Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VAV de Zona Única, Multivelocidad y 17 Plus
VAV de Zona Única, Multivelocidad y 17 Plus
com
Diferentes productos usan diferentes métodos para variar la velocidad del la desviación de la temperatura del espacio con respecto al punto de ajuste, la
ventilador del evaporador. Las unidades Voyager™ usan un variador de temperatura del aire de descarga y el espacio.
frecuencia (VFD) para controlar la velocidad del ventilador del evaporador, Tasa de recuperación de temperatura para determinar el mejor nivel
pero todavía se usan poleas y poleas para el ajuste máximo de la velocidad de flujo de aire. Este algoritmo de control no es ajustable. Solo se
del ventilador. Las unidades Odyssey™ también usan un VFD en el puede ajustar el flujo de aire máximo de la unidad.
controlador de aire pero, a diferencia de las unidades Voyager™, el flujo de En todos los productos de varias velocidades y SZVAV, el ventilador del
aire se ajusta directamente en el teclado VFD y ajustando el potenciómetro evaporador funcionará al 100 % (alta velocidad) durante cualquier etapa de
R-136 en la placa de circuito RTOM. Las unidades Precedent™ no utilizan calefacción, excepto en las unidades Voyager™ con calefacción de gas modulante.
VFD, sino motores de velocidad variable de accionamiento directo. El flujo
de aire máximo se puede cambiar en ambos tipos de unidades Precedent™
ajustando el potenciómetro R-136 en la placa de circuito RTOM. El IOM de Descripción del control del ventilador interior;
cada unidad tendrá información específica sobre la verificación del flujo de
Precedent™ 17 SEER (17 Plus) - Identificación de
aire adecuado.
la unidad
• El7en el sexto dígito indica que la unidad es una unidad 17 Plus.
Deshumidificación mejorada
• YHC067E4RHA03D0A1000000000: el decimoquinto dígito (0) indica que este
Todas las unidades 17 Plus tienen la función estándar adicional de modelo es una unidad de ventilador de evaporador de varias velocidades.
deshumidificación mejorada. Una vez que el valor de humedad del espacio
exceda el punto de ajuste de deshumidificación en el RTOM (R 41), la unidad
• YHC067E3RHA03D6B0C1B0B000: el decimoquinto dígito (6) indica
energizará la primera etapa de enfriamiento y conducirá el ventilador del
que se trata de una unidad SZVAV.
evaporador a baja velocidad. La deshumidificación mejorada es
54 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Cableado y Configuración Nota:Las unidades más nuevas usan una resistencia de punto de ajuste de enfriamiento DA (3.3k
J4
3
2
1
R40
R42 RTOM
El potenciómetro RTOM R136 ajusta el CFM/velocidad máximo del
7 R136 ventilador interior. Ajuste en modo de prueba frío 2
6 DA Cool - Velocidad del ventilador
5
4
3 TP 1
2
1 Mida desde este punto de prueba a
tierra para leer CFM/Ton
RT-SVD03N-ES 55
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
adhesivo en la carcasa del ventilador y en el manual de instalación, Figura 41. Configuración SZVAV de Precedent™ de 7,5 a
operación y mantenimiento (IOM) de la unidad. 10 toneladas
Ejemplos:
• YSC120FWRLA01D6E0A1060004 es una unidad SZVAV.
• YSC120FWRLA01D7E0A1060004 es una unidad de varias
velocidades.
Cableado y Configuración
Las unidades Precedent™ estándar y de alta eficiencia de 6 a 10 toneladas
Figura 42. Configuración de varias velocidades de Precedent™ de 7,5 a
utilizan un motor de ventilador interior curvado hacia atrás (BC) de torsión
10 toneladas
constante. El flujo de aire se controla mediante una señal de salida de 0 a 10
V CC del cabezal J11 del RTOM. La salida es capaz de generar de 0 a 10 V CC,
pero la salida del ventilador Precedent está limitada a un máximo de 7,6 V
CC en estos modelos. A diferencia de los productos 17 Plus, este nivel de
voltaje corresponde directamente a las rpm del ventilador y no a las cfm.
mia
METRO Asegúrese de que el mazo de cables PPF-IDFRPM para comprobar el
pag
o tienda
salida del medidor.
PAG
cordelero Se requiere una configuración de anillo para el funcionamiento
ocorrecto de la unidad. Los enchufes del arnés de cableado deben configurarse como
para
sigue para las unidades Precedent™ de 7,5 a 10 toneladas.
56 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Las unidades VAV de una sola zona utilizan un relé y una señal vdc del
J-11 del RTOM para modular la velocidad del ventilador.
unidad. Los enchufes del arnés de cableado deben configurarse como se muestra a
Descripción del control del ventilador interior; continuación para las unidades Voyager™.
Voyager™ Multi Speed y SZVAV VFD Contr Figura 46. Configuración de Voyager™ SZVAV
olled Evap Motor de ventilador orator - Unidad
Identificador ificación
Viaje Las unidades r™ usan un Ventilador del evaporador curvo hacia adelante con
VFD co motor controlado por aire f opciones de una o varias velocidades y SZVAV.
El tipo de control del ventilador de la unidad se puede identificar por el noveno dígito en
el número de modelo. Consulte el siguiente cuadro.
Multi-
Tipo de ventilador Estándar velocidad SZVAV
Loquién y dónde
at L B GRAMO
Calor alto H C H
ring y
Wisconsin Configurar ion
Múltiple Las unidades ti-speed usan dos rel asi l jefe
ado en el co caja de control
Figura 47. Configuración de varias velocidades de Voyager™ Ajuste del flujo de aire máximo de la unidad -
Voyager™ Comercial ligero
Ajuste el flujo de aire máximo con poleas y poleas como lo haría con una
unidad estándar. Verifique los ajustes en el modo de prueba, ya sea en
enfriamiento máximo (ambos compresores funcionando) o en cualquier
etapa de calor.
Figura 48. Configuración estándar de Voyager™ Velocidad múltiple con motor estándar 03
58 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Las señales de 24 voltios del termostato (Y, W y G, etc.) Cableado de comunicación del RTRM al RTOMdebe estar
energizan los relés que ordenan al VFD a la velocidad blindado y conectado a tierra en la unidad exteriorsolo.
adecuada. El RTRM comunica información al RTOM con respecto a la modulación del
SZVAV (solo ReliaTel™) - Odyssey™ ventilador del evaporador. El RTOM luego envía una señal de CC de 0-10
voltios desde el enchufe J-11 al VFD para modular la velocidad del ventilador.
cableado de campodebedebe proporcionarse entre el RTRM en la
unidad exterior y el RTOM en el controlador de aire.
RT-SVD03N-ES 59
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Se requiere una configuración de cableado adecuada para el funcionamiento correcto Ajuste del flujo de aire máximo de la unidad
de la unidad. Los enchufes del arnés de cableado deben configurarse como se
Los sistemas divididos de varias velocidades (dos velocidades) y SZVAV
muestra a continuación para las unidades Odyssey™ SZVAV.
Odyssey™ tienen una polea de motor fija. El ajuste máximo y mínimo del
F Figura 52. Unidades Odyssey™ SZVAV flujo de aire se logra cambiando la salida de frecuencia del VFD del
controlador de aire (parámetro 6-14) usando el teclado VFD provisto.
Consulte el IOM de la unidad para ver las especificaciones.ci instrucciones
sobre el ajuste del flujo de aire.
2
98 98C
SZVAV, multivelocidad, DHC, WHC y
99 99C unidad 17 Plus Compensación de
99A
98A aire exterior y posición mínima del
economizador
Debido a la necesidad de mantener los mismos cfm exteriores durante
68 AR diferentes velocidades del ventilador, la configuración de la posición mínima
A B2
del economizador es diferente a la del volumen constante.
unidades.
60 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
DCV
MODO
ExF
DCV
2-10 VCC
APAGADOR
COMENTARIO
ESTERA
MÍN.
TPV
DISEÑO 2-10 VCC
APAGADOR
DOMINIO
OAH
C
AVENA
B D
ENTALPIA
PUNTO FIJO
A mi
RATA
LL
RAH
300 1900 RTRM V.8 o más reciente
DCV CÓDIGOS DE DESTELLOS LED
UL PUNTO FIJO
APAGADO NINGUNA ENERGÍA
DCV
CONSTANTE EN NORMAL - OK PARA ECONOMIZAR
Los ajustes de posición mínima del amortiguador deben realizarse en el El punto de referencia del escape motorizado debe establecerse en la velocidad ALTA del
modo de prueba. ventilador (paso de prueba 4, etapa 2 del compresor). ReliaTel™ determinará un punto de
referencia ajustado para otras velocidades de ventilador en función de esta configuración.
• El paso de prueba 1 (ventilador de suministro) obliga al ventilador de
suministro a funcionar a velocidad BAJA. La posición mínima de la
compuerta del economizador puede viajar entre 0% y 100%. No se recomienda utilizar un amortiguador motorizado con unidades VAV de
se ajusta
cuando el ventilador está en BAJA velocidad. este por el varias velocidades o de una sola zona.
Potenciómetro DCV Min en el RTEM.
• El paso de prueba 3 (etapa 1 del compresor) obliga al ventilador de Interruptor de desbordamiento de la bandeja de drenaje de
suministro a funcionar a velocidad MEDIA. La posición mínima de la
economía Se permite que el amortiguador del omizador viaje entre condensado
y7 0% y 5% cuando el ventilador está a velocidad media. Una condición de desbordamiento de condensado será detectada por un
ajustar Esto lo emite el potenciómetro LL en el RTEM. interruptor de flotador de desbordamiento de condensado. Cuando el nivel
• prueba El paso 4 (etapa 2 del compresor) fuerza el ventilador de de condensado alcance el punto de disparo, se detectará la condición de
correr suministro a ALTA velocidad. La posición mínima de la diagnóstico. Cuando la entrada de desbordamiento de condensado se
economía Se permite que el amortiguador del omizador se desplace CIERRA durante 6 segundos continuos, los controles ReliaTel™ realizarán
entre 0 % y 50 % cuando el ventilador está en ALTA velocidad. Esto las siguientes acciones:
se ajusta mediante el potenciómetro DESIGN Min en el RTEM. • Se generará un diagnóstico de reinicio automático. Todas las operaciones de
compresor o calefacción se desactivarán inmediatamente. Los ventiladores
B Los puntos anulan cualquier punto del potenciómetro
como configuración del condensador y los compresores se desactivarán. El funcionamiento del
aajustame local. ventilador de suministro se apagará.
An económico mizer en un suministro comercial ligero de varias velocidades • Una vez que se haya eliminado la condición de desbordamiento y la
Fun o el la opción VAV de zona única debe h ave el completo entrada esté ABIERTA durante 6 segundos, se eliminarán todas las
pag
opular d, RTEM mejorado de al menos versión 2. 0 o condiciones de diagnóstico. La unidad volverá a su funcionamiento
bebedor
gramo normal. La limpieza de reinicio automático ocurrirá dos veces cada vez
que se encienda la unidad. En la tercera ocurrencia, la unidad
RT-SVD03N-ES 61
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
iniciar un bloqueo y requerir reinicio manual. Si se produce un 4. Mida el caudal de OA mediante un instrumento de equilibrio de aire.
desbordamiento de reinicio automático una vez, pero no vuelve a ocurrir
5. Ajuste el potenciómetro de calibración en sentido horario o antihorario para
durante 72 horas, el contador de viajes se reiniciará permitiendo que
marcar el flujo para que coincida con el instrumento en“Paso 4”, pág. 62.
ocurran más reinicios automáticos.
Tabla 15. Diseño de puntos de ajuste mínimos de flujo OA
• Si se produce un desbordamiento durante el calentamiento matutino (MWU) o
durante el calentamiento diurno (DWU), la unidad no volverá a calentarse Flujo OA mínimo de diseño Punto de ajuste de flujo mínimo de OA de DCV Voltaje
una vez que se haya borrado el diagnóstico. Si la temperatura de la zona Punto de consigna (R130) (R41) Lectura
permanece más baja que el punto de ajuste de inicio para DWU, la unidad
Flujo de aire CFM Flujo de aire CFM Voltaje VCC
ingresará a DWU al reiniciarse.
1000 1000 0.2
• Si se produce un disparo por desbordamiento durante un ciclo de purga en la
1100 1100 0.22
deshumidificación, la purga se interrumpirá, pero se reanudará con un
1200 1200 0.24
contador completo de 3 minutos al restablecer el disparo.
1300 1300 0.26
• Si se usa el ciclo de encendido de la unidad para restablecer un viaje, la unidad no 1400 1400 0.28
continuará con ningún modo anterior. 1500 1500 0.3
1600 1600 0.32
• Durante el modo de prueba de fabricación, la indicación de 1700 1700 0.34
desbordamiento se reflejará en los paquetes de datos Modbus/BAS, 1800 1800 0.36
pero no provocará el apagado de ningún componente de la unidad. 1900 1900 0.38
El contador de viajes de bloqueo también se restablecerá 2000 2000 0.4
continuamente a cero para permitir viajes ilimitados durante este 2100 2100 0.42
modo. 2200 2200 0.44
2300 2300 0,46
2400 2400 0.48
Medición y control de aire 2500 2500 0.5
62 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Tabla 15. Diseño de puntos de ajuste de flujo OA mínimos Tabla 15. Diseño de puntos de ajuste de flujo OA mínimos
(continuación) (continuación)
Flujo OA mínimo de diseño Punto de ajuste de flujo mínimo de OA de DCV Voltaje Flujo OA mínimo de diseño Punto de ajuste de flujo mínimo de OA de DCV Voltaje
Punto de consigna (R130) (R41) Lectura Punto de consigna (R130) (R41) Lectura
Flujo de aire CFM Flujo de aire CFM Voltaje VCC Flujo de aire CFM Flujo de aire CFM Voltaje VCC
RT-SVD03N-ES 63
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Tabla 15. Diseño de puntos de ajuste de flujo OA mínimos Tabla 16. Puntos de referencia de ajuste de flujo de OA (continuación)
(continuación)
Flujo OA mínimo de diseño Punto de ajuste de flujo mínimo de OA de DCV Voltaje Ajuste de flujo de OA (R136) Lectura de voltaje
Punto de consigna (R130) (R41) Lectura
Tabla 17. Detección de fallas del economizador y diagnóstico para unidades con o sin Traq™
No economizando
Ventilador interior - Aire exterior
Enfriamiento entalpía Comando amortiguador VS economizando Cuando Excesivo
(Ventilación amortiguador no
Pedido Decisión Comentario Cuando No debe Aire exterior
Solicitado) modulando
Debiera ser Ser
Retroalimentación - 10% <= Punto de referencia <=
N/A N/A N/A (sin culpa) (sin culpa) (sin culpa) (sin culpa)
Comentarios + 10%
64 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Figura 54. Detección y diagnóstico de fallas (FDD) para el • nvoAlarmMessage.OA El amortiguador no se modula
economizador de fugas bajas (LLE): pantalla TD-5
• nvoAlarmMessage. Aire exterior excesivo
• nvoAlarmMessage.Límite bajo de temperatura del aire mixto
activo
• Anulación de ventilación
• Modo APAGADO o de parada
(BCI)
Operación de la unidad para control de ventilador de dos velocidades
Consulte la lista a continuación para obtener una lista de objetos en la
interfaz BCI que requieren un manejo específico con respecto a la El funcionamiento estándar de la unidad para refrigeración, calefacción y
detección y diagnóstico de fallas del economizador: deshumidificación continuará en las unidades equipadas con un ventilador interior de dos
velocidades y todas las funciones de la unidad funcionarán con normalidad, excepto el
• Diagnóstico: La unidad no economiza cuando debería hacerlo
control de la velocidad del ventilador interior. Todas las unidades configuradas con
• Diagnóstico: Unidad economizando cuando no debería estarlo cualquier tipo de calefacción o recalentamiento/deshumidificación funcionarán con
• Diagnóstico: Compuerta de aire exterior no modulante normalidad utilizando un ventilador interior de máxima velocidad energizando las salidas
apropiadas como se describe anteriormente. La unidad de ventilador interior de dos
• Diagnóstico: exceso de aire exterior
velocidades solo utilizará dos velocidades durante los modos que se describen a
• Diagnóstico: límite bajo de temperatura del aire mixto activo continuación.
(LCI) Para la operación de enfriamiento, la unidad utilizará una velocidad baja del
ventilador durante los modos de unidad de solo ventilador y solo economizador.
Consulte la lista a continuación para ver las variables en la interfaz LCI que
Cuando la unidad recibe una llamada de enfriamiento, si el economizador está
requieren un manejo específico con respecto a la detección y diagnóstico de
habilitado, la unidad energizará el ventilador a baja velocidad y comenzará a
fallas del economizador:
modular la apertura de la compuerta OA por encima de la posición mínima hasta
• nvoAlarmMessage.Unidad sin economía el 100 % según sea necesario para cumplir con el punto de ajuste de aire
mezclado. Si el amortiguador OA alcanza el 100%, el ventilador de suministro
• nvoAlarmMessage.Unidad de economización
aumentará a alta velocidad y si permanece así durante 5
minutos, la unidad comenzará a poner en marcha los compresores y el Control de presión de espacio (escape motorizado/
ventilador de suministro permanecerá a alta velocidad durante el resto de la Statitrac™)
solicitud de enfriamiento.
Para las unidades de ventilador de suministro de dos velocidades, el usuario seleccionará un
Para las unidades de enfriamiento de dos pasos, cuando la unidad ingresa a Cool 1 punto de ajuste de habilitación de escape durante el comando de velocidad máxima del
con el economizador deshabilitado, el ventilador de suministro se energizará a ventilador. Una vez seleccionado, se calculará el punto de ajuste de habilitación de escape para el
baja velocidad durante la duración de Cool 1. Cuando la unidad determine que el funcionamiento a baja velocidad del ventilador.
segundo compresor es necesario para satisfacer las demandas de enfriamiento, la
unidad energice el segundo compresor y el ventilador de suministro cambiará a Modos de falla y anulación
alta velocidad. Para las unidades de enfriamiento de 3 pasos, la unidad utilizará
• Comprobación del ventilador de suministro: si hay una condición de falla del
una velocidad baja del ventilador durante las solicitudes de Frío 1 y Frío 2 durante
ventilador de suministro, todas las salidas asociadas con el control de salida
la operación de enfriamiento. La alta velocidad del ventilador se utilizará solo para
del ventilador de suministro se desactivarán.
Cool 3.
• Modo de anulación de ventilación: para todos los modos VOM que requieren
La unidad desactivará los compresores para enfriamiento en el orden inverso al
el funcionamiento del ventilador de suministro (purga y presurización), el
que fueron configurados y el ventilador de suministro seguirá las transiciones de
ventilador de suministro funcionará a alta velocidad.
modo de la unidad. Una vez que se determina a través del control de enfriamiento
• Todos los modos de falla que requieren que el ventilador de suministro funcione, el
normal que el segundo compresor ya no es necesario para satisfacer la demanda
ventilador de suministro se energizará a alta velocidad.
de enfriamiento, el segundo compresor se volverá a poner en marcha y el
ventilador de suministro cambiará a baja velocidad hasta que la unidad termine
Selección de velocidad del ventilador para unidades de salida analógica de
todo el enfriamiento o reciba una llamada de enfriamiento. 2 de nuevo Una vez
dos velocidades
que el ventilador de suministro ya no se solicite ENCENDIDO después de que se
borre una solicitud de enfriamiento, el ventilador de suministro permanecerá Para las unidades equipadas con un motor controlado por velocidad analógica
energizado a baja velocidad durante 60 segundos. para el control del ventilador interior de dos velocidades, el usuario podrá ajustar
con precisión las velocidades alta y baja del ventilador ajustando el potenciómetro
Manejo de posición mínima del economizador para ventilador de proporcionado en la placa RTOM (R136 DACOOL-FAN SPD) para obtener el voltaje
dos velocidades de salida deseado para alta velocidad del ventilador. El RTOM proporcionará el 50
% y el 100 % de este voltaje de salida seleccionado por el usuario para las
Debido a las velocidades bajas y altas del ventilador interior, cuando la
velocidades baja y alta del ventilador, respectivamente. Durante el modo de prueba
unidad está en los modos Fan Only, Cool 1 o Economizer Only, el control
de servicio, cuando la salida de velocidad del ventilador interior RTOM está
requerirá la configuración de dos posiciones mínimas de economizador. La
configurada al 100 % para Cool 2, recalentamiento y todos los pasos de calefacción,
posición mínima del economizador que se utilizará mientras el ventilador de
el usuario puede ajustar el potenciómetro RTOM para proporcionar la señal de
suministro esté a baja velocidad se establecerá con el potenciómetro de
entrada de 0-10 V CC adecuada al motor analógico controlado por velocidad. para
posición mínima de RTEM DCV (0-100%) y la posición mínima que se utilizará
alta velocidad. Para todos los demás pasos en los que la salida de velocidad del
mientras el ventilador de suministro esté a alta velocidad será configurado
ventilador interior RTOM proporciona el 50 %, el motor recibirá la mitad del voltaje
con el potenciómetro de posición mínima del diseño de edificios RTEM (0-50
ajustado para baja velocidad.
%). Si la posición mínima del diseño del edificio se configura para que sea
más alta que la posición mínima de DCV, los puntos de ajuste se limitarán a
la posición mínima de DCV y el punto de ajuste para la posición mínima a
Ventilador interior controlado por PWM de múltiples
velocidad baja y alta del ventilador será la posición mínima de DCV.
velocidades con compresor de doble capacidad
Operación de ventilación controlada por demanda Este esquema de control cubrirá las unidades Precedent™ DHC/WHC 17 SEER de 3 a
5 toneladas equipadas con un motor de ventilador interior controlado por PWM
DCV para unidades con ventiladores de suministro de dos velocidades
para control de varias velocidades y un compresor de doble capacidad.
requerirá un módulo adicional (RTVM) para los dos potenciómetros de punto
de ajuste adicionales necesarios.
El nuevo esquema DCV requerirá que el usuario seleccione cuatro puntos Configuración
de ajuste de posición mínima del amortiguador OA además de los puntos Las unidades equipadas con un motor de ventilador interior controlado por
de ajuste de diseño y DCV CO2: PWM y un compresor de doble capacidad se configurarán de manera única
• Posición mínima de diseño @ Comando de baja velocidad del dentro del sistema ReliaTel™ al configurarse como una unidad sin bomba de
ventilador (RTVM R130) calor, dos compresores con enfriamiento de dos pasos y el RTRM J9-4
cerrado a 24 VCA. Además, el RTOM J4-3 estará cerrado a tierra para el
• Posición mínima de diseño @ Comando de alta velocidad del
control de PWM.
ventilador (RTEM Design Min)
• Posición mínima de DCV @ Comando de baja velocidad del ventilador Operación de la unidad para ventilador interior controlado por
• Posición mínima de DCV @ Comando de alta velocidad del El funcionamiento de la unidad para las unidades de ventilador interior controladas por
ventilador (RTEM DCV Min) PWM de múltiples velocidades será similar al control de las unidades de enfriamiento
estándar de dos compresores y dos pasos, con la excepción de las características de
La velocidad a la que opera el ventilador de suministro dictará qué diseño y
velocidad múltiple del motor del ventilador interior controlado por PWM y el manejo
punto de referencia de posición mínima de DCV se utilizará.
especial requerido para el ventilador dual.
