Está en la página 1de 135

UNIVERSIDAD AUTONOMA METROPOLITANA

UNIVERSIDAD AUTONOMA METROPOLITANA DIVISIÓN DE CIENCIAS BÁSICAS E INGENIERÍA Unidad iztapalapa L L i i cwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-0-4" src="pdf-obj-0-4.jpg">

DIVISIÓN DE CIENCIAS BÁSICAS E INGENIERÍA

Unidad iztapalapa

LLiicceenncciiaattuurraa eenn IInnggeenniieerrííaa BBiioommééddiiccaa ÁÁrreeaa ddee ccoonncceennttrraacciióónn:: IInnggeenniieerrííaa CCllíínniiccaa

PPrrooyyeeccttoo TTeerrmmiinnaall

PPrrooggrraammaa ddee mmaanntteenniimmiieennttoo pprreevveennttiivvoo ddeell eeqquuiippoo mmééddiiccoo eenn llaass áárreeaass ddee tteerraappiiaa nneeoonnaattaall ddeell IInnssttiittuuttoo NNaacciioonnaall ddee PPeerriinnaattoollooggííaa IIssiiddrroo EEssppiinnoossaa ddee llooss RReeyyeess((IINNPPeerrIIEERR))

PPrreesseennttaa::

JJoorrggee EEdduuaarrddoo AAccoossttaa SSaallaayyeess MMaattrriiccuullaa:: 9977331166558822

AAsseessoorr iinntteerrnnoo::

eenn

MMaarrííaa ddeell RRooccííoo OOrrttiizz PPeeddrroozzaa..

AAsseessoorr EExxtteerrnnoo::

JJiimmmmyy OOsswwaallddoo SSoollóórrzzaannoo GGaarrdduuzzaa..

MMééxxiiccoo

DDFF..

AAbbrriill 22000066

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

INDICE

PÁGINA

  • 1. RESUMEN …………………………………………………………………………………..

1

  • 2. INTRODUCCIÓN……………….……………………………..

……………………………. 3

  • 3. OBJETIVOS ………………………………………………………………………………….

6

  • 4. METODOLOGÍA ……………………………………………………………………………..

7

  • 5. DESCRIPCIÓN DE LAS ÁREAS DE TERAPIA NEONATAL DEL INPerIER ………… 8

5.1

UCIREN

……………………………………………………………………………………..

8

  • 5.2 UCIN ………………………………………………………………………………………… 9

  • 5.3 Distribución de las áreas de UCIN y UCIREN

…………………………………………..

10

  • 5.4 Accesos ……………………………………………………………………………………… 11

  • 5.5 Precauciones de asepsia …………………………………………………………………. 11

  • 5.6 Equipos y recursos existentes en las áreas de terapia neonatal. ……………………. 12

    • 6. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

…………………………………....

13

  • 6.1 Introducción ………………………………………………………………………………… 13

  • 6.2 Equipos incluidos en el programa de mantenimiento preventivo ……………………. 14

  • 6.3 Procedimientos incluidos en el programa de mantenimiento preventivo ……………. 14

  • 6.4 Pasos que comprende un programa de mantenimiento preventivo

…………………..

15

  • 7. MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DEL DIB EN EL INPerIER PARA …………………..16 MANTENIMIENTO PREVENTIVO.

    • 7.1 Políticas de operación de mantenimiento preventivo para el DIB del INperIER ………16

      • 8. ESTUCTURA DE LA RUTINA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

………………..

18

  • 9. FRECUENCIA DE LA RUTINA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO ………………. 19

    • 9.1 Determinación de la frecuencia de mantenimiento preventivo

………………………..

20

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

10.

PROCEDIMIENTO DE USO DE CÉDULAS ……………………………………………. 24 DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO

  • 10.1 Instructivo de uso de los formatos para las rutinas de mantenimiento……………… 25 preventivo

  • 10.2 Diagrama de flujo del procedimiento de la utilización de las cédulas ………………. 27 de las rutinas de mantenimiento preventivo.

    • 11. SEGURIDAD ELÉCTRICA…………………………………………………………………. 29

  • 12. CONCLUSIONES…………………………………………………………………………..

30

  • 13. PERSPECTIVAS…………………………………………………………………………...

31

  • 14. BIBLIOGRAFÍA…………………………………………………………………………….

32

ANEXOS

I.

Rutinas

  • A. Incubadora

……………………………………………………….

34

  • B. Bomba de infusión …………………………………………………………...

52

  • C. Cuna de calor radiante ………………………………………………………

71

  • D. Ventilador neonatal …………………………………………………………..

79

  • E. Monitores de signos vitales …………………………………………………

96

  • F. Lámpara de fototerapia ……………………………………………………..

109

  • G. Instalaciones de gases medicinales…. ………………………………………

115

  • H. Traslado neonatal programado ………………………………………………

116

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-3-2" src="pdf-obj-3-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

1. Resumen

Una de las funciones que más realiza el Departamento de Ingeniería Biomédica (DIB) del Instituto Nacional de Perinatología Isidro Espinosa de los Reyes (INPerIER) es el mantenimiento preventivo y correctivo del equipo médico. Sin embargo las rutinas de mantenimiento preventivo no están estandarizadas ni documentadas, por lo que se considera necesario que si se realiza un programa de mantenimiento preventivo, ayudaría a mejorar la calidad del servicio que presta el DIB en el instituto y por lo tanto del servicio clínico hacía el paciente. Además se pretende crear una guía rápida para el ingeniero biomédico que constantemente rota de área.

El presente documento, reúne las instrucciones necesarias para efectuar las rutinas de mantenimiento preventivo a los equipos médicos que están en contacto directo con el paciente y que son de soporte de vida como las incubadoras de infante, ventiladores, bombas de infusión, monitores de signos vitales y lámparas de fototerapia, y que se encuentran dentro de las áreas de terapia neonatal del INPerIER, es por ello que ésta información por escrito de los procedimientos con base en rutinas de mantenimiento preventivo, permite que se pueda efectuar la rotación del personal entre áreas.

Esquema general del programa de mantenimiento preventivo

1) Descripción del área de terapia neonatal:

Se describe el área de terapia neonatal para hacer comprensible al personal que efectúa los procedimientos, el objetivo del área y sus funciones, así como el tipo de pacientes que atienden, precauciones que deben tomarse, secciones en las que se divide, accesos, precauciones de asepsia y consideraciones respecto a la circulación en el área mencionada. Son instrucciones o recomendaciones que se hacen al usuario para su mejor desenvolvimiento en el área durante su desempeño. Así también se menciona la ubicación del área en el INPerIER y se describe los procedimientos referentes a rutinas de mantenimiento preventivo para cada uno de los equipos mencionados anteriormente.

1

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-4-2" src="pdf-obj-4-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

2) Estructura de las rutinas de mantenimiento preventivo 7 :

Descripción general del equipo médico: Se describe el principio de funcionamiento, los parámetros que mide, y la función del equipo dentro del área.

Rutinas: Se mencionan los pasos a seguir para los procedimientos en cuanto a rutinas de mantenimiento preventivo para cada equipo y su frecuencia de realización.

La documentación o manuales de apoyo disponibles para consulta del personal del DIB: Se hace referenciar al usuario de la información disponible en el departamento que respalde cualquier duda, inquietud o profundidad en la que pueda incurrir en el área respecto a las funciones del DIB.

Herramientas y equipos mantenimiento preventivo

requeridos durante los procedimientos de

Descripción detallada de cada una de los procedimientos referente a rutinas de mantenimiento preventivo para cada equipo médico.

Formatos propuestos para el registro de los procedimientos en el área. Se recopilan las hojas de registro o cédulas para cada uno de los procedimientos, elaboradas de acuerdo a las necesidades del área.

2

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-5-2" src="pdf-obj-5-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

2. Introducción

Planteamiento del problema y antecedentes.

Las instituciones de salud tienen como principal función la de garantizar la salud y bienestar a toda la población que requiera los servicios de atención, esto se logra gracias al conocimiento, esfuerzo y dedicación de todo el personal, no sólo del área médica sino de otras áreas que siguen los mismos fines. Actualmente, la innovación tecnológica se ha incrementado en el campo de la medicina y se ha considerado un aspecto importante en el cuidado de la salud, por lo tanto para que los instituciones de salud puedan brindar los diferentes servicios de salud, es necesario que cuenten con una infraestructura tecnológica sólida que les permita cubrir las demandas de atención a la salud de la población.

Para que las instituciones de salud puedan mantener en las mejores condiciones la tecnología médica, es necesaria la participación del departamento de ingeniería biomédica (DIB), que es el encargado de brindar los servicios de apoyo en materia tecnológica, lo que contribuye de manera trascendente en el diagnóstico y tratamiento de los pacientes, así como en la investigación y desarrollo de las diferentes especialidades de la institución.

En partícular el “Instituto Nacional de Perinatología Isidro Espinosa de los Reyes (INPerIER) fomenta y desarrolla el conocimiento en el campo de la salud reproductiva de la mujer y la neonatología, a través del desarrollo de investigaciones, con el fin de brindar a los profesionales de la salud herramientas metodológicas y conceptuales, así como el sustrato científico a las acciones o asistenciales, para ofrecer servicios de elevada calidad y eficiencia, así como formar y capacitar recursos humanos de alto nivel profesional.” 1

En el INPerIER, el departamento de ingeniería biomédica (DIB) tiene por objetivo 2 :el proponer, operar y supervisar el programa para el desarrollo de tecnología especializada requerida por las áreas del Instituto y proporcionar mantenimiento al equipo médico ya existente. Los procedimientos que realiza actualmente el departamento de ingeniería biomédica en el INPerIER para alcanzar dichos objetivos consisten en 2 :

Proporcionar el mantenimiento preventivo y correctivo al equipo médico con base en un calendario establecido o cuando las áreas del instituto lo requieran. Aplicar rutinas de seguridad eléctrica a equipos médicos y a las instalaciones del instituto. Elaborar y aplicar cursos de capacitación a los usuarios de equipo médico

3

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-6-2" src="pdf-obj-6-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Supervisión de mantenimientos por contrato por empresas externas al

instituto. Asistencia en operación.

Instalación de equipo médico de nueva adquisición.

Se considera que una de las funciones del DIB que podría contribuir en mayor

medida

a

la

mejoría

de

mantenimiento preventivo.

la

calidad

es

el

desarrollo

de programas de

Para establecer y estandarizar los procedimientos que realiza el departamento de ingeniería biomédica, resulta conveniente contar con un programa de mantenimiento preventivo que es el documento que contiene la descripción por escrito, en forma narrativa y secuencial de cada una de las actividades que deben seguirse en la realización de los procedimientos de mantenimiento preventivo del equipo médico de una unidad o área específica, explicando en que consisten, ¿ cómo?, ¿ dónde?, ¿con qué?, y con que frecuencia se hacen señalando los responsables de llevarlas a cabo.

La importancia de contar con un programa de mantenimiento preventivo del departamento de ingeniería biomédica, radica en describir las diferentes actividades de un área en específico, con la finalidad de mantener en la mejores condiciones posibles la tecnología médica existente dentro del instituto, así mismo ser partícipe del mejoramiento del nivel de calidad de atención a la salud, ya que es un requisito por parte de los órganos reguladores que certifican los institutos. 3

La necesidad de contar con un programa de mantenimiento del DIB dentro del área de terapia neonatal radica en su gran demanda de atención a pacientes que se encuentran en estado crítico y al gran número de equipos médicos existentes y además que actualmente no se cuenta con ningún programa de mantenimiento por escrito en el área, por lo tanto, se necesita garantizar el optimo funcionamiento y operación en la realización de los procedimientos referentes a las actividades de mantenimiento preventivo que se realizan dentro del área por parte del ingeniero biomédico. Además una de las ventajas de contar con un programa de mantenimiento involucra en mejorar el desempeño de las actividades del departamento de ingeniería biomédica en el área y además de cumplir con la normatividad. Con el programa de mantenimiento preventivo del departamento de ingeniería biomédica para el área de terapias neonatales se pretende crear una fuente de información sobre las actividades que realiza, donde se describe los procedimientos que se siguen y los cuidados que se deben tener dentro de

cierta área en particular y la frecuencia de realización de cada uno de ellos

para su óptimo funcionamiento.

4

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-7-2" src="pdf-obj-7-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

3. Objetivos

Objetivo general:

Desarrollar un programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en las áreas de terapia neonatal del INPer.

