalizado.
71282-04
Compatible con los modelos FXD35 ’06, FXDC ’07-’11, FXDF B. PUENTE DE HORQUILLA SCREAMIN’ EAGLE C. PROLONGACIÓN DE LA INSTRUMENTACIÓN
’08-’10 y FXDWG ’04-’08. – CROMADA
También disponible:
PROTECCIÓN SUPERIOR DE LA CORREA – CROMADA
Pulida a mano y cromada para sustituir a la protección de
60514-07A
serie de la correa superior de color negro.
60293-00 Compatible con los modelos Dyna ’00-’05.
G. PROTECCIONES SUPERIOR E INFERIOR CROMADAS DE LA CORREA H. KIT DE TAPAS DEL SOPORTE DEL GUARDABARROS
TRASERO – NEGRO BRILLANTE
Fabricadas a partir de componentes originales para garantizar
una adecuación y un acabado de calidad superior, las tapas
del montante del guardabarros en negro brillante ocultan los
montantes de fundición del guardabarros y dan continuidad
al aspecto oscuro de toda la moto en la parte trasera. Estas
tapas son el acabado perfecto ideal para tu Fat Bob® oscure-
cida, el complemento perfecto para las parrillas portaequipa-
jes y los Sissy Bar del pasajero negros brillantes.
59473-09
Compatible con los modelos FXDF ’08-’17 y FXDFSE ’09-’10.
J. TAPA DE LA CORONA MAGNUM 5 – CROMADA K. TAPAS DEL EJE TRASERO CON LA LEYENDA
HARLEY-DAVIDSON No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
102 CRUISER
Embellecedores de la parte ciclo
A. KIT DE TAPAS DE BATERÍA Y DEL PANEL ELÉCTRICO
– CROMADO
Decora tu moto con una nueva piel cromada. Este kit de dos
piezas reemplaza las tapas pintadas de la batería y el panel
eléctrico y añade un contraste brillante al perfil de la motoci-
cleta. Añade el embellecedor accesorio de la banda de la tapa
de la batería que más te guste (de venta por separado) para
darle el acabado perfecto.
61300186
Compatible con los modelos Dyna® ’12-’17.
57001249
57001250
N E W S OA velocidad
F TA IL de autopista, toda la fuerza del viento te golpea el pecho,
WINDSHIELDS
algo agotadorpara los brazos, el cuello y los hombros.
Si quieres quitarte este peso de encima, usa un parabrisas desmontable y fácil de instalar.
Diseñados para desviar el aire, la lluvia y el polvo de la carretera del cuerpo del piloto,
COMPACT
los parabrisas permiten
SUPER SPORT
aumentar las horas de conducción cómoda.
PROTÉGETE
P R E PA R A D O PA R A D E S P E G A R
WIND SPLITTER FLIP
Un parabrisas desmontable, diseñado para instalarlo o
Diseñados para gestionar el flujo de aire con eficacia,
desmontarlo sin herramientas en cuestión de segundos,
los parabrisas Wind Splitter incorporan una pequeña
te permite definir tu estilo de moto en un abrir y cerrar
KING de
SIZEojos. Cruza el país protegido de los elementos y, a “curva” en el perfil superior que contribuye a reducir
las turbulencias en la zona del casco al circular a
continuación, desmonta el parabrisas para recorrer las
gran velocidad.
calles con estilo.
PANTALLA DE POLICARBONATO
ENDURECIDO RESISTENTE A
LOS ARAÑAZOS
SOPORTES Y ANCLAJES
EN ACERO INOXIDABLE
SUJECIÓN
DE LIBERACIÓN RÁPIDA
SIN HERRAMIENTAS
C. DEFLECTOR DE VIENTO ST
Mantén un perfil rebajado. Este deflector de viento de 2" de
altura está diseñado específicamente para los pilotos del
modelo Low Rider ST que prefieren conducir con el máximo
estilo y una mínima protección contra el viento. El revesti-
miento dorado le aporta un estilo deslumbrante. Un acabado
dorado opaco complementa las llantas y los detalles de la Low B. PARABRISAS AHUMADO CLARO – 10"
Rider ST. Diseñado para complementar la forma del carenado
de la Low Rider ST. Su resistente superficie está protegida
por un tratamiento antiarañazos. Diseñado en fábrica para un
ajuste y una durabilidad ideales, a la vez que proporciona un
aspecto bajo y esbelto a tu moto personalizada.
57400503
Compatible con los modelos FXLRST ’22 y posteriores.
C. DEFLECTOR DE VIENTO ST
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
21" CRUISER 109
Parabrisas – King Size
D. PARABRISAS KING-SIZE H-D® DETACHABLES™
18"
Nada puede con él. Este parabrisas King Size supone la protec-
ción definitiva sobre el asfalto. Esta protección de cobertura
integral crea un flujo de aire gestionado limpio por encima y
alrededor del piloto y su pasajero y, dado que están diseñados
para instalarse o desmontarse en segundos y sin herramientas,
los parabrisas desmontables te dan la libertad de definir cómo
quieres rodar en un abrir y cerrar de ojos. Recorre el país prote-
gido de los elementos y, a continuación, desmonta el parabri-
sas para recorrer las calles con estilo. Este parabrisas de una
sola pieza está fabricado con policarbonato de recubrimiento
duro, resistente a los arañazos. La pantalla se sujeta a soportes
de fijación de acero inoxidable, que se apoyan en los casquillos
de goma moldeada para mejorar el aislamiento. Puedes encon-
trar parabrisas de distintas alturas para que elijas el que más te
conviene, y con soportes en un moderno negro brillante o con
un acabado pulido más tradicional, para que hagan juego con
tu moto. El kit incluye la tornillería de fijación.
Compatible con los modelos FLDE, FLHC y FLHCS ’18 y
posteriores.
57400328 Transparente de 21" – Pulido.
Dimensiones del parabrisas: Altura total – 26,8";
ancho – 21,4".
D. PARABRISAS KING-SIZE H-D DETACHABLES 57400332 Transparente de 18" – pulido.
(SE MUESTRA EL MODELO DELUXE) Dimensiones del parabrisas: Altura total – 23,8";
ancho – 21,5".
Compatible con los modelos FLSL ’18-’21.
57400369 Transparente de 21" – Negro.
Dimensiones del parabrisas: Altura total – 28,6";
ancho – 21,4".
57400335 Transparente de 18” – Negro.
Dimensiones del parabrisas: Altura total – 23,8";
ancho – 21,5".
También disponible:
KIT TRANSPARENTE DE PROTECCIÓN DE LA PINTURA
– SPORT GLIDE
Esta protección transparente blinda tu pintura contra bichos,
arañazos de las botas y suciedad de la carretera. El material
transparente protege la pintura sin cambiar el aspecto de tu
moto. Además, las propiedades ópticas del material disimu-
lan los pequeños arañazos. El proceso de aplicación es similar
al de la película tintada para los cristales, y el material puede
quitarse y sustituirse cuando deje de ser atractivo. Reparar
los arañazos de la pintura puede ser caro, pero los arañazos
de esta película pueden quitarse aplicando un poco de calor
con una pistola térmica.
Compatible con los modelos FLSB ’18-’21. No se recomienda
usarlo con pinturas denim o no originales.
11100225 Carenado.
11100222 Alforjas.
F. PARABRISAS SPORT GLIDE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
110 CRUISER
D I S F R U TA D E L V I A J E
E S TA B L E C E T U P O S I C I Ó N Y S E N S A C I Ó N
REACH APE
TALLBOY
TALLBOY
REACH
TOURING
Reach
Mesh Technology Tall Boy
Reach Tall Boy
DRAG
ASIENTOS MANILLARES
La altura y forma del asiento influyen en el confort, estabilidad y confianza del piloto. La posición en que el manillar ubica tus manos, muñecas y brazos influye directamente
La posición en la que el asiento te coloca en relación con los mandos manuales, de pie en cómo te sientes a los mandos de tu moto. Escoge un manillar al que llegues fácil-
y el suelo influye enormemente en la calidad de la conducción. mente con las manos y que no te empuje fuera del asiento al maniobrar.
MANDOS AVANZADOS
MANDOS EN
POSICIÓN
INTERMEDIA
BAJA ALTURA
Tecnología de malla 3D
Costuras impermeables
Asientos Reach
Asientos Tallboy
Se muestra con:
RESPALDO AJUSTABLE DEL PILOTO
Si deseas viajar cómodo durante muchos kilómetros, añade
un soporte dorsal. La almohadilla contorneada del respaldo
se caracteriza por un soporte dorsal completo de la zona
lumbar sin empujar al piloto hacia adelante y por un perfil esti-
lizado que proporciona más espacio para el acompañante. Un
soporte ajustable con cuatro ubicaciones de montaje permite
colocar el asiento de diferentes maneras y proporciona
numerosas posiciones de pilotaje. El ángulo de la almohadi-
lla del respaldo se puede regular para obtener una máxima
comodidad.
52300409
Compatible con los modelos '18 y posteriores FLDE, FLHC,
FLHCS, FLSL, FXBB, FXBBS, FLFB, FLFBS, FXBR, FXBRS,
FXLRS, FXLRST y FXST equipados con asiento Signature
Hammock N/P 52000290 o 52000294. Anchura del
respaldo de 11,25".
D. ASIENTO BADLANDER™
Un tapizado suave, un sutil pespunte en la parte superior y
un perfil ceñido al chasis proporcionan una imagen que solo
Harley® podía crear. Este diseño bajo, de menor altura, es ideal
para los pilotos que quieren estar lo más cerca del suelo posi-
ble. Además, su forma larga y estilizada permite a los pilotos
altos retrasar su posición con respecto a los controles manua- C. ASIENTO MONOPLAZA BRAWLER (SE MUESTRA 52000301)
les y de pie sin estar más altos en la moto. Este asiento está
envuelto en un vinilo resistente al agua y acabado con una
leyenda Harley-Davidson® bordada. El kit incluye una correa
asidero y toda la tornillería de fijación.
52000300
Compatible con los modelos FLDE, FLHC, FLHCS, FLSL,
FXBB, FXBBS y FXST ’18 y posteriores. Los modelos FLDE,
FLSL y FXBB requieren la compra por separado de las
estriberas del pasajero y del kit de montaje de las estriberas
del pasajero N/P 50500769 o 50500771. Anchura del
asiento 12,0"; anchura del asiento del pasajero 5,5".
52000298
Compatible con los modelos FLSB, FXLR, FXLRS y FXLRST
’18 y posteriores. Anchura del asiento: 11,0". Anchura del
asiento del acompañante: 6,0".
G. ASIENTO SUNDOWNER – DELUXE, HERITAGE SOFTAIL, SOFTAIL SLIM & STREET BOB G. ASIENTO SUNDOWNER, DELUXE, HERITAGE
SOFTAIL®, SOFTAIL SLIM® Y STREET BOB®
Diseñado con un revestimiento de vinilo liso y amplio espacio
para el piloto y el acompañante, este cómodo asiento doble
Sundowner tiene una forma que aumenta al máximo el tiempo
que puedes pasar en el asiento. Sin embargo, la característica
costura del panel central y los lados cónicos reducen visual-
mente el asiento para minimizar el volumen en un modelo
Street Bob o Softail minimalista.
52000295
Compatible con los modelos FLDE, FLHC, FLHCS, FLSL,
FXBB, FXBBS y FXST ’18 y posteriores. Anchura del asiento:
14,25”; anchura del asiento del acompañante: 10,0”.
D. ASIENTO DEL PASAJERO SUNDOWNER – DELUXE Y C. ASIENTO DEL PASAJERO SUNDOWNER D. ASIENTO DEL PASAJERO SUNDOWNER
HERITAGE SOFTAIL* – ESTILO HERITAGE SOFTAIL – DELUXE Y HERITAGE SOFTAIL
Diseñado para hacer juego con el asiento monoplaza Sundowner
N/P 52000291, este asiento hará que tu acompañante vaya feliz
durante horas.
52400168
Compatible con los modelos FLDE, FLHC y FLHCS ’18 y posteriores
con el asiento monoplaza Sundowner N/P 52000291. Anchura del
asiento del pasajero de 11,25".
F. ASIENTO DEL PASAJERO SUNDOWNER G. ASIENTO DEL PASAJERO – ESTILO FXDR 114
No todos los productos están disponibles en todos los países. – FAT BOY
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 119
Accesorios de asientos
H. ALMOHADILLA DE ASIENTO ROAD ZEPPELIN™
Descubre lo que es el máximo confort. Diseñadas para asegurar
horas de comodidad sobre la moto, las almohadillas para asiento
Road Zeppelin cuentan con un sistema de cámara de aire exclusivo
que permite una distribución uniforme del peso en toda la superfi-
cie de asiento. Tanto si tienes un asiento de perfil bajo, como si tienes
uno más grande y cómodo, notarás las ventajas. Este sistema de
cámara de aire está diseñado para disminuir los puntos de presión
y proporcionar una amortiguación que reduzca las vibraciones. A
diferencia de lo que ocurre con otras almohadillas de asiento que
se inflan con la boca, la almohadilla Road Zeppelin tiene una accesi-
ble bomba de mano integrada y una válvula de liberación de aire con
manómetro que permite realizar ajustes de forma rápida y contro-
lada. Puedes ajustar fácilmente el confort y el soporte mientras estás
sentado sobre la almohadilla. La cubierta de malla es resistente a los
desgarros y a los rayos UV, y permite que circule el aire por debajo
del cuerpo del piloto, lo que reduce la temperatura entre el piloto y
el asiento. Las almohadillas, diseñadas para adaptarse a la mayoría
de los asientos Harley-Davidson®, disponen de una cinta de fijación
regulable y una superficie antideslizante que las mantiene en su sitio.
La almohadilla del asiento es lavable a mano; se puede desinflar y
enrollar para guardarla en muy poco espacio.
52000327 Piloto.
Se ajusta a la posición del piloto en todos los modelos equipados con
H. ALMOHADILLA DE ASIENTO ROAD ZEPPELIN asientos del equipamiento original o de los accesorios. También se
adapta a la posición del acompañante en los modelos Touring, con
una zona de asiento trasero amplia. Anchura de la almohadilla: 14,0".
52400162 Acompañante.
Para los asientos del acompañante del equipamiento original y de
los accesorios. Longitud de la almohadilla: 12,0”; anchura: 9,0”.
Compatible con los modelos XG, XL, Dyna®, Softail® ’97 y posterio-
res (excepto modelos FLS ’12-’17 equipados con el asiento original)
y modelos Touring y Trike equipados con tornillería de fijación SAE
1/4"-20. No sirve para asientos equipados con soportes de asiento
del acompañante de muelles.
51676-97A Cromado.
10500093 Negro Brillante.
F. TUERCAS DE MONTAJE DE ASIENTO – NEGRO BRILLANTE E. KIT DE TORNILLERÍA PARA DESMONTAJE E. KIT DE TORNILLERÍA PARA DESMONTAJE
No requiere herramientas. Se venden por parejas. RÁPIDO DE ASIENTOS – CROMADO RÁPIDO DE ASIENTOS – NEGRO BRILLANTE
10400049
Compatible con todos los modelos Softail y Touring con
Equipamiento Original o con asiento 2 piezas Genuine Motor
Accessory y tuercas moleteadas de montaje del asiento.
No todos los productos están disponibles en todos los países. F. TUERCAS DE MONTAJE DE ASIENTO G. KIT DE ALMOHADILLAS PARA RODILLAS
Consulta en tu concesionario para obtener más información – NEGRO BRILLANTE PARA EL DEPÓSITO
CRUISER 121
Un arco del respaldo del asiento trasero y una almohadilla del respaldo del asiento trasero HoldFast ™ desmontables son
el punto de partida para crear una máquina Touring completa. El respaldo proporciona soporte y comodidad en los viajes
largos y le confiere al pasajero una sensación de control y de confianza. Una vez instalado el kit de tornillería de fijación,
para añadir o retirar un accesorio HoldFast desmontable solo hay que “girar y hacer clic”.
P A R A S O LTA R U N A C C E S O R I O H O L D FA S T
H A R D WA R E
INSTALAR RETIRAR
Coloca el arco Sissy Bar sobre los puntos de fijación delanteros. Gira el respaldo Sujeta y tira de las lengüetas de cierre hacia abajo para liberar el sissy bar e
para encajar los puntos de fijación traseros y fíjalo en su sitio con una ligera presión inclínalo hacia delante para liberar los puntos de fijación traseros. Levanta el
hacia abajo. Y ya está. apoyo del arco trasero para liberarlo de sus puntos de fijación, y listo.
A. SISSY BAR HOLDFAST DE ALTURA ESTÁNDAR A. SISSY BAR HOLDFAST CORTO – CROMADO
– NEGRO BRILLANTE (SE MUESTRA EL MODELO BREAKOUT®)
(SE MUESTRA EL MODELO FAT BOB®)
Se muestra con:
KIT DE REUBICACIÓN DE INTERMITENTES TRASEROS/
MATRÍCULA
Requeridas para la instalación de maletas en algunos modelos
Softail, estas elegantes fijaciones aerodinámicas desplazan los
intermitentes y el montante lateral hacia atrás sobre los montan-
tes del guardabarros, para mantener las líneas de serie. Disponible
en cromado o negro brillante para hacer juego con las tapas de los
montantes del guardabarros del equipamiento original.
Compatible con los modelos FLDE, FLHC, FLHCS, FLSB, FLSL, FXBB,
FXBBS, FXLRS y FXST ’18 y posteriores equipados con la parrilla
desmontable del baúl Tour-Pak Two-Up o individual.
H. PARRILLA HOLDFAST SOLO PARA H. PARRILLA HOLDFAST SOLO PARA I. PARRILLA HOLDFAST TWO-UP PARA TOUR-PAK
TOUR-PAK – CROMADO TOUR-PAK – NEGRO BRILLANTE Con la parrilla para el portaequipajes Tour-Pak doble HoldFast,
puedes cambiar tu estilo de conducción en cuestión de segundos.
Simplemente tirando de los cierres HoldFast puedes convertir tu
moto de una máquina touring con Tour-Pak en una cruiser urbana
con apoyo del arco Sissy Bar desmontable. Para usar un portaequi-
pajes Tour-Pak, la parrilla se ajusta en un rango de 0,75”, lo que
permite colocarlo como más cómodo le resulte al pasajero.
C. 54000294
MANDOS EN POSICIÓN MANDOS AVANZADOS MANDOS AVANZADOS *ADVERTENCIA: la instalación de este kit puede afec-
INTERMEDIA EXTENDED REACH tar al ángulo libre de inclinación en curvas. Esto podría
distraer al piloto y provocar la pérdida de control y la
posibilidad de sufrir lesiones graves o incluso la muerte.
Edge Cut
F. KIT DE TAPA DEL RADIADOR DE ACEITE F. KIT DE TAPA DEL RADIADOR DE ACEITE
No todos los productos están disponibles en todos los países. – CROMADO – NEGRO BRILLANTE
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 141
Embellecedores de la parte ciclo –
Parte delantera
G. TAPA DE BOBINA
Crea un look custom en cuestión de minutos. Bañadas en cromo
clásico o negro brillante intenso, estas tapas de bobina comple-
tan con facilidad un aspecto cromado u oscurecido y presentan un
emblema Bar & Shield en relieve en negro brillante que contrasta con
la tapa cromada, o viceversa, cromado con la tapa negra brillante,
creando un aspecto único. Para instalarlas, simplemente quita el
tornillo original, monta la tapa y el tornillo incluido, y así personaliza-
rás una de las piezas más visibles de tu moto. Incluye toda la tornille-
ría necesaria para el montaje.
A. DOMINION™ COLLECTION
Expresa tu actitud atrevida y rebelde. Las tapas de las tuercas del eje
delantero de la Dominion Collection en aluminio mecanizado añaden
estilo al frontal de la moto y son el complemento perfecto a otros
accesorios de la Dominion Collection.
43000124 Negro Brillante. 1 2
43000123 Bronce.
También disponible:
TAPAS DE TUERCAS DEL EJE TRASERO – FAT BOY® Y
BREAKOUT®
Para modelos Dyna ’08-’17 y Softail ’08 y posteriores (excepto FXCW,
FXCWC, FXDRS, FXSB, FXSBSE y FXST-AUS). El kit incluye la tapa
completa del lado izquierdo y el aro embellecedor del lado derecho.
43000108 Cromado.
43000109 Negro Brillante.
E. TAPAS PARA TUERCAS DEL EJE TRASERO E. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE TRASERO
– CROMADO – NEGRO BRILLANTE
F. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE TRASERO F. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE TRASERO
– H-D MOTOR CO. LOGO, CROMADO – H-D MOTOR CO. LOGO, NEGRO BRILLANTE No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
144 CRUISER
mbellecedores de la parte ciclo –
E
Parte trasera
A. SOPORTES DE GUARDABARROS TRASEROS
Haz una apuesta audaz para la parte trasera de tu moto
cambiando los Soportes de Guardabarros de serie por estas
versiones cromadas o negras. Fabricados con componentes
del equipo original para garantizar un ajuste y un acabado
superiores, estos soportes de guardabarros llevan tu estilo
elegido hasta la parte trasera de tu moto. Estos soportes
de guardabarros son el toque final ideal y el complemento
perfecto para los diferentes sissy bar del acompañante negros
brillantes o cromados y las distintas parrillas portaequipajes
disponibles.
59500769 Cromado.
Compatible con los modelos FLHC y FLHCS ’18 y posteriores.
59500770 Negro Brillante.
Compatible con los modelos FLDE, FLHC y FLHCS ’18 y
posteriores.
59500766 Negro Brillante.
Compatible con los modelos FLFB y FLFBS ’18 y posteriores.
59500767 Negro Brillante.
Compatibles con los modelos FXLR y FXLRS a partir de 2018.
59500771 Negro Brillante.
Compatible con los modelos FLSB ’18-’21. A. SOPORTES DE GUARDABARROS TRASEROS – CROMADO
B. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE TRASERO C. TAPAS DE LOS TORNILLOS DEL EJE DEL
No todos los productos están disponibles en todos los países. – BRASS COLLECTION BASCULANTE – BRASS COLLECTION
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 145
Embellecedor del depósito
D. KIT DEL TAPÓN DE COMBUSTIBLE MONTADO A RAS
Y DEL TAPÓN DEL DEPÓSITO DEL LADO IZQUIERDO
Enfatiza el aspecto alargado y estilizado del depósito de
combustible. Este kit del tapón de combustible montado a
ras y del tapón del depósito del lado izquierdo tiene un diseño
de llenado desplegable que, al instalarlo y sellarlo, es idéntico
al tapón montado al ras. Basta una pequeña pulsación para
que el tapón del depósito de combustible emerja y ofrezca
un cómodo agarre incluso con guantes. El tapón del depó-
sito del lado izquierdo es una pieza decorativa que reemplaza
al embellecedor el equipamiento original. El kit completo
incluye el tapón de combustible, el tapón del depósito del lado
izquierdo y dos anillos decorativos.
Compatible con los modelos FLDE, FLFB, FLFBS, FLHC,
FLHCS, FLSB, FLSL, FXLR and FXLRS '18-'21.
D. KIT DEL TAPÓN DE COMBUSTIBLE MONTADO A RAS Y DEL TAPÓN DEL DEPÓSITO 61100131 Cromado.
DEL LADO IZQUIERDO – CROMADO 61100132 Negro Brillante.
También disponible:
KIT DE REUBICACIÓN DE INTERMITENTES
DELANTEROS
58742-05
Para los modelos FXDWG ’93-’05, FXST, FXSTC, FXSTB ’86-’15 y
FXSTD ’00-’07.
A. PARABRISAS COMPACTO DE DESMONTAJE A. PARABRISAS COMPACTO DE DESMONTAJE
B. PARABRISAS SUPER SPORT DE DESMONTAJE RÁPIDO RÁPIDO - SOPORTES PULIDOS RÁPIDO – SOPORTES EN NEGRO BRILLANTE
Reduce el embate del viento y la lluvia de insectos, aunque (SE MUESTRA CON EL KIT DE REUBICACIÓN
conserva la sensación del viento en el cabello. DE INTERMITENTES)
57301-06
Para modelos FXDWG ’06-’17, FXSB y FXSBSE ’13-’17, y FXBR y
FXBRS ’18-’20. Dimensiones del parabrisas: Altura total – 25,0";
ancho – 20,1".
Se muestra con:
TORNILLERÍA DE FIJACIÓN PARA PARABRISAS
H-D DETACHABLES
58907-96B Springer – Pulido.
Necesario para la instalación del parabrisas H-D Detachables en
los modelos FXSTS ’93-’09, FXSTSB y FXSTSSE ’09, y FLSTS,
FLSTSB y FLSTSC ’97-’11.
58350-96 Para horquillas de 41 mm.
Necesario para la instalación de los parabrisas H-D Detachables
en los modelos FXDWG ’93-’05, FXWG ’80-’86 y FXST, FXSTB y
FXSTC ’84-’15.
58397-00 Para Softail Deuce™.
Necesario para la instalación de los parabrisas H-D Detachables
en los modelos FXSTD ’00-’07. No compatible con los modelos B. PARABRISAS SUPER SPORT DE C. PARABRISAS SUPER SPORT
FXSTDSE. DESMONTAJE RÁPIDO H-D DETACHABLES
Se muestra con:
TORNILLERÍA DE FIJACIÓN PARA PARABRISAS
H-D DETACHABLES
Necesario para la instalación del parabrisas H-D Detachables en
los modelos FLSTS, FLSTSB y FLSTSC ’97-’11, FXSTS y FXSTSB
’93-’09 y FXSTSSE ’09.
58907-96B Springer – Pulido.
58165-09 Springer – Negro.
Parabrisas – FL Softail®
18"
A. PARABRISAS KING-SIZE NOSTALGIC H-D®
DETACHABLES™ PARA LOS MODELOS FL SOFTAIL
Fabricado en policarbonato de revestimiento duro resistente a
los arañazos, este parabrisas de una pieza se caracteriza por un
nostálgico soporte exterior en forma de herradura con un estili-
zado logotipo Bar & Shield®. Los soportes de fijación finamente
pulidos se sujetan fácilmente con la tornillería de fijación incluida
y, una vez montado, el parabrisas puede desmontarse y volver a
montarse de nuevo sin herramientas en cuestión de segundos.
Los parabrisas H-D Detachables se ofrecen en versiones de 21”
y 18” para cubrir tus necesidades de protección del viento.
Para los modelos FLS, FLSS y FLSTN ’05-’17, FLSTC ’86-’17, FLSTF,
FLSTFB, FLSTFBS ’00-’17 y modelos FLST ’06 con o sin luces
auxiliares. No compatible con los modelos con el kit de alum-
brado auxiliar Custom N/P 68000051. Incluye tornillería adicio-
nal de montaje.
57140-05 Transparente de 21".
Dimensiones del parabrisas: Altura total – 26,3"; ancho – 23,1".
57141-05 Ahumado claro de 18”.
Dimensiones del parabrisas: Altura total – 23,4"; ancho – 23,1".
También disponible:
PARABRISAS KING-SIZE H-D DETACHABLES PARA LOS
MODELOS CON ALOJAMIENTO DEL FARO CON
ALUMBRADO AUXILIAR
Este parabrisas de policarbonato de una sola pieza está diseñado
con una abertura de mayor diámetro para envolver el perfil del
kit del alojamiento del faro Freight Train. El parabrisas tiene una
forma que admite el kit de faros auxiliares de los accesorios o del
equipamiento original.
Para los modelos FLS, FLSS, FLSTC, FLSTF, FLSTFB y FLSTFBS
’86-’17, FLST ’06 y FLSTN ’93-’96 con el kit de alojamiento del faro
Freight Train y faros auxiliares.
58649-97A Transparente de 19".
Dimensiones del parabrisas: Altura total – 26,3"; ancho – 23,1".
H. DEFLECTOR DE AIRE PARA LA ZONA MEDIA H. DEFLECTOR DE AIRE PARA LA ZONA MEDIA
DEL CHASIS DEL CHASIS No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
150 CRUISER
Asientos – Reach™ & Tallboy™
C. ASIENTO REACH
Diseñado especialmente para los pilotos que necesitan estar más
cerca del manillar para pilotar, este asiento sitúa al piloto aproxima-
damente 1,0” más adelante y el perfil más estrecho en la parte delan-
tera aproxima las piernas entre sí para permitir apoyar los pies en el
suelo con firmeza. El asiento presenta un adorno de vinilo tejido y el
logotipo Bar & Shield que indica que conduces con estilo.
B. ASIENTO MONOPLAZA REACH – FXSB SOFTAIL
er Resistant51470-06A Mesh Technology Reach Tall Boy
Para los modelos FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTSB ’07-’17, FXST,
FXSTB, FXSTC, FXSTS ’06-’15, y FXSTSSE ’07-’08. No compatible
con los modelos FLSTSE. Para los modelos FLSTSB es necesaria la
compra por separado del kit de fijación de las estriberas del
pasajero N/P 50932-08 y las estriberas del acompañante. Anchura
del asiento: 13,5". Anchura del asiento del acompañante: 10,0".
D. ASIENTO TALLBOY
Una correcta posición de marcha puede ayudar a los pilotos altos a
sentarse con comodidad sobre la moto, evitando calambres en las
piernas y sobrecargas en la espalda después de una larga jornada
sobre el asiento. Con el asiento Tallboy, los pilotos más altos podrán
disfrutar de viajes mucho más descansados. Diseñado para elevar
y retrasar la posición del piloto con respecto a la del asiento están-
dar, el asiento Tallboy puede acabar con el problema de llevar las
rodillas elevadas y sitúa el cuerpo de manera que los controles de
mano y los pedales quedan cómodamente al alcance del piloto. Los
asientos Tallboy tienen un diseño cóncavo que aporta mayor soporte
y una superficie ancha que reducirá la presión sobre el coxis. El
asiento Tallboy desplaza al piloto 2,0" hacia atrás y 3,0" hacia arriba,
con respecto al asiento del equipamiento original. La nueva posición
permite un mejor movimiento de brazos y piernas al piloto, aunque
sea alto, y sentarse cómodamente en carretera abierta. El asiento
Tallboy se caracteriza por una superficie de vinilo lisa que combina
C. ASIENTO REACH
er Resistantcon la mayoría de modelos
Mesh de Technology
moto, y un asiento trasero ancho que Reach Tall Boy
mejora el confort del acompañante.
51469-06A
Para los modelos FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS, FLSTSB ’07-’17, FXST,
FXSTB, FXSTC, FXSTS ’06-’15 y FXSTSSE ’07-’08. No compatible
con los modelos FLSTSE. Para los modelos FLSTSB es necesaria la
compra por separado del kit de fijación de las estriberas del
pasajero N/P 50932-08 y las estriberas del acompañante. Anchura
del asiento del piloto: 16,5"; anchura del asiento trasero: 12,5".
Asientos Reach
Asientos Tallboy
D. ASIENTO TALLBOY
h Technology Reach Tall Boy
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 151
Asiento – Sundowner
ASIENTOS SUNDOWNER
El asiento Sundowner proporciona la máxima comodidad en los
viajes largos. El diseño abombado te sitúa en la mejor posición para
los viajes largos, y el generoso almohadillado te aporta comodidad
a ti y a tu pasajero kilómetro tras kilómetro. La profundidad de su
forma proporciona un soporte trasero adicional para el piloto y la
forma del asiento del pasajero ancho minimiza los puntos de presión.
También disponible:
ASIENTO SUNDOWNER – SOFTAIL DEUCE
Este asiento Sundowner proporciona confort adicional en viajes
largos sin sacrificar el diseño Deuce tan llamativo. Diseñado para
hacer juego con el modelo Softail Deuce con el logotipo H-D bordado.
51112-00B
Para modelos FXSTD ’00 - ’07. Anchura del asiento: 14,0". Anchura
del asiento del acompañante: 11,0".
D. ASIENTO BADLANDER
Un tapizado suave, un sutil pespunte en la parte superior y
un perfil ceñido al chasis proporcionan una imagen que solo
Harley® podía crear. Este diseño bajo, de menor altura del
asiento, es ideal para los pilotos que quieren estar lo más
cerca del suelo posible. Además, su forma larga y estilizada
permite a los pilotos altos retrasar su posición respecto a los
controles manuales y de pie sin estar más altos en la moto. El
kit incluye una correa asidero y toda la tornillería de fijación.
51397-06A
Para los modelos FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS y FLSTSB ’07-’17,
C. ASIENTO DE CUERO BADLANDER FXST, FXSTB, FXSTC, FXSTS ’06-’15 y FXSTSSE ’07-’08. No
compatible con los modelos FLSTSE. Para los modelos
FLSTSB es necesaria la compra por separado del kit de
fijación de las estriberas del pasajero N/P 50932-08 y las
estriberas del acompañante. Anchura del asiento: 12,0".
Anchura del asiento del acompañante: 6,5".
52292-00A
Para los modelos FLST, FLSTC, FLSTNSE, FLSTSC ’00-’17,
FLSTF ’00-’06 y Softail® FX ’00-’05 (excepto FXSTD).
También para los modelos FLSTN desmontando la parrilla
portaequipajes de serie. El asiento presenta un logotipo
bordado con la leyenda Harley-Davidson. Anchura del
asiento: 12,0". Anchura del asiento del acompañante: 6,5".
52292-94B
Para los modelos Softail ’84-’99 (excepto FLSTS). El asiento
presenta un logotipo bordado con la leyenda Harley-
Davidson. Anchura del asiento: 12,0". Anchura del asiento del
acompañante: 6,5".
D. ASIENTO MONOPLAZA
Este elegante asiento monoplaza, disponible en cuero enve-
jecido, se caracteriza por un diseño de perfil rebajado que
proporciona un aspecto minimalista para conducir con estilo.
Los paneles de los asientos de metal lisos y la sencilla tapa del
C. ASIENTO MONOPLAZA BOBBER (SE MUESTRA CON EL KIT DE INSTALACIÓN bastidor dan un aspecto limpio y bien acabado. Fácil de insta-
DE ASIENTO CON MUELLES) lar, el kit de montaje específico para cada modelo de asiento
desmontable Spring incluye todo lo que necesitas para conse-
guir el aspecto bobber. No se necesita cortar, soldar ni añadir
nada y el asiento puede desmontarse y sustituirse por un
asiento para viajes largos para hacer una escapada a la ciudad
con tu acompañante.
Para los modelos XL ’04-’06 y ’10 y posteriores, Dyna ’06-’17 y
FLS, FLSS, FLSTC, FLSTN y FSX ’08-’17. La instalación requiere
la compra por separado del kit de tornillería de fijación del
asiento de muelles o rígido específico del modelo. Ancho del
asiento 10,5".
52000276 Black Diamond.
52000279 Cuero Negro.
También disponible:
KIT DE MONTAJE DEL ASIENTO SPRING DE MUELLES
Los muelles de estilo torsión están diseñados para conse-
guir un óptimo equilibrio entre la suspensión del muelle y el
soporte. Necesario para la instalación del kit de asiento mono-
plaza N/P 52000277, 52000279, 52000278, 52000275,
52000276, 52000180, 54072-10, 54373-10, 52000114 y
52000113. El kit incluye muelles, anclajes, cubierta de chasis
y tornillería.
54376-10B
Para los modelos FLSTC y FLSTN ’08-’17.
También disponible:
KIT DE MUELLES/SOPORTES DEL ASIENTO
MONOPLAZA
Este kit se necesita para montar el asiento monoplaza Touring
N/P 51481-08, el asiento monoplaza de cuero Deluxe N/P
52006-47B o el asiento monoplaza de cuero N/P 52004-25.
51902-09
Para los modelos FLSTSB, FXST, FXSTB y FXSTC ’08-’15.
E. ASIENTO MONOPLAZA DE CUERO F. ASIENTO MONOPLAZA DE CUERO DELUXE
Y MUELLES ESTÁNDAR CON FALDÓN NOSTALGIC No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
156 CRUISER
Accesorios de los asientos
A. ALMOHADILLA DE ASIENTO ROAD ZEPPELIN™
Descubre lo que es el máximo confort. Diseñadas para asegu-
rar horas de comodidad sobre la moto, las almohadillas para
asiento Road Zeppelin cuentan con un sistema de cámara de
aire exclusivo que permite una distribución uniforme del peso
en toda la superficie de asiento. Tanto si tienes un asiento de
perfil bajo, como si tienes uno más grande y cómodo, nota-
rás las ventajas. Este sistema de cámara de aire está dise-
ñado para disminuir los puntos de presión y proporcionar una
amortiguación que reduzca las vibraciones. A diferencia de
lo que ocurre con otras almohadillas de asiento que se inflan
con la boca, la almohadilla Road Zeppelin tiene una accesible
bomba de mano integrada y una válvula de liberación de aire
con manómetro que permite realizar ajustes de forma rápida
y controlada. Puedes ajustar fácilmente el confort y el soporte
mientras estás sentado sobre la almohadilla. La cubierta de
malla es resistente a los desgarros y a los rayos UV, y permite
que circule el aire por debajo del cuerpo del piloto, lo que
reduce la temperatura entre el piloto y el asiento. Las almoha-
dillas, diseñadas para adaptarse a la mayoría de los asientos
Harley-Davidson®, disponen de una cinta de fijación regulable
y una superficie antideslizante que las mantiene en su sitio.
La almohadilla del asiento es lavable a mano; se puede desin-
flar y enrollar para guardarla en muy poco espacio.
A. ALMOHADILLA DE ASIENTO ROAD ZEPPELIN
52000327 Piloto.
Se ajusta a la posición del piloto en todos los modelos
equipados con asientos del equipamiento original o de los
accesorios. También se adapta a la posición del pasajero en
los modelos Touring, con una zona de asiento trasero amplia.
Anchura de la almohadilla: 14,0".
52400162 Acompañante.
Para los asientos del pasajero del equipamiento original
y de los accesorios. Longitud de la almohadilla: 12,0”;
anchura: 9,0”.
C. FUNDA PARA LLUVIA – ASIENTO MONOPLAZA C. FUNDA PARA LLUVIA – ASIENTO DOBLE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 157
Accesorios de asientos
D. KIT DE ALMOHADILLAS PARA RODILLAS PARA
EL DEPÓSITO
Estas almohadillas para rodillas de goma autoadhesivas
añaden un toque de estilo vieja escuela. Las gruesas almoha-
dillas de goma negra cuentan con acanaladuras estrechadas
y el logotipo Bar & Shield® en relieve y protegen las superficies
donde tus piernas hacen contacto con el depósito. El tamaño
de estas almohadillas compactas es de 7,0" por 2,75" y son lo
suficientemente flexibles como para adecuarse a todo tipo de
depósito. Se venden por parejas a juego.
57300065
Compatible con los depósitos de combustible de numerosos
modelos Harley-Davidson® Street, Sportster®, Dyna® y
Softail®. Es posible que cubra parte de los gráficos del
depósito de combustible. Comprueba la ubicación antes de
pegarlas al depósito.
D. KIT DE ALMOHADILLAS PARA RODILLAS PARA EL DEPÓSITO
E. CUBIERTA DEL GUARDABARROS TRASERO
Completa el aspecto individual y minimalista cambiando el
asiento del pasajero del equipamiento original por esta tapa
decorativa para el guardabarros. Esta tapa, que se ajusta para
poder acoplarse al contorno del guardabarros trasero, oculta
los orificios de montaje del asiento del pasajero que pueden
verse cuando está montado el asiento monoplaza. Esta
cubierta, diseñada para hacer juego con el asiento monoplaza
del equipamiento original, presenta un adorno de cuero tejido
que completa el aspecto personalizado. La base moldeada
está acabada con un forro interior de fieltro suave que protege
la superficie pintada del guardabarros.
52018-08 Estilo modelo Softail Deluxe.
Para los modelos FLSTN ’05-’17 con el asiento del piloto del
equipamiento original.
52038-08 Estilo Fat Boy® ’07-’11.
Para los modelos FLSTF, FLSTFB y FLSTFBS ’07-’17 con el
asiento del piloto del equipamiento original.
C R E A N D O U N R E S PA L D O
Un Sissy Bar y un respaldo para el asiento del pasajero son el punto de partida para crear una máquina Touring
completa. El respaldo proporciona soporte y comodidad en los viajes largos, y le da al pasajero una sensación de
control y seguridad. Empieza por seleccionar un hardware de fijación específico para el modelo. A continuación,
selecciona el acabado que esté en línea con tu idea de estilo, determina la altura del Sissy Bar que deseas y,
finalmente, selecciona una almohadilla del respaldo que complemente tu asiento.
TORNILLERÍA DE FIJACIÓN P L A C A S L AT E R A L E S
PÁGINA 159 PÁGINA 159
A P O Y O A LT O Y B A J O A L M O H A D I L L A D E L R E S PA L D O
PÁGINAS 159-160
DEL ASIENTO TRASERO
PÁGINA 161
SELECCIONA LA TORNILLERÍA Compatible con los modelos Softail® '00 y posteriores. Tornillería de montaje para accesorios
H-D® Detachables™, como Parrillas, Parrillas Tour Pak™ & Placas laterales
DE FIJACIÓN El montaje de la tornillería de fijación depende del modelo del vehículo y de la configuración de las alforjas.
Sin maletas Placas laterales desmontables 53810-00C (cromadas), FXST, FXSTB, FXSTS, FXSTSSE, FXSTC, FLSTF, FL- 53959-06
53857-00B (negro rugoso), 54258-10A (negro brillante), bandeja indi- 53932-03A Cromado Negro
STFB, FLSTFBS, FLSTSB 2003-2017, FLSTFSE 2006 54268-10
vidual desmontable 53649-05A (cromada), 53612-08, 53652-05 (negra),
apoyo del arco del respaldo del asiento trasero de una pieza N/P 53618-05 FLSTN, FLST 2005-2017 53932-03A No es necesario
(cromado), 52729-08 (negro), arco del respaldo del asiento trasero de
53959-06
una pieza FXS N/P 52828-11, 52760-11, bandeja Tour-Pak desmontable FLSTSC ’05-’07 53932-03A Cromado Negro
54268-10
individual 53559-04B o bandeja Tour-Pak desmontable doble 54051-08A,
53066-00D. 2011-2017 FLS, FLSS, FXS 53932-03A 54296-11
FXSB, FXSBSE 2013-2017, FXSE 2016 y posteriores 52300239 No es necesario
Con maletas del equipamiento original Placas laterales desmontables FLSTC ’03-’07 53931-03A No es necesario
53815-00A (cromadas), placas laterales ajustables 52300001 (cromadas),
53959-06
bandeja individual desmontable 53649-05A (cromada), 53652-05 FLSTS ’03 53931-03A Cromado Negro
54268-10
(negra), bandeja desmontable individual Tour Pak 53559-04B o bandeja
53959-06
desmontable Tour Pak doble 54051-08A, 53066-00D con maletas del eq- FLSTSC ’05-’07 53931-03A Cromado Negro
54268-10
uipamiento original o con maletas de piezas y accesorios N/P 90876-05.
2006 FLST 53931-03A No es necesario
Placas laterales y alforjas rígidas desmontables 90715-08XX. FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS ’08-’17 53930-03B & 53075-03 Incluido con alforjas rígidas
Placas laterales y alforjas rígidas desmontables 90725-08XX. FLSTN ’08-’17 53930-03B & 53075-03 No es necesario
*Ver compatibilidad de los kits de maletas laterales N/P 88237-07, 88238-07 u 88306-07. Aviso: Los precios que aparecen en este catálogo son los precios de venta al público recomendados por el
fabricante. El precio real puede ser diferente.
SISSY BAR
Los Sissy Bar están disponibles en distintas formas y estilos.
Los arcos del respaldo del asiento trasero redondos incluyen
barra con minimedallón y adorno Bar & Shield® grabado en
relieve. Los respaldos están diseñados para montar almoha-
dillas de respaldo con fijación de 2 o 3 tornillos.
Se muestra con:
ALMOHADILLA DEL RESPALDO DEL ASIENTO
TRASERO
Diseñadas como complemento de los asientos touring y
custom.
52631-07
Para los modelos equipados con el Sissy Bar de una pieza
H-D Detachables N/P 52729-08A, 51853-07, 51849-07,
51146-10A, 51161-10A, 52300040A, 52300042A,
52300044A o 52300046A.
También disponible:
ALMOHADILLA DEL RESPALDO DEL ASIENTO
TRASERO – MODELO SOFTAIL BLACKLINE
Estas almohadillas del respaldo compactas han sido diseña-
das para complementar los asientos del equipamiento original
FXS o de los accesorios y encajan a la perfección con la moto-
cicleta Softail Blackline.
52300038 Liso.
Para los modelos FLS y FLSS ’11-’17 y FXS ’11-’13. Compatible
con los modelos FLS y FLSS ’11-’17 y FXS ’11-’13 equipados
con Sissy Bar N/P 52760-11 o 52828-11.
B. SISSY BAR DE UNA PIEZA H-D DETACHABLES – BLACKLINE Y SLIM Y ALMOHADILLA DEL
No todos los productos están disponibles en todos los países. RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 161
Respaldos y parrillas
ALMOHADILLAS DEL RESPALDO DEL
ASIENTO TRASERO
1 2 3 Elige entre una gran variedad de almohadillas del respaldo
de formas y tamaños diferentes, según tus preferencias en
cuanto a confort y estilo. Diseñadas como complemento de
los asientos del equipamiento original y opcionales, estas
almohadillas se ajustan perfectamente a distintos tipos de
apoyo del arco Sissy Bar.
C. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
Estas almohadillas tienen el tamaño adecuado para montarse
sobre los apoyos del arco Sissy Bar redondos y se montan en
arcos de tipo minimedallón con dos orificios de fijación.
Para el apoyo de estilo minimedallón de barra redonda están-
dar N/P 52877-10 o 51168-10. También se monta en el apoyo
del arco Sissy Bar estilo minimedallón bajo de barra redonda
N/P 52300401, 52540-09A, 51477-06, 54256-10, 52300049
y 52300050.
1. 51641-06 Pespunte suave superior.
2. 51640-06 Smooth Bucket.
C. ALMOHADILLAS DE RESPALDO 3. 51622-07 Fat Boy® Lacing Bucket.
D. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
Con el tamaño adecuado para ajustarse a los apoyos del arco
Sissy Bar estilo medallón y minimedallón. La almohadilla se
fija con un único tornillo central y una correa de fijación ator-
nillable. El kit incluye tornillería de fijación cromada.
1 2
Para el apoyo del arco Sissy Bar estilo medallón bajo N/P
52655-84, 52909-02, 52754-04, 51851-09; apoyo del arco
Sissy Bar estilo medallón estándar N/P 52735-85 o 52877-
08, apoyo del arco Sissy Bar estilo minimedallón de barra
cuadrada estándar N/P 53281-06 o 53407-06, apoyo del arco
Sissy Bar estilo Heritage estándar N/P 52731-00 y apoyo del
arco Sissy Bar de barra redonda estándar N/P 52300018 o
52300020.
1. 52612-95 Pespunte suave superior.
2. 52412-79A Logotipo Bar & Shield® grabado en relieve.
3. 52348-97 Heritage Classic Bucket.
4. 52347-97 Fat Boy Bucket.
5. 51132-98 Smooth Bucket.
E. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
Con el tamaño adecuado para ajustarse a los apoyos del arco
Sissy Bar estilo medallón y minimedallón. La almohadilla se
fija con un único tornillo central y una correa de fijación ator-
nillable. Incluye tornillería de fijación cromada.
Para el apoyo del arco Sissy Bar estilo medallón bajo N/P
4 52754-04 o 51851-09, apoyo del arco Sissy Bar estilo
3 5
minimedallón bajo de barra cuadrada N/P 53282-06, apoyo
del arco Sissy Bar estilo minimedallón de barra cuadrada
estándar N/P 53281-06 o 53407-06, apoyo del arco Sissy Bar
estilo medallón estándar N/P 52735-85, 53007-98, 52655-
D. ALMOHADILLAS DE RESPALDO 84, 52909-02 o 51517-02, apoyo del arco Sissy Bar estilo Bar
& Shield de barra estándar 52739-83 o 51514-02, apoyo del
arco Sissy Bar estilo Heritage estándar N/P 52731-00 y apoyo
del arco Sissy Bar bajo de barra redonda N/P 52300022 o
52300024.
1. 52652-04 Liso.
2. 52626-04 Pespunte suave superior.
1 2
E. ALMOHADILLAS DE RESPALDO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
162 CRUISER
Respaldos y parrillas
A. PARRILLA PORTAEQUIPAJES AIR FOIL PREMIUM*
El diseño aerodinámico de perfil rebajado define el aspecto de esta
parrilla portaequipajes. Disponible en un acabado cromado tipo
espejo o en un rico negro brillante, esta parrilla trasera fundida de
tipo “Air Foil” llama la atención. Además, el adorno Bar & Shield® le
aporta un toque auténtico. Esta elegante parrilla de tubos redon-
dos, incorpora unas tiras de goma que facilitan el agarre y unos
puntos de montaje específicos para pulpos que te ayudarán a
amarrar cómodamente el equipaje. El kit incluye toda la tornillería
de fijación necesaria. Para una mayor visibilidad, la bandeja ha
sido diseñada para incorporar el cableado interno del kit de ilumi-
nación LED para bandeja aerodinámica, N/P 68000076 (rojo),
que le da a la moto un aspecto aún más despejado.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores equipa-
dos con placas laterales H-D® Detachables™, modelos Dyna®
’06-’17 (excepto FXDF, FXDFSE y FXDWG ’10-’17) equipados con
placas laterales desmontables, Softail® ’84-’05 (excepto FLSTN
y FXSTD), y FLST, FLSTC, FLSTNSE y FLSTSC ’06-’17 y modelos
FLSTF ’06 equipados con placas laterales desmontables.
54290-11 Cromado.
54291-11 Negro Brillante.
También disponible:
MAZO DE CABLES DEL KIT DE LUCES LED
Necesario para la instalación del kit de luces led o la parrilla
portaequipajes Air Foil N/P 54290-11 o 54291-11.
73415-11
Para Dyna ’06-’17 (excepto FXDF, FXDFSE, FXDL ’14-’17, FXDLS
’16-’17 y FXDWG ’10-’17), Softail ’84-’05 (excepto FLSTN y
FXSTD), FLST, FLSTC y FLSTSC ’06-’17, y FLSTF ’06 con el kit
de luces led para portaequipajes Air Foil N/P 68000076 o
68000077.
F. MALETAS DE CUERO – ESTILO FAT BOY G. KIT DE CIERRES PARA MALETAS UNIVERSAL
Guarda el contenido de las maletas blandas a salvo de los
ladrones oportunistas. Este exclusivo kit incorpora dos cierres
de bombín extrapequeños que pueden sustituir a los broches
de las maletas. Cuando no necesites cerrarlas con llave, estos
cierres te servirán de simple cierre a presión para las bolsas.
Se pueden adaptar a la llave de contacto de tipo bombín. Se
venden por parejas.
Para la mayoría de las maletas de vinilo y de cuero blando.
No compatible con modelos FLHRC y FLHRS.
90300003 Llaves a juego.
90300017 Código de llave aleatorio.
También disponible:
A. KIT DE CONVERSIÓN PARA MALETAS DE DESMONTAJE RÁPIDO HERITAGE CLASSIC
KIT DE TORNILLERÍA DE FIJACIÓN
Necesario para la instalación del kit de maletas de desmontaje
rápido N/P 90200641 en los modelos FLSTC.
90200670 Con accesorios desmontables.
Compatible con los modelos FLSTC ’03-’17 equipados con el
kit de maletas de desmontaje rápido N/P 90200641A y
accesorios desmontables.
También disponible:
JUEGO DE CIERRES – CON LLAVE ADAPTADA
Kit de cierres tipo barril que incluye 2 cierres y 2 llaves.
90300010 A. KIT DE CONVERSIÓN PARA MALETAS DE DESMONTAJE RÁPIDO HERITAGE CLASSIC
Para su uso con el kit de cierres y Flat Top Heritage
N/P 88373-10A.
B. KIT DE CIERRES FLAT TOP HERITAGE B. KIT DE CIERRES FLAT TOP HERITAGE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 167
Maletas y equipaje
BOLSA PARA UN LADO DEL BASCULANTE
Menos es más. Con espacio suficiente para lo esencial, estas
elegantes maletas para basculante eliminan la necesidad de
llenarse los bolsillos o atar una bolsa con pulpos al asiento
del pasajero. Diseñadas para abrazar el contorno del chasis
de tu moto, estas compactas bolsas añaden un punto de
vieja escuela. Las maletas están fabricadas en cuero grueso
y tienen una tapa de tipo bolsillo que se fija con dos correas
y hebillas tradicionales. La alforja con parte posterior semir-
rígida se fija a la izquierda de la moto con correas ajustables
y fáciles de instalar. Capacidad de carga: 450 pulgadas cúbi-
cas en total.
E. TAPA DEL EJE DEL CAMBIO PUNTA-TACÓN CON B. PALANCA DE CAMBIO PUNTA-TACÓN ESTILO C. PALANCA DE CAMBIO DE TACÓN PLEGABLE
INSERTO BILLET – LONGITUD ESTÁNDAR, NEGRO
Oculta el eje estriado del cambio al retirar la palanca de cambio SATINADO
accionada con el tacón. El kit incluye la tapa para el extremo
del eje y un inserto que oculta el separador de fundición y de
nailon del interior de la palanca de cambio. Fabricadas a partir
de un bloque de aluminio, estas tapas cromadas y fáciles de
instalar se mantienen en su sitio con tornillos Allen, montados
al ras, para lograr un aspecto limpio.
35495-06
Compatible con los modelos Softail FL ’00-’17 (excepto
FLSTSE) equipados con palancas de cambio punta-tacón. Su
instalación requiere el desmontaje de la palanca de cambio
accionada con el tacón.
D. TAPA DEL EJE DEL CAMBIO TALÓN-PUNTA E. TAPA DEL EJE DEL CAMBIO PUNTA-TACÓN
No todos los productos están disponibles en todos los países. CON INSERTO
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 171
Mandos de pie
F. KIT DE MANDOS AVANZADOS PARA MODELOS FL
SOFTAIL®*
Este kit convierte los controles de plataforma reposapiés FL
Softail estándar en mandos avanzados Softail FX del equipa-
miento original. La posición de pilotaje resultante con los pies
adelantados permite a los pilotos más altos relajar su postura
y ganar comodidad. El kit incluye los soportes izquierdo y
derecho, la palanca de cambio, la palanca de freno y toda la
tornillería de fijación necesaria. Las estriberas y las pastillas
del pedal de freno se venden por separado.
33909-08A
Compatible con los modelos FLSTC, FLSTF (excepto FLS,
FLSS, FLSTFB y FLSTFBS), FLSTN, FLSTSB y FLSTSC ’07-’17.
Requiere la compra por separado del kit de estriberas
apropiado. Los kits de estriberas compatibles con los
modelos FLSTC y FLSTF son N/P 50305-02, 50359-04,
F. KIT DE MANDOS AVANZADOS PARA MODELOS FL SOFTAIL
50370-04, 50474-03, 50500-03, 50506-03, 50576-05,
50695-08 o 50935-07. Los modelos FLSTN, FLSTSB, FLSTSC
requieren la compra por separado de estriberas FXCW de
serie con avisadores de desgaste (pedal izquierdo N/P
51327-08, pedal derecho N/P 51323-08 y pedal de desgaste
N/P 33130-07A [2 unidades]). No compatible con los
modelos con la suspensión baja Profile™.
También disponible:
LATIGUILLO DE FRENO TRASERO PARA MANDOS
AVANZADOS EXTENDED REACH™ (no se muestra)
Necesario para la instalación del kit de mandos avanzados
de alcance prolongado N/P 49171-08 o 49223-08.
Compatible con los modelos FX Softail ’11-’15 equipados
con el kit de mandos avanzados de alcance prolongado
N/P 49171-08 o 49223-08.
41800004 Con frenos ABS.
41800005 Sin frenos ABS.
También disponible:
KIT DE REUBICACIÓN DEL SOPORTE DE LAS
MALETAS (sin imagen)
Necesario para la instalación de las protecciones traseras de las
maletas del modelo FLSTS N/P 49258-00A y las protecciones trase-
ras de las maletas del modelo FLSTC N/P 49261-00.
90238-00
Compatible con los modelos FLSTS, FLSTC y FLSTSB ’00-’17.
I. CARENADOS BLANDOS
Alarga tu temporada de moto. Los carenados inferiores blandos
envolventes protegen las piernas y las botas del piloto contra el
F. PROTECCIÓN DEL MOTOR – CROMADA G. PROTECCIÓN DEL MOTOR
viento y el barro, además de reducir las corrientes frías que se
– NEGRO BRILLANTE
forman cuando cambia el tiempo. Las tapas están diseñadas a
medida para cubrir la protección del motor y evitar el aleteo; son
de fácil instalación mediante clips para poder instalarlas rápida-
mente cuando cambia el clima. El borde externo con cremallera
bidireccional se adecua a las estriberas para marcha por autopista
montadas en la protección del motor en casi cualquier posición.
Los ribetes reflectantes proporcionan mayor visibilidad mientras
que el panel interno rígido provee amplio espacio alrededor de los
pedales.
57100213
Compatible con los modelos FL Softail ’86-’17 equipados con
protecciones del motor N/P 49004-90 o 49004-00A. No
compatible con los modelos equipados con protecciones del
motor Mustache o Nostalgic. No se adapta a los modelos con
mandos avanzados, palanca de freno de alcance prolongado ni
palanca de cambio de alcance prolongado.
También disponible:
KIT DE TORNILLERÍA DEL GUARDABARROS
DELANTERO – CROMADO
Consigue la imagen perfecta con una brillante tornillería crom-
ada. Fabricado de acuerdo con las especificaciones del equi-
pamiento original, este kit sustituye a los tornillos de fijación B. CORREDERAS INFERIORES DE LA HORQUILLA – CROMADAS
cincados y visibles desde el guardabarros delantero por tornil-
los tipo Allen cromados.
94415-05
Compatible con los modelos FXDWG ’93-’05 y Softail® ’91-’17
(excepto Springer®, FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE, FXSE y
FXSTD). No compatible con los modelos con el kit de
correderas de la horquilla estilo Billet ni con el kit de la parte
delantera invertida.
G. SEPARADORES DE RUEDA DELANTERA CON H. TAPA DEL CABLEADO DEL ABS – CROMADA
No todos los productos están disponibles en todos los países. ABS – CROMADOS
Consulta en tu concesionario para obtener más información
CRUISER 179
Embellecedores de la parte ciclo –
Parte delantera
I. KIT DE TAPAS DE LA HORQUILLA – CROMADO
Cambia tus tapas de la horquilla satinadas originales de fábrica
por estas brillantes versiones con triple cromado para un brillo tipo
espejo personalizado.
67890-91C
Compatible con los modelos FLST, FLSTF y FLSTFB ’86-’08 y los
modelos FLSTN ’93-’17. No compatible con los modelos FLSTC
con barra de luces del equipamiento original ni para modelos con
el kit de alumbrado auxiliar N/P 69287-07 o 68000026.
Se muestra con:
KIT DE TORNILLERÍA DEL SOPORTE DE AMARRE
El kit incluye 4 tornillos de cabeza redonda requeridos para la insta-
lación de los soportes de amarre cromados N/P 93500006 en los
J. PANELES LATERALES DE LA TAPA DE LA K. KIT DE BANDAS DECORATIVAS PARA LA
modelos especificados.
HORQUILLA – CROMADOS TAPA DE LA HORQUILLA – CROMADO
91800030
Necesario para la instalación del kit de soporte de amarre
cromado N/P 93500006 en los modelos FLS, FLSS, FLSTF,
FLSTFB y FLSTFBS ’00-’17 sin parabrisas.
Se muestra con:
CUBIERTA DEL FARO – NEGRO BRILLANTE
Dale un toque siniestro a tu motocicleta Softail oscurecida. Esta
carcasa del faro en color negro brillante, fabricada a partir de
componentes originales, sustituye la carcasa del faro cromada
para darle un aspecto personalizado. La carcasa incluye la insta-
lación de cables y el conector y admite el faro, el aro embellecedor
y la tornillería de fijación del equipamiento original.
73294-10
Compatible con los modelos FLS, FLSS, FLST, FLSTC, FLSTF,
FLSTFB ’86-’17 y modelos FLSTFBS y FLSTN en los mercados
EE. UU. y de conducción a la derecha.
L. SOPORTES DE CORREAS DE AMARRE M. BANDAS DECORATIVAS LATERALES
– CROMADOS PARA LAS TAPAS DE LA HORQUILLA No todos los productos están disponibles en todos los países.
– NEGRO BRILLANTE Consulta en tu concesionario para obtener más información
180 CRUISER
Embellecedores de la parte ciclo –
Parte delantera
TAPAS DE TUERCAS DEL EJE DELANTERO
Cubre el eje delantero con todo el estilo. Las tapas perso-
nalizadas de tuercas del eje, disponibles en distintos estilos,
ofrecen un aspecto excelente con las correderas de la horqui-
lla de acabado satinado del equipamiento original, o añaden
el acabado perfecto para una parte frontal completamente
cromada u oscurecida. Los kits fáciles de instalar incluyen
todo el hardware de fijación necesario. Se venden por parejas.
Compatible con los modelos VRSC™ ’02-’11 (excepto VRSCF
y VRSCR), XG ’15-'20, XL ’08 y posteriores, Dyna® '08-'17,
Softail® ’07 y posteriores (excepto Springer®, FLSTNSE, FXCW,
FXCWC, FXSB, FXSBSE, FXSE, FXST-Aus y FXSTD) y Touring
y Trike ’08 y posteriores. Los modelos '18 y posteriores FLDE,
FLFB, FLFBS, FLHC, FLHCS, FLSB, FLSL, FXBB, FXBR, FXBRS
A. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE DELANTERO A. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE DELANTERO
y FXLR requieren la compra por separado del kit de adapta-
DOMINION – NEGRO BRILLANTE DOMINION – BRONCE
ción del eje delantero N/P 43000090. Los modelos '19-'20
FXDRS, '18 y posteriores FXFB y FXFBS y '20 y posteriores
FXLRS y FXLRST requieren la compra por separado del kit de
adaptación del eje delantero N/P 43000159.
A. DOMINION™ COLLECTION
Expresa tu actitud atrevida y rebelde. Las tapas de las tuer-
cas del eje delantero de la Dominion Collection en alumi-
nio mecanizado añaden estilo al frontal de la moto y son el 3
complemento perfecto a otros accesorios de la Dominion
Collection.
43000124 Negro Brillante.
43000123 Bronce.
2
B. TAPAS DE LA TUERCA DEL EJE DELANTERO
1. 44117-07A Cromado – Fundido.
44116-07A Cromadas – Estilo Billet.
2. 43000026 Negro brillante – Fundido.
43428-09 Negro Brillante – Estilo Billet. 1
3. 43000177 H-D® Motor Co. – Negro.
4. 44148-07A H-D Motor Co. – Cromado.
5. 44114-07 Aluminator™.
También disponible:
Willie G™ Skull
6
Compatible con los modelos VRSC ’02-’11 (excepto VRSCF y
VRSCR), XG ’15 y posteriores, XL ’08 y posteriores (excepto
'16 y posteriores XL1200X y XL1200XS), Dyna ’08-‘17, Softail
’07 y posteriores (excepto Springer, FLSTNSE, FXCW, FXCWC,
FXSB, FXSBSE, FXSE, FXST-Aus, y FXSTD) y Touring y Trike
’08 y posteriores. Los modelos '18-posteriores FLDE, FLFB,
FLFBS, FLHC, FLHCS, FLSB, FLSL, FXBB, FXBR, FXBRS y
FXLR requieren la compra por separado del kit de adaptación
del eje delantero N/P 43000090. Los modelos FXLRST '22 y 5
posteriores, FXLRS '20 y posteriores, FXDRS '19 y posterio-
res y FXFB y FXFBS '18 y posteriores requieren la compra por
separado del kit adaptador del eje delantero N/P 43000159.
6. 43000096 Negro.
7. 43163-08A Cromado. 4
Brass Collection
8. 43000046
Se adapta a los modelos VRSC '02-'11 (excepto VRSCF y
VRSCR), XG '15 y posteriores, XL '08 y posteriores (excepto
XL1200X y XL1200XS '16-posterior), Dyna '08-'17, Softail
'07 y posteriores (excepto Springer, FLSTNSE, FLSB, FXCW,
FXCWC, FXDRS, FXFB, FXFBS, FXLRS, FXSB, FXSBSE, FXSE,
FXST-Aus y FXSTD) y modelos Touring y Trike '08 y
posteriores. Los modelos '18 y posteriores FLDE, FLFB,
FLFBS, FLHC, FLHCS, FLSB, FLSL, FXBB, FXBR, FXBRS y 8
FXLR requieren la compra por separado del kit de
adaptación del eje delantero N/P 43000090. Los modelos
FXLRST '22 y posteriores, FXLRS '20 y posteriores, FXDRS
'19 y posteriores y FLSB, FXFB y FXFBS '18 y posteriores 7
requieren la compra por separado del kit adaptador del eje
delantero N/P 43000159.
Se muestra con:
SOPORTE DE LA PINZA DE FRENO TRASERA –
CROMADO
Completa la conversión al cromo del freno trasero. Este
soporte de la pinza de freno trasera marca la diferencia entre
tu moto y todas las demás, gracias a un soporte cromado
brillante que sustituye el típico soporte pintado en color
negro. Fabricado a partir de componentes originales para un
ajuste exacto, este soporte se fija mediante tornillos al punto
de fijación existente.
42048-08 Compatible con los modelos Softail ’08-’17.
F. TAPAS DE LOS TORNILLOS DEL EJE DEL G. TAPAS DE LOS TORNILLOS DEL EJE DEL
No todos los productos están disponibles en todos los países. BASCULANTE – CON LOGO HARLEY-DAVIDSON BASCULANTE – BRASS COLLECTION
Consulta en tu concesionario para obtener más información MOTOR CO.
CRUISER 185
Embellecedores de la parte ciclo –
Parte trasera
H. PROTECCIÓN SUPERIOR DE LA CORREA – CROMADA
Pulida a mano y cromada para sustituir a la protección supe-
rior de la correa pintada en fábrica.
60867-08
Compatible con los modelos FLS, FLSS, FLSTFB, FLSTFBS,
FLSTSB, FLSTSC, FXCW, FXS, FXSB, FXSE, FXST y FXSTB
’07-’17. De serie en muchos de los modelos Softail® ’07-’17.
E. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE TRASERO F. TAPAS DE TUERCAS DEL EJE TRASERO
No todos los productos están disponibles en todos los países. – CON LOGO HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. – CON LOGO H-D MOTOR CO.
Consulta en tu concesionario para obtener más información CROMADO NEGRO BRILLANTE
CRUISER 187
Embellecedores de la parte ciclo –
Parte trasera
G. TAPAS DE LAS TUERCAS DEL EJE TRASERO DE LA
DOMINION™ COLLECTION
Expresa tu actitud atrevida y rebelde. Las tapas de tuerca
del eje trasero de la Dominion Collection en aluminio
mecanizado potencian el estilo de la parte frontal de tu moto
y son el complemento perfecto para otros accesorios de la
Dominion Collection.
43000129 Negro Brillante.
Para modelos Dyna® ’08-’17 y Softail® ’08 y posteriores
(excepto FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE, FXSE, FXST-AUS, y
FLFB, FLFBS, FLSB, FXBR, FXBRS y FXDRS ’18 y
posteriores).
H. TAPAS DEL EJE TRASERO BAR & SHIELD H. TAPAS DEL EJE TRASERO BAR & SHIELD
(SE MUESTRA 42069-08) (SE MUESTRA 44345-09)
B. KIT DE LENTES DEL EXTREMO DEL C. KIT DE LENTES DEL EXTREMO DEL
GUARDABARROS CON LOGOTIPO SKULL GUARDABARROS CON EL LOGOTIPO
DE CALAVERA BAR & SHIELD
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLHR | GAUNTLET GRAY/VIVID BLACK
Esta moto sube el tono con un amplificador y unos
altavoces para maletas Stage II Harley-Davidson®
Audio powered by Rockford Fosgate® y un kit Screamin’
Eagle® Stage II, creando un conjunto de estilo clásico y
unas prestaciones superiores que podrás sentir - y oír.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLHRXS | MINERAL GREEN DENIM
Combina la elegancia de un asiento monoplaza Brawler™
y unas llantas H-D® Prodigy en bronce con la banda
sonora de fondo que te ofrece un amplificador y unos
altavoces Stage II Harley-Davidson® Audio powered
by Rockford Fosgate®. Esta moto está preparada para
salir a la carretera.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLHX | MIDNIGHT CRIMSON
Esta rockera roja cuenta con el sonido amplificado
Stage II Harley-Davidson® Audio powered by Rockford
Fosgate® junto con el "boom boom" de dos subwoofers
en las maletas. El manillar Fused, la tapa de consola
Willie G™ y el faro Daymaker® Signature LED comple-
tan este increíble espectáculo.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLHXS | REDLINE RED
Sube de vueltas hasta la línea roja con las musculosas
prestaciones de un kit Screamin’ Eagle® 131 Stage IV
y el asiento ajustable Drag, con un interior de carenado
en color a juego completando un look espectacular.
Esta moto ofrece un estilo y unas prestaciones que
activarán todas las alarmas.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLHXST | GUNSHIP GRAY
Combina las 131 pulgadas cúbicas de la fuerza Screamin’
Eagle® y los amortiguadores Öhlins® desarrollados en
competición con el alucinante sonido Harley-Davidson®
Audio powered by Rockford Fosgate® Stage II. Esta es
una máquina que rueda con total autoridad.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLTRX | REEF BLUE
Viaja acompañado del sonido cristalino Harley-Davidson®
Audio powered by Rockford Fosgate®, de las atractivas
luces LED auxiliares y de unas mini plataformas
reposapiés que aumentan aún más el confort. Sujeta
la maleta Fly and Ride y esta moto estará lista para la
aventura en pareja.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLTRXS | WHITE SAND PEARL
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLTRXST | GUNSHIP GRAY
Como un tiburón merodeando por la avenida, esta moto
pasea demostrando su poderío. El sistema de sonido
Harley-Davidson® Audio powered by Rockford Fosgate®
pone una trepidante banda sonora de fondo. Los compo-
nentes Screamin’ Eagle® amplifican tanto el par como el
comportamiento del motor. Pilota con autoridad.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLTRK | REEF BLUE/VIVID BLACK
HARLEY-DAVIDSON® TRIKE
FLRT | MIDNIGHT CRIMSON/VIVID BLACK
HARLEY-DAVIDSON® TRIKE
FLHTCUTG | GAUNTLET GRAY METALLIC/VIVID BLACK
DESAFÍA AL VIENTO
A velocidad de autopista, toda la fuerza del viento te golpea el pecho, algo agotador para los brazos, el cuello
y los hombros. Si quieres quitarte este peso de encima, usa un parabrisas desmontable y fácil de instalar.
Diseñados para desviar el aire, la lluvia y el polvo de la carretera del cuerpo del piloto, los parabrisas permiten
aumentar las horas de conducción cómoda.
COBERTURA AMPLIADA
ALTO 22"
18"
16"
ALTURA ESTÁNDAR
14"
PERFIL REBAJADO
WIND SPLITTER
Los parabrisas Wind Splitter tienen la forma ideal
PANTALLA DE POLICAR-
para dirigir el flujo de aire de forma eficaz y al mismo BONATO ENDURECIDO
tiempo, darle a tu moto un estilo imponente. Su RESISTENTE A LOS
diseño aerodinámico eleva la altura del deflector de ARAÑAZOS
viento de perfil rebajado tradicional en la zona central,
donde más hace falta.
AU D I O & G AU G E S
También disponible:
KIT DE TORNILLERÍA DE FIJACIÓN DEL PARABRISAS
ROAD KING
El kit incluye la tornillería necesario para instalar un parabrisas
Road King H-D Detachables en los modelos Road King Custom
y Special.
58221-04 Compatible con los modelos FLHRS ’04 y
posteriores y FLHRXS ’17 y posteriores.
A. PARABRISAS H-D DETACHABLES – SOPORTES PULIDOS
También disponible:
PANTALLA DE PARABRISAS DE REPUESTO
Fabricado con policarbonato y disponible en el tamaño
más adecuado para tu estilo de conducción. El kit incluye la
pantalla, la banda de soporte transversal y las instrucciones.
Touring
Ahumado
oscuro
Ahumado claro
H. DEFLECTOR DE VIENTO
– (SE MUESTRA 57000510)
No todos los productos están disponibles en todos los países. B. RADIADOR DE ACEITE ASISTIDO POR VENTILADOR
Consulta en tu concesionario para obtener más información
TOURING & TRIKE 237
Radiadores de aceite
C. VENTILADOR DE RADIADOR DE ACEITE PARA
MOTORES MILWAUKEE-EIGHT®
¿Tráfico intenso? Este ventilador de radiador de aceite puede
ayudar a mantener la temperatura del aceite del motor
Milwaukee-Eight bajo control si te encuentras al ralentí o movién-
dote lentamente en el tráfico, especialmente cuando hace calor. El
ventilador se activa automáticamente para reducir la temperatura
del aceite hasta 50 grados en comparación con un radiador de
aceite sin ventilador. A prueba de todo tipo de climas. El comple-
mento perfecto para una moto equipada con componentes de alto
rendimiento. Ideal para motos que hacen desfiles y otras situacio-
nes de baja velocidad o de ralentí continuo. El ventilador se pone
en marcha automáticamente cuando aumenta la temperatura del
aceite del motor. Cuando está en funcionamiento, el radiador de
aceite asistido por ventilador puede reducir la temperatura del
aceite hasta 50 grados en comparación con uno sin ventilador. El
ventilador del radiador de aceite Harley-Davidson® utiliza compo-
nentes electrónicos aptos para la intemperie, diseñados para un
servicio fiable en el duro entorno de las motocicletas. Diseñado
para una instalación directa y una compatibilidad "plug-and-play"
con el cableado de tu moto, sin tener que desenganchar los engor-
rosos manguitos de aceite. Un concesionario Harley-Davidson
debe reprogramar el ECM para completar la instalación. No se
necesitan empalmes ni cableado.
