Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Revisión: R00
“AUTORIDAD PARA LA RECONSTRUCCIÓN CON
CAMBIOS”
CONTRATO: 15 INTERVENCIONES (INSTITUCIONES EDUCATIVAS) Emisión:
EN EL DEPARTAMENTO DE PIURA (PAQUETE 1) 2/06/2022
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO TRABAJO DE INSTALACION DE TABIQUES
DE ALBAÑILERIA – LOCAL ESCOLAR JOSÉ CAYETANO
HEREDIA – ARCC 2390
200051-JECG001-000-XX-PD-ZZ-000018-R00
R00 2/06/2022 Emitido para aprobación Victor Hugo Galván Karin Rivera Jose Luis Poblete
FIRMAS:
P á g i n a 1 | 18
Tabla de contenido
1. OBJETIVO ..................................................................................................................................................... 3
2. ALCANCE ..................................................................................................................................................... 3
4. DEFINICIONES ............................................................................................................................................ 4
5. RESPONSABILIDADES .............................................................................................................................. 5
6. RECURSOS ................................................................................................................................................... 8
P á g i n a 2 | 18
1. OBJETIVO
Establecer los lineamientos generales para describir los pasos en los procesos de ¨Instalación
de Tabiques de Albañilería en la I.E JOSÉ CAYETANO HEREDIA – ARCC 2390, Controlar la
conducta humana y riesgos existentes, para prevenir lesiones que puedan generar daños
personales a los trabajadores que intervengan y preservar el medio ambiente en el lugar
donde se ejecute dichas actividades. Dando cumplimiento de esta manera a los especificado
por nuestro cliente y normas técnicas aplicables.
2. ALCANCE
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
P á g i n a 3 | 18
4. DEFINICIONES
4.3. Bruñas:
Son las juntas de construcción que se usan para evitar fallas del concreto por dilatación, en la
interfase muro-techo o muro - elemento estructural, deberá dejarse una bruña que permita
ocultar la eventual fisura que se pueda producir en la interfase indicada.
4.4. Cemento
Sustancia de polvo fino hecha de argamasa de yeso capaz de formar una pasta blanda al
mezclarse con agua y que se endurece espontáneamente en contacto con el aire.
4.5. Mortero
El mortero es uno de los componentes más importantes de la albañilería y se emplea para
asentar (adherir y nivelar) las unidades que conforman el muro. El mortero está constituido
por una mezcla homogénea, dosificada en volumen, de aglomerantes, cal hidratada,
agregado fino y agua que se añadirá en cantidad suficiente para proporcionar una mezcla
trabajable, adhesiva y sin segregación del agregado. La función del mortero es pegar las
unidades para formar una estructura integra, durable, impermeable y con cierta resistencia a
la tracción por flexión.
4.6. Concreto Líquido (“Grout”)
El concreto líquido o grout es un material de consistencia fluida que resulta de mezclar
cemento, agregados y agua, pudiéndose agregar cal hidratada normalizada en una
proporción que no exceda 1/10 del volumen de cemento u otros aditivos que no disminuyan la
resistencia o que originen corrosión del refuerzo. Se emplea para llenar los alvéolos de la
albañilería y de acuerdo a diseño se pueden llenar todos o solamente los alvéolos que
contengan refuerzo.
4.7. Epóxico:
Significa que está formado por resina epoxi. La resina epoxi es un compuesto que se
consigue mezclando dos productos, un catalizador y la propia resina, después de la mezcla
ésta se endurece.
4.8. Acero de refuerzo:
El acero de refuerzo deberá ser de grado 60 con una capacidad de fy=4200 Kg/cm2, según
se indica en los planos del proyecto, el acero deberá cumplir las normas técnicas ASTM
A615-GRADO 60 Y NTP 341.031-GRADO 60.
P á g i n a 4 | 18
5. RESPONSABILIDADES
Gerente de Sitio - JE
Responsable de Campo - JE
• Es el responsable de la aplicación a cabalidad del cumplimiento de lo establecido en el
procedimiento, incluyendo el reconocimiento y control de los riesgos operacionales de sus
funciones.
• Implementar, organizar y asignar los recursos necesarios para la aplicación de este
procedimiento en el campo.
• Coordinar con el Gerente de Sitio y Seguridad las acciones para evitar posibles
accidentes.
• Dar las facilidades para ejecutar el procedimiento.
• Velar por la seguridad de todos los involucrados.
• Responsable del correcto desarrollo de la actividad “TABIQUERIA DE BLOQUE DE
CONCRETO”.
Responsable de SSOMA - JE
• Realizará una inspección del área donde se desarrollarán los trabajos, para identificar los
peligros y evaluar los riesgos, así como condiciones inseguras, y si la hubiera tomará las
medidas correctivas a fin de minimizarlas.
• Si el trabajo a realizar está considerado como trabajo en altura se deberá cumplir con el
estándar para trabajo en altura.
• Verificación de andamios estables, superficies planas, inspección del apuntalamiento,
revisión de los pasadores de las plataformas, barandas de 1 m y rodapiés, escalera de
evacuación, orden y limpieza.
• Se encargará de verificar los documentos solicitados (permisos de trabajos).
• Exigirá al personal comprometido el uso obligatorio del arnés de seguridad, la línea de
vida y EPP básico.
• Difundir el presente procedimiento, a fin de que todos tengan conocimiento de él, evitando
cualquier tipo de incidente y/o accidente.
• Evaluará el equipo de seguridad del personal, eliminando todo equipo que no cumpla con
los estándares de seguridad requeridos por JE.
• Realizará la inspección de herramientas y equipo a utilizar, así como sus implementos de
protección para asegurar su correcto estado de funcionamiento.
P á g i n a 5 | 18
• Con ayuda del personal de obra señalizara y/o demarcara el área de influencia, con la
finalidad que únicamente ingresen los involucrados y no terceros.
• Se asegurará que sólo personal entrenado y certificado opere los equipos.
P á g i n a 6 | 18
• Exigirá al personal comprometido el uso obligatorio del arnés de seguridad, la línea de
vida y EPP básico.
• Ejecutar la difusión del presente procedimiento, a fin de que todos tengan conocimiento de
él, evitando cualquier tipo de incidente y/o accidente.
• Controla el equipo de seguridad del personal, eliminando todo equipo que no cumpla con
los estándares de seguridad requeridos por JE.
• Realizará la inspección de herramientas y equipo a utilizar, así como sus implementos de
protección para asegurar su correcto estado de funcionamiento.
• Con ayuda del personal de obra señalizara y/o demarcara el área de influencia, con la
finalidad que únicamente ingresen los involucrados y no terceros.
• Controla que sólo personal entrenado y certificado opere los equipos.
P á g i n a 7 | 18
Oficina Técnica - SUBCONTRATISTA
• Entregar los planos en última versión al personal de topografía, producción y calidad.
• Elaborar los planos As Built.
Capataz - SUBCONTRATISTA
• Cumplir y hacer cumplir el presente procedimiento.
• Velar por la señalización y/o demarcación del área de trabajo por el tiempo que demande
la ejecución de la tarea.
• Solicitaran la gestión (ATS, Permisos etc.) la llenarán y antes de iniciar los trabajos
verificarán que cuenten con las firmas correspondientes para iniciar la labor.