Objetivo específico:

Diseñar y elaborar una propuesta de un programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en las áreas de terapia neonatal, que coadyuve a la eficiencia del departamento de ingeniería biomédica en el área.

6

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-8-2" src="pdf-obj-8-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

  • 4. Metodología:

  • 1. Recabar la información de las partes que debe contener un programa de mantenimiento preventivo.

  • 2. Realizar un estudio preliminar del área clínica para conocer en forma global las funciones y actividades que se realizan, por ejemplo: saber qué es el área de terapia neonatal, cual es su propósito, así como el tipo de atención que se ofrece a los pacientes.

  • 3. Conocer el equipamiento con que se cuenta y el que debe tener el área para alcanzar su objetivo.

  • 4. Conocer las actividades que realiza el departamento de ingeniería biomédica con respecto a rutinas de mantenimiento.

  • 5. Recabar la información documental (manuales de operación y de servicio para los diferentes equipos o sistemas, búsqueda bibliográficas o por medios electrónicos o la experiencia que proporcione el departamento de ingeniería biomédica respecto a rutinas de mantenimiento).

  • 6. Conocer los aspectos funcionales del equipo como: operación, precauciones y cuidados para el mejor desempeño de las actividades y la seguridad del paciente

  • 7. Elaborar los procedimientos que realiza el DIB con respecto a rutinas de mantenimiento preventivo con base en la información recabada. Elaborar las cédulas de revisión; donde se registran los resultados obtenidos de los procedimientos en cuanto a rutinas de mantenimiento que se les da a los equipos médicos.

  • 8. Diseño y elaboración del manual de acuerdo a la información recabada en los párrafos anteriores y cumpliendo las exigencias de los organismos reguladores con base en normatividad.

7

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-9-2" src="pdf-obj-9-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

5. Descripción de las áreas de terapia neonatal del INPerIER.

Las unidades de terapia neonatal tienen la finalidad de concentrar en un espacio determinado a los pacientes recién nacidos que requieren cuidados continuos, atención de personal especializado y uso de equipos médicos de soporte de vida.

En partícular en el Instituto Nacional de Perinatología (INPer), se cuenta con dos áreas de atención:

La Unidad de cuidados intermedios al recién nacido (UCIREN) y la Unidad de cuidados intensivos al neonato (UCIN).

5.1 Unidad de Cuidados Intermedios al Recién Nacido (UCIREN) 1 : se encarga de brindar atención especializada a neonatos de riesgo, con problemas médico quirúrgicos diversos, excluyendo aquellos con patología respiratoria grave.

La UCIREN está subdividida en dos secciones:

a) UCIREN 1: Esta sección cuenta con 20 unidades de atención, en donde se manejan pacientes con alteraciones no graves o problemas médicos menores, sin evidencia de proceso infeccioso congénito o adquirido, con posibilidad de remisión crítica en menos de 72 horas.

b) UCIREN 2: Esta sección cuenta con 25 cunas, cuatro de las cuales se encuentran en un área especial de aislamiento. Aquí se internan pacientes con patología infecciosa por confirmar o en tratamiento, además de otro tipo de patologías.

Cada unidad clínica se encuentra integrada por paneles en donde se ubica el equipo de asistencia completo. Se cuenta también con un equipo portátil de radiología y electrocardiografía.

8

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-10-2" src="pdf-obj-10-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Objetivos de la Unidad de Cuidados Intermedios al Recién Nacido 1 .

  • 1. Otorgar atención médica integral a los neonatos que a través de los criterios

de admisión requieran ser ingresados a la UCIREN.

2.

Diseñar

los

programas

y

actividades

que

garanticen

una

respuesta

institucional congruente con las demandas asistenciales de la población.

  • 3. Organizar el funcionamiento de la unidad, con la finalidad de incrementar las

actividades docentes y de investigación que aceleren su desarrollo.

  • 4. Identificar tempranamente los estados mórbidos que repercuten en la

sobrevivencia y en la calidad de vida de los pacientes.

  • 5.2 Unidad de cuidados intensivos neonatal (UCIN) 1 :

Se encarga de brindar atención especializada a neonatos con patología respiratoria grave. Por cuidado intensivo se entiende “El diagnóstico y tratamiento de situaciones que ponen en peligro la vida o la viabilidad de los órganos y pacientes con padecimientos potencialmente reversibles, reduciendo el período crítico”. 4 El paciente en esta área, se encuentra conectado a una gran variedad de equipo por lo que se debe de considerar aspectos como la seguridad eléctrica y el mantenimiento del equipo para mantenerlo en óptimas condiciones de funcionamiento. Las dos secciones (UCIN y UCIREN) están ubicadas en el primer piso del edificio de hospitalización, en la UCIN se cuenta con 16 unidades de atención (cunas), dos de ellas ubicadas en un cubículo especial de aislamiento.

Los objetivos de la unidad de cuidados intensivos neonatal (UCIN) son:

  • a) Proporcionar atención especializada a recién nacidos en estado crítico.

  • b) Facilitar el contacto de los padres con el neonato enfermo.

  • c) Coordinar el traslado ínter institucional de pacientes en estado crítico

  • d) Apoyar la formación de recursos humanos, médicos y paramédicos, en el

área de Neonatología

  • e) Desarrollar protocolos de investigación en terapia intensiva neonatal y

realizar estudios clínicos de ultrasonido en tiempo real y radiografías.

  • f) Brindar apoyo académico a otras instituciones

9

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-11-2" src="pdf-obj-11-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

5.3 Distribución de las áreas de UCIN y UCIREN

En la figura No.1 se muestra la distribución del área de la unidad de cuidados intensivos al recién nacido del INPerIER.

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-11-11" src="pdf-obj-11-11.jpg">

Figura No.1 Distribución de las cunas (indicadas con número) así como la central de enfermeras y el cuarto aislado.

En la figura No.2 se muestra la distribución del área de la unidad de cuidados intensivos al neonato del INPer

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-11-17" src="pdf-obj-11-17.jpg">

Figura No.2 Distribución de las cunas (indicadas con número) así como la central de enfermeras y el cuarto aislado.

10

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-12-2" src="pdf-obj-12-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

  • 5.4 Acceso:

Las áreas de terapia neonatal tienen acceso controlado.

El área de UCIREN está subdividida en dos secciones UCIREN 1 y UCIREN 2 cada una de estas secciones cuentan con una entrada y una salida que la comunican con la circulación general. El área de UCIN tiene un solo acceso y una salida que la comunica con la circulación general. Cuando se realizan los procedimientos quirúrgicos al neonato no se permite el ingreso a la sala, pues la circulación del personal pone en riesgo de infección al paciente. Sólo se puede ingresar usando un cubrebocas y con el cabello cubierto.

Para el acceso a los cubículos de los pacientes, se debe procurar no interferir en las acciones del personal médico o paramédico. Esperen a que realicen sus actividades para proceder con su rutina o revisión del equipo.

  • 5.5 Precauciones de asepsia:

Para tener acceso al área es necesario lavarse las manos con un jabón antiséptico, además de usar una bata esterilizada, y una vez que salga del área y entre de nuevo deberá repetir el cambio de la bata y la asepsia de las manos

Si se llega a tener contacto directo con el paciente, es necesario antes usar una solución antiséptica. Para realizar cualquier procedimiento en el área asegúrese de no tener alguna lesión que pudiera aumentar el riesgo de infección. Si este fuera el caso utilice guantes no estériles para realizar los procedimientos o evite entrar al área.

11

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-13-2" src="pdf-obj-13-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

5.6 Equipos y recursos existentes en las áreas de terapia neonatal:

Cada cuna cuenta con un módulo que incluye:

Cuna de calor radiante. Incubadora neonatal estacionaria. Ventilador neonatal. Monitor de signos vitales. Bombas de infusión para soluciones y medicamentos. Lámparas de fototerapia. Mezclador de gases medicinales (aire y oxígeno) Equipo de aspiración.

Suministros:

Tomas de aire grado médico, de oxígeno y vacio.

Energía eléctrica de suministro general y de emergencia.

Además en UCIREN y en UCIN existe equipo adicional compuesto por:

Incubadora neonatal de traslado

Básculas pesa bebes y pesa pañales.

Oxímetro ambiental.

Glucómetros

Percutor neonatal

Cámpana de flujo laminar

Equipo portátil de radiología.

Equipo portátil de ultrasonido doppler.

Equipo portátil de electroencefalografía.

Equipo portátil de electrocardiografía

12

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-14-2" src="pdf-obj-14-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

6. Programa de mantenimiento preventivo

6.1 Introducción:

Un buen programa de mantenimiento preventivo requiere la cooperación y soporte del personal del DIB. El mantenimiento preventivo puede reducir el número de equipos en malas condiciones causado por el mal uso del equipo y puede ayudar a eliminar riesgos antes que se desarrollen o lleguen ser serios

Es necesario conducir los procedimientos de mantenimiento cuando es más conveniente para el personal del hospital.

Hay muchos problemas que pueden ocurrir de manera repentina y no pueden ser detectados o prevenidos por un procedimiento de mantenimiento preventivo. Sin embargo muchos problemas pueden ocasionar el deterioro del equipo causado por el mal uso y pueden ser detectados antes de que ocurra un mal funcionamiento del equipo. El mantenimiento preventivo prolonga el tiempo de vida útil del equipo al proveerle limpieza, lubricación y reparación de las partes defectuosas antes que se desarrolle un problema serio. El equipo guardado en buenas condiciones operacionales seguramente no tendrá un deterioro tan rápido. Cuando el programa de mantenimiento preventivo llega a ser efectivo la fiabilidad del equipo aumenta, hay además un incremento en la confiabilidad de los usuarios en el equipo.

Si los procedimientos de mantenimiento preventivo son realizados por los mismos técnicos que reparan el equipo, llegan a familiarizarse con el equipo y su operación. Cuando surge una falla, el tiempo para la reparación es frecuentemente menor porque el técnico puede determinar la causa más rápidamente. Una de las actividades que realiza el ingeniero Biomédico es la rutina de mantenimiento preventivo que es una parte importante del programa de mantenimiento preventivo. Para establecer un programa, se recomienda que pueda ser realizado de acuerdo a la frecuencia de realización de procedimientos para diferentes tipos de equipo. Generalmente hay dos niveles de mantenimiento preventivo: procedimientos de mayor a menor. La inspección mayor es realizada con menos frecuencia que la menor y dependiendo del tipo de equipo es usualmente realizado anualmente. Inspecciones menores son usualmente realizadas trimestralmente, pero en alguno de los casos puede ser realizado mensualmente o semanalmente. Hay cinco pasos que comprende un programa de mantenimiento preventivo:

inspección visual limpieza y cuidados, pruebas de funcionamiento, calibración y seguridad eléctrica. No todos estos pasos necesitan ser realizados durante cada inspección.

13

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-15-2" src="pdf-obj-15-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

6.2 Equipos incluidos dentro del programa de mantenimiento preventivo en el área de terapia neonatal.

Para propósitos de esta investigación sólo se considerará el equipo que se encuentra en cada unidad (cuna) ya sea de monitorización o equipo médico de soporte de vida; ya que son los que están en contacto directo con el paciente y que se consideran de soporte de vida:

Cuna de calor radiante. Incubadora neonatal estacionaria. Ventilador neonatal. Monitor de signos vitales. Bombas de infusión para soluciones y medicamentos. Lámparas de fototerapia. Tomas de aire comprimido y de oxígeno.

6.3

Procedimientos

que

se

mantenimiento preventivo.

  • Ø Inspección visual.

  • Ø Limpieza y cuidados.

incluyen

dentro

  • Ø Pruebas de funcionamiento.

  • Ø Calibración.

