Está en la página 1de 52

4-476-203-81(2)

Reproductor de Introducción

Blu-ray Disc™ / DVD Reproducción

Internet
Manual de instrucciones
Configuraciones y ajustes
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL Información adicional
DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR ESTE EQUIPO.

BDP-S1200/BDP-S3200/BDP-S5200
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
ADVERTENCIA La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia
Para reducir el riesgo de incendios o descargas perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
eléctricas, no exponga este aparato a goteos o aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
salpicaduras ni coloque objetos que contengan pueda causar su operación no deseada.
líquidos, tales como jarrones, sobre el aparato.
Para consultar la información relacionada al
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la número del certificado refiérase a la etiqueta del
unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a empaque y/o del producto.
personal capacitado.
Para el modelo suministrado con
El cable de alimentación de ca sólo deberá ser adaptador de clavija de ca (Adaptador
reemplazado en un centro de servicio autorizado.
no apto para Chile. Por favor utilice
No exponga las pilas ni los aparatos que tengan este adaptador en los países donde es
pilas instaladas a fuentes de calor excesivo, tales requerido.)
como la luz solar y el fuego.
Si el cable de alimentación de ca de la unidad no
encaja en el tomacorriente, conecte el adaptador
PRECAUCIÓN
de clavija de ca suministrado.
El uso de instrumentos ópticos con este producto
aumenta el riesgo de daños oculares. Dado que el
rayo láser usado en este reproductor de Blu-ray
Disc™/DVD (videodisco digital) es dañino para
la vista, no intente desmontar la unidad.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
capacitado.
Precauciones
Este equipo ha sido probado y se ha
determinado que cumple con los límites
establecidos en la Directiva EMC
(Compatibilidad electromagnética) utilizando
un cable de conexión con una longitud inferior
a 3 metros.

Esta etiqueta se encuentra en el receptáculo Ubicación


protector de láser situado en el interior del • Coloque el reproductor en un lugar con
aparato. ventilación adecuada para evitar el
recalentamiento interno del mismo.
Precauciones • Para reducir el riesgo de incendios, no
Instale esta unidad de forma que el cable de bloquee los orificios de ventilación del
alimentación de ca pueda ser desenchufado de aparato con diarios, manteles, cortinas, etc.
la toma de corriente de la pared • No exponga el aparato a llamas descubiertas
inmediatamente en caso de problemas. (tales como velas encendidas).
• No coloque el reproductor en un espacio
cerrado como una estantería o similar.
• No ponga el reproductor en exteriores, en
vehículos, en barcos, ni en otras
embarcaciones.

2
• Si traslada el reproductor directamente de un • Desconecte el reproductor de la toma de
lugar frío a uno cálido, o si lo instala en una corriente de la pared si no va a utilizar el
sala muy húmeda, es posible que se reproductor durante un largo tiempo. Para
condense humedad en las lentes de su desconectar el cable de alimentación de ca,
interior. Si esto ocurre, es posible que el tire del enchufe, nunca del cable.
reproductor no funcione correctamente. En • Observe los puntos siguientes para evitar
este caso, extraiga el disco y deje el que el cable de alimentación de ca se dañe.
reproductor encendido durante No utilice el cable de alimentación de ca si
aproximadamente media hora hasta que la está dañado, porque si lo hace podrá
humedad se evapore. ocasionar una descarga eléctrica o un
• No instale el reproductor en posición incendio.
inclinada. Está diseñado para utilizarse sólo – No pellizque el cable de alimentación de
en posición horizontal. ca entre el reproductor y la pared, balda,
• No ponga objetos metálicos delante del etc.
panel frontal. Ello podrá limitar la recepción – No ponga nada pesado encima del cable de
de las ondas radioeléctricas. alimentación de ca ni tire del propio cable
• No ponga el reproductor en un lugar donde de alimentación de ca.
se utilice equipo médico. Ello puede
ocasionar un mal funcionamiento de los En el adaptador de ca
instrumentos médicos. • Utilice el adaptador de ca suministrado para
• Si utiliza un marcapasos u otro dispositivo este reproductor, ya que otros adaptadores
médico, consulte con su médico o el pueden provocar un mal funcionamiento.
fabricante de su dispositivo médico antes de • No desmonte ni realice ingeniería inversa.
utilizar la función de LAN (red de área • No limite el adaptador de ca a un espacio
local) inalámbrica. cerrado como un estante para libros o un
• Este reproductor se debe instalar y utilizar gabinete de AV (audio y vídeo).
con una distancia mínima de 20 cm o más • No conecte el adaptador de ca a un
entre el reproductor y el cuerpo de la transformador eléctrico para viajeros, que
persona (excluyendo las extremidades: puede generar calor y causar un mal
manos, muñecas, pies y tobillos). funcionamiento.
• No ponga objetos pesados o inestables • No arroje ni aplique una descarga eléctrica.
encima del reproductor.
Ajuste del volumen
• No ponga en la bandeja de discos ningún
No aumente el volumen mientras escucha una
objeto que no sea un disco. Si lo hace podrá
parte con entradas de nivel muy bajo o sin
ocasionar daños al reproductor o al objeto.
señales de audio. Sus oídos y los altavoces
• Retire el disco de la bandeja antes de mover podrían dañarse cuando el sonido alcance el
el reproductor. De lo contrario, se podría nivel máximo.
dañar el disco.
• Desconecte el cable de alimentación de ca y Limpieza
todos los otros cables del reproductor Limpie el gabinete, el panel, y los controles
cuando vaya a mover el reproductor. con un paño suave. No utilice ningún tipo de
almohadilla abrasiva, polvos para fregar o
Fuentes de alimentación disolventes como alcohol o bencina.
• El reproductor no estará desconectado de la
fuente de alimentación de ca mientras esté
conectado al tomacorriente, aunque se haya
apagado el propio reproductor.

3
Limpieza de discos y limpiadores de HDMI OUT (salida de interfaz multimedia de
discos y lentes alta definición).
No utilice discos limpiadores ni limpiadores Sobre el visionado de imágenes de
de discos y lentes (tanto líquidos como
aerosoles) que se encuentren disponibles en el
vídeo 3D (tridimensional) (solo con
mercado, ya que es posible que provoquen BDP-S5200)
fallas de funcionamiento del aparato. Es posible que algunas personas sientan
molestias (tales como cansancio de la vista,
Reemplazo de los componentes fatiga, o nauseas) mientras ven imágenes de
En los casos en los que se repara el vídeo 3D (tridimensional). Sony recomienda
reproductor, es posible reunir los que todos los espectadores tomen descansos
componentes reparados para volver a regulares mientras ven imágenes de vídeo 3D
utilizarlos o para reciclarlos. (tridimensional). La duración y la frecuencia
de los descansos necesarios variarán de una
Acerca de la conexión a la toma HDMI persona a otra. Usted deberá decidir qué es
OUT (salida de interfaz multimedia de mejor para usted. Si siente alguna molestia,
alta definición) deberá dejar de ver las imágenes de vídeo 3D
Observe lo siguiente porque con un manejo (tridimensional) hasta que cese la molestia;
incorrecto puede dañar la toma HDMI OUT consulte con su médico si lo cree necesario.
(salida de interfaz multimedia de alta También deberá revisar (i) el manual de
definición) y el conector. instrucciones y/o el mensaje de precaución de
• Alinee cuidadosamente la toma HDMI OUT cualquier otro dispositivo utilizado con, o
(salida de interfaz multimedia de alta contenidos de Blu-ray Disc™ reproducidos
definición) de la parte posterior del con este producto y (ii) nuestro sitio Web
reproductor y el conector HDMI (interfaz (http://esupport.sony.com/) para ver la
multimedia de alta definición) comprobando información más reciente. La visión por parte
sus formas. Asegúrese de que el conector no de niños pequeños (especialmente los
está al revés o inclinado. menores de seis años) aún está siendo
estudiada. Consulte con su médico (tal como
un pediatra u oculista) antes de permitir que
los niños pequeños vean imágenes de vídeo
3D (tridimensional).
Los adultos deberán supervisar a los niños
pequeños para asegurarse de que siguen las
recomendaciones indicadas arriba.
• Asegúrese de desconectar el cable HDMI
(interfaz multimedia de alta definición) AVISO IMPORTANTE
cuando vaya a mover el reproductor.
Precaución: Este reproductor es capaz de
mantener indefinidamente en la pantalla
del televisor imágenes fijas de vídeo o
indicaciones en pantalla. Si las imágenes
fijas de vídeo o las indicaciones en
pantalla se muestran en el televisor por un
Sujete el conector HDMI (interfaz multimedia tiempo prolongado, la pantalla podría
de alta definición) en línea recta cuando dañarse permanentemente. Los
conecte o desconecte el cable HDMI (interfaz televisores de panel de pantalla de plasma
multimedia de alta definición). No retuerza ni y de proyección son especialmente
fuerce el conector HDMI (interfaz multimedia sensibles.
de alta definición) al introducirlo en la toma
4
Si desea realizar alguna consulta o solucionar (tridimensional)/Progresivo” son marcas
algún problema relacionado con el comerciales de Panasonic Corporation y
reproductor, póngase en contacto con el Sony Corporation.
distribuidor Sony más próximo. • Java es una marca comercial de Oracle y/o
sus filiales.
Protección contra copia • , “XMB”, y “xross media bar” son
Tenga en cuenta que se utilizan sistemas de marcas comerciales de Sony Corporation y
protección de contenido avanzados en Blu-ray Sony Computer Entertainment Inc.
Disc™ y medios DVD (videodisco digital). • Fabricado bajo la licencia de Dolby
Estos sistemas, denominados AACS (Sistema Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo
de contenido de acceso avanzado) y CSS de la doble D son marcas comerciales de
(Sistema de codificación de contenido), Dolby Laboratories.
pueden contener algunas restricciones para la • Para las patentes de DTS, consulte
reproducción, salida analógica y otras http://patents.dts.com. Fabricadas conforme
funciones similares. La operación de este a la licencia de DTS Licensing Limited.
producto y las restricciones aplicadas pueden DTS, el símbolo, & DTS y el símbolo son
variar según la fecha de compra, ya que el marcas comerciales registradas, y DTS
organismo regulador del AACS (Sistema de 2.0+Digital Out es una marca comercial de
contenido de acceso avanzado) podría adoptar DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos
o cambiar sus reglas de restricción después de reservados.
la fecha de compra. • Los términos HDMI (interfaz multimedia de
alta definición)™ y HDMI interfaz
Notificación Cinavia multimedia de alta definición, así como el
Este producto utiliza la tecnología Cinavia logotipo HDMI (interfaz multimedia de alta
para limitar el uso de copias no autorizadas de definición) son marcas comerciales o
algunas películas y vídeos producidos marcas comerciales registradas de HDMI
comercialmente así como sus bandas sonoras. (interfaz multimedia de alta definición)
Cuando se detecta el uso prohibido de una Licensing LLC en los Estados Unidos y
copia no autorizada, se emite un mensaje y la otros países.
reproducción o copia queda interrumpida. • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ y los
Podrá encontrar más información sobre la logotipos son marcas comerciales de Blu-
tecnología Cinavia en el Centro de ray Disc Association.
información al consumidor en línea de • “DVD Logo” es una marca comercial de
Cinavia en http://www.cinavia.com. Para DVD Format/Logo Licensing Corporation.
solicitar más información sobre Cinavia por • Los logotipos de “DVD+RW” (videodisco
correo, envíe una tarjeta postal con su digital más regrabable), “DVD-RW”
dirección de correo a: Cinavia Consumer (videodisco digital menos regrabable),
Information Center, P.O. Box 86851, San “DVD+R” (videodisco digital más
Diego, California, EE.UU., 92138. grabable), “DVD-R” (videodisco digital
Acerca de este manual menos grabable), “DVD VIDEO”
(videodisco digital, vídeo), y “CD” (disco
La foto de la portada es BDP-S5200.
compacto) son marcas comerciales.
Derechos de autor y marcas • “BRAVIA” es una marca comercial de Sony
comerciales Corporation.
• Tecnología de codificación de audio MPEG
• “AVCHD” (el formato utilizado por la
(grupo de expertos en imágenes en
grabadora de la videocámara digital de alta
movimiento) Layer-3 y patentes bajo
definición) y el logotipo de “AVCHD (el
licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
formato utilizado por la grabadora de la
videocámara digital de alta definición) 3D
5
• Este producto incluye tecnología con marca de música y prestación de contenido
registrada bajo licencia obtenida por relacionado. Para obtener más información,
Verance Corporation, y está protegida por la visite www.gracenote.com.
Patente de EE.UU. número 7.369.677, CD (disco compacto), DVD (videodisco
además de por otras patentes mundiales ya digital), Blu-ray Disc™, y datos
emitidas y pendientes de emitir, así como relacionados con música y vídeo de
por derechos de autor y protección de Gracenote, Inc., copyright © 2000-presente
secretos comerciales de algunos aspectos de Gracenote. Software Gracenote, copyright
dicha tecnología. Cinavia es una marca © 2000-presente Gracenote. Una o más
registrada de Verance Corporation. patentes propiedad de Gracenote se aplican
Derechos de autor 2004-2010 Verance a este producto y servicio. Visite el sitio web
Corporation. Verance se reserva todos los de Gracenote para ver una lista no
derechos. Queda prohibida la ingeniería exhaustiva de las patentes de Gracenote que
inversa o el desmontaje. se aplican. Gracenote, CDDB (base de datos
• Windows Media es una marca comercial de disco compacto), MusicID
registrada o una marca comercial de (Identificación de música), MediaVOCS
Microsoft Corporation en los Estados (Comandos de voz de soporte), el logotipo
Unidos o en otros países. de Gracenote y el logotipo “Powered by
Este producto contiene tecnología sujeta a Gracenote” también son marcas comerciales
derechos de propiedad intelectual de o marcas comerciales registradas de
Microsoft. Se prohíbe el uso o la Gracenote en los Estados Unidos y/u otros
distribución de esta tecnología fuera de este países.
producto sin las licencias adecuadas de
Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la
tecnología de acceso a contenido Microsoft
PlayReady™ para proteger su propiedad
intelectual, lo cual incluye el contenido con • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi
derechos de autor. Este dispositivo utiliza la Alliance® son marcas registradas de Wi-Fi
tecnología PlayReady para acceder al Alliance.
contenido protegido con PlayReady y a • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
contenido protegido con WMDRM. Si el Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ y
dispositivo no logra hacer cumplir Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ son marcas
adecuadamente las restricciones de uso del registradas de Wi-Fi Alliance.
contenido, los propietarios del contenido • El Wi-Fi CERTIFIED Logo es una marca de
pueden solicitar a Microsoft que revoque la certificación de Wi-Fi Alliance.
capacidad del dispositivo para consumir • El Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark es
contenido protegido con PlayReady. La una marca de Wi-Fi Alliance.
revocación no debería afectar el contenido • DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA
no protegido o el contenido protegido por CERTIFIED™ son marcas comerciales,
otras tecnologías de acceso a contenido. Los marcas de servicio o marcas de certificación
propietarios de contenido pueden solicitarle de la Digital Living Network Alliance.
que actualice PlayReady para acceder a su • Opera® Devices SDK de Opera Software
contenido. Si no realiza la actualización, no ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software
podrá acceder al contenido que requiera esa ASA. Quedan reservados todos los
actualización. derechos.
• Tecnología de reconocimiento de vídeo y
música y datos relacionados proporcionados
por Gracenote®. Gracenote es el estándar de
industria en tecnología de reconocimiento

