Está en la página 1de 39

Code 10000002624s (prev.

code 710 2556) Revision C Page 1 (38)

Courier 6 y Courier 5
Analizadores de SL Pulpa y HX Solución

Instrucciones de Manejo del Analizador Courier


Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 2 (38)

Contenidos
1. ACERCA DE ESTE DOCUMENTO ...............................................................................................................3

2. PROCESO DE ADMINISTRACIÓN DE PARÁMETROS ..............................................................................4

3. INSTALANDO LAS APLICACIONES AMS EN EL PC DE LA ESTACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DEL


ANALIZADOR ....................................................................................................................................................5
3.1 Actualizar una versión anterior de AMS.............................................................................................6

4. EJECUTANDO EL ADMINISTRADOR DE PARÁMETROS COURIER .......................................................8


4.1 Estableciendo su identificación de usuario ........................................................................................8
4.2 Seleccionando el analizador y modificando el nombre del sitio y descripción del analizador...........9

5. ADMINISTRANDO LOS PARÁMETROS ....................................................................................................11


5.1 Códigos de Identificación de Parámetros ........................................................................................11
5.2 Editando los parámetros en las hojas de cálculo.............................................................................12
Parámetros de Ensayos...............................................................................................................12
Parámetros de Secuencia de Medición .......................................................................................14
Parámetros de Variables de Estado Definible del Usuario..........................................................15
Parámetros de Cambio de la Ventana de la Celda de Medición .................................................16
Parámetros de Muestra General..................................................................................................17
Para el Courier 5, el tiempo de medición debe ser entre 30 y 60 segundos...............................17
¡Este parámetro sólo está en uso en analizadores de pulpa SL! ................................................17
Parámetros de Muestreo del Compuesto en Analizadores de Pulpa SL ....................................18
Parámetros de Muestreo en Analizadores de Pulpla SL .............................................................19
5.3 Ejecutando la rutina de conversión de parámetros..........................................................................20
5.4 Editando modelos de procesamiento de medición de muestras .....................................................21
Sintaxis de las definiciones de modelos de procesamiento de medición de la muestra .............22
Variable Objetivo = fórmula, donde..............................................................................................22
5.5 Cargando los parámetros en el analizador ......................................................................................26
5.6 Creando un archivo de respaldo de los parámetros ........................................................................28
5.7 Restableciendo el respaldo de un parámetro ..................................................................................30
5.8 Guardando la información del analizador ........................................................................................31

6. LEYENDO INFORMACIÓN DESDE EL ANALIZADOR .............................................................................34


6.1 Leyendo los datos de calibración.....................................................................................................34
6.2 Leyendo los datos de referencia y de medición de muestras.........................................................35
6.3 Leyendo la información del espectro ...............................................................................................36
6.4 Leyendo los contadores globales.....................................................................................................38

READER COMMENTS
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 3 (38)

1. ACERCA DE ESTE DOCUMENTO


Este documento contiene

Instrucciones sobre cómo instalar las aplicaciones AMS en el PC de la


Estación de Manejo del Analizador Courier para configurar y monitorear
los analizadores.
Instrucciones sobre cómo usar la aplicación del Administrador de
Parámetros Courier para el manejo de los parámetros de ejecución y para
leer los diferentes tipos de datos desde el analizador para fines de
calibración y diagnóstico.
Descripción de los parámetros comunes de ejecución, los cuales siempre
están disponibles para el cliente.

Estos son los símbolos de Comentarios, Consejos y Advertencias que se usan en este manual:

Este significa información que se debe tomar especialmente en cuenta.

f Este significa información que incluye consejos adicionales.

a Este significa información de extrema importancia.


Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 4 (38)

2. PROCESO DE ADMINISTRACIÓN DE
PARÁMETROS
Algunos parámetros del analizador Courier tienen los mismos valores por defecto en todas las
instalaciones Courier. Los valores se originan desde el CD de instalación (por favor observe que la
aplicación del Administrador de parámetros Courier y los parámetros iniciales del analizador están
incluidos en el paquete de aplicaciones AMS). Algunos valores de parámetros, como aquellos para la
medición y canales de elementos están determinados por separado para cada analizador durante el
proyecto de despacho. El resto de los valores de parámetros se establecen en la oficina local de Outotec
y/o en el sitio de instalación durante la puesta en marcha.

Courier Analyzer Customer specific parameter


Mgmt Station setup in Finland
Parameter Backup
Installation CD phase 1 media

Courier
delivery
from Finland
Installation Backup of
parameters

Courier Analyzer Parameter Backup Customer specific parameter


Mgmt Station phase 1 media setup by local Outotec
Installation CD office
Parameter Backup
phase 2 media
Restore of
parameters
Courier
Installation delivery
Backup of to site
parameters

Courier Analyzer Parameter Backup Final parameter setup


Mgmt Station phase 2 media at installation site
Installation CD
Parameter Backup
Restore of phase 3 media
parameters
Store for
Installation possible
Backup of
parameters future need

Figura 1. Esquema de administración de parámetros Courier

Las fijaciones de parámetros son perfeccionadas dentro de un número de procesos sucesivos,


generalmente realizadas en varios PCs y en diferentes ubicaciones físicas. La siguiente fase usa los
resultados de la fase previa al restablecer el respaldo de parámetro desde los medios que resultaron en
la fase anterior.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 5 (38)

3. INSTALANDO LAS APLICACIONES AMS EN EL


PC DE LA ESTACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DEL
ANALIZADOR
Esta sección describe cómo instalar las aplicaciones AMS en el PC de la Estación de Administración
del Analizador Courier y cómo restablecer las configuraciones de parámetros anteriores.

Las aplicaciones AMS consisten en la aplicación del Administrador de parámetros Courier, los
parámetros iniciales del analizador y la aplicación del Administrador de Estado Courier.

El proceso de instalación crea un grupo de programas llamado Courier y una solución para las
aplicaciones del Administrador de Parámetros Courier y el Administrador de Estado Courier.

Si el instalador tiene derechos de administrador Windows, las soluciones son agregadas al perfil “All
users” (Todos los usuarios). Si el instalador no tiene derechos de administrador, las soluciones se
agregarán sólo para el perfil del usuario actual.

Para instalar las herramientas:


1. Ejecute setup.exe desde el directorio AMS-applications_x_vv (x_vv es el
número de versión del paquete de aplicaciones AMS) del CD de
despacho.
2. Siga las instrucciones que se entregan en la pantalla.
3. Finalice la instalación y luego inicie la aplicación del Administrador de
Parámetros Courier (Courier Parameter Manager).

La conexión de comunicación entre la AMS y el analizador debe estar


establecida según las especificaciones de su sistema antes que la
conexión entre la AMS y el analizador puedan ser establecidas.

Se abre la ventana principal de la aplicación y la aplicación de Administración de Parámetros


(Parameter Management) está lista para usarse.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 6 (38)

Figura 2. La ventana principal de la aplicación

Si la aplicación fuera instalada en una nueva carpeta, todo lo que proviene del CD de instalación y
todos los parámetros tienen los valores por defecto específicos de la versión original.

