Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
UV2D
UV2D
Portátil multibanda
Manual de usuario del transceptor
Machine Translated by Google
Prefacio
Información general Montar la antena 05
Gracias por su favor en nuestro producto. Este manual es útil para que sepa rápidamente cómo usar el producto.
Montaje del clip para cinturón 06
Prefacio 01 Este manual se aplica al siguiente producto: Radio portátil B3X PMR446 (X puede representar 0-9)
Indicador LED 06
Descargo de responsabilidad 01
Información de radiación RF
Montaje de los accesorios 07
Información de radiación RF 01
La radio no está diseñada para ser utilizada por la población en general en un entorno no controlado. Es solo para uso ocupacional y solo se aplica a condiciones relacionadas con el trabajo. los
carga la radio 07
Perfil de radiación de RF 01
La radio solo debe ser utilizada por usuarios que sean plenamente conscientes de los peligros de la exposición y que puedan ejercer control sobre su exposición a RF para calificar para
Encendido/apagado 08
Seguridad de radiación RF 02 los límites de exposición más altos.
Embalaje de radio 03
Cuidado
Solución de problemas 15
Conecte la batería 05
Accesorios Opcionales 17
01
Machine Translated by Google
1. Estructura de radio
Seguridad de radiación RF
Antena
Con el fin de garantizar la salud de los usuarios, los expertos de industrias relevantes, incluidas la ciencia, la ingeniería, la medicina y la salud, trabajan con organizaciones internacionales para desarrollar
estándares para la exposición segura a la radiación RF. Estos estándares consisten en:
Botón S.O.S.
Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos, Código de Regulaciones Federales; 47CFR parte 2 subparte J;
DIRIGIÓ
Potencia/Volumen Micrófono
Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (ANSI)/Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) C95. 1-1992;
PTT
Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) C95. 1-1999; Conector para accesorios
Altavoz
Botón lateral 1
Comisión Internacional sobre Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP) 1998;
Pinza de cinturón Pantalla
Botón lateral 2
Instrucciones operativas y pautas de capacitación
Teclado
Para garantizar un rendimiento óptimo y el cumplimiento de los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia en el entorno laboral/controlado de las normas y directrices anteriores, Batería
los usuarios no deben transmitir más del 50 % del tiempo y siempre cumplir con los siguientes procedimientos:
2.Embalaje de radio
La energía RF se generará solo cuando la radio esté transmitiendo.
Cumplimiento normativo de la UE
Según lo certificado por el laboratorio calificado, el producto cumple con los requisitos esenciales
Manual de usuario 02 03
Machine Translated by Google
parte de lanzamiento
"Girar"
Estabilidad de frecuencia ±2,5 ppm
Alarma SOS ÿ
Corriente de emisión ÿ1.3A
3 Botón lateral 1 Botón lateral programable
Peso 210g Frecuencia máxima de desviación ÿ5KHz/ÿ2.5KHz
Tamaño 108*52*28 (mm) ÿ 7,5 uW
Potencia
Clave de programa ÿ ÿ-65dB
parásita Potencia del canal
Tipo de antena Antena UHF 400-470/136-260
adyacente QT/DQT Desviación de frecuencia 0,7± 0,1 KHz/0,4±0,1 KHz
4 Botón lateral 2 Botón lateral programable (mejor uso Batería Estándar 2000 mAh, 7,4 V
Relación señal-ruido ÿ-45dB/ÿ-40dB
Pulsación larga S2 para SOS) Impedancia de antena 50ÿ
Sensibilidad de modulación 8-12mV
Clasificación del IP IP54
Potencia de salida 5W/2W
Temperatura de trabajo -30ÿ ~ +60ÿ
Las especificaciones anteriores se prueban de acuerdo con los estándares aplicables. Debido al continuo
5 Conector para accesorios Para auriculares, cable de programa desarrollo de la tecnología, los datos del índice anterior están sujetos a cambios sin previo aviso.
Nota Nota
botón SOS
7 Un clic en alarma SOS Apague la radio antes de quitar la batería. No balancee la radio cuando la sujete por la antena, para evitar que baje
en la parte superior
Si no se ensambla con la batería especificada por la Compañía, la radio dará el rendimiento y el acortamiento de la vida útil de la antena.
Manual de usuario 04 05
Machine Translated by Google
7. Montaje del clip para cinturón 8. Indicador LED 9. Montaje de los accesorios 10. Carga la radio
"Hacer clic"
"Hacer clic"
"Hacer clic"
DIRIGIÓ
Estado de carga
Rojo parpadeante no cobrable
Manual de usuario 06 07
Machine Translated by Google
11. Encendido/apagado 12. Detalles del botón 14. Botones laterales 15. Botón PTT
"Hacer clic"
+ -
"Prensa"
"Prensa"
En
"Hacer clic"
De acuerdo con los diferentes modelos y hábitos de los usuarios, los botones laterales se pueden configurar En diferentes interfaces, presione el botón PTT para hacer llamadas grupales, llamadas individuales,
para seleccionar grupos/miembros/amigos, SOS o para transmitir grupos actuales. llamadas privadas.