• Estarán liderados por su jefe de Grupo el cual dirigirá las diversas actividades y
coordinaran toda labor con personal de SSOMA.
• Comunicar todo evento o situación que pueda poner en riesgo la seguridad y salud de los
trabajadores.
• Reportar de forma inmediata, la ocurrencia de cualquier incidente, accidente de trabajo o
enfermedad profesional.
• Garantizar el cumplimento en su especialidad de acuerdo con sus conocimientos técnico-
prácticos.
• Realizar la lectura de planos para la coordinación de actividades de su equipo,
asegurando el desarrollo óptimo de los trabajos de acuerdo con normas y planos.
• Garantizar la disponibilidad de las herramientas, maquinaria, materiales y personal
requeridos para su obra.
Obreros - SUBCONTRATISTA
• Cumplir con lo señalado en el siguiente procedimiento y las normas de SSTMA.
• Usar adecuadamente los instrumentos y materiales de trabajo, así como los equipos de
protección personal individuales y colectivos.
6. RECURSOS
P á g i n a 8 | 18
• Concreto fluido (grout) para llenado de alveolos (In Situ, Rapimix o similar)
• Pegamento Epóxico (Z POX 31 o similar)
• Agua.
• Escantillón alineador.
• Bolsas portaherramientas / Caja de herramientas.
• Badilejo de albañil.
• Bandeja para mortero.
• Topes de madera.
• Cordel de nylon.
• Tensor de línea.
• Nivel de mano de 1.20 m.
• Bruñador.
• Plomada y nivel de mano.
• Wincha.
• Cepillo.
• Picota de albañil.
• Escaleras normadas tipo tijeras (de 08 a 10 pasos), si fuera necesario.
• Andamios metálicos
• Material de señalización (Portacintas de Concreto, cinta y mallas señalizadoras).
• Escobas.
• Recogedor.
• Reflectores.
6.3 Equipos Mecánico
• Cortadora de bloques
• Vibrador
• Mezcladora
6.4 Equipos de emergencia y suministros
• Botiquín de emergencia/ Mochila de emergencia.
• Extintor PQS.
• Camilla rígida equipada.
• Agua para consumo humano (hidratación del personal).
6.5 Sistema de protección colectiva
• Cintas amarilla de seguridad
• Malla de seguridad
• Conos y/o Cachacos de seguridad
• Letreros de señalización (de ser necesarios).
• Luminarias/Reflectores (en caso de horarios extendidos)
6.6 EPP básico:
• Cascos
P á g i n a 9 | 18
• Lentes de seguridad, según las condiciones climáticas.
• Barbiquejo
• Tapones auditivos y/u orejeras.
• Guantes de nitrilo o multi usos.
• Mascarillas
• Botas de jebe con punta de acero.
• Uniforme de trabajo
• Careta de protección facial
• Arnés y línea de vida (Trabajos superior a 1.8 m. de altura)
• Bloqueador solar.
• Cortavientos
P á g i n a 10 | 18
• Se procederá con la instalación de tuberías de agua, desagüe, ventilaciones y
tuberías de instalaciones eléctricas y comunicaciones que vayan dentro del muro a
ejecutar.
Corte de bloques para inserción de instalaciones
Proceso:
Condiciones:
Plano Virtual
• Fijar Regla de metal (Aluminio o Fierro) en ambos extremos del muro, haciendo
coincidir sus bordes con la línea de trazo del tabique a levantar y controlando de
manera precisa su verticalidad con nivel de Mano o plomada.
• Este paso inicial es de suma importancia para crear un Plano Virtual que permita
mantener la verticalidad del asentado de bloques.
• Se dará prioridad al lado de tabique que no lleve acabado tarrajeado o enchape.
Emplantillado
• Asentar el primer Bloque en uno de los extremos haciendo que su superficie lateral se
apoye sobre la regla nivelada que define el plano virtual del tabique y nivelándolo
horizontalmente con Nivel de mano.
• Los Bloques deben ser insertados verticalmente en el acero de refuerzo vertical a
través de sus alveolos.
• Asentar el bloque del otro extremo siguiendo similar proceso
• Colocar cordel horizontal para crear la línea guía superior de asentado de la hilada a
ejecutar.
• Completar el asentado de los demás bloques de la hilada
• Los muros de cerco perimétrico serán caravista.
P á g i n a 12 | 18
P á g i n a 13 | 18
Ubicación superior del refuerzo
• En el tope del muro de tabiquería el apoyo es articulado mediante el OJO CHINO
ESTÁNDAR. Para la colocación se perfora la losa con taladro y se pega el OJO
CHINO ESTÁNDAR al concreto con adhesivo epóxico. Este dispositivo permita
libertad de desplazamiento relativo entre el pórtico en su plano y el muro. En la parte
superior la barra lisa arenada manda teorícamente 15 cm , sin embargo, en la
practica las perforaciones se encuentran con acero de refuerzo o estribos , por lo
tanto, se acordó usar barras lisas arenadas de 5/8” ancladas 10 cm.
8. Elementos De Confinamiento
8.1. Columnetas
• Una vez finalizado el asentado de ladrillo en los muros, se procederá con la
colocación de acero de columnetas según indica los planos de estructuras, para luego
proceder con el encofrado y vaciado del elemento.
• El vaciado se realizará con Mortero listo de f´c=210kg/m2 preparado en obra.
8.2. Vigas de Amarre
• Después del desencofrado de columnetas se procederá con la colocación de acero
según dimensionamiento y espaciamiento indicado en los planos de arquitectura,
para luego proceder con el encofrado y vaciado de las vigas. Si el contratista realiza
las coordinaciones necesarias, el vaciado de vigas y columnetas puede ser en un
tiempo.
P á g i n a 14 | 18
9. SEGURIDAD SALUD EN EL TRABAJO
- EL personal deberá recibir una Charla de Inducción como personal nuevo en Obra. Así mismo las
capacitaciones necesarias para las actividades. ANEXO N°14 INDUCCIÓN DE HOMBRE NUEVO
- El personal estará debidamente identificado con su DNI/C.E en la puerta de ingreso de la
vigilancia.
- El personal al ingresar debe contar con póliza SCTR (Salud y Pensión) vigente.
- El Personal deberá cumplir los protocolos de acuerdo el Plan para la Vigilancia, Prevención y
Control de la COVID – 19.
- Todo personal de obra está obligado a ingresar correctamente uniformado, el uso del EPP de
obra y EPP de bioseguridad. ANEXO N°15 ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
- Personal deberá estar capacitado de la Matriz IPERC (Identificación de peligros, evaluación
de riesgos y controles) de la actividad. ANEXO N°12 IPERC de la actividad.
- EL personal deberá recibir la charla diaria de seguridad salud en el trabajo y medio ambiente
(10min) al inicio de las actividades.