  • Ø Seguridad eléctrica.

del

programa

de

Frecuencia: Se proporciona la frecuencia de cada uno de los procedimientos que comprende el programa de mantenimiento preventivo. La frecuencia de mantenimiento se establece mediante las recomendaciones de los manuales del fabricante y otras referencias bibliográficas y la experiencia del personal del DIB. Cédulas: Cada uno de los procedimientos que conforma el programa de mantenimiento preventivo cuenta con hojas que incluye los datos necesarios para la documentación de las actividades (cédulas). En ellos se anotan los datos resultantes de los procedimientos de inspección visual, calibración, etc. obtenidos de las rutinas. Contar con la documentación adecuada de estos procedimientos permite respaldar y documentar las actividades del personal del DIB que las lleva a cabo. No se realizó el diseño completo de los procedimientos de mantenimiento preventivo correspondiente a la etapa de la calibración debido a que algunos equipos se encuentran bajo contrato; en este caso sólo se mencionan los parámetros de medición que debe realizar la compañía externa sin mencionar el procedimiento de la etapa de calibración, además de que el DIB del INPer no cuenta con los equipos necesarios para realizar un procedimiento de calibración de algunos equipos como son las bombas de infusión, los ventiladores pediátricos, módulos radiantes y esto es debido a que el departamento sólo realiza procedimientos de inspección o revisión del servicio externo que se les da a los equipos por encontrarse bajo contrato. 14

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

6.4 Pasos que comprende un programa de mantenimiento preventivo 5

Inspección visual:

Consiste en realizar revisiones para determinar si hay problemas que puedan detectarse aparentemente. Incluye la inspección de las partes externas de los equipos médicos como: conexiones, estado del chasis, signos del abuso o mala operación del equipo, cable o clavijas en mal estado o cualquier otro problema que pueda causar fallas y que pueda detectarse inmediatamente, también se puede detectar la falta o pérdida de accesorios que forman parte del equipo así como indicios de corto circuito o daño, etc.

Cuidados y limpieza:

Es generalmente necesario después de una inspección visual, limpiar al menos algunas partes y superficies del equipo, indicando los agentes de limpieza para cada uno de ellos, ya que la acumulación de materiales extraños en los circuitos electrónicos y mecánicos pueden producir serios daños.

Pruebas de funcionamiento:

Se lleva a cabo para comprobar que el equipo está completamente operacional dentro de los límites especificados. Incluye la realización de autotest (software) en equipos que lo posean para conocer el estado de los instrumentos o funciones de los equipos y para verificar la seguridad y operación. De la misma forma se verifica el suministro adecuado de las instalaciones eléctricas y de gases para el funcionamiento de los equipos.

Calibración:

La calibración implica que el instrumento es comparado contra un estándar confiable. Para efectuar la calibración de instrumentos se necesitan medios de medición, la aplicación de señales de calibración, voltajes, impedancias, flujo, calor o energía, así como simular señales fisiológicas etc.

Seguridad eléctrica: Para determinar las corrientes de riesgo y la calidad de la tierra física para contribuir a que durante su uso se disminuyan los riesgos eléctricos.

Revisión de las instalaciones del área:

En esta etapa sólo se considera la inspección visual

Instalaciones de gases medicinales. El suministro adecuado de los gases de O 2 y aire dentro del área es de vital importancia en el paciente y el funcionamiento de algunos equipos que se encuentran en el área.

15

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-17-2" src="pdf-obj-17-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

7. Manual de procedimientos del DIB en el INPer para mantenimiento preventivo 3 .

En el manual de procedimientos del INPer se establece como objetivo específico:

Estandarizar la metodología para la aplicación de rutinas de mantenimiento preventivo a los equipos médicos que se encuentran en las áreas de terapia neonatal para minimizar el número de fallas en los mismos y mantenerlos en óptimas condiciones de funcionamiento.

Se define el mantenimiento preventivo como:

Los procedimientos periódicos que se realizan, para minimizar el riesgo de falla y asegurar la continua operación del equipo.

7.1 Políticas de operación de mantenimiento preventivo para el DIB del INper.

Será obligación del departamento de ingeniería biomédica 3 :

El ingeniero de servicio asignado al área en cuestión aplicará las rutinas de mantenimiento preventivo a los equipos.

Asegurar al usuario de los equipos el buen funcionamiento de los mismos. El jefe del depto. o la encargada de enfermería, serán los únicos

autorizados para firmar la orden de servicio correspondiente a la solicitud recibida. Elaborar una orden de servicio de tipo individual por cada equipo que haya

requerido el servicio. Del ingeniero de servicios revisar con anterioridad el material necesario para la aplicación de la rutina de servicio preventivo. Que si se requiere información adicional a la orden de servicio, esta podrá ser incluida en forma de tabla, gráfico o cualquier tipo de formato en una hoja adicional.

Completar adecuadamente los datos de identificación correspondientes al

equipo. Asegurar que el equipo tenga la etiqueta de identificación correspondiente.

16

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-18-2" src="pdf-obj-18-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Unidad que interviene:

Área usuaria:

Elabora solicitud de servicio preventivo sobre la base del programa anual de servicios de mantenimiento en original y copia.

  • a) Vía telefónica

  • b) Vía personal

  • c) Vía escrito

Departamento de ingeniería biomédica:

Recibe solicitud de servicio y asigna al ingeniero de servicio. Evalúa en primera instancia dentro del área, el equipo reportado Verifica la existencia del material necesario para aplicación de la rutina

correspondiente Programa servicio en tiempo y espacio en conjunto con el área usuaria y determinan si requiere de servicio de apoyo externo.

En caso de que proceda, se continúa con el procedimiento, en caso contrario deberá seguirse el procedimiento de servicios externos.

Termina procedimiento

Departamento de ingeniería biomédica/Personal de servicio Elabora el reporte correspondiente una vez finalizado el servicio.

Instalará el equipo dentro del área y verificará su funcionamiento en conjunto con el personal del área usuaria.

Entrega orden de servicio y reporte para su revisión y archivo.

Termina procedimiento.

17

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

8. Estructura de las rutinas de mantenimiento preventivo:

Las rutinas de mantenimiento preventivo de los equipos incluidos en este manual presentan la siguiente estructura:

Descripción del equipo médico

Partes del equipo incluidas en el procedimiento

Equipos, herramientas o documentación requerida para la elaboración de las rutinas.

Procedimientos:

Inspección visual:

Rutina

Cédula

Frecuencia.

Limpieza y cuidados:

Rutina

Cédula

Frecuencia

Pruebas de funcionamiento:

Rutina

Cédula

Frecuencia

Calibración:

Rutina

Cédula

Frecuencia

Seguridad eléctrica:

Rutina

Cédula

Frecuencia

Glosario de términos.

En el anexo se describe cada una de ellas.

18

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-20-2" src="pdf-obj-20-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

9. Frecuencia de la rutina de mantenimiento preventivo 8.5

La decisión de incluir un equipo en un programa de mantenimiento preventivo planificado, es una decisión delicada, y de suma importancia para el bienestar del paciente y de la vida útil del equipo.

Rutinas con frecuencias demasiado altas podrían:

  • a) Disminuir la vida útil del equipo

  • b) No ser efectivas económicamente.

Rutinas con frecuencia demasiado pequeña, podrían afectar:

  • a) La confiabilidad del equipo

  • b) La precisión del mismo

  • c) La seguridad que éste brinda al operador y al paciente.

Un dispositivo debe estar sujeto a inspecciones, mantenimiento o verificación de su funcionamiento, solo si existe una buena razón que la sustente. Entre estas están:

  • a) Reducción del riesgo de dañar pacientes, operadores o visitantes.

  • b) Minimizar el tiempo fuera de funcionamiento

  • c) Evitar reparaciones excesivamente costosas al proveer mantenimiento a

intervalos periódicos

  • d) Producir un ahorro al prolongar la vida útil de un equipo, de modo que el

gasto en mantenimiento durante su vida útil sea menor que la adquisición de

uno nuevo.

  • e) Solucionar problemas de operación menores, antes que ellos resulten en

fallas mayores del sistema o resultados imprecisos.

  • f) Cumplir con códigos, estándares, y regulaciones, o las recomendaciones rigurosas de los fabricantes.

Para algunos equipos se han determinado rutinas de diferentes frecuencias, y con diferentes tiempos para su ejecución. Ambos aspectos deben ser evaluados por los usuarios del presente manual, tomando en cuenta situaciones específicas, tales como equipos con tiempo y frecuencia de uso diferente.

19

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-21-2" src="pdf-obj-21-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

9.1 Determinación de la frecuencia de mantenimiento preventivo 8.5

Clasificación de los instrumentos médicos de acuerdo a su riesgo

Los instrumentos de alto riesgo son: Los de soporte de vida y terapéuticos y de diagnóstico, cuya falla o mal uso pueden causar una lesión al paciente o al usuario. Los instrumentos de mediano riesgo son aquellos cuya falla, mal uso o ausencia es poco probable que cause lesiones graves a pacientes o al usuario pero pueden afectar el cuidado del paciente Los instrumentos de bajo riesgo son los que su falla es debido al mal uso, y es poco probable que causen lesión al paciente y tienen un impacto mínimo sobre su cuidado. Además del factor de riesgo, otros factores que influyen en la frecuencia de mantenimiento son:

Aplicaciones Clínicas( Dependerá del tipo de aplicación que se le dé al equipo ya que su uso será de soporte de vida o de diagnóstico) Recomendaciones del fabricante Historial de incidentes, incluyendo alertas y fallas más constantes Costo del servicio tanto interno como externo (contrato)

Un sistema simple para establecer la frecuencia de mantenimiento preventivo puede ser incluir tres elementos básicos: función del equipo, riesgo físico y mantenimiento requerido.

En la tabla se muestran algunos de los equipos médicos clasificados según su tipo de riesgo:

Instrumentos de alto riesgo

Instrumentos de riesgo medio

Instrumentos de bajo riesgo

Máquinas de anestesia

Electrocardiógrafos

Desfibriladores Centrifugas

Unidades de electrocirugía Monitores fetales Incubadores de infante Bombas de infusión Cunas de calor radiante Ventiladores Aspiradores de emergencia y traqueales

Unidades de fototerapia Monitores de signos vitales Reguladores de aire y oxígeno Unidades de ultrasonido

Aspiradores de bajo volumen Lámparas de exploración Fuentes de luz Básculas pediátricas Esfigmomanómetros

Función del equipo: La función del equipo usualmente cae en las siguientes características: terapéutico, diagnóstico y de análisis.

20

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-22-2" src="pdf-obj-22-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Considerando una tabla de nivel del 1al 5, se le asigna a la función terapéutica un nivel alto; un nivel medio a la función de análisis; y a la categoría de varios un nivel bajo.

Tabla de función del equipo

5

Soporte de vida

4

Cirugía y terapia intensiva

3

Tratamiento intensivo, monitoreo quirúrgico e intensivo. Monitores adicionales

2

Análisis de laboratorio

1

Relacionados al paciente y otros

Riesgo físico

Considera las posibles consecuencias que puedan sufrir el paciente o el operador si existe una falla o mal funcionamiento del equipo. Igualmente se le asignan niveles, según el riesgo asociado a cada caso.

Tabla de riesgo físico

5

Muerte del paciente

4

Lesión del paciente/operador

3

Terapia inapropiada o mal diagnóstico

2

1

Sin riesgo significativo

Mantenimiento requerido

Se puede dividir en tres tipos: Mínimo, medio y extenso. Según el tipo de mantenimiento requerido es el nivel que se le asigna

Tabla de mantenimiento requerido

5

Extenso

4

3

Medio

2

1

Mínimo

Equipos predominantemente mecánicos, neumáticos o hidráulicos usualmente requieren mantenimiento extenso, como pueden ser ventiladores, o máquinas de anestesia, donde se requiere típicamente calibración, o cambio de partes.

21

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-23-2" src="pdf-obj-23-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Los equipos que requieren sólo verificación de funcionamiento y pruebas de seguridad son considerados de mantenimiento medio, como ocurre con los monitores fisiológicos y bombas de infusión.

Cuando un equipo solo necesita inspección visual, se asigna a un nivel de mantenimiento mínimo, como puede ser con las fuentes de luz, lámparas de fototerapia o de cirugía, o como los otoscópios.

Ahora se puede definir el mantenimiento del equipo (ME) como función de los niveles de función del equipo (FE), riesgo (RE), mantenimiento requerido (MR), de la siguiente manera:

ME = FE + RE + MR

Si un equipo califica con niveles máximos en los tres factores, obtendrá un máximo de 15 puntos si se trata de un equipo de soporte de vida. Cuando algún equipo califica con 9 o más puntos, podemos afirmar que debe recibir inspecciones regulares establecidas. Este sistema provee un programa de control documental del equipo y cumple con los requerimientos de la Joint Comisión for the Acreditation of Health care Organization (JCAHO).

Equipo

Función

Riesgo

Mantenimiento

ME

intervalo de mmto.

