Está en la página 1de 12
NETZSCH damons derusos | 1 eistritz CONFIRMACAO DO PEDIDO: 780001497 MODELO DA BOMBA. LN 116/164 FL-C NOMERO DA MAQUINA: LB 6085, NOTA IMPORTANTE Para que uma Bomba funcione sem apresentar problemas e se conserve em bom estado durante longo perfodo, € imprescindi vel seguir as instruges aqui recomendadas Sendo assim, o presente manual devera ficar & disposicdo do Departamento de Manutengao, para que este siga as instrucées sem equivoco. Por defeitos decorridos da inobservancia destas instrucdes de manuten¢&o, n&o nos responsabilizamos Ro fazer um pedido de pecas de reposicgo, deverdo ser infor- mados Modelo da Bomba, Nimero da Confirmacao do Pedido e NO- mero da Maquina indicados acima. Estes dados também poderao ser obtidos na Plaqueta de Identificagao fixada a Bomba cOD. 10.000 Rua Hermann Weege, 2383-Pomerode-SC-Fone: (47) 3387-8222 wow netzsch.com.br ase INDICE PARA AS BOMBAS DA SERIE LN 1, — GENERALIDADES 1.1. ~Transporte e Eventuais danos de Transporte 1.2. — Armazenagem durante longo periodo de tempo 2. — CONSTRUGAO 3. - MONTAGEM DA BOMBA E LIGACAO AO SISTEMA DE TUBULAGOES. 4, - INICIO DE OPERAGAO. 5. PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO - CAUSAS/SOLUCOES 6, - DESCRICAO DE SERVIGOS DE MANUTENCAO E CONSERTO 6.1. - Desmontagem e montagem da Vedagao do Eixo | 6.2.—Desmontagem e montagem do Rolamento | 6. |. — Desmontagem e montagem dos Fusos / Buchas Mancal | 7.-DESENHO EM CORTE E LISTA DE PECAS (COD. 11.001 1 Rue Hermann Weege, 2383 — Pomerode ~ SC ~ Fone: (47) 3387-8222 | | wwsnnetzsch com br RPBimaio!2008 | NETZSCH 4, - GENERALIDADES Bomba de Fusos Manual de Instrugdes 1.1. Transporte e Eventuais Denos de Transporte ‘As Bombas de Fusos NETZSCH, quando nao houver exigéncia ou solicitagao especial do cliente, séo encaminhadas expedigéo em embalagens tipo engradado de madeira. No recebimento da encomenda, recomendamos imediatamente inspecionar se © equipamento sofreu danos no transporte. Em caso positive, contactar imediatamente a transportadora. 1.2. — Armazenagem durante longo periodo de tempo Caso no tenham havidos entendimentos anteriores, as bombas de fusos so embaladas visando protegé-las apenas contra eventuais danos de transporte Para um armazenamento por longo period de tempo até a montagem. as bombas de fusos devem ser protegidas como segue. - Colocar a Bomba, em um abrigo, protegendo contra as intempéries ~ As faces das flanges da bomba deverdo ser recobertas com graxa para evitar corrosdo, e colocar tampas para evitar entrada de corpos estranhos. - Encher totalmente a bomba com um éleo protetor contra corrosao (podemos recomendar 0 Metal Protective Oil da Texaco). Este enchimento poderd ser feito através dos bujes pos. 207 e 215 que se encontram sobre a Valvula de seguranga - Aliviar a tensdo da Mola da Vélvula de Seguranga através do parafuso de regulagem pos. 222, para evitar que a mola fique cansada, - Desmontar as gaxetas, nas bombas em que estejam aplicadas como vedagao do eixo, e revestir com graxa a superficie do eixo, como também do furo do porta gaxetas. Nas bombas em que 0 material das pegas 6 ago inoxidavel este tratamento se tora dispensavel. COD. 12.000 Rua Hermann Weege, 2383 ~ Pomerode ~ SC ~ Fone: (47) 3387-8222 ‘wwsenetzsch 6 abr RPBimaio/2003 | Bomba de Fusos NETZSCH Manual! de Instrugdes 2.