Está en la página 1de 25

Libreto “EL HIJO DEL AGUA”

PERSONAJES:

PIEDRA ANCESTRAL: ser divino que vive en la quebrada, cuidador de la naturaleza

AKUA, hijo del agua, personaje que crecerá durante la obra pasando por tres edades

ORUTUF, hombre viejo con mucha sabiduría

ARCHAK, mujer humilde y campesina, que debe cuidar a Akua

EL CAPATAZ, persona sin escrúpulos, que tiene como objetivo apoderarse o destruir a Akua para su beneficio.

INICIO

Entrada de titiritera con música sin prestar atención al entorno, se percata de los niños y se sorprende.

TITIRITERA: (DIRIGIENDOSE AL PÚBLICO) ¿hace cuánto tiempo no oyen un cuento?, Hoy es su día de suerte, les traigo
una historia, ¿la quieren oír?

Esto es algo que escuche, o me contaron, no se quien, no sé cuándo, no sé dónde, pero hoy a ustedes se los voy a
relatar. Pero antes les presento a mi compañera de historias (REFIRIÉNDOSE A LA MALETA), cuando ella abra les
mostrará el lugar y los personajes de este cuento, ¿quieren que la abra?

(COMIENZA EL RELATO Y SIMULTÁNEAMENTE MIENTRAS ABRE LA MALETA) esta historia sucedió en un hermoso
lugar, con mucha vegetación, donde había un gran, pero gran árbol frondoso con muchos tonos verdes. Y en el centro
de este hermoso bosque había una gran cascada de aguas cristalinas.

(A MEDIDA QUE SACA CADA UNA DE LAS MARIONETAS) Y para contar esta historia, tenemos nuestros protagonistas.

Ella es: ARCHAK, una mujer humilde y campesina

Y tenemos aquí a Akua, hijo del agua, quien viene a ayudar el pueblo. él es el malvado Capataz, persona sin escrúpulos,
que solo quiere al bosque para su beneficio. Y no menos importante la Gran Piedra Ancestral, formada durante miles
y miles de años en la cascada y quien cuida al bosque. (ORGANIZA LOS PERSONAJES)

Pero en este gran bosque rondaba la tristeza, todos estaban preocupados por que poco a poco la naturaleza se iba
acabando, la minería, la ganadería y la tala indiscriminada van desforestando todo y por ello el pueblo decidió invocar
a la piedra ancestral en busca de ayuda. SUENA MÚSICA DE INVOCACIÓN O RITUAL

6
ESCENA 1

(En un lugar de la selva donde está ubicada la cascada en la que se encuentra la piedra ancestral. Se escucha el
sonido del agua y de truenos, la luz se apaga de forma intermitente.)

ORUTUF: bienvenida tormenta, saludos vientos y rayos, llegó la hora del agua represada, es el momento de la

avalancha que nos dé la salvación, es el instante del nacimiento de nuestro hijo del agua. Solo un hijo de tus

caudalosas fuerzas puede ayudar a nuestro pueblo que poco a poco va camino a la destrucción de su mundo.

PIEDRA ANCESTRAL: Recibimos tu súplica hombre sabio, hoy nacerá Akua; hijo del agua. Pero debes tener en claro que

deben cuidarlo hasta que tenga quince años, porque solo hasta ese momento podrá ayudar o no a tu pueblo.

ORUTUF: Lo sé y así se hará, esta mujer campesina será quien cuide y proteja al hijo del agua durante estos quince

años.

PIEDRA ANCESTRAL: Recuérdalo bien. (recita) De bebé solo leche debe tener y siempre chumbado no podrá alejarse de

brazos de mujer; de niño alejarse no podrá, para así evitar a sus conocimientos marchar; y de joven tendrá toda la

fuerza del río, pero solo su corazón sabrá cuál es su cometido. mujer debes tener cuidado al alimentarlo, porque su

voracidad será tal, que muerta te puede dejar.

