Está en la página 1de 6

Análisis del Poema

“Sonatina”
SONATINA de Ruben Darío 
Pertenece a la segunda edición de Prosas profanas que fue escrito en
1896.
La princesa está triste… ¿Qué tendrá la princesa?
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.
La princesa está pálida en su silla de oro,
está mudo el teclado de su clave sonoro,
y en un vaso, olvidada, se desmaya una flor.

El jardín puebla el triunfo de los pavos reales.


Parlanchina, la dueña dice cosas banales,
y vestido de rojo piruetea el bufón.
La princesa no ríe, la princesa no siente;
la princesa persigue por el cielo de Oriente
la libélula vaga de una vaga ilusión.

¿Piensa, acaso, en el príncipe de Golconda o de China,


o en el que ha detenido su carroza argentina
para ver de sus ojos la dulzura de luz?
¿O en el rey de las islas de las rosas fragantes,
o en el que es soberano de los claros diamantes,
o en el dueño orgulloso de las perlas de Ormuz?

¡Ay!, la pobre princesa de la boca de rosa


quiere ser golondrina, quiere ser mariposa,
tener alas ligeras, bajo el cielo volar;
ir al sol por la escala luminosa de un rayo,
saludar a los lirios con los versos de mayo
o perderse en el viento sobre el trueno del mar.

Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,


ni el halcón encantado, ni el bufón escarlata,
ni los cisnes unánimes en el lago de azur.
Y están tristes las flores por la flor de la corte,
los jazmines de Oriente, los nelumbos del Norte,
de Occidente las dalias y las rosas del Sur.

Advertisements
REPORT THIS AD

¡Pobrecita princesa de los ojos azules!


Está presa en sus oros, está presa en sus tules,
en la jaula de mármol del palacio real;
el palacio soberbio que vigilan los guardas,
que custodian cien negros con sus cien alabardas,
un lebrel que no duerme y un dragón colosal.

¡Oh, quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!


(La princesa está triste. La princesa está pálida.)
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe,
(La princesa está pálida. La princesa está triste.)
más brillante que el alba, más hermoso que abril!

-«Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-;


en caballo, con alas, hacia acá se encamina,
en el cinto la espada y en la mano el azor,
el feliz caballero que te adora sin verte,
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,
a encenderte los labios con un beso de amor».

ANÁLISIS
El tema gira sobre la posibilidad de amar y ser amado en la distancia y de seres
que se aman y que no les alcanza el tiempo y la vida.

La primera estrofa del poema es una especie de encierro de ese amor de la


Princesa en su cajita de Cristal donde se esconde su amor pálido,mudo y olvidado
como una flor olvidada y desmayada.
La Princesa no hace otra cosa sino “no sentir ni reir en su mundo mágico”.
Sueña ella con su Principe que en algún lugar estará y quiere ella poder volar cual
suave golondrina o mariposa y llegar hasta él!
Y nota que ella desprecia todo lo material y no quiere el palacio ni la rueca de
plata.Sólo quiere escapar de sus oros y de sus tules.
Quiere únicamente volar a la tierra donde vive su principe y llegar de nuevo hasta
él como suave y divina mariposa.
Todo el poema gira sobre el tema de la evasión de un amor casi quimérico e
imposible, que es el único que puede liberarla de toda atadura y de los cristalinos y
tristes cristales donde se esconde su alma. Un amor en pocas palabras divino como
lejano e imposible.
Las figuras literarias utilizadas en el poema son: Paralelismo- “La princesa no
ríe, la princesa no siente”; Anáfora- “O en el rey de las islas de las rosas
fragantes”; Aliteración- “La princesa persigue por el cielo de oriente”; Epíteto-
“pobre princesa”; Personificación- “Se desmaya una flor”; Metáfora- “El trueno del
mar”.
Los símbolos del modernismo utilizados en el poema son: Los pavos reales,
los cisnes unánimes, el marfil – la torre de marfil.
El poeta usa referencias mitológicas y lugares exóticas que no son
comunes sino que pertenecen a culturas pasadas: príncipes, reyes, piedras
preciosas: los rubíes y los diamantes, flores exóticas: jazmines, nelumbos, dalias y
rosas, animales exóticos: el pavo real, un caballo con alas y un dragón colosal
y lugares extranjeros: China, Golconda y las islas de rosas fragantes.
El poema está escrito en versos de arte mayor, alejandrinos —es decir, de 14
sílabas— organizados en sextinas —estrofas de 6 versos. La rima consonante sigue
el esquema A A B C C B.

Organización del contenido

De acuerdo con el contenido, podemos dividir el poema en las siguientes partes:

•               Introducción : La princesa y el ambiente que la rodea (1a y 2a estrofas).


•                
•               Introspección en el espíritu de la princesa (3a a 7a estrofas).
•                
•               Desenlace semejante al de un cuento de hadas (8a estrofa).

Título
Sonatina es una forma musical semejante a la sonata pero con un desarrollo de temas
musicales más breve. En el poema este título se vincula con la teoría —
extraída por el Modernismo de los poetas simbolistas— de que el verso debe ser
musical y rítmico para sugerir al oído, a través de las palabras, los diferentes estados
anímicos.