- CONSTRUGAO ‘As bombas de fusos NETZSCH da série LN, s80 bombas de desiocamiento positive, auto- asprantes e, destinam-se a vansferéncie ou circulagio de meios com boas © médias propriedades lubnificantes. Opcionalmente as bombas podem ser fornecidas com uma valvula de seguranga incorporada & bombs, que se abre e faz retomar o liquido bombeado & camara de suegdo quando ha excesso de pressao. PRINCIPAIS CARACTERISTICAS. Podem operar até uma pressic maxima de 16 bar Temperatura maxima admissivel 100° C Rolamento interno, em contato com liquide bombeado Formas construtvas: Horizontal com pés (F ) = Bomba com flange (FL) -Pedestal vertical (So) 1- Eusos: Nas bombas da série LN atuam dois fus0s como elementos de desiocamento volumétrico. Um fuso de acionamento de passo duplo e, um fuso movido de passo tripo, giram ‘engrenados um no outro, com pequenas folgas, dentro de uma carcaga, Devido 20 perfil ecpecial projetado para o flete dos fusos, obtem-se na carcaca, cBmaras com uma vedagao ideal que formam unidades de bombeamento continuos no sentido de sucgaovrecalque, sem esmagementos e sem turbuléncias do liquide, através da rotagao axial 60s fusos. Para a fixagdo axial do jogo de fusos @ montado na tampa dianteira, um rotamento rigido de esferas. Para evitar um deslocamento axial entre os fusos foram projetados posicionadores, que estéo montados no lado traseiro. © empuxo axial que devido a presséo de recaique, age sobre os fusos é equilbrado hidradlicamente através de um furo de compensagao, localizado na carcaca. 2 Mane: Os fusos gitam em quatro mancais deslizantes. Um sistema de equilibrio hidréulico ‘garante uma lubrficagdo perfeita de todos os pontos de apoio, mediante o liquido bombeado. A perda de liquido através dos mancais diantelros, garante a lubrificagao perfeita de todos os pontos de apoio, mediante o liquide bombeado. A perda de liquide através dos mancais dianteiros, garante a lubrificagao do rolamento e da vedagdo do elxo, retornando a suc¢o da bomba por um orificio localizado na carcaca. 3 Vedacao do eixo A vedagio do eixo esté sempre sob a condigao de trabalho da sucgo. Estando portanto, sempre sujelta @ uma pressao baixa. A vedagao do eo pode ser efetuada através de selo mocanico{1) ou retentores (C). (COD. 13,000 Rua Hermann Weege, 2383 - Pomerode - SC ~ Fone: (47) 3387-8222 ‘ww netzsch com br RPBimaio!2003, NETZSCH =o, 3. - MONTAGEM DA BOMBA E LIGAGAO AO SISTEMA DE TUBULAGOES, Os acoplamentos devem ser montados no eixo da bomba com auxilio do furo roscado que se encontra no eixo de acionamento. NUNCA MEDIANTE MARTELADAS ! Para um funcionamento sem problemas, é importante um perfeito alinhamento entre @ bomba e 0 acionamento. No fornecimento de um equipamento completo, incluindo bomba com acionamento montados sobre uma base, 0 alinhamento esta previsto na fabricagao. Todavia, no parafusamento, sobre um fundamento de nivelamento irregular, pode ocorrer que a base sofra deformagées que prejudiquem alinhamento entre bomba e acionamento. Por isso, apés 0 parafusamento da base sobre 0 fundamento e apés desaparafusar ¢ retirar a protegao que envolve 0 acoplamento e tomando como referencia as duas partes do acoplamento, é importante verificar e, se necessério alinhar novamente usando régua de nivelar. Para conferir o alinhamento 6 necessario observar os deslocamento: axial, paralelo, longitudinal e angular maximos permitidos que dependem