Está en la página 1de 30

PRS- E003 INSTALACION DE EQUIPOS EN POSTE CON PUNTO

ELECTRICO EXISTENTE Y RADIO ENLACE CON SISTEMA DE ACCESO


CARRO CANASTA

CONTRATO 9800000783

Junio 2022
CONTROL DEL DOCUMENTO
Empresa
PRS-E003 Instalación de equipos en poste con punto eléctrico existente
Identificación y radio enlace con sistema de acceso camión canasta
del Documento

Cliente CENIT-ODC-OCENSA
Versión Elaborado por Fecha Descripción de los cambios
1.0 Professional 31 de mayo Versión Inicial del documento
Security 2022
1. PROPOSITO
Establecer y documentar la secuencia de actividades e instrucciones a seguir para ejecutar de manera
segura la instalación de unidades funcionales para las instalaciones de CENIT, ODC, OCENSA

Son objetivos del presente procedimiento:


 Identificar y reducir los riesgos potenciales a los cuales está expuesto el trabajador durante las
labores de instalación de los equipos y dispositivos que conforman la solución tecnológica de
seguridad electrónica.
 Describir la forma de garantizar que los riesgos derivados de los trabajos en altura se reduzcan a un
nivel aceptable.
 Proporcionar al trabajador las herramientas para autoevaluar su trabajo y así poder ejecutarlo de
manera eficiente y segura.
2. ALCANCE

El presente procedimiento enmarca todas las actividades de instalación de los equipos y dispositivos que
conforman la solución tecnológica de seguridad electrónica para TMC, de acuerdo con:

3. REFERENCIAS NORMATIVAS
Normas Descripción
RETIE Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas

Resolución 1409 Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en


trabajo en alturas
GHS-M-004 Manual de control de trabajo
HSE-I-012 Instructivo para trabajos en altura en ECOPETROL S. A.
Procedimiento para el levantamiento mecánico de personas y
HSE-P-018
cargas en ECOPETROL S.A.

4. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Las especificaciones técnicas de los equipos a instalar se citan a continuación:

 Radio enlace Litebeam AC Gen2 LBE-5AC-Gen2


5. CONDICIONES GENERALES

5.1 Planeación y Programación


Antes de iniciar las actividades, estás deben ser planeadas y programadas con una semana de anticipación, o según
lo determine cada estación o planta en particular en las reuniones de planeación dispuestas por los encargados de las
áreas a intervenir, definiendo fecha, horarios, y controles o requisitos específicos propios del lugar.

Igualmente, se debe notificar el inicio de la actividad al personal de seguridad física y coordinar la intervención
específica de cada área de trabajo asegurando la previa aprobación de análisis de riesgo y permiso de trabajo de la
actividad.
5.2. Manual de Control de trabajo
Garantice que el personal que ejecutará los trabajos haya asistido a la divulgación de la fase 3 del instructivo para el
fomento del trabajo seguro limpio y saludable en Cenit, propio de la planta o estación en donde se ejecutaran las
labores de instalación o mantenimiento. Esta inducción se programará a través del coordinador de la planta o con los
operadores de la misma.

Realice la identificación y evaluación previa de los riesgos y peligros asociados a la actividad que se espera ejecutar y al
entorno del lugar en donde se va a trabajar, generando el análisis de riesgo, verificándolo y validándolo con el
encargado del área. Debe asegurarse de obtener las firmas de autorización respectivas.

Una vez se cuente con la aprobación del análisis de riesgo es necesario gestionar la autorización y firma de los
permisos de trabajo y certificados de apoyo asociados a la actividad a ejecutar.

5.3. Equipos de Protección Personal


Verifique y garantice que cada uno de los trabajadores que participaran en la ejecución de las actividades cuenten
como mínimo con los siguientes elementos de protección individual en óptimo estado.

Tabla N1
Elemento de Protección Personal Descripción
Calzado de seguridad dieléctricas con punta
reforzada

Guantes Poliuretano

Guantes tipo ingeniero

Camisa manga larga y pantalón en jeans

Casco de seguridad dieléctrico


Gafas de seguridad

Protector Auditivo (de inserción o de copa


según sea necesario)

Protector respiratorio (para material


particulado o para gases y vapores según
sea necesario)

Sistema contra caídas Descripción


Eslinga en Y con absorbedor

Eslinga de Posicionamiento

Arnés cuerpo completo dieléctrico

Mosquetón

5.4. Equipos para la atención de Emergencias


Durante la ejecución de cualquier actividad de instalación o mantenimiento, es indispensable contar con los
elementos mínimos para la atención de emergencias como lo son:

 Camilla
 Botiquín
 Extintor

5.5. Alistamiento e inspección de Herramientas y Equipos


Determine a cabalidad las herramientas que se requerirán para la actividad, ubíquelas de forma ordenada y segura en
el sitio de trabajo de manera que no sean obstáculo para la libre circulación de personal.