FE

RE

MR

(meses)

Incubadoras

5

5

5

15

4

Bomba de infusión

4

4

3

11

4

Monitores

3

3

3

9

6

Ventiladores

5

5

5

15

4

Lámparas de fototerapia

3

3

1

7

8

Módulo de calor radiante

3

4

3

10

6

Intervalos para la frecuencia de mantenimiento preventivo:

ME

meses

 

11 -

15

4

8

– 10

6

5

– 7

8

22

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-24-2" src="pdf-obj-24-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Equipo

DIB

Fabricante

 

(meses)

(meses)

Incubadoras

12

12

Bombas de infusión

6

8

Monitores

8

12

Ventiladores

6

6

 

6

12

Lámparas de fototerapia Módulos de calor radiante

6

12

Para determinar la frecuencia de mantenimiento preventivo se realizo una comparación con los datos de la frecuencia de mantenimiento preventivo que proporciona el personal del DIB, las recomendaciones del fabricante, y por medio de la relación matemática descrita anteriormente, eligiendo la frecuencia menor debido a que tratándose de equipo de soporte de vida y que están en contacto directo con el paciente se debe tener un mantenimiento mas periódico para asegurar la vida del paciente.

Se asigna además una frecuencia específica para cada una de las partes que conforman el programa de mantenimiento preventivo ya que hay actividades que es recomendable realizarlas en un tiempo más corto por considerarse equipos que se encuentran en constante tiempo de uso y de soporte de vida y monitorización del paciente.

Además la etapa correspondiente a la limpieza (en especial las incubadoras) se debe verificar que la limpieza que realiza por parte del personal de enfermería debe ser cada vez que haya un nuevo ingreso de paciente para evitar algún contagio.

Otro aspecto a considerar es la falta de capacitación y la rotación continúa del personal de enfermería que es el usuario principal del equipo médico y por lo

tanto trae como

consecuencia el mal uso

del equipo. Por esta razón es

necesario pruebas de funcionamiento en un intervalo de tiempo más corto de lo

que recomienda el fabricante.

Las frecuencias incluidas en las cédulas de mantenimiento preventivo para

cada

parte

de

los

pasos

que conforma el programa de mantenimiento

preventivo

corresponden

a

las

recomendaciones

proporcionadas por el

personal del DIB.

23

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-25-2" src="pdf-obj-25-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

10. Procedimiento para la utilización de las cédulas de las rutinas de mantenimiento preventivo.

  • 1. Preparar el material, las herramientas, el equipo y los repuestos necesarios para ejecutar la rutina que se indican en la cédula.

  • 2. Dirigirse hacia el lugar donde se encuentra encabezado de la cédula de revisión

el equipo

y

llenar

el

  • 3. Hablar con el operador para identificar fallas en el funcionamiento del equipo (Ejecutar una prueba de funcionamiento junto con el operador si es posible).

  • 4. Ejecutar paso por paso

la

rutina indicada en

la cédula de revisión

indicando con una marca de aceptación en cada parte a revisar, después de ejecutar cada paso. NOTA: si existe algo inusual o que merezca anotarse, registrarlo en el espacio para observaciones en la parte inferior de la hoja.

  • 5. Si el problema indicado por el operador no ha sido corregido, anotarlo en observaciones para que el jefe del DIB pueda programar una visita para brindar el mantenimiento correctivo.

  • 6. Regresar la hoja al DIB para la firma de aceptación.

24

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-26-2" src="pdf-obj-26-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

10.1 Instructivo de uso de los formatos para las rutinas de mantenimiento preventivo

El cuidado para llenar cada parte de una rutina es muy importante, pues así no se descuidan detalles que hacen al mantenimiento preventivo más efectivo. Por esta razón se ha considerado conveniente describir cada una de las partes que constituyen el formato de las rutinas, para luego determinar los pasos a seguir (Se deja a consideración del DIB). A continuación se muestra un ejemplo de un formato de una cédula de mantenimiento preventivo:

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-26-11" src="pdf-obj-26-11.jpg">

Cada parte del formato debe ser completado por el personal encargado de ejecutar la rutina.

25

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-27-2" src="pdf-obj-27-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Las partes que componen el formato son:

  • A) Encabezado

    • 1. Nombre del instituto

    • 2. Nombre del departamento

    • 3. Reporte de mantenimiento según el equipo de que se trate.

    • 4. Marca del equipo

    • 5. Modelo

    • 6. Área

    • 7. Número de serie

      • B) Registro de pasos de rutina:

        • 1. Frecuencia con que se ejecuta la rutina.

        • 2. Pasos de la rutina de mantenimiento preventivo

        • 3. Espacios rectangulares donde se marcan los pasos de la rutina.

          • C) Registro de datos:

Se deberá detallar la siguiente información:

  • 1. Fecha de realización del mantenimiento

  • 2. Fecha del próximo mantenimiento (de acuerdo a la frecuencia sugerida o

antes si se considera necesario)

  • 3. Nombre de la persona que realizó el mantenimiento

  • 4. Tiempo de ejecución, el cual comprende desde el momento en que se inicia

la realización de la rutina, hasta que se termina de realizarla.

  • D) Observaciones:

Se incluye un espacio para que cada vez que sea realizada la rutina, se escriban las observaciones pertinentes sobre el estado y funcionamiento del equipo. Observaciones pertinentes, podrían ser por ejemplo, falta de realización de algún paso de la rutina, y la causa de esto, no cumplimiento de la prueba de seguridad eléctrica, etc.

26

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-28-2" src="pdf-obj-28-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

10.2 Diagrama de flujo del procedimiento de la utilización de las cédulas de las rutinas de mantenimiento preventivo.

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-28-9" src="pdf-obj-28-9.jpg">

27

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-29-2" src="pdf-obj-29-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-29-7" src="pdf-obj-29-7.jpg">

28

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-30-2" src="pdf-obj-30-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

11. Seguridad eléctrica:

Las pruebas de seguridad eléctrica protegen al paciente de choques eléctricos, especialmente de micro-shock. Ha sido determinado experimentalmente que los valores de corriente en el rango de microampere (mA) puede causar arritmias fatales en pacientes susceptibles a la electricidad.

El efecto de una corriente eléctrica aplicada directamente al corazón en un paciente se denomina microshock y el efecto de la corriente cuando no hay conexión directa con el corazón viene referido como macroshock. Las pruebas de seguridad eléctrica deben realizarse como parte de la rutina de mantenimiento preventivo y después de cada mantenimiento correctivo, para garantizar la disminución de riesgos eléctricos durante su operación.

El neutro es la línea de retorno de corriente de todos los equipos eléctricos.

La tierra, permite el retorno de la corriente a modo que el circuito se aísle, en caso de una falla impide la acumulación de electricidad estática. Esta conexión mantiene el potencial del sistema en un rango menor a 1V con respecto a la referencia del neutro (neutro-tierra).

Los analizadores de seguridad eléctrica disponibles en el mercado son sistemas automáticos para realizar pruebas del equipo biomédico y una unidad portable de adquisición de datos que puede ser controlado con una computadora. Estos analizadores están diseñados para medir corriente eléctrica y resistencia.

El equipo eléctrico en los hospitales puede ser dividido en un número de categorías para delinear los riesgos de seguridad eléctrica.

Equipo médico localizado fuera de la vecindad del paciente (por ejemplo laboratorio clínico, estación de enfermeras) o equipos no médico (por ejemplo pulidor de pisos) con el que un paciente normalmente no está en contacto, deberá tener corrientes de fuga bajas desde el chasis para asegurar la seguridad del personal (500mA) 5 .

Las corrientes

de

fuga del chasis

para todos los

equipos usados en la

vecindad del paciente, donde es probable el contacto con el mismo, no

deberá exceder los 100mA. Esto incluye equipos médicos y no médicos. Equipos con partes que son intencionalmente aplicados al paciente (electrodos de ECG) deberán tener criterios adicionales para las corrientes de fuga desde donde se aplican.

Los límites

para las corrientes

de

riesgo a

estándares de la NFPA y en AAMI/ANSI.

tierra están basados en los

29

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-31-2" src="pdf-obj-31-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

12. Conclusiones:

Las rutinas de mantenimiento preventivo se estructuraron de tal forma que permiten una guía rápida, sencilla y practica, pretendiendo así, servir de apoyo y orientación al ingeniero biomédico dentro de las áreas de terapia neonatal.

La información contenida en cada una de las rutinas de mantenimiento preventivo es una compilación de instrucciones describiendo como utilizar, cuidar o mantener el equipo medico que se encuentra en las terapias neonatales Estas instrucciones deben definir procedimientos para la inspección visual, limpieza y cuidados, pruebas de funcionamiento, calibración y seguridad eléctrica. Además que el departamento va a contar con la documentación por escrito de los procedimientos en base a rutinas de mantenimiento preventivo del equipo medico que es de soporte de vida para el paciente. Al contar con un programa de mantenimiento, ayuda al buen desempeño del ingeniero biomédico en el área y poder mantener el equipo biomédico en el estado optimo de funcionamiento y seguridad, tanto para el paciente como el operador. Es posible determinar la frecuencia de mantenimiento preventivo, en función de las características propias de cada equipo (función del equipo, riesgo físico, tipo de mantenimiento requerido) o las recomendaciones de los manuales del fabricante, y de la experiencia del personal del DIB del INPerIER.

En cada cédula de mantenimiento preventivo se consideró incluir una frecuencia específica para cada parte que conforma el programa de mantenimiento por razones propias del personal del DIB ya que ayudaría a que el equipo se encuentre en revisión, en un intervalo de tiempo más corto y mantener el equipo siempre en buenas condiciones de operación. Se realizo una pequeña evaluación referente a las rutinas de mantenimiento preventivo y se encontró que algunos de los términos que emplea el fabricante no los emplea el personal del DIB por lo que se trato de adecuarlo a la forma en que lo maneja el personal del DIB.

Además resulto mas sencilla la forma en que esta estructurado las rutinas ya que sirvió como una guía rápida y practica

30

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-32-2" src="pdf-obj-32-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

13. Perspectivas:

Se deja a consideración del personal del DIB en la aplicación y evaluación de

cada

una

de

las

rutinas

de mantenimiento preventivo descritos en el

documento.

 

Que la información descrita en este documento sirva como una propuesta para poder aplicarlo no sólo a los equipos médicos considerados en este trabajo si no, aplicarlo a todos los equipos que hay en el área y realizarlo para cada marca y modelo de equipo médico.

Se puede continuar con la aplicación de las rutinas de mantenimiento preventivo a los equipos médicos que no fueron prioritarios para los propósitos de está investigación y además de poder no solo a los equipos del área de terapia neonatal si no a los demás equipos que se encuentran en otras áreas dentro del instituto.

31

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERhttp://www.inper.edu.mx " www.inper.edu.mx 2. " http://www.inper.edu.mx/manual_organizaci ón_inper.pdf" 3. Manual de funciones y procedimientos del INPer, 2003. 4. Programa de control de equipo en terapia intensiva, Juárez Gilda , uam iztapalapa. 5. Clinical Engineering: principles and practices, Webster L. John; Cook Albert M. Prentice Hall. 1979 6. www.cenetec.gob.mx - 7. Manuales de procedimientos operativos del DIB en áreas críticas del INNSZ., Pérez, Haylley, UAM iztapalapa, 2000 8. Management of Medical Technology. A Primer for clinical Engineers, Bronzino Joseph D. Editorial Butterworth Heinemann 9. Manual de operación de incubadora de infante marca Atom 850 Vs 10. Manual de operación de incubadora de infante Marca Arroba Ingeniería 11. Manual de servicio de incubadora de infante Marca Arroba ingeniería 12. Manual de operación y de servicio de monitores de signos vitales marca Criticare 8100 13. Manual de operación y de servicio de monitores de signos vitales marca Space Labs 14. Manual de operación y de servicio de bombas de infusión marca Graseby 3100 15. Manual de operación y de servicio de bombas de infusión marca Medex 2001 16. Manual de operación de modulo de calor radiante marca DRAGGER 17. Manual de operación y mantenimiento de ventiladores pediátricos marca Bear Cub 750 y 750V 32 PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com " id="pdf-obj-33-2" src="pdf-obj-33-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

14. Bibliografía y Referencias:

  • 3. Manual de funciones y procedimientos del INPer, 2003.

  • 4. Programa de control de equipo en terapia intensiva, Juárez Gilda , uam iztapalapa.