ARCHAK: Así será, sabré cuidarlo, con mis brazos lo protegeré y siempre envuelto y fajado con chumbe de bebé estará.

De niño con bejucos lo contendré y de joven con inteligencia lo cubriré.

(Todo comienza a oscurecerse. Un resplandor muestra a Akua saliendo desde las entrañas de la piedra, la mujer
Archak estira los brazos y atrapa al bebé, de inmediato lo chumba.)

PIEDRA ANCESTRAL: te agradezco el sacrificio por tu pueblo y te deseo la mejor de las suertes. SALE

NARRADORA: (A LA PAR MIENTRAS HABLA, VA RETIRANDO EL RIO Y LA PIEDRA ANCESTRAL) y fue así como Archak

se hizo responsable de cuidar al hijo del agua hasta que tuviese 15 años. Una labor muy difícil, porque él bebe no

puede tocar el piso y además su hambre es grandísima. Deseémosle suerte a la noble mujer.

7
ESCENA 2

ARCHAK: Y ahora mi niño, conmigo siempre estarás, pero lo primero alimentarte será. (pensativa) pero según la gran
piedra no puedo darte de mí pecho porque muerta me puedes dejar (el bebé comienza a llora, cada vez más fuerte),
¿Qué debo hacer? Si solo leche puedes comer. (desesperada trata de calmarlo) voy a hacerte una cunita y allí me
esperas mientras consigo que comer. (La mujer está a punto de colocarlo en un árbol, cuando resuena la voz de la
piedra ancestral en off)

PIEDRA ANCESTRAL: (Voz en off) De bebé solo leche debe tener y siempre chumbado no podrá alejarse de brazos de
mujer.

ARCHAK: (Risa nerviosa) cierto, cierto… ¿pero comida dónde? (Se escucha el sonido de campanas de ganado y el mugir
de las vacas). Las vaquitas son mi salvación. (con sigilo) a ver queridas, de su lechecita necesito para salvar la vida
de mi niño

NARRADORA: Y fue así como la mujer, atrapo a una de las vacas y puso al bebé a tomar de las ubres, pero era tanta
el hambre del hijo de agua que a medida que tomaba de la leche, la vaca comenzaba a adelgazar tanto que quedó
famélica, Flaca, muy pero muy flaca.

ARCHAK: (sorprendida) pero mi niño, mucha hambre has de tener, has secado a la pobre vaca.

EL CAPATAZ: A ver mi querido ganado, necesito que estén gordas y grandes para ser más rico al venderlas
(sorprendido) pero que ha pasado (histérico) mi vaca Agracia, que pasó, quien la secó. Pero me la va a pagar, mi vaca
más grande y gorda ahora está escurrida como un cuero. (Alcanza a ver a la mujer y le llama) oye tú mujer, ¿de dónde
vienes? y ¿A dónde vas?

ARCHAK: Del bosque vengo y al bosque siempre iré señor

EL CAPATAZ: ¿Qué cargas con tanto cuidado? Déjame ver

ARCHAK: Es solo mi niño, que me acompaña en mi camino

EL CAPATAZ: (Acusador) y no será ese niñito el culpable de lo flaca que está mi vaca

ARCHAK: Para nada mi señor, ¡cómo puede un bebé tan pequeño, secar una vaca tan grande!

EL CAPATAZ: Ummm, sospechosa estás, vete de mis tierras, y espero no verte nunca más. (sale refunfuñando).

ARCHAK: ¡Ay mi niño!, la sacamos barata, ese hombre se ve que no es buen ser, y tú con esa hambre a más de una
vaca vas a enflaquecer. Mejor vámonos de aquí (sale)

8
ESCENA 3

NARRADORA: Ha pasado el tiempo, Akua es ahora un niño de 8 años. Pero el bosque sigue desapareciendo, (al árbol)

el hermoso árbol frondoso ha perdido muchas, muchas hojas por la contaminación que deja la minería, y el bosque

ya no es tan verde y grandioso como lo era años atrás.

