Está en la página 1de 31

DIRECCIÓN DE OPERACIONES Y DESARROLLO SOCIAL - DODS

DEPARTAMENTO DE ASISTENCIA TÉCNICA ESPECIALIZADA – DATE

GUÍA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE


PROYECTOS DEL SECTOR AGUA Y
SANEAMIENTO RURAL

Elaborado por:
Pedro Albeniz Pavon Bello
Ingeniero Químico
Especialista en Calidad del Agua

Revisado por:
Responsable del Departamento de Asistencia
Técnica Especializada
DATE – FISE

Managua – Nicaragua
Enero 2021
Tabla de contenido
I. Introducción ................................................................................................................................................1
II. Objetivos: ....................................................................................................................................................2
III. Consideraciones para el cumplimiento del protocolo de monitoreo de la calidad del agua..................3
IV. Protocolo de muestreo............................................................................................................................4
4.1. Actividades Previas al Muestreo .........................................................................................................5
4.1.1. Preparativos para el muestreo ....................................................................................................5
4.1.2. Revisión de equipos y material de muestreo ..............................................................................5
4.1.3. Ubicación y puntos de muestreo.................................................................................................7
4.2. Criterios de muestreo según indicadores a analizar ...........................................................................8
4.2.1. Indicadores Biológicos .................................................................................................................8
4.2.2. Indicadores orgánicos..................................................................................................................8
4.2.3. Parámetros físicos y químicos .....................................................................................................9
V. Procedimiento para el muestreo, preservación y custodia de las muestras de agua.............................. 10
5.1. Toma de muestras ............................................................................................................................ 10
5.1.1. Muestreo de agua potable y fuentes subterráneas ................................................................. 11
5.1.2. Muestreo en fuentes superficiales ........................................................................................... 12
5.2. Preservación de las muestras ........................................................................................................... 13
5.3. Rotulado y etiquetado ...................................................................................................................... 18
5.4. Llenado de la cadena de custodia .................................................................................................... 20
VI. Presentación del informe de Calidad de Agua: .................................................................................... 25
VII. Referencias bibliográficas..................................................................................................................... 29
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

I. Introducción

El acceso a agua, saneamiento e higiene es un derecho humano, y, sin embargo, miles de


millones de personas siguen enfrentándose a diario a enormes dificultades para acceder a
los servicios más elementales. Aproximadamente 1.800 millones de personas en todo el
mundo utilizan una fuente de agua que está contaminada por restos fecales y unos 2.400
millones de personas carecen de acceso a servicios básicos de saneamiento, como retretes
y letrinas.

La escasez de agua afecta a más del 40% de la población mundial y este porcentaje podría
aumentar debido al aumento en la carencia y acceso seguro al agua potable de calidad. Es
debido a esto que se vuelve indispensable el cumplimiento del sexto objetivo de desarrollo
sostenible que es “Garantizar la disponibilidad de agua y su gestión sostenible y el
saneamiento para todos”, dado que se estima que 25 mil personas mueren cada día por no
tener agua limpia y de calidad para tomar.

El agua potable es esencial para la vida, sin embargo, para gozar de todos sus beneficios,
se debe de tener acceso a ella en cantidad y calidad. Por ello, todo sistema o institución
dentro del sector agua y saneamiento, está en la obligación de cumplir con el adecuado
monitoreo de los recursos hídricos, como requisito indispensable para la planificación y
ejecución de proyectos públicos o privados, con el objetivo de garantizar un servicio de
calidad confiable que contribuya con la preservación sanitaria y ambiental de los recursos
hídricos a fin de asegurar la calidad de las aguas en beneficio de la salud de la población y
manteniendo a su vez el equilibrio ecológico en los hábitat acuáticos.

La presente guía establece los criterios fundamentales para el desarrollo de los monitoreos
del agua, considerando las pautas para identificar los parámetros, procedimientos de
muestreo, preservación, conservación y custodia de muestras con el fin de asegurar la
calidad del monitoreo. Es de principal interés que la promoción e implementación de esta
guía se realice a lo largo de todo el ciclo de proyecto del sector agua y saneamiento que
ejecuta el Fondo de Inversión Social de Emergencia (FISE).

1
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

II. Objetivos:

 General:

Contribuir al fortalecimiento de las capacidades institucionales mediante la facilitación de un


documento guía que establezca procedimientos para el muestreo, preservación, etiquetado
y custodia de muestras con el fin de disminuir la incertidumbre con respecto al dictamen de
la calidad del agua en el recurso hídrico, y a su vez determinar con mayor exactitud el
tratamiento necesario para la potabilización del recurso.

 Específicos

 Potenciar competencias en el reconocimiento e identificación de los parámetros


contaminantes del agua, a través de procedimientos prácticos que permitan definir el tipo
de análisis necesario para el dictamen de la calidad del agua.

 Estandarizar los procedimientos técnicos para el monitoreo de la calidad de los recursos


hídricos, a través del desarrollo de capacidades en recolección, preservación y
etiquetado de muestras de agua, con el fin de evitar alteraciones producto de una mala
manipulación de las mismas.

 Generar conocimientos en la importancia de la correcta realización del protocolo de


monitoreo de la calidad del agua, con el fin de determinar correctamente el tren de
tratamiento para la potabilización del recurso.

 Destacar la estructura con la cual se deben de presentar los estudios de calidad del agua
referente a los proyectos del sector agua y saneamiento que ejecuta el Fondo de
Inversión Social de Emergencia (FISE).

2
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

III. Consideraciones para el cumplimiento del protocolo de


monitoreo de la calidad del agua

En el país y a nivel mundial, el cambio climático y la creciente demanda de agua motivada


por las actividades poblacionales y productivas, ha afectado directamente la calidad de los
recursos hídricos, contaminando y afectando directamente los ecosistemas acuáticos
comprometiendo la disponibilidad del agua dado que el consumo o utilización de aguas
contaminadas constituye un riesgo para la salud de las personas. Es por todo esto que, se
hace necesaria la implementación de planes de vigilancia y fiscalización de la calidad de los
recursos hídricos que permitan evaluar su calidad para planificar e implementar acciones de
prevención, mitigación y control de los impactos negativos.

Uno de los requisitos indispensables para la planificación y ejecución de proyectos públicos


o privados de agua y saneamiento, es el adecuado monitoreo de los recursos hídricos previo
y post ejecución de las obras, esto con el objetivo de garantizar un servicio de calidad y
confiabilidad que contribuya con la preservación sanitaria y ambiental de la calidad de los
recursos hídricos.