Si la aplicación fuera instalada en una carpeta existente que ya contiene la aplicación:

– Los archivos faltantes en todas las carpetas son instalados desde el CD


de instalación.
– El archivo courier.cfg en la carpeta Params es reemplazado por un
nuevo archivo courier.cfg desde el CD de instalación.
– Todos los otros archivos en la carpeta Params y en las otras carpetas
permanecen intactos.
4. Restablezca el respaldo de parámetros realizado en la fase anterior del
proyecto de despacho. Vea la sección 5.7 de este manual para mayores
detalles.

a Almacene los medios de despacho original en un lugar seguro para su


posible uso en el futuro.

3.1 Actualizar una versión anterior de AMS


Las aplicaciones AMS son siempre instaladas en una carpeta específica de la versión bajo la carpeta
raíz de instalación definida del usuario (por defecto c:\courier). Si usted tiene una versión más antigua de
aplicaciones AMS instalada en su PC, y desea usar los mismos parámetros que usó en la versión
anterior, entonces, debe realizar la instalación de la siguiente manera:

Antes de ejecutar la instalación, asegúrese que el Administrador de Estado


(Status Manager) y las aplicaciones del Administrador de Parámetros
(Parameter Manager) estén cerradas.
Instale la nueva versión en la misma carpeta raíz que la antigua versión
(c:\courier por defecto).
Use el mismo nombre de ubicación que usó en la antigua versión.
Indique al analizador que usted está instalando las mismas 3 letras del
código de identificación que usted usó en la antigua versión.
Finalice la instalación.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 7 (38)

La rutina de instalación copia la siguiente información desde la carpeta de


la antigua versión:
– Los archivos *.txt de la carpeta params del analizador (modelo de
procesamiento de ensayos y normalizar definiciones de cálculo).
– Los archivos log del Administardor de Estado desde la carpeta logs del
analizador son copiados en nuevas ubicaciones dentro del nuevo
analizador. (La información de eventos del Administrador de Estado
es convertida en un nuevo formato de archivo de información).
– Todos los archivos de la carpeta clbdata del analizador (archivos log
acceso recolectados sobre información de calibración).
– Definiciones de informe de Administrador de Estado y archivos de
informes guardados.
– Definiciones de despliegue de pauta del Administrador de Estado.

a No debe usar la opción de respaldo de parámetros Restablecer para


restablecer los parámetros de la versión más antigua. En lugar de eso
usted debe:

Iniciar el Administrador de Parámetros (Parameter Manager) (vea el


capítulo EJECUTANDO EL ADMINISTRADOR DE PARÁMETROS
COURIER para mayores detalles).
Elija Edit -> User Parameters desde las selecciones del menú.
Habilite Excel Macros, si se lo pide.

Use el botón “Import Old Parameters” (Importar Parámetros Antiguos)


desde la barra de herramientas de Excel.

Cuando el importe ha finalizado, use el botón “save” del libro de Excel .

a Si el importe del parámetro no se completa con éxito, contacte a personal


de soporte de Outotec para mayor asistencia.

Elija File -> Set Parameters.


Cargue los modelos de procesamiento de ensayos antiguos y normalice
las fórmulas con la selección de menú File -> Backup -> Load Models
From Text Files.
Ahora usted a restablecido sus antiguas definiciones de parámetros.

Si la versión antigua de AMS es anterior a la 2.30 (carpeta C2_30), (3.91


en sistemas HX) los parámetros antiguos no son copiados
automáticamente. En ese caso, usted debe copiar manualmente los
archivos proc_snn.txt, y normfact.txt desde la antigua carpeta del
analizador, antes de iniciar el Administrador de Parámetros.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 8 (38)

4. EJECUTANDO EL ADMINISTRADOR DE
PARÁMETROS COURIER
Esta sección describe cómo operar en el Administrador de Parámetros Courier. Para iniciar la
Aplicación del Administrador de Parámetros, selecciónela desde el grupo de programas creado Courier.

4.1 Estableciendo su identificación de usuario


Cuando se inicia el Administrador de Parámetros, éste lo lleva a su identificación de usuario. Se
recomienda que use sus iniciales o primer nombre como “user ID” (Identificación de usuario). El user ID
está incluido en los mensajes log y en los archivos de respaldo. Los mensajes log son generados cuando
se llevan a cabo las acciones de administración.

Figura 3.La venta de Identificación de Usuario

Ahora se abre la ventana principal. La ventana principal muestra información acerca de la aplicación,
las configuraciones de parámetros y los cambios previos realizados a las configuraciones de parámetros.

Figura 4. Activación de modo avanzado

Para activar el modo avanzado del manejo de parámetros, usted debe:


Agregar el texto “/advanced” (avanzado) después de la barra oblicua de
identificación de usuario.
Ingrese la “password” (contraseña) en el campo “Password”.
Presione el botón OK.
Si la password es correcta, el Parameter Manager se inicia en el modo
avanzado.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 9 (38)

4.2 Seleccionando el analizador y modificando el nombre del


sitio y descripción del analizador
Si su sistema tiene dos o más analizadores, primero debe seleccionar el analizador con el cual desea
trabajar:

1. En el menú principal del Parameter Manager, haga clic en File (Archivo).


2. Vaya a Analyzer (Analizador).
3. Seleccione el analizador con el cual desea trabajar.

Figura 5. Selección del Analizador

Cuando seleccione el analizador, el programa le pide un nombre de sitio y una descripción del
analizador, en caso de no estar definidas. De lo contrario, cuando quiera modificar la descripción del
analizador o el nombre de un sitio, debe:

1. Ir a la pantalla principal del Parameter Manager.


2. Haga clic en Edit (Editar). Se abre el menú “Edit”.
3. Seleccione Analyzer Description (Descripción del Analizador) desde el
menú.
4. Ingrese un nombre de sitio y una descripción de analizador en los campos
correspondientes.

Observe que el nombre del sitio es usado como un prefijo para los
archivos de acceso de información del Status Manager. Después de
cambiar el nombre del sitio, la información antigua posiblemente
recolectada en el Status Manager ya no estará disponible, cuando el
Status Manager se reinicie.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 10 (38)

Figura 6. La ventana de descripción del analizador

La descripción del analizador es usada para revisar que el archivo de carga de parámetros y el
analizador conectado se correspondan. La descripción es escrita en los procesadores del analizador
cuando se realiza la carga de parámetros.

Debido a que la descripción del analizador es la misma en el archivo cargado y en todos los
procesadores, éste es uno de los requisitos para permitir una descarga de parámetros parcial
(complementaria). Si la descripción es cambiada en el archivo de carga de parámetros, siempre se
requiere una descarga de parámetros completa.

El nombre del sitio y la descripción del analizador también están incluidos en el archivo de respaldo de
parámetros.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 11 (38)

5. ADMINISTRANDO LOS PARÁMETROS


Los parámetros del analizador están divididos en dos grupos: usuario y avanzado. Los parámetros del
grupo del usuario siempre están accesibles para todos los usuarios. Los parámetros avanzados son
generalmente establecidos por el personal de soporte de Outotec, pero durante el proceso de
comisionamiento es posible cambiar el estado usuario/avanzado de los parámetros individuales según
las necesidades del proyecto.

f El modo avanzado se activa al agregar el texto “/advanced” (avanzado)


después de la barra oblicua de identificación del usuario en la pantalla de
ingreso del Parameter Manager. Vea la sección Estableciendo su
identificación de usuario.

