DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA

Química Ingeniería Estratigrafía Geografía Geología Sismología Física Paleontología Petroquímica

Geometría Estructural

Geología Estructural Petrofísica Analísis
1. Roca Generadora 2. Roca Almacenadora 3. Trampa 4. Sello

Petrografía

Geofísica

Ciencias

Exploración
Perforación Extracción

Analísis de Cuencas Propiedades de Yacimientos Porosidad Permeabilidad

Petróleo

datos muestras crudo

pesado mediano liviano

Información Datos
Medidas Registros Visuales Mapas/Planes/ Diseños

Producción

Perforación Extracción Inyección

Refinamiento/ Procesamiento Distribución / Transportación Inversión / Negociación Comercio / Economía
Leyes Compra Riesgos Venta Costo Política
Recursos Naturales y Ambiente Recursos Humanos y Culturas Finanzas Propuestas y Licitaciones

Calidad Acumulación Integración Interpretación

Comentarios, sugerencias o correcciones, por favor contacte a Mario Leal: LEAM@chevron.com Actualizado: 11.02.98

ESPAÑOL -- ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI - SABU

A
a boca de pozo—uphole a fuerza de ensayo, por experiencia— trial and error a la vista—at sight a lo largo—along, lengthwise a prueba de agua, impermeable—waterproof a prueba de explosión—explosion proof a ras, liso—flush abanico—fan abanico de deyección—alluvial fan abanico submarino—submarine fan abastecedor, proveedor—supplier abastecer, proveer—provide, supply abcisa (V) abscisa—abcsissa abertura, comienzo—opening; fissure abisales, rocas(V)—abyssal rocks abrasión—abrasion abrazadera giratoria—revolving clamp abrazadera, grampa—clamp absorber, amortiguador—absorb, shock absorber absorber—absorb absorción—absorption acarreo, transporte—hauling acarrreador, portador—carrier acceso, perma de entrada—access accesorios—attachments, equipment, fittings acción—share, action accionamiento—drive acciones fraccionarias—fractional shares acciones, capital—equity acciones, existencias—stocks aceite muerto—dead oil aceite vivo—live oil aceite, petróleo, crudo—oil acenaftileno—acenaphtylene acero ácido—acid steel acetileno—acetylene acetona—acetone achatamiento—flattening acidificar—acidify ácido acético—acetic acid ácido, mezclar con—acidulate acidular (V) mezclar con ácido— acidulate aconsejar—advise acoplador—coupling joint acoplamiento—joint acoplamiento a semirás— semi-flush joint acoplamiento mutuo—interface acre—acre acrepie—acre foot activo—asset activación—set activo contable—book assets activos internacionales, divisas—foreign exchange assets acuerdo—resloution acuerdo, convenio (V)—agreement acuífero (V), acuífera—aquifer acumulativo—cumulative acuñar—to wedge acuñamiento—feather edge acuñarse—pinch out acústico—acoustic ademe, tubería de revestimiento, casing—casing aditivo—additive admisión, entrada—intake, input admisión de combustible—fuel inlet adopción de desiciones—decision making adquisición—acquisition aereador—aerator aéreo—aerial aerificar, gasificar—aerify aerodinámico—streamlined aerofotogrametría—aerial mapping aerolito—aerolite afianzar—tie aflojar—loosen afloramiento—outcrop aflorar—crop out afluencia—influx afluente—affluent agarre—grip agencia—agency agitador—stirrer aglomerado—agglomerate aglomerante ligador—binder aglutinado—agglutinated agotado—dried out, depleted agotamiento—depletion allowance agotamiento natural—depletion drive

ESPAÑOL -- ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI - SABU

agradación—aggradation agregado—aggregate agrietado, hendido—cracked agua—water agua conata—connate water agua de fondo—booster water agua dulce—fresh water agua fresca—fresh water aguja, línea de marca—pin line aguja, registro—pin agujero—hole aire, freno de—air brake aire, inyección de—air flooding aire, nivel de burbuja de—air level airear—aerate aislar—insulate, isolate ajustado, apretado, tieso—tight ajustar—fit, set ajuste, encaje—fitting ala—wave alabe director, giratorio—gate alambrar—to wire alambre—wire alambre de cierre—jumper Albiano—Albian alcance—fange aldaba, cerrojo, seguro—latch alero—wave aleta—wave; blade aleta (V), hoja, cuchilla—blade algún, algunos, varios—some alimentación—feed, feedback alivio—relief almacén, almacenador—reservoir (oil, water, gas or dry) almacenaje, acopio—storage almacenamiento—storage almacenar, existencia—stock almarjal—marsh almohadilla, relleno—pad alojamiento de las bolas—ball housing alternativa de incentiv—incentive alternate alto—high alto externo—outer high alto horno—refinery heater furnace aluvial—alluvial aluvión, sedimento—silt

alzar—raise alzamiento, elevación—heave amago de reventon—kick amarillo—yellow amarrar—tie amarrar, enlazar (correlacionar datos)—tie-in ambiente—ambient, environment ambiente de depósito (Mex)—depositional environment ambiente deposicional (Sur Am)—depositional environment ambiente, medio ambiente—environment ambientes mixtos—mixed environments amolar, moler—grind amortiguador, parachoques—bumper amortiguador—dampener, shock absorber amortiguamiento—damping amortiguamiento crítico—critical-angle damping amplificación—amplification amplio, largo—broad amplitud—amplitude, range análisis de cambios en la situación—fund statement análisis económico—economic analysis analista, analizador—analist anastomosado (río)—anastomosing (stream), braided ancho—wide ancla de contraviento—derrick guy-line anchor anclaje, empacadura de—anchor packer angostura—gap angularidad—angularity ángulo (o conocidad) de un asiento—angle of seat ángulo de asentamiento—amplitude of seat ángulo de deslizamiento—amplitude of slide ángulo de polarización—angle of polarization ángulo de rumbo—angle of strike ángulo de visión—amplitude of vision ángulo direccional—amplitude of strike ángulo recto—right angle ángulo visual—angle of sight anhidrita—anhydrite anillo de suspensión—casing spider bowl anillo, zuncho, cincha—hoop anomalía—anomaly anormal—abnormal antepaís—foreland anticlinal—anticline, anticlinal anticlinal abierto—nose

diferido—defer apostar—bet apoyo. fijar. registro—file arcilla activa (V). distribuir—to allocate asignar—assign asimétrico—asymmetrical aspárrago. tieso—tight apretar—press aprobación—approval aptiano—aptian arañas—casing and tubing spider arbitrariamente—arbitrarily arbitrario—arbitrary árbol—shaft árbol de conexiones. empaquetador—ram armar—set up armar. work area área potencial—prospect arena—sand arena productiva—pay sand arenisca—sandstone arenisca arcillosa— argillaceous sandstone arenoso—sandy arenoso. atolón. adicionar. ojal—eye ariete hidraúlico—hydraluic ram ariete. start up arrastrar—draw arrastre—drag arrecife—reef arriba. knuckle ascenso—uplift ascensor. aviso—ad. agregar—add año impositivo—tax year apacible—gentle aparejo de cadena—chain hosting block aparejo de poleas. polipasto—block and tackle apeo—survey ápice—apex apilamiento (sísmico)—stacking (seismic) aplanamiento—levelling aplazar la junta—adjourn the meeting aplazar.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . perno prisionero—bolt stud astilladura. carpeta. encima. time delay aumento—gain ausencia de vida orgánica—abiotic (abiosis) automático—self acting autónomo—autonomous.SABU antidetonante—antiknock antifosa—foreland anular—annular anuncio. stream artefacto—appliance. atadura—tie. ojo. sobre—above arriendo de los medios de producción—capital lease arroyo. quebrada—creek. de navidad—christmas tree árbol de decisión—decision tree árbol de leva—cam shaft árbol de navidad. atrasado—behind schedule. inicio—kickoff. curvado. freelancer . activada—activated clay arcilla coloidal—aquagel arcilla—clay arcilla fricción de la falla—fault gouge arcilloso—clayey. sign añadir. shaley arcosa—arkose arcósico—arkosic área de trabajo—work space. fijar. sumar. arrecife—atoll atrapar—to trap atraso. tubo de subida—riser asegurar. puntal—strut apretado. repartir. combado—arched arqueamiento—warping arrancar—start arranque. ensamblar—assemble armazón portaesferas—ball bearing cage armazón. embotellamiento—bottleneck atol. escalla—spall asuntos públicos—public affairs atar. estrato poroso o arenoso—arenaceous argilita—claystone. register asentar.ESPAÑOL -. time lag. ajustado. matricular—enter. cruz—christmas tree árbol. fixture articulación—hinge. fijar—settle asiento—seat asignación para depreciación—depreciation allowance asignar. link atascamiento. eje del—drive shaft archivo. self-employed. asentar—fix asentamiento—seat asentar un pedido. mudstone argolla. estructura—frame armella de vástago pulido—polished-rod eye arpón pesca tubos—bulldog arqueado. asegurar—fix asentar.