En este acápite se establece los criterios fundamentales para el desarrollo de los monitoreos
del agua, a través del correcto cumplimiento del protocolo de muestreo tanto para agua
subterránea como superficial y el estricto seguimiento de la cadena de custodia, destacando
así las pautas para identificar los parámetros necesarios para el análisis de calidad, las
estaciones de muestreo, procedimientos para la toma de muestras, etiquetado,
preservación, conservación, envío de muestras y el llenado de documentos necesarios
como el formato de cadena de custodia.

3
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

IV. Protocolo de muestreo

El monitoreo de la calidad de los recursos hídricos está orientado a la evaluación y


diagnóstico de su estado a través de la evaluación de indicadores físico - químicos de la
calidad del agua, obtenidos de mediciones y observaciones sistemáticas de las variaciones
en las concentraciones de los compuestos en el agua de estudio. Estas mediciones se
desarrollan a través de metodologías y procedimientos estandarizados conocidos como
protocolo de muestreo, este involucra la toma de muestras de agua con criterios
establecidos en el protocolo de monitoreo.(MINAGRI 2016)

Las técnicas de recolección y preservación de las muestras juegan un papel importante en


la verificación de la precisión, exactitud y representatividad de los datos que resulten de los
análisis de laboratorio, por lo que es recomendable que la muestra y análisis sean
realizadas por un laboratorio certificado bajo la Norma ISO 17025 – 2005 (Norma
Internacional: Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de
ensayo y de calibración).

En caso de que la muestra de agua sea tomada por consultores, formuladores, personal
técnico del FISE o personal de las UMAS, será obligación del responsable, cumplir a
cabalidad el protocolo de muestreo y cadena de custodia de la muestra hasta la
entrega de la misma en el laboratorio de análisis.

La aplicación de los procedimientos estandarizados en todas las fases del monitoreo de la


calidad del agua permite minimizar y eliminar errores, garantizando la generación de datos
e información consistente y confiable para la determinación de líneas base que proyecten
medidas de recuperación y control de la calidad del agua, que permitan a los diferentes
niveles de gobierno tomar decisiones para el desarrollo de planes de gestión de recursos
hídricos y otros instrumentos de gestión hídrica. (Basán Nickisch, Gallo Mendoza et al. 2009)

4
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

4.1. Actividades Previas al Muestreo

4.1.1. Preparativos para el muestreo

Para una correcta planificación del procedimiento de monitoreo o muestreo del recurso
hídrico, el personal encargado de la tarea deberá obtener antes de la visita, toda la
información posible y de manera detallada acerca de las estaciones del recurso hídrico a
monitorear, generalmente esta información sirve para la planificación de todo el
procedimiento de muestreo.

El personal designado para la recolección de la(s) muestra(s) de agua debe de planificar la


recolección con dos días de anticipación, con el fin de preparar todos los equipos, reactivos
y materiales necesarios para efectuar una correcta toma de muestra en campo, una vez
realizadas todas las gestiones y previo a la salida se debe de constatar lo siguiente:

o Mapa o coordenadas de geolocalización de los distintos puntos de muestreo.


o Instrucciones de muestreo
o Itinerario de muestreo

4.1.2. Revisión de equipos y material de muestreo

Verificar la calibración de los equipos antes y después de cada monitoreo, esto con el
objetivo de evitar fallos al momento de la toma de la muestra. Los equipos necesarios para
la lectura de parámetros en el lugar son:

o Equipo Multiparamétrico o Bomba de vacío


o Sondas o Incubadora
o Colorímetro o Cámara digital
o Turbidímetro o GPS

5
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

De acuerdo a la cantidad de muestras a recolectar y los tipos de parámetros a analizar, se


debe de preparar la cantidad de envases necesarios, incluyendo envases extras que sirvan
de repuesto en caso de roturas o pérdidas. De igual manera si se levantan varios puntos de
muestreos se debe de disponer de un cooler (hielera/termo) de mayor tamaño.

o Frascos de vidrio transparente y/o ámbar o Coolers (hielera/termo)


o Frascos de plástico o Ice pack o bolsas de hielo
o Pisceta o Agua destilada/desionizada

Para el rotulado de los recipientes se debe de incluir los siguientes materiales:

o marcadores de tinta indeleble


o cinta adhesiva de papel y de plástico transparente

El personal debe de verificar si se cuenta con los siguientes materiales, accesorios y equipos
de protección personal (EPP):

Materiales y accesorios Equipos de Protección Personal


o Baterías extras para los equipos o Formatos o documentos de campo
o Alcohol isopropílico o Embudos de filtración
o Cerillas o encendedor o Sogas (mecates)
o Papel toalla o pañuelos Kleenex o Linterna
o Recipiente plástico (balde) o Chaleco/impermeable/gabacha
o Recipiente plástico graduado o Casco/gorro
o Muestreadores (brazo extensible / submarino) o Mascarillas N95/FFP1/sanitarias
o Celdas para análisis de muestras o Botas de cuero/hule
o Bolsas negras para basura o Lentes transparentes
o Paños de tela y lona protectora impermeable o Guantes de nitrilo/latex

6
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

El personal debe de verificar si se cuenta con los siguientes reactivos químicos y


consumibles de laboratorio para la preservación de la muestra:

o ácido clorhídrico (𝐻𝐶𝑙 𝑎𝑙 37%) o Papel filtro


o ácido sulfúrico (𝐻2 𝑆𝑂4 𝑎𝑙 98%) o Bolsas de reactivos
o ácido nítrico (𝐻𝑁𝑂3 𝑎𝑙 100%) o Placas Petri
o Hidróxido de sodio (𝑁𝑎𝑂𝐻 𝑙𝑖𝑞𝑢𝑖𝑑𝑜) o Cultivo para análisis de coliformes

4.1.3. Ubicación y puntos de muestreo

Las ubicaciones de los puntos de muestreo deberán cumplir los siguientes criterios:

 Identificación: Los puntos exactos de muestreo, deben ser identificados y reconocidos


claramente. De preferencia, podrán estar representados en cartas o mapas y en
coordenadas UTM mediante el Sistema de Posicionamiento Global (GPS).

 Accesibilidad: El punto debe presentar características que permitan al personal del


laboratorio o al encargado de la recolección de la muestra, acceder de forma rápida y
segura para realizar la toma de la muestra; el punto de muestreo no debe de representar
un peligro para el monitor.

 Representatividad: Se debe elegir un tramo regular, accesible y uniforme del río, en toda
circunstancia evitar zonas de embalse o turbulencias no característicos del cuerpo de
agua, a menos que sean el objeto de la evaluación. Es importante tomar una referencia
para la ubicación de un punto de monitoreo pudiendo ser un puente, roca grande, árbol,
kilometraje vial y localidad.