6
Usted acepta que su licencia no exclusiva para
usar los datos, el software y los servidores
Gracenote terminará si infringe estas
restricciones. Si su licencia termina, usted
acepta cesar todo uso de los datos, el software
y los servidores Gracenote. Gracenote se
• Todas las otras marcas comerciales
reserva todos los derechos de los datos, el
pertenecen a sus respectivos propietarios.
software y los servidores Gracenote,
• Otros nombres de sistema y de producto son
incluyendo todos los derechos de propiedad.
generalmente marcas comerciales o marcas
Bajo ninguna circunstancia Gracenote
comerciales registradas de los fabricantes.
asumirá responsabilidad alguna de pagarle por
En este documento no se indican las marcas
la información que usted entregue. Usted
™ y ®.
acepta que Gracenote, Inc. puede hacer valer
Contrato de licencia del usuario final sus derechos según este Acuerdo contra usted
de Gracenote® directamente en su propio nombre.
Esta aplicación o dispositivo contiene
El servicio Gracenote usa un identificador
software de Gracenote, Inc. de Emeryville,
exclusivo para registrar consultas con fines
California (denominado “Gracenote”). Este
estadísticos. El objetivo del identificador
software de Gracenote (el “software
numérico asignado al azar es permitir que el
Gracenote”) permite que esta aplicación
servicio Gracenote cuente las consultas sin
efectúe la identificación del disco y/o archivo
saber nada sobre quién es usted. Si desea más
y obtenga información sobre la música,
información, consulte el sitio Web, donde
incluyendo el nombre, artista, pista y título
encontrará la Política de privacidad de
(“datos Gracenote”) de los servidores en línea
Gracenote para el servicio Gracenote.
o bases de datos incrustadas (denominados
colectivamente “servidores Gracenote”) y
Usted recibirá licencia para el software
efectúe otras funciones. Usted puede usar los
Gracenote y cada elemento de los datos
datos Gracenote sólo mediante las funciones
Gracenote “TAL CUAL”. Gracenote no
para el Usuario final de esta aplicación o
manifiesta ni emite garantías, expresas o
dispositivo.
implícitas, sobre la exactitud de los datos de
Gracenote contenidos en los servidores
Usted acepta que utilizará los datos, el
Gracenote. Gracenote se reserva el derecho a
software y los servidores Gracenote sólo para
eliminar los datos de los servidores Gracenote
uso personal y no comercial. Usted acepta no
o a cambiar las categorías de datos por
asignar, copiar, transferir ni transmitir el
cualquier motivo que considere suficiente. No
software ni los datos Gracenote a terceros.
hay garantía de que el software o los
USTED ACEPTA NO USAR NI
servidores Gracenote estén libres de errores o
EXPLOTAR DATOS, EL SOFTWARE NI
que el funcionamiento del software o los
LOS SERVIDORES GRACENOTE,
servidores Gracenote será ininterrumpido.
EXCEPTO SEGÚN SE PERMITE
Gracenote no está obligado a proporcionar
EXPRESAMENTE EN ESTE
categorías o tipos de datos nuevos mejorados
DOCUMENTO.
o adicionales que Gracenote pueda decidir
proporcionar en el futuro, y tiene la libertad de
poner término a sus servicios en cualquier
momento.

7
GRACENOTE INVALIDA TODAS LAS
GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A
ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA
UN FIN EN PARTICULAR, TÍTULO E
INCUMPLIMIENTO. GRACENOTE NO
GARANTIZA LOS RESULTADOS QUE SE
OBTENDRÁN POR EL USO DEL
SOFTWARE O DE CUALQUIER
SERVIDOR GRACENOTE. BAJO
NINGUNA CIRCUNSTANCIA
GRACENOTE SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS CONSECUENTES O
ACCIDENTALES NI POR LA PÉRDIDA
DE GANANCIAS O INGRESOS.
© 2000 hasta el día de hoy. Gracenote, Inc.

8
Índice
2 ADVERTENCIA
2 Precauciones

Introducción
10 Guía de componentes y controles
15 Paso 1: Conexión del reproductor
17 Paso 2: Preparación para la conexión de red
18 Paso 3: Configuración fácil

Reproducción
19 Reproducción de un disco
21 Reproducción de un dispositivo USB (puerto serial universal)
21 Reproducción a través de una red
24 Opciones disponibles

Internet (solo con BDP-S3200/S5200)


27 Exploración de sitios web

Configuraciones y ajustes
29 Utilización de las visualizaciones de ajustes
29 [Actualización de software]
29 [Ajustes de pantalla]
31 [Ajustes de audio]
32 [Ajustes de visión de BD/DVD]
32 [Ajustes de control parental]
33 [Ajustes del sistema]
34 [Ajustes de red]
35 [Ajuste de red fácil]
35 [Restaurar]

Información adicional
36 Solución de problemas
41 Especificaciones

9
Introducción

Guía de componentes y controles

Panel frontal

1 2 34

6 5

A Bandeja de discos Para bloquear la bandeja de discos


B Z (abrir/cerrar) (Bloqueo para niños)
Puede bloquear la bandeja de discos para
C [/1 (encender/en espera)
evitar que se abra accidentalmente.
Enciende el reproductor, o lo pone
Mientras el reproductor está encendido,
en el modo en espera.
pulse x STOP (detener), HOME
D Toma (USB (puerto serial (inicio), y después el botón TOP MENU
universal)) (menú principal) sobre el mando para
Conecte un dispositivo USB (puerto bloquear o desbloquear la bandeja.
serial universal) a esta toma.
E Indicador de alimentación
Se ilumina cuando se enciende el
reproductor.
F Sensor remoto

10
Panel posterior

Introducción
A Enchufe de cc IN 12 V (entrada C Toma HDMI OUT (salida de
de cc 12 V del adaptador de ca) interfaz multimedia de alta
B Terminal LAN (100) (red de definición)
área local 100BASE-TX) D Toma DIGITAL OUT (salida
digital) (COAXIAL (coaxial))

11
A Z OPEN/CLOSE (abrir/cerrar)
Mando a distancia Abre o cierra la bandeja de discos.
-TV- INPUT (selección de
Las funciones disponibles del mando a entrada televisión)
distancia varían dependiendo del disco o Cambia entre el televisor y otras
la situación. fuentes de entrada.
-TV- [/1 (encender televisor/en
espera)
Enciende el televisor, o lo pone en el
modo de espera.
[/1 (encender/en espera)
Enciende el reproductor, o lo pone
en el modo de espera.
B Botones de color (YELLOW
(amarillo)/BLUE (azul)/RED
(rojo)/GREEN (verde))
Teclas abreviadas para funciones
interactivas.
C TOP MENU (menú principal)
Abre o cierra el menú principal de
BD (Disco Blu-ray) o DVD
(videodisco digital).
POP UP (emergente)/MENU
(menú)
Abre o cierra el menú emergente del
BD-ROM (Disco Blu-ray con
memoria de sólo lectura), o el menú
del DVD (videodisco digital).
OPTIONS (opciones)
(página 24)
Muestra las opciones disponibles en
la pantalla.
RETURN (volver)
Vuelve a la visualización anterior.
z </M/m/,
Los botones N PLAY (reproducir), VOL Desplaza el resalte para seleccionar
(volumen) +, y AUDIO (audio) tienen un un elemento visualizado.
punto táctil. Utilice el punto táctil como
b
referencias cuando utilice el reproductor.
M/m como tecla abreviada para la
búsqueda de pista durante la
reproducción del CD (disco compacto)
de música.
12
Botón central (ENTER X PAUSE (pausa)
(introducir)) Hace una pausa o reinicia la
Introduce el elemento seleccionado. reproducción.
HOME (inicio) x STOP (detener)
Entra en el menú de inicio del Detiene la reproducción y recuerda
reproductor. el punto de detención (punto de
Visualiza el fondo de pantalla reanudación).
cuando se pulsa en el icono de El punto de reanudación para un
categoría del menú de inicio. título o pista es el último punto que
se reproduce o la última foto para

Introducción
SEN (Sony Entertainment
Network™) (página 21) una carpeta de fotos.
Accede al servicio en línea de “Sony SUBTITLE (subtítulos)
Entertainment Network”. (página 32)
NETFLIX Selecciona el idioma de los
Accede al servicio en línea de subtítulos cuando hay grabados
“NETFLIX”. Para más detalles subtítulos multilingües en el BD-
sobre los servicios en línea de ROM (Disco Blu-ray con memoria
NETFLIX, visite la siguiente página de sólo lectura)/DVD VIDEO
Web y compruebe el contenido de (videodisco digital, vídeo).
preguntas más frecuentes: VOL (volumen) +/–
http://www.sony.com/ Ajusta el volumen del televisor.
bluraysupport/ AUDIO (audio) (página 32)
D m/M (retroceso rápido/ Selecciona la pista de idioma cuando
avance rápido) hay grabadas pistas multilingües en
• Realiza retroceso rápido/avance el BD-ROM (Disco Blu-ray con
rápido del disco cuando pulsa el memoria de sólo lectura)/DVD
botón durante la reproducción. La VIDEO (videodisco digital, vídeo).
velocidad de búsqueda cambia Selecciona la pista de sonido de CD
cada vez que pulsa el botón (disco compacto).
durante la reproducción de vídeos. MUTING (silencio)
• Reproduce en cámara lenta, Desactiva el sonido temporalmente.
cuando se pulsa durante más de un
DISPLAY (visualización)
segundo en el modo de pausa.
• Reproduce fotogramas uno a uno, (página 20)
cuando pulsa brevemente en el Visualiza la información de
modo de pausa. reproducción y exploración web
(solo con BDP-S3200/S5200) en la
N PLAY (reproducir) pantalla.
Inicia o reinicia la reproducción.
. PREV (anterior)/NEXT
(siguiente) >
Salta al anterior/siguiente capítulo,
pista, o archivo.

