UNIVERSIDAD MARIANO GALVEZ DE GUATEMALA FACULTAD DE EDUCACION

RONYSTANLYPELAEZLAM Guatemala, 1987

VNIVERSIDAD MARIANO GALVEZ DE GUATEMALA FACULTAD DE EDUCACION

"ANALISIS DEL SUBSISTEMA DE SUPERVISION ESCOLAR DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE -PRONEBI-"

TESIS
Presentada a la Facultad de Educaci6n dela UNIVERSIDAD MARIANO GALVEZ DE OUA TEMALA

Por

RONV' STAN,LY PELAEZ LAM
Previo a optar el Grado Academico de

LlCENCIADO

y el Tftulo Profesional de

PEDAGOGIA Y CIENCIAS DE LA EDUCACION

Guatemala, 1987

AUTORIDADES DE LA UNIVERSIDAD MARIANO GALVEZ
Rector: Vice Rector Academico: Vice Rector Administrativo: Secretaria General: Decano: Lie. Alvaro Rolando Torres Moss Lie. Hugo Cesar Morales Dr. Alfredo San Jose Lie. Adalberto Santizo Roman Lie. Danilo Augusto Palma Ramos

TRIBUNAL EXAMEN PRIV ADO

Lie. Alejandro Coloma Garcia Lie. Buenaventura De Leon Lie. Juan Carro Valdez

TRIBUNAL DE TESIS

Lie. Hector Eliu Cifuentes (Asesor) Lie. Rene Humberto Gordillo (Revisor) Lie. Leopolda Colom Molina (Revisor)

revisado y aprobado el trabajo de tesia del eatudisnte RONY STANLY PELAEZ lAM.Guatemala.- Tengo el gusto de dirigirme a usted.--£1 cual considero reune los requisitos legales y acad'micos exigidos por ls Universidad. que he orientado. Interesado. por 10 que me permito elevarla a au ilustrada considaraci6n. octuore 16 de 1~~7. me place suscribirme del se~or Dscano. para manirastarla. para los tr~mites subsiguientes. como su stento y dererente servidor. Sin otro particular.c. Doctor Alfredo San Jos' Gonz~lez Decano da la racultad de Humanidades ~iversldad Mariano G~lvez Ciudad. . titulado "ANAlISIS DEL SUBSISTEMA DE SUPERVISION ESCOlAR DEL PROGRA~A NACIONAl DE EDUCACION BIlINGUE--PRONEBI". c.

al Superior Despacho que usted dirige. previo a optar al grado acad6mico de Licenciado en Pedagogia y Ciencias de la Educaci6n. AI agradecer a usted su atenci6n a la presente. titulado: "ANALISIS DEL SUffiISTEMA DE SUPERVISION ESCOLAR DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE-PRONEBI" De conforraidad con su metodologia de trabajo. organizacion y proyec-ci6n del trabajo en cuestion. a 10 cual. 2 de febrero de 1988 Licenciado HUgo C~sar Morales Vice Rector Universidad Mariano Galvez Ciudad Distinguido senor Vice Rector: Respetuosamente nos dirigimos a usted para informarle. .Guatemala. con sideramos que "reune los requisitos establecidos por esta Casa de Estudios. despu~s de incorporarle algunas verificaciones tecnicas y cientificas relacionada" con el terna desarrollado. se considere su idlpresi6n y se prosigan Por tal r~s6n nos permitimos aprobar el mismo y recomendar los tr4mites que al mismo correspond en. hemos analizado el trabajo presentado por el Profesor RONY STAH LY PELAEZ LAM. que de conformidad con las normas establecidas en el Reglamento de Tesis de la Universidad. nos suscfibimos como sus atentos y deferentes servidores. espe<:ialmente disefiada para el efecto. analizamos el contenido.

-----------------------------------------------Agr~guese a sus antecedentes losdict~menes del Asesor y Miembros del Comit6 de Tesis... cL .. Archivo.UQ4I (Ell .fUHi....nano 9aJ. ael Reglamsnto de Tesis. PELAEZ LAM...... Tlia...- toriza Is impresi6n de la tesis del se~or RONY STANLY SUBSISTEMA DE SUPERVISION ESCDLAR DEL PRDGRAMA NACIDNAL DE EDUCACION --=--- C'sar ~rales VICE-RECTOR y ~ral.--------------ArtIculo 70. - [Jual.......a HCf'ffII/zllr.waiJaJ O1L..) ..PRONEBI". denominada: "ANALISISDEL BILINGUE -. De conformidad con 10 sa au- establecido en los Raglamentos correspondientas.. Imn..- .c..... c.wl" WIll" VICE-RECTORIA Guatemala siete de marzo de mil novecientos ochenta y ocho.

INTRODUCCION PLANTE. III. Concepto de Supervision Escolar Clases de Supervision Bases Legales de la Supervision Escolar Objetivos de fa Supervision Escolar IV. D. 025 Programa NacionaI de Educacion Bilingue -PRONEBI- 12 13 18 19 B. V. Definicion del Problema Justificacion del Trabajo FUNDAMENTACION TEORICA 21 21 22 23 25 A. 2. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES A. II. 2. B. 3. C. Objetivos 1. B. C. Conclusiones Recomendaciones Bibliografia Apendice 37 37 38 41 43 .A:MIENTO DEL PROBLEMA 1 7 7 7 11 A.INDICE Pagina I. C. Observaciones Generales Observaciones Especificas Perfil del Supervisor Tecnico Bilingue 31 de Educacion 33 VI. Hipotesis ANALISIS DEL SUBSISTEMA DE SUPERVISION ESCOLAR DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL 29 30 B. 4. Antecedentes 1. Proyecto No. METODOLOGIA 27 27 27 27 27 A. Generales Especfficos B. A. Sistema Nacional de Supervision Escolar Nu c l e o s Educativos para el Desarrollo -NEPADEFo rm ac io n Permanente de Maestros.

En esa desintegracion antropologica se fueron formando grupos humanos que si no eran etnicamente distintos. por 10 que en todos los ambitos debe darsele prioridad a la problematica que enfrenta la educacion. resultado de epocas pasadas. han existido y existen programas con pol it icas educativas bien definidas que han buscado rescatar y preservar nuestra identidad cultural a traves de proyectos educativos. que de uno. Conscientes de los cambios suciales. debido al aislarniento entre sf y a la falta de cornunicacion. cobrando cada uno de ellos una identidad propia. u otra manera han contribuido al mejoramiento de la educacion. el lenguaje el medio mas natural y esp o nt a n eo de co mun icaci on . Cakchiquel. si social. Guatemala. As! surgierun otras. que tuvo sus or igenes en la Cultura Maya. la individualidad de cada grupo se fue acentuando. nos indica que en todos los tiernpos se han hecho ensayos y se han aplicado politicas que conllevan la buena intencion de sacar a nuestro pueblo del atraso que le ha caracterizado por mucho tiempo. Siendo por otra parte. a traves de su historia educativa. wando los intereses politicos. la discriminacion racial y la ambicion del poder economico y politico prevalecian sobre el derecho de los ciudadanos. al faltar ese medio social. y de la cual se derivaron much as lamilias que se fuerun diferenciando. cultural y lingu isticament e independien tes. Como se indica.I. eI Proyect o 025 Forrnacion Permanente de Maestros->. politicos y econornicos que ha experiment ado nuestro pueblo. K'ekch i. INTRODUCCION El proceso ensefianza aprendizaje es de vital importancia en el desarrollo de los pueblos. sobre todo lingu ist icament e. a las distancias geograficas y sin duda tarnbien a razones de tipo humane y pol Itico. tales como los Nucleo s Educativos para el DesarrolloNEPADE . Fenomeno humano que necesito miles de las familias Quiche. Man y . cs importante hacer un analisis del Ienomeno antropologico que caracteriza al ind igena guatemalteco.

Para darse cuenta de la importancia analizar las caracteristicas y resultados -PRONEBI-. tales comunidades lingufsticamente diferentes no solo no hab ian sido estimadas en sus valores espirituales. sino que debido en buena parte a la idiosincrasia prevaleciente han sido objeto de explotacion. captaciori de votos y otras formas). . de tal aislamiento surgieron dos elementos que conviene destacar: a) la supervivencia y preservacion de tales lenguas habladas por la mayoria de indigenas. y b) el problema de tal multiplicidad constituye en el campo de la interrelacion social y la integracion de los grupos. se deben realizar a t raves de la educacion. Ahora bien. siendo el instrumento necesario para esa realizacion el idioma. en una entidad nacional.1 en el Apendice . * Vid. conocer y analizar el Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural -PRONEBI-. Afortunadamente. cultura. Anexo No. Hasta hace poco. con 10 que se h a Uegado a comprender que no se p u ed e seguir menospreciando a la mayoria de la poblacion guatemalteca constituida por el sector indigena. sin ignorar que en el pasado han habido intentos aislados de acercamiento a esos grupos etnicos y programas tendientes a su integracion cultural en la actualidad tambien existen y se les ha dado el apoyo necesario. bastara de dicho programa.2' afios para llegar a determinar 23 grupos etnicos bien diferenciados en el territorio que hoy ocupa Guatemala*. (mano de obra. El acercamiento y la integracion humana de mundos culturales tan distintos como el indigena y el occidental. Nunca se habfa hecho una toma de conciencia como la que se llevo a cabo hace cinco afios. No se trato entonces solamente de llevar a cabo proyectos pasajeros e inarticulados. de tal decision. indefectiblemente. cuando se decidio accionar. sino de llegar a realidades preparadas con tecnicas nuevas y metodologias practicas. humanos e h is t o r ic o s .

3 EI presente trabajo busca contribuir en alguna forma a la fijacion de conceptos y normas de trabajo. cuando en ella se aglomeran 23 lenguas . La inestab ilidad politica. bastara mencionar dos senos errores: a) en un pais eminentemente agricola y socialmente pobre se ha estado impartiendo una educacion que no ha preparado a la nifiez y a la juventud para superarse en esa area concreta. imposiciones ideologicas y sectarias. Y como fruto del mismo a presentar un analisis del subsistema de Supervision Escolar del mismo programa. partiendo de la base del perfil preciso q~ deben tener los supervisores que en el trabajan. experimentaciones caprichosas. con los frutos que estan a la vista. dejando marginados los problemas propios. por falta de una planificacion a largo plazo que permita la finalizacion adecuada de los programas iniciados y el seguimiento de los mismos. de e ns ay o s.concreto en la educacion bilingue. Como metodo de aprendizaje se les ha estado imponiendo una memorizacion de conocimientos y datos que nada tienen que ver con su genera de vida y el del pais en el que viven. b) se ha procedido en materia educativa como si Guatemala fuera una nacion culturalmente occidental y homogenea. ha impedido la adopcion de un pensamiento filosofico que norme el desarrollo de un sistema pedagogico apropiado a la idiosincreasia y las necesidades especificas de sus habitantes. dec i s io nes pe rsonales e inmadurez pedagogica entre otras cosas. en donde se anota que la ed u c a c io n en nuestro pais e s una s e cu e n c ia . Como ejemplo de tan grave desacierto . }\1 pres en t ar los indicadores educativos expuestos por el Ministerio de Educacion en fecha reciente. factor permanente en la vida del pais. aunque es inevitable hacer referencias tangencialmente a los errores de enfoque que los improvisadores en la materia han aplicado a nuestro sistema educative. dirigidos a un punto primordial y . Con este trabajo no pretendemos hacer una critica a la politica educativa que con algunas variantes se han seguido en Guatemala. Se ha venido copiando desacertadamente legislaciones foraneas. co nsecuencia indudablemente de una falta de continuidad de los programas ed u c ativos en el sistema nacional. la supervision educativa.

la supervision sea mas eficaz y adecuada. "forrnacion integral". r ecopilacion bibliografica. Anexo No. Ultimamente. se desea obtener conclusiones concretas acerca de los puntos basicos programados. recopilacion y analisis de las leyes que involucran el tema. el origen de su jerarquia. los siguientes: seleccion de variables acordes al tema de interes. que no rindieron sus frutos de acuerdo con 10 planificado por sus organizadores. El analisis se realize integralmente. . se han presentado signos de progreso en la politica educativa. entrevistas personales mediante la aplicacion de un cuestionario especialmente disefiado para el efecto. como son "educacion". En el presente analisis de nuestra realidad se hace mas enfasis en el elemento fundamental del subsisterna educativo: la figura del su pervisor. pues parten de n o c io n e s b as ic as y fundamentales. a traves del trazo del perfil del supervisor * Vid.1 en el Apendice. Como fruto del analisis hecho tanto al Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural como en particular al Subsistema de Supervision. Signos tan importantes como son el impulso definitivo a la educacion bilingiie en las areas rurales en las que predomina la p o b lacion indigena y la descentralizacion y regionalizacion de la administracion del sistema educativo. Conforme el desarrollo del trabajo de tesis se determine la necesidad de plantear la siguiente hipotesis: "El Subsistema de Supervision del Program a Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural -PRONEBI-en su etapa experimental es incongruente entre su marco teorico y su esquema operativo". "supervision". "biculturalismo" . su conducta humana y su comportamiento psicclogico en su medio profesional. para desembocar. sin embargo. "bilingiiismo" . La metodologia aplicada en el estudio incluyo entre otros temas. y otros. y dar aporte para que en el engranaje educativo.4 distintas habladas por la mayoria de sus habit antes". sus cualidades personales. asi como en aquellos aspectos administrativos relacionados con su gestion supervisora. no solo examinando los conceptos estrictos que sirven de marco fundamental. su Iormacion profesional.

en la propuesta de un subsistema de supervision escolar adecuado a tal educacion bilingue. Quer e mo s hacer patente nuestro agradecimiento. nos confirmo plenamente sobre la necesidad absoluta de llegar a obtener evaluaciones y conclusiones firmes derivadas del analisis del Programa Nacional de Supervision Escolar pendiente de ejecucion. La aplicacion . Y en forma muy especial a los coordinadores. adrninistrativo y comunal.5 escolar de educacion bilingue bicultural. Hector Eliu Cifuentes. por la realizacion del presente trabajo de tesis. al Lie. Pero nuestra gratitud serfa incompleta si no nos refirieramos con admiracion y profunda simpatfa al Ministerio de Educacion. de la tecnica del cuestionario y entrevista a un numero relativo de supervisores escolares. Asimismo queremos patentizar nuestro profundo reconocimiento a la Universidad Mariano Galvez de Guatemala por brindarnos la oportunidad de poder conocer y analizar de cerca la problematica educativa de nuestro pals. que justificaron su incapacidad de colaborar con nosotros con el argumento de desconocer dicho Programa. que a t r av e s de Desarrollo Socio-Educativo Rural y de PRONEBI nos proporciono toda la informacion que requerimos de el. Nos fue imposible obtener analogos datos de otras autoridades del medio educativo. consultados en su medio docente. Desarrollamos de tal forma nuestra investigacion. que fueron minimos los obstaculos hallados para obtener la informacion deseada de dichos supervisores. a cuya basta experiencia enola materia debemos una asesor ia acertada y generosa. supervisores y promotorcs bilingiies que trabajan por ejecutar sus proyectos quienes nos permrtieron conocer mejor como se desarrollan estes en los campos docente.

Antecedentes La complejidad de los elementos que se deben aunar para lograr una meta tan trascendental como es la educacion. Con los diversos. d iag n o st icos que se hicieron para la estructuracion del Plan Nacional de Desarrollo 1979-1982. desde hace pocos afios ha surgido. la actividad de la Educacion Bilingue en las zonas mayoritarias indigenas del pais. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA A. No obstante 10 anterior. eficaz y acorde con la realidad nacional y aplicable.II. se pone en evidencia la problernatica del sistema de supervision educativa. dotada de caracterfsticas particulares y cuidadosamente preparadas. supervision tradicional y obsoleta. puede conducir a un fracaso del sistema. llegando a considerarlo como la columna vertebral del mismo .que la supervision escolar no ha cumplido su finalidad especifica de dar eficiencia a todo el sistema de la educacion. ha regido la supervision aplicada una filosoffa positiva. debe ser sustituido por psicologicamente estimulante tanto y padres de familia. Frente a tal realidad. creadora y para maestros. cuyos resultados se han ido prestando para estructurar un subsistema de supervision escolar que sirva como plan piloto para disefiar un sistema de supervision adecuado. si no los cohesiona y guia una accion sistematica de supervision. a la supervision en general. con sus obligadas variantes. el propio Ministerio ha reconocido -y eso ya es un buen signo. sin embargo. El Ministerio de Educacion establece que la supervision educativa es un factor clave y determinante en el proceso de desarrollo y perfeccionamiento del sistema educativo. y su incidencia en el cumplimiento del rol que el supervisor debe jugar como orientador y ejecutor de las polfticas educativas del Ministerio de Educacion. A la vista de tal realidad . como para alumnos se sigue manejando la idea de una El criterio fiscalizador por el que se hasta ahora. . Su superacion es una condicion ineludible para que se eleve el nivel cualitativo de la educacion.