mecha. underground Bajociano—Bajocian balance—balance balconcillo elevado—walkway baliza—rod banco de arena—sand bar banco de datos—database banda de paso—passband banda de transmision libre—passband barca. manadero. aspiradora—exhausting pump bombear—to pump bonos—bonds boquilla—nozzle borde filoso-knife edge borde. benefit berma—berm Berriasiano—Berriasian betún—pitfall biaxial. manantial de petróleo. sign axial—axial ayudante del perforador—roughneck azimut—azimuth azimuto general—bearing A azul—blue azulado—bluish B bache. chapopotera)—seep botadero. margen—edge botadero (see mene. mejora—advance aviso. lodo—slush basamento—basement bascular—to tilt base—primer. taladro.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . barcaza. mene—seep botaguas—watertable bote—boat . sótano—warehouse. dígito binario—bit barrena—drill hole barreno—hole barriles—barrels barro—mud barro. varilla—rod. cieno—loam barro. sedimento—sludge barro. diaxial—biaxial bifurcación–—branch bioestratigrafía—biostratigraphy biomarcadores—biomarkers bisel—bevel bitumen—bitumen bituminoso—bituminous blanco—white bloque—block bloque cabalgado—footwall bloque de abajo. basis base impositiva—tax base base vidriosa del pórfido—matrix bathoniano—bathonian batolito—batholith beneficio contable—book profit beneficio. lote—batch bajada de tubería—down pipe bajar—lower bajo—low bajo tierra—subsurface. lodo. valuation avance. orilla. inferior—downthrown bloque de falla—fault block bloque estampador—impression block boca de entrada. límite. propaganda—advertisement. lindero—boundary borde. de admisión—inlet boca de visita—manhole bodega.ESPAÑOL -. bote—barge barco—vessel barco de producción—floating production vessel barra. bar barra de lastre—sinker bar barra de tiro—draw bar barranca—gap barremiano—barremian barrena para roca—rod barrena corta de mano—jumper barrena de conos—cone bit barrena inicial—spudder barrena lateral—lateral device barrena rotatoria—rotary drill barrena. ganancia—profit. cellar bolsa de valores—stock exchange bomba—pump bomba extractora.SABU avalúo—appraisal. broca.

envoltura—jacket campaniano—campanian campo—field campo cerca—near field campo magnético—magetic field . exploración—prospecting buzamiento—dip. reducción de ajuste—bushing bujía—spark plug bulto—package buque—vessel buque petrolero—tanker búsqueda. plunge caída de presió—pressure drawdown caja—bowl cal—lime caja de cambio—gear box calcáreo—calcareous cálculo—calculation caldera—boiler calendario. vencer. casquillo. plan—timing (schedule) calibrador—bit gage calibre. lado—limb brazo. gap brida—flange brida ciega—blank determination flange. blind flange brida de hierro fundido—cast flange brida—flange broca—spill point broca de perforación—auger broca. barrena. equipo de taladro—auger rig brocha—brush buceador—diver bucha. soga—rope cabrestante—winch cabria de perforación—rig cadena sin fin—endless chain caducar (V).ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . expirar—expire caída—dip. refuerzo—brace brea—tar brecha—breccia. course camisa corridiza—sliding sleeve camisa de eje—axle bushing camisa.ESPAÑOL -. dados de la mesa rotaria—master bushing buje principal—master bushing buje. mecate. manguillo. sag cabezadas—byheads cabezal—head cabezal de pozo—well head cabezal de seguridad—control-casing head cable con torsión derecha—right lay cable cable de acero delgado—wire cable de las llaves—jerk line cable de malacate—bull rope cable flexible de empalme—jumper cable hidrófono—streamer cable marino—streamer cable muerto—dead line cable trenzado—lay cable. fall. hade. en la dirección del—a-dipping buzamiento arriba—updip buzar—plunge C caballete—gin-pole. plunge buzamiento empinado—steep dip buzamiento hacia abajo—down dip buzamiento sin—aclinic buzamiento.SABU brazo. pie de amigo—bracket brazo. patrón—jig caliche—caliche calidad—quality calificado—qualify caliza—limestone calor aplicado—heat input calorímetro—heat prover calloviano—callovian calce—wedge calzar—to wedge camada—layer camada escondida—hidden layer camada oculta—hidden layer cambiar(Cu)—switch cambio brusco en la velocidad de perforación—drilling break cambio de fase—phase change cambio gradual—ramp Cámbrico—Cambrian camino—path. inclination.

aldaba—latch cesta para ripios metálicos—basket junk chapa—sheet chapa de comparasión—key bed chapaleta—flap chapopotera (Mex)—seep (weathered) charnela—knuckle. fondos—capital cara de ataque de la mecha—crushing face of the bit carbonato—carbonate carbonífero—carboniferous Carbono Orgánico Total (COT)—Total Organic carbon (TOC) carbono—carbon carbón—coal cardán—universal joint carga—charge carga de calor—heat load carga.buje—bushing catalina. stratum capas de acumulación interglacial—foreset beds capataz—foreman capilar—capillary capilaridad—capillarity capital circulante—working capital capital de trabajo—working capital capital. hinge chatarra. camisa—sleeve casquillo. manguillo. colina. ripios metálicos—junk chato—flat . muestras de canal—ditch cuttings canalización—channeling cantidad—quantity cañonear—perforate cañón para perforación a bala—casing perforator capa frontal deltáica—bed foreset capa gasífera—gas cap capa rocosa debajo de terreno blando—hardpan capa—layer. portafolio—portfolio cartografía—mapping cascajo(caminos)—gravel caseta—dog house casing. charge cargamento—cargo carlinga—step carpeta. tubería de revestimiento. sheet capa.SABU campo petrolero—oil field campo petrolífico—oil field canal—trench. entrenamiento—training capa—guide bed. seguro.ESPAÑOL -. registro. strata capa escondida—hidden layer capa inferior—substratum capa intrusiva—sill capa oculta—hidden layer capas—beds. loma—hill cerrojo. ademe—casing caso frequente—frequent occurrence casquete—cap casquillo. rueda dentada—sprocket catear—prospect cátodo.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . zenit—zenith ceniza—ash Cenomaniano—Cenomanian Cenozoico—Cenozoic centrar dos tubos para enroscar—stab ceolita—zeolite cera. polo negativo—cathode caucho—rubber caverna—cavern cavidad—hole cedazo—screen celdas—cells cenit. estrato—layer capacidad calculada—design capacity capacidad nominal—rated capacity capacitación. archivo—file carrera ascendente—upstroke carrete—reel carrete auxiliar de maniobras—cathead carretel de afloje—breakout-cathead carretel de enrosque—spinning cathead carrilera—track carro de plataforma. plano—flat car carter—crank case cartera. channel canal del lodo—mud ditch canaletas de perforación—cavings canaletas. responsabilidad—responsability. parafina—wax cernir—to screen ceniza volcánica—volcanic ash ceroso—waxy cerro.

tail pipe colador—screen colgador—hanger colina. percusor—jar cinc. colocar progrados—ranking clástico. zinc—zinc cincha. set conmutador—switch cono de deyección—fan tallus conocimientos prácticos—know how consecuencia. enfilar. razón—rate cojinete bisectado—split bearing cojinete de bolas. efecto. anillo. zona—recompletion componentes físicos—hardware compras—purchasing compresión—compression comprobación. morro—bump choque. martillo. shearing stress clasificación—sorting clasificar. competencia—competition condensado—condensate condensador—capacitor condensar—thicken condiciones de confidencialidad—confidentiality conditions conducto. resultado—effect consejeros comerciales—business consulting constante— uniform . admisión de—fuel inlet comercial—commercial comercio. tecla. folded belt circón—zircon circulación inversa—reverse circulation cizalla—shear. barro—loam cierre—latch cierre de sifón—air trap cigueñal—crank shaft cilindro móvil de bomba—working barrel cilindro usado para sacar muestras a cualquier nivel—sampling thief cima.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . unión acodada—bend coeficiente. cresta (V—crest)—top cimbra. tubo—pipe conectar tubos roscados—stabbing conexion—joint conexión articulada—knee joint conexión de fácil desenganche—knockoff joint conexiones del cuadrante—kelly connections elevator congelar—to freeze conglomerado—conglomerate coniaciano—coniacian conificación de agua—water coning conificar—to cone conjunto—package. warping combarse—sag combustible. cumbre. cerro. bolillas-ball bearing cojinete del tambor de perforación—bull wheel bearing cola—tail. resultado—outcome consecuencia.SABU chaveta—key chipote. fragmentoso—clastic clave. loma—hill collarín de dados—die collar colocación—setting colocar—set up comba—sag combado—warped. stack. ordenador—computer con—with concedente—licensor concesionario—licensee concesión—concession concordancia—conformity concurso. bench shear cizalla antitética—antithetic shear cizalla inclinada—inclined shear cizallamiento—shearing. intercambio—trade compactación—compaction competitivo—competitive completar un pozo en otro intervalo. zuncho—hoop cinta—tape cinturón de cabalgamiento—thrust belt cinturón de plegamiento—fault bend fold.ESPAÑOL -. teclado—key clavo largo—spike codo articulado—ell swivel codo. golpe—shock chorro—jet chucho(Co)—switch cieno—silt cieno petrificado—siltstone cieno. verificación—check compuerta—gate computadora. tailing.