  • 5. Clinical Engineering: principles and practices, Webster L. John; Cook Albert M. Prentice Hall. 1979

  • 7. Manuales de procedimientos operativos del DIB en áreas críticas del INNSZ., Pérez, Haylley, UAM iztapalapa, 2000

  • 8. Management of Medical Technology. A Primer for clinical Engineers, Bronzino Joseph D. Editorial Butterworth Heinemann

  • 9. Manual de operación de incubadora de infante marca Atom 850 Vs

    • 10. Manual de operación de incubadora de infante Marca Arroba Ingeniería

    • 11. Manual de servicio de incubadora de infante Marca Arroba ingeniería

    • 12. Manual de operación y de servicio de monitores de signos vitales marca Criticare 8100

    • 13. Manual de operación y de servicio de monitores de signos vitales marca Space Labs

    • 14. Manual de operación y de servicio de bombas de infusión marca Graseby 3100

    • 15. Manual de operación y de servicio de bombas de infusión marca Medex
      2001

    • 16. Manual de operación de modulo de calor radiante marca DRAGGER

    • 17. Manual de operación y mantenimiento de ventiladores pediátricos marca Bear Cub 750 y 750V

32

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

PDF created with pdfFactory trial version <a href=www.pdffactory.com " id="pdf-obj-34-2" src="pdf-obj-34-2.jpg">
PDF created with pdfFactory trial version <a href=www.pdffactory.com " id="pdf-obj-34-4" src="pdf-obj-34-4.jpg">
PDF created with pdfFactory trial version <a href=www.pdffactory.com " id="pdf-obj-34-6" src="pdf-obj-34-6.jpg">

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-35-2" src="pdf-obj-35-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

En el presente anexo se presentan las rutinas de mantenimiento preventivo para los siguientes equipos.

 

Anexo

Página

Anexo A.

Incubadora de infante

34

Anexo B.

Bomba de infusión

52

Anexo C. Cuna de calor radiante

71

Anexo D. Ventilador neonatal

79

Anexo E. Monitores de signos vitales

96

Anexo F. Lámpara de fototerapia

109

Anexo G. Instalaciones de gases medicinales

115

Anexo

H. Traslado neonatal programado

116

Los cuales incluyen:

Descripción del equipo médico Partes del equipo incluidas en el procedimiento Equipos, herramientas o documentación requerida para la elaboración de las rutinas.

Procedimientos

Inspección visual:

Rutina Cédula Frecuencia. Limpieza y cuidados:

Rutina Cédula Frecuencia Pruebas de funcionamiento:

Rutina

Cédula

Frecuencia

Calibración:

Rutina

Cédula

Frecuencia

Seguridad eléctrica:

Rutina

Cédula

Frecuencia

Glosario de términos.

33

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-36-2" src="pdf-obj-36-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

A. Incubadora de infante 9, 10, 11

Descripción general 6 :

La incubadora es un equipo médico que posee una cámara, dentro de la cual se coloca al neonato con el fin de proporcionarle, un medio ambiente controlado. Dependiendo del tipo de incubadora, puede controlar la temperatura la humedad y la oxigenación del aire que rodea al paciente, o alguno de estos parámetros. Por lo general, las paredes de la cámara (capacete) se construyen con material transparente, lo que permite aislar al paciente sin perder el contacto visual. La energía calorífica puede ser transferida de tres maneras: conducción, convección y radiación. La incubadora transfiere calor al paciente principalmente por convección, es decir, la transferencia de calor se realiza por medio de un fluido (aire) en movimiento. La circulación del aire se logra gracias a un ventilador o a una turbina que lo toma del exterior y lo pasa a través de un elemento calefactor antes de impulsarlo hacia el interior de la cámara donde se encuentra el paciente. El elemento calefactor o la unidad de calor se activa por una señal eléctrica, la cual es proporcional a la diferencia entre la temperatura medida y el valor de referencia preestablecido por el operador. La variable de control puede ser la temperatura del aire de la incubadora o bien la temperatura de la piel de la región abdominal anterior del neonato.

El control de temperatura puede llevarse a cabo de dos modos:

Modo control aire: El operador establece un valor de temperatura de control (de referencia) del aire en el interior de la incubadora. El sistema de calentamiento funcionará para que la temperatura del interior alcance el valor de referencia. Por lo general, el operador dispone de la monitorización y visualización de las temperaturas de referencia, del interior de la incubadora y del paciente (para lo cual, se emplea un sensor corporal).

En el caso, de que el sistema de control de la incubadora detecte diferencias entre la temperatura de control y la del aire de la cámara y que estas diferencias superen el rango preestablecido (por el mismo operador), se dispararán las alarmas audibles y visibles; en algunos casos extremos se inhabilita el sistema de calentamiento como mecanismo de seguridad.

Modo control piel o servo controlado: El operador establece un valor de referencia de la temperatura deseada en el neonato; de este modo el sistema de calentamiento estará en operación hasta que el paciente alcance la temperatura deseada programada por el operador (temperatura de equilibrio). Para conseguir esto, la incubadora necesita medir continuamente la temperatura real del paciente, lo cual se logra mediante la colocación de un

34

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-37-2" src="pdf-obj-37-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

sensor de temperatura corporal; esta monitorización continua es la fuente de información que retroalimenta al sistema para que dirija el funcionamiento del calefactor. Al igual que en el modo manual, existen alarmas que se activan por diferencias de temperatura, en este caso, entre la temperatura de referencia y la temperatura del paciente.

El intercambio de calor entre el neonato y su entorno, se ve influenciado por muchos factores como: el tamaño del neonato, la tasa metabólica, las propiedades térmicas del colchón y de las paredes de la incubadora, la temperatura, humedad y velocidad del aire, la temperatura y condiciones del aire que entra a las vías respiratorias del neonato, especialmente si tiene conectado un sistema de ventilación pulmonar artificial, entre otros factores.

En consecuencia, es muy importante tratar de controlar cada uno de los factores para poder obtener y mantener un ambiente térmico neutral para el neonato.

La humedad del aire es un factor relevante, sobre todo en climas secos, debido a que el aire caliente circulante hace perder humedad al paciente, resecando su piel y mucosas, lo que favorece las infecciones. Para proporcionar humedad en la incubadora, el flujo de aire se hace pasar por un contenedor de agua o por un humidificador.

Las

incubadoras

más

sofisticadas

cuentan

con

un

sistema

de

control

específico para este parámetro, que además de medir el nivel de humedad,

retroalimenta al mecanismo de control.

Por otra parte, y dadas las patologías de los neonatos, frecuentemente es necesario enriquecer el ambiente con oxígeno adicional, el cual es suministrado desde un cilindro, tanque o toma mural de oxígeno, mediante una manguera y flujómetro conectados a la incubadora.

35

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-38-2" src="pdf-obj-38-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Para fines explicativos se ha dividido la incubadora en cinco secciones principales:

Conjunto capacete, compartimiento del infante, módulo básico, controlador y plataforma.

El conjunto capacete, forma una barrera protectora y aislante para el bienestar del infante, sin obstruir significativamente la visualización y bienestar del mismo. Se controla la temperatura, humedad y concentración de oxigeno del aire circulante dentro de éste. El compartimiento del infante constituye el espacio donde se aloja el paciente; incluye la charola principal, los elevadores del paciente, la charola del infante y el colchón del infante. El módulo principal incluye el laberinto de distribución de aire, la charola de filtro, el bloque de sensores de flujo de aire, humedad relativa, temperatura incubadora, de sobrecalentamiento y el espacio destinado para el modulo de control. El modulo de control contiene los elementos eléctricos y electrónicos del sistema; incluye el elemento calefactor, a la propela y a los sensores, necesarios para el calentamiento, circulación del aire, medición y control de las variables de medición (flujo de aire, HR, temperatura). La plataforma es la estructura base del equipo que permite su desplazamiento dentro del servicio hospitalario. Además provee espacios y dispositivos para la inclusión de accesorios.

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-38-22" src="pdf-obj-38-22.jpg">

36

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-39-2" src="pdf-obj-39-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Partes del equipo involucrados en el procedimiento de mantenimiento preventivo:

Conjunto capacete

Compartimiento del infante

Módulo principal

Modulo de control

Humidificador externo ( En el caso de la incubadora saps ISOTERM)

Plataforma

Antes de efectuar la rutina de mantenimiento preventivo es necesario contar con:

  • 5. Herramientas, equipos, insumos:

Juego de llaves Allen

Juego de desarmadores

Pinzas de mecánico

Termómetro digital

Multímetro.

Cepillo suave y pequeño

Esponja

Tela suave y seca

Aire comprimido

2. Documentación existente para consulta:

Manuales de operación y de servicio de los diferentes modelos de las incubadoras de infante.

37

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-40-2" src="pdf-obj-40-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Procedimiento

Inspección visual:

Verificar que la incubadora se encuentra conectada a la línea de la

alimentación eléctrica. Revisar que la clavija y el cable de alimentación se encuentren en buen estado

Revise que se encuentren en buen estado físico cada uno de los

elementos

que

conforman

la

incubadora(conjunto capacete,

 

Compartimiento infante, módulo principal,

módulo

de

control

y

plataforma) Busque partes flojas o sueltas; cualquier parte que se encuentre floja o suelta debe ser ajustada apropiadamente.

Busque partes rotas, golpeadas, rayadas gastadas u oxidadas; cualquier

parte en estas condiciones debe ser reemplazada. Busque partes sucias; en ocasiones se derraman sustancias y al transcurrir el tiempo se acumula polvo.

  • 5. Conjunto capacete:

Verifique que las partes plásticas transparentes (i.e., el capacete y, en caso de tenerlas la doble pared y la puerta de acceso principal) no se encuentren rotas, dobladas, torcidas o sueltas. En las entradas de manos con aros y mangas iris, cerciórese que los aros no se encuentren rotos, cuenten con el retén (o empaque) en posición y sobre todo que tengan mangas y estén en buen estado.

Verifique que la válvula de regulación de humedad se deslice suave y libremente y que esté firmemente sujeta a la charola principal.

Asegúrese que las bisagras, y el asa de la puerta de acceso

principal, si

cuenta con ella, y las bisagras laterales del capacete no se encuentren flojas o sueltas.

2. Compartimiento del infante

Revise que los elevadores de paciente funcionen adecuadamente; y que sea posible la colocación del infante Los carriles necesariamente deben de estar instalados, ya que éstos separan a la charola principal de la charola de infante y no permiten que el calor se transmita de la charola metálica a la plástica.

38

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-41-2" src="pdf-obj-41-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

3. Módulo principal ( Fig.2)

Verifique que tanto el laberinto de distribución de aire como la cubierta de la propela se encuentren limpios. Asegúrese que la cubierta de la propela se encuentre en su posición correcta sobre el laberinto de distribución de aire (note que la cubierta de la propela embona perfectamente en la cámara de mezcla de oxígeno y aire del laberinto). Verifique que la incubadora tenga filtro de aire y que éste no esté sucio. De lo contrario, es necesario, por el bien del infante, colocar un nuevo filtro de aire. Cerciórese que la charola de filtro se haya colocado adecuadamente en el módulo básico. Compruebe que el módulo de admisión de oxígeno se encuentre limpio y libre de grasa. Retire el capuchón del receptáculo del filtro de oxígeno y asegúrese que tenga filtro. Verifique que la pieza para el control de la humedad relativa (HR) no esté roto. Verifique que los sensores de temperatura y de humedad y de control de aire no estén dañados.

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-41-26" src="pdf-obj-41-26.jpg">

Fig. 2. Módulo de incubadora ATOM V-850.

39

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-42-2" src="pdf-obj-42-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Verificar que en el reservorio de humedad y en el reservorio de agua se encuentre sumergida la silvita de plata para la prevención de microorganismos, y que contenga una suficiente cantidad de agua en el depósito de humedad (nivel de agua indicado con una línea). Revise que la temperatura de la incubadora no exceda a 37 C en el indicador “>37 C” del panel frontal

Verifique que encienden todos los indicadores del panel frontal de la incubadora

Revise que la incubadora cuente con el sensor de medición de temperatura del paciente.

Revise que el reservorio de humedad relativa cuente con agua hasta el nivel indicado.

Revise que cuente con portasilvita y silvita de plata, la portasilvita debe tener agua esterilizada hasta un nivel que cubra la silvita de plata.

Si la apariencia de la silvita de plata es de color negro debe cambiarse por uno nuevo.

4.

Controlador de temperatura:

 

Realice

una

inspección

visual

del

sistema

eléctrico y componentes

electrónicos.

 

Revise que la membrana del panel de control no presente grietas o esté

roto y que la información mostrada

en

el panel

pueda ser fácilmente

visualizado. Revise que los sensores de flujo de aire se encuentren en buen estado (no

estén rotos) Revise que los sensores de temperatura de aire se encuentren en buen estado

5.