 Seguridad: Se deben incluir medidas de seguridad para lograr el acceso a un punto de


monitoreo según el caso lo requiera (uso de arneses, cuerdas, etc.) esto siempre y
cuando sea estrictamente necesario, ya que lo primordial es preservar la vida del recurso
humano.
7
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

4.2. Criterios de muestreo según indicadores a analizar

Para obtener una muestra representativa y asegurar la integridad desde su recolección


hasta el reporte de los resultados, es importante considerar los siguientes criterios:

4.2.1. Indicadores Biológicos

 Muestra microbiológica: En el caso de que se amerite muestrear agua superficial, la


toma deberá realizarse a una profundidad de 20 a 30 cm. Cabe señalar que los frascos
para las muestras deben ser de vidrio y estar esterilizados, no deben ser sometidos al
enjuague, la toma de muestra es directa dejando un espacio para aireación y mezcla de
1/3 del frasco de muestreo. En el caso de agua subterránea, tomar una muestra
directamente del recipiente muestreador.

 Muestras de parásitos: Deben emplearse frascos de plásticos de boca ancha con cierre
hermético, limpios. Abrir el envase, enjuagar tres veces y sumergirlo a unos 30 cm por
debajo de la superficie. En caso de agua subterránea, se seguirán los mismos pasos,
tomando el agua directamente del recipiente muestreador.

4.2.2. Indicadores orgánicos

 Para recolectar muestras de agua contaminadas con aceites, grasas e


Hidrocarburos Totales de Petróleo (TPH): La toma debe realizarse directamente sin
enjuagar el frasco recolector. La toma se hace en la superficie del agua para evitar
dispersión del contaminante. Los frascos a utilizar serán de un litro de capacidad con
boca ancha, cierre hermético y de vidrio color ámbar (la contratapa no debe de ser de
plástico), previo al guardado se deberá de preservar la muestra.

 Para Demanda Bioquímica de Oxígeno (DBO): Se debe utilizar frascos de plástico de


boca ancha de un litro de capacidad, limpios, enjuagar el frasco tres veces, al tomar la
muestra llenar completamente el frasco e inmediatamente tapar.

8
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

4.2.3. Parámetros físicos y químicos

 Muestras para la determinación de metales pesados: Se debe utilizar frascos de


plástico de boca ancha con cierre hermético, limpios de un litro de capacidad. Abrir el
envase, enjuagar tres veces y sumergirlo a unos 20 cm por debajo de la superficie y luego
preservar con químicos.

 Muestra para la determinación de mercurio y arsénico: Se empleará frascos de


plásticos de boca ancha con cierre hermético, limpios y de un litro de capacidad. Abrir el
envase, enjuagar tres veces y sumergirlo a unos 20 cm por debajo de la superficie,
posteriormente preservar y mantener la muestra en cajas protectoras de plástico a 4 °C
aproximadamente.

 Muestras para la determinación de parámetros físico químicos e iones: Para el


muestreo se utilizan frascos de plástico de boca ancha con cierre hermético, limpios y de
un litro de capacidad, se enjuaga tres veces, y en dependencia de los parámetros a
analizar, se requerirá de preservación química y conservación en cajas protectoras de
plástico a 4 °C aproximadamente.

 Muestras para la determinación de Dureza Total y Cálcica: Se utilizan frascos de


plástico de boca ancha con cierre hermético, limpios y de medio litro de capacidad, se
enjuaga tres veces, se preserva químicamente y conserva en cajas protectoras de
plástico a 4 °C aproximadamente.

 Muestras para la determinación de Cianuro WAD y Libre: Se emplean frascos de


plásticos de boca ancha con cierre hermético, limpios y de medio litro de capacidad, se
toma la muestra enjuagando tres veces y luego se preserva con ácido débil (ácidos poco
concentrados).

9
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

V. Procedimiento para el muestreo, preservación y custodia de las


muestras de agua.

5.1. Toma de muestras

Para el correcto cumplimiento del protocolo de muestreo y preservación de las muestras de


agua, es necesario que el laboratorio o el encargado de la toma de la muestra, cumpla con
las “Actividades Previas al Muestreo” y el correcto uso de los equipos de protección
personal. En toda toma de muestra, el personal encargado de la recolección, deberá de
utilizar guantes de látex, mascarillas y dependiendo de la fuente a muestrear, deberá de
hacer uso de accesorios como brazos extensibles para muestreo (agua superficial) o cuba
hidroneumática (balde) para recolección (Agua subterránea – pozos).

Al momento de recolectar cada muestra se debe cumplir el siguiente procedimiento:

 Colocarse los guantes de látex, mascarilla y todo el equipo de protección personal


necesario para no contaminar la muestra y evitar accidentes al momento de la
recolección.
 Antes de tomar la muestra para los parámetros deseados, se debe de enjuagar el frasco
3 veces con el agua de la fuente o recurso hídrico; para los parámetros biológicos la
muestra se toma directamente sin enjuagar el recipiente.
 Para un análisis general del recurso hídrico se toma la muestra hasta el ras (que no
contenga burbujas) y posteriormente preservar la muestra con químicos o hielo.
 Para los análisis biológicos se utiliza un recipiente de vidrio esterilizado, este no debe de
ser enjuagado y se llenara tomando solamente 1/3 de volumen del recipiente, tapar
inmediatamente y refrigerar.
 Para metales totales solo se toma hasta el ras (que no contenga burbujas) y en
dependencia de los parámetros a analizar, preservar las muestras con reactivos
químicos.

10
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 Rotular las muestras y colocar la hora exacta en que se está tomando la muestra. Para
evitar confusiones o extravío de recipientes se debe de anotar o asignar un código para
cada muestra y describirlo en el llenado de la plantilla “cadena de custodia”. Al momento
de rotular se utiliza un marcador con tinta indeleble (permanente) y en caso de que no se
cuente con una etiqueta personalizada, se procede a rodear el frasco con Masking Tape
blanco de 2 pulgadas de ancho para anotar la información de la muestra, posteriormente
rodear el recipiente y la etiqueta con tape transparente plástico, esto evitara que la
información se borre por efecto de la humedad o del agua en la hielera.

5.1.1. Muestreo de agua potable y fuentes subterráneas

 Si el sistema cuenta con una planta de tratamiento y el agua proviene de una fuente
subterránea (Pozo - Manantial), la cual va directamente al sistema de almacenamiento
(reservorio), el muestreo en la planta de tratamiento puede ser omitido, de manera que
se podrían tomar las muestras correspondientes sólo en el reservorio ó los reservorios,
siempre y cuando el reservorio principal no reciba o se mezcle con agua de otra fuente.