66 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
compresor de capacidad. Para el control del ventilador interior, el ventilador de valor máximo fijado como punto de referencia (valoración del 100 %) para todos
suministro seguirá los perfiles de flujo de aire como se describe en las siguientes los porcentajes.
secciones durante todos los modos de enfriamiento activos. Durante todos los modos de
calefacción activos, la unidad utilizará la velocidad máxima del ventilador interior en Operación de solo ventilador
función de la velocidad máxima del ventilador seleccionada. Cuando el RTRM recibe una llamada para el modo de solo ventilador, la
unidad activará la salida del ventilador de suministro del RTRM y el RTOM
Perfiles de flujo de aire
comenzará a emitir una señal PWM al 50 % de la señal PWM de flujo de aire
Figura 55. Estadificación del flujo de aire de etapa alta y permanecerá allí durante la duración de la llamada.
específico adecuado para la unidad/aplicación. Al máximo (totalmente en el nuevo a la posición mínima en el orden inverso al que fueron puestas por etapas y
sentido de las agujas del reloj en el potenciómetro), ReliaTel™ emitirá el 100 el ventilador de suministro seguirá las transiciones de modo de la unidad según
% de la señal PWM máxima desde la salida de velocidad del ventilador los perfiles de flujo de aire definidos. Una vez que ya no se solicite el encendido
interior RTOM (J11 - 2,1) para el control. Como mínimo (totalmente en del ventilador de suministro después de que se borre una solicitud de
sentido contrario a las agujas del reloj), ReliaTel™ emitirá el 70 % de la señal enfriamiento, el ventilador de suministro permanecerá energizado a baja
PWM máxima para el control. Una vez que se selecciona un valor máximo a velocidad durante 160 segundos.
RT-SVD03N-ES 67
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
compresor. Las entradas de prueba y deshabilitación del compresor 1 • Diseño de posición mínima @ Comando PWM de velocidad mínima
se respetarán y los contadores asociados se incrementarán cuando del ventilador (RTVM R130)
las entradas se activen. Una vez activas, ambas salidas del compresor
• Posición mínima de diseño @ Comando PWM de velocidad media
en el RTRM se desactivarán y no podrán funcionar hasta que se
del ventilador (RTVM R136)
elimine la falla. La entrada de desactivación del compresor 2 se
respetará para que los clientes puedan desactivar la operación de • Posición mínima de diseño @ Comando PWM de velocidad máxima
etapa alta del compresor si lo desean. No se bloqueará el del ventilador (Posición mínima de diseño de RTEM)
funcionamiento del compresor en función de los eventos de • Posición mínima de DCV @ Comando PWM de velocidad mínima del ventilador
desactivación del compresor 2. (RTVM R41)
El esquema de control de descongelamiento del evaporador se iniciará a • Posición mínima de DCV @ Comando PWM de velocidad máxima del ventilador
una temperatura OA de 55 °F. (Posición mínima de RTEM DCV)
Control de ventilador exterior A medida que la velocidad del ventilador de suministro se desplaza entre el
porcentaje mínimo y máximo del punto de ajuste seleccionado por el usuario, el
Este esquema de control de la unidad no requerirá cambios en la lógica de
diseño del edificio activo y las posiciones mínimas de DCV se calcularán
control del ventilador exterior existente para ReliaTel™. Actualmente, el
linealmente entre los puntos de ajuste seleccionados por el usuario. Estos se
diseño de la unidad solo admite un solo ventilador exterior, por lo que se
utilizarán para determinar el objetivo de posición de la compuerta OA activa en
utilizará la salida B del ventilador exterior del RTRM.
función del nivel de CO2 del espacio en relación con el diseño y los puntos de
ajuste de CO2 de DCV.
Manejo de posición mínima del economizador (sin DCV)
Las posiciones mínimas del economizador se manejarán de manera similar a Punto de ajuste de escape de potencia dinámica
como se manejan en otras unidades de ventilador interior de varias velocidades.
Para las unidades con un ventilador de suministro controlado por PWM, el usuario
seleccionará un punto de ajuste de habilitación de escape durante el comando de
Los siguientes potenciómetros de punto de ajuste se utilizarán en el velocidad del ventilador al 100 %. Una vez seleccionado, se calculará la diferencia
RTEM: entre el punto de ajuste de habilitación de escape y la posición mínima del
amortiguador OA de diseño al 100 % de la velocidad del ventilador. La diferencia
• Diseño mínimo a velocidad mínima del ventilador Comando PWM (RTEM
calculada se usará como una compensación que se agregará al objetivo de
DCV min)
posición mínima OA del diseño del edificio activo para calcular el objetivo de
• Diseño mínimo a velocidad media del ventilador Comando habilitación dinámica del escape que se usará en todo el rango de posición de la
PWM (RTEM DCV setpoint LL) compuerta OA/velocidad del ventilador de suministro.
68 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
etapa de enfriamiento, EDh se desactivará. Si la solicitud de Tabla 20. Prueba de servicio (continuación)
enfriamiento vuelve a caer por debajo de Cool 2, la unidad volverá a
hacer la transición a EDh si la solicitud de deshumidificación aún está Paso de prueba Salida PWM(a)
presente. Si la llamada de deshumidificación ya no está presente, la Genial 1 82%
unidad pasará a Frío 1 y volverá al perfil de flujo de aire de la Etapa 1.
Genial 2 100%
ventilador de suministro seguirá funcionando a la velocidad de EDh. (b)Independientemente de la configuración del modo de economización, la unidad hará funcionar el ventilador de
(C)Las unidades con deshumidificación mejorada únicamente no realizarán este paso durante la prueba
de servicio.
Deshumidificación tradicional con recalentamiento de gas
caliente Modos de falla y anulación
La deshumidificación tradicional con HGRH también será una opción admitida • Prueba del ventilador de suministro-Si hay una condición de falla del
para este tipo de unidad. Las unidades con esta opción incluirán un serpentín de ventilador de suministro, todas las salidas asociadas con el control de salida
recalentamiento como en las unidades de deshumidificación tradicionales y se del ventilador de suministro se desactivarán y la salida PWM estará al 0 %.
controlarán como un verdadero sistema de dos compresores.
Las unidades configuradas con un serpentín HGRH tradicional • El ventilador de suministro se energizará a alta velocidad como resultado de todos los
utilizarán EDh como se describe anteriormente como la primera etapa modos de falla que requieren que el ventilador de suministro funcione.
del control de deshumidificación si el SH es solo marginalmente alto. Si
la unidad está funcionando en EDh y SH cae por debajo de DhSp, EDh
terminará y la unidad saldrá del modo como se describe arriba. Si la VAV de zona única
unidad está operando en EDh y el SH no se está recuperando hacia el La plataforma de controles ReliaTel™ admitirá VAV de zona única (SZVAV) como un
DhSp, la unidad pasará a HGRH total hasta que el SH caiga por debajo tipo de control de unidad opcional para cumplir con ASHRAE 90.1 además de otras
del punto de ajuste de SH. configuraciones de ventilador interior de varias velocidades. El control básico será
una unidad configurada VAV híbrida que proporciona control de la temperatura de
Durante la deshumidificación HGRH, ambas salidas del compresor se activarán descarga a un punto de referencia variable de la temperatura del aire de descarga
simultáneamente para un funcionamiento a plena capacidad y el ventilador de en función de la temperatura del espacio. Al mismo tiempo, la unidad controlará y
suministro estará a la velocidad máxima seleccionada por el usuario. Todas las optimizará la velocidad del ventilador de aire de suministro para mantener la
anulaciones y operaciones funcionales existentes para la deshumidificación funcionarán temperatura de zona (ZT) en un punto de ajuste de temperatura de zona.
como en las unidades no configuradas para el control de velocidad del ventilador de
señal PWM. Tenga en cuenta que también se implementará un retraso de apagado del
ventilador de suministro de 60 segundos en el que el ventilador de suministro seguirá Control de salida del ventilador de suministro -
funcionando a la velocidad máxima seleccionada por el usuario. Unidades equipadas con VFD
Paso de prueba Salida PWM(a) Unidades equipadas con motor controlado por PWM
Ventilador encendido 50% Para las unidades SZVAV configuradas con un motor controlado por
PWM, el ciclo de trabajo de la señal PWM se controlará para variar la
economía(b) 50%
velocidad del ventilador de suministro. El rango del deber
RT-SVD03N-ES 69
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
El ciclo para la salida PWM será del 50 al 100 % del máximo • Diseño mínimo en el comando de velocidad mínima del ventilador (RTEM DCV
seleccionado por el usuario. Min)
Para las unidades configuradas con un extractor de aire, los nuevos esquemas
Ventilación controlada por demanda
implementados para el manejo de la posición mínima del economizador requieren
Las unidades configuradas con DCV invocarán un nuevo esquema que permite un cambios en el esquema de control del punto de ajuste de habilitación de escape
diseño de edificio variable y posiciones mínimas de DCV y puntos de ajuste existente a fin de evitar excesos o deficiencias.
objetivo de la posición del amortiguador OA en función de la velocidad del presurización. El esquema general seguirá siendo muy similar a las unidades que no son
ventilador de suministro y los requisitos de CO2 del espacio. SZVAV con control de punto de ajuste de habilitación de escape utilizando el punto de
ajuste de habilitación de escape seleccionado por el usuario para calcular un punto de
Este nuevo esquema requerirá la configuración de cinco puntos de ajuste
ajuste de habilitación de escape dinámico.
de posición del amortiguador OA que se ubicarán en el RTVM requerido:
• Posición mínima de DCV a comando de velocidad mínima del ventilador (RTVM sube por encima del punto de ajuste de refrigeración de la zona (ZCSP), el
R41) DACSP se calculará hacia abajo y cuando el ZT caiga por debajo del punto de
ajuste de calefacción de la zona (ZHSP), el DAHSP se calculará hacia arriba.
• Posición mínima de DCV @ Comando de velocidad máxima del
ventilador (Posición mínima de RTEM DCV)
Para el control de salida de refrigeración, calefacción y recalentamiento, el
Como la velocidad del ventilador de suministro varía entre 0 y 100 %, el
cálculo de DASP se limitará entre puntos de referencia seleccionables por el
diseño del edificio y los objetivos de posición mínima de DCV se calcularán
usuario y se calculará más alto o más bajo en función de ZT.
entre los puntos de ajuste seleccionados por el usuario en función de la
velocidad instantánea del ventilador de suministro. El diseño del edificio y los Si el controlador determina que se requiere una temperatura del aire de descarga
objetivos de posición mínima de DCV se utilizarán para calcular el objetivo de más alta que el límite superior seleccionado por el usuario, o más baja que el límite
posición mínima de la compuerta de OA activa, en función del CO2 del inferior seleccionado por el usuario, para el acondicionamiento del espacio, se
espacio en relación con los puntos de ajuste de CO2 de diseño y DCV. aumentará la salida del ventilador.
70 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
la velocidad del ventilador se incrementará proporcionalmente hasta el 100% según Transiciones de modo
sea necesario.
Cambio automático: se implementarán las siguientes reglas de
Una vez que la velocidad del ventilador de suministro alcance el 100 % con el cambio automático:
economizador al 100 % durante 3 minutos (5 si no es V-3), se permitirá que los
• En el momento del encendido, cuando el modo de la unidad local se establece en
compresores se energicen para alcanzar el valor DACSP calculado según sea
Auto, o después de reiniciar la unidad, el modo de la unidad activa se
necesario. Una vez que se han energizado los compresores, la velocidad del
establece en Calor si ZT activo < CSP, o Frío si ZT activo > CSP.
ventilador de suministro y el economizador se forzarán al 100 %.
• Si el modo de la unidad activa es Frío, el modo de la unidad activa se
cambia a Calor cuando tanto el ZT activo < HSP como han pasado
Economizador Habilitado a Deshabilitado 5 minutos desde que finalizó la última llamada activa para
Si la unidad está enfriando activamente con el economizador y luego el enfriamiento.
economizador se desactiva, el economizador se cerrará a la posición • Si el modo de la unidad activa es Calor, el modo de la unidad
mínima activa y se permitirá que los compresores funcionen por activa se cambia a Frío cuando el ZT activo > mayor que CSP
etapas. En el momento en que el economizador se desactiva, el DACSP y [HSP + 3 F] y han pasado 5 minutos desde que finalizó la
LL temporal se restablecerá al DACSP LL seleccionado por el usuario. La última llamada activa de calefacción.
velocidad del ventilador de suministro se ajustará en consecuencia
según la etapa de enfriamiento activa y el valor DACSP. Operación de calefacción ocupada
La operación de calefacción ocupada en unidades configuradas con
Economizador Inhabilitado a Habilitado control SZVAV utilizará dos metodologías de control separadas
basadas en configuraciones de calefacción.
Si los compresores están energizados para enfriamiento y el
economizador se deshabilitó, pero se vuelve a habilitar, la velocidad del Operación de calefacción por etapas
economizador y del ventilador de suministro se forzará al 100 %.
Para las unidades configuradas con calor por etapas, una vez que se haya
Compresor (DX) Refrigeración determinado una solicitud de capacidad de calefacción activa y la unidad haya
cumplido con todos los requisitos de cambio automático, la unidad energizará el
Secuencia de enfriamiento ventilador de suministro y aumentará a velocidad máxima. Las etapas de
calefacción se activarán/desactivarán para satisfacer la demanda de calefacción
Si el control determina que se necesita una capacidad de enfriamiento
de la zona.
activa para cumplir con el DACSP calculado, una vez que se haya realizado
la prueba del ventilador de suministro, la unidad comenzará a escalonar los
Operación de calor modulante con calefacción
compresores según corresponda.
SZVAV
Una vez que el cálculo de DACSP haya alcanzado su límite inferior y los
Las unidades configuradas con un tipo de calor modulante utilizarán un verdadero
compresores se estén utilizando para satisfacer la demanda, a medida que el valor
control SZVAV. Se utilizará DAHSP para determinar la demanda de capacidad de
de DACSP continúa calculándose por debajo de DACSP LL, la velocidad del
calefacción y la velocidad del ventilador.
ventilador de suministro comenzará a aumentar hasta alcanzar el 100 %.
Secuencia de calentamiento
A medida que disminuye la carga de enfriamiento en la zona, los
Una vez que la unidad haya cumplido con todos los requisitos de cambio
compresores comienzan a desenergizarse y el ventilador de suministro
automático y la unidad solicite capacidad de calefacción activa (ZT <
regresará a la velocidad mínima asociada a la etapa de enfriamiento.
ZHSP), la unidad pasará a la calefacción por zonas.
Etapas de enfriamiento Velocidad mínima del ventilador Una vez que el cálculo de DAHSP haya alcanzado su límite superior (UL) y se esté
A medida que la unidad comience a organizar compresores por etapas para satisfacer la utilizando la salida de calor de modulación, la velocidad del ventilador de
demanda de enfriamiento, se utilizarán las siguientes velocidades mínimas del ventilador suministro comenzará a aumentar hasta alcanzar el 100 %. Tenga en cuenta que
de suministro para cada etapa de enfriamiento correspondiente. la velocidad del ventilador de suministro permanecerá en el valor mínimo hasta
que el valor DAHSP se calcule por encima del DAHSP UL.
Tabla 21. Velocidades mínimas del ventilador de suministro
A medida que la carga de calefacción en la zona disminuya, la
VFD, Pleno BC, velocidad del ventilador disminuirá hasta el mínimo y la salida de
WHC/DHC/17
vidente no 17 calor se modulará según sea necesario. A medida que la carga en la
Modo de unidad SEER Mínimo
Ventilador mínimo
Velocidad del ventilador
zona continúa cayendo, la velocidad del ventilador se mantendrá en
Velocidad
este flujo de aire mínimo y el algoritmo continuará calculando el
Solo ventilador 33% 57% DASP hacia el estado neutral de la zona.
(ZHSP<DASP<ZCSP) y controlar el mod. la producción de calor en
Enfriamiento del economizador 33% 57% consecuencia. Una vez que la salida de calor de modulación alcance el 0 %
RT-SVD03N-ES 71
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Operación de calor modulante con no está calentando o enfriando activamente con más de la mitad de la
Para todos los tipos de calefacción por etapas, la unidad utilizará el mismo Una vez que la unidad esté deshumidificando activamente, DASP continuará
esquema de templado del aire de suministro que se usa en las unidades TCV. calculando y se utilizará como el punto de ajuste de recalentamiento del aire de
Para las unidades configuradas con un tipo de calefacción modulante y para suministro que las válvulas de enfriamiento y recalentamiento se modularán para
calefacción SZVAV verdadera, el templado es una extensión del control de cumplir. El punto de ajuste de recalentamiento del aire de suministro ajustable
calefacción normal que permite una transición del modo de enfriamiento por el usuario se usará como un UL para DASP durante la deshumidificación activa
automático a la calefacción en función de la temperatura de descarga si el ZT está y se limitará al rango normal de 65 a 80 °F.
72 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
2. Ponga en marcha todos los compresores con la unidad haga la transición al modo calor/frío según ZT. Suelte
aproximadamente 2 segundos entre etapas. el control del ventilador e inicialice DASP según el modo de
unidad activa.
3. Active el solenoide de recalentamiento.
4. Ordene el amortiguador OA a la posición mínima. • Si ZT>(CSP-0.5°F) y SH < DhSp - 2%, vuelva a Cool 1 e
inicialice DASP a DAT activo.
Si ZT<(HSP+0.5°F) o ZT>(CSP+1 °F), o ZT < (CSP+1 °F) con más
• Si ZT < (CSP-0.5°F) y SH < DhSp - 2 %, deje el recalentamiento,
del 50 % de la capacidad de refrigeración mecánica
desconecte todos los compresores inmediatamente y permita que
disponible energizada, luego se desactiva la
la unidad pase al modo de calefacción/refrigeración según ZT.
deshumidificación y se realizarán las siguientes acciones al
Inicialice DASP según el modo de unidad activa.
salir de Cool+Reheat:
Si no hay ninguna solicitud de calefacción/refrigeración activa o funcionamiento del
• Si ZT>(CSP+1°F), etapa de regreso a Cool 1 en enfriamiento
ventilador, el ventilador de suministro permanecerá energizado al 56 % durante 60
normal SZVAV
segundos después de que el compresor se desenergice.
• Si ZT<(HSP+0.5°F), deje recalentar, desenergice todos los compresores y
permita que la unidad haga la transición al modo de calefacción/ Deshumidificación mejorada + HGRH por etapas
refrigeración según ZT. (encendido/apagado)
• Si ZT>(CSP-0.5°F) y SH < punto de ajuste de Para 17 SEER SZVAV, la opción estará disponible para tener
deshumidificación (DhSp) - 5 %, vuelva a Cool 1 y espere deshumidificación por etapas tradicional con recalentamiento de gas
3 minutos. caliente (HGRH) además de EDh. Se requerirá un valor de SH válido, y la
• Si ZT < (CSP- 0,5 °F) y SH < DhSp - 5 %, deje el recalentamiento, desconecte unidad deberá estar configurada por cable para recalentamiento
todos los compresores y permita que la unidad pase al modo de (RTOM J9-2) y la configuración sin bomba de calor deberá estar
calefacción/refrigeración en función de ZT. ABIERTA (RTRM J1-5) para usar el RTRM J2 -7 salida para operación de
recalentamiento
Deshumidificación por etapas con HGRH y
deshumidificación mejorada para 17 SEER Transiciones de deshumidificación para
SZVAV deshumidificación mejorada + HGRH por etapas
Las unidades configuradas para HGRH tradicional utilizarán EDh como
Deshumidificación mejorada: las unidades 17 SEER SZVAV
se describe anteriormente como la primera etapa del control de
realizarán una deshumidificación mejorada (EDh) en todos los
deshumidificación si el SH es solo marginalmente alto (DhSp <SH<
casos en los que la unidad esté equipada con un sensor SH o se
DhSp + 2%). Si la unidad está funcionando en EDh y SH cae a > DhSp -
comunique un valor SH válido desde un BAS y el DhSp activo
2 %, EDh terminará y la unidad saldrá del modo como se describe
sea menor que el valor SH activo.
anteriormente. Si la unidad está operando en EDh y el SH no se está
Transiciones de deshumidificación para deshumidificación mejorada recuperando hacia el DhSp - 2 %, la unidad pasará a HGRH completo
17 SEER: en el arranque, un valor de ZT superior al ZCSP activo o hasta que el SH caiga por debajo del DhSp - 5 %. Si en algún momento
inferior al ZHSP activo evitará la operación de deshumidificación. En el valor de SH sube por encima de DhSp + 2 %, la unidad también
este punto, la unidad realizará un control sensible normal de pasará a HGRH completa hasta que SH caiga por debajo de DhSp - 5
refrigeración o calefacción hasta que se cumpla el punto de ajuste %.
respectivo. Una vez que se satisface la zona y no hay otras anulaciones
Los detalles de la transición de modo a HGRH completo, como se
vigentes, se seguirán las siguientes reglas de transición:
describe anteriormente para EDh, estarán vigentes para las unidades
17 SEER con HGRH cuando solo se utilice EDh. Sin embargo, si la
Si (HSP+1°F)<ZT < (CSP+1°F) y SH > DhSp y la unidad está unidad utiliza HGRH completa, se aplicarán los siguientes detalles de
operando en la Etapa 1 o menos de enfriamiento del compresor, transición:
luego se habilita EDh y la unidad realizará lo siguiente:
Si DhSp < SH<DhSp + 2 % y SH no se está recuperando hacia DhSp
1. Encienda el ventilador de suministro, si aún no está ENCENDIDO, y aumente la
- 2 % HR o, si el valor de SH sube por encima de DhSp + 2 %, o si la
salida de velocidad del ventilador al 56 % del flujo de aire.
entrada del humidistato está activa, entonces la unidad hará la
2. Energice la etapa 1 de la operación del compresor. transición a HGRH completo si (HSP +1°F)<ZT < (CSP
+ 0.5°F) y la unidad está operando en la Etapa 1 de enfriamiento del
3. Ordene el amortiguador OA a la posición mínima.
compresor. La unidad realizará lo siguiente cuando haga la transición
Si ZT>(HSP+0,5 °F) o ZT > (CSP+1,5 °F) o SH < DhSp - 2 %, a HGRH:
entonces EDh se desactiva y la unidad realizará lo
1. Active el ventilador de suministro, si aún no está encendido, y aumente la
siguiente cuando salga de EDh:
velocidad del ventilador hasta el 100 % del flujo de aire de la aplicación.
Regreso a la etapa normal de enfriamiento SZVAV si ZT>(CSP+1.5°F). Vuelva
2. Active la etapa 1 y la etapa 2 de la operación del compresor
al control de enfriamiento SZVAV con la operación del compresor de la
con el solenoide de recalentamiento.
etapa 1 energizada e inicialice el control del ventilador DASP a la operación
de enfriamiento normal. 3. Ordene el amortiguador OA a la posición mínima.
Etapa de regreso al control normal: Si SH < DhSp - 5% o ZT<(HSP+0.5°F) o ZT>(CSP+1°F) o ZT <
(HSP+0.5°F) y la unidad está operando en > Etapa 1 de operación
• Si ZT<(HSP+0.5°F), deje la deshumidificación y desenergice todas
del compresor, entonces HGRH está deshabilitado. La unidad
las salidas del compresor inmediatamente y permita
RT-SVD03N-ES 73
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
realizará lo siguiente cuando haga la transición fuera de HGRH. Etapa de número asociado de compresores energizados. Una vez que se completa
regreso al enfriamiento normal de SZVAV: el ciclo de purga, el ventilador de suministro se liberará al control normal
en función de la demanda de enfriamiento/deshumidificación.
• Si ZT>(CSP+1°F), etapa de regreso a Cool 1, desenergice el solenoide,
suelte el control del ventilador e inicialice DASP a DAT activo
después de un retraso de 3 minutos.