)—cretaceous criadera—seam criba—screen cribar—to screen crisol para horno—crucible furnace criterio normal—criterion dar en contrato. costos operacionales— operating costs costos de las inversiones. junta «kelly»—kelly joint cuadrilla de trabajadores—crew cuádruple—fourble cuarteadura—rift cuartear—split cuarzo—quartz sand.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . presently cortador—cutter cortanúcleos—borer cortanúcleos anular—annular borer corte—section. fixed costura. acordado—agreed convenio (V). de bolsa—stockbroker corriente—flow corriente abajo—downstream corriente arriba—upstream corriente de agua—stream corriente de lava—lava flow corriente de turbieza—turbidity current corrientemente. cima. tuerca de seguridad—jam nut contratuerca—locknut contraviento—guy contribución—input (sedimentary) control de calidad—quality control control de costos—cost control convenido. ceder por contrato—farmout crudo. presentemente. acuerdo—agreement conversión de tiempo-profundidad—time-depth coversion convocatoria—summons correa—belt correción. rechinar—creak cruz. cutting corte. árbol de navidad—christmas tree cuarcita—quartzite cuadrante.SABU constreñimiento—constraint construcción—construction construir—build contabilidad—accounting contacto gas-agua—gas-water contact contacto gas-petróleo—gas-oil contact contacto petróleo-agua—oil-water contact contaduría—accountant contaduría de gas—gas meter contaduría de intervalos—interval timer contaminar—contaminate. realmente—actually.ESPAÑOL -. ajuste —adjustment correción para tomar en cuenta le denudación de la capa superficial—weathering correction corredor de acciones. zona marina—offshore costado—flank costo—cost costo de seguro y flete—insurance freight cost costos de capital. sin—seamless costura—seam craqueo—cracking cremallera—gear rack cresta (V). top cretácico (Mex) cretáceo (Sur Am. pollute contenido de agua—water cut. shear corte de gas—gas cutting corte geológico longitudinal—long section corte geológico transversal—cross-section corte transversal—cross section corte. petróleo crudo—crude crujir. cumbre—crest. ripios—cuttings corteza—crust costa adentro. de los fondos—capital cost costos de funcionamiento. ranura—notch cortes. curva de nivel—contour contrapresión—back pressure contraste de impedancia—impedance contrast contratos—contracts contratuerca. cubrir—cover . content contextura—structure contingencia—contingency contorno. muestra—cut off. zona terrestre—onshore costafuera. quartz cubeta sedimentaria—trough cubierta. los activos—capital expenditures costos directos—direct costs costos fijos—costs.

ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . deficiencia—shortcoming déficit—deficit deflector de calor—heat baffle deformación—strain deformación armónica—harmonic distortion deformar—strain del subsuelo—subsurface deleznable—friable delgado—thin demanda—demand demora—delay densidad—density denso—heavy dentado—jagged depender. slope.SABU cubrir. fresar—mill descapotado—breached descarga—flow descargar—offloading delinear—plot descenso de terreno—ground subsidence descenso. información—data de—from. agotamiento—depletion depósito de suministros—supply depot depreciación—depreciation depreciación cargada en libro—book depreciation depreciación en línea recta—straight line depreciation depresión—saddle depurador de gas—scrubber derecho (leyes)—right (law) derecho. fall desconectador—breaker descontado—discounted descontar—to discount descuento. acumulación—deposition depósito—deposit depósito. adeudar—to owe declive—fall. wedge cuna metálica—key cuneta—trench cuota. fiarse de—rely deposición. inclination. molino. recto—straight derecho de propiedad (proprietario)—title (ownership) deriva—drift derramamiento—spill point derrame—spill derrumbarse—slump derrumbe—slump.reto—challenge desalojo—evacuation desarrollo—development desarrollo con incentivo—incentive development desarrollo en etapas—phased development desbalanceado—unbalanced desbastar. disminución—decline. tilt defasamiento—time lead defecto. curve curva de nível de referencia—contour datum curva de nível—countour-line curva plana—flat curve D dado—die dados de la mesa rotaria. cave-in derrumbe de montaña—landslide derrumbe de paredes del hueco—wall cave in derrumbe. bucha—master bushing dar parte—report datos. care cuña—slip. relato—account(s) cuerpo de la mecha—bit head cuerpo de pesca—bowl catch cuerpo de telas—fabric cuerpo portabarrena—shank cuesta—slope cueva—cave cuidado—watch out. of deber. rebaja—discount desecho—tailing desembocadura del río—river mouth . porcentaje. baja. cubierta—cover cuenca y rango—basin and range cuenca—basin cuenta corriente—current account cuenta. taza—rate cúpula salina—salt dome curso—trend cursor—cursor curva—loop. desprendimiento—slough desafío.ESPAÑOL -.

plan—design.SABU desembolso. allocation. remitente—sender despegue—detachment (faulting) despejar—reset desplazamiento—displacement. reducción—reduction disolución—leaching disparo—shot disponibilidad—availability disposición—pattern. disposition disposición de los estratos oblicuo o inclinado—oblique bedding dispositivo—device distancia libre. gemelo—dual doble inducción—dual induction doblegado—warping doblegamiento—sag dolomita—dolomite domo. insertos—bit cutters dificultad—trouble digitación del agua marginal—fingering of edge water dilatar—to defer dina(unidad de fuerza)—dyne dique—dike. destacado—underline. unconformity discrepancia (entre dos capas)—offset diseño. trend dirigirse—trend disco—disk discordancia—non-conformity. hondonada—gap desclave—tailing desfasamiento—phase change desfase—phase change desgaste. standout destello. frotamiento—attrition desierto—desert deslizamiento—slip deslizamiento de faldeo—landslide deslizar—slide desliz horizontal—shift desmenuzable—friable desmoronar—to cave desocupado—idle despachador. desviación—sidetrack desvío—by-pass detonador de choque—impact blaster devónico. substracción. spread distribución al azar—random distribution disyunción—fracture dividendos—dividends dividendos por cobrar—dividends payable. pago—pay out desenganchar—knockoff desfiladero. propietario—owner dureza—hardness durmiente—sill. plano. plan disminución. activos internacionales—foreign exchange assets doblar—bending doble. dividends receivable divisas. tie durmientes para colocar tubería—pipe ramp duro—hard . devoniano—devonian diagénesis—diagenesis diámetro interior—bore diámetro interno uniforme—full hole tool dientes cortadores. espacio libre—clearence distribución—distribution. deterioro—wear and tear desgaste.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . resplandor—flash destilación estabilizadora—stripping destinatario—addresee destrabador—bumper jar desviación—deflection desviación. levee dique concordante—sill dirección—course. cúpula—dome domo salino—salt dome dorado—gold(color) dotación física—harmonic distortion dotada de personal—staffed dotar—staff (to) drenaje—drain dueño. dibujo. válvula de—by-pass valve desviación del pozo—sidetracking desviador—baffle desviar(Cu)—to switch desviar. shift desplazamiento lateral—horizontal offset desplome de montaña—landslide desperdicio—waste desprendimiento—slip destacar.ESPAÑOL -.

adicionalmente. step .ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . screw encima—on top encuellador—derrick man endógeno—endogenous endurecido. perdidos—missing. eroded error de atadura—mis-tie error de enlace—mis-tie error de ligadura—mis-tie error de muestreo—sampling error escala—range. to abut empalme. ajuste—fitting enchufle—socket.ESPAÑOL -. refuerzo—abutment empalme—joint empinado—steep empuje de agua—water drive empuje de gas—gas drive empuje natural de agua—natural water drive en adición. in en conexión directa con el ordenador—on-line en línea—on-line.g. shaft eje accesorio—accessory shaft eje del árbol—drive shaft eje. pulir—lap emitir—to issue v. camisa de—axle bushing eje. resultado. grupo—work team equipo fisico—hardware equipo pesado—heavy equipment equipo portátil de pulseta—spudder erosionados. straight en rebeldía. rocas de origen—aeolian rocks equipo. pasador de—axle pin ejemplar—pattern ejemplo. piso (C)—age edad geológica—geologic age efectivo. muestra—sample elaboración—processing elegir impuestos—demand taxes elevación. consolidated energía de activación—activation energy enfriador final—aftercooler enganchador—crucible enganche—hitch engranaje—gearing enlazar—to tie enlace—tie enrejado—lattice ensamblaje. unir—to joint. ensayo de—aging test eoceno—eocene eólico. en contumacia—by default en sitio—in situ en su lugar—in situ encaje. línea de—assembly line ensamblar. (e. admisión—intake. por falta de. axle. bonds) empacadura—gasket empacadura de anclaje—anchor packer empalmar. capacitación—training envase de lata—metal can envejecimiento. caja—cash efectivo neto—net cash efecto. armar—assemble ensayo de envejecimiento—aging test entrada.SABU E ebullición—boiling echado—dip echado plano—flat dip echar a andar—to start edad. consecuencia—outcome efecto del daño a la formación—skin effect egresos de operaciones—operating expenditures egresos en bienes de capital—capital expenditures eje—axis. lavado por decantación—elutration embarcación—vessel embarcadero—yard embarque—shipment embrague—clutch embrague neumático—air clutch embudo—funnel emergencia—emergency emerilar. consolidado—indurated. aprovisionamiento—equipment equipo de perforación a percusión—standard rig equipo de trabajo. ejemplar. alzamiento—heave elevador—riser elevador de potencial—booster eliminación de aguas servidas—disposal elutración. además—addition. input entrada neta—net income entrar en liquidación—liquidation entrenamiento.