C. VENTILADOR DE RADIADOR DE ACEITE MILWAUKEE-EIGHT® 26800195
Compatible con los modelos Touring ’17 y posteriores equipados
con motor Milwaukee-Eight con refrigeración por aire/aceite. No
es compatible con los modelos equipados con motores Twin-
Cooled™, ni con los modelos Trike y Police equipados con
radiadores de aceite asistidos por ventilador. No compatible
con la tapa del radiador de aceite N/P 25700633 o 25700634.
Aletas de
refrigeración
ACEITE
CALIENTE
Turbulators ACEITE
FRÍO
(Interior del
radiador)
D. KIT DE RADIADOR DE ACEITE PREMIUM – TOURING ’09-’10 Los Turbulators dispersan y Los radiadores sin sistema
(SE MUESTRA 26155-09A) mezclan el aceite dentro del “Turbulator” solo permiten que
radiador para proporcionar el aceite fluya en línea recta. El
capacidades de enfriamien- aceite no se mezcla y el aceite
to más eficientes. El aceite de refrigeración permanece en
de refrigeración no puede los límites exteriores, mientras
permanecer en las inmedi- que el aceite más caliente se
aciones del tubo de flujo, a mantiene a lo largo del recorrido
diferencia de los radiadores central del flujo. Sin los efectos
convencionales. de mezcla de los Turbulators, el
radiador de aceite convencional
ofrece una capacidad de refrig-
eración menor.
EL RE Y DE L A COMODIDAD
La capacidad de pasar horas agarrado al manillar y recorrer cientos de kilómetros sin parar depende de
cómo te sientas sobre tu moto. La forma del asiento, el alcance del manillar y la posición de los pies son
factores importantes que determinan la distancia que puedes recorrer en un día. Pero no te olvides de lo
que necesita tu acompañante: también tiene algo que decir sobre los viajes.
E N T O R N O D E L P I L O T O Y E L AC O M PA Ñ A N T E
Los accesorios que afectan al contacto físico del piloto y su pasajero con la moto y determinan cómo se gestionan el viento, la
temperatura y las condiciones de la carretera deberían ser prioritarios a la hora de crear tu máquina touring definitiva.
12
9 5
2 11 13
3
4
10
14
8 15 7 6
16
P U N T O S D E C O N TA C T O D E L P I L O T O /
AC O M PA Ñ A N T E
PÁG I N A # E N T O R N O D E L PI LO T O Y E L PA S A J E R O PÁG I N A #
1 RESPALDO DEL PASA JERO .......................................................................... 262-264 9 RESPALDO CALEFACTADO PARA EL PASA JERO ....................................... 270
2 REPOSABRA ZOS PARA EL ACOMPAÑANTE ................................................... 254 10 ASIENTOS CALEFACTADOS PARA PILOTO & PASA JERO ............. 246-247
3 RESPALDO DEL MOTOCICLISTA ................................................................ 252-25 3 11 PUÑOS CALEFACTADOS ........................................................................... 498-499
4 ASIENTOS PARA PILOTO & PASA JERO . . ................................................. 240 -251 12 PARABRISAS ................................................................................................... 219 -228
5 MANILL AR .......................................................................................................... 520 -540 1 3 DEFLECTORES DE AIRE ....................................................................................... 229
6 ESTRIBERAS PARA MARCHA POR AUTOPISTA .................................. 502-503 14 CARENADOS INFERIORES .................................................................................. 234
7 PL ATAFORMAS REPOSAPIÉS & MANDOS DE PIE ������� 286-293, -468-496 1 5 VENTIL ADOR COOLFLOW ................................................................................... 236
.. ............................................................................................ & 504-505 16 SUSPENSIONES A JUSTABLES ......................................................................... 297
8 PLATAFORMAS REPOSAPIÉS DEL PASAJERO.. ... 290, 292, 468-470, 481 ,
.. ....................................................................... 48 3-485, 487-493 & 496
D I S F R U TA D E L V I A J E
La relación entre el asiento, el manillar y los mandos de pie influye enormemente en la comodidad,
control y confianza que sientes al conducir tu motocicleta. Una vez escogida la moto, es hora de
elegir las opciones para adecuarla a tu propia talla.
Si eres de talla baja, considera la posibilidad de adaptar la moto Si eres de talla alta, considera la posibilidad de adaptar la
con un asiento Reach™, mandos de pie estándar y reducir la moto con un asiento Tallboy™ y mandos de pie extendidos.
altura de la suspensión.
E S TA B L E C E T U P O S I C I Ó N Y S E N S A C I Ó N
REACH APE
LOW-PROFILE
TALLBOY
TALLBOY
Reach
Mesh Technology Tall Boy
Reach Tall
REACHBoy
ASIENTOS MANILLARES
La altura y forma del asiento influyen en el confort, estabilidad y confianza del piloto. La posición en que el manillar ubica tus manos, muñecas y brazos influye directamente
La posición en la que el asiento te coloca en relación con los mandos manuales, de pie en cómo te sientes a los mandos de tu moto. Escoge un manillar al que llegues fácilmen-
y el suelo influye enormemente en la calidad de la conducción. te con las manos y que no te empuje fuera del asiento al maniobrar.
PALANCA DE
FRENO DE ALCANCE PROLONGADO
PANELES DE LAS
PLATAFORMAS REPOSAPIÉS
DEL PILOTO DE ALCANCE
PROLONGADO
BAJA ALTURA
ESTÁNDAR '97-'07
ESTÁNDAR '08 Y POSTERIORES ANTES
DESPUÉS
PROLONGADOS
Asientos Reach
Asientos Tallboy
C. ASIENTO BADLANDER
Un tapizado suave, un sutil pespunte en la parte superior y un perfil
ceñido al chasis proporcionan una imagen que solo Harley® podía B ASIENTO DE CUERO BADLANDER
crear. Este diseño bajo, de menor altura, es ideal para los pilotos
que quieren estar lo más cerca del suelo posible. Además, su forma
larga y estilizada permite a los pilotos altos retrasar su posición con
respecto a los controles manuales y de pie sin estar más altos en la
moto. El kit incluye una correa asidero y toda la tornillería de fijación.
No admite el respaldo para el piloto.
52067-08A
Compatible con los modelos Touring CVO ’08 y posteriores. No
compatible con los modelos Trike. La instalación en los modelos
CVO ’12 y posteriores requiere el desmontaje de las bandas del
embellecedor del guardabarros. Anchura del asiento: 13,0". Anchura
del asiento del pasajero: 6,0".
52066-97C
Compatible con los modelos Road King® (excepto FLHRS) ’97-’07 y
modelos FLHX. También para los modelos Electra Glide® y Road
Glide® ’97-’07 con la consola del depósito de combustible N/P
71288-03A o embellecedores N/P 52447-96. Anchura del asiento:
12,25". Anchura del asiento del pasajero: 4,5".
52265-01A
Compatible con los modelos Electra Glide (excepto FLHX) y Road
Glide ’97-’07. Anchura del asiento: 12,5". Anchura del asiento del
pasajero: 4,5".
Se muestra con:
ASIENTO DE PERFIL REBAJADO DEL PASAJERO
– BLACK DIAMOND
Este asiento para el pasajero, con una combinación de vinilo negro
liso y tejido, es el complemento perfecto para el asiento monoplaza
de perfil rebajado Black Diamond. Su fácil montaje y desmontaje te
permite cambiar en unos segundos de una tourer biplaza a una crui-
ser minimalista. Incluye una correa asidero a juego.
F. ASIENTO MONOPLAZA DE PERFIL REBAJADO TOURING – BLACK DIAMOND 52400140
(SE MUESTRA CON ASIENTO DEL PASAJERO DE PERFIL REBAJADO) Compatible con los modelos Touring ’09 y posteriores equipados
con el asiento monoplaza N/P 52000248-11.0. Ancho del asiento
del pasajero 11,0". No compatible con los modelos Trike.
Se muestra con:
ASIENTO DEL PASAJERO DE PERFIL REBAJADO
– MAHOGANY BROWN
Decorado con un rico tejido de vinilo marrón y acabado con elegan-
tes pespuntes dorados, este asiento del pasajero es el comple-
mento perfecto para el asiento monoplaza Mahogany Brown. Su
fácil montaje y desmontaje te permite cambiar en unos segundos
de una tourer biplaza a una cruiser minimalista. Incluye una correa
asidero a juego.
52400040
Compatible con los modelos Touring ’09 y posteriores equipados
con el asiento monoplaza N/P 52000057. Ancho del asiento del
pasajero 11,0". No compatible con los modelos Trike.
3 4
Se muestra con:
B. RESPALDO DEL PILOTO KIT DE FIJACIÓN DEL RESPALDO DEL PILOTO
El kit incluye el soporte de fijación y toda la tornillería de fija-
ción necesaria.
52589-09A
Se requiere para instalar el respaldo del piloto en los modelos
Touring ’09 y posteriores. No compatible con los modelos
1 2 Trike.
52300642
Se requiere para instalar el respaldo del piloto en los modelos
Trike ’09 y posteriores.
52587-09
Necesario para instalar el respaldo del piloto en los modelos
Touring ’88-’08.
Válvula giratoria de
liberación de aire sin
fugas para facilitar Bomba de aire de tipo pera integrada
y agilizar el ajuste. para facilitar el hinchado.
D. EMBELLECEDOR FLHT/FLTR
Este embellecedor con pespunte en la parte superior abre
un mundo nuevo a los propietarios de los modelos Standard
Electra Glide® y Road Glide®, ya que les permite montar los
asientos Road King®.
52447-96 Compatible con los modelos FLHT
y FLTR ’94-’07.
B. ALMOHADILLA DE RESPALDO CIRCULATOR B. ALMOHADILLA DE RESPALDO CIRCULATOR
– ANCHA – ENVOLVENTE
Alto 13,5"
Altura estándar 12"
Estándar 11,5"
Corto 9"
C. ALMOHADILLA DEL RESPALDO DEL APASAJERO A. ALMOHADILLA COMPACTA DEL RESPALDO A. ALMOHADILLA COMPACTA DEL RESPALDO
– COMPACTA DEL PASAJERO DEL PASAJERO
Con unas dimensiones adecuadas para complementar los (SE MUESTRA 52300558A) (SE MUESTRA 52300556A)
asientos personalizados de perfil bajo, esta compacta almo-
hadilla del respaldo de cuero combina un apoyo práctico
para el pasajero con un diseño compacto y personalizado.
La funda de cuero con un adorno liso sirve de complemento
a las superficies de asiento tanto sintéticas como de cuero.
52408-07A
Compatible con los modelos equipados con el Sissy Bar
corto H-D Detachables N/P 52935-04A. También para el
Sissy Bar H-D Detachables N/P 52610-09A o 54248-09A
con la compra del soporte de almohadilla del respaldo estilo
billet N/P 53086-04 o el soporte de la almohadilla del
respaldo de diseño N/P 52825-05. También para los
modelos Softail ’18 y posteriores equipados con Sissy Bar
HoldFast de altura estándar o corta. No se monta en los
asientos con almohadillas altas de los asientos del pasajero.
Altura de la almohadilla: 6,5"; ancho: 10,5".
También disponible:
CABLEADO DEL KIT DE ALUMBRADO LED
Requerido para la instalación del kit de alumbrado LED en
parrillas portaequipajes o respaldos del pasajero.
H. PARRILLA PORTAEQUIPAJES TWO-UP H. PARRILLA PORTAEQUIPAJES TWO-UP
REGULABLE – CROMADA (CERRADA) REGULABLE – CROMADA (ABIERTA) 69200772
Compatible con los modelos Touring y Trike ’14 y posteriores
equipados con parrilla portaequipajes ajustable
N/P 50300044B o 50300076B, parrillas Air Wing
N/P 54283-09A, 50300008A, 79179-08 o 53000062 y
respaldos del pasajero Air Wing N/P 52300146 o 52300147.
También disponible:
CABLEADO DEL KIT DE ALUMBRADO LED
Requerido para la instalación del kit de alumbrado LED en parrillas
portaequipajes o respaldos del pasajero.
69200772
Compatible con los modelos Touring y Trike ’14 y posteriores
equipados con parrilla portaequipajes ajustable N/P 50300044B o
50300076B, parrillas Air Wing N/P 54283-09A, 50300008A,
79179-08 o 53000062 y respaldos del pasajero Air Wing
N/P 52300146 o 52300147.
Se muestra con:
ALMOHADILLA DEL RESPALDO RAZOR-PAK – LISA
Un estilo liso y despejado que sirve de complemento para la
A. PORTAEQUIPAJES RAZOR-PAK
mayoría de las superficies de asiento.
(SE MUESTRA CON PARRILLA TOUR-PAK TWO-UP Y ALMOHADILLA DEL RESPALDO
79192-10 H-D DETACHABLES)
Compatible con los modelos ’97-’13 equipados con el
portaequipajes Razor-Pak.
B. PORTAEQUIPAJES TOUR-PAK
Dale a tu moto la capacidad que necesita para cruzar el
país con este portaequipajes Tour-Pak de los accesorios.
Un amplio interior que puede alojar un casco integral o dos
cascos abiertos. El kit incluye una almohadilla del respaldo,
una alfombrilla interior de goma, la tornillería y las instruc-
ciones. Capacidad de carga: 2.500 pulgadas cúbicas.
Dimensiones: 18,5'” de ancho × 17,0” de profundidad × 13,0”
de alto. Las parrillas y los kits de fijación se venden por sepa-
rado. Es posible que para los modelos de mercados inter-
nacionales se requiera la compra por separado del kit de
reubicación de la matrícula N/P 60095-00A.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores (excepto
XL883N, XL1200C, XL1200CX, XL1200N y XL1200T) equipa-
dos con parrilla individual Tour-Pak, modelos Softail® ’00-’17
(excepto FLS, FLSS, FLSTNSE, FLSTSE, FXCW, FXCWC, FXS,
FXSB, FXSBSE, FXSE, FXSTD y FXSTSSE ’09) equipados con
parrillas Tour-Pak H-D Detachables individuales o dobles y
modelos Touring ’97-’13 equipados con parrillas Tour-Pak H-D
Detachables individuales o dobles.
53147-98C
Estilo Road King® Classic en cuero.
53690-06A
Vinilo liso.
C. JUEGO DE CERRADURAS PARA TOUR-PAK DE CUERO B. PORTAEQUIPAJES TOUR-PAK DE CUERO ROAD KING CLASSIC
Este juego de cierres, diseñado para evitar el robo por tirón,
proporciona un nivel de seguridad que las correas de cuero,
por sí solas, no pueden igualar. El kit completo incluye pulsa-
dor de apertura externo, mecanismo de cierre, cable de aper-
tura, dos llaves, placa de fijación de la tapa Tour-Pak de acero
y toda la tornillería de fijación necesaria. Pueden pedirse
juegos de cierres adaptados para modelos con llaves de tipo
cilindro. Ponte en contacto con tu concesionario e indica el
código de la llave de tu vehículo.
54360-05
Compatible con los modelos equipados con portaequipajes
Tour-Pak de cuero o cuero sintético (excepto N/P 79189-06,
53000570, 53000598 o 53000599).
E. ALMOHADILLA DEL RESPALDO KING TOUR-PAK – ESTILO CVO STREET GLIDE '15
También disponible:
CABLEADO DE DESCONEXIÓN RÁPIDA TOUR-PAK
PARA LOS MODELOS ULTRA
El kit de cableado permite el montaje del kit de parrilla
desmontable Tour-Pak en los modelos especificados.
70032-09
Compatible con los modelos FLHTCU y FLHTK ’09-’13
equipados con parrilla Tour-Pak desmontable N/P 53246-
09A.
69200181
Compatible con los modelos FLTRU ’11-’13 equipados con
parrilla Detachable Tour-Pak N/P 53246-09A.
A. KIT DE CONVERSIÓN DE PORTAEQUIPAJES A. KIT DE CONVERSIÓN DE PORTAEQUIPAJES
70113-08
H-D DETACHABLES TOUR-PAK – CROMADO H-D DETACHABLES TOUR-PAK – NEGRO
Compatible con los modelos FLHTC ’97-’05 equipados con el
BRILLANTE
kit desmontable Tour-Pak N/P 53303-07A.
También disponible:
KIT DE PROTECCIÓN DE LA MALETA CROMADO DE
DOBLE BARRA
Cada kit se suministra con protecciones de las maletas traseras, rieles
laterales, tornillería de fijación e instrucciones para un montaje fácil.
90892-09
Compatible con los modelos FLHR, FLHT, FLHTK, FLTR y FLTRU
’09-’13. De serie en los modelos FLHTC y FLHTCU ’09-’13. Los
modelos FLTR y FLTRU requieren compra por separado de los
soportes para maletas N/P 49194-09A, 90781-09A, la tuerca N/P
7531 (2 uds.) y el soporte de fijación de la antena N/P 76516-09.
91216-97
Compatible con los modelos FLHR y FLHT 97-'08, FLHTCUSE 06-'08
y FLTR '98-'08. Los modelos FLTR '04-'08 requieren la compra por
separado de los soportes de la maleta N/P 49194-85 y 90781-93, la
tuerca N/P 7686 (2 unid.) y el tornillo N/P 3601 (2 unid.).
B. FORRO AJUSTABLE PARA MALETAS PREMIUM B. FORRO AJUSTABLE PARA MALETAS PREMIUM
No todos los productos están disponibles en todos los países. – MODELOS ’14 Y POSTERIORES – MODELOS ’93-’13
Consulta en tu concesionario para obtener más información
TOURING & TRIKE 281
Accesorios para equipaje
C. FORRO AJUSTABLE DE TAPA TOUR-PAK™ CON
ORGANIZADOR – NEGRO PREMIUM
Equipa la tapa Tour-Pak para proteger y almacenar tus perte-
nencias. Este forro para tapas Premium cuenta con un suave
acabado en fieltro negro para reducir el ruido y con una prác-
tica serie de bolsas de equipaje que te permite acceder fácil-
mente a todas tus cosas. Cuatro bolsillos con solapa, un
bolsillo transparente y otro de malla ofrecen gran canti-
dad de espacio de almacenamiento y un modo excelente de
tener a mano las llaves, el teléfono móvil, las gafas y los docu-
mentos. Los cierres de velcro adhieren el forro de una pieza
a la tapa y permiten quitarla fácilmente para su limpieza y
mantenimiento.
53000392
Compatible con los modelos Touring y Tri Glide® ’14 y
posteriores equipados con portaequipajes King Tour-Pak o
C. FORRO AJUSTABLE DE TAPA TOUR-PAK CON ORGANIZADOR – NEGRO PREMIUM
recortado.
C. MALETAS TRIKE
Añade capacidad de almacenaje al alcance de la mano. Estas
bolsas laterales rígidas recubiertas en vinilo son el comple- A. ORGANIZADOR DE PAREDES INTERIORES DE TOUR-PAK – MODELOS ’93-’13
mento ideal para los asientos del equipamiento original o de
los accesorios y presentan una forma que se adapta cómo-
damente debajo de las piernas del pasajero. Con un tirador
cromado Bar & Shield® de agarre fácil con un dedo, las bolsas
se abren hacia delante y se cierran con un cierre magnético
muy firme. El interior puede incluir 2 latas de refresco o bote-
llas de agua una al lado de la otra y es el lugar ideal para la
crema solar, gafas o tu móvil. Capacidad de carga: 700 pulga-
das cúbicas en total.
84031-11
Compatible con los modelos FLHTCUTG ’09 y posteriores y
FLHXXX ’10-’11.
E. TRAVEL-PAKS
Simplifica el hacer y deshacer el equipaje en tu motocicleta.
Estas bolsas impermeables de fabricación óptima están
diseñadas para adaptarse perfectamente a los sistemas de
portaequipajes de los modelos Touring. Los laterales blandos
se adaptan al interior del equipaje para aprovechar al máximo
el espacio disponible. Diseñadas con el logotipo Bar & Shield®,
tienen cremalleras de alto rendimiento y cómodas asas.
53605-97 Portaequipajes King Tour-Pak.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’93 y posteriores
equipados con portaequipajes King Tour-Pak y Ultra.
91885-97A Maletas rígidas.
Compatible con los modelos Touring ’93 y posteriores
equipados con maletas rígidas en color a juego y modelos
VRSCF ’09-’17 equipados con maletas rígidas N/P 91172-09.
Se venden por parejas.
91887-98 maletas de cuero.
Compatible con los modelos FLHRC y FLHRS ’98 y
posteriores. Se venden por parejas.
Después
Antes
H. PANELES DE PLATAFORMAS REPOSAPIÉS DEL PASAJERO ROAD KING CLASSIC J. TAPAS PARA LAS PLATAFORMAS REPOSAPIÉS DEL
PASAJERO CON MEDALLÓN
Los medallones de inspiración clásica Heritage Softail® Classic hacen
que estas tapas tengan un aspecto inmejorable tanto con las plata-
formas reposapiés abiertas como plegadas.
50193-96
Compatible con los modelos Dyna ’06-’17, Softail FL ’86-’17,
y Touring y Trike ’87 y posteriores equipados con las tradicionales
plataformas reposapiés de aluminio en forma de D del pasajero.
Compatible con los mods. Touring y Trike ’09 y post. (excepto Road
Glide®). No para los mods. con carenados inferiores. Los mods.
FLRT '15 y post. requieren la compra del soporte N/P 45700054,
y los mods. FLHXXX '10-'11 requieren la compra del soporte N/P
83865-09.
49155-09B Cromado.
49442-10A Negro Brillante.
Compatible con los modelos Touring ’97-’08 (excepto Road Glide).
No para los modelos equipados con carenados inferiores.
49155-05B Cromado.
D. CABALLETE CENTRAL
Este robusto caballete central cromado facilita mucho la limpieza y
el mantenimiento y reduce el espacio necesario para aparcar, muy
útil en aparcamientos pequeños o espacios abiertos al público. Va
anclado directamente al chasis y no limita el ángulo de inclinación. B. PROTECTOR DEL MOTOR – CROMADO C. PROTECTOR DEL MOTOR
Sus patas regulables se adaptan a todas las configuraciones de – NEGRO BRILLANTE
suspensión de serie y a los kits de suspensión rebajada Profile™, y
se pueden colocar de forma que separen el neumático trasero del
suelo o lo mantengan a ras para que cueste menos levantar la moto.
La palanca de elevación es discreta y se adapta a todas las platafor-
mas reposapiés de serie y accesorias Harley-Davidson®. El kit incluye
un caballete cromado, soportes negros y toda la tornillería necesaria.
91573-09A
Compatible con los modelos Touring ’09 y posteriores (excepto
FLHTKSE, FLTRUSE, FLHTCUSE, ‘07-’11 y modelos equipados con
kit de fijación de las plataformas reposapiés del pasajero ajustables
N/P 50768-07) con equipamiento original o suspensión Profile Low.
D. CABALLETE CENTRAL
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
TOURING & TRIKE 295
Protectores del motor
E. PROTECTOR DEL MOTOR RECORTADO*
Crea un look atractivo y rebajado en tu Custom Bagger con la protec-
ción del motor recortada. Esta protección tiene un diseño delgado
y de bajo perfil que mantiene las funciones con un estilo único. Los
soportes superiores se acoplan en un punto intermedio del tubo
vertical, 11" más abajo que la protección de serie. El aspecto minima-
lista reduce el tamaño de la motocicleta a simple vista, mientras que
el punto de montaje rebaja el centro de gravedad visual de la moto. El
protector del motor de 1,25” se curva ligeramente hacia adelante, lo
que deja mucho espacio alrededor de las palancas de freno y cambio.
Fáciles de instalar.
S U S P E N S I O N E S A J U S TA B L E S
PREMIUM PERFORMANCE
Disfruta de lo último en calidad de comportamiento y pilotaje. Los amortiguadores traseros Screamin' Eagle®/Öhlins® con
depósito separado para los modelos Harley-Davidson® Touring han sido diseñados para las motos de competición del Screamin'
Eagle Factory Team y son los mismos que los hermanos Wyman montan en sus Road Glide® Special. Totalmente regulables en
precarga y amortiguación de compresión/extensión, con depósito separado para un rendimiento y estilo óptimos. Utiliza estos
amortiguadores para lograr tu combinación ideal de comportamiento y pilotaje, para la calle o el circuito. Pilota como un ganador.
2
4
1
ADVERTENCIA: La instalación de cualquier componente
accesorio de la suspensión puede afectar al ángulo libre
de inclinación en curvas y al funcionamiento del caballe-
te. Esto podría distraer al piloto y provocar la pérdida de
control y la posibilidad de sufrir lesiones graves o incluso
la muerte.
2
ADVERTENCIA: La suspensión delantera Profile Low no
se puede usar de forma independiente, y debe utilizarse
con el correspondiente kit de rebaje de la altura de los
amortiguadores traseros. La instalación de cualquier
componente accesorio de la suspensión puede afectar
al ángulo libre de inclinación en curvas y al funcionamien-
to del caballete. Esto podría distraer al piloto y provocar
la pérdida de control y la posibilidad de sufrir lesiones
graves o incluso la muerte.
45500172B
E. CUBIERTAS DE LAS CORREDERAS F. CUBIERTAS DE LAS CORREDERAS SUPERIORES F. CUBIERTAS DE LAS CORREDERAS SUPERIORES DE
SUPERIORES DE LA HORQUILLA – CROMADO DE LA HORQUILLA – NEGRO BRILLANTE LA HORQUILLA – NEGRO BRILLANTE
El color clásico de una Harley-Davidson es el negro. Muestra tu
actitud, tus sentimientos y tu deseo de ser diferente del resto.
Estos accesorios en negro brillante son la máxima extensión de
la filosofía Harley-Davidson. Fabricados a partir de componen-
tes originales, estas piezas proporcionan un ajuste y acabado
superiores.
45600023
Compatible con los modelos Trike y Touring ’14 y posteriores.
45591-02
Compatible con los modelos FL ’49-’84, FLS, FLSS, FLST, FLSTC,
FLSTF (excepto ’07), FLSTFB, FLSTFBS, FLSTNSE y FLSTN ’86-
’17, FLSTSE ’10-’12, y Touring y Trike ’80-’13.
G. SEPARADORES DE LA RUEDA DELANTERA – NEGRO D. INSERTO DE REJILLA DE LA PINZA E. INSERTO DE REJILLA DE LA PINZA
BRILLANTE – CROMADO – NEGRO BRILLANTE
Los detalles lo son todo. Dale el toque final a la parte delantera de
tu moto con estos separadores de rueda de color negro brillante.
Están fabricados respetando las tolerancias del equipamiento origi-
nal y proporcionan un montaje exacto, dándole a la moto un brillo
muy personal.
42400016 Cóncavos.
Compatible con los modelos Touring ’08 y posteriores con frenos ABS.
También disponible:
KIT DE TORNILLOS DE DRENAJE DE LA HORQUILLA –
CROMADOS
Los detalles son clave. Completa el look cromado de las correderas
de horquilla con este kit que incluye dos tornillos de drenaje croma-
dos y los retenes necesarios para sustituir a los de serie.
H. KIT DE TUERCAS DE BLOQUEO DE EJE DE HORQUILLA – CROMO 45848-03
Compatible con los modelos FXDWG ’93-’05, Softail® ’87-’17
(excepto Springer®, FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE, FXSE y FXSTD),
y Touring y Trike ’87-’13.
F. RIEL DE GUARDABARROS TRASERO CON LOGOTIPO EN D. RIEL DE GUARDABARROS DELANTERO AIR WING
FORMA DE V*
Tiene un diseño similar al del riel del guardabarros delantero Touring
con logotipo en forma de V N/P 91099-94A. Sustituye el paracho-
ques de goma y el raíl del guardabarros trasero estándar de los
modelos Touring. Los tubos dobles cromados están coronados por
un logotipo fundido con forma de V cromado y pulido a mano, que
recuerda al medallón 1953 Golden Anniversary de Harley-Davidson.
Incluye tornillería e instrucciones de instalación.
91100-09
Compatible con los modelos FLHR, FLHRC, FLHRXS, FLHT, FLHTC,
FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL, FLTR, FLTRK y FLTRU ’09 y
posteriores. No para modelos con aletas de guardabarros.
Delante
Vista trasera
E. EXTREMO DEL GUARDABARROS H-D CLÁSICO E. EXTREMO DEL GUARDABARROS H-D CLÁSICO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
TOURING & TRIKE 311
Embellecedores del guardabarros
F. FALDÓN DE GUARDABARROS DELANTERO
Este faldón de acero para el guardabarros, diseñado como
recambio fácil de instalar para el embellecedor del guardaba-
rros del equipamiento original, presenta cuatro acanaladuras
en relieve que se envuelven alrededor de la parte trasera para
añadir profundidad y textura. Puedes elegirlo en cromo con
acabado tipo espejo o en negro brillante; el faldón combina a
la perfección con cualquier estilo de personalización que quie-
ras darle a tu moto. Si quieres que el look sea todavía más
personal, los paneles laterales planos son ideales para poner
el medallón autoadhesivo que más te guste (de venta por
separado). El kit incluye la tornillería de fijación.
Compatible con los modelos Touring y Tri Glide® ’14 y posterio-
res con faldones de guardabarros del equipamiento original.
61400312 Cromado.
F. FALDÓN DE GUARDABARROS F. FALDÓN DE GUARDABARROS 61400311 Negro Brillante.
DELANTERO – CROMADO DELANTERO – NEGRO BRILLANTE
G. MEDALLONES DEL FALDÓN DEL GUARDABARROS
Personaliza los faldones de tus guardabarros o casi cual-
quier superficie plana. Estos medallones tridimensionales de
14100747 fundición pesada le aportan un look característico a tu moto
y complementan otras colecciones de accesorios Harley®
disponibles. Su parte posterior adhesiva retiene el medallón
firmemente en su sitio. Los medallones tienen un diámetro de
1,5" aproximadamente. Se venden por parejas.
14100747 Bar & Shield®.
14100748
14100748 H-D® estilo clásico.
14100749 Willie G™ Skull.
H. FALDÓN DE GUARDABARROS I. FALDÓN DE GUARDABARROS WILLIE G SKULL K. FALDÓN DE GUARDABARROS ROAD KING® CLASSIC
CON MEDALLÓN Este faldón de guardabarros cromado de acero es la última
incorporación a la familia de accesorios inspirados en el
modelo Road King. Tiene cuatro remaches en relieve y un
medallón fundido cromado de Road King Classic con embe-
llecedores negros. Incluye tornillería de fijación.
59005-98
Compatible con los modelos Touring ’80-’13 y Trike ’09-’13
equipados con el faldón del guardabarros del equipamiento
original.
Se muestra con:
EMBELLECEDOR DEL PANEL DEL INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO ROAD GLIDE – NEGRO BRILLANTE
La clave está en los detalles. Cuando hayas completado la
instalación del carenado interior, consola y manillar de de
sobriedad color ennegrecido Road Glide, el único componente
que sigue destacando es el panel del interruptor cromado.
Este panel negro brillante sustituye a las piezas cromadas
instaladas de fábrica y se confunde con el fondo negro para B. KIT DE BISELES PARA INDICADORES – NEGRO BRILLANTE
darte un look sin fisuras.
25700870
Compatible con los modelos ’15 y posteriores Road Glide.
71400126A
25700870
††
También disponible
KIT DE ILUMINACIÓN LED – DEFLECTORES TOUR-
PAK*
Un ajuste personalizado a los deflectores Tour-Pak, estos kits
de iluminación LED de acción rápida funcionan como comple-
mento de las luces de marcha y las luces de freno traseras.
Esta posición de montaje alto coloca la luz en la línea de visión
de los vehículos a la zaga, y las luces LED rojas brillantes y
de actuación rápida no pasan desapercibidas. El cableado
se oculta para lograr un montaje despejado y personalizado.
Disponible con lentes de color rojo o ahumadas.
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores y
Tri-Glide® ’14 y posteriores equipados con el kit de deflectores A. KIT DE SPOILER PARA TOUR-PAK B. KIT DE SPOILER PARA TAPA DE MALETA
Tour-Pak. Los modelos FLHT, FLHX, FLHXS, FLHXST, FLTRX, – (SE MUESTRA CON KIT DE LUZ LED) – (SE MUESTRA CON KIT DE LUZ LED)
FLTRK, FLTRXS y FLTRXST requerirán la compra por separado
del cableado N/P 69201157. No compatible con modelos HDI.
53000238 Lente de color rojo.
53000239 Lente ahumada.
También disponible
KIT DE ILUMINACIÓN LED – DEFLECTORES DE
MALETAS*
Un ajuste personalizado a los deflectores de la tapa de la
maleta, estos kits de iluminación LED de acción rápida funcio-
nan como complemento de los intermitentes, luces de freno
y luces de marcha traseras. Con las luces LED rojas, brillan-
tes y de acción rápida no pasarás desapercibido, y la posición
de montaje coloca la iluminación encima de las tradicionales
luces montadas en los guardabarros traseros y más cerca de
la línea de visión de los que te siguen. El cableado se oculta
para lograr un montaje despejado y personalizado. Disponible
con lentes de color rojo o ahumadas. C. LUZ LED AUXILIAR DE POSICIÓN/FRENO/INTERMITENTE KEYSTONE
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores equipa-
dos con el kit de deflectores de maletas (se venden por pares).
90200735 Lente de color rojo.
90200736 Lente ahumada.
D. BARRA DE LUCES CON INTERMITENTES LED ESTILO BULLET E. BARRA DE LUCES TRASERA EN FORMA DE BALA
– NEGRA CON LENTES AHUMADAS – NEGRO BRILLANTE1
Completa el tratamiento oscurecido de tu Touring personali-
zada. Este completo kit sustituye la barra y los faros croma-
dos del equipamiento original por una siniestra versión negra
que aporta un aire minimalista. El kit incluye la barra de luces
trasera con iluminación hacia abajo integrada para la placa de
matrícula, portalámparas en forma de bala y cableado.
Compatible con los modelos Street Glide® y Road Glide® ’10
y posteriores, FLHRXS '17 y posteriores y FLHT '19 y posterio-
res con barra de luces con intermitentes traseros en forma de
bala del equipamiento original.
67800483 EE. UU.
67800484†† Internacional.
††
También disponible:
ADAPTADOR PARA ACCESORIOS ELÉCTRICOS
Los cables permiten añadir varios accesorios eléctricos al
circuito de alimentación de la batería principal en modelos
especificados.
70270-04A
Compatible con los modelos '07-'17 VRSC™, '04-'13 XL y XR,
'04-'11 Dyna®, '04-'10 Softail y '04-'13 Touring. También para
los modelos Trike y Touring ’14 y posteriores equipados con
un tercer o cuarto par de altavoces Boom!™ Audio Stage II. B. KIT DE ACTUALIZACIÓN DE CONEXIONES B. KIT DE ACTUALIZACIÓN DE CONEXIONES
ELÉCTRICAS – TOURING ELÉCTRICAS – TOURING
(SE MUESTRA 69201599A) (SE MUESTRA 69200722)
70270-04A
70264-94A
E. PROTECTOR DE MALETERO
Este exclusivo protector de la parte trasera se envuelve alre-
dedor de la carrocería para proteger el acabado de posible
daños. Los tubos ligeros de acero incorporan juntas soldadas
de alta calidad, pulidos a mano y cromados para aportar un
acabado brillante. El kit incluye toda la tornillería de fijación
requerida para la instalación.
83825-09B
Compatible con los modelos FLHTCUTG ’09 y posteriores y
FLHXXX ’10-’11.
49000069
Compatible con los modelos FLRT ’15 y posteriores. E. PROTECTOR DE MALETERO – TRI GLIDE E. PROTECTOR DE MALETERO – FREEWHEELER
G. TAPAS DE MALETA
11100098
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores con
G. KITS TRANSPARENTES DE PROTECCIÓN DE PINTURA – TAPAS DE MALETA maletas rígidas color a juego. No compatible con modelos
con maletas forradas de cuero o tapas de altavoces Boom!™.
No se recomienda usarlo con pinturas denim o no originales.
También disponible
GUARDABARROS DELANTERO
11100080
Compatible con los modelos FLD, la mayoría de Softail® FL
(excepto Springer®), Touring, FLHTCUTG y FLHXXX. No se
recomienda usarlo con pinturas denim o no originales.
• Combina cualquier escape y filtro de aire de flujo • U n árbol de levas de alto rendimiento aumenta tanto la
elevado Screamin’ Eagle ® con la calibración de elevación del tren de válvulas (obligando a las válvulas
ECM adecuada para aumentar el flujo de aire que a abrirse más) como la duración de la apertura (cuánto
entra y sale del motor tiempo se mantiene abierta la válvula)
•K
IT DE PAR MOTOR: Notarás un aumento de las
prestaciones de hasta un 15%* a bajo y medio
régimen en comparación con las motos de serie
PERFORMANCE
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE GARANTÍA Y PRECAUCIONES: Harley-Davidson® PRECAUCIÓN: Las motocicletas Harley-Davidson modificadas con algunas piezas para
cuenta con los conocimientos de ingeniería necesarios, un laboratorio de dinamométrica motor Screamin’ Eagle de alto rendimiento no deben utilizarse en vías públicas y, en
sofisticado y unas completas instalaciones de pruebas que proporcionan a los más algunos casos, su uso puede estar restringido a competiciones en circuito cerrado.
apasionados una línea de productos de altas prestaciones, diseñados para generar una
potencia y un par excelente, sólido y fiable. Las piezas de rendimiento del motor están
destinadas únicamente para los pilotos experimentados.
•L
a mejora de rendimiento de mayor nivel disponible para
•U
n aumento de la cilindrada del motor le permite admitir ofrecer el máximo aumento de cilindrada, compresión y flujo
más aire y combustible, mientras que un pistón de mayor •L
as culatas de mayor flujo y con puertos mecanizados, junto
compresión consigue una mezcla de aire y combustible a un cuerpo de inyección de mayor diámetro aumentan la ve-
más volátil que genera más potencia cuando se enciende locidad y el volumen de aire y gasolina que entra en el motor,
•E
l aumento de la cilindrada se consigue con cilindros lo que maximiza la potencia en los motores de gran cilindrada
más grandes, pistones a juego y una mejora adecuada •C
ombina culatas con puertos modificados y un cuerpo de
del árbol de levas inyección de mayor tamaño junto con cilindros y pistones
a juego y una mejora adecuada del árbol de levas
•E
l piloto disfrutará de un aumento del rendimiento
en todo el régimen de revoluciones, con hasta un
35%* más en el rango de revoluciones de medio
a alto en comparación con las motos de serie El piloto disfrutará de una aceleración excepcional
con mejoras notables y un aumento de hasta el
•G
enera potencia instantánea para adelantar sin
40%* en el régimen de revoluciones superior
tener que bajar de marcha
en comparación con las motos de serie
•O
frece una excelente aceleración a la salida de
los semáforos y en los carriles de acceso a la
autopista
COMPROBACIÓN DEL RENDIMIENTO MEDIANTE BANCO DE PRUEBAS No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu
DINAMOMÉTRICO: Los valores de rendimiento declarados en el presente catálogo concesionario para obtener más información.
representan la generación de potencia máxima transitoria según las normas SAE
Las mejoras Stage mantienen la garantía de fábrica.
J-1349 La configuración del banco, el estado de la motocicleta, las variaciones, el clima
y otros factores pueden influir en el rendimiento y los resultados pueden diferir de los *La configuración del banco de potencia, el estado de la motocicleta, las variaciones, el
valores de rendimiento declarados por Harley-Davidson. clima y otros factores pueden influir en el rendimiento y los resultados pueden diferir de
los valores de rendimiento declarados por Harley-Davidson.
La expresión “Cumple con la normativa de tránsito” o similares se refiere a que el
producto cumple las normas sobre emisiones y ruido en los Estados Unidos. Las
declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser
aplicables a mercados fuera de Estados Unidos.
MOTOR MILWAUKEE-EIGHT®
Las mejoras Screamin’ Eagle® Stage ofrecen configuraciones completas, aptas para la vía
pública, que aumentan el par motor y la potencia. Al eliminar todas las pruebas de ensayo-error
normalmente asociadas a las modificaciones del motor, las mejoras Stage incluyen todo cuanto
necesitas para aumentar las prestaciones de tu moto. Empieza por lo básico, la mejora Stage 1.
A continuación, elige Stage II, III o IV, en función de tus objetivos de rendimiento, presupuesto
y estilo de conducción.
STAGE I
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto cumple con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de Estados Unidos.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
SCREAMIN’ EAGLE® 339
Mejoras Milwaukee-Eight® Stage
STAGE II
STAGE III
STAGE IV
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto cumple con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de Estados Unidos.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
340 SCREAMIN’ EAGLE®
Mejoras Milwaukee-Eight® Stage
MOTOR MILWAUKEE-EIGHT®
Las mejoras Screamin’ Eagle® Stage ofrecen configuraciones completas de alto rendimiento preparadas para circular por
vías públicas. Tanto si conduces una Softail® como una Touring, Screamin’ Eagle ofrece toda la gama de mejoras Stage para
que puedas elegir la solución más adecuada para ti. Utiliza las tablas de Potencia en la rueda trasera y Par para identificar
la combinación más adecuada para tu estilo de conducción y prestaciones deseadas.
Kits de mejoras Stage para Softail Milwaukee- Kits de mejoras Stage para Softail Milwaukee-
Eight 107 – Comparativas de potencia Eight 107 – Comparativas de par motor
130 130 130 130
90 90 90 90
80 80 80 80
70 70 70 70
60 60 60 60
107CI de serie 107CI de serie
50 50 50 50
Stage I 107 ci – Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon Stage I 107 ci – Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon
Stage II 107 ci – Árbol de levas TQ, Filtro de aire Heavy Breather, silenciadores Street Cannon Stage II 107 ci – Árbol de levas TQ, Filtro de aire Heavy Breather, silenciadores Street Cannon
40 40 40 40
Stage II 107 ci – Árbol de levas HP, Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon Stage II 107 ci – Árbol de levas HP, Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon
Stage III 107 a 119 ci – Filtro de aire Heavy Breather, silenciadores Street Cannon
30 Stage III 107 a 119 ci – Filtro de aire Heavy Breather, silenciadores Street Cannon
30 30 30
Stage IV 107 a 128 ci – Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon Stage IV 107 a 128 ci – Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon
20 20 20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Régimen del motor (rpm × 1000) Régimen del motor (rpm × 1000)
50 50
Stage II 114 ci – Árbol de levas HP, Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon 50 50
Stage II 114 ci – Árbol de levas HP, Filtro de aire Extreme, silenciadores Street Cannon
Stage II 114 ci – Árbol de levas TQ, Filtro de aire Ventilator, silenciadores Street Cannon Stage II 114 ci – Árbol de levas TQ, Filtro de aire Ventilator, silenciadores Street Cannon
40 40
Stage III 114 a 122 ci – Filtro de aire Heavy Breather, silenciadores Street Cannon 40 40
Stage III 114 a 122 ci – Filtro de aire Heavy Breather, silenciadores Street Cannon
Stage IV 114 a 131 ci – Filtro de aire Heavy Breather, escape High Flow Stage IV 114 a 131 ci – Filtro de aire Heavy Breather, escape High Flow
30 30 30 30
20 20 20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Régimen del motor (rpm × 1000) Régimen del motor (rpm × 1000)
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto cumple con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de Estados Unidos.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
SCREAMIN’ EAGLE® 341
Mejoras Milwaukee-Eight® Stage
150 150
140 140
120 120
110 110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
107 TQ de serie
50 50
107 CV de serie
40 107-119 Stage III TQ 40
107-119 Stage III HP
30 107-128 Stage lV c/ Silenciadores Street Cannon TQ 30
107-128 Stage lV c/ Silenciadores Street Cannon HP
20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9
Régimen del motor (rpm × 1000)
140 140
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
120 120
110 110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
107 TQ de serie
50 50
107 CV de serie
40 114-122 Stage III TQ 40
114-122 Stage III HP
30 114-131 Stage lV c/ Silenciadores Street Cannon TQ 30
114-131 Stage lV c/ Silenciadores Street Cannon HP
20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 7.5
Régimen del motor (rpm × 1000)
90 90 90 90
80 80 80 80
70 70 70 70
60 60 60 60
20 20 20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Régimen del motor (rpm × 1000) Régimen del motor (rpm × 1000)
COMPROBACIÓN DE RENDIMIENTO EN BANCO DE PRUEBAS DINAMÓMETRO (DYNO): Los valores de rendimiento declarados en el presente catálogo representan la generación de
potencia máxima transitoria según las normas SAE J-1349 La configuración del banco, el estado de la motocicleta, las variaciones, el clima y otros factores pueden influir en el rendimiento
y los resultados pueden diferir de los valores de rendimiento declarados por Harley-Davidson.
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto cumple con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de Estados Unidos.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
342 SCREAMIN’ EAGLE®
Mejora Milwaukee-Eight® Stage I
A. FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE®
HEAVY BREATHER EXTREME
Hemos llevado el emblemático filtro de aire Screamin' Eagle
Heavy Breather a un nuevo nivel de máximas prestaciones.
Diseñado para ofrecer las máximas prestaciones, este filtro de
aire Screamin' Eagle Heavy Breather Extreme sobredimensio-
nado ofrece un 42% más de flujo de aire que un filtro Heavy
Breather tradicional. El aire se mueve suavemente a través
del filtro debido a una característica forma de campana del
interior y luego viaja a través de un exclusivo tubo de transi-
ción que pasa de sección redonda a ovalada para mejorar la
distancia entre las piernas del piloto a la vez que proporciona
una entrada de aire sin obstrucciones al cuerpo del acelera-
dor. A velocidades superiores a 100 km/h, el filtro captura el
aire del frontal, forzándolo a entrar a través de un área más
pequeña para crear un efecto de aire RAM, mientras que el
largo conducto de admisión mejora el par en relación a otros
filtros de tipo Ventilator y Round High-Flow para ofrecer una
mejor aceleración. Diseñado para alimentar un motor de gran
cilindrada con suficiente aire limpio que pueda soportar una
potencia de más de 150 CV. El conducto de admisión y la
placa posterior de fundición de aluminio están atractivamente
acabados en negro brillante o en cromado a espejo. La placa
negra presenta el logotipo de Screamin' Eagle. El kit incluye
toda la tornillería de fijación necesaria. La funda impermea- A. FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER EXTREME – CROMADO
ble opcional N/P 29400424 está disponible para proteger el
elemento expuesto de la climatología adversa.
Compatible con los modelos Softail® '18 y posteriores, Touring
'17 (excepto los modelos equipados con carenados inferiores)
y Freewheeler® '17. No compatible con modelos equipados
con guanteras, altavoces de carenado inferior o spoilers de
carenado Road Glide®. Para una correcta instalación, todos
los modelos precisan calibración del ECM con el Screamin’
Eagle Pro Street Tuner*. Pendiente de aprobación para su
uso en California en modelos ´22. Consultar disponibilidad en
www.H-D.com.
29400388†† Cromado.
29400387†† Negro Brillante.
††
††
††
††
††
También disponible:
MEDALLÓN DE FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE
– MILWAUKEE-EIGHT
Viste la tapa del filtro de aire de fábrica con un medallón
cortado al diamante Screamin’ Eagle. El parche de bloqueo
mantiene colocado en posición el medallón y resulta fácil de
retirar para acceder a la tornillería del filtro de aire.
61300762
Compatible con los modelos Touring y Trike ’17 y posteriores
equipados con tapa del filtro de aire triangular del
equipamiento original. No compatible con los modelos CVO.
††
E. FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE HIGH- E. FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE HIGH-
FLOW WEDGE – CROMADO FLOW WEDGE – NEGRO
††
3
2
4
1
5 7
6
C. TERMINALES DE SILENCIADOR
Se muestra con:
PROTECCIÓN DEL SILENCIADOR
Diseñados para ceñirse a las líneas del exclusivo diseño esca-
lonado del silenciador Screamin Eagle Street Cannon para
los modelos Sport Glide. Disponibles en cromado y negro
satinado, presentan la leyenda Screamin’ Eagle sutilmente
grabada para lograr un aspecto impecable.
Compatible con los modelos FLSB ’18 y posteriores equi- A. SILENCIADORES SCREAMIN’ EAGLE STREET CANNON – MODELOS SPORT GLIDE, CROMADOS
pados con silenciadores Screamin’ Eagle Street Canon (SE MUESTRAN CON PROTECTOR DEL SILENCIADOR CROMADO)
N/P 64900752, 64900754, 64900756, 64900758.
65400466 Cromado.
65400468 Negro.
††
††
D. KIT DE TERMINALES DE SILENCIADOR D. KIT DE TERMINALES DE SILENCIADOR E. KIT DE TERMINALES DE SILENCIADOR EMPIRE™
– 4,5" – BLUNT – ACERO INOXIDABLE – 4,5" – SLASH UP/DOWN COLLECTION – 4,5"
– NEGRO SATINADO
Ejecutados en una resistente fundición de aluminio y luego
mecanizados, los terminales de silenciador de la Empire
Collection añaden cautivadores detalles personalizados que
complementan otros accesorios a juego.
Compatible con los modelos Touring ’17 y posteriores equipa-
dos con silenciadores Screamin’ Eagle Street Canon de 4,5".
No se usa con silenciadores CVO Touring.
65100219 Cromado.
65100221 Mecanizado.
65100220 Negro satinado.
FUNDAMENTOS PRESTACIONES
• Elige un ÁRBOL DE LEVAS DE GRAN PAR o DE GRAN KIT DE PAR MOTOR
POTENCIA en base a tu estilo de conducción • El piloto notará un aumento del rendimiento de hasta un 15%
a bajo y medio régimen
• Un árbol de levas de alto rendimiento aumenta
• Disfruta de una respuesta inmediata del acelerador incluso PAR MOTOR
tanto la elevación del tren de válvulas (obligando
a velocidades bajas, perfecta para adelantar vehículos lentos
a las válvulas a abrirse más) como la duración de
sin necesidad de bajar de marcha
la apertura (cuánto tiempo se mantiene abierta
la válvula) KIT DE POTENCIA
• El piloto notará un aumento del rendimiento de hasta un 25%
Los kits no afectan a la garantía limitada del vehículo a bajo y medio régimen
si la instalación la realiza un concesionario autorizado
Harley-Davidson® dentro de los 60 días después de la • Experimenta el subidón de adrenalina que produce la velocidad
compra del vehículo.
al acercarte a la línea roja POTENCIA
A. SCREAMIN’ EAGLE® MILWAUKEE-EIGHT STAGE II – KIT DE PAR MOTOR B. SCREAMIN’ EAGLE MILWAUKEE-EIGHT STAGE II – KIT DE POTENCIA
(SE MUESTRA CON TAPAS CROMADAS) (SE MUESTRA CON TAPAS EN NEGRO BRILLANTE)
A. SCREAMIN’ EAGLE MILWAUKEE-EIGHT STAGE II – KIT DE PAR MOTOR B. SCREAMIN’ EAGLE MILWAUKEE-EIGHT STAGE II – KIT DE POTENCIA
Este kit se ha creado para el piloto preocupado por su presupuesto que quiere sentir una Este kit se ha creado para el piloto preocupado por su presupuesto que quiere experimentar
respuesta y aceleración inmediatas a velocidades más bajas. Este 5% de aumento del par una subida de adrenalina al acelerar y avanzar hacia la línea roja. La potencia adicional
motor se siente inmediatamente y sigue aumentando hasta un 14% a 4500 RPM: la banda comienza a crearse a 3000 RPM y sigue aumentando hasta alcanzar un 24% más en la
de potencia ideal para adelantar a vehículos lentos. línea roja. Para una conducción agresiva, cambia a marchas inferiores para mantener el
Árbol de levas SE8-447 motor funcionando en el rango superior de RPM.
• Proporciona mayor par y potencia a bajo y medio régimen Levas SE8-462
• Produce potencia para adelantar sin necesidad de reducir la marcha ni • Ideal para los pilotos que buscan emociones fuertes y amantes de conducir a alto régi-
revolucionar el motor men de rpm
• Mínimamente invasivo; solo requiere abrir el alojamiento del árbol de levas • Produce una mayor aceleración a medio y alto régimen
• Conserva la garantía de fábrica del equipamiento original • Mínimamente invasivo; solo requiere abrir el alojamiento del árbol de levas
• 50 Estados de los EE. UU. Homologación EPA pendiente de aprobación • Conserva la garantía de fábrica del equipamiento original
regulatoria para su uso en California en los modelos ’20-’22. Consultar • 50 Estados de los EE. UU. Homologación EPA pendiente de aprobación regulatoria
disponibilidad en www.H-D.com. para su uso en California en los modelos ’20-’22. Consultar disponibilidad en
www.H-D.com.
Compatible con los modelos Softail® ’18 y posteriores y modelos Touring y Trike ’17 y
posteriores. No está diseñado para usarlo con modelos CVO™ Touring ’18 y posteriores. Compatible con los modelos Softail® ’18 y posteriores (excepto FXLRS y FXLRST ’22 y poste-
Se requiere la compra por separado del kit de retención de árbol de levas N/P 25566- riores) y Touring ‘17 y posteriores. Se requiere la compra por separado del kit de retención
06. La instalación puede requerir el kit de separadores de árbol de levas N/P 25928-06. de árbol de levas N/P 25566-06. La instalación puede requerir el kit de separadores de árbol
Compatible con los modelos Touring ’17-’18, se recomienda la instalación de la tapa de de levas N/P 25928-06. Compatible con los modelos Touring ’17-’18, se recomienda la insta-
la bomba de aceite N/P 62400206 (se vende por separado). Para una correcta insta- lación de la tapa de la bomba de aceite N/P 62400206 (se vende por separado). Para una
lación, todos los modelos precisan calibración la del ECM con el Screamin’ Eagle Pro correcta instalación, todos los modelos precisan calibración la del ECM con el Screamin’
Street Tuner*. Consulta a tu concesionario para conocer los detalles. Pendiente de apro- Eagle Pro Street Tuner*. Consulta a tu concesionario para conocer los detalles. Pendiente
bación para su uso en California en modelos ´21 y posteriores. Consultar disponibilidad de aprobación para su uso en California en modelos ´21 y posteriores. Consultar disponibi-
en www.H-D.com. lidad en www.H-D.com.
92500047 Tapas cromadas. 92500058 Tapas cromadas.
92500074 Tapas negras brillantes. 92500075 Tapas negras brillantes.
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto cumple con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de Estados Unidos.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información *Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE 168/2013.
STAGE II SCREAMIN’ EAGLE® 357
Árboles de levas Milwaukee-Eight®
C. ÁRBOLES DE LEVAS DE ALTO RENDIMIENTO
Elevación de Duración @ Elevación en el PMS MILWAUKEE-EIGHT
Número de las válvulas de ,050" Admisión/ Sincronización @ .050" de las válvulas de Árbol de levas Screamin’ Eagle® SE8-447 – Par motor
Descripción pieza admisión/escape Escape Levantado Abierto/Cerrado admisión/escape • Mayor par motor a bajo y medio régimen
• Ideal para una moto totalmente cargada
Entrada: 7° ATDC/1° ABDC • Mayor potencia a medio régimen
De serie 25400190 .350"/.374" 174°/199° .057"/.048" • Buena responde al abrir el acelerador
Escape: 33° BBDC/14° BTDC
• Respuesta inmediata del acelerador y en la aceleración a baja
velocidad
• Se puede usar con muelles de válvulas de serie.
Entrada: 11° ATDC/19° ABDC
CVO™ 25400273 .432"/.445" 188°/212° .044"/.044"
Escape: 47° BBDC/15° BTDC Compatible con los modelos Softail® ’18 y posteriores y mode-
los Touring y Trike ’17 y posteriores. Se requiere la compra por
separado del kit de retención de árbol de levas N/P 25566-06.
Para la instalación se requiere el uso de empujadores regula-
SE8-447 Entrada: 0° ATDC/17° ABDC bles o el desmontaje de las tapas de la caja de balancines y
25400199 .447"/.462" 197°/217° .080"/.064"
PAR MOTOR Escape: 42° BBDC/5° BTDC los balancines. La instalación puede requerir el kit de sepa-
radores de árbol de levas N/P 25928-06. Para una correcta
instalación, todos los modelos precisan calibración la del
ECM con el Screamin’ Eagle Pro Street Tuner*. Pendiente de
SE8-462 Entrada: 7° ATDC/24° ABDC
25400200 .462"/.463" 197°/235° .057"/.086" homologación para los modelos ’21 y posteriores. Consulta la
POTENCIA Escape: 53° BBDC/2° BTDC información del producto en www.H-D.com para conocer su
disponibilidad.
25400199
SE8-498
POTENCIA Entrada: 4° ATDC/33° ABDC Leva Screamin’ Eagle SE8-462 – Potencia
25400202 .498"/.491" 209°/247° .065"/.103" • Más potencia a medio y alto régimen
Incluida en el Escape: 60° BBDC/7° BTDC
kit Stage III • Ideal para una moto totalmente cargada
• Una aceleración excitante y una respuesta inmediata del
acelerador
Cilindro Cilindro delantero • Ideal para los pilotos a los que les gusta bajar de marcha y
Cilindro delantero Cilindro delantero
delantero Admisión: 2o BTDC/45o ABDC girar el acelerador
SE8- .515"/.513" .056"/.066"
227o/249o Escape: 62o APMI/7o DPMS • Responde bien a una aplicación agresiva del acelerador
515POTENCIA
25400201 • Se puede usar con muelles de válvulas de serie.
Incluida en el
kit Stage IV Cilindro trasero Compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores y Touring
Cilindro trasero Cilindro trasero Cilindro trasero
Admisión: 6o ATDC/45o ABDC ’17 y posteriores. Se requiere la compra por separado del kit
.516"/.515" 219o/242o .036"/.052"
Escape: 61.5o BBDC/.5o ATDC de retención de árbol de levas N/P 25566-06. La instalación
puede requerir el kit de separadores de árbol de levas N/P
Cilindro Cilindro delantero
25928-06. Para una correcta instalación, todos los mode-
Cilindro delantero Cilindro delantero los precisan calibración de ECM con Screamin' Eagle Pro
delantero Admisión: 7o BTDC/40o ABDC
SE8- .515"/.513" .112"/.066" Street Tuner*. Los modelos ’20 y posteriores están pendien-
227o/242o Escape: 62o APMI/7o DPMS
517POTENCIA tes de aprobación. Consulta la información del producto en
25400353 www.H-D.com para conocer su disponibilidad.
Incluida en el
kit Stage IV Cilindro trasero 25400200
Cilindro trasero Cilindro trasero Cilindro trasero
Admisión: 7o ATDC/40o ABDC
.515"/.513" 227o/242o .112"/.052" Leva Screamin’ Eagle SE8-498 – Potencia
Escape: 61o BBDC/.5o ATDC
Árboles de levas de recambio para los modelos equipados con
kits Screamin’ Eagle Milwaukee-Eight Stage III.
Teórico, basado en la relación del balancín de 1,65. Los componentes del tren de válvulas, temperatura de fun-
cionamiento y acumulación de tolerancias afectarán las elevaciones reales. • Mayor aceleración para salir disparado
• Ideal para una moto más ligera y con más cilindrada
C. ESPECIFICACIONES DE LOS ÁRBOLES DE LEVAS DE ALTO RENDIMIENTO SCREAMIN’ EAGLE • Una aceleración emocionante en los regímenes altos.
• Responde bien a un giro correcto del acelerador
• Un perfil de alta elevación que llena los cilindros por completo
• Requiere los muelles de válvulas de alto rendimiento N/P
18100080.
25400202
Milwaukee-Eight 107 de serie frente a Milwaukee-Eight 114 de serie frente a
107 Stage II* 114 Stage II** Árbol de levas Screamin’ Eagle SE8-515
130 130 130 130 Árbol de levas de sustitución para los modelos equipados con
Potencia en la rueda trasera corregida (CV)
Potencia en la rueda trasera corregida (CV)
trasera
(lb-pie)
80 80 80 80
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto cumple con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de Estados Unidos.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información *Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE 168/2013.
358 SCREAMIN’ EAGLE®
Mejora Milwaukee-Eight® Stage II
A. EMPUJADORES AHUSADOS AJUSTABLES DE
INSTALACIÓN RÁPIDA SCREAMIN' EAGLE® PREMIUM
Estas bieletas premium tienen forma cónica para dejar una
mayor tolerancia en la culata, lo que permite el uso de levas
de mayor elevación. El tubo de cromo-molibdeno de una
pieza añade rigidez y duración, y la función de ajuste roscado
permite una fácil instalación del árbol de levas sin extraer las
cajas de los balancines ni las culatas. Para simplificar el ajuste,
el tubo tiene seis caras, una de ellas marcada con un punto
grande que permite seguir el ajuste. La varilla roscada tiene
4 caras para reducir la oscilación de la llave. El kit incluye 4
empujadores y las cubiertas de los tubos de los empujado-
res necesarios.
Compatible con los modelos Softail® ’18 y posteriores y mode-
los Touring y Trike ’17 y posteriores.
17900073 Con tapas negras.
17900058 Con tapas cromadas.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario
para obtener más información
360 SCREAMIN’ EAGLE® STAGE III
Mejora Milwaukee-Eight® Stage III
A. KITS SCREAMIN’ EAGLE® STAGE III PARA EL MOTOR
MILWAUKEE-EIGHT
Este kit Stage III se ha creado para el motorista que busca
una mejora sólida e inmediata y que pueda sentir directa-
mente cada vez que gira el acelerador. El aumento de cilin-
drada y compresión proporcionan un significativo aumento
del par y la potencia en relación al modelo de serie y sentirás la
misma sensación de rodar tú solo aunque viajes con acompa-
ñante y equipaje. La mejora Stage III de 107CI a 119CI propor-
ciona hasta un 23% más de par y un 17% más de potencia
y la mejora de 114CI a 122CI aumenta la potencia hasta un
15% y el par motor hasta un 13%, respecto del motor original.
Además ofrece un año de garantía de fábrica y la posibilidad
de estar incluido en la garantía de fábrica del vehículo cuando
se instala en el concesionario dentro de los 60 días desde la
compra del vehículo.
• Ofrece una mejor respuesta en todo el régimen de
revoluciones.
• Ofrece una excitante aceleración con solo girar el puño de gas
• Mantiene una curva de par plana desde el ralentí hasta la
línea roja.
• Se puede instalar sin sacar el motor del chasis.
130 130 bomba de aceite de alta capacidad N/P 62400247. Todos los
modelos requieren la calibración del ECM con Screamin' Eagle
Pro Street Tuner* para su correcta instalación.
120 120 92500084* Negro mecanizado.
110 110 KIT SCREAMIN’ EAGLE STAGE III 114CI O 117CI A 122CI
Compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores y Touring
’17 y posteriores equipados con motor Milwaukee -Eight 114
100 100 o 117 CI. No compatible con los modelos Trike. Se requiere la
compra por separado del kit de retención de árbol de levas
90 90 N/P 25566-06. Los modelos FXFBS requieren la compra
por separado del tubo de escape de alto flujo Screamin'
Eagle Softail N/P 64900828 o 64900829. La instalación
80 80 puede requerir el kit de espaciadores de leva N/P 25928-06.
Compatible con los modelos Touring ’17-’18, se recomienda la
instalación de la tapa de la bomba de aceite N/P 62400206
70 70 (se vende por separado). Los modelos '17-'19 requieren la
compra por separado de la bomba de aceite de alta capaci-
60 60 dad N/P 62400247 para los modelos refrigerados por aceite
o 62400248 para los modelos Twin-Cooled™. Todos los mode-
los requieren la calibración del ECM con Screamin' Eagle Pro
50 107 TQ de serie 50 Street Tuner* para su correcta instalación. No compatible con
los modelos para California.
107 CV de serie
40 40 92500086* Negro mecanizado.
107-119 Stage III TQ
30 107-119 Stage III HP 30 La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
20 20
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Estados Unidos.
Régimen del motor (rpm × 1000) *Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario
para obtener más información
STAGE IV SCREAMIN’ EAGLE® 363
Mejora Milwaukee-Eight® Stage IV
A. KIT SCREAMIN’ EAGLE® STAGE IV PARA MOTOR
MILWAUKEE-EIGHT – DE 107CI A 128CI
Este Kit Stage IV se ha diseñado para obtener la máxima
potencia del motor Milwaukee-Eight hasta la misma línea roja.
Presenta nuevas culatas mecanizadas con válvulas 1 mm más
anchas y cámaras de combustión totalmente mecanizadas.
Montado con el kit de árbol de levas SE8-517 de alta apertura,
pistones de alta compresión, cuerpo de inyección de 64 mm
y colector de admisión, ofrece un emocionante par de 126
ft-lb y una potencia de 121 CV en la rueda trasera cuando se
combina con los silenciadores Screamin' Eagle Street Cannon.
Está diseñado para funcionar gas a fondo a altas revoluciones
y proporcionar un aumento significativo del par motor a partir
de la velocidad de crucero. Sentirás la diferencia con tan solo
girar el acelerador. Los kits no afectan a la garantía limitada
del vehículo si la instalación la realiza un concesionario auto-
rizado Harley-Davidson® dentro de los 60 días después de la
compra del vehículo.
• Ofrece una mejor respuesta en todo el régimen de
revoluciones
• Ofrece una excitante aceleración con solo abrir el
acelerador
• Mantiene una curva de par plana desde el ralentí hasta la
línea roja
• Se puede instalar sin sacar el motor del chasis.
140 140
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
130 130
110 110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 117CI TQ de serie 60
117CI HP de serie
50 131 Stage IV con silenciado- 50
res Street Cannon TQ
40 40
131 Stage IV con silenciado-
30 res Street Cannon HP 30
20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
80 80
70 70
60 60
50 107 TQ de serie 50
107 CV de serie
40 40
128 Stage IV TQ
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de 30 128 Stage IV HP 30
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por 20 20
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Estados Unidos. 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013. Régimen del motor (rpm × 1000)
150 150
140 140
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
130 130
120 120
110 110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 114 TQ de serie 50
114 CV de serie
40 40
131 Stage IV TQ
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
30 131 Stage IV HP 30 rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
20 20 Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 Estados Unidos.
Un motor Milwaukee-Eight ® de alto rendimiento se merece una lubricación de alto rendimiento. Este nuevo kit incluye una
bomba de aceite Super Sucker para mejorar el caudal de aceite a los componentes críticos del motor, y una placa de árbol
de levas de aluminio mecanizado para una alineación precisa de un árbol de levas y una cadena de alto rendimiento. Es la
combinación de componentes ideal para un motor Milwaukee-Eight potenciado. Instálalo y da gas con confianza.
1 4
1 PL ACA DE ÁRBOL DE 2 CASQUILLOS HI-PRO 3 GEROTOR UN 9% MAYOR 4 CONDUC TOS DE ACEITE 5 FILTR ADO ME JOR ADO
LE VAS MECANIZ ADA 6061 660 La bomba de aceite Super DE ALTO FLUJO Dos rejillas montadas en ambos
La placa de soporte del árbol de Los casquillos del piñón y del Sucker tiene un gerotor un 9% El diseño del paso de aceite en captadores y un imán entre
levas y la bomba de aceite están árbol de levas están fabricados más grande para aumentar el forma de buje y radios mejora los mismos proporcionan un
hechas de aluminio mecanizado con bronce 660, proporcio- caudal al ralentí y un 33% más el caudal de aceite hacia los filtrado de aceite adicional
6061 tratado térmicamente con nando una mayor resistencia de capacidad de barrido en componentes críticos del motor, para eliminar posibles
una superficie endurecida con al desgaste y soportando las comparación con una bomba de al minimizar las restricciones contaminantes antes de que
anodizado naranja. El mecanizado mayores cargas de los árboles aceite de serie de los modelos en los pasos que se cruzan. estos puedan llegar a los
de precisión asegura unas de levas de alto rendimiento 2020 y posteriores, para aumentar componentes críticos de la
dimensiones precisas y un espesor para ofrecer una tranquilizado- el rendimiento, la eficiencia y la culata. Esto es clave para lograr
constante del material en toda la ra longevidad. durabilidad del motor. una larga vida en los motores
placa, lo que permite la perfecta de alto rendimiento.
alineación de los componentes.
Se muestra con:
14. BASE DE LA TAPA DE DISTRIBUCIÓN
SCREAMIN’ EAGLE
Luce las mejoras de rendimiento de tu moto con la base de la
tapa de distribución Screamin’ Eagle Stage. Empieza con esta
tapa de distribución de color negro y luego elige un adorno
de mejora Stage Screamin’ Eagle que se adapte al tamaño
de tu motor y las mejoras Stage. (Los insertos se venden por
separado).
25600117
Compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores y
Touring y Trike ’17 y posteriores. Requiere la compra por
separado de la inserción Screamin Eagle Stage.
A. INSERTOS SCREAMIN’ EAGLE STAGE – 107 STAGE 1
(SE MUESTRAN EN LA BASE DE LA TAPA DE DISTRIBUCIÓN SCREAMIN’ EAGLE)
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11
14
12 13
STAGE I
ADMISIÓN + ESCAPE + PREPARACIÓN Twin Cam 103 HO de serie vs. Stage I HO 103
La forma más sencilla y económica de aumentar las prestaciones de tu moto es 130 130
Potencia en la rueda trasera corregida (CV)
incrementar el flujo de aire que entra y sale del motor. Un filtro de aire de flujo
elevado y unos silenciadores a juego con el sistema te proporcionan unas mejoras 120 120
del par motor y potencia que podrás sentir en todo el régimen de revoluciones, 110 110
Par motor en la rueda trasera
90 90
60 60
50 50
TQ HO 103 de serie
40 40
HP HO 103 de serie
30 TQ 103 HO Stage I 30
HP 103 HO Stage I
20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Régimen del motor (rpm × 1000)
STAGE II
STAGE III
STAGE IV
También disponible:
TAPA DEL FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE
VENTILATOR ELITE
Un acabado perfecto de lujo para tu filtro de aire Ventilator.
Diseñada como recambio directo para los filtros de aire
Screamin’ Eagle Ventilator y CVO, esta tapa fácil de instalar
cuenta con una elegante barra central rodeada de adornos de
fibra de carbono. El kit incluye tapa de perfil bajo, medallón
Screamin' Eagle con corte de diamante y tornillería de fijación
cromada.
Compatible con los modelos ’10-’17 Dyna®, ’09-’16 Softail,
Touring y Trike ’09-’16 equipados con kits de filtro de aire
Ventilator. También para los modelos Dyna High Output 103 y
CVO con el filtro de aire Ventilator del equipo original.
61300516 Cromado.
61300517 Negro Brillante.
B. KIT DE FILTRO DE AIRE EXTREME BILLET B. KIT DE FILTRO DE AIRE EXTREME BILLET
– CHISEL, CROMADO – CHISEL, NEGRO BRILLANTE REBAJADO
A. ÁRBOLES DE LEVAS DE ALTO RENDIMIENTO SCREAMIN’ EAGLE® TWIN CAM Twin Cam 103CI Stock vs. 103CI Stage II con
Los kits incluyen árboles de levas delanteros y traseros. Se incluye leva estriada trasera para árbol de levas SE-255
130 130
compatible con los modelos Trike. Para el montaje, es necesario adquirir por separado el kit 130 130
de muelles de válvula Performance N/P 18013-03A. Para un adecuado montaje, todos los 120 120
modelos necesitan calibración del ECM. Costes de mano de obra no incluidos. Consulta a tu
concesionario para conocer los detalles. 110 110
100 100
90 90
NOTA: Es posible que se requiera la compra por separado del kit de retención del
mecanismo de levas N/P 25566-06 y el kit separador del árbol de levas N/P 25928-06. 80 80
Estos kits contienen cinco separadores diferentes para lograr la adecuada alineación del 70 70
piñón. También se venden separadores sueltos.
60 60
50 50
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto cumple HO103CI TQ de serie
con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos. 40 40
HO103CI HP de serie
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no ser apli- 30 103CI con SE585 TQ 30
cables a mercados fuera de Estados Unidos. 103CI con SE585 HP
20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5
No todos los productos están disponibles en todos los países. Régimen del motor (rpm × 1000)
Consulta en tu concesionario para más información
SCREAMIN’ EAGLE® 383
Mejora Stage II Twin Cam
B. EMPUJADORES AHUSADOS AJUSTABLES DE
INSTALACIÓN RÁPIDA SCREAMIN' EAGLE® PREMIUM
Estos empujadores de primera tienen forma cónica para dejar
mayor hueco en la culata, de forma que se puedan usar árboles de
levas de mayor elevación. El tubo de cromo-molibdeno de una pieza
añade rigidez y duración, y la función de ajuste roscado permite una
fácil instalación del árbol de levas sin extraer las cajas de los balan-
cines ni las culatas. Para simplificar el ajuste, el tubo tiene seis caras,
una de ellas marcada con un punto grande que permite seguir el
ajuste. La varilla roscada tiene 4 caras para reducir la oscilación de la
llave. El logotipo Screamin’ Eagle aparece en todos los empujadores,
que además llevan el texto “Intake” (admisión) o “Exhaust” (escape).