Las siguientes secciones entregan una descripción sobre cómo administrar los parámetros de tiempo
de ejecución del analizador, los cuales, por defecto, están accesibles para todos los usuarios.

Todas las funciones descritas en esta sección son activadas desde los menús de la ventana principal
del Courier Parameter Manager.

La mayoría de los valores de los parámetros están ubicados en hojas de cálculo de un libro Excel
llamado courier_params.xls. Los modelos de procesamiento de medición de muestras (modelos de
cálculo de ensayo) son definidos directamente en el archivo CFG con el Parameter Manager.

Los valores de parámetros son entregados en el siguiente orden:


Editar las hojas de cálculo y guardar el libro (Edit -> User Parameters).
Convertir los parámetros de las hojas de cálculo para cargar formato (File -
> Set Parameters).
Editar los modelos de procesamiento de medición de muestras (Edit ->
Models).
Cargar los parámetros para el analizador (File -> Load Parameters).

5.1 Códigos de Identificación de Parámetros


El libro de parámetros contiene varias hojas de parámetros diferentes. La documentación del uso de
parámetros se refiere a los parámetros con códigos únicos con el formato [set: parameter_id], donde
“set” define el parámetro establecido (generalmente una hoja de cálculo definida), y “parameter_id”
define el parámetro individual dentro del conjunto (hoja de trabajo). El libro de parámetros contiene una
hoja llamada Index, la cual enumera todos los códigos de parámetros definidos. La lista también
contiene un vínculo hacia la primera incidencia de ese código del parámetro.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 12 (38)

Figura 7. El contenido de la hoja “Index”

Todas las hojas de parámetros tienen el código de identificación de parámetro sobre cada línea que
pueda ser usada para entregar valores a los parámetros. Por defecto, los códigos de identificación no se
despliegan, pero al hacer clic en el botón en la barra de herramientas de Excel, usted puede mostrar
y ocultar los códigos de identificación en la hoja activa.

5.2 Editando los parámetros en las hojas de cálculo


Para editar los parámetros del analizador en las hojas de trabajo:
1. Seleccione User Parameters (Parámetros de Usuario) desde el menú
Edit de la ventana principal del Parameter Manager.

Si el programa le pide habilitar los macros Excel, usted debe habilitarlos,


cuando el archivo Excel es cargado. De otro modo, la transferencia de
parámetros al Parameter Manager no funciona. Sólo puede editar las
celdas con fondo celeste.

2. Cambie los valores de los parámetros seleccionados y guarde el archivo.


3. Ejecute ls rutina de conversión del Parameter Manager (File -> Set
parameters).

Parámetros de Ensayos
Las variables de ensayos se procesan de la siguiente manera:

La condición para una actualización de valores válida es que la presente medición haya generado un
valor calculado válido.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 13 (38)

Un análisis válido se genera como un promedio de los valores calculados desde las últimas
mediciones de muestras válidas. Un análisis se genera y actualiza de la siguiente manera:

El valor calculado de la presente medición es usado como un valor.


Un número válido de registros de ensayos son rescatados desde la
memoria intermedia histórica del análisis, comenzando desde el registro
más nuevo y continuando hacia atrás en el tiempo.
El número máximo de valores usados para filtrar es entregado como
parámetro.
La diferencia entre las etiquetas de tiempo de la medición real y la
medición rescatada es <= antigüedad máxima.
El valor calculado rescatado es válido (cuando se encuentra dentro de los
límites de calibración al momento de la medición).
Si el número de valores calculados válidos (incluyendo la medición actual)
es igual o mayor al número mínimo de mediciones requeridas, el valor del
análisis actualizado es generado como el promedio aritmético de los
valores calculados válidos.
Si la memoria intermedia histórica no contiene el número mínimo requerido
de mediciones de muestras que cumplan con los criterios de antigüedad y
validez, el valor del análisis actual no será actualizado. Si el valor variable
de un análisis no es actualizado por esta razón, el estado de la variable de
la línea de muestras queda como “sample name assay upd error” (error de
actualización en ensayo de nombre de muestra) (el código es FE en la
información general / estado de campo de la información de mediciones
con rayos X).
Un registro es guardado en la memoria intermedia histórica de la variable
de análisis. El registro contiene el valor calculado de la medición actual
junto con la información sobre su validez en la generación de cambiar
promedio, y el valor de análisis (antiguo o actualizado) junto con
información acerca de su validez y actualización.

Los parámetros para esta definición son:

Nombre de ensayo o símbolo [avar: name]

Ingrese aquí el nombre para la variable del ensayo. El nombre puede ser visto en los modelos de
procesamiento de medición de muestras, y en la pantalla principal del Status Manager.

Variable de ensayo en uso [avar: control_state]

Establezca este valor de parámetro en 1, si el ensayo está en uso. De otra manera, fíjelo en 0.

Límite bajo del rango del valor [avar: calib_low_bound]

Este parámetro define el límite bajo de calibración para el ensayo.


Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 14 (38)

Límite alto de rango del valor [avar: calib_high_bound]

Este parámetro define el límite alto de calibración para el ensayo.

N° mínimo de valores requeridos para filtrar [avar: values_in_avrg_min]

Este valor define cuántos valores de ensayo calculados al menos son usados para actualizar el valor
de análisis filtrado.

N° máximo de valores usados para filtrar [avar: values_in_avrg_max]

Este valor define cuántos valores de ensayos calculados son como máximo usados para actualizar el
valor de análisis filtrado.

Antigüedad máxima de valores usados para filtrar [avar: max_filter_age]

Este parámetro define cuál es la antigüedad aceptada en los valores de ensayo calculados para
filtración de ensayos.

Tiempo de validez desde la actualización [avar: validity_time]

Este parámetro define cuánto tiempo el valor de ensayo filtrado permanece válido después de la
actualización, si no ocurre una nueva actualización. Tiempo de validez = 0 significa que la revisión del
tiempo de validez está inhabilitada.

Parámetros de Secuencia de Medición


Estos parámetros definen el orden en el cual las muestras son medidas.

Número de pasos omitidos en el reinicio luego de finalizar secuencia [queue: seq_return_pt]

Cuando el sistema del analizador se reinicia, la secuencia siempre se inicia desde el comienzo. Así, al
inicio se puede programar una secuencia de puesta en marcha especial

El parámetro “Number of steps skipped in restart after end of sequence” define cuántos
itemes pasan desde el inicio de la cola, cuando todos los items de cola han sido procesados y la
secuencia es reiniciada.

Este parámetro también hace posible tener varias secuencias de medición permanentemente en la
memoria. Cada secuencia termina con un -1 y se inicia desde el punto designado por este parámetro.
Cuando el parámetro es cambiado para comenzar una secuencia diferente, la secuencia anterior llega a
su término, pero después que la nueva secuencia ha comenzado.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 15 (38)

Pasos nn-mm (-1 = continue from restart point) [queue: step]

La cola tiene un máximo de 99 slots utilizables. Cada slot de cola define una medición de muestra.
After the last used slot must be at least one end indicator (-1).