 Si el agua que sale de la planta de tratamiento va directamente a varios reservorios, el


muestreo en la planta debe realizarse con la frecuencia correspondiente, y el muestreo
en los reservorios por lo menos una vez al año.

 Si el agua que proviene de una fuente subterránea va directamente a uno o más


reservorios (siempre y cuando el reservorio no reciba agua de otra fuente), el muestreo
en la fuente subterránea debe realizarse con la frecuencia correspondiente, y omitirse el
muestreo en el reservorio o viceversa

 En el caso de que se cuente con un sistema de cloración en el reservorio donde


convergen una o más fuentes de agua subterránea, las muestras para el control se
tomarán sólo a la salida del reservorio principal. Si son fuentes individuales ya cloradas
o con reservorios independiente, las muestras deberán de tomarse en el reservorio
correspondiente a cada fuente.

11
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 Antes de la toma de muestras para el análisis bacteriológico, se debe determinar siempre


el contenido de cloro residual. Si el agua en algún punto tuviera un contenido menor de
0,5 mg/L de cloro libre residual, se debe proceder a tomar una muestra adicional al
número de muestras ya establecido.

 Las muestras requieren almacenamiento a baja temperatura (uso de ice pack o bolsas
con hielo), llenar los registros y rotular cada frasco para su entrega al laboratorio.

5.1.2. Muestreo en fuentes superficiales

Para la correcta realización del muestreo en fuentes superficiales será necesario tomar en
consideración las siguientes orientaciones:

 El levantamiento de muestras en agua superficial está en dependencia directa de las


estaciones meteorológicas, si se desea monitorear la fuente, éstas no deben de variar
(época de verano), pero si lo que se desea es conocer los valores picos de
contaminación, las muestras deben de ser tomadas en temporada de invierno donde las
llenas de los ríos o quebradas son más frecuentes.

 Evitar la toma de las muestras en áreas de turbulencia excesiva, considerando la


profundidad, la velocidad de la corriente y la distancia de separación entre ambas orillas
(en el caso de ríos).

 La toma de muestras se debe realizar en dirección opuesta al flujo del recurso hídrico, la
primera toma será aguas abajo y la última toma, aguas arriba.

 En lo posible realizar la toma de la muestra al centro de la corriente y a una profundidad


de acuerdo al parámetro a determinar, de ser posible utilizar un brazo muestreador que
contenga el recipiente de recolección en uno de los extremos.

12
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 Cuando se trate de cursos que tengan una alta variabilidad de descarga y características,
se debe tomar en un recipiente plástico (balde), una única muestra con la suficiente
cantidad como para llenar todos los frascos, dicho recipiente debe ser previamente
enjuagado 3 veces.

 Para la toma de varias muestras en un punto o estación de muestreo, se toma en primer


lugar las muestras destinadas al análisis microbiológico, después al análisis biológico y
en último lugar las destinadas a los análisis fisicoquímicos, con esto se evitan posibles
contaminaciones.

 Se debe de utilizar siempre guantes de látex, un par para cada estación o puntos de
muestreo.

5.2. Preservación de las muestras

Durante la toma de las muestras se agrupan los parámetros que ameriten el mismo tipo
de preservante para proceder inmediatamente a la adición, esto debe realizarse de
acuerdo con lo indicado en las tablas “Requisitos para la toma de muestras”, una vez
preservadas la muestras, homogenizar y cerrar herméticamente los recipientes.

Al momento de la preservación se deben considerar las medidas de seguridad en la


manipulación de reactivos utilizados, siguiendo las recomendaciones estipuladas por los
fabricantes en las hojas de seguridad de cada reactivo químico. Los reactivos deben
manipularse adecuadamente, dado que estos pueden provocar quemaduras severas al
entrar en contacto con los ojos, labios y la piel

Puesto que para preservar las muestras se utilizan reactivos químicos fumantes, se debe
de tener suma precaución para evitar la inhalación de gases tóxicos. Por ende, es
esencial el uso de mascarillas con filtro de gases, gafas de seguridad y guantes
descartables resistentes a la corrosión que puedan generar los reactivos; se
recomiendan guantes delgados de nitrilo o vinilo de color verde o celeste.
13
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

Durante el trabajo de campo, los reactivos deben estar separados del equipamiento y de
los recipientes con muestras, los reactivos deben colocarse en un termo refrigerado,
pequeño, limpio y con superficie a prueba de golpes, que impida la contaminación
cruzada o ruptura de algún recipiente en su interior.

A continuación, se presenta un listado de tablas con “Requisitos para la toma de


muestras” necesarios para la preservación de cada parámetro de calidad de agua.

Tabla 1: Requisitos para análisis F.Q in situ


Parámetros Fisicoquímicos in situ
Tipo de Condiciones de Preservación Y Tiempo Máximo de
Parámetro
Recipiente Almacenamiento Almacenamiento
Conductividad Plástico o Vidrio Analizar preferiblemente in situ 24 horas
Temperatura Plástico o Vidrio Analizar preferiblemente in situ Inmediatamente
pH Plástico o Vidrio Analizar preferiblemente in situ 24 horas
Cloro Residual
Plástico o Vidrio Analizar preferiblemente in situ Inmediatamente
y total
Analizar preferiblemente in situ
Turbiedad Plástico o Vidrio Almacenar muestras a oscuras o 24 horas
usar botellas oscuras
Analizar preferiblemente in situ
Oxígeno
Plástico o Vidrio Almacenar muestras a oscuras o Inmediatamente
Disuelto (OD)
usar botellas oscuras

Tabla 2: Requisitos para análisis F.Q sin preservación química


Parámetros Fisicoquímicos sin preservación química
Tipo de Condiciones de Preservación Y Tiempo Máximo de
Parámetro
Recipiente Almacenamiento Almacenamiento
Fluoruros PE-HD Conservar entre 5°C ± 3°C 1 mes
Cloruros Plástico o Vidrio Conservar entre 5°C ± 3°C 1 mes
Sulfatos Plástico o Vidrio Conservar entre 5°C ± 3°C 1 mes
Solidos Totales
Plástico o Vidrio Conservar entre 5°C ± 3°C 7 días
Disueltos
Filtrar in situ y Conservar entre 5°C ±
Nitratos Plástico o Vidrio 4 días
3°C
Filtrar in situ y Conservar entre 5°C ±
Nitritos Plástico o Vidrio 4 días
3°C
Almacenar a oscuras o usar botellas
Color Real Plástico o Vidrio 5 días
oscuras
Demanda
Llenar recipiente y sellar sin burbujas,
Bioquímica de
Plástico o Vidrio almacenar a oscuras o usar botellas 24 horas
Oxigeno
oscuras y Conservar entre 5°C ± 3°C
(DBO5, 20)