Deshumidificación - Funcionamiento del humidistato
Etapa de regreso al control normal:
Para las unidades SZVAV configuradas con deshumidificación modulante
• Si ZT<(HSP+0.5°F), deje la deshumidificación, desenergice todas las y que utilizan un humidistato para el control, la unidad funcionará como
salidas del compresor y el solenoide de recalentamiento se describe anteriormente, pero en lugar de tomar una decisión interna
inmediatamente, y permita que la unidad haga la transición al sobre cuándo realizar
modo de calefacción/refrigeración según ZT. Inicialice DASP según deshumidificación basada en un valor SH, la unidad aceptará las solicitudes
el modo de unidad activo y suelte el control del ventilador. de deshumidificación de la entrada del humidistato. Si la entrada del
humidistato se activa y se cumplen todas las condiciones descritas
• Si ZT>(CSP-0,5 °F) y SH < DhSp - 5 %, vuelva a Cool 1, desenergice
anteriormente para permitir la deshumidificación, la unidad ingresará a la
el solenoide de recalentamiento e inicialice DASP a DAT activo
deshumidificación como se describe en el ingreso a la deshumidificación
después de un retraso de 3 minutos.
anterior. Todas las demás anulaciones normales estarán en vigor. Una vez
• Si ZT < (CSP - 0,5 °F) y SH < DhSp - 5 %, deje el recalentamiento, que la entrada del humidistato esté inactiva, la unidad saldrá de la
desconecte todos los compresores inmediatamente y permita que la deshumidificación como se describe anteriormente al salir de la
unidad pase al modo de calefacción/refrigeración en función de ZT. deshumidificación.
Inicialice DASP según el modo de la unidad activa.
Frecuencia de funcionamiento Rango de voltaje Velocidad del ventilador de suministro SZVAV Velocidad del ventilador de suministro MZVAV
Modelo
Min-Min Máximo minimo Min-Min Máximo minimo
Hz mín. Hz máx. máx.
PWM PWM PWM PWM
mínimo
3 15 60 2.4 5.7 53 80 53 80
4 15 60 2.4 5.7 53 80 53 80
5 15 62 2.4 5.85 53 80 53 80
74 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Compresor de velocidad variable Velocidad del ventilador de suministro SZVAV Velocidad del ventilador de suministro MZVAV
Modelo
frecuencia mínimo frecuencia máx.
VCC mín. V CC máx. Min-Min V Max-Min V Min-Min V Max-Min V
(Hz) (Hz)
6 17 82 1.42 6.83 50 82 50 82
10 22 80 1.83 6.67 50 82 50 82
Compresor de velocidad variable Velocidad del ventilador de suministro SZVAV Velocidad del ventilador de suministro MZVAV
Modelo
frecuencia mínimo frecuencia máx.
VCC mín. V CC máx. Min-Min V Max-Min V Min-Min V Max-Min V
(Hz) (Hz)
Economía de las velocidades del ventilador de suministro en Velocidades del ventilador de suministro de ventilación en
unidades configuradas con compresor VSPD unidades configuradas con compresor VSPD
Esta sección cubre las velocidades esperadas del ventilador de suministro (ventilador Esta sección cubre las velocidades esperadas del ventilador de suministro (ventilador
interior) durante los esfuerzos de enfriamiento basados únicamente en la economía. interior) durante los esfuerzos de ventilación activa. Las velocidades activas del
Cuando la economización está disponible y los esfuerzos de enfriamiento basados en ventilador de suministro de ventilación para todos los compresores de velocidad
la economización pueden satisfacer las demandas de enfriamiento sin acelerar el variable eFlex™ admitidos se definen en la siguiente tabla a continuación:
enfriamiento basado en el compresor, se inhibe la operación del compresor.
Voyager™-
12.5, 37 % de flujo de aire (VFD
Luz SZVAV y MZVAV
15, 17.5 Comando: 1,6 Vdc)
Comercial
RT-SVD03N-ES 75
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Una vez que se ha satisfecho la demanda activa de enfriamiento ventiladores, se requerirá un cambio para optimizar el control de la unidad con
para las unidades comerciales ligeras Voyager™, los compresores un compresor VSPD. Se realizarán modificaciones a la velocidad mínima del
comenzarán a descender en orden inverso a la secuencia de ventilador en función de la capacidad activa del compresor.
76 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
velocidad en una etapa de compresor constante para lograr la Operación en modo inactivo
deshumidificación.
Si la unidad está en modo inactivo y se cumplen las condiciones de
deshumidificación, los compresores y el ventilador de suministro se iniciarán
Operación en modo de enfriamiento activo
hasta un punto predeterminado y funcionarán hasta que se cumplan las
Cuando la unidad está en el modo de enfriamiento activo, se le permite condiciones de terminación anteriores.
ingresar a la deshumidificación mejorada si la humedad del espacio es
mayor que el punto de ajuste de deshumidificación y se cumplen las Control del ventilador del condensador
condiciones de temperatura de la zona.
Para las unidades de un solo compresor con un compresor VSPD, la unidad
Cuando la unidad entra en deshumidificación mejorada, la puesta en también estará equipada con un motor de ventilador de condensador VSM de
marcha del compresor se mantendrá en las condiciones actuales y el velocidad variable.
ventilador bajará al rango de operación de velocidad mínima. La
El ventilador del condensador se controlará con base en las
deshumidificación mejorada seguirá funcionando hasta que la humedad del
siguientes tablas:
espacio sea inferior al punto de ajuste de deshumidificación: 2 % y la
temperatura de la zona se acerque al punto de ajuste de refrigeración o
calefacción.
3T 4T 5T
VSPD comp.
Condición de avena
Velocidad % Cond. % Cond. % Cond.
RPM Ciclo de trabajo RPM Ciclo de trabajo RPM Ciclo de trabajo
Flujo de aire Flujo de aire Flujo de aire
AVENA>95F Mín<Hz<Máx. 894 100% 73% 1013 100% 84% 1076 100% 89%
<23Hz 383 40% 29% 473 40% 37% 524 40% 41%
45F<OAT<90F 25Hz<Hz<50Hz 691 70% 56% 743 70% 60% 800 70% sesenta y cinco%
> 52 Hz 894 100% 73% 1013 100% 84% 1076 100% 89%
<40F Puesta en marcha 290 32% 21% 311 22% 23% 358 22% 27%
Min<Hz<Max && !
25F<OAT<40F 236 26% dieciséis% 311 22% 23% 358 22% 27%
Puesta en marcha
Min<Hz<Max && !
AVENA<20F 236 26% dieciséis% 311 22% 23% 358 22% 27%
Puesta en marcha
Notas:
1. Se implementará una histéresis de 2 Hz alrededor de la velocidad del compresor VSPD al pasar de alta a baja velocidad. 2. 17,5 V
CC x Ciclo de trabajo % = Est. Comando de velocidad
6 toneladas 10 toneladas
VSPD comp.
Condición de avena
Velocidad
RPM % Cond. Flujo de aire Ciclo de trabajo RPM % Cond. Flujo de aire Ciclo de trabajo
RT-SVD03N-ES 77
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
6 toneladas 10 toneladas
VSPD comp.
Condición de avena
Velocidad
RPM % Cond. Flujo de aire Ciclo de trabajo RPM % Cond. Flujo de aire Ciclo de trabajo
Tabla 30. Datos de control del ventilador del condensador - 12,5 a 17,5 toneladas
AVENA>95F > 30 Hz APAGADO APAGADO 1140 100% 95% 1080 100% 90%
45F<OAT<90F <30Hz APAGADO APAGADO 533 45% 43% 530 45% 43%
45F<OAT<90F > 30 Hz APAGADO APAGADO 753 sesenta y cinco% 62% 754 sesenta y cinco% 62%
45F<OAT<90F <30Hz EN APAGADO 753 sesenta y cinco% 62% 754 sesenta y cinco% 62%
25F<OAT<40F <30Hz APAGADO APAGADO 309 25% 24% 303 25% 24%
25F<OAT<40F > 30 Hz APAGADO APAGADO 309 25% 24% 303 25% 24%
AVENA<20F <30Hz APAGADO APAGADO 250 20% 21% 245 20% 21%
AVENA<20F > 30 Hz APAGADO APAGADO 250 20% 21% 245 20% 21%
78 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Tabla 30. Datos de control del ventilador del condensador - 12,5 a 17,5 toneladas (continuación)
Nota:Se implementará una histéresis de 2 Hz alrededor del compresor VSPD al pasar de una velocidad alta a una velocidad más baja.
Las unidades equipadas con compresor VSPD requerirán manipulación durante dos
compresor (modo de recuperación de aceite)
secuencias de modo de prueba. Consulte a continuación para obtener información
• Para unidades de 3 a 5 toneladas y de 12,5 a 17,5 toneladas:
adicional sobre cada modo.
si el compresor VSPD funciona durante 19 minutos
continuos con la velocidad del compresor activa<40 Hz, el
Fracaso y Protección compresor VSPD subirá a 40 Hz durante un mínimo de 1
minuto y luego volverá a su funcionamiento normal.
Condiciones
Ciertas fallas y condiciones anuladas requieren un manejo • Para unidades de 6 a 10 toneladas: Si el compresor VSPD
especial del compresor VSPD. Consulte las siguientes secciones funciona durante 19 minutos continuos con una velocidad del
para obtener detalles sobre cada modo de falla asociado con el compresor activa inferior a 45 Hz, el compresor VSPD subirá a
compresor VSPD y la respuesta de la unidad. 45 Hz durante un mínimo de 1 minuto y luego volverá a
funcionar normalmente.
Temperatura del aire de suministro en SZVAV
Protección de funcionamiento en ambientes elevados (unidades
Si el valor del sensor de temperatura del aire de suministro está fuera de
rango o no es válido en una unidad configurada para SZVAV, la unidad eFlex™ de 3 a 5 toneladas y de 12,5 a 17,5 toneladas)
volverá al control de volumen constante tradicional y el compresor VSPD se
Si la temperatura del OA supera los 100 °F, los controles
controlará al 100 % de su capacidad para todas las solicitudes de
ReliaTel™ implementarán límites mínimos y máximos de
funcionamiento del compresor. Todos los requisitos de arranque, apagado
velocidad del compresor. Los límites se muestran en la
y recuperación de aceite seguirán vigentes para el compresor VSPD.
siguiente tabla.
Cuando la temperatura del OA es inferior a 55 °F (compresor único) Precedent™ Unidades habilitadas para compresores
40 °F (compresor múltiple), la unidad habilitará la función de Emerson eFlex™ de 6 a 10 toneladas
protección contra heladas del serpentín del evaporador. Esta función
apagará todos los compresores cada 10 minutos de operación En las unidades eFlex que incorporan un compresor Emerson™, se
continua. Para el compresor de velocidad variable, las secuencias de utilizará un sensor de temperatura de condensación y un sensor de
apagado y arranque se incorporarán en el tiempo, extendiendo el temperatura del evaporador para controlar la velocidad mínima del
tiempo total de encendido del compresor de velocidad variable a 10 compresor dentro de los límites del mapa operativo del compresor.
minutos más el tiempo de secuencia de apagado antes de apagarse. Este control de mapa operativo no estará activo durante el modo de
prueba AHRI. Estas limitaciones mínimas de velocidad del compresor
se definen en la siguiente tabla.
RT-SVD03N-ES 79
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
RPM inferior RPM inferior RPM inferior RPM superior RPM superior RPM superior
Unidad Temperatura del evaporador (°F) Temperatura de condensación (°F)
Límite (RPM) Límite (Hz) Límite (V) Límite (RPM) Límite (Hz) Límite (V)
Nota:Si alguno de los sensores de temperatura de evaporación y temperatura de condensación falla, no se puede garantizar el funcionamiento fuera de los límites del mapa operativo. El compresor no funcionará.
(a)A medida que la temperatura de evaporación disminuye, cada condición de salida ocurre a una temperatura de 8 °F por debajo de la temperatura de evaporación de entrada especificada en la tabla.
(b)Cond Temp disminuye, dejando que cada condición ocurra a una temperatura de 5 °F por debajo de la temperatura de entrada de Cond Temp especificada en la tabla.
Protección del compresor antes de que el interruptor de alta presión esté activo. Para evitar
una condición de ciclo con el variador de frecuencia del compresor,
Las conexiones para la prueba del compresor y el corte por baja presión
se implementará la siguiente operación.
para el compresor VSPD están en el módulo VSM. En las unidades de
compresores múltiples, cada compresor tendrá su propia entrada de Si la entrada HPC en el VSM indica una condición de alta presión
prueba del compresor, pero tendrá una entrada de desactivación del en el circuito del compresor VSPD, el sistema reaccionará de
compresor por circuito de refrigeración. manera idéntica a la operación actual.
Si se da el caso de falla del compresor, se utilizarán las siguientes En el caso de que el sistema encuentre el problema descrito en
secuencias en función de los compresores que fallaron: la declaración del problema anterior, se utilizará la siguiente
lógica
• Compresor de velocidad variable fallado, circuito de compresor
fijo disponible: • Si se recibe la alarma VFD del compresor en los primeros 3
minutos de la solicitud del compresor ReliaTel™, el
• El sistema volverá al control del compresor por
compresor se apagará (como se esperaba).
etapas.
• No se permitirá que el compresor VSPD se reinicie hasta que la
• Si la entrada de desactivación del compresor 2 está activa, solo un compresor de
alarma VFD del compresor haya desaparecido.
velocidad fija estará disponible durante los esfuerzos de aumento de etapa
del compresor. • Si la alarma VFD del compresor se recibe en los primeros 3
minutos de la solicitud del compresor ReliaTel™ cuatro
• Compresor de velocidad variable disponible, falla en el circuito del
veces consecutivas, el compresor VSPD se bloqueará en
compresor fijo:
un diagnóstico manual.
• El sistema utilizará el algoritmo de velocidad variable para organizar
• Si el compresor VSPD funciona durante más de 3 minutos, el
el compresor de velocidad variable de manera normal. El
contador se pondrá a cero.
compresor fijo no podrá responder a las solicitudes de control.
80 RT-SVD03N-ES
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Resolución de problemas de accionamiento del Falla de operación de la unidad - Código de error: E-04
compresor de velocidad variable
Esta sección detalla los códigos de error y protección como se Criterios -El compresor no arranca correctamente después de cinco
muestra a través de la pantalla LED del módulo de interfaz. intentos con intervalos de 15 segundos entre cada intento. Esto podría
Incluye descripciones detalladas y métodos de solución de deberse a una pérdida de fase en la corriente de salida del variador al
problemas para cada error o código de protección. Durante todo compresor, una situación de rotor bloqueado en el motor del compresor o
error micódigos, el variador apaga el compresor y hay una hardware de variador dañado.
salida de alarma de 5 V CC en el módulo de interfaz.
Solución de problemas -Verifique que no haya conexiones sueltas en el
cableado de alimentación de entrada al variador y el cableado de salida del
Lista de códigos de error y protección
variador eléctrico al compresor. Revise los devanados del compresor para
ver si hay fallas a tierra.
Configuración incorrecta del interruptor DIP – Código
Compruebe si el LED 602 está parpadeando encendido o completamente apagado. Si
de error: E0–1
está apagado, el módulo inversor está defectuoso y debe reemplazarse.
Criterios -Los interruptores DIP en el módulo de interfaz no están
Corte la alimentación al variador y desconecte la alimentación de salida
configurados de acuerdo con elCuadro 33, pág. 80para el modelo de
(U, V, W) del módulo inversor. Usando la configuración de diodo en el
compresor apropiado.
multímetro, verifique los siguientes 6 pares de diodos: (DC+,U),
Solución de problemas -Verifique el modelo de compresor de la placa de (DC+,V), (DC+, W), (U,DC-), (V,DC-), ( W, DC-). Realice una verificación de
identificación del compresor y verifique si los interruptores DIP están continuidad entre los siguientes pares de terminales: (U, V), (V, W), (U,
configurados correctamente en el módulo de interfaz para ese modelo de W). Si alguno de los pares anteriores está en cortocircuito, entonces el
compresor. módulo de alimentación integrado "IPM" está defectuoso y es
necesario reemplazar el módulo inversor.
Restablecer criterios -Configure los interruptores DIP en el módulo de
interfaz para corregir la configuración y aplique energía al variador. Restablecer criterios -La protección permanecerá activa durante al
menos 2 minutos. Después de 2 minutos, el modo de protección se
Falla de comunicación - Código de error: E-02 desactivará y la unidad funcionará normalmente mientras la
condición de sobrecarga ya no esté presente.
Criterios -Pérdida de comunicación entre el módulo Límites de sobrecorriente del software: código de
de interfaz y el módulo inversor.
protección: P-01 y código de error: E-05
Solución de problemas -Verifique las conexiones de cableado
entre el módulo de interfaz y el módulo inversor.
Criterios -La corriente de salida del variador es superior al límite
Restablecer criterios -La protección permanecerá activa durante
especificado para la protección contra sobrecorriente del software.
al menos 2 minutos. Después de 2 minutos, el modo de protección
se desactivará cuando se restablezca la comunicación entre la Los límites de sobrecorriente asociados con el código P-01 son
placa de interfaz y el módulo inversor. inferiores a los límites asociados con E-05. Durante P-01, la velocidad
del compresor se reduce o se mantiene constante, mientras que
Hardware Over - Límite actual - Código de durante E-05, se solicita que el compresor se apague para proteger el
ver si hay fallas a tierra. funcionamiento inadecuado del ventilador del condensador, situación del rotor
bloqueado del compresor, carga del sistema u otras condiciones que podrían
Compruebe si hay condiciones anormales, como bloqueo del flujo de aire,
causar que el sistema se sobrecargue.
funcionamiento inadecuado del ventilador del condensador, situación del rotor
bloqueado del compresor, carga del sistema u otras condiciones que podrían Restablecer criterios -El código de protección o error permanecerá activo
causar que el sistema se sobrecargue. durante al menos 2 minutos. Después de 2 minutos, el modo de
protección o de error se desactivará y el variador funcionará normalmente
Restablecer criterios -La protección permanecerá activa durante al
mientras las condiciones de sobrecarga ya no estén presentes.
menos 2 minutos. Después de 2 minutos, el modo de protección se
desactivará y la unidad funcionará normalmente mientras la
condición de sobrecarga ya no esté presente.
RT-SVD03N-ES 81
VAV de zona única, multivelocidad y 17 Plus
Error de muestreo de corriente de salida – Código Restablecer criterios -El modo de error se puede desactivar desconectando la
Criterios -En el encendido cuando el compresor está en estado Error del sensor de temperatura del disipador de calor -
apagado, si el módulo inversor no detecta correctamente la
Código de error: E-12
corriente de salida, entonces el compresor no podrá arrancar.
Criterios -El sensor de temperatura del disipador de calor en el módulo inversor
Solución de problemas -Verifique el cableado de alimentación de entrada al
informa lecturas de temperatura fuera del límite especificado.
variador y el cableado de alimentación de salida del variador al compresor.
Solución de problemas -Verifique que el conector del sensor de temperatura del
Restablecer criterios -El código de error se puede desactivar desconectando
disipador de calor esté enchufado en la placa de transmisión y que el sensor en sí no esté
la alimentación de la unidad y volviendo a aplicar la alimentación.
en cortocircuito/abierto.
Sobrecalentamiento del disipador de calor: código de Restablecer criterios -La protección permanecerá activa durante al menos 2
minutos. Después de 2 minutos, el modo de protección se desactivará cuando
protección P-02 y código de error: E-07
la lectura del sensor esté dentro de las especificaciones permitidas.
Criterios -El sensor de temperatura en el módulo inversor detecta que
la temperatura excede los límites definidos en el software del módulo
inversor. Los límites de temperatura asociados con P-02 son más bajos Error de comunicación interna de la tarjeta de
que los límites de temperatura para E-07. Durante P-02, la velocidad
transmisión - Código de error: E-13
del compresor se reduce o se mantiene constante, mientras que
durante E-07, se solicita que el compresor se apague para proteger el Criterios -Pérdida de comunicación interna entre los chips del módulo
variador. inversor durante al menos 15 segundos.
Solución de problemas -Verifique que el refrigerante fluya a través de los tubos de cobre Solución de problemas -Verifique las conexiones entre
utilizados para enfriar el disipador de calor. Compruebe si hay condiciones anormales, el módulo de interfaz y el módulo inversor.
como bloqueo del flujo de aire, funcionamiento inadecuado del ventilador del
Restablecer criterios -La protección permanecerá activa durante
condensador, carga excesiva o insuficiente del sistema u otras condiciones que podrían
al menos 2 minutos. Después de 2 minutos, el modo de protección
provocar un mayor consumo de amperaje en el variador y provocar un
se desactivará cuando se restablezca la comunicación entre los
sobrecalentamiento.
chips inversores.
Restablecer criterios -El código de protección o error permanecerá activo
durante al menos 2 minutos independientemente de los cambios de temperatura. Pérdida de fase de alimentación de entrada de CA trifásica
Después de 2 minutos, si la temperatura está por debajo de los límites - Código de error: E-15
especificados en el software de la unidad, se desactivará el modo de protección o
error. Criterios -Pérdida de cualquiera de las tres fases de alimentación de entrada de
CA durante más de 30 milisegundos cuando el variador ha estado encendido
– Código de error: E-08 Solución de problemas -Verifique las tres fases de la alimentación de
entrada de CA a los terminales R, S, T en el módulo inversor.
Criterios -El voltaje del bus de CC del variador está por encima o por debajo de los límites
Restablecer criterios -La protección permanecerá activa durante al
especificados para el variador.
menos 2 minutos. Después de 2 minutos, el modo de protección se
Límites del variador de 230 Vca: Por encima de 370 Vcc o por debajo de 170 Vcc.
desactivará y la unidad funcionará con normalidad.
Límites del variador de 460 V CA: por encima de 800 V CC o por debajo de 300 V CC.
Control de debilitamiento del campo magnético –
Solución de problemas -Verifique que el voltaje de entrada a los terminales R, S,
T en el módulo inversor esté dentro de +/-10% del voltaje nominal de la unidad. Código de protección: P-05
Inspeccione la placa de bus de CC en busca de condensadores dañados.
Criterios -Cuando el ángulo del campo magnético entre el rotor y el
estator del compresor está por debajo del valor especificado en el
Restablecer criterios -La protección permanecerá activa durante al menos 2 software, el modo de protección se activará y la velocidad del
minutos independientemente del voltaje del bus de CC. Después de 2 minutos, el compresor se reducirá gradualmente.
modo de protección se desactivará cuando el voltaje del bus de CC esté por debajo
Solución de problemas -Compruebe si hay condiciones anormales, como
o por encima de los límites especificados para el variador.
bloqueo del flujo de aire, funcionamiento inadecuado del ventilador del
condensador, carga excesiva o insuficiente del sistema u otras condiciones que
Código de compresor incorrecto – Código de
podrían provocar condiciones de sobrecarga en el compresor y provocar esta
error: E-09 situación.
Criterios -El módulo de interfaz envía el código del Restablecer criterios -El modo de protección permanecerá activo hasta
compresor que no es compatible con el módulo inversor. que el valor del ángulo sea menor que el valor especificado en el
software.
Solución de problemas -Verifique que la configuración del interruptor DIP en
el módulo de interfaz esté configurada correctamente para el modelo de
compresor apropiado y vuelva a aplicar energía al variador.
82 RT-SVD03N-ES
Verificación del flujo de aire adecuado
1. En el compartimiento del ventilador interior, ubique el Para estas unidades, se proporciona un terminal de grifo separado para cambiar
potenciómetro R136 en la placa de circuito RTOM (también las velocidades automáticamente entre calefacción y refrigeración. El motor se
designado DA COOL - FAN SPD). Localice el lazo del pin de prueba puede volver a cablear para diferentes configuraciones de velocidad si la aplicación
TP1 al lado del potenciómetro R136. lo requiere. Consulte el diagrama de cableado que se envió con la unidad y las
2. Mida el voltaje de CC a través del pin de prueba TP1 y la tierra del chasis de la tablas de rendimiento del ventilador de la unidad.