to link espaciado—spacing espaciamiento—spacing espacio. equipo—kit estudiar(Ar)—survey estudio—research. norma—standard estáticos—statics estribo—step estructura—structure este. armazón—structure. piloto—pilot-reamer bit escariar— to ream escarificador—ripper escarpa. estipular—to specify espectro—spectrun espejo de fricción—slickenside espejos de falla—slickensides espeso. frame estructura abajo—down structure estructura acunada—pinch out estructural—structural estructuras palmíferas—palm tree structure estuche. seco—barren estiramiento—levelling estrangulador—choke estratificación—bedding. capa—layer estrato escondido. superar—exceed excéntrico—offset exceso—excess . eslabonar—link. local—room espacio libre. potente—thick espesor—thickness espiga—spike espolón fluvial—point bar esquema—pattern esquisto—schist esquistosidad—foliation esquistoso—schistose establecer—set up estación original—master station estado de ganancias y perdidas—profits statement estado fijo constante—steady state estallido—blowout estándar.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . rima—reamer escariador.SABU escala medir a pasos—to step escalla. effort esfuerzo cortante—shear stress esfuerzo interno—strain eslabón. sheet. layer. angosto—narrow estriado—fluted estrías—striate estróncio—strontium estructura. rótulo—label evaluación—assessment evaluación de virutas—removal of cuttings evaporita—evaporite evitar. parte (V). eludir—avoid examen—survey examen de bombeo—pumping test examinar(ar)—survey exceder. oculto—hidden layer estrato indice—key horizon estratos—stratum estratos específicos—seams estrecho. survey etapa—stage etiqueta. talud—scarp escarpe de falla—fault scarp escollo—reef escopeta—gun escoria. distancia libre—clearance especialista—staff specialist especificar. lava—slag escudo—shield escurrimiento—overthrust esfera—scope esfuerzo—stress. astilladura—spall escalón—step escalonar—to step escama—scale escantillón—pattern escape—slip escarceo—ripple escariador. stata estrato. oriente—east estéril. stratification estratifación de los estratos oblicuo o inclinado—oblique bedding estratificado—bedded estratigrafía—stratigraphy estratigráfico—stratigraphic estrato—guide bed.ESPAÑOL -.

omisión—failure fango—mud fase mínima—minimum phase fatiga—stress fatigar—to stress fecha—date feldespato—feldspar fenómenos tectónicos—tectonics ferretería—hardware fibra—grain(ed) fiduciales—fiducials fijar. financing finanzas—finance fino—fine finura—grain(ed) (raspante) fisura—fissure. asegurar.SABU exceso. almacenar—stock expansión—expansion expectativa—prospect experto—expert exploración. en el—abroad. afiliado. excedente—surplus exención de impuestos—tax exemption exfoliación—foliation exhibición—exhibit existencia. en el—abroad. sobra.ESPAÑOL -. reforzada (V). búsqueda—prospecting exploración y producción—upstream explorador de barrido later—scanner explorar—prospect explosión—blowout explosión. net flujo de lava—lava flow foliación—foliation . a prueba de—explosion proofed exposición—exposure extensión—extension exterior. factory faja. socio. super pesada—extra heavy extrapolación—extrapolation extremos exteriores de mayor espesor—external upset F facies—facies factibilidad—feasability factor de volumen de formación—FVF factoría—plant. overseas extractor—puller extraer núcleos—coring extranjero. miembro—affiliate filita—phyllite filón—seam. fracaso. banda—band falda—slope falla—fault falla de cabalgamiento—thrust falla de corto desplazamiento—shortcut fault falla de desgarramiento—tear fault falla de desplazamiento horizontal—strike-slip fault falla de rumbo—strike-slip fault. vein filtración—seepage filtración de petróleo—oil seep filtrar—to seep (V) filtro de corte—notch filter filtro de encaje—notch filter filtro de hendedura—notch filter filtro de mella—notch filter filtro de muesca—notch filter filtro de ranura—notch filter filtro de terraja—notch filter financiamiento—funding. asentar—settle fijo—fixed filete—thread filial. overseas extrapesada. transcurrent fault falla inclinada—dipping fault falla inversa—reverse fault falla longitudinal de rumbo—strike fault falla normal—normal fault falla o falta de servicio—services fault falla por gravedad—gravity fault falla sobre escurrimiento—overthrust falla vacio fotográfico—gap fault fallamiento—faulting fallo. seam flanco—flank flexible—floppy flotación—bouyancy fluctuación—ripple flujo—flow flujo de efectivo—cash flow flujo de efectivo neto—cash flow. asentar—fix fijar.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI .

ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . crook gancho—gab. seam fracturado—fractured fracturamiento—fracturing fracturamiento—fracturing fracturado—fractured frágil. corte de—gas cutting gasificar—aerify gasoducto—pipeline (gas) gasolina reformada—cracked gasoline gasto de producción máxima—peak production gastos fijos—fixed expenses gaza—loop gemelo. temperatura de—formation temperature formación—formation forrar—sheet fortuna.O. gancho—crook.SABU fondo amortizante. trench. Force Majoire—Act of God fulminante—exploder función de cuadratura—quadrature function función de transferencia— función impar—odd function función inversa—inverse function funcionamiento. desgaste—attrition fuego espontáneo—breeding fire fuente—source fuerte. luck fosa/o—graben.ESPAÑOL -. manera–—way forma de onda—waveform formación de contorno—boundary formation formación del cono de agua o gas—coning formación. resistente—strong fuerza—strength Fuerza Major. pit fosa de ripios—shale pit fosa marginal(Ar)—trough fósiles de trazas—trace fossils fractura—fracture. (Free On Board) frecuencia baja—low frequency frecuencia de resonancia—resonance frequency frecuente—frequent frecuentemente—frequently freno de expansión—expanding brake frente de pliegue—brow frente marino—marine front fresadora—bit dresser fresar. quebradizo—brittle fraguado. hook ganga—bargain garantía—guarantee garantizado—guaranteed garfio. doble—dual . residuo de—bottom product foraminíferos—foraminifera forjadura—forging forma. desbastar. suerte—fortune. garfio—crocket. amortización—mortage fund fondo de contingencia—contingency fund fondo del mar.B. juego—set fraguado—setting fraguar—set franco a bordo—F. operaciones—operations (production) fundente—flux fundición—smelting fusil—gun G gabarra—barge gabro—gabbro galón—gallon ganancia. molino—mill frezadora—cutter friable—friable frontera—foreland frotamiento. benefit ganancia neta—net earnings ganancia según los libros—book profit ganancias—earnings ganancias acumuladas—retained earnings ganancias de capital—capital gains gancho (para pescar mechas)—bit hook gancho. vía. del océano—ocean bottom fondo del pozo—bottom hole fondo financiero entre dos balances—fund statement fondo marino—sea floor fondo. beneficio—profit. crocket garganta—gap gargol—gain garras—roddle gas—gas gas.