- Así mismo deberá llenar antes de iniciar las actividades:
P á g i n a 15 | 18
Protección contra el riesgo de sufrir lesión por golpes
Zapatos de seguridad dieléctricos. provocados por cargas suspen localizadadidas u
objetos sueltos en el desarrollo de los trabajos
P á g i n a 16 | 18
10. MEDIO AMBIENTE
- Se tomará medidas razonables para evitar el ruido innecesario. Dichas medidas serán
apropiadas para los niveles normales de sonido ambiental en el área durante las
horas de trabajo. Los ruidos nocivos producidos en la vía pública no deben exceder
los siguientes niveles:
Residencial 80 decibeles
Comercial 85 decibeles
Industrial 90 decibeles
- Los ruidos molestos producidos en las vías públicas no deben exceder los siguientes
niveles (Comercial):
P á g i n a 17 | 18
11. ANEXOS
P á g i n a 18 | 18
ANEXO 01
CÓDIGO: VERSIÓN:
INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN DE MATERIALES, GCP-CAL-FOR-001 2.00
PÁGINA:
PRODUCTOS, EQUIPOS O INSTRUMENTOS
1 DE 1
DESCRIPCIÓN GENERAL:
MARCA / PROCEDENCIA:
TIEMPO DE GARANTÍA:
OTROS (ESPECIFICAR):
INSPECCIÓN Y CONTROL:
FECHA DE VENCIMIENTO:
CANTIDAD O PAQUETES:
OTROS (ESPECIFICAR):
RESULTADO DE LA INSPECCIÓN:
APROBADO: FECHA:
RECHAZADO:
OTROS (ESPECIFICAR):
OBSERVACIONES:
FECHA:
1 DE 1
FECHA:
DESCRIPCIÓN DEL ELEMENTO:
PLANO DE REFERENCIA N°
EQUIPO TOPOGRÁFICO:
LEVANTAMIENTO TOPOGRÁFICO:
FECHA:
SE VERIFICARON POLIGONALES (PUNTO DE REFERENCIA)
OTROS (ESPECIFICAR):
OBSERVACIONES:
RESPONSABLE DE LA ACTIVIDAD
EMPRESA:
COTA Y COORDENADAS:
FECHA:
COTA Y COORDENADAS:
RESPONSABLE DE LA ACTIVIDAD
EMPRESA:
1 DE 1
OBSERVACIONES:
1 DE 1
CHECK LIST
NO
ITEM DESCRIPCIÓN CONFORME N/A
CONFORME
1 DE 1
DATOS PERSONALES
APELLIDOS Y NOMBRES:
DNI:
ÁREA:
CATEGORÍA:
FECHA:
EMPRESA:
EVALUACIÓN DE PROCEDIMIENTO
Fecha:
ANEXO 06
Código:
PLAN DE PUNTOS DE INSPECCION ( PPI ) Revisión: 00
Fecha: 30/03/2021
PROYECTO: LOCAL ESCOLAR JOSÉ CAYETANO HEREDIA – ARCC 2390 CLIENTE: AUTORIDAD PARA LA RECONSTRUCCIÓN CON CAMBIOS
II TOPOGRAFÍA
Planos y/o Zona donde se ubicarán los muros de albañilería ANEXO 03- GCP-CAL-FOR-009
TRAZO Y REPLANTEO JE CONTRUCCIONES Se verifica la geometría y cotas iniciales con
2 Especificaciones armada. X X TOPOGRAFÍA TRAZO, NIVEL Y X X X
TOPOGRAFICO GENERALES SA respecto a planos y especificaciones técnicas
Técnicas del proyecto Controles Topográficos REPLANTEO
ELABORADO POR: DIANA PEREZ LEON REVISADO POR: KARIN RIVERA VILLAR APROBADO POR: OBSERVACIONES: (*) NIVEL DE INSPECCIÓ
Fecha: Fecha: Fecha: 0 Inspección Visual
Firma: Firma: Firma: 1 Inspección dime
2 Ensayos no destruct
ON CAMBIOS
RESPONSABLE DE
APROBACIÓN
SUPERVISIÓN/CLI
ENTE
NIVEL DE INSPECCIÓN
Inspección Visual
Inspección dimensional
Ensayos no destructivos
Ensayos destructivos
ANEXO 07
Departamento de Control de Calidad
Formato Nº:
Obra:
Expositor:
Tema:
Control de Asistencia
INDICE DE SEVERIDAD
PUESTO DE TRABAJO
GRADO DE RIESGO
INDICE DE PERSONAS
PROBABILIDAD X
TIPO DE RIESGOS
TIPO DE PELIGRO
CAPACITACION ( C )
SIGNIFICANCIA
PROCEDIMIENTOS
ADMINISTRATIVO
EXPOSICION AL
SEREVIDAD
PROBABILIDAD
EXPUESTAS (A)
ACTIVIDAD
EXISTENTES(B)
ELIMINACION
SUSTITUCION
RIESGOS
CONTROL DE
PELIGRO
INGENIERIA
INDICE DE
TAREA
TAREA
(A+B+C+D)
RIESGO(D)
INDICE DE
INDICE DE
INDICE DE
CONTROL
N° S/SO MARCO LEGAL
EPP
Capacitación al personal sobre el Plan
de Vigilancia, Control y Prevencion del
equipos, herramientas
llenado de ficha sintomatológica,
controlpor
Transitar deáreas
temperatura. Pruebas
delimitas, EPP básico + mascarilla
Caída a mismo nivel y/o
I Traslado de personal y equipo I,IV S NA NA NA señalizadas libres de frente al Sars-Cov SI 3 2 1 1 7 1 7 TO NO
desnivel
obstáculos+caminar por zonas 2+caminar por zonas
*Preferentemente trabajar en áreas con
sobra y adecuada ventilación. EPP básico + bloqueador
2 Exposición a radiación
IV Radiación solar IV SO NA NA NA * Capacitación al personal sobre el solar + mascarilla frente al SI 3 2 1 2 8 1 8 TO NO
solar constante
cuidado de los rayos UV. Sars-Cov 2
* Instalación de puntos de hidratación
Uso de equipo de
Control
Colocacion de acero
Contacto e inhalación
12 polvo de cemento. y riesgos debido a la manipulación de guantes de nitrilo++
IV, V Manipulación de Producto epoxico VIII de polvo (material S NA NA SI 1 3 1 2 7 3 21 IM SI
* Ayuda mecánica para traslado sustancias químicas. mascarilla frente al Sars-
particulado)
y acarreo de componentes del * Evitar permanecer en el área de Cov 2
proceso vaciado sin traje tyveck y guantes de
nitrilo.
Uso de guantes es
Cortes y laceraciones
manipulacion de acero (perforacion .Permiso de trabajo ATS Checklst obligatorio para la
IV, V V en partes punzo S NA NA NA SI 3 2 1 2 8 3 24 IM SI
inferiores) con rotomartillo de herramientas de poder y manuales manipulacion de partes de
cortantes del acero
refuerzo de acero
cuyo peso supera los 25 cargas (doblar las rodillas, espalda Sars-Cov 2
Kg en hombres o 15 Kg recta y pegar la carga a tu cuerpo,
en mujeres aplicar fuerza en las piernas).
* Área de almacenamiento señalizada.