14
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

Tabla 3: Requisitos para análisis F.Q con preservación química y refrigeración


Parámetros Físico Químicos con preservación química y refrigeración
Tipo de Condiciones de Preservación Y Tiempo Máximo de
Parámetro
Recipiente Almacenamiento Almacenamiento
Acidificar a pH 1 - 2 con H2SO4 o
Fosforo PE-HD 1 mes
HNO3 y Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HCl o HNO3
Calcio PE-HD 1 mes
y Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HCl o HNO3
Magnesio PE-HD 1 mes
y Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HCl o HNO3
Sodio PE-HD 1 mes
y Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HCl o HNO3
Dureza Total PE-HD 1 mes
y Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HCl o HNO3
Hierro Total PE-HD 1 mes
y Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HCl o HNO3
Manganeso PE-HD 1 mes
y Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HNO3 y
Aluminio PE-HD 1 mes
Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HNO3 y
Cobre PE-HD 1 mes
Conservar entre 5°C ± 3°C
Acidificar a pH 1 - 2 con HNO3 y
Zinc PE-HD 6 meses
Conservar entre 5°C ± 3°C
Filtrar in situ, Acidificar a pH 1 - 2 con
Amonio NH4 Vidrio oscuro 14 días
H2SO4 y conservar entre 5°C ± 3°C

Tabla 4: Requisitos para análisis de metales pesados con preservación química


Parámetros Metales Pesados con preservación química
Tipo de Condiciones de Preservación Y Tiempo Máximo de
Parámetro
Recipiente Almacenamiento Almacenamiento
Arsénico PE-HD Acidificar a pH 1 -2 con HCl o HNO3 6 meses

Agregar NaOH hasta alcanzar 7 días


Cianuro PE-HD pH>12. Almacenar a oscuras o usar (24 horas si está
botellas oscuras presente sulfuro)

Mercurio Plástico o Vidrio Acidificar a pH 1 -2 con HCl o HNO3 6 meses


Plomo PE-HD Acidificar a pH 1 -2 con HNO3 6 meses

15
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

Tabla 5: Requisitos para análisis Bacteriológicos


Parámetros Bacteriológicos
Tipo de Condiciones de Preservación Y Tiempo Máximo de
Parámetro
Recipiente Almacenamiento Almacenamiento
Organismos
Coliformes
Totales (UFC/ Dejar un espacio para aireación y
100 mL) mezcla de 1/3 del frasco de
E. coli muestreo. 24 horas
Vidrio estéril
(UFC/100mL) Conservar entre 5°C ± 3°C y en
Coliformes oscuridad.
Termo
tolerantes
(UFC/100mL)

Tabla 6: Requisitos para análisis de Plaguicidas y Pesticidas


Parámetros de Pesticidas y Plaguicidas
Tipo de Condiciones de Preservación Y Tiempo Máximo de
Parámetro
Recipiente Almacenamiento Almacenamiento
Malatión Vidrio Oscuro
Metamidofos Vidrio Oscuro Conservar entre 5°C ± 3°C 7 días
Paratión Vidrio Oscuro
Endosulfán Vidrio Oscuro Acidificar a pH<2 7 días
Aldrín Vidrio Oscuro
Clordano Vidrio Oscuro
DDT Vidrio Oscuro
Dieldrín Vidrio Oscuro
7 días
Endrín Vidrio Oscuro
Ajustar pH entre 5,0 - 7,5 (24 horas si pH
Heptacloro Vidrio Oscuro
esta fuera del rango)
Heptacloro
Vidrio Oscuro
epóxido
Lindano Vidrio Oscuro
Paraquat Vidrio Oscuro

La preservación correcta de las muestras de agua recolectadas en los distintos puntos


de muestreo, permitirá el almacenamiento seguro por un mayor lapso de tiempo y a su
vez evitar errores en la lectura de los parámetros del agua, obteniendo de esta manera
resultados acertados en los análisis de calidad, por esto, con el objetivo de facilitar el
proceso de preservación de las muestras, se presenta a continuación una tabla que
recopila y agrupa los parámetros de calidad de acuerdo al reactivo químico necesario
para su preservación. Cabe destacar que de acuerdo a los análisis que se requieran
realizar, será necesario disponer de distintos recipientes etiquetados correctamente;
este proceso se debe de repetir por cada punto de muestreo que se requiera analizar.
16
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

Tabla 7: Criterios para la preservación de muestras


Criterios para la preservación de muestras
Volumen
Cantidad y
Muestra para de
Clasificación tipos de Consideraciones
análisis muestra a
recipientes
recolectar
 Es recomendable realizar las lecturas de
1 Recipiente los parámetros en el mismo sitio, sin
In situ de color 500mL embargo se puede transportar una muestra
Ámbar. de 500mL en un recipiente sellado y de color
ámbar u oscuro.
1 Recipiente  La muestra recolectada de 4000mL deberá
1 de
Plástico de de acidificarse hasta alcanzar un pH entre
4000mL
alta densidad 1 y 2, para esto es recomendable utilizar
(PE-HD). HNO3.
Con
preservación  La muestra recolectada de 1000mL debe de
química ser filtrada in situ y posteriormente
1 Recipiente 1 de
Fisicoquímico acidificarse hasta alcanzar un pH entre 1 y
de vidrio color 1000mL
2, para esto se debe utilizar H2SO4. Esta
Ámbar.
muestra solo será para el parámetro de
Amonio.
1 Recipiente
1 de  La muestra recolectada debe de
plástico de alta
4000mL almacenarse en refrigeración y en un
densidad (PE-
Sin recipiente que la proteja de la luz.
HD).
preservación
1 Recipiente
química 1 de  La muestra recolectada debe de filtrarse in
plástico de alta
1000mL situ y almacenarse en refrigeración y en un
densidad (PE-
recipiente que la proteja de la luz.
HD).
1 Recipiente  La muestra recolectada de deberá de
1 de
plástico de alta acidificarse hasta alcanzar un pH entre 1 y
1000mL
densidad (PE- 2, para esto es recomendable utilizar HNO3.
Con
Metales HD). Posteriormente refrigerar
preservación
Pesados
química
1 Recipiente  La muestra recolectada de deberá de
1 de
plástico de alta Alcalinizarse hasta alcanzar un pH mayor a
1000mL
densidad (PE- 12 para esto es recomendable utilizar NaOH.
HD). Posteriormente refrigerar
 Recolectar las muestras y dejar un espacio
2 Recipiente
Con 2 de para aireación y mezcla de 1/3 del frasco de
Bacteriológicos de vidrio
refrigeración 1000mL muestreo. Luego conservar entre 5°C ± 3°C y
esterilizado
en oscuridad.
 La cantidad de frascos y de muestras estará
Acidificación 1 Recipiente
Plaguicidas y 1 de en dependencia del tipo de contaminante
Ajuste de pH de vidrio color
Pesticidas 1000mL sospechoso, de acuerdo a este se debe de
Refrigeración ámbar
seleccionar el tipo de preservante a utilizar.