3. Para disminuir el voltaje TP1, gire el potenciómetro fácilmente cuando estas tablas se utilizan correctamente. Antes de comenzar la
R136 en sentido antihorario. prueba de servicio, establezca el punto de referencia de posición mínima para el
economizador en 0 por ciento utilizando el potenciómetro de punto de referencia
4. Para aumentar el voltaje TP1, gire el potenciómetro R136 en el
ubicado en el módulo de control del economizador (RTEM), si corresponde.
sentido de las agujas del reloj.
RT-SVD03N-ES 83
Verificación del flujo de aire adecuado
2. Use la tabla de caída de presión de accesorios, calcule la caída de El motor interior deberá operar al 100%. Para verificar, gire el
presión estática total para todos los accesorios instalados en la potenciómetro DA COOL_FAN SPD completamente en el sentido de las
unidad, como filtros de aire, economizador, etc. agujas del reloj y el voltaje debe indicar aproximadamente 7,5 V CC en los
terminales de prueba del arnés. El esquema de la unidad ilustra la
Nota:La caída de presión estática accesoria se basa en la
ubicación para medir el voltaje de velocidad del motor interior.
cfm y puede no ser la caída de presión estática real.
3. Sume la caída de presión estática total del accesorio (paso 2) a la Tabla 35. Configuración del ventilador de cámara de transmisión directa (rpm frente a
presión estática externa del conducto (paso 1). La suma de estos voltaje)
b. Cambie la llave de velocidad del ventilador interior a un valor más 2.0 N/A
alto. Si los cfm requeridos son demasiado altos (la presión estática
2.25 325
externa es baja), realice una de las siguientes acciones o ambas y
repita el procedimiento:
2.5 402
• Cambie la toma de velocidad del ventilador interior a un valor más bajo. 3.0 544
Nota:Configuración mínima para unidades con calefacción a gas o eléctrica 3.25 630
es de 320 cfm por tonelada. Para las unidades de calefacción a gas de 3 y 4 toneladas
3.5 716
que funcionan en modo de calefacción, la velocidad de calefacción establecida no
3.75 775
puede ser inferior a la velocidad establecida en 4.
84 RT-SVD03N-ES
Verificación del flujo de aire adecuado
1. Mida el voltaje de CC en los terminales de prueba del arnés. Utilizando la Tablero ECM
tabla de rpm del ventilador que se muestra arriba, determine las rpm
1. Mantenga presionado el botón SET durante 3 segundos. La placa
en correlación con el voltaje medido.
mostrará el nombre del parámetro del motor 1 = Hi 1.
2. Si los cfm requeridos son demasiado bajos (la presión estática externa es alta y
2. Presione lentamente SET nuevamente para mostrar el valor actual de los
hace que la salida de HP del motor esté por debajo del valor de la tabla).
parámetros = 7.50 voltios.
3. Para aumentar/disminuir las rpm del ventilador, gire DA Después de que se complete el guardado, Hola 1 se mostrará de nuevo.
corresponde).
del serpentín del evaporador. La velocidad del ventilador interior se cambia
abriendo o cerrando la polea ajustable del motor. Antes de comenzar la
1. Tenga en cuenta el voltaje de CC que se muestra en la pantalla de la placa del ventilación mínima. Una vez que el ventilador de suministro haya arrancado,
ECM. Utilice la tabla de rpm del ventilador que se muestra en el diagrama de verifique que gire correctamente. La dirección de rotación está indicada por una
potencia y determine las rpm en correlación con el voltaje medido. flecha en la carcasa del ventilador. Con el ventilador funcionando correctamente,
determine el flujo de aire total del sistema (cfm):
2. Mida el amperaje en el contactor del ventilador de suministro y
compárelo con el amperaje a plena carga (FLA) del motor del 1. Mida las rpm reales.
evaporador estampado en la placa de identificación de la unidad. 2. Mida el amperaje en el contactor del ventilador de suministro y
3. Si los cfm requeridos son demasiado bajos (la presión estática externa es alta y
compárelo con el amperaje de carga completa (FLA) estampado en la
hace que la salida de hp del motor esté por debajo del valor de la tabla): placa de identificación del motor.
a. Alivie la estática del conducto de suministro y/o retorno. a. Calcular los CV teóricos:
RT-SVD03N-ES 85
Verificación del flujo de aire adecuado
1. Alivie la estática del conducto de suministro y/o retorno. 6. Si los cfm requeridos son demasiado altos (la presión estática externa es
baja y hace que la salida de potencia del motor supere el valor de la
2. Cambie la velocidad del ventilador interior y repitaPaso 1y
tabla), cambie la velocidad del ventilador interior y repitaPaso 1yPaso
Paso 2.
2.
4. Para aumentar las rpm del ventilador, afloje el tornillo de ajuste de la polea y gire la
7. Para detener la prueba de servicio, gire el interruptor de desconexión de
polea en el sentido de las agujas del reloj.
alimentación principal a laapagadoposición o continúe con el siguiente
5. Para disminuir las rpm del ventilador, afloje el tornillo de ajuste de procedimiento de puesta en marcha del componente. Retire las
la polea y gire la polea en sentido antihorario. conexiones del modo de prueba electromecánica (si corresponde).
86 RT-SVD03N-ES
Funciones LED de ReliaTel™
Módulos y Códigos
Módulo de refrigeración ReliaTel™ (RTRM)
• 2 parpadeos cada dos segundos indican que hay un diagnóstico presente (V 4.0 o superior) [ver
“Indicador LED de diagnóstico del sistema RTRM”, pág. 34para obtener una lista de
diagnósticos]
LED verde del sistema del módulo de velocidad variable (VSM) ReliaTel™
RT-SVD03N-ES 87
Funciones LED de ReliaTel™
• Códigos de error:
LCI (LonTalk®)
LED 1 LED verde MODBUS Parpadeo intermitente: la unidad se está comunicando con RTRM
• Apagado: Normal
(a)Consulte la sección de control de encendido para conocer el programa específico de códigos de destellos.
88 RT-SVD03N-ES
Funciones LED de ReliaTel™
BCI (BACnet®)
Tabla 36. Interpretación de los LED
MSTP está iluminado El interruptor de enlace se ha configurado para comunicación por cable
LED de enlace
WCI está iluminado El interruptor de enlace se ha configurado para comunicación inalámbrica
RT-SVD03N-ES 89
Modo de prueba de ReliaTel™
Nota:Consulte la literatura técnica para verificar la secuencia de prueba. preparado para la conexión simultánea de comunicación ICS
(Tracker®, Tracer® Summit, VariTrac®), módulo de sensor de zona
Más alta prioridad ICS (Tracker®, Tracer® Summit, VariTrac®, Summit) - Uso
BAYSENS013, 014, 017 según sea necesario
La conexión de varios dispositivos aumentará la posibilidad de errores • Descongelación del serpentín exterior
Permite que el técnico de servicio calificado o el instalador active todas las 2. Pasar porpruebamodo de nuevo, retire y luego restablezca el puente. Si
funciones de la unidad, independientemente del termostato, sensor o, en se retira el puente en cualquier momento durante elpruebamodo, la
algunos casos, la entrada del ICS. El modo de prueba se activa mediante unidad permanecerá en el modo seleccionado durante 1 hora (excepto
una resistencia fija o un puente, como se explica a continuación. el modo de descongelación en las bombas de calor), luego volverá a la
operación normal.
En serviciopruebamodo, la unidad se puede operar en cualquiera de Los estados no utilizados, como Heat 2 cuando Heat 2 no
varios modos de operación predefinidos que ejercen todas las funciones está presente, se omitirán.
de la unidad.
Prueba de resistencia
Los modos de funcionamiento incluyen:
• Válvula de recalentamiento (para deshumidificación por etapas) 1 Ventilador interior encendido 2.2k ohmios
90 RT-SVD03N-ES
Modo de prueba de ReliaTel™
Tabla 37. Prueba de resistencia (continuación) • PruebaEl modo no pasa por alto los controles de seguridad, como el
interruptor de límite de alta temperatura, el control de alta presión o los
Paso Modo Resistencia
circuitos del detector de humo.
5 calor 1 10k ohmios
• Para ayudar con la resolución de problemas, desenchufe J4 del
6(a) calor 2 15k ohmios RTRM. Esto elimina todos los componentes opcionales como
7(a) COMM3/4, ECA o RTEM y RTOM. Esto puede impedir que
calor 3 22k ohmios
funciones clave funcionen. Evite este procedimiento en unidades
9(a) calor 4 27k ohmios de 27,5 a 50 toneladas ya que se perderá la configuración.
8(b) Ciclo de descongelación/recalentamiento 33k ohmios
9(a) Calor de emergencia 47k ohmios • Algunas funciones de prueba no funcionan con LCI instalado.
Retire LCI del circuito antes de entrar en elprueba modo.
(a)Componentes opcionales
(b)El ciclo de descongelación en el modo de prueba se ejecuta durante al menos 1 minuto, hasta 10 minutos,
dependiendo de la temperatura ambiente exterior y del serpentín exterior. El paso de recalentamiento
• Para unidades MZVAV o VAV verdaderas, habrá un retraso aproximado de 6
es válido solo con la opción de deshumidificación y será el paso 5 de la prueba.
minutos antes de que el calor comience en el modo de prueba. Esto permite
que los VAV en los conductos se abran por completo antes de aumentar la
Prueba de paso velocidad del ventilador al 100 %.
1. Coloque un puente de la prueba 1 a la prueba 2 durante 2 segundos • El puente de prueba debe quitarse de la prueba 1 y los terminales y/o el
nominales continuos, lo que permite que la unidad active el modo interruptor de prueba de servicio deben estar en la posición de
durante al menos 2 segundos. apagado cuando se aplica energía a la unidad. Si esto no se hace, la
2. Vuelva a colocar el puente para que la unidad pueda desplazarse por los unidad no entrará enpruebamodo.
Nota:Unidades de 27,5 a 50 toneladas consulte la tabla de modo de prueba y Si esta entrada está abierta, el ventilador interior, la calefacción y la refrigeración
Compresor 1 deshabilitado
El ventilador interior funcionará en elpruebadurante 40 segundos y
1 2 luego se detiene si esta entrada no se abre (de 3 a 25 toneladas) o no
24 VCA se cierra (de 27,5 a 50 toneladas) en 40 segundos. El diagnóstico de
Compresor 2 deshabilitado
esta falla es SERVICIO (impulsos de 1,5 a 2,5 V CC desde RTRM J6-6 a
3 4
J6-10).
apagado inmediato,
Modos de prueba Si esta entrada está abierta, es decir. 24 Vac no presente, ese circuito del
compresor no funcionará durantepruebamodo. No se verá ningún
Consejos de servicio diagnóstico.
• Para asegurar el reinicio apropiado de la unidad después de operar en Circuitos de prueba del compresor, 3J1-9, 3J3-3
serviciopruebamodo: Serviciopruebala terminación del modo
(dos unidades de compresor) en RTRM
provoca un reinicio del sistema que da como resultado la ejecución
de la secuencia de inicio idéntica a la del encendido inicial. Si esta entrada está abierta cuando el RTRM energiza el
• Para evitar la activación no deseada del serviciopruebamodo en el contactor, ese circuito no funcionará durantepruebamodo. El
arranque: ServiciopruebaEl modo solo se puede activar después de diagnóstico de esta falla es COOL FAIL.
se ha detectado una condición abierta en el servicio Las fallas de calefacción a gas, como TCO, PS, FR no se omitirán durante
terminales de prueba. prueba(consulte el diagrama de cableado de la unidad). Los
• Al iniciar el modo de prueba inmediatamente después de que diagnósticos se pueden recoger en el módulo de control de encendido.
arriba: El RTRM 2 0 antes se complete la autocomprobación de los segundos Un diagnóstico adicional para esta falla es HEAT FAIL.
RT-SVD03N-ES 91
Modo de prueba de ReliaTel™
Modo de anulación de ventilación (VOM), J6 en la posición cerrada y luego proceda a conducir abierto desde la
el RTOM señal de CO2.
92 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 38. CV de la bomba de calor de eficiencia estándar Precedent™ de 3 a 10 toneladas (con compresor de descarga)
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En Velocidad mínima 100% 2.2K
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En 100% En Velocidad mínima 100% 3.3K
3. Genial 1 En Apagado Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 57% o 70%(b) 100% 4.7K
4. Genial 2 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 82% o 100%(b) 100% 6.8K
5. Calor 1 En Apagado Apagado En Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 100% 10K
6. Calor 2 En En Apagado En Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 100% 15K
7. Calor 3 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado Encendido apagado(C) En Apagado Apagado mín. En 100% 100% 22K
8. Calor 4 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado Encendido apagado(C) En En Apagado mín. En 100% 100% 27K
9. Descongelar En En Apagado Apagado En Apagado En mín. En 100% 100% 33K
10. Em calor Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado mín. En 100% 100% 47K
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
Tabla 39. Bomba de calor de eficiencia estándar Precedent™ de 3 a 10 toneladas de 2 velocidades (con compresor de descarga)
ventilador ventilador
C1 Velocidad Velocidad
Modo C2 cargado CFB calor 1 calor 2 SOV1 economía ventilador Resistencia
descargado Dominio Dominio
(PWM) (ECM)
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 50% 68% 2.2K
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En 100% En 50% 68% 3.3K
3. Genial 1 En Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 50% 68% 4.7K
4. Genial 2 En En Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 50% 68% 6.8K
5. Calor 1 En En Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 50%(b) 68% 10K
6. Calor 2 En En Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100%(b) 100% 15K
7. Calor 3 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado En Apagado Apagado mín. En 100% 100% 22K
8. Calor 4 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado En En Apagado mín. En 100% 100% 27K
9. Descongelar En En Apagado En Apagado En mín. En 100% 100% 33K
10. Em calor Apagado Apagado Apagado En En Apagado mín. En 100% 100% 47K
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
(b)Depende de si el modo de calefacción tiene una velocidad máxima del ventilador más alta que el modo de refrigeración.
(C)Depende de que el calor auxiliar sea calor eléctrico (encendido) o calor de gas (apagado).
Tabla 40. Bomba de calor SZVAV de eficiencia estándar Precedent™ de 3 a 10 toneladas (con compresor de descarga)
ventilador ventilador
C1 C2 Velocidad Velocidad
Modo CFA CFB calor 1 calor 2 SOV1 economía ventilador Resistencia
descargado Cargado Dominio Dominio
(PWM) (ECM)
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 50% 68% 2.2K
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado 100% En 50% 68% 3.3K
3. Genial 1 En Apagado Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 70% 79% 4.7K
4. Genial 2 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 100% 100% 6.8K
5. Calor 1 En Apagado Apagado En Apagado Apagado Apagado mín. En 70% 79% 10K
6. Calor 2 En En Apagado En Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 100% 15K
7. Calor 3 Encendido apagado(b) Encendido apagado(b) Apagado Encendido apagado(b) En Apagado Apagado mín. En 100% 100% 22K
8. Calor 4 Encendido apagado(b) Encendido apagado(b) Apagado Encendido apagado(b) En En Apagado mín. En 100% 100% 27K
RT-SVD03N-ES 93
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 40. Bomba de calor SZVAV de eficiencia estándar de 3 a 10 toneladas Precedent™ (con compresor de descarga) (continuación)
ventilador ventilador
C1 C2 Velocidad Velocidad
Modo CFA CFB calor 1 calor 2 SOV1 economía ventilador Resistencia
descargado Cargado Dominio Dominio
(PWM) (ECM)
(b)Depende de que el calor auxiliar sea calor eléctrico (encendido) o calor de gas (apagado).
Tabla 41. Bomba de calor MZVAV de eficiencia estándar Precedent™ de 3 a 10 toneladas (con compresor de descarga)
Dominio
Modo C1 C2 CFA CFB calor 1 calor 2 SOV1 economía ventilador Resistencia
(PWM y
ECM)
1. IGV/VFD abierto Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Cerrado Apagado Velocidad mínima N/A
2. IGV/VFD cerrado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Cerrado Apagado Velocidad mínima N/A
3. Ventilador encendido / Ventilación mínima Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En Velocidad mínima 2.2K
4. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En 100% En En control(a) 3.3K
5. Genial 1 En Apagado Norma(b) Norma(b) Apagado Apagado En mín. En En control(a) 4.7K
6. Genial 2 En En Norma(b) Norma(b) Apagado Apagado En mín. En En control(a) 6.8K
7. Calor 1(C) En Apagado Apagado En Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 10K
8. Calor 2(C) En En Apagado En Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 15K
9. Calor 3(C) Encendido apagado(d) Encendido apagado(d) Apagado Encendido apagado(d) En Apagado Apagado mín. En 100% 22K
10. Calor 4 Encendido apagado(d) Encendido apagado(d) Apagado Encendido apagado(d) En En Apagado mín. En 100% 27K
11. Descongelar En En Apagado Apagado En Apagado En mín. En 100% 33K
12. Em calor Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado mín. En 100% 47K
Velocidad del ventilador de suministro controlada para canalizar la presión estática.
(a)
(b) Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
Tabla 42. CV de bomba de calor de alta eficiencia Precedent™ de 6 a 10 toneladas (con compresor de descarga)
EMAIR
S Velocidad del ventilador
C1 C2 Velocidad del ventilador
Modo CFB calor 1 calor 2 SOV 1 economía ventilador Dominio Resistencia
descargado Cargado (Fijado
(ECM)
velocidad)
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 2.2K
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En 100% En 100% 3.3K
3. Genial 1 En Apagado Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 100% 4.7K
4. Genial 2 En En Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 100% 6.8K
5. Genial 3 En En En Norma(a) Apagado Apagado En mínimo En 100% 8.2K
6. Calor 1 En En Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 10K
7. Calor 2 En En En Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100% 15K
8. Calor 3 Encendido apagado(b) Encendido apagado(b) Encendido apagado(b) Apagado En Apagado Apagado mín. En 100% 22K
9. Calor 4 Encendido apagado(b) Encendido apagado(b) Encendido apagado(b) Apagado En En Apagado mín. En 100% 27K
10. Descongelar En En En Apagado En Apagado En mín. En 100% 33K
11. Em calor Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado mín. En 100% 47K
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
(b)Depende de que el calor auxiliar sea calor eléctrico (encendido) o calor de gas (apagado).
94 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 43. Ventilador de varias velocidades con bomba de calor de alta eficiencia Precedent™ de 6 a 10 toneladas (con compresor de descarga)
EMAIR
S Velocidad del ventilador
C1 C2 Velocidad del ventilador
Modo CFB calor 1 calor 2 SOV 1 economía ventilador Dominio Resistencia
descargado Cargado (Fijado
(ECM)
velocidad)
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 68% 2.2K
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En 100% En 68% 3.3K
3. Genial 1 En Apagado Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 68% 4.7K
4. Genial 2 En En Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 50% 6.8K
5. Genial 3 En En En Norma(a) Apagado Apagado En mínimo En 100% 8.2K
6. Calor 1 En En Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 68%(b) 10K
7. Calor 2 En En En Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100%(b) 15K
8. Calor 3 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado En Apagado Apagado mín. En 100% 22K
9. Calor 4 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado En En Apagado mín. En 100% 27K
10. Descongelar En En En Apagado En Apagado En mín. En 100% 33K
11. Em calor Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado mín. En 100% 47K
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
(b)Depende de si el modo de calefacción tiene una velocidad máxima del ventilador más alta que el modo de refrigeración.
(C)Depende de que el calor auxiliar sea calor eléctrico (encendido) o calor de gas (apagado).
Tabla 44. Bomba de calor SZVAV de alta eficiencia Precedent™ de 6 a 10 toneladas (con compresor de descarga)
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 68% 2.2K
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En 100% En 68% 3.3K
3. Genial 1 En Apagado Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 68% 4.7K
4. Genial 2 En En Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En 68% 6.8K
5. Genial 3 En En En Norma(a) Apagado Apagado En mínimo En 100% 8.2K
6. Calor 1 En En Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 68%(b) 10K
7. Calor 2 En En En Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100%(b) 15K
8. Calor 3 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado En Apagado Apagado mín. En 100% 22K
9. Calor 4 Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Encendido apagado(C) Apagado En En Apagado mín. En 100% 27K
10. Descongelar En En En Apagado En Apagado En mín. En 100% 33K
11. Em calor Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado mín. En 100% 47K
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
(b)Depende de si el modo de calefacción tiene una velocidad máxima del ventilador más alta que el modo de refrigeración.
(C)Depende de que el calor auxiliar sea calor eléctrico (encendido) o calor de gas (apagado).
Tabla 45. Bomba de calor de alta eficiencia Precedent™ de 6 a 10 toneladas MZVAV (con compresor de descarga)
EMAIR
S Velocidad del ventilador
C1 C2 Velocidad del ventilador
Modo CFB calor 1 calor 2 SOV 1 economía ventilador Dominio Resistencia
descargado Cargado (Fijado
(ECM)
velocidad)
1. IGV/VFD abierto Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Cerrado Apagado Velocidad mínima N/A
2. IGV/VFD Cerrar Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Cerrado Apagado Velocidad mínima N/A
3. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En Velocidad mínima 2.2K
4. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En 100% En Velocidad mínima 3.3K
5. Genial 1 En Apagado Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En Velocidad mínima 4.7K
6. Genial 2 En En Apagado Norma(a) Apagado Apagado En mín. En En control(b) 6.8K
7. Genial 3 En En En Norma(a) Apagado Apagado En mínimo En En control(b) 8.2K
8. Calor 1(C) En En Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100%(d) 10K
9. Calor 2(C) En En En Apagado Apagado Apagado Apagado mín. En 100%(d) 15K
10. Calor 3(C) Encendido apagado(mi) Encendido apagado(mi) Encendido apagado(mi) Apagado En Apagado Apagado mín. En 100%(d) 22K
RT-SVD03N-ES 95
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 45. Bomba de calor MZVAV de alta eficiencia Precedent™ de 6 a 10 toneladas (con compresor de descarga) (continuación)
EMAIR
S Velocidad del ventilador
C1 C2 Velocidad del ventilador
Modo CFB calor 1 calor 2 SOV 1 economía ventilador Dominio Resistencia
descargado Cargado (Fijado
(ECM)
velocidad)
11. Calor 4(C) Encendido apagado(mi) Encendido apagado(mi) Encendido apagado(mi) Apagado En En Apagado mín. En 100%(d) 27K
12. Descongelar En En En Apagado En Apagado En mín. En 100% 33K
13. Em calor Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado mín. En 100% 47K
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
(mi)Depende de que el calor auxiliar sea calor eléctrico (encendido) o calor de gas (apagado).
Paso Modo IDM economía RCP1 RCP2 HT1 HT2 gas modificado ODM1 ODM2
1 Ventilador encendido encendido/bajo(a) mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
2(a) economía encendido/bajo(a) Abierto Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
encendido/bajo(a)/
4 Genial 2 En En(d) En (C)
Medio(a)/Alto(a)
mínimo Apagado Apagado Apagado
7(a) calor 1 encendido/bajo(a)/Alto(a) mínimo Apagado Apagado En Apagado 50% Apagado Apagado
8(a) calor 2 En las alturas(a) mínimo Apagado Apagado En En 100% Apagado Apagado
Nota:Se omitirán los pasos para accesorios y modos opcionales que no estén presentes en la unidad.
Paso Modo IDM economía RCP1 RCP2 HT1 HT2 ODM1 ODM2
1 Ventilador encendido encendido/bajo(a) mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
2(a) economía encendido/bajo(a) Abierto Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
7(a) calor 1 En las alturas(a) mínimo Apagado Apagado En Apagado Apagado Apagado
Nota:Se omitirán los pasos para accesorios y modos opcionales que no estén presentes en la unidad.