REQUISITOS PARA EJECUCION DE LOS TRABAJOS Y/O ACTIVIDADES SEGUN APLIQUE -aplica: A / no
EMPRESA EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL SEGUN APLIQUE -aplica: A / no aplica: NA EQUIPO DE PROTECCION COLECTIVA SEGUN APLIQUE -aplica: A / no aplica: NA
aplica: NA
A NA Botas c/puntera acero A NA Arnés 2 LV c/shock abs A NA A NA Barandas rigidas A NA Malla contra caida A NA Permisos de trabajo A NA Trabajos en Altura
A NA Botas dieléctricas A NA Arnés 2 LV c/cable de acero A NA A NA Conos A NA Paletas Pare/Siga A NA Procedimiento especifico A NA Trabajos en Caliente
A NA Botas de Jebe A NA Arnes 1 LV A NA A NA Tranqueras A NA Silbato A NA Capacitaciones especificas A NA Trabajos de Demolición
OBRA / SEDE A NA Cascos de seguridad A NA Chaleco reflectivo A NA A NA Cintas A NA A NA Monitorieo de gases A NA Trabajos Eléctricos
A NA Barbiquejo A NA Chaqueta de cuero A NA A NA Malla naranja A NA A NA Monitoreo de ruido A NA Trabajos de Izaje de Carga
A NA Protección auditiva A NA Mandil de cuero A NA A NA Iluminación A NA A NA Hojas MSDS A NA Trabajos en Espacios Confinados
A NA Respirador c/polvo A NA Mangas de cuero A NA A NA Letreros A NA A NA A NA Trabajos en Excavación y Zanjas
UBICACIÓN EXACTA / ÁREA DE TRABAJO A NA Respirador c/humo A NA Guantes caña larga A NA A NA Líneas de vida A NA A NA A NA
A NA Respirador c/gases A NA Careta de soldador A NA A NA Baliza luminosas A NA A NA A NA
A NA Lentes de seguridad A NA Lentes de oxigenista A NA A NA Freno vertical A NA A NA A NA
A NA Guantes de cuero A NA Careta de esmerilador A NA A NA Bloqueo retractil A NA A NA A NA
N° COLABORADORES RESPONSABLE A NA Guantes dieléctricos A NA Rodilleras A NA A NA Vigias A NA A NA A NA
A NA Guantes de neopreno A NA Hombreras A NA A NA Extintor A NA A NA A NA
A NA Guantes de jebe A NA Ropa Tyvek A NA A NA Protector c/ruido A NA A NA A NA
A NA Guantes de carpintero A NA A NA A NA Protector c/polvo A NA A NA A NA
ETAPA DEL TRABAJO PELIGROS RIESGOS GRADO DE RIESGO MEDIDAS PREVENTIVAS / PROCEDIMIENTO SEGURO
PERSONAL EJECUTANTE DE LA ACTIVIDAD FIRMA Y NOMBRE DEL LIDER / JEFE DE GRUPO O CAPATAZ
8
¿SE ASEGURÓ DE HABER ADOPTADO LAS MEDIDAS DE CONTROL
9 SI NO
DETERMINADAS EN EL AST?
10
(IT)
(IM)
(M)
(TO)
(T)
CÓDIGO: VERSIÓN:
INSPECCIÓN DE PRE USO GENERAL DE GTE-STR-FOR-042 1.00
VEHÍCULOS Y EQUIPOS PÁGINA:
1 de 1
OPERADOR: SUPERVISOR:
Observaciones :
LEYENDA
AJUSTES CORRECTOS CON HERRAMIENTA
A = CONDICIONES GENERALES DE HERRAMIENTAS E = ALMACENAMIENTO ADECUADO H = K = EL PERSONAL CONOCE LOS RIESGOS A LOS QUE ESTA EXPUESTO
ADECUADA
GUARDAS Y DISPOSITIVOS DE
B = CORDONES ELECTRICOS O MANGUERAS F = I = PRUEBA DE AISLAMIENTO L = EL PERSONAL TIENE DONDE ALMACENAR Y/O TRANSPORTAR LAS HERRAMIENTAS
SEGURIDAD
C = EMPALMES Y CONEXIONES ELECTRICAS G = J = M = EL PERSONAL CUENTA CON EL EPP REQUERIDO PARA LAS HERRAMIENTAS A USAR
HERRAMIENTA EQUIPADA CON HERRAMIENTA PROTEGIDA Y PROVISTA CON
INTERRUPTORES Y/O BOTONES EN INTERRUPTOR DE TRABAJO CONTINUO INTERRUPTOR DE BLOQUEOI
D = N = SE CUENTA CON LA TARJETA DE FUERA DE SERVICIO EN CASO SEA NECESARIO USAR
CONDICIONES
RESPUESTA
BIEN MAL X NO APLICA N/A
FECHA DE
HERRAMIENTA CÓDIGO A B C D E F G H I J K L M N OBSERVACIÓN ACCIÓN CORRECTIVA
EJECUCIÓN
PÁGINA
INSPECCION DE ESCALERA
1 DE 1
PROYECTO: AREA :
COD. ESCALERAS N° N° N°
FECHA
NIVEL DE
N° PUNTOS A VERIFICAR BIEN MAL BIEN MAL BIEN MAL TENTATIVA DE CUMPLIMIENTO OBSERVACIONES / MEDIDAS CORRECTIVAS
RIESGO
CUMPLIMIENTO
1 LIMPIA DE TODO MATERIAL DESLIZANTE
ESTRUCTURA SIN GRIETAS, FILOS CORTANTES,
2 NI CORROCION.
3 PASAMANOS Y PELDAÑOS
ESCALERA FIJA BIEN ASEGURADOS
CON ACCESORIO
4 ANTIDESLIZANTE
5 ESCALERA CON TARJETA DE INSPECCIÓN
6 PELDAÑOS EN BUEN ESTADO
7 MANTIENE COLOR DE PASAMANOS
8 CINTA DEL MES
9
10
REALIZADO POR: RESPONSABLE DEL AREA
NOMBRE: NOMBRE:
CARGO: CARGO:
INSTRUCCIONES: GRAVEDAD DEL PELIGRO
1 SE DEBE CONSIDERAR PUNTO SATISFACTORIO SI TODO LO CONCERNIENTE ES SATISFACTORIO A = CAPAZ DE CAUSAR INCAPACIDAD PERMANENTE O PÉRDIDA CONSIDERABLE
2 DE CONSIDERAR UN PUNTO DEFICIENTE, INDICAR LA GRAVEDAD DE PELIGRO B = CAPAZ DE CAUSAR INCAPACIDAD TEMPORAL O DAÑO NO MUY EXTENSO
3 SE DEBE CONSIDERAR UN RESPONSABLE PARA LEVANTAR LAS OBS. CON FECHA PROGRAMADA C = CAPAZ DE CAUSAR LESIONES MENORES O DAÑO MENOR A LA PROPIEDAD
ANEXO 10
CÓDIGO VERSIÓN:
RRHH-FOR-001 1.00
REGISTRO DE EVENTO PÁGINA:
1 DE 1
TIPO DE EVENTO
INDUCCIÓN SIMULACRO DE EMERGENCIA
CAPACITACIÓN CHARLA DIARIA
ENTRENAMIENTO CURSO PAAS
…………………………………………………………………………............................................
declaro haber asistido a la CHARLA INICIAL DE INDUCCIÓN, en la presente
obra y haber recibido la “CHARLA DE INDUCCIÓN DE SEGURIDAD, SALUD EN
EL TRABAJO Y MEDIO AMBIENTE DE HOMBRE NUEVO”, con la explicación
clara de su contenido, el cual comprendo, comprometiéndome a cumplir.
Entiendo y acepto que el incumplimiento de las normas contenidas en el
referido Estándar y las establecidas en el Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo de Obra, como la política de J.E, me somete a las sanciones
establecidas. Según el programa de acciones disciplinarias.