17
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

5.3. Rotulado y etiquetado

Los recipientes se deben rotular con etiquetas de papel adhesivo o con marcador de tinta
permanente indeleble. Cada etiqueta debe contener como mínimo los siguientes datos

Etiqueta de control para muestras de agua


Solicitante:
Proyecto:
Muestreado por:
Tipo de análisis/ parámetros:
Tipo de muestra: Código:
Preservada: Tipo de reactivo:
Fecha: Hora:

Cabe destacar que el etiquetado de los recipientes debe ser realizado antes de la toma de
la muestra. Se recomienda cubrir la etiqueta con cinta adhesiva transparente a fin de
protegerla de la humedad y evitar que el papel se destruya por acción del derretimiento del
hielo dentro del termo refrigerado.
Para el llenado de las etiquetas es necesario seguir las siguientes instrucciones:
 Solicitante: se debe detallar el nombre completo de la persona o institución que
solicita el muestreo.
 Proyecto: se detalla el nombre del proyecto y la ubicación del mismo
 Muestreado por: indicar el nombre completo de la persona que realiza el
levantamiento de la muestra y también detallar el cargo y la institución a la que
pertenece.
 Tipo de análisis/ parámetros: Definir el tipo de análisis al cual está destinada la
muestra de agua o bien detallar que parámetros se analizarán con dicha muestra.
(Ver Tabla 8 )
 Tipo de muestra: Esto depende de la fuente donde se recolecten las muestras de
agua, estas pueden provenir de una fuente natural o bien de un sistema de
tratamiento. (Ver Tabla 8 )
 Código: El código de la muestra está en dependencia directa del tipo de muestra,
dicho código será una numeración consecutiva seguido de la abreviatura del tipo de
muestra, p. ej. Si se toman dos muestras, cada una en diferentes pozos, el código
para la primera muestra es 1Pz y para la segunda muestra el código consecutivo será
2Pz. Cabe señalar que el código debe de ser consecutivo al orden en que se tomen
las muestras en los distintos puntos de muestreo.

18
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 Preservada: En este índice se especificará si la muestra está o no preservada con


algún tipo de reactivo químico o solamente preservada en refrigeración.
 Tipo de reactivo: Si la muestra fue preservada con algún reactivo químico, se deberá
de indicar su fórmula química. (Ver Tabla 8 )
 Fecha: Indicar la fecha exacta en que la muestra fue recolectada.
 Hora: Anotar la hora exacta previo a la toma de la muestra, al momento de recolectar
una muestra, se recomienda que sea a primeras horas del día, entre las 6:00 a.m. y
las 11:00 a.m., dado que en este periodo de tiempo el agua superficial y subterránea
no presenta tanta variación en sus concentraciones reales de contaminantes.
En la siguiente tabla se muestran las abreviaturas a utilizar para el momento del rotulado de
las muestras
Tabla 8: Abreviaturas para el rotulado de muestras
Leyenda
Muestra Tipo de Analisis Preservación
Tipo: Significado: Tipo: Significado: Reactivo: Significado:
Pz Pozo Bact. Bacteriologico HCL Ácido Clorhídrico
M Manantial H2SO4 Ácido sulfúrico
F.Q Fisico Quimicos
R Rio
HNO3 Ácido nítrico
Q Riachuelo
M.P Metales Pesados
L Lago/Laguna
Hidróxido de
Sistema NaOH
S.D Plaguicidas sodio
Domiciliar P.P
Pesticidas
Ld Lodos
Planta A. 4°C Refrigeración
PTAP
Potable
Otro Definir analisis
Planta A. Definir
PTAR Otro
Residual preservante

Para ejemplificar el correcto llenado de la ficha, se presenta a continuación un ejemplo del


mismo:

Etiqueta de control para muestras de agua


Solicitante: Alcaldía de Tipitapa, Departamento de Managua
Proyecto: Agua y saneamiento, Asentamiento los Trejos.
Muestreado por: Pedro Albeniz Pavon Bello, Especialista calidad de agua (FISE)
Tipo de análisis/ parámetros: M.P: Arsénico.
Tipo de muestra: Pz – perforado Código: 1Pz
Preservada: Si Tipo de reactivo: HCl y 4°C
Fecha: 10/01/2020 Hora: 09:30 AM

19
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

5.4. Llenado de la cadena de custodia

La cadena de custodia es un sistema de control y reporte en el cual se anota toda


información referente a la recolección de las muestras en campo; su finalidad es codificar
las muestras e identificar las características de la misma. De igual manera se reporta
información referente al personal que realiza el levantamiento y entrega de las muestras al
laboratorio.
Es indispensable corroborar que el llenado de la cadena de custodia sea en campo, justo al
momento de la toma de cada una de las muestras, esto permitirá al laboratorio conocer las
características del levantamiento como es: el tipo de muestra, hora de recolección y
preservación. Para el correcto llenado de la cadena de custodia se orienta lo siguiente:
El formato de cadena de custodia presentado en esta guía, es de uso exclusivo de esta
institución, Fondo de Inversión Social de Emergencia (FISE).

 Datos generales del responsable del proyecto: Se define la información referente al


proyecto de agua y saneamiento.
 Institución/Empresa: Definir el nombre de la institución o empresa que solicita el
estudio de laboratorio.
 Nombre y tipo de proyecto: Definir el nombre completo junto al código del proyecto.
 Ubicación del proyecto: Anotar en el siguiente orden: comunidad, municipio y
departamento.
 Supervisor/validador FISE: Anotar el nombre y cargo del personal FISE presente al
momento de la toma de la muestra. Es indispensable que el levantamiento de las
muestras sea supervisado por personal FISE que valide la veracidad de los datos
anotados en la cadena de custodia.