13
Visualización del menú de
inicio

El menú de inicio aparece cuando pulsa


HOME (inicio). Seleccione una
categoría utilizando </,. Seleccione
un elemento utilizando M/m, y pulse
ENTER (introducir).
Elemento Categoría

[Configurar]: Establece los ajustes


del reproductor.
[Foto]: Visualiza fotos.
[Música]: Reproduce música.
[Video]: Reproduce vídeos.
[Entrada]: Realice una Pantalla
duplicada con el dispositivo fuente
compatible (solo con BDP-S3200/
S5200).
[Red]: Visualiza elementos de la
red.

14
Paso 1: Conexión del reproductor
No conecte el cable de alimentación de ca hasta que haya realizado todas las
conexiones.

Conexión a su televisor

Introducción
Conecte el reproductor a su televisor con un Cable HDMI (interfaz multimedia de alta
definición) de alta velocidad.

Alta calidad
Cable HDMI (interfaz multimedia
de alta definición) de alta
velocidad (suministrado)

15
Conexión a su amplificador (receptor) de AV (audio y video)

Seleccione uno de los métodos de conexión siguientes de acuerdo con las tomas de
entrada de su amplificador (receptor) de AV (audio y video). Cuando seleccione A o
B, haga los ajustes apropiados en la pantalla de configuración [Ajustes de audio]
(página 31).

Cable HDMI (interfaz multimedia de alta


definición) de alta velocidad (suministrado)

Cable HDMI (interfaz


multimedia de alta definición)
de alta velocidad
(no suministrado)

t Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] (página 31).

Cable digital coaxial


(no suministrado)

16
Paso 2: Preparación Configuración inalámbrica
(solo con BDP-S3200/S5200)
para la conexión de red
Si no desea conectar el reproductor a una Utilice la LAN (red de área local)
red, continúe con el “Paso 3: inalámbrica que está incorporada en el
Configuración fácil” (página 18). reproductor.

Introducción
Configuración por cable
Cable LAN (red de área local)
Utilice un cable LAN (red de área local) (no suministrado)
para conectar el terminal LAN (100) (red
de área local) del reproductor.
Enrutador Módem Internet
de LAN*1 ADSL*2/
inalámbrica Módem
por cable
*1
Cable LAN (red de área LAN (red de área local)
*2
local) (no suministrado) ADSL (línea digital asíncrona del
suscriptor)

Enrutador Módem Internet


de banda ADSL*/
ancha Módem
por cable

* ADSL (línea digital asíncrona del


suscriptor)

z
El uso de un cable de interfaz blindado y
directo (cable LAN (red de área local)).

17
3 Pulse [/1 (encender/en espera)
Paso 3: Configuración para encender el reproductor.
fácil

Cuando encienda por primera vez


Espere unos momentos hasta que se
encienda el reproductor y se inicie
[Configuración de inicio fácil].
4 Encienda el televisor y ajuste el
selector de entrada en el
1 Inserte dos baterías de tamaño televisor. La señal del
AAA (R03) y haga coincidir los reproductor aparecerá en la
extremos 3 y # de las baterías
pantalla del televisor.
con las marcas del interior del
compartimiento del mando. 5 Realice [Configuración de inicio
fácil].
Siga las instrucciones en pantalla
para hacer los ajustes básicos
utilizando </M/m/, y ENTER
(introducir) del mando a distancia.

</M/m/,

2 Conecte el adaptador de ca ENTER (introducir)

suministrado y el cable de
alimentación de ca en el orden b
Cuando se haya completado la [Configuración
numérico que se muestra debajo.
de inicio fácil], seleccione [Ajuste de red fácil]
Cuando los retire, hágalo en el para utilizar las funciones de red del
orden inverso. reproductor.

1 entrada de cc 12 V
Adaptador de ca (suministrado)

3
Cable de alimentación a la toma de ca
de ca (suministrado)

18
Para disfrutar de
Reproducción BONUSVIEW/BD-LIVE*1
Reproducción de un Algunos BD-ROM (Disco Blu-ray con
disco memoria de sólo lectura) con el logotipo
“BD-LIVE”*2 tienen contenido
adicional y otros datos que pueden ser
Para ver los discos que se pueden
descargados para disfrutarlos.
reproducir, consulte página 42.

1 Cambie el selector de entrada de


1 Conecte una memoria USB
(puerto serial universal) a la toma
su televisor para que la señal del

Reproducción
USB (puerto serial universal) del
reproductor aparezca en la reproductor (página 10).
pantalla del televisor. Utilice una memoria USB (puerto
serial universal) de 1 GB o más
2 Pulse Z OPEN/CLOSE (abrir/ como su almacenamiento local.
cerrar), y ponga un disco en la
bandeja de discos.
2 Haga los preparativos para BD-
LIVE*1 (BD-LIVE*1 solamente).
• Conecte el reproductor a una red
(página 17).
• Ajuste [Conexión a Internet de BD]
en la pantalla de configuración
[Ajustes de visión de BD/DVD] a
[Permitir] (página 32).

3 Inserte un BD-ROM (Disco Blu-ray


con memoria de sólo lectura) con
Con la cara de reproducción hacia abajo
BONUSVIEW/BD-LIVE*1.
El método de operación varía
3 Pulse Z OPEN/CLOSE (abrir/ dependiendo del disco. Consulte el
cerrar) para cerrar la bandeja de manual de instrucciones
discos. suministrado con el disco.
Se inicia la reproducción. *1 “BD-LIVE” y “BONUSVIEW” son marcas
Si la reproducción no comienza comerciales de Blu-ray Disc Association.
automáticamente, seleccione en *2
la categoría [Video],
[Música], o [Foto], y pulse
ENTER (introducir). z
Para eliminar datos de la memoria USB
(puerto serial universal), seleccione [Eliminar
datos de BD] en la categoría [Video], y
pulse ENTER (introducir). Todos los datos
almacenados en la carpeta buda (área de datos
de unidad de enlace) serán borrados.

19
Para disfrutar de Blu-ray 3D Visualización de la
(tridimensional) (solo con información de reproducción
BDP-S5200)
Puede ver la información de
Puede disfrutar de un Disco Blu-ray 3D reproducción, etc., pulsando DISPLAY
(tridimensional) que tenga el logotipo (visualización).
“Blu-ray 3D”*. La información visualizada varía
dependiendo del tipo de disco y el estado
* del reproductor.
“Blu-ray 3D” y el logotipo “Blu-ray 3D” son
marcas comerciales de Blu-ray Disc Ejemplo: cuando se reproduce un BD-
Association. ROM (Disco Blu-ray con memoria de
sólo lectura)
1 Haga los preparativos para la
reproducción de un Disco Blu-ray
3D (tridimensional).
• Conecte el reproductor a sus
dispositivos compatibles con 3D
(tridimensional) utilizando un
cable HDMI (interfaz multimedia
de alta definición) de alta
velocidad.
• Ajuste [Ajuste de salida 3D] y
[Ajus. tamaño pantalla TV para
3D] en la pantalla de configuración
[Ajustes de pantalla] (página 29). A Resolución de salida/frecuencia de
vídeo
2 Inserte un Disco Blu-ray 3D B Número de título o nombre
(tridimensional).
C El ángulo seleccionado actualmente
El método de operación varía
dependiendo del disco. Consulte el D El ajuste de audio seleccionado
manual de instrucciones actualmente
suministrado con el disco. E Funciones disponibles ( ángulo,
audio, subtítulo)
z F Información de reproducción
Consulte también el manual de instrucciones Visualiza el modo de reproducción,
suministrados con su televisor y el dispositivo
barra de estado de la reproducción,
conectado.
tipo de disco, códec de vídeo,
velocidad de bits, tipo de repetición,
tiempo transcurrido y tiempo total
de reproducción.
G Número de capítulo

20
Reproducción de un Reproducción a través
dispositivo USB (puerto de una red
serial universal)
Para ver los “Tipos de archivos que se
Para disfrutar de “Sony
pueden reproducir”, consulte la Entertainment Network”
página 44.
“Sony Entertainment Network” sirve
1 Conecte el dispositivo USB como puerta de enlace suministrando el
(puerto serial universal) a la toma contenido de Internet seleccionado y una

Reproducción
USB (puerto serial universal) del variedad de entretenimiento a demanda
reproductor (página 10). directamente a su reproductor.
Consulte el manual de instrucciones
z
suministrado con el dispositivo USB • Algunos contenidos de Internet requieren un
(puerto serial universal) antes de registro a través de un PC (ordenador
hacer la conexión. personal) para poder reproducirlos.
• Es posible que cierto contenido de Internet
2 Seleccione [Video], no esté disponible en algunas regiones/
[Música], o la categoría países.
[Foto] en el menú de inicio
utilizando </,.
1 Conecte el reproductor a una red
(página 17).
3 Seleccione [Dispositivo USB]
2 Pulse el botón SEN (Sony
utilizando M/m, y pulse ENTER
Entertainment Network™) en el
(introducir).
mando a distancia.

3 Seleccione el contenido de
Internet y una variedad de
entretenimiento a demanda
utilizando </M/m/,, y pulse
ENTER (introducir).

21
Panel de control de transmisión de
vídeo Reproducción de archivos en
El panel de control aparece cuando se una red doméstica (DLNA)
inicia la reproducción del archivo de (alianza de redes digitales
vídeo. Es posible que los elementos
visualizados varíen dependiendo de los activas) (solo con BDP-S3200/
proveedores de contenido de Internet. S5200)
Para visualizar otra vez, pulse DISPLAY
(visualización). Un producto compatible con DLNA
(alianza de redes digitales activas) puede
reproducir los archivos de video/música/
fotos almacenados en otro producto
compatible con DLNA (alianza de redes
digitales activas) a través de una red.

1 Prepárese para utilizar DLNA


A Visor de control (alianza de redes digitales
Pulse </M/m/, o ENTER activas).
(introducir) para operaciones de • Conecte el reproductor a una red
reproducción. (página 17).
• Prepare los otros productos
B Barra de estado de la reproducción compatibles con DLNA (alianza
Barra de estado, Cursor indicando la de redes digitales activas).
posición actual, Tiempo de Consulte el manual de
reproducción, Duración del archivo instrucciones suministrado con el
de vídeo producto.
C Condición de red
indica la intensidad de la señal Para reproducir un archivo desde el
de la conexión inalámbrica (solo con servidor DLNA (alianza de redes
BDP-S3200/S5200).
digitales activas) a través de esta
indica una conexión por cable.
unidad (reproductor DLNA (alianza de
D Velocidad de transmisión de la red redes digitales activas))
E El nombre de archivo del video
siguiente
F El nombre de archivo de la selección
de video actual
Servidor
Reproductor

22
Seleccione el icono del servidor DLNA
(alianza de redes digitales activas) desde Cómo utilizar “TV SideView”
[Video], [Música], o la categoría (Vista lateral del TV) (solo
[Foto], luego elija el archivo que
desea reproducir.
con BDP-S3200/S5200)
Para reproducir un archivo desde el “TV SideView” (Vista lateral del TV) es
servidor DLNA (alianza de redes una aplicación móvil gratuita para
digitales activas) a través de otro dispositivos remotos (como teléfonos
producto (Renderer) inteligentes, etc.). Al utilizar “TV
Al reproducir archivos desde un servidor SideView” (Vista lateral del TV) con
DLNA (alianza de redes digitales este reproductor, puede disfrutar del
reproductor usando la operación en su

Reproducción
activas) en esta unidad, puede utilizar un
producto compatible con el controlador dispositivo remoto. Puede iniciar un
DLNA (alianza de redes digitales servicio o una aplicación directamente
activas) (un teléfono, etc.), para desde el dispositivo y ver la información
controlar la reproducción. del disco mientras se está reproduciendo.
“TV SideView” (Vista lateral del TV)
también puede utilizarse como un
control remoto y teclado en pantalla.
Antes de utilizar el dispositivo “TV
Servidor
SideView” (Vista lateral del TV) con
este reproductor por primera vez,
Procesador
asegúrese de registrar el dispositivo “TV
SideView” (Vista lateral del TV). Siga
las instrucciones que aparecen en la
Controlador
pantalla del dispositivo “TV SideView”
Controle esta unidad utilizando un (Vista lateral del TV) para registrarlo.
controlador DLNA (alianza de redes
digitales activas). Consulte el manual de b
El registro puede realizarse únicamente en el
instrucciones suministrado con el menú de inicio.
controlador DLNA (alianza de redes
digitales activas).