Cada vez que se cargue el cambio de secuencia, el analizador es


reiniciado. Luego, la secuencia comienza desde la primera muestra en la
lista, no desde el reinicio después del final de punto de secuencia. Si
desea que la secuencia comience desde el punto de reinicio, establezca el
valor del primer item en la cola como –1.

Parámetros de Variables de Estado Definible del Usuario


La hoja “State variables” contiene parámetros para los grupos 17 y 18 de variables definibles del
usuario variable. Las variables del grupo 17 obtienen sus valores desde los modelos de cálculo de
ensayos (ver capítulo Funciones de valores variables), las variables del grupo 18 se pueden fijar
manualmente desde la aplicación Status Manager, o pueden recibir su valor desde un sistema DCS
conectado. Estas variables pueden ser usadas para generar mensajes adicionales, informativos o de
alarma en la pantalla de su PCS del analizador, o pueden proporcionar información adicional para el
proceso de cálculo de ensayos.

Texto variable de Estado [descr: descr_text]

Este texto define la primera parte del mensaje generado.

Clase de alarma (0/1/2=None/Low/High) [svar: alarm_class]

Este parámetro define la gravedad del mensaje generado:

0 = None (Ninguna) El mensaje generado no se despliega en la pantalla de alarma, el valor de la


variable de estado puede ser visto en las pantallas de información del PCS.

1 = Low (Baja) El mensaje generado se despliega en la pantalla de estado operacional de la


pantalla del PCS, en caso que no exista una alarma de tipo alta. El mensaje
siempre se despliega en la pantalla de alarmas.

2 = High (Alta) El mensaje generado se despliega en la pantalla de estado operacional y en la


pantalla de alarma.

Reconocimiento de alarma (1=YES) [svar: alarm_ack]

Si el parámetro “ack” (reconocimiento) se fija en 1, el valor de la variable de estado cambia de 0 a 1


provocando que se encienda y comience a pestañear la luz de alarma en el panel del PCS.

El valor de la variable de estado 1 siempre es tratado como el valor


alarmante. El valor 0 es tratado como estado no alarmante “normal”.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 16 (38)

Estado texto 0 [svar: state0_text]

Este texto define la descripción de la variable de estado cuando está en estado normal.

Estado texto 1 [svar: state1_text]

Este texto define la descripción de la variable de estado cuando está en estado alarmante. El mensaje
(alarma) generado consiste en el texto de la variable de estado, un caracter de espacio y este texto.

Parámetros de Cambio de la Ventana de la Celda de Medición

Intervalo cambio de ventana MC [MCFL: mc_window_change_interval]

Este parámetro es usado en los analizadores de pulpa SL. Proporcione aquí el tiempo de flujo de la
muestra a través de la celda de medición, después de la cual la ventana de celda de medición es
cambiada automáticamente cuando el analizador está equipado con un Intercambiador de Ventana
Automático, o la ventana debe cambiarse manualmente. Si este valor es 0, no se generan solicitudes
para cambio de ventana automático.

Intervalo de cambio de ventana MC [MC: MC_window_change_interval]

Este parámetro es usado en analizadores de solución HX. Coloque aquí el intervalo para cambios de
ventana. La ventana de la celda de medición también es cambiada automáticamente cuando el
analizador está equipado con un Intercambiador de Ventana Automático. De lo contrario la ventana se
debe cambiar manualmente después que este tiempo haya transcurrido desde el cambio de ventana
anterior. Si este valor es 0, no se generan solicitudes para cambio de ventana automático.

Inhabilita cambio de ventana automático (para uso manual temporal)


[MCFL: disable_auto_window_change] / [MC: disable_auto_window_change]

Cambie este valor a 1 cuando el cambio de ventana de la celda de medición automática no se pueda
ejecutar. Si este parámetro es 1, no se generan solicitudes para cambio de ventana automático.

Límite de advertencia de consumo de película en la ventana MC [prb:


pulse_count_warning_limit[

Este parámetro define cuántos cambios de película desde el reseteo del contador de pulso de
consumo de película se pueden hacer antes que se genere la advertencia de consumo.

Límite de alarma de consumo de película en la ventana MC [prb: pulse_count_alarm_limit]

Este parámetro define cuántos cambios de película desde el reseteo del contador de pulso de
consumo de película se pueden hacer antes que se genere la alarma de consumo de película.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 17 (38)

Parámetros de Muestra General

La muestra está en uso [sam: in_use]

Establezca este valor en 1, si la muestra está en uso, y 0, si la muestra no está en uso.

Nombre largo de la muestra (para mensajes de alarma y eventos) [descr: sample_long_name]

Coloque aquí un nombre descriptivo para la muestra. Este nombre se muestra en las alarmas,
comandos y eventos relacionados con esta línea de muestras.

Nombre corto de la muestra (caracteres grandes en pantalla de estado operacional)


[descr: sample_short_name]

Coloque aquí el nombre corto de la muestra. Este nombre se muestra en la pantalla PCS Operational
State (Estado Operacional del PCS), cuando la línea de muestra está siendo medida.

Tiempo de medición de muestra normal [sam: Xmeas_time]

Este es el tiempo normal de medición de rayos X de las muestras.

Para el Courier 6 SL en sistemas con 3 a 4 multiplexores, el tiempo de medición de 15 segundos es el


suficiente para la mayoría de los flujos. Para sistemas con 1a 2 multiplexores, 30 segundos es lo que se
usa normalmente.

Para el Courier 5, el tiempo de medición debe ser entre 30 y 60 segundos


Algunas corrientes o flujos pueden requerir tiempos de medición más extensos. Consulte el manual de
calibración.

Tiempo de medición de la muestra de calibración [sam: Xmeas_time_cal]

Este es el tiempo de medición con rayos X de la muestra, mientras se toma la muestra de calibración.
Se recomienda un tiempo de medición 2 a 4 veces mayor que el tiempo de medición normal.

Número de cortes de la muestra de calibración para instancia de muestreo [sam:


nbr_of_cal_cuts]

¡Este parámetro sólo está en uso en analizadores de pulpa SL!


Proporcione aquí el número de cortes de muestras de calibración tomado en una medición de
calibración. Cada corte toma cerca de 2 segundos, por lo que con un tiempo de medición de calibración
de 15 segundos, sólo se toman 7 a 8 cortes, aun cuando un número mayor ha sido especificado.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 18 (38)

Parámetros de Muestreo del Compuesto en Analizadores de Pulpa SL

Intervalo de recolección de muestras de compuestos [sam: comp_interval]

Proporcione aquí el intervalo para recolectar muestras de compuestos.

El valor de parámetro 0 quiere decir que el muestreo de compuestos no está habilitado.

Si el intervalo entregado es menor o igual a 0,1 minutos, se usa sólo el


muestreo de compuesto manual: los cortes de muestra del compuesto se
toman cuando usted presiona el botón correspondiente en el MXA.