do tipo e do fabricante do acoplamento utilizado. Quando aplicavel, deverd ser feito 0 alinhamento do skid com a tubulagdo através dos parafusos niveladores. O sentido de rotagdo e do eixo de acionamento normalmente € horario, sendo que sob pedido, também poderd ser antihorario, visto do acoplamento. Observar a seta indicativa do sentido de giro. Se 0 acionamento girar no sentido oposto, é necessério inverter a ligacao nos terminais. O sentido do fluxo normaimente € da esquerda para a direita sob pedido, também poderd ser da direita para a esquerda, visto do acionamento. Observar seta indicativa do sentido de fluxo fixado nas flanges da bomba. O sistema de tubulagao, deveré estar limpo ao ser ligado a bomba. A tubulagao deveré estar ligada a bomba de tal modo que nenhum tipo de esforgo externo atue sobre a bomba. E oportuno prever a instalagao de juntas ‘compensadoras entre a bomba e tubulagao, Terminada a montagem, 0 eixo da bomba deveré permitir girar-se com facilidade, manualmente. COD. 14.000 | __| Rua Hermann Weege, 2383 — Pomerode - SC - Fone: (47) 3387-8222 worm netzsch com be RPB/maio!2003 | Bomba de F | NETZSCH | Manust ide Instrugdes a 1 ase sees 4, — INICIO DE OPERACAO ADVERTENCIA: AS BOMBAS LN/LNA DEVERAO TER UMA PRESSAO DIFERENCIAL MINIMA DE 1,5 BAR PARA GARANTIR A CIRCULAGAO INTERNA DO PRODUTO BOMBEADO ATE O SELO MECANICO, LUBRIFICANDO O MESMO, Antes de colocar a bomba em funcionamento pela primeira vez ou, apos um longo periodo de inatividade, é necessério encher a tubulago de succao da bomba de dleo até o nivel maximo possivel. Abrir os registro na sucgao e no recalque, pois operando com os registros fechados, a bomba estaria operando como compressor de ar, prejudicando assim a lubrificagao dos mancais. Pela mesma razéo, deve-se evitar o esvaziamento da canalizagao de sucgo mediante 0 uso de ar comprimido. Se por algum motivo operacional, for necessério utilizar ar comprimido para esta finalidade, isto deverd ser feito do lado de recalque. Sendo uma bomba de deslocamento positivo, a bomba de fusos nao devera operar sem liquide (2 seco). Como principal consequéncia teriamos a deterioragdo dos mancais. Ligado 0 motor de acionamento, deve-se observar 0 comportamento da bomba em servigo, através do manémetro e monovacuémetro. ‘A bomba estando em servigo, a diferenga de temperatura admissivel entre as tampas traseiras e dianteira e © liquido bombeado, é de aproximadamente 20°C. COD. 15.000 Rua Hermann Weege, 2383 — Pomerode ~ SC ~ Fone: (47) 3387-8222 wwaow netzsch com bt RPBjun/2004 | | Bomb: NETZSCH —,Gombaceuses 5. - PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO — CAUSAS / SOLUCOES © mau funcionamento da bomba, é devido principalmente a erros na instalacdo, pois sendo instalada corretamente, a bomba de fusos opera sem problemas, sempre que 0 liquide bombeado for adequado. bomba nao bombeia, ou bombeia muito Se a bomba nao bombeia, verificar se: - As tubulagdes esto ligadas corretamente, conforme as setas indicativas do sentido de fluxo (ver no corpo da bomba); - Sentido da rotagao esta correto; - Registro da suogao e descarga estéo abertos; - Altura de sucgao esté muito elevada; - Viscosidade esta muito baixa, ou muito elevada; - Valvula de seguranga esta regulada corretamente; - Hé entrada de ar na canalizagao: 2- Os fusos travam, cessando o bombeamento. Os fusos podem ficar presos