Apagado
Manual de usuario 08 09
Machine Translated by Google
No función función Menú secundario Instrucciones de configuración Sin función función Menú secundario Instrucciones de configuración
Elimina los parámetros de canal del canal especificado. Si no hay CH significa que el canal no APAGADO Apagado Ahorro de batería
4 DELCH 000,...,256
tiene parámetros y la operación no es válida. 1 Apagado Ahorro de batería
12 GUARDAR
APAGADO Ninguno CTCSS 2 Ahorro normal
5 R-CTCSS
3 Súper Ahorro
67,0 Hz,..., 254,1 Hz CTCSS estándar. Ingrese CTCSS estándar o no estándar a través del teclado.
APAGADO Apagar
APAGADO Ninguno DCS 13 Roger
6 R-DCS EN Encender
D023N,...,D754I DCS estándar
APAGADO Ninguno CTCSS El número es de 30 a 480 s, y el tiempo máximo para la transmisión de PTT se
7 T-CTCSS 14 NENE 30,60,...480s
indica en pasos de 30 s.
67,0 Hz,..., 254,1 Hz CTCSS estándar. Ingrese CTCSS estándar o no estándar a través del teclado.
Manual de usuario 10 11
Machine Translated by Google
Sin función función Menú secundario Instrucciones de configuración Sin función función Menú secundario Instrucciones de configuración
SE Escaneo de búsqueda, el walkie-talkie sale del escaneo cuando detecta una señal
APAGADO
Desactivar mensaje de voz
17 VOZ y permanece en esta frecuencia.
EN Activar mensaje de voz PF2
APAGADO
Desactivar mensaje de operación
BIP 25 PF2 PRESION LARGA
EN Activar mensaje de operación
INGLÉS 26 PF3
inglés
15161819 IDIOMA
CHINO Chino En el modo de frecuencia, apague la diferencia entre las frecuencias de
APAGADO
APAGADO
transmisión y recepción.
APAGADO
20 BCL
SFT-D + En el modo de frecuencia, la frecuencia de TX = la frecuencia de RX más la diferencia
EN EN
de frecuencia
EN La luz de fondo siempre está encendida.
ABR En el modo de frecuencia, la frecuencia de TX = frecuencia de RX menos la diferencia
21
de frecuencia
5s,10s,...3min Tiempo entre el encendido de la luz de fondo y el apagado automático.
23242728 ESCANEAR CTCSS
En el modo de frecuencia, la diferencia entre las frecuencias de
22 COMPENSAR 00.000,...,99.995
transmisión y recepción.
Manual de usuario 12 13
Machine Translated by Google
Sin función función Menú secundario Instrucciones de configuración Sin función función Menú secundario Instrucciones de configuración
29 ESCANEAR DCS APAGADO No hay indicación de DTMF cuando se presiona la tecla para transmitir DTMF
TODOS DT-ST Indicador DTMF cuando presione la tecla para transmitir DTMF
TODOS
36 DTMFST
GUARDAR CDCSS ANI-ST
RX Recepción Indicador DTMF al transmitir automáticamente DTM
30
MODO
Texas
DT+ANI Indicación de DTMF cuando transmite automáticamente DTMF y presione la tecla para transmitir DTMF
Transmitiendo
LOGO Foto
31 MENSAJE DE ENCENDIDO 37 ESCANEAR AÑADIR
VOLTAJE Voltaje de la batería
38 TONO 1000,1450,1750,2100Hz
32 NOMBRE DEL ANI NUM1…NUM60 No.1---radio No.50. Se puede configurar el nombre de radio de 51-60
39 PTT-LT 0,100,…,1000 Tiempo de retardo antes de la transmisión automática de DTMF
33 CÓDIGO S 1,2,3...15
40 TIEMPO DE SALIDA DEL MENÚ 5,10,...60s Controla el tiempo de salida automática del menú
APAGADO Apagar
41 RETARDO DE VOX 0.5SEG.....2.0SEG
Debido al retraso del repetidor, aparece ruido al recibir la señal instantánea.