DATOS
SUB CONTRATISTA:
N° DNI: FECHA:
CATEGORIA:
ESPECIALIDAD: FIRMA:
CAPATAZ Y/O SUPERVISOR RESPONSABLE:
DATOS
OBRA: SUBCONTRATA:
NOMBRES Y APELLIDOS:
DECLARO BAJO FIRMA HABER RECIBIDO INFORMACIÓN SOBRE LA EMPRESA COMO PARTE DEL PROCESO DE INDUCCIÓN Y
CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD, LA CUAL HE ENTENDIDO PERFECTAMENTE Y ME COMPROMETO A CUMPLIRLA.
OBRA:
NOMBRE DEL TRABAJADOR :
DNI:
ESPECIALIDAD:
CATEGORIA:
FECHA: FIRMA DEL
DURACION DE LA EVALUACION: TRABAJADOR
ITEMES EVALUADOS
1. DISPOSICIONES LEGALES 6. HERRAMIENTAS Y EQUIPOS
2. SUPERFICIES DE TRABAJO 7. EXCAVACIONES
3. TRABAJO EN ALTURA 8. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS
4. RIESGO ELECTRICO 9. SALUD OCUPACIONAL
5. MANEJO DE MATERIALES 10. MEDIO AMBIENTE
PROMEDIO FINAL
OBSERVACIONES DEL DPTO. SSTMA
Declaro que he recibido una copia del Reglamento Interno de Seguridad, Salud en el
Trabajo y Medio Ambiente vigente y exigible de J.E, y que especialmente comprendo
todas las posibles consecuencias que podría acarrear mi incumplimiento.
EMPRESA : ...........................................................................
ÁREA/DPTO ............................................................................
CARGO ............................................................................
FECHA ............................................................................
FIRMA ............................................................................
GSG-STR-FOR 002-VER 03
ANEXO 11
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
1 de 22
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
2 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
CONTENIDO
1. OBJETIVO ................................................................................................ 4
2. ALCANCE. ................................................................................................ 4
4. DEFINICIONES............................................................................................ 4
5. RESPONSABILIDADES. ................................................................................... 6
6. DESARROLLO. ........................................................................................... 6
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
3 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
6.9 VIDA ÚTIL PROMEDIO DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL - EPP ....................... 21
7. ANEXOS.................................................................................................. 22
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
4 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
1. OBJETIVO
2. ALCANCE.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA.
D.S. 010-2009 SUB PARTE E- NORMAS TECNICAS PERUANAS RELACIONADAS CON LOS
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL.
4. DEFINICIONES.
GAFAS DE SEGURIDAD: muy similares a los primeros pero con un diseño más
completo que les permite un ajuste total a la cara del usuario, se utilizan cuando
existe gran cantidad de partículas sólidas en suspensión en el medio donde se
está trabajando.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
5 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
OREJERAS: son tapa oídos con copas acolchados sujetas por una banda. algunos
están diseñados para ser usados con cascos de seguridad.
GUANTES SIN SOPORTE: son aquellos guantes flexibles que son fabricados
sumergiendo un molde de cerámica directamente en un polímero de neopreno,
nitrilo, pvc, caucho o vinilo o en una combinación de éstos.
CALIBRE: es la medida del espesor del material de los guantes sin soporte
expresada en milímetros (mm).
NITRILO: substituto sintético del caucho natural que a diferencia de éste, resiste
solventes a base de aceites y productos del petróleo.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
6 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
5. RESPONSABILIDADES
El TRABAJADOR está obligado a utilizar los EPP´s recibidos, siendo responsable por su
cuidado y conservación.
6. DESARROLLO
Previo a cada uso, el trabajador debe realizar una inspección visual del EPP a fin
de asegurar que se encuentre en buenas condiciones. El trabajador debe darles
el uso correcto y mantenerlo en buen estado. Si por efecto del trabajo se
deteriorara, debe solicitar el reemplazo del EPP dañado.
Impacto contra una superficie dura producido por una caída, resbalón
u otro tipo de accidente.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
7 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
Limpiar el casco por lo menos una vez al mes, lavando con agua
jabonosa caliente o detergente, y secando cuidadosamente.
Todos los cascos que ingresen a la bodega deben ser revisados, ya sea,
cuando se compren nuevos o cuando sean devueltos de otras faenas,
con el fin de almacenarlos o eliminarlos.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
8 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
La vida útil del casco depende no sólo de las condiciones normales del
ambiente de trabajo sino también de otros factores como pueden ser
el calor, el frío, productos químicos, rayos ultravioleta, etc. El casco
tiene en promedio una vida útil de 5 años.
Los accidentes a la vista son los más frecuentes dentro de los proyectos. La
mayoría de estos accidentes son evitables con el uso de protectores
adecuados para los ojos. Cuando el trabajador se encuentre expuesto a
partículas de polvo que vuelan o caen, elementos químicos o trozos de
materiales, el uso de protección para los ojos es obligatorio.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
9 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
Cuentan con una protección lateral para evitar ingreso de partículas por
los costados.
2. Concreto. 1, 2, 3, 4, 5, 6.
3. Arenado. 1, 3, 4, 5, 8, 10.
4. Acetileno – quemar 7, 8, 9.
Acetileno – cortar 7, 8, 9.
Acetileno – soldar 7, 8, 9.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
10 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
11 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
los deforma.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
12 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
El ruido en el trabajo puede ser reducido y aún eliminado por medio de los
controles de ingeniería y de administración.
Operar maquinarias ruidosas durante las jornadas en las que hay un menor
número de trabajadores presentes.
Rotar a los obreros fuera de las áreas ruidosas durante una parte de la
jornada.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
13 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
a. Esmeriles.
b. Llaves de impacto.
d. Martillos de impacto.
f. Perforadoras neumáticas.
Asegurarse de que tanto las manos como los tapones estén secos
y limpios. La suciedad y la humedad dentro del canal auditivo
pueden causar una infección.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
14 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
15 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
Problemas de Dolores y Cuando las acciones con la misma mano se repiten por
movimientos adormecimientos. un largo tiempo (martilleo, etc.)
repetitivos.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
16 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
Lavar sus manos frecuentemente con jabón y agua, cuando no sea posible
lavarse, use trapo limpio o toalla.
Usar los guantes adecuados para el tipo de trabajo a ejecutar. (Ver 5.3
Equipo de Protección Personal).
Los guantes se usan para proteger las manos de los reactivos químicos tales
como los solventes, ácidos, jabones, detergentes, compuestos químicos,
compuestos cáusticos y metálicos.
Ondulación de las muñecas.- sostener los dedos hacia fuera, hacer círculos
con su mano flexionando su muñeca. Repetir 10 círculos en cada mano.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
17 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
18 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
La protección de las manos sólo puede lograrse cuando los guantes son
almacenados en forma apropiada y limpiados regularmente. Los guantes
deben ser guardados en recipientes o repisas con buena ventilación a
temperatura ambiente donde no reciban luz solar directa.
Los guantes sin soporte y sintéticos requieren más cuidado. Los solventes
normales pueden ser necesarios en casos en que el agua no sea el producto
adecuado para la limpieza. La evaluación apropiada de los productos
químicos involucrados es necesario para determinar el solvente de limpieza
específico que será recomendado.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
19 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
Las formas más comunes de lesionar los pies durante la jornada de trabajo
son:
Aplastamiento.