El pueblo está más desesperado aún y no saben si podrán resistir hasta que AKUA el hijo del agua tenga 15 años.

Pero ni modo, nada pueden hacer. ¡solo esperar con paciencia! ENTRA ARCHAK Y LA NARRADORA LE PREGUNTA;

hola mi apreciada Archak, ¿el niño cómo está?

ARCHAK: Sanito está, pero alimentarlo difícil ha sido. Ahora de niño, ya frutas, verduras y yerbas puede comer, pero

controlarlo es ahora lo difícil, siempre quiere huir.

ORUTUF: Recuerda muy bien las palabras de la Piedra, de niño alejarse no podrá, para así evitar a sus conocimientos

marchar.

EL CAPATAZ: (Escondido, soliloquio) por fin te atrapé mentirosa mujer; así que ese niñito es el culpable de mis vacas

flacas, pero por lo que veo un poder debe tener, y si es así mucho debe valer, pues mío ha de ser. Un plan haré y

disfrazado no me podrás reconocer.

ARCHAK: (Cantándole al niño)

EL CAPATAZ: (Disfrazado de viejo) buena mujer, la suerte me ha traído cerca usted

ARCHAK: Querido anciano, preocupado te ves, ¿puedo ayudarte?

EL CAPATAZ: Claro que sí buena mujer, (llorando estrepitosamente) mi única compañía, mi gran amiga, mi querida

mascota, salió corriendo despavorida y se escondió en esa pequeña cueva, donde ningún adulto cabe, ¿podría tu

hermoso niño ir por mi gallinita querida?

ARCHAK: Lo siento, pero mi niño de mí no se puede alejar, por con un bejuco amarrado está.

EL CAPATAZ: (Lastimeramente) no, no, el único ser que me hace compañía, en mis últimos días de vida solo moriré

ARCHAK: me duele oírlo llorar así, pero nada puedo hacer

9
EL CAPATAZ: ¿Y si lo intentamos? No es necesario que suelte al niño, mientras usted lo sujete, él puede entrar a la

cueva y salvar a mi gallinita.

ARCHAK: (Dudándolo) pero si el bejuco se suelta… Me duele oírlo llorar así, pero nada puedo hacer

EL CAPATAZ: Pero no necesita soltarlo, aunque siga amarrado a mi gallinita puede salvar (soliloquio) por lástima cederá,

y cuando ese niñito entre a la cueva el bejuco cortaré y al escaparse yo lo atraparé . (ríe en voz alta, olvidándose de la

presencia de Archak)

ARCHAK: Pero ahora ríe, todo está bien entonces

EL CAPATAZ: (Preocupado al verse descubierto) no, no, son risas de tristeza y dolor por mi gallinita

ARCHAK: Está bien le voy a ayudar a rescatar a su gallina. Por donde se fue anciano

EL CAPATAZ: por la parte de atrás del bosque, sígueme y te mostraré (SALEN)

NARRADORA: Y la buena mujer decidió ayudar al capataz disfrazado de anciano, le pidieron a niño Akua entrar por

una pequeña abertura de la cueva, al hacerlo de inmediato el capataz trata de atraparlo por el otro lado, pero al ver

que no lo logra hacer, agarra un cuchillo con la intención de cortar el bejuco, pero en el intento, el niño le muerde la

mano y el capataz sale corriendo y gritando de dolor

APARECE EN EL ESCENARIO EL CAPATAZ GRITANDO Y CORRIENDO DE DOLOR

EL CAPATAZ: ayayay, me mordió, ese niñito es un salvaje, me mordió la mano, ayayay, casi me la arranca, pero me la

van a pagar, tarde o temprano me la van a pagar. (SALE)

ARCHAK: (ENTRA UN POCO APURADA) Pero que ancianito tan raro, salió corriendo y se le olvidó su gallina, ni modo,

él sabrá porque lo hace. Vamos mi niño continuemos nuestro camino.

10
ESCENA 4

NARRADORA: Ha pasado el tiempo, Akua ha crecido y ahora es un joven de 15 años.