La complejidad de tantos elementos que se deben aunar adecuadamente para lograr objetivo tan delicado como es la educacion. se evidencio una critic a de la supervision educativa. 10 cual incide negativamente en el eficaz cumplimien to de su rol transformador y ejecutor de las polfticas educativas del Ministerio de Educacion. porque los diversos diagnosticos que se han venido elaborando. considerandolo como la columna vertebral del mismo". "La supervision educativa del pais es un factor clave y deterrninante en el proceso de desarrollo y mejoramiento del sistema educativo. Guatemala. con ocasion de la estructuracion del Plan Nacional de Desarrollo 1979-1982 y del Plan Operativo del Afio 1980. Ministerio de Educacion. En el afio 1981. es decir. creemos que el simple intento de disefiar un proyecto de subsistema de supervision escolar 'para ese programa bien vale la pena. la supervision educativa ha venido realizando funciones que fueron y siguen siendo exclusivamente para la realizacion de la supervision de tipoescolar del nivel primario.8 Si nunc a como ahora se habia logrado coordinar tantos elementos valiosos para poner en marcha una politica educativa tan ambiciosa y positiva como la impulsada por el Programa Nacional de Edu cacion Bilingiie Bicultura (PRONEBI). puede conducir a un fracaso del sistema si no los cohesiona y endereza una accion articulada y permanente de vigilancia. si con tal intento ayudamos a consolidar la firmeza de esa columna vertebral del sistema educative: la supervision escolar. se denunciaba que desde sus inicios y attn en la actualidad. Sistema Nacional de Supervision Escolar La eficacia de un sistema educativo depende de una acertada supervision. (1) El Ministerio de Educacion ha declarado como uno de sus objetivos mas relevante. el mejoramiento del sistema de supervision nacional. 1. . como una condicion prioritaria para elevar el nivel cualitativo de la cducacion. Tal mejoramiento es urgente. con la (1) Manual de Supervision Escolar.

publicado en diciembre de 1981. Para nuestro proposito. 0 de los niveles educativos. como. zonas geograficas. ha surgido la educacion preprimaria. "En el orden f il o so f ico. ". etc. mas "No existe claridad en los principios. nos basta' resumir 10 concemiente a algunos puntos de la supervision. la educacion media con su educacion basica. tampoco existe una clara insercion del rol de la supervision en la filosofia de la educacion nacional". en esa misma furicion. modalidades. tornados del Manual de Supervision Educativa. del Ministerio de Educacion. de normal y bachillerato y la vocacional y tecnica. ni una claridad de los diversos t ip o s de supervision que se p u eden generar especificamente segun los subsectores de la educacion. sus ramas. "No existe una claridad conceptual en torno a la supervision. as! como tambien la educacion extra escolar. ya que dicho informe ilustra sobre las dificultades que sin duda debe solucionar el Programa Nacional de Educacion Bilingiie. con el agravante de que esos conceptos externos son obsoletos en su mayoria por estar referidos mas a una parte de la educacion formal regular. pensados para zonas y grupos y no para un sistema predominantemente rural y con problemas de educacion para grupos indigenas y maroinales". . Sin pretender juzgar como se ' encuentra en estos momentos el sistema de supervision de la educacion. especialidades. creernos que ofrecer un informe de los problemas que enfrenta el sistema educativo de Guatemala. resulta muy importante. a los cuales solo se le ha dado una adec u aci on t erm inolooica. (1).de tecnicas especiales de supervision muy distintas a las que se utilizaban en la supervision del sistema escolarizado del nivel primario. no existe una filosoffa de la supervision educacional. La m ay o ri a de los conceptos aplicados tiene una fuerte ascendencia externa. (1) Manual de Supervision Educativa.9 evaluacion de la escuela primaria. a t r aves de programas de alfabetizacion y de extension. quienes necesitaban .

equipo didactico facilidades de comunicacion. Supervisores de Educacion Media. Supervisores de Educacion Estetica. algunas de las caracterfsticas actuales en la supervision son: el recargo de funciones administrativas. Supervisores de Educacion de Adult os. Supervisores de Educacion Preprimaria. actualmente parece que el unico criterio diferente utilizado para definir el tamafio ric las supervisiones es el referente al numero de escuelas. Supervisores de Ed ucac io n Primaria Urbana. Supervisores de Educacion Ffsica. En cuanto a la administracion. viaticos adecuados. Existen carencias basicas de plant a fisica. siendo ellos los siguientes: Supervision General de Educacion. Orientadores de Educacion Rural Familiar. segun el area geografica. no se realiza un trabajo tecnico de supervision. equipo de transporte. Supervisores Tecnicos de Distritos Escolares. no se desarrolla actualmente una investigacion educacional y la planificacion que se hace esparcial. Supervisores y Orientadores de Bienestar Estudiantil. Supervisores de Educacion Extra Escolar.10 En el orden jurisdiccional 0 ffsico-geografico: "No existen actualmente criterios tecnicos para la creacion de jurisdicciones para la supervision. En cuanto a la amplitud de las supervisiones. En cuanto al problema tecnico. en Guatemala existe una diversidad de tipos de supervision. . (IncIuyendo como tales a los jefes de dependencias y Directores de centros educativos). Orientadores de Escuela Unitaria. en el ciclo de Educacion Basica. programas 0 areas educativas que se atienden. Supervisores de Educacion Media en Normal y Bachillerato. la falta de cIaridad en la definicion de funciones ' y esferas 'de competencia de la misma. as! como la falta de autoridad (profesional y legal). Supervisores Tecnicos Departamentales de Educacion. 10 que produce una anarqu fa [isica y da origen a los diversos tipos de supervision existentes actualmen te". Supervisores de Educacion Media en Educacion Vocacional y 'I'e cn ic a. Dentro del sistema de Supervision Educativa. No existen acciones sisternaticas de capacitacion y actualizacion para funcionarios que ejercen funciones de supervision.

por nivel educativo (preprimaria. Para organizar las escuelas en nucleos que facilitarfan la supervision. transformandolo en Director Tecnico. b) Organizar cada nucleo en dos. todas las acciones educativas del nu cle 0. seleccionando al maestro mas destacado de cada uno. f) A traves de la supervision. escolar. y que actuaba p r ac ticamente como auxiliar del supervisor. el Ministerio de Educacion. e) Coordinar. alrededor de una escuela central. Para ello se decidio: a) Distribuir las escuelas de un distrito en varios nu cl eos 0 sectores. busco en los Nucleos Educativos para el Desarrollo (NEPADE). tres 0 cuatro sectores. como: areas (urbana . extraescolar}. con sectores e instituciones oficiales y privadas. 2.11 Toda esta tipologia se diversifica aun mas al diferenciarla con otras variables especificas. sector privado o publico). b) Realizar reuniones mensuales de supervisores y orien tadores. promover y estimular el desarrollo y alcance de los objetivos de NEPADE por medio de tecnicas de orientacion y sistemas administrativos. localizada generalmente en la poblacion sede del supervisor. "innovar el sistema entonces vigente de supervision para lograr una mayor eficiencia". se determine: a) Agrupar un numero de escuelas no menor de veinte ni mayor de cuarenta. como coordinador del sector. para facilitarle su funcion supervisora en el establecimiento a su cargo y su funcion de supervisor auxiliar con relacion al resto de escuelas del nucleo. d) Dividir los nucleos 0 distritos en sectores 0 subsectores. en orden a estimular el personal a su cargo. media).rural). a traves de la supervision. Niicleos Educativos parael Desarrollo -NEPADE- Consciente de la importancia de perfeccionar el sistema de supervision en el campo educativo. atendidos cada uno de ellos por un supervisor. c) Demandar de los sup e r vi so res un esfuerzo extraordinario dedicado a su propia supervision y a la de su trabajo. primaria. a traves de la Direccion de Desarrollo Socio-Educativo Rural. con un coordinador consti tuido en auxiliar tecnico "del supervisor. g) Planear y evaluar en forma participativa las principales actividades del Nucleo. c) Al constituirse un establecimiento educativo en escuela central. exonerar al Director de su responsabilidad docente. . tipo de jornada (diurna nocturna). sub sector (cultural.

12 Este paso dado pOl' el Ministerio de Educacion se ha visto confirmado por los resultados practices. . de su identidad yfortalecer su d) e) Interpretar su propia naturaleza. (AID) con fecha 15 de noviembre de 1975. suscrita entre el gobierno de nuestro pais y la Agencia Internacional para el Desarrollo. Participar en el desarrollo de la comunidad. D i cho proyecto fue concebido. Formar conciencia nacionalidad. con el proposito de impulsar la metodologia adecuada para el logro de los fines educativos enmarcados en los principios que fundamentan la filosofia de cambio y mejoramiento educativo de la escuela primaria guatemalteca en el area rural. Proyecto 025 El Proyecto 025 cobro vigencia por medio de la Carta Ejecutiva 17-79. Desarrollar su pensamiento critico y su fe en la capacidad del hombre para resolver sus problemas. 3. la naturaleza que le rodea y aprender a conservar el equilibrio ecologico . Formaeion Permanente de Maestros. Los principios que fundamentaron las acciones del Proyecto estaban orientados a proporcionar una educacion que permitiera al individuo: a) b) c) Participar en su propio desarrollo. propiciando las condiciones de infraestructura y la implernentacion tecnica necesaria a fin de que la escuela primaria pudiera desarrollar un curriculum capaz de modificar las condiciones de vida de los habit antes de las regiones donde se habilitaran estas escuelas experimentales. planificado y ejecutado para producir un imp acto socio-educativo en el medio rural. A partir de esa fecha dicho programa realize diversas acciones de o r ientacion y adiestramiento para el personal de las escuelas regionales y satelites. gracias tambien a otro plan experimental de tanta importancia como el Proyecto 025 0 Programa de Formacion Permanente de Maestros.

Capacitarse para la vida democratica.PRONEBI - El monolingiiismo. donde tal fenomeno tiene lugar en grupos indigenas que. practicamente aislados durante siglos. Lamentablemente este Proyecto no fue institucionalizado y por sus acciones no tuvieron un seguimiento adecuado. tendientes a promover los cambios en su zona de influencia. Y se hizo a traves del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). en las dimensiones del presente trabajo. sin embargo. que esa riqueza antropologica constituye un grave problema no solo humano. por otra parte. tradiciones. Se descon~cen las razones por las cuales no fue ejecutado por la unidad mas apropiada. se realize un analisis del sistema educativo que en el se iba a aplicar. contenidos y metodos curriculares.13 f) Convencerse de que la educacion ayuda a superarse y genera cambios y mejoramientos domesticos. al plant ear soluciones practicas a tan ingente problema. para servir de centros educativos experiment ales de nuevos enfoques. . Esto sucede en Guatemala. 0 sea el hecho de que en un pais 0 region definida etnicamente se hable un solo idioma. Prescindiendo de las causas que dieron iugar a tal pluralidad de idiomas. prestandole la maxima importancia al capitulo de la supervision escolar en las areas rurales monolingiies. No desconocemos. En 1980 se comenzo a abordar formalmente el fenomeno del monolingiiismo indigena en las areas ocupadas por los grupos mayoritarios. 10 tanto 4. del que no son los de menor importancia el de salud y el economico. 10 que 10 condujo al fracaso. han venido preservando su idioma. nuestro proposito se reduce. Desde que este se inicio. es un signa de identidad que les distingue de las otras regiones. y la g) La filosofia educativa del Proyecto se concentro en la concepcion y estructuracion de las escuelas regionales habilitadas material y t ec n icam en t e . sino de casi todo orden. Programa Nacional de Edueaeion Bilingiie . la libertad responsabilidad social. costumbres e idiosincrasia. aparte del geopolitico.

Tomando en cuenta solamente a los cuatro grupos indigenas monolingiies mas numerosos. .que hablan cerca de diecinueve idiom as completamente distintos. aproximadamente. (1).en orden a su educacion y a su desarrollo integral dentro de una genuina nacionalidad 0 identidad cultural. como son el Quiche. "Hacia Bilingiie. las cifras anteriores solo incluyen habitantes indigenas en residencia permanente. (2). haciendo con loscuatro grupos antes mencionados un total de mas de 3. en el bilinguismo. Estos datos estadisticos dan una ligera idea del serio y diffcil fenomeno que representa en Guatemala el monolinguismo de las areas indigenas. donde colindan lenguas completamente distintas. con exito. Man y K'ekch i.000 de personas indigenas monolingiies. 1983. por 10 que el autor de dicho estudio estirna que los indlgenas hablantes de sus respectivas lenguas matemas sobrepasa las cifras indicadas en el parrafo anterior. obviamente. una Propuesta de Ley de Educacion .14 El fenomeno del monolingiiismo en Guatemala no es tan simple como lopuede ser el de paises europeos tales como Belgica. El problema sin embargo. a traves del mas ambicioso y formal program a de educacion bilingiie. con sus conocidos problemas intemos. parece que es bastante mas grave. Guatemala. desde hace cerca ·de seis afios. Pag . La institucionalizacion de la educacion bilingiie en beneficio de las zonas indigenas de Guatemala tarde mucho tiempo en llegar a ser (1) (2) Datos estadisticos de 1973. antes de 1981 contaban con una poblacion de mas de dos millones y medio de habitantes. Cakchiquel. Como indica el Licenciado Luis Enrique Sam Colop. En tal tarea enorme esta ernpefiado.000 personas. Sam Colop. el Ministerio de Educacion y su Direccion de Desarrollo Socio-Educativo Rural. 12. El resto de grupos monolingiies. y que constituye aproximadamente el 700/0 'de la poblacion total del pais. Incluso el que tienen que afrontar los paises densamente indigenas de America no es tan diffcil como el de nuestro pais. Luis Enrique. . Espana a Suiza. La respuesta a la situacion que plantea el monolingiiismo de esas caracterfsticas esta. formaba entonces una poblacion no menor de 600.

conforme a los criterios imperantes en la epoca. anexas a las escuelas primarias instaladas en comunidades indigenas. como medio de beneficio a la cultura occidental. a nuestro juicio. La ausencia de una doctrina social. que creyeron ver ~n la ignorancia del indigena y en su pobreza. El camino fue largo continuac ion. pero progresivo. Cuando al Ministerio de Educacion de nuestro pais lleg6 una generaci6n de maestros y educadores posefdos de un espfritu humanista y social. acciones de castellanizacion. que por fin llegaria hasta hace poco en nuestra historia y en la conciencia colectiva de los pueblos de America y que se tradujo en mandatos y exigencias de organismos intemacionales como. y mas que todo.' rigieron el pais a partir de la emancipacion. dos aspectos antropologicamente import antes: la reafirmacion de las lenguas vernaculas de las distintas culturas precolombinas. las Naciones Unidas y la Organizaci6n de Estados Americanos. en varios factores historicos: La prepotencia siglos atras.15 un heche. que ha logrado en 4 afios 10 que no se hizo en 4 siglos. en cambio. humana y justa. dominante desde varios Los intereses politicos de los gobiemos qut. La desidia e inoperancia de los organismos estatales para extender los beneficios de la cultura a las areas rurales y a la gran masa demografica alejada de las metropolis. Reconociendo que hubo esfuerzos laudables en el pasado. de la cultura hispana. sino de absorberlos. surgi6 una polftica nueva. un modo facil de explotacion. como se puede ver a En 1935 se crearon secciones de castellanizacion. respetuosa de las cul turas y derechos de las minorias etnicas ind igenas. Las causas se pueden hallar. y la castellanizaci6n. La filosoffa del Program a Nacional de Educacion Bilingiie (PRONEBI) o frece. . no se penso jamas en integrar a los grupos indrgenas monolingiies la cultura occidental con animos de preservar su lengua y su identidad cultural. como 10 es ahora.

En ese mismo afio se tuvo un congreso de maestros -indigenas en Cohan. Pasos Actuales y Metas de PRONEBI: Desde que dio inicio el Proyecto. Cakchiquel y K'eckchi. encargado de la castellanizacion. En 1965 se hizo un inventario del personal humano hilingiie. En 1964 se creo la Seccion de Castellanizacion de la Direccion de Desarrollo Socio. sino como puente para el aprendizaje del castellano como segunda lengua. Cakchiquel. el Proyecto de arranque de Educacion del desarrollo Bilingiie que hoy En 1980 se inicio el Proyecto de Educacion Bilingiie en cuatro art' as lingiiisticas mayoritarias: Quiche. en las areas lingiiisticas Ixil.16 En 1945 fue creada la Escuela Experimental de Castellanizacion en el municipio de Nehaj. no solo con el proposito de ensefiar el idioma materno. a. del Instituto Lingiiistico de Verano. con el resultado positivo de tenerse en ese mismo afio el primer curso de capacitacion de promo to res educativos hilingiies en la Escuela Comunal Indigena del municipio de Chichicastenango en El Quiche. preparando para eUo la primera cartilla en Ixil. donde se inicio la lectura y escritura en lengua materna Ixil. Mam y K'ekchi. detectandose la falta de maestros hili ngiies titulados. En 1966 fueron creadas las primeras 60 plazas de instructores hilingiies de Cas t el lan izacion. la primera meta y el primer paso fue establecer los recursos para facilitar la educacion bilingiie en . Aguacateca. Quiche. con el fin de ampliar la actividad de la castellanizacion con un personal hilingiie. coordinado todo por el Ministerio de Educacion y de su organismo espedfico: la Direccion de Desarrollo Socio-Educativo Rural. ubicandolos en igual numero de comunidades indigenas monolingiies. naciendo de ese estudio el plan de preparar personal docente hilingiie. I_>ara analizar la problematica linguistica existente en el pais. del Instituto Indigenista Nacional. con la participacion de la UNESCO. En 1979 quedo preparado que en realidad fue el gran punto se esta dan do a dicha educacion. Alta Verapaz.Educativo Rural. departamento de El Quiche.

como avance de una. y se revisara y mejorara los pensa de estudios de las escuelas normales formadores de maestros bilingiies. Se dara capacitacion sobre lingiiistica y antropologia aplicada. 10 cual. hasta que PRONEBI logre hacer 10 propio con . Los maestros hispanohablantes seguiran trabajando en impulsar la educacion tradicional. b) la reduccion de los indices de desercion y repitencia el aumento de la promo cion escolar.400 aulas. supervision y ejecucion de programas bilingiies y otras disciplinas. Todo 10 eual supero los objetivos propuestos. c) la generalizacion de los recursos didacticos de preprimaria a ochocientas escuelas en ] 984.significo el respaldo legal y la llegada de una politica definida del gobierno. por Acuerdo Gubernativo No.000 nifios indigenas asistentes a 400 escuelas bilingiies distribuidas en las cuatro areas lingiiisticas mayoritarias.17 los grados de preprimaria. e incluso. Los resultados de esa fase experimental fueron: a) el desarrollo de los materiales hasta el tercer grado de primaria. maestria y doctorados en el pais y en e1 exterior. administracion. mediante la capacitacion del personal. la dotacion de las escuelas de las areas lingufsticas minoritarias con los materiales universales de preprimaria. Proyecciones a Partir de la Institueionalizacion: Entre 1985 Y 1990. en 2. Seran capacitados 75 tecnicos para carreras en licenciatnra. v La institucionalizacion de la Educacion Bilingue se realize en 1984.atencion programada para el futuro. Se revisara y supervisara el uso de los materiales didacticos bilingiies desde preprimaria hasta cuarto grado. b. el disefio de currfcula. 1093-84 del 20 de Diciernbre. por medio de programas especificos a nivel universitario . Se capacitara al personal tecnico-administrativo y . no obstante el desfase de un afio en la ejecucion del Proyecto. el Programa Nacional de Educacion Bilingiie at en d er a aproximadamente a 260. la elaboracion de materiales y la preparacion de metodologias. segundo y tercero de primaria.docente. primero.

existe en el sistema educativo nacional una supervision tecnica que. sino que se comprueba en la practica: hay un porcentaje de desercion escolar que denota un fracaso. . de deficiencia pedagogica y humanisticos. no solamente el nivel cultural del pais es sumamente bajo. no ha logrado sus objetivos. culturales. Definicion del Problema Como hemos expuesto anteriormente. B. economicos. ya que se desarrolla en areas linguisticas y ha contado con todos los recursos humanos y economicos. No solo 10 confiesa el propio Ministerio de Educacion. Los bachilleres egresan con una deficiencia educativa demasiado grande. para ocuparse de la educacion bilingiie en las zonas indigenas . Existe por 10 tanto una amplia clase de supervisiones. la formacion polivalente.18 la educacion bilingiie en todas las escuelas de las cuatro areas indigenas monolingiies. que la mayor parte de ellos termina cubriendo limitadamente 10 especifico de su area profesional. linguisticos. esa supervision que llamarramos destinada a una educacion especial. y a comprobar la importancia de formar un verdadero sistema de supervision. se ha ido perfeccionando. para una masa escolar elevada. Ahora bien. En este ultimo campo casi todos los factores son en cierto modo adversos y delicados: geogrHicos.. sino que el propio campo de los profesionales salidos de la universidad sufre tal pobreza de formacion integral. raciales. que obliga a reconocer la necesidad de diferenciar las especificaciones de funciones. teoricamente. cornpletandose muy rara vez 10 humarustico con 10 tecnico. Una minima parte de los alum nos no concluye la primaria. Y como result ado final. El problema de la falta de una adecuada supervision en nuestro sistema educativo es aun mas grave cuando se sale de la educacion urbana 0 tradicional. y que en la practica se va tratando de aplicar. con dernasiadas limitaciones tanto de personal preparado como de medios economicos. de subdesarrollo psicologicos.

vigila y lleva de elementos y evalu adores . cuando se considera que e1 reconocimiento de la carencia . nos han inducido a estudiar un punto medular en e1 sistema educative: la supervision escolar. como un paso verdaderamente historico para los grupos indigenas y la infraestructura lingiiistica. exige la maxima garantia de exito. 10 plante amos asi: la educacion bilingiie ha sido instituciona liz ada en el pais. La supervision cohesiona dirige. millonarios y entusiasmo y Las motivaciones para realizar el presente trabajo se refuerzan todavia mas. sus dificultades. cultural y pedagogica cuenta con un subsistema de supervision sujeto a su evaluacion final y que necesita aportes de estudio y sugerencias que hagan mas perfecto su exito Si tomamos en cuenta que la supervision tambien es urgente en la Escuela Unitaria. Caracteristicas tan particulares de la educacion bilingue. regula. Justiticacion: La seriedad del compromiso que lleva en si la politica tan e1evada y trascendental de la educacion bilingue de que trata el presente trabajo. No solo va en ello el in teres mas vital para el hombre y e1 pais. entonces. que no admiten comparacion con las que puede enfrentar la ed ucacion urbana y los esfuerzos para impartirla a traves de proyectos cuidadosa y costosamente elaborados. como es la educacion. sino concretamente un cambio incalculahlemente beneficioso y radical para la mayor parte de los habitantes de Guatemala: los indigenas. cuerpos de analistas fi lo so f ias .19 El problema. en la Orientacion Escolar y en el Centro de Produccion de Materiales Audiovisuales. metodologias y tecnicas. en la Educacion Fisica. corrige. equipo de planificacion. hacia sus objetivos prefijados a toda una multitud educadores. presupuestos proyectos trabajosamente elaborados y conducidos con sacrificio. C. ya que la realidad del sistema vigente adolecia de muchas deficiencias. en la Educacion Estetica. se comprende que la conciencia de esta situacion diera origen a que se formara una comision encargada de revisar los aspectos tecnicos y practices de la supervision escolar de entonces y proponer un Sistema Nacional de Supervision Escolar.

su necesidad en la coordinacion de los maestros. y Iogicamente deducible. el trazo de su subsistema de supervision escolar en el que el sea el eje sobre el que gire todo. A la vista de la figura insustituible del supervisor. pero solo hasta haee aproximadamente un afio se propuso un sistema que actualmente est a sometido a prueba y pendiente de aprobacion 0 de posibles reformas. Ese objetivo explica por que tomamos las aguas desde sus fuentes. E s comprensible suponer que al querer solarnente dar los elementos esenciales para ese subsistema.20 de un sistema de supervision eseolar adeeuado se viene sintiendo desde haee afios por el Ministerio de Educacion. y la trascendencia de la nueva filosofia educativa. de su categorfa humana y del modo como puede dar vigencia a todos los elementos participantes en la tarea de la educacion. Mas que pretender crear una estructura esquematica de puestos y funciones admn1istrativ~ y organizadoras que pudiera ofrecer el aspecto de un organigrama y a eso llarnarlo subsistema de supervision. . sefialando la problematica nacional en el campo educativo. la careneia de personal idoneo y de medios materiales sufieientes para atender la demanda de educacion bilingite. Nuestro trabajo busca contribuir de alguna forma a la solucion de deficiencia tan grave. son de sobra conocidos. la angustiosa realidad del mundo indigena monolingiie. resulta mas facil. en la aplicacion de las metodologias y otros. que neeesita impulsar . y que se pueden eneontrar en el Manual de Supervision Edueativa del Ministerio de Educacion. dirigido primordialmente a la educacion bilingiie de nuestro pais. hemos querido analizar basicamente la esencia. no pudimos ser exhaustivos en los puntos expuestos. Se han hecho analisis muy importantes para sefialar las fallas de que adoleee. que por otra parte. en la ejecucion de los programas. Ha habido improvisacion de reeetas caseras para la supervision. buscamos analizar detenidarnente el subsistema de supervision escolar. Y en la suma de observaciones y analisis que pretendemos ofrecer ya esquematizada al final de este trabajo. trascendencia y funcionamiento del supervisor.la preparacion de sus equipos humanos y materiales.

la supervision tiene implicaciones psicologicas. sino que es. Mientras mas compleja. y mas concretamente en el area de la e ducacion bilingiie debe tener la supervision eseolar. orden. mucho mas la educacion y la ensefianza. mas que todo. rutinaria y material. un instrumento psicologico de estirnulo. . seguridad. participando mayor numero de personas en su ejecucion 0 en el goce de sus beneficios. dispersa. calidad. columna vertebral del sistema educativo. FUNDAMENTACION TEORICA A. supervision es la funcion 0 el acto de ver 0 vigilar el recto cumplimineto de una actividad u obligacion. Actualmente. vamos a exponer las diversas clases de supervision en general. Conceptos de Supervision Con el fin de definir adecuadamente la esencia y los alcances que en nuestro sistema educativo. es facil adivinar en que forma requieren una acertada supervision. Connota jerarquia para exigir del supervisado tal cumplimiento y responde a la necesidad de garantizar eficiencia. La supervision escolar. colaboracion. Una supervision bien ejercida no se reduce a mera vigilancia y reportaje. puntualidad. superacion. la supervision se apliea como una funcion imprescindible. delicada e importante sea la actividad. Etimo logicamente. y de apoyo incluso creativo. orientacion.III. partieipa de las caracteristicas que poseen las distintas clases de supervision que sefiala Bregg en su obra: "El Mejoramiento de la Instruccion" como 10 vamos a ver a continuacion. Si aun en la actividad meeanizada. a crftica y fiscalizacion. control. que son las actividades mas delicadas y trascendentes a las que se puede dedicar el hombre. colaboracion y ayuda. tanto en empresas publicas como privadas. la supervision se hace mas conveniente 0 necesaria. de correccion posit iva cuando el caso 10 requiere.

ni se pueden tratar de la misma manera. la supervision correctiva puede resultar contraproducente. La supervision correctiva. cuando por alguna circunstancia cae en un fracaso. 0 promoviendo discusiones de temas formativos con otros maestros. consejo autorizado una consulta. Generalrnente busca los sintomas. y de evitar que sus alumnos le pierdan estima y confianza. terminara por estirnar y agradecer la corrigio. En el campo educativo. En fin esta clase de supervision tiene la cualidad de infundir en el maestro confianza en sf mismo. revistas pedagogicas y otros materiales afines. La supervision preventiva. supervision preventiva. si hay que. Es obvio que no todos los problemas se pueden prevenir. el miedo y la inhibicion en sus iniciativas. ya que estes no tienen factores visibles. ha sido la tradicional. mas debera parecer un una observacion. como su nombre 10 indica. pues Facilmente conduce al nino al rencor. ya sea proporcionandole libros de consult a. Tratandose de este. Trata de localizar efectos y errores. La Supervision preventiva debe procurar mejorar la preparacion teorica y practica del maestro ya sea ilustrandole personalmente. Es la mas superficial de 1a s supervisiones. la mas propensa a equivocarse y a cometer errores de calculo pues los problemas no siempre son resultado de las mismas causas y situaciones. Corregir. sobre todo en los maestros nuevos. se enumeran las siguientes: supervision correctiva. forma gentil en que se le corrige 0 y reconociendo meritos y aciertos. mientras no tenga una formula concreta para su solucion. Clases de Supervision Entre las distintas clases de supervision. en vez de investigar las causas y analizarlas. se adelante a los problemas antes de que aparezcan. la hipocresia. supervision constructiva y supervision creativa. pero estimulando suele resultar la mejor formula. Esta . La correccion. hacerla.22 B. corregir un supervisor a un maestro. La supervision constructiva procura no mencionar las faltas del sujeto. autoritaria y autocratica. por poco reflexivo que sea.

procurando que de elIos mismos salgan las formulas de solucion. El origen de algunos problemas puede ser. Bases Legales de fa Supervision La supervision escolar. para ser completa. pesimismo. realizada en un ambiente nuevo. necesariamente se tiene que segmr desarrollando en la practica misma de la docencia. el instrumento modelador de maestros y la mas apropiada funcion del supervisor escolar. 73-76 en su capitulo XII. apoyar y estimular positivamente como compafiero de trabajo y jamas como fiscal y cntico. experiencia y satisfaccion en su trabajo. necesita participar de las caracteristicas de las distintas clases de supervision: debe ser correctiva a veces. se basa en los Artfculos 54 y 55 de la Ley de Educacion Nacional. pues con ella no solo hace el. el mismo maestro.23 puede consistir en un mayor avance en las tecnicas y preparacion maestro. Decreto Legislativo No. La supervision creativa debe ser profesional. sino sobre todo. que se . ensefia a que otros hagan bien. de una supervision constructiva el maestro debe surgir con mas seguridad. como parte de la estructura del sistema educativo. una de las primeras obligaciones del supervisor es ayudar. ya sea debido a dificultades personales 0 al ambiente. posiblemente hostil y lleno de dudas y problemas. No debe olvidarse que en tales situaciones. Resumiendo debemos decir que la supervision escolar. rutina y tal vez de derrota y fracaso. prevent iva generalmente. del C. analisis preventives de situaciones posibles. La Iormacion del maestro sobre todo del maestro rural en las zonas m o nolingues indigenas. el supervisor debe salir al encuentro del maestro nuevo para hacerle superar posibles situaciones de desanimo . Un supervisor constructivo tratara de involucrar a los maestros en planteamientos de problemas. a veces. En esa practica. En suma. pero constructiva y creativa siempre.

tales como institutes experimeniales. Y el Decreto Legislativo No. profesores 0 maestros con la especializacion respectiva. 13-77. . que dice: "La divisionde Supervision Tecnica tiene como [uncion basica la supervision general del subsistema escolar estataL Se encarga de dar orientacion y ayuda tecnica a docentes en servicio y de conirolar el cumplimiento de todas las disposiciones con el o bjeto de mejorar la accion educativa y las condiciones pro[esionales del personal en servicio. subtitulo IV del Capitulo I. dice: educativa es una unidad eiecutora educativas de conformidad con la p ro po rc io nan do o rient aci on "Articulo 55: los cargos de supervisores tecnicos de Educacion seuln desempehados por docentes que llenen los requisites establecidos por las leyes respectivas". del Reglamento de la Ley de Educacion Nacional. sancionado el 13 de Septiembre de 1961 incorporando a la Ley de Servicio Civil por medio del Decreto Legislativo No. En los tres ultimos casos debera pertenecer a la clase "C". graduados de supervision escolar en el nivel educative de que se trate. Ha de colaborar con USIPE para el control de los centros educativos que tengan programas de experirnentacion y ensayo. numeral VI. Completan los articulos anteriores el Articulo 26 del Acuerdo Gubernativo No. 1485 Inciso C. profesores de Segunda Ensenanza en Ciencias de la Educacion.1 784. Articulo 12 del Capitulo III de lascategorias Titulares. tecnica-pedaoopica' '. Dignificacion y Catalogacion del Magisterio Nacional. y que textualmente "Articulo 54: la supervision que coordina las actividades politica del Ministerio. expresa: "Para supervisores de los distintos niveles educativos: Doctores o Licenciados en Pedagogia 0 en Ciencias de la Educacion. maestros de educacion Primaria de la clase "C". Debe mantener el estudio de la oroanizacion y funcionamiento de la supervision Tecnica-Docente para ajustar a la red de distribucion de supervisores". Articulo 85.24 refiere a la Supervision Educativa.

Estimular en los maestros el interes por profundizar actualizar sus conocimientos sobre educacion. y prestar su colaboracion en forma directa cuando sea solicit ada. especialmente a los Colaborar en la solucion de los problemas que se present en a los maestros en el desarrollo de los programas escolares. Investigar las causas de los problemas que afectan el exito de la educacion y proponer soluciones. Asistir a los maestros en sus requerimientos. para promover el desarrollo de la misma. recien incorporados al ejercicio de la profesion. Contribuir a estrechar las relaciones entre comunidad. proporcionandoles oportunidades de mejoramiento profesional. Desarrollar en los maestros la comprension acerca de la finalidad. Coordinar el trabajo de los maestros para que haya armorua en la labor docente.25 D. Veamos algunos de los mas importantes. en orden a alcanzar los mismos objetivos generales. result a co nveniente determinar mas detalladamente tales objetivos. en la correcta interpretacion y aplicacion de los principios y tecnicas didacticas modernas y de evaluacion del rendimiento escolar y del trabajo docente. ya que cada uno de ellos ayuda a definir mejor todos los beneficios que se derivan de su adecuado ejercicio. el maestro y y la Orientar a los maestros en la solucion de los problemas que surjan en los educandos. . Objetivos de la Supervision Aunque implicitamente hayan quedado sefialados en terminos muy generales los objetivos de la supervision al explicar sus diferentes clases. caracteristicas y funciones de los distintos niveles educativos y su relacion entre sf. Estimular a los maestros cuya labor docente sea satisfactoria.

organizaci6n y administracion escolar a los directores de escuelas de los diversos niveles educativos. Orientar en las t ec n icas de supervision.26 Propiciar buenas relaciones sociales entre personal docente alumnos y la comunidad. los miembros del Divulgar la labor desarrollada por la escuela para lograr la mayor comprension simpatia y cooperacion de la comunidad. .

c. a. b. aportando las recomendaciones pertinentes a su mejoramiento. B. METODOLOGIA A. los propositos. d. Hipotesis El Ministerio de Educacion.IV. sf se dan prioridades que . objetivos y metas del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural -PRONEBI-. en una busqueda formal de las soluciones mas determinantes y definitivas a los problemas mayores de nuestro sistema educativo. Proponer un perfil de supervisor de educacion bilingue para mejorar su eficiencia y el prestigio del Programa. fundamental para garantizar solidamente el exito del rmsmo. Proponer soluciones practicas para mejorar el subsist em a de supervision con miras al alcance de las metas y objetivos del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural. 2. Objetivos Generales Analizar la estructura del sistema actual de la sup e rvision escolar en general y del subsistema de supervision del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural en particular. Establecer las ventajas y desventajas del subsistema de sup er vision de Educacion Bilingue con respecto al sistema general de supervision. Objetivos 1. Objetivos Especificos Conocer la filosofia. Aunque no hay aspecto sin importancia en el complejo de elementos que intervienen en la educacion. ha llegado a establecer de manera precisa el fact 0 r rna. a. .

. De aquf la concrecion de nuestra hipotesis: "El Subsistema de Supervision del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural -PRONEBIen su etapa experimental es incongruente entre su marco teorico y su esquema operativo".28 merecen la mayor atencion. El error de no haber tornado en cuenta tal escala de valores en el pasado. Dicha formula ha detectado la raiz del problema y los ha fijado claramente en un punto: la Supervision Escolar. De la confirrnacion 0 necesidad de reforma de este subsistema saldra la formulacion definitiva del Subsistema que debera regir en el futuro todos los esfuerzos educativos encaminados a la educacion Bilingue Bicultural. en maxima parte. ha sido. responsable de la equivocacion permanente de nuestra politica educativa. Creemos que la conciencia con que se ha venido trabajando para trazar una directriz eficaz a la labor educativa del Estado ha llegado a una formula de innegable trascendencia.

normas y disposiciones vigentes. el Ministerio de Educacion ermtio el Acuerdo No. debiendo fijarse periodos de evaluacion hacia mediados y hacia fines del referido afio" "'. . Con fecha 2 de abril de 1986. 1 se encuentra la esencia del citado acuerdo ministerial. Dentro del acierto profesional con que el Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural -PRONEBIest a llevando a cabo sus acciones en las cuatro areas indigenas mayoritarias. 2 del Acuerdo No. que tendr ia caracter experimental durante el afio 1987. 435. Anexo No.3 en el Apendice. comenzando a brindarles una atencion orien tada formalmente a la preservacion de su cultura y sus lenguas. estan disefiadas de manera tal que sean puntos estrategicos para el buen funcionamiento del Programa Nacional de * * Vid.V. 41 distritos de supervision y 7 Coordinaciones Regionales de Educacion Bilingiie. La cobertura y sedes regionales del Subsistema de Supervision Escolar Bilingiie. vid. incluyendo su o r gan iz acion. Para dicho articulo se aprueba el Subsistema de Supervision Escolar para el Programa Nacional de Educaciori Bilingiie Bicultural. En el articulo No. 435 se determina que el subsistema guarde armonia con el Sistema Nacional de Supervision y que se ajuste a las leyes. En el articulo No. ANALISIS DEL SUBSISTEMA DE SUPERVISION ESCOLAR DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL Hemos sefialado en el presente trabajo el paso trascendental por una politic a educativa que rompe el aislamiento y descuido secular en que se ha tenido a las mayorias indigenas del pais. aprobando el subsistema de supervision del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural*.2 en el Apendice. queremos destacar la importancia de haber disefiado un subsistema de supervision escolar para darle consistencia y exito a la labor educativa en dichas areas. en cuyo lapso deberia ser objeto de seguimiento por parte de las autoridades del Programa. en icoordinacion con la Supervision General de Educacion. Este articulo fue modificado. Anexo No.

resultar un motivo de' garantia sin embargo. sus pohticas y las metas a alcanzar esta bien definido por 10 que no deja lugar a ulteriores trazos en su estructura. con cierta frecuencia. presentaremos algunas observaciones de tipo teorico y las recomendaciones que nos parece oportuno hacer. puede * Vid. . El Subsistema de supervision escolar bilingiie.. y en ese mismo sentido. necesaria. Anexo No. e importancia del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural. ejemplo: supervisores departamentales.2 en el Apendice . nos crea la necesidad de hacer dos clases de observaciones: generales y especificas. hemos tenido la impresion de que podrfa parecer en el aspecto administrativo excesivamente burocratico . Mas aun. Esta interdependencia. carencia de autodeterminacion en casos en que esta pudiera ser necesaria. La amplitud A.30 Educacion Bilingue Bicultura1*. Deseamos comenzar manifestando nuestra complacencia porque se le haya dado a la Supervision Escolar del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural toda la importancia que merece. de distrito. por cuanto en su desarrollo participan personas ajenas al mismo. sobre todo en un medio en que esta puede ser. es decir. que p~rtenecen al sistema tradicional de supervision y siempre se les toma en cuenta para cuestiones administrativas. y eficacia. Observaciones Generales Sin poder tomar en cuenta las evaluaciones y analisis que el Ministerio de Ed uc ac io n haya podido hacer al Subsistema en referencia. bien practicada. de poner trabas a la creatividad e iniciativa personal. como columna vertebral del mismo . al menos mientras la experiencia no las sugiera. en cuanto a su organizacion. Todo 10 anterior se considera que en el campo de la practica crea una peligrosa interdependencia entre todos los elementos que podrfa dar lugar a falta de flexibilidad.

Por 10 tanto. experiencias y cualidades de aquel. 53. Administrativa. de Nucleo tiene la misma 0 de Sector. Anexo No. p reselec cion y propuesta de candidates para cargos de Promotores Educativos Bilingiies. para poder ejercer su autoridad de un modo positivo. leemos: "El Supervisor Tecnico de Educacion Bilingue jerarquia que el Supervisor Tecnico de Distrito. Observaciones Especfficas: del Programa En el Capitulo III. rcfcrcr. Anexo No. En este punto creemos conveniente suponer que. dada la supedi t acion del Supervisor Tecnico de Educacion Bilingue a la autoridad del Supervisor de Educacion Departamental. 56 Y 57 del Titulo \1 CtPllU[o I. Considerarnos fundamental 10 que sefiala en el Articulo 29. 55. estando supeditado a la autoridad del Supervisor Tecnico de Educacion Departamental y a las autoridades del programa. Consideramos asimismo de maximo acierto y necesidad los puntos ordenados en los art iculos 52. * * Vid. siendo esta nuestra sugerencia y recomendacion. letra c) como obligacion del jefe de la seccion Preprimaria y Primaria Bilingue y que de manera tan especial transcribimo s: "Colaborar con la Seccion Administrativa en el reclutamiento. 54. e s t im arn o s que el Supervisor Tecnico Departarnental debera ser seleccionado entre los Supervisores Tecnicos Bilingues.1 en el Apendice. nn . Seccion A. Creemos muy acertado el papel asignado al J efe de Seccion Preprimaria y Primaria Bilingue en las atribuciones tecnicas sefialadas en el Capitulo III.31 B. Articulo 27 Incisos b y c que Ie imponen el deber de "supervisar y orientar sistematicamente la labor de los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingiie*".tcs al reclutamiento y seleccion de personal**. en el Apendice. a donde corresponda". quienes estableceran la coordinacion necesaria".1 Vid . este debera poseer todos los conocimientos. Articulo 14 del Reglamento Nacional Bilingue Bicultural -PRONEBI-.

En analisis hecho sobre los lineamientos legales del Subsistema de Supervision Escolar del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural nos da la pauta de que es un programa orientado a solucionar problemas en el proceso ensefianza-aprendizaje de las zonas monolingues de nuestro pals. diputados. 10 que genera en algunas sedes escolares de supervision bilingiie problemas de coordinacion. religiosos y otras). a la vocacion profesional. la deficiencia en la preparaclOn y concientizacion de los supervisores departamentales y de distrito en cuanto a la filosoffa del Programa. Este analisis hecho a las acciones reales del Subsistema nos permite sefialar que existe primeramente falta de comunicacion 0 mas divulgacion del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural entre otras autoridades (gobernadores. Por otra parte. que en esta organizacion tan bien trazada del Subs i sterna en referencia. Esta falta de divulgacion de los programas de PRONEBI ha hecho que algunas autoridades gubemamentales no brinden el apoyo necesario y se tergiverse su filosofia ante miembros de las comunidades. quedandose sobre todo en los aspectos t e c n ic o s y administrativos. ha creado una barrera que sirve de choque entre eUos y los supervisores bilingues. . Consideramos en este analisis que muchas veces las politicas trazadas tienen toda la buena intencion de alcanzar sus objetivos. Concluimos de estas observaciones. pero ante la realidad su directriz cambia por cuanto las necesidades son otras y muy distintas a las plasmadas en los programas. alcaldes. porque no nos parece suficiente suponerlos 0 sefialarlos tangencialmente. deseariamos un breve capitulo referente especificamente a las cualidades humanas.32 Analizando todo el articulado del Subsistema de Supervision Escolar del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural. congenitas y adquiridas. originando algunas veces problemas de celos profesionales. organizacion y administracion educativa. al don de gentes y sentido psicologico del supervisor. cuando en el fondo subyace primordialmente un problema humano: la educacion y su debida solucion. por 10 tanto. no se ha dado toda la importancia debida al factor de las cualidades humanas y humanisticas del supervisor.

En el desarrollo de las funciones administrativas no se cuenta con los recursos necesarios para alcanzar los objetivos prefijados. llegandose a la conclusion de que el magisterio indigena. a quienes hacen quedar mal ante los promotores y maestros cuando aquellos no cumplen con 10 prometid 0. Entre tales recursos se enumera la falta de material de oficina. 10 rechazan. por 10 que no se puede argumentar si el subsisterna de sup ervision es eficiente 0 no y en consecuencia tampoco se ha r eal iz a do evaluacion del mismo por parte de personas ajenas al programa. C. . pasamos a proponer concisamente un capitulo importante . Analizamos los problemas que enfrentan los proyectos educativos en las zonas indigenas monolingiies y las respuestas que a tales problemas se estan dndo. Las autoridades centrales del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural han descuidado la comunicacion direct a con los supervisores. puesto que cuando han laborado como promotores estan de acuerdo con el Programa. Es muy lamentable que el Programa Nacional de Educacion Bilingiie haya e nc o n t r ad o como detractores de su filosoffa principalmente a las personas indigenas que han trabajado para el. Se carece de local apropiado donde funcione el centro de operaciones administrativas (sede de la supervision) y del mobiliario apropiado para atender estas funciones. pero una vez han obtenido el titulo de maestros. el estado actual de la educacion en nuestro pais. es el que manipula y dificulta la realizacion total del plan. principalmente en el renglon ~e infraestructura y material didactico que se argument a ser de mala calidad. Des p ues de desarrollar con cierta amplitud los principales puntos relacionados con la formacion.33 Hasta la fecha no se ha hecho una evaluacion total de la fase experimental. en buena parte. seleccion y desempefio del supervisor. a traves de los indices educativos. Perfil del Supervisor Hemos expuesto en los capitulos anteriores la esencia y trascendencia de la Educacion.

no dudamos. Las caracterfsticas de cada uno de tales aspectos formativos las recogemos resumidamente en el cuadro que ponemos a continuacion. tanto en sus valores ontologicos como en sus virtualidades y proyecciones "ad extra". virtudes innatas y altura moral. Una breve lectura del cuadro dejara. cada una de ellas por separado y tomadas en conjunto capitulos especiales. el cientifico. todo un espectro diffcil de sintetizar. busca solamente concentrar en un haz de valores humanos toda la gama de virtudes. de de Se dan cuatro aspectos fonnativos que en la figura profesional del supervisor resultan imprescindibles: el humanfstico. sino de manera especial en los de calidad humana. ya que comprenden y definen la estatura de una personalidad multiple. Perfil que consideramos como la raiz del subsistema supervision y que podria adoptarse en el Programa Nacional Educacion Bilingiie Bicultural. Caracterfstica que requeririan. no solo en los renglones de la preparacion tecnica y cientifica. . La forma esquematica del perfil de supervisor que trazamos.34 en la supervision: el perfil del supervisor. sera de inmensa satisfaccion para nosotros si el perfil cuyos contornos tratamos de delinear es tornado en cuenta. Como decimos al final de nuestro trabajo. por 10 tanto. la impresion de que si la responsahilidad profesional de un supervisor escolar de una educacion tan especial como la biIingiie bicultural es tan importante. cualidades y experiencia que cubren \ . el tecnico y el practice. la formacion y seleccion de la persona que va a ejercer dicha profesion y asumir tal responsabilidad es aun mas import ante.

4. 2. 7. Familiaridad con la historia. Pro cesar y analizar datos estadfsticos. c o s t urnb r es . 4. Sen tid 0 p s i c o l o g ic o para evaluar d ifere n cias ern t cas y c ulturales y respetarlas. Normas de administracion educativa . 2. For m u Ia r ponencias de cambio. 3. 5.0rganizar. 6. Inves t iga cion de problemas educativos. Filosofla Le y e s de Educacion.0rientacion r e c rr i c a y sistematica de los maestros. Ptanif icacion coordinacion y direccion. e 5. idiosincrasia y folklore de la zona. Desarrollo Personal. de 8. de de . Ap licacion de d i n arn ica de grupos. . 7. c o o r d in a r . 3. 0 6.35 PERFIL DEL SUPERVISOR DE EDUCACION BILINGUE FORMACION HUMANISTICA FORMACION CIENTIFICA FORMACION TECNICA FORMACION PRACTICA 1. Promover y controlar las acciones de a dministracion de planta: fisica. 1. dirigir. 4. 1. Des a r roll curricular Bilingiie. t r a d i c io n e s . Man e jar tramites a d min i s t r ativos.Aplicar m e rc d o s. 4. 8. Elaboracion de instrumentos de evaluacion. 5. Capacidad decision. y la I. 2. de 2. So bre la base de ser hablante idioma del regional. T c n i cas educativas. 6. Normas Supervision escolar. e j e c u c io n y controlar los re cursos del Programa. 5. Metodologias aplicadas a la e d u c a c io n Bilingiie. Reglamento del PRONEBI. Ser factor in tegrador de las culturas i n d i g e n as e hispana. Ad e cuacion e implementacion de curricula. Conocimientos antropologicos gr u po del indigena. Eo r m u la c io n de e va luaciones e informes de labores realizadas. 3. de 3. 7. t e c n ica s y e xperiencias p e d ago g icas . Dominio t e cn ologia Educacion Bilingiie.

el e xi to de los planes. Sa. sujeto a evaluaciones y cambios. etc.VI. c. programas.). es decir. En t r e las razones prineipales estan: a. Dependencia de autoridades educativas que operan en el Sistema Nacional de Supervision. en el campo de la ap li caci o n. CONCLUSIONES A. . No obstante la tecnologia desarrollada en el Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural -PRONEBIno se ha implementado un subsistema de supervision escolar que garantice debidamente. metodologias y materiales didacticos destinados a cumplir con sus objetivos. CONCLUSIONES la. Falta de comunicacion y coordinacion entre el personal ejecutor del Programa y autoridades locales donde hay sedes de supervision. Y RECOMENDACIONES Nuestro planteamiento hipotetico de trabajo fue probado. puesto que aun se encuentra en su fase experimental. por cuanto el analisis hecho al contenido del Reglamento del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural -PRONEBIdemuestra que es incongruente con el esquema operativo. Falta de identificacion 0 concientizacion entre los c o m u n itarios. se desconoce la filosofia del Programa por 10 que se tergiversa su operatividad. (Supervisores departamentales. supervisores de distrito. de esta incongruencia 2a. b.

sino que sustraido de el. y tomandolas en cuenta para su seleccion. analizando sus cualidades innatas y naturales. ante la problernatica que crea el monolinguismo indigena en las 23 lenguas distintas que se hablan en nuestro pais. RECOMENDACIONES Despues de analizar algunos punt os particulares de nuestra problernatica educativa y de llevar a 10 largo del presente trabajo nuestro tema de investigacion. .38 B. pertenezca etnica y culturalmente al grupo monolingtiedonde ejerce su docencia. en cuanto sea posible. teniendo en cuenta que nadie merecera mayor aceptacion de la comunidad. atendiendo no solo a la forrnacion que se les preste a los maestros para desernpefiarse como supervisores. Que e l supervisor. 5a. preste to do su apoyo al Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural para que se consolide en las areas indigenas en las que' ahora trabaja y se extienda a los dernas grupos minoritarios. 4a. tras dejar establecidas las conclusiones mas importantes. algunas de caracter general y otras mas relacionadas directamente con el punto medular de nuestro estudio: el Subsistema de Supervision Escolar del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural. Que se debe perfeccionar un subsistema de supervision tanto tecnico como administrativamente. no solo indigena no sea como el 2a. que resulte perfectamente adecuado a la educacion bilingue bicultural y aplicarlos con eficiencia. lao Que atendiendo la educacion bilingiie. Que el Gobierno de la Republica. al menos en una primera etapa de sus programas. se preste a este sector de nuestro sistema educativo la maxima importancia. 3a. a quienes constituyen demograficamente la mayoria del pais: los indigenas. sino desde el punto de vista de aptitud. queremos presentar las siguientes recomendaciones. Que se aplique un sistema de forrnacion y seleccion de supervisores.

Que se aplique la r o t a c io n de sedes entre los supervisores de una misma area linguistica-culturai. con el objeto de mantener y fomentar en los supervisores escolares el espiritu de iniciativa. sea una rigurosa condicion para ser escogido alguien como supervisor. cuyas cualidades trazarnos en el presente trabajo. Que se evite en 10 posible la excesiva burocratizaci6n en el sistema y subsistema de supervision. materialesy humanas.39 6a. Que llenar en su personalidad el perfil del supervisor escolar de ed ucac io n bilingiie bicultural. creatividad y entusiasmo. . para dade a todos iguales oportunidades educativas. 8a. 7a.

CIFUENTES. Hector El iu . Peru.BIBLIOGRAFIA 1 0" BURGOS FIGUEROA. Edicion. TESIS. LEMUS. MINISTERIO DE EDUCACION. MINISTERIO 6. "Tn sti t uc ionalizacicn de la Educacion Bilingiie en Guatemala". Guatemala. Libertad de 2. S. WINAK. A. 1975. Guatemala. Lima. "Ley de Educacion Nacional". MINISTERIO. Argentina. "Proyecto Bilingiie". 13. Jose Rafael. 1985. de Educacion 4. "Manual de Supervision Educativa". 1981. 1965. "La Ensefianza". Guatemala. Hernan. "Organizacion y Supervision de la Escuela Primaria". I. 1972. MINISTERIO 5. 1978. . 1961. DE EDUCACION. San Salvador. 12. "Seminario de Informacion y Evaluacion del trabajo en las Escuelas Regionales del Proyecto 520-V-025. 3a. MINISTERIO RECART I. Luis Enrique. MINISTERIO DE EDUCACION. 9. Editorial Pineda Ibarra. Guatemala. "Politica Nacional Educacion Bilingiie". Vol. Lima. Peru. 1983. INIDE. Boletin Informativo Intercultural. Centro Latinoamericano de Educacion de Adultos CLEA. "Antecedentes del Programa Nacional de Educacion Bilingiie en Guatemala". Cultural Centroamericana. de DE EDUCACION. 8. DE EDUCACION. Santiago de Chile. "~upervision y Evaluacion". 1981. Unidad Sectorial de Investigacion y Pl an ifi ca c io n Educativa. DE EDUCACION. "Cuadernos de Informacion N acional Educacion Bilingiie". Diciembre. 10. MINISTERIO DE EDUCACION. "Bacia una Propuesta de Ley de Educacion Bilingiie". 3. 1982. 7. 11. SAM COLOP. Guatemala. 1983. Luis Arturo. Actitud de los Poderes de Familia del Area K'ekchi hacia la Enseiianza Escolar en Lengua Materna. USIPE.

APENDICE

ANEXOS

ANEXO No.1 PALACIO NACIONAL GUATEMALA, 10 DE JULIO 1985 LA MINISTRO DE EDUCACION
CONSIDERANDO: Que con fecha 20 de diciembre de 1984, fue emitido el Acuerdo Gubernativo numero 1093-84 que institucionaliza la educacion bilingiie bicultural en el pais; CONSIDERANDO: Que el o rg an o responsable de la administracion, planificacion, organizacion, direccion, ejecucion, coordinacion, control de calidad y e valu aci o n de esta modalidad de educacion en el pais, es el PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI); CONSIDERANDO: Que e l Programa Nacional de Ed ucaci on Bilingiie Bicultural (PRONEBI) para alcanzar la mas alta eficiencia en su organizaci6n y funcionamiento y lograr los objetivos propuestos, debe ser dotado del respective instrumento tecnico legal; POR TANTO: Con fundamento en 10 preceptuado en los Articulos 20., 60., 90., 150., Y 160., del Decreto Legislativo nurnero 73-76, "Ley de Educacion Nacional"; 53, 58 y 60 del Acuerdo Gubernativo numero M.de E. 13-77, Reglamento de la Ley de Educacion Nacional y 60. y 70. del Acuerdo Gubemativo numero 1093-~4; ACUERDA: Aprobar el siguiente: REGLAMENTO DEL PROGRAlviA NACIONALDE EDUCACION BILINGUE BICYLTURAL (PRONEBI).

TITULO I PRINCIPIOS FUNDAMENT ALES CAPITULO I . DE LA NATURALEZA DEL PROGRAM A
ARTICULO 10. EI Programa Nacional de Educacion Bilingiie

b) . con sus propios valores culturales. Son objetivos especificos Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI): a) del Programa Nacional de Desarrollar cientifica y tecnicamente la educacion sistematica para la p o b l ac io n escolar indigena monolingue de origen maya.44 HOjA DOS DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BIUNGUE BICULTURAL (PRONEBI) --0 --- Bicultural (PRONEBI). tomando sus valores. es el organismo especializado. Los elementos propios de las culturas de origen maya y de la cultura occidental. CAPITULO II DE LA FILOSOFIA DEL PROGRAMA ARTICULO 30. lengua. para que responda a sus necesidades autenticas e intereses legitimos.para su desarrollo: a) b) La educacion bilingue bicultural toma como base Los idiomas de origen maya. Es el objetivo general del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). ARTICULO 20.-.El programa se sustenta en la existencia en el pais. encargado de ejecutar todas las politicas de educacion escolar para la poblacion indigena del pais. ARTICULO 50. Fortalecer la identidad de la poblacion indigena de origen maya. de dos culturas y varios idiomas. proporcionar educacion prep rima ria y primaria en forma bilingue bicultural a la poblacion escolar indigena del pais. CAPITULO III DE LOS OBJETIVOS ARTICULO 40. y el espafiol como segunda . desarrollandolos y t r aduciendolos en acciones que promuevan el desenvolvimiento integral y armonioso de la persona dentro de dos contextos culturales y linguisticos para contribuir a la conformacion consciente de la nacionalidad guatemalteca.

Se reconoce comunidades lingtiisticas siguientes: Quiche Mam K'ekchi K'anjobal Ixil Pocomchi Pocoman la existencia en el pais Yucateco Chol Maya Itza Mopan Chaltiteco Xinca Garinfuna de las Tzutujil Chort i Jacalteco Chuj Achil Aguacateco Uspanteco Sipacapense CAPITULO II DE LA COBERTURA ARTICULO 7 o. TITULO II AMBITO DE COMPETENCIA CAPITULO I DE LAS· COMUNIDADES LlNGUISTICAS ARTICULO 60.45 HOJA TRES DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRA. se proyecta en forma progresiva a una total cobertura de las comunidades Iingiiisticas existentes en el pais. ARTICULO 80. consolidar y preservar la pureza idiornas indigenas de origen maya. EI Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). El Prograrna Nacional de Educacion Bicultural (PRONEBI). implementar y evaluar el curriculum educacion bilingiie bicultural. el Programa considera dos Bilingue ARTICULO 90. y Nive1 de Educacion Primaria. del pais. cubre dos niveles educativos: a) b) Nivel de Educacion Preprimaria. tipos de escuela: .\1A NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --c) d) 0 --de la de los Desarrollar. Para efectos de cobertura. Fortalecer.

desde el nivel de Educacion Preprimaria hasta el Sexto Grado de Educacion Primaria. ARTICULO 120.46 HO]A CUATRO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILlNGU~ BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --a) ESCUELA BILINGUE COMPLET A: Que funciona con el nivel de Educacion Preprimaria. AR TICULO llo. La ]efatura de la Seccion de Educacion Preprimaria y Primaria Bilingiie.esta bajo la jurisdiocion tecnica y administrativa del Programa. con su Director y Personal Docente . de Nucl e o 0 de Sector. estando supeditado a la autoridad del Supervisor Tecnico de Educacion Departamental y a las autoridades del . ARTICULO 140.4 I . El Supervisor Tecnico de Educacion Bilingiie ejerce sus funciones tecnicas y administrativas en el area lingufstica que se Ie asigne y tiene la misma jerarquia que el Supervisor Tecnico de Distrito. ARTICULO 130.origen maya. de Nucleo 0 de Sector. b) CAPITULO III DE LA JURISDICCION ADMINISTRATIV A ARTICULO 100. las cuales se identificaran con el nombre del area Iinguistica y el numero que le corresponda dentro de la nomenclatura que se establezca. ESCUELA BILINGUE INCOMPLETA: Funciona con el ni vel de Educacion Preprimaria Bilingiie y el nivel Educacion Primaria Monolingue. se denomina "area lingufstica a la region del pais donde se identifica y delimita claramente el dominio de un idioma de. sedes para las Supervisiones Tecnicas de Educacion Bilingiie en el interior del pais. En las Escuelas Bilingiies Incompletas se establecera coordinacion con el Supervisor Tecnico de Distrito. con el fin de lograr mayor eficiencia en su funcionamiento. uno 0 mas grados bilingiies del Nivel de Educacion Prim aria y los grados restantes monolingiies. Para efectos de jurisdiccion administrativa. En el tipo de Escuela Bilingiie Incompleta. en los aspectos tecnicos. El tipo de Escuela Bilingiie Completa. en coordinacion con el Director del establecimiento. el Programa solo tiene jurisdiccion en el nivel de Educacion Preprimaria Bilingiie. ubicara.

ARTICULO 170. de Educacion Preprirnaria y Primaria Bilingiie. La Direccion del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultura (PRONEBI). El Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). quienes estableceran 0 --necesaria. esta adscrito ala Direccion de Desarrollo Socio Educativo Rural. Bilingiie. y Prim aria Bilingiie. y. Curricular Bilingiie. La Seccion de Educacion Bilingue. se integra con los siguientes puestos: a) b) Director Secretario del Programa Bilingiie. del Ministerio de Educacion y se organiza en la forma siguiente: a) b) c) d) Direccion Seccion del Programa. . y. Taquigrafo. o rg an iz ar an convenientemente la funcionalidad y desconcentracion administrativa de su jurisdiccion.Espaiiol). Las J efaturas que integran el Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). TITULO III ORGANIZACION. l<lJNCIONES Y ATRIBUCIONES CAPITULO I DE LA ORGANIZACION ARTICULO 160. Seccion de Desarrollo Seccion de Administracion.47 HOJA CINCO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---Programa. se integra con los siguientes puestos: a) b) c) d) e) f) J efe de la Seccion de Preprimaria Secretarios Supervisores Secretarios Taquigrafos. Preprimaria y Primaria ARTICULO 180. la coordinacion ARTICULO 150. y. Tecnicos de Educacion Bilingiies (Maya. Bilingiies. Promo to res Educativos Maestros Bilingiies (Maya-Esp. f:ol).

se J efe de la Seccion de Desarrollo (Asistente Tecnico de Profesional). en Curricula. ARTICULO 200. vehiculos: y. Escritores Mayas. Tecnicos Bilingiies. Son funciones de la Direccion del Program a Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). Secretarios Oficinistas. Conductores Conserjes. las siguientes: a) Administrar la educacion bilingue bicultural en el pais. Secretarios Bilingiies (Maya-Espanol): llustradores. CAPITULO II DE LAS FUNCIONES ARTICULO 210. de Administracion Uefe Tecnico Auxiliares de Contabilidad. La Sec cion de Desarrollo integra con los siguientes puestos: a) b) c) d) e) f) g) h) Curricular Bilingue. La Seccion de Administracion como unidad adscrita al Departamento Administrativo de Socio Educativo Rural. se integra con los siguientes puestos: a) b) c) d) e) f) Jefe de la Seccion Administrative III).48 HOJ A SEIS DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---·0 --ARTICULO 190. de. y. Curricular Bilingiie Lingilistas Mayas. Taquigrafos. en coordinacion con proyectos y programas educativos que se encuentran en ejecucion a nivel nacional y que tengan incidencia en ella. Secretarios Orientadores Expertos Taquigrafos. .

Coordinar las acciones con orgamsmos e instituciones afines nacionales e intemacionales. de d) e) f) g) Cumplir y hacer que se cumplan las leyes. las siguientes: A. Reclutar.49 HOj A SIETE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --b) 0 --- Ej ecutar y desarrollar las politicas y estrategias en funcion de la naturaleza y la filosofia de la educacion bilingue bicultural. seleccionar. de Educacion ARTICULO 220. Promotores Educativos y Maestros Bilingiies. proponer la nominacion y controlar al Personal Tecnico-Administrativo y Docente. . organizar y coordinar eventos de promo cion y divulgacion sobre la educacion bilingiie bicultural. reglamentos y disposiciones emanadas del Ministerio de Educacion. Llevar el control y registro de las acciones del Programa en el interior del pais. Evaluar el avance y efectividad Programa. Realizar estudios y dictamenes de traslados y permutas del· personal en servicio. de las acciones del c) d) e) Promover. Estudiar y resolver problemas tecnico-administrativos su competencia. Son funciones de la Seccion Prep rima ria y Primaria Bilingiie. ADMINISTRATIV AS a) b) c) Administrar Docente. Gestionar la cr eacion de puestos de Supervisores T'e cn ico s de Educ acion. al Personal Tecnico-Administrativo y .ig acion de las necesidades de las comunidades linguisticas. previa inve s t.

autoridades regionales y personal docente y tecnico-administrativo de su .. aplicar y evaluar los recursos y materiales didacticos bilingues.50 HO] A OCHO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --- B. Promover acciones de desarrollo comunitario. organizar y ejecutar eventos de capacitacion del personal docente y tecnico-administrativo de las escuelas bilingues. Departamental. de acuerdo con las necesidades e intereses reales de las comunidades indigenas en coordinacion con la Division de Desarrollo Curricular de USIPE. Experimentar. regIOn. Son funciones de la Seccion de Desarrollo Curricular Bilingiie. de Distrito. implementar y evaluar el curriculum de los niveles de educacion Preprimaria y Primaria Bilingue. las siguientes: a) Regionalizar. ejecutar yevaluar las actividades del Coordinar acciones de trahajo con la Direccion de Desarrollo Socio Educativo Rural y sus dependencias. . del personal Promover. Establecer coordinacion con los Supervisores Tecnicos de Educacion. TECNICAS a) h) c) d) Planificar. Planificar y realizar reuniones con los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingiie. de la e) f) g) h) i) ARTICULO 230. de Nucleo y de Sector. Participar en eventos de divulgacion y promocion educacion hilingiie hicultural. Programa. Supervisar y orientar la lahor educativa docente de las escuelas bilingues del pais.

51 HOJ A NUEVE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --1:. f) . ante las el Presupuesto y dependencias del Prograrna correspondientes. Mantener actualizado el inventario de bienes y llevar el registro y control del mantenimiento de vehfculos del Programa. Son funciones dirigidas ARTICULO siguientes: a) b) c) d) e) de la Seccion de Administracion. los recursos y materiales y c) d) Planificar )' ejecutar acciones de capacitacion para el personal docente. Elaborar. experimentar y adoptar metodos. investigacion coordinar lingufstica. tecnicas procedimientos aplicables a la educacion bilingue. en coordinacion con la Division de Desarrollo Curricular de la Unidad Sectorial de Investigacion y Planificacion Educativa -USIPE-. y ejecutar actividades de de a la e) f) g) h) Investigar. Llevar el registro y control del Personal. ~ Impulsar. Disefiar. validar y aplicar el sistema de evaluacion del rendimiento escolar. recopilar y divulgar los valores culturales las comunidades indigenas. las Apoyar la funcion tecnica. didacticos evaluar y validar respectivos. 240. Llevar el registro contable del Programa. sobre la aplicacion de recursos y materiales didacticos. Planificar. Suger ir acti vi d ad e s c o-curriculares poblacion no escolarizada. Elaborar el Proyecto Gestionar instituciones de Presupuesto del Programa.

eventos Representar al Programa educativos y culturales. Aprobar planes. en coordinacio n con el Director de Desarrollo Socio Educativo Rural. diferentes D elegar funciones y representacion Sec cion. Coordinar acciones de Educacion. con las dependencias del del Ministerio Desarrollar las politicas y estrategias de funcionarniento del Programa. y equipo para las escuelas bilingiies. acuerdo e d) e) f) g) h) el Programa con los nacionales e internacionales en organi smos afines. Son atribuciones del Secretario Taquigrafo las AR TICULO siguientes: . 260. Relacionar instituciones de presupuesto. las siguientes: a) b) c) Orientar las acciones tecnicas y administrativas Programa. aspectos 0 --administrativos con los J efes de Establecer mobiliario Supervisiones Centrales del sistemas de distribucion de materiales. por medio de las secciones del mismo.52 HOJ A DIEZ DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCAClON BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --g) h) Coordinar Seccion. en casos necesarios. Tecnicas de Educacion Bilingiie y Oficinas Programa. CAPITULO III DE LAS ATRIBUCIONES ARTICULO 250. en el caso de vacantes. Son atribucio nes del Director del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). en los J efes de Seleccionar a los Jefes de Seccion. con la participacion de los Jefes de Seccion. anteproyectos y disposiciones del Programa.

a fin de proponerlo al Director del PRONEBI. Atender al publico y a funcionarios del Ministerio de Educacion para dar informacion sobre aspectos de su competencia. Realizar ordenen. la correspondencia. Maestros y Supervisores Te cnicos de Educacion Bilingue que responde a la ampliacion vertical u horizontal del Programa. las actividades similares 0 e) conexas que le ARTICULO 270. Tomar dictados en forma taquigrafica Recibir. Organizar el proceso de evaluacion lingiiistica para la s e le cc io n de Promo to res Educativos. Son atribuciones Prima ria Bilingiie. notas. en forma conjunta con los Supervisores T'e c n ico s de Ed u c ac ion Bilingiie. 0 por instrucciones de su superior. Maestros y Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingiie. clasificar y distribuir y transcribirlos. en co o r d in acion con los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingue para proponer un plan de expansion al Director del PRONEBI. c) d) e) . las siguientes: A. memoranda y otros documentos. Redactar y transcribir mecanogrMicamente.53 HOj A ONCE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --a) b) c) d) 0 --circulares. Prever. la ubicacion de Promotores Educativos. Determinar las comunidades que ameritan la creacion de puestos de Promotores Educativos y Maestros Bilingiies. Maestros y Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingiie. Determinar. del Jefe de la Seccion Preprimaria y ADMINISTRATIV AS a) b) Llevar el control y registro de las acciones del Programa que se realicen en el interior del pais. determinar y gestionar el incremento de puestos de Promotores Educativos.

adecuacion y enriquecimiento del curriculum educativo. conjuntamente con los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingiie.c) d) e) f) g) . a fin de preparar un informe unificado que permita apreciar la marcha del PRONEBI. b) . Supervisar y orientar sistematicamente la labor de los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingue. TECNICAS a) Elaborar. Coordinar con la Seccion de Desarrollo Curricular Bilingiie todas las acciones que tiendan a la imp leme nt ac ion. la ubicacion del personal tecnico-administrativo. resolver 0 proponer alternativas de solucion a los problemas de c ar ac t e r administrativo de su jurisdiccion. ejecutar y evaluar el plan anual de actividades y los planes especificos que de estos se deriven. Promover actividades de capacitacion del personal de su j ur isd ic c io n . orientacion. Participar en la elaboracion del Plan Operativo Anual (POA) de la Direccion de Desarrollo Socio Educativo Rural. Convocar a reuniones ordinarias y extraordinarias a los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingue de su jur isd icc ion con fines' de informacion. con base en las necesidades e intereses de las comunidades detectadas por los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingue. B. Analizar los informes y datos estadisticos enviados por los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingiie. coordinacion y otros .54 HOJA DOCE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --f) g) Proponer a la Direccion del Programa. en c o o r d in a cion con la Unidad de Capacitacion del Ministerio de Educacion. Estudiar.

se cumpla el presente Reglamento. en todas las acciones que fortalezcan la educacion bilingue. las siguientes: a) b) Velar porque jurisdiccion. en su Coordinar. as! como de escuelas bilingues. maestros. relacionados con asuntos administrativos. autoridades locales. el d) Impulsar acciones de promocion y divulgacion del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). resolver y /0 tramitar solicitudes de directores. Cumplir y hacer que se cumplan las leyes. Colaborar con la Sec c io n Administrativa en el reclutamiento. impulsar al fortalecimiento jurisdiccion y controlar las acciones tendientes de la educacion bilingue en su que con se c) Est ud iar y resolver asuntos administrativos sometan a su consideracion. las siguientes: A. norm a s y dis po siciones vigentes del Ministerio de Educacion. padres de familia y miembros de la comunidad. Son atribuciones de los Supervisores Tecnicos de Educacion Departamental. conjuntamente Supervisor Tecnico de Educacion Bilingiie. de los Supervisores Tecnicos de ARTICULO 290. reglamentos. dentro del contexto del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). b) c) . ADMINISTRATIV a) AS Atender. preseleccion y propuesta de candidatos para cargos de Promotores Educativos Bilingiies.55 HOjA TRECE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --h) Establecer coordinacion con los Supervisores Tecnicos de Educacion Departamental. en coordinacion con los Supervisores Tecnicos de Educacion Bilingue. promotores educativos. Son atribuciones Educacion Bilingiie. ARTICULO 280.

regis trar. Llevar el registro de recepclOn.es Incompletas. Extender las Hojas de Servicio a los directores escuelas bilingiies de su jurisdiccion. de Promotores Educativos. proponiendo alternativas de solucion.56 HOJ A CATORCE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --d) 0 --- Colaborar con la Seccion de Prep rima ria y Prima ria Bilingiie rural en la realizacion de estudios relacionados con la creacion y ampliacion de puestos de Maestros y Promotores Educativos Bilingues. Maestros Bilingiies. Llevar controles jurisdiccion. Revisar tramitar y e) f) g) h) i) j) k) 1) m) n) de las registros del personal de su y los inventarios de las escuelas bilingues los asuntos relacionados con los mismos. unicamente de Promotores Educativos en las Escuelas Bilingi. .i. Autorizar y revisar los Libros de Registro de las escuelas bilingiies. y. licencias. Informar al Supervisor Te cn ic o de Ed u cac ion Departamental sobre las anomalias que se detect en en los e stablecimien tos educativos. control y mantenimiento de los materiales y recursos didacticos bilingiies para asegurar el uso racional de los mismos. traslados. distribucion. Tramitar los asuntos administrativos relacionados con p ermutas. personal monolingiie y directores de Escuelas Bilingiies Completas. procesar y enviar a donde corresponda los datos estadisticos y la papeleria respectiva de las escuelas bilingues de su jurisdiccion. Dar posesion al personal nombrado. Rendir informe mensual de actividades al Jefe de la Seccion de Educacion Preprimaria y Prima ria Bilingiie y al Supervisor Tecnico de Educacion Departamental. Reco lectar. as! como de escuelas bilingiies.

y en casos necesarios con d ir e ct oj. utilizando el idioma de origen maya de la comunidad linguistica. en las escuelas de su jurisdiccion. y en casos necesarios con directores y maestros no n o lin gu es. desarrollar y evaluar el p r o c e s o enseiianza-aprendizaje de los nifios indigenas. Realizar investigaciones para establecer las necesidades reales de las comunidades que solicitan plaza de promotor educativo 0 maestro bilingiie y presentar a la J efatura de Educacion Preprimaria y Prim aria Bilingue los estudios correspondientes. ejecutar y evaluar el Plan Anual y planes especificos de trabajo de su jurisdiccion.es" y maestros monolingues de las Escuelas Bilingiies Completas. a las escuelas bilingiies de su jurisdiccion. establecidos para la b) c) Aplicar y evaluar los recursos y materiales didacticos en . de Nucleo 0 de Sector en las escuelas bilingiies incompletas que atiendan unicamente el Nivel de Educacion Preprimaria Bilingiie. las siguientes: a) Planificar. Realizar visitas de supervision planificadas. y el espafiol como segunda lengua. Coordinar la supervision educativa con los Supervisores de Distrito. Educativo Bilingiie y d) e) f) ARTICULO 300. Desarrollar e1 Plan de Estudios Educacion Bilingiie bicultural. Supervisar y evaluar la aplicacion de los recursos y materiales didacticos biIingiies. respetando los valores de ambas culturas. Realizar reuniones de trabajo ordinarias y extraordinarias con promotores educativos y maestros bilingiies.57 HOJ A QUINCE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --0 --- B. TECNICAS a) b) c) Elaborar. Son atribuciones del Promotor del Maestro Bilingiie.

Participar en la elaboraci6n del Plan General de Trabajo del establecimiento y en los planes especificos que de este se deriven. Realizar actividades de promoci6n de la educaci6n bilingiie en sus respectivas comunidades. 1) ARTICULO 310. Rendir informes mensuales de sus actividades docentes y de Proyecci6n a la comunidad. Promover actividades de desarrollo comunal conjuntamente con el personal del establecimiento. eventos de capacitacion. al Supervisor Tecnico de Educacion Bilingue. del presente Reglamento. comites organizados. f). conferencias y otros f) g) h) i) j) k) Asistir a reuniones ordinarias y extraordinarias convocadas por autoridades educativas y otras. El Director de la Escuela Bilingue Completa. comunidades y autoridad . j). y 1) del articulo contenidos de los incisos a). Los y c) del mismo articulo. de conformidad con la metodologia de la educaci6n bilingiie bicultural. Cumplir con 10 establecido en leyes. deportivas. cursos. y participar en actividades artfsticas y culturales. padres de familia. e). d) e) Efectuar y registrar la evaluaci6n del rendimiento escolar en forma continua y sistematica. desarrollados por dicho personal en ARTICULO 320. del Personal Docente Monolingiie las contenidas en los incisos d). 0 _ los niveles educativos correspondientes. e Incompleta. seran la modalidad monolingue. g). Participar en seminarios. h). Promover recreativas. Son atribuciones de las Escuelas Bilingiies Completas f). b). velara porque se mantenga la filosofia y se cumplan los objetivos y lineamientos de la educacion bilingiie bicultural en los grados que esta se desarrolle. i).58 HOj A DIECISEIS DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACI0N BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) .. y cumplira adernas con los incisos e). reglamentos y otras disposiciones vigentes del Ministerio de Educacion. l ~ . . 300.

ejecutar y evaluar conjuntamente con los Orientadores Tecnicos Bilingiies. expectativas dirigir actividades de investigacion de necesidades. Programar lingiiistica. y b) c) d) e) f) g) h) i) Prornover y asesorar la regionalizacion del curriculum de los niveles de educacion Preprimaria y Primaria Bilingiie . del presente Reglamento. Son atribuciones Curricular Bilingiie. Elaborar. evaluacion y validacion de los recursos y materiales didacticos bilingues. organizar.-g). Director tendra a su cargo la administracion de la Escuela Bilingiie. Planificar... de in t e r e se s y de de las comunidades indigenas del pais. cursos de capacitacion y demas actividades conexas con fines de proporcionar informacion actualizada en relacion con nuevas metodologias y modalidades de aprendizaje que puedan utilizarse en el mejoramiento del proceso educativo. k). las siguientes: a) de la Seccion El de Desarrollo P ar t ic ip ar en la e laboracion del Plan General de Ac t iv id ad es del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). Supervisar la elaboracion . i). Impulsar la innovacion experimentacion y adopcion de metodos.59 HO]A DIECISIETE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0. desarrollar y evaluar seminarios. h). el Plan de Trabajo de la Seccion. y 1) del articulo 300. ARTICULO 330. Coordinar acciones con las otras secciones que integran el Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). tecnicas y procedimientos que optimicen el curriculum d ise fiad o para la educaci6n bilingue bicultural.. j). Dar lineamientos generales para la implementaci6n del curriculum de los niveles de educacion Preprimaria y Primaria Bilingue.:.

Revisar los materiales didacticos bilingiies en sus aspectos estructural e integral (diseno. antropologicas. Participar en la elaboracio n. las ARTICULO siguientes: a) Optimizar los componentes curriculares en funcion de las necesidades e intereses de las comunidades. evaluacion y validacion de los materiales didacticos bilingiies.60 HO] A DIECIOCHO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --j) 0 --para la Organizar el proceso de evaluacion linguistica seleccion del Personal de su jurisdiccion. del personal b) c) d) e) f) g) h) Participar en la p lan if icac io n y ej e cu c io n de investigaciones lingiiisticas. redaccion. ejecucion y evaluacion del Plan General de Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). Son atribuciones del Experto en Curriculum. Participar en la elaboracion. curriculum educativo. basandose en investigaciones locales y regionales. . Promover y organizar reuniones de informacion y orientacion con el Personal Docente de su comunidad lingiiistica. en co o r d in ac io n con la Seccion de Educacion Preprimaria y Primaria Bilingiie. dosificacion y otros). y en los planes especificos que de este se deriven. necesidades e intereses de las comunidades indigenas. Rendir informe de las actividades que realiza el Equipo Tecnico del cual es miembro integrante. 350. Son atribuciones del Orientador Tecnico Bilingiie. Participar en el proceso de capacitacion docente de las escuelas bilingiies. ARTICULO 340. contenido. las siguientes: a) Coordinar y dirigir los aspectos t ecni co s y administrativos del equipo tecnico del area linguistica que le corresponde.

con el Equipo Tecnico. evaluacion y validacion de materiales educativos bilingues. b) c) d) Orientar al personal docente sobre aspectos lingufsticos del idiom a correspondiente. libros de textos y otros materiales para el idioma de origen maya. Elaborar textos de Gramatica. 360.ol y viceversa. Desarrollar contenidos de las cartillas. en coordinacion con el Equipo Tecnico. Participar en la capacitacion del personal docente. bilingiies. y materiales e) f) ARTICULO 370. Son atribuciones a) b) c) del Escritor Maya. Son atribuciones del Lingilista Maya. Participar en la elaboracion de recursos didacticos bilingiies de su area linguistica. Diseiiar. la ensefianza-aprendizaje y del d) e) ARTICULO a) Elaborar el perfil del alumino que se desea formar en el nivel de educacion preprimariay primaria bilingue. diccionarios y glosarios del idioma que le corresponde. en coordinacion eval ua c ion del proceso rendimiento escolar. las siguientes: Participar en la elaboracion. Analizar y corregir los materiales educativos en sus aspectos Iingtiisticos y antropologicos. Realizar traducciones textuales y contextuales de materiales educativos del idiom a de origen maya al espa.61 HOj A DIECINUEVE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --b) c) 0 --de recursos y materiales Participar en la elaboracion didacticos bilingiies. . las siguientes: Efectuar estudios comparativos del idioma de origen maya que la co mprende para establecer criterios lingufsticos y antropologicos. en coordinacion con el Equipo Tecnico. Realizar estudios sobre valores literarios propios de la cu l t ur a autoctona.ii.

Son atribuciones del Ilustrador I. Atender e informar al publico sobre la que est autorizado en el idioma de origen maya 0 espafiol. y folletos de variada . las siguientes: a) b) Recibir. Redactar aetas. de materiales Participar en la capacitacion del Personal Docente de las Escuelas Bilingiies. rotulos. memoranda. oficios. para 0 clises. c) a c) ARTICULO 390. del Secretario Bilingiie ARTICULO 380. informes. Reducir elaborara. Son atribuciones [Maya-Espafiol). ayudas audiovisuales. telegramas. caratulas para libros y cartillas. oficios. en espafiol 0 en idioma de origen maya. segun el caso. en la revision de los materiales de e l ab o r acion educativos Establecer normas didacticos bilingiies. 0 amp liar a escala las ilustraciones de ilustracion Elaborar bocetos naturaleza. Mecanografiar y /0 transcribir aetas. Disefiar y calcar dibujos para grabados Hacer gr af icas 0 diagramas estadfsticoso de otra indole. datos de que representar Disefiar y elaborar originales para la preparacion diversas ayudas audiovisuales. las siguientes: a) b) c) d) e) f) Dibujar ilustraciones didacticas como: carteles.62 HO] A VEINTE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --d) e) f) Participar bilingiies. providencias y otros documentos. clasificar y distribuir la correspondencia. en idioma espafiol 0 en elidioma de origen maya. telegramas y demas correspondencia.

reglamentos y otras disposiciones intemas de la dependencia. de ARTICULO 400. equipo de oficina. asuntos de caracter y normas tecnico y Elaborar dictamenes. organizar. dirigir y supervisar las actividades tecnicas y administrativas de la Seccion a su cargo. Estudiar y resolver administrativo. informes y otros documentos. las siguientes: a) b) c) d) Planificar. Son atribuciones siguien tes: a) Revisar ordenes de compra y pago y documentos que las amparen para constatar la correcta aplicacion del gasto de los codigos presupuestarios a nivel de grupo y renglon y trasladar las operaciones a los libros auxiliares principales. Participar en la elaboracion del Anteproyecto de Presupuesto nonnas. b) c) . Realizar asientos de apertura y cierre de los diferentes libros de contabilidad y elaborar balances generales. del Auxiliar de Contabilidad II. vehfculos. Participar en la determinacion de politicas para el desarrollo del programa de trabajo. coordinar y controlar al personal del Programa. s o me tiendolos a consideracion de la superioridad . Son atribuciones del Jefe de la Seccion Administracion Uefe Tecnico Administrativo III). Operar controles de los diferentes descuentos efectuados al Personal del Programa. etc. resoluciones. Dirigir y supervisar actividades relacionadas con el inventario de bienes: muebles. Dirigir.63 HOJ A VEINTIUNO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --g) Realizar las tareas afines que se le requieren. las e) f) g) ARTICULO 410.

las siguientes: a) b) c) Conducir vehiculos livianos autorizados. Realizar las tareas afirnes que se requieran. Elaborar y revisar proyectos de resoluciones. consumo de combustible y lubricantes y otros gastos. correspondencia y otros documentos que se tramitan en la unidad a su cargo. acuerdos gubernativos y otros documentos cornplejos. Ll ev ar control pormenorizado presupuestaria del Pro~ama. de oficina y otras actividades vinculadas con los servicios generales de la dependencia. elaborando cuadros generales de costos. Transportar personal de la dependencia. cuidando que el trabajo se apegue a las instrucciones. . as! como a disposiciones legales especificas. materiales equipos. para su reproduccion y distribucion a las dependencias del Estado. y control de los bienes muebles del Recopilar datos de mana de obra. a) Supervisar las tareas que realiza el personal de oficina. las siguientes: . de equipos. Au t o r iz ar y supervisar la adquisicion materiales y otros productos para dependencia.64 HOj A VEINTIDOS DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --d) e) Llevar registro Programa. Mar gin ar expedientes. Llevar control del itinerario recorrido. Son atribuciones del Conductor de Vehiculos I. clasificar y actualizar leyes y disposiciones legales de la Republica. de la asignacion y f) ARTICULO 420. g) ARTICULO 430. Son atribuciones del Oficinista IV. uso de la b) c) d) e) f) Asistir a jefes de unidad en tareas administrativas. Recopilar. normas y procedimientos.

y mantenimiento sencillas del vehiculo que tiene a en su Realizar las tareas a fines que se le requieran. Vigilar las puertas. Son atribuciones del Conserje II. las siguientes: Hacer labores de limpieza: barrido. Velar por e1 buen funcionamiento vehiculo a su cargo. ordenar correspondencia y otros similares. personas. 440. controlando la entrada materiales y otros. Realizar operaciones materiales. . de carga y descarga de equip os y f) g) Realizar las tareas afines que se requieran. se . como: sellar documentos. En e1 nivel de Educacion establecen las siguientes asignaturas: Preprimaria Bilingiie. respectiva area linguistica. y sacudido y salida de correspond en cia en oficinas y dependencias Operar maquinas sencillas de reproduccion. TITULO IV PLAN DE ESTUDIOS CAPITULO I DE LAS ASIGNATURAS ARTICULO 450. vehiculos. Efectuar reparaciones su cargo. Colaborar en la ejecucion de tareas sencillas de oficina.65 HOl A VEINTITRES DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---d) e) f) g) ARTICULO a) b) c) d) e) 0 --y /0 equipo conforme itinerarios del Transportar materiales establecidos. compaginar trabajos de irnpresion. trapeado de muebles y equipo de oficinas. Distribuir estatales.