Quemaduras.
Choques eléctricos.
Los zapatos deberán estar adecuadamente sujetos al pie, para lo cual los
pasadores deberán estar colocados en toda su extensión y amarrados.
Nunca se debe utilizar zapatos con las suelas abiertas, sin pasadores o
parcialmente amarradas, etc.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
20 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
extremadamente calientes.
Botas con punta de seguridad.- cuentan con una puntera de acero rígido
para ayudar a prevenir las lesiones a los dedos de los pies ocasionadas
por objetos pesados que caen, aplastamiento, etc. Están diseñados
específicamente para operaciones con riesgos potenciales.
Botas para protección contra choques eléctricos.- están hechos sin parte
metálica alguna, excepto la punta de seguridad, la cual está
perfectamente aislada mediante una suela de hule aislante. Es utilizado
por trabajadores que pueden ponerse en contacto con objetos
electrizados, tales como alambres y rieles.
6.7. CAPACITACIÓN
Todo trabajador debe ser capacitado en reconocer los peligros asociados a las
actividades de su trabajo, que pudiesen ocasionarle algún tipo de lesión, con el fin
de corregir las prácticas de trabajo incorrectas y formar una conciencia de
prevención.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
21 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
Vida útil
promedio
ID Descripción y especificación en detalle Unidades
(Cambios al año
recomendados)
2.00 EPP
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-018 1.00
ESTÁNDAR Página:
22 de 22
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Elementos De Protección Personal
7. ANEXOS.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión
vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
ANEXO 12
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
1 de 13
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
2 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
CONTENIDO
1. OBJETIVO .................................................................................................................................. 3
2. ALCANCE ................................................................................................................................... 3
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA ................................................................................................. 3
4. DEFINCIONES............................................................................................................................. 3
5. RESPONSABILIDADES ................................................................................................................. 4
5.1. COORDINADOR DE PREVENCION DE RIESGO ....................................................... 4
5.2. SUPERVISOR DE PREVENCION DE RIESGO .......................................................... 4
5.3. COORDINADOR / ASISTENTE DE PRODUCCIÓN.................................................... 4
5.4. LIDER DEL EQUIPO AST ............................................................................... 4
5.5. TRABAJADORES ........................................................................................ 4
6. DESARROLLO. ........................................................................................................................... 4
6.1. REQUISITOS GENERALES.............................................................................. 4
6.2. PROCESO DEL AST ..................................................................................... 5
6.3. IDENTIFICAR EL TRABAJO A ANALIZAR............................................................. 5
6.3.1. DESCOMPONER EL TRABAJO EN PASOS O ACTIVIDADES ................................. 5
6.3.2. IDENTIFICAR LOS RIESGOS (CONSECUENCIAS) Y PELIGROS ............................. 6
6.3.3. DESARROLLAR SOLUCIONES O MEDIDAS DE CONTROL ................................... 6
6.3.4. ESTABLECER UN COMPROMISO CON LOS TRABAJADORES ............................... 7
6.3.5. REGISTRAR Y FIRMAR ......................................................................... 7
6.3.6. RESUMEN PARA LA ELABORACIÓN DEL AST, DE ACUERDO AL FORMATO ............. 7
7. ANEXOS. .................................................................................................................................. 13
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
3 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
1. OBJETIVO
Identificar de manera sistemática los peligros asociados en la ejecución de una tarea y
establecer los mecanismos de control requeridos para minimizar las posibilidades de
pérdidas.
2. ALCANCE
A todas las actividades operativas de JE CONSTRUCCIONES GENERALES S.A.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
4. DEFINCIONES
Peligro: Elemento Físico, Químico, Biológico, Humano, Ambiental u otra índole que
tiene en sí mismo el potencial de causar daño a las personas, equipos, proceso y
medio ambiente.
Riesgo: Es producto de la probabilidad con pérdida que algún peligro pueda causar
(consecuencia). El Riesgo se calcula combinado la PROBABILIDAD con la
CONSECUENCIA.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
4 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
5. RESPONSABILIDADES
5.5. TRABAJADORES
Participar activamente en la elaboración de los AST. Comunicar al COORDINADOR
/ ASISTENTE DE PRODUCCIÓN inmediato si no cuenta con el entrenamiento o
tiene ilimitación para realizar la labor.
6. DESARROLLO.
El Análisis de Seguridad del Trabajo - AST. Tiene los siguientes objetivos para su
implementación en la Empresa:
Planear, identificar y controlar riesgos en todas las etapas de tareas/ actividades a
que sean ejecutadas.
Alinear, involucrar y concientizar el equipo ejecutor de una tarea/ actividad, en
cuanto a su planificación segura.
Mejorar el estándar y la actitud de los trabajadores en relación con SSTMA.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
5 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
6 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
7 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
8 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
9 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
10 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
11 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
12 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-017 1.00
ESTÁNDAR Página:
13 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Análisis Seguro de Trabajo
7. ANEXOS.
ANEXO A: GTE-STR-FOR-006 ANÁLISIS SEGURO DE TRABAJO
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
ANEXO 13
Código: Versión:
GTE-STR-EST-022 1.00
ESTÁNDAR Página:
1 de 5
CÓDIGO DE COLORES
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una
versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de
J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-022 1.00
ESTÁNDAR Página:
2 de 5
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Código de Colores
CONTENIDO
1. OBJETVO ....................................................................................................... 3
2. ALCANCE ....................................................................................................... 3
3. DEFINICIONES .................................................................................................. 3
4. RESPONSABILIDADES .......................................................................................... 3
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una
versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de
J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-022 1.00
ESTÁNDAR Página:
3 de 5
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Código de Colores
1. OBJETVO
Proporcionar los lineamientos generales para las inspecciones de equipos y herramientas
de la Empresa y Subcontratista.
2. ALCANCE
Aplica para todas las obras de J.E Construcciones Generales S.A. y subcontratista en
nuestras diferentes obras.
3. DEFINICIONES
Inspección Código de Colores: Sistema mediante el cual se constata la revisión
mensual de los elementos considerados en este estándar, mediante la aplicación del
código de color, a través de cintas u otro sistema distintivo.
4. RESPONSABILIDADES
Gerencia de Operaciones:
Residente de Obra
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-022 1.00
ESTÁNDAR Página:
4 de 5
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Código de Colores
MES COLOR
c) Cada trabajador puede retirar y colocar el distintivo del color del mes. Asimismo,
el Coordinador de Prevención de Riesgo de JE Construcciones Generales S.A.
verificaran las condiciones de las mismas.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-022 1.00
ESTÁNDAR Página:
5 de 5
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Código de Colores
EQUIPOS INSPECCIONES
INCENDIO
ELEMENTOS AUXILIARES
PARA
CARRETILLAS, TRASPALETAS, ETC.
MANEJO MANUAL DE
MATERIALES
ELEMENTOS DE IZAJE
ESLINGAS, ESTROBOS, GRILLETES, ETC.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
ANEXO 14
Código: Versión:
GTE-STR-EST-012 1.00
ESTÁNDAR Página:
1 de 7
HERRAMIENTAS MANUALES
Y
EQUIPOS PORTATILES
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-011 1.00
ESTÁNDAR Página:
2 de 7
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Herramientas Manuales y Equipos Portátiles
CONTENIDO
1. ALCANCE .................................................................................................. 3
2. DEFINICIONES ............................................................................................. 3
3. DESARROLLO .............................................................................................. 3
5. ANEXOS: ................................................................................................... 7
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-011 1.00
ESTÁNDAR Página:
3 de 7
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Herramientas Manuales y Equipos Portátiles
1. ALCANCE
Aplica a todo el personal que desarrolle actividades en las obras y sedes de J.E
CONSTRUCCIONES GENERALES S.A y a todas las subcontratistas que participen en ella.