(CAMBIANDO EL LIBRO DEL FONDO Y EL ÁRBOL)

NARRADORA: Pero la destrucción de la fauna y la flora también ha crecido y ya solo se ve muy poca vegetación, todo

está a punto de convertirse en un desierto.

AKUA: Mi viejita, ya encontré buena leña, ya casi no hay leña caída en el bosque, debemos hacer una fogata que nos

proteja del frio esta noche, cada día el bosque más destruido está.

ARCHAK: Gracias mi niño Akua, ya estoy cansada para ir por leña; y ahora que eres un joven grande y fuerte ya eres tú

quien me cuida. Mañana es tu gran día, hablarás con el pueblo y les dirás que hacer para salvarse de la destrucción

AKUA: Así será. Pero ya la luna esta alta, hora de dormir.

EL CAPATAZ: (Desde su escondite) cansado estoy yo de perseguirlos por tantos años y no lograr llevarme este niñito

de agua; pero ahora está más grande y fuerte. Además, la idea de salvar al pueblo y en especial al bosque no me

gusta para nada, bastante dinero le he dado a ese pueblo con mis minas y con mi ganado para que estén de mi lado

y talen el bosque para mi beneficio y ahora por este jovencito no voy a perder, no señor. (decidido) lo mejor será

eliminarlo. (Sacando una araña del bolso) bien mi sigilosa amiga, hora de cumplir con tu misión. (la araña pasando por

encima de Archak y acercándose a Akua, de repente lo muerde y despierta sobresaltado) (Celebrando) bien, bien mi

venenosa compañera, misión cumplida

AKUA: (Atrapando a la serpiente) hola, ¿buscando qué comer? Pues yo tu presa no puedo ser, sangre no tengo, solo

agua compone mi ser, lo siento, pero a otro debes ir a morder (arroja a la araña donde está el capataz, quien sale

corriendo y escapando de la araña)

11
ESCENA 5

NARRADORA: Llegó la hora hijo del agua, ya el pueblo espera tus palabras

AKUA: Durante quince años he estado en este lugar en compañía de una buena mujer, y año tras año, veo como han

destruido la naturaleza, ningún ser vivo destruye lo que les proporciona comida y bebida, pero ustedes solo han

pensado en lo que llaman prosperidad, abundancia y dinero, y lo realmente importante lo consumen sin afecto.

El lugar que habitan está a punto de cambiar, porque ustedes son los que están de invitados. Las flores, los animales,

el agua y las plantas son los dueños de este lugar, por eso lo que les puedo predestinar es que serán ustedes los que

se extinguirán para siempre de seguir así.

Yo solo puedo ayudarlos en una cosa, enseñándoles a recuperar lo que han destruido y mostrarles las consecuencias

si no toman conciencia de su error.

Solo ustedes puedes proteger el bosque, deben evitar talar indiscriminadamente, cuidar el agua, que así lo vean

abundante, se está acabando. Debe cuidar a todos los animales, evitar que haya minería y ganadería excesiva. Son

ustedes y solo ustedes los que pueden reforestar y tener un futuro.

Pero es hora de empezar, Vamos madrecita, tú me has cuidado y yo ahora debo cuidarte. Llegó la hora de cambiar y

crearnos un futuro. (SALEN)

NARRADORA: “Tus palabras Akua hecho son”, y el pueblo debe decidir si cambiamos y cuidamos la naturaleza. (AL

PÚBLICO) ¿quieren ustedes mejorar todo y cuidar la naturaleza? Si es así, levanten todos la mano derecha y repitan:

“prometemos cuidar la naturaleza, el agua y los animales por siempre”.

¡Genial! Siendo así, llego la hora de cerrar a nuestra amiga la maleta e irme a contar cuentos en otro lugar.

El cuento cuento ha finalizado

Espero que les haya gustado

Con mi maleta me voy fascinada

y próximamente estaré aquí invitada.

12

También podría gustarte