Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
conferencia inaugural
1 La versión traducida de 2013: Pequeña ecología de los estudios literarios. ¿Por qué y cómo estu-
diar la literatura? México: Fondo de Cultura Económica. Cito por el original francés de 2011.
2 La comunicación (inédita) se llamaba «La caja de herramientas o qué no hacer con la teoría lite-
raria», leída en el Primer Congreso Internacional de Formación de Profesores, que tuvo lugar en la
ciudad de Santa Fe en 1996.
3 Es su lección inaugural en el Collège de France en la Cátedra de Literatura Francesa moderna y con-
temporánea. (Traducción: ¿Para qué sirve la literatura? Barcelona: Acantilado, 2008).
La literatura es bastante poderosa. Nos puede tender la mano en los momentos en los
que estamos profundamente deprimidos, conducirnos hacia otros seres humanos de
nuestro entorno, hacernos comprender mejor el mundo y ayudarnos a vivir.
(...) El lector común, el que continúa buscando en las obras que lee algo que dé sentido a
su vida, tiene razón y no los profesores, críticos y escritores que le dicen que la literatura
sólo habla de sí misma, o que solamente enseña desesperanza. (72)
8 Los cinco volúmenes de esta biografía de Joseph Frank han sido traducidos al español por el Fondo
de Cultura Económica.
9 Cito y traduzco la edición francesa.
La lección es transparente. Investida a principios del siglo XIX con las esperanzas de
toda la sociedad, la literatura cometió un pecado de hybris al creer que podría conquistar
su autonomía. A partir de la segunda mitad del siglo, aunque la sociedad comenzó a no
preocuparse por este problema, y a desinteresarse poco a poco del arte literario, la litera-
tura no se preocupó por la pérdida de todo el crédito que disponía, pues había construido
un sistema de valores independiente. La desvalorización de la literatura que efectuó el
cuerpo social volvió más necesaria su sobrevaloración que emprendieron los escritores
mismos hasta que la tensión fue demasiado intensa, y la literatura dejó de creer en su
propio valor. (80)
10 La traducción me pertenece.
11 Mi traducción.
12 El último capítulo, el séptimo, se titula «Pour une nouvelle écologie culturelle: quelques proposi-
tions modestes».
13 Véase Michel Foucault, 2013.
14 (Traducción: Raymond Roussel. Buenos Aires: Siglo XXI, 1976. Traducción de Patricio Canto).
15 El énfasis es mío.
16 Aunque el propósito del libro de During sea presentar el pensamiento de Foucault a los estudiosos
de la literatura, advierte que sobre las divisiones de su obra «These divisions ignore two crucial fac-
tors. The first is the role that thinking about literature itself plays in Foucault’s thought. It divides his
career in two. In the first period−which finishes in the early seventies−his work repeatedly praises
and analyzes the kind of avant-garde writing he associates, for instance, with Sade, Artaud, Ray-
mond Roussel and the French “new new novelists” of the sixties. These writers are not just import-
ant on the sidelines of his work−as if Foucault were only a literary critic when he was not getting on
with the real business of writing history or theory. On the contrary, he then believed that such writ-
ing revealed something profound and limiting about the relation between language and the modern
world, and thus about knowledge and all cultural practices whatsoever» (7).
17 «En esa época yo soñaba con ser Blanchot», cfr. Didier Eribon, 1991. Se refiere a la década de
1950.
18 Para este tópico, véase también «El lenguaje al infinito» y «Prefacio a la transgresión», en el mismo
libro.
19 Para estos temas que resumo, consúltese el trabajo de Timothy O’Leary «Foucault’s Turn from Lite-
rature», 2008a; y del mismo autor, «Foucault, experience, literature», 2008b.
largamente del que yo me abstengo. Digamos, para ser muy breve, que jamás
nunca tuve ese gusto y que incluso hice de ello una cuestión de buen gusto».
20 Véase la entrevista realizada por George Bennington y Derek Attridge «This Strange Institution
Called Literature: An Interview with Jacques Derrida», 1992.
Bibliografía