2. DEFINICIONES
• Herramientas eléctricas: Son todas aquellas que funcionan con energía eléctrica.
3. DESARROLLO
o Los martillos, combas, palas y picos deben ser de goma y no deben tener
mangos con rajaduras y éstos deberán asegurarse a la parte de la herramienta
utilizando cuñas metálicas en vez de clavos o varillas.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-011 1.00
ESTÁNDAR Página:
4 de 7
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Herramientas Manuales y Equipos Portátiles
• Los tecles, tirfor, winches y cualquier otro equipo de izaje, deberán tener grabada en
su estructura (alto o bajorrelieve), la capacidad nominal de carga. Adicionalmente,
contarán con pestillos o lengüetas de seguridad en todos los ganchos.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-011 1.00
ESTÁNDAR Página:
5 de 7
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Herramientas Manuales y Equipos Portátiles
• Los equipos portátiles eléctricos deben poseer cables de doble aislamiento de una
sola pieza ultra flexible, sin empalmes, cortes ni rajaduras. Además deberán tener
interruptores en buen estado.
• Las herramientas deben estar en buen estado, limpias, lubricadas y afiladas (si es el
caso).
• Los discos para esmerilado, corte, pulido o desbaste no deben presentar rajaduras o
roturas en su superficie.
• No pise ni pase con carretillas o vehículos sobre los cables eléctricos de extensión,
dispóngalos de manera que nadie tropiece con ellos. No coloque los cables de modo
que pueden prensados cuando se cierren puertas.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-011 1.00
ESTÁNDAR Página:
6 de 7
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Herramientas Manuales y Equipos Portátiles
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-011 1.00
ESTÁNDAR Página:
7 de 7
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Herramientas Manuales y Equipos Portátiles
4. SEGUIMIENTO Y CONTROL
Antes del inicio de cada labor, el supervisor debe aplicar todas las medidas de control
necesarias, para asegurar que el trabajo a realizar se desarrolle de forma segura:
• Todas las herramientas deben ser sometidas a la revisión mensual conforme CODIGO
DE COLORES PARA VERIFICAR ESTADO DE HERRAMIENTAS MANUALES Y EQUIPOS
PORTATILES.
• Los equipos portátiles serán considerados como equipos con riesgo alto, por lo tanto,
el coordinador de prevención de riesgo (responsable de SSMTA) de la Obra planificará
inspecciones y/o programas personalizados mediante lista de verificación donde se
encuentre involucrado todo el personal responsable de las actividades que lleven a
cabo con estos equipos.
5. ANEXOS:
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
ANEXO 15
Código: Versión:
GTE-STR-EST-020 1.00
ESTÁNDAR Página:
1 de 5
EQUIPOS DE EMERGENCIA
CONTENIDO
1. OBJETVO ....................................................................................................... 3
2. ALCANCE ....................................................................................................... 3
3. DEFINICIONES .................................................................................................. 3
4. RESPONSABILIDADES .......................................................................................... 3
5.1.REQUERIMIENTO ......................................................................................... 3
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una
versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma documentaria de
J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-020 1.00
ESTÁNDAR Página:
3 de 5
Fecha de Emisión: Título:
05/11//2021 Equipos de Emergencia
1. OBJETVO
Proporcionar los lineamientos generales para el cumplimiento de la instalación y
funcionamiento de los equipos de emergencia en sedes y obras.
2. ALCANCE
Aplica para todas las obras de J.E Construcciones Generales S.A. y subcontratista en
nuestras diferentes obras.
3. DEFINICIONES
Estaciones de emergencia: Punto estratégico de la obra o sede, en el cual se
encuentran ubicados todos aquellos elementos necesarios para utilizar en caso de
emergencia, tales como, extintor, camilla rígida, botiquín de primeros auxilios, collarín
cervical, alarma, entre otros.
4. RESPONSABILIDADES
Gerencia de Operaciones:
Residente de Obra
Brindar todas las facilidades para la implementación de los diferentes acuerdos del
CTSST / CCSST.
5.1. REQUERIMIENTO
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-020 1.00
ESTÁNDAR Página:
5 de 5
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Equipos de Emergencia
6. SEGUIMIENTO Y CONTROL
Maletín de
primeros Auxilios.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
ANEXO 16
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
1 de 8
ORDEN Y LIMPIEZA
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
2 de 8
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Orden y Limpieza
CONTENIDO
1. PROPOSITO. ............................................................................................................ 3
2. ALCANCE. ............................................................................................................... 3
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA. ..................................................................................... 3
4. RESPONSABILIDADES. ................................................................................................. 3
5. DESARROLLO. .......................................................................................................... 4
5.1. ORDEN Y LIMPIEZA. ............................................................................................. 4
5.2. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES. .......................................................................... 5
5.3. LÍQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES. .................................................................. 7
5.4. CAPACITACIÓN REQUERIDA. ................................................................................... 8
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
3 de 8
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Orden y Limpieza
1. PROPOSITO
Establecer las consideraciones para mantener el orden y limpieza en todas las áreas de
trabajo dada su importancia como aspecto esencial en la prevención de accidentes.
2. ALCANCE
Aplica para todas las obras de J.E Construcciones Generales S.A. y subcontratista en
nuestras diferentes obras.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
D.S. N° 010-2009- Vivienda – G-0.50, Seguridad Durante la Construcción.
4. RESPONSABILIDADES
Inspeccionan el mantenimiento del orden y limpieza en todas las áreas del proyecto.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
4 de 8
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Orden y Limpieza
Trabajadores.
5. DESARROLLO.
Todas las áreas serán limpiadas y organizadas diariamente por medios seguros para
evitar tropezones, resbalones y riesgos de incendio (se incluye las áreas de
construcción).
Las astillas, clavos, orillas filosas, etc. Se removerán o protegerán para eliminar la
posibilidad de una lesión.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
5 de 8
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Orden y Limpieza
Los líquidos (como pinturas, solventes, diluyentes, aceites, grasas) y cualquier otro
material o contenedor que haya contenido sustancias químicas, será desechado de
acuerdo a los procedimientos de residuos peligrosos del proyecto y a los
requerimientos regulativos.
Cuando se dejen caer escombros por agujeros en el piso sin el uso de toboganes, el
área donde cae el material estará completamente cercada con barricadas que no
sean menores de 1.0 m. (40 pulgadas) de alto y no menos de 1.8 m. (6 pies) atrás
de la orilla protegida de la apertura superior. Se deben colocar señales de
advertencia de peligro de caída de materiales en cada nivel. Se prohíbe la
remoción en el área hasta que termine todo el manejo de escombros en la parte
superior.
Todas las sobras de madera y residuos serán removidas del área inmediata de
trabajo, en medida que avanza el trabajo.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
6 de 8
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Orden y Limpieza
Las áreas de carga y descarga deben estar claramente definidas. Los materiales
apilados y almacenados deben estar claramente identificados y etiquetados en forma
adecuada.