Número de cortes de muestra del compuesto para instancia de muestreo [sam:


nbr_of_comp_cuts]

Proporcione aquí el número de cortes de muestra del compuesto tomado durante un corte de muestra
de compuesto. Si el flujo de muestra primaria en l/min se divide por 2, usted obtiene aproximadamente
ese número de ml :s en cada corte.

Tiempo máximo (desde el desencadenamiento) para recolectar muestra del compuesto [sam:
comp_req_validity_time]

Si el flujo de la muestra no está listo en este momento para el corte de muestra del compuesto desde
el inicio del flujo de muestra, entonces se considera que el muestreo del compuesto ha fallado.

Intervalo mínimo para recolectar muestra de compuesto (si existe una ejecución de flujo
primario controlado)
[sam: min_comp_interval]

Este es el tiempo mínimo entre dos operaciones de muestras de compuestos.

Espera máxima para flujo primario (sin desencadenar el flujo en caso de haber ejecución de
flujo primario controlada)
[sam: comp_wait_for_psf]

Este parámetro dice cuánto tiempo espera el proceso de muestreo del compuesto para que la línea de
muestra aparezca en la secuencia de medición normal, antes que se accione la solicitud de flujo de
muestra controlado.

Dispositivo para recolectar muestra de compuesto (0=no device, 1=MXA, 2=CSA)


[sam: comp_sampling_dev]

Este parámetro define el dispositivo que es usado para recolectar las muestras de compuesto. El valor
de parámetro 0 significa que el muestreo de compuestos no está habilitado.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 19 (38)

Posición CSA para flujo de muestra MC si la muestra de compuesta es tomada con CSA
[SSC: csa_pos_for_mc_comp_sample_flow]

Se necesita este parámetro cuando el dispositivo usado es CSA.

Parámetros de Muestreo en Analizadores de Pulpla SL

Límite de advertencia alto para flujo de muestra primario (medido en relleno en SSD)
[sam: prs_flow_high_warning]

Este es el límite para generar la alarma de flujo primario alto (prim flow high). Si el porcentaje de flujo
primario (calculado desde el relleno del tanque MXA) excede este límite, se genera la alarma.

Límite de advertencia bajo para flujo de muestra primario (medido en relleno en SSD)
[sam: prs_flow_low_warning]

Este es el límite para generar la alarma de flujo primario bajo (prim flow low). Si el porcentaje de flujo
primario está debajo de este límite, se genera la alarma.

Tiempo de prellenado de agua en SSD (antes de alimentar muestra) [SSC:


ssd_water_prefill_time]

Si se requiere, este parámetro puede ser usado para diluir la muestra en el tanque de recolección del
“Secondary Sampling Device” (en español, Dispositivo de Muestreo Secundario). Algunas muestras de
proceso que tienen una fuerte tendencia a la fijación pueden requerirlo. El parámetro define un tiempo de
prellenado de agua, a través de la válvula de purga del tanque, precediendo al llenado de la muestra
dentro del Dispositivo de Muestreo Secundario.

Tiempo de dilución de la muestra (agua desde la válvula de purga del tanque dentro del tanque
del SSD) [SSC: ssd_dilution_time]

Este parámetro puede ser usado para diluir una muestra dentro del tanque de recolección del
Dispositivo de Muestreo Secundario, si así se requiere. Algunas muestras de proceso que tienen una
fuerte tendencia a la fijación pueden requerirlo. El parámetro define un tiempo de dilución en agua
mientras se vierte la muestra dentro del estanque del Dispositivo de Muestreo Secundario.

Tiempo de llenado del SSD hasta que se considere como listo (0=wait for reaching level sensor)
[SSC: ssd_fill_time]

Este parámetro decide el método para usar el interruptor de nivel en el estanque de recolección del
Dispositivo de Muestreo Secundario. En caso que el valor del parámetro esté fijado en cero (por defecto
de fábrica) el aviso de detección “No Flow” (Sin Flujo) de la muestra ya está listo en la fase de llenado
del estanque. Esto se basa en el parámetro de tiempo de la siguiente línea de parámetros como “Max
SSD filling time from empty to limit (Tiempo máximo de llenado en SSD desde vacío hasta el límite)
(para el mensaje “no se detecta flujo”)”.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 20 (38)

En caso que se defina el tiempo en segundos, se fija el tiempo de llenado y la detección “Sin Flujo” se
mantiene para ser evaluada, tal como se define en los “Modelos de Procesamiento de Medición de
Muestras”, ver capítulo 5.3.

Tiempo máximo de llenado en SSD de vacío hasta el límite (para detección sin flujo)
[SSC: max_ssd_filling_time_e_to_l]

Este parámetro es usado como cronometraje para la detección Sin Flujo en caso que el nivel superior
sea usado con este propósito (defecto de fábrica).

Tiempo para retrasar la indicación “listo” (Tiempo de fijación de sólidos, por ej.: si se usa el
prellenado de agua)
[SSC: solids_setting_time]

Este parámetro puede ser usado para establecer un retraso que precede la fase de medición de
muestra en caso que se use la dilución de la muestra.

Tiempo máximo de rellenado en SSD al volver al límite del sensor [SSC: max_ssd_refill_time]

Este parámetro define un tiempo en el cual el nivel de muestra debe alcanzar el sensor de nivel al
momento del relleno después del primer llenado de vacío hasta el límite. En caso que el sensor de nivel
sea usado para la detección “Sin Flujo”, una falla en el relleno activará la alarma “Sin Flujo” de la muestra
de proceso pertinente.

Tiempo de purga de agua del cortador de muestras [PRS: PrS_Flush_Time]

Este parámetro define el tiempo de purga de agua del cortador de muestra primario.

Limpiando el intervalo del sampler [PRS: Cleaning_interval]

Este parámetro define con qué frecuencia se lava el cortador de muestra primario.

5.3 Ejecutando la rutina de conversión de parámetros


La rutina de conversión es usada para transferir la información del parámetro desde el archivo de texto
generado en hoja de cálculo al archivo de carga binario.

1. Para ejecutar la rutina de conversión, seleccione Set Parameters (Fijar


Parámetros) desde File en el menú de la ventana principal del Parameter
Manager.
– Espere que se complete la conversión.
2. Haga clic en OK cuando la rutina de conversión se haya completado.

Los valores de parámetros nuevos ahora se pueden cargar en el analizador. Vea la sección 5.5
Cargando los Parámetros en el Analizador para mayores detalles.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 21 (38)

5.4 Editando modelos de procesamiento de medición de


muestras
Para editar los modelos de procesamiento de medición de muestra:

Seleccione Models desde el menú Edit de la ventana principal del Parameter


Manager. El editor de modelos se abre.

Figura 8. Editor de modelos. Primeros modelos mostrados con símbolos y


luego con nombres variables

1. Seleccione la pestaña “sample” (muestra) y edite el modelo.


Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 22 (38)

2. Cuando termine, haga clic en OK.


– Si se realizaron cambios, el sistema le mostrará un comentario de
modificación

Figura 9. La ventana de comentario de modificación

– El “user ID” y el campo “comment” puede ser editados en caso de ser


necesario. La fecha, hora y user ID se agregan automáticamente al
comentario ingresado.
– Haga clic en OK para cerrar la ventana.