23
Uso de Pantalla duplicada Opciones disponibles
(solo con BDP-S3200/S5200)
Hay varios ajustes y operaciones de
“Pantalla duplicada” es una función para reproducción disponibles pulsando
mostrar la pantalla de un dispositivo OPTIONS (opciones). Los elementos
móvil en la TV mediante la tecnología disponibles varían dependiendo de la
Miracast. situación.
El reproductor puede conectarse
Opciones comunes
directamente con el dispositivo
x [Repetir ajuste]: Establece el modo
compatible para Pantalla duplicada (por
de repetición.
ejemplo, teléfono inteligente, tableta).
x [Menú 3D] (solo con BDP-S5200):
Puede disfrutar de la pantalla de muestra
– [3D simulado]: Ajusta el efecto 3D
del dispositivo sobre la gran pantalla de
(tridimensional).
su TV. No se requiere ningún router
– [Ajuste de profundidad 3D]: Ajusta
inalámbrica (o punto de acceso) para
la profundidad de la imagen 3D
utilizar esta característica.
(tridimensional).
b – [Reproducción 2D]: Establece la
• Cuando utiliza la pantalla duplicada, la reproducción en imagen 2D (dos
calidad de la imagen y sonido puede dimensiones).
deteriorarse en ocasiones debido a x [Reproducir]/[Detener]: Inicia o
interferencias con otras redes. detiene la reproducción.
• Algunas funciones de la red pueden no estar x [Repr. desde el princ.]: Reproduce
disponibles durante el uso de la pantalla el elemento desde el principio.
duplicada. x [Cambiar categoría]: Cambia
• Asegúrese de que el dispositivo sea
categorías entre [Video],
compatible con Miracast. No se garantiza la
conectividad con todos los dispositivos [Música] y la categoría [Foto].
compatibles con Miracast. [Video] solamente
1 Seleccione [Pantalla duplicada]
x [Ajuste de salida 3D] (solo con
BDP-S5200): Establece si se emite o
de la categoría [Entrada] sobre el no vídeo 3D (tridimensional)
menú de inicio mediante </, y automáticamente.
pulse ENTER (introducir). x [A/V SYNC]: Ajusta el intervalo entre
la imagen y el sonido, retardando la
2 Siga las instrucciones que salida del sonido en relación con la
aparecen en la pantalla. salida de la imagen (0 a 120
milisegundos).

24
x [Ajustes de video]: x [Ángulo]: Cambia a otros ángulos de
– [Modo Calidad imagen]: Selecciona visión cuando hay grabados múltiples
los ajustes de imagen para diferentes ángulos en el BD-ROM (Disco Blu-
ambientes de iluminación. ray con memoria de sólo lectura)/
– [BNR]: Reduce la perturbación en DVD VIDEO (videodisco digital,
bloque en forma de mosaico de la vídeo).
imagen. x [Número de Entrada]: Selecciona el
– [MNR]: Reduce la pequeña número mediante la tecla </M/m/,
perturbación alrededor de los en el mando.
contornos de la imagen x [Reducción ruido Contenido IP]:
(perturbación de efecto mosquito). Ajusta la calidad de la imagen del
x [Pausar]: Hace una pausa en la contenido de Internet.

Reproducción
reproducción. x [Búsqueda de vídeo] (solo con
x [Menú principal]: Visualiza el menú BDP-S3200/S5200): Visualiza
principal de BD (Disco Blu-ray) o información en el BD-ROM (Disco
DVD (videodisco digital). Blu-ray con memoria de sólo lectura)/
x [Menú]/[Menú emergente]: Muestra DVD-ROM (videodisco digital con
el menú emergente de BD-ROM memoria de sólo lectura) basándose
(Disco Blu-ray con memoria de sólo en tecnología de Gracenote.
lectura) o el menú de DVD Busca información relacionada
(videodisco digital). utilizando palabras clave de
Gracenote al seleccionar [Reparto] o
x [Búsqueda por título]: Busca un
[Relacionado].
título de BD-ROM (Disco Blu-ray con
Visualiza una lista de títulos al
memoria de sólo lectura)/DVD seleccionar [Historial de
VIDEO (videodisco digital, vídeo) e reproducción] o [Historial de
inicia la reproducción desde el búsqueda].
principio.
x [Búsq. capítulo]: Busca un capítulo [Música] solamente
e inicia la reproducción desde el x [Búsqueda de Pista]: Busca el
principio. número de pista durante la
x [Audio]: Cambia la pista de idioma reproducción del CD (disco
cuando hay grabadas pistas compacto) de música.
multilingües en el BD-ROM (Disco x [Añadir mús.diaposit.]: Registra
Blu-ray con memoria de sólo lectura)/ archivos de música en la memoria
DVD VIDEO (videodisco digital, USB (puerto serial universal) como
vídeo). Selecciona la pista de sonido música de pase de diapositivas.
de CD (disco compacto).
x [Subtítulos]: Cambia el idioma del
subtítulo cuando hay grabados
subtítulos multilingües en el BD-
ROM (Disco Blu-ray con memoria de
sólo lectura)/DVD VIDEO
(videodisco digital, vídeo).

25
x [Búsqueda de música] (solo con
BDP-S3200/S5200): Visualiza
información en el CD (disco
compacto) de audio (CD-DA (disco
compacto de audio digital)) basándose
en tecnología de Gracenote.
Busca información relacionada
utilizando palabras clave de
Gracenote al seleccionar [Pista],
[Artista] o [Relacionado].
Visualiza una lista de títulos al
seleccionar [Historial de
reproducción] o [Historial de
búsqueda].
[Foto] solamente
x [Vel. presentación]: Cambia la
velocidad del pase de diapositivas.
x [Efecto diapositivas]: Establece el
efecto para pases de diapositivas.
x [Mús. diapositivas]:
– [No]: Desactiva la función.
– [Mi música de USB]: Establece los
archivos de música registrados en
[Añadir mús.diaposit.].
– [Reproducir de CD mú]: Establece
las pistas de CD-DA (disco
compacto de audio digital).
x [Cambia visualización]: Cambia
entre [Vista de cuadrícula] y [Vista de
lista].
x [Ver imagen]: Muestra la foto
seleccionada.
x [Pres. diapositivas]: Reproduce un
pase de diapositivas.
x [Rotar a la izquierda]: Gira la foto
90 grados hacia la izquierda.
x [Rotar a la derecha]: Gira la foto 90
grados hacia la derecha.

26
Si la página anterior no aparece aunque
Internet (solo con BDP-S3200/ seleccione [Página anterior], seleccione
[Lista de ventanas] desde el menú de
S5200)
opciones y utilice la lista para
seleccionar la página a la cual desea
Exploración de sitios regresar.
web Para salir del explorador de Internet
Pulse HOME (inicio).
Puede conectarse a Internet y disfrutar de
los sitios web.
Visualización del explorador
1 Haga los preparativos para el de Internet
Explorador de Internet.
Conecte el reproductor a una red

Internet (solo con BDP-S3200/S5200)


Puede comprobar la información del
(página 17).
sitio web pulsando DISPLAY
2 Seleccione [Red] en el menú (visualización).
La información visualizada varía
de inicio utilizando </,.
dependiendo del sitio web y del estado
3 Seleccione [Explorador de de la página.
Internet] utilizando M/m, y pulse
ENTER (introducir).

z
Este explorador no admite las funciones de los
sitios web y es posible que algunos sitios web
no se muestren correctamente.

Para introducir una URL (localizador


uniforme de recursos) A Título de la página
Seleccione [Entrada URL] desde el
B Dirección de la página
menú de opciones. Introduzca la URL
(localizador uniforme de recursos) C Cursor
utilizando el teclado del software y luego Muévalo pulsando </M/m/,.
seleccione [Enter]. Coloque el cursor en el enlace que
desea ver y luego pulse ENTER
Para establecer la página de inicio
(introducir). Se visualiza el sitio web
predeterminada
enlazado.
Cuando visualice la página que desea
establecer, seleccione [Aj.como página D Icono SSL (Protocolo de capa de
inicio] desde el menú de opciones. conexión segura)
Se visualiza cuando el sitio web está
Para regresar a la página anterior protegido y conectado de manera
Seleccione [Página anterior] desde el segura.
menú de opciones.

27
E Indicador de intensidad de la señal x [Pausa]: Mueve el cursor a la línea
(solo con conexión de red siguiente en el campo de entrada de
inalámbrica) (solo con BDP-S3200/ texto.
S5200). x [Eliminar]: Borra un carácter a la
izquierda del cursor durante la entrada
F Barra de progreso/Icono de carga
de texto.
Aparece cuando se está leyendo la x [Lista de ventanas]: Muestra una
página o durante la descarga/ lista de todos los sitios web
transferencia de archivos. actualmente abiertos.
G Campo de entrada de texto Le permite volver a un sitio web
Pulse ENTER (introducir) y mostrado anteriormente
seleccione [Entrar] desde el menú de seleccionando la ventana.
opciones para visualizar el teclado x [Lista de marcadores]: Muestra la
del software. lista de marcadores.
x [Entrada URL]: Le permite
H Barra de desplazamiento introducir una URL (localizador
Pulse </M/m/, para mover la uniforme de recursos) cuando se
página hacia la izquierda, derecha, visualiza el teclado del software.
arriba o abajo. x [Página anterior]/[Página
siguiente]: Pasa a la página anterior/
siguiente.
Opciones disponibles x [Cancelar la carga]: Detiene la carga
de una página.
Hay varios ajustes y operaciones x [Volver a cargar]: Vuelve a cargar la
disponibles pulsando OPTIONS misma página.
(opciones). x [Añadir a marcador]: Agrega el sitio
Los elementos disponibles varían web mostrado actualmente a la lista de
dependiendo de la situación. marcadores.
x [Config.explorador]: Muestra los x [Aj.como página inicio]: Establece
ajustes del Explorador de Internet. el sitio mostrado actualmente como la
– [Zoom]: Aumenta o disminuye el página de inicio predeterminada.
tamaño de los contenidos x [Abr.en otra ventana]: Abre un
visualizados. enlace en una ventana nueva.
– [Conf.JavaScript]: Activa o x [Codif. de caracteres]: Establece el
desactiva JavaScript. código de carácter.
– [Conf.Cookie]: Establece si se x [Visualizar certificado]: Muestra los
aceptan o no las cookies. certificados del servidor enviados
– [Visual.alarma SSL]: Activa o desde las páginas que admiten SSL
desactiva SSL (Protocolo de capa de (Protocolo de capa de conexión
conexión segura). segura).
x [Entrar]: Muestra el teclado del
software para introducir caracteres
mientras se explora un sitio web.

28
almacenados en esta carpeta. El
reproductor puede reconocer hasta 500
Configuraciones y ajustes archivos/carpetas en una sola capa que
incluye los archivos/carpetas
actualizados.
Utilización de las
visualizaciones de z
• Le recomendamos actualizar el software
ajustes cada 2 meses aproximadamente.
• Para más información sobre las funciones de
actualización, visite la página Web siguiente:
Seleccione [Configurar] en el menú
http://www.sony.com/bluraysupport/
de inicio cuando necesite cambiar los
ajustes del reproductor.
Los ajustes predeterminados aparecen
subrayados.
[Ajustes de pantalla]
1 Seleccione [Configurar] en el

Configuraciones y ajustes
menú de inicio utilizando </,. x [Ajuste de salida 3D] (solo con
BDP-S5200)
2 Seleccione el icono de categoría [Automático]: Normalmente seleccione
de configuración utilizando M/m, esto.
y pulse ENTER (introducir). [No]: Seleccione esto para visualizar
todo el contenido en 2D (dos
dimensiones).