Humidificador externo (Incubadora saps isoterm):

 

Revisar la integridad del mismo, que no se observen fracturas, su estricta limpieza y que contenga una suficiente cantidad de agua en el depósito de

humedad (nivel de agua indicado con una línea).

40

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Revise que la manguera no se encuentre deteriorada o con fracturas que pudieran provocar fugas de humedad

  • 6. Plataforma:

Revisión de frenos y ruedas: Quite primero el freno de las ruedas y pruebe que la incubadora pueda moverse fácilmente. Posteriormente, ponga el freno de las dos ruedas que lo tienen y confirme la inmovilidad de la incubadora tanto al giro como al traslado.

Limpieza y cuidados:

  • 1. Conjunto capacete:

Verifique que hayan sido limpiados y desinfectados todos los empaques del conjunto capacete, tanto por fuera como por dentro por el personal de enfermería. Todas las partes plásticas transparentes (i.e., capacete, puerta de acceso principal y doble pared en caso de tenerlas) deben limpiarse y desinfectarse utilizando esponjas suaves (e.g., gasas) y la sustancia acostumbrada Para la limpieza de la incubadora queda prohibido usar alcohol. Puede usar detergentes o desinfectantes (alkacime)

  • 2. Compartimiento del infante:

Verificar que el colchón del infante ha sido limpiado y desinfectado. Después de realizar la rutina limpie y desinfecte por los mismos medios utilizados en las partes plásticas del conjunto capacete, No puede esterilizarse por temperatura. De la limpieza se encargara el personal de enfermería.

  • 3. Módulo principal:

Para evitar quemaduras accidentales desconecte el equipo y permita que el calefactor se enfríe durante al menos 20 minutos antes de limpiar o dar mantenimiento a la incubadora. Es necesario retirar de la incubadora el controlador de temperatura para un acceso total al laberinto de distribución de aire. Para retirarlo, se deben de remover los cuatro tornillos que lo sujetan para lo cual es necesario el uso de la herramienta.

Al

igual

que las partes plásticas transparentes, debe usarse una

esponja o tela suave para la limpieza y desinfección tanto para el laberinto de distribución de aire como la cubierta de la propela, en virtud de que no debe rayarse para dificultar el depósito y desarrollo de gérmenes. Verifique que el personal de enfermería realice el cambio de agua esterilizada en el reservorio de humedad cada 24 horas. Realice el cambio del filtro de la parte trasera de la incubadora cada dos meses o cada vez que se vea sucio.

41

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-44-2" src="pdf-obj-44-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Todo filtro de aire debe cambiarse al menos cada dos meses. Cuando cambie el filtro de aire, retire el filtro usado, limpie y desinfecte la charola de filtros y finalmente coloque un filtro nuevo.

Limpie y desinfecte con un cepillo pequeño el módulo de admisión de

oxígeno El filtro de oxígeno, colocado debajo del capuchón, en el interior del laberinto, debe cambiarse con una frecuencia de tres meses aunque no se administre oxígeno con regularidad a través del módulo de admisión de oxígeno.

  • 4. Módulo de control:

El módulo de control no puede ser esterilizado o sumergido en agua o cualquier otra sustancia. Su limpieza debe limitarse a pasar un trapo húmedo sobre las micas de los paneles de control. Sólo utilice agua y jabón. Para limpiar el interior del controlador o los sensores, limítese a aspirar el polvo o soplarlo con aire comprimido; no moje los componentes puesto que los deteriora.

  • 5. Plataforma:

Revisión de funcionamiento y limpieza de cajones (opcional): Si el equipo cuenta con uno o dos cajones, revise que el mecanismo de deslizamiento opere adecuadamente y verifique que estén los cajones limpios.

Limpieza de ruedas: Revise las ruedas para despejar los rodamientos de material que se haya acumulado durante los traslados del equipo.

42

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-45-2" src="pdf-obj-45-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Pruebas de funcionamiento:

En esta parte se describe el procedimiento de pruebas de funcionamiento de manera general sin mencionar alguna marca en partícular.

Encienda el equipo y verifique el encendido de todos los indicadores visuales

Espere a que el equipo entre en el modo de precalentamiento y que muestre en el despliegue la temperatura de control inicial

Desconecte el equipo, verifique que se active la alarma de falta de suministro eléctrico de AC.

Desconecte el sensor de temperatura piel, verifique que se active la alarma “falla de sensor”

Con el equipo apagado detenga la propela con

la mano

para impedir su

movimiento, encienda el equipo y verifique que se active la alarma de “falla de

flujo”.

Caliente ligeramente con una pistola de aire los sensores de temperatura, verifique que se active la alarma de “aumento de temperatura”.

Verifique con el termómetro clínico la temperatura que se despliega en el display de temperatura de la piel del neonato. Así se debe tolerar una diferencia de ± 0.1 C.

Cada vez que se quiera cambiar el modo de calentamiento, Verifique que se pueda cambiar del modo piel al modo aire

Aumente el valor de la humedad relativa por arriba del valor programado por el usuario para que se active la alarma de “%HR alta”

Disminuya el valor de la humedad relativa por abajo del valor programado por el usuario para que se active la alarma de “%HR baja”

43

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-46-2" src="pdf-obj-46-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Pruebas de funcionamiento:

Dado que este paso de la rutina es más específico para una cierta marca o modelo en esta sección se describen las pruebas de funcionamiento para las incubadoras de infante marca: Atom V-850 y saps isoterm por ser las de mayor número en el área.

Incubadora Atom V-850

Verifique que la incubadora se encuentre conectada a la alimentación eléctrica

Presione el interruptor de encendido localizado en el costado lateral derecho (posición de encendido se simboliza “Y” y de apagado “O”)

Espere a que el equipo realice un autotest

Verifique que una vez encendido el equipo, en el panel principal no se ilumine una luz roja en el indicador “Power failure” y una alarma sonora que nos indicaría que el equipo no esté conectado a la alimentación eléctrica.

Presione la tecla SET por espacio de 3 segundos y verifique que puede incrementar o decrementar la temperatura con SET TEMP.

Operación de la unidad de servocontrol

Conecte el sensor de temperatura del paciente firmemente dentro del bloque de sensores que se ubica en el lado derecho superior de la incubadora. La temperatura detectada por el sensor es la temperatura que tiene el paciente en ese instante y será desplegado en el display de “temperatura piel”.

Presione la tecla SKIN/AIR por espacio de 3 segundos para cambiar la modalidad de control aire o de piel.(sólo se manejará uno de los dos controles ; no es factible hacer control aire y al mismo tiempo en piel).

Empiece

con

un

control

ambiental

de

32

a

34 C

(mediante

el

procedimiento anterior) el cursor luminoso se cambiará de posición indicando el tipo de control que se llevará a cabo.

Verifique con el termómetro clínico la temperatura que se despliega en el display de “Skin”. Así se debe tolerar una diferencia de ± 0.1 C. 44

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-47-2" src="pdf-obj-47-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Presione la tecla WALL/RH para tener la humedad relativa desplegada; el indicador RH se iluminará y medirá la HR y será desplegada dentro del rango de 20 a 99% en pasos de 1% “LO” será desplegado si la RH debería ser menor del 20%.

Revisión del ventilador:

Verifique que el motor gire libre y silenciosamente, ya que de lo contrario debe ser sustituido

Verifique que el ventilador se encuentre en buen estado, balanceado y firmemente ajustado a la flecha del motor.

Verificación de alarmas:

Verifique que se active la alarma “Hight Temp” cuando se tiene una temperatura por arriba de lo normal dentro de la cámara donde se inicia el ciclo de flujo del gas. Verifique que se active la alarma “Air flow” cuando se encuentre el filtro de aire saturado o cuando aluna ventanilla se encuentre abierta.

Calibración:

Presione ambas teclas “SET TEMP de aumento y disminución de temperatura al mismo tiempo y manténgalas presionadas durante 5 segundos, hasta que aparezca en el display el indicador “FAN” y se auto calibrará la incubadora automáticamente, entonces esperar hasta que en el mismo display indique “END” que significa que la incubadora está calibrada.

45

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-48-2" src="pdf-obj-48-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Incubadora saps Isoterm

Modo inicial de operación:

1.

Verifique que la incubadora se encuentre conectada a la alimentación

eléctrica.

2.

Verifique que se ilumine el interruptor de encendido situado en la parte del

controlador

 

3.

Revisar, que

una vez encendida

la

incubadora

entre

en

el

modo de

precalentamiento y que muestre la información en el panel de despliegue:

El despliegue TEMP. CONTROL muestra un valor inicial de 34 0 C El despliegue TEMP. AIRE muestra la temperatura indicada si la temperatura de la incubadora es igual o mayor a 15.5 0 C.

4.

Si la temperatura de la incubadora es menor a 15.5 0 C TEMP. AIRE muestra

tres rayas consecutivas, informando que esa temperatura se encuentra fuera del rango de medición. Si ese es el caso las tres rayas desaparecen cuando el sistema calienta la incubadora hasta alcanzar los 15.5 0 C

5.

Cuando la temperatura indicada se encuentra por debajo de la temperatura

de control el sistema comenzará a calentar y por lo tanto el indicador de

CALEFACTOR se enciende, mostrando que el calefactor está funcionando.

6.

La alarma auditiva se encuentra activa y el indicador SILENCIO apagado

7.

Los indicadores

de alarma (FALLA PODER, FALLA FLUJO, TEMP.ALTA)

se encuentran apagados.

 

8.

El despliegue de % Humedad Relativa, así como los indicadores de %HR

ALTA y %HR BAJA. Deben aparecer apagados.

 

9.

Con MODO AIRE oprima la tecla para reducir TEMP. CONTROL acelera

después de un cambio de 1 0 C. Revise que la temperatura disminuya de 0.1 en 0.1 y que llegue hasta 23 0 C 10. Incremente la temperatura de control hasta 37 0 C y cuando la temperatura, sea mayor que la temperatura de control por menos de 2.0 0 C o menor que ésta la TEMP.ALTA debe detenerse.

46

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-49-2" src="pdf-obj-49-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Revisión de alarmas:

Prueba de activación de la alarma de falla de sensores:

Con el equipo apagado abata el capacete y remueva el colchón del infante , la charola de infante y la charola principal para tener acceso al laberinto Remueva la cubierta de la propela para desconectar el conector de la tarjeta de sensores de flujo, la cual se encuentra entre el calefactor y la propela. Encienda el equipo la alarma audible se activa y el mensaje ERR SEN se muestra en los despliegues Apague el equipo y libere la propela.

Prueba de activación de la alarma de falla de flujo:

Con el equipo apagado detenga la propela con la mano para impedir su

movimiento. Encienda el equipo

Después de un minuto de operación con la propela fija el indicador

FALLA FLUJO se enciende, la alarma audible se activa y el mensaje ERR FLU se muestra en el despliegue. Apague el equipo y libere la propela.

Prueba de activación de la alarma de TEMPERATURA ALTA ABSOLUTA:

De ser posible caliente ligeramente con una pistola de aire, los sensores de temperatura (colocados en al porta sensor).

Si TEMP. AIRE alcanza los 40 0 C, la alarma audible se activa y el

mensaje Err S-C (error de sobrecalentamiento) se muestra en despliegues.

los

Revisión del humidificador externo:

Verifique que el humidificador externo esté conectado y con suficiente cantidad de agua Presione la tecla MODO de este módulo para encenderlo; se enciende el indicador %HR y segundos después s comienza el despliegue del porcentaje de humedad relativa del aire circulante.

47

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-50-2" src="pdf-obj-50-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Revisión del controlador:

Con el equipo apagado, desconecte el cable de alimentación Revise los fusibles que se encuentran en la tarjeta fuente; si se encuentra abierto, reemplácelo. Con un multímetro mida la continuidad eléctrica o bien de resistencia eléctrica (menor de 1Ω), para asegurarse que ningún cable tenga falso contacto.

Verificar el suministro de energía eléctrica

140Vca).

Revisión del moto-ventilador:

(valor aceptable 110 a

Verifique que el motor gire libre y silenciosamente, ya que de lo contrario debe ser sustituido

Verifique que el ventilador se encuentre en buen estado, balanceado y firmemente ajustado a la flecha del motor.