20
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 Datos del encargado del muestreo:


 Nombre(s) completo(s): En este punto se debe de indicar el nombre completo y
cargo laboral del designado para recolectar la muestra de agua, en algunos casos
será necesario disponer de una o dos personas, por lo tanto, se debe de llenar los
datos de ambos participantes.
 Institución/Laboratorio/Empresa: Indicar el nombre de la institución, laboratorio o
empresa en la cual labora el encargado del muestreo.
 Cargo: Se debe de indicar el cargo del personal involucrado en el levantamiento de
la muestra en campo.
 Fecha de levantamiento: Se definirá como fecha de levantamiento, el día en que se
levantó la primera muestra.
 Etapa del proyecto: Se define de acuerdo al avance del proyecto. Puede ser:
prefactibilidad, factibilidad, ejecución, post-obra o seguimiento (monitoreo).
 Urgencia: Pueden definirse dos alternativas, esto estará en dependencia de las
condiciones del proyecto, por lo que para una “urgencia regular”, la entrega de los
resultados de los análisis de laboratorio será en un plazo menor de 15 días, mientras
que para una “urgencia alta”, la entrega de los resultados disminuirá a un plazo menor
de 5 días.
La entrega de los resultados debe de negociarse con el laboratorio encargado de
realizar el análisis, también será necesario considerar una “urgencia regular” cuando
el proyecto marcha en tiempo y forma, mientras que la “urgencia alta” se define
cuando el proyecto presenta alteraciones en la calidad del agua de la fuente, ya sea
producto de origen natural o de origen antropogénico.

21
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 Datos de llenado en campo:


 Muestra:
o Código: Sera el mismo que se indique en la etiqueta de cada recipiente, este
estará en dependencia directa del tipo de muestra, dicho código será una
numeración consecutiva seguido de la abreviatura del tipo de muestra, p. ej.
Si se toman dos muestras, cada una en diferentes pozos, el código para la
primera muestra es 1Pz y para la segunda muestra el código consecutivo será
2Pz. Cabe señalar que el código debe de ser consecutivo al orden en que se
tomen las muestras en los distintos puntos de muestreo
o Tipo: Esto depende de la fuente donde se recolecten las muestras de agua,
estas pueden provenir de una fuente hídrica o bien de un sistema de
tratamiento, para definir el tipo de muestra será necesario guiarse con la ficha
“Leyenda” plasmada el formato “Cadena de custodia”.
 Coordenadas: Se debe de plasmar la ubicación georreferenciada en coordenadas
“Universal Transversal de Mercator” (UTM) para cada uno de los puntos de muestreo.
 Levantamiento: Este debe de ser con la hora y fecha exacta en la cual se recolecta
cada muestra de agua.
 Recipiente: El tipo de material del recipiente podrá ser de plástico (P), plástico de
alta densidad (PE-HD), Vidrio estéril (V.E), botellas de vidrio oscuro color ámbar (V.A)
 Preservación: El tipo de preservación debe de realizarse acorde a las tablas de
preservación y en dependencia del tipo de parámetro o análisis que se desee realizar
a la muestra de agua, indicando el tipo de reactivo o método de preservación
utilizado; será necesario guiarse con la leyenda plasmada en el formato “Cadena de
custodia”.

22
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 Parámetros in situ: Estos son los parámetros de calidad que deben de medirse en
el sitio del muestreo, para ello será necesario disponer de equipamiento portátil de
laboratorio como es:
o Turbidímetro: Para medición de la turbidez en Unidades Nefelométricas de
Turbiedad (NTU)
o Multiparamétrico: Para la medición de oxígeno disuelto (mg/L de O.D),
potencial de hidrogeno(pH), conductividad eléctrica (µS/cm de C.E),
temperatura (°C)
 Tipo de análisis: Se define el tipo de análisis al cual está destinada la muestra de
agua, en el caso de que la muestra de agua sea para análisis especifico de un solo
parámetro, se marca la casilla “otro” y se describe en la casilla “Observación sobre la
muestra”.
 Observación sobre la muestra: En esta casilla se anotan las observaciones o
características importantes con respecto a la muestra o el muestreo en general, de
ser incomodo o reducido el espacio, se podrá usar el reverso de la página del formato
y anotar las observaciones que se consideren importantes para una muestra en
específico o bien para el muestreo en general.

 Tablas de entrega y recepción: La pestaña “entrega” será llenada con los nombres
completos, cargo y firma del personal que entrega la muestra al laboratorio o bien del
encargado que superviso el levantamiento de las muestras por parte del laboratorio; la
pestaña “recepción” será llenada por el personal que decepcione la muestra en el
laboratorio, para esto el encargado del proyecto deberá de informar primeramente al
laboratorio luego solicitar su llenado.

23
CADENA DE CUSTODIA PARA EL ANALISIS DE CALIDAD
DE MUESTRAS DE AGUA.

Datos generales del responsable del proyecto: Datos del encargado del muestreo: Fecha de levantamiento:
Institución/Empresa: Nombre(s) completo(s): Etapa del proyecto:
1.
Nombre y tipo de proyecto: Urgencia:
2.
Ubicación del proyecto: Institución/Laboratorio/Empresa: o Regular:
Supervisor/validador FISE: Cargo: o Alta:
Parámetros in situ Tipo de análisis
Muestra Coordenadas Levantamiento Recipiente Preservación Observación sobre la
Turbidez O.D C.E pH Temp. muestra
Bact. F.Q M.P P.P Otro
Código Tipo X Y Fecha Hora Tipo Cantidad HCL H2SO4 HNO3 NaOH 4°C Otro (NTU) (mg/L) (µS/cm) (-) (°C)

24
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

VI. Presentación del informe de Calidad de Agua:

 INTRODUCCIÓN
 Plantear información general de la comunidad y datos del proyecto (nombre,
ubicación, número de proyecto). y mencionar los análisis que se le harán al agua:
físico-químico, bacteriológico, metales pesados, plaguicidas - pesticidas y estudios
adicionales para la tratabilidad del agua.

 OBJETIVOS

 Plantear los objetivos del informe y de la realización de los análisis de calidad.

 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO


 Descripción de los alrededores de todas las zonas que se estén considerando como
fuente de abastecimiento (pozo perforado, excavado, río, lago, laguna, etc.). Si la
fuente es una “quebrada” o “arroyo”, sustituir por “riachuelo”.
 Mapas de macro - localización y micro - localización de los puntos de interés
 Apunte de elevación y coordenadas geográficas expresadas en UTM WGS84 de
cada punto que se evalúe.