[Actualización de x [Ajus. tamaño pantalla TV para


3D] (solo con BDP-S5200)
software] Establece el tamaño de pantalla de su
televisor compatible con 3D
x [Actualización vía Internet] (tridimensional).
Actualiza el software de los
reproductores usando la red disponible. x [Tipo de televisor]
Asegúrese de que la red está conectada a [16:9]: Seleccione esto cuando conecte a
Internet. Para más detalles, consulte un televisor de pantalla panorámica o a
“Paso 2: Preparación para la conexión de uno que tenga función de modo
red” (página 17). panorámico.
[4:3]: Seleccione esto cuando conecte a
x [Actualización vía Memoria USB] un televisor de pantalla 4:3 que no tenga
Actualiza el software de los función de modo panorámico.
reproductores mediante la memoria de
USB (puerto serial universal). Asegúrese
de que la Carpeta de Actualización de
Software esté nombrada correctamente
como “UPDATE” y que todos los
archivos de actualización estén
29
x [Formato de pantalla] x [Resolución de vídeo de salida]
[Completo]: Seleccione esto cuando Normalmente, seleccione [Automático].
conecte a un televisor que tenga función Seleccione [Resolución original] para
de modo panorámico. Visualiza una emitir la resolución grabada en el disco.
imagen de pantalla 4:3 en relación de Cuando la resolución es más baja que la
aspecto 16:9 incluso en un televisor de resolución SD (definición estándar), se
pantalla panorámica. aumenta a la resolución SD (definición
[Normal]: Cambia el tamaño de imagen estándar).
para que entre en el tamaño de la pantalla
con la relación de aspecto de la imagen x [Salida BD-ROM 24p]
original. [Automático]: Emite señales de vídeo de
1 920 × 1 080p/24 Hz solamente cuando
x [Relación de aspecto de DVD]
conecta un televisor compatible con
1 080/24p utilizando la toma HDMI
[Pantalla ancha]: Muestra una imagen
OUT (salida de interfaz multimedia de
panorámica con bandas negras en las alta definición).
partes superior e inferior. [Activar]: Activa la función.
[No]: Seleccione esto cuando su
televisor no sea compatible con señales
de video de 1 080/24p.

x [Salida DVD-ROM 24p]


[Automático]: Emite señales de vídeo de
[Pan Scan]: Muestra una imagen de 1 920 × 1 080p/24 Hz solamente cuando
altura completa en toda la pantalla, con conecta un televisor compatible con
los laterales recortados. 1 080/24p utilizando la toma HDMI
OUT (salida de interfaz multimedia de
alta definición).
[No]: Seleccione esto cuando su
televisor no sea compatible con señales
de video de 1 080/24p.

x [YCbCr/RGB (HDMI)]
x [Modo conversión cine]
[Automático]: Detecta automáticamente
[Automático]: Normalmente seleccione
el tipo de televisor conectado, y cambia
esto. El reproductor detecta
al ajuste de color equivalente.
automáticamente si el material está [YCbCr (4:2:2)]: Emite señales de video
basado en vídeo o basado en filme, y componente YCbCr (amarillo
cambia al método de conversión crominancia azul y crominancia roja)
apropiado. 4:2:2.
[Video]: Se seleccionará siempre el [YCbCr (4:4:4)]: Emite señales de video
método de conversión adecuado para componente YCbCr (amarillo
material basado en vídeo crominancia azul y crominancia roja)
independientemente del material. 4:4:4.
[RGB]: Emite señales de video RGB
(rojo, verde, azul).
30
x [Salida Deep Color HDMI] x [Salida compatible con Dolby D]
[Automático]: Normalmente seleccione [Activar]: Convierte la fuente de audio
esto. DTS (sistemas digitales de sala de cine)
[16 bits]/[12 bits]/[10 bits]: Emite en audio Dolby Digital al utilizar EDID
señales de video de 16 bits/12 bits/10 (Datos de identificación de pantalla
bits cuando el televisor conectado es prolongados).
compatible con Color profundo. [No]: Desactiva la función.
[No]: Seleccione esto cuando la imagen
sea inestable o los colores no parezcan x [Audio DRC]
naturales. [Automático]: Realiza la reproducción
en la gama dinámica especificada por el
x [Modo pausa] disco (BD-ROM (Disco Blu-ray con
[Automático]: Normalmente seleccione memoria de sólo lectura) solamente).
esto. Las imágenes de movimiento Los demás discos se reproducen al nivel
dinámico aparecen sin borrosidad. [Activar].
[Cuadro]: Muestra imágenes estáticas en [Activar]: Realiza la reproducción a un

Configuraciones y ajustes
alta resolución. nivel de compresión estándar.
[No]: No se realiza compresión. Se
produce un sonido más dinámico.

[Ajustes de audio] x [Mezcla]


[Envolventes]: Emite señales de audio
con efectos envolventes. Seleccione esto
x [Salida de audio digital]
cuando conecte un dispositivo de audio
[Automático]: Normalmente seleccione que admita Dolby Surround (Pro Logic)
esto. Emite señales de audio de acuerdo o DTS (sistemas digitales de sala de
con el estado de los dispositivos cine) Neo:6.
conectados. [Estéreo]: Emite señales de audio sin
[PCM]: Emite señales PCM efectos envolventes. Seleccione esto
(modulación por impulsos codificados) cuando conecte un dispositivo de audio
de la toma DIGITAL OUT (COAXIAL)/ que no admita Dolby Surround (Pro
HDMI OUT (salida de interfaz Logic) o DTS (sistemas digitales de sala
multimedia de alta definición). de cine) Neo:6.

x [Ajuste de MIX audio BD]


[Activar]: Emite el audio obtenido
mezclando el audio interactivo y
secundario con el audio primario.
[No]: Emite el audio primario
solamente. Seleccione esto para emitir
señales de audio HD (alta definición) a
un amplificador (receptor) de AV (audio
y video).

31
x [Capa a repr. de disco BD híbrido]
[Ajustes de visión [BD]: Reproduce capa de BD (Disco
Blu-ray).
de BD/DVD] [DVD/CD]: Reproduce capa de DVD
(videodisco digital) o CD (disco
x [Idioma del menú de BD/DVD] compacto).
Selecciona el idioma de menús
predeterminado para BD-ROM (Disco x [Conexión a Internet de BD]
Blu-ray con memoria de sólo lectura) o [Permitir]: Normalmente seleccione esto.
DVD VIDEO (videodisco digital, [No permitir]: Prohíbe la conexión a
vídeo). Internet.
Seleccione [Selec. código idioma] e
introduzca el código para su idioma
refiriéndose a “Lista de códigos de
idioma” (página 50). [Ajustes de control
x [Idioma del Audio]
parental]
Selecciona el idioma de pista
predeterminado para BD-ROM (Disco x [Contraseña]
Blu-ray con memoria de sólo lectura) o Establece o cambia la contraseña para la
DVD VIDEO (videodisco digital, función de control parental. Una
vídeo). contraseña le permite ajustar una
Cuando seleccione [Original], se restricción para la reproducción de BD-
seleccionará el idioma al que se le ha ROM (Disco Blu-ray con memoria de
dado prioridad en el disco. sólo lectura) o DVD VIDEO (videodisco
Seleccione [Selec. código idioma] e digital, vídeo) y vídeo de Internet. Si es
introduzca el código para su idioma necesario, puede diferenciar los niveles
refiriéndose a “Lista de códigos de de restricción para BD-ROM (Disco
idioma” (página 50). Blu-ray con memoria de sólo lectura),
DVD VIDEO (videodisco digital,
x [Idioma del Subtítulo] vídeo), y vídeos de Internet.
Selecciona el idioma de subtítulos
predeterminado para BD-ROM (Disco x [Cód. regional de control parental]
Blu-ray con memoria de sólo lectura) o La reproducción de algunos BD-ROM
DVD VIDEO (videodisco digital, (Disco Blu-ray con memoria de sólo
vídeo). lectura), DVD VIDEO (videodisco
Seleccione [Selec. código idioma] e digital, vídeo), o vídeos de Internet
introduzca el código para su idioma puede limitarse de acuerdo con el área
refiriéndose a “Lista de códigos de geográfica. Se pueden bloquear escenas
idioma” (página 50). o sustituirlas por otras diferentes. Siga
las instrucciones en pantalla e introduzca
su contraseña de cuatro dígitos.

32
z
x [Control parental de BD] /
Para más detalles, consulte el manual de
[Control parental de DVD] / instrucciones suministrado con el televisor o
[Control parental de video los componentes.
Internet]
Mediante el ajuste del control parental, [Vinculado con apagado del TV]
se pueden bloquear escenas o sustituirlas [Activar]: Apaga automáticamente el
por otras diferentes. Siga las reproductor y los componentes
instrucciones en pantalla e introduzca su compatibles con HDMI (interfaz
contraseña de cuatro dígitos. multimedia de alta definición) cuando el
televisor conectado ingresa al modo de
x [Vídeo Internet sin clasificación] espera (BRAVIA Sync).
[Permitir]: Permite la reproducción de [No]: Desactiva la función.
videos de Internet no clasificados.
[Bloquear]: Bloquea la reproducción de x [Pantalla de inicio]
videos de Internet no clasificados. Ajuste la pantalla de inicio cuando
encienda el reproductor.

Configuraciones y ajustes
[Pantalla Servicio de Red]: Comienza en
la pantalla del portal SEN (Sony
[Ajustes del Entertainment Network™).
[Pantalla Menú de Inicio]: Comienza en
sistema] el menú de inicio.

x [Idioma de OSD] x [Modo Inicio rápido]


Selecciona el idioma de visualización en [Activar]: Acorta el tiempo de puesta en
pantalla para el reproductor. marcha cuando se enciende el
reproductor.
[No]: Reduce el consumo de energía en
x [Ajustes HDMI]
espera.
Al conectar los componentes Sony
compatibles con las funciones HDMI
(interfaz multimedia de alta definición) x [Modo de espera automático]
con un Cable HDMI (interfaz [Activar]: Vuelve automáticamente al
multimedia de alta definición) de alta modo de espera si no se pulsa ningún
velocidad, la operación se simplifica. botón durante más de 20 minutos.
[No]: Desactiva la función.
[Control para HDMI]
[Activar]: Se encuentran disponibles las x [Visualización auto]
siguientes funciones de BRAVIA Sync: [Activar]: Visualiza información
– Reproducción con una sola pulsación automáticamente en la pantalla cuando
– Apagado del sistema se cambian los títulos de visualización,
– Mismo idioma los modos de imagen, las señales de
[No]: Desactiva la función. audio, etc.
[No]: Visualiza información solamente
cuando pulsar DISPLAY (visualización).

33
x [Protector de pantalla]
[Activar]: Activa la función del protector [Ajustes de red]
de pantalla. La imagen del protector de
pantalla aparece cuando no utiliza el
x [Ajustes de Internet]
reproductor durante más de 10 minutos
mientras hay mostrada una visualización Conecte el reproductor a la red con
en pantalla. anterioridad. Para más detalles, consulte
[No]: Desactiva la función. “Paso 2: Preparación para la conexión de
red” (página 17).
[Configuración por cable] (solo con
x [Notif.de actualización de
BDP-S3200/S5200): Seleccione esto
software]
cuando conecte a un enrutador de banda
[Activar]: Ajusta el reproductor para que ancha utilizando un cable LAN (red de
le proporcione información sobre área local).
versiones del software más recientes [Configuración inalámbrica(incorp.)]
(página 29). (solo con BDP-S3200/S5200):
[No]: Desactiva la función. Seleccione esto cuando utilice la LAN
(red de área local) inalámbrica que está
x [Ajustes de Gracenote] (solo con incorporada en el reproductor para la
BDP-S3200/S5200) conexión de red inalámbrica.
[Automático]: Descarga
automáticamente información del disco z
Para más detalles, visite la siguiente página
cuando se detiene la reproducción del
Web y compruebe el contenido de preguntas
disco. Conecte a la red para descargar. más frecuentes:
[Manual]: Descarga la información del http://www.sony.com/bluraysupport/
disco cuando está seleccionado
[Búsqueda de vídeo] o [Búsqueda de
x [Estado de conexión de red]
música].
Visualiza el estado actual de la red.

x [Nombre dispositivo] (solo con


x [Diagnósticos de conexión a red]
BDP-S3200/S5200)
Verifica la conexión de red adecuada
Muestra el nombre del reproductor. El
mediante la ejecución de diagnósticos de
nombre del reproductor puede cambiarse.
conexión a red.

x [Información del sistema]


x [Ajustes de servidor de conexión]
Muestra la información sobre la versión
(solo con BDP-S3200/S5200)
del software del reproductor y la
Establece si se visualiza o no el servidor
dirección MAC (control de acceso de
conectado.
medios).

x [Información sobre la Licencia del


Software]
Muestra información acerca de la
licencia del software.