Verificación del calefactor:

Apague el equipo Desconecte el calefactor Mide la resistencia entre sus terminales ( 63.8 a 70.5 Ω )

Mida la resistencia entre cada una de sus terminales y tierra física (No debe ser menor de 1M Ω).

Control de suministro de potencia al calefactor

Mida la TEMP. AIRE y TEMP. CONTROL y por medio de la diferencia entre esas temperaturas, provoque que el controlador intente calentar ( el indicador calefactor debe encenderse) Mida el voltaje entre las terminales del calefactor Provoque que el controlador intente dejar de calentar (el indicador calefactor debe apagarse) Mida nuevamente entre las terminales del calefactor. Si el voltaje es similar a la de la alimentación cuando intenta calentar y 0V CA cuando no intenta calentar, el control sobre el calefactor funciona adecuadamente

48

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-51-2" src="pdf-obj-51-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Verificación del sensor de temperatura de infante:

Retire el sensor de su conector presionando el seguro del mismo.

Con el multímetro mida la resistencia eléctrica a temperatura ambiente entre las dos secciones del conector

Si esta resistencia es del orden de 3 a 7 k Ω, entonces el sensor está en buenas condiciones; de lo contrario es necesario su reemplazo.

Calibración:

Coloque el sensor del termómetro digital en el interior del capacete; introduciéndolo por el orificio para báscula que se encuentra en la parte superior del capacete, manteniendo el termómetro alejado del orificio, con el propósito de obtener una mejor lectura.

El sensor del termómetro debe de quedar colocado 10 cm por encima del colchón, en el centro geométrico de éste.

Con TEMP. CONTROL en 36 0 C espere a que se alcance el equilibrio de la temperatura de la incubadora lo cual ocurre aproximadamente en

30min.

Transcurridos los 30min revise la lectura del termómetro digital para verificar que coincida con la temperatura indicada del aire.

Si las dos lecturas difieren en gran medida 5±0.5 o C, el equipo esta descalibrado y es necesario de nuevo llevar a cabo el procedimiento de calibración.

La calibración consiste en ajustar un potenciómetro (variación de temperatura), que se encuentra en la parte inferior del controlador; y ajustándolo hasta hacer coincidir la temperatura del aire medida en el display del controlador, con el valor de la temperatura del aire interna de la incubadora, medida con el sensor del termómetro digital.

49

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-52-2" src="pdf-obj-52-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Seguridad eléctrica:

Resistencia a tierra

Con la ayuda de un analizador de seguridad eléctrica (Medtester 5000) o un multimetro con buena resolución. Mida y anote la resistencia entre la tierra del equipo y el metal expuesto del chasis. Se recomienda un máximo de 0.5W. Si el sistema es modular o compuesto de componentes separados, verifique la tierra del chasis y cada módulo o componente.

Corriente de fuga

Mida con un amperímetro o un analizador de seguridad eléctrica (Medtester 5000) la corriente de fuga, que hay del chasis a tierra. Opere el dispositivo en los dos modos normales: “ON” (encendido), “OFF” (apagado) y anote la máxima corriente de fuga. Mida la corriente de fuga del chasis con todos los accesorios alimentados desde el mismo cable de alimentación conectado y cambie a “ON” y “OFF”. La corriente de fuga medida no debe pasar de 100mA.

Polaridad

Con un analizador de seguridad eléctrica (Medtester 5000) o un multímetro, verifique la polarización y el buen funcionamiento de vivo, neutro y tierra. De vivo-neutro y de vivo-tierra.

Procedimiento:

Nota: Si no ha utilizado el analizador Medtester 5000 diríjase para mayor referencia primero al manual de operación antes de realizar el procedimiento.

Conecte la clavija del equipo en el receptáculo del Medtester y el cable

kelvin del probador al chasis del la incubadora. Pulse la tecla para la opción de autosecuencias en el panel del analizador y siga las instrucciones que tenga en pantalla

Imprima los resultados y anéxelos a la rutina de mantenimiento preventivo.

50

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-53-2" src="pdf-obj-53-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Glosario de términos

Incubadora: Aparato provisto de una cámara aislada que mantiene a una temperatura constante en atmósfera controlada a un recién nacido prematuro para continuar su desarrollo normal. Este equipo electromédico diseñado para contener un bebe tiene secciones transparentes que permiten observarlo.

Humedad relativa: Es una mezcla de aire y vapor de agua, Se define como el

cociente entre la presión parcial del vapor de agua

tal como existe

en

la

mezcla ρ A , y la presión de saturación del vapor de agua a la misma temperatura del aire, P A. Generalmente se expresa en porcentaje es decir:

H R = ( ρ A / P A ) * 100

Una humedad relativa del 100% significa que el aire está saturado con vapor de agua, mientras que una humedad relativa de 0% significa aire seco.

Modo aire: La manera o estado en el que el sistema controla la temperatura de la incubadora.

Modo piel: La manera o estado en el que el sistema controla la temperatura del infante a través de la medición de la temperatura de su piel y la acción de control sobre el aire de la incubadora.

Variabilidad de la temperatura: Son los cambios registrados en la temperatura de la incubadora en un período de una hora después de alcanzar el equilibrio de la temperatura de la incubadora.

Temperatura de control: la temperatura seleccionada temperatura.

en el controlador de

Temperatura de infante: La temperatura de la piel del infante sobre su región hepática, que puede ser distinta a las medidas en la cavidad oral, rectal, axilar, etc., hasta en ± 0.7 0 C.

51

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-54-2" src="pdf-obj-54-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

B. Bomba de infusión 14, 15

Descripción 6 :

Frecuentemente los pacientes requieren que el suministro de soluciones o fármacos se realice en cantidades muy precisas y a velocidades o tasas de infusión específicas (horas, días, o volúmenes definidos). La continuidad y precisión requerida para este proceso se deja en manos de los sistemas de infusión, los cuales controlan electrónica o mecánicamente la tasa de infusión de las soluciones o fármacos. Un dispositivo de infusión se emplea para suministrar fluidos o fármacos en solución al paciente, sea por vía intravenosa, subcutánea, epidural, parenteral o enteral.

Los sistemas de infusión constan al menos de dos componentes:

1. Mecanismo que entrega el fármaco o solución 2. Mecanismo o medio de control de la tasa de infusión

Podemos decir que al infundir un líquido a un paciente a través de un acceso vascular, establecemos un sistema formado por las líneas o “sets” de infusión y la vasculatura del paciente. Para este sistema, se cumple la relación P = RF, donde P representa la presión necesaria para producir un flujo F al vencer un resistencia R.

La resistencia al flujo está en función de:

El diámetro del catéter o cánula de infusión.

La existencia de filtros para aire o partículas

La longitud de la tubería y la geometría del “set” de infusión

La resistencia intravascular o intra compartamental del paciente

El sitio de la infusión.

La longitud de la tubería

La viscosidad del fluido a infundir

En adultos la resistencia al flujo es superior a la presente en un neonato. En consecuencia la presión típica necesaria para mantener una infusión adecuada en un neonato es inferior a la necesaria en un adulto. En el caso de pacientes neonatales los niveles de infusión deben de estar dentro del rango de 0.1 a 99.9 ml/h (micro infusión). Las bombas de micro infusión en general son iguales a las bombas de infusión de uso general, pero difieren principalmente en que los niveles de flujo son menores.

52

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-55-2" src="pdf-obj-55-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

En general las bombas de infusión permiten la programación del volumen que se quiere infundir y emiten una alarma en cuanto se llega a este volumen si es que la sustancia no se ha terminado. Aun después de llegar a este volumen, mantienen un nivel muy bajo de infusión de la sustancia para evitar que la aguja se tape. Las bombas de jeringa (Fig.1) se utilizan cuando se requiere suministrar volúmenes bajos y tasas de flujo bajas. Estas bombas empujan el émbolo de la jeringa a una tasa controlada para suministrar la sustancia al paciente. La tasa de suministro puede ser continua o en pasos que suministran bolos en un tiempo determinado. La jeringa es colocada en la bomba con el émbolo ajustado sobre el portaémbolo y conforme avanza el portaémbolo, la jeringa se vacía. En particular el modelo 2001 de la compañía Medex 2001 tiene cuatro modos de infusión: modo continuo, volumen sobre tiempo, modo intermitente automático y modo intermitente manual.

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-55-9" src="pdf-obj-55-9.jpg">

Fig.1 bomba de infusión de jeringa

Procedimiento:

Inspección visual:

Verifique que el equipo este conectado a la alimentación eléctrica, y que el cable de alimentación y la clavija se encuentren en buen estado. Verifique que la batería está completamente cargada.

Verifique el estado físico del equipo, es decir la presencia de marcas o de otros indicios de daños mecánicos en la bomba.

Revise que el aspecto de la pantalla de presentación de cristal líquido (LCD) no presente algún daño físico (golpes o maltrato). Verifique que la membrana de las teclas de la bomba no estén dañadas.

Verifique que las

distintas etiquetas de la bomba estén legibles

(etiquetas de seguridad, etiquetas de advertencia, etiqueta de conexión modular).

53

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-56-2" src="pdf-obj-56-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Revise que cierre bien el reten de la puerta.

Limpieza y cuidados:

Desconecte el cable de alimentación

Limpie el chasis de la bomba con una esponja o paño ligeramente humedecido con una solución de agua tibia y un producto de limpieza / desinfectante suave que no manche.

Limpie la superficie interior de la puerta con una esponja o paño ligeramente humedecido con una solución de agua tibia y un producto de limpieza / desinfectante suave que no manche.

Bomba de infusión de volumen

Pruebas de funcionamiento:

Verifique que esté encendido el indicador (LED) de la batería, sin estar conectado el equipo a la alimentación eléctrica de AC.

Conecte el equipo a la alimentación eléctrica y observe que enciende el indicador (LED) de suministro eléctrico de AC.

Espere a que el equipo realice un autotest para comprobar que todos sus componentes funcionan correctamente.

Realice una prueba de infusión mediante el suministro de una cantidad de dosis (Elegir el tipo de modo de dosificación disponible según el tipo de bomba), y verifique que aparezca la dosis correcta que se suministra en la presentación de mensajes de la bomba.

Suministre una cantidad de volumen (ml.) y verifique que aparezca en la presentación de mensajes de la bomba el volumen correcto a infundir.

Verifique que en la presentación de mensajes aparezca el volumen restante de infusión.

Realice las comprobaciones de bloqueo/desbloqueo y seguridad; verificando que al presionar cualquier tecla de la bomba se encuentren inactivadas.

Realice la comprobación de alarmas

Alarma de oclusión:

Obstruya la vía (manguera) del fluido con la llema de sus dedos hasta que se active la alarma de oclusión; indicará que se ha detenido el suministro del

fluido.

54

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-57-2" src="pdf-obj-57-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER

Proyecto

erminal de ingeniería clínica

Alarma de batería baja:

Mida con un multimetro el valor del voltaje de la batería y compare con el valor correcto que debe ser suministrado, si el valor del voltaje es menor reemplácelo, y además verifique que suene la alarma que indique que la batería esta baja.

Alarma de aire:

Cuado el sensor que se encuentra dentro del sistema de la bomba, registra la presencia de aire en la vía de infusión. Se puede verificar por medio de la detección de una cantidad de aire (ml) en la línea.

Alarma de goteo:

Se acciona en caso de que la cámara de goteo registre aumento o disminución en el caudal programado y se puede verificar en la presentación de mensajes, la dosis de entrega demasiado bajo del medicamento.

55

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-58-2" src="pdf-obj-58-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Bomba de infusión de jeringa

Pruebas de funcionamiento:

Verifique que esté encendido el indicador (LED) de la batería, sin estar conectado el equipo a la alimentación eléctrica de AC.

Conecte el equipo a la alimentación eléctrica y observe que enciende el indicador (LED) de suministro eléctrico de AC.

Espere a que el equipo realice un autotest para comprobar que todos sus componentes funcionan correctamente

Verifique que funcione el mecanismo para sujetar el embolo de la jeringa con sólo presionar la palanca del embraje.

Verifique que se desplaza verticalmente y sin ninguna fricción el mecanismo (barra) que empuja el embolo de la jeringa para el suministro de la solución.

Verifique el desplazamiento horizontal, sin ninguna fricción de la abrazadera de jeringa solamente sujetando la abrazadera y desplazarla hacía afuera y hacía a dentro y la bomba automáticamente sensa el tamaño de la jeringa cuando está cargada.

Realice

las

comprobaciones

de bloqueo/desbloqueo y seguridad;

verificando que al presionar cualquier tecla de la bomba se encuentren inactivadas.