Realice inspección preoperacional de herramientas y equipos a utilizar y los EPP adecuados para la realización
del trabajo.

HERRAMIENTA MANUAL DESCRIPCION NORMA DE SEGURIDAD


Destornilladores *Use guantes tipo ingeniero,
gafas de protección y botas de
seguridad.
*Verifique que el mango de los
destornilladores no esté en mal
estado, agrietado o suelto.
*Verifique que el vástago del
destornillador no esté torcido. De
lo dañado contrariono se debe reemplácelo
utilizar el
inmediatamente
bisturí.
*Verifique que la que
*Tenga presente paladebe deltener
destornillador
un buen filonoy estar esté libre
partida,
de óxido
desgastada o filosa, y que el
y de deformaciones.
destornillador
*Al utilizarde el estrías bisturí no realice
presente
siempredesgaste. De lo contrario
los movimientos de corte
desde el cuerpo reemplácelo
hacia fuera
inmediatamente
*Mantenga la distancia apropiada
*Se condebeotros elegir el tamaño del
compañeros
destornillador
*Recoja la cuchillay elhasta
adecuado tipo que
de quede
cabezaprotegida
adecuada por la para el
carcasa
tornillo
Pinzas *Emplear solo para sujetar piezas
Ponchadora de Red (RJ45) que *Use guantes energizadas
se encuentren y gafas de o
protección.
calientes.
*Use*Verifique
guantes que tipola ponchadora
ingeniero, se
gafasencuentre
de protección en buen y botasestado,
de de
sustancias
seguridad. o elementos que
*No dificulten
usarlos sucomo uso. martillos
*sujete con
golpeando firmemente
las partese planas ingrese el
de laconector a la ponchadora, sin
misma herramienta.
*No dejar de presionar hacia
exponer adentro
estas
el cable, cierre
herramientas la ponchadora
a temperaturas
hasta ponchar
extremas
completamente
Llaves
Juego de Expansión
de llave L (depende *Use guantes
*Verificar antes de tipousar ingeniero
que las y
del fabricante del radio [#8-14]) gafasdede la
aristas protección.
llave no estén
* Nunca martille el mango de la
redondeadas.
*No llave,
forzar la mantenga la herramienta
llave prolongándole
el lubricada
brazo cony limpia, un tubo guarde o la
herramienta encon
golpeándola un lugar adecuado
otra
y nunca utilice una llave de
herramienta.
*La expansión
llave tiene como que martilloajustar
*Revise que el tornillo de ajuste,
perfectamente.
*Usar la tuerca
guantefija,tipo la quijada
ingeniero,móvil y
gafasfija,de seguridad,
estén funcionando
botas de
correctamente
seguridad con punta de acero.
Cortafrío *Usar *Para apretar
guantes tipoo aflojar
ingeniero, con llaves
gafasde de expansión,
seguridad, hágalobotasde de forma
que la
seguridad conquijada
punta deque acero soporte el
* Verifique
esfuerzo,elsea buen estado
la fija . de las
puntas que no estén golpeadas y
que tengan buen filo.
Destornillador Torx * Cerciórese
*Use guantes de notipoemplear ingeniero,el
cortafrío
gafas con los filos romos
de protección y botaso de
saltados. Deberán estar afiladas
seguridad.
para *Verifique
facilitar el trabajo
que el mango de los
* Asegúrese de no noutilizar
destornilladores esté enel mal
cortafrío con
estado, agrietado laso suelto.
cabezas
astilladas, saltadas o con rebordes
Multímetro *Antes de realizar una medida
con el multímetro debe someterlo
a una inspección visual.
Bisturí exacto *Usar guantes tipoque
* Compruebe ingeniero,
el multímetro,
gafaslasde sondas
seguridad, de botas
pruebade y los
seguridad con punta
accesorios no de acero daños
presentan
*Verifique
físicos que el seguro de la
cuchilla
*Asegúresefuncione, de que si todas
está las
conexiones encajan
firmemente y de que no se
aprecie metal al descubierto ni
grietas en la carcasa.
*Use guantes poliuretano,
gafas de protección y botas de
seguridad dieléctricas.
Sunchadora *Use Guantes tipo ingeniero,
gafas de seguridad, botas de
seguridad con punta de acero.
*Realice inspección de la
herramienta y valide que el
estado general de la misma se
encuentre bien.
Martillo dieléctrico *Use Guantes tipo ingeniero,
gafas de seguridad, botas de
seguridad con punta de acero.
*Verifique que el martillo en
general se encuentre en buen
estado físico

HERRAMIENTAS DESCRIPCION NORMA DE SEGURIDAD


ELECTRICAS
Taladro Portatil *Use guantes tipo ingeniero,
gafas de protección, botas de
seguridad dieléctricas.
*Elija siempre la broca adecuada
para el material a taladrar.
*No realice el desmontaje y
montaje de brocas sujetando el
mandril aun en movimiento.
*Realice inspección
preoperacional daría validando
estado físico de la herramienta.