shift horizonte acústico—acoustic horizon horizonte clave—key horizon horizonte petrolífero—oil zone horno—furnace horquilla—fork hoyo curvo. volumen—bulk granítico—grranitic granito—granite granja o patio de tanques—tank farm grano—grain(ed)(peso). shot hole . joint. trinqute—monkey grapa—clip grapa del freno—brake staple grasa para rosca—dope grauvaca—graywacke grava. grain(ed)(mad) grano de piedra—grainstone granodiorita—granodiorite granulado—granular granular—granular grapa. profundo—deep hondonada. gravedad(geofísica)—gravity (geophysics) graywacke—graywacke greda. desfiladero—gap hondonada—dip honorario.SABU generación. hélico—helical hendedura—seam hendido.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . uniform hondo. abrazadera—clamp granel. hendidura—crack grieta—crevice. sujeto a impuestos—taxable gravedad o densidad(API)—gravity (API) gravimetría. pound.ESPAÑOL -. producció—generation generador—generator geofísica—geophysics geología—geology geólogo de producción—development geologist geoquímica—geochemistry geosinclinal—geosyncline gerencia del activo—asset manager giro—trend gleba elevada—horst gneiss—gneiss gobierno—government golpear—knock. láminas—leaves homoclinal—homocline homogeneo—homogeneous. strike gota—drop gradiente—gradient gradual—gradational gráfica de flujo—flow chart gráfico de puntos—dot chart gráfico—chart grampa. agrietado—cracked hendidura—rift hendidura. ripio—gravel gravable. hoyo torcido—crooked hole hoyo de abajo—down hole hoyo de la explosión—multiple shotholes. slide bar guinche—winch H haz de tubería en pie—stand of pipe hebra—grain(ed) hecho—fact helicoidal. to hoja de trabajo—worksheet hoja sobrepuesta—overlay hojas. marga—marl grieta—seam grieta. programación—schedule horizontal—horizontal. rift gris—gray grúa—crane grueso (tamaño grano)—coarse (grain-size) grupo—set grupo de ondas—wave train guardabarro—mud guard guaya—wire line guía—guide. grieta—crack hermético—air tight herramienta. instrumento—tool herramienta de ajuste—setter hiato—hiatus hinchar—swell. tarifa—fee (recieved) Hora Media de Greenwich—Greenwich Mean Time horadaciones—burrows horario.

aumentar—increase inclinación de una vena o estrato—hade inclinarse—to tilt. reflectancia—regional picture imán—magnet imbricado– imbricated impacto—impact blaster imparcial—impartial impedancia—input impedance impermeable. hoyo curvo—crooked hole hueco—hole hueco. to información de entrada—input (computer) informe—report infraestructura—infrastructure ingeniería petrolera—petroleum engineering ingeniero de petróleos—petroleum engineer ingeniero geotécnico—earth scientist ingrediente. metida y sacada—round trip imagen—image imagen estructural—structural image imagen regional. arranque—kickoff. oculto—sunk hundimiento de un eje de pliegue—pitfall I IAT (Indice de Alteración Térmica)—TAI (Thermal Alteration Index) ida y vuelta.ESPAÑOL -. controles—blowout preventer imposición doble—double taxation impráctico—impractical impregnado—wet impresora—printer impuesto—tax impuesto sobre beneficios—profits tax impuesto sobre remesa de divisas—remittance tax impulso—impulse(spike) impulsor—actuator inactivo—idle incentivo—incentive incentivo de ingreso—revenue incentive incierto—uncertain inclinación—inclination.SABU hoyo torcido. drill hole huella modelo—model trace huinche—winch humedecer—to wet húmedo—wet hundido. dip inclinación. trend indicador—gage indicador de presión—gage índice—index índice de acidéz—acid number índice de rendimiento. sin—aclinic inclinación—slope. a prueba de agua—waterproof impide-reventones . cambio—exchange interceptor de aceite—oil trap interdigitizado—interfingered interestratificado—interbedded interferencia—interference interpretación—interpretation interparetación estratigrafia—stratigraphic interpretation interrumpir—interrupt . start up inmaduro—immature insertador de tubos contra presión—snubber insondable—abyssal instalaciones—facilities. rake. installations instante de detonación—time bread instane de explosión—time break instante de tiro—time break intangibles. servicios. activos intangibles—intangible integración numérica—quadrature function intemperismo—weathered intercalación arcillosa—shale break intercambio. mezcla—mixture adsorber—adsorb ingresos—income ingresos brutos—gross revenue ingresos divisibles—divisible income ingresos. fall incrementar.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . scarp. de utilidad—profit ratio inducción magnética—magnetic induction inestable—unstable inexacto—inaccurate inflación—inflation influir—influence. fondo de—sinking hundido. total de ingresos—revenue inhibidor de ácido—acid inhibitor iniciar la perforación de un pozo—spud inicio. hoyo—bore hole.

lenguete—toe lentamente—slowly lente—lens lento/a—slow levantamiento—survey. pole.ESPAÑOL -. volcado. Laramídica—Laramide lastre—ballast latón—brass lava—lava lava . brazo—limb lámina—sheet. strata lecho escondido—hidden layer lecho guía—guide bed lecho marino—sea floor lecho oculto—hidden layer lengua. lamina lámina acuífera—watertable laminado—laminated laminar acero—hot roll láminas. youthful juego—set juego de ejes–—shafting juego.SABU interrupción—interruption interruptor—switch intersección—intersection intervalo entre/de contornos—contour interval intervenido o controlado por la nación—government controlled inundación—flood inventario—stock (volume) inversa—reverse inversión—investment invertido. estrato—bed lecho—layer.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . connect.escoria– slag lavaduras de falda—slopewash lazo—loop lechada—slurry lecho. hojas—leaves lanzar—throw Laramide. joint. level rod jaula—cage joven—young. uplift levantamiento de mapas geológicos—geologic mapping J jack—gato jalón—rod. adjuntar—attach. splice. fraguado—set juego. play—play junta—joint junta "Kelly". cuadrante—Kelly joint junta de canto—edge joint junta directiva—board (managing) junta esquinada—corner joint junta lisa. chanfrada—scarf-joint juntar. range pole. volteado—overturned investigación—research investigar—probing inyección de agua—water flood inyección de aire—air flooding inyección de cemento—grouting inyección doble—dual induction inyección—injection inyector de ácido—acid jet gun isobatas—isobath line isótopo—isotope K Karst—Karst topography kerógeno—kerogen ketona—ketone kilogramo—kilogram kilómetro—kilometer Kimeridgiense—Kimmeridgian L labor de salvamiento. junta a ras—flush joint junta machiembrada—groove joint union junta mayor—master joint junta viselada. capa. rescate—fishing lacolito—laccolith lacustre—lacrustine ladearse—to tilt ladera—slope lado. mix juventud—youth .

ordenar—command mandíbula—log. silty limpieza con chorro de agua—flushing limpieza de pozo.share. forma. mud. print-out lístrico—listric liviano—light (oil) lixiviar—to leach lóbulo—lobe local. vía—way manguillo. survey (Arg) levantamiento de planos geológicos—geologic survey levantamiento por el método de reflexión—reflection survey levantamiento por el método de refracción—refraction survey levantado—upthrown (side) levantar—raise. sedimiento.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . tong llave de mano—turnkey llave de paso—stopcock llave para enroscar—buckup-tongs llegada—arrival llena. cerro—hill lona—canvas lonja de producción—commodity lote—block. espacio—room lodo. montacarga—hoist malacate—draw works malacate—winch malla—screen manadero.ESPAÑOL -. fango—sludge. barro. part lutita—shale lutítico—shaly LL llama—flame llano—flat. lot. manantial de petróleo—seep mandar. slush lodo de perforación—drilling mud loma. level.SABU levantamiento de planos—mappping. oozy. range límite común—interface limo—silt limolita—siltstone limonita—limonite. explotar—operate manejo de yacimiento—reservoir management manera. plena—full llevar anotaciones cronológicas de la perforación— logging M macho—hammer macho de tarraja—tap macizo—massive madurez—maturity maduro—mature magma—magma magnetometría—magnetics mal—poorly malacate. casquillo. lift libra—pound libre—free libre comercio—free trade libro de cuentas—ledger liga—tie liga de tiempo—time tie ligadura—tie ligar—to tie lima—file límite—boundary. reparación. manantial de petróleo—seep .mene. buje—bushing manguito—boot manifestación de superficie. recompletación— workover job línea—track línea costanera—shoreline línea de carga—fill line línea de falla—fault line línea de registro modelo—model trace línea de sincronización—timing line liso. jaw manejar. a ras—flush lista de embalaje—packing list lista de verificación—check list listado—list. reperforación. plain llanura—plain llave—key. bog iron ore limoso—muddy. colina.

dibujar.broca—bit.ESPAÑOL -. average medida de echad—dipmeter medida de viscosidad—poise media/o—medium medio—mean medio ambiente—environment medios de producción. drill bit. ingrediente—admixture mica—mica microfósiles—microfossils microscopio—microscope miembro.frame materia prima—raw material. orilla—edge marjal—marsh mármol—marble martillo—hammer martillo neumático—jackhammer martillo. manadero. quemador—flare median—medium. recursos humanos—manpower. stock (volume) mazo—hammer meándrico (rio)—meander (stream) mecanismo de anclaje—setting tool mecate. greda—marl marga—marl márgen de plataforma—shelf margin márgen de utilidad—profit margin margen. borde. human resources mano de obra—workmanship manómetro—pressure gage mantenimiento de campos—field maintenance manto de sobre—overthrust manufactura—processing mapa de tiempo—time map marcador—gage marcar. plantas—facilities mejora. associate migmatitas—migmatite migración—migration milla—mile milla náutica—nautical mile mina—mine minerales secundarios—accessory minerals mineral—ore mínimos cuadrados—least squares mioceno—miocene mira de corredera—rod Misisípico—Mississipian modelaje—modeling modelo—master station. avance—advance membrana. quemador—burner mechurrio. película—film memoria—stock (volume) mena—vein mene (V). adicional—further masivo—massive mástil en forma de A—A. spudder más adelante.SABU manifestación—show manivela—crank manómetro—gage mano de obra. graficar—plot marco—frame marco base del portapoleas de corona—watertable marga. percusor.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . soga. manantial—seep meandros—meander mene—seepage mercado—market mesa de agua (V)—watertable Mesozóico—Mesozoic meter tubería– run-in herrumbe—rust metida y sacada. brace bit mecha automática. cimbra—jar martinete—pile driver. manifestación.botadero. socio—member. pattern modo—mode módulo de Young—yield strenght mojado—wet . ida y vuelta—round trip método—method metro—meter mezcla—mix mezcla. cable—rope mecha (V). barreno—auger mecha con sesta—basket bit mecha cortanúcleos—core bit mecha de arrastre—bit drag mecha de cortanúcleos—core drilling bit mecha iniciadora—spudding bit mecha tapada—plugged bit mechas a disco—bit disk mechero.