96 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Paso Modo IDM economía RCP1 RCP2 HT1 HT2 SOV1 ODM1 ODM2
1 Ventilador encendido encendido/bajo(a) mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
2(a) economía encendido/bajo(a) Abierto Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
Nota:Se omitirán los pasos para accesorios y modos opcionales que no estén presentes en la unidad.
(mi)CPR2 APAGADO durante Calor 1 si está configurado para calentamiento mecánico de 2 pasos.
(F) HT1 APAGADO durante Calor 2 si la unidad está configurada para calentamiento mecánico de 2 pasos.
(gramo)HT2 APAGADO durante Calor 3 si la unidad está configurada para calentamiento mecánico de 2 pasos.
(h)El ciclo de descongelación en el modo de prueba se ejecuta durante al menos 1 minuto, hasta 10 minutos, dependiendo de la temperatura ambiente exterior y del serpentín exterior.
Posición mínima
Admirador En Apagado Apagado Apagado Apagado
Punto de consigna 0%
1 2.2KΩ 50% bajo
Ventilación mínima En Seleccionable Apagado Apagado Apagado Apagado
2 Prueba de economizador abierta En Abierto Apagado Apagado Apagado Apagado 3.3KΩ 50%(a) bajo
3 genial etapa 1 En Posición mínima En(b) Apagado Apagado Apagado 4.7KΩ 82% bajo
Alto (2 pasos
4(C) genial etapa 2 En Posición mínima En(b) En(b) Apagado Apagado 6.8KΩ 100%
enfriamiento)
Bajo (3 pasos
enfriamiento)
5(C) genial etapa 3 En Posición mínima En(b) En(b) Apagado Apagado 8.2KΩ 100% Alto
6(C) Recalentar En Posición mínima En En Apagado Apagado 33KΩ 100%(d) Alto
7(C) Etapa de calor 1 En Posición mínima Apagado Apagado En Apagado 10KΩ 100% Alto
8(C) Etapa de calor 2 En Posición mínima Apagado Apagado En En 15KΩ 100% Alto
Notas:
1. El ventilador de escape se encenderá siempre que la posición de la compuerta del economizador sea igual o mayor que el punto de ajuste del ventilador de escape. 2.
La salida de modulación se refiere a la velocidad máxima del ventilador de la unidad seleccionada por el usuario.
(a)Independientemente de la configuración del modo de economización, la unidad hará funcionar el ventilador de suministro a la velocidad mínima durante el paso de economización de la prueba de servicio.
(b)Los ventiladores del condensador funcionarán cada vez que un compresor esté encendido, siempre que las temperaturas del aire exterior estén dentro de los valores de funcionamiento.
(C)Se omitirán los pasos para accesorios opcionales y modos no aplicables en la unidad.
(d)Las unidades con deshumidificación mejorada únicamente no realizarán este paso durante la prueba de servicio.
RT-SVD03N-ES 97
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Paso de prueba Modo Admirador economía Comp 1 Comp 2 calor 1 calor 2 Resistencia Salida PWM
Mínimo
Admirador En Posición Apagado Apagado Apagado Apagado
Punto de consigna 0%
1 2.2KΩ 50%
Mínimo
En Seleccionable Apagado Apagado Apagado Apagado
Ventilación
economizador
2 En Abierto Apagado Apagado Apagado Apagado 3.3KΩ 50%(a)
Prueba abierta
Mínimo
3 genial etapa 1 En En(b) Apagado Apagado Apagado 4.7KΩ 82%
Posición
4(C) Mínimo
genial etapa 2 En En(b) En(b) Apagado Apagado 6.8KΩ 100%
Posición
5(C) Mínimo
genial etapa 3 En En(b) En(b) Apagado Apagado 8.2KΩ 100%
Posición
6(C) Mínimo
Recalentar En En En Apagado Apagado 33KΩ 100%(d)
Posición
7(C) Mínimo
Etapa de calor 1 En Apagado Apagado En Apagado 10KΩ 100%
Posición
8(C) Mínimo
Etapa de calor 2 En Apagado Apagado En En 15KΩ 100%
Posición
Notas:
1. El ventilador de escape se encenderá siempre que la posición de la compuerta del economizador sea igual o mayor que el punto de ajuste del ventilador de escape. 2.
La salida de modulación se refiere a la velocidad máxima del ventilador de la unidad seleccionada por el usuario.
(a)Independientemente de la configuración del modo de economización, la unidad hará funcionar el ventilador de suministro a la velocidad mínima durante el paso de economización de la prueba de servicio.
(b)Los ventiladores del condensador funcionarán cada vez que un compresor esté encendido, siempre que las temperaturas del aire exterior estén dentro de los valores de funcionamiento.
(C)Se omitirán los pasos para accesorios opcionales y modos no aplicables en la unidad.
(d)Las unidades con deshumidificación mejorada únicamente no realizarán este paso durante la prueba de servicio.
calentamiento. 2. El primer % que se muestra es el porcentaje de la señal de control. El segundo % es el porcentaje de velocidad real del ventilador.
3. Las salidas del compresor y del ventilador de suministro deben cumplir con todos los requisitos de arranque y apagado antes de pasar por los pasos del modo de prueba que cambian los estados de la salida del
compresor de ENCENDIDO a APAGADO o de APAGADO a ENCENDIDO.
4. Todos los porcentajes de salida del compresor se refieren al punto de capacidad del 100 % por unidad de tonelaje.
(a)El funcionamiento del ventilador del condensador se controlará en función de la OAT activa y la velocidad del compresor como durante el funcionamiento normal.
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado N/A En 2.2KΩ
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado N/A En 3,3 KΩ
3. Genial 1 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado Apagado N/A En 4,7 KΩ
4. Genial 2 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado En N/A En 6,8 KΩ
7. Calor 1 Apagado Apagado Apagado Apagado En Apagado Apagado N/A En 10 KΩ
8. Calor 2 Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado N/A En 15 KΩ
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
98 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
SOV2
C1 C2 Resistencia
Modo CFA CFB calor 1 calor 2 Comp 1 y 2 economía ventilador ventilador
descargado descargado Prueba
Cargado
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado N/A En Baja velocidad 2.2KΩ
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado N/A En Baja velocidad 3,3 KΩ
3. Genial 1 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado Apagado N/A En Baja velocidad 4,7 KΩ
4. Genial 2 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado En N/A En Alta velocidad 6,8 KΩ
7. Calor 1 Apagado Apagado Apagado Apagado En Apagado Apagado N/A En Alta velocidad 10 KΩ
8. Calor 2 Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado N/A En Alta velocidad 15 KΩ
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
1. Ventilador encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado N/A En Velocidad mínima 2.2KΩ
2. Economía Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado N/A En Velocidad mínima 3,3 KΩ
3. Genial 1 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado Apagado N/A En Velocidad media 4,7 KΩ
4. Genial 2 En En Norma(a) Norma(a) Apagado Apagado En N/A En Alta velocidad 6,8 KΩ
7. Calor 1 Apagado Apagado Apagado Apagado En Apagado Apagado N/A En Alta velocidad 10 KΩ
8. Calor 2 Apagado Apagado Apagado Apagado En En Apagado N/A En Alta velocidad 15 KΩ
Las etapas normales del ventilador del condensador permanecerán vigentes durante el modo de prueba de servicio.
(a)
Paso Modo IDM economía RCP1 RCP2 HT1 HT2 SOV 1 SOV 2 ODM1 ODM2
1 Ventilador encendido encendido/bajo(a) mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado
5 calor 1 En las alturas(a) mínimo En Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado En Apagado
10 em. Calor En las alturas(a) mínimo Apagado Apagado En En Apagado Apagado Apagado Apagado
Nota:Se omitirán los pasos para accesorios y modos opcionales que no estén presentes en la unidad.
RT-SVD03N-ES 99
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 56. Modos de prueba para unidades VAV comerciales Voyager™ con IGV/VFD
Fuerza Recalentar
Prueba ESC. HT Fresco Recalentar VHR
Modo Escape HT 1
compensación compensación Modificación.
IGV/VFD Bomba OHMIOS
Paso Relé
economía
2
Admirador
Admirador 1 2 Calor Válvula Válvula
Apagador Afuera
IGV/VFD
1 Abierto/100% Apagado Cerrado Apagado mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Apagado En 2.2k
Prueba
IGV/VFD
2 Cerrado/0% APAGADO Cerrado Apagado mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Apagado En 3.3k
Prueba
Mínimo
3 En control En mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Apagado En 4.7k
Ventilación
4 economizador En control En 100% En 100% Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Apagado En 6.8k
5 genial etapa 1 En control En mínimo Apagado mínimo En Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Encendido apagado(a) En 10k
7 genial etapa 3 En control En mínimo Apagado mínimo En(C) En(C) Apagado Apagado 0% 100% 0% En En 22k
8 Recalentar En control En(d) mínimo Apagado mínimo En(C) En(C) Apagado Apagado 0% 50% 50% Apagado En 27k
9 Etapa de calor 1 Abierto/100%(mi) En(d) mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado En(mi) Apagado 50% 100% 0% Apagado En 33k
En
10 Etapa de calor 2 Abierto/100%(mi) En mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado En(mi) (mi) 100% 100% 0% Apagado En 47k
11 Reiniciar
Notas:
1. El IGV/VFD se controlará al punto de ajuste de presión de suministro a menos que el modo de prueba haya estado funcionando durante seis minutos o más. Después de seis minutos, se permitirá que el amortiguador
IGV funcione al 100 % para los pasos nueve y diez.
2. El ventilador de escape se encenderá siempre que la posición de la compuerta del economizador sea igual o mayor que el punto de ajuste del ventilador de escape. No se apagará hasta que la posición de la compuerta
del economizador esté en el punto de ajuste de habilitación de escape: 10 % o menos.
3. La salida del relé VHR se activará al comienzo del modo de prueba para dar tiempo a que se abran las cajas VAV. Las cajas tardan seis minutos en pasar de la posición completamente cerrada a la
posición completamente abierta. El tiempo no se puede cambiar en el campo.
4. Economizador, amortiguador de escape de potencia, HT1, HT2, mod. válvula de calor, frío, válvula de recalentamiento y bomba de recalentamiento = con función opcional.
(C)El ventilador del condensador funcionará cada vez que un compresor esté encendido, siempre que las temperaturas exteriores estén dentro del rango normal de funcionamiento.
(d)No se permitirá que el ventilador de suministro pase de un estado apagado a un estado encendido hasta que el IGV esté completamente cerrado.
(mi)No se permitirá que las salidas de calor se enciendan hasta que la unidad haya estado en modo de prueba durante al menos seis minutos y el IGV/VFD esté al 100 %.
Tabla 57. Modos de prueba CV (también VAV sin IGV) 27,5 a 50 toneladas sin recalentamiento
Mínimo
1 En mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 4.7k
Ventilación
Prueba del economizador
2 En 100% En 100% Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 6.8k
Abierto
3 genial etapa 1 En mínimo Apagado mínimo En(a) Apagado Apagado Apagado 0% 10k
5 genial etapa 3 En mínimo Apagado mínimo En(a) En(a) Apagado Apagado 0% 22k
6 Etapa de calor 1 En mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado En Apagado 50% 33k
8 Reiniciar
Notas:
1. Se omitirán los pasos para accesorios y modos opcionales que no estén presentes en la unidad.
2. Economizador, compuerta de escape eléctrica, calor 1 y 2, y calor modulante = con función opcional.
3. El ventilador de escape se encenderá siempre que la posición de la compuerta del economizador sea igual o mayor que el punto de ajuste del ventilador de escape. No se apagará hasta que la posición de la compuerta del
(a)Los ventiladores del condensador funcionarán cada vez que un compresor esté ENCENDIDO siempre que las temperaturas del aire exterior estén dentro del rango normal de funcionamiento.
Las unidades de 27,5 a 35 toneladas tienen dos etapas de enfriamiento mecánico. Ambos compresores funcionan durante la segunda etapa de enfriamiento.
(b)
100 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Recalentar
Prueba exh Potencia de escape Fresco Recalentar
Modo Comp 1 Comp 2
Modificación
economía calor 1 calor 2 Bomba ohmios
Paso
Admirador
Admirador Apagador Calor Válvula Válvula
Afuera
Mínimo
1 En mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Apagado 2.2k
Ventilación
economizador
2 En 100% En 100% Apagado Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Apagado 3.3k
Prueba abierta
3 genial etapa 1 En mínimo Apagado mínimo En(a) Apagado Apagado Apagado 0% 100% 0% Apagado 4.7k
5 genial etapa 3 En mínimo Apagado mínimo En(a) En(a) Apagado Apagado 0% 100% 0% En(C) 8.2k
6 Etapa de calor 1 En mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado En Apagado 50% 100% 0% Apagado 10k
7 Etapa de calor 2 En mínimo Apagado mínimo Apagado Apagado En En 100% 100% 0% Apagado 15k
8 Recalentar En mínimo Apagado mínimo En(a) En(a) Apagado Apagado 0% 50% 50% Apagado 33k
9 Reiniciar
Notas:
1. Se omitirán los pasos para accesorios y modos opcionales que no estén presentes en la unidad.
2. Economizador, ventilador de escape, compuerta de escape eléctrica, calor 1 y 2, modulación del calor, válvula de enfriamiento, válvula de recalentamiento y bombeo de recalentamiento = con característica opcional.
3. El ventilador de escape se encenderá siempre que la posición de la compuerta del economizador sea igual o mayor que el punto de ajuste del ventilador de escape. No se apagará hasta que la posición de la compuerta del economizador esté en
(a)Los ventiladores del condensador funcionarán cada vez que un compresor esté ENCENDIDO siempre que las temperaturas del aire exterior estén dentro del rango normal de funcionamiento.
Las unidades de 27,5 a 35 toneladas tienen dos etapas de enfriamiento mecánico. Ambos compresores funcionan durante la segunda etapa de enfriamiento.
(b)
(C)La salida de bombeo de recalentamiento se energizará siempre que el circuito de recalentamiento (circuito 2 para 40 a 50 toneladas) se energice para la operación de enfriamiento.
Tabla 59. Estados del modo de prueba para las unidades VAV tradicionales comerciales Voyager™ con deshumidificación modulante y calor por
etapas
1 SEÑAL VFD 100% APAGADO 100% (10 VCC) CERRADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
2 SEÑAL VFD 0% APAGADO 0% (0 VCC) CERRADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
3 VENTILACIÓN MÍN. EN EN CONTROL MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
4 PRUEBA ECONÓMICA ABIERTA EN EN CONTROL ABIERTO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
11 REINICIAR
Notas:
1. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para las unidades VAV tradicionales, el comando VFD cuando In-Control se controlará en función de los requisitos de presión de aire de suministro. Para las
unidades SZVAV, el comando VFD estará en puntos discretos durante el modo de prueba.
2. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para unidades de 27,5 a 35 toneladas, ambos compresores se energizarán durante el paso Cool 2. Para unidades de 40 a 50 toneladas, solo el compresor 2 se
energizará durante el paso Cool 2.
3. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: El relé de bombeo de recalentamiento se energizará cada vez que el circuito de recalentamiento se energice en el modo de enfriamiento activo.
4. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: Para las unidades con Statitrac™ instalado, el amortiguador de escape rastreará la posición del economizador durante el modo de prueba de servicio y el ventilador de
escape se energizará una vez que el economizador supere el punto de ajuste de habilitación de escape.
5. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: La calefacción no se energizará durante la prueba de servicio hasta que el temporizador de encendido de la caja VAV de 6 minutos haya
expirado. 6. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: El compresor 1 es el compresor más pequeño del circuito.
7. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: Los ventiladores del condensador se controlan como se define para el funcionamiento normal.
8. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: el ventilador de extracción funciona según lo definido para el funcionamiento normal en función de la posición del economizador.
9. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: cuando el compresor 1 se energiza con C1, C2 o ambos durante 30 minutos continuos, se requerirá que C3 se desenergice durante 30
segundos.
RT-SVD03N-ES 101
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 60. Estados del modo de prueba para unidades CV comerciales Voyager™ con deshumidificación modulante y calor por etapas
1 VENTILADOR ENCENDIDO EN MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
9 REINICIAR
Notas:
1. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para unidades de 27,5 a 35 toneladas, ambos compresores se energizarán durante el paso Cool 2. Para unidades de 40 a 50 toneladas,
solo el compresor 2 se energizará durante el paso Cool 2.
2. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: El relé de bombeo de recalentamiento se energizará cada vez que el circuito de recalentamiento se energice en el modo de enfriamiento activo.
3. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: Para las unidades con Statitrac™ instalado, el amortiguador de escape rastreará la posición del economizador durante el modo de prueba de servicio y el ventilador de
escape se energizará una vez que el economizador supere el punto de ajuste de habilitación de escape.
4. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: La calefacción no se energizará durante la prueba de servicio hasta que el temporizador de encendido de la caja VAV de 6 minutos haya
expirado. 5. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: El compresor 1 es el compresor más pequeño del circuito.
6. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: Los ventiladores del condensador se controlan como se define para el funcionamiento normal.
7. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: el ventilador de extracción funciona según lo definido para el funcionamiento normal en función de la posición del economizador.
8. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: cuando el compresor 1 se energiza con C1, C2 o ambos durante 30 minutos continuos, se requerirá que C3 se desenergice durante 30
segundos.
Tabla 61. Estados del modo de prueba para las unidades SZ VAV comerciales Voyager™ con deshumidificación modulante y calefacción por etapas
1 VENTILADOR ENCENDIDO EN 45% (0 VCC) MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0%
2 ECONOMIZADOR EN 45% (0 VCC) ABIERTO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0%
3 GENIAL 1 EN 80% (6,67 VCC) MÍN. EN APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO EN CONTROL 100% 0%
7 CALOR 1 EN 100% (10 V CC) MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO EN APAGADO APAGADO 100% 0%
8 CALOR 2 EN 100% (10 V CC) MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO EN EN APAGADO 100% 0%
9 REINICIAR
Notas:
1. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para las unidades VAV tradicionales, el comando VFD cuando In-Control se controlará en función de los requisitos de presión de aire de suministro. Para las
unidades SZVAV, el comando VFD estará en puntos discretos durante el modo de prueba.
2. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para unidades de 27,5 a 35 toneladas, ambos compresores se energizarán durante el paso Cool 2. Para unidades de 40 a 50 toneladas, solo el compresor 2 se
energizará durante el paso Cool 2.
3. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: El relé de bombeo de recalentamiento se energizará cada vez que el circuito de recalentamiento se energice en el modo de enfriamiento activo.
4. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: Para las unidades con Statitrac™ instalado, el amortiguador de escape rastreará la posición del economizador durante el modo de prueba de servicio y el ventilador de
escape se energizará una vez que el economizador supere el punto de ajuste de habilitación de escape.
5. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: El compresor 1 es el compresor más pequeño del circuito.
6. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: Los ventiladores del condensador se controlan como se define para el funcionamiento normal.
7. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: el ventilador de extracción funciona según lo definido para el funcionamiento normal en función de la posición del economizador.
8. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: cuando el compresor 1 se energiza con C1, C2 o ambos durante 30 minutos continuos, se requerirá que C3 se desenergice durante 30
segundos.
Tabla 62. Estados de modo de prueba para unidades VAV comerciales Voyager™ tradicionales con deshumidificación modulante y calor
modulante
1 SEÑAL VFD 100% APAGADO 100% (10 VCC) CERRADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
2 SEÑAL VFD 0% APAGADO 0% (0 VCC) CERRADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
102 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 62. Estados del modo de prueba para unidades VAV comerciales Voyager™ tradicionales con modulación de deshumidificación y
modulación de calor (continuación)
3 VENTILACIÓN MÍN. EN EN CONTROL MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
4 PRUEBA ECONÓMICA ABIERTA EN EN CONTROL ABIERTO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0% EN
5 GENIAL 1 EN EN CONTROL MÍN. EN APAGADO APAGADO APAGADO EN CONTROL 100% 0% EN
6 GENIAL 2 EN EN CONTROL MÍN. EN EN APAGADO APAGADO EN CONTROL 100% 0% EN
7 GENIAL 3 EN EN CONTROL MÍN. EN EN EN APAGADO EN CONTROL 100% 0% EN
8 RECALENTAR EN EN CONTROL MÍN. EN EN EN APAGADO EN CONTROL 50% 50% EN
9 CALOR 1 EN EN CONTROL MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO 50% APAGADO 100% 0% EN
10 CALOR 2 EN EN CONTROL MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO 100% APAGADO 100% 0% EN
11 REINICIAR
Notas:
1. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para las unidades VAV tradicionales, el comando VFD cuando está en control se controlará en función de los requisitos de presión de aire de suministro. Para las unidades SZVAV,
el comando VFD estará en puntos discretos durante el modo de prueba.
2. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para unidades de 27,5 a 35 toneladas, ambos compresores se energizarán durante el paso Cool 2. Para unidades de 40 a 50 toneladas, solo el compresor 2
se energizará durante el paso Cool 2.
3. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: El relé de bombeo de recalentamiento se energizará cada vez que el circuito de recalentamiento se energice en el modo de enfriamiento activo.
4. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: Para las unidades con Statitrac™ instalado, el amortiguador de escape rastreará la posición del economizador durante el modo de prueba de servicio y el ventilador de
escape se energizará una vez que el economizador supere el punto de ajuste de habilitación de escape.
5. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: La calefacción no se energizará durante la prueba de servicio hasta que el temporizador de encendido de la caja VAV de 6 minutos haya
expirado. 6. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: El compresor 1 es el compresor más pequeño del circuito.
7. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: Los ventiladores del condensador se controlan como se define para el funcionamiento normal.
8. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: el ventilador de extracción funciona según lo definido para el funcionamiento normal en función de la posición del economizador.
9. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: cuando el compresor 1 se energiza con C1, C2 o ambos durante 30 minutos continuos, se requerirá que C3 se desenergice durante 30
segundos.
Tabla 63. Estados del modo de prueba para unidades CV comerciales Voyager™ con deshumidificación modulante y calor modulante
Prueba Calor Fresco Recalentar VAV
Modo economía Comp 1 Comp 2 Comp 3 Achicar
Paso Caja
Admirador
Producción Válvula Válvula
Notas:
1. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para unidades de 27,5 a 35 toneladas, ambos compresores se energizarán durante el paso Cool 2. Para unidades de 40 a 50
toneladas, solo el compresor 2 se energizará durante el paso Cool 2.
2. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: El relé de bombeo de recalentamiento se energizará cada vez que el circuito de recalentamiento se energice en el modo de enfriamiento activo. 3.
Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: Para las unidades con Statitrac™ instalado, el amortiguador de escape rastreará la posición del economizador durante el modo de prueba de servicio y el
ventilador de escape se energizará una vez que el economizador supere el punto de ajuste de habilitación de escape.
4. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: La calefacción no se energizará durante la prueba de servicio hasta que el temporizador de encendido de la caja VAV de 6 minutos haya
expirado. 5. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: El compresor 1 es el compresor más pequeño del circuito.
6. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: Los ventiladores del condensador se controlan como se define para el funcionamiento normal.
7. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: el ventilador de extracción funciona según lo definido para el funcionamiento normal en función de la posición del economizador.
8. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: cuando el compresor 1 se energiza con C1, C2 o ambos durante 30 minutos continuos, se requerirá que C3 se
desenergice durante 30 segundos.