66 HOJA VEINTICUATRO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --a) Lectura y Escritura (especificar: Quiche, Kanjobal, etc.). Espafiol Oral. Matematica. Educacion Civica. Educacion Primaria Bilingiie, Quiche, se en Idioma de Origen Maya Marn , Cakchiquel, K'ekchf,

b) c) d)

ARTICULO 460. En el nivel de establecen las siguientes asignaturas: a) b) c) d) e) f) g) h) i)

Idioma de Origen Maya (especificar: Cakchiquel, K'ekchi, Kanjobal, etc.). Idioma Espafiol, Matematica. Estudio de la Naturaleza,

Mam,

incluye Educacion

Ambiental.

Estudios Sociales, incluye Cooperativismo. Educacion Agricultura. Educacion Estetica. Salud Seguridad y Educacion Civica. Fisica. para el Hogar y Artes Industriales.

j)

Educacion

CAPITULO n DE LA EVALUACION DEL RENDIMIENTO ESCOLAR
ARTICULO 470. Dadas las caracteristicas especificas del Plan de E studios establecido para los niveles de Educacion Preprimaria y Primaria Bilingiie, la eva luaci o n del rendimiento escolar sera determinada por la Seccion de Desarrollo Curricular del Program a Nacional de Ed uca c io n Bilingiie Bicultur al (PRONEBI), en coordinacion con la Division de Desarrollo Curricular de la Unidad Sectorial de Investigacion y Planificacion Educativa (USIPE).

67 HOj A VEINTICINCO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --0 ---

TITULO V REGIONALIZACION CAPITULO I DEL HORARIO Y CALENDARIO ESCOLAR

ARTICULO 480 La Direccion General de Educacion Escolar y la Direccion de Desarrollo Socio Educativo Rural, previo estudio de los fa c tor e s so cio-economicos y ecologicos, realizado por la Unidad Sectorial de Inve st ig ac io n y Pl anificacion Educativa (USIPE), regionalizara los horarios y calendarios escolares por medio de los Supervisores Tecnicos de Educacion Departamental, de Distrito, de Nucleo 0 de Sector y de Educacion Bilingiie. ARTICULO 490. La regionalizacion de los horarios escolares se had. cumpliendo con el numero de horas establecidas en las jornadas de trabajo, de conformidad con el Articulo 60. del Acuerdo Ministerial numero 927 de fecha 16 de marzo de 1972 que reglamenta dichas jomadas. ARTICULO 500. La regionalizacion de los calendarios escolares se hara cumpliendo con los diez meses laborables y el Ministerio de Educacion podra utilizar los servicios del Personal Docente el primer mes de vacaciones cuando necesite integrar comisiones especiales, desarrollar programas de capacitacion docente y de extension cultural.

CAPITULO II DE LOS CONTENIDOS
ARTICULO 510. Los contenidos de las asignaturas de los grados de la e d uc a c io n preprimaria y primaria bilingiie, se adecuaran a las necesidades, intereses y expectativas de la poblacion escolar indigena de cada region del pals.

TITULO VI ADMINISTRACION DE PERSONAL Y SELECCION CAPITULO I DEL RECLUTAMIENTO
ARTICULO 520. La Direccion de Personal del Ministerio de Educacion

68 HOJ A VEINTISEIS DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION ~ILlNGUE BICULTURAL (PRONEBI) --0 ---

y las autoridades superiores del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBJ), coordinaran las acciones inherentes al reclutamiento y seleccion de los recursos humanos que el Program a requiera para su funcionamiento. ARTICULO 530. La s e leccion preliminar del personal tecnico, administrativo y docente sera realizada por la Direccion de Personal del Ministerio de Educacion, en coordinacion con las autoridades del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI), con base a una evaluacion de conocimientos generales. ARTICULO 540. La jefatura de la Seccion de Educacion Prep rima ria y Primaria Bilingue y la Direccion del Programa, en coordinacion con la Direccion de Personal del Ministerio de Educacion, organizaran el proceso de evaluacion linguistic a consistente en la lectura, escritura y conversacion en un idioma de origen maya, y de identidad con la cultura indigena correspondiente para la seleccion definitiva de Supervisores Tecnicos, Promotores Educativos, Maestros y Secretarios Bilingues de su jurisdiccion, ARTICULO 550. La jefatura de la Seccion de Desarrollo Curricular Bilingue y la Direccion del Programa, en coordinacion con la Direccion de Personal del Ministerio de Educacion, organizaran el proceso de evaluacion lingufstica consistente en la lectura, escritura y conversacion en un idioma de origen maya y de identidad con la cultura indtgena correspondiente, para la seleccion definitiva de: Orientadores, Tecnicos, Expertos en Curriculum, Linguistas, Escritores y Secretarios Bilingues de su jurisdiccion, ARTICULO 560. La jefatura de la Seccion de Administracion y la direccion del Programa, en coordinacion con la Direccion de Personal del Ministerio de Educacion, organizara el proceso de seleccion del Personal Administrativo y de Servicio del Programa. AR TICULO 570. Los J efes de Seccion seran seleccionados y propuestos a donde corresponde, por la Direccion del Programa, en coordinacion con la Direccion de Desarrollo Socio Educativo Rural. ARTICUlO 580. El Jefe de la Seccion de Educacion Preprimaria y Primaria Bilingue y el J efe de la Seccion de Desarrollo Curricular

deb en tener dominio de un idioma de origen maya. escritura y conversacion en un idiom a de origen maya. ARTICULO 590. en coordinacion con la Direccion del Programa.69 HO] A VEINTISIETE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --0 --- Bilingiie. adernas del idioma espafiol e identificarse con la cultura indigena correspondiente. y Por estimulo. Los traslados y permutas de Promotores Educativos y Maestros Bilingiies. Por problemas personales. Dominar la lectura. la ] efatura de la Seccion de Educacion Preprimaria y Primaria Bilingiie. presentando. autorizaran los traslados y permutas de los Promotores Educativos y Maestros Bilingiies. pueden autorizarse por cualquiera de los . LICENCIAS E INTERINATOS ARTICULO 600. adernas del idioma espanol. Acreditar·alguna comunal. experiencia en actividades de desarrollo entre 18 y 40 afios de edad. el Tercer Grado del Ciclo de Educacion Basica 0 de Cultura General. para elefecto el Certificado de Estudios correspondiente al ultimo grade cursado. PERMUTAS. Son requisitos Educativo Bilingue: a) para optar al puesto de Promotor Haber cursado como mmimo el Secto Grado de Educacion Primaria y como maximo. ARTICULO 610.mo tivos siguientes: a) b) c) d) Por peticion expresa de los interesados. b) c) d) Estar comprendido CAPITULO II DE LOS 1'RASLADOS. previo estudio de la Supervision Tecnica de . Por convenir al servicio. De acuerdo con la naturaleza y filosoffa del Programa.

560.. En .casos especiales se autorizaran permutas entre maestros bilingiies con otros que esten laborando en escuelas no comprendidas dentro del Programa. siempre que el maestro que llegue a la escuela bilingiie sean de la misma comunidad lingufstica y este identificado con su cultura.. tecnico y administrativo del Program a Nacional de Educaci on Bilingiie Bicultura (PRONEBI). Las licencias que se otorguen al personal Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). 550. regiran por el Acuerdo Gubernativo 1-72 de fecha 17 de enero 1972. podran solicitar su traslado a una escuela comprendida en el Program".. ARTICULO 630. Reglamento de Licencias para Funcionarios y Empleados Ramo de Educacion. debiendo adernas cumplir con 10 establecido en los art iculos 540. del Acuerdo Gubernativo nu m e r o 1-72. Estar laborando en las escuelas bilingiies establecidas. Los interinatos que cubran las licencias concedidas al personal docente. a) b) Bilingue respectiva. 580.. Pertenecer tomando como base los siguientes a la comunidad lingufstica correspondiente. seran autorizados de conformidad con 10 establecido en el Articulo 170. region del se de del c) d) AR TICULO 620. Los maestros bilingiies en servicio que esten ubicados en escuelas y areas linguisticas donde sc hable un idioma diferente al que ellos dominan. 570. . Y 590.70 HOjA VEINTIOCHO DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) ---0 --Ed ucacion criterios. respetando el n ive l educativo al cual pertenecen (preprimaria 0 primaria bilingiie). "Reglamento de Licencias para Funcionarios y Empleados del Ramo de Educaciori"... siempre que esten identificados con la cultura de la . del presente reglamento.

debiendo rendir los informes correspondientes. con caracter de coordinador. Los resultados de la evaluacion serviran de base para planificar el trabajo del semestre 0 afio siguiente. Para realizar la evaluacion general de las acciones del Programa. el Consejo Tecnico-Administrativo se reunira en los meses de julio y noviembre de cada afio. . y J efe de la Seccion de Educacion Preprimaria Bilingiie. sobre asuntos que sean sometidos ARTICULO 660.y se integra de la siguiente forma: a) b) c) d) Director del Programa. J efe de la Seccion de Desarrollo Curricular J efe de la Seccion de Administracion. ARTICULO 650 las siguientes: a) b) Planificar. y Prim aria Bilingiie. criterios y principios Estudiar y dictaminar a su consideracion. se reumra cuando se ARTICULO 670. Son funciones del Consejo Tecnico-Administrativo. El Consejo Tecnico-Administrativo es el organo.71 HOJA VEINTINUEVE DEL ACUERDO MINISTERIAL POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE BICULTURAL (PRONEBI) --0 --- TITULO VII ORGANO OPERATIVO CAPITULO UNICO DEL CONSEJO TECNICO·ADMINISTRATIVO ARTICULO 640. con caracter de Sub-Coordinador. El Consejo Tecnico-Administrativo ordinariamente una vez por sernana y extraordinariamente considere necesario para convocatoria del Coordinador. consultivo y operative especifico del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). relacionados evacuar y unificar con el Programa.

pueden solicitar autorizacion para impartir la bilingiie bicultural. de conformidad con 10 establecido en el Articulo 110. ARTICULO 710. de las del Programa. Las escuelas bilingues completas e incompletas del sector privado. puede impartirse en establecimientos educativos del sector privado. e s t ar an b ajo la jurisdiccion del Programa. LOs establecimientos educativos del sector privado que estan impartiendo educacion bilingiie bicultural. "Reglamento de la Ley de Educacion Nacional". Los establecimientos educativos del sector privado ya que han venido funcionando con el sistema de educacion espafiol. ARTICULO 720. ademas de ellnar los requisites establecidos por el Articulo 77 del Acuerdo Gubernativo numero M. del presente Reglamento. en los niveles de educacion preprimaria y primaria. ARTICULO au torizados monolingue e duc aci o n autoridades 700. 13-77 de fecha 7 de Noviembre de 1977.72 --- 0 --- TITULO VITI EDUCACION PRIV ADA BILINGUE BICULTURAL CAPITULO UNICO DE SU FUNCIONAMIENTO ARTICULO 680. ARTICULO 690. deberan notificar a la Supervision Tecnica de Educacion Bilingue respectiva. deberan obtener dictamen favorable de las autoridades del Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). registro y control. previo dictamen favorable. Para autorizar la creacion de establecimientos educativos del sector privado que deseen impartir la educacion bilingue bicultural. La Educacion Bilingiie Bicultural. para efectos de su reconocimiento. de E. .

ARTICULO 740.73 --- 0 --- TITULO IX DISPOSICIONES GENERALES CAPITULO UNICO ARTICULO 730. ARTICULO 760. 1831. Publicado en el Diario Oficial. ampliara su cobertura a las comunidades lingufsticas garifuna y otras que no son de origen maya. legales 0 en vlgor COMUNIQUESE: EUGENIA TEJADA DE PUTZEYS El Vicerninistro de Educacion JOSE EDELMIRO ROSALES GARCIA. previa investigacion de sus necesidades e intereses y condiciones de desarrollo (por ejemplo: si tienen gramatica]. 1834 Y 1835. ARTICULO 750. El Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural (PRONEBI). 1832. el dfa 22 de Julio de 1985. 1830. "Centro America". . 1833. en paginas No. Se derogan todas aquellas disposiciones reglamentos que se opongan al presente. 1829. El presente Reglamento entra inmediatamente y debera ser publicado en el Diario Oficial. El Ministerio de Educacion adoptara todas las medidas convenientes para la adecuada aplicacion del presente Reglamento y resolved los casos no previstos en el mismo.

1 435 OA-jfms. se creo el Programa Nacional de Educacion Bilingiie Bicultural mediante Acuerdo Gubernativo numero 1093-84. literal f). Aprobar el Subsistema de Supervision del PROGRAMA Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). 15. para prornover el desenvolvimiento integral y annonioso de la persona en dos contextos culturales y linguisticos. CONSIDERANDO: Que sustentanto en la coexistencia en el pais de dos culturas y varios idiomas. con miras a una cobertura nacional. 6. 16. 7 10. de la Constitucion Politica de la Republica de Guatemala. 12. CONSIDERANDO: Que la calidad de los servicios educativos alcanzados por dicho programa en su fase experimental deben ser preservados y superados. 3 y 7 del Acuerdo Gubernativo numero 1093-84. en cuyo lap so deb era ser objeto de seguimiento por parte de las autoridades del . de fecha 20 de diciembre de 1984. y con fundamento en los Articulos 76 del mismo cuerpo legal. de fecha 10 de julio de 1985. 13 Y 14 del Reglamento del Programa Nacional de Educacion Bilingue Bicultural (PRONEBI). EL MINISTRO DE EDUCACION. POR TANTO: El ejercicio de las funciones que Ie asigna el Articulo 194. que tendra caracter experimental durante el afio de 1986. GUATEMALA. por 10 que el Gobierno de la Republica por conducto del Ministerio de Educacion ha hecho las previsiones necesarias para que inicie su expansion en 1986. Acuerd o Ministerial numero 997.75 ANEXO No.2 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION P-81-013. CONSIDERANDO: Que la Supervision Educativa que se ejerza durante la fase de expansion sera detenninante para alcanzar las metas cuantitativas y cualitativas del Programa. llevando la educacion preprimaria y primaria a la poblacion escolar indigena. Decreto Legislativo numero 73-76. 54 Y 60 de la Ley de Educacion Nacional. ACUERDA: ARTICULO 10.

Chimaltenango S3 (EB) . San Pedro Sacatepequez San Raymundo Chuarrancho San Pedro Ayampuc Sanjuan Sacatepequez Cakchiquel SacateI!eguezlChiguimula: 1. 2. 6. 3. en coordinacion con los Supervisores de la Supervision General de Educacion. debiendo fijarse perfodos de evaluacion hacia mediados y hacia fines del referido afio. 3. 5. 2.76 435 1 OA-ama. EI Subsist e ma guardara armorna con el Sistema Nacional de Supervision y se ajustara a las leyes./2 MINISTERIO DE EDUCACION PALACIO NACIONAL GUATEMALA. SUBSISTEMA DE SUPERVISION DEL PROGRAMA NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE (PRONEBI) Cuadro 1: Distritos de Supervision AREA LINGUISTICA Cakchiquel DISTRlTO DE SUPERVICODIGO 01-01EB SEDES Sanjuan Sacatepequez No. Chimaltenango El Tejar San Martin Jilotepeque Patzicia Comalapa Santa Cruz Balanya 03/20-02 San Lucas Sacatepequez S2 (EB) Cakchiquel 04-03EB Chimaltenango . Jocotan (Chiquimula) Chimaltenango: 1. 2. Su organizacion incluye 41 Distritos de Supervision y 7 Coordinaciones Regionales de Educacion Bilingiie. ARTICULO 20. con las coberturas y sedes que se describen en los siguientes cuadros. 4. normas y disposiciones vigentes. Programa. 4. Santiago Sacatepequez Santo Domingo Xenacoj Sumpango San Antonio Aguas Calientes. 5. 4. P-SI-013. 5. 3. DE ORDEN SI (EB) SION MUNICIPIOS Guatemala: 1.