ojal. fracaso—failure onda—wave onda de Love—Love wave onda dirigida—guided wave onda superficial de largo tiempo y poca velocidad—ground roll ondas longitudinales—longitudinal wave ondícula—waveform oolita—oolite oolítico—oolitic orden—sequence orden radial—radial array ordenar. pattern moler. mandar—command. núcleos—core samples muestras de arena o formaciones—cuttings muestras de canal. ejemplar—sample. testigos—core samples núcleo(V). fallo. ejemplo. perforación de—core drilling Jurásico—Jurassic kilogramo-kilogram O obligaciones pasivas o a largo plazo—long term liabilities obligaciones—liabilities Obsidiano—Obsidian obturador—plug obturador de empaque—packer ocsilación—swing ocular—eyepiece oeste. pattern muestras. very muelle—dock. desbastar—mill momento oportuno—timing monoclinal acunada—pinch out montacargas—winch montar—set up montículos—mounds montón—stack monzonita—monzonite motor primario—prime mover movimientos retrogrados—regressions mucho—many. muestras. amolar—grind molino.ESPAÑOL -.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . testigos. testigo—core núcleos. poniente—West ojo. fresar. argolla—eye oleaje—surge oleoducto—pipeline (oil) Oligoceno—Oligocene omisión.SABU mojar—to wet molde—cast. standard norte—North norte septentrional—North núcleos. order Ordovícico—Ordovician N napa freática—watertable nariz—nose navegación de radio—radio-navigation negociaciones—negotiations negocio arriesgado—venture Neocomiano—Neocomian nefelina—nepheline neis—gneiss niple cuello de botella—swell nivel—level nivel de burbuja de aire—air level . yard muesca—gain muestra. disciplinas múltiples—multidisciplinary maastriciano—maastrictian multiplexor—multiplexer multiplexor de pozos en varias zonas—multiplexer mulitiplicidad—multiplicity nivel del mar—sea level nivel de referenca—base-level nivel de referencia—contour datum nivelación—levelling no consolidado—unconsilidated no deformado—undeformed nómina—payroll norma—policy. canaletas—ditch cuttings muestras de núcleos—core samples muestreador de fondo—booster scraper muestreo de trazas—trace gather muestreo estratificado—stratified sampling multidisciplinario. occidente.

scarp pensilvánico—pennsylvanian percusor. margen—edge oscilación amortiguada. membrana—film pellas—pellets pendiente. aspárrago. martillo—jar pérdida—loss pérdida de transmisión—transmission loss pérdida debida a roturas—breakage pérdida por fricción—friction loss perdidos. este—East orilla.ESPAÑOL -. pérmico—permeable Pérmico—Permian perno prisionero. remiendo—boot. inclination. travesaño—bolt stud. amortiguador—bumper paraconcordancia—paraconformity parcela—plot parche. patch parejo—uniform paro de revisión—turn around time parte—report parte saliente de rueda excéntrica—cam participación en los beneficios—profit sharing partícula—particle pasador de eje—axle pin pasador—pin pasar el cable por las poleas—reeve pasarela—walkway paso—step pasta mineral—matrix pata—leg pata de perro—dog leg patín—skid patio—yard patrón. cuadriculado—log-log paper. dibujo—pattern pauta—pattern pedernal—chert pedregullo—gravel pegmatita—pegmatite peldaño—step peletoides—pellets película interfacial—interfacial film película. profile perfil de producción—production profile perfil topográfico—topographic profile perfilaje eléctrico—electric logging perfilaje sísmico vertical—vertcal seismic profile perforable—drillable perforación—hole perforación de ensayo—wildcat perforación de núcleos—core drilling perforación exploratoria—prospecting drill perforadora—drilling rig perforar pozos—to drill perilla. cuesta—slope pendiente—steep. borde. transitoria—ringing otorgar—to grant Oxfordiano—Oxfordian obligación contributiva—tax liability oxidado—rusty P packstone—packstone pala—shovel Paleoceno—Paleocene paleoclima—paleoclimate paleontología—paleontology paleozóico—paleozoic paleta directriz—gate palinología—palynology pandearse—sag pantano. ciénaga—swamp pantano—swamp papel cuatri. coordinate or profile paper paquete—package parachoques.SABU orejas—bails origen del tiempo—time datum organigrama—organization chart organización—organization oriente. fall. erosionados—missing perfil—log. mango—knob periodita—periodite período—period perno prisionero—stud permeabilidad—permeability permeable. cimbra.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . stud perno—bolt personal—personnel .

shelf plataforma de perforación semisubmergible—semisubmersible drilling plataform plataforma de seguridad—crown’s nest plataforma del encuellador de tiros triples—thrible plataforma del encuellador—finger. edad—age piso—deck piso marino—sea floor pista—track pistola—gun pivote—knuckle pizarra. fourble board plataforma epicontinental del medio—middle shelf plataforma flotante—floater play. cuerpo de—bowl catch pescador de despojos—mouse trap pesca—catch. picture pintura protectora—protective coat piñón—pinion pirit—piriate piso (C). plegamiento—fold pliegue de rodilla—kink fold pliegue en abanico—fan fold pliegue isoclinal—isoclinal fold Plioceno—Pliocene pobremente—poorly poco—few. plano—plan. cinturón d—folded belt plegamiento—fold pleistoceno—pleistocene plena presión—full pressure pliegue. picar—pick pie—foot pie de amigo. sheave polímeros—polymers política imposita—tax policy . suave. level plantas—facilities plantilla submarina—template plantilla—pattern. brazo—bracket piedra—rock piedra blanda—soft rock piedra de afilar. design plan de amortización de bienes—depreciation schedule plan de desarrollo—development plan plancha—sheet planeación comercial—business planning planeación—planning planes a largo plazo—long term planning planicie—plain planicie de inundación—floodplain planicies de marea—tidal flats planilla de depreciación—depreciation shedule planimetría—mapping planimetría—survey plano axial—axial plate plano—flat. fishing. juego—play playa—shore plazo límite—deadline plazo—term (length of time) plegamiento. crude. aceite—petroleum. crudo. amolar—hone piedra dura—hard-rock piedra flexible. scheme plasticidad—plasticity plástico—plastic plata—silver (color) plataforma—platform. oil pez—pitfall picacho—peak picadura—pitting pico. maleable. recovery of lost tools in hole pesquisa—research pestaña—rib pestillo—dog petrografía—petrography petróleo.SABU perspectiva—prospect pequeño—small pesado—heavy pesca. dúctil—soft rock piedra ignea—igneous rock piedra intrusiva—intrusive rock piedra volcánica—igneous or valcanic rock piezas de repuesto—repair parts pila—stack pilar tectónico—horst pintura—paint. tajada—slate placa (tectónica)—plate (tectonic) plan.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . little point bar—point bar polea loca—loose pulley polea viajera—traveling block polea—pulley.ESPAÑOL -.