RT-SVD03N-ES 103
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 64. Estados del modo de prueba para unidades SZVAV comerciales Voyager™ con deshumidificación modulante y calor modulante
1 VENTILADOR ENCENDIDO EN 45% (0 VCC) MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0%
2 ECONOMIZADOR EN 45% (0 VCC) ABIERTO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 100% 0%
3 GENIAL 1 EN 80% (6,67 VCC) MÍN. EN APAGADO APAGADO APAGADO EN CONTROL 100% 0%
7 CALOR 1 EN 100% (10 V CC) MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO 50% APAGADO 100% 0%
8 CALOR 2 EN 100% (10 V CC) MÍN. APAGADO APAGADO APAGADO 100% APAGADO 100% 0%
9 REINICIAR
Notas:
1. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para las unidades VAV tradicionales, el comando VFD cuando In-Control se controlará en función de los requisitos de presión de aire
de suministro. Para las unidades SZVAV, el comando VFD estará en puntos discretos durante el modo de prueba.
2. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: para unidades de 27,5 a 35 toneladas, ambos compresores se energizarán durante el paso Cool 2. Para unidades de 40 a 50 toneladas,
solo el compresor 2 se energizará durante el paso Cool 2.
3. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: El relé de bombeo de recalentamiento se energizará cada vez que el circuito de recalentamiento se energice en el modo de enfriamiento activo.
4. Unidades de eficiencia estándar de 2 y 3 etapas: Para las unidades con Statitrac™ instalado, el amortiguador de escape seguirá la posición del economizador durante el modo de prueba de servicio y el ventilador de
escape se energizará una vez que el economizador se eleve por encima del punto de ajuste de habilitación de escape.
5. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: El compresor 1 es el compresor más pequeño del circuito.
6. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: Los ventiladores del condensador se controlan como se define para el funcionamiento normal.
7. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: el ventilador de extracción funciona según lo definido para el funcionamiento normal en función de la posición del economizador.
8. Unidades de alta eficiencia de 5 etapas: cuando el compresor 1 se energiza con C1, C2 o ambos durante 30 minutos continuos, se requerirá que C3 se desenergice durante 30
segundos.
Unidades con dos intercambiadores de calor Etapa dos de calor: el quemador de dos etapas se mantiene bajo. El
quemador modulante se enciende y se queda al 100%.
(modelos de alta temperatura)
Etapa de calor uno: el quemador de dos etapas funciona a temperatura alta durante 60
segundos, luego baja a temperatura baja. El calor de gas modulante permanece
apagado.
Odisea™ SSP-SVX15*-ES Bomba de Calor Sistema Split Condensadores R-22 Carga Seca 7.5 y 10 Toneladas, 60 Hz
Odisea™ SS-SVX12*-ES Condensadores de refrigeración del sistema dividido R-22 de carga seca de 7,5 y 10 toneladas, 60 Hz
104 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Salida de velocidad del ventilador RTOM Salida de velocidad del ventilador RTOM
Paso Descripción Salida del ventilador de suministro RTRM
(VFD/ ERM BC Plenum/PWM estándar) (17 SEER)
Nota:Para todos los pasos de prueba de servicio en los que la salida de velocidad del ventilador está en MIN, la velocidad del ventilador estará en la velocidad mínima para el paso asociado.
Tabla 67. Unidades sin bomba de calor VAV de zona única con calefacción por etapas
Salida de velocidad del ventilador RTOM (VFD/ Salida de velocidad del ventilador RTOM (17 SEER
Paso Descripción Salida del ventilador de suministro RTRM
PWM estándar) Pleno PWM/ERM BC)
Nota:Para todos los pasos de prueba de servicio en los que la salida de velocidad del ventilador está en MIN, la velocidad del ventilador estará en la velocidad mínima para el paso asociado.
(a)El 82 % se eligió para brindarle al usuario la capacidad de tener un paso de prueba de servicio para configurar los puntos de ajuste de posición correctos del amortiguador OA.
(b)Para las unidades configuradas con dos pasos de enfriamiento mecánico, la unidad energizará el ventilador de suministro y aumentará la salida hasta el 100 % para el paso Cool 2 asociado en la prueba de servicio.
(C)Las unidades 17 SEER no pueden tener enfriamiento de 3 pasos.
(d)El paso de recalentamiento solo se realiza en unidades configuradas para HGRH, no solo para deshumidificación mejorada.
RT-SVD03N-ES 105
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 68. Unidades sin bomba de calor VAV de zona única con tipos de calor modulante
Ventilador de suministro RTRM Salida de velocidad del ventilador RTOM Salida de velocidad del ventilador RTOM (17 SEER
Paso Descripción
Producción (VFD/PWM estándar) Pleno PWM/ERM BC)
Nota:Para todos los pasos de prueba de servicio en los que la salida de velocidad del ventilador está en MIN, la velocidad del ventilador estará en la velocidad mínima para el paso asociado.
(a)El 82 % se eligió para brindarle al usuario la capacidad de tener un paso de prueba de servicio para configurar los puntos de ajuste de posición correctos del amortiguador OA.
(b)Para las unidades configuradas con dos pasos de enfriamiento mecánico, la unidad energizará el ventilador de suministro y aumentará la salida hasta el 100 % para el paso Cool 2 asociado en la prueba de servicio.
(C)Las unidades 17 SEER no pueden tener enfriamiento de 3 pasos.
(d)El paso de recalentamiento solo se realiza en unidades configuradas para HGRH, no solo para deshumidificación mejorada.
(mi)La salida de velocidad mínima puede ser del 100% si la unidad está configurada para control de calefacción CV.
(F) Las unidades Precedent™ 17 SEER actualmente no admiten la modulación del calor como tipo de calefacción, por lo que la velocidad mínima no se ha definido en función de los requisitos del producto.
La siguiente tabla muestra el funcionamiento de la unidad durante el modo pines de prueba en el RTRM o aplicando el valor de resistencia
de prueba normal. Al igual que en las unidades sin compresor VSPD, el adecuado para los modos enumerados a continuación.
modo de prueba de servicio puede iniciarse cortando el servicio
2. Las salidas del compresor y del ventilador de suministro deben cumplir con todos los requisitos de arranque y apagado antes de pasar por los pasos del modo de prueba que cambian los estados de la salida del
compresor de ENCENDIDO a APAGADO o de APAGADO a ENCENDIDO.
3. Todos los % de salida del compresor se refieren al punto de capacidad del 100 % por unidad de tonelaje.
(a)El funcionamiento del ventilador del condensador se controlará en función de las OAT activas durante el funcionamiento normal.
106 RT-SVD03N-ES
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
2. Las salidas del compresor y del ventilador de suministro deben cumplir con todos los requisitos de arranque y apagado antes de pasar por los pasos del modo de prueba que cambian los estados de la salida del
compresor de ENCENDIDO a APAGADO o de APAGADO a ENCENDIDO.
3. Todos los porcentajes de salida del compresor se refieren al punto de capacidad del 100 % por unidad de tonelaje.
(a)Durante el paso 1 de la secuencia de prueba de servicio basada en cortocircuito; la salida de IGV se lleva al 0%. Sin embargo, para el enfoque de paso de prueba de servicio basado en resistencia de 2,2 kOhm,
la salida de IGV se lleva al 100 %.
(b)Para unidades VAV multizona, el comando VFD cuando In-Control se controlará en función de los requisitos de presión de aire de suministro para la unidad.
(C)El funcionamiento del ventilador del condensador se controlará en función de las OAT activas durante el funcionamiento normal.
(d)Las cajas VAV se ordenan a una posición abierta durante la prueba de servicio. Sin embargo, se deben permitir seis minutos para que las cajas VAV lleguen a una posición completamente abierta. Durante estos primeros seis minutos,
el control de la presión estática del conducto tiene prioridad de control sobre el comando del ventilador de suministro del 100 %.
Tabla 71. Voyager™ comercial ligero de 12,5 a 17,5 toneladas SZVAV eFlex™
Compr VSPD Paso de prueba
Ventilador de suministro compensación fija Fijado Ventilador al aire libre
Paso de prueba economía Capacidad Resistencia
1 Comp 2 Salida PWM
Ventilador encendido/apagado
% Producción
Producción (ohmios)
2. Las salidas del compresor y del ventilador de suministro deben cumplir con todos los requisitos de arranque y apagado antes de pasar por los pasos del modo de prueba que cambian los estados de la
salida del compresor de ENCENDIDO a APAGADO o de APAGADO a ENCENDIDO.
3. Todos los porcentajes de salida del compresor se refieren al punto de capacidad del 100 % por unidad de tonelaje.
(a)El primer % que se muestra es el porcentaje de la señal de control. El segundo % es el porcentaje de velocidad real del ventilador.
(b)El funcionamiento del ventilador del condensador se controlará en función de las OAT activas durante el funcionamiento normal.
Tabla 72. Voyager™ comercial ligero MZVAV eFlex™ de 12,5 a 17,5 toneladas
Prueba abierta IGV 0% (Estado del ventilador: Apagado) 0%(a) Cerrado 0% APAGADO APAGADO 0% EN 2.2k
Prueba de cierre de IGV 0% (Estado del ventilador: Apagado) 0% Cerrado 0% APAGADO APAGADO 0% EN 3.3k
Ventilador encendido En control(b) N/A MÍN. 0% APAGADO APAGADO 0% EN 4.7k
economía En control N/A ABIERTO 0% APAGADO APAGADO 0% EN 6.8k
Genial 1 En control N/A MÍN. 50% APAGADO APAGADO
(C) EN 10k
Genial 2 En control N/A MÍN. 100% EN APAGADO
(C) EN 15k
Genial 3 En control N/A MÍN. 100% EN EN (C) EN 22k
RT-SVD03N-ES 107
Tablas de modos de prueba de ReliaTel™
Tabla 72. Voyager™ comercial ligero MZVAV eFlex™ de 12,5 a 17,5 toneladas (continuación)
2. Las salidas del compresor y del ventilador de suministro deben cumplir con todos los requisitos de arranque y apagado antes de pasar por los pasos del modo de prueba que cambian los estados de la
salida del compresor de ENCENDIDO a APAGADO o de APAGADO a ENCENDIDO.
3. Todos los porcentajes de salida del compresor se refieren al punto de capacidad del 100 % por unidad de tonelaje.
(a)Durante el paso 1 de la secuencia de prueba de servicio basada en cortocircuito; la salida de IGV se lleva al 0%. Sin embargo, para el enfoque de paso de prueba de servicio basado en resistencia de 2,2 kOhm,
la salida de IGV se lleva al 100 %.
(b)Para unidades VAV multizona, el comando VFD cuando In-Control se controlará en función de los requisitos de presión de aire de suministro para la unidad.
(C)Las cajas VAV se ordenan a una posición abierta durante la prueba de servicio. Sin embargo, se deben permitir seis minutos para que las cajas VAV lleguen a una posición completamente abierta. Durante estos primeros seis minutos,
el control de la presión estática del conducto tiene prioridad de control sobre el comando del ventilador de suministro del 100 %.
El modo de prueba de servicio para unidades con control de ventilador interior de dos Tabla 73. Funcionamiento de la unidad durante la prueba de servicio
velocidades controlará el ventilador interior como se controla durante el (continuación)
Genial 3 Alto
108 RT-SVD03N-ES
Termostatos y Sensores
Protocolo de Comunicaciones (ZSM), sensor de zona programable y un termostato convencional es
posible. Solo un dispositivo puede controlar la unidad a la vez. A
Es posible, aunque no recomendado, conectar varios
continuación se presenta un protocolo de comunicación; si la comunicación
dispositivos de control a un sistema ReliaTel™. La regleta de
falla, el RTRM busca el siguiente dispositivo de menor nivel de prioridad. Si
terminales está dispuesta de tal manera que la conexión
no hay ningún dispositivo conectado, la unidad no funcionará excepto
simultánea de comunicación ICS (Tracker®, Tracer®,
durante elModo de prueba.
Summit, VariTrac®), módulo de sensor de zona mecánica
Más alta prioridad ICS (Tracker®, Tracer®, Summit, VariTrac®) - Usando BAYSENS013, 014,
017 según sea necesario
Es posible conectar varios dispositivos. Si lo hace, Si la unidad ve una entrada de temperatura de zona válida en el
aumenta la posibilidad de error en la aplicación y arranque, las entradas del termostato (RGYW) se ignoran. Un sensor
solución de problemas. de zona programable tendrá prioridad sobre cualquiera de las
entradas cuando esté conectado, y un sistema ICS tendrá la máxima
Nota:Entradas de termostato convencional de 27,5 a 50 toneladas VAV
prioridad.
no funcionan y son ignorados por el RTRM.
Al encenderse, el RTRM busca una entrada de temperatura de
zona (J6-1, J6-2). Si no ve ninguno, ignora las entradas del sensor
de zona y busca las entradas del termostato (RGYW).
Requerido #
Accesorio Modelo # Descripción del módulo del sensor de zona Conexiones de terminales en J6
Conductores
Calor/Frío
BAYSENS119*/ASYSTAT666* Programable con reducción nocturna e indicadores LCD 3-7 7,8,9,10,11,12,14 (7-10 son opcionales)
Bomba de calor
BAYSENS119*/ASYSTAT666* Programable con reducción nocturna e indicadores LCD 3-7 7,8,9,10,11,12,14 (7-10 son opcionales)
BAYSENS031* Punto de ajuste dual de bomba de calor digital con cambio manual/automático 11
RT-SVD03N-ES 109
Termostatos y Sensores
Requerido #
Accesorio Modelo # Descripción del módulo del sensor de zona Conexiones de terminales en J6
Conductores
BAYSENS119* Programable con Night Setback e indicadores LCD 3-7 7,8,9,10,11,12,14 (7-10 son opcionales)
Tracer®/Tracker® SCI
termistor RT1,
10kWa 25°C R11, ceroW Zona
temperatura 1
Señal común 2
Nota 1: Temperatura Calibración
El bote 1 es punto fijo Bombo 1 (verNota 1) Punto de referencia frío (CSP) 3
fábrica Bote 5,
calibrado. 1kW Modo
Campo (Interruptor de sistema/ventilador) 4
ajustamiento
vacíos R1, 4,87 milW
TB1
Fresco
garantía.
Admirador
SW2 Auto
R6, 8,45 milW
En
110 RT-SVD03N-ES
Termostatos y Sensores
BAYSENS107*/ASYSTAT107* BAYSENS108*/ASYSTAT108*
Nota:Número de pieza - SEN01528 Nota:Número de pieza - SEN01513
Módulo de sensor de zona de bomba de calor accesorio (ZSM) punto de Accesorio módulo de sensor de zona de calor/frío (ZSM) punto de ajuste
ajuste único, cambio manual. Se requieren seis conductores. doble, cambio manual/automático. Se requieren cinco conductores.
termistor RT1,
10kWa 25°C R9, ceroW
Zona
temperatura 1 termistor RT1,
10kWa 25°C R11, ceroW Zona
temperatura 1
Señal común 2
Nota 1: Temperatura Señal común 2
Calibración
El bote 1 es punto fijo
Bombo 1 (verNota 1) Punto de referencia frío (CSP) 3
fábrica Nota 1: Calibración
Bote 5, Punto de ajuste frío 3
calibrado. Bote 1 y Bombo 1 (verNota 1) Punto de ajuste frío (CSP)
1kW Modo Bote 4,
Bote 2 son
Campo
(Interruptor de sistema/ventilador) 4 1kW Modo
fábrica
ajustamiento 4
R1, 4,87 milW calibrado. (Interruptor de sistema/ventilador)
vacíos Fresco
TB1 Campo
garantía. Calor
ajustamiento R1, 4,87 milW
R7, 3,92 milW Fresco 5
R2, 2,32 kW vacíos
Punto de ajuste (HSP)
Apagado
Sistema garantía.
R2, 2,32 kW TB1
SW1 R3, 19,6 milW
Apagado
Calor
R3, 7,68 milW
Auto
R4, 34,8 milWCalor electromagnético Sistema
SW1 R4, 19,6 milW
Calor
Auto
Admirador
Auto
En SW2
R6, 8,45 milW
R6, 8,45 milW
En
LED común
6 punto de ajuste de calor
CR3 Calor LED Bote 3,
7 1kW
Verde
TB2
Fuente del dibujo: X39641084-01
RT -SVD03N-ES 111
Termostatos y Sensores
BAYSENS109*/ASYSTAT109* BAYSENS110*
Nota:Número de parte - SEN01523 Nota:Número de pieza - SEN01522
Módulo de sensor de zona de bomba de calor accesorio (ZSM) punto de Accesorio módulo de sensor de zona de calor/frío (ZSM) punto de
ajuste dual con LED, cambio manual/automático. Se requieren diez ajuste dual con LED, cambio manual/automático. Se requieren diez
conductores. conductores.
Nota 1: Nota 1:
Calibración Calibración
Bote 1 y Punto de ajuste frío
Punto de referencia frío (CSP) 3
Bote 1 y Punto de ajuste frío
Bombo 1 (verNota 1) Bombo 1 (verNota 1) Punto de referencia frío (CSP) 3
Bote 2 son Bote 4, Bote 2 son Bote 4,
fábrica 1kΩ Modo fábrica 1kW Modo
calibrado. (Interruptor de sistema/ventilador) 4 calibrado. (Interruptor de sistema/ventilador) 4
Campo Campo
R1, 4,87 milΩ R1, 4,87 milW
ajustamiento Fresco Calor ajustamiento Fresco Calor
R7, 3,92 milΩ vacíos R7, 3,92 milW
vacíos Punto de consigna (HSP) 5 Punto de consigna (HSP) 5
112 RT-SVD03N-ES
Termostatos y Sensores
BAYSENS077* BAYSENS073*
Nota:Número de parte - SEN01448 Nota:Número de parte - SEN01450
Sensor de zona accesorio remoto, utilizado con todos los sensores de zona Módulo sensor de zona (ZSM) ICS (Tracker®/Tracer®) accesorio,
actuales. Se requieren dos conductores. con botón de anulación y botón de cancelación de anulación. Se
requieren dos conductores.
Figura 63. BAYSENS077*
Figura 64. BAYSENS073*
R1, 1,5 kΩ
Señal común
Señal común 2
RT-SVD03N-ES 113
Termostatos y Sensores
Señal común
Potenciómetro de
2
Punto fijo calibración Pot 2 (verNota)
potenciómetro Punto fijo
Temperatura de zona y temperatura
de consigna
.
Bote 1, 1kΩ 3
lu ma mi ju vi sáb do
Programación zona/día y reloj
SOY
PM
DIAS HORAS
114 RT-SVD03N-ES
Termostatos y Sensores
Entrada de 24 VCA(b) 14 14 14
Comunicaciones 12 12 12
Común(C) 11 11 11
Estado del servicio (entrada UCM) 10 10 10
Estado del sistema (entrada de encendido/apagado) 9 9 9
Estado frío (entrada UCM) 8 8 8
Estado de calor (entrada UCM) 7 7 7
Relé auxiliar (cerrado - desocupado) A3
El relé auxiliar del sensor es de forma C, clasificado para 1,25 A a 30 Vca. Se energiza durante
Relé auxiliar (común) A2
periodos ocupados.
Relé auxiliar (cerrado - ocupado) A1
Nota:LTB y LTB1 se refieren a tableros de terminales de bajo voltaje con números del 1 al 20 y dos terminales de prueba.
(a)Conecte un sensor remoto opcional (p/n BAYSENS017) a los terminales S1 y S2. Conecte el cable blindado (cable de drenaje) del cable blindado al terminal 11.
(b)Conecte la fuente de alimentación de 24 Vac del controlador de la unidad a los terminales 11 y 14.
(C)La comunicación de datos entre el controlador de la unidad y el sensor se realiza mediante un enlace en serie conectado en el terminal 12.
E4 Falla del ventilador Indica que se ha producido una falla en el ventilador y se requiere servicio.
Notas:
1. En la pantalla, los códigos de error alternan con el reloj.
2. Un código de error indica que es posible que se requiera asistencia técnica.
RT-SVD03N-ES 115
Termostatos y Sensores
Temperatura
Indicador de ocupación/
Código de error
teclado
Característica Descripción BAYSENS135* Posición del bloque de terminales (J6) de ReliaTel™ RTRM
Temperatura de zona 1 1
Común de 5 voltios 2 2
Modo sistema/ventilador 4 4
24 VCA 11 14
Nota:Se puede usar un sensor de temperatura remoto con el BAYSENS135* pero no mostrará la temperatura remota en la pantalla LCD.
116 RT-SVD03N-ES
Termostatos y Sensores
10 (SUELO)
9 SENSOR REMOTO
8 SENSOR REMOTO
7 COM-
6 COM+
5 PUNTO DE CONSIGNA DE CALOR (HSP)
3 PUNTO FIJO
2 SEÑAL COMÚN (COMÚN)
1 TEMPERATURA DE ZONA (ZONE TEMP)
Cableado del sensor de zona programable cable de extensión para evitar el contacto con la caja de
BAYSENS924* metal y las placas de circuito.
RT-SVD03N-ES 117
Termostatos y Sensores
Equipo/Software Soportado
El sensor de zona controla los equipos de ventilador interior
Precedent™, Voyager™ 2, Voyager 3 y Odyssey™ CV/SZVAV/
multivelocidad que utilizan el sistema de control ReliaTel™.
Para un correcto funcionamiento, la placa ReliaTel™ RTRM debe estar
instalada en el equipo y ejecutar la versión de software 19.2 o
posterior. Además, la placa BCI-R debe estar instalada y ejecutar la
versión de software 6.00 o posterior.
118 RT-SVD03N-ES
Operación con Termostato Convencional (Volumen
Constante)
El módulo ReliaTel™ tiene conexiones de termostato convencionales, así y en otros hay renuencia a adoptar tecnología más nueva
como conexiones de módulo de sensor de zona. Cuando un termostato que puede no ser tan bien entendida como los
convencional está controlando la unidad, la operación difiere de la termostatos convencionales.
siguiente manera.
Además, los controladores de edificios que no son de Trane® suelen
• La función de templado del aire de suministro no está disponible. Si proporcionar una interfaz para el equipo HVAC basada en una interfaz de
se introduce aire exterior a través del equipo, termostato convencional. Las unidades aplicadas con este tipo de
la temperatura del aire de descarga puede ser fría cuando no se está controlador deben aceptar entradas de termostato convencionales.
calentando activamente.
• El control integral proporcional (PI) no está disponible. Las señales de termostato convencionales representan llamadas directas para las
funciones de la unidad. En sus aplicaciones más simples, los contactos del
• Los diagnósticos del sensor de zona solo están disponibles
termostato controlan directamente los contactores u otros dispositivos de
en el módulo RTRM en los terminales J6, en lugar del
conmutación de carga. Esta función proporciona entradas para las señales del
sensor de zona en el espacio.
termostato y el procesamiento para mejorar la confiabilidad y el rendimiento. Las
• El respaldo inteligente no está disponible. Si ocurre una falla en funciones de mejora de la confiabilidad y la protección del compresor (HPC, LPC,
el dispositivo que controla el equipo, la operación cesará. temporizadores mínimos de encendido/apagado, etc.) funcionan de la misma
manera ya sea que se apliquen con sensores de zona o con un termostato
• La recuperación inteligente de la bomba de calor y la puesta en escena convencional.
inteligente no están disponibles. La operación de la bomba de calor se También se proporciona lógica para hacer que la unidad funcione
vuelve más costosa a menos que el control genérico que se aplique pueda correctamente cuando se proporcionan señales de termostato inapropiadas.
lograrlo.
Se ignorarán las llamadas simultáneas de calefacción y refrigeración (la unidad no
• Las capacidades de detección remota no están disponibles en la mayoría calentará ni enfriará). El ventilador de suministro se encenderá con una solicitud
de los termostatos mecánicos. de calefacción o refrigeración incluso si no se detecta la solicitud del ventilador.