SISTEMAS DE ALTURA DESCRIPCION NORMA DE SEGURIDAD


Carro canasta En el ítem 5.6. se describen las
normas de seguridad a seguir.

Escalera tipo tijera de 7 pasos *Inspeccione la escalera antes de


su uso para confirmar el correcto
estado de sus componentes.
*Solo usar en superficies firmes y
niveladas.
*Deben ser usadas por un solo
trabajador a la vez.
*El peldaño mas alto no debe ser
usado.
Autorizaciones y acompañamientos

Si es requerido, solicite los permisos de ingreso respectivos a las áreas restringidas

Alistamiento e inspección de Herramientas y Equipos.

Determine a cabalidad las herramientas que se requerirán para la actividad, ubíquelas de forma ordenada
y segura en el sitio de trabajo de manera que no sean obstáculo para la libre circulación de personal.

Realice inspección preoperacional de herramientas y equipos de protección contra caídas a utilizar y los
EPP adecuados para la realización del trabajo.
5.6. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CON EL EQUIPO CARRO CANASTA

Previo a la puesta en marcha del carro canasta


Antes de utilizar la plataforma se debe inspeccionar para detectar posibles defectos o fallos que puedan afectar su
seguridad. La inspección debe consistir en lo siguiente:
Inspección visual de soldaduras deterioradas u otros defectos estructurales, escapes de circuitos hidráulicos, daños
en cables diversos, estado de conexiones eléctricas, estado de neumáticos, frenos y baterías, etc.
Comprobar el funcionamiento de los controles de operación para asegurarse que funcionan correctamente.
Cualquier defecto debe ser evaluado por personal cualificado y determinar si constituye un riesgo para la
seguridad del equipo. Todos los defectos detectados que puedan afectar a la seguridad deben ser corregidos antes
de utilizar el equipo.

Previo a la elevación de la canasta.

 Comprobar el estado del equipo. Antes de usar cualquier maquinaria se debe comprobar si la plataforma y los
mandos funcionan correctamente. Para ello aconsejamos estacionar el camión canasta en una superficie plana, ya que
en pendiente puede ser más complicado.
 Delimitar la zona de trabajo para evitar que personas ajenas a los trabajos permanezcan o circulen por las
proximidades y estén libres de obstáculos
 Asegurar el acceso. Para acceder al camión canasta debes cumplir una serie de normas que garantizan la total
seguridad de los operarios. En primer lugar, es de subir y bajar cuando la canasta o cesta esté en el suelo. En segundo
lugar, bajo ningún concepto se puede realizar estas acciones mientras la máquina está en labores. Y en tercer lugar,
tener en cuenta que al utilizar el brazo telescópico o articulado del camión canasta para subir y bajar entraña un riesgo
muy alto.
 Comprobar estado de las protecciones de la plataforma y de la puerta de acceso.
 Comprobar que los cinturones de seguridad de los ocupantes de la plataforma están anclados adecuadamente

Durante el movimiento del equipo con la plataforma elevada.

 Comprobar que no hay ningún obstáculo en la dirección de movimiento y que la superficie de suelo sea
resistente y sin desniveles.
 La velocidad máxima de traslación con la plataforma ocupada no sobrepasará los 1,5 m/s para las PEMP (
plataforma elevadora móvil de personal ) sobre vehículo portador cuando el movimiento de traslación se
mande desde la cabina del portador.
 No se debe elevar o conducir la plataforma con viento o condiciones meteorológicas adversas.
 No manejar la PEMP de forma temeraria o distraída
5.6.1. Otras precauciones

 No sobrecargar la plataforma de trabajo.


 No utilizar la plataforma como grúa.
 Nunca excedan la capacidad de carga de la cesta cuando carguen objetos.
 Eviten mover el camión mientras la cesta esté extendida.
 Coloquen adecuadamente los estabilizadores del equipo.
 Eviten operar con vientos fuertes.
 No se deben utilizar elementos auxiliares situados sobre la plataforma para ganar altura.
 Cualquier anomalía detectada por el operario que afecte a su seguridad o la del equipo debe ser
comunicada inmediatamente y subsanada antes de continuar los trabajos.
 Está prohibido alterar, modificar o desconectar los sistemas de seguridad del equipo.
 No subir o bajar de la plataforma si está elevada utilizando los dispositivos de elevación o cualquier
otro sistema de acceso.