oeste—West por experiencia. horario—schedule promedio ponderado—weighted average promedio. gasto—flow rate proporción de mobilidad—mobility ratio proporcionar. supply .ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . pronóstico—forecast prensaestopas—stuffing box presentar un informe. occidente. shot hole pozo de petróleo—oil well pozo desubridor—discovery well pozo explorativo en zona escondida—rank wildcat pozo exploratorio—wildcat pozo seco—dry well. suponer—assume presupuesto—budget preventor—preventer previsión—forecasting principios. start-up poniente. dry hole pozo surgente—flowing well pozo taponado—plugged well pozo.SABU polvo—powder pólvora—powder polo negativo. procedure procedimientos—procedures procesamiento—processing proceso de refinar—processing producción—production producción por presión hidrostática—water drive producción acumulativa—cumulative production productividad—productivity producto efectivo o líquido—net proceeds profundidad—depth profundidad producto neto—net avails profundidad de un pozo– depth penetration profundidad del agua—water depth profundidad en pies—footage profundo. permeability poroso—porous porta vástago—chuck porta-mecha—bit holder portador. afrontar—afford prospecto—prospect protuberancia—bulge proveedor. top—price ceiling predicción. cátodo—cathode poner—set up poner a cero—reset poner en marcha—start. preparar—report presa compuerta—gate preservación—preservation presión de fondo—pressure pump presión efectiva—working pressure prestador—lender préstamo—loan prestar—lend prestatario—borrower presumir. well (water. predicción—forecast proporción—ratio proporción de flujo. término medio—average pronóstico. a fuerza de ensayo—trial and error porcentaje—percentage porfídico—porphyritic porfirítico—porphyritic porosidad—porosity. shaft pozo arriba—uphole pozo casi agotado—stripper-well pozo con cráter—cratered well pozo de alivio—relief well pozo de avanzada—outpost well pozo de cateo—wildcat pozo de desarrollo—developement well pozo de diámetro reducido—slim hole pozo de explotación—exploitation well pozo de gas—gas well pozo de inyección—input well pozo de la explosión—multiple shotholes. abastecer—provide.ESPAÑOL -. guías—guidelines probador repetitivo de formación—repeat formation tester probador—tester procedimento—method. iniciar la perforación de—spud pozos en la frontera geológica—frontier wells precio máximo. acarrreador—carrier portamecha—drill clutch portón—gate potencial—prospect pozo—hole. abastecedor—supplier proveer de fondos—to fund proveer. oil). hondo—deep programa de trabajo—work program programación.

vessel recobro—recovery recompletación. corte—notch ranura—groove rasgos. reject rechazo vertical—throw rechinar. limpieza de pozo. realization realmente. coeficiente—rate reacción al esfuerzo aplicado—strain reacondicionar. presently rebose—spill point recalibrar—reset. emerilar—lap pulir. productos—chemicals R raíz—root rajadura—fissure ramificado (río)—braided (stream) rampa—ramp rango. to recesión. trazas—trace rayado—scored rayo—ray rayo de incidente—incident ray rayos x—x-ray razón. el—chemist . caída—drop point punto de no ganacia-no pérdida—break-even point punto medio—midpoint puntos de referencia—benchmarks purga desahogo—bleeding químicos. vasija—container. frágil—brittle quebrar—break out quemadero—burning pit quemador. gama—range ranura muesca—slots ranura.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . rehabilitar—recondition realidad—fact realización. reparación. características—features rangua—step raspador—scraper raspador—rasp raspatubo para casing—casing scraper raspatubos—go-devil rastro modelo—model trace rastros. contracción—recession receso—recess rechazar—throw.SABU provisión de fondos—capital funding provisiones.ESPAÑOL -. reperforación— workover job reconstrucción de un pozo—recompletion of a well recorrido—path recto—straight Q quarzo—quartz que traba—interlocking quebrada. apoyo—strut punto cedente—yield point punto de clavija—spill point punto de descarga o derrame—spill point punto de descarga—discharge-end punto de fluidez—pourpoint punto de goteo (V). suministro—supply proyección de Mercator—Mercator projection proyectar el formado de un impreso—layout proyecto—project prueba (de pozo)—test (well) prueba de ácido—acid test prueba de bombeo—pumping test prueba de escurrimiento—flow test prueba de la perforación—stem testing prueba de perforación—drill stem test prueba de pozo—well test prueba de presión—pressure test prueba de producción—production testing puerta compuesta—gate pulgada—inch pulir. arroyo—creek quebradizo. rojo de—crocus pulseta—spudder puntal. corrientemente—actually. realiza—execution. mechero—burner quemador. crujir—creak recipiente. mechurrio—flare quicionera—step química—chemistry químico.

yacimiento—reservoir residual—residual residuo—residual:tailing (Me) residuo de fondo—bottom product residuos—bottoms resistencia—strength. empalme(M). to resolución—resolution respiradero—breather respiradero—vent responsabilidad. mano de obra—human resources.extremo—abutment refuerzo. labor de salvamiento—fishing respuesta impulsiva—impulse response reservas comprobadas—proven reserves. requisitos—requirements resbalar—slip rescatar. consecuencia—effect resumadero de petróleo—oil seep resumen—summary retallo de derrame—watertable retén. solucionar—solve. impedance contrast resistencia de volumen de materia prima tratada—input impedance resistente. recompletación. cañón de producción—royalty régimen de flujo alto (elevado)—upper flow regime región—region. brazo—brace. actuación—performance rendimiento obrero—efficiency of labor rendimiento técnico. consecuencia. archivo. tapón de—casing bridge plug reto. prospect reservas—reserves reservorio. asignable—allocable repartición. reacondicionar—recondition rehacer—rework rejilla—grid relación Agua-Aceite—WOr relevamiento de mapas o planos—mapping relave—tailing relieve—relief remache—rivet remiendo. manpower reducción de diámetro—bottlenecking reducción para revestidor—casing swedge reducción. perfil—log registrar—logging regresiones—regressions rehabilitar. electric logs registro. índice de—profit ratio rentable—profitable reparación. foreland región petrolífera—oil zone registro (V)—log registro de echado—dipmeter registro de pozo—well logging registro eléctricos—wireline logs. carpeta—file registro.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . disminución. desafío—challenge retraso—time delay retribuciones netas—net earnings révolver—gun reventón—blowout revestidor liso—blank determination liner . rebajar. reperforación. carga—responsability.SABU recubrimiento—overburden recuperación del campo—field recovery recuperación—recovery recursos humanos. división—split reposicionar—reset repuesto—spare part requerimientos. bracing regalía. recoger—retrieve rescate. charge restablecer al estado anterior—reset restante—residual restauración de presión—build up restaurar—reset resultado. substracción—reduction reducir. efecto—outcome resultado. seguro—retainer retención. efecto útil de calor—heat duty rendimiento total—total performance rendimiento. fuerte—strong resisting acid– resistente al ácido resistividad—resistivity resolver. disminuir—decrease refinar—processing reflectancia de vitrinita—vitrinite reflectance reflectancia—reflectance refracción poco profunda—shallow refraction refracción somera—shallow refraction refuerzo (V). zone.ESPAÑOL -. parche—patch remuneración—remuneration rendimiento. limpieza de pozo— workover job repartible.

piedra roca almacenadora—reservoir rock roca blanda—soft rock roca dúctil—soft rock roca dura—hard-rock roca flexible—soft rock roca fresca—ledge roca fuente—source rock roca generadora. marga arenosa fosilífera—crag rizo—ripple roca—rock.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . tajamar—breakwater rompiente—reef rompimiento. catalina—sprocket rueda excéntrica. fracture rotura violenta por presión—blowout rueda dentada. cross-section sección—section seco—dry secuencia—sequence sedimentario—sedimentary sedimiento. selection selector—switch sello de roca impermeable—cap rock .614=rGA)—GOr (Gas Oil ratio) riesgo—risk rift—rift ripio—gravel ripios metálicos. cortes—cuttings risco. profundas—abyssal rocks rocas madre—source rocks rock bit—barrena para rocas rodados—gravel rodillo—roller rojo—red rojo de pulir—crocus roldana posterior—hell sheave roll over—roll over rompehielos—icebreaker rompeolas. lodo—sludge sedimentación. cerrojo—latch selección—choice. barro.ESPAÑOL -. roca madre—source rock roca ignea—igneous rock roca intrusiva—intrusive rock roca maleable—soft rock roca petrolífera—source rock roca productiva—source rock roca suave—soft rock roca volcánica—igneous rock. parte saliente de—cam ruido artificial—man-made noise ruido fortuito—random noise ruido terrestre—ground noise ruina. repaso—review revoque—cake revuelta—overturned rGA (Relaci—n Gas Aceite) (GOr/5. bancarrota. volcanic rock rocas abisales. bolsa—bag sacudida—jerk sal—salt sal común—halite sala de sesiones de la junta directiva—board room salida—output salmuera—brine salobre—brackis saltos de ciclo—cycle skipping salto vertical(Ar)—throw salvamento—salvage salto—shift Santoniano—Santonian sección balanceada—balanced section. chatarra—junk ripios.SABU revestidor—liner revisión preliminar rápida—screening revisión. aluvión—silt seguridad—safety seguro. función para sacar núcleos—core drilling rompimiento. aldaba. quiebre—cracking rosado—pink roscado—treated rotatorio—rotary rotura—break. caída—ruin rumbo—strike rumbo desplazamiento—strike slip rumbo del estrato—strike rumbo de falla—fault strike rumbo general—trend S sacanúcleos—core barrel saco.