• Las capacidades de promedio de temperatura del espacio no están
disponibles en la mayoría de los termostatos mecánicos. Si el termostato se cambia inmediatamente de una llamada de calefacción a una
• Las funciones incorporadas de reducción nocturna y desocupado de refrigeración, o viceversa, habrá una demora de cinco minutos antes de que se
funcionan de manera diferente con un termostato mecánico inicie la nueva llamada. Para unidades con modulación de calor a gas, consulte
convencional. Figura 72, pág. 121para un diagrama de flujo que describe la operación con un
termostato convencional.
• Un algoritmo incorporado que permite el restablecimiento automático de la
temperatura del aire de descarga mientras no está disponible la Nota:Las unidades VAV de una sola zona no funcionarán correctamente con un
W1
GRAMO
Solicitud de calor 1 (para modulación de gas,
W1/0 consulteFigura 72, pág. 121)
Y1
W2 Pide calor
R
Solo bomba de calor
La regleta de terminales para conectar los cables del termostato se O Válvula de conmutación On = refrigeración, Off =
encuentra en el módulo RTRM en el compartimiento de control. El calefacción
RT-SVD03N-ES 119
Operación con Termostato Convencional (Volumen Constante)
Tabla 81. Termostato convencional: gas/eléctrico, • Contactos cerrados:Operación desocupada de la siguiente manera - Ventilador
calor eléctrico en modo automático independientemente de la posición del interruptor del
ventilador. El economizador se cierra, excepto durante la economización,
Entrada/conexión Función cuando está energizado
independientemente del ajuste de la posición mínima.
G (ventilador) El ventilador funciona continuamente excepto
durante el modo desocupado (vea la página
siguiente) Operación de enfriamiento/economizador
Y1 (compresor 1 o economizador) El compresor n.º 1 funciona o Si la unidad no tiene un economizador, Cool/Econ llamará
el economizador funciona directamente a las etapas de enfriamiento mecánico (compresor). Si la
unidad tiene un economizador, las etapas Cool/Econ funcionarán de la
Y2 (compresor 2 o compresor 1 El compresor #2 también funciona, o
mientras economiza) El compresor #1 funciona siguiente manera:
mientras economiza
Tabla 83. Operación de enfriamiento/economizador con
W1 (primera etapa de calefacción a gas / eléctrica) 1ra etapa de calor termostato
de acuerdo con Pedir Compresor
W2 (gas/calefacción eléctrica 2ª etapa) Calefacción de segunda etapa (si está disponible) Termostato economizador
económico Termostato Puesta en escena
Y1 Enfriamiento
miza Y2 Pedido
Tabla 82. Termostato convencional – bomba de calor Compresor
No En Inactivo
Salida 1
Apagado
Modo de enfriamiento:
Compresor
El ventilador funciona continuamente No En En Inactivo
Salidas 1 y 2
G (ventilador) excepto durante el modo desocupado (ver
siguiente página)
Sí En Apagado Activo Apagado
Modo de calefacción:
contactos de relé conectados a J6-11 y J6-12 puede iniciar un Sí Apagado En Activo Apagado Apagado
120 RT-SVD03N-ES
Operación con Termostato Convencional (Volumen Constante)
Sí
No
Sí
es la llamada para
calor satisfecho?
Sí
No
es la llamada f o No
La salida de calor permanece
satisfacer el calor ¿d?
al 100%
No Llame para W1 +
¿W2 o W2?
Sí
No Pedir
La salida de calor permanece
W1 solamente?
al 100%
Sí es la llamada para Sí
calor satisfecho?
RT-SVD03N-ES 121
Operación con Termostato Convencional (Volumen Constante)
Compresor Y1 EN EN 25%
25,0% 25,0% 50,0% N/A APAGADO
Desplazamiento
Y2 N/A EN EN APAGADO 50%
Nivel 1 EN APAGADO APAGADO 25%
Y1+Y2 N/A EN EN EN 100%
Etapa 2 EN EN APAGADO 50%
Etapa 3 EN APAGADO EN 75% Tabla 88. Economizador de 4 etapas de 25 toneladas (si está habilitada la
entalpía)
Etapa 4 EN EN EN 100%
Unidad
Llamada Tstat economía Compresor 1 Compresor 2 Compresor 3
Carga%
Tabla 86. Retraso de 4 etapas de 25 toneladas
25,0% 25,0% 50,0%
Compresor 1 Compresor 2 Compresor 3 Unidad
122 RT-SVD03N-ES
Prueba del módulo del sensor de zona
Módulo sensor de zona mecánica Tabla 89. Entrada de temperatura
Resistencia (K
Entrada de temperatura temperatura °F
ohmios)
Voltios CC
40 26.097 3.613
Terminales para leer voltaje: RTRM J6-1, J6-2 41 25.383 3.585
Lea el voltaje de CC con el sensor conectado. Si el voltaje no 42 24.69 3.557
parece ser el correcto, lea la resistencia del circuito, luego el 43 24.018 3.528
sensor mismo, para ver si existe un problema en el sensor o en el 44 23.367 3.5
cableado. Con el sensor no conectado, debe haber 5,00 V CC en 45 22.736 3.471
46 22.123 3.442
los terminales, como se muestra a continuación.
47 21.53 3.412
cada cable del sensor. Debe ser inferior a 1 Vac. 61 14.864 2.988
62 14.486 2.957
Figura 73. Pantalla de entrada de temperatura/voltímetro 63 14.119 2.926
64 13.762 2.895
RTRM J6
sesenta y cinco 13.416 2.864
5.00 66
67
13.078
12.752
2.832
2.801
68 12.435 2.77
corriente continua 69 12.126 2.739
voltios 70 11.827 2.708
71 11.535 2.677
Punto de ajuste de calefacción
72 11.252 2.646
Entrada de modo
Punto de ajuste de enfriamiento 73 10.977 2.616
Común 74 10.709 2.58
Temperatura de zona
75 10.448 2.554
76 10.194 2.523
77 9.949 2.493
78 9.71 2.462
79 9.477 2.432
80 9.25 2.402
81 9.03 2.372
82 8.815 2.342
83 8.607 2.312
84 8.404 2.283
85 8.206 2.253
86 8.014 2.224
87 7.827 2.195
88 7.645 2.166
89 7.468 2.137
90 7.295 2.109
91 7.127 2.08
92 6.963 2.052
93 6.803 2.024
94 6.648 1.996
95 6.497 1.969
RT -VD03N-ES
S 123
Prueba del módulo del sensor de zona
Resistencia (K
Terminales para leer voltaje: RTRM J6-3 temperatura °F Voltios CC
ohmios)
(refrigeración), J6-5 (calefacción), J6-2 56 0.7751 2.183
Lea el voltaje de CC con el módulo de sensor de zona (ZSM) 57 0.7544 2.15
adjunto. Si la lectura de voltaje no parece ser correcta, lea la 58 0.7337 2.116
59 0.7142 2.083
resistencia del circuito, luego el mismo ZSM, para ver si existe un
60 0.6948 2.05
problema en el ZSM o en el cableado. Con el ZSM no conectado,
61 0.6753 2.015
debe haber 5,00 V CC en los terminales, como se muestra. Para
62 0.6558 1.98
verificar el voltaje inducido, lea el voltaje de CA a tierra de cada 63 0.6363 1.944
cable del sensor. Debe ser inferior a 2 Vac. 64 0.6169 1.908
sesenta y cinco 0.5974 1.87
Figura 74. Pantalla de entrada de punto de ajuste/voltímetro
66 0.5779 1.831
RTRM J6 67 0.5584 1.792
68 0.539 1.751
5.00 69
70
0.5195
0.5
1.709
1.667
corriente continua
71 0.4805 1.623
voltios 72 0.461 1.578
73 0.4416 1.532
Punto de ajuste de calefacción
74 0.4221 1.484
Entrada de modo
Punto de ajuste de enfriamiento
75 0.4026 1.435
Común 76 0.3832 1.385
Temperatura de zona
77 0.3637 1.333
78 0.3442 1.28
79 0.3247 1.226
Tabla 90. Entrada de consigna
80 0.3053 1.169
Entradas de punto de referencia Lea el voltaje en cualquier ubicación 81 0.2858 1.111
82 0.2663 1.051
Punto de ajuste de refrigeración RTRM J6-3 Terminal ZSM 3 83 0.2468 0.99
84 0.2273 0.926
RTRM J6-5 Terminal ZSM 5
85 0.86
Punto de consigna de calefacción
0.2079
Común RTRM J6-2 Terminal ZSM 2 86 0.1884 0.793
87 0.1689 0.723
88 0.1495 0,65
Problemas a buscar: 89 0.1301 0.575
90 0.1106 0.498
• Error de cableado/cortocircuito/abierto
(cortocircuitado/sin energía) 0
• Resistencia excesiva en el circuito (conexión corroída
o suelta)
Entrada de modo
• La palanca del punto de referencia es imprecisa (debe ser +-2F del gráfico)
124 RT-SVD03N-ES
Prueba del módulo del sensor de zona
Figura 75. Entrada de modo / Lectura de voltaje • Voyager™ ReliaTel™ de 12,5 a 25 toneladas
CONSIGNA DE CALEFACCIÓN
ENTRADA DE MODO
Prueba del sensor de zona programable
PUNTO DE AJUSTE DE REFRIGERACIÓN
COMÚN (PZS)
TEMPERATURA DE ZONA
1. Verifique el funcionamiento de la unidad haciendo funcionar la unidad a través del modo de prueba.
Entrada de modo RTRM J6-4 Terminal ZSM 4 3. Para UCP Micro, desconecte los cables de LTB-11 (-) y LTB-12
(+); Para los controles ReliaTel™l, desconecte los cables de
Común RTRM J6-2 Terminal ZSM 2
J6-11 y J6-12. Mida el voltaje de CC entre los terminales 11
y 12. El voltaje debe estar entre 28 y 32 V CC. Si no hay
Problemas a buscar: voltaje presente para UCP micro, verifique el cableado
entre UCP y LTB.
• Error de cableado/cortocircuito/abierto
Tabla 92. Lecturas del sensor de zona 5. En el PZS, presione el botón FAN para encender el ventilador. Si el
ventilador se enciende, el PZS está bien; si el ventilador no se
Sistema
Interruptor de ventilador Ohmios Rx1K Voltios CC +- 5% enciende, el PZS puede estar defectuoso y deberá reemplazarse.
cambiar
corto a
0 0
común
Nota:El sensor no se comunicará si el mal
APAGADO AUTO 2.32 0.94 Se selecciona la tasa de baudios. El PZS se envía con la velocidad en baudios
FRESCO AUTO 4.87 1.64 establecida en 1200. Consulte la configuración del menú de opciones en la
• Voya e™ gramo
UCP r de 3 a 25 toneladas
• Voya e™gramor 27.5 a 50 toneladas CV
UCP
miReliaTel™
• Prec dt™ es de 3 a 10 toneladas
3 - mi
RT-SVD0 NN 125
Prueba del módulo del sensor de zona
desplegado configuración COOL FAIL parpadea y la unidad El sensor no se comunica con la unidad. 11 y 12 en
no funciona. Compruebe si hay la unidad. Si el voltaje es constante a
variaciones de voltaje en aproximadamente 30 V CC, verifique que no haya
terminales. circuito en el cableado.
Zona mostrada La temperatura del espacio está por encima o por debajo de la
la temperatura dice "oP" correctamente. Si es correcto, revise el cableado del sensor remoto
y el icono de FALLA DE ENFRIAMIENTO en las terminales S1 y S2 para ver si hay un circuito abierto.
126 RT-SVD03N-ES
RTRM/RTOM/RTDM - Entradas de temperatura
Sensor de aire exterior, sensor de aire de Tabla 94. Entrada de temperatura (continuación)
RT-SVD03N-ES 127
RTRM/RTOM/RTDM - Entradas de temperatura
Tabla 94. Entrada de temperatura (continuación) Tabla 94. Entrada de temperatura (continuación)
Resistencia (K Resistencia (K
temperatura °F Voltios CC temperatura °F Voltios CC
ohmios) ohmios)
33 31.797 3.801 95 6.497 1.969
34 30.903 3.775 96 6.35 1.942
35 30.037 3.749 97 6.207 1.915
36 29.198 3.722 98 6.067 1.888
37 28.386 3.695 99 5.931 1.861
38 27.599 3.668 100 5.798 1.835
39 26.836 3.641 101 5.668 1.809
40 26.097 3.613 102 5.543 1.783
41 25.383 3.585 103 5.42 1.757
42 24.69 3.557 104 5.3 1.732
43 24.018 3.528 105 5.184 1.707
44 23.367 3.5 106 5.07 1.682
45 22.736 3.471 107 4.959 1.658
46 22.123 3.442 108 4.851 1.633
47 21.53 3.412 109 4.745 1.609
48 20.953 3.383 110 4.642 1.585
49 20.396 3.353 111 4.542 1.562
50 19.854 3.324 112 4.444 1.539
51 19.33 3.294 113 4.349 1.516
52 18.821 3.264 114 4.256 1.493
53 18.327 3.233 115 4.165 1.47
54 17.847 3.203 116 4.076 1.448
55 17.382 3.173 117 3.99 1.426
56 16.93 3.142 118 3.906 1.405
57 16.491 3.111 119 3.824 1.383
58 16.066 3.08 120 3.743 1.362
59 15.654 3.05 121 3.665 1.341
60 15.253 3.019 122 3.589 1.321
61 14.864 2.988 123 3.514 1.301
62 14.486 2.957 124 3.442 1.281
63 14.119 2.926 125 3.371 1.261
64 13.762 2.895 126 3.302 1.241
sesenta y cinco 13.416 2.864 127 3.234 1.222
66 13.078 2.832 128 3.169 1.204
67 12.752 2.801 129 3.104 1.185
68 12.435 2.77 130 3.041 1.166
69 12.126 2.739 131 2.98 1.148
70 11.827 2.708 132 2.919 1.13
71 11.535 2.677 133 2.861 1.113
72 11.252 2.646 134 2.804 1.095
73 10.977 2.616 135 2.748 1.078
74 10.709 2.585 136 2.693 1.061
75 10.448 2.554 137 2.64 1.045
76 10.194 2.523 138 2.587 1.028
77 9.949 2.493 139 2.536 1.012
78 9.71 2.462 140 2.486 0.996
79 9.477 2.432 141 2.438 0.981
80 9.25 2.402 142 2.39 0.965
81 9.03 2.372 143 2.343 0,95
82 8.815 2.342 144 2.298 0.935
83 8.607 2.312 145 2.253 0,92
84 8.404 2.283 146 2.21 0.906
85 8.206 2.253 147 2.167 0.891
86 8.014 2.224 148 2.125 0.877
87 7.827 2.195 149 2.085 0.863
88 7.645 2.166 150 2.044 0.849
89 7.468 2.137 151 2.006 0.836
90 7.295 2.109 152 1.967 0.823
91 7.127 2.08 153 1.93 0.81
92 6.963 2.052 154 1.894 0.797
93 6.803 2.024 155 1.859 0.784
94 6.648 1.996 156 1.823 0.772
128 RT-SVD03N-ES
RTRM/RTOM/RTDM - Entradas de temperatura
Tabla 94. Entrada de temperatura (continuación) Tabla 94. Entrada de temperatura (continuación)
Resistencia (K Resistencia (K
temperatura °F Voltios CC temperatura °F Voltios CC
ohmios) ohmios)
157 1.789 0.759 180 1.174 0.526
158 1.756 0.747 181 1.154 0.518
159 1.723 0.736 182 1.133 0.51
160 1.691 0.724 183 1.113 0.502
161 1.659 0.712 184 1.094 0.494
162 1.629 0.701 185 1.076 0.487
163 1.599 0,69 186 1.057 0.479
164 1.57 0.688 187 1.038 0.471
165 1.541 0.679 188 1.02 0.464
166 1.512 0.658 189 1.003 0.457
167 1.485 0.647 190 0.986 0,45
168 1.458 0.637 191 0.969 0.443
169 1.432 0.627 192 0.952 0.436
170 1.406 0.617 193 0.937 0.429
171 1.38 0.607 194 0,92 0.422
172 1.356 0.598 195 0.905 0.416
173 1.331 0.588 196 0.89 0.41
174 1.308 0.579 197 0.875 0.403
175 1.284 0.57 198 0.86 0.397
176 1.261 0.561 199 0.846 0.391
177 1.239 0.552 200 0.831 0.385
178 1.217 0.543 Cortocircuito o sin energía 0
179 1.196 0.535
RT-SVD03N-ES 129
Promedio del sensor de zona
En algunas aplicaciones, un sensor de zona no brinda una buena el circuito promediador debe duplicar la resistencia de un solo
representación de la temperatura de la zona. sensor. Las cantidades en el circuito de promedio serán 4, 9, 16,
etc. Un circuito de 4 sensores es típico.
Los termistores internos, resistencia de 10 K ohm a 25 C /77 F, se
pueden cablear como se muestra a continuación para proporcionar Nota:No es posible el funcionamiento con 2 o 3 sensores.
una entrada promedio al módulo de sensor de zona programable o
Figura 76. Promedio del sensor de zona
mecánico BAYSENS106*-BAYSENS111*/ ASYSTAT106-109,
ASYSTAT111, BAYSENS019*/ AYSTAT666* .
130 RT-SVD03N-ES
Interfaz COM3/4
Nota:COMM3/4 o TCI-R no es compatible con Precedent, Compatibilidad
Voyager II o Voyager III SZVAV o aplicaciones de ventiladores de varias
TCI-R o COMM3/4 no es compatible con Precedent, Voyager II o Voyager
velocidades.
III SZVAV o aplicaciones de ventiladores de suministro de varias
velocidades.
Operación y solución de problemas
LED
Alambrado
LED ámbar de recepción (RX) -Parpadea cuando se está
La placa COMM3/4 se comunica con el RTRM a través del enlace comunicando con cualquier dispositivo. Esto le dice al técnico de
MODBUS utilizando el arnés, etiquetado como 4366-1151. Las servicio que el sistema BAS se está comunicando o está tratando
conexiones a la placa se muestran a continuación. de comunicarse con otros dispositivos además de este.
Los cables de comunicación deben estar trenzados/protegidos según lo
especificado por el sistema BAS que se está aplicando. No conecte el LED verde de transmisión (TX) -Parpadea una vez cada varios
escudo a la placa COMM3/4. Debe sujetarse con cinta adhesiva para evitar segundos, a veces hasta 45 segundos entre parpadeos, cuando la
que toque la unidad. unidad está enviando datos al sistema BAS. Esto le dice al técnico
de servicio que esta unidad está comunicando información al
sistema BAS. Cuando el LED TX parpadea, la unidad se está
comunicando.
Problemas de comunicación
Figura 77. Resumen de solución de problemas
se muestra en la módulo y
"No aislado alambrado economizador
COM3 o Blindaje
posición COM4" grabado
J2
TB1
atrás J1
J2
TB1
J1 J4 RTRM
Sensor de zona
este arnés usado con
etiquetado 4366-1151, Rastreador y
se suministra con la Trazador
interfaz COMM3/4
Punto fijo
3
2
1
Zona
temperatura
RT-SVD03N-ES 131
Interfaz COM3/4
El tablero Com Link debe estar en la posición "AISLADO COM 3". Si está en la posición
incorrecta o no está instalado, la unidad no se comunicará.
Cada unidad debe tener una dirección única configurando los interruptores DIP de acuerdo
No se comunica con Tracker®: solo de 3 a 25 toneladas con el IOM. Si 2 unidades tienen la misma dirección, ninguna se comunicará. Si la unidad
tiene una configuración de interruptor DIP diferente a las especificadas en el IOM, Tracker®
no lo reconocerá.
Una vez que la unidad se comunica con Tracker®, el panel Tracker® reconocerá
automáticamente la unidad.
El arnés, con la etiqueta 4366-1151, debe estar enchufado en el RTRM correctamente; consulte más
arriba.
El tablero Com Link debe estar en la posición "NO AISLADO COMM3 o COMM4". Si está en la
posición incorrecta o no está instalado, la unidad no se comunicará.
No se comunica con Tracer® Summit Cada unidad debe tener una dirección única configurando los interruptores DIP de acuerdo
con el IOM. Si 2 unidades tienen la misma dirección, ninguna se comunicará. Si la unidad
tiene una configuración de interruptor DIP diferente a las especificadas en el IOM, Tracer® no
lo reconocerá.
Una vez que la unidad se comunica con Tracer®, el panel Tracer® reconocerá
automáticamente la unidad.
El arnés, con la etiqueta 4366-1151, debe estar enchufado en el RTRM correctamente; consulte más
arriba.
No se comunica con el sistema de zonificación VariTrac® CCP
El tablero Com Link debe estar en la posición "NO AISLADO COMM3 o COMM4". Si está en la
posición incorrecta o no está instalado, la unidad no se comunicará.
Los interruptores DIP deben estar todos en la posición ON. De lo contrario, el VariTrac® CCP
no lo reconocerá.
Los cables de comunicación deben estar en el mismo eslabón en cadena que los
Panel de control VariTrac® I Comfort Manager y VariTrac® II Center
amortiguadores.
Panel de control central VariTrac® III (pantalla táctil opcional): todos los interruptores DIP deben
estar en la posición de apagado. De lo contrario, el VariTrac® CCP no lo reconocerá.
Se comunica pero no funciona, incluso en el modo de PRUEBA La entrada de parada de emergencia está abierta (RTRM 3J1-12).
3 a 25 toneladas - El circuito de prueba del ventilador (RTOM 5J7-6) está cerrado; debe abrirse cuando el ventilador está
encendido. De lo contrario, el ventilador funcionará en modo PRUEBA durante 40 segundos y luego se detendrá.
encendido. De lo contrario, el ventilador funcionará en modo PRUEBA durante 40 segundos y luego se detendrá.
132 RT-SVD03N-ES
Interfaz COM3/4
2 8 SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5 SW1-1 SW1-2 SW1-3 SW1-4 SW1-5
50 58 66 74
51 59 67 75
3 9
52 60 68 76
53 61 69 77
4 10
54 62 70 78
55 63 71 79
5 11
56 64 72 80
57 sesenta y cinco 73 81
6 12
R TV
-S3ED0 NORTE- norte 133
Control de encendido por chispa directa
Precedent™ 3 a 10 toneladas solamente El RTRM controla todas las funciones a través de un enlace de
comunicación MODBUS.
Este dispositivo de comunicación de estado sólido basado en microprocesador
proporciona control de válvula de gas, prueba de encendido, reintentos de El sensor de llama remoto está ubicado en el quemador superior, lo que garantiza
encendido, restablecimiento de 1 hora, operación del inductor, diagnóstico a que todos los quemadores estén encendidos. El voltaje del sensor de llama medido
través de un LED y comunicación con el módulo de refrigeración. Las entradas al en campo puede variar significativamente debido a la
control incluyen un interruptor de presión, un interruptor de despliegue y un construcción de los típicos voltímetros utilizados.
interruptor de límite de alta temperatura, así como un circuito de prueba de llama. El control tiene un ciclo de purga previa de 20 segundos, así como una
purga intermedia de 60 segundos entre ciclos en caso de que no se
Este dispositivo toma el control del encendido, la sincronización relacionada con establezca una llama en el primer intento.
Pre-purga 20 segundos
Post-purga 5 segundos
Inter-purga 60 segundos
luz fija El módulo está encendido, pero no hay una demanda activa de calor.
dos parpadeos Bloqueo del sistema (no se enciende, no hay chispa, baja o no hay presión de gas, etc.).
Interruptor de presión (sin flujo de aire de ventilación, mal CBM, cerrado en la demanda inicial de calor). Reinicio automático. (Aplicable de 3 a 10 toneladas
tres parpadeos
solo unidades).
cuatro parpadeos Límite alto (exceso de calor en la cámara de combustión, flujo de aire bajo). Reinicio automático.
cinco parpadeos Llama detectada y válvula de gas no energizada o llama detectada y sin demanda de calor.