Ilustración 2.

Después del uso de la


plataforma
 Al finalizar el trabajo, se debe aparcar el camión canasta en las áreas autorizadas.
 Cerrar todos los contactos y verificar la inmovilización del vehículo
 Limpiar la plataforma de grasa, aceites, etc., depositados sobre la misma durante el trabajo. Tener
precaución con el agua para que no afecten a cables o partes eléctricas del equipo..
6. PROCEDIMIENTO

6.1. Verificación de Condiciones de Salud


Evalué visualmente las condiciones físicas de cada trabajador verificando que se encuentren en óptimas
condiciones para ejecutar los trabajos, libres de efectos de alcohol o drogas, y sin ninguna sintomatología que
pueda afectar sus capacidades de reacción (somnolencia o malestar).

En caso de ser necesario y si lo considera conveniente, solicite al área HSE de Professional Security la
aplicación de pruebas de alcoholimetría según la política de prevención de consumo de alcohol y sustancias
psicoactivas.

Para el caso de los trabajos en alturas es necesario que los trabajadores diligencien el formato de Condición
de Salud para realizar trabajos en alturas.

6.2. Inspección, delimitación y señalización del área.


Evalúe las condiciones ambientales del lugar, previendo situaciones adversas que puedan interferir durante
la ejecución de las actividades, tales como, lluvias, vientos fuertes, tormentas. En caso de presentarse
alguna de estas situaciones reevalúe la ejecución de las actividades y prográmela nuevamente.
Analice los trabajos simultáneos que se estén realizando alrededor del área a intervenir con el fin de evitar
interferencias o riesgos adicionales.
Inspeccione el terreno y área en donde se trabajará, identificando desniveles, superficies irregulares,
resbalosas, genere los controles respectivos en caso de ser necesario.
Delimite y Señalice el área de trabajo, usando cinta de peligro, conos reflectivos, balizas, anuncios de
riesgos y peligros existentes.

En caso de obstruir algún paso peatonal o vehicular, será necesario advertir a las áreas afectadas y crear
senderos o pasos alternativos, y planes de movilidad vial aclarando las rutas alternativas y los horarios de
afectación

6.3. Ascenso al camión canasta


 Evalué la presencia de animales o insectos en el entorno, equipos y sistema de acceso, evite realizar
trabajos si se observan panales de avispas, abejas o la presencia de cualquier otro animal que pueda
afectarlo durante el trabajo y notifíquelo al dueño de área para su gestión.
 Mantenga comunicación constante con el operador del sistema de acceso, solo acceda al mismo hasta
que el operador confirme, conéctese con la eslinga a los puntos de anclaje ubicados en la canasta,antes
de que el equipo inicie la operación
 Ascienda al sistema de acceso por la escalerilla o soportes del equipo.
 No ascienda al carro canasta hasta que los polines se encuentren fijos y el sistema estén nivelado
6.4. Instalación de infraestructura y equipos
En las siguientes figuras encontrará el detalle de la instalación de infraestructura de seguridad y vigilancia
en poste, que aplica para las unidades funcionales VE del tipo 2 y DVE del tipo 3, tenga en cuenta la
secuencia de pasos detallada en este documento para que la que la instalación se efectué de manera
correcta, segura y cumpla con todas las normas y exigencias tanto técnicas como de HSE

Típico de instalación VE Vigilancia específica tipo 2 con punto eléctrico existente y radio enlace
Típico de instalación DVE Detección y verificación exterior tipo 3 con punto eléctrico existente y radio
enlace
7. Instalació n de los equipos típicos VE y DVE
El equipo se instalará a 9,5 metros de altura con referencia al piso y se fijará al poste con 2
cintas Bandit de ¾” de 1 metro de longitud cada una con dos hebillas de ¾”, a continuación,
iniciamos el procedimiento de instalación:

1. Iniciamos con la fijación de los dos tramos de tubería de 1” y ¾”; el primero será desde
el gabinete existente hasta el gabinete electrónico y el segundo desde la ubicación del
radio transmisor hasta el gabinete electrónico. Mida dos tramos desde la ubicación del
panel solar y radio transmisor y realice la instalación de estos, los fijamos con dos
tramos, de un metro cada uno, de cinta bandit de ¾”.
2. Se realiza la instalación del radio transmisor entres los collarines del soporte del panel
solar como lo indica el diagrama. Fijando la base del radio con dos tramos de cinta
bandit de ¾”.
3. Fijamos el gabinete electrónico, a una altura aproximada de 10,5mts de altura con
referencia al piso y con dos tramos de un metro de cinta bandit de ¾” fijamos el
gabinete al poste. Unimos los dos tramos de tubería de ¾” a las perforaciones interiores
del gabinete electrónico con coraza metálica flexible de ¾.
4. Continuamos con la fijación de la caja rawelt tipo 5800 (4X4) con un metro de cinta
bandit de ¾”, se realizan dos tramos. Ya con la caja rawelt fija, en la perforación
inferior instalamos un conector recto de coraza de ¾”, conectamos la coraza de ese
extremo hacia el gabinete electrónico.
5. Para la conexión de los dos dispositivos cámara y radio prepare 2 cables UTP
Categoría 6, pónchelos e introdúzcalos por la tubería correspondiente a datos, luego
prepare el cable 3x12 THH eléctrico e introdúzcalo en la tubería de 1”hacia el gabinete
existente.
Para el caso de VE:
6. Instale sobre la caja rawelt 4X4 el soporte del domo ptz con los tornillos correspondientes. Realice
la conexión del cable de datos al domo y proceda a instalarlo sobre el soporte. Selle el soporte
junto a la caja rawelt 4x4 con silicona sellante.
7. Instale tubería de ¾” desde los 6 mts de altura hasta el gabinete electrónico. Fijela con cinta bandit
de ¾”. A la altura de 6 mts instale una caja rawelt 4x4 y realice la conexión entre la caja rawelt y
la tubería con coraza metalíca flexible de ¾”, en la parte superior instale otro tramo de coraza para
la conexión de la tubería con el gabinete electrónico.
8. Instale el cableado hasta la caja rawelt 4x4 y conéctelo al micrófono. Selle los extremos del
micrófono y la caja rawelt con la silicona sellante.

Para el caso DVE:


9. Sobre la caja rawelt 4x4 instale la respectiva tapa con sus tornillos. Realice una perforación a la
tapa donde ingrese el cable de red para la cámara. Realice la conexión del cableado de la cámara y
finalmente fíjela con los tornillos correspondientes en la tapa de la caja rawelt. Selle la base de la
cámara y la caja con silicona sellante.
 Posteriormente, introduzca la estructura metálica que soporta los equipos electrónicos
previamente ensamblados y maquillados, asegúrela con las tuercas y tornillos
internamente al gabinete
 Identifique los cables correspondientes a cámara y radio de comunicaciones, pónchelos
y certifíquelos por medio de la certificadora de UTP categoría 6, realice el conexionado
de los equipos de comunicaciones como se muestra en la figura utilizando los
respectivos accesorios como conectores RJ45 y capuchones para realizar una conexión
segura.

Diagrama de conexiones de los equipos:

Conexiones VE:

VISITA INTERNA GENERAL


Gabinete electrónica

Encienda los breakers y realice las pruebas de funcionamiento dentro de las cuales se
encuentran; direccionamiento IP de los equipos, enfoque de imagen, respuesta del mando de la
cámara, grabación.
Culminado el proceso de pruebas, y de verificación del correcto funcionamiento del dispositivo
o unidad funcional de la solución tecnológica, realice orden y aseo de las áreas intervenidas,
verificando que no quede ninguna condición de riesgo en el lugar, objeto o condición insegura
que pueda generar afectación al personal, medio ambiente, o instalaciones y procesos.
Peligros y Riesgos asociados