bit. superpostion suplir—reeplace sur. sounding rod or line sonda de broca—auger stem sondear—probing sónico—sonic sonido—sound soplo inverso—blow-back soporte del tambor de perforación—bull wheel post soporte—support. sencillo—simplex simulación de yacimiento—reservoir simulation simulación—simulation simulador—simulator sinclinal—syncline. único—single sinoidal—sinoid sísmica—seismic sistema de saldo decreciente—declining balance situación—prospect sobra. selección.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . sencillo. smooth subducción—subduction submarino—subsea substraer. restar—subtract subsuelo—subsurface subsuperficial—subsurface subterraneo—underground sucesivo—sequence suelo—ground. sencillo. drill. contrapozo (C)—cellar sótano. mecha con—basket bit sifón. chemical substances . cierre de—air trap siliceo—silliceous silla—saddle silleta—saddle silópalo—xilopal silúrico—silurian simple. to undergo someter a esfuerzo—to stress sometimiento (de las masas)—submission sonda—sound. despliegue—array serpentina—serpentine servicios de información—information services sesta. synclinal sincronización (maduración de aceite)—timing (oil maturation) sinergísmo—synergism singular. excedente—surplus sobrecarga—overload. ecuación de primer grado—simple. cable—rope solar—plot soldadura con latón—brazing solera inferior—sill solicitud—application. cantidad—amount sumar. tal—such senal—signal sencillo. leg sótano (V). request solidez—strength soltar—release sombreado a rayas—hachures sombrero del árbol de navidad—treecup sómero.ESPAÑOL -. poco profundo—shallow someter—to submit. sólo. mecate. total—add up sumergir—plunge suministro. overburden sobremaduro—overmature sobresaliente—offset sobrepuesta—overlay soga. adicionar—to sum sumar. ruptura—perting separador de aceite—oil trap secuencia—sequence serie.SABU sello—seal semejante. bodega—cellar stress—stress suave—gentle. provisiones—supply superficie—level superior—upper (e. simple equation simple. simple—simplex senda—track sendero—path sensibilidad—sensitivity sensible—sensitive sensores remotos—remote sensing separacion—resloution separación. austral—South surgencia imprevista de presión—kick sustancias químicas—chemicals. soil suiche (C)—switch suma.g upper Jurassic) superposición—overlap.

soil tieso.g. promedio—average términos o condiciones—terms (conditions) terraja—stock (volume) terranos—terranes terreno—terrain. declive—slope tambor de maniobras—calf wheel tambor de perforación—bull wheel tambor—drum tamiz—screen tamizar—to screen tanque inyector de ácido—acid blow case tapar un pozo—cap a weel tapón ciego—bull plug tapón de retención—casing bridge plug tapón. ajustado—tight tijera—shear tiro—shot Tithoniano—Tithonian titular. packer tardí—late (e. nombrar—to name tiza—chalk tomar medidas—to take action tomar o hacer prestamos—borrow . inclinación. porcentaje—rate tasa de descuento—discount rate tasa de flujo—flow rate tasa de interés—interest rate tasa de perforación—penetration rate tasa de rendimiento—rate of return tasa tributaria. la—technician tecnología—technology tectónico—tectonic tejido—fabric tela de metálica—screen tela de telas—fabric temperatura de fondo—bottom hole temperature temple—hardening temprano. estación de carga—terminal término medio. semejante—such taladro—rig taladro rotatorio—rotary drill talud—inclination. comienzos de—early (e. late Jurassic) tareas cruzadas—cross-assignment tarifa—fee (paid) tarifa—tariff tarima—rack tarraja—stock (volume) tasa. completación—completion terminal. early Jurassic) tendencia—trend tender—trend tendido bilateral—split spread tendido de recepción—spread tendido simétrico—split spread teneduría de libros—bookeeping tener en existencia—stock (volume) tener gastos y entradas iguales—break-even tensión—stress terciario—tertiary terminación de un pozo—completion (drilling) terminación.g. cuota.ESPAÑOL -. turn around time tiempo de tránsito—transit time tiempo de viraje—turn around time tiempo de vuelta—turn around time tiempo desde la última circulación—time since circulation tiempo isocrono—isotime Tiempo Medio de Greenwich—Greenwich Mean Time tierra—ground.apretado. obturador—plug taponar—plug back tapón—plug. falda. rompeolas—breakwater tal. slope talud. soil terreno en declive—slope textura—grain(ed)(metal) tiempo de computacion—turn around time tiempo de inversión—turn around time tiempo de máquina—machine time tiempo de registro—record time tiempo de respuesta—response time.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . cuota de impuesto—tax rate tecla—key teclado—keyboard técnicas—techniques técnico (a) el.SABU T tabla de agua (Cu)—watertable tabla logarítmica—logarithmic table tabla—board tajamar.

rastros—trace trayectoria—trajectory tren de ondas—train of waves trenzado. tie travesaños—girts travesaños de la torre—derrick girts traviesa—tie trayectoria—path. de extremos lisos—plain-end pipe tubería. conducto—pipe tubo de fondo—tail pipe tubo de subida—riser tubo liso—blank determination pipe tubo ranurado—riffled pipe tubo separador de gas—flume tubos con extremos exteriores de mayor espesor— external upset end tuerca de seguridad. casing—casing. de—three-way Triásico—Triassic trilbutación—taxation trinchera—trench truncamiento—truncation tubería con extremos exteriores de mayor espesor— external upset pipe tubería de revestimiento. empalmar—jointing unir—mix uso—use utilidades aparentes—book profit.ESPAÑOL -. cable—lay trépano fuera—drill out bit tres pasos.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . línea. jalar—pull tragante interno—internal flue trampa—trap trampa estructural—structural trap trampa tipo cubeta—bucket trap transductor—transducer transductor peizoeléctrico—piezoelectric transducer transgresión—transgression transgresivo—overlapping transición—transition umbral—threshold tránsito de tiempo acústico—acoustic time travel transitorio—transient transmisión motriz—drive tratado—treaty tratamiento ácido en pozos—acidizing tratamiento o procesado de superficie—surface processing tratamiento—treatment. apparent profit utilidades líquidas—net earnings utilidad—profitability. vientos de—derrick braces torre de perforación—derrick tracción—tension tracción. processing travesaño—stud. sencillo—single unidad de producción—production unit uniforme—uniform uniformidad—uniformity unión—joint unión (de puntos previamente observados)—tie unión de rosca—coupling unión desprendible—back backoff joint unión esférica—ball joint unión giratora—casing swivel unir. oleoducto—pipeline tubo.SABU tonelada larga—gross ton topográfica karst—karst topography torcedura—twist torno de las llaves—breakout-cathead torre de perforación. singular. sólo. void vaciadero (fundicion)—gate valanginiano—valanginian valle—valley valor—value . contratuerca—jam nut tuerca de seguridad—check nut turno—shift turoniano—turonian U unánime—unanimous único. raypath trazar—plot trazas. ademe. utility V vacío—vaccum. well casing tubeí’a sin rosca.

cenit—zenith zinc. cinc—zinc zona de aereación—zone of aeration zona de falla—fault zone zona de saturación—zone of saturation zona de tiempo—time zone zona invadida—wet zone zona marina. granel—bulk X xenolito—xenolith xenomórfico—xenomorphic Y yacimiento—oil-filled reservoir yacimiento—reservoir (oil-filled) yarda—yard yesoso—gypsiferous yeso—gypsum yunque—anvil yuxtaposición—superposition Z zambullir—plunge zanja—trench zanja océanica—oceanic trench zapata de pesca—tube-catch zapata/o—shoe zenit. manera. fan verdadera temperatura de formación—true verde—green verificación de paridad—parity check vertiente—stream. track vía.ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI . manner vibrador con malla—shaker viento—wind vientos de la torre de perforación—derrick braces vigeta de sección en I—I-beam visagra—hinge vitrinita—vitrinite volado—cantilever voladura—blast. forma—way. vein vía—path. vástago—accelerator rod varilla de sondeo—drill head varilla medidora—gaging pole varilla. fixed time valor esperado—expected value valor indicado por balance—book value valor monetario—monetary value valor neto actual—present value. net valor segœn los libros—book value válvula—valve válvula de purga desahogo—bleeding valve válvula de aguja—needle valve válvula de escape—blowoff valve válvula de la zapata de cementación—bridging ball válvula de tapón–—kelly cock vapor—steam variación.SABU valor actual neto—net present value valor de recuperación—salvage value valor en tiempo. costa afuera—offshore zona petrolífera—oil zone . blasting volante—flywheel volcanismo—volcanism volcán—volcano volumen de materia prima tratada—input volumen.ESPAÑOL -. plazo fijo—time value. slope vestir el taladro—rigging veta—grain. barra—bar varillaje—casing. drill rod varillas de bombeo—sucker rods varilla—brake rod vasija—vessel vástago de perforación—grief stem vástago—chuck velocidad—speed velocidad de agotamiento—rate of decline velocidad de intervalo—interval velocity velocidad de penetración ( de la mecha)—cutting rate velocidad de penetración—rate of penetration velocidad de producción—production rate vena—seam ventilador—rig blower. desviación—variance varilla (V).

anillo—hoop .ENGLISH DICCIONARIO DE LA INDUSTRIA PETROLERA COPI .ESPAÑOL -.SABU zona productiva—pay zone zona sombreada—shadow zone zona terrestre. costa adentro—onshore zonación—zoning zuncho. cincha.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful