Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. Introduccin
La evolucin histrica de las sociedades tradicionales que posean estructuras comunitarias y modalidades de produccin y consumo autosustentables, llev a la formacin de culturas locales diferenciadas. Si bien exista intercambio con comunidades vecinas debido a su relativo aislamiento se desarrollaron caractersticas lingsticas particulares, distintas de las lenguas vecinas. Estas variaciones idiomticas o dialectales, que a veces podan ser muy importantes actuaban como eje definidor de dichas culturas. En la medida en que se desarrollaron los estados, con administracin ms o menos centralizada, se fue generando la necesidad de adoptar una o ms lenguas comunes. En algunos casos se desarrollaron linguas francas como ocurri con el swahili en frica Oriental y el toscano en Italia. En otros casos la lengua que se impuso perteneca a la regin ms fuerte (cultural, econmica y/o polticamente), como fue el caso del castellano en Espaa, del ingls en las Islas Britnicas y del mandarn en China, o de la potencia colonial dominante (el ingls en la India, el francs en los pases del noroeste de frica, el ruso en la Federacin Rusa). A medida que se fueron constituyendo e independizando nuevos estados durante los siglos XIX y XX se fueron consolidando los idiomas nacionales. Este fenmeno se dio sobre todo en el continente europeo y en Asia, y en menor medida en frica. En el continente americano se dio un proceso diferente. Debido a la invasin y ocupacin de los territorios nativos las culturas locales fueron parcial o totalmente sustituidos eliminando o debilitando las lenguas indgenas. Una situacin similar se dio en Australia y Nueva Zelandia. En estas regiones no se constituy ningn estado nacional basado en culturas nativas. Todos los estados surgieron a partir de antiguas colonias extranjeras (espaolas, inglesas, portuguesas, francesas) que obtuvieron su independencia durante los siglos XIX y XX. En los siguientes prrafos analizaremos la etnogeografa lingstica comparada de Europa y Amrica con algunas referencias al resto del mundo que consideramos relevantes al tema considerado.
2 En particular, se expandieron el latn (en Europa Occidental y la mitad occidental del mar Mediterrneo) y el griego (en la mitad oriental del mar Mediterrneo).. A partir de la cada del Imperio Romano de Occidente, en el siglo V, se agudiz la diferenciacin lingstica. As luego de varios siglos de transformacin, a partir del latn vulgar se generaron varias lenguas de raz latina en las antiguas provincias. En la pennsula ibrica se desarrollaron el idioma galaico-portugus, el castellano, el cataln, el asturiano, el leons y otros. En la pennsula itlica e islas vecinas evolucionaron el idioma toscano, el piamonts, el lombardo, el vneto, el sardo, el corso, el calabrs, el siciliano, etc. En las antiguas galias transalpinas el latn vulgar deriv en el idioma provenzal, el occitano, el francs, el romanche, el valn y otros. En la Dacia surgi el rumano. En el norte de Africa surgieron varias lenguas afro-romances extinguidas en el perodo medieval temprano y en las Islas Britnicas la lengua romance britnica (extinguida a principios de la Edad Media). En la regin greco-parlante la diferenciacin local fue menor debido a la duracin ms prolongada de la dominacin grecobizantina y a la invasin otomana en la Anatolia que impuso las lenguas turcas sustituyendo al griego en los principales centros del antiguo Imperio Bizantino. En las regiones europeas que no experimentaron la dominacin romana o greco-bizantina, se desarrollaron familias con races etno-lingusticas diferentes (lenguas germano-escandinavas, eslavas, finesas, magiares, albanesas, celtas y vascongadas, entre otras). A comienzos del siglo XX se hablaban en Europa unas 150 lenguas diferenciadas, incluyendo numerosas variedades dialectales. Entre ellas haba unos 60 idiomas con suficiente volumen demogrfico y predominancia local como para trascender poltica y culturalmente. En los hechos 41 lenguas pasaron a ser lenguas oficiales dominantes (lenguas nacionales) en sus respectivos estados. El proceso de defensa y oficializacin de las lenguas nacionales result complejo y fue necesario resistir la dominacin cultural y poltica de estados dominantes (a veces ocupantes). Algunas lenguas sobrevivieron pero sin transformarse en lenguas oficiales dominantes en el estado en que se encuentran (p.ej. vasco, cataln, bretn, gals, corso, sardo, sami, trtaro, chechn). Muchos de estos estados surgieron a raz de la disolucin de la Unin Sovitica. Es el caso del ucraniano, bielorruso, moldavo, lituano, letn, estonio, armenio, georgiano y azer. Algo similar ocurri como consecuencia de la desintegracin de Yugoslavia que dio lugar a la instauracin de estados independientes con sus propias lenguas nacionales (esloveno, serbo-croata, lenguas de Bosnia-Herzegovina, montenegrino, macedonio, albans de Kosovo, etc). En todo caso, luego de esta larga historia evolutiva, la geografa etno-lingstica resultante en Europa es una de las ms diversas del mundo (ver Cuadros 1 y 2). Los mltiples episodios histricos que jalonaron la evolucin poltica europea llevaron a la formacin de numerosos estados nacionales que, en la mayor parte de los casos, lograron conservar sus propias lenguas. Debido a ello, muchas lenguas locales, ahora reconocidas como lenguas nacionales, tienen prestigio social y apoyo estatal, en particular educativo y econmico. En el cuadro 1 se presentan los 49 estados europeos con sus respectivas lenguas dominantes y secundarias, incluyendo el nmero aproximado de hablantes de cada una de ellas. En el cuadro 2 se seleccionaron aquellos pases (41) que tienen su propia lengua nacional.
Cuadro 1
Idiomas hablados en los pases europeos
Estados
1. 1 2. 2 3. 3 4. 5. 4 6. 5 7. 6
Idioma (s) Nmero principal de Otros idiomas (es) personas que lo hablan en el pas 3,000,000 Albans Alemn Cataln Armenio Azer Alemn Flamenco
Valn (francs) 80,000,000 50,000 3,200,000 8,500,000 8,000,000 6.100,000 600,000 7,000,000 4,000,000 Ruso 850,000 Ruso 300,000 Bajo Alemn Alto Alemn 5,000,000 5,000,000 Castellano 20.000 Francs 20,000
Bielorruso Serbocroata Blgaro Italiano, latn Croata (serbocroata) Griego (sur) Dans
7,000,000
Turco 700,000
1,000
4,000,000
900,000
Dinamarca
5,500,000 Feros
45,000
4 1 6. 1 1 7. 1 1 8. 1 1 9. 1 2 0. 1 2 1. 1 2 2. 1 2 3. 2 2 4. 2 2 5. 2 2 6. 2 2 8. Eslovaquia Eslovaco
5,000,000 Hngaro 500,000
Eslovenia,
Esloveno
1,900,000
Espaa
Castellano
44,000,000
Cataln 10,000,000
Vasco 700,000
Gallego 3,000,000
Estonia,
Estonio
920,000
Ruso 340,000
Finlandia
Fins
5,000,000
Sueco 250,000
Menkieli 350,000
Sami 7,000
Francia
Francs
65,000,000
Bretn 300,000
Gal 28,000
Georgia
Georgiano
4,000,000
Azeri 500,000
Armenio 450,000
Grecia
Griego 11,000,000
Holanda
Holands
20,000,000
Frisio 600,000
Zelands 200,000
Hungra
Hngaro
9,000,000
Irlanda
6.000,000 3,000,000
Islandia
2 9. 2 3 0. 2 3 1. 2 3 2. 3 3. 2
Italia
Italiano
60,000,000
Siciliano Lom- Piamonts 4,500,000 bardo 2,000,000 3,500, 000 Serbio 200,000
Veneto 2,200,000
Sardo 1.500,000
Kosovo
Albans
1,500,000
Letonia
Letn
1,400,000
Ruso 400,000
Liechtenstein Lituania
Alemn Lituano
35,000
3,000,000
Polaco 180,000
Ruso 170,000
350,000
1,800,000
Albans 100,000
Malta
Malts
330,000
Moldavia
3,200,000
Ruso 200,000
Mnaco
300,000 200,000
Albans 30,000
6 4 2. 3 4 3. 3 4 4. 3 4 5. 3 4 6. 3 4 7. 3 4 8. 4 9. 4 5 0. 4 5 1. 4 5 5. 4 Polonia Polaco
38,000,000
Portugal
Portugus
11,000,000
Ingls
61,000,000
Gals 700,000
Galico 60,000
Checo
10,000,000
Rumano
20,000,000
Hngaro 1,000,000
Rusia
Ruso
Alemn 6.900,000
Chechenio 1,200,000
30,000
7,000,000
Hngaro 290,000
Suecia
9,000,000 Fins
Menkieli 150,000
Sami 20,000
Suiza
Ucrania
Ruso 15,000,000
Cuadro 2
1. 1 2. 2 3. 3 4. 5. 4 6. 5 7. 6 9. 7 1 0. 9 1 1. 1 1 2. 1 1 3. 1 1 4. 1 1 5. 1
4,000,000
Dinamarca
5,500,000
Eslovaquia
Eslovaco
5,000,000
Eslovenia,
Esloveno
1,900,000
Espaa
Castellano
44,000,000
8 1 6. 1 1 7. 1 1 8. 1 1 9. 1 2 0. 2 2 1. 2 2 2. 2 2 3. 2 2 5. 2 6. 2 2 7. 2 2 8. 2 Estonia, Estonio
920,000
Finlandia
Fins
5,000,000
Francia
Francs
65,000,000
Georgia
Georgiano
4,000,000
Grecia
Griego
11,000,000
Holanda
Holands
20,000,000
Hungra
Hngaro
9,000,000
Irlanda
6.000,000 3,000,000
Islandia Italia
60,000,000
Letonia
Letn
1,400,000
Lituania
Lituano
3,000,000
2 Luxemburgo 9. 2 3 0. 2 3 1. 3 3 2. 3 3. 3 5. 3 3 6. 3 3 7. 3 3 8. 3 3 9. 3 4 0. 3 4 1. 3 Macedonio
Luxemburgus
350,000
Macedonio
1,800,000
Malta
Malts
330,000
Moldavo (rumano)
Serbo-croata Montenegrino
3,200,000
Noruego
Polonia
Polaco
38,000,000
Portugal
Portugus
11,000,000
Reino Unido
Ingls
61,000,000
Checo
10,000,000
Rumano
20,000,000
Rusia
Ruso
142,000,000
10
4 2. 4 4 3. 4 4 4. 4
Serbia
7,000,000
Suecia
9,000,000
Ucrania
Ucraniano
37,000,000
11
En Europa, Asia y en menor medida frica, las lenguas nativas han sobrevivido con xito variable. Hay numerosos idiomas locales predominantes en sus respectivos pases y muchos otros que han sido declarados lenguas oficiales y reciben el apoyo del estado. La situacin es muy distinta en Australia. En el continente australiano la mayor parte del centenar de lenguas aborgenes que se hablaban antes del advenimiento europeo fueron diezmadas por la ocupacin colonial britnica Esta eliminacin se produjo materialmente, mediante la eliminacin fsica de los hablantes, o a travs de la separacin de los nios de sus familias para impedirles aprender su lengua materna. En la actualidad slo se conservan un puado de idiomas utilizados por una pequea minora en las reservas o zonas apartadas. Hoy menos del 1% de la poblacin de Australia habla una lengua aborigen.
12 En el cuadro 3 se enumeran las lenguas ms utilizadas en los diversos pases del continente americano, as como las lenguas nativas que se hablan, o los idiomas, hoy extinguidos, que se hablaron en tiempos pretritos, y la fecha aproximada en que se extinguieron. De acuerdo a dicha enumeracin, en Amrica hay 37 pases, de los cuales 35 son independientes (se exceptan Puerto Rico y Guyane). De todos ellos slo cuatro tienen lenguas nativas consideradas oficialmente lenguas nacionales (Paraguay, Bolivia, Per y Ecuador). En Paraguay el guaran es considerado lengua nacional y es hablado por ms del 90 % de la poblacin compartiendo esta situacin con el espaol, en Bolivia, donde el quechua, el aymara y el guaran han sido declaradas lenguas oficiales (habladas por un 60% de la poblacin del pas), en Per donde se reconocen como oficiales el quechua, el aymara y dems lenguas locales en sus respectivas jurisdicciones (que sumadas llegan a 25% del total) y en Ecuador donde se reconoce el quechua y dems lenguas indgenas (habladas por el 10% de la poblacin ecuatoriana). Otros pases han desarrollado su propia lengua criolla utilizada por la mayor parte de la la poblacin (ms del 90% hablan crole en Hait y sranang tongo en Surinam). Otros pases donde una porcin importante de la poblacin habla lenguas nativas son Guatemala (20%) y Mxico (5 %). Cuadro 3 Idiomas hablados en los pases americanos
Estado Idioma (s) No de principal personas (es) que lo hablan en el pas como idioma principal
Ingls Francs Ingls Espaol % Idiomas sobre nativos el actuales total
Nmero hablantes
1 2
Mxico
Espaol
28,000,000 75% Cree 117,000 6,000,000 20% Ojibway 48,000 Inuktitut 35,000 290,000,000 80 % Navajo 178,000 40,000,000 15% Sioux/ 33,000 lakota Cherokee 22,000 Apache 12,500 Choctaw 11,000 100,000,000 90% Nahuatl 1,380,000 Maya760,000 Yucateco Mixteco 423,000 Zapoteco 410,000 Tzeltal 370,000 Tzotzil 360,000 Otom 240,000 Mazahua 112,000 Purepecha 105,000
Numerosos
M 1m
Numerosos
M 3 mil
0.005 % 0.003 % 0.003 % 1.2 % Numerosos 0.8 % 0.4 % 0.4 % 0.38 % 0.35 % 0.25 % 0.1 % 0.1 %
Varias fechas
M 5 mil
1,200
Creole
Espaol
Ninguno
0%
Taino
1580
2,00
10,000,000 99 % Ninguno 2,800,000 98 % Ninguno 3,800,000 85% Ninguno 400,000 15% 1,200,000 30 % Ninguno 1,100,000 65 % (bilingismo dialectal) 12,000,000 60% Kiche Kaqchikel Mam Qeqchi 7,800,000 Garifuna 85% Miskitos Ch'orti Pech Tolupan Lenca 6,000,000 95% 200,000 100,000 17,000 5,300,000 500,000 70% 25% 5% 90 % 10% Pipil Mayas Garifuna Miskito Sumo Rama
0% 0% 0% 0%
2,00
Ingls, patois
Espaol Ingls
800,
800,
Ingls
Creole trinitario
100
100
10
Guatemala
Espaol
11
Honduras
Espaol
12
El Salvador
Espaol Kriol EspaoL Ingls Espaol Ingls creole (afro) Espaol Ingls creole Espaol Ingls criollo Espaol
13 Belice 14 Nicaragua
1,100,000 9.1 % Numerosos 1,000,000 8.4 % 900,000 7.9 % 750,000 6.3 % 300,000 4% Lenca Idiomas 100,000 1.3 % 4,500 0.15 % mayas 3,800 0.05 % 3,800 0.05 % En proceso de extincin 3,000 0.05 % Lenca, Idiomas mayas 1,500 2.5 % Lenca, Idiomas 1,500 2.5 % mayas 20,000 0.3 % Varias lenguas 1,100 0.02 % 900 0.015% 10,000 300 0.2 % 0.005 % Varias lenguas Varias lenguas
M 2 mil
Varias fechas
M 1m
Varias fechas Varias fechas Varias fechas Varias fechas Varias fechas
M 1m
15 16
80% Ngabere o 130,00 guaym 0 15% Kuna 62,000 90 % Guajiro Warao Pemn Jivi Yanomami 300,000 46,000 30,000 9,000 9,000
4.5 %
2.2%
M 1 mil M 1 mil
17 Venezuela
1%
0.14 % 0.10 % 0.03 % 0.03 %
Varias lenguas
Varias fechas
M 2 mil
14 18 Colombia
Espaol 44,000,000 Guajiro 90% Pez Arhuaco Koggi 144,000 0.3 % 120,000 0.25 % 14,000 0.025 9,000 0.02 % 110,000 2,600 50,000 11,000 14,000 200,00 0 30,000 2,500 100,000 100,000 50,000 20,000 40,000 30,000 0.4% 0.02 % 0.15 % 0.04 % 0.05% 1.5% 0.2% 0.02 % 0.25% 0.05% Varias lenguas Varias fechas Varias lenguas Varias fechas Varias lenguas Varias fechas
M 2 mil
19 20
Ecuador Per
13,000,000 85 % Shuar 450,000 3 % Tsfiqui 24,000,000 80% Jbaro, shuar 6,000,000 20% Cahuapa na 500,000 2% Pano 16,500,000 90 % Mapudun gn Aymara Rapa nui 40,000,000 95% Quechua Guaran Toba Aymara Wichi Mapudun gn
M 2 mil M 4 mil
21
Chile
Aymara Espaol
M 2 mil
22
Argentina
Espaol
M 2 mil
23
Uruguay
Espaol
3,500,000
Guaran Minun Charra Chan Kaingang Ticuna Terena Yanomami Guajajar a (tupi) Makuxi Tup (Lingua geral) Guaran (kaoiva) Guarani (mbya) Baniwa Parecis 40% Ernlhet (lenguas) 60% Guarayos Nivacl Pai Tavyter Mbya Ayoreos 29,000 20,000 19,000 15,000 15,000 12,000 10,000 10,000 5,000 5,000 5,000 17,500 15,000 15,000 9,000 2,000 2,000 0.015 % 0.01 % 0.01 % 0.008 % 0.008% 0.006 % 0.005 % 0.005 % 0.0025 % 0.0025 % 0.0025 % 0.3% 0.25 % 0.25 % 0.15 % 0.03 % 0.02 % Varias lenguas Numerosos
24
Brasil
Portugus
190,000,000
30 3 3 3
M 10 mil
25
Paraguay
Espaol Guaran
6,000,000 4,000,000
Varias fechas
M 1 mil
15
Tapiet Guan Chamaco cos Maka Guayak Toba 8,800,000 60% Mosetena 2,400,000 20% Chiquitano 1,400,000 14% Tacana 100,000 1.5% Yuracar 820,000 95 Makushi % Akawaia Arawak Warrau 230,000 95% Caribes Arawaks 300,000 80% 250,000 160,000 Caribes 2,000 1,600 1,300 1,000 1,000 1,000 7,000 6,000 5,800 2,500 9,000 4,500 1,500 1,000 5,000 5,000 5,000 5,000 300 0.02 % 0.016 % 0.013 % 0.01 % 0.01 % 0.01 % 0,07 0,06 0,06 0,03 0.9 0.45 0.2 0.1 2% 2% 1.5 % 1.5 % Dialectos arawaks y caribes Arawaks y caribes Arawaks y caribes Arawaks y Caribes Arawaks y Caribe 3,000 Varias fechas 1580 1580 1850 Varias lenguas Varias fechas
26
Bolivia
Espaol Quechua Aymara Guaran Ingls y creole ingls Francs y creole Sranang tongo Holands Ingls y creole Ingls y crole (bajan) Ingls y crole Ingls y vincen tian crole Ingls y grenadean crole Ingls, francs, crole Ingls y creole Ingls, crole
M 1 mil
27
Guyana
Varias lenguas
Varias fechas
M 0.5 mil
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Guyane Surinam Santa Lucia Barbados Antigua y Barbuda San Vicente Grenada Dominica Bahamas Saint Kitts y Nevis
50,
30,
20,
110,000 98%
1650
30,
Dialectos Varias caribes y fechas arawaks Tainos, 1540 Guanabeyes Arawak. 1600 caribe
30,
40,
15,
7. Conclusin
16
Los procesos histricos de diferenciacin lingstica fueron relativamente similares en todos los continentes. La formacin de estados, en particular estados expansionistas, tendi a desarrollar procesos de uniformizacin que compensaron la diferenciacin lingstica ocurrida en tiempos anteriores. La configuracin idiomtica final de un continente tiende a ser el resultado de estas dos fuerzas opuestas de diferenciacin y uniformizacin, En el caso de Europa y Asia, la influencia de los estados expansionistas dio lugar a la predominancia de ciertos idiomas, pero stos no lograron eliminar muchas lenguas que no slo sobrevivieron los perodos de subordinacin, sino que lograron alcanzar la supremaca en sus respectivos territorios. La configuracin idiomtica de frica fue influenciada primeramente por los principales imperios africanos (incluyendo el Egipto faranico, el Imperio Marroqu, los Reinos de Ghana y Mal, etc) y a partir del siglo XV, por la colonizacin europea (Portugal, Espaa, Inglaterra, Francia), a la que se agreg la colonizacin oman en la costa del Ocano ndico. A pesar de esta ltima influencia, en muchos estados africanos las lenguas nativas conviven con los idiomas de los colonizadores en pie de igualdad. En Amrica la situacin fue diferente. A pesar de la extraordinaria riqueza cultural y lingstica del continente, las poblaciones americanas eran muy vulnerables desde el punto de vista biolgico (susceptibles a enfermedades) y tecnolgico- militar. El resultado de la invasin y ocupacin de Amrica fue un verdadero etnocidio. En algunas regiones la poblacin fue eliminada fsicamente (Hait, Cuba, nordeste de Brasil, costa este de Amrica del Norte, sureste de Amrica del Sur), en todas partes, los pueblos nativos fueron despojados de sus territorios y bienes, a menudo esclavizados, condenados a trabajos forzados, desplazados de sus hogares, anulados culturalmente y obligados a hablar las lenguas de los conquistadores y colonos. Ningn pueblo nativo americano logr establecer su propio estado. Frente al incremento de la poblacin criolla (mestiza o inmigrante extranjera) pasaron a ser minora en sus propios pases. Perdieron la mayor parte de sus costumbres. Dejaron de hablar sus lenguas. Al fin, el continente americano termin siendo dominado por la cultura de los invasores. A pesar de esta historia de degradacin del continente, an sobreviven muchas costumbres y tradiciones nativas y todava hay varios millones de americanos que hablan las lenguas indgenas. En Australia, el proceso invasor fue an ms totalitario. Los aborgenes australianos fueron tratados sin ninguna consideracin, la poblacin nativa fue discriminada, los nios fueron separados de sus familias y las lenguas y culturas repetidamente despreciadas. El resultado de la ocupacin europea del continente australiano fue dramtico para las naciones tradicionales que lo habitaban. Muchas etnias y lenguajes desaparecieron, la poblacin fue eliminada o desplazada de las zonas ms productivas, disminuyendo considerablemente su nmero en todo el pas. Desafortunadamente el proceso de eliminacin tnica que sufren muchas regiones del mundo no ha finalizado.todava. Muchas lenguas y culturas nativas corren peligro en los cinco continentes.. Si no logramos evitarlo estas prdidas pueden transformarse en irreversibles. Cada vez que una lengua y una cultura desaparece se pierde un universo con sus innumerables conocimientos, visiones y experiencias.
17 Si somos capaces de revertir el proceso podremos enfocar el futuro con ms memoria y sabidura.
Bibliografa
Antn, Danilo; Uruguaypir, Rosebud Ediciones, Montevideo, 1994. Antn, Danilo; Amerrique; Piriguaz Ed., Montevideo, 1997. Aquilina, Joseph; Maltese; Teach Yourself Collection; London Blakeley, Leslie; Old English; Teach Yourself Collection; London Borshay Lee, Richard; The hunters: scarce resources in the Kalahari publicado en Conformity and conflict, p.192 a 207, Readings in cultural anthropology, Spradley and McCurdy, Sexta Edicin, Little, Brown and Company, Boston, Toronto, 1987. Bougainville; Voyage autour du monde, Pars, 1771. Bracco, Diego, 2004; Charras, guenoas y guaranes: Linardi y Risso, Montevideo. Buckwalter, Alberto S. y Litwiller de Buckwalter, Lois, 2004; Vocabulario Castellano -Guaycur; Equipo Menonita, Formosa, Elkhart, Indiana, EEUU. Caggiano, Ma Amanda; Los querandes, un grupo fantasma?, Buenos Aires, 1995. Campal, Esteban; La cruz y el lazo, Ediciones de la Banda Oriental, Montevideo, 1994. Campropux, Charles; 1974; Les langues romanes;Que sais-je, Paris Carrasco, Morita y Briones, Claudia; La tierra que nos quitaron, Buenos Aires, Argentina, 1996. Coulson, Michael; Sanskrit; Teach Yourself Collection; London Crosby, Alfred W.; El imperialismo ecolgico, Editorial Crtica, Barcelona, 1988; traduccin de Ecological imperialism, the biological expansion of Europe, 900- 1900, Cambridge, Reino Unido. De Azara, Flix; Descripcin e historia del Paraguay y del ro de la Plata, Madrid, 1847. De Azara, Flix; Viajes por la Amrica Meridional, Edicin Espasa- Calpe, Madrid, 1923. De Doblas, Gonzalo; Memoria histrica, goegrfica, poltica y econmica sobre la Provincia de Misiones de Indios Guaranes, referencia de Fernando O. de Assuncao, 1963. De Guarania, Flix; Diccionario Guarania Ilustrado, Ediciones Colihue, Buenos Aires, 1997. De las Casas, Bartolom; Brevsima historia de la destruccin de las Indias, Sevilla, 1552; publicado en la Coleccin Descubrimiento y Conquista, La Repblica, Montevideo, 1992. Del Barco Centenera, Martn; Argentina y la Conquista del ro de la Plata, Coleccin de Obras y Documentos, Buenos Aires, 1836. Daz de Guzmn, Ruy; Historia del descubrimiento, conquista y poblacin del Ro de la Plata, 1612; citado por Cordero, Serafn, 1960. Diccionario Enciclopdico Hispano-Americano; Barcelona, 1886. Dillon, Myles et al; 1977; Irish; Teach Yourself Collection; London Ellis, Viola; Serbo-croatian phrase book; Teach Yourself Collection; London Finot, Enrique; Historia de la conquista del Oriente Boliviano, Librera Editorial Juventud, Bolivia. Gonzlez, L.R. y Rodrguez Varese, S.; Guaranes y paisanos; Nuestras Races, Montevideo, 1990. Hunt, Richard J., 1913; El vejoz,Imprenta de Coni Hermanos, Buenos Aires.
18 Ibarra Grasso, Dick Edgar, 1982; Lenguas indgenas de Bolivia, Librera Editorial Juventud, La Paz, Bolivia Kinchin Smith F.et al; Greek; Teach Yourself Collection; London Kinchin Smith F.et al; Latin; Teach Yourself Collection; London Koefoed, H.A., 1977; Danish; Teach Yourself Collection; London Koolhoven, H.; Dutch; Teach Yourself Collection; London Lastarria; Colonias orientales en Documentos para la Historia Argentina, Facultad de Filosofa y Letras, Buenos Aires Tomo III, ref. De Pablo Blanco Acevedo en El gobierno colonial en el Uruguay, Montevideo, 1975. Lee, W.R. y Z., 1977; Czech, Teach Yourself Collection; London Lewis, G.L., Turkish; Teach Yourself Collection; London Lozano, Pedro; Ritos, costumbres o genios particulares de otras naciones brbaras en Historia de la conquista del Paraguay, Ro de la Plata y Tucumn publicado en Los indios del Plata, Enciclopedia Uruguaya de Editorial Arca, N11, Montevideo, 1968. Mace, John, 1976; Modern Persian; Teach Yourself Collection; London Marm, Ingvald, 1977; Norwegian, Teach Yourself Collection; London Meli, Bartomeu; El guaran, experiencia religiosa; Biblioteca Paraguaya de Antropologa, CEADUCCEPAG, Asuncin, 1991. Merrian-Webster, 1976; The Merrian-Webster book of Word histories, Merrian Co. Nueva York Mtraux, Alfred; Etnografa del Chaco; Editorial El Lector, Asuncin, Paraguay, 1996; edicin original de 1946, aparecida en la obra Handbook of South American Indians. Mitchel, T.F., Colloquial Arabic; Teach Yourself Collection; London Moralejo Lasso, A.; Toponimia gallega y leonesa; Ed.Pico Sacro, Sgo de Compostela,1977. Murrel. M. et al; 1977; Romanian; Teach Yourself Collection; London Perrott, D.V.; Swahili; Teach Yourself Collection; London Ragusa, Olga, 1977; Essential Italian Grammar; Teach Yourself Collection; London Rhys Jones, T.J., Living Welsh; Teach Yourself Collection; London Tritton, A.S., 1977; Arabic, Teach Yourself Collection; London Weatherford, Jack; Native roots, Fawcett Columbine, Nueva York, 1991.