Los comentarios son almacenados en el archivo courier.log. El archivo está en la carpeta de logs y
se puede ver con editores de texto simples, como Wordpad. (Wordpad es una aplicación de accesorios
de Windows).

Los modelos son almacenados directamente en el archivo de carga binario y, por lo tanto, no se
necesita conversión después de cambiar los modelos.

Sintaxis de las definiciones de modelos de procesamiento de medición de la


muestra
EL procesamiento de medición de muestras puede tener las siguientes
instrucciones:
Asignaciones de valor variable,
Mensajes hipotéticos (procesamiento condicional), y
Mensajes de salida.

Asignaciones de valor variable

Usted puede asignar valores al ensayo (An), y variables de parámetros (Pn) de la muestra actual, para
variables de parámetro global (Gn), y para variables del grupo 17 sobre variable de estado definible del
usuario (En).

La sintaxis de la asignación es:

Variable Objetivo = fórmula, donde


Variables de objetivo posible son:
An = valores variables de ensayo de la muestra actual (n=1-12).
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 23 (38)

Los valores de ensayo calculados son almacenados para el historial de


variables de ensayo, si el cálculo se termina con un código de salida que
permita guardarlo. Vea sección Instrucción de salida (Instrucciones de
salida).

Pn = Valores variables de parámetros de la muestra actual (n=1-20).


Gn = Valores variables de parámetro global (n = 1-100).
En = Variables de grupo 17 de la variable de estado definible del usuario
(En=1-32)

La variable En sólo se puede fijar para valores 0 ó 1.

f Para cambiar el estado de una variable de estado, usted puede usar la


instrucción: En=not(En).

Si los valores son calculados para Pn, Gn, y En, los valores son
almacenados para las variables, aun cuando el procesamiento del modelo
es terminado más tarde con un error o sacado con un código que
inhabilita guardar valores de ensayo.

Una fórmula puede contener variables, constantes, paréntesis y operaciones de cálculo.

Las Variables que pueden usarse en las fórmulas son:

Nn = intensidad normalizada del canal de elementos n (n=1-20).

Si la opción “Show variable names” (Mostrar nombres de variables) es


seleccionada en el diálogo de edición de modelos, las variables de
intensidad que se están normalizando se despliegan en formato N[name],
donde el nombre, es aquel dado al canal de elementos en los parámetros
del canal de elementos. Este formato también puede ser usado para
ingresar la variable.

An = valores variables de ensayos de la muestra actual (n=1-12).

Si se selecciona la opción “Show variable names” en el diálogo de editar


modelos, se despliegan las variables de ensayos en formato A[name],
donde el nombre es el nombre dado para el ensayo en los “Parámetros de
Ensayo” (Parámetros de Ensayos). Este formato también puede ser usado
para la entrada de la variable.

SmAn = valores de variable de ensayo de línea de muestra m (n=1-12).


Pn = valores de variable de parámetro de la muestra actual (n=1-20).
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 24 (38)

SmPn = valores de variable de parámetro de línea de muestra m (n=1-20).


Gn = valores de variable de parámetro global (n = 1-100).
En = variables del grupo 17 de la variable de estado definible del usuario
(n=1-32)
Fn = valor de información flotante temporal para procesamiento de
medición de muestra (n=1-20). El personal de soporte establece el
contenido de esta variable. Esta puede ser la información de otro
instrumento, por ejemplo, el tamaño de la partícula o la densidad de la
pulpa.
Tn = valor de variables de estado temporal para procesamiento de
medición de muestra (n=1-32). ). El personal de soporte establece el
contenido de esta variable. Por ejemplo, ésta puede ser una variable de
estado del grupo 18. Por ejemplo, podría ser usada para decir qué tipo de
mineral está siendo procesado

Todas las referencias, excepto el testeo de validez, para variables que no


están marcadas para estar en uso provocan un error de parámetro de
muestra, y el procesamiento del modelo finaliza.

Las formulas de cálculo pueden tener las siguientes operaciones de cálculo:

suma (+)
resta (-)
multiplicación (*)
división (/)
elevación a una potencia (^)
raíz cuadrada (sqrt(fórmula))
logaritmos de Brigg (de base 10) (lg(fórmula))
logaritmos natural (ln (fórmula))
Función exponencial (exp(fórmula), =e elevado a fórmula de potencia)

El orden de prioridad del cálculo es: funciones, potencias, multiplicación y división de izquierda a
derecha, y suma y resta de izquierda a derecha. El orden de los cálculos puede ser cambiado con el
muso de paréntesis.

Frases condicionales

La sintaxis de una frase condicional es:

if (condición)
statements
endif

o
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 25 (38)

if (condición)
statements
else
statements
endif

Las instrucciones son tareas, otras frases condicionales o instrucciones de salida

La condición puede tener fórmulas de cálculo, operaciones comparativas, funciones de validación,


combinadas con operaciones lógicas y, o y no. La prioridad de las operaciones lógicas es no, y, y o, si
no se usan paréntesis.

Las operaciones comparativas son:


= = revisar, si los valores de las fórmulas son iguales
<> = revisar, si los valores de las fórmulas no son iguales
< = revisar, si el valor de de la primera fórmula es menor al valor de la
segunda fórmula
<= = revisar, si el valor de la primera fórmula es menor o igual al valor de la
segunda fórmula
> = revisar, si el valor de la primera fórmula es mayor al valor de la
segunda fórmula
>= = revisar, si el valor de la primera fórmula es mayor que o igual al valor
de la segunda fórmula
Para probar el valor de una variable lógica En o Tn, use sólo la sintaxis: si
(Tn) para probar, si el valor de la variable es 1. Idéntica a la sintaxis
si(T1=1).

La sintaxis de una función de validación es:

if (validar(variable 1) y validar(variable 2) … y validar(variable n))


statements
endif

Variable 1, … variable “n” son variables que son usadas en las afirmaciones que siguen la validación.

Si existe alguna duda sobre las variables que usa el modelo de cálculo en
cuanto a que pudieran tener valores inválidos, ellas deben ser validadas
antes de usarse, o la referencia de ellas causa un error de parámetro de la
muestra, y el procesamiento del modelo se finaliza. Los valores de
análisis e intensidades de la corriente actual por lo general, son siempre
válidos.

Instrucción de salida

El procesamiento del modelo de cálculo es finalizado para la primera instrucción de salida (exit-
statement) que es procesada. Con la instrucción de salida usted puede establecer la muestra “sin flujo”, y
alarmas de dilución o la condición de la ventana de celda de medición.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 26 (38)

Sintaxis de Exit-statement:

exit exit-codeStax

Posibles códigos de salida son:


NO_FLOW = establece la alarma No-flow de la muestra. ¡Valores de
ensayo no están actualizados!
DILUTE = establece la alarma de dilución de la muestra. ¡Valores de
ensayo no están actualizados!
WINDOW_OK = establece el estado de la ventana de la celda de medición
en OK.
WINDOW_DIRTY = enciende la alarma de suciedad de la ventana de la
celda de medición. ¡Valores de ensayo no están actualizados!
WINDOW_WARNING = enciende la advertencia de suciedad de la
ventana de la celda de medición.

