Está en la página 1de 1

Pedro Páramo 

es la primera novela del escritor mexicano Juan Rulfo, publicada por primera


vez en 1955 bajo el Fondo de Cultura Económica.1 El autor concibió la idea de la obra a
finales de los años 1940 y, tras recibir una beca del Centro Mexicano de Escritores, logró
finalizarla y más tarde publicar adelantos de la misma de 1953 a 1954 en diversas revistas
mexicanas bajo los títulos preliminares de Una estrella junto a la luna, Los
murmullos y Comala.2 La obra es la primera novela de Rulfo, así como su segunda obra
después de El Llano en llamas; una recopilación de cuentos de la que tocó los temas de la
muerte, la ruralidad y la pérdida de esperanzas tras la Revolución Mexicana.3 Asimismo,
anticipó su segunda novela, El gallo de oro, escrita entre 1956 y 1958 pero publicada recién
en 1980.2
El argumento de la novela se sitúa en la época de la Guerra Cristera y narra dos historias: la
de un hombre llamado Juan Preciado, quien llega al pueblo de Comala en busca de su padre,
Pedro Páramo, y la historia de este, un cacique que con el tiempo se corrompió por el poder
que le generó la Revolución.4
Pedro Páramo se encuadra dentro del género de la novela revolucionaria y, debido a su uso
del realismo mágico, es catalogada como una de las obras precursoras
del boom latinoamericano, así como uno de los libros cumbre de la literatura en lengua
castellana.5 En un principio la novela fue acreedora de críticas negativas, pero con el tiempo
se destacó tanto su novedosa estructura como su narrativa inusual para la época.1 Gabriel
García Márquez señaló que ninguna lectura le había producido tanta conmoción desde que
leyó La metamorfosis, de Franz Kafka.6 Jorge Luis Borges, por su parte, la describió en su
momento como «una de las mejores novelas de las literaturas de lengua hispánica, y aun de
la literatura».7 Además, le valió a Rulfo el mismo año de su publicación el Premio Xavier
Villaurrutia.8
En España, la dictadura franquista prohibió la obra por contener, a juicio del censor,
«descripciones crudas de hechos y situaciones inmorales» en diversos pasajes. La censura
del régimen no autorizó la distribución de la novela hasta catorce años más tarde, en 1969.9
Actualmente la obra forma parte de la lista de las 100 mejores novelas en español del siglo
XX del periódico español El Mundo.10 Además, se han realizado traducciones a más de treinta
idiomas,11 varias adaptaciones cinematográficas y una teatral.121314

Índice

 1Argumento
 2Composición
 3Técnica narrativa y estilo
 4Adaptaciones
o 4.1Cinematográficas
o 4.2Teatrales
 5Traducciones
 6Referencias
 7Enlaces externos

También podría gustarte