Despliegue de llama (falla de CBM, presión de gas incorrecta, aire primario incorrecto). Requiere reinicio manual del interruptor.
Seis parpadeos
(Aplicable solo a unidades de 3 a 10 toneladas)
W1 y W2 intercambiados (unidades electromecánicas de 3 a 10 toneladas). El módulo ReliaTel™ comunicará una falla de calor
Siete parpadeos
diagnóstico de vuelta al RTRM.
134 RT-SVD03N-ES
Control de encendido por chispa directa
Secuencia de operación - Precedent™ 3 comienza la prepurga. Después de 20 segundos, el IGN energiza la chispa y
la válvula de gas al mismo tiempo. La chispa permanecerá energizada
a 10 toneladas únicamente durante al menos 2 segundos intentando establecer la llama. Si no se
establece una llama, la chispa continuará hasta 7 segundos. Una vez que se
Unidades de 1 etapa
establece una llama, la chispa se desactiva y comienza la sincronización del
El control de encendido (IGN) ejecuta una autocomprobación (incluida la motor del ventilador interior (IBM). 45 segundos después, el RTRM activa el
verificación de que la válvula de gas está desenergizada). IGN verifica el IBM. Si la desviación del punto de referencia es lo suficientemente grande,
interruptor de límite alto (TCO1) para contactos cerrados, el interruptor de presión no hay un retraso mínimo antes de que se active la segunda etapa. Cuando
(PS) para contactos abiertos, el despliegue de llama (FR) para contactos cerrados. el sensor de zona o el termostato están satisfechos, la válvula de gas se
desactiva, el inductor funciona durante 5 segundos y luego se detiene
(purga posterior) y el IBM funciona durante 60 segundos y luego se detiene,
IGN energiza el ventilador del inductor. Cuando el PS se cierra, comienza
a menos que se le solicite que funcione de forma continua.
una purga previa de 20 segundos. Después de 20 segundos, el IGN energiza
la chispa y la válvula de gas al mismo tiempo. La chispa permanecerá
energizada durante al menos 2 segundos intentando establecer la llama. Si Si el quemador no se enciende, el módulo de encendido intentará dos ciclos
no se establece una llama, la chispa continuará hasta 7 segundos. Una vez de encendido más antes de bloquearse. El LED verde indicará un bloqueo
que se establece una llama, la chispa se desactiva y comienza la mediante dos parpadeos rápidos. Un bloqueo de encendido se puede
sincronización del motor del ventilador interior (IBM). 45 segundos después, restablecer mediante:
el RTRM activa el IBM. Cuando el sensor de zona o el termostato están • Abra durante 3 segundos y cierre el interruptor de desconexión de
satisfechos, la válvula de gas se desactiva, el inductor funciona durante 5 alimentación principal.
segundos y luego se detiene (pospurga) y el IBM funciona durante 60
• Cambiar el interruptor de modo en el sensor de zona a
segundos y luego se detiene, a menos que se le solicite que funcione de
apagado y luego a la posición deseada.
forma continua.
• Permita que el módulo de control de encendido se reinicie automáticamente
Unidades de 2 etapas después de una hora.
El control de encendido (IGN) ejecuta una autocomprobación (incluida la Si el quemador se dispara debido a un límite de temperatura alto, la
verificación de que la válvula de gas está desenergizada). IGN verifica los unidad se apagará e iniciará un diagnóstico de cuatro destellos. Después
interruptores de límite alto (TCO1 y TCO2) para contactos cerrados, el interruptor de que el límite se enfríe y se cierre, el quemador se reiniciará
de presión (PS) para contactos abiertos, el despliegue de llama (FR) para contactos nuevamente. No hay límite para el número de disparos de límite alto que
cerrados. pueden ocurrir.
Figura 82. Secuencia de funcionamiento del control de encendido por chispa directa
1ra etapa
pide calor
Terminar llamada de calor
Iniciar prueba
para encendido
1er paso en
2da etapa en
5 seg CBM
post-purga
Prueba de 7 segundos para el encendido CBM apagado
No
CBM 20 seg pre-purga Mínimo
Demora
si es necesario
IDM desactivado
precio mella ™ 6 toneladaso 10T complementos binario salida en el módulo de encendido) y controlando la velocidad del
el rango de operación está determinado por la medición del flujo de Tabla 98. Precedente de 6 a 10 toneladas: rango de operación de
aire de suministro. modulación de calor a gas (continuación)
demasiado, el flujo de aire del ventilador de suministro se calcula Flujo de aire Válvula Válvula fuego mínimo fuego máximo
Válvula Válvula
(CFM/T): Com- Com- Voltaje Voltaje
midiendo la presión diferencial entre la sección de aire fresco y un anillo Pos % Pos %
mando % mando %
peizoeléctrico (el transductor es un transductor Kavlico de 0 a 5 pulg. wc)
625 77 99 61 98 6.88 9.84
en el orificio de descarga del ventilador de suministro. Luego, el flujo de
650 80 100 66 100 7.28 10
aire resultante se estandarizará para obtener cfm/ton y se usará para
675 83 100 72 100 7.76 10
determinar el rango de operación de salida de calor de gas de modulación
700 86 100 77 100 8.16 10
para la operación de la válvula de acuerdo con la siguiente tabla. 725 89 100 82 100 8.56 10
750 92 100 87 100 8.96 10
Nota:La calefacción se interrumpirá si el flujo de aire de suministro es 775 96 100 93 100 9.44 10
800 99 100 98 100 9.84 10
menos de 175 cfm/ton o si hay una falla en el sensor de flujo de aire
825 100 100 100 100 10 10
de suministro.
Tabla 98. Precedente de 6 a 10 toneladas: rango de operación de Figura 83. Transductor de flujo de aire del ventilador de suministro
modulación de calor a gas
máx.
máx.
mínimo
mínimo
Flujo de aire Válvula Válvula fuego mínimo fuego máximo
Válvula Válvula
(CFM/T): Com- Com- Voltaje Voltaje
Pos % Pos %
mando % mando %
175 40 68 0 47 2 5.76
200 40 70 0 49 2 5.92
225 40 71 0 52 2 6.16
250 40 73 0 55 2 6.4
275 40 75 0 58 2 6.64
300 40 77 0 61 2 6.88
325 40 78 0 64 2 7.12
350 42 80 3 66 2.24 7.28
375 45 82 8 69 2.64 7.52
400 48 83 14 72 3.12 7.76
425 51 85 19 75 3.52 8
Puerto LO
450 55 87 24 78 3.92 8.24
475 58 89 29 81 4.32 8.48
Puerto hola
500 61 90 35 84 4.8 8.72
Nota:El transductor es una presión diferencial de 5 Vdc
525 64 92 40 86 5.2 8.88
transductor con un rango de 0 a 5 pulgadas wc. La señal de
550 67 94 45 89 5.6 9.12
575 70 96 51 92 6.08 9.36 salida es de 0,25 a 4 Vcc.
600 73 97 56 95 6.48 9.6
136 RT-SVD03N-ES
Control de encendido por chispa directa
RT-SVD03N-ES 137
Control de encendido de superficie caliente ReliaTel™
12,5 a 50 toneladas, 1 etapa, 2 etapas y • Con J5 desenchufado, leerá aproximadamente 10,5 a 11,2 V CC
(intermitente).
modulación de calor a gas
Tabla 100. Diagnósticos del módulo de encendido
Este dispositivo de comunicación de estado sólido basado en microprocesador
proporciona control de válvula de gas, prueba de encendido, reintentos de APAGADO constante Sin alimentación/fallo interno
Quemador eléctrico de techo: manual de encendido y combustión cuatro destellos Interruptor de límite alto abierto
durante los distintos estados operativos. sonda de encendido de superficie caliente (IP) y luego funciona como sensor
de llama. La unidad se enciende inicialmente a temperatura alta, pero
Cada vez que se enciende el módulo de encendido, el LED se encenderá
después de aproximadamente 60 segundos, si no se requiere calefacción
para proporcionar el estado del sistema de encendido. En el encendido
adicional, el módulo de encendido volverá a la temperatura baja.
inicial, el LED parpadeará durante un segundo.
138 RT-SVD03N-ES
Control de encendido de superficie caliente ReliaTel™
indicará un bloqueo mediante dos parpadeos rápidos. Un bloqueo de Cuando el RTRM se comunica con el módulo de encendido (IGN),
encendido se puede restablecer mediante: el voltaje MODBUS se puede medir en el enchufe 3J5, pines 3
(negativo) y 4 (positivo). El voltaje parpadeará a aproximadamente
• Abra durante 3 segundos y cierre el interruptor de desconexión de
10,7 a 9,6 V CC a una velocidad de una vez cada tres segundos. Si
alimentación principal.
se desconecta el enchufe 3J5, el voltaje medido en los pines 3 y 4
• Apague el interruptor de modo del sensor de zona y luego del RTRM será de aproximadamente 10,5 a 11,2 V CC y
colóquelo en la posición deseada. parpadeará. Las mediciones de corriente de llama también se
• Permita que el módulo de control de encendido se reinicie automáticamente pueden realizar en dos pines en el módulo de encendido
después de una hora. etiquetados FLAME CHECK ubicados en la parte inferior del
módulo. La corriente de llama se puede medir con un voltímetro
Si el quemador se dispara debido a un límite de temperatura alto, la
de CC. Un voltio de CC equivale a un microamperio de corriente de
unidad se apagará e iniciará un diagnóstico de cuatro destellos. Después
llama (1 V CC = 1 µA).
de que el límite se enfríe y se cierre, el quemador se reiniciará
nuevamente. No hay límite para el número de disparos de límite alto que Las unidades de alto calor de 27,5 a 50 toneladas utilizan dos intercambiadores de calor
pueden ocurrir. de tambor y tubo. Dos controles de encendido funcionan en tándem para proporcionar
calor según sea necesario.
Figura 86. Secuencia de funcionamiento del control de encendido de superficie caliente ReliaTel™
incendios en
Si se requiere una segunda
Calor alto
etapa, calentador
El calentador va
Se mantiene a fuego alto Llamada de calefacción
a la 2da etapa
termina
para encendido
45 seg. 1 minuto.
7 seg.
60 seg. 45 seg.
El tiempo variará
dependiendo de la llamada
para 2da etapa Aficionado a la identificación
se apaga
Combustión
Ventilador encendido
Las unidades de modulación de calor utilizan un motor soplador de combustión la velocidad necesaria requerida para proporcionar la cantidad de calor
de velocidad variable que permite que el motor funcione a la necesaria para satisfacer la carga de calefacción actual del edificio.
- J1
- J10
J1
J10
J1 J10
RT-SVD03N-ES 139
Control de encendido de superficie caliente ReliaTel™
Conector de motor
J2 J1
Tabla 101. Tablero de control del motor de calefacción de gas de modulación Tabla 101. Códigos de falla del tablero de control del motor de calefacción de gas
códigos de falla de modulación (continuación)
140 RT-SVD03N-ES
Bomba de calor
Descongelamiento a demanda si no está ya en funcionamiento, mientras se mantiene el funcionamiento del compresor. Para
las bombas de calor de combustible dual, la calefacción a gas está habilitada mientras el
Hay dos esquemas de uso común para el desescarche del serpentín exterior de la bomba
descongelamiento está en funcionamiento.
de calor: el desescarche por demanda y el desescarche por tiempo y temperatura. El
descongelamiento por demanda es más eficiente porque los ciclos de descongelamiento
El modo de descongelamiento permanecerá activo hasta que la temperatura del
funcionamiento por debajo del umbral de temperatura. Todas las bombas de calor
descongelamiento (DTT) o hayan transcurrido 10 minutos, lo que ocurra primero.
RT-SVD03N-ES 141
Bomba de calor
Calefacción auxiliar de segunda etapa, si corresponde. El RTRM El modo predeterminado se define como un ciclo de descongelamiento de 5
continúa monitoreando la tasa de cambio y apaga el calor minutos que se iniciará después de cada 30 minutos de operación acumulada de
eléctrico a medida que determina que el calor mecánico calentamiento del compresor.
(operación del compresor) es suficiente.
Tabla 102. Designación de falla de descongelamiento por demanda
El calor auxiliar para una unidad de combustible dual es calor de gas. Durante el
calentamiento mecánico normal, la(s) salida(s) de la válvula de conmutación se Síntoma Diagnóstico Respuesta
apagan y todos los compresores y ventiladores del condensador se encienden para Sensor de temperatura de la bobina
El sensor está en cortocircuito o abierto Activar Fallo Desescarche
Falla
realizar el calentamiento como bajo el control normal de la bomba de calor
descrito anteriormente. Si se necesita calefacción auxiliar, la calefacción mecánica Temperatura exterior
El sensor está en cortocircuito o abierto Activar Fallo Desescarche
(compresores) se desactivará y la unidad funcionará como una unidad de Fallo del sensor
El descongelamiento bajo demanda también rastrea fallas y problemas serpentín exterior (OCT)
4. Temperatura de inicio de descongelación = 1,8 x DT (solo se inicia después de un mínimo de al menos
operativos de la siguiente manera:
12 minutos después de que finalice el modo de descongelación anterior)
142 RT-SVD03N-ES
Bomba de calor
Operación de descongelamiento de circuito independiente (basado en compresor) calefacción por debajo de una cierta temperatura
exterior. En las versiones más nuevas de RTRM, el límite ambiental bajo se
Para las unidades de bomba de calor de circuito independiente EMEIA con dos sensores
puede configurar usando un punto de referencia configurable TD5 o BCIR.
de temperatura del serpentín exterior, la unidad realizará el descongelamiento por
circuito en función del valor de su propio sensor de temperatura del serpentín, la
temperatura ambiente exterior y el tiempo de funcionamiento acumulado del circuito. Al En RTRM V20 (y anteriores), esta temperatura ambiente límite
menos una etapa de calefacción auxiliar se activará cada vez que cualquiera de los baja era de 1,4 °F en todas las unidades de bomba de calor.
circuitos esté en modo de descongelación. Todas las demás funciones de En las unidades de bomba de calor Precedent™ con RTRM v21 y posteriores, la
descongelamiento, incluidas las condiciones de diagnóstico, se realizarán como se configuración del límite de ambiente bajo es de 30 °F. En las unidades de bomba
describe anteriormente de forma independiente por circuito. de calor Voyager, el límite ambiental bajo permanece en 1.4ºF. Además, con las
versiones más nuevas, se puede configurar un TD5 o BCIR para establecer el límite
de ambiente bajo con un rango de 0 a 45ºF.
RT-SVD03N-ES 143
economizador
ReliaTel™ entrada, mín. posición ajuste y el enchufe del cable para
alimentación y comunicaciones ModBus. Este módulo solo se
Disposición del módulo del economizador aplicará en unidades que se suministren de fábrica sin ninguna
opción de economizador, como entalpía de referencia, entalpía
Nota:Honeywell (obsoleto - no disponible bajo pedido).
comparativa o CO2. Las opciones instaladas en el campo
El módulo economizador se enchufa directamente en la parte superior del requerirán la versión completa para funcionar correctamente.
actuador. Tiene un LED de diagnóstico que, en condiciones normales de
• Para leer la posición real del amortiguador, lea el voltaje de CC en los
funcionamiento, está encendido (se puede economizar) o parpadea (no se
terminales de entrada de retroalimentación de 2-10 V CC. 2 V CC está
puede economizar). Se comunica a través de MODBUS con el RTRM y recibe
cerrado, 10 V CC está 100 % abierto. Referirse aCuadro 104, pág. 146.
datos de temperatura del aire exterior del RTRM. El sensor de aire mixto
(MAT), el sensor de aire de retorno (RAT), el sensor de humedad exterior
(OAH) y el sensor de humedad de retorno (RHS) se conectan directamente al • Para impulsar dos actuadores con un control, conecte el cableado de
RTEM. La sección de aplicación de este manual muestra cómo aplicar un campo como se muestra enFigura 90, pág. 144.
sensor de CO2. Nota:La entrada de posición mínima remota no funciona
cuando un CCP está controlando la unidad.
En abril de 2005 se implementó una nueva versión
simplificada del módulo RTEM que solo contiene MAT,
2-10 VCC
Escape de energía 1 +
EXF Comentario
Contactos 2 -
Aporte
1 2-10 VCC
Entrada de temperatura del aire mixto +
Común 2
ESTERA Control
-
Producción
Común 1 OAH/
Entrada de humedad del aire exterior 2 OEA
Común 2
ABCDE LED verde
Comlun Ajustes
1 RAH/
Entrada de humedad del aire de retorno 2 RAE
CO2 Se nso yo
entrada 1 DCV 0-100%
Común 2
PAG P1 -ModBus
+
4321
Común
24 VCA
BLANCO
4 Flaella es: Sensor de temperatura de rata
144 RT-SVD03N-ES
economizador
Diseño del economizador ReliaTel™ - RTEM Las opciones instaladas en el campo requerirán la versión "completa"
para funcionar correctamente.
El módulo RTEM se conecta directamente al actuador. Tiene un LED de
diagnóstico que, en condiciones normales de funcionamiento, está • Para leer la posición real del amortiguador, lea el voltaje de CC en
encendido (se puede economizar) o parpadea (no se puede los terminales de entrada de posición del amortiguador de
economizar). Se comunica a través de MODBUS con el RTRM y recibe 2-10 V CC; 2 V CC está cerrado, 10 V CC está 100 % abierto.
una entrada de temperatura del aire exterior del RTRM. El sensor de • Para impulsar dos actuadores con un control, conecte el cableado de
aire mixto (MAT), el sensor de aire de retorno (RAT), el sensor de campo como se muestra enFigura 91, pág. 145.
humedad exterior (OAH) y el sensor de humedad de retorno (RAH) se
Notas:
conectan directamente al RTEM. La sección de aplicación de este
manual muestra cómo aplicar un sensor de CO2. – La entrada de posición mínima remota no funciona
cuando un CCP está controlando la unidad.
También está disponible una versión simplificada del RTEM, que solo
contiene la entrada MAT, el ajuste de posición mínima de diseño, la – El módulo economizador ReliaTel™ RTEM
entrada de posición mínima remota, el punto de ajuste de entalpía y el gris no es compatible con el actuador
enchufe de cable para alimentación y comunicaciones ModBus. Este Honeywell negro. La terminal
módulo solo se aplicará en unidades que se suministren de fábrica sin las conexiones en la parte posterior no
ninguna opción de economizador, como entalpía de referencia, interactúan correctamente con el actuador
entalpía comparativa o CO2. Honeywell negro anterior (estilo W7399A1004).
LTB 3-2
RT-SVD03N-ES 145
economizador
Tabla 104. Posición del amortiguador OA del economizador frente al voltaje de retroalimentación
2.0 0%
2.8 10%
3.6 20%
4.4 30%
5.2 40%
6.0 50%
6.8 60%
7.6 70%
8.4 80%
9.2 90%
10.0 100%
Módulo economizador y disposición del actuador Figura 93. Terminales del actuador del economizador ReliaTel™
— MOD01301
Nota:Utilizado en electromecánica Foundation™ y
Precedente™.
Los economizadores electromecánicos desde agosto de 2014 (gris)
utilizan el actuador ReliaTel™.
146 RT-SVD03N-ES
economizador
RT-SVD03N-ES 147
economizador
Operación de enfriamiento del economizador VAV El control del economizador se basa estrictamente en una señal del
termostato, pero aún mantiene el control de temperatura del aire
Un método similar para determinar y ajustar el punto de ajuste del
mezclado de 53° ±3°F cuando está en el modo de economización. La
economizador, como se describe en la operación CV, se utilizará en la
función de habilitar y deshabilitar el economizador aún está determinada
operación de enfriamiento VAV con los requisitos VAV adicionales a
por el sensor de aire exterior a través del RTRM.
continuación.
Si se usa un termostato de una sola etapa, solo el economizador (si está
• Punto de ajuste del economizador = Punto de control SATemp - 2°F.
habilitado) o el compresor (si el economizador está deshabilitado)
• El enfriamiento con economizador solo se permite cuando la economización está funcionarán cuando se solicite enfriamiento. Se requiere un termostato de
habilitada y la temperatura SA es mayor que el punto de referencia del dos etapas para lograr la operación del economizador y la operación del
economizador: 1,5 °F. compresor al mismo tiempo.
• Si las condiciones permiten habilitar el enfriamiento del economizador después de que Con el economizador habilitado, una llamada Y1 para el enfriamiento de la
un compresor esté activo, la compuerta del economizador se fuerza a abrirse al 100 primera etapa será el economizador. La compuerta se modulará entre la posición
% hasta que todos los compresores estén operativos. mínima y el 100 % para mantener la temperatura del aire mezclado en 53° ±3°. A
desactivado o las condiciones cambian para desactivar la 50 °F, el amortiguador estará en la posición mínima. Si el economizador está
economización. habilitado, una llamada Y2 para el enfriamiento de la segunda etapa arrancará el
primer compresor solo si la compuerta del economizador está abierta al 100 % de
• Si el enfriamiento del economizador está activo antes del enfriamiento
forma continua durante 5 minutos en una unidad que no sea V3 (3 minutos si la
mecánico, la operación del compresor se inhibirá hasta que la
unidad es una V3).
compuerta del economizador alcance el 100%. Una vez que el
economizador alcance el 100%, el enfriamiento mecánico se habilitará Si el economizador está deshabilitado, la 1ra etapa (Y1) será el primer compresor.
sin demora. Si la unidad tiene dos compresores, una llamada de refrigeración de segunda
etapa (Y2) pondrá en marcha el segundo compresor.
• Durante la operación VAV desocupada, el enfriamiento del economizador
funcionará como lo hace en CV desocupada. Al usar un termostato convencional u otra entrada binaria, los
controles ReliaTel™ solo permitirán dos etapas de enfriamiento.
Operación del economizador con sensor de
zona, sensor de zona programable o ICS Nota:Se muestran los números de cable LLE de Precedent ™.
Cuando la unidad se aplica con un sensor de zona, sensor programable la compuerta de aire exterior, el aire exterior tenderá a presurizar el
o ICS, el punto de referencia del economizador (ESP) se deriva de los espacio acondicionado. Esto puede hacer que las puertas exteriores se
puntos de referencia de refrigeración y calefacción (CSP y HSP) de abran o que se oiga el ruido del aire que se escapa a través de varias
modo que ESP sea el mayor de 1) CSP: 1,5 °F o 2 ) HSP + 1.5°F. aberturas del edificio.
Cuando está habilitado, el economizador modulará entre la posición Las unidades sin extractores se basan en amortiguadores barométricos para
mínima y el 100 % para mantener la temperatura del aire mezclado en el ventilar la presión que se acumula en el espacio debido al flujo de aire
punto de referencia calculado del aire mezclado (53 °F como mínimo). Si la exterior.
temperatura del aire mezclado comienza a caer por debajo del punto de Nota:El escape eléctrico no se puede sumar con el alivio barométrico
referencia del aire mezclado, el economizador comienza a cerrarse. Si la instalado. El alivio barométrico y el escape de potencia son
temperatura del aire mezclado cae a 50 °F o menos, la compuerta se mutuamente excluyentes.
cerrará a la posición mínima.
Funcionamiento del economizador con termostato La cantidad de aire exterior está determinada por el ajuste de posición
convencional (solo CV) mínima de la compuerta de aire exterior, que solo se puede ajustar a una
posición máxima de 50 % de apertura.
Cuando la unidad funciona con un termostato convencional u otra entrada
Para ajustar el punto de referencia de posición mínima, gire
binaria, se pierde la función de punto de referencia del economizador, en
el potenciómetro ubicado en el ECA/RTEM, etiquetado MIN
relación con los puntos de referencia de refrigeración y calefacción.
POS SETPOINT 0-50% en el ECA o DESIGN en el
148 RT-SVD03N-ES