34
x [Acceso Automático Renderer]
(solo con BDP-S3200/S5200) [Restaurar]
[Activar]: Permite acceso automático
desde el producto compatible con
x [Restaurar a los valores
controladores de DLNA (alianza de
predeterminados en fábrica]
redes digitales activas) detectadas
recientemente. Restaura los ajustes del reproductor a los
[No]: Desactiva la función. valores predeterminados en fábrica
seleccionando el grupo de ajustes. Se
restaurarán todos los ajustes dentro del
x [Control de acceso al renderer]
grupo.
(solo con BDP-S3200/S5200)
Muestra una lista de productos
x [Inicializar información personal]
compatibles con el controlador DLNA
(alianza de redes digitales activas) y Borra su información personal
establece si se puede acceder o no a los almacenada en el reproductor.
productos desde este reproductor.
b

Configuraciones y ajustes
Si decide deshacerse, transferir o revender
x [Dispositivos remotos registrados] esta unidad, elimine toda la información
(solo con BDP-S3200/S5200) personal por cuestiones de seguridad. Tome
Muestra una lista de sus dispositivos las medidas adecuadas, tales como cerrar
remotos registrados. sesión luego de utilizar un servicio de red.

x [Inicio Remoto]
[Activar]: Enciende o apaga el
reproductor utilizando el dispositivo
remoto cuando se conecta a la red.
[No]: Desactiva las funciones.

[Ajuste de red
fácil]
Seleccione [Ajuste de red fácil] para
especificar los ajustes de red. Siga las
instrucciones que aparecen en la
pantalla.

35
, Compruebe los ajustes [Resolución de
vídeo de salida] en la pantalla de
Información adicional configuración [Ajustes de pantalla]
(página 30).
, Para BD-ROM (Disco Blu-ray con
Solución de problemas memoria de sólo lectura), compruebe
el ajuste [Salida BD-ROM 24p] en la
Si surge cualquiera de las siguientes configuración [Ajustes de pantalla]
dificultades mientras utiliza el (página 30).
reproductor, utilice esta guía de solución , Para DVD-ROM (videodisco digital
de problemas para remediar el problema con memoria de sólo lectura),
antes de solicitar reparaciones. Si algún compruebe el ajuste [Salida DVD-
problema persiste, consulte con el ROM 24p] en la configuración
distribuidor Sony más cercano. [Ajustes de pantalla] (página 30).

Imagen El idioma de visualización en la


pantalla cambia automáticamente
No hay imagen o la imagen no se cuando se conecta a la toma HDMI
emite correctamente. OUT (salida de interfaz multimedia de
, Compruebe que todos los cables de alta definición).
conexión están conectados firmemente , Cuando [Control para HDMI] de
(página 15). [Ajustes HDMI] está ajustado a
, Cambie el selector de entrada de su [Activar] (página 33), el idioma de
televisor para visualizar la señal del visualización en la pantalla cambia
reproductor. automáticamente de acuerdo con el
, Reestablezca la [Resolución de vídeo ajuste de idioma del televisor
de salida] a la menor resolución conectado (si cambia el ajuste en su
pulsando x STOP (detener), HOME televisor, etc.).
(inicio), y después el botón POP UP
(emergente)/MENU (menú) del
mando. Sonido
, Intente lo siguiente: 1Apague el
reproductor y enciéndalo otra vez. No hay sonido o el sonido no se emite
2Apague el equipo conectado y correctamente.
enciéndalo otra vez. 3Desconecte y , Compruebe que todos los cables de
después vuelva a conectar el cable conexión están conectados firmemente
HDMI (interfaz multimedia de alta (página 15).
definición). , Cambie el selector de entrada de su
, La toma HDMI OUT (salida de amplificador (receptor) de AV (audio
interfaz multimedia de alta definición) y video) para que las señales de audio
está conectada a un dispositivo DVI del reproductor se emitan desde su
(interfaz vídeo digital) que no admite amplificador (receptor) de AV (audio
tecnología de protección de los y video).
derechos de autor.

36
, Si la señal de audio no sale a través de
El audio HD (alta definición) (Dolby
la toma DIGITAL OUT (salida digital)
(COAXIAL (coaxial))/HDMI OUT
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD
(salida de interfaz multimedia de alta High Resolution Audio, y DTS-HD
definición), compruebe los ajustes de Master Audio) no se emite en
audio (página 31). bitstream.
, Para conexiones HDMI (interfaz , Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en la
multimedia de alta definición), intente configuración [Ajustes de audio] a
lo siguiente: 1Apague el reproductor [No] (página 31).
y enciéndalo otra vez. 2Apague el , Compruebe que el amplificador
equipo conectado y enciéndalo otra (receptor) de AV (audio y video) es
vez. 3Desconecte y después vuelva a
compatible con cada formato de audio
conectar el cable HDMI (interfaz
multimedia de alta definición). HD (alta definición).
, Para conexiones HDMI (interfaz
multimedia de alta definición), si el El audio interactivo no se emite.
reproductor está conectado a un , Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en la
televisor a través de un amplificador configuración [Ajustes de audio] a
(receptor) de AV (audio y video), [Activar] (página 31).
intente conectando el cable HDMI

Información adicional
(interfaz multimedia de alta Cuando se reproduce un disco,
definición) directamente al televisor.
aparece el código de mensaje 3
Consulte también el manual de
[Salidas de audio silenciadas
instrucciones suministrado con el
amplificador (receptor) de AV (audio temporalmente. No ajuste el volumen
y video). de reproducción. El contenido que
, La toma HDMI OUT (salida de reproduce está protegido por Cinavia
interfaz multimedia de alta definición) y no está autorizado para reproducirlo
está conectada a un dispositivo DVI en este dispositivo. Para más
(interfaz vídeo digital) (Las tomas DVI
información, vea http://
(interfaz vídeo digital) no aceptan
señales de audio). www.cinavia.com. Código de
, El dispositivo conectado a la toma mensaje 3] en la pantalla.
HDMI OUT (salida de interfaz , La pista de audio del video que está
multimedia de alta definición) no reproduciendo contiene un código
admite el formato de audio del Cinavia que indica que es una copia no
reproductor. Compruebe los ajustes de autorizada de contenido producido
audio (página 31).
profesionalmente (página 5).

37
Disco Sony Entertainment Network™
El disco no se reproduce. La imagen/sonido no son buenos/
, El disco está sucio o alabeado. ciertos programas muestran un
, El disco está al revés. Inserte el disco
pérdida de detalles, especialmente
con la cara de reproducción hacia
abajo.
durante escenas de movimientos
, El disco tiene un formato que no se rápidos u oscuras.
puede reproducir en este reproductor , La calidad de la imagen/sonido podrá
(página 43). mejorar cambiando la velocidad de
, El reproductor no puede reproducir un conexión. La velocidad de conexión
disco grabado que no ha sido recomendada es de al menos 2,5 Mbps
finalizado correctamente. para video de definición estándar
, El código de región del BD (Disco (10 Mbps para video de alta
Blu-ray) o DVD (videodisco digital) definición).
no coincide con el del reproductor.
La imagen es pequeña.
, Pulse M para acercar con zoom.
Dispositivo USB (puerto
serial universal)
Conexión a red
El reproductor no detecta un
dispositivo USB (puerto serial El reproductor no puede conectarse a
universal) conectado al reproductor. la red.
, Asegúrese de que el dispositivo USB , Compruebe la conexión a red
(puerto serial universal) está conectado (página 17) y los ajustes de red
firmemente a la toma USB (puerto (página 34).
serial universal).
, Compruebe si el dispositivo USB No puede conectar el PC (ordenador
(puerto serial universal) o un cable está personal) a Internet después de
dañado.
realizar [Wi-Fi Protected Setup
, Compruebe si el dispositivo USB
(WPS)] (solo con BDP-S3200/S5200).
(puerto serial universal) está
, La configuración inalámbrica del
encendido.
enrutador se podría cambiar
, Si el dispositivo USB (puerto serial
automáticamente si utiliza la función
universal) está conectado a través de
Configuración protegida inalámbrica
un concentrador de conectores USB
antes de ajustar la configuración del
(puerto serial universal), conecte el
enrutador. En este caso, cambie la
dispositivo USB (puerto serial
configuración inalámbrica de su PC
universal) directamente al reproductor.
(ordenador personal) según
corresponda.

38
No puede conectar el reproductor al actualización bajo “Actualización de
enrutador LAN (red de área local) software”.].
, Consulte [Actualización de software]
inalámbrico (solo con BDP-S3200/
(página 29) para actualizar el
S5200). reproductor a una versión del software
, Compruebe si el enrutador LAN (red más reciente.
de área local) inalámbrico está
encendido.
, Según el entorno circundante, como el Control para HDMI (BRAVIA
material de las paredes, la condición de
recepción de ondas de radio o los Sync)
obstáculos entre el reproductor y el
enrutador LAN (red de área local) La función [Control para HDMI] no
inalámbrico, se podría acortar la responde (BRAVIA Sync).
distancia de comunicación. Acerque el , Compruebe que [Control para HDMI]
reproductor al enrutador LAN (red de en [Ajustes HDMI] esté ajustado a
área local) inalámbrico. [Activar] (página 33).
, Los dispositivos que utilizan una , Si cambia la conexión HDMI (interfaz
banda de frecuencia de 2,4 GHz, como multimedia de alta definición), apague

Información adicional
el horno microondas, Bluetooth o un el reproductor y enciéndalo otra vez.
dispositivo inalámbrico digital, , Si se produce un corte del suministro
podrían interrumpir la comunicación. eléctrico, ajuste [Control para HDMI]
Aleje el reproductor de estos en [Ajustes HDMI] a [No], después
dispositivos o apáguelos. ajuste [Control para HDMI] en
[Ajustes HDMI] a [Activar]
El enrutador inalámbrico deseado no (página 33).
aparece en la lista de redes , Compruebe lo siguiente y consulte el
manual de instrucciones suministrado
inalámbricas (solo con BDP-S3200/
con el componente.
S5200).
– el componente conectado es
, Pulse RETURN (volver) para volver a
compatible con la función [Control
la pantalla anterior y volver a probar la
para HDMI].
configuración inalámbrica. Si el
– el ajuste del componente conectado
enrutador inalámbrico aún no fuera
para la función [Control para
detectado, seleccione [Nueva conexión
HDMI] es correcto.
para registro] para realizar el [Registro
, Cuando conecte el reproductor a un
manual].
televisor a través de un amplificador
(receptor) de AV (audio y video),
Cuando se enciende el reproductor – si el amplificador (receptor) de AV
aparece en la pantalla el mensaje [Se (audio y video) no es compatible
ha encontrado una nueva versión del con la función [Control para
software en Internet. Realizar HDMI], es posible que no pueda
controlar el televisor desde el
reproductor.

39
– si cambia la conexión HDMI
Cuando se reproduce un disco,
(interfaz multimedia de alta
definición), desconecta y vuelve a aparece el código de mensaje 1 [Se
conectar el cable de alimentación de ha detenido la reproducción. El
ca, o si se produce un corte del contenido que reproduce está
suministro eléctrico, intente lo protegido por Cinavia y no está
siguiente: 1Cambie el selector de autorizado para reproducirlo en este
entrada del amplificador (receptor)
dispositivo. Para más información,
de AV (audio y video) para que la
imagen del reproductor aparezca en vea http://www.cinavia.com. Código
la pantalla del televisor. 2Ajuste de mensaje 1] en la pantalla.
[Control para HDMI] en [Ajustes , La pista de audio del video que está
HDMI] a [No], después ajuste reproduciendo contiene un código
[Control para HDMI] en [Ajustes Cinavia que indica que se debía
HDMI] a [Activar] (página 33). presentar utilizando un equipo
Consulte el manual de instrucciones profesional únicamente y que no tiene
suministrado con el amplificador autorización para ser reproducido por
(receptor) de AV (audio y video). consumidores (página 5).

La función Apagado del sistema no La bandeja de discos no se abre y no


funciona (BRAVIA Sync). puede extraer el disco aunque pulsa
, Compruebe que [Control para HDMI] Z.
y [Vinculado con apagado del TV] en , Intente lo siguiente: 1Apague el
[Ajustes HDMI] estén ajustados a
reproductor, y desconecte el cable de
[Activar] (página 33).
alimentación de ca. 2Vuelva a
conectar el cable de alimentación de ca
mientras mantiene pulsado Z en el
Otros reproductor. 3Siga manteniendo
pulsado Z en el reproductor hasta que
La reproducción no comienza desde la bandeja se abra. 4Extraiga el disco.
el principio del contenido.
, Pulse OPTIONS (opciones), y
El reproductor no responde a ningún
seleccione [Repr. desde el princ.].
botón.
, Se ha condensado humedad en el
La reproducción no comienza desde interior del reproductor (página 2).
el punto de reanudación donde detuvo
la reproducción la última vez.
, Es posible que el punto de reanudación
se cancele de la memoria dependiendo
del disco cuando
– abre la bandeja de discos.
– desconecta el dispositivo USB
(puerto serial universal).
– reproduce otro contenido.
– apaga el reproductor.