PELIGRO RIESGO CONSECUENCIA CONTROLES RESPONSABLE


DE LA
EXPOSICION
Preventivo: Personal ejecutor con aptitud
médica para trabajos en alturas (examen
médico ocupacional con énfasis en alturas).
Personal con certificado en trabajo en alturas
Reactivos: Brindarcoordinador
nivel avanzado, los primeros de auxilios,
trabajo en
activar
alturas,elrescatista
MEDEVAC. En caso
en alturas de que
presente un
durante
trabajador quede suspendido se deberá
la ejecución de la actividad. ProcedimientoLíder
activar
de trabajo el seguro
procedimiento de rescate
para la ejecución de latécnico/Técnicos
aprobado para la actividad.
actividad. Inspección preoperacional deoperativos
equipos de alturas certificados.
Auto declaración de aptitud física paraRescatista
Preventivos:
realizar Equipo
la y operador
actividad.
certificados
Mantener las y avalados por Ecopetrol,
herramientas y equipos
realizar
Asegurados inspección
en bolsos.preoperacional
Contar con equipo del de
camión canasta, delimitar la
rescate, camilla y botiquín. Evitar realizarzona de
trabajo
trabajos en alturas en caso de presentarse
Comprobar
condiciones laambientales
posible existencia
adversas como de
conductores
presencia eléctricos
de de
nubosidadalta tensión en
abundante,
latormentas
vertical del equipo, comprobar
y fuertes vientos. el estado
y nivelación de la superficie de apoyo del
Caída a Inspección
equipo antes visual
de deiniciar
la de la estructura
actividad,del
diferente sistema deque
comprobar acceso,
el peso(escalerilla de acceso
total situado sobre y
Condicione s Líder técnico
nivel, lacanasta)
plataforma(verificar
no superaquela la estructura
carga máxima se
de Fracturas, encuentre en óptimas condiciones libre de Técnicos
superiores a de utilización, mantener comunicación
seguridad trauma, golpes, condiciones operativos
60 metros de constante en el inseguras
área de trabajo, comoretirarsepartes
trabajos en muerte. estructurales sueltas, que posea continuidad Coordinador de
personas, del área de peligro durante la
alturas en las escalerillas, antes de iniciar el ascenso trabajo en alturas
Condición objetos y/o estabilización del vehículo, cumplir con
de materiales el trabajador
las normas deldebe conectar
manual la eslinga
y alcance del al Operador de
seguridad punto
vehículo de anclaje de la canasta carro canasta,
Uso y
mecánico operación del Señalización del área de trabajo
Protectivo: Uso de los elementos de Líder
Uso de camión protección personal Uso de casco tipo II técnico/Técnicos
herramient canasta con barbuquejo, botas de seguridad operativos
as y antideslizantes, pantalón y camisa manga
equipos Rescatista

larga,
Protectivo: Uso de casco tipo II con
Uso de equipo de botas
barbuquejo, proteccióndecontra seguridad
caídas
durante la actividad (Arnés de
antideslizantes, pantalón y camisa mangacuerpo
completo, eslingas, anclajes portátiles). larga,
Ascender, descender
Uso de equipo del sistemacontra
de protección de acceso
caídas
con tres puntos de apoyo.
durante la actividad (Arnés de Realizar
cuerpo
posicionamiento
completo, eslingas, en la
anclajes portátiles).
estructura
Ascender,con eslinga de
descender delposicionamiento.
sistema de acceso
Reactivo: En caso deapoyo. Realizar
con tres puntos de
posicionamiento en la activar plan de
emergencia
estructura con
rescate y Medevac eslinga de posicionamiento.

Preventivo: Revisar visualmente las


Condicione condiciones del terreno, aplicar tabla para
s de Contacto Quemaduras, cercanías a líneas eléctricas áreas. En caso Líder técnico
seguridad - directo e laceraciones, de requerir des energizar algún circuito el Técnicos
eléctrico: indirecto con fibrilación, operador debe notificar al líder técnico operativos
baja energía taquicardia antes de iniciar a operar el carro canasta. Operador de
tensión eléctrica Carro canasta
Protectivo: Hacer uso de los elementos de
protección personal según la actividad.
Cuando el equipo se encuentre en
funcionamiento aterrizar el operador debe
aterrizar el equipo. Respetar distancias
de seguridad

Reactivos: Brindar los primeros auxilios,


activar el MEDEVAC.

Preventivo: Revisar el área circundante del


vehículo para evitar contacto de los
estabilizadores con objetos y personas.
Antes de iniciar la operación de las
palancas que activan el sistema hidráulico
de los estabilizadores, debe notificarles a
Machucones, sus compañeros. Líder técnico/
Condicione golpes, cortaduras, Técnicos
amputaciones Protectivo: Hacer uso de los elementos de
s de Atrapamiento operativos técnico
Atrapamiento, protección personal
seguridad - s Uso de calzado de seguridad antideslizante Líder
mecánico: golpes con partes
que permita la movilización. Realizar la técnico/Técnicos
móviles
actividad con enfoque visual a la operativos
estructura y los
alrededores.
Reactivos: Brindar los primeros auxilios,
activar el MEDEVAC.

Preventivo: Hidratación constante,


realizar descansos programados a la
sombra.
Físico: Exposición Líder
realizar constante a la Protectivo: Uso de EPP específicos (Uso técnico/Técnicos
trabajos a radiación Golpe de calor. de capuchón, Uso de camisa manga larga) operativos
la solar,
intemperie Rescatista
Reactivos: Brindar los primeros auxilios,
activar el MEDEVAC.