Género
Lírica. Este poema pertenece a la primera etapa modernista de Darío, y en él se
observa la voluntad de perfección formal que desea plasmar el poeta. Esta actitud
estetizante proviene de los parnasianos franceses que cincelaron la palabra como los
joyeros trabajan los materiales de su oficio.

Temas

Principal

Libertad a través de la imaginación: La princesa se


encuentra prisionera de los valores materiales —el palacio, la riqueza—
pero puede liberarse, encontrar armonía y belleza en otro lugar remoto,
al cual llega a través de su imaginación. Este tema se vincula con la
actitud vital de los poetas modernistas quienes,  frente a un mundo
positivista, industrializado, adoptan una postura poética evasiva y se
encierran en una torre de marfil.

Secundarios
•  Desencanto.
•  Tristeza.
•  Amor.
•  La literatura como medio de evasión de la realidad.
•  La poesía como arte de una “élite” culta y estetizante.
•  El poema trabajado como materia plástica.

Personajes
Si bien se centra la composición en la figura de la princesa, ésta no adquiere  categoría
de verdadero personaje; es tan sólo un objeto estético más dentro del poema.

Marcos referenciales

Geográfico. El lugar evocado pertenece al mundo fantástico de los cuentos de niños en


los que una princesa se encuentra custodiada por dragones y guardias negros que
vigilan el palacio. Hay referencias a zonas geográficas exóticas: Golconda, China.

Histórico. Este poema —tal como sucede con la mayor parte de las


“ manifestaciones líricas puras”— es atemporal  es decir, no aparecen en él alusiones a
épocas concretas.

Social. La princesa del poema no representa ninguna clase social; el autor la elije pues
le ayuda a reconstruir el ambiente refinado de la corte. Ella es, entonces, un objeto
decorativo.
Psíquico : El ámbito psíquico que envuelve el poema es de melancolía y ensoñación.
Este clima se patentiza en las frases puestas en boca del yo lírico: “¡Ay! ¡La pobre
princesa...!”; “¡Pobrecita princesa de los ojos azules!”.

Idea central que surge de la obra


Plasmar un objeto estético particularmente bello, a través del cuidado de la forma
poética. El Modernismo intenta lograr este objetivo a través de la libertad de
expresión, lo cual significa una verdadera innovación en el panorama literario de su
época.

Aspectos formales

Versificación. El poema está escrito en versos de arte mayor, alejandrinos —es decir,


de 14 sílabas— organizados en sextinas —estrofas de 6 versos. La rima consonante
sigue el esquema A A B C C B.

El jardín puebla el triunfo de los pavos reales;    a


parlanchina, la dueña dice cosas triviales, a
y vestido de rojo piruetea el bufón.  b
La princesa no ríe, la princesa no siente;  c
la princesa persigue por el cielo de Oriente         c
la libélula vaga de una vaga ilusión. B

Lengua
El lenguaje del poema es culto; los vocablos son utilizados después de una cuidadosa
selección. Las palabras son elegidas por su ritmo y sonoridad, lo que transmite
musicalidad al poema. El poeta, al mencionar a la princesa, usa el diminutivo afectivo a
través del cual asume, implícitamente, una actitud comprometida que denota
conmiseración y piedad: “¡Pobrecita princesa de los ojos azules!”

Estilo
Este poema es una verdadera transposición de arte, recurso habitual de los
modernistas —a imitación del parnasianismo francés— que consiste en
utilizar técnicas de un arte y proyectarlas a otro: en este caso, el cuadro presente
en Sonatina es una expresión pictórica volcada literariamente. En la composición se
concentran todos los rasgos estilísticos que caracterizan al movimiento en su primera
etapa: presencia de elementos sensoriales, exotismo, esteticismo formal, etc.

Recursos estilísticos

•               Imágenes visuales: La princesa está pálida en su silla de oro.

•               Imágenes auditivas: Está mudo el teclado de su clave sonoro.

•               Imágenes cinéticas (de movimiento): Tener alas ligeras, bajo el cielo volar.

•         Sinestesias (combinación de imágenes de dos o más tipos diferentes): Y vestido de


rojo piruetea el bufón. (Imagen visual y cinética).
•               Animización: Se desmaya una flor.

•               Preguntas retóricas: ¿Piensa acaso en el príncipe de Golconda o de China?

•               Exclamaciones con valor emotivo: ¡Ay! ¡Pobrecita princesa de los ojos azules!

•               Símbolos típicamente modernistas de carácter ornamental: Pavos reales, cisnes.

•               Elementos exóticos: Cielo de Oriente, príncipe de Golconda o de China.

•               Alusión a joyas: Claros diamantes; perlas de Ormuz.

•               Adjetivación modernista: Halcón encantado; bufón escarlata.

•               Paralelismo sintáctico: Está presa en sus oros, está presa en sus tules.

•               Construcciones simétricas: La libélula vaga de una vaga ilusión.

•               Hipérbaton: Para
ver de sus ojos la dulzura de luz?  (en lugar de: para ver la
dulzura de luz de sus ojos).

También podría gustarte