Este kit incluye 4 empujadores y requiere tubos de empujadores.
KITS STAGE DE
GRAN DIÁMETRO
TWIN-CAM 110 DE
MONTAJE DIRECTO
CAMISAS DE
CILINDROS DE
GRAN RESISTENCIA,
MECANIZADAS PARA
DESLIZARSE EN EL
CILINDRO DE SERIE
CARACTERÍSTICAS
92500028*
Compatible con los modelos Touring ’14-’16. No apto para los
modelos Trike ni modelos con motores Twin-Cooled™.
Requiere la compra por separado de la junta de la tapa
exterior de la transmisión primaria. La instalación requiere la
compra por separado del kit de retención del árbol de levas
N/P 25566-06. Puede requerir el kit separador de levas N/P
25928-06. Para un adecuado montaje, todos los modelos
necesitan calibración del ECM.
120 120
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
103HO TQ de serie
40 40
103HO HP de serie
TQ Stage III de 103CI (SE585)
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe- 30 HP Stage III de 103CI (SE585)
30
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
20 20
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Estados Unidos. 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Régimen del motor (rpm × 1000)
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013.
120 120
Potencia en la rueda trasera corregida (CV)
110 110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
40 103HOCI TQ de serie 40
HP 103 HOCI de serie
30 110 Stage III (SE585) TQ 30 La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
110 Stage III (SE585) CV rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
20 20 emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Estados Unidos.
Régimen del motor (rpm × 1000)
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013.
120 120
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
100 100
Los kits no afectan a la garantía limitada del vehículo si la
instalación la realiza un concesionario autorizado Harley-
Davidson® dentro de los 60 días después de la compra del 90 90
vehículo.
80 80
70 70
60 60
50 50
40 TQ de 96 ci de serie 40
96CI HP de serie
30 30
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe- TQ Stage III de 103CI (SE255)
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de HP Stage III de 103CI (SE255)
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
20 20
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Estados Unidos.
Régimen del motor (rpm × 1000)
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013.
120 120
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
110 110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
40 TQ de 96 ci de serie 40
96CI HP de serie
30 103CI Stage III TQ 30
103CI Stage III HP La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
20 20 emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Estados Unidos.
Régimen del motor (rpm × 1000)
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013.
El kit incluye:
Cilindros Screamin’ Eagle de 4,0" de montaje directo
Pistones forjados de 10,2:1 de alta compresión y segmentos
Cuerpo de inyección de 58 mm Screamin’ Eagle
Inyectores de combustible de flujo elevado (5,3 g/s)
Culatas de cilindros controladas por CNC de Screamin’ Eagle
Árboles de levas SE-259E
Empujadores que encajan perfectamente
Taqués con rodillo de alta capacidad Screamin’ Eagle
Juntas de culatas y de las tapas de árboles de levas.
Muelle de embrague de alto rendimiento.
92500038*
Compatible con los modelos Touring ’14-’16. No compatible con
modelos Twin-Cooled™. No compatible con los modelos Trike,
modelos CVO™ 110, ni modelos cuyos cárteres de motor hayan sido
mecanizados para admitir cilindros de gran diámetro. Se requiere la
compra por separado del filtro de aire de 58 mm como accesorio y
el kit de retención del mecanismo de leva N/P 25566-06. Se
recomienda el kit separador de levas N/P 25928-06. Todos los
modelos precisan recalibración con Screamin’ Eagle Pro Street
Tuner* (de venta por separado).
120 120
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
103HOCI TQ de serie
40 40
HP 103 HOCI de serie
Stage IV Tire Shredder TQ
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
30 Stage IV Tire Shredder HP
30
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
emisiones y ruidos en los Estados Unidos. 20 20
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Estados Unidos.
Régimen del motor (rpm × 1000)
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013.
El kit incluye:
Cilindros Screamin’ Eagle de montaje directo 4,0" de montaje directo
Pistones y segmentos de compresión 9,3:1 forjados
Culatas de CVO 110
Árboles de levas SE-255
Taqués con rodillo de alta capacidad
Juntas de culatas y de las tapas de árboles de levas
Muelle de embrague de alto rendimiento.
Se recomienda el kit separador de levas N/P 25928-06.
60 60
Twin Cam 103HO refrigerado por aire de serie vs. Twin-Cooled Twin Cam 103HO de serie vs.
1200 Stage IV con A/C Heavy Breather de 1200 Stage IV con A/C Heavy Breather de
58 mm y silenciadores Street Cannon 58 mm y silenciadores Street Cannon
130 130 130 130
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
90 90 90 90
80 80 80 80
70 70 70 70
60 60 60 60
50 50 50 50
120 120
110 110
100 100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
CVO 110CI TQ de serie
40 CVO 110CI HP de serie 40
Kit atornillable 117 TQ
30 Kit atornillable 117 HP
30 La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
20 20
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Estados Unidos.
MOTOR SPORTSTER®
Las mejoras Screamin’ Eagle® Stage ofrecen configuraciones completas, aptas para la
vía pública, que aumentan el par motor y la potencia. Al eliminar todas las pruebas de
ensayo-error normalmente asociadas a las modificaciones del motor, las mejoras
Stage incluyen todo cuanto necesitas para aumentar las prestaciones de tu moto.
STAGE I
1200 CV de serie
actúan como componentes centrales de todas las mejoras de prestaciones. Se
Potencia en la rueda trasera corregida (CV)
110 1200 SE Stage I TQ 110
precisa calibración de ECM para ajustar el flujo de combustible y los tiempos
1200 SE Stage I HP
necesarios para adaptarse a la mejora del flujo de aire.
100 100
La mejora Stage I puede instalarse sin desmontar
el motor. No se requieren herramientas especiales.
90 90
Requiere la calibración del ECM.
80 80
70 70
60 60
50 50
40 40
30 30
20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace referencia a que el producto
cumple con la normativa en materia de emisiones y ruidos en los Estados Unidos. Régimen del motor (rpm × 1000)
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por vías públicas pueden no * XL 1200 Stage II ’14 y posteriores con filtro de aire Heavy
ser aplicables a mercados fuera de Estados Unidos. Breather y silenciadores Street Cannon
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para más información
SCREAMIN’ EAGLE® 395
Mejoras Sportster® Stage
STAGE II
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
40 40
La instalación del kit Stage II requiere realizar un
30 30 pequeño desmontaje del motor para sustituir el
árbol de levas. Se precisan herramientas especiales
20 20 y afinado del ECM.
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Régimen del motor (rpm × 1000)
STAGE IV
120 120
1200 TQ de serie
110 1200 CV de serie 110
1200 Stage IV TQ
100 1200 Stage IV HP 100
90 90
80 80
70 70
60 60
B. TAPA DEL FILTRO SCREAMIN’ EAGLE HEAVY BREATHER – FORMA DE LÁGRIMA, NEGRO
BRILLANTE REBAJADO – LOGOTIPO LATERAL
C. FUNDA PARA LA LLUVIA DEL FILTRO DE AIRE B. FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE HIGH-FLOW REDONDO
SCREAMIN’ EAGLE
Dale ese aspecto de elemento abierto al filtro de aire con
diseño Screamin’ Eagle High-Flow. Este kit, fácil de instalar,
te permite sustituir la tapa del filtro de aire del equipamiento
original tradicional por una de adornos personalizados de una
colección decorativa de H-D®. El kit incluye una tapa de malla
transpirable con el tradicional logotipo Bar & Shield® que se
extiende sobre el filtro para maximizar el flujo de aire al tiempo
que protege el elemento expuesto de la lluvia. Compatible con
los elementos tradicionales del filtro de aire en forma de cono
incorporados en muchos kits de Stage Twin Cam Screamin’
Eagle.
28728-10
Para kits de filtros de aire redondos Stage I Screamin’ Eagle.
120 120
Par motor en la rueda trasera corregido
1200 TQ de serie
110 1200 CV de serie 110
1200 Stage II TQ
100 1200 Stage II HP 100 A. KIT DE ÁRBOL DE LEVAS SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE II SE 585 – SPORTSTER
90 90
(lb-pie)
80 80
70 70
60 60
50 50
40 40
30 30
20 20
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
Régimen del motor (rpm × 1000)
120 120
Potencia en la rueda trasera corregida (CV)
883 TQ de serie
110 110
883 CV de serie
Preparación 1200 SE TQ
100 Preparación 1200 SE HP
100
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
40 40
30 30
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
20 20 rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Régimen del motor (rpm × 1000) Estados Unidos.
130 130
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
120 120
90 90
80 80
70 70
60 60
50 50
40 40
30 30
La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
20 20
Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
Estados Unidos. Régimen del motor (rpm × 1000)
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento UE
168/2013. * 1200 Stage IV con filtro de aire Heavy Breather
de 58 mm y silenciadores Street Cannon
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para más información
SCREAMIN’ EAGLE® 405
††
A. ELEMENTO FILTRANTE SCREAMIN’ EAGLE HIGH-FLO K&N DE SUSTITUCIÓN
No todos los productos están disponibles en todos los países. – MILWAUKEE-EIGHT HEAVY BREATHER
Consulta en tu concesionario para obtener más información
SCREAMIN’ EAGLE® 407
Bujías
La estructura del terminal asegura una
B. BUJÍAS DE ALTO RENDIMIENTO SCREAMIN’ EAGLE®
firme conexión estanca con cables de
Las bujías Screamin’ Eagle incorporan un revestimiento de
bujía de serie o de alto rendimiento.
platino doble que brinda excelente resistencia a la erosión y
prolonga su vida útil. El electrodo a tierra de corte en “V” reduce
la cobertura de la parte frontal de llama para incrementar su
propagación, mientras que el núcleo de alambre fino mejora
los arranques y la facilidad de encendido. Las bujías Screamin’
Eagle cuentan con Ribbed Core Technology (RCT), que aporta
resistencia a la contaminación, y tienen la supresión de ruido de
El supresor/resistor incorporado serie para prevenir interferencias eléctricas con radios y equi-
reduce las interferencias y el ruido pos de comunicación CB. Funciona estupendamente en carreras
radioeléctrico. donde se requieren condiciones de aire o combustible abundan-
tes. Diseño exclusivo con el logotipo Screamin’ Eagle. Se venden
por parejas.
Aplicaciones de compresión estándar
Diseñadas para motores modificados que incluyen carburado-
res de alto rendimiento, filtros de aire de flujo elevado, árboles de
levas, sistemas de escapes y sistemas de contacto en conjunción
con relaciones de compresión estándar.
31600106 Aplicaciones de compresión estándar.
Compatible con los modelos equipados con Twin Cam ’99 y
La funda cromada ayuda a posteriores y modelos equipados con Evolution™ Sportster®
prevenir la corrosión en malas 883, 1100 y 1200 ’86 y posteriores.
condiciones climáticas.
31600085 Aplicaciones de compresión estándar.
Compatible con los modelos XG ’15-'20 y modelos ’17 y
posteriores equipados con motores Milwaukee-Eight®.
Aplicaciones de alta compresión
Estas bujías están diseñadas para aplicaciones de alto rendi-
miento que implican modificaciones de los filtros de aire de flujo
elevado, árboles de levas, escape, culatas de alto rendimiento,
componentes de encendido o relaciones de compresión supe-
riores a las configuraciones del equipamiento original o motores
específicos para su uso en carreras.
31600105 Aplicaciones de alta compresión.
Compatible con los modelos ’99 y posteriores equipados con
Twin Cam. Compatible con los modelos XL y XR ’86 y
posteriores y modelos Evolution 1340 equipados con culatas de
alto rendimiento Screamin’ Eagle.
114 Negro con tapas negras – Refrigerado por aire/aceite A. MOTOR COMPLETO MILWAUKEE-EIGHT
Compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores. De serie en los
modelos FXFBS.
140 140 Compatible con los modelos Touring ’17 y posteriores equipados
con motor Twin-Cooled™ Milwaukee-Eight. No compatible con los
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
130 130 escape N/P 65600177. Los modelos '17-'18 requieren el kit de discos
de embrague de alta capacidad Screamin' Eagle N/P 37000258.
Todos los modelos requieren la recalibración del ECM con el
120 120 Screamin' Eagle Pro Street Tuner* para su correcta instalación. 49
estados de los EE. UU. Compatible con la EPA. No compatible con
los modelos para California.
110 110 16200521* Twin-Cooled – Negro & Cromo.
16200522* Twin Cooled – Negro & Negro brillante.
100 100
90 90
NOTA: Los motores de repuesto se deben reajustar con los
80 80 dispositivos y sistemas de control de emisiones adecuados para
el modelo y año de cada vehículo para garantizar la conformidad
con las normas sobre emisiones. De no ser así, se considerará
70 70 una manipulación conforme a las normas de la EPA de Estados
Unidos y podría conllevar importantes multas y sanciones.
140 140
Par motor en la rueda trasera corregido (lb-pie)
120 120
110 110
100 100
70 70
60 60
50 50
103HOCI TQ de serie La declaración “cumple con la normativa de tránsito” hace refe-
40 HP 103 HOCI de serie
40
rencia a que el producto cumple con la normativa en materia de
TQ SE120CI emisiones y ruidos en los Estados Unidos.
30 30
HP SE120CI Las declaraciones de homologación/aptitud para circular por
vías públicas pueden no ser aplicables a mercados fuera de
20 20 Estados Unidos.
2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7
*Uso no certificado en mercados que sigan el reglamento
Régimen del motor (rpm × 1000) UE 168/2013.
Muelle de disco
160 28% 17
10/1275N
Esfuerzo en la Capacidad de
maneta par
Igual que de
Muelle de serie 120 pie-lb
serie
37000121A
Compatible con los modelos Evolution™ 1340 ’99-’17 y
modelos equipados con Twin Cam. No compatible con los
modelos Touring y Trike '16 y posteriores, los modelos
FLHTCUL o FLHTKL '15 y posteriores ni los modelos Touring
o Trike '07 y posteriores equipados con la tapa de
transmisión primaria exterior de perfil estrecho N/P
25700385 o 25700438. No se adapta a los modelos CVO '13
y posteriores con embrague de accionamiento hidráulico, a
los modelos '16-'17 FXDLS, FLSS y FLSTFBS, ni a los modelos
Touring y Trike '14 y posteriores equipados con el kit de
embrague Screamin' Eagle A&S P/N 37000026. Las tapas
Derby P/N 25001-03, 25441-04A, 25770-99, 25331-10,
25339-10, 25700250 y 25700062 requieren el kit de
espaciadores P/N 37000123. No se ajusta a las tapas Derby
N.º 25347-02 o 25345-01.
PROGRAMA DE BLOQUE
CORTO Y LARGO
Si deseas aumentar la potencia de tu moto, el primer paso es acudir a tu
concesionario Harley® local. Pueden instalar un motor de sustitución de
bloque corto o largo fabricado al 100% a partir de piezas nuevas originales
y sometido a las mismas rigurosas pruebas que todos los motores Harley.
Además, todos los motores de bloque largo cuentan con dos años de garan-
tía de fábrica y tu VIN original estampado en el cárter.
HARLEY-DAVIDSON®
BLOQUE LARGO
El motor es el alma y el corazón de tu
motocicleta Harley-Davidson. En cuanto
empiezas a acumular kilómetros, un motor
de bloque largo Harley-Davidson puede
volver a aportarle toda la potencia a tu
moto de forma sencilla, rápida y asequible.
Cadena de levas
Bomba de
aceite de gran
volumen Juntas de la tapa
de válvulas
Junta de la
tapa de árbol
de levas
Ejes de los
balancines
Soportes de los
balancines
Balancines
Respiradores
Cadena de levas
Bomba de
aceite de gran
volumen Juntas de la tapa
de válvulas
Junta de la
tapa de árbol
de levas
Ejes de los
balancines
Soportes de los
balancines
Balancines
Respiradores
C O L E C C I O N E S H A R L E Y- D AV I D S O N ®
VER PÁGINAS 424, 470 Y 471 VER PÁGINAS 424 Y 469 VER PÁGINAS 424 Y 468
VER PÁGINAS 434-435 Y 476-478 VER PÁGINAS 427 Y 484 VER PÁGINAS 428 Y 480-481
C O L E C C I O N E S H A R L E Y- D AV I D S O N ®
VER PÁGINAS 429 Y 482-483 VER PÁGINAS 434-435 Y 477-478 VER PÁGINAS 472-475
SOFTAIL TOURING
E. TAPA DERBY HDMC E. TAPA DE DISTRIBUCIÓN HDMC
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
426 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas del filtro de aire, distribución y Derby
A. HARLEY-DAVIDSON® MOTOR CO. COLLECTION
– NEGRO BRILLANTE
Un toque agresivo para un estilo clásico. La Harley-Davidson Motor
Co. Collection personifica el estilo Harley® con superficie negra
brillante y letras en plata rodeando una ranura central. Su diseño
limpio y lujoso es perfecto para las tapas de motor negras. Incl. torni-
llería negra.
1. 25701022 Tapa Derby.
Para mods. Touring y Trike ’16 y post. y FLHTCUL y FLHTKL ’15 y
post. También para mods. Touring y Trike ’07 y post. con tapa ext. de
transmisión primaria de perfil estrecho N/P 25700385 o 25700438.
1. 25701023 Tapa Derby.
Para mods. XL ’18 y post. y Softail® ’19 y post. También con mods.
Softail ’18 con tapa de transmisión primaria de perfil estrecho
N/P 25701077, 25700913, 25700937, 25700941, 25701039,
25701040 y 25701043.
1. 25701020 Tapa Derby.
Para mods. Evolution™ 1340, ’99-’00, Dyna® ’99-’17, Softail ’99-’18
(excepto FLSB) y Touring y Trike ’99-’15 (excepto FLHTCUL, FLHTKL
o Touring y Trike ’07-’15 con tapa ext. de transmisión primaria de
perfil estrecho N/P 25700385 o 25700438).
2. 25701021 Tapa Derby.
Para mods. XL y XR ’04 y post.. A. HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. COLLECTION B. TAPA DERBY HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO.
3. 25600135 Tapa de distribución. – TAPA DERBY – NEGRO BRILLANTE COLLECTION – CROMADA
Para mods. ’17 y post. equipados con motores Milwaukee-Eight®.
4. 25600133 Tapa de distribución.
Para mods. equipados con Twin Cam ’99-’17.
5. 25600134 Tapa de distribución. 1 2
Para mods. XL ’04 y post., XR y mods. anteriores con orificios
horizontales en la tapa de distribución.
6. 61301005 Embellecedor del filtro de aire.
Para mods. FLDE, FLHC, FLHCS, FLSL, FXLR ’18 y post. y FXST '20
y post. con tapa del filtro de aire de tornillo central de serie.
5 6
SOFTAIL TOURING
D. HARLEY-DAVIDSON MOTOR CO. COLLECTION – CROMADA
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
428 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas del filtro de aire, distribución y Derby
A. COLECCIÓN WILLIE G™ SKULL – NEGRA
Diseñada por Willie G, la famosa Skull Collection nos trans-
porta al lado oscuro. Totalmente sumergida en negro,
la amenazante calavera y la leyenda Harley-Davidson®
Motorcycle que la rodea añaden un suave toque ominoso a tu
moto. El acabado se combina perfectamente con las superfi-
cies en negro, tanto brillante como corrugado. La colección de
componentes incluye la tornillería negra a juego.
1. 25700740 Tapa Derby.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’16 y posteriores,
y FLHTCUL y FLHTKL ’15 y posteriores. También para
modelos Touring y Trike ’07 y posteriores equipados con
tapa exterior de la transmisión primaria de perfil estrecho
N/P 25700385 o 25700438.
1. 25700976 Tapa Derby.
Compatible con los modelos XL ’18 y posteriores y Softail®
’19 y posteriores. También compatible con los modelos
Softail ’18 equipados con tapa de la transmisión primaria
de perfil estrecho N/P 25701077, 25700913, 25700937,
25700941, 25701039, 25701040 y 25701043.
1. 25700742 Tapa Derby.
Compatible con los modelos Dyna® ’99-’17, Softail ’00-’18
(excepto FLSB) y Touring y Trike ’99-’15 (excepto FLHTCUL
y FLHTKL ’15 y Touring y Trike ’07-’15 equipados con tapa
de la transmisión primaria exterior de perfil estrecho N/P
25700385 o 25700438). El montaje en los modelos Dyna
’06-’17 y Softail ’07 y posteriores, y Touring y Trike ’07-’15
requiere la compra por separado de la junta N/P 25416-99C.
2. 25700744 Tapa Derby.
Compatible con los modelos XL y XR ’04 y posteriores.
3. 25600085 Tapa de distribución.
Compatible con los modelos ’17 y posteriores equipados
con motores Milwaukee-Eight®.
4. 25600087 Tapa de distribución.
Compatible con los modelos Twin Cam ’99-’17.
5. 25600089 Tapa de distribución.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores, XR
A. TAPA DERBY WILLIE G SKULL COLLECTION – NEGRO
y modelos anteriores con orificios horizontales en la
tapa de distribución.
6. 29400345 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’17 y posteriores
con tapa del filtro de aire triangular del equipamiento
original.
7. 29400366 Embellecedor del filtro de aire. 1
Compatible con los modelos Evolution™ 1340 y ’99-’08 2
Dyna. Compatible con los modelos Softail ’00-’15 (excepto
FLS, FLSS, FLSTSB y FXS) y Touring y Trike ’99-’13 con tapa
del filtro de aire ovalada de serie. También para los modelos
equipados con kits de filtro de aire redondos Screamin’
Eagle® de alto flujo con la compra por separado del kit de
funda para la lluvia N/P 28728-10 o el kit de montaje del
embellecedor del filtro de aire N/P 12400158.
8. 29400339 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos Softail ’16-’17 (excepto
FLSTFBS y FXSE) y Touring y Trike ’14-’16 con tapa del
filtro de aire del equipamiento original. No compatible
con los modelos CVO™.
9. 29400341 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos XL '04 y posteriores equipados 3 7
8
con tapa del filtro de aire ovalada del equipamiento original.
4 6
6
4
SOFTAIL TOURING
B. WILLIE G SKULL COLLECTION – CROMADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
430 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas del filtro de aire, distribución y Derby
A. COLECCIÓN DE LOGOTIPOS DARK CUSTOM®
El famoso logotipo Harley-Davidson® #1 con un toque enig-
mático. Mecanizadas a partir de un bloque de aluminio, estas
tapas presentan una superficie cóncava pulida y anodizada
en negro hasta conseguir un rico brillo satinado. A continua-
ción se vuelven a mecanizar para dejar a la vista el aluminio
desnudo. El diseño resultante, con un fuerte contraste, sirve
de complemento a los acabados pulido o pintado del motor.
1. 25700434 Tapa Derby – Estilo billet.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’16 y posteriores,
y FLHTCUL y FLHTKL ’15 y posteriores. También para
modelos Touring y Trike ’07 y posteriores equipados con
tapa exterior de la transmisión primaria de perfil estrecho
N/P 25700385 o 25700438.
1. 25700960 Tapa Derby.
Compatible con los modelos FLSB ’18 y posteriores y Softail®
’19 y posteriores. También compatible con los modelos
Softail ’18 equipados con tapa de la transmisión primaria de
perfil estrecho N/P 25701077, 25700913, 25700937,
25700941, 25701039, 25701040 y 25701043.
1. 25562-09 Tapa Derby – Estilo billet.
Compatible con los modelos Evolution™ 1340 ’99-’00, Dyna®
’99-’17, Softail ’99-’18 (excepto FLSB) y Touring y Trike ’99-
’15 (excepto FLHTCUL, FLHTKL o Touring y Trike ’07-’15
equipados con tapa exterior de la transmisión primaria
de perfil estrecho N/P 25700385 o 25700438).
2. 25563-09 Tapa Derby – Estilo billet.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores.
3. 25600064 Tapa de distribución – Mecanizada.
Compatible con los modelos ’17 y posteriores equipados
con motores Milwaukee-Eight®.
4. 32414-09 Tapa de distribución – Mecanizada.
Compatible con los modelos ’99-’17 equipados con
Twin Cam.
5. 32415-09 Tapa de distribución – Mecanizada.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores, XR
y modelos anteriores con orificios horizontales en la
A. TAPA DERBY DE LA DARK CUSTOM LOGO COLLECTION
tapa de distribución.
6. 61300655 Embellecedor del filtro de aire – Mecanizado.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’17 y posteriores
con tapa del filtro de aire del equipamiento original.
No compatible con los modelos CVO™.
7. 61300057 Embellecedor del filtro de aire – Mecanizado.
Compatible con los modelos Evolution 1340, Dyna ’99-’08,
2
Softail ’00-'15 (excepto FLS, FLSS, FLSTSB y FXS) y Touring 1
y Trike ’99-’13 con tapa del filtro de aire del equipamiento
original. También para los modelos equipados con kits de
filtro de aire redondos Screamin’ Eagle® de alto flujo con la
compra por separado del kit de funda para la lluvia N/P
28728-10 o el kit de montaje del embellecedor del filtro de
aire N/P 12400158.
8. 61300055 Embellecedor del filtro de aire – Mecanizado. 4
Compatible con los modelos XL '04 y posteriores con la tapa
del filtro de aire ovalado del equipamiento original.
3 7
5
6
8
3
7
SOFTAIL TOURING
B. NUMBER ONE SKULL COLLECTION
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
432 EMBELLECEDORES 1
DE MOTOR
Tapas del filtro de aire, distribución y Derby
A. BRASS COLLECTION
La Brass Collection de Harley-Davidson®, alternativa a los clásicos
cromo y negro, aporta una imagen cálida y artesanal a tu personali-
zación. Estos componentes minimalistas evocan las motos fabrica-
das en garajes y son ideales para tu sobria café o bobber. Fabricados
artesanalmente en latón macizo, presentan un acabado vintage que
irá formando una pátina con el paso del tiempo y de los elementos.
A diferencia de otras piezas recubiertas de latón y pulidas, son deta-
lles sutiles que no desentonan con otros elementos de la moto. Los
componentes de la Brass Collection vienen de fábrica con una apli- 3
cación de cera que ralentiza el desgaste y se sirven con instrucciones
2
de limpieza y mantenimiento.
1. 25700515 Tapa Derby.
Para mods. Dyna® ’06-’17, Softail® ’07-’18 (excepto FLSB) y Touring
y Trike ’07-’15 (excepto FLHTCUL y FLHTKL y Touring y Trike ’07-’15
con tapa exterior de transmisión primaria de perfil estrecho
N/P 25700385 o 25700438). No para estriberas del acompañante
en posición “media” o “baja” cuando se pliegan hacia arriba.
1. 25700967 Tapa Derby.
Para mods. FLSB ’18 y post. y Softail ’19 ypost. También para mods.
Softail ’18 con tapa de transmisión primaria de perfil estrecho
N/P 25701077, 25700913, 25700937, 25700941, 25701039,
25701040 y 25701043. A. TAPA DERBY BRASS COLLECTION A. BRASS COLLECTION
2. 25600081 Tapa de distribución.
Para mods. Softail ’18 y post. y Touring y Trike ’17 y post. con
Milwaukee-Eight®.
3. 61400339 Embellecedor del filtro de aire.
Para mods. Evolution™ 1340 y ’99-’08 Dyna. Para mods. Softail ’00-
’15 (excepto FLS, FLSS, FLSTSB y FXS) y Touring y Trike ’99-’13 con
tapa del filtro de aire ovalada de serie. También para mods. con kits
de filtro de aire redondos Screamin’ Eagle® de alto flujo con la
compra del kit de funda de lluvia N/P 28728-10 o el kit de montaje
del embellecedor del filtro de aire N/P 12400158.
B. AIRFLOW COLLECTION
Diseñada para engañar al viento. La Airflow Collection, pulida
y cromada a espejo, cuenta con un puente en relieve con 3 ranu-
ras laminares que flotan sobre paneles rebajados. Las superficies
en capas captan luz y sombras y enmarcan la sutil firma de Harley-
Davidson rellenada en negro. Esta colección completa es la base para
una personalización realmente única. Incluye tornillería cromada.
1. 25700505 Tapa Derby.
Para mods. Touring y Trike ’16 y posteriores, y FLHTCUL y FLHTKL
’15 y posteriores. También para modelos Touring y Trike ’07
y posteriores con tapa exterior de la transmisión primaria de
perfil estrecho N/P 25700385 o 25700438.
1. 25700969 Tapa Derby.
Para mods. FLSB ’18 y posteriores y Softail ’19 y posteriores.
También Para mods. Softail ’18 con tapa de la transmisión primaria
de perfil estrecho N/P 25701077, 25700913, 25700937, 25700941,
25701039, 25701040 y 25701043.
2. 25700504 Tapa Derby.
Para mods. Dyna ’99-’17, Softail ’00-’18 (excepto FLSB) y Touring
y Trike ’99-’15 (excepto FLHTCUL, FLHTKL y Touring y Trike ’07-’15
con tapa exterior de la transmisión primaria de perfil estrecho B. TAPA DERBY AIRFLOW COLLECTION
N/P 25700385 o 25700438). El montaje en los modelos Dyna ’06
y posteriores, Softail ’07-’18 y Touring y Trike ’07-’15 requiere la
compra por separado de la junta N/P 25416-99C.
3. 25700506 Tapa Derby.
Para mods. XL ’04 y posteriores.
4. 25600099 Tapa de distribución. 2
Para mods. ’17 y posteriores con motor Milwaukee-Eight. 1
3
5. 25600046 Tapa de distribución.
Para mods. Twin Cam ’99-’17.
6. 25600047 Tapa de distribución.
Para mods. XL ’04 y posteriores.
7. 61400323 Embellecedor del filtro de aire.
Para mods. Evolution 1340 y ’99-’08 Dyna. Para mods. Softail ’00-
’15 (excepto FLS, FLSS, FLSTSB y FXS) y Touring y Trike ’99-’13 con
tapa del filtro de aire ovalada de serie. También para mods. con kits
de filtro de aire redondos Screamin’ Eagle High-Flow comprando
la funda para la lluvia N/P 28728-10 o el kit de montaje del 7
embellecedor del filtro de aire N/P 12400158.
8. 61300542 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos Softail ’16-’17 (excepto FLSTFBS 6 8
y FXSE) y Touring y Trike ’14-’16 con tapa del filtro de aire de serie.
No compatible con los modelos CVO™. 5
B. AIRFLOW COLLECTION
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
EMBELLECEDORES 433
DE MOTOR
Tapas del filtro de aire, distribución y Derby
C. HARLEY-DAVIDSON® LIVE TO RIDE COLLECTION – ORO
Live to Ride, Ride to Live. Esta frase se ha convertido en el lema de
la comunidad Harley-Davidson, y ha acompañado a los motoris-
tas durante un viaje de millones de kilómetros. Esta colección es un
tributo a ese estilo de vida.
1. 25700472 Tapa Derby.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’16 y posteriores, y
FLHTCUL y FLHTKL ’15 y posteriores. También para modelos
Touring y Trike ’07 y posteriores equipados con tapa exterior de la
transmisión primaria de perfil estrecho N/P 25700385 o 25700438.
1. 25700961 Tapa Derby.
Compatible con los modelos XL ’18 y posteriores y Softail® ’19 y
posteriores. También compatible con los modelos Softail ’18
equipados con tapa de la transmisión primaria de perfil estrecho
N/P 25701077, 25700913, 25700937, 25700941, 25701039,
25701040 y 25701043.
1. 25340-99A Tapa Derby.
Compatible con los modelos Evolution™ 1340 ’99-’00, Dyna® ’99-
’17, Softail ’99-’18 (excepto FLSB) y Touring y Trike ’99-’15 (excepto
FLHTCUL, FLHTKL o Touring y Trike ’07-’15 equipados con tapa
exterior de la transmisión primaria de perfil estrecho N/P
25700385 o 25700438).
2. 25127-04A Tapa Derby.
Compatible con los modelos XL y XR ’04 y posteriores. Incluye
tornillería de fijación de acero inoxidable cromada.
3. 25600067 Tapa de distribución.
Compatible con los modelos ’17 y posteriores equipados con
motores Milwaukee-Eight®.
4. 32689-99A Tapa de distribución.
Compatible con los modelos ’99-’17 equipados con Twin Cam.
Incluye tornillería de fijación de acero inoxidable cromada.
5. 32585-90T Tapa de distribución.
Compatible con los modelos con agujeros de fijación verticales.
32581-90TB Tapa de distribución (no se muestra).
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores, XR y modelos
anteriores con orificios horizontales en la tapa de distribución.
Incluye tornillería de fijación de acero inoxidable cromada.
C. TAPA DERBY HARLEY-DAVIDSON LIVE TO RIDE – DORADO 6. 61300656 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’17 y posteriores con
tapa del filtro de aire del equipamiento original. No compatible con
los modelos CVO™.
7. 29328-99 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos Evolution 1340, Dyna ’99-’08, Softail
’00-'15 (excepto FLS, FLSTSB y FXS) y Touring y Trike ’99-’13 con
1 tapa del filtro de aire del equipamiento original. También para los
modelos equipados con kits de filtro de aire redondos Screamin’
7 Eagle® de alto flujo con la compra por separado del kit de funda
para la lluvia N/P 28728-10 o el kit de montaje del embellecedor del
filtro de aire N/P 12400158.
8. 61400455 Embellecedor del filtro de aire – Tornillo
2 central.
Compatible con los modelos FLDE, FLHC, FLHCS, FLSL, FXLR ’18 y
posteriores y FXST '20 y posteriores con tapa del filtro de aire de
tornillo central de serie.
9. 61300220 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos Softail ’16-’17 (excepto FLSTFBS y
FXSE) y Touring y Trike ’14-’16 con tapa del filtro de aire del
equipamiento original. No compatible con los modelos CVO.
8
3 10. 29823-04 Embellecedor del filtro de aire.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores con filtro de aire
ovalado del equipamiento original.
11. 61400025 Embellecedor de la tapa de cierre de la
4 transmisión.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’11-’16 equipados con
motor Twin Cam de 103 CI.
5
11
10
6
9
SOFTAIL TOURING
C. HARLEY-DAVIDSON LIVE TO RIDE COLLECTION – DORADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
434 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Colecciones Milwaukee-Eight®
A. EMBELLECEDORES DE MOTOR DOMINION™
COLLECTION – NEGRO BRILLANTE
Expresa tu actitud atrevida y rebelde. Esta completa colec-
ción de tapas de motor te permite definir tu propia direc-
ción de estilo. Fabricada en aluminio, la Dominion Collection
incluye un acabado negro brillante anodizado con superficies
mecanizadas desnudas. Estas superficies se pueden dejar
así o pueden rellenarse con embellecedores intercambiables
negros cepillados, recubiertos en polvo de bronce o naranja
anodizado cepillado (se venden por separado) que te permi-
ten crear tu propia imagen. Se incluyen los tornillos Allen para
añadir estilo.
25700722 Tapa de levas.
Compatible con los modelos Softail® ’18 y posteriores y
modelos Touring y Trike ’17 y posteriores.
34800047 Tapa lateral de la transmisión.
Compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores
(excepto FLDE, FLHC y FLHCS).
25800130 Tapa lateral de la transmisión.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’17-’20.
25700779 Tapas superiores de balancines.
Compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores y
Touring y Trike ’17 y posteriores. Incluye 2 tapas.
25700768 Tapa Derby.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’16 y posteriores,
y FLHTCUL y FLHTKL ’15 y posteriores. También para
modelos Touring y Trike ’07 y posteriores equipados con tapa
exterior de la transmisión primaria de perfil estrecho N/P
25700385 o 25700438.
25700965 Tapa Derby.
Compatible con los modelos FLSB ’18 y posteriores y Softail
’19 y posteriores. También para modelos Softail ’18 equipados
con tapa de la transmisión primaria de perfil estrecho N/P
25701077, 25700913, 25700937, 25700941, 25701039,
25701040 y 25701043.
SOFTAIL TOURING
F. TAPA DE TRANSMISIÓN PRIMARIA DOMINION G. INSERTOS DE LA BOCA DE LLENADO DE
COLLECTION – NEGRA (SE MUESTRA CON ACEITE DOMINION COLLECTION – TAPA No todos los productos están disponibles en todos los países.
INSERTO NARANJA CEPILLADO) EXTERIOR DE LA TRANSMISIÓN PRIMARIA Consulta en tu concesionario para obtener más información
436 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Colecciones Milwaukee-Eight®
A. KIT DE CARENADOS DEL MOTOR NEGRO BRILLANTE
– CONJUNTO MOTOR MILWAUKEE-EIGHT
Actualiza tu motor Milwaukee-Eight negro y cromado
para obtener una apariencia misteriosa con el color negro
brillante. Fabricadas con componentes de serie, estas tapas
para el motor con ricos acabados son el comienzo del viaje
de tu moto hacia el lado oscuro. Las superficies críticas de
las juntas están enmascaradas para ofrecer una buena
superficie de sellado con el motor. El kit de seis piezas incluye
la tapa de la transmisión primaria, la tapa de la leva, las
tapas de cajas superiores de balancines, la tapa lateral y la
tapa superior de transmisión. Las carcasas inferiores de las
cajas de balancines, tapa Derby y tapa de distribución están
disponibles por separado.
El kit incluye:
• Tapa de la transmisión primaria
• Tapa de levas
• Tapas de las cajas superiores de balancines (2)
• Tapa lateral de la transmisión con inserto
• Tapa superior de la transmisión.
92500059 Kit de de seis piezas de tapas de motor.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’17-’20.
Se muestra con:
EMBELLECEDOR DEL FILTRO DE AIRE VENTILATOR DE
LA DEFIANCE COLLECTION – NEGRO ANODIZADO
Este kit de embellecedor del filtro de aire de la Defiance
Collection forjado y mecanizado agrega un toque de excelen-
cia al filtro Ventilator del motor Milwaukee-Eight. La banda
estilo billet con profundas líneas longitudinales y logotipo H-D
envuelve la sección central de la placa delantera del filtro de
aire Ventilator para lograr una imagen muy moderna. El kit
incluye una banda de embellecedor y tornillería de fijación. La
funda protectora para la lluvia N/P 29400177 o 29762-09 se
C. EMBELLECEDORES DE MOTOR DEFIANCE – NEGRO encuentra disponible por separado.
(SE MUESTRA CON EL EMBELLECEDOR DEL FILTRO DE AIRE VENTILATOR DEFIANCE) 61300769 Negro anodizado.
También compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores
y modelos Touring y Trike ’17 y posteriores con filtro de aire
Ventilator N/P 29400298 o 29400299. También compatible
con los modelos Softail 114CI '18 y posteriores y Touring
CVO™ '17 y posteriores con filtro de aire Ventilator de serie y
la compra por separado del filtro de aire N/P 29400293.
SOFTAIL TOURING
C./D. EMBELLECEDORES DE MOTOR DEFIANCE – NEGRO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
438 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Colecciones Milwaukee-Eight®
EMBELLECEDORES DE MOTOR
DEFIANCE COLLECTION
El motor Milwaukee-Eight es el elemento central de una
Harley-Davidson® moderna, así que vístelo con un exclusivo
aspecto contemporáneo. Estas tapas de motor de la Defiance
Collection incorporan un exclusivo diseño dinámico que
combina un aspecto retro art-deco con un moderno toque
contemporáneo. Estas piezas cuidadosamente fundidas y
diseñadas junto a los componentes de serie, están mecani-
zadas para ajustarse perfectamente a la moto. Disponibles en
tu acabado favorito cromado, negro brillante o negro meca-
nizado, tú eliges el aspecto que define tu concepto de estilo.
Se muestra con:
EMBELLECEDOR DEL FILTRO DE AIRE VENTILATOR
DE LA DEFIANCE COLLECTION – MECANIZADO
NEGRO ANODIZADO
Este kit de embellecedor del filtro de aire de la Defiance
Collection forjado y mecanizado agrega un toque de excelen-
cia al filtro Ventilator del motor Milwaukee-Eight. La banda
estilo billet con profundas líneas longitudinales y logotipo H-D®
envuelve la sección central de la placa delantera del filtro de
aire Ventilator para lograr una imagen muy moderna. El kit
incluye una banda de embellecedor y tornillería de fijación. La
funda protectora para la lluvia N/P 29400177 o 29762-09 se
encuentra disponible por separado.
61300770
También compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores
y modelos Touring y Trike ’17 y posteriores con filtro de aire
Ventilator N/P 29400298 o 29400299. También compatible
con los modelos Softail 114CI '18 y posteriores y Touring
CVO™ '17 y posteriores con filtro de aire Ventilator de serie y
la compra por separado del filtro de aire N/P 29400293.
Se muestra con:
EMBELLECEDOR DEL FILTRO DE AIRE VENTILATOR DE
LA DEFIANCE COLLECTION – CROMADO
Este kit de embellecedor del filtro de aire de la Defiance
Collection forjado y mecanizado agrega un toque de excelen-
cia al filtro Ventilator del motor Milwaukee-Eight. La banda
estilo billet con profundas líneas longitudinales y logotipo H-D
envuelve la sección central de la placa delantera del filtro de
aire Ventilator para lograr una imagen muy moderna. El kit
incluye una banda de embellecedor y tornillería de fijación. La
B. EMBELLECEDORES DE MOTOR DEFIANCE – CROMADO funda protectora para la lluvia N/P 29400177 o 29762-09 se
(SE MUESTRA CON EL EMBELLECEDOR DEL FILTRO DE AIRE DEFIANCE) encuentra disponible por separado.
61300768
También compatible con los modelos Softail ’18 y posteriores
y modelos Touring y Trike ’17 y posteriores con filtro de aire
Ventilator N/P 29400298 o 29400299. También compatible
con los modelos Softail 114CI '18 y posteriores y Touring
CVO™ '17 y posteriores con filtro de aire Ventilator de serie y
la compra por separado del filtro de aire N/P 29400293.
SOFTAIL TOURING
B. EMBELLECEDORES DE MOTOR DEFIANCE – CROMADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
440 EMBELLECEDORES 2
DE MOTOR
1
Tapa Derby, tapa del filtro de aire
y distribución
3
A. TAPAS CROMADAS CLÁSICAS
La filosofía de diseño de esta colección de accesorios croma-
dos básicos se basa en el principio de “menos es más” para
crear una imagen limpia y un aspecto personalizado que no
pasará desapercibido.
4
1. 25700388 Tapa Derby.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’16 y posteriores,
y FLHTCUL y FLHTKL ’15 y posteriores. También para 5
modelos Touring y Trike ’07 y posteriores equipados con tapa
exterior de la transmisión primaria de perfil estrecho Narrow-
Profile™ N/P 25700385 o 25700438. 6
1. 60766-06 Tapa Derby (no se muestra).
Compatible con los modelos Dyna® ’06-’17 y Softail® ’07-’18 7
(excepto FLSB), Touring y Trike ’07-’15 (excepto FLHTCUL,
FLHTKL o Touring y Trike ’07-’15 equipados con tapa exterior
de la transmisión primaria de perfil estrecho N/P 25700385
o 25700438). No para estriberas del acompañante en
posición “media” o “baja” cuando se pliegan hacia arriba.
2. 34760-04 Tapa Derby.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores.
3. 32584-88TA Tapa de distribución. A. TAPAS CROMADAS CLÁSICAS
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores, XR y
modelos anteriores con orificios horizontales en la tapa de
distribución. Incluye tornillería de fijación de acero inoxidable
cromada.
4. 32679-99A Tapa de distribución.
Compatible con los modelos equipados con Twin Cam.
Incluye tornillería de fijación de acero inoxidable cromada. 1
5. 25600097 Tapa de distribución.
Compatible con los modelos ’17 y posteriores equipados con
motores Milwaukee-Eight®.
34761-04A Tapa de inspección de la cadena (no se
muestra).
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores.
6. 60529-90A Tapa de inspección de la cadena.
Compatible con los modelos Dyna ’91-’05 (excepto FXDWG).
7. 60572-86 Tapa de inspección de la cadena.
Compatible con los modelos FXDWG ’93-’05 y FLST, FXST y
FXSTS ’86-’06.
1 2 3
4 5 6
SOFTAIL TOURING
E. TAPAS DERBY DE PERFIL ESTRECHO ESTILO DE SERIE – SOFTAIL ’19 Y POSTERIORES
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
442 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas de motor – Milwaukee-Eight®
A. EMBELLECEDOR DE LA TAPA DE LA TRANSMISIÓN
PRIMARIA INTERIOR
Consigue el aspecto de una tapa de la transmisión primaria
interior personalizada sin desmontar el conjunto de la trans-
misión. Diseñada para ceñirse a la superficie superior de la
tapa de primaria interior pintada corrugada, esta tapa de
fundición aporta a los cárteres del motor un sólido acabado.
Fácil de instalar, la tapa se sujeta con la propia tornillería de
la primaria exterior en varios puntos para un funcionamiento
silencioso. Este kit completo disponible en acabados cromado
brillante o negro brillante incluye tornillería de fijación a juego.
Compatible con los modelos Trike y Touring ’17 y posteriores.
25700631 Cromado.
25700654 Negro Brillante. A. EMBELLECEDOR DE LA TAPA DE LA TRANSMISIÓN PRIMARIA INTERIOR – CROMADO
25800061
SOFTAIL TOURING
H. TAPAS DE BUJÍAS CON ALETAS
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
444 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas del motor – Twin Cam
A. TAPAS DE MOTOR TWIN CAM – NEGRO BRILLANTE
Estas tapas de motor son el punto de partida perfecto
para brindar a tu transmisión un espectacular aspecto que
recuerda a un esmoquin negro. Fabricadas a partir de compo-
nentes originales para asegurar un ajuste perfecto, estas
tapas están enmascaradas y recubiertas con pintura resis-
tente a altas temperaturas para asegurar un acabado de
larga duración. Completa el aspecto con tapas de la transmi-
sión primaria, carcasas de balancines, tapas de balancines,
tapas de levas y tapas de transmisión a juego (de venta por
separado).
25700021A Tapa de la transmisión primaria.
Compatible con los modelos Dyna® ’06-’17 con controles
intermedios.
60876-11A Tapa de la transmisión primaria.
Compatible con los modelos Softail® ’07-’17. También para
los modelos FLD y Dyna ’06-’17 y posteriores equipados con
mandos avanzados de fábrica. No se monta con mandos
avanzados de los accesorios.
60886-11A Tapa de la transmisión primaria.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’07-’15 (excepto
FLHTKL y FLHTCUL).
25700438 Tapa de la transmisión primaria estrecha.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’07-’16. La
instalación requiere la compra por separado de una tapa
Derby estrecha, una junta para la tapa Derby y una junta de
la transmisión primaria. El cromado es el color del equipo
original en los modelos FLHTCUL y FLHTKL ’15-’16 y Touring
y Trike ’16.
17707-11 Tapa de la caja de balancines.
Compatible con los modelos Dyna ’99-’17, Softail ’00-’17, y
Touring y Trike ’99-’16 (se precisan 2 unidades).
17709-11 Alojamiento inferior de la caja de balancines.
Compatible con los modelos Dyna ’99-’17, Softail ’00-’17, y
Touring y Trike ’99-’16 (se precisan 2 unidades).
37198-11 Tapa de levas.
Compatible con los modelos Dyna ’01-’17, Softail y Touring y
A. TAPAS DE MOTOR TWIN CAM – NEGRO BRILLANTE
Trike ’01-’16 (excepto Touring con EFI ’01).
37193-11 Tapa lateral de la transmisión.
Compatible con los modelos Dyna ’06-’17, y Softail ’07-’17
(excepto FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC, FXSB y FXSE), y
Touring y Trike ’07-’16. No compatible con los modelos
equipados con embrague hidráulico.
25700180 Tapa lateral de la transmisión.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’13-’16 equipados
con embrague hidráulico.
37195-11 Tapa superior de la transmisión.
Compatible con los modelos Dyna ’06-’17 y Softail ’07 y
posteriores y Touring y Trike ’07-’16.
25700020 Tapa Derby.
Compatible con los modelos Dyna ’06-’17 y Softail ’07-’18
(excepto FLSB), y Touring y Trike ’07-’15 (excepto FLHTCUL,
FLHTKL o Touring y Trike ’07-’15 equipados con tapa de la
transmisión primaria exterior Narrow-Profile™ N/P
25700385 o 25700438).
25700477 Tapa Derby.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’16 y posteriores,
y FLHTCUL y FLHTKL ’15 y posteriores. También para
modelos Touring y Trike ’07 y posteriores equipados con tapa
exterior de la transmisión primaria de perfil estrecho N/P
25700385 o 25700438.
25600074 Tapa de distribución.
Compatible con los modelos ’99-’17 equipados con Twin Cam.
NOTA: El desmontaje e instalación de los carenados del motor
pueden requerir la compra de juntas nuevas. Consulta la
información a tu concesionario.
SOFTAIL TOURING
B. TAPAS DEL MOTOR TWIN CAM – NEGRO CORRUGADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
446 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas del motor – Twin Cam
A. TAPAS DEL MOTOR TWIN CAM – CROMADAS
Viste con cromo el motor de tu moto equipada con Twin Cam.
Estos componentes cromados están fabricados siguiendo las
especificaciones del equipamiento original para garantizar un
montaje y un acabado perfectos.
Tapas exteriores de la transmisión primaria
60764-06A
Compatible con los modelos Dyna® ’06-’17 con mandos
intermedios.
60782-06A
Compatible con los modelos Dyna ’06-’17 con mandos
avanzados y Softail® ’07-’17.
60553-07A
Compatible con los modelos Touring y Trike ’07-’15 (excepto
FLHTKL y FLHTCUL).
25700385 Narrow-Profile™.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’07-’16. La
instalación requiere la compra por separado de una tapa
Derby estrecha, una junta para la tapa Derby y una junta de
la transmisión primaria. El cromado es el color del equipo
original en los modelos FLHTCUL y FLHTKL ’15-’16 y Touring
y Trike ’16.
60543-99B
Compatible con los modelos Dyna’99-’05 y Softail ’99-’06.
60665-99B
Compatible con los modelos Touring ’99-’06. Compatible
con los modelos Touring ’94-’98 si se usa con la tapa de
embrague N/P 60668-99 y la junta N/P 25416-99C.
Tapas de levas
25369-01B
Compatible con los modelos '01-'17 Dyna, Softail y '01-'16
Touring y Trike. (excepto ’01 EFI Touring).
Tapas laterales de la transmisión
37116-06
Compatible con los modelos Dyna ’06-’17, y Softail ’07-’17
(excepto FLSS, FLSTFBS, FXCW, FXCWC, FXSB y FXSE), y A. TAPAS DE MOTOR TWIN CAM – CROMADOS
Touring y Trike ’07-’16. No compatible con los modelos
equipados con embrague hidráulico.
37105-99
Compatible con los modelos Dyna ’99-’05, Softail ’00-’06 y
Touring ’99-’06.
Tapas de balancines y taqués
Compatible con los modelos Dyna ’99-’17, Softail ’00-’17 y
Touring y Trike ’99-’16.
17572-99 Tapa de balancines.
17573-99A Carcasa inferior de balancines.
17964-99 Tapa delantera de taqués.
17966-99 Tapa trasera de taqués.
También disponible:
D. ADORNO DEL BLOQUE DE TAQUÉS
TAPAS DEL MOTOR EVOLUTION™ 1340 – CROMADAS
Tapas de inspección – con orificio para la palanca de cambio
60529-90A
Compatible con los modelos Dyna ’91-’05 (excepto FXDWG).
Tapas de inspección – sin orificio de palanca de cambio
60572-86
Compatible con los modelos FXDWG ’93-’05 y FLST, FXST y
FXSTS ’86-’06.
Separador de la tapa de balancines
Se venden como piezas separadas. Pedir dos por vehículo.
17529-92
Compatible con los modelos ’92-’99 equipados con Evolution
1340.
SOFTAIL TOURING
E. KIT DE JUNTAS PARA TRANSMISIÓN E. KIT DE JUNTAS PARA TRANSMISIÓN
PRIMARIA INTERIOR NEGRA PRIMARIA INTERIOR NEGRA No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
448 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas del motor – Twin Cam
A. TAPA DE LA INTERFAZ DEL MOTOR Y LA TRANSMISIÓN
Caracterizada por un diseño nervado que genera nítidos contrastes
en la superficie, esta tapa de la interfaz del motor y de la transmisión
cromada ofrece una opción personalizada para ocultar el espacio
entre la tapa de levas y la transmisión. Esta tapa se prolonga desde
la tapa del cárter de la distribución hasta la parte trasera de la trans-
misión, y enmarca la tapa lateral de la transmisión con una banda
de cromo para obtener un aspecto totalmente personalizado. El kit
incluye toda la tornillería de fijación necesaria.
66543-08
Compatible con los modelos Softail® ’07-’17 (excepto FLSS,
FLSTFBS, FLSTNSE, FLSTSC, FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE y
FXSE). No compatible con los modelos equipados con embrague
hidráulico.
A. TAPA DE LA INTERFAZ DEL MOTOR Y LA TRANSMISIÓN
B. TAPA DEL MOTOR DE ARRANQUE – CROMADA
Con el escape debajo del chasis cruzado en las últimas motos
Touring, el motor de arranque pintado puede verse ahora fácilmente
desde ambos lados de la moto. Esta brillante tapa cromada oculta
el motor de arranque y su solenoide del motor de arranque para
lucir un aspecto despejado y personalizado. El kit de fácil instalación
incluye toda la tornillería de fijación necesaria.
66477-10
Compatible con los modelos Touring y Trike ’09-’16 (excepto CVO™
y modelos con motor de arranque de alta potencia N/P 31621-06A
o 31619-06A).
SOFTAIL TOURING
I. TAPAS DE TAQUÉS – NEGRAS J. TAPA DEL EXTREMO DEL MOTOR DE
ARRANQUE – NEGRO BRILLANTE (SE MUESTRA No todos los productos están disponibles en todos los países.
CON UNA VARILLA DE NIVEL DE LA Consulta en tu concesionario para obtener más información
TRANSMISIÓN DE VERIFICACIÓN RÁPIDA)
450 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Embellecedores de la transmisión y del
motor Sportster®
A. TAPAS DE MOTOR DE LA RAIL COLLECTION
Actitud dura, fuerte y a la última: eso es lo que tienes
cuando pones el punto final a tu moto con la Rail Collection.
Comenzamos por unos componentes creados en nuestra
fábrica que te garantizan un ajuste y funcionalidad perfectos.
A continuación aplicamos un acabado negro brillante intenso
de larga duración que llama la atención al corazón de la moto,
y añadimos bandas longitudinales mecanizadas para aumen-
tar la impresión de longitud de la transmisión. El resultado es
masculino y agresivo y combina bien con los estilos café o de
"urban assault". Empieza con un par de componentes... o atré-
vete a ir hasta el final.
1. Tapa de la caja de engranajes
25700533
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores.
2. Tapa de los engranajes de la transmisión
34800032
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores. No
compatible con los modelos equipados con mandos de pie
traseros N/P 50700040.
3. Tapas de la caja de balancines – Superiores
25700531
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores. Se venden
por parejas.
4. Tapa de la transmisión primaria
25700532
Compatible con los modelos XL ’06 y posteriores. Incluye
tapa de inspección de la cadena negro brillante.
NOTA: El desmontaje e instalación de los carenados del motor
pueden requerir la compra de juntas nuevas. Consulta la
información a tu concesionario.
Se muestra con:
KIT DE FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE® A. TAPAS DE MOTOR DE LA RAIL COLLECTION
PERFORMANCE – RAIL COLLECTION
Un aspecto atrevido y un rendimiento fascinante. Este filtro de
aire, inspirado en el mundo del motociclismo de competición,
ha sido diseñado para facilitar el flujo de aire a través del perí-
metro y la superficie del filtro, lo que proporciona altos volú-
menes de flujo de aire sin restricciones directamente al motor.
La placa frontal con diseño abierto posee un acabado en negro
junto con bandas longitudinales mecanizadas para que se vea
el brillante aluminio de abajo. El kit incluye el embellecedor 2
del filtro de aire, placa de refuerzo de fundición de una pieza, 1
elemento filtrante del filtro de aire lavable de flujo alto, funda
para la lluvia y toda la tornillería necesaria. 50 estados de los
EE. UU. Compatible con la EPA.
29400232A
Compatible con los modelos XL ’07 y posteriores con cuerpo
de inyección original. Para un adecuado montaje, todos los
modelos necesitan calibración del ECM. Los modelos'17 y
posteriores precisan recalibración con la herramienta
Screamin’ Eagle Pro Street Tuner* (de venta por separado).
Pendiente de aprobación para su uso en California en
modelos ´21. Consultar disponibilidad en www.H-D.com.
SOFTAIL TOURING
Se muestra con:
TAPA DEL FILTRO DE AIRE LISA
Envuelve con elegancia el elemento del filtro de aire redondo
Screamin’ Eagle®. La tapa del filtro de aire cromada de perfil
bajo protege el elemento y deja espacio de respiración entre
la placa de apoyo y la tapa. El diseño recortado de la parte
inferior deja a la vista el elemento del filtro de aire para maxi-
mizar el flujo de aire. Esta tapa de una sola pieza se monta
fácilmente y es el complemento ideal para la placa de apoyo
cromada del filtro de aire N/P 29510-05. 3
29153-07
Compatible con los modelos XL ’07 y posteriores equipados
con kits del filtro de aire High-Flow redondo Screamin’ Eagle
y modelos Twin Cam ’99-’17 equipados con kits de filtro de
aire redondo High-Flow Screamin’ Eagle.
4
D. SOPORTE DELANTERO DE ANCLAJE E. BARRA ESTABILIZADORA DELANTERA F. TAPA DEL FILTRO DE AIRE – NEGRA BRILLANTE
DEL MOTOR ANCLADA AL MOTOR Dale un toque oscuro a tu moto sin cambiar la función del filtro
de aire del equipamiento original.
29084-04DH
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores con filtro
de aire ovalado.
SOFTAIL TOURING
F. TAPA DEL FILTRO DE AIRE – NEGRA BRILLANTE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
454 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas de filtro de aire
A. COLECCIÓN CON LOGOTIPO DARK CUSTOM®
– EMBELLECEDOR DEL FILTRO DE AIRE
El famoso logotipo Harley-Davidson® #1 con un toque enig-
mático. Diseñado como complemento para motos croma-
das o ennegrecidas, este embellecedor del filtro de aire negro
brillante intenso incluye el logotipo Dark Custom Number 1
mecanizado en el centro. Realizado en aluminio, esta tapa
autoadhesiva con orificio encaja perfectamente en el lado
ahuecado de la tapa del filtro de aire de tornillería perimetral
Softail® del equipamiento original.
61300892
Compatible con los modelos FLFB, FLSB, FXBB, FXBR y
FXFB ’18 y posteriores con tapa del filtro de aire atornillado
perimetralmente del equipamiento original.
E. TAPA DEL FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE E. TAPA DEL FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE
No todos los productos están disponibles en todos los países. VENTILATOR ELITE – CROMADA VENTILATOR ELITE – NEGRO BRILLANTE
Consulta en tu concesionario para obtener más información
EMBELLECEDORES 455
DE MOTOR
Tapas de filtro de aire
F. TAPA DEL FILTRO DE AIRE MILWAUKEE-EIGHT®
– NEGRO BRILLANTE
Remata el aspecto oscurecido de tu moto. Esta tapa del filtro
de aire en negro brillante aporta un toque enigmático que no
modifica el perfil característico del motor Milwaukee-Eight.
61300828
Compatible con los modelos Touring (excepto CVO™) y Trike
'17 y posteriores con filtro de aire de equipo original o filtro de
aire Screamin' Eagle® Wedge High-Flow.
SOFTAIL TOURING
I. TAPA DEL FILTRO DE AIRE REDONDA DE I. TAPA DEL FILTRO DE AIRE REDONDA DE
ESTILO BOBBER – CROMADA ESTILO BOBBER – NEGRO BRILLANTE No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
456 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Nivel y temperatura del aceite
A. VARILLA DE NIVEL DEL ACEITE Y MEDICIÓN DE LA
TEMPERATURA CON PANTALLA LCD ILUMINADA
Una nueva tecnología capacitiva mejorada de sensores de
nivel aporta la máxima precisión y duración. Ahora disponi-
bles en negro y cromado, estas varillas te permiten comprobar
el nivel y la temperatura del aceite pulsando un botón. Añade
funcionalidad y estilo sustituyendo tu varilla de serie por esta
impresionante versión. Olvídate de agarrar un trapo para tirar
de la varilla caliente. Olvídate de las gotas de aceite en los
escapes y el suelo del garaje. Solo tienes que pulsar el botón
para que esta varilla muestre su brillante retroiluminación.
El nivel del aceite se indica mediante una lectura de cuatro
segmentos, que te recuerda incluso que debes comprobar
el aceite cuando está caliente. La pantalla LCD (pantalla de
cristal líquido) estanca funciona con una batería de litio de
larga duración y reemplazable de tipo botón (CR2032 3 V,
N/P 91800066). La pantalla incluye un indicador de batería
baja, y puedes mantener pulsado un botón para alternar entre
Fahrenheit y Celsius.
Compatible con los modelos XL y XR ’04 y posteriores.
62700009 Cromado.
62700011 Negro Brillante. A. VARILLA DE NIVEL Y TEMPERATURA DEL A. VARILLA DE NIVEL Y TEMPERATURA DEL
ACEITE – CROMADA (SE MUESTRA EL MODELO ACEITE – NEGRA (SE MUESTRA EL MODELO
Compatible con los modelos Dyna® ’06-’17 (excepto FLD). DYNA) DYNA)
63065-09A Negro Brillante.
Compatible con los modelos Softail® ’00-’17 (excepto FXCW,
FXCWC, FXSB, FXSBSE, FXSE y FXSTSSE ’09).
62955-09A Cromado.
63055-09A Negro Brillante.
Compatible con los modelos FXCW, FXCWC, FXSB, FXSBSE y
FXSE ’08-’17 y FXSTSSE ’09.
63002-09A Cromado.
Compatible con los modelos Touring CVO™ ’17 y posteriores.
62700180 Cromado.
62700194 Negro Brillante.
Compatible con los modelos Touring ’07-’16 (excepto los
modelos equipados con sidecar). No apto para modelos
Touring equipados con tapa de interfaz del motor y de la trans-
misión N/P 66532-07.
63004-09A Cromada.
63030-09A Negro Brillante.
Compatible con los modelos Touring ’02-’06 (excepto los
modelos equipados con sidecar). También para los modelos
Touring ’99-’01 con surtidor de llenado de aceite cromado
N/P 62470-02, 62453-02 o 62454-02A.
62946-09A Cromado.
63131-09A Negro Brillante.
Compatible con los modelos Trike ’09-’16. También para los A. VARILLA DE NIVEL Y TEMPERATURA DEL A. VARILLA DE NIVEL Y TEMPERATURA DEL
modelos Touring ’09-’16 equipados con sidecar. ACEITE – CROMADA (SE MUESTRA SPORTSTER) ACEITE – NEGRA BRILLANTE (SE MUESTRA EL
62700005A Cromado. MODELO SOFTAIL)
También disponible:
KIT DE RETÉN Y PILA DE LA VARILLA DE NIVEL DE
ACEITE LCD
El kit incluye un kit de recambio de la batería de litio CR2032
3V y una junta.
91800066
SOFTAIL TOURING
G. TUBO DE COMBUSTIBLE DE ACERO H. TUBO COMPENSADOR DE COMBUSTIBLE
INOXIDABLE TRENZADO EFI DE ACERO INOXIDABLE TRENZADO No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
458 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tapas de culata
A. PUENTE PARA TORNILLOS DE LA CULATA CON ALETAS
Este exclusivo puente para tornillos de la culata con aletas cubre
tanto los tornillos de la culata como la bujía, rellenando las aletas del
cilindro hasta la caja de balancines. El puente, que incorpora un logo-
tipo Bar & Shield® grabado, es fácil de instalar con soportes exclusi-
vos para los tornillos de la culata. Incluye toda la tornillería de fijación
necesaria. Se venden por parejas.
43859-00 Negro en contraste.
Compatible con los modelos equipados con Twin Cam ’99-’17 con
inyección electrónica de combustible y FXSTD ’00 y posteriores.
61400148 Granito resaltado CVO™.
Compatible con los modelos equipados con Twin Cam ’99-’17 con
inyección electrónica de combustible y FXSTD ’00 y posteriores.
61400176 Negro liso.
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores. A. PUENTE PARA TORNILLOS DE LA CULATA A. PUENTE PARA TORNILLOS DE LA CULATA
ALETEADO – NEGRO RESALTADO ALETEADO – GRANITO RESALTADO CVO
B. PUENTE PARA TORNILLOS DE LA CULATA – CROMADO
Este exclusivo puente cubre los tornillos de la culata y la bujía con una
pincelada de cromo y el emblema Bar & Shield grabado. Se instala
fácilmente con soportes exclusivos para los tornillos de la culata.
El kit incluye toda la tornillería de fijación necesaria. Se venden por
parejas.
43858-00
Compatible con los modelos ’99-’17 equipados con Twin Cam. (No
sirve para culatas Screamin’ Eagle® ni motores de 110 o 117 ci).
44432-04
Compatible con los modelos XL y XR ’04 y posteriores.
1 2
3 4
SOFTAIL TOURING
D. TAPAS DE LOS TORNILLOS DE LA CULATA E. TAPAS DE LOS TORNILLOS DE LA CAJA
No todos los productos están disponibles en todos los países. DE BALANCINES EN CROMO CLÁSICO
Consulta en tu concesionario para obtener más información
EMBELLECEDORES 459
DE MOTOR
Tapones de tornillería de fijación
F. KIT DE TAPONES DE LA TORNILLERÍA DE FIJACIÓN
TRASERA
Oculta la tornillería de fijación de la parte trasera con estos tapones
fáciles de instalar. Los tapones se deslizan sobre los puntos de fija-
ción visibles y se mantienen en su sitio mediante una fuerte atracción
magnética. Cuando quieras volver a instalar los accesorios desmon-
tables, puedes quitarlos fácilmente. Los carenados están disponibles
con un acabado cromado brillante o negro brillante duradero para
que hagan juego con tu moto. Se venden por parejas.
Modelos XL
53529-04 Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores (algunos negros). — 1 1
53532-02 Compatible con los modelos XL (con alforjas) ’02-’03. 1 — —
90465-98A Compatible con los modelos XL (con alforjas) ’94-’01. 1 — —
Modelos Dyna®
53961-06 Compatible con los modelos Dyna ’06-’17 (FXD/L). — 1 1
53964-06B Compatible con los modelos ’08-’17 FXDF, ’09-’10 FXDFSE y ’06-’08 FXDWG. — 1 1
54097-10 Compatible con los modelos FXDWG ’10-’17 (negro). — 1 1
53797-09 Compatible con los modelos FXDB ’09-’17 (negro). — 1 1
53858-01 Compatible con los modelos FXDWG (excepto FXDWG2) ’96-’01. 1 — —
Modelos Softail®
53932-03A Compatible con los modelos Softail ’03-’17 (sin alforjas). 1 1 —
Modelos Touring
52300131 Compatible con los modelos ’14 y posteriores Touring cromados (4 unid.). — 2 —
52300353 Compatible con los modelos Touring cromados (4 pt) ’14 y posteriores — 2 —
52300354 Compatible con los modelos Touring negros (4 pt) ’14 y posteriores — 2 —
54205-09 Compatible con los modelos ’09-’13 Touring cromados (4 unid.). — 2 —
54246-09 Compatible con los modelos ’09-’13 Touring negros (4 unid.). — 2 —
54030-09 Compatible con los modelos ’09-’13 Touring cromados (2 unid.).. — 1 —
54249-09 Compatible con los modelos ’09-’13 Touring negros (2 unid.). — 1 —
53803-06 Compatible con los modelos Touring (delante) ’97-’08. — 1 —
53804-06 Compatible con los modelos Touring (detrás) ’94-’08. 1 1 —
53988-07 Compatible con los modelos FLHRSE3/4 ’07-’08. — 1 1
Contenido típico del kit Kit de moto Kit de moto Kit de motor
de tapones clásicos
Softail ’09-’17 Touring ’09-’16 Modelos Twin Cam
SOFTAIL TOURING
G. KIT DE TORNILLOS CROMADOS PARA LA H. KIT DE TORNILLOS CROMADOS PARA LA
TAPA DE DISTRIBUCIÓN – SE MUESTRA EN TAPA DERBY – SE MUESTRA EN TWIN CAM No todos los productos están disponibles en todos los países.
TWIN CAM Consulta en tu concesionario para obtener más información
462 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Kits de tornillería negra
A. KITS DE TORNILLERÍA NEGRA – MOTOR
Resistente y fácil de instalar, esta tornillería de motor negro
brillante añade un toque personalizado al aspecto oscurecido
de tu motocicleta. Los kits incluyen la tornillería necesaria
para reemplazar todos los elementos de fijación bañados en
zinc visibles del motor, transmisión primaria, cajas de balan-
cines, tapa Derby o tapa de levas. Se incluyen parches de
bloqueo donde sea necesario.
SOFTAIL TOURING
F. KIT DE TORNILLERÍA CROMADA G. KIT DE TORNILLERÍA CROMADA
– TAPA DE ÁRBOL DE LEVAS – BLOQUE DE TAQUÉS/ELEVADORES No todos los productos están disponibles en todos los países.
(SE MUESTRA EN BIG TWIN) Consulta en tu concesionario para obtener más información
464 EMBELLECEDORES
DE MOTOR
Tornillería cromada
A. KIT DE TUERCAS CIEGAS DEL PARABRISAS
El kit contiene 10 tuercas ciegas 12-24 de corona baja
cromadas.
94111-95
Para los parabrisas Compact, King-Size, Convertible y Road
King® (paquete de 10).
C. TORNILLOS CROMADOS TORX® DE CABEZA A. KIT DE TUERCAS CIEGAS DEL PARABRISAS B. KITS DE TUERCAS CIEGAS CROMADAS
REDONDEADA
Disponibles con rosca de paso grande de 1/4 pulgadas, 5/16
pulgadas y 3/8 pulgadas, de hasta 2-1/4 pulgadas de largo.
Grado 8. Consulta a tu concesionario para más información.
SOFTAIL TOURING
M. ARANDELAS PLANAS CROMADAS N. ARANDELAS DE SEGURIDAD CROMADAS
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS
El punto de contacto más visual que tienes
con tu motocicleta es donde tus manos y
pies entran en contacto con los mandos.
Elige un manillar adecuado a tu talla. Ahora
elige puños, mandos manuales, estriberas y
retrovisores para realzar el estilo de tu moto.
SOFTAIL TOURING
I. ESTRIBERAS EMPIRE PARA EL PASAJERO J. PUNTERA DE PALANCA DE CAMBIO EMPIRE
– NEGRO MECANIZADO – NEGRO MECANIZADO No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
470 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
EMPIRE™ COLLECTION – NEGRO
Sube la apuesta. Las profundas ranuras añaden una llama-
tiva sensación de relieve y detalle al rico acabado anodizado
negro de esta completa colección de mandos de mano y de
pie. Ejecutada en una resistente fundición de aluminio y luego
mecanizada, la Black Empire Collection añade cautivadores
detalles personalizados que complementan otros accesorios
negros y mecanizados.
SOFTAIL TOURING
E. PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO EMPIRE – NEGRA
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
472 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
ENDGAME COLLECTION – GRAFITO
Lleva tu estilo personalizado al límite. La colección Endgame
se distingue por su diseño ranurado y el aspecto industrial
de alta tecnología. Las inserciones de goma de color negro
intenso en los mandos se combinan con un acabado grafito
mate que complementa los detalles negros o brillantes.
SOFTAIL TOURING
G. PALANCA DE CAMBIO ENDGAME COLLECTION – GRAFITO
(SE MUESTRA CON LA PUNTERA DE PALANCA DE CAMBIO ENDGAME COLLECTION) No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
474 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
ENDGAME COLLECTION – NEGRO
Lleva tu estilo personalizado al límite. La colección Endgame
se distingue por su diseño ranurado y el aspecto industrial de
alta tecnología. La goma en negro intenso y el acabado negro
mate te ofrecen una nueva y poderosa forma de resaltar las
altas prestaciones de tu máquina.
SOFTAIL TOURING
G. PALANCA DE CAMBIO ENDGAME COLLECTION – NEGRO ANODIZADO
(SE MUESTRA CON LA ALMOHADILLA DE PEDAL DE FRENO ENDGAME COLLECTION) No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
476 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
DOMINION™ COLLECTION – NEGRO
Expresa tu actitud atrevida y rebelde. Los mandos del piloto y del
acompañante de la Dominion Collection te permiten definir tu
propio estilo. Fabricados en aluminio, estos mandos manuales y de
pie presentan una superficie mecanizada resistente y los mandos
de pie admiten insertos intercambiables en negro cepillado, bronce
recubierto en polvo, aluminio cepillado o naranja cepillado anodizado
(de venta por separado) que te permiten crear un look totalmente
único y personal.
