Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Keeley: Sí. Me dijo que fuera al patio de comidas con el dinero y que esperara como si no supiera lo
que había pasado.
Keeley: Sí. Fui allí y esperé una hora. No apareció nadie, así que la gente del FBI vino y me dijo que
podía ir.
Keeley: Llevé la bolsa de vuelta al banco y conduje a casa. Se la estaban llevando cuando llegué.
DISTRICT ATTORNEY: Su Señoría, pediré que se permita que el testigo escuche la voz del acusado
con el propósito de identificarlo.
"¡Protesto!" Ed Hardin, el abogado defensor, está de pie. "El acusado tiene derecho a permanecer
en silencio, un derecho constitucional a no testificar."
Juez: Un momento, abogado. Instruiré al jurado en consecuencia, pero permitiré que el testigo
escuche la voz del acusado con el único propósito de identificarlo. Damas y caballeros del jurado, le
pediré al acusado que se ponga de pie y diga unas pocas palabras que fueron dichas por la persona
que llamó. Le advierto que esto no es un testimonio. No está siendo jurado como testigo. Se está
haciendo con un solo propósito, para ver si el testigo puede reconocer la voz del acusado. No deben
considerar las palabras pronunciadas para ningún otro propósito.
Hardin: El Sr. Goodlin cumplirá con la orden de la corte, Su Señoría, aunque creo que es objetable y
muy inusual.
Juez: Se rechaza la objeción. Le pediré al acusado que se ponga de pie y diga las primeras palabras
que la persona que llama le dijo al Sr. Keeley. Las he anotado: "Sr. Keeley, tengo a su esposa a punta
de pistola." ¿Podría el acusado decir esas palabras, por favor?