 PLAN DE MUESTREO DE LA CALIDAD DEL AGUA


 Cumplimiento de actividades previas al muestreo
 Levantamiento o toma de muestras
 Preservación de las muestras
 Rotulado y etiquetado
 Cumplimiento y llenado de la cadena de custodia

El plan de monitoreo hace referencia al procedimiento a seguir para realizar una correcta
recolección de las muestras acorde al protocolo de muestreo planteado en el Capítulo III
“Consideraciones para el cumplimiento del protocolo de monitoreo de la calidad del agua”.
Se debe de incluir fotos del momento de realización de cada paso o inciso antes planteado,
seguido de una breve descripción.

25
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 RESULTADOS DE LOS ANÁLISIS DE CALIDAD Y SU COMPARACIÓN CON LAS


NORMATIVAS.
En este acápite se deberá de plasmar los resultados obtenidos en los análisis de calidad
realizados a cada una de las fuentes propuestas. Los parámetros deberán de agruparse y
presentarse en tablas donde se comparen con los valores presentados por la normativa
NTON 05 007 98 y la normativa CAPRE. Se debe de realizar o anexar los balances iónicos
que comprueben la veracidad de cada uno de los análisis fisicoquímicos presentados por el
laboratorio. Estos serán plasmados en el siguiente orden:

 Análisis FQ
 Análisis MP
 Análisis Bact
 Análisis P.P
 Balances iónicos

 INTERPRETACIÓN DE LOS ANÁLISIS DE CALIDAD DE AGUA


Se plasma la interpretación referente a todos los resultados de calidad presentados por el
laboratorio. En esta etapa se debe de presentar información pertinente a cada parámetro
que se encuentre fuera de los valores máximos y mínimos admisibles según las normativas
de calidad.
Se debe de incluir información que justifique o respalde la alteración de cada uno de los
parámetros que se encuentre fuera de los rangos permisibles y los efectos que estos
ocasionarían a la salud de los consumidores finales si no se tratan adecuadamente.

 PROPUESTAS DEL TREN DE TRATAMIENTO


Con base a la interpretación de los análisis de calidad y según los estudios hidrogeológicos,
se seleccionará una o más fuentes en la etapa de formulación, que sean aptas para el
tratamiento, por cada propuesta seleccionada para abastecimiento, se deberá de proveer al
menos dos alternativas para el tren de tratamiento a través de la implementación de plantas
convencionales FIME, plantas paquetes o compactas; para esto el consultor debe estudiar
y justificar técnica y económicamente la proyección del tratamiento. Si la calidad del agua
requiere de pre tratamiento, se debe estudiar, siempre mediante alternativas la mejor
disposición de rejillas y desarenadores en el lugar que presente menos complejidad para el
emplazamiento de los mismos.

26
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 CALCULO DE INSUMOS QUÍMICOS PARA EL TRATAMIENTO DEL AGUA


En ese acápite se deben de incluir los cálculos relacionados al consumo de insumos
químicos para el tratamiento y potabilización del agua en el sistema, estos cálculos estarán
en dependencia del análisis de calidad del agua y su tratamiento, pudiendo ser:
 Consumo de cloro: Estipular el tipo de cloro a utilizar (granular o liquido), su
consumo se definirá de acuerdo a la definición de la dosis en mg/L por medio del
método estequiometrico. El consumo se definirá de la siguiente forma: Consumo
diario, semanal, mensual y anual; estos cálculos se presentarán en unidades de
masa (gramos y kilogramos), en unidades de volumen (litros) y en unidades de
volumen – tiempo (mL/min, L/día, L/mes).
 Consumo de Coagulante: En dependencia de la composición del agua se deben
de hacer estudios de tratabilidad y estipular el tipo de coagulante a utilizar. Su
consumo se definirá de acuerdo a la definición de la dosis en mg/L por medio del
método estequiometrico. El consumo se definirá de la siguiente forma: Consumo
diario, semanal, mensual y anual; estos cálculos se presentarán en unidades de
masa (gramos y kilogramos), en unidades de volumen (litros) y en unidades de
volumen – tiempo (mL/min, L/día, L/mes).
 Consumo de ablandadores: Si el sistema de tratamiento de agua incluye un
tratamiento fisicoquímico por intercambio iónico (osmosis inversa), se deberá de
calcular el consumo de la resinas o sales catiónicas o aniónicas a utilizar para la
remoción del exceso de minerales. El consumo se definirá de acuerdo al tiempo de
utilidad de los insumos (ciclos de vida); estos cálculos se presentarán en unidades
de masa por el ciclo de tiempo (kg/ ciclo de vida).
 Consumo de químicos para ajuste de pH: Si el sistema de tratamiento incluye un
tratamiento químico por efecto de alcalinidad o acidez del agua, se deberá de
calcular el consumo de ácidos o soluciones alcalinas a utilizar para la neutralización
del pH del agua. Su consumo se definirá de acuerdo a la definición de la dosis en
mg/L por medio del método estequiometrico. Los cálculos se definirán de la siguiente
forma: Consumo diario, semanal, mensual y anual; estos cálculos se presentarán en
unidades de masa (gramos y kilogramos), en unidades de volumen (litros) y en
unidades de volumen – tiempo (mL/min, L/día, L/mes).

27
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

 CONCLUSIONES:
La redacción de las conclusiones deberá de incluir aspectos técnicos importantes para la
correcta potabilización del agua, de igual manera se debe incluir observaciones puntuales
respecto al sistema de tratamiento y su correcto funcionamiento.

 ANEXOS
Se deberá incluir la siguiente información:
 Cumplimiento de actividades previas al muestreo: En caso de que el consultor
realizase el levantamiento de las muestras, se incluirá el llenado de las fichas
“preparativos para el muestreo” presentados en la “Guía para la calidad del agua de
proyectos del sector agua y saneamiento rural”.
 Levantamiento, preservación y rotulado de muestras: Incluir fotos del momento
de la realización de cada una de las etapas del muestreo.
 Llenado de la cadena de custodia y análisis de calidad: El formato de la cadena
de custodia debe ser original, estar firmado y sellado por las partes competentes,
también se debe incluir los análisis de calidad originales emitidos por el laboratorio.

28
GUIA PARA LA CALIDAD DEL AGUA DE PROYECTOS DEL SECTOR AGUA
Y SANEAMIENTO RURAL

VII. Referencias bibliográficas

Basán Nickisch, M., et al. (2009). "Protocolo de muestreo, transporte y conservación de muestras de agua con
fines múltiples (consumo humano, abrevado animal y riego)." Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria,
Argentina.

MINAGRI, A. (2016). Protocolo nacional para el monitoreo de la calidad de los recursos hidricos superficiales
A. N. d. A. d. Peru. Lima Peru, Biblioteca del Peru RJ N°010-2016-ANA.

29

También podría gustarte