no corpo da bomba, o que pode ser devido, por exemplo, & presenga de corpos estranhos, ou @ um excesso de pressao. Neste caso, é preciso desmontar o conjunto dos fusos e polir as superficies danificadas 3+ Bomba apresenta elevado nivel de rido. - Verificar se 0 acoplamento esta perfeitamente alinhado; - Examinar se o liquido bombeado, quanto a presenga de ar e gés; - Verificar se a altura manémetrica de sucgdo excede seu valor limite (neste caso, haveré cavitagao); - Verificar se @ tubulacdo é muito extensa, ou com didmetro muito pequeno (grau de perda de carga): - Examinar vedago do eixo e eventualmente trocar. as ‘COD. 16.000 — L Rua Hermann Weege, 2383 ~ Pomerode ~ SC - Fone: (47) 3387-8222 i ‘www netzsch com br RPBimioi2003, NETZSCH Manual do instugées 6. - DESCRIGAO DE SERVIGOS DE MANUTENGAO E CONSERTO Para efetuar qualquer manutenco ou substituigéo de pegas da Bomba, esta deverd estar totalmente livre, sendo portanto necessério desacoplar a Bomba do Acionamento, desmontar da ponta de eixo a outra metade do Acoptamento Elastico com a Chaveta e desaparafusar a Bomba E extremamente importante manter limpas as ferramentas e 0 local onde serao efetuados os servigos, para evitar danos as superficies das pecas. 6.1. — Desmontagem e Montagem da Vedagao do Eixo Retentores ‘A vedagao do eixo através de Retentores (52), € a opgdo mais econdmica para as Bombas de Fusos. Sao aplicaveis exclusivamente nas Bombas cuja altura manométrica no lado da sucgdo, nao exceda 0,5 bar (afiuéncia). Esta vedagdo consiste em dois Retentores radiais (52), montados com os labios simetricamente opostos. O espago entre os dois Retentores (52), é preenchido com graxa compative! com 0 liquido bombeado. Os Retentores (52) deverdo ser inspecionados quando ocorrem vazamentos e se necessario substitui-los. Nunca usar ferramentas pontiagudas. ‘A desmontagem dos Retentores (52) deverd obedecer a seguinte sequéncia: = Remova cuidadosamente a Tampa Dianteira (45), retirando os Parafusos de Fixagdo (47); - Removida a Tampa Dianteira (45), 08 Retentores (52) alojados na mesma poderao ser retirados. Amontagem se procede de maneira inversa. Cuidar para que a Vedagao (31) nao seja esquecida [ cop. 17.001 Rua Hermann Weege, 238: somerode ~ SC - Fone: (47) 3387-8222 www netzsch com br RPBimaio/2003 NETZSCH corpses, 6.2. -Desmontagem e Montagem do Rolamento ‘A principio, devera ser desmontada a Vedagao do Eixo, conforme descrito no item 6.1 Em seguida deverd ser efetuada a desmontagem do Rolamento (170) obedecendo a seguinte sequéncia: Com 0 auxilio de um Alicate de Bico, retire o Ane! de Seguranca (173); Remova a Arruela de Encosto (172); Finalmente podera ser desmontado o Roiamento (170) Amontagem se procede de maneira inversa. ‘Antes de montar novamente um Rolamento, 0s alojamentos e ou assentos, deverao estar livres de sujeiras. 6.3. — Desmontagem e Montagem dos Furos / Buchas Manca! Desmontar a Vedacao de Eixo, conforme descrito no item 6.1 Desmontar 0 Rolamento (170), conforme descrito no item 6.2. Remova a Tampa Traseira (30) ou Pedestal (40), retirando os Parafusos de fixagdo (32) ou as Porcas Sextavadas (35) e as Aruelas de Pressdo (33) respectivamente. Em seguida devera ser efetuada a desmontagem, obedecendo a seguinte sequéncia: Extraia 0 Jogo de Fusos (150/151), batendo axiaimente 0 Fuso-Motor (150). Nao bata com martelo metélico diretamente