Para comprobar la alarma de oclusión obstruya la vía (manguera) del fluido con la yema de sus dedos hasta que se active la alarma de oclusión; indicará que se ha detenido el suministro del fluido.

Para comprobar la carga de la batería mida con un multimetro el valor del voltaje de la batería y compare con el valor correcto que debe ser suministrado, si el valor del voltaje es menor reemplácelo, y además verifique que suene la alarma que indique que la batería esta baja.

56

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-59-2" src="pdf-obj-59-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Pruebas de

funcionamiento

Grasseby 3000)

(bomba de

infusión

volumétrica;

marca:

Puesta en marcha y auto prueba

Conecte la bomba de infusión a la alimentación eléctrica.

Verifique que se enciende el led “Mains” por el suministro eléctrico de AC.

Al pulsar la tecla On/Off del teclado, se escuchará un `clic´ que indicará que ha oprimido la tecla. A continuación la bomba realizará una autoprueba.

Comprobar que los LED de las teclas “PRIMARIA”, SECUNDARIA/BOLO, “OPERAR” Y “PAUSA” se encienden y que lo mismo ocurre con el LED de la batería

Una vez concluida la autoprueba, la presentación de cristal líquido presentará el mensaje:

“0.0 ml YA INFUNDIDOS” verificar que la luz trasera está encendida.

Desenchufar la bomba y verificar que el LED de la red se desconecta y que el LED de la batería se ilumina.

Conectar una vez más la bomba al suministro CA de la red y, con la bomba desconectada, abrir la puerta, verificando que la bomba se conecta automáticamente y que lo hace con el LED de la tecla Primaria iluminado.

Deje la puerta abierta por un mínimo de seis segundos y verifique que la alarma no suena en caso que lo haga indicará un fallo.

57

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-60-2" src="pdf-obj-60-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Pulse la tecla secundaria y verifique que el LED de la tecla primaria se apaga.

Comprobaciones de funcionamiento

Oprima la tecla “DOSIS” e introduzca 12,3ml/h. Verifique que aparece la dosis correcta en la presentación de dosis

Oprima la tecla “VOLUMEN A INFUNDIR” e introduzca 4567ml (456,7 ml en la bomba MICRO 3100), verificando que la presentación de volumen a infundir muestra el volumen correcto.

Oprima la tecla “SELECCIÓN ALARMA DE OCLUSIÓN” y compruebe que la presentación de mensajes muestra el ajuste de alarma de oclusión.

Oprima la tecla “DOSIS” e introduzca 890ml/h. Oprima la tecla “VOLUMEN A INFUNDIR” e introduzca (88,8ml en el modelo Micro 3100). y compruebe que la mordaza del rodillo inferior sigue cerrada y oprima la tecla “OPERAR”.

Verifique que en la presentación aparece el siguiente mensaje y que suene una alarma acústica insistente:

“OCLUSIÓN BAJO LA BOMBA” Silencie la alarma y abra la mordaza del rodillo inferior.

Oprima la tecla “OPERAR” y, a continuación pulse la tecla “OPCIONES” Verifique que en la presentación de mensajes aparece el tiempo restante, con un valor como el siguiente:

“0 HRS 6MINS RESTANTES”

Cierre la mordaza del tubo superior o apriete el tubo superior por encima de la bomba y verifique que , en la presentación de mensajes, aparece:

“NO HAY FLUJO SOBRE LA BOMBA”

y que suena una alarma. Silencie la alarma superior o deje de apretar el tubo.

y abra

la mordaza

del tubo

Oprima la tecla “OPERAR” Incline la cámara de goteo del equilibrio de administración para introducir aire en el tubo. Cuando el aire llague a la

58

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-61-2" src="pdf-obj-61-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

cámara del casete superior, verifique que suena una alarma presentación de mensajes muestra:

“AIRE EN EL CARTUCHO”

y

que

la

Silencie la alarma y elimine el aire de la manera siguiente:

Cierre la mordaza del rodillo inferior y abra la puerta. Espere que se llene el cartucho y, a continuación, cierre lentamente la puerta para conseguir que se expulse el aire del tubo. Caso que sea necesario, podrá retirarse el proceso para eliminar el aire restante.

Con la bomba en Pausa, pulse la tecla “VOLUMEN TOTAL” y verifique que en la presentación de mensajes muestra un volumen y tiempo como los siguientes

“31.5ml 00h 05m *PARA BORRAR”

Comprobación de bloqueo/desbloqueo y seguridad

Pulse la tecla “OPERAR” pulse la tecla “BLOQUEO/DESBLOQUEO” del teclado numérico en la parte inferior del tablero de la parte trasera de la bomba. De modo que en la pantalla se muestre:

“TECLEADO BLOQUEADO” Pulse cada tecla, con inclusión de la tecla “ON/OFF” para verificar que

todas las teclas se encuentran inactivadas y que aparece el mensaje anterior cuando pulse una tecla. Pulse de nuevo la tecla “BLOQUEO/DESBLOQUEO” para que se active el

teclado una vez más y después pulse la tecla “PAUSA” y compruebe que la bomba se detiene. Pulse la tecla “OPERAR” y abra la puerta, sólo si se una alarma y que

aparece el mensaje siguiente, silencie la alarma. “PUERTA ABIERTA DURANTE MARCHA” Saque el clip de seguridad de la ranura y sujetando el tubo, tire del clip

hacía usted. Cuando aparezca el siguiente mensaje:

“VER PASADOR DE SEGURIDAD” Deslice el clip de seguridad hacía arriba y métalo en su ranura. Cierre la mordaza ubicada encima del casete y a continuación cierre la puerta y silencie la alarma cuando aparezca el mensaje:

“ERROR DE CARGA VERIFICAR LÍNEA”

Abra la mordaza del rodillo, abra la puerta y cierrela de nuevo

59

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-62-2" src="pdf-obj-62-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Cuando desaparezca el mensaje pulse la tecla “OPERAR” y verifique que la

bomba funcione. Pulse la tecla “PAUSA”.

Comprobación de la alarma acústica (Esta prueba utiliza el menú biomédico)

Desconecte la bomba y mantenga oprimida la tecla “OPCIONES” hasta que se conecte la bomba de nuevo

Verificar que aparezca la pantalla de ID e introduzca el número 3031y la contraseña 7867

Pulse la tecla “OPCIONES” 9 veces para presentar la pantalla de prueba de alarma:

“PRUEBA DE ALARMA PULSAR 1,2 o 3” Pulse 1 para probar la alarma no insistente, 2 para probar la alarma insistente y 3 para probar la alarma continua de reserva.

Pulse la tecla “SILENCIAR” para interrumpir cada alarma.

Desconecte la bomba.

Entrada en el menú para personal técnico

Dentro de éste menú se encuentran las instrucciones para realizar la

programación y el cálculo respecto a la dosis de flujo y volumen. Desconecte la bomba Pulse la tecla “VOLUMEN TOTAL” al mismo tiempo que pulse la tecla ON/OFF. Introduzca la ID del menú de técnicos (número: 0002) Introduzca la contraseña 2020

Salida del menú de técnicos:

Para abandonar el menú deberá desconectar la bomba Menú para personal técnico

Esta opción le permitirá calcular automáticamente el flujo de la infusión.

Entrada en el cálculo de dosis-flujo.

Pulse la tecla OPCIONES y la tecla numérica 8, o pulse la tecla OPCIONES hasta que aparezca en la pantalla:

CAL. FLUJO-DOSIS *PARA AJUSTAR

Pulse * para programar la infusión

60

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-63-2" src="pdf-obj-63-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Salida del cálculo de dosis-flujo.

Pulse OPCIONES hasta que aparezca la pantalla siguiente:

SALIR CAL. DOSIS *PARA SALIR Pulse la tecla * para retornar a la presentación estándar.

Programación del flujo de la dosis

Al entrar en la opción de cálculo de dosis-flujo verá una presentación en donde se le pedirá que confirme el flujo de dosis actual:

Pulse la tecla

*“ o :

5mg/Kg/min

*para confirmar

Introduzca un nuevo valor para el flujo de dosis

Cambio en el modo de flujo de dosis (unidades de flujo). Pulse la tecla OPCIONES para presentar la siguiente pantalla:

_ mg/min * nuevo modo Pulse * hasta que la pantalla muestre el modo de flujo de dosis que desea utilizar para la infusión

Programación del peso de paciente

Deberá introducir el peso del paciente cuando vea una presentación similar a la siguiente:

Peso Pt

73Kg

* para confirmar Pulse OPCIONES para cambiar la medición del peso de Kg a Lbs a Kg.

Introduzca el peso del paciente desde el tecleado

Pulse * para fijar el peso y pasar a la cantidad de fármaco.

61

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-64-2" src="pdf-obj-64-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Programación de la cantidad de fármaco

Cuando entre en la presentación de la cantidad de fármaco verá una presentación a la siguiente:

400mg farm/bols * para confirmar

Si necesita cambiar de mg de fármaco/bolsa pulse la tecla OPCIONES para entrar en la pantalla de cambio:

_ g farm/bolsa * nuevo modo

Pulse * repetidamente para presentar g, mg y mcg.

Programación del volumen:

Al entrar en la presentación de volumen, encontrará una presentación similar a la siguiente:

250 ml bolsa * para confirmar Si no quiere que se infunda la bolsa completa de 250ml. Podrá alterar el volumen a infundir si la bomba se encuentra en pausa, en la presentación de mensajes aparecerá:

OPERAR infusión * revisa dosis

o cuando se haya iniciado y posteriormente detenido la infusión:

Para alterar el volumen:

Ya Inf.

3.1 ml

10.00mg/Kg/min

Pulse la tecla VOLUMEN A INFUNDIR Introduzca el nuevo volumen a infundir Pulse la tecla OPERAR.

Programación de la bomba usando un flujo de infusión mínimo.

Cuando la presentación de mensajes muestre:

OPERAR infusión *

revisa dosis

Pulse la tecla FLUJO e introduzca el flujo deseado. Pulse la tecla OPERAR.

62

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-65-2" src="pdf-obj-65-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Cambio del flujo de dosificación sin detener la infusión:

Para cambiar el flujo de dosificación, sin detener la infusión pulse la tecla “*“.

Introduzca el nuevo valor del flujo de dosificación, utilizando el teclado.

Antes de que pasen 10 segundos desde la introducción de la nueva dosis, pulse la tecla OPERAR Aparecerá ahora en la presentación de mensajes el nuevo flujo de dosificación y en la presentación de flujo , el nuevo flujo de infusión. A continuación la bomba infundirá el nuevo flujo.

Cambio en el flujo de infusión, sin detener la infusión.

Para cambiar el flujo de infusión sin detener la infusión, pulse la tecla FLUJO.

Introduzca el nuevo valor del flujo de infusión, utilizando el teclado.

Antes de que pasen 10 segundos desde la introducción del nuevo flujo, pulse la tecla OPERAR

Aparecerá ahora en la presentación de mensajes el nuevo flujo de infusión y en la presentación de flujo, el nuevo flujo de infusión. A continuación la bomba realizará la infusión de conformidad con el nuevo flujo.

63

PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIERwww.pdffactory.com " id="pdf-obj-66-2" src="pdf-obj-66-2.jpg">

Programa de mantenimiento preventivo del equipo médico en el área de terapia neonatal en el INPerIER Proyecto terminal de ingeniería clínica

Pruebas de funcionamiento (marca: Medex 2001)

Con el equipo desconectado de la fuente eléctrica CA,

presione

el

interruptor de encendido y verifique el encendido del led “battery in use”.

Verifique que enciende el led “back ligth” cuando se conecta el equipo a la alimentación eléctrica de CA.

Verifique que funcione el mecanismo para sujetar el embolo de la jeringa con sólo presionar la palanca del embraje.

Verifique que se desplaza verticalmente y sin ninguna fricción el mecanismo (barra) que empuja el embolo de la jeringa para el suministro de la solución.

Verifique el desplazamiento horizontal, sin ninguna fricción de la abrazadera de jeringa solamente sujetando la abrazadera y desplazarla hacía afuera y hacía a dentro y la bomba automáticamente sensa el tamaño de la jeringa cuando está cargada.

Revise la operación del sistema de deslizamiento de jeringa presionando la tecla DELIVER, la unidad donde se encuentra la jeringa empieza a moverse e incrementando el volumen total entregado mostrado en el display.

Revisión de alarmas