Se debe dejar espacio suficiente entre pilas como para que pase cómodamente una
persona y deben mantenerse libres de obstrucciones. Mantener una distancia adecuada
hacia el techo para evitar acercarse a las fuentes de luz.
Los productos químicos (incluyendo ácidos y bases) se almacenan de forma que se evite
el contacto entren las sustancias.
Las cantidades almacenadas se minimizarán. Las cargas de incendio impuestas por los
materiales en caja (aislamiento) se regularán por el área de SSTMA.
Los cilindros de gas comprimido deben almacenarse en posición vertical con las válvulas
protegidas por sus capuchas o tapas y aseguradas con cadenas o sogas a una estructura
fija.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
7 de 8
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Orden y Limpieza
Todo envase debe estar etiquetado con el nombre del contenido y sus precauciones de
uso, para evitar confusiones que vayan en contra de la seguridad del personal, tampoco
deberán guardarse líquidos inflamables en botellas de vidrio.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-023 1.00
ESTÁNDAR Página:
8 de 8
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 Orden y Limpieza
Está prohibido fumar en lugares donde se está cargando combustible. Se deben colocar
señalización clara y legible.
Estar ventilado o de otra manera construido para prevenir que se desarrollen presiones
o vacíos como resultado.
Dicha capacitación será dada a través de las charlas de inducción, charlas informativas
diarias.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver
una versión vigente de este y otros documentos consultar al Comité SIG o visitar la plataforma
documentaria de J.E.
ANEXO 17
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
1 de 13
PROTECCIONES COLECTIVAS
CONTENIDO
1. OBJETIVOS.................................................................................................................................. 3
2. ALCANCE ..................................................................................................................................... 3
4. DEFINICIONES ............................................................................................................................. 3
5.5. CONEXIONES............................................................................................................................. 12
6. RESPONSABILIDADES ............................................................................................................... 13
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
3 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
1. OBJETIVOS
Dar a conocer al usuario el concepto y tipos de protecciones colectivas en el sector de la
construcción.
2. ALCANCE
Aplicable a obra de J.E CONSTRUCCIONES GENERALES S.A. y Subcontratista.
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIAS
En la normativa ecuatoriana, así como la internacional, se muestra la obligación del
empleador de proporcionar protección a sus trabajadores, siendo uno de esos
mecanismos las protecciones colectivas.
4. DEFINICIONES
Protección colectiva: Constituye la técnica de seguridad que tiene por finalidad la
protección simultánea de varios trabajadores que se encuentra expuestos a un riesgo en
particular, sin necesidad de que él mismo realice ningún tipo de operación.
Poste: Es un elemento vertical rígido que permite el anclaje del sistema al borde de la
zona a proteger. En el poste se fijan los otros elementos que constituyen en el sistema de
protección (barandilla principal, barandilla intermedia y plinto o rodapié).
Su altura sugerida será la necesaria para que entre la barandilla principal y el nivel del
suelo haya, como mínimo, 1 metro de altura.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
4 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
Se suelen realizar en tubo de acero hueco ø¾ 40mm, e=1,5 mm, y 1,50 m de altura con
escuadras soldadas (ø¾ ¾ 10 mm) para soportar las barandillas. El tubo (poste) se
introduce en los cartuchos de PCV o en los casquillos.
La distancia en los poster depende de las longitudes de los elementos horizontales, pero se
recomienda no superar los 2,50m.
El apoyo debe hacerse por el tubo de mayor sección, nunca se colgará de las anillas o
asas.
c) Plinto o rodapié: Elemento rígido colocado a nivel de suelo con la finalidad de evitar
la posible caída de materiales, herramientas o cualquier otro objeto a niveles
inferiores.
El borde superior del plinto debe de estar al menos 150 mm por encima de la
superficie de trabajo.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
5 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
Antes de instalar las barandillas habría que realizar un replanteo intentando colocar
postes lo más cerca posible de los pilares.
Los elementos horizontales irán alojados en las pletinas que los postes disponen al
efecto.
Durante el montaje del sistema deberá existir una protección colectiva anterior. Si
no es así, los trabajadores encargados del citado montaje deberán utilizar arnés
anticaidas unido mediante una línea de vida, a un fijo y estable.
Las barandillas no deben ser utilizadas como apoyo para realizar cualquier tipo de
trabajo, descansar o buscar algo o a alguien.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
6 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
Las redes tipo tenis se utilizan frecuentemente para proteger los bordes
de los forjados en plantas. La red se coloca siempre por la cara interior
de los pilares de fachada.
Está conformada por una red de fibras de una altura mínima de 1,25m,
dos cuerdas del mismo material de 12 mm de diámetro, una en la parte
superior y otra en la inferior, las mismas que son atadas a los pilares
para tensar la red y pueda soportar 150 kgs.
Las redes con horca cuentan con soporte metálico al que Las redes con
horca cuentan con soporte metálico al que se fijan y en que sirven para
impedir la caída solamente en la planta inferior, mientras que en la
superior limitan la caída.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
7 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
c) De la Instalación
La rede debe tener resistencia capaz de detener en cada una masa de 100
kilogramos desde 6 metros de altura
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
8 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
d) Barandillas
Una barandilla es un elemento que tiene por objeto proteger contra los
riesgos de caída fortuita al vacío de personas trabajando o circulando junto
al mismo. Las aberturas o desniveles que supongan un riesgo de caídas de
personas se protegerán mediante barandillas u otros sistemas de
protección de seguridad equivalente, que podrán tener partes móviles
cuando sea necesario disponer de acceso a la abertura.
e) Marquesina
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
9 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
f) Andamios Perimetrales
g) Elementos metálicos
Estado de oxidación.
Alteraciones de la sección por golpes o esfuerzos.
Fijación y aprietes.
h) Elementos de madera
No se pintarán salvo con barniz transparente.
Golpes, fisuras y nudos.
Fijaciones y sujeción.
Longitud de los solapes.
i) Reparación y sustitución
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
10 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
11 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
Los recintos para equipos eléctricos deben ser construidos con material
incombustible y deben disponer de unidades extintoras para el control de incendio.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
12 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
5.5. CONEXIONES
Los conductores serán empatados o unidos con dispositivos diseñados para dicho uso
o por soldadura con una aleación de metales. Todas las conexiones, uniones, y
extremos libres de los cables conductores serán cubiertos con un material aislante
similar al del cable o con un dispositivo aislante apropiado para dicho propósito.
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
Código: Versión:
GTE-STR-EST-035 1.00
ESTÁNDAR Página:
13 de 13
Fecha de Emisión: Título:
05/11/2021 PROTECCIONES COLECTIVAS
6. RESPONSABILIDADES
Gerencia de Operaciones:
Departamento de Seguridad
Residente de Obra
La versión impresa o fotocopiada de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA, para ver una versión vigente de
este y otros documentos consultar al Jefe SIG o visitar la plataforma documentaria de J.E.
ANEXO 18
BLOQUES PREFABRICADOS DE CONCRETO
DATOS TECNICOS
Mayor velocidad en la
construcción versus el ladrillo
VENTAJAS convencional.
Menor consumo de mortero en
asentado.
No precisa de tarrajeo o enlucido.
Puede optimizar el acabado con
solo un solaqueo