40
General
Especificaciones Requisitos de alimentación:
BDP-S1200: cc 12 V 600 mA
(con adaptador de ca)
Sistema BDP-S3200: cc 12 V 650 mA
Láser: Láser semiconductor (con adaptador de ca)
Entradas y salidas BDP-S5200: cc 12 V 750 mA
(con adaptador de ca)
Nombre de toma:
Consumo de potencia (cuando
Tipo de toma/Nivel de salida/
utiliza adaptador de ca):
Impedancia de carga)
BDP-S1200: 8,8 W
DIGITAL OUT (salida digital)
BDP-S3200: 9,5 W
(COAXIAL (coaxial)):
BDP-S5200: 11 W
Toma fonográfica/0,5 Vp-p/75 ohm
Dimensiones (aprox.):
HDMI OUT (salida de interfaz
265 mm × 199 mm × 43 mm
multimedia de alta definición):
(anchura/profundidad/altura)
Conector estándar HDMI (interfaz
incluidas partes salientes
multimedia de alta definición) de 19
Peso (aprox.): 0,9 kg
pines
Temperatura de funcionamiento:
LAN (100) (red de área local):
5 ºC a 35 ºC
Terminal 100BASE-TX
Humedad de funcionamiento:

Información adicional
USB (puerto serial universal):
25 % a 80 %
Toma USB (puerto serial universal)
Tipo A (Para conectar una memoria Accesorios suministrados
USB (puerto serial universal), lector de Cable de HDMI (interfaz multimedia de
tarjeta de memoria, cámara digital, y alta definición) de alta velocidad (1)
videocámara digital) Mando a distancia (1)
Adaptador de ca: Baterías R03 (tamaño AAA) (2)
Datos de alimentación del adaptador: Adaptador de clavija* (1)
Entrada: ca 100 V - 240 V 50 Hz / Adaptador de ca (AC-M1208WW) (1)
60 Hz 240 mA Cable de alimentación de ca (1)
Salida: cc 12 V 800 mA
Temperatura de funcionamiento:
* Adaptador no apto para Chile. Por favor
0 ºC - 45 ºC
utilice este adaptador en los países donde es
Enchufe de cc IN (entrada):
requerido.
BDP-S1200: cc 12 V 600 mA
BDP-S3200: cc 12 V 650 mA
BDP-S5200: cc 12 V 750 mA Las especificaciones y el diseño están
sujetos a cambio sin aviso.
Inalámbrico (solo con BDP-S3200/
S5200)
Adaptador de LAN (red de área
local) inalámbrica:
IEEE 802.11 b/g/n
Banda de frecuencia:
Banda de 2,4 GHz: 1-13 canales
Modulación:
DSSS (espectro de extensión de
secuencia directa) y OFDM
(Multiplexación por división de
frecuencias ortogonales)
41
*1 Como las especificaciones del Blu-ray
Discos que se pueden Disc™ son nuevas y siguen evolucionando,
es posible que algunos discos no sean
reproducir reproducibles dependiendo del tipo de
disco y la versión.
La salida de audio varía dependiendo de la
Blu-ray BD-ROM (Disco Blu- fuente, la toma de salida conectada, y los
Disc*1 ray con memoria de sólo ajustes de audio seleccionados.
*2
lectura) BD-RE (Disco Blu-ray regrabable):
BD-R (Disco Blu-ray Ver.2.1
grabable)*2/BD-RE BD-R (Disco Blu-ray grabable): Ver.1.1,
1.2, 1.3 incluido el BD-R (Disco Blu-ray
(Disco Blu-ray
grabable) de tipo pigmentación orgánica
regrabable)*2
(tipo LTH (bajo a alto))
DVD DVD-ROM (videodisco Los BD-R (Disco Blu-ray grabable)
(videodisco digital con memoria de grabados en un PC (ordenador personal) no
digital)*3 sólo lectura) se pueden reproducir si se puede grabar
DVD-R (videodisco postscripts.
*3
digital menos grabable)/ Un disco CD (disco compacto) o DVD
DVD-RW (videodisco (videodisco digital) no podrá reproducirse
digital menos si no ha sido finalizado correctamente. Para
más información, consulte el manual de
regrabable)
instrucciones suministrado con el
DVD+R (videodisco
dispositivo de grabación.
digital más grabable)/
DVD+RW (videodisco
digital más regrabable)
CD (disco CD-DA (disco compacto
compacto)*3 de audio digital) (Music
CD (disco compacto de
música))
CD-ROM (disco
compacto de memoria de
sólo lectura)
CD-R (disco compacto
menos grabable)/CD-
RW (disco compacto
menos regrabable)

42
Discos que no pueden reproducirse Nota sobre la reproducción de BDs
• BDs (Disco Blu-ray) con cartucho (Disco Blu-ray)/DVD (videodisco
• BDXLs (Disco Blu-ray de capa extra) digital) de dos capas
• DVD-RAM (videodisco digital, Es posible que las imágenes y el sonido
memoria de acceso aleatorio) de reproducción se interrumpan
• HD DVD (videodisco digital de alta momentáneamente cuando cambian las
definición) capas.
• Discos DVD (videodisco digital)
Audio Código de región (BD-ROM (Disco
• PHOTO CD (disco compacto de fotos) Blu-ray con memoria de sólo lectura)/
• Parte de datos de CD-Extras (disco DVD VIDEO (videodisco digital,
compacto extra) vídeo) solamente)
• Super VCD (súper videodisco El reproductor tiene un código de región
compacto) impreso en la parte posterior de la unidad
• Cara de material de audio de los discos y solamente reproducirá BD-ROM
DualDisc (Disco de dos caras) (Disco Blu-ray con memoria de sólo
lectura)/DVD VIDEO (videodisco
Nota sobre los discos
digital, vídeo) etiquetados con códigos
Este producto se ha diseñado para
de región idénticos o ALL .

Información adicional
reproducir discos que cumplen con el
estándar Compact Disc (CD (disco
compacto)). Los DualDisc (Disco de dos
Código de
caras) y algunos discos de música región
codificados con tecnologías de
protección de los derechos de autor no
cumplen con la norma Compact Disc
(CD (disco compacto)), por lo tanto, es
posible que estos discos no se puedan
reproducir en este reproductor.
Nota sobre la reproducción de BDs
(Disco Blu-ray)/DVD (videodisco
digital)
Algunas operaciones de reproducción de
los BDs (Disco Blu-ray)/DVD
(videodisco digital) podrán estar
configuradas por los fabricantes de
software. Dado que este reproductor
reproduce BDs (Disco Blu-ray)/DVD
(videodisco digital) en función del
contenido diseñado por los fabricantes
de software, es posible que algunas
funciones de reproducción no estén
disponibles.

43
Tipos de archivos que se pueden reproducir

Video
Códec Recipiente Extensión Con audio
MPEG-1 (grupo de PS (flujo de .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS (sistemas
expertos en programa) digitales de sala de cine),
imágenes en LPCM (modulación por
movimiento fase 1) impulsos codificados lineal),
Video*1 MPEG (grupo de expertos en
imágenes en movimiento)
MKV (Formato .mkv Dolby Digital, LPCM
de video MKV) (modulación por impulsos
codificados lineal), AAC
(codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
MPEG-2 (grupo de PS (flujo de .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS (sistemas
expertos en programa)*3 digitales de sala de cine),
imágenes en LPCM (modulación por
movimiento fase 2) impulsos codificados lineal),
Video*2 MPEG (grupo de expertos en
imágenes en movimiento)
TS (flujo de .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS (sistemas
transporte)*4 digitales de sala de cine),
LPCM (modulación por
impulsos codificados lineal),
MPEG (grupo de expertos en
imágenes en movimiento),
AAC (codificación de audio
avanzada)
MKV (video .mkv Dolby Digital, LPCM
matroska)*1 (modulación por impulsos
codificados lineal), AAC
(codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
Xvid AVI (Formato .avi Dolby Digital, LPCM
de compresión (modulación por impulsos
de audio y codificados lineal), WMA9
video) (Windows Media Audio 9),
MP3 (Capa de audio 3)

44
Códec Recipiente Extensión Con audio
MKV (Formato .mkv Dolby Digital, LPCM
de video MKV) (modulación por impulsos
codificados lineal), AAC
(codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
MPEG-4 (grupo de MKV (Formato .mkv Dolby Digital, LPCM
expertos en de video (modulación por impulsos
imágenes en MKV)*1 codificados lineal), AAC
movimiento 4)/ (codificación de audio
AVC (codificación avanzada), MP3 (Capa de
audio y video)*5 audio 3)
MP4*1 .mp4, .m4v AAC (codificación de audio
avanzada)
TS (flujo de .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS (sistemas
transporte)*1 digitales de sala de cine),
LPCM (modulación por

Información adicional
impulsos codificados lineal),
MPEG (grupo de expertos en
imágenes en movimiento),
AAC (codificación de audio
avanzada)
Quick Time*6 .mov Dolby Digital, LPCM
(modulación por impulsos
codificados lineal), AAC
(codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
FLV (video .flv, .f4v LPCM (modulación por
flash)*6 impulsos codificados lineal),
AAC (codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
3gpp (Proyecto .3gp, .3g2, AAC (codificación de audio
de asociación .3gpp, .3gp2 avanzada)
de tercera
generación)/
3gpp2
(Proyecto de
asociación de
tercera
generación 2)*6

45
Códec Recipiente Extensión Con audio
*1
VC1 TS (flujo de .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS (sistemas
transporte) digitales de sala de cine),
LPCM (modulación por
impulsos codificados lineal),
MPEG (grupo de expertos en
imágenes en movimiento),
AAC (codificación de audio
avanzada)
MKV (Formato .mkv Dolby Digital, LPCM
de video MKV) (modulación por impulsos
codificados lineal), AAC
(codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
WMV9 (Windows ASF (Formato .wmv, .asf WMA9 (Windows Media
Media Video 9)*1 de sistema Audio 9)
avanzado)
MKV (Formato .mkv Dolby Digital, LPCM
de video MKV) (modulación por impulsos
codificados lineal), AAC
(codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
Movimiento JPEG Quick Time .mov Dolby Digital, LPCM
(grupo de expertos (modulación por impulsos
en codificación codificados lineal), AAC
fotográfica)*6 (codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)
AVI (Formato .avi Dolby Digital, LPCM
de compresión (modulación por impulsos
de audio y codificados lineal), AAC
video) (codificación de audio
avanzada), MP3 (Capa de
audio 3)

Formato
AVCHD (el formato utilizado por la
grabadora de la videocámara digital
de alta definición) (Ver.2.0)*1*7*8

46
*1
Música Es posible que el reproductor no
reproduzca este formato de archivo en un
Códec Extensión servidor DLNA (alianza de redes digitales
MP3 (Capa de audio .mp3 activas) (solo con BDP-S3200/S5200).
*2
3) (MPEG-1 (grupo El reproductor solo puede reproducir
de expertos en video de definición estándar en un
servidor DLNA (alianza de redes digitales
imágenes en
activas) (solo con BDP-S3200/S5200).
movimiento fase 1) *3 El reproductor no reproduce archivos de
Audio Layer III)*9
formato DTS (sistemas digitales de sala de
AAC (codificación .m4a, .aac*6 cine) en un servidor DLNA (alianza de
de audio avanzada)/ redes digitales activas) (solo con BDP-
HE-AAC S3200/S5200).
*4
(codificación de El reproductor solo puede reproducir
audio avanzada de archivos de formato Dolby Digital en un
alta eficiencia)*1*9 servidor DLNA (alianza de redes digitales
activas) (solo con BDP-S3200/S5200).
WMA9 (Windows .wma *5 El reproductor puede admitir AVC
Media Audio 9) (codificación audio y video) hasta el Nivel
Estándar*1 4.1.
*6 El reproductor no reproduce este formato

Información adicional
LPCM (modulación .wav de archivo en un servidor DLNA (alianza
por impulsos de redes digitales activas) (solo con BDP-
codificados lineal)*9 S3200/S5200).
*7 El reproductor puede admitir una
FLAC (Códec libre .flac, .fla
de compresión de velocidad de cuadro de hasta 60 fps
*8
audio sin pérdida, El reproductor reproduce archivos de
formato AVCHD (el formato utilizado por
Lossless)*6
la grabadora de la videocámara digital de
Dolby Digital*6*9 .ac3 alta definición) que han sido grabados con
una videocámara digital, etc.
Foto El disco de formato AVCHD (el formato
utilizado por la grabadora de la
Formato Extensión videocámara digital de alta definición) no
JPEG (grupo de .jpeg, .jpg, .jpe se reproducirá si no ha sido finalizado
expertos en correctamente.
*9
codificación El reproductor reproduce archivos “.mka”.
fotográfica) (Este archivo no se puede reproducir en un
servidor DLNA (alianza de redes digitales
PNG (gráficos de .png*10 activas) (solo con BDP-S3200/S5200).)
red portátiles) *10 El reproductor no reproduce archivos
PNG (gráficos de red portátiles) animados
GIF (formato de .gif*10
ni archivos GIF (formato de intercambio
intercambio de de gráficos) animados.
gráficos) *11 Para los archivos MPO (objeto de imagen
MPO (objeto de .mpo*6*11 múltiple) que no son 3D (tridimensional),
imagen múltiple) se muestra la imagen clave o la primera
imagen (solo con BDP-S5200).