Preventivo: Inspección preoperacional de


herramientas. Retirar herramientas en mal
estado o averiadas. Uso adecuado de
herramientas según su diseño y
Golpes, funcionalidad. Almacenamiento adecuado
atrapamientos, de herramientas en bolsos y cajas de
Mecánico: cortaduras, herramienta. Evitar pasar Líder técnico/
uso de Uso de laceraciones. las manos por los bordes con filamentos de Técnicos
herramient herramientas Atrapamiento, las herramientas operativos técnico
as manuales golpes con partes
manuales móviles e impacto
con partes Protectivo: Uso adecuado de EPP (Guantes
proyectadas con recubrimiento, guantes de vaqueta)
Reactivos: Brindar los primeros auxilios,
activar el MEDEVAC.
Preventivo: Señalizar el perímetro alrededor
de la zona de trabajo, mantenerse fuera de la
línea de peligro, ascenso y descenso de
herramientas y equipos a través de un
sistema de
cuerdas
Golpes, fracturas Líder
Protectivo: Uso obligatorio de casco para técnico/Técnicos
Trabajos caída de · proyección de
todo el personal que se encuentre en sitio. operativos
en alturas objetos materiales.
Contar con una porta herramienta para
almacenar los Rescatista
materiales
Reactivos: Brindar los primeros auxilios,
activar el MEDEVAC.

Preventivo: Adoptar posturas adecuadas


teniendo siempre la espalda recta. Hacer
pausas activas frecuentemente, si es
Adoptar necesario rotar al personal o tomar tiempos
posturas o de descansos.
posiciones
inadecuadas Lumbagos,
Líder
Biomecáni durante la dolores
técnico/Técnicos
co ejecución de musculares, Protectivo: Uso adecuado de los elementos
operativos
(posturas) las esguinces, de protección personal requeridos para la
Rescatista
actividades. hernias. actividad.
Posturas anti
gravitacional Reactivo: Brindar primeros auxilios.
es.

Preventivo: No exceder la carga máxima por


persona. En el caso de los hombres hasta 25
Kg y en el caso de las mujeres hasta 12,5
Kg. De ser necesario, hacer uso de ayudas
mecánicas para el levantamiento de cargas
cuyo peso supere los 50 Kg. Se debe seguir
el procedimiento para el levantamiento
seguro de cargas de forma manual,
Biomecáni manteniendo espalda recta y rodilla
Manipulación Lumbagos, Líder
co flexionadas.
y Levantamient dolores técnico/Técnicos
(Levantami o manual de musculares, operativos
ento de cargas hernias Protectivo: Uso adecuado de los elementos Rescatista
cargas) de protección personal requeridos para la
actividad. Utilizar eslinga de
posicionamiento para liberar
tensión de las piernas.
Reactivo: Brindar primeros auxilios.
Preventivo: Divulgar la hoja de seguridad
de los productos a utilizar, evitar contacto
directo con el producto Realizar medición de
gases en áreas específicas donde haya
exposición de gases, personal competente y
capacitado, uso de EPP y mascarilla con
Irritación cutánea, filtros en caso de presencia de gases y
Exposición a inhalación de vapores. Líder
productos productos técnico/Técnicos
Químico.
químicos químicos, operativos
intoxicación Protectivo: Hacer uso de los elementos de Rescatista
protección personal de acuerdo el producto
químico que se esté manipulando.

Reactivo: En caso de emergencia reportar


al jefe inmediato y/o HSE. Activar
MEDEVAC
Preventivo: Señalizar y delimitar el área de
trabajo con conos y cinta de peligro, antes de
hacer un cruce en la vía, verificar que no
haya vehículos y tener precaución durante el
desplazamiento. Informar a los encargados
del área, para gestionar el desvío del tráfico
vehicular que requiera entrar o salir de las
instalaciones o determinar el horario de
trabajo en donde haya menor tránsito
vehicular. Seguir las normas de seguridad
Operación y vial de la planta. Parquear el vehículo en
Condición movilización lugares permitidos. En caso de que se
de del carro necesite guía de seguridad vial el operador
seguridad canasta debe notificarlo al HSE o líder técnico.
Circulación Tener precaución con superficies filosas o
Accidentes personas y Atropellamientos cortantes (Tubos, andenes, entre otros) que
de transito carro canasta puedan estallar las llantas. De ser necesario
por zona se contar con guía de seguridad vial.
Seguridad
vial vehicular No hacer sobrepasos, respetar los límites de
velocidad

Hacer uso de los elementos de protección


personal durante la operación y maniobra
del equipo Líder
técnico/Técnicos
operativos/Opera
Reactivo: Brindar primeros dor de carro
auxilios y activar MEDEVAC canasta