BOT Presione PTT para transmitir DTMF
34 CÓDIGO DTMF APAGADO APAGADO: Ajuste para eliminar la cola. Si desea asegurarse de que el repetidor funcione o no, apáguelo.
fin de semana
Suelte PTT para transmitir DTMF
42 RP_STE
AMBAS COSAS AMBAS COSAS
1,2,3,4,5,…10s
Manual de usuario 14 15
Machine Translated by Google
Sin función función Menú secundario Instrucciones de configuración Sin función función Menú secundario Instrucciones de configuración
APAGADO Apagar
APAGADO Apagar
44 FUNCIÓN ANI 48 TDR
EN Encender
EN Encender
APAGADO
Después de soltar el PTT, la radio enviará un código de apagado para suprimir el ruido instantáneo
del receptor.
FRECUENCIA Una banda se muestra como frecuencia en el modo de canal
49 STE
Después de soltar el PTT, la radio enviará un código de apagado para suprimir el ruido instantáneo
45 MDF-A CH Una banda se muestra como canal en el modo de canal EN del receptor.
SITIO
NOMBRE Una banda se muestra como nombre de canal en el modo de canal Emergencia en el sitio
Manual de usuario 16 17
Machine Translated by Google
Fije la cubierta del conector para accesorios cuando el producto no esté Puede ser interrumpido por radios que usan la misma frecuencia. Cambie la frecuencia o ajuste el nivel de silenciamiento.
en uso. Mantenga el producto alejado de sustancias frpm.
que pueden corroer el circuito.
Manual de usuario 18 19
Machine Translated by Google
Nota
Utilice únicamente los accesorios especificados por la empresa. De lo contrario, la Compañía no será responsable de ninguna pérdida o daño que surja del uso de
Fenómenos Análisis Solución
accesorios no autorizados.
Puede ser interrumpido por la radio que usa la misma frecuencia. Cambie la frecuencia o ajuste el nivel de silenciamiento.
Irrelevante
comunicación
Configure la señalización para todas las radios miembros para evitar inferencias en la Cargador Estuche protector
o se oye ruido en el
La radio puede estar configurada sin señalización. misma frecuencia. Y cambie la configuración de señalización para todas las radios
canal. de escritorio estándar serie 3 / 3.7V-7.4V / entrada DC12V Funda de nailon semiembalada / tipo adhesivo / con cordón oblicuo
portátiles al mismo tiempo.
/ pequeña
Cargador de escritorio integrado serie 3 / entrada 7.4V / AC220V
Es posible que esté demasiado lejos de otros miembros. Muévase hacia otros miembros.
Funda de cuero semiempaquetada / tipo botón / clip trasero de hierro de gran
Antena
Puede ubicarse en una posición desfavorable. Por ejemplo, su tamaño / con correa diagonal / mediana
El ruido también comunicación puede estar bloqueada por edificios altos o frustrada en las Muévase a un área abierta y plana, y reinicie la radio para volver a intentarlo. Antena corta UHF digital / analógica / 400-470MHz / marca negra
Funda de cuero con todo incluido / tipo botón / patrón de cuero grueso / con correa
alto. áreas subterráneas.
Antena larga UHF digital / analógica / 400-470MHz / marca negra
diagonal / grande
Puede sufrir perturbaciones externas (como Antena corta GPS incorporada UHF digital / analógica / 400-470MHz / etiqueta
Manténgase alejado de equipos que puedan causar interferencias. Protector de bolsa de pecho portátil / todo negro
interferencias electromagnéticas). negra
Cubierta protectora de bolsa de pecho portátil / tira fluorescente
Antena larga VHF digital / analógica / 136-174MHz / marca negra
Bolsa impermeable
Antena larga UHF digital / analógica / 450-470MHz / marca negra
Antena larga UHF digital / analógica / 350-400MHz / marca negra Línea de datos/línea de frecuencia de escritura
Antena larga UHF analógica / 400-480MHz / estándar naranja Cable de programación de puerto serie USB a puerto serie de doble orificio de cabeza K universal
/ N4 / N5 / D4 / B3 universales
Manual de usuario 20 21
Machine Translated by Google
Auricular con anillo en D de 2 cables con PTT en el micrófono Altavoz Micrófono Con Control De Volumen
Válvula acústica con micrófono en línea Adaptador de corriente / 12V2A / Normativa europea
Kit de vigilancia de tubo acústico de 3 hilos (negro) Adaptador de corriente / 12V2A / normativa británica
Auricular PTT con clip ovalado tipo gancho para la oreja giratorio Adaptador de corriente / 12V2A / Regulaciones de Australia
Auricular PTT con clip ovalado tipo gancho para la oreja derecho Adaptador de corriente Interfaz USB / 5V2A
Auricular PTT con clip ovalado y gancho para la oreja tipo C Adaptador de corriente Interfaz USB / 5V1A
Gancho para la oreja + auricular tipo auricular PTT con clip ovalado Adaptador de corriente / 12V1A / GB
pinza trasera
Manual de usuario 22 23