47
b • El reproductor puede reconocer dispositivos
• Es posible que algunos archivos no se de clase de almacenamiento masivo (MSC)
reproduzcan según el formato, la (tales como memoria flash o un HDD
codificación y la condición de grabación del (unidad de disco duro)), dispositivos de la
archivo (solo con BDP-S1200). clase de dispositivo de captura de imagen
• Es posible que algunos archivos no se fija (SICD) y 101 teclados.
reproduzcan según el formato, la • Para evitar que se estropeen los datos o se
codificación, la condición de grabación del dañen la memoria o los dispositivos USB
archivo o la condición del servidor DLNA (puerto serial universal), apague el
(alianza de redes digitales activas) (solo con reproductor cuando vaya a conectar o retirar
BDP-S3200/S5200). la memoria o los dispositivos USB (puerto
• Es posible que algunos archivos editados en serial universal).
un PC (ordenador personal) no se • Es posible que el reproductor no reproduzca
reproduzcan. archivos de video de velocidad de bits alta
• Es posible que algunos archivos no puedan de DATA CD (disco compacto de datos)
realizar la función de avance rápido o uniformemente. Se recomienda reproducir
retroceso rápido. tales archivos utilizando DATA DVD
• El reproductor no reproduce archivos (videodisco digital de datos) o DATA BD
codificados tales como DRM (gestión de (disco Blu-ray de datos).
derechos digitales) y Lossless (algoritmo de
compresión sin pérdida).
• El reproductor puede reconocer los archivos Acerca de la seguridad de la
o carpetas siguientes de BDs (Disco Blu-
ray), DVD (videodisco digital), CD (disco LAN (red de área local)
compacto) y dispositivos USB (puerto serial inalámbrica (solo con BDP-
universal):
– hasta carpetas de la 9º capa, incluida la S3200/S5200)
carpeta raíz.
– hasta 500 archivos/carpetas de una sola Como la comunicación a través de la
capa.
función de LAN (red de área local)
• El reproductor puede reconocer los archivos
o carpetas siguientes almacenados en el inalámbrica se establece mediante ondas
servidor DLNA (alianza de redes digitales radioeléctricas, es posible que la señal
activas) (solo con BDP-S3200/S5200): inalámbrica sea susceptible a la
– hasta carpetas de la 19° capa. intercepción. Para proteger la
– hasta 999 archivos/carpetas de una sola comunicación inalámbrica, este
capa.
• El reproductor puede admitir una velocidad
reproductor admite varias funciones de
de cuadro: seguridad. Asegúrese de configurar
– de hasta 60 fps para AVCHD (el formato correctamente los ajustes de seguridad
utilizado por la grabadora de la de acuerdo con su entorno de red.
videocámara digital de alta definición) Sin seguridad
(MPEG4 (grupo 4 de expertos en
Aunque puede hacer ajustes fácilmente,
imágenes en movimiento)/AVC
(codificación audio y video)) únicamente.
cualquiera puede interceptar la
– de hasta 30 fps para otros códecs de video. comunicación inalámbrica o
• El reproductor puede admitir una velocidad entrometerse en su red inalámbrica,
de bits de video de hasta 40 Mbps incluso sin ninguna herramienta
• Es posible que algunos dispositivos USB sofisticada. Tenga en cuenta que hay un
(puerto serial universal) no funcionen con riesgo de acceso no autorizado o de
este reproductor. intercepción de datos.

48
WEP (privacidad equivalente a por AES (estándar de cifrado avanzado)
cable) ofrece un nivel de seguridad más alto
WEP (privacidad equivalente a por que WEP (privacidad equivalente a por
cable) aplica seguridad a las cable) o TKIP (protocolo de integridad
comunicaciones para impedir que de clave temporal).
personas ajenas intercepten las
comunicaciones o se entrometan en su
red inalámbrica. WEP (privacidad Notas sobre los discos
equivalente a por cable) es una
tecnología de seguridad heredada que • Para mantener
permite conectar dispositivos antiguos limpio el disco,
que no admiten TKIP (protocolo de sujételo por los
integridad de clave temporal)/AES bordes.
(estándar de cifrado avanzado). No toque la
WPA-PSK (acceso protegido superficie.
inalámbrico: clave previamente El polvo, las huellas dactilares o las
compartida) (TKIP (protocolo de ralladuras en el disco pueden impedir
integridad de clave temporal)), WPA2- su buen funcionamiento.
PSK (acceso protegido inalámbrico • No exponga los discos a la luz solar

Información adicional
versión 2: clave previamente directa ni a fuentes de calor, como
compartida) (TKIP (protocolo de conductos de aire caliente, ni los deje
integridad de clave temporal)) en un automóvil aparcado a la luz solar
TKIP (protocolo de integridad de clave directa ya que puede producirse un
temporal) es una tecnología de seguridad considerable aumento de temperatura
desarrollada para corregir las en el interior.
deficiencias de WEP (privacidad • Después de la reproducción, guarde el
equivalente a por cable). TKIP disco en la caja.
(protocolo de integridad de clave • Limpie el disco con un
temporal) ofrece un nivel de seguridad paño de limpieza.
más alto que WEP (privacidad Límpielo desde el
equivalente a por cable). centro hacia los
WPA-PSK (acceso protegido bordes.
inalámbrico: clave previamente • No utilice disolventes
compartida) (AES (estándar de cifrado como bencina, diluyente, limpiadores
avanzado)), WPA2-PSK (acceso de discos u lentes disponibles en el
protegido inalámbrico versión 2: clave mercado, ni aerosoles antiestáticos
previamente compartida) (AES para discos de vinilo.
(estándar de cifrado avanzado)) • Si escribe en la etiqueta del disco,
AES (estándar de cifrado avanzado) es seque la etiqueta antes de reproducir el
una tecnología de seguridad que emplea disco.
un método de seguridad avanzado
distinto de WEP (privacidad equivalente
a por cable) y TKIP (protocolo de
integridad de clave temporal).

49
• No utilice los discos siguientes. Fabricante Número de
– Un disco de limpieza de lentes. código
– Un disco con una forma que no sea
normal (por ejemplo, en forma de Sharp <
tarjeta, corazón). Panasonic ENTER
– Un disco con una etiqueta o adhesivo (introducir)
adherido en él. Samsung ,
– Un disco que tenga cinta de celofán o
pegatina adhesiva adherida en él. Philips RETURN (volver)
• No recubra la cara de reproducción de
un disco para quitar los arañazos
superficiales. Lista de códigos de idioma

Para más detalles, consulte [Ajustes de


Números de códigos de visión de BD/DVD] (página 32).
televisores controlables La ortografía de los idiomas cumple la
norma ISO (Organización internacional
de normalización) 639: 1988 (E/F).
Siga pulsando -TV- [/1 (encender
televisor/en espera) y el código de Código Idioma
fabricación de la TV por 2 segundos 1027 Afar 1028 Abkhazian
usando los botones del mando. 1032 Afrikaans 1039 Amharic
Si en la lista aparece más de un número 1044 Arabic 1045 Assamese
de código, introdúzcalos uno a uno hasta 1051 Aymara 1052 Azerbaijani
encontrar el que funciona con su 1053 Bashkir 1057 Byelorussian
televisor. 1059 Bulgarian 1060 Bihari
1061 Bislama 1066 Bengali
Fabricante Número de 1067 Tibetan 1070 Breton
código 1079 Catalan 1093 Corsican
1097 Czech 1103 Welsh
Sony (Normal) Botón de color 1105 Danish 1109 German
(YELLOW 1130 Bhutani; 1142 Greek
(amarillo)) Dzongkha
Hitachi Botón de color 1144 English 1145 Esperanto
(BLUE (azul)) 1149 Spanish 1150 Estonian
1151 Basque 1157 Persian
LG/Goldstar/NEC Botón de color 1165 Finnish 1166 Fiji
(RED (rojo)) 1171 Faroese 1174 French
1181 Frisian 1183 Irish
Toshiba Botón de color
1186 Scots Gaelic 1194 Galician
(GREEN (verde))
1196 Guarani 1203 Gujarati
RCA TOP MENU 1209 Hausa 1217 Hindi
(menú principal) 1226 Croatian 1229 Hungarian
1233 Armenian 1235 Interlingua
Mitsubishi/MGA M 1239 Interlingue 1245 Inupiak
Pioneer POP UP 1248 Indonesian 1253 Icelandic
(emergente)/ 1254 Italian 1257 Hebrew
MENU (menú) 1261 Japanese 1269 Yiddish

50
Código Idioma Código Idioma
1283 Javanese 1287 Georgian 1684 Chinese 1697 Zulu
1297 Kazakh 1298 Greenlandic; 1703 No
Kalaallisut especificado
1299 Cambodian; 1300 Kannada
Khmer
1301 Korean 1305 Kashmiri
1307 Kurdish 1311 Kirghiz
Control parental/código de
1313 Latin 1326 Lingala área
1327 Laothian; Lao 1332 Lithuanian
1334 Latvian 1345 Malagasy
Para más detalles, consulte [Cód.
1347 Maori 1349 Macedonian
1350 Malayalam 1352 Mongolian
regional de control parental]
1353 Moldavian 1356 Marathi (página 32).
1357 Malay 1358 Malese;
Maltese Código Área
1363 Burmese 1365 Nauru 2044 Argentina 2047 Australia
1369 Nepali 1376 Dutch 2046 Austria 2057 Bélgica
1379 Norwegian 1393 Occitan 2070 Brasil 2090 Chile
1403 Oromo 1408 Oriya 2092 China 2093 Colombia
1417 Punjabi; 1428 Polish 2115 Dinamarca 2165 Finlandia

Información adicional
Panjabi 2174 Francia 2109 Alemania
1435 Pashto; 1436 Portuguese 2200 Grecia 2219 Hong Kong
Pushto
2248 India 2238 Indonesia
1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 2239 Irlanda 2254 Italia
1482 Kirundi; Rundi 1483 Romanian 2276 Japón 2304 Corea
1489 Russian 1491 Kinyarwanda 2333 Luxemburgo 2363 Malasia
1495 Sanskrit 1498 Sindhi 2362 México 2376 Países bajos
1501 Sangho; 1502 Serbo- 2390 Nueva 2379 Noruega
Zelanda
Sango Croatian
2427 Pakistán 2424 Filipinas
1503 Singhalese; 1505 Slovak
Sinhalese 2428 Polonia 2436 Portugal
1506 Slovenian 1507 Samoan 2489 Rusia 2501 Singapur
1508 Shona 1509 Somali 2149 España 2499 Suecia
1511 Albanian 1512 Serbian 2086 Suiza 2543 Taiwán
1513 Siswati; Swati 1514 Sesotho; 2528 Tailandia 2184 Reino Unido
Sotho 2586 Vietnam
southern
1515 Sundanese 1516 Swedish
1517 Swahili 1521 Tamil
1525 Telugu 1527 Tajik
1528 Thai 1529 Tigrinya
1531 Turkmen 1532 Tagalog
1534 Setswana; 1535 Tonga; Tonga
Tswana islands
1538 Turkish 1539 Tsonga
1540 Tatar 1543 Twi
1557 Ukrainian 1564 Urdu
1572 Uzbek 1581 Vietnamese
1587 Volapük 1613 Wolof
1632 Xhosa 1665 Yoruba

51
El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Si desea
obtener información sobre actualizaciones disponibles y las Manual de
instrucciones más recientes, visite el siguiente sitio:

http://www.sony.com/bluraysupport/

4-476-203-81(2)

© 2014 Sony Corporation

También podría gustarte