San Andres Semetabaj 4. Guatemala. Santa Cruz La Laguna 6. San Pablo La Laguna 5. San Marcos La Laguna 6. San Juan La Laguna 4. Santiago Atitlan 2. Santa Apolonia 2. San Jose Poaq uil Cakchiquel -Solola: San Jose Poaquil. Santa Marla Visitacion 7. Chimaltenango So 10 la. So 10 Ia S8 (EB) San Pedro La Laguna. Santa Catarina Palopo 3. Tecpan. 04-04EB Pat z lin. Solola 07-08EB Se 10 l<l Panajachel Solola S7 (EB) Cakchiquel Solo la: 1. Guatemala 04-05EB P-81-013. San Pedro La Laguna 3./3 GUATEMALA.77 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION Cakchiquel Chimaltena!!go: 1. Solola (una parte) Tzutujil SoloIa: 1. Nahuala (una parte) 2. Chimaltenango S5 (EB) S4 (EB) Cakchiquel Chimaltcnango: 04-06EB 1. Chirnaltenango Tecpan . Panajachel 2. Santa Lucia Utatlan 3. So lola S9 (EB) . San Antonio Palo po 5. Patzun Cakchiquel Chimaltena!!go: 1.1 435 OA-ama. Santa Catarina Ixtahuacan Quiche: SoloIa: 07-10EB Nahuala Solola S8 (EB) 1. S6 (EB) 07-07EB S6 (EB) 1. Santa Clara La Laguna 07-11EB Nahuala. San Lucas To liman Quiche: SoloIa: 07-09EB 1. Nahuala (una parte) 2.

07-12EB Aldea Xejuyup . 5. San Andres Xecul 3. NahuaSo 10 Ii S10 (EB) u. Quetzaltenango S15 (EB) . 4. Totonicapan S12 (EB) Quiche Totonicapan: 1. Totonicapan SII (EB) S12 (EB) San Cristobal Totonicapan. 3. 2. San Cristobal Totonicapan 2. 3. San Martin Sacatepequez Concepcion Chiquirichapa Sanjuan Ostuncalco San Miguel Siguila 09-17EB S14 (EB) Cajola 6. 2. Mornostenango. San Bartolo Quiche TotonicaQanlHuehuetenango 1.78 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION Quiche Solohi: 1. Toto nicapan San . Totonicapan Totoriicapan Totoriicapan Sanjuan Ostuncalco S13 (EB) Mam Quetzal tenango: 1. 5. Palestina de Los Altos 7. 2. Nahuala (Costa) 2. lRetalh uleu 09 -11-1S E B Quetzalte'nango San Francisco La Union Olintepeque San Carlos Sija Salcaja San Sebastian [Retalhuleu) Quet zaltenango. Santa Catarina Ixtahuacan Quiche Totonicapan: 1. Momostenango Quiche Totonicapan: 1. Huitan Quetzaltenango 1. 4. 1 OA-arna. 3. 4. Cabrican S.Cristobal Totoriicapan. San Francisco EI Alto Santa Maria Chiquimula Aguacatan (Huehuetenango) Malacatancito (Huehuetenango) OS-16B OS-13-15EB OS-14EB OS-13EB 435 P-81-013. 6.j4 GUATEMALA.

La Libertad 13-25EB 13-24EB 13-23EB 13-22EB ComitancilIo. San Pedro Necta 2. Santiago Chimaltenango 3. 3.: Almolonga 5. San Lorenzo 3. 5. Quc:tzaltc:nango 2. Mam Tejirtla Concepcion Tutuapa San Miguel Ixtahuacan Tajumulco Ixchiguan 12-21EB 12-20EB Tejutla. Ixtahuacan 2. Huehuetenango S18 (EB) San Sebastian Huehuetenanga- S19 (EB) Ixtahuacan.79 435 OA-ama. Colotenango 2. San Gaspar Ixil Mam H ueh uetenango: 1. Zunil 4. Chiantla Mam Huehuetenango: 1. 2. Olintepc:que Mam San Marcos: 1. San Marcos S16 (EB) San Marcos: L Comitancillo 2. 4. Santa Barbara 3.1 GUATEMALA. : 09-19EB Quetzaltenango Quetzaltenango S15 (EB) 1. Huehuetenango S21 (EB) . La Democracia 4. Rio Blanco Mam Huehuetenango: 1. Sanjuan Atitlan Mam Huehuetenango: 1. San Sebastian Huehuetenango 2. San Rafael Petzal 3. San Marcos S17 (EB) Colotenango. Todos Santos Cuch umatanes 4./5 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION Quiche ~c:tza1tenango P-81-013. Cantel S. Huehuetenango S20 (EB) San Pedro Necta.

San Juan Ixcoy Aguacateco Huehuetenango: 1. Santa Eulalia 2. Huehuetenango S24 (EB) S25 (EB) Nebaj. San Antonio Ilotenango 3. San Rafael La Independencia 4. Nenton K'anjobal Huehuetenango: 1. 5. San Mateo Ixtahuacan 3. San Juan Cotzal 3. Huehuetenango San Pedro Soloma. San Miguel Acatan 5. Santa Cruz del Quiche 2. Sa11Sebastian Coatan 6. 2.go. 3. Barillas 2. San Andres Sajcabaja ./6 guatemala. Jacaltenango 2.1 435 OA-ama. Nebaj 2. EI Quiche S27 (EB) S28 (EB) Canilla Chiche Chinique 14-33£B Santa Cruz El Quiche S29 (EB) El Quiche: 1. Soloma 3. EI Quiche Chinique. Aguacatan Jacalteco Huehuetenango: 1. 4. 13-26EB San Rafael S22 (EB) La Independen cia.80 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION K'anjobal Huehuetenango: 1. Quiche Joyabaj Zacualpa 14-32EB 14-31EB 14-30EB 13-29EB 13-28EB 13-27EB P-81-013. Huehuetenango S23 (EB) Aguacatan Huehuetenango Jacaltenan. Chichicastenango Quiche El Quiche: 1. Chajul Quiche El Quiche: 1. Concepcion lxil EI Quiche: 1. EI Quiche S26 (EB) Chichicastenango.

··TucurU 4. Cahabon 2. K'ekchi San Pedro Carcha 16-40EB 16-39EB Aldea "La Tinta" . Alta Verapaz S32 (EB) K'ekchi Alta Veral:!azllzabal: 16/18-38 1.l 4. Alta Verapaz S31 (EB) 14-34EB Sacapulas El Quiche S30 (EB) 1. Goban 2. EI Estor (Izabal) K'ekchi Alta Veral:!az: I. Alta Verapaz S34 (EB) Alta Verapaz: 1. 5. Cruz Verapaz .81 435 OA-ama. Alta Verapaz S33 (EB) San Pedro Carcha. Patzite EI Quiche: l. P-8l-0l3. Alta Verapaz S32 (EB) K'ekchi Alta Veral:!az: 1. Coban 2. SenahU 3. San Bartolome Jocotenango 5./7 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION GUATEMALA. Alta Verapaz Cahabon. Cuneo 3. Sanjuan Chamelco Coban. (Baja Verapaz) 16-36EB K'ekchf: Alta Verapaz: 1. 4. Santa Cruz Verapaz Tactic Tamahu San Cristobal Verapaz San Miguel Chicaj (Baja Verapaz) 6. Panzos. San Pedro Carcrul 3. Lanquin S35 (EB) . Uspantan 2. San Pedro Jocopilas 6. 3. San Pedro Carcha 16-37E13 Coban. Purulha. Sacapulas Pocornchi Alta Veral:!azlBaja 2. Veral:!az: 16/15/35EB Sta. Panzos 2.

Coordinaci6n Coordinacion Educacion Bilinlue COdigOl.): I.1 435 OA-ama. Chilec 5.82 PALACIO NACIONAL MINISTERJO DE EDUCACION K'ekchi Alta Verapaz: (Franja T. Di. Coban 2. Chahal P-81-013.LingUistlca cion DilingUe 01~1 EB EB ED EB EB ED ED EB EB ED EB EB EB EB Cakchiquel Cakchiquel Chort i Cakchiquel Chimaltenango C(OI/0!l/20/09)01 01 Guatemala OS Sacatepequea/ Chiquimula 04 Chimaltenango 09/20'()2 04-05 04~4 04-05 04-06 07~7 07-08 07-09 07-10 07 -11 07-12 08-lS 08-14 SaloIa C (07)02 07 SoioIa 07 SoloIa Cakchiquel Quiche Tzutujil Quiche EI Quiche Totonicapan C (08) 09 08 Totonicapan 08 Totonicapan. Alta S96 (EB) Verapaz Cuadro 2: Areas d. 19 Huehuetenango 08 Totonicapan 08-lS-15 EB 08-16 EB 09-17 / 09/11-18 EB 09-19 ED 12-20 EB 12-21 EB Quiche Mam EB Mam Quetzaltenango C(09/11/12)04 09 Quetzaltenango 09 Quetzaltenango Retalhuleu 09 Quetzaltenanao 12 San Marcos . Fray Bartolome 4./8 GUATEMALA.Sede Codigo Departamen to Area tritos Educa. 16-41EB Fray Bartolome.

83 435 OA-ama.. 16/18-38 EB 16-39 EB 16-40 EB 16-41 EB .1 GUATEMALA. Coban Alta Verapaz C(15/16/18)07 16 Alta Verapaz/ 15 Baja Verapaz 16 Alta Verapaz 16 Alta Verapaz/ 18 Izabal 16 Alta Verapaz 16/15-35 EB Pocomchf/ Achi K'ekchi 16-36 EB 16-37 EB . 13 Huehuetenango 13-22 13-23 13-24 13-25 13-26 13-27 13-28 13-29 14-30 14-31 14-32 14-33 14-34 EB EB EB EB EB EB EB EB EB EB EB EB EB Mam K'anjobal Aguacateca Jacalteca lxil Quiche Santa Cruz C(14)06 14 EI Quiche ... ./9 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION Huehuetenango C(13)05 P-81-013.

a los Coordinadores Regionales y Supervisores de Educaci6n Bilingue. y aquella a su vez.84 463 MINISTERlO DE EDUCACION PALACIO NACIONAL P-81-013. quienes estableceran la coordinaci6n necesaria. seran comunicadas a la Direcci6n del PRONEBI por el Despacho Ministerial. ARTICULO 60. EDUARDO ARTURO MEYER MALOONADO.i de fecha 2-4-86. ARTICULO 40. Los Supervisores de Educaci6n Bj lingue. EI presente Acuerdo ernpezara inmediatamente y debera publicarse en el Diario Oficial. ARTICULO 50. en forma coordinada por los Supervisores Departamentales de Educaci6n y los Coordinadores Regionales de Educaci6n Bilingtle. Las poHticas especCfieas seran comunicadas a la Direeci6n General de Educaci6n Escolar y a la Supervisi6n General de Educaci6n por la Direcci6n del PRONEBI. COMUNIQUESE. Para operacionalizar los criterios de funcionalidad y desconcentraci6n a que se refiere el Articulo 15 del Reglamento del PRONEBI. ti. las funciones administrativas tecnicas correspondientes al mismo seran atendidas. las comunicara a los Coordinadores Regionales y Supervisores de Educaci6n Bilingue. ARTICULO 30. y en forma simultanea. La Viceministro de Educaci6n CARMEN MARIA GALO LAINES DE LARA. La Infraserita eneargada del Registro de Acuerdos del Ministerio de Educaci6n certifica que la presente es copia fiel del original del Acuerdo Ministerial No. en los niveles operarivos. PEM DALIA SALVATIERRA a regir .. Las PoHticas generales aplicables a todo el sistema educativo nacional. este supeditados a la autoridad del Supervisor T6cnico de Educaci6n Departamental y a las autoridades del Programa.1 OA-amaJlO GUATEMALA. incluyendo a los que se les ha asignado funciones de Coordinadores Regionales de Educaci6n Bilingue.

13 ABRIL 1987 EL MINISTERIO DE EDUCACION CONSIDERANDO: Qut segun Acuerdo Ministerial Numero 43.5 ANEXO No. y a los Supervisores que conforman el Subsistema de Supervisi6n del indicado Program a lcs fue dado a conocer durante los meses de septiembre a octubre del ano pasado. CONSIDERANDO: Que los instrumentos de Supervisi6n que se usaran en el referido subsistema fueron desarrollados hacia fines de julio de 1986.5 de fecha 2 de abril de 1986 fue aprobado el Subsistema de Supervisi6n del Program a Nacional de Educaci6n BilingUe Bicultural -PRONEBI-. de fecha 10 de julio de 198. mediante ralleres en los que participaron las autoridades de -PRONEBIy los Coordinadores Regionales de Educaci6n BilingUe.4 463 OA-amaJl . PORTANTO: En ejercicio de las funciones que Ie asigna el Artfculo 194. 13. de fecha 20 de diciembre de 1984. 10. Acuerdo Ministerial mimero 997. 6. ACUERDA: ARTICULO 10. Decreto Legislativo mimcro 73-76. 16 54 Y 60 de la Ley de Educaci6n Nacional. 12.5. 15. en P-28-201.8. objeto de seguimiento por parte de las Artfculo 10. el cual quedara Supervisi6n del Programa -PRONEBI-.3 PALACIO NACIONAL MINISTERIO DE EDUCACION GUATEMALA. raz6n por 10 cual ya no fue posible aplicarlos en la Supervisi6n a las escuelas. del Acuerdo de 1986. Se modifica el Ministerial mimero 43. y con fundamento en los Artfculos 76 del mismo cuerpo legal. que el mismo tendra caracrer experimental durante 1986 para 10 cual deberfa ser objeto de evaluaciones hacia mediados y hacia fines del referido aflo. Y 14 del Reglamento del Programa Nacional de Educaci6n BilingUe Bicultural -PRONEBI-. 7. 3 y 7 del Acuerdo Gubemativo numero 1093-84. habiendo especificado en el Artfculo 10. literal f). de la Constituci6n PoHtiea de la Republica de Guatemala. que tendra en cuyo lapso debera ser autoridades del Programa.5 de fecha 2 de abril como sigue: "Aprobar el Subsistema de Nacional de Educacion BilingUe Bicultural caracter experimental durante el ai'to 1987.

Acuerdo empezara a regir el dfa de su COMUNIQUESE.4 OA-ama. DEL ACUBRDO MINISTERIAL NUMERO 435 DE FECHA 2 DE ABRIL DE 1986. ------------------------------------eoordinaei6n con la Direcci6n General de Educaci6n y la Supervisi6n General de Educaci6n. . El presente puhlieaei6n en el Diario Oficial. Los demas artfculos del referido Acuerdo continuan vigentes. EI Segundo Vieeministro de Educaci6n. El Infraserito encargado de I registro de Acuerdos del Ministerio de Educaci6n certifiea que la presente es copia fiel de original del Acuerdo Ministerial No. EDUARDO ARTURO MEYER MALDONADO. luego de 10 eual debera presentarse un lnforme sobre cuya base el Despacho Ministerial tomar4 las decisiones pertinentes". P. ARTICULO 20. WALTER DELEON "Es14 el sello del encargado de Registro de Acuerdos del Ministerio de Educaci6n". debiendo fijarse perCodos de evaluaci6n a realizarse en el mes de junio y en el mea de noviembre del referido ano. 463 de feeha 13 de abril 1987./2 HOJA DOS DEL ACUERDO MINISTERIAL POR MEDIO DEL CUAL SE MODIFICA EL ARTICULO 10. CARLOS RENE ESCOBAR MONTENEGRO. P-28-20 1.86 PALACIO NACIONAL MlNISTERIO DE EDUCACION GUATEMALA.C.

87 ANEXONo. Supervision de Nucleo Educativo STEB: Supervision Tecnica de Educacion Bilingile .4 ORGANIGRAMA SUBSISTEMA DE SUPERVISION DEL PROGRAM A NACIONAL DE EDUCACION BILINGUE -PRONEBI- DlRECCION GENERAL DE EDUCACION SUPERVISION GENERAL SOCIO EDUCATIVO RURAL SUPERVISION TECNICA DEPARTAMENTAL PRONEBI COORDINACIO:\ REGIONAL DE EDUCACION BIUNGUE j STD I I STD I 1 STEB JI I STEB I I I STEB I J STEB I REFERENCIAS: STD' Supervision Tecnica de Distrito SNE .

l. MAF.STROJ B. _I l COl'\-J SER~E l EXP. SEC.88 ANEX05 DIRECfORDE DESARROLLO SOCIO EDUCATIVO RURAL DIRECfOR PRONEBI JEFE DE SEC. TAQ. I MAYA 1 I 1r---IILL-US---'_1 I ITRA I I . PREPRIMARIA Y PRIMARIA BILINGUE JEFE SECCION DESARRO LLO CURRICUlAR BIUNGUE JEFE SECCION ADMINISTRATIVA SEC. I CONT·I I OF II COND·I VEH. SUPERVISOR TECNICO DE EDUCACION BIUNGUE ORIENTADOR TECNICO BIUNGUE I r PROMOC'I IEDUC. TAQ. B. CURRo 1J l UNGJ.IS. TAQ. ESC. I-- SEC. AUX.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful

Master Your Semester with Scribd & The New York Times

Special offer for students: Only $4.99/month.

Master Your Semester with a Special Offer from Scribd & The New York Times

Cancel anytime.