50500992
SOFTAIL TOURING
I. ESTRIBERAS DOMINION – BRONCE J. PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO
DOMINION – BRONCE No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
478 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
INSERTOS PARA MANDOS DE PIE DE LA
DOMINION™ COLLECTION
Haz que tu moto sea realmente personalizada. Los
insertos Dominion te permiten personalizar los accesorios
de la Dominion Collection para que tu moto sea verdadera-
mente única.
E. ESTRIBERAS VOLTAIC
Elegantes y aerodinámicas con una agresiva forma de cuña,
D. PUÑOS VOLTAIC las estriberas Voltaic están diseñadas para complementar las
líneas de tu motocicleta. Estas estriberas, con detalles croma-
dos y en negro brillante, están fabricadas en aluminio resis-
tente y ligero, mientras que la sólida banda de goma te ayuda
a mantener los pies firmemente en su lugar, para que siempre
estés preparado para accionar el acelerador y abrirte paso por
los estrechos entornos urbanos.
50501197 Piloto.
Compatible con la posición del piloto en los modelos
LiveWire '20 y posteriores, FXFB y FXFBS ’18 y posteriores y
FXDRS '19-'20.
50501510 Acompañante.
Para la posición del acompañante en los modelos LiveWire
’20 y posteriores y Softail ’18 y posteriores.
HARLEY-DAVIDSON® BY RIZOMA
La artesanía de precisión y un estilo inconfundible definen
esta colección fruto de la colaboración entre Harley-Davidson
y Rizoma. Los logotipos grabados con láser de H-D® y Rizoma,
en un sutil acabado negro sobre negro, muestran una mini-
malista imagen de marca que permite el realce de la textura
mecanizada, y potencia el aspecto de altas prestaciones. Esta
elegante colección de accesorios de aluminio mecanizado es
la primera colección compartida entre ambas marcas de este
E. ESTRIBERAS DEL PILOTO VOLTAIC E. ESTRIBERAS DEL ACOMPAÑANTE VOLTAIC tipo diseñada exclusivamente para los usuarios de motocicle-
tas H-D.
SOFTAIL TOURING
G. HARLEY-DAVIDSON BY RIZOMA – ESTRIBERAS
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
480 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
A. PUÑOS WILLIE G™ SKULL HAND – NEGROS
Contrastando con el enigmático logotipo de Willie G Skull
rodeado de la inscripción Harley-Davidson®, las almohadillas
de goma sobreelevadas ofrecen un mejor agarre y comodi-
dad en los largos recorridos. Estos puños tienen un diseño sin
adhesivos, por lo que se pueden montar y desmontar fácil-
mente y sin producir daños.
56100364
Compatible con los modelos VRSC™ ’02-’17, XL ’96 y
posteriores, XR ’08-’13, Dyna® ’91-’17 (excepto FXDLS),
Softail® ’96-’15 (excepto FLSTNSE, FXSBSE, y FLSTSE ’11-
’12) y Touring ’96-’07.
56100361
Compatible con los modelos LiveWire® '20 y posteriores,
Dyna FXDLS ’16-’17 y Softail ’16 y posteriores, FLSTSE ’11-’12,
FLSTNSE ’14-’15, FXSBSE ’13-’14, FXSE ’16-’17 y Touring ’08 y A. PUÑOS WILLIE G SKULL – NEGROS
posteriores (excepto FLTRXSE ’18-’19) y modelos Trike.
SOFTAIL TOURING
E. INSERTOS DE PLATAFORMA REPOSAPIÉS E. INSERTOS DE PLATAFORMA REPOSAPIÉS
DEL PASAJERO WILLIE G SKULL – NEGROS, DEL PASAJERO WILLIE G SKULL – NEGROS, No todos los productos están disponibles en todos los países.
ESTILO CLÁSICO ESTILO CONTEMPORÁNEO Consulta en tu concesionario para obtener más información
482 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
COLECCIÓN WILLIE G™ SKULL – CROMADA
Las almohadillas de goma en negro intenso contrastan con
un brillante fondo pulido y cromado para crear el impactante
aspecto de la colección Skull.
SOFTAIL TOURING
E. INSERTOS DE PLATAFORMA REPOSAPIÉS E. INSERTOS DE PLATAFORMA REPOSAPIÉS
DEL PASAJERO WILLIE G SKULL, CROMADOS DEL PASAJERO WILLIE G SKULL, CROMADOS No todos los productos están disponibles en todos los países.
– ESTILO CLÁSICO – ESTILO CONTEMPORÁNEO Consulta en tu concesionario para obtener más información
484 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
MANDOS MANUALES Y DE PIE DE LA KAHUNA™
COLLECTION – NEGRO BRILLANTE
Discretos pero potentes, los mandos de la Kahuna Collection
tienen una superficie negra brillante rodeada de caucho
negro intenso que proporciona el agarre y la tracción necesa-
rios. Estos controles en negro brillante tienen un diseño que
complementa los otros accesorios de la colección Kahuna,
y los puños y plataformas reposapiés del piloto también
incluyen un logotipo Bar & Shield® de color rojo intenso.
C. PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO KAHUNA – B. ESTRIBERAS KAHUNA – NEGRO BRILLANTE B./C. PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO
NEGRO BRILLANTE Y ESTRIBERA KAHUNA – NEGRO BRILLANTE
33600257
Compatible con todos los modelos (excepto modelos
VRSC ’06-’17 con mandos avanzados y modelos XR ’08-’13).
G. ESTRIBERAS KAHUNA – CROMADAS G./H. PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO H. PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO KAHUNA –
Y ESTRIBERA KAHUNA – CROMADA CROMADA
33600256
Compatible con todos los modelos (excepto modelos VRSC
’06-’17 con mandos avanzados y modelos XR ’08-’13).
SOFTAIL TOURING
J. KIT DE PLATAFORMAS REPOSAPIÉS DEL J. KIT DE ESTRIBERAS PARA PASAJERO
PILOTO KAHUNA – CROMADO KAHUNA – CROMADO No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
486 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
COLECCIÓN EDGE CUT
Vive tu vida al límite. La colección Edge Cut incorpora un nítido
acabado anodizado mecanizado para resaltar las características
del aluminio bruto. El aspecto en contraste del rebaje es muy llama-
tivo y funciona a la perfección tanto con personalizaciones clásicas
como modernas.
SOFTAIL TOURING
D. PLATAFORMAS REPOSAPIÉS DEL D. PLATAFORMAS REPOSAPIÉS DEL
PASAJERO EDGE CUT PASAJERO EDGE CUT No todos los productos están disponibles en todos los países.
INSERTOS – ESTILO CLÁSICO INSERTOS – ESTILO CONTEMPORÁNEO Consulta en tu concesionario para obtener más información
488 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
AIRFLOW COLLECTION – NEGRO BRILLANTE
Definida por su entorno fino y elegante, ranuras profundas y bandas
suaves de goma para mayor agarre, esta colección está inspirada en
el ala delta y es el complemento ideal para que tu máquina destaque
en la carretera. Las superficies en negro intenso que proporcionan
mayor adherencia están divididas por un canal profundo que hace
que tus ojos las recorran de extremo a extremo.
C. PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO AIRFLOW B. ESTRIBERAS AIRFLOW – NEGRO BRILLANTE B./C. ESTRIBERA Y PUNTERA DE LA PALANCA
– NEGRO BRILLANTE (SE MUESTRAN CON ALMOHADILLA DEL PEDAL DE CAMBIO AIRFLOW – NEGRO BRILLANTE
Esta puntera, fácil de instalar, complementa el magnífico diseño de DE FRENO AIRFLOW PEQUEÑA)
las plataformas reposapiés y estriberas de la Airflow Collection. Su
posición se puede regular por rotación para mayor comodidad al
cambiar de marcha, y el reverso de goma protege la punta de la bota
al cambiar de marcha.
33600154
Compatible con todos los modelos (excepto modelos VRSC ’06-’17
con mandos avanzados, XG750A ’17-’20 y XR ’08-’13).
SOFTAIL TOURING
J. KITS DE PLATAFORMAS REPOSAPIÉS PARA EL J. KIT DE PLATAFORMAS REPOSAPIÉS PARA EL
PILOTO AIRFLOW – CROMADAS PASAJERO AIRFLOW – CROMADO No todos los productos están disponibles en todos los países.
(SE MUESTRA CON LA ALMOHADILLA GRANDE Consulta en tu concesionario para obtener más información
DEL PEDAL DE FRENO AIRFLOW)
490 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
STREAMLINER COLLECTION – CROMADO
Inspirada en los diseños art déco de la era del Streamliner, esta
colección refleja unas formas y líneas sencillas que siguen estando
al día. En la goma de color negro intenso hay tres bandas cromadas
Tri-Line en relieve que contrastan y un lujoso cromado alrededor da
el acabado cromado final.
Se muestra con:
PUNTERA DE LA PALANCA DE CAMBIO STREAMLINER
Complementa el carácter aerodinámico de las estriberas y las plat-
aformas con esta puntera de la palanca de cambio de fácil montaje.
34967-04
Compatible con todos los modelos (excepto modelos VRSC™
’06-’17 con mandos avanzados y XR ’08-’13).
SOFTAIL TOURING
K. KIT DE FIJACIÓN Y PLATAFORMA L. KIT DE INSERTOS PARA LAS PLATAFORMAS
REPOSAPIÉS DEL PASAJERO STREAMLINER REPOSAPIÉS DEL PASAJERO STREAMLINER No todos los productos están disponibles en todos los países.
– NEGRO – NEGRO Consulta en tu concesionario para obtener más información
492 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
A. PUÑOS DE LA RIDE FREE COLLECTION
Esta colección celebra nuestra libertad de poder disfrutar a
carretera abierta y nos invita a explorar, descubrir y compar-
tir nuestra pasión por el motociclismo. Inspirada por la famosa
frase de Willie G™ Davidson, esta colección continúa dicha
tradición. Un modo excepcional de celebrar una leyenda y
mostrar el orgullo de poseer un icono americano. Los cómo-
dos puños de 1,5" de diámetro son fáciles de instalar y ofrecen
un diseño “sin adhesivos” que te permitirán quitarlos para el
mantenimiento sin dañarlos.
56100379
Compatible con los modelos VRSC™ ’02-’17, XL ’96 y
posteriores, XR ’08-’13, Dyna® ’96-’17 (excepto FXDLS),
Softail® ’95-’15 (excepto FLSTNSE, FLSTSE y FXSBSE, y
FLSTSE ’11-’12) y Touring ’96-’07.
56100378
Compatible con los modelos '20 y posteriores LiveWire®,
Dyna FXDLS ’16-’17 y Softail ’16 y posteriores, FLSTSE ’11-’12,
FLSTNSE ’14-’15, FXSBSE ’13-’14, FXSE ’16-’17 y Touring ’08 y
posteriores (excepto FLTRXSE ’18-’19) y modelos Trike.
SOFTAIL TOURING
F. ADORNOS PARA LAS PLATAFORMAS F. ADORNOS PARA LAS PLATAFORMAS
REPOSAPIÉS DEL PILOTO CHROME AND REPOSAPIÉS DEL PASAJERO CHROME AND No todos los productos están disponibles en todos los países.
RUBBER – FORMA TRADICIONAL (SE MUESTRA RUBBER – FORMA TRADICIONAL Consulta en tu concesionario para obtener más información
CON ALMOHADILLA DEL PEDAL DE FRENO)
494 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
BRASS COLLECTION
La Brass Collection de Harley-Davidson®, la auténtica alter-
nativa al típico aspecto cromado u oscurecido, le aporta una
imagen cálida y artesanal a tu moto personalizada. Estos
componentes minimalistas con un acabado vivo son una
declaración de principios a favor de las máquinas fabricadas
en garajes y un añadido ideal a tu motocicleta café o bobber
desprovista de adornos. Estos componentes, fabricados de
forma artesanal con latón macizo, presentan un acabado
antiguo natural que envejecerá e irá formando una pátina a
medida que estén expuestos a los elementos. A diferencia de
lo que ocurre con los adornos recubiertos de latón y un pulido
brillante, estos componentes con un acabado de estilo anti-
guo son detalles sutiles que no compiten en busca de aten-
ción con los demás elementos de la moto. Los componentes
de la Brass Collection vienen de fábrica con una aplicación de
cera que ralentiza el desgaste y se sirven con instrucciones de
limpieza y mantenimiento.
SOFTAIL TOURING
D. ESTRIBERAS BRASS COLLECTION – PILOTO D. ESTRIBERAS BRASS COLLECTION
(SE MUESTRA 50500709) – PASAJERO No todos los productos están disponibles en todos los países.
(SE MUESTRA 50500781) Consulta en tu concesionario para obtener más información
496 MANDOS
Colección de mandos manuales y de pie
DIAMOND BLACK COLLECTION
Envuelve tu moto con un halo de misterio. Esta colección oscurecida
de mandos manuales y de pie ofrece superficies estriadas que ofre-
cen un gran agarre y resaltan el aluminio mecanizado, ofreciendo un
contraste espectacular. El acabado negro satinado, diseñado para
envejecer y adaptarse como un par de cómodos vaqueros, combina
con los colores brillantes y denim.
F. PUÑOS GET-A-GRIP
Estos elegantes puños en goma texturizada para un mayor agarre
proporcionan una conexión muy firme con los controles, incluso bajo
la lluvia. La superficie de goma texturizada, con tacto suave, resulta
agradable tanto si llevas guantes como si vas con las manos desnu-
das. Además, su zona más gruesa en el centro se ajusta a la perfec-
ción al puño cerrado. Los puños Get-A-Grip están diseñados para
E. PUÑOS DE DIÁMETRO PEQUEÑO optimizar la comodidad y puedes elegirlas en diámetro estándar o
grande, para ajustarlos perfectamente al tamaño de tus manos. Y
el confort no significa menos diseño. Pensados para resaltar cual-
quier opción de customización que elijas, los acabados en cromo de
tipo espejo o negro brillante son el complemento ideal para tu moto
de estilo clásico o moderno. El diseño sin adhesivos y fácil de insta-
lar permite retirar los puños para los trabajos de mantenimiento sin
dañarlos.
SOFTAIL TOURING
G. PUÑOS NOSTALGIC
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
498 MANDOS
Puños – Calefactados
PUÑOS CALEFACTABLES
No renuncies a la comodidad en tus trayectos por las frías maña-
nas o las gélidas noches. La temperatura de las manos tiene un
enorme efecto sobre la sensación general de bienestar corporal
y, en ocasiones, llevar guantes no es suficiente. Estos puños con
control termostático disponen de una configuración de calor varia-
ble controlada mediante una resistencia apta para uso militar, y
ofrecen una supervisión automática de la temperatura para ajus-
tar la temperatura ambiente. Con ambas manos sobre los puños,
permanecerán a una temperatura constante independientemente
de los cambio en la temperatura exterior. Gracias a que cuentan
con un circuito y un mando de control independientes, no tendrás
que montar ningún otro interruptor o caja de control. Además, los
puños se activan y desactivan con el encendido para evitar que
consuman batería. Ninguna pieza va pegada, por lo que podrás
desmontar fácilmente los puños si decides cambiar de manillar
o de moto. A. PUÑOS CALEFACTADOS AIRFLOW – CROMADOS
Compatible con los modelos Dyna ’16-’17 FXDLS, Softail ’16 y poste-
riores, y Touring y Trike ’08 y posteriores. No compatible con los
modelos CVO (excepto FXSE). Los modelos Softail ’16-’17 requieren
la compra por separado del kit de conexión eléctrica N/P 72673-
11. Los modelos '14-'16 Touring y Trike requieren la compra por
separado del kit de conexión eléctrica N/P 69200722. Los mode-
los Softail '18 y Touring y Trike '17 y posteriores requieren el kit de
D. PUÑOS CALEFACTADOS STREAMLINER D. PUÑOS CALEFACTADOS STREAMLINER conexión eléctrica N/P 69201599A. No compatible con modelos
– CROMADO – NEGRO ’08-’13 con manillares de cableado interno. Los cables de corriente
para estos puños han de ir por fuera del manillar. Ver manillares
accesorios para exclusiones específicas de puños calefactables.
56100412 Negro.
56100255 Cromado.
Compatible con los modelos Dyna ’16-’17 FXDLS, Softail ’16 y poste-
riores, y Touring y Trike ’08 y posteriores. No compatible con los
modelos CVO (excepto FXSE). Los modelos Softail ’16-’17 requieren
la compra por separado del kit de conexión eléctrica N/P 72673-
11. Los modelos '14-'16 Touring y Trike requieren la compra por
separado del kit de conexión eléctrica N/P 69200722. Los mode-
los Softail '18 y Touring y Trike '17 y posteriores requieren el kit de
conexión eléctrica N/P 69201599A. No compatible con modelos
’08-’13 con manillares de cableado interno. Los cables de corriente
para estos puños han de ir por fuera del manillar. Ver manillares
accesorios para exclusiones específicas de puños calefactables.
56100257 Contorneado.
56100362 Willie G™ Skull – Negro.
56100260 Willie G Skull – Cromado.
56100267 Chrome and Rubber – Pequeño.
Compatible con los modelos VRSC™ ’02-’17, XL ’96 y posteriores,
F. PUÑOS CALEFACTADOS WILLIE G SKULL F. PUÑOS CALEFACTADOS WILLIE G SKULL XR ’08-’13, Dyna ’91-’17 (excepto FXDLS), Softail ’96-’15 (excepto
– NEGROS – CROMADOS FLSTNSE, FXSBSE, y FLSTSE) y Touring ’96-’07. Los modelos '14 y
posteriores XL, '12-'17 Dyna y '11-15 Softail requieren la compra por
separado del kit de conexión eléctrica, N/P 72673-11. No compat-
ible con los modelos '96-'13 con manillar con cableado interno o
con los modelos FXDB con manillar de equipo original. Los cables
de corriente para estos puños han de ir por fuera del manillar.
Ver manillares accesorios para exclusiones específicas de puños
calefactables.
56100268 Contorneado.
56100363 Willie G Skull – Negro.
56100259 Willie G Skull – Cromado.
56100266 Chrome and Rubber – Pequeño.
56100264 Chrome and Rubber – Grande.
56100261 Nostalgic.
SOFTAIL TOURING
F. PUÑOS CALEFACTADOS F. PUÑOS CALEFACTADOS NOSTALGIC
CHROME AND RUBBER No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
500 MANDOS
Estriberas
A. KIT DE MINIPLATAFORMAS REPOSAPIÉS
Este kit de plataformas reposapiés se puede montar en lugar
de las estriberas tradicionales para aportar un soporte adicio-
nal para las piernas y una mayor amplitud de movimientos
para las piernas en los viajes largos. Las miniplataformas
reposapiés se montan sobre los soportes de la estribera
estándar de estilo H-D® y tienen muchos usos para el piloto
y el pasajero, y para las estriberas para marcha por autopista.
La goma de agarre de la suela complementa las plataformas
reposapiés y estriberas del equipamiento original o acceso-
rias, y aporta un mayor aislamiento frente a las vibraciones,
así como un aspecto más elegante.
Para el piloto:
Modelos VRSC™ ’02-’17 con mandos avanzados (excepto
VRSCDX y VRSCF), XG ’15-’20 (excepto XG750A), XL ’06 y
anteriores, XL883, XL883R, XL883C, XL1200C y XL1200R
’07-’10 y XL1200L ’07-’11, Dyna® ’91-’17 (excepto FLD) y
Softail® ’84-’17 con mandos avanzados (excepto FXCW,
FXCWC, FXS, FXSB o FXSBSE).
Para el pasajero:
Todos los modelos con soportes de estriberas para el
pasajero H-D de rosca macho (excepto modelos VRSC
’06 y anteriores, XL ’03 y anteriores, y Dyna y Softail ’05 y
anteriores equipados con escape Shotgun). Los modelos A. KIT DE MINIPLATAFORMAS REPOSAPIÉS A. KIT DE MINIPLATAFORMAS REPOSAPIÉS
Softail ’84-’17 requieren la compra por separado del kit de – CROMADO GRANDE – NEGRO BRILLANTE GRANDE
soporte N/P 50454-09. No compatible con la posición del
pasajero en los modelos Softail ’18 y posteriores.
Para la posición de la estribera para marcha por
autopista:
Todos los modelos con estriberas para marcha por autopista
de montaje en el chasis o en la protección del motor (excepto
la barra protectora regulable para autopista Whiskers
N/P 50855-09 y 50865-09).
50500139 Pequeñas de 3.0" – Cromadas.
50500144 Pequeñas de 3.0" – Negro Brillante.
50500109 Grandes de 4,0" – Cromadas.
50500124 Grandes de 4,0" – Negro Brillante.
3" Cromado
B. ESTRIBERAS MONTADAS EN LA PROTECCIÓN DEL 4" Cromado
MOTOR*
Las estriberas personalizadas montadas en la protección del
motor te permiten estirar las piernas con estilo. Las estrib-
eras cromadas de fácil instalación se sujetan con firmeza a la
protección. Se venden por parejas.
Para la posición de la estribera para marcha por autopista en
protecciones del motor de 1,0" y 1,25" (excepto VRSC).
49102-86T Leyenda Harley®.
49144-86 Insertos de goma.
3" Negro Brillante
4" Negro Brillante
SOFTAIL TOURING
E. KIT DE ESTRIBERAS ACOLCHADAS GRANDES
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
502 MANDOS
Estriberas para marcha por autopista
A. KIT DE FIJACIÓN DE ESTRIBERAS ESTILO BILLET EN LA
PROTECCIÓN DEL MOTOR*
La forma más elegante de elevar tus pies al viento. Este kit de fijación
de estriberas de aluminio estilo billet bellamente pulido se instala
fácilmente en la protección del motor y te permite estirar las pier-
nas durante viajes largos. Disponibles en acabado negro brillante o
cromado. Funciona con todas las estriberas de montaje macho H-D®.
SOFTAIL TOURING
B. KIT DE FIJACIÓN DE ESTRIBERAS B. KIT DE FIJACIÓN DE ESTRIBERAS
No todos los productos están disponibles en todos los países. REGULABLES PARA AUTOPISTA – MAYOR REGULABLES PARA AUTOPISTA – MENOR
Consulta en tu concesionario para obtener más información INCLINACIÓN – NEGRO BRILLANTE INCLINACIÓN – NEGRO BRILLANTE
MANDOS 503
Estriberas para marcha por autopista
C. KIT DE FIJACIÓN DE ESTRIBERAS REGULABLES PARA
AUTOPISTA – 360°*
Cambia la posición de los pies para un mayor confort en tramos
rectos. Estas estriberas son regulables 360° y se pueden girar y
bloquear en una amplia variedad de posiciones para ajustarse a
todas las tallas. La abrazadera cromada se sujeta firmemente a la
protección del motor. El kit incluye la fijación cromada, el brazo y la
tornillería. Las estriberas se venden por separado.
50832-07A Desfase corto de 3".
Para las protecciones del motor de 1,25”. No compatible con las
protecciones del motor recortadas.
SOFTAIL TOURING
E. PANELES PARA LAS PLATAFORMAS E. PANELES PARA LAS PLATAFORMAS
No todos los productos están disponibles en todos los países. REPOSAPIÉS DEL PASAJERO – NEGROS, ESTILO REPOSAPIÉS DEL PASAJERO – NEGRO, ESTILO
Consulta en tu concesionario para obtener más información CLÁSICO CONTEMPORÁNEO
MANDOS 505
Plataformas reposapiés
F. PLACAS PARA LAS PLATAFORMAS REPOSAPIÉS DEL
PASAJERO – CROMADO
Sustituye las plataformas del pasajero negras de serie por otras
cromadas. El kit incluye paneles tradicionales para ambas plata-
formas en forma de D, cromados y de fácil instalación. Sólo tienes
que elegir unos insertos para conseguir el acabado perfecto. Los
soportes se venden por separado.
50752-04
Compatible con los modelos Dyna® ’06-’17, Softail® ’00 y posteriores
(excepto FXDRS, FXFB y FXFBS) y Touring y Trike ’86 y posteriores
equipados con soportes de plataformas reposapiés del pasajero.
††
SOFTAIL TOURING
G. RETROVISORES CON LUZ DIURNA E G. RETROVISORES CON LUZ DIURNA AUXILIAR E
INTERMITENTES – CROMADOS INTERMITENTES – NEGRO SATINADO No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
508 MANDOS
Retrovisores
A. RETROVISORES PERSONALIZADOS
Compatible con los modelos ’82 y posteriores (excepto VRSCF,
XG750A, FLHR, FLHRC y FLHRSE ’14-’16, FLHTKSE ’14 y posteriores,
FLTRXSE y Revolution® Max ’18 y posteriores). Los modelos Street
Glide® requieren la compra por separado del kit de tapones del care- 1 1
nado N/P 57300063. No es compatible con el modelo XL1200X con
retrovisores montados debajo del manillar.
5. RETROVISORES BUCKSHOT*
92416-08
††
1
*Harley-Davidson Motor Company® no puede probar y recomendar
instalaciones concretas para cada combinación de retrovisor
y manillar posible. Después de instalar espejos o manillares nuevos,
y antes de utilizar la motocicleta, debes comprobar que los espejos
ofrecen una visión clara de lo que hay detrás.
SOFTAIL TOURING
B. RETROVISORES ESTILO LÁGRIMA C. RETROVISORES DE VISIÓN DIVIDIDA
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS 509
Retrovisores
D. RETROVISORES REDONDOS DE UNA PIEZA*
Compatible con los modelos '82 y posteriores (excepto VRSCF,
XG750A, '14-'16 FLHR, FLHRC y FLHRSE, '11-'13 FLHTCUSE, '14 y
posteriores FLHTKSE y '18 y posteriores FLTRXSE). No compati-
ble con los modelos XL1200X con retrovisores montados debajo del
manillar y modelos RA1250, RA1250S y RH1250S.
91931-92T Brazo corto, lado izquierdo.
91930-92T Brazo corto, lado derecho.
F. RETROVISORES AHUSADOS*
Pon al día tu motocicleta Harley® con lo último en retrovisores. Este
retrovisor cónico con el estilo del equipamiento original 2003 y
posteriores mejora la visibilidad trasera, ofrece una gama de ajustes
mayor y elimina las fijaciones traseras para lograr una imagen más
despejada. Disponible en acabado cromado o negro satinado.
††
SOFTAIL TOURING
B. KIT DE LAS BOMBAS DEL FRENO Y DEL B. KIT DE LAS BOMBAS DEL FRENO Y DEL
EMBRAGUE CROMADO EMBRAGUE CROMADO No todos los productos están disponibles en todos los países.
– (SE MUESTRA 41700440) – (SE MUESTRA 41700463) Consulta en tu concesionario para obtener más información
512 MANDOS
Mandos manuales
A. KIT DE CARCASAS DE INTERRUPTORES – CROMADO
Cambia las carcasas de los interruptores del manillar de negro
a un cromado brillante. El kit completo incluye los conjuntos
de carcasas izquierda y derecha. No se necesitan interrup-
tores ni cableado.
70222-96B
Compatible con los modelos VRSC™ ’02-’17, XL ’96-’13, XR
’08-’12, Dyna® y Softail® ’96-’11 (excepto FXSTDSE) y Road
King® ’96-’13 (excepto FLHRSE).
71826-11
Compatible con los modelos XL ’14 y posteriores, Dyna
’12-’17 y Softail ’11 y posteriores no equipados con control
de crucero.
71500442
Compatible con los modelos Softail ’16 y posteriores
equipados con control de crucero. A. KIT DE CARCASA DE CONMUTADOR – CROMADO (SE MUESTRA 71500185)
71500185
Compatible con los modelos Touring (excepto FLHRXS) y
Trike ’14 y posteriores.
70228-96C
Compatible con los modelos FLHTCU, FLHTK, FLTR y FLTRU
’96-’13 y los modelos FLHRC ’02-’13 y FLHTCUTG ’09-’13.
También para los modelos FLHR ’02-’13 equipados con
control de crucero.
71813-09
Compatible con los modelos FLHT, FLHTC, FLHX y FLTRX
’96-’13 y modelos FLHXXX '10-'11 equipados con control de
crucero.
SOFTAIL TOURING
B. CONJUNTO DE TAPAS DEL DEPÓSITO DEL MANILLAR
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS 513
Mandos manuales
C. EXTENSIONES DE LOS MANDOS DE INTERMITENTES
Para que señalizar sea sencillo. Estas extensiones de los
mandos de los intermitentes permiten a los pilotos alcanzar
y activarlos con facilidad, sin recolocar ni retirar las manos
de los puños. El diseño en una pieza presenta una exten-
sión adaptada al pulgar que coloca el control manual del
intermitente derecho e izquierdo en una posición cómoda.
Disponibles en cromado y negro, estas extensiones sustituyen
a los mandos del interruptor de los intermitentes de serie sin
necesidad de cambiar el cableado.
Compatible con los modelos XL ’14 y posteriores, Dyna®
’12-’17 y Softail® ’11 y posteriores (excepto FLDE, FLHC,
FLHCS, FLSB, FLSTSE, FXLRST y FXSBSE).
71500177 Negro.
71500178 Cromado.
C. EXTENSIONES DE LOS MANDOS C. EXTENSIONES DE LOS MANDOS
DE INTERMITENTES – NEGRO DE INTERMITENTES – CROMADOS Compatible con los modelos VRSC™ ’02-’17, XL ’96-’13, XR
(SE MUESTRA 71500179) (SE MUESTRA 71500178) ’08-’12, Dyna ’96-’11, Softail ’96-’10, Touring ’96-’13, y Trike.
71500179 Negro.
Tapa invertida Compatible con los modelos FLHT ’20 y posteriores, Road
para los modelos King® y Freewheeler® ’14 y posteriores. No compatible con los
Tri-Glide modelos CVO™ o con interruptores iluminados N/P 71500561.
71500285 Negro.
Compatible con los modelos Electra Glide® (excepto FLHT),
Street Glide®, Ultra Limited, Road Glide® y FLHTCUTG ’16 y
posteriores. No compatible con los modelos CVO o con inter-
ruptores iluminados N/P 71500561.
71500286 Negro.
B. TAPA DE LA BOMBA EDGE CUT A. TAPA DE LA BOMBA CROMADA A. TAPA DE LA BOMBA CROMADA
La bomba Edge Cut incorpora un nítido acabado anodizado 45078-96D 46424-05B
mecanizado para resaltar las características del aluminio en
bruto. El aspecto en contraste del rebaje es muy llamativo y
funciona a la perfección tanto con personalizaciones clásicas
como modernas. Esta tapa sustituye a la tapa de la bomba
del equipamiento original. El kit de instalación sencilla incluye
tapa, junta y hardware negros.
41700334 Freno.
Compatible con los modelos VRSC ’06-’17, Touring ’08 y
posteriores y Trike ’09-’13.
36700119 Embrague.
Compatible con los modelos VRSC ’06-’17, y los modelos
Touring ’14-’16 equipados con embrague hidráulico.
SOFTAIL TOURING
G. CLIP DEL CABLE DEL ACELERADOR – CROMADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
516 MANDOS
Mandos manuales
A. INTERRUPTORES DE CONTROL MANUAL ILUMINADOS
Añade funcionalidad y estilo a los controles manuales del
equipamiento original. Los controles manuales con luz dispo-
nen de una retroiluminación LED suave y blanca que ilumina
los iconos de la función del interruptor para mejorar la visibi-
lidad nocturna de los mismos. Se obtiene una identificación
inmediata y un aspecto moderno y actual. El kit incluye paque-
tes de interruptores de conexión para los controles manuales
izquierdo y derecho, y ahora también incluye el interruptor de
control de tracción para los modelos ’20 y posteriores.
71500629
Compatible con los modelos Touring '21 y posteriores con
Control de Tracción y FLHTCUTG '21 y posteriores. No
compatible con los modelos Road King® o FLHT. No
compatibles con los kits de tapetas de interruptores
cromadas.
A. INTERRUPTORES DE CONTROL MANUAL CON LUZ
71500561
Compatible con los modelos Touring '20 y posteriores con
Control de Tracción y FLHTCUTG '19-'20. No compatibles con
los kits de tapetas de interruptores cromadas.
71500248C
Compatible con los modelos Touring ’14-’20 (sin control de
tracción) con un sistema de audio Boom!™ Box (para RDRS
ven N/P 71500561) y FLHTCUTG ’14-’18. De serie en los
modelos CVO™ Touring ’14-19.
71500250B
Compatible con los modelos FLHR y FLHRC ’14-’16.
SOFTAIL TOURING
C. KIT DE LA TAPA DEL TORNILLO TIPO BANJO Y CASQUILLO DE EMBRAGUE – CROMADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS 517
Mandos manuales
D. KIT DE CONTROL DE CRUCERO
No hay nada como dejar que la motocicleta haga todo el
trabajo en los viajes largos. El kit de control de crucero te
permitirá disfrutar plenamente del viaje. A diferencia de los
controles mecánicos del acelerador y de las ruedas de fricción
selectoras, este control electrónico de velocidad te permite
establecer y mantener una velocidad constante pulsando un
solo botón. Tu concesionario instalará los nuevos controles
manuales, activará la función de control de crucero en el
Módulo de control electrónico (ECM) y ya estarás listo para
la carretera. Sin necesidad de empalmes en el mazo de cables
para la instalación. El kit incluye las carcasas de interruptores
actualizadas y toda la tornillería necesaria.
41000369
Compatible con los modelos Softail® ’16 y posteriores.
Equipamiento original en los modelos FLSS, FLSTC,
D. KIT DE CONTROL DE CRUCERO (SE MUESTRA 41000369)
FLSTFBS, FLSTN y FXSE ’16-’17, y FLHC, FLHCS y FLSB ’18 y
posteriores. Se requiere la actualización del software Digital
Technician™ del concesionario.
RIR
DIIRD
NIIG
DNIG
PNOG
PSOPI TSOI O
ST INTOIN
ON
¿ C O N F O R T, D I S E Ñ O O A M B O S ?
Cada persona es única. Tu altura, longitud de brazos, longitud de tronco y estilo de conducción definen
tu relación con los controles de la moto. Añade el deseo de un aspecto personalizado exclusivo y las
opciones para tu manillar crecerán exponencialmente.*
REACH™ – MANILLARES
TALLBOY™ – MANILLARES
Recomendados para pilotos de baja estatura, los manillares
Recomendados para pilotos altos, los manillares Tallboy
Reach tienen una forma que sitúa los controles manuales
permiten a los pilotos con brazos largos adaptarse y
más cerca del piloto para que la posición del codo y la
maniobrar la motocicleta con mayor comodidad.
muñeca sea óptima.
DRAG
DRAG
HANDLEBAR
DRAG
HANDLEBAR
HANDLEBAR BEACH
BEACH
HANDLEBAR
BEACH
HANDLEBAR
HANDLEBAR APEAPE
HANGER
APE
HANGER
HANGER
& TALLBOY
& TALLBOY
& TALLBOY
HANDLEBAR
HANDLEBAR
HANDLEBAR
TU POSICIÓN DE MARCHA
MeshReach
Technology TallReach
Boy Tall Boy
MANILLAR DRAG * MANILLAR BEACH * MANILLAR APE & TALLBOY *
Los manillares Drag Bar, estrechos, planos y más agre- Bajo y ancho, un manillar Beach extiende tus brazos y te Altos y anchos, los manillares Ape y Tallboy ofrecen el
sivos, brindan una posición de muñeca y mano neutral, deja espacio para respirar. Ideal para pilotos con brazos aspecto clásico de “puños al viento” y pueden hacer
con el codo recto. Para un confort máximo, los manillares largos, el manillar Beach Bar puede resultar demasiado más cómodos los viajes para los pilotos con brazos
Drag Bar pueden colocarse con elevadores rectos o cur- ancho para muchos pilotos. Al seleccionar un manillar, largos. Debido a que la altura del manillar está regulada
vados para minimizar el estiramiento hasta los controles. asegúrate de que puedes alcanzar los controles manuales en muchas áreas, verifique las leyes locales antes de
cuando el manillar esté completamente girado. instalar un manillar alto.
MANILLAR CHIZELED*
Para un estilo cutting edge, un manillar Chizeled combina la elevación
de manos de un Mini-Ape con la estrechez de un Drag Bar. El diseño del
manillar adaptado al ancho de los hombros mantiene los codos dentro
y los brazos rectos hacia delante, y las muñecas y las manos reposan
sobre un puño neutro con la palma mirando hacia abajo.
DIMENSIONES DE MANILLARES
(EN CENTÍME T RO S / PUL G A DAS)*
55800569 3,18 / 1,25 81,3 / 31,60 16,30/6,42 22,9 / 9,00 28,6 / 11,25 7,62 / 3,00 Negro brillante 56558-95 2,54 / 1,00 68,6 / 27,00 10,2 / 4,00 0,0 21,6 / 8,50 8,00 / 3,14 Cromado
55800579 2,54 / 1,00 80,6 / 31,75 15,9 / 6,25 17,8 / 7,00 22,9 / 9,00 8,89 / 3,50 Negro brillante 56563-95 2,54 / 1,00 80,0 / 31,50 14,0 / 5,50 24,8 / 9,75 24,1 / 9,50 8,00 / 3,14 Cromado
55800580 2,54 / 1,00 78,7 / 31,00 11,4 / 4,50 18,4 / 7,25 25,4 / 10,00 8,00 / 3,14 Cromado 56623-99A 2,54 / 1,00 79,4 / 31,25 12,7 / 5,00 30,5 / 12,00 29,2 / 11,50 8,00 / 3,14 Cromado
55800587 2,54 / 1,00 78,7 / 31,00 11,4 / 4,50 18,4 / 7,25 25,4 / 10,00 8,00 / 3,14 Negro brillante 56760-04 3,18 / 1,25 90,2 / 35,50 12,1 / 4,75 30,5 / 12,00 31,1 / 12,25 12,1 / 4,75 Cromado
55800589 2,54 / 1,00 78,3 / 30,81 33,2 / 13,09 16,8 / 6,63 38,5 / 15,14 8,84 / 3,48 Cromado 56857-05 3,18 / 1,25 82,8 / 32,60 16,8 / 6,60 22,9 / 9,01 22,9 / 9,00 8,00 / 3,14 Cromado
55800590 2,54 / 1,00 78,3 / 30,81 33,2 / 13,09 16,8 / 6,63 38,5 / 15,14 8,84 / 3,48 Negro brillante Acero inoxidable
56902-08 2,54 / 1,00 79,4 / 31,25 12,7 / 5,00 30,5 / 12,00 29,2 / 11,50 8,00 / 3,14
pulido
55800591 2,54 / 1,00 82,3 / 32,39 15,3 / 6,03 28,4 / 11,17 41,0 / 16,16 8,84 / 3,48 Cromado
56943-10B 3,18 / 1,25** 85,2 / 33,54 18,9 / 7,45 30,9 / 12,17 27,94 / 11,00 8,89 / 3,50 Cromado
55800592 2,54 / 1,00 82,3 / 32,39 15,3 / 6,03 28,4 / 11,17 41,0 / 16,16 8,84 / 3,48 Negro brillante
57466-10 2,54 / 1,00 73,2 / 28,80 15,9 / 6,25 14,5 / 5,70 17,8 / 7,00 8,00 / 3,14 Negro satinado
55800712 3,18 / 1,25 88,1 / 34,68 18,0 / 7,09 19,7 / 7,75 25,9 / 10,20 8,18 / 3,22 Cromado
57474-11 2,54 / 1,00 88,9 / 35,00 4,4 / 1,75 30,5 / 12,00 40,6 / 16,00 8,89 / 3,50 Cromado
55800714 3,18 / 1,25 88,1 / 34,68 18,0 / 7,09 19,7 / 7,75 25,9 / 10,20 8,18 / 3,22 Negro brillante
57485-11 2,54 / 1,00 88,9 / 35,00 4,4 / 1,75 30,5 / 12,00 40,6 / 16,00 8,89 / 3,50 Negro satinado
Punta a punta
Rec-
COMO ELEGIR TU MANILLAR linación
LA ELEVACIÓN es la distancia vertical entre el extremo del manillar y su base. Añadir torretas
elevadoras a los manillares demasiado bajos puede ayudar a colocar los puños en una posición adecuada.
Reclina-
Altura ción
LA RECLINACIÓN es la distancia a la que los extremos del manillar se acercan al piloto.
Una reclinación mayor puede reducir el alcance al manillar, en el caso de los pilotos de menor altura.
B. MANILLAR REACH* – 1,0" A. MANILLAR EXTREME REACH A. MANILLAR EXTREME REACH CON KIT
Recomendado para pilotos de entre 5’-2" y 5’-8" de alto, DE TORRETA N/P 56266-09
este manillar Reach tiene la forma perfecta para colocar los
controles manuales más cerca del piloto y mejorar la posición
del codo y la muñeca. Diseñado para proporcionar el equi-
librio ideal de reclinación y apertura, este manillar permite
que tus manos se coloquen de forma natural. La menor aper-
tura reduce tu estiramiento al tiempo que facilita tomar las
curvas a baja velocidad y las maniobras de aparcamiento, el
efecto general es una mayor confianza y mayor comodidad en
desplazamientos largos para pilotos con brazos cortos.
Compatible con los modelos FLDE, FLHC, FLHCS, FLSL,
FXBB, FXLR y FXST ’18 y posteriores y FXBBS '21 y posteri-
ores. Todos los modelos requieren la compra por separado de
los componentes adicionales de montaje.
55800715 Cromado.
55800717 Negro.
Manillares Reach
Manillares Tallboy™
Tall Boy
SOFTAIL TOURING
D. MANILLAR TALLBOY – 1,0"
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
522 MANDOS
Manillares – Dyna®/Softail®/Sportster®
A. MANILLAR FAT DRAG*
Pásate por completo al lado oscuro. La misma forma que el
manillar pulido del equipamiento original en los modelos Fat
Bob® ’08-’17, este manillar Drag negro coloca las manos en
una posición de pilotaje agresiva, pero cómoda y comple-
menta el acabado negro de los controles manuales y espejos.
55977-09A Negro satinado.
Compatible con los modelos ’18 y posteriores Softail
(excepto FLDE, FLHC, FLHCS, FLSB, FLSL, FXLR , FXLRS
y FXLRST), ’17 FXDB, ’08-’17 FXDF, ’10-’17 FXDWG, ’10-’17
FLSTF y FLSTFB, ’15 FXST y ’10 FXSTB. Todos los modelos
requieren la compra por separado de componentes
adicionales.
C. MANILLAR DRAG*
Un manillar Drag Bar, clásico y sencillo, es sinónimo de mini-
malismo. Con una forma que confiere un perfil agresivo a
los modelos Nightster™ y Iron 883™, este manillar Drag
Bar negro satinado de 1,0", con 0" de elevación y 4,0" de
reclinación, ofrece una combinación perfecta de control de
las muñecas y de posición adelantada.
55800035A Negro satinado.
Compatible con los modelos XL ’07 y posteriores con B. MANILLAR STREET SLAMMER – CROMADO
depósitos de combustible de 2,2 o 3,3 galones. No para (SE MUESTRA EN EL MODELO ROAD KING)
modelos XL883C, XL883R, XL1200C, XL1200L, XL1200R,
XL1200T, XL883L ’11 y posteriores ni modelos con depósito
de combustible de gran capacidad de 4,5 galones. Todos los
modelos requieren la compra por separado de componentes
adicionales.
Se muestra con:
KIT DEL SEPARADOR DEL ELEVADOR DEL MANILLAR
Requeridos para la instalación de los manillares Clubman,
Drag, Chizeled y Chizeled Lo de los modelos XL1200X, estos
separadores negro brillante elevan el manillar y el soporte de
fijación lo suficiente para que el manillar pueda quedar por
encima de las tuercas de la horquilla superior. Así conservas
un aspecto cercano al árbol triple, al tiempo que ganas una
posición de conducción agresiva y estirada.
55900074
Compatible con los modelos XL1200X y XL1200XS ’10
y posteriores.
SOFTAIL TOURING
E. MANILLAR DRAG – NEGRO BRILLANTE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
524 MANDOS
Manillares – Sportster®
A. MANILLAR SPORTSTER TALLBOY™*
Diseñado ergonómicamente y probado por un grupo de pilo-
tos de entre 5'11" y 6'4", este manillar Tallboy de 1,0" permite
que los pilotos de brazos largos se sientan cómodos y puedan
maniobrar perfectamente un modelo Sportster compacto. Su
forma ofrece el equilibrio ideal entre elevación y separación,
y coloca las manos en una posición intermedia, con los brazos
estirados para reducir el ángulo en el codo.
Compatible con los modelos XL ’07 y posteriores (excepto
XL883R y XL883C). Todos los modelos requieren la compra
por separado de los componentes adicionales de montaje.
55800580 Cromado.
55800587 Negro Brillante.
Manillares Tallboy
D. MANILLAR BEACH*
¡Este robusto manillar de 1,25" realza el estilo de tu moto! Este
grueso manillar permite ocultar los cables en su interior para
lograr una apariencia limpia y personalizada y, con su espec-
C. MANILLAR HOLLYWOOD tacular pulido y cromado, no pasarás desapercibido. La insta-
(SE MUESTRA EL MODELO SPORTSTER® FORTY-EIGHT) lación requiere la compra por separado de los componentes
adicionales.
55967-08 Cromado.
Compatible con los modelos '12-'16 FLD, '06-'07 y '13-'17
FXDB, '08-'17 FXDF, '01-'05 FXDL, '99-'17 FXDWG, '00-'15
FXST, FXSTB, FXSTC y FXSTD y '03-'13 FLHR, FLHRC, FLHRS.
Todos los modelos requieren la compra por separado de los
componentes adicionales de montaje. No compatible con los
modelos ’08 equipados con frenos ABS, kits de embrague
hidráulico, indicadores montados en el manillar, radio Road
Tech™ ni kit de carcasa Softail Freight Train, ni para modelos
equipados con sidecar. Compatible con puños calefactados
opcionales (excepto puños calefactados FLHTK o puños
calefactados Black Rubber N/P 56100034).
SOFTAIL TOURING
E. MANILLAR BEACH ESTRECHO
(SE MUESTRA EN EL MODELO FAT BOY®) No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
526 MANDOS
Manillares – Sportster®/Dyna®
A. MANILLAR CHIZELED*
Consigue el estilo más vanguardista. El manillar Chizeled
tiene el perfil transgresor del manillar Z clásico, y combina
la elevación de manos de un Mini-Ape con la estrechez de
un Drag Bar. ¿El resultado? Una clásica actitud chopper. El
manillar de 1,0" sustituye las esquinas soldadas e ingleteadas
por ángulos de 90° fundidos en una pieza para añadir fuerza
y estilo. Los codos fundidos eliminan los ángulos internos
cerrados, y el manillar cuenta con tapones Bar & Shield® que
simplifican el cableado interno.
Compatible con los modelos XL883L, XL883N, XL1200L,
XL1200N, XL1200NS, XL1200T, XL1200V, XL1200X y
XL1200XS ’07 y posteriores. También para los modelos FXDB
’06-’17 con manillar del equipamiento original N/P 58079-
93. No compatible con modelos con puños calefactables. Los
modelos XL requieren la compra por separado de los compo-
nentes adicionales.
55800198 Cromado.
55800103 Negro satinado.
Manillares Reach
SOFTAIL TOURING
F. MANILLAR HERITAGE SOFTAIL CLASSIC
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
528 MANDOS
Manillares – Softail®
A. MANILLAR FUSED*
Combinando el perfil extremo de un manillar Z clásico con los
nudillos elevados de un Mini-Ape y la estrechez de un manillar
Drag, el Fused Bar ofrece el estilo chopper clásico con puños
al viento que te encanta. Y con los musculosos ángulos de
fundición, los codos de fundición eliminan las curvas internas
pronunciadas para simplificar el cableado interno. El manillar
es de 1,25" en el montante y los puños, y de 1" de diámetro en
la base para adaptarse a las torretas elevadoras de manillar de
1" del equipo original.
Compatible con los modelos ’18 y posteriores FXBB, FXBBS,
FXLR, FXLRS, FXST equipados con ABS. Todos los mode-
los requieren la compra por separado de componentes
adicionales.
55801015 Cromado.
55801016 Negro Brillante.
B. MANILLAR FUSED*
Combinando el perfil extremo de un manillar Z clásico con los
nudillos elevados de un Mini-Ape y la estrechez de un manillar
Drag, el Fused Bar ofrece el estilo chopper clásico con puños
al viento que te encanta. Y con los musculosos ángulos de
fundición, los codos de fundición eliminan las curvas internas
pronunciadas para simplificar el cableado interno.
Compatible con los modelos FLFB, FLFBS, FXBR, FXBRS,
FXFB, FXFBS y FXDRS con ABS '18 y posteriores, los mode-
los Road King® '14-'20 y los modelos FLRT de '15-'20. Todos
los modelos requieren la compra por separado de componen-
tes adicionales.
55801030 Cromado.
55801029 Negro.
SOFTAIL TOURING
D. MANILLAR FUSED LO – NEGRO SATINADO
No todos los productos están disponibles en todos los países –
Consulta en tu concesionario para obtener más información
530 MANDOS
Manillares – Dyna®/Softail®/Road King®
A. MANILLAR MINI-APE GRUESO DE 12"*
Este manillar Ape de media altura y 12" es la mezcla perfecta
de estilo y comodidad. Este manillar presenta una forma
tradicional que se ensancha desde una base estrecha a una
zona más amplia, lo que permite llevar las manos más planas
con algo menos de giro para eliminar estrés de las muñecas.
El manillar grueso de 1,25"·de diámetro está perforado de
fábrica para permitir el cableado interno y tiene un acabado
en negro brillante o cromado de gran calidad. El manillar se
puede instalar en las torretas del equipamiento original en los
modelos equipados de fábrica con manillares de 1,25".
Compatible con los modelos Road King ’14 y posteriores,
excepto los vehículos equipados con kits de fijación desmon-
tables H-D® de 4 puntos y los modelos FLFB, FLFBS, FLSB,
FLSL, FXBR, FXBRS, FXBB, FXBBS, FXDRS, FXFB, FXFBS,
FXLR y FXST ’18 y posteriores. Los modelos equipados orig-
inalmente con el manillar de 1,0" requerirán la compra por
separado del kit del elevador del manillar de 1,25". Todos los
modelos requieren la compra por separado de los componen-
tes adicionales de montaje.
55801326 Cromado.
55801327 Negro Brillante.
SOFTAIL TOURING
D. KIT DE MANILLAR FAT APE DE 16" CON ELEVADOR – NEGRO SATINADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
532 MANDOS
Manillares – Road King®
A. MANILLAR ROAD KING FAT*
Al igual que en el caso del manillar de serie de la CVO™ Road
King ’14, este grueso manillar de 1,25" coloca al piloto en una
posición de conducción relajada. Este manillar proporciona 2"
de reclinación adicional y una posición de las manos 1" más
baja que el manillar Road King de serie. La barra de 1,25" de
diámetro permite guardar los cables en el interior, asegurán-
dote un aspecto limpio y personalizado.
55800386 Cromado.
Compatible con los modelos Road King ’14 y posteriores.
Todos los modelos requieren la compra por separado de los
componentes adicionales para la instalación.
Manillares Reach™
Manillares Tallboy™
Tall Boy
SOFTAIL TOURING
D. MANILLAR TALLBOY ROAD KING/ROAD GLIDE
No todos los productos están disponibles en todos los países –
Consulta en tu concesionario para obtener más información
534 MANDOS
Manillares – Batwing
ELIJE TU MANILLAR BATWING
Casi todos los modelos de Harley-Davidson® tienen un modelo de
manillar de serie distinto. Seleccionado para complementar el estilo
y el uso de la moto, el manillar puede ser ideal para muchos pilo-
tos, pero es obvio que no todos tenemos las mismas característi-
cas físicas.
Manillares Reach™
Manillares Tallboy™
SOFTAIL TOURING
A. MANILLAR ELECTRA GLIDE CROMADO
Reach Tall Boy
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS 535
Manillares – Batwing
B. MANILLAR BATWING REACH™*
El manillar Batwing Reach tiene la forma necesaria para que los
pilotos de menor estatura conduzcan todo el día con comodidad.
El manillar Reach se ha sometido a exhaustivas pruebas por parte
de pilotos de entre 5'-1" y 5'-5" de altura. Está diseñado ergonómi-
camente para proporcionar una combinación perfecta de posición
del hombro, pliegue del codo y ángulo de la muñeca. El manillar
acerca los puños al piloto y es más estrecho, más bajo y permite
una colocación más horizontal de las manos. Su perfil estrecho
acerca las manos al centro del vehículo para permitir una mayor
maniobrabilidad.
SOFTAIL TOURING
B. MANILLAR FUSED LO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS 537
Manillar – Batwing
C. MANILLAR BATWING MINI-APE*
Eleva los puños al aire con este manillar Ape de 12,0". Favorito
entre los pilotos de brazos largos, estos manillares tienen la
forma para que descanses las manos justo por encima del
clásico carenado Batwing. Estos manillares proporcionan un
aspecto elevado y una cantidad de retroceso mínimo que
ayudan a lograr un perfil que te permitirá rodar cómodo pero
con estilo. Con acabado en cromado brillante o en negro sati-
nado, estos manillares de 1.0" tienen cableado interno, lo que
les aporta un aspecto despejado.
Compatible con los modelos Electra Glide®, Street Glide®,
Ultra Limited ’09 y posteriores (excepto FLHTK ’10-’13) y
modelos Trike (excepto FLRT). No compatible con los mode-
los CVO™. Todos los modelos requieren la compra por sepa-
rado de los componentes adicionales para la instalación. Los
modelos '09-'13 FLHX y los modelos con retrovisores monta-
dos en carenado requieren la compra por separado de retrovi-
sores de manillar y tapones para el carenado. No para puños
calefactados del equipamiento original o puños calefactados
negros de caucho opcionales N/P 56100034.
57474-11 Cromado.
57485-11 Negro satinado.
Manillares Tallboy™
SOFTAIL TOURING
D. MANILLAR FUSED LO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
540 MANDOS
Manillar – Road Glide®
A. MANILLAR BAJO CHIZELED LO – ROAD GLIDE*
Con 9,0" de elevación y una posición plana de las manos,
este compacto manillar en forma de Z permite al piloto adop-
tar una agresiva postura de conducción. Muchos pilotos de
Road Glide opinan que este es nuestro manillar más cómodo,
con una posición óptima del codo y la muñeca. El manillar
Chizeled de 1,25" sustituye las escuadras soldadas e ingle-
teadas por ángulos de 90° fundidos en una pieza para añadir
fuerza y estilo. Los codos fundidos eliminan los ángulos inter-
nos cerrados, y el manillar cuenta con tapones Bar & Shield®
que simplifican el cableado interno. Los manillares están
disponibles en un acabado cromado brillante o negro brillante
para hacer juego con tu estilo personalizado.
Compatible con los modelos FLTRX y FLTRXS '15 y posteri-
ores. No compatible con los modelos FLTRXSE ’18 y posteri-
ores ni los modelos equipados con el kit de rueda Knockout™
de 21" N/P 43300494 o 43300496. Todos los modelos requi-
eren la compra por separado de componentes adicionales. No
compatible con los modelos CVO™. Compatible con puños
calefactados opcionales (excepto puños calefactados FLHTK
o puños calefactados Black Rubber N/P 56100034).
55800568 Cromado.
55800569 Negro Brillante.
SOFTAIL TOURING
B. MANILLAR ROAD GLIDE CHIZELED
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS 541
E L E VA D O R E S D E M A N I L L A R
Quizá pienses que estás contento con tu moto. Pero eso no significa que esté bien configurada para ti. Nos acostumbramos
a nuestras motos - nuestros músculos se adaptan y terminamos por acomodarnos a la moto. Es mucho mejor dedicar el
tiempo necesario a conseguir que la moto se adapte a ti. Si estás contento con la posición de las muñecas y el ancho del
manillar, pero te gustaría que fuera un poco más alto, más bajo o que estuviera un poco más cerca de ti, el personal de tu
concesionario puede recomendarte un juego de torretas del manillar para situarlo como te resulte más cómodo.
DIMENSIONES DEL ELEVADOR DEL EQUIPAMIENTO ORIGINAL DIMENSIONES DEL ELEVADOR OPCIONAL*
DIÁMETRO DIÁMETRO
DEL MA- REC- DEL MA- ALTURA REC-
NILLAR ALTURA LINACIÓN NILLAR (CM/ LINACIÓN
DESCRIPCIÓN (CM/PULG) (CM/PULG.) (CM/PULG.) ACABADO N/P DEL KIT DESCRIPCIÓN (CM/PULG) PULG.) (CM/PULG) ACABADO
Road King®, Batwing Touring & Trike 2.54 / 1.00 4.32 / 1.7 0.00 Fundición de Aluminio 55996-09 Elevadores negros Fat 3.18 / 1.25 12.7 / 5.0 1.52 / 0.6 Negro brillante
Road Glide® 3.18 / 1.25 4.32 / 1.7 0.00 Fundición de Aluminio 56269-09 Reclinado curvado, 4,0" 3.18 / 1.25 10.16 / 4.0 3.30 / 1.3 Cromado
Softail® – FLSTC, FLS & FLSS 2.54 / 1.00 4.93 / 1.94 0.99 / 0.39 Cromado/Black 56267-09 Reclinado curvado, 6,0" 3.18 / 1.25 15.24 / 6.0 4.32 / 1.7 Cromado
Softail – FLSTF, FLSTFB y FLSTFBS 3.18 / 1.25 6.09 / 2.4 2.21 / 0.87 Cromado/Black 56066-82A Elevador curvo, 4,0" 2.54 / 1.00 11.18 / 4.4 3.81 / 1.5 Cromado
Softail – FLSTN 2.54 / 1.00 11.30 / 4.45 3.30 / 1.3 Cromado 56266-09 Elevador curvo, 6,0" 2.54 / 1.00 15.24 / 6.0 4.32 / 1.7 Cromado
Softail – FXSB 3.18 / 1.25 10.16 / 4.0 2.92 / 1.15 Cromado 55900023 Elevador reclinado Deluxe 2.54 / 1.00 11.18 / 4.4 2.03 / 0.8 Cromado
Dyna® – FLD 2.54 / 1.00 7.87 / 3.1 2.99 / 1.18 Cromado 55900122 Elevador Fat 3.18 / 1.25 2.54 / 1.00 0.0 Cromado
Dyna – FXDB 2.54 / 1.00 2.54 / 1.00 n/d Aluminio pulido 55900123 Elevador Fat 3.18 / 1.25 2.54 / 1.00 0.0 Negro brillante
Dyna – FXDL 2.54 / 1.00 11.15 / 4.39 4.09 / 1.61 Aluminio pulido 55900165 Elevador reclinado Slim 2.54 / 1.00 11.43 / 4.5 3.81 / 1.5 Negro brillante
Dyna – FXDF y FXDWG 3.18 / 1.25 12.7 / 5.0 1.52 / 0.6 Negro brillante 55900166 Kit de elevador y abrazadera 2.54 / 1.00 2.54 / 1.00 0.0 Negro brillante
XL – 1200C 2.54 / 1.00 12.01 / 4.73 2.87 / 1.13 Cromado 55900194 Kit de elevador y abrazadera 3.18 / 1.25 6.6 / 2.6 0.25 / 0.1 Negro brillante
XL – 883N 2.54 / 1.00 5.26 / 2.07 0.00 Negro corrugado 55800852 Torreta elevadora 2.54 / 1.00 13.97 / 5.5 0.0 Negro anodizado
XL – 883L & 1200T 2.54 / 1.00 5.26 / 2.07 0.00 Negro 55800854 Torreta elevadora 3.18 / 1.25 13.97 / 5.5 0.0 Negro anodizado
XL – 1200L, 1200CP & 1200V 2.54 / 1.00 4.72 / 1.86 0.00 Cromado 56929-10 Elevador Fat de una pieza, cromado 3.18 / 1.25 10.41 / 4.1 0.0 Cromado
XL – 1200CX 2.54 / 1.00 3.07 / 1.21 0.00 Negro 56916-07 Elevadores de manillar Fat 3.18 / 1.25 9.14 / 3.6 0.0 Cromado
XL – 1200X 2.54 / 1.00 2.39 / 0.94 n/d Negro brillante 46809-09 Kit del elevador para carcasa 2.54 / 1.00 4.83 / 1.9 0.0 Cromado
VRSC™ – VRSCD & VRSCDX 2.54 / 1.00 6.81 / 2.68 1.02 / 0.40 Negro 56063-82A Elevador recto, 4,0" 2.54 / 1.00 10.16 / 4.0 0.0 Cromado
*NOTA: El montaje de algunos manillares y torretas puede requerir un cambio de los cables del embrague o del acelerador y los latiguillos de frenos para
algunos modelos. La altura del manillar está regulada en muchos países. Comprueba que tu motocicleta cumple con las leyes locales vigentes.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
542 MANDOS
Elevadores de manillar
A. TORRETA ELEVADORA DE MANILLAR – NEGRO
ANODIZADO
Este kit de torreta de 5,5" concede a tu moto un estilo “club”,
junto con la versatilidad de una combinación de torreta y
manillar tradicional. Su estilo agresivo y robusto se combina
con un acabado negro anodizado para completar un aspecto
atractivo y de gran rendimiento. Disponible en 1,0" y 1,25" de
tamaño. La abrazadera superior se vende por separado.
55800854 1,25"
Compatible con los modelos ’18 y posteriores FLFB, FLFBS,
FLSL, FXBB, FXBBS, FXBR, FXBRS, FXDRS, FXFB, FXFBS,
FXLR, FXLRS, FXST y ’14 y posteriores Road King®. Requiere
la compra por separado de la abrazadera superior apropiada.
El manillar Moto Bar montado en las torretas de serie y altas
no es compatible con los parabrisas accesorios en los
modelos FLFB, FXBR, FXBB y FXBBS.
A. TORRETA ELEVADORA DE MANILLAR – NEGRO ANODIZADO
55800852 1"
Compatible con los modelos FLSL, FXBB, FXBBS, FXLR,
FXLRS y FXST ’18 y posteriores y Road King ’14 y posteriores.
Requiere la compra por separado de la abrazadera superior
apropiada. El manillar Moto Bar montado en las torretas de
serie o en las torretas altas no es compatible con un
semicarenado o con los parabrisas accesorios en los
modelos FXBB y FXBBS.
SOFTAIL TOURING
D. KIT DE ABRAZADERA Y TORRETA DE MANILLAR – NEGRO BRILLANTE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANDOS 543
Elevadores de manillar
E. KIT DE TORRETAS DE MANILLAR FAT*
Diseñadas para permitir la instalación de un manillar de 1,25"
en los modelos originales equipados con un manillar de 1,0",
estas torretas de perfil bajo tienen una abrazadera superior
de una pieza que mejora la fijación y el estilo. Disponibles en
acabado negro brillante o cromado tipo espejo, estos kits
incluyen tornillería de fijación a juego.
Compatible con los modelos FLDE, FLFB, FLFBS, FLHC,
FLHCS, FLSB, FLSL y FXLR ’18 y posteriores.
55900122 Cromado.
55900123 Negro Brillante.
I. TORRETAS CURVAS PULL BACK FAT I. TORRETAS CURVAS PULL BACK FAT
– DE 4" CROMADAS – DE 6" CROMADO No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
544 MANDOS
Elevadores de manillar
A. KIT DE TORRETAS SOFTAIL SLIM® PULL BACK*
Ideales para pilotos de baja estatura y los que prefieren una
posición de pilotaje erguida, estas torretas curvas y la abraza-
dera de manillar a juego tienen la forma perfecta para acer-
car el manillar Softail Slim del equipamiento original al piloto.
Fáciles de montar, estas torretas de 4,5" de altura son compat-
ibles con los cables de control de serie para que la conversión
no sea cara. Proporciona 1,75" de alto y 1,5" de reclinación
adicional respecto al elevador FLS de serie.
Compatible con la mayoría de los modelos '12-'17 FLS y FLSS
y '18 y posteriores FLSL. Los modelos '15-'17 FLS y FLSS equi-
pados con frenos ABS requieren la compra por separado del
latiguillo de freno N/P 41800300. También es compatible con
la mayoría de los manillares de 1,0" de diámetro con la compra
por separado de componentes adicionales. No compatible
con los modelos Springer®. Altura del elevador de 4,5". A. KIT DE TORRETAS SOFTAIL SLIM PULL BACK – CROMADO
55900023 Cromado.
55900165 Negro Brillante.
SOFTAIL TOURING
H. ABRAZADERAS DE MANILLAR PERSONALIZADAS
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
AUDIO &
INSTRUMENTACIÓN
Mide tu próximo viaje en canciones, no en kilómetros.
Con un sistema de sonido Harley-Davidson® , te
perderás en tu propia banda sonora. Y con la
comunicación inalámbrica por Bluetooth®, puedes
seguir conectado, incluso en medio de la nada.
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
548
Prepárate para dejarte llevar por un torbellino sonoro. El sistema de sonido Harley-Davidson Audio powered by Rockford
Fosgate está diseñado para ser el nuevo estándar en personalización y sonido para motos. Harley-Davidson y Rockford
Fosgate han trabajado juntos para crear los sistemas de sonido más avanzados y de mejores prestaciones que los
motoristas hayan experimentado nunca. Aquí tienes un sonido realmente legendario, de dos marcas legendarias.
SOFTAIL TOURING
B. ALTAVOCES DE CARENADO HARLEY- C. HARLEY-DAVIDSON AUDIO POWERED BY
DAVIDSON AUDIO POWERED BY ROCKFORD ROCKFORD FOSGATE – KIT DE INSTALACIÓN No todos los productos están disponibles en todos los países.
FOSGATE STAGE II – BATWING DE ALTAVOCES EN EL CARENADO Consulta en tu concesionario para obtener más información
550 AUDIO & INDICADORES
Rockford Fosgate® Audio
A. HARLEY-DAVIDSON® AUDIO POWERED BY ROCKFORD
FOSGATE – ALTAVOCES DE MALETAS STAGE I
Convierte tu moto en una sala de conciertos. Los altavoces monta-
dos en las tapas de las maletas rodean al conductor y al pasajero
con sonido y aumentan el volumen general del sistema de audio.
Estos altavoces de 5x7" y 4 ohmios, a prueba de vibraciones y resis-
tentes al agua, disponen de conos de woofer moldeados por inyec-
ción con un imán de neodimio de alto flujo y un tweeter de 25 mm
montado sobre un puente. Los altavoces Harley-Davidson powered
by Rockford Fosgate tienen dos años de garantía. El kit completo
incluye los altavoces izquierdo y derecho y las rejillas.
76000986
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores
(excepto FLHXSE y FLTRXSE '14-'16). Requiere la compra
por separado del kit de instalación de altavoces de maleta
N/P 76000979 y del amplificador y kit de instalación del
amplificador. Los modelos FLHTKSE y FLTRUSE requieren la
compra separada del kit de cableado CVO™ N/P 76001100.
SOFTAIL TOURING
F. HARLEY-DAVIDSON AUDIO POWERED BY G. HARLEY-DAVIDSON AUDIO POWERED BY
ROCKFORD FOSGATE – KIT DE INSTALACIÓN DE ROCKFORD FOSGATE – KIT DE INSTALACIÓN DE No todos los productos están disponibles en todos los países.
ALTAVOCES PARA TOUR PAK ALTAVOCES DE CARENADO INFERIOR PARA Consulta en tu concesionario para obtener más información
MODELOS REFRIGERADOS POR AIRE
552 AUDIO & INDICADORES
Rockford Fosgate® Audio
A. HARLEY-DAVIDSON® AUDIO POWERED BY ROCKFORD
FOSGATE – ALTAVOCES STAGE I PARA CARENADO
INFERIOR DE MODELOS TWIN-COOLED™
Al añadir altavoces de carenado inferior a tu sistema de dos
altavoces aumenta el nivel de presión sonora, permitiendo
mayor volumen, menor distorsión y más claridad a velocidades
de autopista. Estos altavoces de 4,75" y 8 ohmios, a prueba de
vibraciones y resistentes al agua, disponen de conos de woofer
moldeados por inyección con un imán de neodimio de alto flujo
y un tweeter de 20 mm montado sobre un puente. Los altavoces
Harley-Davidson powered by Rockford Fosgate tienen dos años
de garantía. El kit completo incluye herrajes, tornillería, altavoces
izquierdo y derecho y rejillas.
76000988
Compatible con modelos '14 y posteriores de FLHTK, FLTRK
y FLTRU. También compatible con los modelos FLHTKSE
y FLTRUSE ’17 y posteriores. Requiere la compra por separado
del kit de instalación de altavoces para carenado inferior Twin-
Cooled N/P 76000991 y del amplificador y kit de instalación
del amplificador apropiados. Los modelos FLHTKSE y FLTRUSE
requieren la compra separada del kit de cableado CVO™
N/P 76001100.
SOFTAIL TOURING
F. HARLEY-DAVIDSON AUDIO POWERED BY ROCKFORD FOSGATE
– AMPLIFICADOR DE 400W Y 4 CANALES (SECUNDARIO) No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
554 AUDIO & INDICADORES
Rockford Fosgate® Audio
A. HARLEY-DAVIDSON® AUDIO POWERED BY ROCKFORD
FOSGATE – KIT DE INSTALACIÓN DE AMPLIFICADOR
PRIMARIO
El kit incluye la tornillería y el cableado necesarios para insta-
lar un amplificador primario Harley-Davidson Audio powered
by Rockford Fosgate. Los altavoces Harley-Davidson Audio
powered by Rockford Fosgate se venden por separado.
76000974
Compatible con los modelos Touring '17 y posteriores
(excepto FLHXSE y FLTRXSE y FLHTKSE y FLTRKSE '22).
Para usar con el amplificador primario N/P 76000997. Los
modelos FLHTKSE y FLTRUSE requieren la compra separada
del kit de cableado N/P 76001100.
76001045
Compatible con los modelos Touring ’14-16 (excepto FLHXSE
y FLTRXSE). Para usar con el kit de amplificador Harley-
Davidson Audio powered by Rockford Fosgate N/P
76000997. Los modelos FLHTKSE y FLTRUSE requieren la
compra separada del kit de cableado CVO™ N/P 76001100.
76000975
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores
(excepto ’15-’20 FLHXSE y ’18-’20 FLTRXSE). Para usar
con el kit de amplificador secundario N/P 76000990. Los
modelos FLHTKSE y FLTRUSE requieren la compra por
separado del cableado CVO N/P 76001100. Los modelos
'22 FLTRKSE requieren la compra por separado de
N/P (1) 69200272 Conector de 2 pines, (2) 72169-07 Pines
de terminal y (2) 72168-07 Conectores de terminales.
No compatible con railes de protección de maletas.
SOFTAIL TOURING
E. KIT DE SUBWOOFER HARLEY-DAVIDSON AUDIO POWERED BY ROCKFORD FOSGATE
– SECUNDARIO No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
556 AUDIO & INDICADORES
Rockford Fosgate® Audio con Bluetooth
A. HARLEY-DAVIDSON® AUDIO POWERED BY ROCKFORD
FOSGATE – AMPLIFICADOR CON DSP PARA LOS
MODELOS ROAD KING®
Esta es la base de la experiencia de audio definitiva para las
motocicletas Harley-Davidson Road King. Este potente e inteli-
gente amplificador con tecnología de procesamiento digital
de señales (DSP), desarrollado conjuntamente por Harley-
Davidson y Rockford Fosgate, está diseñado para rendir
en el exigente entorno de las motocicletas. Se conecta a tu
dispositivo móvil mediante Bluetooth para reproducir audio
almacenado o en streaming a través de los altavoces Harley-
Davidson Audio powered by Rockford Fosgate (se venden por
separado) y convertir tu motocicleta Road King en una sala
de conciertos.
- Este compacto amplificador es fácil de instalar en la maleta
- Alimenta dos altavoces Harley-Davidson Audio powered by
Rockford Fosgate Stage ll (de venta por separado) instala-
dos en las tapas de las maletas, los carenados inferiores o en
un King Tour-Pak™
- 1 25 vatios x 2 por canal @ 4ohms; 125 vatios x 2 por
canal @ 2ohms
- Requiere la compra por separado del kit de instalación de
amplificador N/P 76001113, un kit de altavoces Harley-
Davidson Audio powered by Rockford Fosgate Stage ll y el kit
de instalación correspondiente al kit de altavoces específico
- Dimensiones: 8.13" x 5.39" x 2.01"
- Más información acerca de los productos Harley-Davidson
Audio powered by Rockford Fosgate en Harley-Davidson.com.
76001074
Compatible con los modelos Road King ’14 y posteriores
(excepto FLHRC). Requiere la compra por separado del kit
de instalación N/P 76001113. Necesario para la instalación
de un kit de altavoces Harley-Davidson Audio powered by
Rockford Fosgate Stage II. No compatible con railes de
protección de maletas.
CARENADO 76000980 Altavoces para carenado Batwing Stage I 76000981 Altavoces para carenado Batwing Stage II
76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado 76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado
MALETA 76000986 Altavoces Stage I para Maleta 76000987 Altavoces Stage II para Maleta
76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta 76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta
Requiere la compra por separado de tapas para altavoces de las maletas Requiere la compra por separado de tapas para altavoces de las maletas
en color a juego en color a juego
CARENADO 76000984 Altav. Stage I Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire 76000985 Altav. Stage II Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire
INFERIOR 76000978 Kit inst. altav. carenado inf. refr. por aire 76000978 Kit inst. altav. carenado inf. refr. por aire
Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego
TOUR-PAK™ 76000984 Altav. Stage I Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire 76000985 Altav. Stage II Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire
Portaequipajes 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
Requiere la compra de los alojamientos para altavoces Tour-Pak en color a juego Requiere la compra de los alojamientos para altavoces Tour-Pak en color a juego
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS 76001045 Kit inst. ampl. prim. ('14-16 Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE) 76001045 Kit inst. ampl. prim. ('14-16 Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE)
las configuraciones de
altavoces Kit de instalación de amplificador primario Kit de instalación de amplificador primario
76 0 0 0 9 74 76 0 0 0 9 74
('17 y posteriores Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE) ('17 y posteriores Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE)
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
Solo config. 6-8 altav.
INFERIOR Stage I no disponible 76000978 Kit inst. altav. carenado inf. refr. por aire
TOUR-PAK 76000985
Altav. Stage II Tour Pak / Carenado inf. mods. refrigerados
por aire
Portaequipajes
Stage I no disponible
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
CARENADO 76000982 Altavoces Stage I de carenado para Road Glide 76000983 Altavoces Stage II de carenado para Road Glide
76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado 76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado
MALETA 76000986 Altavoces Stage I para Maleta 76000987 Altavoces Stage II para Maleta
76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta 76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta
Requiere la compra de tapas para altavoces de las maletas en color a juego Requiere la compra de tapas para altavoces de las maletas en color a juego
CARENADO 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior
en modelos refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior
en modelos refrigerados por aire
INFERIOR Kit de instalación de altavoces para carenado inferior en Kit de instalación de altavoces para carenado inferior en
76000978 76000978
modelos refrigerados por aire modelos refrigerados por aire
Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
Harley-Davidson® Audio powered by AUDIO & INDICADORES 559
Rockford Fosgate® GUÍA DE COMPATIBILIDAD Rockford Fosgate® Audio
Requiere comprar alojamientos de altavoces Tour-Pak en color a juego Requiere comprar alojamientos de altavoces Tour-Pak en color a juego
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS 76001045 Kit inst. ampl. prim. ('14-16 Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE) 76001045 Kit inst. ampl. prim. ('14-16 Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE)
las configuraciones
de altavoces 76 0 0 0 9 74 Kit inst. ampl. prim. ('17 y post. Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE) 76 0 0 0 9 74 Kit inst. ampl. prim. ('17 y post. Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE)
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
Solo config. 6-8 altav.
CARENADO 76000980 Altavoces para carenado Batwing Stage I 76000981 Altavoces para carenado Batwing Stage II
76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado 76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado
MALETA 76000986 Altavoces Stage I para Maleta 76000987 Altavoces Stage II para Maleta
76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta 76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta
Requiere la compra de tapas de altavoces de maletas en color a juego Requiere la compra de tapas de altavoces de maletas en color a juego
CARENADO 76000988 Altav. Stage I para caren. inf. Twin-Cooled 76000989 Altav. Stage I para caren. inf. Twin-Cooled
INFERIOR 76000991 Kit inst. altav. carenado inf. Twin-Cooled 76000991 Kit inst. altav. carenado inf. Twin-Cooled
TOUR-PAK 76000984 Altav. Stage I Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire 76000985 Altav. Stage II Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire
Portaequipajes 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS 76001045 Kit inst. ampl. prim. ('14-16 Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE) 76001045 Kit inst. ampl. prim. ('14-16 Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE)
las configuraciones
de altavoces 76 0 0 0 9 74 Kit inst. ampl. prim. ('17 y post. Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE) 76 0 0 0 9 74 Kit inst. ampl. prim. ('17 y post. Touring; exc. FLHXSE/FLTRXSE)
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
Solo config. 6-8 altav.
CARENADO 76000980 Altavoces para carenado Batwing Stage I 76000981 Altavoces para carenado Batwing Stage II
76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado 76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado
MALETA 76000986 Altavoces Stage I para Maleta 76000987 Altavoces Stage II para Maleta
76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta 76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta
Requiere la compra de tapas de altavoces de maletas en color a juego Requiere la compra de tapas de altavoces de maletas en color a juego
CARENADO 76000984 Altav. Stage I Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire 76000985 Altav. Stage II Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire
INFERIOR 76000978 Kit inst. de altav. para caren. inf. ref. por aire 76000978 Kit inst. de altav. para caren. inf. ref. por aire
TOUR-PAK 76000984 Altav. Stage I Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire 76000985 Altav. Stage II Tour Pak / Caren. inf. refr. por aire
Portaequipajes 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS Kit de instalación de amplificador primario Kit de instalación de amplificador primario
76001045 76001045
las configuraciones ('14-16 Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE) ('14-16 Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE)
de altavoces
Kit de instalación de amplificador primario Kit de instalación de amplificador primario
76 0 0 0 9 74 76 0 0 0 9 74
('17 y posteriores Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE) ('17 y posteriores Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE)
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
560 AUDIO & INDICADORES Harley-Davidson® Audio powered by
Rockford Fosgate® Audio Rockford Fosgate® GUÍA DE COMPATIBILIDAD
MODELO ULTRA CLASSIC™ (‘14-’19) continuación
STAGE I STAGE II
Nº DE PIEZA DESCRIPCIÓN Nº DE PIEZA DESCRIPCIÓN
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO
Solo para config.
76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
de 6-8 altavoces
CARENADO 76000982 Altavoces Stage I de carenado para Road Glide 76000983 Altavoces Stage II de carenado para Road Glide
76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado 76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado
MALETA 76000986 Altavoces Stage I para Maleta 76000987 Altavoces Stage II para Maleta
76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta 76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta
Requiere la compra de tapas de altavoces de maletas en color a juego Requiere la compra de tapas de altavoces de maletas en color a juego
CARENADO 76000988 Altavoces Stage I para carenado inf. en Twin-Cooled 76000989 Altavoces Stage I para carenado inf. en Twin-Cooled
INFERIOR 76000991 Kit de inst. de altavoces de carenado inf. en Twin-Cooled 76000991 Kit de inst. de altavoces de carenado inf. en Twin-Cooled
TOUR-PAK™ 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior en
modelos refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior en
modelos refrigerados por aire
Portaequipajes
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS Kit de instalación de amplificador primario ('14-16 Touring; Kit de instalación de amplificador primario ('14-16 Touring;
las configuraciones de 76001045 76001045
excepto FLHXSE/FLTRXSE) excepto FLHXSE/FLTRXSE)
altavoces
Kit de instalación de amplificador primario ('17 y posteriores Kit de instalación de amplificador primario ('17 y posteriores
76 0 0 0 9 74 76 0 0 0 9 74
Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE) Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE)
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
Solo para config.
de 6-8 altavoces
CARENADO 76000980 Altavoces para carenado Batwing Stage I 76000981 Altavoces para carenado Batwing Stage II
76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado 76000992 Kit de instalación de altavoces en carenado
TOUR-PAK 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior en
modelos refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior en
modelos refrigerados por aire
Portaequipajes
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS Kit de instalación de amplificador primario (Modelos Trike Kit de instalación de amplificador primario (Modelos Trike
las configuraciones de 76001046 76001046
'14-16, excepto Freewheeler®) '14-16, excepto Freewheeler)
altavoces
Kit de instalación de amplificador primario (Modelos Trike Kit de instalación de amplificador primario (Modelos Trike
76000976 76000976
'17 y posteriores, excepto Freewheeler '17 y posteriores, excepto Freewheeler
*Configuraciones de hasta 4 altavoces sólo en los modelos Trike *Configuraciones de hasta 4 altavoces sólo en los modelos Trike
CARENADO 76000980 Altavoces para carenado Batwing Stage I 76000981 Altavoces para carenado Batwing Stage II
76001100 Kit de instalación de altavoces en carenado 76001100 Kit de instalación de altavoces en carenado
TOUR-PAK 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior en
modelos refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior en
modelos refrigerados por aire
Portaequipajes
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
Harley-Davidson® Audio powered by AUDIO & INDICADORES 561
Rockford Fosgate® GUÍA DE COMPATIBILIDAD Rockford Fosgate® Audio
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400 W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS Kit de instalación de amplificador primario Kit de instalación de amplificador primario
76000976 76000976
las configuraciones de (Modelos Trike '17 y posteriores, excepto Freewheeler® (Modelos Trike '17 y posteriores, excepto Freewheeler®
altavoces *Configuraciones de hasta 4 altavoces sólo en los modelos Trike *Configuraciones de hasta 4 altavoces sólo en los modelos Trike
CARENADO 76000980 Altavoces para carenado Batwing Stage I 76000981 Altavoces para carenado Batwing Stage II
76001100 Kit de instalación de altavoces en carenado 76001100 Kit de instalación de altavoces en carenado
MALETA 76000986 Altavoces Stage I para Maleta 76000987 Altavoces Stage II para Maleta
76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta 76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta
CARENADO 76000988 Altavoces Stage I para carenado inferior en modelos Twin-Cooled™ 76000989 Altavoces Stage II para carenado inferior en modelos Twin-Cooled
INFERIOR 76000991
Kit de instalación de altavoces para carenado inferior
en modelos Twin-Cooled
76000991
Kit de instalación de altavoces para carenado inferior
en modelos Twin-Cooled
TOUR-PAK™ 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior
en modelos refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior
en modelos refrigerados por aire
Portaequipajes
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
Requerido para TODAS Kit de instalación de amplificador primario Kit de instalación de amplificador primario
76001045 76001045
las configuraciones de ('14-16 Touring; FLHXSE/FLTRXSE) ('14-16 Touring; FLHXSE/FLTRXSE)
altavoces Kit de instalación de amplificador primario Kit de instalación de amplificador primario
76 0 0 0 9 74 76 0 0 0 9 74
('17 y posteriores Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE) ('17 y posteriores Touring; excepto FLHXSE/FLTRXSE)
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
CARENADO 76000982 Altavoces Stage I de carenado para Road Glide 76000983 Altavoces Stage II de carenado para Road Glide
76001100 Kit de instalación de altavoces en carenado 76001100 Kit de instalación de altavoces en carenado
MALETA 76000986 Altavoces Stage I para Maleta 76000987 Altavoces Stage II para Maleta
76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta 76000979 Kit de instalación de altavoces para maleta
Requiere la compra por separado de tapas para altavoces de las maletas Requiere la compra por separado de tapas para altavoces de las maletas
en color a juego en color a juego
CARENADO 76000988 Altavoces Stage I para carenado inferior en modelos Twin-Cooled 76000989 Altavoces Stage II para carenado inferior en modelos Twin-Cooled
INFERIOR 76000991
Kit de instalación de altavoces para carenado inferior
en modelos Twin-Cooled
76000991
Kit de instalación de altavoces para carenado inferior
en modelos Twin-Cooled
TOUR-PAK 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior
en modelos refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior
en modelos refrigerados por aire
Portaequipajes
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
AMPLIFICADOR 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario 76000997 Amplificador de 400W y 4 Canales c/ DSP – Primario
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
CARENADO 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
INFERIOR Kit de instalación de altavoces para carenado inferior en modelos Kit de instalación de altavoces para carenado inferior en modelos
76000978 76000978
refrigerados por aire refrigerados por aire
Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego
TOUR-PAK™ 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
Portaequipajes
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
Requiere la compra por separado de los alojamientos para altavoces de Tour-Pak en Requiere la compra por separado de los alojamientos para altavoces de Tour-Pak en
color a juego color a juego
AMPLIFICADOR
Requerido para TODAS – – – INSTALADO DE FÁBRICA
las configuraciones
de altavoces
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
CARENADO 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
INFERIOR Kit de instalación de altavoces para carenado inferior en modelos Kit de instalación de altavoces para carenado inferior en modelos
76000978 76000978
refrigerados por aire refrigerados por aire
Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego Requiere la compra por separado de los carenados inferiores en color a juego
Necesita desmontar los spoilers del carenado Necesita desmontar los spoilers del carenado
TOUR-PAK 76000984
Altavoces Stage I para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
76000985
Altavoces Stage II para Tour Pak / Carenado inferior en modelos
refrigerados por aire
Portaequipajes
76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak 76000977 Kit de instalación de altavoces para Tour-Pak
Requiere la compra por separado de los alojamientos para altavoces de Tour-Pak en Requiere la compra por separado de los alojamientos para altavoces de Tour-Pak en
color a juego color a juego
AMPLIFICADOR
Requerido para TODAS – – – INSTALADO DE FÁBRICA
las configuraciones
de altavoces
AMPLIFICADOR 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario 76000990 Amplificador de 400W y 4 Canales – Secundario
SECUNDARIO 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario 76000975 Kit de instalación de amplificador secundario
AU D I O & G AU G E S
El sistema de audio del salpicadero y los altavoces Boom! Box equipados de fábrica en tu moto se han diseñado para que
disfrutes de una fantástica calidad de sonido a pleno rango, a un volumen audible cuando vayas por carretera.
Con la adición del equipo de Con los altavoces y amplificadores obtendrás un sonido más potente y que mejora la
conducción — gracias a una mayor respuesta en frecuencia, una menor distorsión y un fuerte rendimiento de los medios,
que se filtran a través del ruido del viento. Diseñado
AU D I O específicamente
& G AU G E S para tu moto, el equipo Boom! Este equipo de
audio no solo suena estupendamente — está diseñado para ser resistente y para soportar el duro ambiente exterior.
S TA G E I S TA G E I I
PARA UN SONIDO DE CALIDAD Y UNOS GRAVES PROFUNDOS PARA LA EXPERIENCIA DE SONIDO MÁS PURA
AU D I O & G AU G E S
2
3
1
2
AU D I O & G AU G E S
ALTAVOZ REDONDO DE 6,5" (SE MUESTRA EL ALTAVOZ PARA CARENADO BATWING) ALTAVOZ REDONDO DE 6,5" (SE MUESTRA EL ALTAVOZ PARA CARENADO ROADGLIDE®)
1
1
3
2
ALTAVOZ PARA MALETA DE 5" x 7" ALTAVOZ PARA MALETA DE 5" x 7"
Boom! Audio Stage I alcanzan unos graves profundos y altos muy claros para ofrecer una Boom! Audio Stage II consiguen una experiencia de sonido con la calidad y la pureza más alta
excelente calidad de sonido. del mercado, con los graves más profundos y unas frecuencias medias y altas más nítidas.
Los altavoces con un amplificador, dos vías y 100 vatios por canal tienen: Los altavoces con doble biamplificador, tres vías y 150 W por canal tienen:
- Un woofer y un tweeter que ofrecen un fantástico sonido en las frecuencias bajas y altas - Un woofer, un altavoz de frecuencias medias y un tweeter que ofrecen frecuencias bajas,
medias y altas con un excelente diseño
- Un canal de amplificador de 75 W que alimenta cada altavoz - Dos canales de amplificador de 75 vatios que alimentan a cada altavoz: uno al woofer y otro
a la combinación de frecuencia media/tweeter
S I S T E M A S S TA G E I B O O M ! ™ A U D I O
Los sistemas Boom! Audio Stage I elevan el sonido de tu moto a un nuevo nivel. Comparados con el sistema de audio del
equipamiento original instalado de fábrica, los altavoces Boom! Audio Stage I, tienen unos woofers más grandes para
conseguir graves más profundos y tweeters de cúpula blanda que aseguran una calidad de sonido más equilibrada. Los
eficientes altavoces Stage I pueden alimentarse fácilmente mediante el amplificador del sistema de información y ocio
Boom Box instalado en fábrica o si añades los amplificadores Boom! Audio, los altavoces más grandes pueden emitir
más volumen en todas las frecuencias. Se desarrolló
BOOM! un ecualizador
AUDIO personalizado para cada configuración de altavoces,
STAGE I (BLOWOUT)
con el objeto de sacar el máximo partido al sistema Stage I.
RE JILL A
IMÁN DE
NEODIMIO
T WEETER
DE CÚPUL A
BOBINA DE VOZ
ARAÑA DE
SUSPENSIÓN
STAGE I BOOM! AUDIO – ATRAVIESA EL RUIDO DE LA CARRETERA PARA QUE OIGAS CADA NOTA
PRIMER PASO – Añade uno o varios amplificadores y mejora los altavoces de serie
Street Glide® y Road Glide® Electra Glide® & Road Glide Ultra
AU D I O & G AU G E S
AU D I O & G AU G E S
Salida Número de Número de
¿De qué opcio- ¿De qué opcio- Salida de
Ubicaciones de los altavoces de altavoces/am- Ubicaciones de los altavoces altavoces/
nes dispongo? nes dispongo? sonido
sonido plificadores amplificadores
VIAJO EN VIAJO EN
4/1 de 6/2 de
PAREJA PAREJA
300 vatios 450 vatios
4 altavoces* 6 Altavoces*
AU D I O & G AU G E S
SOFTAIL TOURING
B. KIT DE AMPLIACIÓN DE ALTAVOCES BOOM! AUDIO STAGE I
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
566 AUDIO & INDICADORES
Boom!™ Audio – Stage I
KITS DE AMPLIFICADOR Y ALTAVOCES BOOM!
AUDIO STAGE I BAGGER
Llena el aire de sonido gracias a este kit Boom! Audio Bagger.
Este completo kit de audio está disponible para los mode-
los Electra Glide de dos y cuatro altavoces y es lo último en
componentes de audio de Harley-Davidson®. Cuando lo
instales, la potencia ampliada del amplificador le dará a los
altavoces una señal nítida y puedes configurar tu propia ecual-
ización para optimizar aún más el rendimiento del sistema de
altavoces Boom! Audio speaker system. Los altavoces tienen
una garantía de dos años. Se requiere la actualización del soft-
ware Digital Technician™ del concesionario. Se recomienda
que la instalación la lleve a cabo un concesionario oficial.
Asegúrate de que tu sistema de audio rinde al máximo con
el sistema de carga de gran intensidad recomendado N/P
29900028A. Nota: El uso del amplificador Boom! Audio apaga
el amplificador interno de la radio. Para instalar un tercer o
cuarto juego de altavoces Stage I se requiere el kit de ampli-
ación de altavoces Boom! Audio.
SOFTAIL TOURING
D. KIT DE ALTAVOCES BOOM! AUDIO STAGE I PARA MALETAS
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
568 AUDIO & INDICADORES
Boom!™ Audio – Stage I
A. KIT DE ALTAVOCES DEL CARENADO INFERIOR BOOM!
AUDIO STAGE I
Boom! Los altavoces de carenado inferior Boom! Audio propor-
cionan dos fuentes adicionales de sonido dirigidas al piloto para
obtener una experiencia de sonido de sala de concierto. Al añadir
altavoces del carenado inferior a tu sistema de dos altavoces,
aumenta el nivel de presión sonora, permitiendo mayor volu-
men, menor distorsión y más claridad en carretera. El par de
altavoces full-range estancos de 6,5" y 2 ohmios tienen tweet-
ers de 1,0" de cúpula suave suspendidos con una orientación que
mejora la acústica para el piloto. La bandeja moldeada encaja en
el carenado inferior, formando un compartimento con abertu-
ras optimizado para su función sonora que refuerza los graves.
Los altavoces se montan en el carenado inferior con comparti-
mentos de colores compaginados (venta adicional). El kit incluye
altavoces izquierdo y derecho, rejillas metálicas perforadas para
altavoces, bandeja inferior con abertura y tornillería de fijación.
El carenado inferior se vende por separado. Boom! Audio tienen
una garantía de dos años.
76000950
Compatible con los modelos FLHT, FLHTCU, FLHTCUL, FLHX,
FLHXS, FLTRX y FLTRXS ’14 y posteriores equipados con
carenado inferior ventilado y un sistema Boom! El sistema de
audio Box. No compatible con los modelos equipados con
motores Twin Cooled™. A. KIT DE ALTAVOCES DEL CARENADO INFERIOR BOOM! AUDIO STAGE I
SOFTAIL TOURING
F. COMPARTIMENTOS PARA ALTAVOCES EN G. TAPAS PARA ALTAVOCES EN ALFORJAS
LA PARTE INFERIOR DEL CARENADO EN EN COLORES A JUEGO No todos los productos están disponibles en todos los países.
COLORES A JUEGO Consulta en tu concesionario para obtener más información
570 AUDIO & INDICADORES
S I S T E M A S S TA G E I I B O O M ! ™ A U D I O
AU DLos
I Osistemas
& G AUBoom!
G E S Audio Stage II te ofrecen la mejor experiencia de sonido en una motocicleta. Los sistemas
Stage II se basan en un diseño de altavoz de doble amplificador y tres vías. Cada altavoz Stage II incluye un elemento
woofer, medio y tweeter independiente que permite ofrecer frecuencias con un diseño especial óptimo. Cada altavoz
está alimentado por dos canales del amplificador — uno para el woofer y el otro para la combinación de rango medio/
tweeter — para una salida total de 150 W por altavoz. Esta alimentación doble te permite reproducir tu música más
BOOM! AUDIO STAGE II (BLOWOUT )
alto con menos distorsión que los sistemas tradicionales.
CESTA
RANGO MEDIO
Y CHASIS
TAPA
GUARDAPOLVO
IMÁN DE NEODIMIO
ARAÑA DE SUSPENSIÓN
T WEETER DE
CÚPUL A WOOFER & BOBINA DE VOZ
SOPORTE DE T WEETER
STAGE II BOOM! AUDIO – VIVE LA MÚSICA A TODA POTENCIA COMO EN UNA SALA DE CONCIERTOS
PRIMER PASO – Añade BOOM!
uno o AUDIO
variosSTAGE
amplificadores
I (BLOWOUT ) y mejora los altavoces de serie
Street Glide® y Road Glide® Electra Glide® & Road Glide Ultra
AU D I O & G AU G E S
AU D I O & G AU G E S
Número de Número de
¿De qué opcio- Salida de ¿De qué opcio- Salida de
Ubicaciones de los altavoces altavoces/am- Ubicaciones de los altavoces altavoces/am-
nes dispongo? sonido nes dispongo? sonido
plificadores plificadores
VIAJO EN VIAJO EN
4/2 de 6/3 de
PAREJA PAREJA
600 vatios 900 vatios
4 altavoces* 6 Altavoces*
AU D I O & G AU G E S
Carenado y Tour-Pak
Carenado inferior
Ampl. en caren. c/montaje 76000278A Ampl. en caren. c/montaje 76000278A Kit de montaje – ’14-’16 76000586
Altavoces Tour-Pak 76000526A
Altavoces para la tapa de la maleta 76000319B Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000749
Kit de montaje – ’14-’16 76000585
Kit de montaje – ’14-’16 76000584 Ampl. de altavoz en carenado inf. 76000277B
Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000751
Maleta
Carenado inferior
Tapas de maleta – Derecha† 90200826 Kit de montaje – ’14-’16 76000585
Kit de montaje – ’14-’16 76000586
Tour-Pak
Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000751
Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000749
Carenado inferior
Tour-Pak
Tour-Pak™ – Altavoces*** 76000526A Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000745
Kit de montaje 76000751
Amplificador de altavoz para maleta 76000277B
Tour-Pak
FLTRX/FLTRXS*
Carenado y Tour-Pak
Ampl. en caren. c/montaje 76000278A Altavoces Tour-Pak 76000526A
Altavoces de carenado 76000594A Kit de montaje – ’14-’16 76000585
Caren.
Altavoces del carenado inferior** 76000353A Amplificador de altavoz para maleta 76000277B
Carenado inferior
Kit de montaje – ’14-’16 76000586 Altavoces para la tapa de la maleta 76000319B Tapas de maleta – Izquierda† 90200827
Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000749 Kit de montaje – ’14-’16 76000584 Tapas de maleta – Derecha† 90200826
Maleta
Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000751 FLTRU (Twin-Cooled)* Kit de montaje – ’14-’16 76000585
Amplificador de altavoz Tour-Pak 76000277B Altavoces de carenado 76000594A Kit de montaje – ’17 y posteriores 76000751
Carenado y Tour-Pak
Cajas de altavoces Tour-Pak 76000505 Ampl. en caren. c/montaje 76000523 Amplificador de altavoz Tour-Pak 76000277B
Altavoces Tour-Pak 76000526A Cableado de interconexión 69200714
*L
os modelos ’14-’16 con sistemas de 6 y 8 altavoces
Kit de montaje – ’14-’16 76000617
requieren la instalación de un sistema de carga de alta
Kit de montaje – ’17 y post. 76000747 Altav. para tapa de maleta 76000319B potencia N/P 29900028A.
Ampl. de altav. para Trike 76000277B Kit de montaje – ’14-’16 76000584
** Requiere la compra por separado de los carenados
Maleta
SOFTAIL TOURING
B. BOOM! KIT DE ALTAVOCES BOOM! AUDIO STAGE II – CARENADO ROAD GLIDE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
574 AUDIO & INDICADORES
Boom!™ Audio – Stage II
A. KIT DE ALTAVOCES BOOM! AUDIO STAGE II
– MALETAS*
Optimizados direccionalmente para llenar la zona de pilotaje
de sonido, estos altavoces Stage II de 5" x 7" para la tapa de la
maleta ofrecen una profundidad y dimensión adicionales a tu
sala de conciertos rodante. Estos altavoces de tres vías, con un
diseño que asegura un mayor volumen, calidad de sonido y resis-
tencia, tienen un woofer de largo alcance que se encarga de las
frecuencias bajas y unos altavoces de media y alta frecuencia
de montaje sobre el puente para gestionar las notas altas y las
voces. Además, al igual que los componentes de audio de gama
alta, todos los altavoces tienen dos canales de nuestro amplifica-
dor RMS de 300 vatios. Un canal es para el woofer, y el otro para
la combinación de rango medio y tweeter. Dado que los altavoces
están activados por unos canales de amplificador de alta frecuen-
cia y graves dedicados, la respuesta de graves es profunda, las
voces vibrantes y el sonido está libre de distorsiones a todos los
A. KIT DE ALTAVOCES BOOM! AUDIO STAGE II – MALETAS
volúmenes. Para darle fuerza realmente a los graves, las male-
tas cerradas se usan como un contenedor sellado. Creados con
unos chasis de material compuesto, imanes potentes y rejillas de
protección de metal perforado, estos altavoces resistentes a las
vibraciones y las inclemencias están diseñados para vivir en la
carretera. El kit incluye 2 altavoces de tres vías, rejillas y conexio-
nes enchufables. Boom! Audio tienen una garantía de dos años.
76000954
Compatible con los modelos FLHT, FLHTCU, FLHTCUL, FLHTK,
FLHTKL, FLHTKSE, FLHX, FLHXS, FLTRK, FLTRU, FLTRX,
FLTRXS y FLTRUSE ’14 y posteriores. De serie en modelos
FLHXSE ’15 y posteriores y FLTRXSE ’18 y posteriores
equipados con un sistema de audio Boom! El sistema de audio
Box. Requiere la compra por separado de tapas de las maletas
en color a juego, amplificador Boom! y un kit de instalación de
altavoces Stage II adecuado. No es compatible con modelos
equipados con componentes Boom! Audio Stage I. Es necesaria
la instalación y la actualización de software en el concesionario.
SOFTAIL TOURING
SOFTAIL TOURING
F. KIT DE RADIO BOOM! BOX 6.5GT
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
578 AUDIO & INDICADORES
Boom!™ Audio – Touring ’14 y posteriores
A. KIT DE MÚSICA Y COMUNICACIONES
Añade acceso a música desde los auriculares del piloto y acti-
vación desde el micrófono del casco de las funciones de móvil
manos libres y reconocimiento de voz de la radio Boom! una
radio Boom! Box 4.3. El cableado complementario permite al
piloto conectar un juego de auriculares de comunicaciones
estándar DIN de 7 pines a la radio para maximizar el uso de las
útiles funciones del sistema de información y ocio. El puerto
del depósito admite conectores de 7 pines. Funciona con auri-
culares de música y comunicación de casco integral y abierto
Boom! Audio. El kit incluye cableado, puertos de conexión
para el piloto, funda impermeable del puerto situada debajo
del asiento y todo el hardware de fijación necesario.
69200865
Compatible con los modelos FLHT, FLHX y FLHXS, FLHXST
’14 y posteriores y FLTRX y FLTRXS, FLTRXST ’15 y
posteriores (excepto los modelos configurados para
auriculares inalámbricos). Se requiere la actualización
del software Digital Technician™ del concesionario.
SOFTAIL TOURING
Aumento automático de
AUMENTO DE
volumen para contrarrestar
VOLUMEN
el ruido ambiental
TIEMPO DE CONVERSACIÓN Tiempo en horas de uso Hasta 13 horas Hasta 13 horas Hasta 12 horas Hasta 10 horas
20 minutos de carga
Se carga rápidamente en un
CARGA RÁPIDA = hasta 5 horas de
corto periodo de tiempo
funcionamiento
TIEMPO DE CARGA Tiempo de carga completa en horas 1,5 horas 2,5 horas 3 horas 2,5 horas
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
580 AUDIO & INDICADORES
Auriculares
A. MÓDULO DE INTERFAZ DE AURICULARES
INALÁMBRICOS
Ha llegado la hora de cortar el cordón que te une a tu moto.
Este módulo de interfaz de auriculares inalámbricos (WHIM),
ya disponible para los modelos Touring y Trike ’14 y posteriores
equipados con radios Boom!™ Audio 6.5GT y GTS, te permite
comunicarte con tu moto sin cables. El adaptador Bluetooth®
de WHIM permite la conectividad inalámbrica con el sistema
6.5GT de electrónica de información y entretenimiento, lo que
permite que te comuniques a través de radio CB, escuches
las instrucciones del GPS en cada giro, la música que prefi-
eras en tus emisoras favoritas y mucho más, en tus auricu-
lares Bluetooth.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
La conexión inalámbrica te permite acceder a todas las
funciones multimedia sin las molestias de estar atado a tu
moto. Tienes una libertad total de movimientos para girar la
cabeza y bajarte de la moto en las gasolineras.
Se integra en la radio GTS y 6.5GT
Puedes utilizar fácilmente todas las funciones de los auricu-
lares con cable (CB, teléfono, intercomunicador, navegación,
radio) sin las dificultades de los sistemas del mercado de
accesorios y tener que configurar tus auriculares Boom! Audio
20S directamente desde los mandos de la radio.
Calidad de audio superior
Los auriculares Harley-Davidson® incorporan un software
patentado que ofrece una calidad de sonido superior con
salida estéreo en comparación con auriculares ajenos a
Harley® que ofrecen una salida de sonido mono.
Conexión para dos pares de auriculares
Es posible conectar dos auriculares Bluetooth a un sistema
WHIM, lo que facilita la instalación y limita los costes.
Integrado detrás del carenado
El módulo se monta detrás del carenado y se conecta directa-
mente a la radio, eliminando los cables externos y las conexio-
nes a la consola y los puertos de comunicación en el sistema
Tour-Pak™.
A. MÓDULO DE INTERFAZ DE AURICULARES INALÁMBRICOS
Compatible con auriculares inalámbricos H-D®
Los auriculares inalámbricos H-D actuales son totalmente
compatibles. No es necesario adquirir nuevos auriculares para
usar el sistema WHIM. El volumen de los auriculares Harley
se puede ajustar con los mandos manuales de la motocicleta.
Impacto de la readaptación en la funcionalidad del
micrófono cableado
Tras la instalación de WHIM, el micrófono con cable de tu
motocicleta dejará de estar disponible. Sin embargo, el sonido
por cable continuará funcionando como hasta ahora.
76000768
Compatible con los modelos Touring y Trike ’14 y posteriores
equipados con un sistema de audio Boom! Box 6.5GT o
Boom! Box GTS. Los modelos ’14-’17 requieren la compra por
separado del cableado de conexión del módulo de interfaz de
auriculares inalámbricos N/P 69201726. La instalación en
ciertos modelos puede provocar una menor recepción de
radio por satélite. Se requiere la actualización del software
Digital Technician™ del concesionario. Se recomienda que
la instalación la lleve a cabo un concesionario oficial.
También disponible:
CABLEADO DE CONEXIÓN DEL MÓDULO DE INTERFAZ
DE AURICULARES INALÁMBRICOS
Requerido para la instalación del módulo de interfaz de auric-
ulares inalámbricos en los modelos Touring y Trike ’14-’17.
69201726
Compatible con los modelos Touring y Trike ’14-’17 equipados
con un sistema Box 6.5GT y módulo de auriculares
inalámbricos N/P 76000768. La instalación en vehículos
con radio por satélite puede interferir con el rendimiento
de la radio por satélite o de los auriculares inalámbricos.
BOTÓN DEL
TELÉFONO
RUEDA DE DES-
PLAZAMIENTO
PUERTO MP3
SOFTAIL TOURING
B. JUEGO DE AURICULARES HARLEY-DAVIDSON AUDIO 50S BLUETOOTH
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
582 AUDIO & INDICADORES
Auriculares
A. JUEGO DE AURICULARES HARLEY-DAVIDSON® AUDIO
50C BLUETOOTH® CON CÁMARA
Los auriculares Bluetooth Harley-Davidson Audio 50C añaden una
cámara 4K integrada a los auriculares inalámbricos insignia de
Harley-Davidson. Diseñados para simplificar y ampliar la comuni-
cación inalámbrica, estos auriculares también están equipados con
altavoces Harley-Davidson Audio powered by Rockford Fosgate®
Stage I para auriculares inalámbricos para una calidad de audio
excepcional. Los auriculares 50C vienen con 2 módulos (1 Bluetooth
5 y 1 Mesh 2.0) y ofrecen una experiencia integrada excepcio-
nal cuando se emparejan con el sistema multimedia Boom!™ Box
de tu moto mediante el módulo de interfaz de auriculares inalám-
bricos (WHIM), que se vende por separado. Si se combinan con el
WHIM, puedes disfrutar de un sonido estéreo completo, utilizar la
pantalla multimedia de la motocicleta para configurar tus auricula-
res y aprovechar los controles manuales existentes para garantizar
una conducción segura y controlada mientras navegas sin esfuerzo
a través de la música, el teléfono, el GPS y las conversaciones con el
intercomunicador. Estos auriculares son también compatibles con
Apple CarPlay y Android Auto a través de un Boom! Box GTS Radio,
con sistema digital de activación por voz ("Hey Google"/"Hey Siri").
Sin WHIM, puedes controlar tu 50C a través de los comandos de voz
manos libres disponibles o el menú de navegación de la pantalla táctil
apta para usar con guantes. Y, si prefieres usar tus auriculares, hay un
puerto para auriculares disponible en la base. El kit incluye auricula-
res, micrófonos y todo el material de instalación necesario.
BOTÓN DEL
TELÉFONO PUERTO PARA
CÁMARA ALTAVOCES Y
MICRÓFONO
MICRÓFONO STATIC
BOOM
Para las familias de modelos:
SOFTAIL TOURING
A. JUEGO DE AURICULARES HARLEY-DAVIDSON AUDIO 50C BLUETOOTH
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
AUDIO & INDICADORES 583
Auriculares
B. AURICULARES BOOM!™ AUDIO 30K BLUETOOTH®
PARA CASCO
Los auriculares Boom! Audio 30K Bluetooth han sido diseñados para
mejorar y simplificar la comunicación inalámbrica. Los auriculares
30K incluyen dos módulos (uno Bluetooth y otro Mesh) y ofrecen
una experiencia integrada excepcional si se combinan con el sistema
multimedia Boom! Box a través del Modulo de Interfaz de Juego de
auriculares sin Cables (WHIM), vendido por separado. Si se combi-
nan con el WHIM, puedes disfrutar de un sonido estéreo completo,
utilizar la pantalla multimedia de la motocicleta para configurar tus
auriculares y aprovechar los controles manuales existentes para
garantizar una conducción segura y controlada mientras cambias
sin esfuerzo entre la música, el teléfono, el GPS y las conversaciones
con el intercomunicador. En combinación con la nueva radio Boom
Box GTS, estos auriculares permiten el uso de Apple CarPlay®. Sin
el WHIM, puedes controlar tu 30K a través de los comandos de voz
manos libres disponibles o la navegación por los menús con la rueda
de desplazamiento apta para usar con guantes. Y, si prefieres usar
tus auriculares, hay un puerto para auriculares disponible en la base.
El kit incluye auriculares, esponjas adicionales, micrófonos y todo el
material de instalación necesario.
ALTAVOCES
MICRÓFONO
STATIC BOOM
LUZ DE ESTADO LED
ANTENA BLUETOOTH
BOTÓN Y ANTENA DEL
INTERCOMUNICADOR MESH
RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO
BOTÓN DEL
TELÉFONO
PUERTO MP3
BOTÓN DE MODO
AMBIENTE
Los auriculares de casco integral Boom! Audio 20S EVO para casco
integral te permiten disfrutar de un viaje en grupo, manteniéndote
en contacto con hasta ocho pilotos con una calidad de sonido HD
nítida, hasta una distancia de 1,2 millas (2,0 km), a través de la
función Group Intercom. Los auriculares 20S EVO utilizan el proto-
colo Universal Intercom para sincronizarse con otros auricula-
res disponibles con tecnología Bluetooth. Los auriculares 20S EVO
incorporan una tecnología Audio Multitasking que permite mantener
conversaciones a través del intercomunicador mientras escuchas
al mismo tiempo la radio FM integrada, música de un dispositivo
Bluetooth o instrucciones del GPS. La tecnología Audio Multitasking
permite una integración impecable del audio de entrada y salida y
elimina las funciones de audio basadas en interrupciones, utilizadas
en muchos dispositivos de comunicación Bluetooth.
RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO
LED DE ESTADO
PUERTO MP3
PUERTO
PARA CASCOS
BOTÓN DE MODO
AMBIENTE
ALTAVOCES
CONECTORES DE
ALTAVOZ
BOTÓN DEL TELÉFONO
RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO
CONECTORES DE
LUZ DE ESTADO LED MICRÓFONO
PUERTO PARA
AURICULARES
MICRÓFONO
STATIC BOOM
SOFTAIL TOURING
E. ALARGO DE CABLE PARA AURICULARES F. KIT DE MICRÓFONO DE MANO CB
DE COMUNICACIONES No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
588 AUDIO & INDICADORES
Antenas
A. ANTENA AM/FM/WB OCULTA
Oculta la antena AM/FM/WB en el carenado si buscas una
imagen despejada y limpia. Esta antena oculta está específica-
mente ajustada para la radio Harley-Davidson® y ofrece una
calidad de recepción equivalente a la antena del equipamiento
original, y superior a la que te brinda la antena corta. Esta antena
oculta, perfecta para tu impresionante bagger personalizada, es
también la adición ideal para los modelos con portaequipajes
Tour-Pak™ H-D® Detachables™ porque elimina la necesidad de
mover la antena del portaequipajes Tour-Pak al soporte del guard-
abarros y viceversa. El kit incluye todo el cableado y la tornillería
de fijación necesarios para el montaje.
NOTA: Rendimiento de la antena relativo, comparado con
la antena del equipamiento original; resultados basados en
evaluación de recepción realizada en la zona de Milwaukee.
El rendimiento real dependerá de la potencia de la señal y las
interferencias eléctricas de tu zona. Sigue las instrucciones
de montaje y colocación para obtener el máximo rendimiento
posible de la antena.
76000862
Compatible con los modelos Touring y Trike ’14 y posteriores con
el sistema de audio Boom!™ Box. Se requiere la compra
por separado del alargo de cableado para alimentación
N/P 69200921 si se instala con los kits Boom! Bagger
N/P 76000410 o N/P 76000411, Kit de amplificador de audio A. ANTENA AM/FM/WB OCULTA A. ANTENA AM/FM/WB OCULTA
N/P 76000278 y 76000523. Embellecedores de aro de faro (SE MUESTRA 76000862) (SE MUESTRA 76000863)
Electric Glo™ o luces de borde de carenado.
76000863
Compatible con los modelos Touring y Trike ’98-’13 con carenado
y radio AM/FM/WB.
B. ANTENAS CORTAS
Esta antena compacta mide solo 19,0" y es un elegante sustituto
de la antena del equipamiento original. La discreta antena facilita
la operación de cubrir la moto para guardarla. Fácil de instalar, la
miniantena se enrosca en el soporte de serie.
76386-09A Radio CB.
Compatible con los modelos Touring ’09 y posteriores equipados
con comunicación moto a moto. Puede requerir el soporte de
fijación del modelo específico si se instala en un modelo sin
parrilla Tour-Pak.
76386-08 Radio CB.
Compatible con los modelos Touring ’98-’08 equipados con
comunicación moto a moto. Puede requerir el soporte de fijación
del modelo específico si se instala en un modelo sin Tour-Pak.
76388-08 AM/FM.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’98 y posteriores
equipados con una radio Boom! Box.
SOFTAIL TOURING
H. SUJECIÓN UNIVERSAL DE MANILLAR I. FIJACIÓN PARA SOPORTE DE TELÉFONO
PARA SOPORTE DE TELÉFONO EN EL MANILLAR No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
590 AUDIO & INDICADORES
Navegación
A. SISTEMA DE NAVEGACIÓN ROAD TECH™ ZŪMO® 590
Pantalla táctil de 5" orientable, utilizable con guantes y de gran visi-
bilidad incluso bajo la luzdel sol: el navegador Road Tech zūmo GPS
590LM para moto de calidad y robusteza superiores lo tiene todo.
Resistente a las inclemencias y condiciones climáticas más duras,
el Zūmo 590LM controla el teléfono sin manos y ofrece instruccio-
nes de voz en el casco, a través de la tecnología Bluetooth®. Zūmo,
incluye reproductor MP3 y se puede combinar con dispositivos iPod®
y Pandora® para controlar música desde la pantalla.
También disponible:
CABLE EN Y PARA SAE DE 2 TOMAS
69201150
Para cableado de carga de batería de 12 V H-D. No apto para
vehículos eléctricos.
También disponible:
KIT DE SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Unos sensores capacitivos controlan el nivel de combustible y trans-
miten la información a la pantalla LCD del velocímetro/tacómetro
de forma clara. El kit incluye la unidad de envío, el cableado y toda la
tornillería necesaria..
61200008A
Compatible con los modelos XL '07 y posteriores equipados con la
combinación de velocímetro digital/tacómetro analógico N/P
70900274, 70900100C o 70900475.
SOFTAIL TOURING
E. KIT DE TACÓMETRO PARA MODELOS SPORTSTER
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
594 AUDIO & INDICADORES
Indicadores de montaje en carenado
A. INDICADORES CON ESFERA PERSONALIZADA
Añade un fantástico aspecto personalizado a tu salpic-
adero. Estos relojes con detalles cromados, incorporados
por primera vez en los modelos CVO™ ’14-’15, cuentan con
retroiluminación y números grandes de fácil lectura para
consultarlos de un vistazo. Los indicadores se enchufan, no
requieren empalmes ni recableado para su instalación. En tu
concesionario pueden restablecer tu cuentakilómetros.
Compatible con los modelos Electra Glide®, Road Glide®,
Street Glide® y Ultra Limited ’14 y posteriores. De serie en los
algunos modelos CVO.
70900773B Conjunto de velocímetro y tacómetro –
millas/h.
70900777B Conjunto de velocímetro y tacómetro – KM/H.
70900778B Conjunto de velocímetro y tacómetro –
MPH/KM/H
70900774 Indicador de combustible.
70900775 Voltímetro.
E. BISELES DE RELOJES
El cromado marca la diferencia. Solo se necesitan unos pocos
segundos para montar estas tapas de bisel, que aportan un
toque de belleza cromada al tablero. Disponibles para todos
los indicadores de montaje en carenado, estos anillos confor-
mados cromados y fáciles de instalar disponen de autoadhe-
sivo que permite instalarlos de forma permanente.
74541-00 Indicador de 4.0".
Para velocímetros y tacómetros en modelos XL ’00 y
posteriores, Dyna® ’00-’13 (excepto FLD y FXDWG), FXSB,
D. ARO DEL VISOR DEL INDICADOR E. BISEL DE INDICADOR – INDICADOR DE 4" FXSBSE y FXST-Aus ’13-’17 y Electra Glide®, Street Glide®,
– INDICADOR DE 5" Road Glide® y Trike ’00-’13 (a la venta individualmente).
SOFTAIL TOURING
H. INDICADOR DE TEMPERATURA DE ACEITE – MONTADO EN EL CARENADO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
596 AUDIO & INDICADORES
Tapones del depósito de combustible
A. TAPONES DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE ENRASADO
Enfatiza el look estilizado del depósito de combustible. Este kit de
tapón montado a ras de apertura emergente sustituye el tapón
roscado de serie. Basta una pequeña pulsación para que el tapón
emerja y ofrezca un cómodo agarre incluso con guantes. Fácil de
instalar, el tapón se enrosca en su sitio, mientras que el aro decora-
tivo autoadhesivo completa el acabado. El kit completo incluye una
rosca, un tapón emergente y aro embellecedor a juego.
Compatible con los modelos FXBB, FXBBS, FXBR, FXBRS y FXST ’18
y posteriores.
61100133 Cromado.
61100134 Negro Brillante.
Compatible con los modelos FXFB y FXFBS ’18 y posteriores.
61100136 Negro Brillante.
Compatible con los modelos FXDRS ’19-’20. A. TAPONES DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE A. TAPONES DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
ENRASADO – CROMADO ENRASADO – NEGRO BRILLANTE
61100158 Negro Brillante.
Compatible con los modelos XL ’98 y posteriores equipados con
depósito de combustible de 3,3 galones (12,5 l).
63133-10B Cromado.
63134-10B Negro Brillante.
Compatible con los modelos XL ’98 y posteriores equipados con
depósito de combustible de 2,1 galones (7,9 l) o 4,5 galones (17,0 l).
No compatible con los modelos XL1200C ’04-’10.
63139-10B Cromado.
63140-10B Negro Brillante.
Compatible con los modelos FLHXS, FLTRXS y FLTRXSE '21 y posteri-
ores y con los modelos FLHXST y FLTRXST '22 y posteriores. También
compatible con los modelos FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE y FXSE
’11-’17.
61100006B Cromado.
61100007B Negro Brillante.
SOFTAIL TOURING
E. TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE E. TAPÓN DE COMBUSTIBLE
PERSONALIZADO – BRASS COLLECTION PERSONALIZADO – DIAMOND BLACK No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
598 AUDIO & INDICADORES
Indicadores y tapones del depósito
de combustible
A. INDICADORES DE COMBUSTIBLE LED*
Estos indicadores de combustible de perfil bajo cambian
la lectura analógica por indicadores LED brillantes. Las seis
luces led montadas en el borde se iluminan en azul cuando
el depósito está lleno y se van apagando una a una a medida
que se consume el combustible. Instalación por conexión sin
empalme. Una célula fotoeléctrica ajusta automáticamente el
brillo del LED para que se vea mejor con luz solar directa y lo
atenúa por la noche para evitar distracciones.
Compatible con los modelos Dyna® ’09-’17 (excepto FXD),
Softail® ’08-’17 (excepto FLSTNSE, FXCW, FXCWC, FXS, FXSB,
FXSBSE y FXSE), Road King® ’08-’17 y Freewheeler® ’15-’17.
75098-08A Skull cromado.
70900781 Skull negro.
75358-10A Diamond Black.
70900709 Brass.
Compatible con los modelos FXD35, FXDB, FXDF, FXDL
y FXDWG ’04-’08, FXDC ’07-’08, Softail ’04-’07, Softail
EFI ’01-’03 (excepto FXSTDI), Road King ’03-’07 y Road King
EFI ’01-’02.
75357-10A Diamond Black. A. INDICADOR DE COMBUSTIBLE LED – SKULL CROMADO
*Algunas reglamentaciones locales prohíben el uso de luces
de colores en vehículos en las vías públicas. Es posible que no
cumpla las normativas locales sobre alumbrado.
SOFTAIL TOURING
B. KIT DE INDICADOR Y TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE DE MONTAJE ENRASADO
– NEGRO BRILLANTE No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
600 AUDIO & INDICADORES
Medallones e indicadores montados
en el manillar
A. MEDALLONES DEL TAPÓN DEL DEPÓSITO
DE COMBUSTIBLE
Dale el toque final al tapón del combustible del equipamiento
original. Reverso adhesivo para facilitar la instalación.
Compatible con los modelos ’83 y posteriores (excepto
VRSC™, XG, XL1200V, FXD, FXDX, FXR con tapón del combus-
tible de plástico, FLSTNSE, FXS, FXSB, FXSBSE, FXST-Aus,
FXBB ’18 y posteriores, FXBBS, FXDRS, FXFB, FXFBS, Electra
Glide®, Road Glide®, Tour Glide®, Tri Glide®, XL883N ’15 y
posteriores, XL1200L y XL1200C ’04 -’10, XR ’08 y poste-
riores, FXDC ’05 -’06 y todos los tapones del depósito de
combustible con relojes o cierre a llave).
14101220 Ride Free.
99688-10 Dark Custom®. A. MEDALLÓN DEL TAPÓN DE COMBUSTIBLE A. MEDALLÓN DEL TAPÓN DE COMBUSTIBLE
99670-04 Willie G™ Skull. – RIDE FREE – DARK CUSTOM
99539-97 H-D Motor Co.
99020-90T Live to Ride.
99669-04 Willie G Skull.
Compatible con los modelos XL883C, XL1200C y XL1200L
’04-’10.
B. RELOJ DE MANILLAR
Sé puntual sin tener que mirar el reloj. Estos relojes analógicos
alimentados por la corriente de la batería de gran diámetro son
de fácil lectura y están disponibles en una gama de acabados
cromados o en negro para complementar tu estilo. Diseñados
para montarse en el soporte de la palanca de embrague, este
reloj estanco funciona con una batería reemplazable inde-
pendiente, lo que facilita su montaje. El kit incluye soporte de
fijación de la palanca de embrague, pero si tienes que montar
el reloj en otra zona del manillar, selecciona una de las abraza-
deras de montaje del reloj en el manillar (venta por separado).
Compatible con todos los modelos (excepto XG ’15 y posteri-
ores). Los modelos equipados con kits de carcasas auxiliares
de interruptores de los accesorios o de interruptores inverti-
dos requerirán la compra por separado de las correspondien-
tes abrazaderas de montaje de relojes en el manillar. A. MEDALLONES DE TAPÓN DE COMBUSTIBLE A. MEDALLÓN DEL TAPÓN DEL COMBUSTIBLE
75041-03 Negro/cromado de 1,5". – WILLIE G SKULL – H-D MOTOR CO.
75042-03 Plateado/cromado de 1,5".
SOFTAIL TOURING
C. TERMÓMETRO DE MANILLAR D. ABRAZADERA DE MONTAJE EN EL
No todos los productos están disponibles en todos los países. – NEGRO DE 1,5" MANILLAR – CROMADA
Consulta en tu concesionario para obtener más información
AUDIO & INDICADORES 601
Accesorios con color a juego
TAPAS DE MALETAS PARA ALTAVOCES BOOM!™ AUDIO Y ALOJAMIENTOS DE ALTAVOCES PARA CARENADO INFERIOR
CARCASAS DE ALTAVOCES PARA MALETAS Y CARENADOS INFERIORES* ALTAVOCES PARA TAPA DE MALETA – Disponibles para:
Las tapas personalizadas en color a juego tienen una forma que se Compatible con los modelos Touring '14 y posteriores (excepto Road King®) equipados con
Harley-Davidson® Audio powered by Rockford Fosgate® o altavoces Boom! para maletas.
adapta a los altavoces Boom! Audio de la tapa de la maleta y del carenado
inferior. Las aberturas de los altavoces están diseñadas para colocar los CAJAS PARA ALTAVOCES DEL CARENADO INFERIOR – Disponibles para:
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores (excepto Road King y CVO™) equi-
altavoces en ángulo y dirigir el sonido hacia adelante, hacia el piloto y su pados con carenado inferior ventilado y Boom! Audio Kit de altavoces para carenado infe-
acompañante. La instalación reutiliza bisagras, cerraduras y tornillería de rior N/P 76000487 o 76000353. No compatible con modelos con motores Twin-Cooled™.
fijación del equipamiento original.
Boom! Tapa de maletas, derecha. Boom! Caja de altavoces para el
Boom! Tapa de la maleta – Izquierda, para Compatible con los modelos carenado inferior. Compatible con los
modelos ’14 y posteriores ’14 y posteriores. modelos ’14 y posteriores.
Color liso N/P N/P N/P
Con imprimación/Para pintar 90201109 90201108 57100233
Barracuda Silver 90200827EKR 90200826EKR 76000497EKR
Barracuda Silver Denim 90200827ENR 90200826ENR 76000497ENR
Billiard Blue 90200827EKP 90200826EKP 76000497EKP
Billiard Burgundy 90200827ENZ 90200826ENZ 76000497ENZ
Billiard Red 90200827ENX 90200826ENX 76000497ENX
Billiard Teal 90200827ESK 90200826ESK 76000497ESK
Black Denim 90200827BYM 90200826BYM 76000497BYM
Black Jack Metallic 90200827ESC 90200826ESC 76000497ESC
Black Tempest 90200827EEV 90200826EEV 76000497EEV
Black con Royal Black 90200827ERG 90200826ERG —
Blue Max 90200827ELE 90200826ELE 76000497ELE
Bonneville Salt Denim 90200827EFW 90200826EFW 76000497EFW
Bonneville Salt Pearl 90200827EFU 90200826EFU 76000497EFU
Bronze Armor 90200827ERI 90200826ERI —
Charcoal Denim 90200827DZN 90200826DZN —
Deadwood Green 90200827ESU 90200826ESU 76000497ESU
Deadwood Green Denim — — 76000497ESW
Electric Blue 90200827EFM 90200826EFM 76000497EFM
Gunship Gray 90200827EGZ 90200826EGZ 76000497EGZ
Gauntlet Gray Metallic 90200827ESH 90200826ESH 76000497ESH
Hot Rod Red Flake-Solid (HCC) 90200827ECN 90200826ECN —
Industrial Gray 90200827EEZ 90200826EEZ 76000497EEZ
Industrial Gray Denim 90200827EFC 90200826EFC 76000497EFC
Kinetic Green 90200827ELD 90200826ELD 76000497ELD
Laguna Orange 90200827ECL 90200826ECL —
Legend Blue Denim 90200827EEL 90200826EEL —
Legend Blue 90200827EEN 90200826EEN 76000497EEN
Midnight Blue 90200827EKA 90200826EKA 76000497EKA
Midnight Crimson 90200827ESN 90200826ESN 76000497ESN
Mineral Green Metallic 90200827EVG 90200826EVG —
Performance Orange 90200827EOE 90200826EOE —
Redline Red 90200827EUZ 90200826EUZ 76000497EUZ
Reef Blue 90200827EVA 90200826EVA 76000497EVA
River Rock Gray 90200827ENT 90200826ENT 76000497ENT
River Rock Gray Denim 90200827ENV 90200826ENV 76000497ENV
Scorched Orange 90200827ELG 90200826ELG 76000497ELG
Silver Flux 90200827ELI 90200826ELI 76000497ELI
Silver Pine 90200827EOR 90200826EOR —
Snake Venom 90200827ETF 90200826ETF 76000497ETF
Spruce 90200827EOG 90200826EOG 76000497EOG
Stiletto Red 90200827EOW 90200826EOW 76000497EOW
Stone Washed White Pearl 90200827EOB 90200826EOB 76000497EOB
Superior Blue 90200827DWC 90200826DWC 76000497DWC
Tahitian Teal 90200827EOX 90200826EOX 76000497EOX
Twisted Cherry 90200827EFH 90200826EFH 76000497EFH
Velocity Red Sunglo 90200827DZT 90200826DZT —
Vivid Black 90200827DH 90200826DH 76000497DH
White Sand Pearl 90200827EVD 90200826EVD 76000497EVD
Wicked Red 90200827EFF 90200826EFF 76000497EFF
Wicked Red Denim 90200827EKG 90200826EKG 76000497EKG
Zephyr Blue 90200827EPB 90200826EPB 76000497EPB
Colores primarios CVO™
Auburn Sunglo con Black Hole/Rich Bourbon 90201906EHT 90201907EHT *NOTA: La mayoría de los juegos de
pinturas personalizadas y carenados
Black Earth 90200827EGS 90200826EGS se hacen específicamente bajo
Charcoal Slate 90200827BYZ 90200826BYZ pedido. Ponte en contacto con tu
Dantes Black (CVO) 90200827EWC 90200826EWC concesionario para conocer los
Hightail Yellow Pearl (CVO) 90200827ETY 90200826ETY detalles de los plazos de entrega.
Magnetic Gray con Wineberry/Red Pepper 90201906EHX 90201907EHX
Magnetic Gray 90200827EHU 90200826EHU
Moonlight Blue 90200827EMA 90200826EMA
Sand Dune 90200827ELV 90200826ELV No todos los productos están
Smoky Gray 90200827ELX 90200826ELX disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para
Wicked Orange Pearl (CVO) 90200827ETX 90200826ETX obtener más información
ILUMINACIÓN
Ver y ser visto. Con los faros, luces de freno
y alumbrado auxiliar de las piezas y accesorios
originales Harley-Davidson®, conseguirás una
mejor visibilidad delante de ti en la carretera,
y llamarás más la atención allá donde vayas.
SOFTAIL TOURING
C. KIT DE LUCES LED SPECTRA GLO C. KIT DE LUCES LED SPECTRA GLO
– KIT DE INICIACIÓN DE 6 LUCES – KIT DE AMPLIACIÓN DE 4 LUCES No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
606 ILUMINACIÓN
Iluminación decorativa LED
A. EMBELLECEDOR DECORATIVO PARA CARENADO CON
ILUMINACIÓN ELECTRA GLO
El embellecedor dota al carenado Batwing de la Electra Glide®
de un aspecto distintivo y a la vez funcional. El marco que
rodea el contorno y las lentes ahumadas ocultan luces led que
se iluminan en color blanco como luces de posición cuando el
motor está en marcha y funcionan como indicadores de direc-
ción auxiliares de color ámbar cuando se activan los intermi-
tentes. El cableado se oculta dentro del carenado para lograr
un aspecto limpio y personalizado. El kit completo incluye la
plantilla de fijación y toda la tornillería de fijación necesaria. El
embellecedor puede cubrir filetes o líneas separadoras de dos
tonos de pintura en algunos modelos de moto. Comprueba el
aspecto final antes de su instalación.
Compatible con los modelos Electra Glide, Street Glide®, Ultra
Limited y Tri Glide® ’14 y posteriores. No se recomienda su A. EMBELLECEDOR ILUMINADO DE CARENADO ELECTRA GLO – LUCES DIURNAS
montaje en vehículos con pintura en dos tonos, con filetes o
modelos CVO™ debido al potencial de los detalles luminosos
de solapar los filetes o las líneas de pintura.
68000191A Negro Brillante.
68000190A Cromado.
Cromado
SOFTAIL TOURING
C. EMBELLECEDOR ILUMINADO DE PARABRISAS ELECTRA GLO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 607
I L U M I N A C I Ó N D AY M A K E R ® L E D
Los faros Daymaker LED Projector se han diseñado para proporcionar luz donde más se necesita. Con una combinación
de un rendimiento excepcional de noche y un diseño moderno y en línea con la marca, estos brillantes faros led emiten
un haz de luz blanco y brillante que ilumina el entorno y atrae atención sobre el tráfico que se acerca. Los faros led
de estado sólido de larga duración se alojan en casquillos sellados resistentes a golpes y vibraciones montados en la
carcasa para luces. El montaje es sencillo y se enchufan directamente sin cableado adicional.
• Se han realizado un estudio técnico y pruebas exhaustivas para asegurarnos de • Incluye todas las características y ventajas del faro Daymaker Projector LED de 7"
que la carretera que tienes delante esté debidamente iluminada • Proyecta automáticamente luz en las curvas para iluminar las zonas que antes no
• En la iluminación no quedan puntos ni franjas de oscuridad quedaban iluminadas
• Los faros enchufables se instalan con facilidad • Unos sensores y sistemas electrónicos patentados determinan el ángulo de
inclinación de la motocicleta
• La tecnología adaptativa funciona tanto para las luces de cruce como las de carretera
LUZ DE CARRETERA
LUZ DE CRUCE
ALCANCE
HAZ
LUZ ESTÁNDAR
LUZ ADAPTATIVA
LUMEN VS LUX
El lumen es una unidad de luz, en tanto que el lux es una unidad de medición de la luz que contempla también el área. El número de lúmenes no es el único factor a la
hora de elegir el faro, sino que hay que considerar también los lux, o la luz útil. Los faros led Daymaker se han perfeccionado para utilizar tanto lúmenes como lux, para
que tengas una visibilidad óptima de la carretera.
No todos los productos están disponibles en todos los países – Consulta en tu concesionario para obtener más información
608 ILUMINACIÓN
Faros – LED
A. FARO DAYMAKER® ADAPTIVE LED DE 7”
El faro Daymaker Adaptive combina el mejor rendimiento en
faros con el estilo más moderno. El led de estilo proyector
ofrece el mejor haz de luz de su categoría, con una luz blanca
pura con la que sentirás como si condujeras de día. Además,
este faro incorpora 12 focos led que se activan en función de
la inclinación de la moto y ofrecen una iluminación de arcén
a arcén, para iluminar zonas de la carretera que los faros led
tradicionales no iluminan. El faro Daymaker Adaptive es muy
fácil de instalar y extremadamente duradero, y ofrece un
funcionamiento óptimo y un diseño exquisito en una misma
pieza. Cuenta con la homologación DOT y ECE para todos los
mercados.
Compatible con los modelos '12-'16 FLD, '04-'17 FLS, FLSS,
FLSTC, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS y FLSTN, '18 y posteriores
FLDE, FLSL, FLFB, FLFBS, FLHC, FLHCS y FLSB, y ’09 y poste-
riores Touring (excepto '14 FLHRSE, Road Glide® y Trike). Los
modelos '12-'16 FLD, '04-'17 Softail® equipados con kit de
carcasa de faro Freight Train y los modelos '09-'13 Touring
requieren la compra por separado del anillo de montaje del
faro N/P 67700439 y del cableado N/P 69201070. Los mode-
los '14-'20 FLHR (excepto '14 FLHRSE), FLHRC, FLHRXS y
FLHXST requieren la compra por separado del cableado
69202452. A. FARO DAYMAKER ADAPTIVE LED DE 7" – NEGRO
67700426A†† Cromado.
67700427A†† Negro.
Se muestra con:
LUCES AUXILIARES LED PARA EL FARO DAYMAKER
DE 4"
El alumbrado auxiliar cuenta con lentes en forma de D que diri-
gen la luz hacia una zona situada justo delante y a los lados de
la motocicleta y lucen un diseño a juego con los faros LED. Las
luces LED auxiliares cuentan con la homologación DOT y ECE.
Compatible con los modelos con una luz auxiliar delantera de
4". Los modelos '04 y anteriores con luces auxiliares equipa-
das con conectores de espadín requieren la compra por sepa-
rado del cableado adaptador N/P 68355-05 (2 unid.).
68000172†† Cromado.
68000173†† Negro Brillante.
††
SOFTAIL TOURING
B. FARO DAYMAKER PROJECTOR LED B. FARO DAYMAKER PROJECTOR LED
No todos los productos están disponibles en todos los países. DE 7" – NEGRO DE 7" – CROMADO
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 609
Faros – LED
C. FARO DAYMAKER® PROJECTOR LED DE 5-3/4"
Las luces cuentan con 2 lentes ópticas en forma de D, una
única lente de luz de cruce y tres lentes de luz de carretera.
Las luces de cruce permanecen encendidas en todo momento
y las luces de carretera aportan iluminación adicional al centro
de la carretera. Las luces LED cuentan con la homologación
DOT y CEPE.
Compatible con los modelos VRSCD y VRSCDX ’06-’11, XG
’15.'20, XL ’04 y posteriores, XR ’09-’13, Dyna® ’91-’17 (excepto
FLD y FXDWG ’91-’05), FLSTS y FXSTS ’84-’99, FLSTSB
’08-’11, FLSTSC ’05-’06, FLSTSE ’10-’12, FXCW, FXCWC, FXS,
FXSB, FXSBSE, FXST, FXSTB, FXSTC y FXSTD ’00-’17. Algunos
modelos requieren el amortiguador de vibraciones N/P
67700059 o el kit de carcasa N/P 67700093B.
67700144A†† Cromado.
C. FARO DAYMAKER PROJECTOR LED DE 5-3/4" 67700145A†† Negro.
También disponible:
AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES PARA FARO
Requerido para montar los faros LED en algunos modelos.
Este amortiguador aporta rigidez a la carcasa del faro.
67700059
Necesario en los modelos FLSTS ’00-’03, FLSTSC ’05-’07,
FXSTC ’07-’10, FXSTD ’00-’07 y FXSTS ’00-’06 equipados
con faros LED.
También disponible:
KIT DE ALOJAMIENTOS PARA PILOTOS LED DE 5-3/4"
Requerido para la instalación de faros LED de 5-3/4" en
determinados modelos.
67700093B
Necesario en los modelos XL1200X ’10 y posteriores,
XL1200XS ’18 y posteriores y Dyna ’06-’17 (excepto FXDL,
FXDLS y FXDWG) equipados con faros LED de 5-3/4". Los
modelos FXDF requieren la compra por separado del bloque
de fijación N/P 67741-06.
††
D. FARO DAYMAKER PROJECTOR LED ROAD D. FARO DAYMAKER PROJECTOR LED ROAD
GLIDE – CROMADO GLIDE – NEGRO Y CROMADO EN CONTRASTE No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
610 ILUMINACIÓN
Faros – LED
A. FARO DAYMAKER® REFLECTOR LED SIGNATURE
Rodeadas de una luz brillante, estas luces Daymaker Signature
Reflector LED brindan un rendimiento superior durante la noche y
un impactante aspecto visual. Estas luces LED emiten un brillante
haz blanco que ilumina el entorno y llama la atención de los vehícu-
los que circulan en sentido contrario. El color de luz diurna natural
es agradable a la vista y está ajustado para mejorar e intensificar las
propiedades reflectoras de las señales de la autopista y las marcas
de carril. Los eficientes elementos LED se esconden detrás de la
elegante barra central de la lámpara y proyectan su brillante luz
sobre los reflectores ópticamente ajustados para obtener un haz
de luz enfocado. La luz de cruce está siempre encendida produci-
endo una amplia fuente de iluminación general, mientras que la luz
larga añade un haz enfocado más potente en el centro del carril. Las
luces led de estado sólido y larga vida útil están instaladas en carca-
sas estancas resistentes a las vibraciones. El montaje es sencillo y las
luces complementarias no necesitan recableado. Cumple la norma- A. FARO DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR LED DE 7" – NEGRO
tiva del DOT y la ECE.
(SE MUESTRA CON EL ALUMBRADO AUXILIAR DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR LED DE 4")
Se adapta a los modelos FLD '12-16, Softail® '91 y posteriores, Touring
'94 y posteriores (excepto Road Glide®) y Trike '09 y posteriores equi-
pados con faros redondos de 7". Los modelos '12-'16 FLD, '94-'13
Touring, '09-'13 Trike y '94-'17 Softail equipados con el kit de carcasa
de faro Freight Train requieren la compra por separado del kit de anil-
los de montaje de faro N/P 67700439 y del puente N/P 69201070.
Los modelos '14-'20 FLHR (excepto '14 FLHRSE), FLHRC, FLHRXS y
'20 y posteriores FLRT (DOM) requieren la compra por separado de
un cableado N/P 69202452. De serie en las Softail '18 y posteriores.
67700353A†† 7" cromado.
67700354A†† Negra de 7".
Compatible con los modelos XG500 y XG750 ’15-'20, XG750A ’17-'20,
XL1200C ’11-'20, XL1200X ’10 y posteriores, XL1200XS ’18 y poste-
riores, FXDB ’06-’17, FXDLS ’16-’17, FXDWG ’10-’17, FXBB y FXLR ’18
y posteriores, FXLRS, FXLRST '20 y posteriores y FXBBS '21 y poste-
riores. Todos los modelos (excepto XG500, XG750 y XG750A) requi-
eren la compra por separado del kit de alojamiento del faro N/P
67700455. El modelo XL1200C requiere la compra por separado del
bloque de montaje N/P 67746-11. De serie en los modelos Softail '18
y posteriores.
67700355†† 5-3/4" cromado.
67700356A†† 5-3/4" negro. A. FARO DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR LED DE 7” – CROMADO
(SE MUESTRA CON LUCES AUXILIARES DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR LED DE 4”)
LUCES AUXILIARES DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR
LED DE 4"
El alumbrado auxiliar cuenta con fuentes reflectoras que están dise-
ñadas para dirigir la luz hacia una zona situada justo delante y a los
lados de la motocicleta. Las luces LED producen un haz de luz blanco
brillante; la lente moderna lisa y el diseño del reflector centrado en el
manillar complementan el faro LED Daymaker Signature para una
apariencia unificada. Cumple la normativa del DOT y la ECE.
Compatible con los modelos con una luz auxiliar delantera de 4". Los
modelos '04 y anteriores con luces auxiliares equipadas con conec-
tores de espadín requieren la compra por separado del cableado
adaptador N/P 68355-05 (2 unid.).
68000252†† Cromado – Par.
68000253†† Negro – Par.
También disponible:
KIT DE ARO DE MONTAJE DE FARO DE 7"
Requerido para la instalación de faros led de 7" de los accesorios en
determinados modelos.
67700439
Compatible con los modelos FLD ’12-’16, Touring ’94-’13 (excepto
Road Glide) y Trike ’09-’13. También para los modelos Softail ’94-’17 A. FARO DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR A. FARO DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR
equipados con kit de carcasa del faro Freight Train. LED DE 7" – CROMADO LED DE 7" – NEGRO
También disponible:
KIT DE ALOJAMIENTOS PARA PILOTOS LED DE 5-3/4"
Requerido para la instalación de faros LED Daymaker Signature de
5-3/4" N/P 67700355 o 67700356 en modelos específicos. El kit
incluye el alojamiento del faro, los bloques de montaje y la tornillería
de fijación necesaria.
67700455
Compatible con los modelos XL1200C ’10-'20, XL1200X ’10 y
posteriores, XL1200XS ’18 y posteriores, FXDB ’06-’17, FXDLS ’16-
’17, FXDWG ’10-’17 y FXSB ’13-’17.
††
SOFTAIL TOURING
A. FARO DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR A. FARO DAYMAKER SIGNATURE REFLECTOR
No todos los productos están disponibles en todos los países. LED DE 5-3/4" – CROMADO LED DE 5-3/4" – NEGRO
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 611
Faros – LED
B. FAROS ANTINIEBLA DAYMAKER® REFLECTOR LED
Estos compactos faros de 2,5" estilo Bullet con reflector crean una
amplio haz de luz delante de la moto y eliminan la zona oscura entre
la moto y el haz de luz de cruce. Los faros antiniebla crean una zona
iluminada homogénea y suave y las bombillas azuladas de luz diurna
natural intensifican las propiedades reflectoras de las marcas de
carril. A diferencia de los faros antiniebla tradicionales, las luces LED
de bajo consumo no sobrecargan el sistema eléctrico de la moto.
Estas luces LED de larga duración están ubicadas dentro de carca-
sas estancas resistentes a las vibraciones, que se montan en las
protecciones del motor o el carenado Road Glide® para un aspecto
más limpio. Los faros antiniebla tienen homologación DOT y CEPE.
También disponible:
MAZO DE CABLES DE FAROS ANTINIEBLA LED
Requerido para la instalación de los faros antiniebla LED
N/P 68000090 o 68000092 en modelos específicos.
69200863
Compatible con los modelos Dyna y Softail ’84-’17. El kit incluye un
interruptor universal montado en el manillar.
69201108
Compatible con los modelos Road King® ’97 y posteriores (excepto
FLHRS). El kit utiliza la carcasa del interruptor de serie para
alimentar los faros antiniebla en Road King. Los modelos FHLRXS
requieren la compra separada de las piezas N/P 15346-98A, 71522-
08 y 74408-08A.
69201109
Compatible con los modelos Electra Glide®, Road Glide, Street
Glide® y Tri Glide® ’14 y posteriores. Los modelos Street Glide y Road
B. LUCES ANTINIEBLA DAYMAKER REFLECTOR B. LUCES ANTINIEBLA DAYMAKER REFLECTOR Glide Custom requieren la compra por separado del paquete de
LED – CARCASA CROMADA LED – CARCASA NEGRA BRILLANTE interruptores N/P 69200172. No es necesario para los kits de
montaje de faros antiniebla LED para Road Glide en el carenado,
N/P 68000183 y 68000184.
69200864
Compatible con los modelos Electra Glide, Road Glide, Street Glide y
Trike ’97-’13. Los modelos no equipados con interruptor de faros
antiniebla de serie requieren la compra por separado del kit de
interruptor N/P 71505-96.
††
D. KIT DE MONTAJE DE FAROS ANTINIEBLA LED D. KIT DE MONTAJE DE FAROS ANTINIEBLA LED
ROAD GLIDE – CROMADO ROAD GLIDE – NEGRO BRILLANTE No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
612 ILUMINACIÓN
Faros – Auxiliares
A. KIT DE ALUMBRADO AUXILIAR DELUXE
– MODELOS FL SOFTAIL®
Diseño aerodinámico. Estos soportes de fijación estilo Billet abra-
zan el contorno de la tapa cromada lisa del árbol triple (incluida). La
compra adicional de un faro estanco permite elegir entre cuatro esti-
los diferentes. Las bombillas se venden por separado.
68669-05A EE. UU.
Compatible con los modelos FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB y FLSTFBS
’00-’17 y FLST ’06. Solo compatible con el kit de parabrisas
Nostalgic N/P del kit 57140-05, 57181-05 y 57141-05. No
compatibles con los kits de tapetas de interruptores cromadas.
SOFTAIL TOURING
C. KIT DE CABLEADO DE ALUMBRADO AUXILIAR DE CONTROL INDEPENDIENTE
No todos los productos están disponibles en todos los países. (SE MUESTRA TOURING)
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 613
Faros – Auxiliares
D. KIT DE ALUMBRADO AUXILIAR CUSTOM
Moldeado por el viento, este kit de alumbrado auxiliar sigue la forma
de la pletina de dirección y la cubierta del faro marcando un aspecto
personalizado. Los elegantes soportes voladizos sirven de elegantes
puntos de fijación para el portalámparas de las luces de adelanta-
miento e intermitentes y eliminan los soportes de la cruceta y el lado
plano de las luces auxiliares tradicionales.
Compatible con los modelos FLHT, FLHX, FLHXS y FLHXST
’14 y posteriores. El kit incluye portalámparas de luces de adelanta-
miento, anillos de retención, soportes de fijación, los intermitentes en
forma de bala, interruptor de luces auxiliares y tornillería. Las bombi-
llas de iluminación auxiliar se venden por separado.
67800367A Cromado.
67800366A Negro Brillante.
Compatible con los modelos FLHX ’06-’13 y modelos FLHXXX ‘10-’11.
El kit incluye portalámparas de luces de adelantamiento, anillos de
retención, soportes de fijación, interruptor de luces auxiliares y torni-
llería. Los kits de alumbrado auxiliar e intermitentes en forma de bala
se venden por separado.
69818-06 Cromado.
68000042 Negro Brillante.
También disponible:
D. KIT DE ALUMBRADO AUXILIAR CUSTOM – CROMADO
(SE MUESTRA 67800367A) KIT DE INTERMITENTES PARA EL SOPORTE PERSONALIZADO
DE LUCES AUXILIARES
Instala los intermitentes estilo Bullet que más te gusten en este
soporte para luces de adelantamiento. Elige entre kits de
intermitentes con lentes de color ámbar, transparentes o ahumadas
que más se adapten a tu estilo. El kit incluye las carcasas
de ambos intermitentes, dos lentes y dos bombillas delanteras.
Compatible con los modelos FLHR ’94-’13 y FLHT y FLHX ’97-’13 con
kits de soporte de alumbrado auxiliar personalizados.
69228-04 Lente ahumada cromada, lámpara de color
ámbar.
67800166 Lente ahumada negra, lámpara de color
ámbar.
También disponible:
KIT DE TORNILLERÍA PARA EL SOPORTE PERSONALIZADO
DE LUCES AUXILIARES
Instala soportes personalizados para las luces de adelantamiento en
tu modelo Road King®.
69235-04
Necesario para instalar el kit de soporte de iluminación auxiliar
Custom N/P 69227-04A en modelos Road King ’94-’13 con H-D®
Detachables.
69234-04
Necesario para la instalación del kit de soportes personalizados de
alumbrado auxiliar N/P del kit 69227-04A en modelos FLHRS que no
tengan parabrisas, pero en los que se desee instalar uno en el futuro.
††
E. LUCES AUXILIARES DELANTERAS F. KIT DE INSTALACIÓN DE LUCES AUXILIARES
DAYMAKER LED
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
614 ILUMINACIÓN
Embellecedor de la óptica delantera
1
A. FRENCHED TRIM RING COLLECTION
Este aro embellecedor del faro cromado se extiende hacia
delante, lo que aporta al conjunto del faro una apariencia rehu-
ndida que recuerda a los diseños de los coches clásicos de
carreras al hundir el faro para añadir sensación de profundi-
dad. Funciona como un recambio directo del aro embellece-
dor del equipamiento original, salvo cuando se usan con N/P
69627-99, donde se instala fácilmente sobre el aro embell-
ecedor del equipamiento original. (No compatible con visera 2
de luz de adelantamiento ni visera del faro de los accesorios).
1. 69627-99 Faro.
Compatible con los modelos FLD ’12-’16, Road King® ’94 y
posteriores, Touring ’83-’13 (excepto Tour Glide® y Road
Glide®) y Trike ’08-’13. También para los modelos Softail®
FL ’86-’17 con carcasa del faro Freight Train. (No compatible
con la protección de carenado N/P 57800-00).
2. 69622-99B Luz de adelantamiento.
Compatible con los modelos ’62 y posteriores equipados con
equipamiento original o kits de faros auxiliares para
accesorios. Se venden por parejas.
3. 69740-01 Intermitente – Lente plana.
Para los intermitentes de lente plana traseros de los
modelos FLST ’06, FLSTC ’94-’17, FLSTN ’94-’97 y en la
parte delantera y trasera de los modelos FLHR y FLHRC
’14 y posteriores y Touring ’88-’13 (excepto FLHRS, FLHX 3
y FLTR ’04-’13). También para modelos FL Softail con kit
de reubicación de intermitentes delanteros N/P del kit
68413-99 o 68412-99.
67700215 Faro.
Compatible con los modelos Road King ’94 y posteriores,
Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited y Tri Glide®
’14 y posteriores.
69626-99 Faro.
Compatible con los modelos FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB,
FLSTFBS y FLSTN ’94-’17 y FLRT ’15 y posteriores.
69623-99A Faro.
Compatible con los modelos '05 VRSCB, '04-'20 XL883,
XL883L, XL883N, XL883R, XL1200L, XL1200N, XL1200R,
XL1200T, XL1200X y XL1200XS, '16-'20 XL1200CX, '94-'17
A. FRENCHED TRIM RING COLLECTION
Dyna® (excepto FXDF y FLD equipados con faro de 7"),
(BISELES EMBELLECEDORES DE FARO, LUCES DE ADELANTAMIENTO E INTERMITENTES)
'94-'15 FXLR, FXST y FXSTB, '08-'17 FLSTSB y FXS, '16-'17
– ROAD KING
FXSE y '94-'99 FXSTC.
69624-99A Faro.
Compatible con los modelos XL883C, XL1200C y XL1200V
’96 y posteriores, XL1200CX ’16-'20, FXR ’99, FXDLS ’16-’17,
FLSTS ’97-’03, FLSTSC ’05-’07, FXSE ’16-’17, FXSTC ’07-’10,
FXSTD ’00-’07, FXSTS ’93-’06 y FXSTSB ’95-’97.
A. FRENCHED TRIM RING – ELECTRA GLIDE A. FRENCHED TRIM RING – SOFTAIL STANDARD
A. FRENCHED TRIM RING – DYNA LOW RIDER A. FRENCHED TRIM RING – XL883 LOW
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 615
Embellecedor de la óptica delantera
1 B. VISOR STYLE TRIM RING COLLECTION
Estos aros embellecedores tipo de visera cromados hunden
el faro dentro de la carcasa y añaden un diseño de visera
tradicional a la carcasa del faro. El aro embellecedor alarga
el perfil de la motocicleta para concederle un aspecto más
largo y estilizado. Añade aros embellecedores de los intermi-
tentes y luces de adelantamiento Visor Style para un auténtico
aspecto personalizado.
1. 69733-05 Faro.
Compatible con los modelos FLD ’12-’16, Road King® ’94 y
posteriores, Touring ’83-’13 (excepto Tour Glide® y Road
2 Glide®) y Trike ’08-’13. También para los modelos FL Softail®
’86-’17 con carcasa del faro Freight Train. (No compatible con
la tapa de carenado N/P 57800-00).
2. 69732-05 Luz de adelantamiento.
Compatible con los modelos ’62 y posteriores equipados con
equipamiento original o kits de faros auxiliares para
accesorios. Se venden por parejas.
3. 69749-05 Intermitente – Lente plana.
Para los intermitentes de lente plana traseros de los modelos
FLST ’06, FLSTC ’94-’17, FLSTN ’94-’97 y en la parte
3 delantera y trasera de los modelos FLHR y FLHRC ’14 y
posteriores y Touring ’88-’13 (excepto FLHRS, FLHX y FLTR
’04-’13). También para modelos FL Softail con kit de
reubicación de intermitentes delanteros N/P del kit 68413-
99 o 68412-99.
67700216 Faro.
Compatible con los modelos Road King ’94 y posteriores,
Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited y Tri Glide® ’14 y
posteriores.
69734-05 Faro.
Compatible con los modelos FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB,
FLSTFBS y FLSTN ’94-’17 y FLRT ’15 y posteriores.
69735-05 Faro.
Compatible con los modelos VRSCB ’05, XL883, XL883L,
XL883N, XL883R, XL1200L, XL1200N, XL1200R, XL1200T,
XL1200X y XL1200XS ’04 y posteriores, XL1200C '12-’20,
XL1200CX ’16-'20, Dyna® ’94-’17 (excepto FXDF y FLD con
faro de 7”), FXLR, FXST y FXSTB ’94-’15, FLSTSB y FXS ’08-
B. VISOR STYLE TRIM RING COLLECTION
’17, FXSE ’16-’17 y FXSTC ’94-’99.
(BISELES EMBELLECEDORES DE FARO, LUCES DE ADELANTAMIENTO E INTERMITENTES)
– ROAD KING 69738-05 Faro.
Compatible con los modelos XL883C, XL1200C y XL1200V
’96 y posteriores, XL1200CX ’16-'20, XL1200XS ’18 y
posteriores, FXR ’99, FLSTS ’97-’03, FLSTSC ’05-’07, FXSTC
’07-’10, FXSTD ’00-’07, FXSTS ’93-’06 y FXSTSB ’95-’97.
SOFTAIL TOURING
B. BISEL EMBELLECEDOR VISOR STYLE B. BISEL EMBELLECEDOR VISOR STYLE
– XL/DYNA – XL CUSTOM No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
616 ILUMINACIÓN
Biseles embellecedores del faro
A. BISEL EMBELLECEDOR DEL FARO
– NEGRO BRILLANTE
Remata el aspecto Dark Custom® sustituyendo el aro embel-
lecedor del faro cromado del equipamiento original por uno
en misterioso negro. La superficie negra de este aro, fácil
de instalar, hace juego con el acabado de la carcasa del faro
estándar para crear una apariencia unificada.
46555-03B Faro de 7".
Compatible con los modelos Touring ’94 y posteriores
(excepto Road King®) y FLHTCUTG.
61400573 Faro de 7".
Compatible con los modelos FLDE, FLHC, FLHCS, FLSB
y FLSL ’18 y posteriores.
67700487 Faro de 7".
Compatible con los modelos Softail® ’93 y posteriores y FLRT
'15 y posteriores con faro de 7". No compatible con los
modelos Softail equipados con el kit Freight Train Nacelle
Headlamp.
67700115 Faro de 7".
Compatible con los modelos FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB,
FLSTFBS y FLSTN ’08-’17 y FLRT ’15 y posteriores.
61400574 Faro de 5-3/4".
Compatible con los modelos FXBB, FXLR, FXST y FXBBS ’18
y posteriores. A. BISEL EMBELLECEDOR DE FARO – NEGRO A. BISEL EMBELLECEDOR DEL FARO – NEGRO
BRILLANTE (SE MUESTRA ROAD KING) BRILLANTE (SE MUESTRA SOFTAIL SLIM ’19)
67700116 Faro de 5-3/4".
Compatible con los modelos VRSCB ’05, XL883, XL883L,
XL883N, XL883R, XL1200L, XL1200N, XL1200R, XL1200T,
XL1200X y XL1200XS ’04 y posteriores, XL1200C '12-’20,
XL1200CX ’16-'20, Dyna® ’94-’17 (excepto FXDF y FLD con
faro de 7”), FXLR, FXST y FXSTB ’94-’15, FLSTSB y FXS ’08-
’17, FXSE ’16-’17 y FXSTC ’94-’99.
67700117 Luz de adelantamiento de 4".
Compatible con los modelos ’62 y posteriores equipados con
equipamiento original o kits de faros auxiliares para
accesorios. Se venden por parejas.
A. BISEL EMBELLECEDOR DEL FARO – NEGRO A. BISEL EMBELLECEDOR DEL FARO – NEGRO
BRILLANTE (FAT BOY SPECIAL) BRILLANTE (SE MUESTRA STREET BOB ’19)
A. BISEL EMBELLECEDOR DEL FARO – NEGRO B. BISEL EMBELLECEDOR DEL FARO MOLDEADO
No todos los productos están disponibles en todos los países. BRILLANTE (SE MUESTRA EN IRON 883)
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 617
Biseles embellecedores del faro
C. FRENCHED TRIM RING COLLECTION
– NEGRO BRILLANTE
Este aro embellecedor del faro fácil de instalar se extiende
hacia delante, lo que otorga al conjunto del faro una aparien-
cia rehundida que evoca los diseños clásicos de los coches hot
rod al embutir el faro dándole una impresión de profundidad.
No compatible con visera de luz de adelantamiento ni visera
del faro de los accesorios.
61400294 Faro de 7" – Negro brillante.
Compatible con los modelos Road King® ’94 y posteriores,
Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited y Tri Glide® ’14 y
posteriores.
61400295 Faro de 7" – Negro brillante.
Compatible con los modelos FLD ’12-’16, Touring ’83-’13
(excepto Tour Glide® y Road Glide®), Road King ’94 y
C. FRENCHED TRIM RING COLLECTION – NEGRO BRILLANTE posteriores y Trike ’08-’13. También para los modelos Softail®
(SE MUESTRA ELECTRA GLIDE) FL ’86-’17 con carcasa del faro Freight Train. No compatible
con la tapa de carenado N/P 57800-00.
SOFTAIL TOURING
D. VISOR STYLE TRIM RING COLLECTION – NEGRO BRILLANTE
(SE MUESTRA ROAD KING) No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
618 ILUMINACIÓN
Biseles embellecedores del faro
A. VISERAS DE FAROS
Esta completa colección de viseras de faros viste tu moto con
un aspecto auténticamente personalizado.
Faro
Compatible con faros de 7" (excepto modelos Softail® '18 y
posteriores, y FLHT, FLTHCU, FLHTCUL, FLHTK, FLHTKL,
FLHTKSE, FLHX, FLHXS, FLHXST, FLHXSE, FLTRKSE, FLTRU,
FLTRX, FLTRXS, FLTRXST, FLTRXSE, FLHTCUTG ’14 y posteri-
ores). (No compatible con los biseles embellecedores del faro
opcionales.) Los modelos Road King® requieren la compra por
separado del kit de montaje N/P 67761-96.
69793-07 Skull.
67752-77T Cromado Clásico.
67791-91T Eagle Wing.
Faro
Para faro de 5-3/4". (No compatible con los modelos Heritage
Springer®, XL883C, XL1200C, XL1200NS, XL1200V, '18 y
posteriores. Compatible con faros de 5-3/4". (No compati-
ble con los modelos Heritage Springer, XL883C, XL1200C,
XL1200NS, XL1200T, XL1200V y Softail ’18 y posteriores ni
modelos con biseles embellecedores del faro accesorios).
67750-88T Cromado Clásico.
67751-91T Eagle Wing. A. VISERAS DE LUCES SKULL COLLECTION
Luz de adelantamiento
Compatible con todas las luces de adelantamiento. (los mode-
los del ´87 en adelante requieren biseles embellecedores para
luces de adelantamiento N/P 68775-93TA). (No compatible
con los modelos con biseles embellecedores de los faros de
adelantamiento, N/P 69622-99B o 69732-05). Se venden por
parejas.
69795-07 Skull.
67783-78T Cromado Clásico.
67796-91T Eagle Wing.
Intermitentes de lente plana
Para los intermitentes delanteros en modelos FLSTC ’88-’17,
FLHR ’94 y posteriores, FLHRC ’07 y posteriores, FLHT
’86-’09, FLHTC ’86-’13, FLHTCU ’89-’13 y FLHTK ’10-’13. Se
venden por parejas.
67734-88T Cromado Clásico.
67735-91T Eagle Wing.
Intermitentes de lente plana
Para los intermitentes traseros en modelos FXRT ’86-’92,
FLST ’86-’90, FLSTC ’88-’17, FLHR ’94 y posteriores, FLHRC
’07 y posteriores, FLHT ’86-’09, FLHTC ’86-’13, FLHTCU
’89-’13 y FLHTK ’10-’13. También para los intermitentes
delanteros y traseros en modelos FLTC ’88-’91, FLTCU ’89-’96
y FLTR ’99-’03. Se venden por parejas.
67737-88T Cromado Clásico.
67738-91T Eagle Wing.
También disponible:
A. VISERAS DE LUCES CROMO CLÁSICO
KIT DE MONTAJE DE LA VISERA DEL FARO ROAD KING
Permite la instalación de viseras para faros de 7" en motoci-
cletas Road King.
67761-96
Compatible con los modelos FLHR, FLHRC y FLHRXS ’94 y
posteriores. No incluye visera ni aro embellecedor.
También disponible:
AROS EMBELLECEDORES DE LUCES DE
ADELANTAMIENTO
68775-93TA
Sustituye a N/P 68725-62 del equipamiento original.
Requeridos para la correcta instalación de viseras de luces
de adelantamiento H-D® en los modelos ’87 y posteriores
(excepto FXSTD).
Ahumado
SOFTAIL TOURING
C. BISELES EMBELLECEDORES CON VISERA PARA INTERMITENTES ESTILO BULLET – NEGRO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
620 ILUMINACIÓN
Intermitentes
A. KIT DE LUCES INTERMITENTES DELANTERAS
CUSTOM TOURING EN FORMA DE BALA
Dale el look descarnado y desnudo de los modelos FLHX a tu
motocicleta Electra Glide® o Road King®. Este kit sustituye los
soportes de las luces de adelantamiento y los intermitentes
de lente plana del equipamiento original por los intermitentes
en forma de bala aerodinámicas. Los soportes cromados
sirven de elegantes puntos de fijación para los intermitentes
y ocultan el cableado para ofrecer un resultado depurado y
personal.
69577-06A Cromado con lente de color ámbar.
Compatible con los modelos Road King ’94 y posteriores
(excepto FLHRXS).
69492-05 Cromado con lente de color ámbar.
Compatible con los modelos FLHT y FLHTC ’96-’13, FLHTCU
y FLHTK ’05-’13 y FLHTCUTG ’09-’13. No compatible con A. KIT DE LUCES INTERMITENTES DELANTERAS CUSTOM TOURING ESTILO BULLET – CROMADO
vehículos con carenado inferior sin ventilación.
67800167 Negro brillante con lentes ahumadas.
Compatible con los modelos FLHT, FLHTC y FLHX ’96-’13,
FLHTCU y FLHTK ’05-’13 y FLHTCUTG ’09-’13. No
compatible con vehículos con carenado inferior sin
ventilación.
SOFTAIL TOURING
C. SOPORTES PARA INTERMITENTES DELANTEROS ESTILO BULLET ROAD GLIDE
No todos los productos están disponibles en todos los países. – NEGRO BRILLANTE
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 621
Intermitentes
D. KIT DE INTERMITENTES LED ESTILO BULLET
Estos intermitentes cuentan con leds de respuesta rápida y
alto brillo en compactas carcasas cromadas de fundición en
forma de bala. En la parte delantera, las luces funcionan como
luces diurnas e intermitentes. En la parte posterior, las luces
funcionan como luz diurna, luz de freno e intermitentes. Las
luces delanteras ámbar están disponibles con lente ahumada
o de color ámbar, y las luces traseras rojas se suministran con
lente ahumada o roja. La instalación no requiere instalación de
una “caja de control” ni repartidor de carga y los intermitentes
se conectan directamente al cableado existente sin cortar
ni empalmar. Con un medallón Bar & Shield®, estas señales
combinan a la perfección con los pilotos traseros LED. Se
venden por parejas. Cumple con los requisitos DOT.
Compatible con los modelos Touring y Tri Glide® ’14 y posteri-
D. KIT DE INTERMITENTES LED ESTILO BULLET D. KIT DE INTERMITENTES LED ESTILO BULLET ores con los intermitentes en forma de bala.
– TOURING, CROMADO – TOURING, NEGRO BRILLANTE 67800477 Cromado – lente de color ámbar.
67800478 Cromado – Lente ahumada.
67800479 Negro – lente de color ámbar.
67800480 Negro – Lente ahumada.
Compatible con los modelos Dyna® ’12-’17 (excepto FXDBC
’15-’17), FLS, FLSS, FLSTF, FLSTFB, FLSTFBS y XS ’11-’17 y
FLSTSB ’08-’11. No apto para los modelos FLSTSE ’11-’12.
67800061 Parte delantera, lente de color ámbar.
67800060 Parte delantera, lente ahumada.
††
C. INSERTO PARA INTERMITENTES TRASEROS C. INSERTO PARA INTERMITENTES TRASEROS D. CONJUNTO DE INTERMITENTES TRASEROS
SIGNATURE LED – ROJO SIGNATURE LED – ROJO SIGNATURE LED – LUZ ÁMBAR – LENTE AHUMADA
CON CARCASA
Los intermitentes led aportan un estilo y una función moder-
nos que mejoran la visibilidad de la moto entre el tráfico que la
rodea. El anillo exterior "signature" añade visibilidad y un estilo
único, mientras que los brillantes elementos LED centrales
parpadean de forma llamativa. El intermitente Signature LED,
con una carcasa compacta estilo Bullet con lentes ahumadas,
proporciona una luz de posición/freno/intermitente de color
ámbar brillante que cumple con la normativa ECE.
Compatible con los modelos ‘14 y posteriores XL, Softail®,
Dyna® y Touring, y ’14-’17 Softail equipados con intermitentes
estilo Bullet en configuración HDI (excepto modelos con inter-
mitentes estilo Bullet de plástico).
67801151†† Cromado.
67801152†† Negro.
Compatible con los modelos internacionales '18-'20 FLFB, '18
y posteriores FLFBS, FLSB, FLSL, '18-'20 FXBB, '21 FXBBS,
'18-19 FXBR, '18 y posteriores FXBRS, '18-'20 FXFB, '18 y
posteriores FXFBS y '20-'21 FXST.
67801326†† Cromado.
67801327†† Negro.
††
††
SOFTAIL TOURING
B. LENTES PARA INSERTOS DE INTERMITENTES B. LENTES PARA INSERTOS DE INTERMITENTES
No todos los productos están disponibles en todos los países. ESTILO BULLET – TRANSPARENTES ESTILO BULLET – ROJOS
Consulta en tu concesionario para obtener más información
ILUMINACIÓN 625
Intermitentes
C. KIT DE INTERMITENTES LED ESTILO BULLET –
NEGRO
Atrae la atención del tráfico a tu alrededor. Estos intermitentes
led tienen una única bombilla led brillante y de activación
rápida, en color ámbar o rojo y en un alojamiento estanco
al agua. El reflector multipoligonal amplifica la luz y la lente
enfocada distribuye la luz por la superficie de la lámpara. El
conjunto de bombilla y alojamiento sustituye el alojamiento
de intermitentes en forma de bala de serie, y la instalación
se conecta a la ya existente sin necesidad de empalmes.
La instalación no requiere caja de control ni ecualizador de
cargas para un funcionamiento correcto. El kit incluye dos
módulos de intermitentes led precableados montados sobre
alojamientos negros en forma de bala. Personaliza la imagen
con los distintos colores para la lente exterior. Los lentes se
venden por separado. Los cristales ámbar tienen homolo-
gación DOT/EDE. Los insertos rojos tienen homologación DOT.
67800977†† LED de color ámbar delantero.
Compatibles con los modelos FLFB, FLFBS, FLSB, FXLR y
FXLRS a partir de 2018. El kit incluye luces LED, carcasas
negras y fijaciones de intermitentes negras.
67800978†† LED de color ámbar trasero.
Compatibles con los modelos FXLR y FXLRS a partir de 2018.
C. KIT DE INTERMITENTES LED DELANTEROS ESTILO BULLET – NEGRO El kit incluye luces LED, carcasas negras y fijaciones de
intermitentes negras.
67800982†† Barra de luces trasera, LED de color ámbar.
Compatible con los modelos FLHC y FLHCS ’18 y posteriores.
El kit incluye luces LED, carcasas negras y barras de luces
negras.
††
D. KIT DE REUBICACIÓN DE INTERMITENTES DELANTEROS – (SE MUESTRA 69433-08A) E. KIT DE REUBICACIÓN DE INTERMITENTES
DELANTEROS
Este kit incluye toda la tornillería y el cableado necesarios para
desplazar el sistema de dirección delantero del manillar a la
pletina de dirección inferior.
Compatible con los modelos XL ’88 y posteriores (excepto
XL1200CX, XL1200T, XL1200X, XL1200XS, y XL883L
y XL1200C ’11 y posteriores) y los modelos Dyna ’91-’05
(excepto FXDWG y FXDXT).
68517-94A Cromado.
68643-09 Negro Brillante.
Compatible con los modelos XL1200X ’10-’15.
67800452 Negro satinado.
67800452 67800557
SOFTAIL TOURING
F. KIT DE ANCLAJES SWIVEL PARA INTERMITENTES DELANTEROS – CROMO
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
628 ILUMINACIÓN
Intermitentes
A. BARRA ESTRECHA PARA INTERMITENTES TRASEROS
– CROMADA
Realza el perfil trasero de tu Softail® o Touring con esta barra
cromada estrecha para intermitentes, que hace que la moto
parezca visualmente más grande. Con 254 mm de ancho, esta
barra fundida y cromada es 76 mm más corta que la barra
estándar y tiene la misma gran calidad.
68611-98
Compatible con los modelos FLST y FLSTC ’86-’17, FLSTN
’93-’96, FLHTC, FLHTCU y FLHTK ’09-’13 y Touring ’91-’08
(excepto FLHRS y FLTR ’04 y posteriores). (No apto para el
módulo de intermitentes de lente plana N/P 91699-99A).
††
67800483
SOFTAIL TOURING
F. BARRA DE LUCES TRASERA ESTILO BULLET – NEGRO BRILLANTE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
630 ILUMINACIÓN
Tour-Pak™ & Iluminación para maletas
A. TOUR-PAK – KIT DE ALERÓN
El estilo y los aspectos prácticos de las luces auxiliares LED de
marcha/luz de freno integradas mezclan la función y la forma
en este deflector Tour-Pak.
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores equipa-
dos con portaequipajes King o recortado Tour-Pak. La insta-
lación requiere la compra por separado del kit de luces de
deflectores para tapa Tour-Pak N/P 53000238 o 53000239.
57200086BDK Con imprimación.
57200086DH Vivid Black.
††
SOFTAIL TOURING
SOFTAIL TOURING
SOFTAIL TOURING
G. MONTURA INCLINADA DE PLACA DE MATRÍ- G. MONTURA INCLINADA DE PLACA DE
CULA – PARTE SUPERIOR DEL GUARDABARROS MATRÍCULA – TOURING No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
636 ILUMINACIÓN
Marcos y fijaciones de placa de matrícula
A. MARCO DE PLACA DE MATRÍCULA HARLEY-
DAVIDSON®
Que brille tu placa de matrícula con este marco cromado que
lleva el logotipo Harley-Davidson en negro. Incluye tornillería
de fijación de acero inoxidable cromada.
60051-01
Para placas de matrícula de 7,25" x 4,25" (excepto XR,
Touring ’14 y posteriores, Trike ’09 y posteriores y modelos
equipados con kits de montaje inclinado de la placa de
matrícula o con placas de matrícula de montaje lateral).
††
SOFTAIL TOURING
K. KIT DE BOCINA POTENTE – CROMADO K. KIT DE BOCINA POTENTE
– NEGRO BRILLANTE No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
638 ILUMINACIÓN
Bocinas
A. TAPA DE BOCINA – NEGRO MECANIZADO
Añade algún detalle personalizado y maximiza el carácter
de la moto con un estilo en contraste. En resistente aluminio
mecanizado y con un acabado en negro intenso. Las profun-
das ranuras mecanizadas dejan al descubierto el alumi-
nio brillante y añaden un detalle vanguardista. Fácil detalle
personalizado que oculta la bocina. Fácil de instalar, con la
tornillería de fijación necesaria. Completa este look personal-
izado con accesorios adicionales Edge Cut.
61301177
Compatible con los modelos ’93 y posteriores con bocina de
fijación lateral (excepto modelos VRSC™ y XG).
J. BOCINA CLÁSICA
Esta bocina de 12 V de estilo antiguo luce el nostálgico logo-
tipo Bar & Shield Harley-Davidson® en la tapa cromada. Solo
se debe utilizar como bocina auxiliar. No desconectes la
bocina del equipamiento original.
69036-88A
Compatible con los modelos FXSTS ’88-’06. Incluye tuercas
ciegas y soporte de fijación cromados.
††
SOFTAIL TOURING
J. BOCINA CLÁSICA
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
LLANTAS
Marca tendencia. Tanto si optas por un aspecto de
la vieja escuela o por uno más moderno, aquí es
donde marcas las diferencia. Viajarás cómodamente
sabiendo que las llantas Harley-Davidson® ofrecen
los niveles más altos de rendimiento y durabilidad.
También disponible:
LLANTAS COMBO DE RADIOS Y FUNDICIÓN DE ALUMINIO
Impresiona con estas impactantes llantas Combo para lograr un
estilo rompedor en tu CVO™ Road Glide. Las radicales llantas Combo
incorporan radios que abrazan por fuera el aro en fundición de alumi-
nio, aportando un nuevo aspecto tan resistente como muy exclusivo.
Acabado de las llantas en cromo y negro brillante. Combinación A. KIT DE LLANTAS COMBO DE RADIOS Y FUNDICIÓN DE ALUMINIO
de radios y fundición de aluminio. Permite el uso de un sistema de
control de la presión de los neumáticos (TPMS) en una llanta de
radios.
43300888 Delantera de 21".
Compatible con los modelos FLTRXSE ’18 y posteriores. Los
modelos '18-'20 FLTRXSE requieren la compra por separado del
sensor TPMS N/P 42300145 (Dom y HDI) o 42300145, excepto
modelos para Japón, que requieren P/N 42300146.
40900871 Trasera de 18".
Compatible con los modelos FLTRXSE ’18 y posteriores. Los
modelos '18-'20 FLTRXSE requieren la compra por separado del
sensor TPMS N/P 42300145 (Dom y HDI) o 42300145 (Japón).
También disponible:
GUARDABARROS DELANTERO DE 21" EN COLOR A JUEGO
Compatible con los modelos FLTRX y FLTRXS ’17 y posteriores equi-
pados con kit de llantas Knockout N/P 43300494 o 43300496 o Kit
de llantas Combo de radios y fundición N/P 42400045.
También disponible:
DISCOS DE FRENO FLOTANTES TURBINE
Completa el aspecto personalizado con discos de freno flotantes,
diseñados como complemento de llantas del equipamiento origi-
nal o personalizadas. Los discos flotantes tienen un soporte interior
de acero cuya forma realza la rueda, con un disco exterior de acero
inoxidable perforado remachado con precisión. Los discos se venden
individualmente e incluyen tornillería de fijación cromada.
También disponible:
GUARDABARROS DELANTERO DE 21" EN COLOR A JUEGO
Compatible con los modelos FLTRX y FLTRXS ’17 y posteriores equi-
pados con kit de llantas Knockout N/P 43300494 o 43300496 o Kit
de llantas Combo de radios y fundición N/P 42400045.
SOFTAIL TOURING
B. LLANTA KNOCKOUT CUSTOM – NEGRO BRILLANTE/NEGRO ANODIZADO
(MOSTRADA CON EL DISCO DE FRENO FLOTANTE TURBINE Y GUARDABARROS DELANTERO DE 21") No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información.
644 LLANTAS
Llantas custom Bronce
A. LLANTAS H-D® PRODIGY CUSTOM*
Sube el nivel de emoción de tu moto Touring con estas llantas
personalizadas de alto rendimiento. Inspiradas en las llantas
GT europeas de competición, cuentan con un vanguardista
diseño que te garantizará destacar donde quiera que vayas.
Tanto si vas a cruzar la ciudad o a atravesar el país, te brindan
un aspecto moderno y emocionante, garantía de hacer girar
cabezas por donde pases.
Delantera de 19"
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores (excepto
modelos CVO™, a menos que estén equipados originalmente
con llantas H-D Prodigy).
43300673 Negro Brillante.
43300674 Bronce.
Trasera de 18"
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores (excepto
modelos CVO, a menos que estén equipados originalmente
con llantas H-D Prodigy).
40900661 Negro Brillante.
40900662 Bronce.
B. LLANTAS FUGITIVE*
Consigue el aspecto vanguardista que estabas buscando. Con
un elegante diseño de doble brazo con 14 brazos a cada lado,
las Llantas Fugitive ofrecen un perfil refinado que impacta
con una llamativa profundidad y dimensión visual cuando se
mira desde un cierto ángulo. El resultado es tan impactante
como exclusivo. Disponible en negro brillante y en cromo
contrastado, le dará a tu moto el estilo personalizado que
necesitas para destacar entre la multitud.
Delantera de 19"
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores (excepto Negro brillante
CVO, a menos que estén equipados originalmente con llantas
Fugitive).
43300673 Negro Brillante.
43300672 Cromado en contraste.
Trasera de 18" A. LLANTAS H-D PRODIGY CUSTOM
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores (excepto
CVO, a menos que estén equipados originalmente con llantas
Fugitive).
40900650 Negro Brillante.
40900660 Cromado en contraste.
Cromado
Negro brillante
SOFTAIL TOURING
D. LLANTA AGITATOR CUSTOM – CROMADO TIPO ESPEJO – NEGRO BRILLANTE
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información.
646 LLANTAS
Enforcer & Impeller
A. LLANTAS ENFORCER CUSTOM*
¡Viva el brillo! Añade un toque personalizado sin cambiar el
estilo distintivo de tu motocicleta Touring. Estas versiones
pulidas al 100 % y recubiertas con cromado tipo espejo de las
llantas de fundición de aluminio de 5 brazos del equipamiento
original emiten unos sensacionales reflejos, incluso en parado.
Estas llantas han superado cientos de horas de pruebas
reales para garantizar los máximos niveles de rendimiento
y duración.
Delantera de 19"
43300336
Compatible con los modelos Touring ’09 y posteriores
(excepto modelos equipados con TPMS y CVO™ ’12 y
posteriores). No compatible con los modelos Trike.
43300324
Compatible con los modelos Trike ’09 y posteriores. No
compatible con los modelos CVO.
Trasera de 16"
40900346
Compatible con los modelos Touring ’09 y posteriores
(excepto modelos CVO ’12 y posteriores). No compatible con
los modelos Trike.
Trasera de 15" – Trike
40900070
Compatible con los modelos Trike ’09 y posteriores. No
compatible con los modelos CVO.
Se muestra con:
DISCOS DE FRENO FLOTANTES TURBINE
Completa el aspecto personalizado con discos de freno
flotantes, diseñados como complemento de llantas del equi-
pamiento original o personalizadas. Los discos flotantes
tienen un soporte interior de acero cuya forma realza la rueda,
con un disco exterior de acero inoxidable perforado remach-
ado con precisión. Los discos se venden individualmente
e incluyen tornillería de fijación cromada.
C. LLANTAS TURBINE CUSTOM – NEGRO BRILLANTE
Compatible con los modelos XL ’14 y posteriores, Dyna®
’06 y posteriores (excepto FXDLS), Softail® ’15 y posteriores
(excepto FXSE), Touring ’08 y posteriores, y Trike ’09 y poste-
riores con llantas del equipamiento original o accesorios con
montura de disco de tornillos de 3,25".
41500120 Pulido.
41500147 Interior negro brillante.
SOFTAIL TOURING
D. LLANTAS TURBINE CUSTOM – BREAKOUT
CROMADO A ESPEJO No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
648 LLANTAS
Llantas custom
A. LLANTAS SEISMIC™ CUSTOM*
Este diseño de 10 brazos en fundición de aluminio es tan
agresivo en estilo como en carácter. Disponible en Negro
Brillante con detalles mecanizados o en Grafito Mate.
Delantera de 21"
Compatible con los modelos FXBR y FXBRS ’18 y posteriores.
43300597 Negro brillante con detalles mecanizados.
43300598 Grafito mate.
Delantero de 18"
Compatible con los modelos FLFB y FLFBS ’18 y posteriores.
43300594 Negro brillante con detalles mecanizados.
43300590 Grafito.
Trasera de 18"
Compatible con los modelos FXBR, FXBRS, FLFB, y FLFBS ’18
y posteriores.
40900574 Negro brillante con detalles mecanizados.
40900575 Grafito mate.
SOFTAIL TOURING
C. KITS DE INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
650 LLANTAS
Discos de freno
DISCOS DE FRENOS PULIDOS
Un complemento perfecto para las llantas de serie o personalizadas.
Fabricados según las especificaciones del equipamiento original para
una perfecta adaptación, estos discos están perfectamente pulidos
para conseguir un aspecto cromado. Los discos se venden individu-
almente e incluyen tornillería de fijación cromada.
SOFTAIL TOURING
F. DISCOS DE FRENOS PULIDOS AGITATOR F. DISCOS DE FRENOS PULIDOS AGITATOR
No todos los productos están disponibles en todos los países. – INTERIOR CROMADO – INTERIOR NEGRO BRILLANTE
Consulta en tu concesionario para obtener más información
LLANTAS 651
Discos de freno
G. DISCO DE FRENO SEISMIC™
Un complemento perfecto para la llanta Seismic Custom de
10 brazos o como reemplazo del disco del equipo original. Disponible
en interior en Negro Brillante o Grafito Mate. Incluyen toda la
tornillería de fijación.
Delante
Compatible con los modelos XL ’14 y posteriores, Dyna® ’06-’17
(excepto FXDLS), Softail® ’15 y posteriores (excepto FXSE), Touring
’08 y posteriores y Trike ’09 y posteriores con llantas del equi-
pamiento original o llantas opcionales con montura de disco con
tornillos de 3,25".
41500154 Interior negro brillante.
41500163 Interior en Grafito mate.
Trasera
Compatible con los modelos XL ’00-’10, Dyna ’00-’17 (excepto
G. DISCOS DE FRENO SEISMIC – GRAFITO H. DISCOS DE FRENO ANNIHILATOR FXDLS), Softail ’00 y posteriores (excepto FXSE) y Touring ’00-’07.
– NEGRO BRILLANTE Se requiere la compra por separado del plato del buje del disco de
freno N/P 43837-00 si se instala en llantas FXSTD de 17" del equi-
pamiento original.
41500156 Interior negro brillante.
41500161 Interior en Grafito mate.
SOFTAIL TOURING
H. TAPONES CROMADOS PARA I. TAPONES DE VÁLVULAS DE LATÓN
VÁLVULAS DE ABS CROMADOS No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
EQUIPAJE
A veces, lo que hace falta para que viajar en
moto sea una experiencia perfecta es sencilla
un poco más de capacidad de almacenamiento.
El equipamiento para la lluvia, la ropa extra y
las provisiones básicas serán fáciles de llevar
cuando añadas equipaje a tu moto.
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
656 EQUIPAJE
2 AÑOS
HARLEY-DAVIDSON®
GARANTÍA
EMBELLECEDOR
REFLECTANTE
El detalle reflectante añade
un toque extra de visibilidad
frente a otros conductores.
INTERIOR NARANJA ASAS EXTRAGRANDES TIRADORES DE CREMALLERA QUE FUNDA PARA LLUVIA INTEGRADA
El tejido interior naranja facilita la La suave asa ergonómica permite SE PUEDEN USAR CON GUANTES Cuenta con un pulpo con un tensor de
visibilidad del contenido de la bolsa transportar el equipaje sin esfuerzo. Los tiradores de cremallera de goma bloqueo para mantener la funda bien sujeta
con casi cualquier tipo de luz. contorneados ergonómicamente son sobre el equipaje. La funda presenta un
grandes y cómodos para un fácil ac- logotipo Bar & Shield® reflectante para una
ceso a las bolsas durante el viaje. mayor visibilidad.
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
EQUIPAJE 657
Bolsas Touring
EQUIPAJE ONYX™ PREMIUM COLLECTION
Diseñada por motoristas para motoristas, la Onyx Premium Luggage
Collection ofrece todo lo que necesitas de un equipaje para moto y
nada de lo que no. Hechas de un material de poliéster balístico de
alta calidad de 1680 deniers y resistente a los rayos UV, estas bolsas
soportarán las condiciones climáticas y de carretera más duras y no
perderán color con el paso de los años y del uso. Todas las bolsas de la
colección cuentan con cremalleras resistentes al agua con tiradores
de cremallera de goma Harley-Davidson® que facilitan la apertura y
el cierre, un interior de color naranja que permite ver el contenido de
la bolsa con casi cualquier tipo de luz, una gran cantidad de bolsil-
los interiores y exteriores para facilitar la organización, correas tipo
MOLLE para facilitar la fijación modular de la bolsa a la motocicleta y
ribetes reflectantes para proporcionar visibilidad frente a los demás
conductores. El material antideslizante resistente a la abrasión en
la parte inferior de cada bolsa asegura que ésta se mantenga en su
sitio, y cada bolsa incluye una funda para la lluvia con un dobladillo
elástico y un mecanismo de cierre para poder fijar la funda y que esta
se mantenga en su sitio a velocidades de autopista. Todos los produc-
tos de la Onyx Collection disfrutan de dos años de garantía limitada.
Consulta a tu concesionario para conocer los detalles.
SOFTAIL TOURING
C. BOLSA DAY ONYX PREMIUM COLLECTION
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
658 EQUIPAJE
Equipaje Onyx™ Premium Collection
A. BOLSA RACK TOUR PAK™ ONYX PREMIUM COLLECTION
La Tour-Pak Rack Bag está diseñada para caber encima de la mayoría
de los portaequipajes Tour-Pak, esta bolsa proporciona el almace-
namiento adicional que necesitas para viajes largos. El comparti-
mento principal cuenta con tres bolsillos de malla para una fácil
organización, mientras que el compartimento principal alberga fácil-
mente la ropa necesaria para un viaje corto. En la parte exterior de
la bolsa, el bolsillo superior con cremallera está forrado con fieltro
para guardar las gafas, mientras que los bolsillos delanteros, traseros
y laterales son ideales para guardar guantes, llaveros y el cargador
del teléfono. Las asas laterales dobles, el asa de transporte superior
forrada de goma y la correa de bandolera desmontable facilitan el
transporte fuera de la moto. La construcción rígida asegura que la
bolsa mantenga su forma, incluso cuando está vacía. Dimensiones:
24" de ancho × 14" de profundidad × 10.4" de alto. Capacidad: 2,600
pulgadas cúbicas.
93300123 A. BOLSA RACK TOUR PAK ONYX PREMIUM COLLECTION
Compatible con los modelos equipados con parrillas portaequipajes
Tour-Pak (excepto FLRT y FLHXXX o Mini Rack N/P 53100-96).
Asa con botón de bloqueo que se extiende 16" hasta una altura de
38,25" y las ruedas tipo skate de rodamiento suave hacen que esta
bolsa sea fácil de moverse por el aeropuerto. Diseñada para caber en
la mayoría de los compartimentos superiores de los aviones comer-
ciales para facilitar el viaje. La funda acolchada desplegable aprobada
por la TSA tiene capacidad para un portátil de 15" y una funda sepa-
rada para una tableta. Las ruedas están diseñadas para no rayar el
asiento cuando se monta en el Sissy Bar. Cremalleras resistentes al
agua con goma con logo Harley-Davidson. El interior de color naranja
de alto contraste hace que sea fácil ver el contenido de la bolsa bajo
casi cualquier luz y una gran cantidad de bolsillos internos y externos
y un separador ajustable hacen que la organización sea fácil. Malla
estilo MOLLE para facilitar la fijación de bolsas modulares. El fondo
antideslizante y resistente a la abrasión mantiene la bolsa en su lugar.
Dimensiones: (aproximadamente): 14" de ancho x 9" de profundidad
x 22" de alto. Capacidad (aproximada): 2450 CI.
93300158
La instalación requiere del apoyo del arco Sissy Bar con almohadilla.
Se requiere portaequipajes si no se monta en el asiento trasero del
pasajero. No compatible con modelos XR1200, XR1200X,
FXDRS y XG.
SOFTAIL TOURING
G. BOLSA FLY AND RIDE ONYX G. BOLSA FLY AND RIDE ONYX
PREMIUM COLLECTION PREMIUM COLLECTION No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
660 EQUIPAJE
Equipaje Overwatch
OVERWATCH BAGS
Estas bolsas de estilo táctico son ideales para el uso diario con o sin
moto. Construidas en nailon de 1680 deniers, resistente a los rayos
UV, con soporte de PVC y cremalleras estancas al agua, estas bolsas
resisten las inclemencias del tiempo más duras. Los interiores de
color naranja de alta visibilidad hacen que el contenido de las bolsas
sea visible incluso con poca luz. Todas las bolsas OVERWATCH cuen-
tan con cierres rápidos, hebillas de bloqueo o un sistema de montaje
estilo MOLLE con cierre de velcro, para un fácil montaje y desmon-
taje de la bicicleta.
H. TRAVEL-PAKS PREMIUM
Esta colección de equipaje ajustable te ofrece confort en tus viaje
largos. Las bolsas están fabricadas con nailon balístico impermeable
a juego con la colección de equipaje Premium. Cuenta con cómodas
asas de transporte, resistentes cremalleras aptas para guantes, un
bolsillo con cremallera y anillos en D para correas opcionales. El inte-
rior acolchado incluye varios cómodos bolsillos y mucho espacio. La
bolsa derecha de la maleta tiene un bolsillo interior acolchado para el
portátil y grandes espacios de almacenamiento inteligente.
93300072 King Tour-Pak™.
Compatible con los modelos Touring y Trike ’93 y posteriores
equipados con portaequipajes King Tour-Pak.
93300070 Maletas rígidas.
Compatible con los modelos Touring ’93 y posteriores equipados
con maletas rígidas. Se venden por parejas.
SOFTAIL TOURING
I. BOLSA TRAVEL-PAK – KING TOUR-PAK I. BOLSAS TRAVEL-PAK – MALETAS RÍGIDAS
(SE MUESTRA 53605-97) (SE MUESTRA 91885-97A) No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
662 EQUIPAJE
Bolsas pequeñas
BOLSAS DE LA LÍNEA BLACK STANDARD
Fabricadas en cuero sintético ultraduradero con el logotipo
H-D® #1 en bajorrelieve, las bolsas de herramientas y de Sissy
Bar de la línea Black Standard ofrecen un aspecto sobrio,
negro sobre negro, que se adapta a muchos estilos y presu-
puestos. El sistema de refuerzo interior mantiene la forma
de la bolsa con el paso del tiempo. El sistema “MOLLE-style”
de trabillas de fijación acomoda las correas con broches y
permite colocarla en varias ubicaciones y posiciones. La bolsa
presenta hebillas de esmalte negro mate con hebillas de aper-
tura rápida ocultas o un cierre de solapa con broches.
C. BOLSA DE HERRAMIENTAS
Esta bolsa de herramientas presenta hebillas de esmalte
negro decorativas bajo las cuales hay unos cierres de apertura
rápida para una mayor facilidad de acceso. Se puede insta-
lar en varias partes de la moto, incluido el arco Sissy Bar o en
una parrilla portaequipajes. Esta bolsa de herramientas está
diseñada para soportar el peso de las herramientas. La bolsa C. BOLSA DE HERRAMIENTAS DE LA LÍNEA BLACK ESTÁNDAR
mide: 5,25" de diámetro x 11" de largo. Capacidad interna:
165CI. Capacidad de carga: 5 lb
93300113
D. BOLSAS DE PARABRISAS
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
EQUIPAJE 663
Bolsas del parabrisas
E. BOLSA DE TRES BOLSILLOS PARA PARABRISAS
Añade espacio de almacenamiento delante, donde lo necesi-
tas. Esta bolsa para el parabrisas, fácil de instalar, tiene tres
bolsillos de fácil acceso para móviles, gafas y otros obje-
tos pequeños. El bolsillo central está realzado con la leyenda
Harley-Davidson® grabada en relieve para un acabado
perfecto.
58904-03
Compatible con los parabrisas King-Size (excepto Heritage
Springer® y King-Size de montaje rígido) y Road King®
(excepto los parabrisas con deflector de viento y los
parabrisas de altura regulable).
SOFTAIL TOURING
G. BOLSAS PARA MANILLAR/HORQUILLA H. BOLSA DE CUERO BLANDA PARA
MANILLAR/HORQUILLA No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
664 EQUIPAJE
Almacenamiento
A. PORTAVASOS PARA EL PILOTO
Diseñado para fundirse con los contornos de tu motocicleta
Harley-Davidson®, este exclusivo portavasos está siempre
a mano y no sobrecarga el manillar de objetos. Su atrac-
tiva fijación cromada se ajusta de forma segura al tubo infe-
rior del chasis y se desliza hacia atrás para servir de apoyo al
portavasos. El portavasos aislante y de tacto suave se dobla
para agarrar la bebida y lleva un fondo perforado para drenar
el agua de lluvia. El kit incluye una abrazadera para el modelo
específico, varilla de soporte, portavasos y toda la tornillería
de fijación necesaria.
50700001
Compatible con los modelos Trike y Touring ’09 y posteriores.
No compatible con los modelos ’14 y posteriores equipados
con parte carenado inferior.
A. PORTAVASOS PARA EL PILOTO
B. EXTENSIONES PARA GANCHOS BLANDOS PARA
PULPOS DE AMARRE
Mantén tu equipaje en su sitio. Solo tienes que pasar estas
extensiones de ganchos blandos alrededor de la barra de
tu parrilla portaequipajes, y tendrás un punto de conexión
seguro para los ganchos de los pulpos. Fabricado a partir de
un material sólido pero flexible, las extensiones de gancho
blando proporcionan unos puntos de conexión muy prácticos
en cualquier lugar del perímetro de la parrilla portaequipajes.
Cuando se fijan firmemente a la barra de la parrilla portae-
quipajes, las extensiones de gancho blando no se deslizan y
evitan que tu equipaje se mueva durante los viajes.
52300140 Juego de 4.
Para todas las parrillas portaequipajes con rieles de hasta
0,75" de diámetro.
G. DETALLES DECORATIVOS
F. BOLSILLO SOBRE DEPÓSITO PARA F. BOLSILLO SOBRE DEPÓSITO PARA
Para expresar el estilo propio, decorando la chaqueta de
REPRODUCTOR DE MÚSICA REPRODUCTOR DE MÚSICA
cuero, gorra, las maletas, la bolsa del arco Sissy Bar, etc. con
tachuelas decorativas de latón macizo niquelado y resistente
al óxido. Paquete de 1.
Tachuelas decorativas cromadas
93024-88 Redondo 0,50".
Adorno negro en forma de joya Road King®
93036-95 Hace juego con los modelos FLHR.
Adorno cromado Heritage
93037-09 Hace juego con los modelos FLSTC.
I. MEDALLONES DECORATIVOS
Heritage Negro en Estos elegantes medallones de Harley-Davidson® te
cromado forma de joya permitirán personalizar lo que quieras, desde maletas y asien-
tos hasta bolsas para el depósito o bolsas de herramientas.
Incluye escarapela y correa.
91877-97 Paquete de 1.
Se muestra con:
ESCARAPELA DE CUERO Y CORREA PARA
MEDALLONES PERSONALIZADOS HARLEY-
DAVIDSON/U.S.A. MEDALLÓN CONCHO
PERSONALIZADO
Disponibles en color negro, estos adornos de cuero se pueden
usar con los medallones concho personalizados de H-D®.
91722-04 Paquete de 1.
SOFTAIL TOURING
I. MEDALLONES DECORATIVOS J. HARLEY-DAVIDSON/U.S.A. MEDALLONES
CONCHO PERSONALIZADOS Y ESCARAPELA No todos los productos están disponibles en todos los países.
DE CUERO Y CORREA Consulta en tu concesionario para obtener más información
666 EQUIPAJE
Banderas
A. KIT DE BANDERA DE ESTADOS UNIDOS PREMIUM
Exhibe orgulloso la «Old Glory» con este kit de mástil y
bandera Premium. El nuevo diseño de la abrazadera crom-
ada ha sido creado para proporcionar un montaje seguro en
el portaequipajes. Esta bandera de nilón de 35 cm x 28 cm
está cosida con costuras tipo funda de almohada para mayor
durabilidad, y el mástil tiene una atractiva punta en forma de
bala. El kit incluye la bandera estadounidense, la abrazadera
de montaje, el mástil de la bandera y toda la tornillería nece-
saria. (Las banderas están diseñadas únicamente para utili-
zarse en desfiles y no resisten altas velocidades).
61400617
Compatible con la parrilla portaequipajes Air Wing Tour-
Pak™ N/P 79179-08, 53000063 o 50300097, parrilla
portaequipajes Premium Tour-Pak N/P 53665-87, parrilla
portaequipajes moldeada Tour-Pak N/P 79148-06A y todas
las parrillas portaequipajes con barra exterior redonda de
0,5" de diámetro.
Tour-Pak
SOFTAIL TOURING
D. KIT DE BANDERA POW/MIA
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
COLOR-SHOP
La moto es un lienzo en blanco, una superficie preparada
para expresar tu personalidad con diseño, color y textura.
Los componentes con color a juego Harley-Davidson®
realzan el tono del resto de los accesorios y hacen que tu
moto se distinga del resto.
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
670 COLOR SHOP
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
COLOR SHOP 671
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
672 COLOR SHOP
CARROCERÍA EN COLOR
A JUEGO
¿Te gustaría añadir aún más color al perfil de tu moto?
Para eso está el carenado accesorio de Color Shop. Esta
colección de componentes con imprimación y en color a
juego dotarán a tu Harley® de una personalidad propia.
El baúl Tour-Pak™, las maletas alargadas, el interior
del carenado, los alerones y otros componentes están
disponibles pintados de fábrica en color a juego para la
mayoría de los últimos modelos de motocicletas Harley.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
COLOR SHOP 673
Accesorios con color a juego
TAPAS EMBELLECEDORAS DE FARO ROAD GLIDE® Y DE EMBELLECEDOR DE VENTILACIÓN SPLITSTREAM EN COLOR A JUEGO
EMBELLECEDOR DE VENTILACIÓN SPLITSTREAM EN COLOR EMBELLECEDOR DEL FARO ROAD GLIDE EN COLOR A JUEGO
A JUEGO – CARENADO BATWING Este aro de faro de una pieza añade, con su elegancia, un aspecto
El carenado Batwing es un elemento funcional y visualmente esencial de tu personalizado despejado al frontal de la Road Glide. El embellecedor del faro,
moto Touring y la ventilación Splitstream se sitúa delante y en el centro, para fácil de instalar, envuelve los faros dobles y cubre el bisel de fábrica negro
que la pueda ver todo el mundo. Este componente rígido de una pieza se ha mate para darle un aspecto más aerodinámico y agresivo. La imagen inclinada
diseñado para sustituir el embellecedor suave de color negro satinado del hacia atrás y las afiladas franjas laterales refuerzan la forma aerodinámica del
equipamiento original. Se funde con las líneas aerodinámicas del carenado carenado, sin impedir que el aire fluya hacia las ventilaciones y sin obstruir los
exterior y le da un toque de estilo a la ventilación. Este embellecedor de patrones de luz del faro. El embellecedor del faro autoadhesivo, disponible
ventilación, disponible en el acabado que elijas, es el complemento ideal en el acabado que elijas, se puede instalar sin retirar el faro ni el carenado.
para los kits de embellecedores de parabrisas disponibles.
Compatible con los modelos ’15 y posteriores Road Glide.
Compatible con los modelos ’14 y posteriores Electra Glide®, Street Glide®, Ultra Limited y
Tri Glide® con carenado Batwing.
Embellecedor de Embellecedor de la
ventilación Splitstream óptica delantera
Color liso N/P N/P
Barracuda Silver 61300461EKR 61400412EKR
Barracuda Silver Denim 61300461ENR 61400412ENR
Billiard Blue — 61400412EKP
Billiard Burgundy 61300461ENZ —
Billiard Red 61300461ENX 61400412ENX
Billiard Teal — 61400412ESK
Black Denim — 61400412BYM
Black Earth — 61400412EGS
Black Fuse — 61400412ELL
Black Jack Metallic 61300461ESC —
Black Tempest 61300461EEV —
Blue Max 61300461ELE 61400412ELE
Bonneville Salt Denim 61300461EFW —
Bonneville Salt Pearl — 61400412EFU
Cromado 61300505 61400411
Crushed Ice Pearl 61300461DZS —
Deadwood Green 61300461ESU —
Electric Blue 61300461EFM 61400412EFM
Gauntlet Gray Metallic 61300461ESH 61400412ESH
Gunship Gray 61300461EGZ 61400412EGZ
Industrial Gray — 61400412EEZ
Industrial Gray Denim 61300461EFC 61400412EFC
Legend Blue 61300461EEN —
Legend Blue Denim 61300461EEL —
Lightning Silver — 61400412EHY
Mako Shark — 61400412EJH
Midnight Blue 61300461EKA 61400412EKA
Midnight Crimson 61300461ESN 61400412ESN
Mineral Green Metallic — 61400412EVG
Orange Lava (CVO™) — 61400412EGX
Performance Orange 61300461EOE —
Red Pepper — 61400412EHV
Redline Red 61300461EUZ 61400412EUZ
Reef Blue — 61400412EVA
River Rock Gray 61300461ENT 61400412ENT
River Rock Gray Denim 61300461ENV 61400412ENV
Scorched Orange (CPP) 61300461ELG 61400412ELG
Silver Flux 61300461ELI —
Silver Fortune 61300461EFP 61400412EFP
Silver Pine 61300461EOR 61400412EOR
Snake Venom 61300461ETF 61400412ETF
Spruce — 61400412EOG
Stiletto Red (CPP) 61300461EOW 61400412EOW
Stone Washed White Pearl 61300461EOB —
Tahitian Teal (CPP) 61300461EOX 61400412EOX
Twisted Cherry 61300461EFH 61400412EFH
Vivid Black 61300461DH 61400412DH
White Sand Pearl 61300461EVD 61400412EVD
Wicked Red 61300461EFF 61400412EFF
Wicked Red Denim 61300461EKG 61400412EKG
Zephyr Blue (CPP) 61300461EPB 61400412EPB
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
674 COLOR SHOP
Accesorios con color a juego
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores equipados con la combi-
nación de llanta y neumático de 17", 18" o 19". No compatible con el conjunto
de extremo de guardabarros N/P 59600003 o 59600006. No compatible con
los modelos Trike o FLTRXSE.
GUARDABARROS DELANTERO ENVOLVENTE
Compatible con los modelos FLTRX y FLTRXS ’17 y posteriores equipados con
kit de llantas Knockout N/P 43300494 o 43300496.
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores equipados con la combi-
nación de llanta y neumático de 17", 18" o 19". No compatible con el conjunto
de extremo de guardabarros N/P 59600003 o 59600006. No compatible con
los modelos Trike.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
COLOR SHOP 675
Accesorios con color a juego
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
676 COLOR SHOP
Accesorios con color a juego
DEFLECTOR DE CARENADO ROAD GLIDE CON COLOR A JUEGO DEFLECTOR DE QUILLA CON COLOR A JUEGO
Dale un toque personalizado a tu motocicleta con un deflector del El kit de deflector Touring Chin Spoiler Kit añade un toque de color
carenado Road Glide en color a juego. Diseñado para sustituir al y estilo de fábrica a la parte delantera de tu motocicleta Touring.
deflector del carenado Road Glide del equipamiento original. El kit incluye toda la tornillería de fijación necesaria. Y lo mejor de
todo es que sigue siendo una genuina Harley-Davidson® para un
Compatible con los modelos FLTRX y FLTRXS ’17 y posteriores. Requiere la ajuste perfecto y un estilo personalizado inigualable.
compra por separado de las protecciones del motor Chopped N/P 49000117A.
Compatible con los modelos Road King®, Street Glide®, Road Glide
(excepto modelos FLTRXSE) y Electra Glide® Standard ’17 y posteriores.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
COLOR SHOP 677
Accesorios con color a juego
TAPAS LATERALES ALARGADAS Y CARENADOS INFERIORES VENTILADOS PERSONALIZADOS CON COLOR A JUEGO
*NOTA: La mayoría de los juegos de pinturas personalizadas y carenados se hacen específicamente bajo pedido. Ponte
en contacto con tu concesionario para conocer los detalles de los plazos de entrega.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
678 COLOR SHOP
Accesorios con color a juego
Spruce — 90201078EOG
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
COLOR SHOP 679
Accesorios con color a juego
TAPAS DE MALETAS PARA ALTAVOCES BOOM!™ AUDIO Y ALOJAMIENTOS DE ALTAVOCES PARA CARENADO INFERIOR
CARCASAS DE ALTAVOCES PARA MALETAS Y CARENADOS INFERIORES* ALTAVOCES PARA TAPA DE MALETA – Disponibles para:
Las tapas personalizadas en color a juego tienen una forma que se adapta Compatible con los modelos Touring '14 y posteriores (excepto Road King®) equipados con
Harley-Davidson® Audio powered by Rockford Fosgate® o altavoces Boom! para maletas.
a los altavoces Boom! Audio de la tapa de la maleta y del carenado inferior.
Las aberturas de los altavoces están diseñadas para colocar los altavoces CAJAS PARA ALTAVOCES DEL CARENADO INFERIOR – Disponibles para:
Compatible con los modelos Touring ’14 y posteriores (excepto Road King y CVO™) equipa-
en ángulo y dirigir el sonido hacia adelante, hacia el piloto y su acompañante. dos con carenado inferior ventilado y Boom! Audio Kit de altavoces para carenado inferior
La instalación reutiliza bisagras, cerraduras y tornillería de fijación del N/P 76000487 o 76000353. No compatible con modelos con motores Twin-Cooled™.
equipamiento original.
Boom! Tapa de la maleta – Boom! Tapa de maletas, Boom! Caja de altavoces para el
Izquierda, para modelos derecha. Compatible con los carenado inferior. Compatible con los
’14 y posteriores modelos ’14 y posteriores. modelos ’14 y posteriores.
Color liso N/P N/P N/P
Con imprimación/Para pintar 90201109 90201108 57100233
Barracuda Silver 90200827EKR 90200826EKR 76000497EKR
Barracuda Silver Denim 90200827ENR 90200826ENR 76000497ENR
Billiard Blue 90200827EKP 90200826EKP 76000497EKP
Billiard Burgundy 90200827ENZ 90200826ENZ 76000497ENZ
Billiard Red 90200827ENX 90200826ENX 76000497ENX
Billiard Teal 90200827ESK 90200826ESK 76000497ESK
Black Denim 90200827BYM 90200826BYM 76000497BYM
Black Jack Metallic 90200827ESC 90200826ESC 76000497ESC
Black Tempest 90200827EEV 90200826EEV 76000497EEV
Black con Royal Black 90200827ERG 90200826ERG —
Blue Max 90200827ELE 90200826ELE 76000497ELE
Bonneville Salt Denim 90200827EFW 90200826EFW 76000497EFW
Bonneville Salt Pearl 90200827EFU 90200826EFU 76000497EFU
Bronze Armor 90200827ERI 90200826ERI —
Charcoal Denim 90200827DZN 90200826DZN —
Deadwood Green 90200827ESU 90200826ESU 76000497ESU
Deadwood Green Denim — — 76000497ESW
Electric Blue 90200827EFM 90200826EFM 76000497EFM
Gunship Gray 90200827EGZ 90200826EGZ 76000497EGZ
Gauntlet Gray Metallic 90200827ESH 90200826ESH 76000497ESH
Hot Rod Red Flake-Solid (HCC) 90200827ECN 90200826ECN —
Industrial Gray 90200827EEZ 90200826EEZ 76000497EEZ
Industrial Gray Denim 90200827EFC 90200826EFC 76000497EFC
Kinetic Green 90200827ELD 90200826ELD 76000497ELD
Laguna Orange 90200827ECL 90200826ECL —
Legend Blue Denim 90200827EEL 90200826EEL —
Legend Blue 90200827EEN 90200826EEN 76000497EEN
Midnight Blue 90200827EKA 90200826EKA 76000497EKA
Midnight Crimson 90200827ESN 90200826ESN 76000497ESN
Mineral Green Metallic 90200827EVG 90200826EVG —
Performance Orange 90200827EOE 90200826EOE —
Redline Red 90200827EUZ 90200826EUZ 76000497EUZ
Reef Blue 90200827EVA 90200826EVA 76000497EVA
River Rock Gray 90200827ENT 90200826ENT 76000497ENT
River Rock Gray Denim 90200827ENV 90200826ENV 76000497ENV
Scorched Orange 90200827ELG 90200826ELG 76000497ELG
Silver Flux 90200827ELI 90200826ELI 76000497ELI
Silver Pine 90200827EOR 90200826EOR —
Snake Venom 90200827ETF 90200826ETF 76000497ETF
Spruce 90200827EOG 90200826EOG 76000497EOG
Stiletto Red 90200827EOW 90200826EOW 76000497EOW
Stone Washed White Pearl 90200827EOB 90200826EOB 76000497EOB
Superior Blue 90200827DWC 90200826DWC 76000497DWC
Tahitian Teal 90200827EOX 90200826EOX 76000497EOX
Twisted Cherry 90200827EFH 90200826EFH 76000497EFH
Velocity Red Sunglo 90200827DZT 90200826DZT —
Vivid Black 90200827DH 90200826DH 76000497DH
White Sand Pearl 90200827EVD 90200826EVD 76000497EVD
Wicked Red 90200827EFF 90200826EFF 76000497EFF
Wicked Red Denim 90200827EKG 90200826EKG 76000497EKG
Zephyr Blue 90200827EPB 90200826EPB 76000497EPB
Colores primarios CVO
Auburn Sunglo con Black Hole/Rich Bourbon 90201906EHT 90201907EHT *NOTA: La mayoría de los juegos de
pinturas personalizadas y carenados
Black Earth 90200827EGS 90200826EGS
se hacen específicamente bajo
Charcoal Slate 90200827BYZ 90200826BYZ pedido. Ponte en contacto con tu
Dantes Black (CVO) 90200827EWC 90200826EWC concesionario para conocer los
Hightail Yellow Pearl (CVO) 90200827ETY 90200826ETY detalles de los plazos de entrega.
Magnetic Gray con Wineberry/Red Pepper 90201906EHX 90201907EHX
Magnetic Gray 90200827EHU 90200826EHU
Moonlight Blue 90200827EMA 90200826EMA No todos los productos están
disponibles en todos los países.
Sand Dune 90200827ELV 90200826ELV Consulta en tu concesionario
Smoky Gray 90200827ELX 90200826ELX para más información
Wicked Orange Pearl (CVO) 90200827ETX 90200826ETX
680 COLOR SHOP
Accesorios con color a juego
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
COLOR SHOP 681
Accesorios con color a juego
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
682 COLOR SHOP
Accesorios con color a juego
BAÚL KING TOUR-PAK™ – MODELOS ’14 Y POSTERIORES BAÚL TOUR-PAK RECORTADO – MODELOS ’14 Y POSTERIORES
13,7"
10,7"
Compatibilidad: Compatibilidad:
Compatible con los modelos Road King®, Road Glide®, Street Glide®, Electra Glide® Compatible con los modelos Road King, Road Glide, Street Glide, Electra Glide
Standard, y algunos modelos CVO™. Se requiere la compra por separado de la parrilla Standard y algunos modelos CVO a partir de 2014. No compatible con los modelos
portaequipajes Two-Up o Solo Tour-Pak H-D® Detachables™ y la tornillería de fijación FLRT. Se requiere la compra por separado de la parrilla portaequipajes Two-Up o Solo
correspondiente. Se requiere la compra por separado del kit de cierres Tour-Pak N/P Tour-Pak H-D Detachables y la tornillería de fijación correspondiente. Se requiere la
90300030. compra por separado del kit de cierres Tour-Pak N/P 90300030.
Portaequipajes Tour-Pak
Portaequipajes King Tour-Pak
recortado
Color liso N/P N/P
Con imprimación/Para pintar 53000404 53000405
Barracuda Silver 53000399EKR 53000402EKR
Barracuda Silver (Tornillería negra) 53000775EKR 53000776EKR
Barracuda Silver Denim (Tornillería negra) 53000775ENR 53000776ENR
Billiard Blue 53000399EKP 53000402EKP
Billiard Burgundy (Tornillería negra) 53000775ENZ 53000776ENZ
Billiard Red (Tornillería negra) 53000775ENX 53000776ENX
Billiard Red (Tornillería cromada) 53000399ENX 53000402ENX
Billiard Teal (Tornillería cromada) 53000399ESK 53000402ESK
Black Denim 53000399BYM 53000402BYM
Black Jack Metallic (sólo con tornillería negra) 53000775ESC 53000776ESC
Black Tempest 53000399EEV 53000402EEV
Blue Max 53000736ELE 53000731ELE
Bonneville Salt Denim 53000399EFW 53000402EFW
Bonneville Salt Pearl 53000399EFU 53000402EFU
Chameleon Flake (HCC) 53000399EEP 53000402EEP
Charcoal Denim 53000399DZN —
Crushed Ice Pearl 53000399DZS —
Deadwood Green (Tornillería negra) 53000775ESU 53000776ESU
Deadwood Green Denim (Tornillería cromada) 53000775ESW 53000776ESW
Electric Blue 53000399EFM 53000402EFM
Gauntlet Gray Metallic (Tornillería negra) 53000775ESH 53000776ESH
Gauntlet Gray Metallic (Tornillería cromada) 53000399ESH 53000402ESH
Gunship Gray (Tornillería negra) 53000775EGZ 53000776EGZ
Gunship Gray (Tornillería cromada) 53000399EGZ 53000402EGZ
Hot Rod Red Flake-Flame (HCC) 53000521ECN 53000527ECN
Hot Rod Red Flake-Solid (HCC) 53000399ECN 53000402ECN
Industrial Gray 53000399EEZ 53000402EEZ
Industrial Gray Denim 53000399EFC 53000402EFC
Kinetic Green 53000736ELD 53000731ELD
Laguna Orange 53000574ECL 53000577ECL
Legend Blue Denim 53000399EEL 53000402EEL
Midnight Blue 53000399EKA 53000402EKA
Midnight Crimson (Tornillería negra) 53000775ESN 53000776ESN
Midnight Crimson (Tornillería cromada) 53000399ESN 53000402ESN
Mineral Green Denim (Tornillería negra) 53000775EVI 53000776EVI
Olive Gold 53000399DZW 53000402DZW
Redline Red (Tornillería negra) 53000775EUZ 53000776EUZ
Reef Blue (Tornillería cromada) 53000399EVA 53000402EVA
River Rock Gray (Tornillería cromada) 53000399ENT 53000402ENT
Snake Venom (Tornillería negra) 53000775ETF 53000776ETF
Snake Venom (Tornillería cromada) 53000399ETF 53000402ETF
White Sand Pearl (Tornillería negra) 53000775EVD 53000776EVD
White Sand Pearl (Tornillería cromada) 53000399EVD 53000402EVD
NOTA: Los Tour-Paks en color a juego no incluyen almohadillas de respaldo.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
COLOR SHOP 683
Accesorios con color a juego
Portaequipajes Tour-Pak
Portaequipajes King Tour-Pak recortado
Color liso N/P N/P
Performance Orange (Tornillería negra) 53000775EOE 53000776EOE
Redline Red (Tornillería negra) 53000775EUZ 53000776EUZ
Reef Blue (Tornillería cromada) 53000399EVA 53000402EVA
River Rock Gray (Tornillería negra) 53000775ENT 53000776ENT
River Rock Gray (Tornillería cromada) 53000399ENT 53000402ENT
River Rock Gray Denim (Tornillería negra) 53000775ENV 53000776ENV
River Rock Gray Denim (Tornillería cromada) 53000399ENV 53000402ENV
Silver Fortune 53000399EFP 53000402EFP
Snake Venom (Tornillería negra) 53000775ETF 53000776ETF
Snake Venom (Tornillería cromada) 53000399ETF 53000402ETF
Spruce (Tornillería cromada) 53000399EOG 53000402EOG
Stiletto Red (Tornillería cromada) 53000779EOW 53000780EOW
Stone Washed White Pearl (Tornillería negra) 53000775EOB 53000776EOB
Stone Washed White Pearl (Tornillería cromada) 53000399EOB 53000402EOB
Sumatra Brown 53000399EFD 53000402EFD
Superior Blue 53000399DWC 53000402DWC
Tahitian Teal (Tornillería cromada) 53000779EOX 53000780EOX
Twisted Cherry 53000399EFH 53000402EFH
Velocity Red Sunglo 53000399DZT 53000402DZT
Vivid Black 53000399DH 53000402DH
Vivid Black (Tornillería negra) 53000775DH 53000776DH
White Sand Pearl (Tornillería negra) 53000775EVD 53000776EVD
White Sand Pearl (Tornillería cromada) 53000399EVD 53000402EVD
Wicked Red 53000399EFF 53000402EFF
Wicked Red Denim 53000399EKG 53000402EKG
Portaequipajes Tour-Pak
Portaequipajes King Tour-Pak recortado
Dos colores lisos/Panel Filete interior/exterior N/P N/P
Billiard Red/ Vivid Black (Tornillería negra) 53000866EOU 53000867EOU
Billiard Red/Vivid Black (Tornillería cromada) 53000901EOU 53000900EOU
Electric Blue/Silver Fortune Blue/Warm Silver 53000377EGA 53000375EGA
Gauntlet Gray Metallic / Vivid Black (Tornillería negra) 53000866ESZ 53000867ESZ
Gauntlet Gray Metallic / Vivid Black (Tornillería cromada) 53000901ESZ 53000900ESZ
Legend Blue/Vivid Black Blue/Medium Silver/Blue 53000643EEM 53000646EEM
Midnight Crimson/Vivid Black (Tornillería negra) 53000866EVO 53000867EVO
Midnight Crimson/Vivid Black (Tornillería cromada) 53000901EVO 53000900EVO
Reef Blue/Vivid Black (Tornillería negra) 53000866EVR 53000867EVR
Reef Blue/Vivid Black (Tornillería cromada) 53000901EVR 53000900EVR
Scorched Orange/Black Denim Negro 53000662ELF 53000660ELF
Scorched Orange/Silver Flux (Tornillería negra) Negro 53000777EOY 53000778EOY
Silver Flux/Black Fuse Negro 53000662ELH 53000660ELH
Silver Pine/Spruce (Tornillería cromada) Black/Sage Green 53000377EOO 53000375EOO
Wicked Red/Twisted Cherry Brick Red/Tomato Red 53000377EGG 53000375EGG
Zephyr Blue/Black Sunglo (Tornillería negra) Light Cobalt 53000777EPA 53000778EPA
Compatibilidad:
Compatible con los modelos Electra Glide® Standard, Road King®, Road Glide®, Street
Glide® y Street Glide Trike ’09-’13 y determinados modelos CVO™. Requiere la compra
por separado de una parrilla portaequipajes Two-Up o Solo Tour-Pak desmontable y
de la tornillería de fijación correspondiente. Se requiere la compra por separado del
kit de cierres Tour-Pak N/P 53194-07. Los modelos FLHXXX requieren la adición del
kit de instalación de Tour-Pak N/P 54144-10 y el kit de espaciadores N/P 83294-10.
53963-10DH Vivid Black.
Compatible con los modelos ’06-’08 Electra Glide Standard, Road King, Road Glide y
13,1" Street Glide. Requiere la compra por separado de una parrilla portaequipajes Two-Up
o Solo Tour-Pak desmontable y de la tornillería de fijación correspondiente. Requiere
compra por separado del kit de cierres Tour-Pak N/P 53194-07.
53270-06DH Vivid Black.
25,3" 20,6"
NOTA: Los Tour-Paks en color a juego no incluyen almohadillas de respaldo.
Portaequipajes Tour-Pak
Portaequipajes King Tour-Pak recortado
Colores primarios CVO N/P N/P
Black Earth con Vivid Black 53000654EHA 53000651EHA
Black Forest 53000652EJD 53000649EJD
Black Forest con Wineberry 53000654EJC 53000651EJC
Black Hole con gráficos (Road Glide) 53000833ERS 53000830ERS
Black Stardust Fade 53000833ELZ 53000830ELZ
Blue Steel 53000955EUI 53000946EUI
Bronze Armor con gráficos (Road Glide/Street Glide) 53000833ERT 53000830ERT
Candy Cobalt con Indigo Ink 92200074EDF 92200073EDF
Charred Steel con Lightning Silver 53000663EJB 53000651EJB
Dark Alloy con Black Denim 53000653EGW 53000650EGW
Dark Slate Candy con Arctic Black 92200074EDN 92200073EDN
Envious Fade 53000960EUL 53000963EUL
Great White Pearl & Black Hole con Wicked Red (Street Glide) 53000653ERP 53000650ERP
Gunship Gray 53000652EGZ 53000649EGZ
Hightail Yellow Pearl 53000653EUF 53000835EUF
Lightning Silver y Charred Steel con Black Hole 53000700EJE 53000699EJE
Mako Shark 53000652EJH 53000649EJH
Orange Lava con Black Denim 53000662EGY 53000660EGY
Orange Lava con Dark Alloy 53000663EHB 53000661EHB
Red Pepper y Magnetic Gray con Black Hole 53000716EJF 53000699EJF
Sand Dune 53000833ELV 53000830ELV
Smoky Gray & Black Hole 53000836EML 53000835EML
Sunset Orange Fade & Sunset Black con Lightning Silver (Road Glide/Street Glide) 53000836ERL 53000835ERL
Wicked Orange Pearl 53000653EUD 53000835EUD
‘22 CVO KING TOUR-PAK EN BLUE STEEL ‘22 CVO KING TOUR-PAK EN WICKED ‘22 CVO KING TOUR-PAK EN HIGHTAIL
ORANGE PEARL YELLOW PEARL
’22 CVO TOUR-PAK RECORTADO EN BLUE STEEL ‘22 CVO TOUR-PAK RECORTADO EN WICKED ‘22 CVO TOUR-PAK RECORTADO EN HIGHTAIL
ORANGE PEARL YELLOW PEARL
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para más información
COLOR SHOP 685
Accesorios con color a juego
A. SEMICARENADO SOFTAIL®
Este semicarenado de estilo Street Performance se ha dise-
ñado para reducir la resistencia del aire y ofrecer un aspecto
elegante y personalizado. Con un parabrisas ahumado
oscuro que presenta la leyenda Harley-Davidson® en el borde
delantero inferior, proporciona la protección contra el viento
que necesitas para circular todo el día mostrando un aspecto
“siniestro”.
Compatible con los modelos FXBB y FXLR ’18 y posteriores,
FXLRS ’20 y posteriores y FXBBS ‘21 y posteriores. Requiere
la compra por separado de un kit de soporte de carenado
específico para cada modelo. Los modelos FXBB requieren
la compra por separado de los soportes de intermitentes
N/P 12700164 y 67800630 y la tornillería N/P 67015-02
(2 unid.), 7155 (1 unid.) y 7331 (1 unid.). No compatible con
los modelos FXBB o FXLR equipados con manillar Moto Bar
N/P 55800856 o 55800858 si se usan torretas de manillar
de serie. Los modelos FXLR equipados con Moto Bar N/P
55800856 o 55800858 y torretas de manillar N/P 55800852
o 55800854 requieren la compra por separado de los
soportes de intermitentes N/P 12700164 y 67800630.
57001627 Sin tratar.
57001615DH Vivid Black.
57001615EKP Billiard Blue.
57001615EKR Barracuda Silver.
57001615ENR Barracuda Silver Denim.
57001615EVC Fastback Blue.
57001615EGZ Gunship Gray.
57001615EUZ Redline Red.
57001615ENT River Rock Gray.
57001615ENX Billiard Red.
57001615EOB Stone Washed White Pearl.
57001615EOG Spruce.
57001249
5. 61774-51T
Compatible con los modelos Big Twin ’51-’54 y K ’52-’54.
Kit de adaptadores para N/P 61774-51T
61784-92T
Compatible con los depósitos de combustible Fat Bob '84-'17
(excepto Touring y Trike ’08 y posteriores).
5 6
6. 61777-63T Compatible con los modelos FL y XL ’63-’65.
Kit de adaptadores para N/P 61777-63T
61782-91T
Compatible con los depósitos de combustible Fat Bob '84-'17
(excepto Touring y Trike ’08 y posteriores).
7. 61771-66TB
Compatible con los modelos FL y XL '66-'71 y los modelos FX
'71.
Kit de adaptadores para N/P 61771-66TB
61741-93T
Compatible con los depósitos de combustible Fat Bob '84-'17
(excepto Touring y Trike ’08 y posteriores).
8. 61814-55T Cromado.
Compatible con los modelos FL ’55-’56.
Kit de adaptadores para N/P 61814-55T
61840-94T 7
8
Para los depósitos de combustible Fat Bob (excepto para los
modelos Touring y Trike ’08 y posteriores).
UN GUARDA
ESPALDAS EN
FORMA DE BIDÓN
El aceite es savia vital de tu motor.
Además de lubricar las piezas en
movimiento, refrigera, limpia y elimina
los residuos de la combustión. Vive
en un entorno de constante calor,
fricción y toxinas empeñadas en
producir averías y reducir la vida útil
del motor. Y mantiene el corazón de tu
motocicleta latiendo, tanto al ralentí
como gas a fondo. La línea completa
de lubricantes de Harley-Davidson®
se ha formulado de forma específica
para que tu motocicleta siga rodando
con fuerza, kilómetro tras kilómetro.
¿Qué contiene una botella de aceite? ¿Qué diferencia existe entre los lubricantes ¿Qué hace que el Harley® SYN3 sea mejor que
• La base constituye el 75-80 % de un bote de aceite. Por sintéticos y los lubricantes derivados del petróleo? otros lubricantes sintéticos para mi Harley?
lo general, si se extrae de la tierra, es un aceite mineral. Los lubricantes derivados del petróleo de grupo I, II y III SYN3 es un lubricante puro, original y completamente
Si se fabrica en un laboratorio o en un reactor, es un derivan del petróleo bombeado de la tierra. Los lubrican- sintético.
aceite sintético. tes sintéticos de grupo IV y V se producen a partir de • Los componentes con base SYN3 son materiales
• Los aditivos suponen el restante 20-25 %. Son los químicos en un laboratorio. Los lubricantes derivados sintetizados, como polialfaolefina (PAO) y éster, que
ingredientes que crean un aceite a la medida de su del petróleo heredan los componentes físicos (inclui- son los componentes sintéticos más puros y de más
aplicación. Los aditivos pueden incluir: dos los contaminantes) del petróleo crudo original en el alta calidad disponibles en el mercado
– Modificadores de viscosidad, que permiten que el proceso de refinado, mientras que los lubricantes sinté- • El SYN3 tiene el paquete de aditivos más eficaz
aceite fluya como viscosidad 20 al arrancar y 50 a ticos están formulados para que presenten propiedades y resistente desarrollado específicamente para
temperatura de funcionamiento concretas. Por lo tanto, los ingenieros tienen el control proporcionar el máximo rendimiento y protección
– Detergentes, que limpian el interior de tu motor completo sobre el lubricante en un nivel molecular de en motores H-D.
–D ispersantes, que ponen en suspensión los contam- principio a fin.
inantes del aceite para que puedan ser arrastrados Pero ten cuidado, no todos los lubricantes
hasta el filtro ¿Cuál es mejor para mi moto? ¿Derivados del sintéticos se crean de la misma forma.
– Pulidores, que neutralizan los ácidos que se forman petróleo o sintéticos?
• Debido a un vacío legal, otras marcas venden aceite
en el motor Los lubricantes derivados del petróleo existen desde hace mineral “Grupo III muy refinado” como aceite sintético
– Antioxidantes: evitan la oxidación de los lodos y el mucho tiempo y presentan una lubricación eficiente en • El SYN3 supera a estos aceites en todos los sentidos
espesamiento del aceite la mayoría de condiciones: sin embargo, el aceite mineral
no puede competir con la pureza de los lubricantes sinté- El SYN3 es un producto en el que puedes confiar de una
– Inhibidores de la corrosión, que evitan la corrosión marca en la que puedes confiar. El aceite es la vida para
de los componentes internos ticos, especialmente en condiciones extremas. El aceite
sintético realiza un mejor trabajo en cuanto a la reducción tu Harley-Davidson. No te arriesgues con nada más.
– Aditivos antidesgaste, que protegen contra el
desgaste interno. del desgaste y la resistencia ante averías bajo un rango
más amplio de temperaturas de funcionamiento. ¿Por qué debo usar aceite H-D en mi Harley?
• Nadie realiza tantas pruebas como nosotros: en
¿Con qué frecuencia debo cambiar el aceite del
¿Qué beneficios ofrece a mi motor el lubricante carretera, en banco de pruebas dinamométrico y en
motor de la motocicleta?
totalmente sintético SYN3™ para motocicletas? laboratorio
Debes cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite • Acumulamos millones de kilómetros en nuestros
de la motocicleta una vez recorridas las primeras 1000 El lubricante totalmente sintético SYN3 para motocicletas
ofrece todas las ventajas del aceite original para motoci- motores y transmisiones utilizando solo aceite H-D
millas del primer intervalo de servicio y posteriormente • Realizamos pruebas en los entornos más adversos,
cada 5000 millas. Si utilizas la motocicleta con mucha cletas Harley-Davidson 360, además de lo siguiente:
bajo las extremas temperaturas del desierto
frecuencia, en carreteras con mucho polvo o en un clima • Ofrece excelente protección contra el desgaste a • Hacemos pruebas con los ciclos de trabajo más
frío, deberás cambiar con mayor frecuencia el aceite y el temperaturas más altas exigentes; las pruebas de duración acelerada nos
filtro. Siempre deberás cambiar el aceite del motor y el • Mantiene los motores, las cajas de cambio y los ayudan a conocer los límites de nuestros diseños
filtro antes del almacenaje de la motocicleta en invierno cárteres de la transmisión primaria en un estado de en menos tiempo. Este es el peor de los escenarios
(o durante un periodo de tiempo prolongado) para que máxima limpieza para el aceite
el aceite se mantenga limpio y libre de contaminantes. • Cumple los requisitos de engrase antidesgaste de • Hacemos miles de horas de pruebas en banco
todos los engranajes de la transmisión • Hacemos pruebas en laboratorio, tomando muestras
¿Qué grado de viscosidad debo utilizar para mi • Lubrica todos los componentes de la carcasa de la
motocicleta Harley? y analizando el aceite para determinar su vida útil
cadena de la transmisión primaria y su eficacia durante el uso.
El grado de viscosidad recomendado para todas las • Proporciona un funcionamiento suave y fiable del
temperaturas es el del aceite de motor SAE 20W50 de El paquete de aditivos de H-D es el mejor disponible en
embrague
Harley-Davidson®. El aceite para motocicletas H-D® el mercado, el más resistente, creado de forma exclusiva
• Proporciona una protección a largo plazo de todos los para las transmisiones H-D. Somos los únicos en contar
SAE 50 resulta satisfactorio a temperaturas ambiente componentes internos
de 60-80 °F y el aceite para motocicletas H-D SAE 60, con él.
• Mejora el rendimiento de retenes y juntas
a temperaturas ambiente superiores a 80 °F. El SAE • Ofrece un rendimiento superior en los motores
20W50 cubre la gama más amplia de temperaturas de No todos los productos están disponibles en todos los países.
de alta potencia. Consulta en tu concesionario para obtener más información
funcionamiento.
MANTENIMIENTO 693
Aceites y lubricantes
A. LUBRICANTE TOTALMENTE SINTÉTICO PARA
MOTOCICLETAS SCREAMIN’ EAGLE® SYN3™
El lubricante totalmente sintético Screamin' Eagle SYN3,
PROBADO Y HOMOLOGADO para su uso en motores, cárteres
de la cadena de la transmisión primaria y transmisiones Harley-
Davidson®, facilita el proceso de cambio y reposición de líqui-
dos con un solo producto. Desarrollado a partir de una fórmula
patentada basada en tres productos sintéticos, el lubricante
Screamin’ Eagle SYN3 garantiza la protección a largo plazo y
la limpieza del motor y ofrece una excelente protección contra
temperaturas elevadas en los motores de alta potencia. El lubri-
cante SYN3 mantiene el coeficiente de fricción para asegurar un
correcto funcionamiento del embrague y una buena lubricación
de la cadena de transmisión primaria. Además, el lubricante
SYN3 garantiza la lubricación adecuada para evitar el desgaste
de los engranajes de transmisión y aumentar la estanqueidad.
Este producto ha sido homologado por Harley-Davidson para su
uso en todas las fases de la vida útil del motor y no es perjudicial
en la fase de rodaje.
Homologado para su uso en motores, transmisiones y cárteres
de cadena primaria Harley-Davidson en las siguientes aplicacio-
nes: Modelos XL '71 y posteriores, XR1000 '83-'84, XR '08-'13 y
FX, FXR, Dyna®, Softail®, Revolution® Max, Touring y Trike '84 y
posteriores.
Estados Unidos
62600005 SAE 20W50 – 1 cuarto.
62600031A SAE 20W50 – 1 galón.
Canadá
62600011 SAE 20W50 – 1 litro.
62600030 SAE 20W50 – 4 litros.
Europa/América Latina
62600015 SAE 20W50 – 1 litro.
Asia/Pacífico
62600021 SAE 20W50 – 1 cuarto.
62600059 SAE 20W50 – 1 galón.
A. LUBRICANTE SCREAMIN’ EAGLE SYN3 TOTALMENTE SINTÉTICO PARA MOTOCICLETAS B. ACEITE DE MOTOR H-D GENUINE SYN BLEND
El aceite Genuine SYN Blend está formulado por Harley-Davidson
y probado en fábrica para un rendimiento óptimo. Este aceite
mezcla bases de primera calidad con aditivos exclusivos de
Harley-Davidson para: Durabilidad optimizada. Mínimas pérdi-
das por fricción. Amplio rango de temperaturas ambiente de uso.
Durabilidad superior de los componentes del motor en un amplio
rango de funcionamiento y temperaturas. Admite tolerancias de
motor más estrictas en temperaturas más frías. Formulado para
un rendimiento óptimo del embrague, el motor y la transmisión.
Facilita una larga vida útil de los componentes generadores de
emisiones, incluidos los catalizadores de escape.
Compatible con los modelos Revolution Max '21 y posteriores.
62600099 Cuarto, EE.UU.
62600102 Cuarto, Asia/Pacífico.
62600101 Litro, Europa/Latinoamérica.
62600100 Litro, Canadá.
Estados Unidos
62600007 SAE 20W50 – 1 cuarto.
62600038A SAE 20W50 – 1 galón.
62600008 SAE 50 – 1 cuarto.
62600009 SAE 60 – 1 cuarto.
Canadá
62600013 SAE 20W50 – 1 litro.
62600041 SAE 20W50 – 4 litros.
62600014 SAE 50 – 1 litro.
Europa/América Latina
62600017 SAE 20W50 – 1 litro.
62600042 SAE 20W50 – 4 litros.
62600018 SAE 50 – 1 litro.
Asia/Pacífico
62600023 SAE 20W50 – 1 cuarto.
62600043A SAE 20W50 – 1 galón.
62600024 SAE 50 – 1 cuarto.
62600060 SAE 60 – 1 cuarto.
A. ACEITE H-D 360 ORIGINAL PARA MOTOCICLETAS HARLEY-DAVIDSON
B. KITS PARA CAMBIO DE ACEITE
Todo cuanto necesitas para un cambio completo de aceite de motor y
filtro. Elige lubricante sintético Screamin’ Eagle® SYN3™ homologado
por Harley-Davidson o aceite original H-D 360 para motocicleta y
un filtro de aceite SuperPremium de 5 micras negro o cromado. El
paquete incluye: aceite, filtro de aceite y junta tórica.
También disponible:
GRASA DE RETÉN DE LA HORQUILLA H-D
Necesario para el cambio de los retenes de la horquilla.
11300005 Tubo de 1 oz (28 g).
93600139 US
94844-10 GLOBAL 93600110 GLOBAL
Kit de lavado
Kit de cepillos de limpieza Esponja limpiadora de insectos
de motocicletas Harley®
GENERAL
93600010 GLOBAL
Limpiador de asientos,
maletas y embellecedores
CROMADOS,
METAL:
ALUMINIO
Y MOTOR
93600082 INT
93600031 US 93600084 INT
Limpiador y 93600029 US
abrillantador Spray limpiador
de cromados y pulimento
LLANTAS Y
NEUMÁTI-
COS
93600126 INT
93600121 US
Limpiador para 43078-99 GLOBAL
llantas & neumáticos Cepillo para llantas y radios
CLAVE N/P: EE. UU. = REALIZA EL PEDIDO DE ESTE N/P EN LOS ESTADOS UNIDOS INT = REALIZA EL PEDIDO DE ESTE N/P FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS UNIVERSAL = REALIZA EL PEDIDO DE ESTE N/P EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANTENIMIENTO 701
DETALLE PROTECCIÓN
93600136 GLOBAL
Paño de microfibras
para detallado
93600057A US
Kit Harley® de Detallado 93600079 INT
& Protección 93600026 US
93600114 GLOBAL Pulimento sellante Glaze™
Paños suaves
desechables para detalles
93600084 INT
93600125 INT 93600029 US
93600123 US Spray limpiador
Abrillantador y pulimento
93600125 INT
93600123 US
Abrillantador
93600074 INT
93600025 US 93600125 INT 93600079 INT
Reparador de 93600123 US 93600026 US
arañazos y rayas Abrillantador Pulimento sellante Glaze
93600083 INT
93600028 US
93600068 INT Pulimento para metal 93600079 INT
93600002 US sin tratar 93600026 US
Abrillantador (No se debe utilizar en Pulimento sellante Glaze
para motores superficies cromadas) (No para motores)
93600083 INT
93600028 US
Pulimento para 93600063 GLOBAL
metal sin tratar Toallitas individuales
(Solo para superficies para protección de
de aluminio) llantas de aluminio sin pulir
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
702 MANTENIMIENTO
Cuidado de superficies
A. PRODUCTO DE LAVADO RÁPIDO QUICK WASH
Quick Wash es un producto de limpieza rápido, fácil de usar y muy
eficaz para eliminar impurezas, grasa e insectos, aunque suave en
otras superficies. Puedes usarlo en todas las superficies de la moto-
cicleta; no acaba con la capa de cera, no corroe las fijaciones ni los
radios de las ruedas, ni tampoco te manchará las maletas ni asientos
de piel o vinilo. Aplícalo y lávalo con la manguera. Quick Wash entra en
esos recovecos de difícil acceso y los limpia sin necesidad de frotar.
Además, se enjuaga con agua y gracias a la película protectora que
deja, evita que se produzcan manchas en la superficie. Se vende en
botellas con pulverizador de fácil uso y prácticos contenedores para
rellenarlas.
También disponible:
SPRAY LIMPIADOR Y ABRILLANTADOR + KIT DE PAÑO
DE MICROFIBRA
La perfecta combinación para la limpieza en carretera. El kit incluye:
• Spray de limpieza y pulimento en aerosol sin agua que elimina la
suciedad y el polvo de la superficie para una limpieza rápida y fácil.
• Paño de microfibra para detalles suave y duradero, para eliminar B. JABÓN PARA MOTOS SUNWASH C. KIT DE SPRAY LIMPIADOR Y PAÑO
arañazos, limpiar o pulir. El paño lavable se puede utilizar húmedo o DE MICROFIBRA
seco y sobre todas las superficies y acabados.
93600108 EE. UU.
93600109 Internacional.
D. ELIMINADOR DE INSECTOS
Permite eliminar los insectos con poco esfuerzo. Los insectos tienen
ácidos naturales en sus organismos que pueden resultan muy dañi-
nos para los acabados de las motocicletas si no se eliminan. El
producto quitainsectos disuelve los insectos y se puede utilizar con
total seguridad sobre metales, superficies plásticas y pintadas, y
parabrisas H-D®. Biodegradable.
I. ABRILLANTADOR
Este vaporizador de fácil aplicación produce el mejor acabado bril-
lante posible en el menor tiempo posible. Formulado para mejorar
el brillo y aportar protección UV entre los encerados, este reparador
de arañazos no abrasivo se puede aplicar a la pintura, recubrimiento
transparente, cromados, revestimientos de polvo, parabrisas, vinilo
y plástico. El abrillantador no contiene ceras, siliconas, aceites ni
solventes de hidrocarburo; deja intactos la cera y el polisellante
Glaze™. Biodegradable.
D. PROTECTOR DE CUERO
El protector de cuero ofrece la mejor protección a prueba
de intemperie y conservación para tus alforjas, paneles del
depósito de combustible, prendas y complementos de cuero.
Formulado especialmente para cuero liso curtido con grasa.
Envase de 6 oz (170 g).
93600034 EE. UU.
93600080 Internacional. C. REJUVENECEDOR PARA CUERO NEGRO D. PROTECTOR DE CUERO
I. MANOPLA DE LAVADO
Esta manopla de lavado confeccionado con una mezcla de
lanas de alta calidad se caracteriza por un conglomerado de
una densidad extra para un frotado más potente y una mayor
duración. Se puede lavar a máquina, alcanza el nivel perfecto
de absorción y lleva el logotipo Bar & Shield® cosido en el
puño. Con un pulgar para disponer de una destreza adicional,
esta manopla está diseñada de manera personalizada para su
uso con ambas manos y confeccionada específicamente para
el lavado de las motocicletas Harley-Davidson.
94760-99
B ESPONJA QUITAINSECTOS
Elimina insectos sin dañar los acabados. Esta esponja
ergonómica presenta un núcleo resistente y flexible laminado A. KIT DE CEPILLOS DE LIMPIEZA
con superficies de limpieza a ambos lados. Combinando su
uso con agua y el spray quitainsectos o el limpiador para llan-
tas y neumáticos, la superficie naranja tejida ayuda a eliminar
y disolver los insectos y la suciedad adherida de la carretera
sin arañar las superficies.
93600110
F BASTONCILLOS DE LIMPIEZA
Accede a esos lugares de difícil acceso. Los bastoncillos de
algodón de felpa son perfectos para eliminar los restos de puli-
mento y cera de las grietas y pliegues; el mango fuerte pero
flexible de 8" te permite limpiar en lugares de difícil acceso
alrededor del motor, los tubos y otros lugares similares. Un
paquete contiene 50 Bastoncillos.
93600107
F. BASTONCILLOS DE LIMPIEZA
No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANTENIMIENTO 707
Cuidado de superficies
G. KIT DE LAVADO PARA MOTOCICLETAS HARLEY®
El kit de lavado para motocicletas incluye los elementos esen-
ciales necesarios para la limpieza de tu moto.
• Jabón Sunwash™ para motos
• Limpiador de insectos
• Manopla de lavado
• Esponja quitainsectos
• Gamuza sintética para el secado
• Paño para detalles de microfibra.
93600056
COSTURAS IMPERMEABLES
Las fundas para interior/exterior de
altas prestaciones cuentan con cos-
ACCESO PARA LA ANTENA turas superpuestas cubiertas para REDUCCIÓN DE HUMEDAD
Las fundas de los modelos Touring y mejorar la impermeabilidad. Las ventilaciones a prueba de
Trike cuentan con una abertura con inclemencias climáticas o el material
cierre de velcro en la parte posterior transpirable promueven la circu-
para las antenas. lación de aire y reducen al mínimo la
corrosión en los casos de almace-
namiento corto o prolongado.
PANELES RESISTENTES
AL CALOR
Las fundas para interior y
exterior y para interior premium
presentan panales resistentes
al calor que protegen la funda
del calor del escape.
EMBELLECEDOR
REFLECTANTE BOLSA INCLUIDA
El embellecedor reflec- Después de usarla, simplemente
tante de gran visibilidad pliega la funda y colócala en la
destaca la motocicleta práctica bolsa incluida.
estacionada y enfundada.
CINTAS INFERIORES
Las cintas ajustables de apertura
rápida ajustan la funda debajo del
bastidor para reducir el inflado en
días ventosos.
EJE LONGITUDINAL TIPO CORSÉ BORDE AJUSTABLE ACCESO PARA CANDADO BOLSILLO PARA ALARMA DE FUNDA
Las fundas medianas y grandes cuentan El borde con cordón permite un Los ojales cosidos cerca de la rueda El bolsillo oculto permite el uso de una
con un sistema de cinchas que las calce personalizado alrededor de delantera simplifican el uso de un alarma opcional a batería. Si se manipula
personalizan para un mejor ajuste. la motocicleta y elimina el cordón antirrobo del cable o cadena de la funda, se activa una alarma de 130 dB.
Simplemente tira del cable y la funda se elástico universal. seguridad (no incluidos).
ajustará al contorno de la motocicleta.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información
MANTENIMIENTO 709
IMPERMEABLE — —
PANEL RESISTENTE AL
— —
CALOR
ACCESO PARA
—
LA ANTENA
EMBELLECEDOR
REFLECTANTE
BOLSA INTEGRADA
CINTA INFERIOR —
LOGOTIPO H-D® —
ADV
ADVENTURE TOURING Grande 93100073 — — —
93100070
Característica de serie
I. FUNDAS DE TRABAJO*
Protege el acabado del depósito de combustible y del guardabarros
cuando lleves a cabo las tareas de mantenimiento rutinarias en la
G. ALARMA PARA FUNDA DE MOTO H. FUNDA PARA LLUVIA – ASIENTO INDIVIDUAL motocicleta. Estas fundas a medida tienen una superficie exterior de
vinilo negro fácil de limpiar y un suave forro interior de lana no abra-
sivo. Las fundas del depósito de combustible disponen de imanes
incorporados que evitan que la tapa se deslice, bolsillos de malla que
evitan que los objetos pequeños se caigan y una ventanilla transpar-
ente para colocar notas e instrucciones. Las fundas de los guardabar-
ros disponen de bandas elásticas blandas que las mantienen en su
sitio. Para completar este estilo, la funda presenta un nostálgico logo-
tipo Harley-Davidson que queda muy bien en cualquier garaje.
94640-08 Depósito de combustible grande.
Compatible con los modelos Dyna, Softail, Touring y Trike.
94641-08 Guardabarros delantero grande.
Compatible con los modelos Softail FLD ’12-’16, FL ’86-’17 (excepto
FLS y FLSS), FLDE, FLHC y FLHCS ’18 y posteriores, y la mayoría de
También disponible:
PROTECTORES DE CHASIS (no se muestran)
Utiliza estos protectores de bastidor para proteger la parte infe-
rior de la motocicleta cuando se emplee el elevador. En los mode-
los Softail son indispensables para garantizar el espacio necesario
para mantener la presión del elevador sobre el bastidor y no sobre los
amortiguadores. Universal y personalizable para montarse en cual-
quier motocicleta Harley-Davidson V-Twin. Se venden por parejas.
94675-99 Para todos los tubos de chasis de 1,25".
También disponible:
KIT DE ADAPTADOR PARA ELEVADOR DE TRABAJO DE
MOTOCICLETA PARA MODELOS DYNA TWIN CAM
(sin imagen)
Proporciona el espacio necesario en el depósito del aceite para
permitir el uso del elevador de trabajo de motocicleta N/P 92900004
para los modelos Dyna ’99-’17 equipados con motor Twin Cam.
También disponible:
KIT DE INSTALACIÓN DE ANCLAJE DE SEGURIDAD
Se recomienda su uso con el kit de instalación de anclaje de segur-
idad Harley-Davidson (N/P 92800013) para su uso en remolques o
suelos de furgoneta. Sólo para uso de seguridad, no para ser utilizado
como punto de amarre.
12600354
También disponible:
CABLE DE RECORDATORIO DEL ANTIRROBO 1
Con este cable del recordatorio de gran visibilidad no hay peligro de
que te olvides de quitar el bloqueo de la horquilla o del disco antes de
iniciar la marcha. Este cable flexible, enrollado en espiral y de color
naranja brillante enlaza el candado externo con el manillar, actuando
así como indicador visual de que el candado sigue puesto.
46318-04
2
ADVERTENCIA: La cadena y el cable solo deben usarse
como sistema antirrobo. No los utilices para remolcar,
levantar ni para cualquier otro fin, ya que podría provocar
J. ANTIRROBO DE DISCO DE FRENO K. CADENA DE BUCLE Y CANDADO DE DISCO lesiones graves o la muerte.
DE FRENO *Registro KEY SAFE de llaves y servicio de reposición
No todos los productos están disponibles en todos los países. proporcionado por el fabricante de antirrobos. Se incluye
Consulta en tu concesionario para obtener más información información en la caja del producto.
716 MANTENIMIENTO
Antirrobos para motocicleta
A. CABLE DE SEGURIDAD CON DOBLE BUCLE*
Para usar con un candado, este cable multiusos recubierto de
vinilo puede utilizarse para asegurar tus objetos personales a
tu moto o a un objeto sólido. Pasa el cable por la manga de tu
cazadora y la correa del casco, fíjalo a la moto y pasea sin peso
ni preocupaciones. 7 pies (213 cm) de largo x 0,4" (10 mm)
de grueso. El revestimiento de vinilo resistente a la corrosión
hace que el cable sea fácil de manejar. La cinta de gancho y
bucle te permite asegurar el cable enrollado para guardarlo
cómodamente. Se recomienda su uso con un candado de
disco de freno Harley-Davidson® (N/P 94868-10A).
94871-10A
*
ADVERTENCIA: Retira el candado antes de poner la
motocicleta en funcionamiento. De lo contrario podrías
sufrir lesiones graves o incluso la muerte.
1
ADVERTENCIA: La cadena y el cable solo deben usarse
como sistema antirrobo. No los utilices para remolcar,
levantar ni para cualquier otro fin, ya que podría provocar
lesiones graves o la muerte.
E. COLGADOR DE CASCOS
Muestra orgulloso tu colección de cascos. Estos colgadores
Harley-Davidson mantienen tu costoso casco seguro y sin
estorbar. Diseñados para adaptarse a todo tipo de casco,
estos soportes para casco permiten que el aire circule en el
interior para mantener el forro fresco y seco. Los ganchos
rígidos de acero tiene una superficie revestida duradera y
bordes de goma suave para proteger el acabado del casco. El
gancho en forma de J de montaje en la pared está diseñado
para fijarse en la pared de un remolque, del garaje o en cual-
quier superficie plana. El gancho universal en forma de S está
diseñado para colgarse en puertas, mamparas y barras de
armarios.
93100034 Gancho en forma de J.
Estos nuevos cargadores H-D están diseñados para algo más que simplemente cargar la batería de tu moto H-D.
Estos cargadores cargan sin esfuerzo baterías de diferentes voltajes (6 y 12 voltios) y de diferentes tecnologías,
como ácido, gel, AGM o litio. También puedes cargar diferentes tipos de baterías, como las de ciclo profundo, las
náuticas y las de competición entre otras. Los cargadores son completamente automáticos. Puedes dejar estos
cargadores enchufados las 24 horas del día sin preocuparte por la sobrecarga. Lo mejor de todo es que requieren
conocimientos técnicos. Estos cargadores están diseñados para su uso en cualquier clima, alterando cada carga
en función de la temperatura ambiente y proporcionando una recarga más precisa.
Funciones adicionales
MODO DUAL 1 AH
MODO DUAL 2 AH
MODO DUAL 5 AH
También disponible:
LUBRICANTE PARA CONTACTOS ELÉCTRICOS H-D
Baterías para motocicleta fabricadas y contrastadas según los Ideal para conectores de patillas múltiples, bases de lámparas y
estrictos requisitos de Harley-Davidson. Los datos nominales de terminales de la batería, este lubricante especial para contactos
las baterías H-D AGM están determinados según las normas y los eléctricos forma una película muy resistente al agua (incluida el agua
criterios de pruebas del Battery Council International. salada). Se puede utilizar en contactos de estaño, níquel, cobre, latón,
oro y plata y es compatible con los plásticos y elastómeros de los
conectores eléctricos.
11300004 Tubo de 1 oz (28 g).
B. DESTORNILLADOR 8 EN 1
La herramienta idónea para la mayoría de tornillos de los
productos H-D®. El exclusivo diseño 8 en 1 incorpora todos los
accesorios dentro del mango. Incluye puntas Torx de #40, 30,
27 y 25, Philips de #2 y 3 y 2 puntas planas. Calidad diseñada
por Snap-on® con garantía de por vida contra roturas.
94669-00
A. HERRAMIENTA MULTIUSO PLEGABLE B. DESTORNILLADOR 8 EN 1
C. LLAVE PARA EJES COMBINADA
Llaves combinadas individualmente para el eje delantero y
trasero disponibles para tu modelo.
94697-08 0,9375" y 36 mm.
Compatible con los modelos Dyna® ’08-’17, Softail® y Touring
’08 y posteriores.
††
††
C. ELEMENTO FILTRANTE DEL FILTRO DE AIRE SCREAMIN’ EAGLE HIGH-FLO K&N
– HEAVY BREATHER No todos los productos están disponibles en todos los países.
Consulta en tu concesionario para obtener más información
728 MANTENIMIENTO
Bujías
La estructura del terminal asegura una
A. BUJÍAS DE ALTO RENDIMIENTO SCREAMIN’ EAGLE®
firme conexión estanca con cables de
Las bujías Screamin’ Eagle incorporan un revestimiento de bujía de serie o de alto rendimiento.
platino doble que brinda excelente resistencia a la erosión
y prolonga su vida útil. El electrodo a tierra de corte en “V”
reduce la cobertura de la parte frontal de llama para incre-
mentar su propagación, mientras que el núcleo de alambre
fino mejora los arranques y la facilidad de encendido. Las
bujías Screamin’ Eagle cuentan con Ribbed Core Technology
(RCT), que aporta resistencia a la contaminación, y tienen la
supresión de ruido de serie para prevenir interferencias eléc- El supresor/resistor incorporado
tricas con radios y equipos de comunicación CB. Funciona reduce las interferencias y el ruido
estupendamente en carreras donde se requieren condicio- radioeléctrico.
nes de aire o combustible abundantes. Diseño exclusivo con
el logotipo Screamin’ Eagle. Se venden por parejas.
Aplicaciones de compresión estándar
Diseñadas para motores modificados que incluyen carbura-
dores de alto rendimiento, filtros de aire de flujo elevado, árbo-
les de levas, sistemas de escapes y sistemas de contacto en
conjunción con relaciones de compresión estándar.
31600106 Aplicaciones de compresión estándar.
Compatible con los modelos equipados con Twin Cam '99-'17
La funda cromada ayuda a
y modelos equipados con Evolution™ Sportster® 883, 1100 y prevenir la corrosión en malas
1200 '86 y posteriores. condiciones climáticas.
31600085 Aplicaciones de compresión estándar.
Compatible con los modelos XG ’15-'20 y modelos ’17 y
posteriores equipados con motores Milwaukee-Eight®.
Aplicaciones de alta compresión
Estas bujías están diseñadas para aplicaciones de alto
rendimiento que implican modificaciones de los filtros de
aire de flujo elevado, árboles de levas, escape, culatas de
alto rendimiento, componentes de encendido o relaciones
de compresión superiores a las configuraciones del equi-
pamiento original o motores específicos para su uso en
carreras.
31600105 Aplicaciones de alta compresión.
Compatible con los modelos ’99-’17 equipados con Twin
Cam. Compatible con los modelos XL y XR ’86 y posteriores
y modelos Evolution 1340 equipados con culatas de alto
rendimiento Screamin’ Eagle.
La Tecnología de Núcleo Estriado (RCT)
B. BUJÍAS DORADAS HARLEY-DAVIDSON® ofrece mayor resistencia a las incrustaciones
Una rosca especial y el revestimiento de la camisa garanti- El electrodo con núcleo de la bujía. La proximidad de la estría facilita la
zan una extracción rápida y sencilla de las culatas de aluminio de alambre fino facilita descarga de la chispa en bujías que comienzan
y una buena resistencia a la corrosión. Un inserto de pala- el encendido y mejora el a estar perladas, lo que permite que la carga
dio dorado prolonga la vida útil y aumenta la resistencia a la arranque. de aire/combustible del cilindro se encienda y
corrosión. La punta cónica ofrece una mejor exposición a las limpie la bujía.
chispas de la mezcla de aire y combustible y permite que esta
fluya con mayor facilidad a través del área de ignición para Las capas de platino en ambos El electrodo con toma de tierra de
conseguir la máxima combustibilidad. La resistencia a las electrodos reducen la erosión de corte en “V” reduce la cobertura
incrustaciones mejora con el uso de un alambre de electrodo los mismos y prolongan la vida útil para favorecer la propagación de
central de menor diámetro y con punta aislante. Además, un de la bujía. la llama.
electrodo de toma de tierra con núcleo de cobre se mantiene
frío para prolongar la vida útil.
32365-04 (6R12G).
Compatible con los modelos XL ’86 y posteriores y modelos A. BUJÍA SCREAMIN’ EAGLE PERFORMANCE
’99-'17 equipados con Twin Cam o para uso en lugar del n.º
6R12.
32367-04 (5R6AG).
Compatible con los modelos finales Shovelhead ’78-’84 y los
modelos ’84-’99 equipados con Evolution 1340 o en lugar de
los n.º 5R6A y 5RL.
27794-08 (10R12X).
Compatible con los modelos XR ’08-’12.
DUNLOP® • HARLEY-DAVIDSON®
Desde 1984, los neumáticos Dunlop han sido los neumáticos del
equipamiento original y de recambio de las motocicletas Harley-
Davidson. La marca Dunlop está considerada líder mundial en
diseño, tecnología y fabricación de neumáticos para motocicletas.
D407/D407T/D408 TOURING
El neumático D407/D408 se ha fabricado para los modelos FL Touring ’09 y posteriores,
determinados modelos Softail® y modelos específicos Custom Vehicle Operations™ (CVO™)
y está disponible exclusivamente en los concesionarios Harley-Davidson. Los neumáticos
traseros FL Touring presentan la tecnología avanzada MT (Multi-Tread™) de Dunlop.
• El neumático muestra la leyenda Harley-Davidson en el lateral.
• El neumático trasero MT Multi-Tread incorpora un resistente compuesto en la banda de
rodadura, en el centro, que se mantiene frío para proporcionar estabilidad, excelente tracción
durante la frenada y una larga vida. A cada lado del neumático existe una sección con un
compuesto que mejora el agarre en los ángulos de inclinación más pronunciados.
• La carcasa multicapa reforzada del neumático le proporciona una gran resistencia para
una vida prolongada, así como estabilidad a velocidades de autopista y unos ángulos de
inclinación máximos.
• Los gruesos acanalados laterales en ángulo del dibujo de la banda de rodadura evacuan el
agua de la zona de contacto sobre asfalto mojado.
• El neumático D407/D408 se encuentra disponible con paredes de banda negra, banda
blanca estrecha y banda blanca ancha.
• El D407T solo está disponible en estilo de banda negra.
Banda blanca
Banda negra
estrecha
D402 TOURING
Fabricado con una carcasa de tres capas de poliéster con dos
bandas de fibra de vidrio, el D402 ofrece una mayor estabilidad
y capacidad de carga.
• El perfil de la banda de rodadura, optimizado por ordenador,
con un acanalado central descentrado, mejora la confianza
del piloto al atravesar los regueros de la lluvia y los puentes
con el piso de acero enrejado, al mismo tiempo que ofrece
un desgaste más uniforme.
• El D402 se encuentra disponible en estilos de banda negra,
banda blanca delgada y banda blanca ancha.
Banda blanca
Banda negra Banda negra Banda negra
ancha
NEUMÁTICOS MICHELIN®
Desde 1889, Michelin ha sido un líder en el sector de los neumáticos.
Desde la introducción del primer neumático radial en 1946 hasta
convertirse en el primer fabricante que utilizó neumáticos radiales en
motocicletas de competición, Michelin no ha dejado nunca de producir
algunos de los productos más avanzados e innovadores en el mundo de
los neumáticos. Como líder en tecnología para competición, Michelin
investiga, prueba y desarrolla neumáticos para las carreras más duras y
exigentes. Los usuarios de motocicletas Harley-Davidson® disfrutan de
esa tecnología, ya que Michelin transfiere la tecnología de los circuitos a
las motocicletas Harley-Davidson para una mayor confianza de pilotaje
y prestaciones.
MICHELIN
SCORCHER® 31
BANDA NEGRA
Gran agarre:
Los innovadores compuestos del caucho, que incorporan el conocimiento
obtenido por Michelin durante décadas de experiencia en competición,
ofrecen un excelente agarre tanto sobre firme seco como sobre firme húmedo.
Manejo y comodidad excepcionales:
El perfil y el diseño de la cubierta flexible de los neumáticos MICHELIN Scorcher
31 permiten un excelente comportamiento en carreteras sinuosas.
Largo kilometraje:
Los compuestos de caucho enriquecido con negro de carbón de Michelin ofrecen
una excelente duración sin renunciar al rendimiento.
Excelente agarre:
El patrón de la banda de rodadura semi-slick maximiza la zona de contacto
para lograr un excelente agarre en firme seco. El diseño acanalado de la banda
de rodadura optimizada evacua de forma eficiente el agua para lograr un buen
agarre sobre firme húmedo.
Excelente vida útil de la banda de rodadura:
Provenientes de los neumáticos de competición de Michelin, que tantos
campeonatos han ganado, los nuevos compuestos del caucho combinan
duración y rendimiento.
Manejo preciso:
La última generación de la tecnología radial de Michelin permite maniobrar con
facilidad y una impresionante agilidad.
SPORTSTER – TRASERO
NEUMÁTICOS DUNLOP HARLEY-DAVIDSON PERFORMANCE
Compatible con los modelos XL ’04 y posteriores (excepto
XL1200XS, XL1200NS XL1200X, XL1200CX, XL1200V,
XR1200/X, XL1200T ’11 y posteriores XL883L o ’11 y poste-
Opcional GT502 150/80B16 3.00 x 16 BW 40555-04A
riores XL1200C). La instalación en los modelos con rueda
delantera de 19” requiere la instalación del neumático
delantero GT502F N/P 40554-04A
’96-’03 XL1200 Sport De serie GT502 130/90B16 3.00 x 16 BW 40556-06A
'16 y posteriores XL1200CX De serie GT502 150/70R18 4.25 x 18 BW 43200030
DYNA – DELANTERO
NEUMÁTICOS DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE
Modelos Dyna ’02-’17 (excepto FLD, FXDF, FXDFSE,
Opcional
FXDSE y FXDWG) GT502F 100/90-19 2.15 x 19 BW 40554-04A
’00-’01 FXDX De serie
’93-’08 FXDWG
’81-’86 FXWG
’87-’94 FXLR De serie D402F MH90-21 2.15 x 21 BW 43104-93A
’99 FXR2
’07-’08 FXDSE
DYNA – TRASERO
NEUMÁTICOS DUNLOP HARLEY-DAVIDSON PERFORMANCE
’00-’01 FXDX De serie
GT502 150/80B16 3.00 x 16 BW 40555-04A
’02-’05 Dyna Opcional
’08-’17 FXDF
D427 180/70B16 5.00 x 16 BW 43228-08
’09-’10 FXDFSE
’07-’08 FXDSE D407 170/60R17 4.50 x 17 BW 41998-07
Dyna ’06-’17 (excepto FLD, FXDF, FXDFSE, FXDSE y '10 y De serie ’06-’09 K591 BW 43169-00A
160/70B17 4.50 x 17
posteriores FXDWG) Opcional D401 WWW 43200020
SOFTAIL – DELANTERO
NEUMÁTICOS DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE
’84-’07 FXST
’99-’07 FXSTB
’86-’07 FXSTC Opcional GT502F 80/90-21 2.15 x 21 BW 43117-09
’00-’07 FXSTD
’88-’06 FXSTS
SOFTAIL – TRASERO
NEUMÁTICOS DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON® PERFORMANCE
Para los modelos Softail ’03-’05 (excepto FXSTD, FLSTS)
Neumático de sustitución para kits Harley-Davidson de Opcional GT502 150/80B16 3.00 x 16 BW 40555-04A
neumático ancho N/P 43684-99A, 43685-00A, 44490-00A
’04 FXSTDSE De serie GT502 180/60B17 4.50 x 17 BW 43197-04B
’84-’94 FXSTS
(BW) De serie 43200035
D401 150/80B16 BW
(WWW) De serie ’09 y
D402 MU85B16 WWW 43353-03
’03-'17 FLSTC posteriores 3.00 x 16
D402 MU85B16 SWW 43332-04
(SWW) Opcional
D402 MU85B16 EWW 43167-08
(EWWW) Opcional
Para los modelos Softail ’03-’05 (excepto FXSTD, FLSTS)
'03-'06 FLSTF
'05 FLSTFSE De serie D401 150/80B16 3.00 x 16 BW 43200035
’05-'07 FLSTSC
'06-'10 FLST
’07-'17 FLSTF
’10-'16 FLSTFB
'16-'17 FLSTFBS
’06 FLSTFSE
’06-'15 FXST De serie D407 200/55R17 6.00 x 17 BW 43242-06B
’06-'09 FXSTB
’06-'10 FXSTC
’06 FXSTS
’07-’08 FXSTSSE
'08-'11 FLSTSB De serie D401 200/55R17 6.00 x 17 BW 43970-08
’00-’07 FXSTD (excepto ’04 FXSTDSE)
De serie K591 160/70B17 4.50 x 17 BW 43169-00A
'03 FXSTDSE
TOURING – DELANTERO
NEUMÁTICOS MICHELIN HARLEY-DAVIDSON
’09-’19 FLHR, FLHTCU, FLHTCUTC, FLHTCUL, FLHTCULTC,
FLTRU, FLHTK, FLHTKL, FLHTKSE
’09-’13 FLHT, FLHTC, FLTR, FLHTCUSE
’09 FLHX Opcional SCORCHER 31 130/80B17 3.00 x 17 BW 43100014
’20 y posteriores FLHT
’09 y posteriores FLHP/E, FLHTP
’10-’13 FLHX y FLTRX
Modelos 09 y posteriores Touring equipados con llantas Opcional SCORCHER 31 130/70B18 3.50 x 18 BW 43100015
accesorias de 18" y trasera 16" Michelin
’15-’19 FLTRX
’15-’17 FLTRXS
’14-’19 FLHX
Opcional SCORCHER 31 130/60B19 3.50 x 19 BW 43100023
’14-’17 FLHXS
Modelos ’09 y posteriores Touring equipados con llantas
accesorias de 19" y 16" Michelin
TOURING – TRASERO
NEUMÁTICOS DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON®
’14-’19 Touring (excepto FLHRC, FLHRSE, FLHXSE)
’14-’17 FLHXS
De serie D407T 180/65B16 5.00 x 16 BW 43200027
’20 y posteriores FLHP, FLHTP y FLHT
’15-’17 FLTRXS
’09-’13 FLHRC De serie D407 180/65B16 5.00 x 16 WWW 43230-09
’21 FLH De serie D407T 180/65B16 5.00 x 16 WWW 43200054
’09-’13 FLHP/E FLHTP De serie D407T 180/65B16 5.00 x 16 BW 43200027
’09-’13 FLHRC De serie D407 180/65B16 5.00 x 16 WWW 43230-09
’09-’13 FLHTC SWW De serie
’09-’13 FLHTCU SWW De serie
’09-’13 FLHR SWW De serie
’09-’10 FLHT BW De serie
D407T 180/65B16 5.00 x 16 BW 43200027
’09-’13 FLHTCUSE BW De serie
D407 180/65B16 5.00 x 16 SWW 43332-09
’10-’19 FLHTK SWW De serie
’09-’13 FLHX BW De serie
’09-’13 FLTR/U BW De serie
’10-’13 FLTRX BW De serie
’04-’05 FLHTCSE De serie
D402 MU85B16 3.00 x 16 BW 43200001
’06-’08 FLHTCUSE De serie
De serie BW 43200001
’04-’08 FLHX D402 MU85B16 3.00 x 16
Opcional SWW 43332-04
’04-’08 FLHR (excepto ’07-’08 FLHRSE) SWW De serie
’04-’08 FLHRC WWW De serie
EWWW 43167-08
’04-’08 FLHT BW De serie WWW 43353-03
D402 MU85B16 3.00 x 16
’04-’08 FLHTC SWW De serie SWW 43332-04
BW 43200001
’04-’08 FLHTCU SWW De serie
’04-’08 FLTR BW De serie
’81-’84 FLH SWW De serie
’94-’03 FLHR SWW De serie
’98-’03 FLHRC WWW De serie
’81-’93 FLHS SWW De serie EWWW 43125-94B
WWW 43119-92A
’83-’03 FLHT SWW De serie D402 MT90B16 3.00 x 16
SWW 43114-91B
’83-’03 FLHTC/U SWW De serie BW 43102-91B
’81-’85 FLT SWW De serie
’98-’03 FLTR SWW De serie
’81-’03 CLE, RLE, TLE/Ultra Sidecar SWW De serie
’07-’08 FLHRSE De serie D407 170/60R17 4.50 x 17 BW 41998-07
'17 y posteriores FLHRXS
'18 y posteriores FLHXS
'18 y posteriores FLTRXS
'13-'14 FLHRSE
’12-’13 y '18 y posteriores FLTRXSE
'11 FLTRUSE De serie D407 180/55B18 5.00 x 18 BW 43200045
’10 y posteriores FLHXSE
'19 y posteriores FLHTKSE
'22 FLTRKSE, FLHXST, FLTRXST
'20 y posteriores FLHR, FLHX, FLTRX, FLHTK y FLTRK
’09 FLTRSE
TRIKE – TRASEROS
NEUMÁTICOS DUNLOP HARLEY-DAVIDSON
'20 y posteriores FLHTCUTGSE De serie P215/45R18 7.00x18 BW 43200046
LIVEWIRE – DELANTERO
NEUMÁTICOS MICHELIN® HARLEY-DAVIDSON
’20 y posteriores LiveWire De serie SCORCHER SPORT 120/70R17 3.5x17 BW 43100041
LIVEWIRE – TRASERO
NEUMÁTICOS MICHELIN HARLEY-DAVIDSON
’20 y posteriores LiveWire De serie SCORCHER SPORT 180/55R17 5.5x17 BW 43200041
STREET – DELANTERO
NEUMÁTICOS MICHELIN HARLEY-DAVIDSON
’15 y posteriores XG (excepto XG750A) De serie SCORCHER 11 100/80-17 2.50 x 17 BW 43100017
STREET – TRASERO
NEUMÁTICOS MICHELIN HARLEY-DAVIDSON
’17-’20 XG (excepto XG750A) De serie SCORCHER 11 140/75R15 3.50 x 15 BW 43200023
VRSC – DELANTERO
NEUMÁTICOS DUNLOP® HARLEY-DAVIDSON®
modelos ’02-’17 VRSC De serie ’02-’10 D208F 120/70ZR19 3.00 x 19 BW 43172-01B
VRSC – TRASERO
NEUMÁTICOS DUNLOP HARLEY-DAVIDSON
’07-’10 VRSCAW De serie
'21 y posteriores RA1250 y RA1250S Opcional Anakee Wild 120/70R19 3.00 x 19 BW 43100049*
'21 y posteriores RA1250 y RA1250S Opcional Anakee Wild 170/60R17 4.50 x 17 BW 43200050*
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Elección de un respaldo – 87 87 121 238
Alforjas Throw-Over – 65 – – –
Almohadillas del respaldo – Arco Sissy Bar 25 59 90 123, 142, 143 251, 262, 264
Almohadillas del respaldo del asiento trasero 15 59 90 123 251, 262, 264, 268
Amortiguador de dirección 9 – – – –
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Amortiguadores Premium – 67 95 – 297, 299
Antenas – – – – 588
Antirrobos 715, 716 715, 716 715, 716 715, 716 715, 716
Árboles de levas – 402 382 356, 357, 382 356, 357, 382
Aros embellecedores/biseles de relojes – 596 596 141, 596 312, 317, 596
Aros embellecedores del faro – 615, 618 615, 618 141, 615, 618 615, 618
Asiento Café – 54 – – –
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Asientos Reach™ 8 52 83 112 240, 241
Auriculares 580, 587 580, 587 580, 587 580, 587 580, 587
Auriculares Bluetooth® 587 581, 583, 587 581, 583, 587 581, 583, 587 581, 583, 587
Basculante – Cromado – 73 – – –
Bolsa de depósito 15 – – – –
Bolsas Black Standard Line – 65, 662 662 128, 662 662
Bolsas del parabrisas – 662, 663 662, 663 662, 663 662, 663
Bolsas para arco Sissy Bar – 660, 663 660, 663 660, 663 660, 663
ÍNDICE 749
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Bolsas para manillar/horquilla – 660 660, 663 660, 663 –
Bombillas de faros 609 609, 610, 612 608, 609, 610, 611, 612 608, 609, 610, 611, 612 608, 609, 610, 611, 612
Boom! Auriculares Audio 587 581, 583, 587 581, 583, 587 581, 583, 587 581, 583, 587
Cajas/tapas de baterías – 47 – – –
Carenado Café – – – – –
Cargadores de batería 721, 722 721, 722 721, 722 721, 722 721, 722
Cierres del arco Sissy Bar – 89, 725 – 125, 725 259, 725
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Colección – Black Fin – – 440, 441 440, 441 440, 441
Colección – Empire 470 468-471 468-471 351, 424, 468-471 355, 424, 468-471
Colecciones de mandos – Brass – 494, 495 494, 495 494, 495 494, 495
Colecciones de mandos – Edge Cut – 486, 487 486, 487 486, 487 486, 487
Colecciones de mandos – Willie G™ Skull cromado – 482, 483 482, 483 482, 483 482, 483
Colecciones de mandos – Willie G Skull negro – 480, 481 480, 481 480, 481 480, 481
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Colección – Ride Free – 425, 699 425, 699 425, 699 425, 699
Colección – Willie G™ Skull – 428, 429 428, 429 428, 429 428, 429
Cubrecárteres 10 – – – –
Cubremanos 11 – – – –
Deflectores – 47 – – 324
Discos de Freno – 650, 651 650, 651 650, 651 650, 651
Elementos de filtro de aire 16 408, 726, 727 408, 726, 727 408, 726, 727 408, 726, 727
Elevadores de manillar 9 544, 545 544, 545 544, 545 544, 545
Embellecedor del bloque de taqués – 453 447, 449 443, 447, 449 443, 447, 449
Embellecedor del motor de la colección #1 Skull – 430, 431 430, 431 430, 431 430, 431
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Embellecedores de motor Empire™ Collection – – – 424 355, 424
Embellecedores de motor Milwaukee Eight® – – – 370, 371, 424, 441 370, 371, 424, 441
Embellecedores de motor Ride Free – 425, 689 425, 689 425, 689 425, 689
Equipajes Onyx™ Premium Luggage – 656, 659 656, 659 656, 659 656, 659
ESTRIBERAS 80Grit™ – – – – –
Estriberas y punteras de la palanca de cambios 17 468, 501 468, 501 468, 501 468, 501
Estriberas y punteras de la palanca de cambios – 473, 476 473, 476 473, 476 473, 476
Extremos/embellecedores/puntales
– – 100 189, 173 308, 310, 311
de guardabarros
Faros Daymaker LED – 609, 611 608, 611 608, 611 608, 611
Faros – LED – 608, 609 608, 609 608, 609 608, 609
Faros LED – 609, 611 608, 611 608, 611 608, 611
Filtro de aire de alto flujo 16 396, 398 374, 379 344, 345, 374, 379 344, 346, 374, 379
Filtro de Aire – K&N® 16 408, 726, 727 408, 726, 727 408, 726, 727 408, 726, 727
ÍNDICE 753
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Filtro de aire Ventilator – – 377 344, 345, 377 344, 345, 377
Filtros de aire Heavy Breather – 396 374, 376 343, 344, 374, 376 343, 344, 374, 376
GPS – zūmo® – – – – –
H-D Motor Co. Colección de embellecedores de motor – 426 426 426 426
Indicador de temperatura del aceite – 75, 456 456 456 456, 595
Insertos/estriberas del piloto – – 468, 496, 504 468, 496, 504 468, 496, 504
Instrumentación – 74, 594 593, 594, 596 593, 594, 596 593, 597
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Intermitentes LED – 621, 625 621, 625 621, 625 621, 626
Intermitentes LED – 621, 624 621, 624 621, 626 621, 626, 629
Intermitentes – LED – 621, 624 621, 624 621, 626 626, 627
Kit de lavado para motocicletas Harley® 713 713 713 713 713
Kit de lentes de intermitentes – 619, 624 619, 624 619, 624, 626 619, 624, 626
Kit de limpieza para viajes Harley 713 713 713 713 713
Kits de antirrobo 721, 722, 723 721, 722, 723 721, 722, 723 721, 722, 723 721, 722, 723
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Kits de filtro de aire – 396, 398 374, 380 343, 346, 374, 379 343, 349, 374, 379
Kits de herramientas 18 724, 725 724, 725 724, 725 724, 725
Kits de tapas de bomba de freno – 511, 514 511, 514 511, 514 511, 514
Kits de torretas y abrazaderas 9 542, 545 542, 545 542, 545 542, 545
Kits Stage – 402, 404 382, 393 356, 367, 382, 393 356, 367, 382, 393
Lámparas de luz auxiliar – 608, 612 608, 612 608, 612 608, 612
Llantas – De radios 18 – – – –
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Llantas – Seismic™ – – – 648 –
Mandos Brass Collection – 494, 495 494, 495 494, 495 494, 495
Mandos Edge Cut Collection – 486, 487 486, 487 486, 487 486, 487
Mandos Willie G™ Skull Collection – Cromado – 482, 483 482, 483 482, 483 482, 483
Mandos Willie G Skull Collection – Negra – 480, 481 480, 481 480, 481 480, 481
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Manillar Beach – – 525 525 525
Manillares Ape – 527 527, 530, 531 527, 530, 531 531, 537, 538
Manómetros de neumáticos 730 730, 731 730, 731 730, 731 730, 731
Marcos para placa de matrícula – 634, 636 634, 636 634, 636 327, 634, 636
Neumáticos Dunlop 745 732, 736 732, 737 732, 738, 739 732, 742, 743
Neumáticos Michelin 734, 745 734, 736 734, 737 734, 739, 741 734, 741, 743
Pantalla Adventure 6 – – – –
Parabrisas – Adventure 6 – – – –
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Parabrisas Electra Glide® – – – – 222, 224
Pilotos traseros LED – 631 631, 633 631, 633 324, 327, 630, 633
Pilotos traseros – LED – 631 631, 633 631, 633 629, 633
Portavasos – – – – 664
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Protecciones – Brush Guard 11 – – – –
Protecciones de escape 17 399, 401 381 352, 353, 381 354, 381
Protecciones de faro 11 – – – –
Protecciones de silenciador 10 – – – –
Protecciones – Faro 11 – – – –
Protecciones – Manos 11 – – – –
Protecciones – Silenciador 10 – – – –
Puentes para tornillos de la culata con aletas – 458 458 443, 458 443, 458
Puentes/tapas para tornillos de la culata – 458 458 443, 458 443, 458
Puertos auxiliares de alimentación – 590, 591 590, 591 590, 591 590, 591
Puños calefactables 9 498, 499 498, 499 498, 499 498, 499
Respaldo trasero – Arco Sissy Bar – 657, 660 657, 660 657, 660 657, 660
Retrovisores – 507, 509 507, 509 507, 509 316, 507, 509
760 ÍNDICE
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Retrovisores de extremo de manillar – 46, 507 507 507 507
Screamin’ Eagle Performance 16 394, 395 372, 373 338, 339, 372, 373 338, 339, 372, 373
Screamin’ Eagle – Twin Cam – – 372, 373 372, 373 372, 373
Semicarenado – 51 81 685 –
Sistemas de seguridad 23 715, 716 715, 716 715, 716 715, 716
Soportes de estriberas/Tornillería 27 68, 503 – 136, 503 288, 290, 291, 503
Street Tuner – – – – –
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Tapa de la base del cilindro – – 446 446 442
Tapas de bocina – 638, 639 638, 639 638, 639 638, 639
Tapas de elevadores – 453 447, 449 443, 447, 449 443, 447, 449
Tapas de filtro de aire – 450, 455 454, 455 347, 349, 454, 455 347, 349, 454, 455
Tapas de hardware – 458, 461 458, 461 458, 461 458, 461
Tapas del encendido 22 426, 440 426, 440 424, 426, 440 424, 426, 440
Tapas de motor/Kits negros – 450, 451 444, 445 436, 438, 444, 445 436, 438, 444, 445
Tapas de plataforma reposapiés – – – 137, 504, 505 292, 293, 504, 505
Tapas Derby 424, 441 424, 441 371, 424, 441 371, 424, 441
REVOLUTION®
Producto MAX SPORTSTER® DYNA® SOFTAIL® TOURING
Tapones de tornillería de fijación – 459 459 459 459
Tornillería – Cromada – 461, 465 461, 465 461, 465 461, 465
Tornillería para placa de matrícula – 636, 637 636, 637 636, 637 636, 637
TPMS 18 – – – 730
Varillas de nivel de aceite – 75, 456 456, 457 456, 457 456, 457
16213-10 443, 449 25338-99B 426 28739-10A 376, 396 29493-05A 347 31939-99C 408 32519-10 431
16295-07A 452 25340-99A 433 28740-10A 376, 396 29503-07 380 31944-99C 408 32520-10 431
17529-92 447 25364-01B 445 29006-09C 375 29509-06 726 31946-99C 408 32581-90TB 433
17537-07A 452 25369-01B 446 29017-09 376 29510-05 380 31956-04B 408 32584-88TA 440
17537-96C 452 25440-04A 429 29080-09A 396 29586-06 380 31958-04B 408 32585-90T 433
17551-04 452 25441-04A 429 29084-04DH 453 29600-00 461 31963-89B 408 32668-98A 426
17572-99 446 25454-01 440 29098-09A 375 29624-08 380 31964-89C 408 32677-01 440
17573-99A 446 25460-04 452 29119-08 380 29633-08 726 31965-08A 408 32679-99A 440
17618-99A 445 25460-06 452 29138-91A 455 29702-08B 406, 727 31967-08A 408 32689-99A 433
17620-99 445 25486-05 451 29153-07 452, 455 29703-00 461 32042-07 447 32690-99A 461
17645-07A 451 25562-09 430 29170-08 380 29765-01 455 32047-99A 426 32714-98A 516
17655-05 451 25563-09 430 29191-08 726 29782-07 398 32077-07 447 32715-98 182, 303
17707-11 444 25913-99 461 29253-08C 375 29784-07 403 32092-98B 408 32745-99 458
17709-11 444 26082-05C 237 29259-86 726 29823-04 433 32093-98B 408 32747-99 458
17964-99 446 26151-07B 103 29259-91A 726 29903-07A 389 32095-98B 407 32972-04A 429
17966-99 446 26155-09A 237 29264-08A 396 29985-87 331 32303-08A 408 32975-04A 429
18013-03A 383, 402 26157-07A 188 29291-95 726 29999-97B 331 32318-08A 408 33395-06A 69
18404-08 383 26157-11A 188 29299-08A 375 30003-10 403 32325-08A 408 33397-07A 69
18572-13 383, 402 27539-08A 389 29314-08 726 31335-03A 448 32335-04 728 33760-09 135, 172, 287
19221-15 413 27543-08 388 29319-08 380 31559-99A 448 32336-04 728 33778-09 71
24017-10 384 27557-08 388 29325-95A 726 31619-06A 448 32337-04 728 33801-09 135, 172, 287
24018-10 384 27564-09A 388 29328-99 347, 433 31621-06A 448 32338-04 728 33814-98A 135, 172, 287
25127-04A 433 27794-08 728 29331-04 726 31709-04 103 32342-04 728 33876-07 170, 287
25130-04A 426 27956-10 347, 431 29331-96 726 31783-00 448 32359-00C 408 33909-08A 171
25213-04 452 28714-10 406, 727 29377-08 726 31901-08A 408 32360-00C 408 34016-08 96, 171
25282-11 384 28716-10A 375 29416-04 429 31902-08A 408 32362-04A 728 34018-08 135, 172, 287
25284-11 384 28720-10 376 29417-04 347, 429 31907-08A 408 32365-04 728 34023-08 170, 289
25307-06 451 28721-10 377 29424-05B 406, 727 31930-99C 408 32367-04 728 34043-10 96, 171
25331-10 431 28722-10 377 29437-01A 726 31932-99C 408 32414-09 430 34045-10 170, 289
764 PIEZA#/PÁGINA# REFERENCIA
34521-06B 445 37938-08KA 416 41453-08C 649 42298-08 729 43117-09 736, 737, 738 43371-07A 737, 742
34535-00B 170, 289 37951-98 416 41454-08B 649 42310-08 729 43118-92A 738, 742, 744 43390-08A 738
34539-00 96, 171 37980-10 416 41455-08C 649 42476-95 493 43119-92A 740, 743 43422-09 143, 186
34608-95 493 38002-04 416 41456-08C 649 42478-95 493 43124-94B 738, 742, 744 43428-09 71, 142, 180,
304
34635-90T 501 38843-08 510 41473-06 745 42638-08A 288 43125-94B 740, 743
43462-00 184
34671-10 486 38845-08 510 41474-06B 738 42679-01 503 43161-97 178
43822-01 458
34689-04 483 40006-85 724 41566-08B 738 42710-04 482 43163-08A 71, 142, 180,
37103-08 457 41149-98 653 42012-06A 302 43063-04 305 43230-09 743 43896-99 458
37105-99 446 41150-98 653 42029-07 729 43077-11A 649 43231-08 736 43897-86B 184
37116-06 446 41161-01 636 42047-08 183 43078-99 700, 705 43235-08 184 43899-86A 71, 180, 305
37135-06 445 41170-03 636 42048-08 183 43102-91B 740, 743 43242-06B 740 43911-95 458
37189-99 445 41171-03 653 42054-05 302 43104-93A 736, 737, 738 43250-07B 737 43957-86F 729
37193-11 444 41202-08 187 42069-08 187 43109-09A 742 43258-07B 736, 737, 739 43970-08 740
37195-11 444 41371-08 302 42117-08A 511 43114-91B 740, 743 43332-04 740, 743 44026-09A 738, 742
37198-11 444 41449-10 486 42123-08 514 43115-09A 742 43332-09 743 44063-83D 729
37757-07 652 41451-08C 649 42275-07A 510 43115-91A 738, 742, 744 43353-03 740, 743 44082-00E 729
PIEZA#/PÁGINA# REFERENCIA 765
44082-08 729 44994-07 510 46546-03 300 48434-05A 73 49291-07 278 50549-08 496
44093-96 303 45075-07 510 46548-03 279 48452-00 184 49312-10 486 50602-00A 173
44095-96 303 45078-96D 514 46549-03 294 49004-00A 175 49320-09 99 50627-08 496
44114-07 71, 142, 180, 304 45149-99C 515 46555-03B 616 49004-90 175 49440-10 175 50631-04 490
44116-07A 71, 142, 180, 45281-99E 511 46559-03 309 49010-06 99 49442-10A 294 50683-04 504
304
45284-99E 511 46565-04 278 49018-88C 70 50113-10 496 50688-04 504
44117-07A 71, 142, 180,
45310-98 176 46595-06A 100 49019-95 96 50130-95A 493
304 50695-08A 496
44942-08A 651 46424-05B 514 48218-10 63, 89, 163, 459 49200-07A 175 50454-09 174 50865-09 174
44944-08A 651 46425-05A 515 48220-10 63, 89, 163, 459 49215-07 70 50459-06 173 50911-08A 496
44947-08A 651 46463-08 515 48221-10 63, 89, 163, 459 49261-00A 174 50460-06 173 50915-90T 501
44950-08 650 46477-00 176 48223-10 63, 89, 163, 459 49282-09B 278 50462-11 70 50916-90T 501
44959-08 650 46482-00 176 48225-10 63, 89, 163, 459 49283-09 279 50500-03 493 50932-08 173
766 PIEZA#/PÁGINA# REFERENCIA
50957-02C 502 51622-07 90, 161 51922-09 152 52501-09A 252 52892-98B 270 53303-07A 274
50964-98 503 51630-06 248 51933-06 85 52540-09A 159 52898-98A 269 53472-09A 267
51060-08 286, 504 51630-09A 248 51985-08 152 52544-05A 241 52900-09A 253 53512-07A 63
51074-10 57, 85 51631-09A 253 51998-08 152 52546-09A 252 52912-00 154 53529-04 459
51076-10 119, 156, 257 51633-06A 264 52004-25 155 52572-09A 253 52914-09A 253 53532-02 459
51078-10 57, 85, 119, 156, 52006-47B 155 52583-09A 253 52915-07 154 53559-04B 169
51638-97 86, 119, 156, 257,
257 711
52017-08 57 52587-09 253 52918-98B 250 53566-09A 267
51146-10A 59
51641-06 90, 161
52038-08 157 52593-09A 252 52930-05 154 53665-87 276
51161-10A 89
51676-97A 57, 86, 120, 157,
52066-97C 250 52596-09A 252 52933-97C 260 53690-06A 65, 169, 268
255
51322-08 286, 504
52067-08A 250 52609-05 241 52952-97 257, 711 53797-09 87, 459
51700-09 243
51345-08 171, 504
52093-08A 248 52610-09A 260 52975-05 242 53803-06 259, 459
51718-06 243
51397-06A 153
52095-08A 250 52612-95 60, 90, 161 52976-05 242 53804-06 259, 459
51726-05 248
51400-08 171, 504
52099-09A 242 52619-08A 241 53015-05B 164 53810-00C 159
51727-05A 264
51404-10 85
52124-09A 88 52626-04 60, 90, 161 53051-09 245 53815-00A 159
51732-10 59, 90
51468-06A 151
52265-01A 250 52627-09A 260 53061-00B 164 53842-00C 318
51734-10 56
51469-06A 150
52284-06 84 52631-07 59, 89, 160 53066-00D 169 53858-01 459
51736-07 54
51470-06A 150
52284-96A 84 52652-04 60, 90, 161 53070-00A 290 53862-00 62, 91, 163
51737-07 52
51471-06 83
52288-06 83 52657-04B 264 53075-03 158 53913-04 58
51738-07 52
51477-06 159
52292-00A 153 52709-97C 264 53147-98C 268 53919-04B 318
51507-04 54 51739-07 54
52292-94B 153 52710-07 58 53209-09 169 53930-03B 158
51540-01A 84 51744-07A 56
52347-97 60, 90, 161 52715-04A 173 53246-09C 274 53931-03A 158
51542-01B 248 51770-09 243 52395-03B 270 52760-11 160 53270-06DH 683 53959-06 158
51544-01A 54 51804-02 157 52408-07A 262 52796-09 92 53276-04A 273 53961-06 87, 459
51579-05A 263 51813-09 151 52412-79A 60, 90, 161 52825-05 124, 263 53276-09B 273 53963-10DH 683
51615-09A 248 51841-06 151 52423-09A 252 52866-06A 88 53301-06 280 53964-06B 87, 459
51615-99C 248 51902-09 155 52447-96 257 52886-98D 264 53302-07 280 53968-06C 87
PIEZA#/PÁGINA# REFERENCIA 767
53988-07 459 54296-11 158 56036-08 519, 534 56740-08 482 57466-10 519 58187-96 223
54001-04A 177 54360-05 268 56063-82A 541, 544 56741-04 482 57474-11 519, 537 58189-98 233, 662
54014-05 282 54376-10B 155 56066-82A 541, 544 56746-08 496 57485-11 519, 537 58192-87A 51, 80
54030-09 459 54380-11 150 56075-07 519 56751-04 482 57688-10 147 58195-94 219
54049-10 92 54382-11 240 56075-07A 519, 527 56760-04 519 57740-05 225 58204-98 224
54055-10 92 54383-11 241 56079-93T 519 56832-04C 530 57754-04 149 58207-04 224
54097-10 87, 459 54384-11 83 56085-83T 519 56857-05 519 57800-00 333 58221-04 219
54099-10 252 54564-09 298 56165-03 544 56902-08 519, 532 57801-11 50 58240-95 147
54145-10 286 54630-03A 299 56166-08 519, 533 56916-07 541, 543 57802-11 50 58243-95 147
54157-10 291 54631-02B 299 56170-83TA 545 56929-10 541, 543 57804-07 225 58277-95 149
54171-11 321 54635-09 299 56178-92TA 545 56942-10B 531 57805-03A 285 58278-95 147
54187-10 487 54651-05 177 56180-08 519, 533 56943-10B 519 57838-08 50, 79 58298-87 662
54196-10 487 54758-07 177 56246-08 493 57015-06 80 57892-11 285 58301-96 223
54205-09 459 55035-11A 736, 739 56246-96A 493 57061-09 147 57957-98A 229 58302-96 223
54205-09A 259 55071-11A 645 56263-08 493 57070-97DH 51, 81 57965-97A 80, 146 58303-96 223
54213-09A 267 55192-10 736 56263-96A 493 57070-98 51, 81 57975-99 149 58308-95 233, 662
54215-09A 267 55193-10 736, 737 56266-09 541, 544 57140-05 148 57981-97 219 58314-97 223
54234-10A 502 55798-10A 510 56267-09 541, 543 57141-05 148 57995-96 219 58325-06 219
54246-09 459 55857-10B 531 56269-09 541, 543 57164-10 222 58002-09A 235 58346-06 78, 107
54246-09A 259 55859-10B 530 56275-08 497 57166-10A 228 58022-07A 235 58348-06 78, 107
54247-09A 260 55864-09 519 56275-96B 497 57185-05 224 58024-96A 51 58350-96 80, 146
54248-09A 260 55914-98 519, 535 56298-03A 544 57199-05 78, 146 58063-04 50, 78 58387-06 78, 107, 146
54249-09 459 55919-82T 519 56405-08 496 57203-07 233, 663 58073-09 146 58397-00 146
54256-10 159 55954-00 519, 533 56486-01 545 57207-05A 662 58120-96A 225 58433-96 219
54258-10A 159 55967-08 519, 525 56558-95 519 57300-06 79, 106 58135-94 219 58444-06 78, 107, 146
54263-10 162 55975-08A 519, 522 56563-95 519 57301-06 79, 106, 146 58146-07 234 58519-07A 231
54268-10 158 55977-09A 519, 522 56567-86B 545 57338-08 78 58156-08A 225 58520-79TC 302
54283-09A 266 55985-10 519, 522 56623-99A 519, 527 57357-07 220 58163-02 220 58602-04 50, 78
54290-11 62, 91, 162 55996-09 541 56626-99 662 57454-10 486 58164-96A 80 58617-09 78
54291-11 62, 91, 162 56021-04B 519 56740-04 482 57457-10 486 58165-09 146 58630-09 78
768 PIEZA#/PÁGINA# REFERENCIA
58649-97A 148 59473-09 101 60782-06A 446 62378-10A 319 63793-01K 696 66718-01 76, 103
58652-97A 148 59582-02A 189, 311 60826-11 431 62667-87TA 75, 456 63794-10 697 67182-07 593
58653-97A 148 59651-01 190, 310 60867-08 185 62668-87TA 456 63795-10 696 67313-05A 593
58657-97A 149 59664-03 100, 189 60868-10 447 62693-07A 457 63796-77A 696 67315-05A 593
58684-89B 234 59685-10 325, 633 60876-11A 444 62809-06 457 63797-10 697 67516-04B 594
58703-09 50, 78 59776-10 633 60885-10 447 62818-06G 599 63798-99A 696 67516-08 594
58706-09 50, 78 59802-05 78, 146 60886-11A 444 62823-06D 599 63799-10 697 67734-88T 618
58742-05 146, 627 59863-94T 636 61286-92T 319 62823-08D 599 63805-80A 696 67735-91T 618
58770-96 146 60051-01 636 61308-09A 319 62858-99 457 63806-00Y 696 67737-88T 618
58772-97 148 60215-06 634 61335-09A 319 62896-00B 456 63810-80A 696 67738-91T 618
58882-04BDK 47 60277-07 635 61374-04 319 62910-06D 599 63813-90 696 67750-88T 618
58882-04DH 47 60280-07 635 61653-04 76 62910-09D 599 64981-09 381 67751-91T 618
58900-11 232 60293-00 101 61741-93T 688 62946-09A 456 65247-09 381 67752-77T 618
58904-03 232, 663 60316-00A 185 61769-40T 688 62955-09A 456 65948-00C 723 67761-96 618
58907-96B 146 60408-09 323 61769-47T 688 63002-09A 456 65958-04C 723 67774-10 325, 633
59002-98 190, 310 60514-07A 101 61771-66TB 688 63004-09A 456 65989-90B 723 67783-78T 618
59005-98 311 60529-90A 440, 447 61774-51T 688 63020-04 457 65989-97E 723 67791-91T 618
59027-99 191 60543-99B 446 61775-59T 688 63023-05 75, 456 65991-82B 723 67796-91T 618
59045-00B 309 60553-07A 446 61776-61T 688 63030-09A 456 66006-29F 723 67890-91C 179
59052-98 190, 310 60572-86 440, 447 61777-63T 688 63055-09A 456 66010-82B 723 67891-99 179
59071-98 191 60654-07A 185 61782-91T 688 63065-09A 456 66010-97E 723 68006-83T 634
59081-96 190, 310 60655-07A 185 61783-92T 688 63121-11A 306 66375-06 102 68011-91T 634
59133-99 226 60665-99B 446 61784-92T 688 63131-09A 456 66375-97 103 68055-10BHP 179
59141-98 636 60706-09A 445 61785-92T 688 63133-10B 77, 596 66426-04 102 68127-10 626
59147-96 189, 311 60713-07 440, 445 61814-55T 688 63134-10B 77, 596 66439-07 102 68128-10 626
59209-91T 190, 308 60715-99B 445 61840-94T 688 63139-10B 77, 596 66441-05 179 68129-97 51, 81
59213-96 227 60717-07A 445 61929-98 57 63140-10B 77, 596 66443-06 102 68129-98DH 51, 81
59228-91 189, 311 60758-06A 445 62027-04 57 63692-00A 457 66462-07 102 68185-00 627
59367-97 190 60764-06A 446 62030-04 57 63698-02 457 66477-10 448 68189-07A 639
59369-97 190 60766-06 440 62063-01 285 63731-99A 696 66543-08 448 68208-98A 612
PIEZA#/PÁGINA# 769
68227-09 87, 93 69235-04 613 69757-05 619 71826-11 512 74683-10 594 76386-08 588
68250-08A 275 69303-02 621 69758-05 619 72673-11 591 74688-10 594 76386-09A 588
68311-01 634 69304-02 621 69759-05 619 73294-10 179 74689-10 594 76388-08 588
68332-08 634 69307-02 626 69760-05 619 73342-09 619 74690-10 594 76400-09 588
68348-05 612 69308-02 626 69761-05 619 73343-09 619 74691-10 594 76561-09 588
68358-07A 325, 633 69366-07 633 69793-07 618 73344-09 619 74692-10 594 76572-09 586
68388-10 277 69368-11 62 69795-07 618 73415-11 91, 162 74774-11D 592 77117-10 587
68411-10 626 69433-08A 627 69817-07A 633 73416-11 632 74775-11C 592 77143-07 312
68435-10 626 69461-06D 628 69818-06 613 73420-11 632 74776-11D 592 79175-10DH 268
68517-94A 51, 627 69462-06D 628 69820-06 628 74538-09 309 74777-11C 592 79179-08 275
68544-10 93 69492-05 620 70032-09 274 74541-00 312, 595 75008-02A 731 79192-10 268, 269
68611-98 628 69577-06A 620 70113-08 274 74543-00 309 75012-82D 595 79211-08A 320
68615-04 628 69604-03A 616 70213-02C 517 74550-92T 312 75014-06D 599 80821-10 381
68617-04 628 69622-99B 614 70222-96B 512 74552-04A 594 75027-08D 599 83324-09A 744
68643-09 51, 627 69623-99A 614 70228-96C 512 74553-04A 594 75031-09 74 83812-09 332
68669-05 612 69624-99A 614 70239-07 517 74554-04 594 75041-03 600 83825-09B 332
68669-05A 612 69626-99 614 70248-02B 517 74562-98 312 75042-03 600 83841-09 332
68732-02A 93 69627-99 614 70255-02B 517 74567-11 188 75098-08A 598 83843-09 332
68733-02A 93 69732-05 615 70264-94A 330, 591 74584-99 315 75102-04 600 83911-09B 729
68775-93TA 618 69733-05 615 70270-04A 330, 591 74597-01 188 75108-06 600 83946-11 327
68971-98B 81 69734-05 615 70683-08 62 74604-99 315 75110-98B 731 83968-10 285
69036-88A 639 69735-05 615 71040-04 718 74610-08 188 75113-04A 594 83976-10 285
69039-09A 638 69736-02 619 71282-04 100 74612-06 312 75113-08 594 83989-10A 333
69060-90H 76, 637 69738-05 615 71283-01 178 74616-04 103, 188 75133-99 595 84031-11 282
69112-95E 76, 639 69739-01 619 71718-02 517 74622-04 331 75137-98B 731 88232-06 282
69153-03A 626 69740-01 614 71790-05 317 74622-06 331 75158-10 731 88272-06 665
69166-01B 639 69749-05 615 71802-03 513 74622-09 331 75357-10A 598 88286-07 165
69208-09 621 69752-04 619 71804-03 513 74661-04 317, 595 75358-10A 598 88299-09 277
69228-04 613 69753-04 619 71813-09 512 74667-06 103 76208-07 588 88306-07A 165
69234-04 613 69756-05 619 71816-09 513 74682-10 594 76312-98 587 88373-10A 166
770 PIEZA#/PÁGINA#
90181-08A 93 91668-05 255 91982-03B 509 94124-93T 464 94625-98 666 94834-02 461
90238-00 174 91671-10 329, 590 91983-03B 509 94125-93T 464 94626-98 666 94844-10 700, 706
90320-00D 164 91697-06A 508 92022-03A 509 94126-93T 464 94630-98 461 94863-10 697
90330-08 64 91718-02 689 92023-03A 509 94127-93T 464 94631-98 461 94868-10 715
90369-06D 94 91722-04 665 92059-07A 507 94130-93T 461 94640-08 711 94868-10A 715
90465-98A 459 91723-02 689 92068-08A 507 94131-93T 461 94641-08 711 94869-10 715
90564-06D 94 91743-87T 663 92189-06 280 94132-93T 461 94647-98 719 94869-10A 715
90853-06DH 322 91744-87T 663 92190-06 508 94133-01 503 94650-98 714 94871-10A 716
90857-06DH 322 91745-02 689 92416-08 508 94135-93T 637 94651-09 700, 707 94873-10 715
90876-05 164 91773-85 663 92423-08A 508 94139-01 503 94669-00 724 94873-10A 715
90881-09A 278 91811-85 689 92441-10 508 94140-02 503 94675-99 713 94901-03 667
90892-09 276 91815-85 689 93024-88 665 94207-04 461 94684-00A 725 94902-03 667
91080-93 191 91840-03B 509 93036-95 665 94208-04 461 94686-00 697 94903-07 460
91099-94A 308 91845-03B 509 93037-09 665 94280-04 463 94697-08 724 94904-07 460
91100-09 308 91846-03B 509 93936 687 94281-04 463 94704-10 714 94905-07 460
91124-03A 515 91848-03B 509 94054-03 463 94289-94T 157 94705-10 714 94906-07 460
91134-01 178 91857-91 665 94055-03 463 94291-04A 463 94706-10 714 94907-07 460
91135-09 100, 178 91864-90T 509 94056-03 463 94413-04 545 94708-98 73, 653 94908-07 460
91194-04 100, 189 91866-90T 509 94058-03 463 94415-05 176 94755-99 317 94909-07 460
91195-04 189, 310 91877-97 665 94059-03 463 94435-10 724 94760-99 700, 705 94910-07 460
91216-97 276 91885-97A 283, 661 94068-03 463 94448-82B 724 94773-00A 653 94911-07 460
91274-04 515 91887-98 283, 661 94109-95 637 94451-05 545 94773-07 653 94912-07 460
91315-04 508 91907-87 509 94111-95 149, 464 94452-05 545 94778-10 707 94913-07 460
91347-00 652 91909-03B 509 94114-02 636 94453-05 545 94791-01 700, 706 94914-07 460
91402-00 191 91910-03B 509 94116-93T 464 94454-05 545 94793-01 724 94915-07 460
91558-01B 712 91930-92T 509 94117-93T 464 94527-95 461 94811-10 705 94916-07 460
91561-01B 712 91931-92T 509 94119-93T 464 94531-95 461 94819-02 725 94917-07 460
91562-01 712 91945-98B 316, 506 94120-93T 464 94546-05 636 94820-02 725 94918-07 460
91573-09A 294 91968-98 508 94121-93T 464 94616-98 666 94830-02 461 94919-07 460
91615-09A 94 91971-98 508 94122-93T 464 94624-97B 722 94832-02 461 94920-07 460
PIEZA#/PÁGINA# 771
94923-09 460 99027-90T 689 11300002 699 14101557 22 16200521 411 25600085 428
94924-09 460 99352-82Z 689 11300004 723 14900033 725 16200522 411 25600087 428
94941-07 460 99539-97 600 11300005 698 14900091 697 16400020 453 25600089 428
94942-07 460 99650-02 699 12600036 63, 89, 163, 14900127 18, 725 16400022 453 25600097 440
259
94943-07 460 99661-92T 303 14900138 19, 697 16400055 443, 449 25600098 436
12600251 462
95982-98B 719 99663-92T 303 16200070 417 16400056 449 25600099 432
12600252 462
96396-09 312 99669-04 600 16200071 417 17900032 383 25600108 427
12600253 462
97008-07 664 99670-04 600 16200085 418 17900033 383, 449 25600109 427
12600254 462
97410-10 697 99688-10 600 16200086 418 17900058 358 25600114 427
12600255 462
98169-88T 664 99821-09 722 16200087 418 17900073 358 25600115 427
12600256 462
98170-88T 664 99825-02 687 16200088 418 17900076 383, 449 25600117 370
12600257 462
98185-90T 664 99828-09 722 16200091 418 17900081 443 25600118 370
12600258 462
98187-90T 714 99855-89 699 16200092 418 17900083 453 25600119 370
12600259 462
98196-85T 664 99856-92 699 16200093 418 17900084 453 25600120 370
12600260 462
98197-85T 664 4320000 743 16200094 418 18100080 358 25600121 370
12600261 462
98198-85T 664 6600021 723 16200095 418 25400125 402 25600122 370
12600262 462
98199-85T 664 10400049 120, 157, 255 16200096 418 25400199 357 25600123 370
12600263 462
98600BF 687 10400069 369 16200103 418 25400200 357 25600124 370
12600354 715
98600BY 687 10500093 57, 86, 120, 157, 16200104 418 25400201 357 25600125 370
255 12700020 730
98600EK 687 16200105 418 25400202 357 25600127 370
10800055 600 12700096A 730
98605AX 687 16200106 418 25400353 357 25600129 370
10800056 600 14100618 189, 310
98605BF 687 16200108 418 25600046 432 25600132 370
10800057 600 14100747 311
98606BF 687 16200109 418 25600047 432 25600133 426
10800058 600 14100748 311
98606BY 687 16200162 418 25600064 430 25600134 426
11100078 333 14100749 311
98606EK 687 16200163 418 25600065 431 25600135 426
11100080 333 14101218 689
98625 704 16200164 418 25600066 429 25600138 425
11100098 333 14101219 689
98628EK 687 16200339 411 25600067 433 25600140 425
11100125 333 14101220 600
98965-99 713 16200340 411 25600068 426 25600142 440
11100222 109 14101398 22
99000-77 689 16200341 412 25600074 444 25600145 425
11100225 109 14101402 22
99020-90T 600 16200342 412 25600081 432 25600148 424
772 PIEZA#/PÁGINA#
25600150 424 25700632 442 25700888 427 25701059 425 26800188 698 29200102ESH 681
25600152 424 25700633 306 25700890 443 25701061 425 26800191 698 29200102ESK 681
25600153 370 25700634 306 25700913 436, 441 25701063 425 26800195 237 29200102ESN 681
25600154 370 25700638 436 25700934 441 25701077 441 27300139 406, 727 29200102ETF 681
25700020 440, 444 25700653 449 25700937 441 25701086 425 29000009A 398 29200102EUZ 681
25700021A 444 25700654 442 25700941 441 25701088 425 29000019A 398 29200102EVA 681
25700180 444 25700661 439 25700958 429 25701169 424 29200008A 149 29200102EVD 681
25700337 447 25700663 439 25700959 426 25701171 424 29200011 81 29200102EVG 681
25700385 446 25700710 437 25700960 430 25701173 424 29200102DH 681 29400015 726
25700388 440 25700712 437 25700961 433 25701175 424 29200102EFF 681 29400019 406, 727
25700434 430 25700722 434 25700965 434 25701177 424 29200102EFH 681 29400020 16, 406, 726,
727
25700435 431 25700740 428 25700966 434 25701179 424 29200102EFM 681
29400021 406, 727
25700438 444 25700742 428 25700967 432 25701181 22 29200102EFP 681
29400022A 406, 727
25700467 436 25700744 428 25700968 441 25701403 371 29200102EFU 681
29400042 726
25700469 429 25700750 436 25700969 432 25701404 371 29200102EGZ 681
29400045 726
25700472 433 25700768 434 25700970 441 25701407 371 29200102EKA 681
29400061A 376, 396
25700476 426 25700777 434 25700971 436, 441 25701408 371 29200102EKG 681
29400063 379
25700477 436, 440, 444 25700779 434 25700972 441 25800055 436 29200102EKP 681
29400064 379
25700491 436 25700780 434 25700973 441 25800061 443 29200102EKR 681
29400065 406, 727
25700504 432 25700791 435 25700976 428 25800062 443 29200102ELE 681
29400078 726
25700505 432 25700792 435 25700987 427 25800063 439 29200102ELG 681
29400103 379
25700506 432 25700793 435 25700988 427 25800065 438 29200102ENR 681
29400104 379
25700515 432 25700795 435 25701020 426 25800087 437 29200102ENT 681
29400109 406, 727
25700520 436 25700804 435 25701021 426 25800098 436 29200102ENV 681
29400116 379
25700531 450 25700805 435 25701022 426 25800130 434 29200102ENX 681
29400117 379
25700532 450 25700806 435 25701023 426 25800132 434 29200102EOG 681
29400118 406, 727
25700533 450 25700807 435 25701039 441 26800120 236 29200102EOR 681
29400127 397, 451
25700602 438 25700822 434 25701040 441 26800121 236 29200102EOW 681
29400128 397
25700604 438 25700870 314 25701043 441 26800128 236 29200102EOX 681
29400141 406, 727
25700631 442 25700887 427 25701057 425 26800152 236 29200102EPB 681
PIEZA#/PÁGINA# 773
29400173 374 29400298 345 31600054A 408 33600218 478 36700094A 514 40900624 645
29400212 726 29400299 345 31600085 407, 728 33600224 135 36700100 511 40900650 644
29400217 377 29400339 428 31600105 407, 728 33600256 485 36700104 510 40900660 644
29400218 377 29400341 428 31600106 407, 728 33600257 484 36700105 510 40900661 644
29400219 377 29400345 428 31600108 408 33600258 481 36700119 514 40900662 644
29400220 379 29400355 346 31600109 408 33600259 135, 172, 287 36700209 510 40900814 18
29400221 379 29400356 346 31600110 408 33600292 289, 473 36700210 510 40900871 642
29400222 378 29400357 346 31600111 408 33600295 473 36700211 510 41000369 517
29400227A 396 29400358 406, 727 31600112 408 33600301 289, 475 36700271 510 41300004 729
29400228A 396 29400359 406, 727 31600113 408 33600303 475 36700272 510 41300027 729
29400230 377 29400363 347 31600180 19 33600313 491 36700273 510 41300033 729
29400232A 397, 450 29400366 347, 428 31600190 19 33600314 135 36700274 510 41300053 729
29400233 378 29400387 342 32700002 178 33600318 135 37000026 416 41300061 516
29400234 378 29400388 342 32700151 16 33600325 289 37000121A 415 41300062 516
29400235 378 29400396 344 33600001 170, 289 33600333 469 37000258 414 41300072 729
29400236 378 29400397 344 33600075 489 33600334 471 37000286 414 41300102 729
29400237 378 29400400 344 33600076 289 33600338 26 37000287 414 41300116 302
29400238 378 29400405 343 33600093 494 33600345 289 37000288 414 41300148 139, 183
29400239 378 29400406 343 33600154 488 33900186 287 40100061 415 41300152 139, 183
29400240 378 29400407 343 33600164 134 34800031 436 40900057A 647 41300154 302
29400245A 349 29400412 344 33600165 134 34800032 450 40900070 646 41300161 729
29400246A 349 29400426 16, 726 33600166 134 34800047 434 40900346 646 41300169 729
29400247 406, 727 29400427 16, 726 33600167 134 34800048 434 40900391 646 41300181 302
29400248 726 29900028A 331, 591 33600168 134 36500131 442 40900459 645 41300196 729
29400267 726 31400088 442 33600169 134 36700004 510 40900571 648 41300197 729
29400275 406, 727 31400090 442 33600180 476 36700052 510 40900572 648 41300214 729
29400276 406, 727 31400092 449 33600214 477 36700053A 510 40900574 648 41500007 650
29400285 374 31600012 728 33600215 478 36700064 510 40900575 648 41500008 650
29400293 406, 727 31600048A 408 33600216 478 36700065 510 40900622 647 41500012A 650
29400297 406, 727 31600051A 408 33600217 478 36700067 510 40900623 645 41500052 650
774 PIEZA#/PÁGINA#
41500053 650 41700263D 511 42200007 652 43000123 71, 142, 180, 43100042 745 43300336 646
304
41500069 651 41700297 514 42200064A 415 43100043 745 43300386 646
43000124 71, 142, 180,
41500094 650 41700330A 511 42200095A 415 304 43100045 742, 744 43300442 645
41500095 653 41700334 514 42300009 731 43000129 143, 187 43100049 19, 745 43300494A 643
41500107 651 41700421A 510 42300124A 18, 730 43000159 142 43200001 740, 743 43300496A 643
41500108 651 41700422A 510 42300150 18 43000177 71, 142, 180, 43200005 737 43300589 648
305
41500109 651 41700423A 510 42400003 649 43200007 736 43300593 648
43000214 23
41500147 643, 647, 651 41700440 511 42400010A 649 43200020 737 43300640 647
43000215 23
41500154 651 41700441A 511 42400016 302 43200021 743 43300642A 645
43100014 741
41500172 651 41701018 511 42400036 649 43200027 740, 743 43300821 18
43100015 741
41500174 651 41701019 511 42400038 18 43200030 736 43300888 642
43100015A 739
41600079 288 41800004 171 42400039 18 43200032 744 45400006 176
43100016 739
41600082 288 41800005 171 42400045 642 43200035 736, 737, 740 45400058 95
43100017 744
41600208 288 41800220 698 43000026 71, 142, 180, 43200038A 741 45400176 67
304 43100021A 736
41600215 134 41800412 67 43200039 740 45400218 298
43000046 71, 142, 180, 43100023 741
41600216 134 41800413 67 305 43200041 744 45400219 298
43100027 744
41600219 134 41800417A 67 43000051 186 43200043 745 45500015 176
43100029 738
41600220 134 41800770 698 43000052 186 43200045 743 45500106 298
43100035 739
41600298 473 41800772 698 43000096 71, 142, 180, 43200050 19, 745 45500158 298
45500401 139 49000005 70 50300054A 267 50500168 502 50500871 476 50501197 479
45500402 139 49000006 70 50300058A 267 50500225 96, 171, 286 50500872 477 50501225 484
45500403 139 49000069 332 50300076B 265 50500247 96 50500873 477 50501227 484
45500404 139 49000077 99 50300097 258 50500270 68 50500874 477 50501228 484
45500405 139 49000078 99 50300099A 163 50500403A 290 50500937 478 50501265 488
45500406 139 49000105A 295 50300124A 125 50500435 489 50500938 478 50501266 488
45500427 130 49000114A 295 50300125A 125 50500436 489 50500939 478 50501281 480
45500514 72, 181 49000117A 295 50300126A 125 50500437 489 50500940 478 50501282 480
45500515 72, 181 49000138 138 50300127A 125 50500482 495 50500947 476 50501283 481
45500516 181 49000139 138 50300130 125 50500578 290 50500949 477 50501284 481
45600022 301 49000140 138 50300131A 125 50500693 131 50500967 486 50501285 481
45600023 301 49000141 138 50300133 125 50500695 131 50500988 495 50501286 481
45600031 301 49000191 10 50300136 125 50500696 131 50500992 476 50501287 481
45700054 295 49000192 11 50300140 125 50500709 495 50500993 477 50501288 480
45700068 9 49000194 24 50300174 129 50500717 488 50501113 136 50501289 481
45800014 100 49000231 138 50300176 129 50500718 483 50501114 136 50501290 481
45800022 301 49000232 138 50300186 129 50500722 483 50501117 136 50501294 476
45800034 301 49000235 295 50300188 129 50500729 487 50501118 136 50501295 477
45800035 301 50000023 286 50300192 129 50500769 136 50501128 136 50501396 492
45800036 301 50000032 98 50500030 486 50500771 136 50501142 483 50501397 492
45800037 301 50000091 174 50500035 496 50500781 495 50501143 487 50501398 492
45800038B 301 50000122 286 50500042 290 50500787 495 50501144 97, 137, 292, 50501399 492
504
45800117 72, 181 50000248 10 50500109 68, 98, 174, 50500837 131 50501400 492
500 50501145 483
45800133 140 50000263 286 50500840 131 50501401 492
50500124 68, 98, 174, 50501146 487
45800134 140 50000264 10 500 50500851 486 50501402 492
50501147 97, 137, 292,
47200240 234 50300008A 266 50500139 68, 98, 174, 50500856 482 504 50501403 492
500
47200278 309 50300030 62, 92, 162 50500857 486 50501148 485 50501510 479
50501610 97, 137, 292, 50501899 471 50600268 477 50600457 469 52000203 53 52000315 120
504
50501900 469 50600269 477 50600458 471 52000207 52 52000327 57, 85, 119, 156,
50501611 97, 137, 292, 504 256
50501932 468 50600290 478 50600459 468 52000209 52
50501640 133 52000334 240
50501933 470 50600291 478 50600463 469 52000211A 55
50501641 472 52000349 117
50501934 469 50600292 478 50600464 471 52000248 251
50501642 288 52000350 117
50501938 470 50600293 478 50600465 468 52000249 251
50501643 472 52000352 113
50501939 469 50600294 478 50600466 469 52000252 242
50501644 474 52000353 113
50501945 468 50600295 478 50600467 471 52000253 240
50501645 472 52000354 113
50501950 468 50600296 478 50600468 468 52000254 153
50501648 472 52000355 114
50501951 470 50600297 478 50700001 664 52000257 250
50501649 472 52000356 114
50501952 469 50600311 482 50700005 96 52000259 54
50501679 474 52000381 120
50501988 132 50600313 482 50700020 69 52000260 54
50501680 474 52000389 111
50502020 22 50600317 486 50700021 69 52000267 153
50501684 474 52000391 111
50502026 27 50600318 486 50700028 69 52000268 250
50501716 474 52000398 113
50502040 132 50600338 488 50700040 48, 69 52000269 54
50501796 491 52000399 117
50502041 132 50600340 485 50700061 131 52000276 55, 155
50501799 137 52000400 111
50502090 132 50600341 484 52000011 151 52000277 55, 85, 155
50501800 491 52000430 112
50502111 468 50600342 480 52000015 84 52000279 55, 155
50501801 491 52000452 249
50502112 471 50600343 480 52000034 53 52000290 115
50501819 491 52000461 249
50502113 469 50600344 480 52000057 251 52000291 116
50501830 468 52000462 246
50502136 26 50600345 480 52000062 53 52000293 116
50501831 471 52000463 247
50502158 479 50600346 476 52000072 245 52000294 115
50501832 469 52000471 8
50502159 479 50600347 477 52000075 245 52000295 117
50501855 468 52000472 8
50502192 27 50600365 478 52000098 151 52000298 116
50501856 471 52000478 8
50600159 489 50600366 478 52000099 150 52000300 116
50501857 469 52000510 25
50600165 489 50600367 478 52000128 248 52000301 116
50501895 468 52000564 245
50600169 494 50600368 478 52000133 243 52000302 112
50501896 471 52000565 245
50600232 488 50600386 473 52000135 243 52000303 112
50501897 469 52000566 245
50600266 476 50600401 475 52000183 248 52000304 112
50501898 468 52000567 245
50600267 476 50600417 491 52000201 244 52000305 114
PIEZA#/PÁGINA# 777
52100016 55 52300334 271 52300514 125, 717 52400125 56 53000229 276 53000399EEL 682
52100029 120 52300353 259, 459 52300518 125, 717 52400127 56 53000237 321 53000399EEP 682
52100043 120 52300354 259, 459 52300519 125, 717 52400128 118 53000238 324, 630 53000399EEV 682
52100063 247 52300359 269 52300555A 124 52400129 118 53000239 324, 630 53000399EEZ 682
52200004 716 52300360 271 52300556A 124, 262 52400130 56 53000242 276 53000399EFC 682
52300018 58, 88, 159 52300361 263 52300557 124, 262 52400140 251 53000247 276 53000399EFD 683
52300020 58, 88, 159 52300364 59 52300558A 124, 262 52400141 251 53000252 320 53000399EFF 683
52300022 58, 88, 159 52300366 59 52300559A 124, 262 52400162 57, 85, 119, 156, 53000253 320 53000399EFH 683
256
52300024 58, 88, 159 52300401 159 52300560 124, 262 53000302 281 53000399EFM 682
52400168 118
52300038 160 52300403 59 52300566 263 53000303 282 53000399EFP 683
52400169 118
52300040A 59 52300409 115 52300567 269 53000322 280 53000399EFU 682
52400170 118
52300046A 89 52300415 258 52300572 269 53000323 280 53000399EFW 682
52400171 118
52300065 87 52300432 122 52300573 263 53000329 320 53000399EGZ 682
52400175 118
52300070A 88 52300433 122 52300574 271 53000330 320 53000399EKA 682
52400186 118
52300103 85, 119, 156, 52300434 122 52300617A 124 53000343 320 53000399EKG 683
257 52400196 111
52300435 122 52300642 253 53000375EGA 683 53000399EKP 682
52300105 257 52400197 111
52300436 122 52300643 121 53000375EGG 683 53000399EKR 682
52300131 459 52400204 117
52300437 122 52300644 121 53000375EOO 683 53000399ENT 682, 683
52300140 664 52400225 118
52300439 122 52300645 121 53000377EGA 683 53000399ENV 683
52300141A 263 52400249 8
52300441 122 52300646 121 53000377EGG 683 53000399ENX 682
52300239 158 52400251 25
52300442 122 52300715 25 53000377EOO 683 53000399EOB 683
52300245 56 52400271 25
52300444 122 52400039 154 53000392 281 53000399EOG 683
52300257 261 53000063 275
52300446 122 52400040 251 53000399BYM 682 53000399ESH 682
52300258 261 53000130 321
52300448 122 52400053 53 53000399DH 683 53000399ESK 682
52300300 263 53000131 320
52300454 122 52400066 151 53000399DWC 683 53000399ESN 682
52300312 270 53000195 321
52300456 122 52400073 254 53000399DZN 682 53000399ETF 682, 683
52300314 270 53000217 321
52300502 123 52400090 255 53000399DZS 682 53000399EVA 682, 683
52300317 270 53000218 321
52300503 123 52400091 255 53000399DZT 683 53000399EVD 682, 683
52300319 269 53000221 273
52300504 123 52400106 254 53000399DZW 682 53000402BYM 682
52300324A 258 53000225 272
52300513 125, 717 52400121 53 53000399ECN 682 53000402DH 683
778 PIEZA#/PÁGINA#
53000402DWC 683 53000402EVA 682, 683 53000654EHA 684 53000775ESC 682 53000778EOY 683 53000867ESZ 683
53000402DZT 683 53000402EVD 682, 683 53000654EJC 684 53000775ESH 682 53000778EPA 683 53000867EVO 683
53000402DZW 682 53000404 682 53000660EGY 684 53000775ESN 682 53000779EOW 683 53000867EVR 683
53000402ECN 682 53000405 682 53000660ELF 683 53000775ESU 682 53000779EOX 683 53000900EOU 683
53000402EEL 682 53000431 284 53000660ELH 683 53000775ESW 682 53000780EOW 683 53000900ESZ 683
53000402EEP 682 53000459 273 53000661EHB 684 53000775ETF 682, 683 53000780EOX 683 53000900EVO 683
53000402EEV 682 53000521ECN 682 53000662EGY 684 53000775EUZ 682, 683 53000800 15 53000900EVR 683
53000402EEZ 682 53000527ECN 682 53000662ELF 683 53000775EVD 682, 683 53000814 12 53000901EOU 683
53000402EFC 682 53000570 129 53000662ELH 683 53000775EVI 682 53000816 12 53000901ESZ 683
53000402EFD 683 53000574ECL 682 53000663EHB 684 53000776DH 683 53000830ELV 684 53000901EVO 683
53000402EFF 683 53000577ECL 682 53000663EJB 684 53000776EGZ 682 53000830ELZ 684 53000901EVR 683
53000402EFH 683 53000598 129 53000699EJE 684 53000776EKR 682 53000830ERS 684 53000916 274
53000402EFM 682 53000643EEM 683 53000699EJF 684 53000776ENR 682 53000830ERT 684 53000917 274
53000402EFP 683 53000646EEM 683 53000700EJE 684 53000776ENT 683 53000833ELV 684 53000946EUI 684
53000402EFU 682 53000649EGZ 684 53000716EJF 684 53000776ENV 683 53000833ELZ 684 53000955EUI 684
53000402EFW 682 53000649EJD 684 53000731ELD 682 53000776ENX 682 53000833ERS 684 53000960EUL 684
53000402EGZ 682 53000649EJH 684 53000731ELE 682 53000776ENZ 682 53000833ERT 684 53000963EUL 684
53000402EKA 682 53000650EGW 684 53000736ELD 682 53000776EOB 683 53000835EML 684 54000008 299
53000402EKG 683 53000650ERP 684 53000736ELE 682 53000776EOE 683 53000835ERL 684 54000016 72, 101
53000402EKP 682 53000650ERW 670 53000751 13 53000776ESC 682 53000835EUD 684 54000017 72, 101
53000402EKR 682 53000651EHA 684 53000775DH 683 53000776ESH 682 53000835EUF 684 54000041 177
53000402ENT 682, 683 53000651EJB 684 53000775EGZ 682 53000776ESN 682 53000836EML 684 54000066 95
53000402ENV 683 53000651EJC 684 53000775EKR 682 53000776ESU 682 53000836ERL 684 54000077 67
53000402ENX 682 53000652EGZ 684 53000775ENR 682 53000776ESW 682 53000847 15 54000091 299
53000402EOB 683 53000652EJD 684 53000775ENT 683 53000776ETF 682, 683 53000862 13 54000134 130
53000402EOG 683 53000652EJH 684 53000775ENV 683 53000776EUZ 682, 683 53000866EOU 683 54000143 130
53000402ESH 682 53000653EGW 684 53000775ENX 682 53000776EVD 682, 683 53000866ESZ 683 54000159 299
53000402ESK 682 53000653ERP 684 53000775ENZ 682 53000776EVI 682 53000866EVO 683 54000165 299
53000402ESN 682 53000653EUD 684 53000775EOB 683 53000777EOY 683 53000866EVR 683 54000193 297
53000402ETF 682, 683 53000653EUF 684 53000775EOE 683 53000777EPA 683 53000867EOU 683 54000294 130
PIEZA#/PÁGINA# 779
55800035A 519, 522 55800580 519, 524 55801029 528 56000029 316, 506 56100083 486 56100355 497
55800103 519, 526 55800587 519, 524 55801030 528 56000039 509 56100108 489 56100356 488
55800188 519, 527 55800589 519, 535 55801056 529 56000042 509 56100112 489 56100358 498
55800198 519, 526 55800590 519, 535 55801057 529 56000076 316, 506 56100133 494 56100361 480
55800224 519 55800591 519, 535 55801058 529 56000077 316, 506 56100142 496 56100362 499
55800225 519 55800592 519, 535 55801059 529 56000080 507 56100199 46, 507 56100363 499
55800237 519 55800712 519, 521 55801060 536 56000081 507 56100202 507 56100364 480
55800238 519 55800714 519, 521 55801061 536 56000084 316, 506 56100218 488 56100378 492
55800252 519 55800715 519, 520 55801062 539 56000090 508 56100231 476 56100379 492
55800298 519 55800717 519, 520 55801063 539 56000098A 316, 506 56100232 476 56100391 472
55800299 519 55800719 519, 521 55801324 531 56000099A 316, 506 56100233 476 56100394 474
55800341 519 55800721 519, 521 55801325 531 56000133A 46, 507 56100234 477 56100401 9
55800342 519 55800748 519 55801326 530 56000134 46, 507 56100235 477 56100402 9
55800345 519, 524 55800749 519 55801327 530 56000135 508 56100253 498 56100411 491
55800386 519, 532 55800750 519 55801330 525 56000136 508 56100255 499 56100412 499
55800388 519 55800751 519 55900023 541, 544 56000137 508 56100256 498 56100427 468
55800421 519, 526 55800852 541, 542 55900074 522 56000171 508 56100257 499 56100428 470
55800422 519 55800854 541, 542 55900114 46 56000241 22 56100259 499 56100429 469
55800430 519, 526 55800856 519, 523 55900122 541, 543 56000263 508 56100260 499 56100436 498
55800431 519, 526 55800858 519, 523 55900123 541, 543 56000294 508 56100261 499 56100437 498
55800439 519, 540 55800861 519, 523 55900157B 530 56000301 508 56100264 499 56100438 498
55800440 519, 540 55800862 537 55900165 541, 544 56000305 508 56100266 499 56100462 22
55800548A 519, 538 55800863 537 55900166 541, 543 56100007 497 56100267 499 56100463 22
55800549A 519, 538 55801003 519, 527 55900194 541, 542 56100008 497 56100268 499 56100479 479
55800550A 519, 538 55801004 536 55900227 542 56100009 497 56100318 498 56100483 22
55800551A 519, 538 55801005 536 55900228 542 56100010 497 56100319 485 57000063 235
55800563 519, 520 55801006 539 55900237 542 56100015 497 56100330 479 57000307 333
55800568 519, 540 55801007 539 55900238 542 56100034 499 56100331 498 57000387DH 680
55800569 519, 540 55801015 528 55900241 9 56100036 497 56100332 484 57000387DWC 680
55800579 519, 525 55801016 528 55900297 11 56100048 490 56100342 498 57000387EEV 680
780 PIEZA#/PÁGINA#
57000387EFC 680 57000388EFP 680 57000389ENX 680 57000482ENT 681 57001042ENR 676 57100179 185
57000387EFF 680 57000388EKA 680 57000389ENZ 680 57000482ENV 681 57001042ENT 676 57100210 234
57000387EFH 680 57000388ELD 680 57000389EOB 680 57000482ENX 681 57001042ENV 676 57100211 70
57000387EFM 680 57000388ELG 680 57000389EOE 680 57000482EOG 681 57001042ENX 676 57100212 81
57000387EFP 680 57000388ENX 680 57000389EOW 680 57000482EOR 681 57001042EOG 676 57100213 175
57000387EGZ 680 57000388EOG 680 57000389EOX 680 57000482EOW 681 57001042EOW 676 57100227 309
57000387EKA 680 57000388EOX 680 57000389EPB 680 57000482EOX 681 57001042EOX 676 57100233 601, 679
57000387EKR 680 57000388EPB 680 57000389ESC 680 57000482EPB 681 57001042EPB 676 57100257DH 677
57000387ELG 680 57000388ESH 680 57000389ESH 680 57000482ESH 681 57001042ESH 676 57100257DWC 677
57000387ELI 680 57000388ESU 680 57000389ESN 680 57000482ESK 681 57001042ESK 676 57100257DZN 677
57000387ENR 680 57000388ETF 680 57000389ESW 680 57000482ESN 681 57001042ESN 676 57100257DZT 677
57000387ENV 680 57000389DH 680 57000389ETF 680 57000482ETF 681 57001042ETF 676 57100257DZW 677
57000387ENX 680 57000389EEL 680 57000389EUZ 680 57000482EUZ 681 57001042EUZ 676 57100257ECL 677
57000387EOR 680 57000389EEN 680 57000389EVD 680 57000482EVA 681 57001042EVA 676 57100257ECN 677
57000387EOW 680 57000389EEO 680 57000394A 227, 606 57000482EVD 681 57001042EVD 676 57100257EEL 677
57000387EOX 680 57000389EFF 680 57000395A 227, 606 57000482EVG 681 57001234 676 57100257EEN 677
57000387EPB 680 57000389EFH 680 57000482DH 681 57000510 235 57001249 104, 685 57100257EEV 677
57000387ESC 680 57000389EFM 680 57000482EFF 681 57000529 225 57001250 104, 685 57100257EEZ 677
57000387ESH 680 57000389EFP 680 57000482EFH 681 57001042DH 676 57001615DH 104, 685 57100257EFC 677
57000387ESN 680 57000389EFW 680 57000482EFM 681 57001042EEZ 676 57001615EGZ 104, 685 57100257EFF 677
57000387ESU 680 57000389EGZ 680 57000482EFP 681 57001042EFC 676 57001615EKP 104, 685 57100257EFH 677
57000387ETF 680 57000389EKA 680 57000482EFU 681 57001042EFF 676 57001615EKR 104, 685 57100257EFM 677
57000387EUZ 680 57000389EKG 680 57000482EGZ 681 57001042EFH 676 57001615ENR 104, 685 57100257EFU 677
57000387EVD 680 57000389EKP 680 57000482EKA 681 57001042EGZ 676 57001615ENT 104, 685 57100257EFW 677
57000388DH 680 57000389EKR 680 57000482EKG 681 57001042EKG 676 57001615ENX 104, 685 57100257EGZ 677
57000388DWC 680 57000389ELD 680 57000482EKP 681 57001042EKP 676 57001615EOB 104, 685 57100257EKA 677
57000388EEN 680 57000389ELE 680 57000482EKR 681 57001042EKR 676 57001615EOG 104, 685 57100257EKG 677
57000388EEV 680 57000389ELG 680 57000482ELE 681 57001042ELE 676 57001615EUZ 104, 685 57100257EKP 677
57000388EFF 680 57000389ELI 680 57000482ELG 681 57001042ELG 676 57001615EVC 104, 685 57100257EKR 677
57000388EFH 680 57000389ENT 680 57000482ENR 681 57001042ELI 676 57001627 104, 685 57100257ELD 677
PIEZA#/PÁGINA# 781
57100257ELE 677 57200087BDK 324, 630 57200261EVD 676 57400204 222 57400329 109 58900196DWC 675
57100257ELG 677 57200087DH 324, 630 57200261EVI 676 57400205 222 57400330 108 58900196DZT 675
57100257ELI 677 57200139 47, 75 57200356 235 57400206 222 57400331 107 58900196DZW 675
57100257ENR 677 57200140 47, 75 57300065 47, 86, 120, 157 57400224 223 57400332 109 58900196ECN 675
57100257ENT 677 57200157 235 57300149 145, 596 57400225 223 57400333 107 58900196EEL 675
57100257ENV 677 57200159 47, 75 57300151 145, 597 57400226 223 57400334 106 58900196EEM 675
57100257ENX 677 57200258 11 57300165 145, 597 57400227 223 57400335 109 58900196EEZ 675
57100257ENZ 677 57200261BYM 676 57300185 145, 597 57400228 223 57400336 107 58900196EFC 675
57100257EOB 677 57200261DH 676 57300186 145, 597 57400229 224 57400337 107 58900196EFF 675
57100257EOE 677 57200261EGZ 676 57300213 141 57400243 224 57400345 51 58900196EFH 675
57100257EOG 677 57200261EKA 676 57300214 141 57400255 230 57400360 109 58900196EFW 675
57100257EOW 677 57200261EKR 676 57300216 145, 596 57400256 230 57400361 107 58900196EGZ 675
57100257EOX 677 57200261ELG 676 57300236 145, 597 57400270 228 57400367 108 58900196EJD 675
57100257EPB 677 57200261ENR 676 57300289 141 57400271 228 57400368 108 58900196EKA 675
57100257ESC 677 57200261ENV 676 57300291 6 57400273A 221 57400369 109 58900196EKG 675
57100257ESH 677 57200261ENX 676 57400006 717 57400274 221 57400380 219 58900196EKP 675
57100257ESK 677 57200261ENZ 676 57400091 222 57400279 228 57400381 219 58900196EKR 675
57100257ESN 677 57200261EOB 676 57400092 222 57400280 229 57400383 219 58900196ELV 675
57100257ESW 677 57200261EOR 676 57400093 228 57400281 228 57400454 6 58900196ELY 675
57100257ETF 677 57200261EOW 676 57400110 147 57400294 230 57400456 6 58900196ENR 675
57100257EUZ 677 57200261EOX 676 57400111 147 57400295 230 57400459 24 58900196ENT 675
57100257EVA 677 57200261EPB 676 57400112 147 57400299 230 57400499 6 58900196ENV 675
57100257EVD 677 57200261ESC 676 57400114 147 57400310 229 57400503 108 58900196ENX 675
57100257EVI 677 57200261ESH 676 57400115 147 57400318 50 57400505 108 58900196ENZ 675
57100258 677 57200261ESK 676 57400120 79 57400319 50 57400526 229 58900196EOB 675
57100270 234 57200261ESN 676 57400143 149 57400320 230 57400528 223 58900196EOE 675
57100297 73 57200261ESU 676 57400146A 221 57400323 106 58900085A 309 58900196ERI 675
57100366 138 57200261ETF 676 57400150 231 57400324 108 58900196BEO 675 58900196ESC 675
57200086BDK 324, 630 57200261EUZ 676 57400159 148 57400327 107 58900196BYM 675 58900196ESH 675
57200086DH 324, 630 57200261EVA 676 57400176 220 57400328 109 58900196DH 675 58900196ESK 675
782 PIEZA#/PÁGINA#
58900196ESN 675 58900360EJB 675 58900591EVA 675 61100106 77, 145, 597 61300358 226 61300461EPB 673
58900196ESU 675 58900360EJC 675 58900591EVD 675 61100107A 77, 145, 597 61300452 638 61300461ESC 673
58900196ESW 675 58900360EML 675 58900591EVI 675 61100117A 596 61300461DH 673 61300461ESH 673
58900196ETF 675 58900360ERL 675 58900594EVO 675 61100125A 145, 596 61300461DZS 673 61300461ESN 673
58900196EUB 675 58900360ERP 675 58900594EVR 675 61100126A 145, 597 61300461EEL 673 61300461ESU 673
58900196EUZ 675 58900360EUE 675 58900596EUK 675 61100129A 596 61300461EEN 673 61300461ETF 673
58900196EVA 675 58900360EUK 675 58900598EUE 675 61100131 145, 596 61300461EEV 673 61300461EUZ 673
58900196EVD 675 58900400ELF 675 59500105BEO 307 61100132 145, 596 61300461EFC 673 61300461EVD 673
58900196EVG 675 58900400ELH 675 59500245A 307 61100133 145, 596 61300461EFF 673 61300505 673
58900196EVI 675 58900400EOY 675 59500246A 307 61100134 145, 596 61300461EFH 673 61300516 377, 454
58900319 675 58900400EPA 675 59500560EFF 686 61100136 145, 596 61300461EFM 673 61300517 377, 454
58900336BYM 675 58900403ELF 675 59500560EKG 686 61100158 145, 596 61300461EFP 673 61300536 454
58900336DH 675 58900403ELH 675 59500560ELE 686 61100180 145, 597 61300461EFW 673 61300542 432
58900336EGZ 675 58900403EOY 675 59500560EOB 686 61100188 17 61300461EGZ 673 61300621 638
58900336EKG 675 58900403EPA 675 59500766 144 61200008A 592 61300461EKA 673 61300622 639
58900336EKP 675 58900423ELD 675 59500767 144 61300049A 319 61300461EKG 673 61300623 638
58900336ENR 675 58900527EOU 675 59500769 144 61300055 430 61300461EKR 673 61300654 429
58900336ENT 675 58900527ESZ 675 59500770 144 61300057 347, 430 61300461ELE 673 61300655 430
58900336ENV 675 58900527EVO 675 59500771 144 61300109 376 61300461ELG 673 61300656 433
58900336ENX 675 58900527EVR 675 59500786ELF 686 61300110 376 61300461ELI 673 61300657 431
58900336EOG 675 58900529EOU 675 59500786ELH 686 61300120 348, 455 61300461ENR 673 61300658 426
58900336ESH 675 58900529ESZ 675 59600018 332 61300128 348, 455 61300461ENT 673 61300762 349
58900336ESK 675 58900529EVR 675 59600022 308 61300186 102 61300461ENV 673 61300768 345, 439
58900336ESN 675 58900590 675 60300004 185 61300217 429 61300461ENX 673 61300769 345, 437
58900336ETF 675 58900591BYM 675 60300196 73 61300218 431 61300461ENZ 673 61300770 345, 438
58900336EUZ 675 58900591DH 675 61100006B 596 61300220 433 61300461EOB 673 61300788 348, 454
58900336EVA 675 58900591EGZ 675 61100007B 596 61300254 426 61300461EOE 673 61300792 426
58900336EVD 675 58900591ESN 675 61100076 145, 597 61300275 226 61300461EOR 673 61300794 319
58900360EGW 675 58900591EUB 675 61100093B 145, 597 61300299 380 61300461EOW 673 61300811 140
58900360EGY 675 58900591EUZ 675 61100103A 145, 596 61300310 227 61300461EOX 673 61300828 349, 455
PIEZA#/PÁGINA# 783
61300845 347 61400225 306 61400412EFP 673 61400412EVD 673 62600013 694 62600092 695
61300846 347 61400292 617 61400412EFU 673 61400412EVG 673 62600014 694 62600093 695
61300891 348, 454 61400293 617 61400412EGS 673 61400437 141 62600015 693 62600094 695
61300892 348, 454 61400294 617 61400412EGX 673 61400440 141 62600017 694 62600098 698
61300928 427 61400295 617 61400412EGZ 673 61400451 312 62600018 694 62600099 19, 693
61300929 427 61400296 313 61400412EHV 673 61400455 433 62600019 695 62600100 19, 693
61300991 427 61400297 313 61400412EHY 673 61400509 140 62600021 693 62600101 19, 693
61300993 344 61400298 313 61400412EJH 673 61400517 72 62600023 694 62600102 19, 693
61300994 344 61400299 313 61400412EKA 673 61400573 141, 616 62600024 694 62600111 694
61301005 426 61400311 311 61400412EKG 673 61400574 616 62600025 698 62700005A 456
61301022 427 61400312 311 61400412EKP 673 61400593 226 62600026 698 62700009 75, 456
61301025 425 61400323 347, 432 61400412EKR 673 61400598 435 62600027 698 62700011 75, 456
61301027 425 61400325 227 61400412ELE 673 61400599 435 62600030 693 62700015 697
61301045 638 61400328 314 61400412ELG 673 61400602 435 62600031A 693 62700017A 103
61301177 638 61400334 314 61400412ELL 673 61400603 435 62600033 695 62700045 696
61400001 317 61400339 347, 432 61400412ENR 673 61400606 435 62600038A 694 62700055 696
61400002 447 61400344 72, 144 61400412ENT 673 61400607 435 62600041 694 62700082 74
61400025 433 61400346 144, 184 61400412ENV 673 61400609 435 62600042 694 62700180 456
61400028 235 61400374 667 61400412ENX 673 61400617 666 62600043A 694 62700192 457
61400058 277 61400375 667 61400412EOG 673 62400260 369 62600059 693 62700194 456
61400148 458 61400377 667 61400412EOR 673 62400264 369 62600060 694 62700199 697
61400176 458 61400399 314 61400412EOW 673 62500026 140 62600082 694 62700204 236
61400193 315 61400411 673 61400412EOX 673 62500027 140 62600083 694 62700239 697
61400194 315 61400412BYM 673 61400412EPB 673 62600004 695 62600084A 694 62700280 19
61400197 315 61400412DH 673 61400412ESH 673 62600005 693 62600085A 694 62700296 696
61400201 312 61400412EEZ 673 61400412ESK 673 62600007 694 62600087 694 62700297 696
61400205 667 61400412EFC 673 61400412ESN 673 62600008 694 62600088 694 64900208A 399
61400206 666 61400412EFF 673 61400412ETF 673 62600009 694 62600089A 694 64900209A 399
61400210 315 61400412EFH 673 61400412EUZ 673 62600010 695 62600090A 694 64900476 399
61400224 226 61400412EFM 673 61400412EVA 673 62600011 693 62600091 695 64900477 399
784 PIEZA#/PÁGINA#
64900552A 354 65100196 355 66000208A 723 67700354A 610 67800483 325, 629 67801147 622
64900553B 354 65100205 355 66000209 723 67700355 610 67800484 325, 629 67801148 622
64900554B 354 65100216 351 66000210 723 67700356A 610 67800491 325, 629 67801149 623
64900555A 354 65100217 351 66000212A 723 67700426A 608 67800492 325, 629 67801150 623
64900636 350 65100218 351 66000301 723 67700427A 608 67800493 325, 629 67801151 623
64900638 350 65100219 355 66000302 723 67700430A 608 67800494 325, 629 67801152 623
64900690 350 65100220 355 66000303 723 67700433A 608 67800554 633 67801184 622
64900691 350 65100221 355 66000304 721 67700439 610 67800555 633 67801186 622
64900752 352 65400078 381, 401 66000305 721 67700455 610 67800574 633 67801326 623
64900754 352 65400137A 401 66000306 721 67700487 616 67800575 633 67801327 623
64900756 352 65400285A 354 66000307 721 67700555 11 67800614 631 67801329 623
64900758 352 65400405 381, 400 66000308 721 67800060 621 67800615 631 67900007 634
64901190 352 65400422 401 66000309 721 67800061 621 67800616 631 67900008 326, 635
64901191 352 65400457 353 66000310 721 67800133 632 67800617 631 67900056 326, 635
64901192 350 65400458 353 66000312 721 67800166 613 67800639 624 67900058 326, 635
64901193 350 65400459 353 66000313 721 67800167 620 67800640 624 67900130 93
64901205 354 65400460 353 66000319 721 67800355 631 67800642 624 67900273 326, 635
64901208 354 65400461 353 66000347 722 67800356 631 67800643 624 67900275 326, 635
65100044 380, 400 65400464 381, 400 67700059 609 67800357 631 67800644 624 67900359 686
65100048A 400 65400466 352 67700093B 609 67800358 631 67800645 624 67900360 686
65100063 380, 400 65400468 352 67700109 609 67800366A 613 67800706 308, 620 68000029A 633
65100076A 355 65400472 353 67700112 609 67800367A 613 67800707 308, 620 68000042 613
65100078 355 65400481 353 67700115 616 67800374 626 67800802 126 68000076 62, 91, 162
65100084A 355 65400648 17 67700116 616 67800375 626 67800830 126 68000090 611
65100085 355 65600155 400 67700117 616 67800452 51, 627 67800977 625 68000092 611
65100153 351 65600389 16 67700144A 609 67800457 632 67800978 625 68000104 606
65100160 351 66000130 722 67700145A 609 67800477 621 67800980 625 68000105 632
65100161 351 66000147 722 67700215 614 67800478 621 67800982 625 68000111 265, 266
65100165 351 66000206A 723 67700216 615 67800479 621 67801080 324, 630 68000112 275
65100166 351 66000207A 723 67700353A 610 67800480 621 67801082 324, 630 68000113 275
785
PIEZA#/PÁGINA#
68000114 277 69000058 99 69201594 605 70900778B 594 76000277B 571, 572 76000497ENR 601, 679
68000115 277 69000124 23 69201595 605 70900781 598 76000278 571 76000497ENT 601, 679
68000116 265, 266 69200091 329, 590 69201599A 330, 591 70900816 141 76000278A 565, 571, 572 76000497ENV 601, 679
68000123A 628 69200181 274 69201625 605 70900817 141 76000280 565 76000497ENX 601, 679
68000129 332 69200357 329, 591 69201636 605 70900843 319 76000319B 571 76000497ENZ 601, 679
68000141 611 69200441 612 69201706 330, 591 71400105 330 76000353A 571 76000497EOB 601, 679
68000142 611 69200442 612 69201726 580 71400106 330 76000411A 566 76000497EOG 601, 679
68000151 327 69200489 571 69201750 591 71400126A 314 76000486A 578 76000497EOW 601, 679
68000152 327 69200605 328 69201930 571 71400129 330 76000497 571 76000497EOX 601, 679
68000170 611 69200714 571 69202757 7 71500110 513 76000497BYM 601, 679 76000497EPB 601, 679
68000171 611 69200722 330, 591 69202993 23 71500177 513 76000497DH 601, 679 76000497ESC 601, 679
68000172 608 69200772 265, 266 70900070B 592 71500178 513 76000497DWC 601, 679 76000497ESH 601, 679
68000173 608 69200826 329, 590 70900071A 592 71500179 513 76000497EEN 601, 679 76000497ESK 601, 679
68000183 611 69200854 328, 590 70900072A 592 71500185 512 76000497EEV 601, 679 76000497ESN 601, 679
68000184 611 69200855 328, 590 70900078 593 71500186A 513 76000497EEZ 601, 679 76000497ESU 601, 679
68000190A 606 69200863 611 70900100C 74, 592 71500187C 513 76000497EFC 601, 679 76000497ESW 601, 679
68000191A 606 69200864 611 70900171C 592 71500228C 513 76000497EFF 601, 679 76000497ETF 601, 679
68000194 604 69200865 578 70900176 594, 595 71500248C 516 76000497EFH 601, 679 76000497EUZ 601, 679
68000213 605 69200907 578 70900274 74, 592 71500250B 516 76000497EFM 601, 679 76000497EVA 601, 679
68000214 605 69200970 328, 590 70900283 595 71500285 513 76000497EFU 601, 679 76000497EVD 601, 679
68000218 604 69200971 328, 590 70900284 595 71500286 513 76000497EFW 601, 679 76000505 569, 571
68000252 610 69201108 611 70900463 318 71500441 513 76000497EGZ 601, 679 76000512 577
68000253 610 69201109 611 70900465A 318 71500442 512 76000497EKA 601, 679 76000523 565, 571, 572
68000340 7, 613 69201148 591 70900475 74, 592 71500515 513 76000497EKG 601, 679 76000524A 571
68000341 613 69201149 591 70900501 318 71500517 513 76000497EKP 601, 679 76000526A 571
68000342 613 69201150 591 70900709 598 71500561 516 76000497EKR 601, 679 76000537 589
68000343 7, 613 69201477 571 70900773B 594 71500629 516 76000497ELD 601, 679 76000539 231
69000007 76, 637 69201525 605 70900774 594 76000193 665 76000497ELE 601, 679 76000548A 567
69000009 76, 637 69201529 605 70900775 594 76000232C 577 76000497ELG 601, 679 76000549 589
69000038 711 69201530 605 70900777B 594 76000259 587 76000497ELI 601, 679 76000573 590
786 PIEZA#/PÁGINA#
76000574 590 76000947 567 76000986 550, 558, 559, 90200736 324, 630 90200826EKG 601, 679 90200826ETF 601, 679
560, 561
76000582A 588 76000948 568 90200737 277 90200826EKP 601, 679 90200826ETX 601, 679
76000987 550, 558, 559,
76000584 571, 576 76000950 568 560, 561 90200787 278 90200826EKR 601, 679 90200826ETY 601, 679
76000585 571, 576 76000951 575 76000988 552, 559, 560, 90200788 278 90200826ELD 601, 679 90200826EUZ 601, 679
561
76000586 571, 576 76000952 575 90200791 279 90200826ELE 601, 679 90200826EVA 601, 679
76000594A 571 76000954 574 90200793 277 90200826ELI 601, 679 90200826EVG 601, 679
76000990 553, 558, 559,
560, 561, 562
76000617 569, 571, 576 76000955 573 90200826 571 90200826ELV 601, 679 90200826EWC 601, 679
76000660 571 76000957 568, 574 90200826BYZ 601, 679 90200826EMA 601, 679 90200827BYM 601, 679
76000992 549, 558, 559,
560
76000734 571, 574 76000959 566 90200826DH 601, 679 90200826ENR 601, 679 90200827BYZ 601, 679
76000740A 579, 584 76000974 554, 558, 559, 90200826DZN 601, 679 90200826ENV 601, 679 90200827DWC 601, 679
76001045 554, 558, 559,
560, 561
76000745 571, 576 560, 561 90200826DZT 601, 679 90200826ENX 601, 679 90200827DZN 601, 679
76000975 554, 558, 559,
76000746A 571, 576 76001046 554, 560 90200826ECL 601, 679 90200826ENZ 601, 679 90200827DZT 601, 679
560, 561, 562
76000747 571 76001071 589 90200826ECN 601, 679 90200826EOB 601, 679 90200827ECL 601, 679
76000976 554, 560, 561
76000747A 569, 576 76001072 589 90200826EEL 601, 679 90200826EOE 601, 679 90200827ECN 601, 679
76000977 551, 558, 559,
560, 561, 562
76000748 565 76001074 556, 558 90200826EEN 601, 679 90200826EOG 601, 679 90200827EEL 601, 679
76000751 571, 576 76001100 552, 560, 561 90200826EEZ 601, 679 90200826EOW 601, 679 90200827EEV 601, 679
76000979 550, 558, 559,
560, 561
76000765 590 76001113 557, 558 90200826EFC 601, 679 90200826EOX 601, 679 90200827EEZ 601, 679
76000829A 577 76001163 555 90200826EFH 601, 679 90200826ERG 601, 679 90200827EFF 601, 679
76000981 549, 558, 559,
560, 561 76001164 555
76000834A 577 90200826EFM 601, 679 90200826ERI 601, 679 90200827EFH 601, 679
76000838 579, 583 76001180 582 90200826EFW 601, 679 90200826ESC 601, 679 90200827EFU 601, 679
76000983 549, 558, 560,
76000839 579, 585 561 76200037 140, 557 90200826EGS 601, 679 90200826ESH 601, 679 90200827EFW 601, 679
76000840 579, 583 76000984 551, 558, 559, 90200641A 166 90200826EGZ 601, 679 90200826ESK 601, 679 90200827EGS 601, 679
560, 561, 562
76000862 588 90200670 166 90200826EHU 601, 679 90200826ESN 601, 679 90200827EGZ 601, 679
76000985 551, 558, 559,
76000863 588 560, 561, 562 90200735 324, 630 90200826EKA 601, 679 90200826ESU 601, 679 90200827EHU 601, 679
PIEZA#/PÁGINA# 787
90200827EKA 601, 679 90200827ESU 601, 679 90201078EKR 678 90201777 128 91800029 653 92500084 361
90200827EKG 601, 679 90200827ETF 601, 679 90201078EOG 678 90201902 276 91800030 179 92500086 361
90200827EKP 601, 679 90200827ETX 601, 679 90201084 322 90201903 276 91800066 456 92500094 366
90200827EKR 601, 679 90200827ETY 601, 679 90201088EAM 678 90201905EHT 678 92200073EDF 684 92500095 367
90200827ELD 601, 679 90200827EUZ 601, 679 90201093EAE 678 90201905EHX 678 92200073EDN 684 92500096 360
90200827ELE 601, 679 90200827EVA 601, 679 90201093EEM 678 90201905EHZ 678 92200074EDF 684 92500097 360
90200827ELG 601, 679 90200827EVD 601, 679 90201093EGG 678 90201906EHT 601, 679 92200074EDN 684 92800012 715
90200827ELI 601, 679 90200827EVG 601, 679 90201107 678 90201906EHX 601, 679 92500011 392 92800013 715
90200827ELV 601, 679 90200827EWC 601, 679 90201108 601, 679 90201907EHT 601, 679 92500028 386 92800018 716
90200827ELX 601, 679 90200872DH 323 90201109 601, 679 90201907EHX 601, 679 92500031 391 92800019 716
90200827EMA 601, 679 90200873 323 90201116 571 90201953ELD 678 92500032 391 92800020 716
90200827ENR 601, 679 90200876 277 90201206 323 90201953ELE 678 92500033 391 92900001 713
90200827ENT 601, 679 90200882 282 90201312 128 90201973 13 92500035 387 92900002 713
90200827ENV 601, 679 90200914 322 90201315 128 90202005EOW 678 92500038 390 92900004 713
90200827ENX 601, 679 90200915 322 90201321 64 90202005EOX 678 92500041 404 92900042 713
90200827ENZ 601, 679 90200918 280 90201324 65 90202082 12 92500042 404 92900043 713
90200827EOB 601, 679 90200981 278 90201326A 65 90202087 15 92500047 356 92900066 11
90200827EOE 601, 679 90200991 283 90201433 65 90202088 12 92500054 393 93100005 712
90200827EOG 601, 679 90200992 285 90201513A 127 90202107 14 92500055 393 93100015 712
90200827EOR 601, 679 90201044 99 90201552A 126 90202220 13 92500058 356 93100016 712
90200827EOW 601, 679 90201052 322 90201555A 127 90300003 165, 717 92500059 436 93100017 714
90200827EOX 601, 679 90201078BYM 678 90201558 127 90300010 166 92500074 356 93100018 709, 710
90200827EPB 601, 679 90201078DH 678 90201561A 126 90300017 165, 717 92500075 356 93100019 709, 710
90200827ERG 601, 679 90201078DZT 678 90201567 127, 167 90300086 63, 89, 163, 92500077 363 93100020 709, 710
259, 717
90200827ERI 601, 679 90201078ECN 678 90201568 127, 167 92500078 363 93100021 709, 710
90300087 63, 89, 163,
90200827ERX 670 90201078EEV 678 90201644A 126 259, 717 92500079 365 93100022 709, 710
90200827ESC 601, 679 90201078EEZ 678 90201645A 126 90300096A 318 92500080 365 93100023 709, 710
90200827ESH 601, 679 90201078EFC 678 90201768 167 90300118 718 92500081 365 93100024 709, 710
90200827ESK 601, 679 90201078EFH 678 90201769 65, 128, 168 91600001 699 92500082 365 93100025 709, 710
90200827ESN 601, 679 90201078EKA 678 90201770 65, 128, 168 92500083 360 93100026 709, 710
788 PIEZA#/PÁGINA#
93100027 709, 710 93300114 662 93600031 700, 703 93600126 700
93100028 711 93300116 661 93600033 701, 704 93600127 700, 703
93100034 719 93300117 661 93600034 701, 704 93600129 700, 702
93100044 711 93300123 658 93600068 701, 703 93600140 700, 702
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLHXS | MIDNIGHT CRIMSON/VIVID BLACK
Esta unidad ha recibido un baño de cromo para un estilo
deslumbrante y un asiento y respaldo mejorados para
una mayor comodidad. La tapa Derby Live to Ride y los
mandos de la Empire™ Collection aportan un elegante
toque de modernidad.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLHXST | VIVID BLACK
Una moto con un rendimiento potenciado cortesía de
los accesorios Harley-Davidson® Audio powered by
Rockford Fosgate® y Screamin’ Eagle®. El escape negro
y el deflector de viento dorado proporcionan el contraste
perfecto en esta sobria máquina.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLTRXS | REEF BLUE/VIVID BLACK
El cromo marca el tono principal, pero el sistema de
sonido Harley-Davidson Audio powered by Rockford
Fosgate® pone el volumen, con una doble dosis de "boom-
boom" subwoofer que anuncia tu llegada. Un asiento H-D®
Hammock calefactado/refrigerado te mantendrá a gusto
regresando a casa en una fresca noche en la que esta
Special se ha convertido en la atracción principal.
HARLEY-DAVIDSON® TOURING
FLTRXST | VIVID BLACK
Aquí tenemos rendimiento Bagger multiplicado por 10.
Kit Screamin’ Eagle® 131 Stage IV, escapes High Flow y
amortiguadores regulables Screamin' Eagle/Öhlins® con
depósito separado para ofrecer potencia y precisión de
comportamiento. El deflector de viento dorado opaco
de perfil bajo y los mandos de pie Endgame aportan un
agresivo estilo urbano.
NOTAS
799
NOTAS
800
NOTAS
La División de Piezas y Accesorios de Harley-Davidson, MARCAS COMERCIALES: Aluminator, Badlander, Bar &
que depende de Harley-Davidson Motor Company, Shield logo, Blackline, Boom!, Brawler, Breakout, CoolFlow,
está registrada en la Norma de Calidad Internacional Cross Bones, Custom Vehicle Operations, CVO, Dark
ISO 9001:2015. Custom, Daymaker, Deuce, Digital Technician, Dominion,
La venta o uso de estas piezas o accesorios no otorga al Dyna, Electra Glide, Empire, Evolution, Fat Bob, Fat Boy,
comprador ninguna licencia ni ningún otro derecho sobre Forty-Eight, Freewheeler, FXDR, Harley, Harley-Davidson,
ninguna patente de Harley-Davidson. HD, HDMC, H-D, H-D Prodigy, Heritage Springer, HOG,
Hog Ties, HoldFast, Hugger, Iron 883, Knockout, Kahuna,
IMPORTANTE – LEER CON ATENCIÓN: Hemos intentado LiveWire, Low Rider, Nightster, Onyx, Pan America, Profile,
que este catálogo sea lo más completo y exacto posible. Reach, Revolution, Revolution Max, Ride Free, Road Glide,
Todas la descripciones de los productos (incluidas las Road Tech, Road Zeppelin, Rocker, Screamin’ Eagle, Seismic,
imágenes, especificaciones, dimensiones, medidas, Softail, Softail Slim, Spectra Glo, Sport Glide, Sportster,
calificaciones y comparaciones competitivas) se basan en Springer, Street, Street Bob, Street Glide, Street Rod, Street
la información disponible en el momento de la publicación. Stalker, Sturgis, Sunwash, SYN3, Tallboy, Tour Glide, Tour-
A pesar de que consideramos que las descripciones son Pak, Tri Glide, Twin Cam 88, Twin Cam 96, Twin Cam 103,
correctas, es posible que existan errores y modificaciones, Twin Cam 110, Twin-Cooled, Ultra Classic, Voltaic, V-Rod,
por lo que no se puede garantizar una precisión absoluta. VRSC, Wide Glide, Willie G, XR1200, XR1200X, 80Grit y
Harley-Davidson puede modificar, en cualquier momento, Harley-Davidson Genuine Motor Parts y el logotipo Genuine
los precios y las especificaciones; además, puede modificar Motor Accessories son algunas de las marcas comerciales
o discontinuar cualquiera de los elementos que se muestran de H-D U.S.A., LLC.
en este catálogo, sin aviso ni obligación alguna.
3M, AGM, Allen, Apple, Bluetooth, Brembo, City Navigator,
ATENCIÓN: Los vehículos que corresponden a las Cordura, Dow Corning, Dunlop, Galaxy5, Google, Hylomar,
configuraciones que se muestran y los accesorios que se iPhone, iPod, Kevlar, Loctite, Michelin, NavTraffic,
describen en este catálogo pueden no estar disponibles NavWeather, Ohlins, PJ1, QuickTite, Rockford Fosgate,
para la venta o uso en algunos lugares. Consulta a tu Samsung, Scorcher, Scotchlite, SD, Showa, Sirius, SiriusXM,
concesionario la descripción completa de los productos y Teflon, Threadlocker, Velcro, Wounded Warrior Project,
la información más reciente. Windows, Xenon, XM, zūmo y las demás marcas son marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
No todos los productos están disponibles en todos los países. Consulta en tu concesionario para obtener más información