Superficies Preventivo: Inspección previa del área de


Condicione irregulares, Luxaciones, trabajo, mantener en orden los equipos y Líder
s de deslizantes, cortaduras, herramientas, verificar iluminación, uso de técnico/Técnicos
seguridad - con diferencia contusiones, calzado de seguridad. Durante los operativos
locativo: del nivel, fracturas, heridas desplazamientos evitar elementos Líder técnico,
Superficies condiciones afectaciones distractores como el celular. Hacer uso técnicos
de trabajo de orden y musculares adecuado de las rutas seguras
Ayudantes
aseo (senderos y andenes peatonales)
HSE

Protectivo: Uso de calzado de seguridad con


suela antideslizante
Reactivo: Brindar primeros
auxilios y activar MEDEVAC
Preventivo: lavado de manos por lo menos
cada 3 horas y antes de consumir alimentos,
mantener el distanciamiento de 2 metros
siempre que sea posible, realizar limpieza y
desinfección de las herramientas y equipos. Líder técnico,
Toma de temperatura, auto
técnicos
reporte de síntomas diario
Biológico Exposición a Ayudantes
virus Covid Contagio del virus
Covid 19 Protectivo: Uso de tapabocas que cubra HSE
19 mentón, nariz y boca
Líder
técnico/Técnicos
Reactivo: En caso de presentar síntomas o operativos
tener contacto estrecho con caso
confirmado realizar
distanciamiento social y reportar a la
EPS,
Preventivo: inspección preoperacional de la
escalera Nivelar la escalera en un lugar
firme solo usar la escalera por un solo
trabajador a la vez.
el peldaño más alto no debe ser usado.
Trabajar siempre de frente a la escalera.
Nunca de lado a ella. Al subir o bajar
Mecánico
debe hacerse también de frente a la escalera.
Uso de Uso
inadecuado de Uso de escalera dieléctrica
herramient Caídas, golpes Líder
as y equipos escalera tipo técnico/Técnicos
tijera Protectivo: Uso de elementos de protección operativos
personal, casco guantes, gafas, pantalón y
camisa manga larga, calzado con suela
antideslizante
Reactivo: En caso de emergencia prestar
primer auxilio y activar MEDEVAC

Preventivo: Contar con botiquín en el área


Lesiones en la piel, de trabajo, inspección previa del área,
Biológicos
Picaduras, dermatitis,
(virus, mordeduras irritación, Protectivo: en caso de identificar animales
bacterias, de abejas, envenenamiento e Líder
retirarse de la actividad y avisar a
hongos, avispas, intoxicaciones, técnico/Técnicos
ECOPETROL, uso de elementos de
parásitos, alacranes, alergias, shock, operativos
protección personal.
insectos y arañas afectación sistemas
animales) serpientes. nervioso y Reactivo: Brindar primeros
respiratorio auxilios y activar MEDEVAC
Reactivo: Brindar primeros
auxilios y activar MEDEVAC

Definiciones y siglas
 PEMP: Plataforma elevadora móvil de personal
 Controles de estabilizadores. Accionamiento hidráulico que permite operar los
estabilizadores. Generalmente instalados en el chasis del vehículo.
del equipo.
 Estabilizadores. Miembros estructurales que cuando están correctamente extendidos y
desplegados en suelo firme, asisten en estabilizar el vehículo en el cual el elevador hidráulico
está montado. Permiten la asegurar la estabilidad de la plataforma, su accionamiento es
independiente para que puedan adaptarse a cualquier superficie.
 Plataforma. Componente de un dispositivo aéreo de trabajo, diseñado para llevar personal, tal
como balde, barquilla, soporte u otro equivalente.

1. Orden y Aseo
Culminada las actividades, realice orden y aseo de las áreas intervenidas, verificando
que no quedeninguna condición de riesgo en el lugar, objeto o condición insegura
que pueda generar afectación al personal, medio ambiente, o instalaciones y
procesos.

Lo que concierne a residuos peligrosos y no peligrosos se realizara disposición final


de los mismos de acuerdo al plan de manejo ambiental de cada estación de CENIT,
OCENSA y ODC.

Desinstale y retire los equipos y medios de acceso utilizados durante la labor y


ubíquelos o almacénelos de manera segura en las áreas determinadas para ello.

.
REVISION Y APROBACION DEL PROCEDIMIENTO

NOMBRE CARGO FIRMA


Elaborado por Luisa Merlano Ing. Electrónica

Revisado por Carlos Barrera Dir. De Proyecto

Revisión
Revisión HSE
Hse Angelica
Yeison Sánchez
Martinez Coordinadora
Inspector Hse HSE

También podría gustarte