Si una instrucción de salida no tiene parámetro, o no hay una frase de


salida ésta es tratada como una salida normal, la cual provoca que se
actualice el análisis.

5.5 Cargando los parámetros en el analizador


Para cargar los parámetros en el analizador:
1. Asegúrese de haber ejecutado la rutina de conversión Set Parameters
(Fijar Parámetros), si ha realizado cambios en los valores de los
parámetros en las hojas de cálculo.
2. Haga clic en File en la ventana principal.
3. Seleccione Load To Analyzer (Cargar en Analizador).
– La aplicación lee información desde los procesadores ICU (Sonda,
Controlador Principal y Controladores de Expansión) del sistema del
analizador y muestra los datos en la ventana (ICU = (Interphase and
Computing Unit) (en español, Interfase y Unidad Computacional).
4. Se lleva a cabo una carga de parámetros parcial, si los cambios han sido
realizados en los parámetros. La descripción del analizador, la última hora
cargada y el recuento cargado en el archivo del parámetro son los
mismos que aquellos leídos desde todas las ICUs.
– Una carga de parámetro parcial se puede realizar sin detener las
mediciones de muestras en el analizador, pero si ciertos items de
parámetros han sido cambiados (por ej.:controlar estados de
dispositivos), las ICUs del analizador son reiniciadas después de la
carga. Una advertencia de este caso es entregada antes de que se
inicie la carga de parámetros.
– Se necesita una carga de parámetros total si la descripción del
analizador ha cambiado o si los tiempos o recuentos cargados no
coinciden (por ej.: usted está cargando parámetros de respaldo
restablecidos), o el software de la aplicación de alguna de las ICUs ha
sido actualizado (todos los parámetros anteriormente usados son
borrados desde la ICU).
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 27 (38)

– El reloj de tiempo real en los procesadores del analizador se fija según


la hora del PC, cuando los parámetros están cargados. Si no se han
hecho cambios a los parámetros, el botón Load se cambia al botón
Set Time. Establezca la hora si es necesario.
– El botón Load queda inhabilitado si alguno de los procesadores es
indicado como Not connected (No conectado).

6 7 8 1

4
2
5
3

Figura 10. La ventana de carga de parámetros


Number Description Number Description
1 Analyzer description* 2 Connected processors (ICU)
3 Needed extent of parameter load*/** 4 Parameter load count**
5 Parameter load date and time** 6 Analyzer description**
7 ICU software version** 8 SIU ASIC/PPU ASIC software
version**
* Datos leídos desde el archive cargado, ** datos leídos desde el analizador conectado

5. Si el botón Load no está activado, haga clic en Cancel en la ventana


principal.
6. Vuelva a seleccionar Load To Analyzer. Si el problema de comunicación
persiste, llame a mantenimiento para revisar el analizador y las conexiones
de comunicación.

La extensión de la carga de parámetros requerida depende de los


cambios realizados y se indica en la parte inferior de la ventana. El
número de itemes a ser cargado no está directamente relacionado con el
número de valores de parámetro individual en que son cambiados.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 28 (38)

5.6 Creando un archivo de respaldo de los parámetros


Se recomienda que haga respaldos regulares de los archivos que contienen los valores de los
parámetros. Los archivos de respaldo también pueden ser usados si los parámetros necesitan ser
enviados a Outotec para resolver problemas. Esta rutina también seusa durante el proyecto de despacho
del analizador.

Para crear un archivo de respaldo del parámetro:


1. Haga clic en File en la ventana principal.
2. Seleccione Backup – Create Params Backup.
– La aplicación le pide una descripción del respaldo.

Figura 11. Definiendo información de respaldo del parámetro

3. Escriba una descripción informativa con el fin de, más adelante, identificar
el archivo de respaldo. El nombre del sitio, la descripción del analizador, el
user ID, fecha y hora son incluidas automáticamente.

Figura 12. Una ventana para ingresar un nombre de archivo para archivos
de respaldo

– El respaldo del parámetro es un archivo cabinet de Windows. La


aplicación da al archivo el nombre de
CourierParamsBackupyymmdd_n donde yymmdd es la fecha en la
forma de año-mes-día.
4. Haga clic en Save para guardar el archivo en la carpeta Backup
(Respaldo) de la aplicación.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 29 (38)

La creación del archivo de respaldo es ingresada en el archivo Courier.log. El archivo se puede


encontrar en la carpeta Logs de la aplicación.

Figura 13. El archivo de respaldo

f Cuando usted copia el (los) archivo(s) de respaldo en un diskette o CD,


márquelos con la información de identificación adecuada para que el
siguiente usuario realice el respaldo.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 30 (38)

5.7 Restableciendo el respaldo de un parámetro


Para restablecer el archivo de respaldo de un parámetro:

1. Haga clic en File en la ventana principal.


2. Seleccione Backup – Restore Params Backup.
3. Busque el archivo de respaldo.
4. Seleccione el archivo de respaldo para restablecer y haga clic en Open.

Figura 14. Abriendo un archivo de respaldo


Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 31 (38)

– La siguiente ventana muestra información sobre el archivo de respaldo


seleccionado. Asegúrese que este es el archivo de respaldo que
desea restablecer.

Figura 15. La ventana de información

5. Haga clic en Yes para realizar la acción.


– Al restablecer el archivo de respaldo de un parámetro se borran todos
los archivos en la carpeta Params.
– El archivo de respaldo es ingresado en el archivo Courier.log. El
archivo se puede encontrar en la carpeta Logs de la aplicación.

En la mayoría de los casos, los parámetros han sido cargados en el analizador después de hacer el
respaldo, y por lo tanto, la última hora de carga en el analizador y en el archivo de carga restablecido no
son los mismos. Esto significa que la primera carga de parámetros después de restablecer el respaldo
del parámetro es una carga de parámetros completa.

5.8 Guardando la información del analizador


En ciertos casos, es necesario guardar toda la información del analizador (parámetros e información
leída desde el analizador), para enviarla, por ejemplo, a Outotec para la resolución de problemas

a Usted debe cerrar la aplicación Status Manager, antes de guardar la


información del analizador.

Para guardar la información del analizador:

1. Haga clic en File en la ventana principal.


2. Seleccione Backup – Pack Analyzer Data.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 32 (38)

– La aplicación le pide una descripción del paquete de información.


3. Escriba una descripción informativa con el fin de identificar el paquete de
información más adelante. El nombre del sitio, descripción del analizador,
user ID, fecha y hora son incluidos automáticamente.

Figura 16. la Información de Datos del Analizador

– El paquete de datos es un archivo cabinet de Windows (puede ser


extraído con WinZip 7.0 o versión posterior). La aplicación designa el
archivo(s) como CourierAnalyzerDatayymmdd_nFm. El tamaño del
archivo está limitado a caber en un diskette de 3.5 pulgadas. Si es
necesario, se crean varios archivos (m=1...n).

Figura 17. Ingresando el nombre del archivo para el archivo de respaldo

4. Haga clic en Save para guardar el archivo(s) en la carpeta Backup de la


aplicación.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 33 (38)

La creación del archivo(s) de paquete de información es ingresada en el archivo Courier.log. El


archivo puede ser encontrado en la carpeta Logs de los datos del analizador.