no Fuso (150). Apoie sobre este, algum material que amortega o impacto, por exemplo: Madeira; Desta forma extrai-se simultaneamente os Fusos (150/151) e as Buchas Mancal (152) traseiras; Remova da carcaga (1), as Buchas Mancal (152) dianteiras; E por fim, desmonte do(s) Fuso(s) (150/151) 0(s) Posicionador(es) (158/159), removendo o Anel de Seguranga (164) e a Chaveta (165). ‘A montagem se procede de maneira inversa ‘COD. 17.002 Rua Hermann Weege, 2383 ~ Pomerode ~ SC - Fone: (47) 3367-8222 en RPemai!2008 | lorsemn On core: a9e3uae Lista PEAS 2106/2008 = 13:78:52 FAG ' aOR: gms a ELEKRAGHO: 21/05/2008 1 IR Wnnh: 8 65 1 deat 1 ywinero oe 1 Iposiglo; quar. jonennayao JOA eres 1 (nsessli : 7 Set ans Beei [oot | 1 OD BO 126.05-25 exec FLANGE FL ASE 125 FnoBeSTEIE | ' ous | 2 ‘nad StxT ExT 172mse 0220 11:2 Isossez ' | oot | 2 EAWTA yED. P1x26.5 01 7648 CU ease 1 0s | 2 16RD StxT ExT iyzasr ost0 s112 jsossee ! [ons | 2 IRNTA VED 2x05K, 5 OIN 7609 CH wm | 1 fons j «2 RMA DLN 106 1000 Moss} 1 | 0n05 | 1 NTA PLAN LW 116 mA1002, joa 1 | ote? | 6 PRAFWGO SIC MB x 46,00mm AZO 12.9 01M 912 j500872 | 1 | onze | 2 {a\INO SERT ext a/2sse pwiD 1n12 jsoae | 1 | owe | 2 JANTA veD 21x25, 5 BN 7608 cu pee | I | orm} 1 (TMPATR UN 116 G25 yosimg I Foot | 2 LA PARA UF 116 w-1002 oes ' | one | © (PAUWRUSD SIC MIG x 49.00em AGO 12.9 IN 6t2 |SODET7 | 1 $045 | 1 (TAPA DIAKT Un 116 5. jas i 1 O07 | «6 IPARARSD. SIC MEG x 45.00 ACD 12.9 DIN 9H2 ISMDETH 1 sz jE IRET. SoMBOH7 SARSL ETON wowaaei723 | 1 } 06s | 1 (TARA RETONTOR UN 6 Gi-20 084918155 | i | ote | 1 JAUNTA SLAM LX a6 nA-1002 981m 1 | cue | 6 YPARarusa. SIC M6 x 25.0tmm ACD z.9 OIN S12 [500028 ' | 0080 | 1 0G) DE FISD LX T666 SAE 8620 ESRD INOS | i | ose | & BU NWCA, Uw 6 a seams 1 casa | 1 ROSIC LN 6 SHE Beco oso Hl fee | 5 PANEL RET E S¥2.001N 71 ACD-FOLA (sizes 1 1 0165 | TY A 16.05 2.045,0 DIN 6585 1045 wo ' | 070 rome 6212 3 ose ' 1 ot |AMRUELA EACOSTO 6753.00 SAE 1010/20 OHNISIZEII | t | ost IANEL RET E 6022.00 471 ACO-MOLE siz 1 | oiao | 4 JOM A 24,04 9.00.0 DIN CBE 1045 yenes | 1 AEE i 1 1 eee 1 ‘ Hl 1 Tice 1 i 1 ' ro 1 1 i [ 1d 1 i i t tee 1 1 i 1 Ta 1 ' 1 1 too ' t 1 1 eal 1 1 1 ' 1 4 1 1 ' ieeaee 1 i 1 to 1 1 1 aca 1 1 1 etal ' ‘ 1 to t i 1 fecal (i 1 t re 1 1 1 14 1 1 1 HE t 1 1 Rats t i 1 ipeittiey ' i i 1 eel 1 ' ' 1 N24 7000165708 CLIBMTE: TOW TRBINS 1 00 RBA Oc FSGS MOD. LN TH6/264 PLC ....: 7aMG1687 1 SERVICO DE ATENDIMENTO A CLIENTES NETZSCH A NETZSCH esté empenhada em melhorar ainda mais 0 desempenho de seus produtos e oferecer um servigo de apoio aos clientes cada vez melhor. Para isso conta com @ colaboragao dos usuarios de seus produtos, Através de suas sugestOes ou reclamacdes @ NETZSCH pode aprimorar @ qualidade de produtos e servigos. Escreva-nos, enviando esta ficha para que possamos tomar as providéncias nece: fomecendo-nos os seguintes dados cP. L Muito obrigado por sua colaboragao. NETZSCH do Brasil SUGESTOES: RECLAMAGOES NOME CARGO EMPRESA FONE: ( CENTRALDE FE VENOAS_G toma Fhe harmed hom FABRICA E FRA ~ UAL DE VENDAS - RJ EXPORTACAO ~ AMERICA 00 SUL ie lado cm te ie lanes som tat nbibh cam UAL DE VENDAS -RS H SERVICE NOROESTE DISTRIBUIDOR HELIFAS Ba aS eainy —TSwON] Tee TEAL O-14-N1 3}409 Wa oyuaseg 68rf064 IN 9yog wa oquaseg 4g sg @ ¢4l Ly SY 081 99 ZéL O41 ie ZS Le 62 82 SZ Ost Ost ie co of alglz aye et | v1 st 31 af a

También podría gustarte