Figura 18. Viendo la creación del archivo de paquete de información

El archivo de paquete de información no puede ser restablecido.


Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 34 (38)

6. LEYENDO INFORMACIÓN DESDE EL


ANALIZADOR
Esta sección describe cómo leer datos desde el analizador en la estación de manejo y cómo guardarla
allí.

6.1 Leyendo los datos de calibración


Cuando las muestras de calibración son recolectadas, el analizador almacena los datos de medición
en una memoria intermedia (buffer). Los datos de calibración pueden ser leídos desde ese buffer.

Si el buffer en el analizador contiene datos, los tiempos de los registros de información de las
mediciones de calibración son mostrados en la ventana. Si el buffer contiene registros de datos de varias
mediciones de calibración para una línea de muestras, entonces se muestran los tiempos del registro
más antiguo y del más nuevo.

Para leer los datos de calibración:


1. Haga clic en Read (Leer) en la ventana principal.
2. Seleccione Calibration Data (Datos de Calibración).

Para almacenar la información se crea automáticamente un archivo específico de una línea de muestras
(C_001Snn.clb) en la carpeta clbdata, cuando la línea de muestra es leída por primera vez. El formato
de los registros de datos se describe en un documento aparte.

3. Haga clic en Read para guardar la información.

Los datos sólo se guardan si el archivo entrante no está actualmente


abierto.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 35 (38)

Figura 19. la ventana de datos de calibración

Cuando los datos de calibración del analizador han sido exitosamente leídos, usted puede borrar los
datos del buffer de datos de calibración del analizador:

Haga clic en Clear calib buffer. Si han aparecido nuevos registros de


datos en el buffer del analizador después de la operación Read, haciendo
clic en el botón Clear calib buffer no borra el buffer, pero actualiza la lista
de registros de datos. El botón Clear calib buffer está inhabilitado hasta
que la operación Read se realiza de nuevo.

Se recomienda que realice respaldos de los archivos de datos de calibración regularmente. Copie
todos los archivos C_001Snn.clb en un medio seguro fuera del PC de la Estación de Manejo del
Analizador.

6.2 Leyendo los datos de referencia y de medición de


muestras

a Esta característica está obsoleta. Es preferible que use la característica


de exportación de datos del Status Manager (Administrador de Estado), la
cual exporta la misma información a archivos Excel. Para mayores
detalles, vea el documento 10000002521e?_C-SL-
HX_Status_Manager_Instr.pdf.

Si igualmente desea usar esta característica, siga las siguientes instrucciones.

El analizador continuamente mantiene un buffer de datos para las últimas 10 mediciones de las líneas
de referencia y de muestras. Principalmente, el fabricante usa esta información para diagnosticar y afinar
el analizador.

Para leer la información de referencia y de mediciones de muestras:


1. Haga clic en Read en la ventana principal.
2. Seleccione X-ray Data.
– Se crean automáticamente los archivos específicos de línea de
muestras y referencias necesarios (C_001R01.xrd and
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 36 (38)

C_001Snn.xrd) en la carpeta clbdata cuando se lee por primera vez


la información para la referencia o la línea de muestras.
3. Presione “Start” para comenzar a guardar la información.

Figura 20. Leyendo la información de Rayos X

Mediciones iguales no son duplicadas en los archivos de datos aun


cuando la lectura es llevada acabo más frecuentemente cuando el
contenido total del buffer de datos en el analizador son actualizados.

La información es guardada y los archivos de datos son actualizados sólo


si los archivos están cerrados.

6.3 Leyendo la información del espectro


El analizador almacena la información del espectro de la última referencia y medición de muestras. El
fabricante usa esta información para diagnosticar y afinar el analizador. En general, el usuario no
necesita esta característica

Para leer la información del espectro:


1. Haga clic en Read en la ventana principal.
2. Seleccione Spectrum.
– El prefijo del nombre del archivo es para el nombre con que se va a
guardar el archivo. El prefijo por defecto es ymmdd_n
(year/month/day). El valor de “n” es incrementado cada vez que
comienza la lectura.
– Los números después del campo del prefijo indican cuántas veces se ha
recibido nueva información (para referencia de muestra 1, 2, 3,)
después del último Inicio (almacenado con este prefijo).
– EL Intervalo es desde el comienzo de un ciclo de lectura hasta el
comienzo del siguiente ciclo de lectura.
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 37 (38)

3. Haga clic en Start para comenzar a leer la información del espectro.

Figura 21. La ventana de información del espectro

Un nuevo archivo es creado cada vez que se lee un nuevo espectro desde el analizador. Los archivos
se designan prefix_R1/SnnCn_xxxx.txt, donde: R1=reference, Snn=Sample line nn, Cn=Measurement
channel n (1..3). xxxx es aumentado cada vez que se recibe nueva información para la línea de
referencia/muestra.

Los archivos son almacenados en la carpeta clbdata.


Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C Page 38 (38)

6.4 Leyendo los contadores globales


Automáticamente se mantiene un número de diferentes contadores para diversos eventos en el
analizador. Principalmente, el fabricante usa esta información para diagnosticar y afinar el analizador.

Para leer contadores globales:


1. Haga clic en Read en la ventana principal.
2. Seleccione Counters.
– Si la casilla Log to files está marcada, la información es
automáticamente ingresada en los archivos xxx_groupnn.txt
(xxx=PRB, MAIN or EXPn). Los archivos son almacenados en la
carpeta Logs.
3. Haga clic en Read.

Figura 22. La ventana de Contadores

Los valores de todos los contadores (con un valor > 0) desde un ciclo de lectura pueden ser guardados
en un archivo usando la función Save values (Guardar valores). El acceso y el nombre del archivo es
dado por medio de un cuadro de diálogo estándar como Save as (Guardar como). El botón Save values
está activo sólo cuando se detiene la función Read.

Haciendo clic en el botón “Clear values” (Borrar valores) puede resetear los contadores en el
analizador. El botón Clear values está activo sólo cuando se detiene la función Read.

a No resetee los contadores usando el botón “clear values”, a menos que


se le pida hacerlo así.
TELEFAX MESSAGE DATE: Page 1

READER COMMENTS
The design team of Outotec is committed to ensure the quality and usefulness of this manual
and the COURIER analyzer system. Your comments, recommendations and suggestions will
help make our continuous effort more effective.

Please take few moments to write your comments either directly on the form provided or on a
photocopy of it.

Your assistance is greatly appreciated.


Thank you for choosing the COURIER analyzer system.

Outotec, Analyzers
Fax to: FAX: INT + 358 205 292998

or mail to: P.O. Box 84, FI-02201 Espoo, Finland

or e-mail to: analyzers@outotec.com

Attn: Manager, Analyzer Sales Support

From:

Analyzer Serial Number:

Manual: Courier 6 y Courier 5


Analizadores de SL Pulpa y HX Solución
Instrucciones de Manejo del Analizador Courier
Code 10000002624s (prev. code 710 2556) Revision C

( Please identify applicable software versions and individual


documents )

Comments /
recommendations:

Number of additional pages ( )

También podría gustarte