Está en la página 1de 11

Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EuroIV

12 Cabeza del Cilindro

12.1 Descripción y Operación de la Cabeza de Cilindros y Partes Relacionadas


Esta sección explica la descripción(es) y operación(es) de los siguientes sistemas dentro de la cabeza de cilindros:
• Cabeza del Cilindro
• Resortes de Válvula y componentes relacionados
• Válvulas de Admisión y Escape

Cabeza del Cilindro


La cabeza de cilindros ha sido diseñada con un material gráfico de hierro compacto. Hay dos válvulas de admisión y dos de
escape por cilindro. Para asegurar que los pernos correctos se utilizan al instalar la cabeza de cilindros, el tamaño 16 de la
rosca del perno se estampa en la cabeza del perno. Todos los pernos se deben apretar en la secuencia correcta. El ensamble
del tren de válvula necesita ser quitado para tener acceso a los pernos de la cabeza de cilindros.
La cabeza de cilindros tiene una camisa dividida del líquido refrigerante; el líquido refrigerante fluye alrededor del cilindro al
lado de la entrada de la cabeza y entonces al lado del escape. El líquido refrigerante fluye en el nivel inferior de la cabeza de
cilindros alrededor de los inyectores y de los anillos del asiento de válvula. El líquido refrigerante entonces fluye alrededor en
el nivel superior de la cabeza de cilindros y enfría las guías de la válvula. La ventaja de este diseño se traduce en un sistema
de enfriamiento muy uniforme y altamente eficaz.

• Aberturas de Retorno del Aceite o Agujeros de Retorno del Aceite desde la Cabeza de Cilindros al Bloque de Cilindros
• Agujeros de Transferencia del Aceite desde el Bloque de Cilindros a la Cabeza de Cilindros
Figura 14. Localización del Barreno del Aceite en el Fondo de la Cabeza de Cilindros

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso. 79


DDC-SVC-MAN-S181 Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION
12 Cabeza del Cilindro

• Agujeros de la Transferencia del Agua desde el Bloque de Cilindros a la Cabeza de Cilindros


• Aberturas de Retorno del Agua desde la Cabeza de Cilindros al Bloque de Cilindros
Figura 15. Localización del Barreno del Agua en el Fondo de la Cabeza de Cilindros

• Nivel de Enfriamiento Superior


• Nivel de Enfriamiento Inferior
Figura 16. Niveles de Enfriamiento

80 Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.


Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION DDC-SVC-MAN-S181
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EuroIV

• Agujeros para Instalar el Múltiple de Admisión


• Ductos de Entrada
Figura 17. Localización del Ducto de Entrada de la Cabeza de Cilindros
Válvulas de Admisión y Escape
Hay cuatro válvulas por cilindro; dos válvulas de admisión y dos válvulas de escape. Las válvulas están hechas de aleaciones
sometidas a un tratamiento térmico, con las cabezas y los vástagos esmerilados a precisión. Los extremos de vástago se
endurecen para reducir al mínimo el desgaste en contacto con los botones del balancín de la válvula. Todas las válvulas son
retenidas por las tapas de resorte de la válvula y cerrojos cónicos de dos piezas de la válvula. Los sellos de aceite del vástago
de válvula son instalados en ambas válvulas, la de admisión y la de escape, para proveer una lubricación controlada del
vástago de válvula al limitar el consumo de aceite. Las válvulas de escape utilizan una aleación basada en níquel y son
identificadas por un hoyuelo más pequeño en la cara de combustión. Las válvulas de admisión son de una aleación basada en
hierro y son identificadas de la válvula de escape por un hoyuelo más grande en la cara de la combustión.

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso. 81


DDC-SVC-MAN-S181 Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION
12 Cabeza del Cilindro

1. Balancín del Escape 8. Resorte de válvula


2. Balancín del Escape con Actuador 9. Balancín de Admisión
3. Balancín del Freno 10. Eje del Balancín de Admisión
4. Eje del Balancín del Escape 11. Engranaje Impulsor para el Árbol Levas de Admisión
5. Engranaje Impulsor para el Árbol de Levas de Escape 12. Árbol de Levas de Admisión
6. Árbol de Levas de Escape 13. Válvula de Admisión
7. Válvula de Escape 14. Alojamiento del Árbol de Levas
Figura 18. Balancines y Partes Relacionadas

82 Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.


Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION DDC-SVC-MAN-S181
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EuroIV

1. Junta de la Cabeza de Cilindros 10. Fijador de Válvula


2. Anillo de Asiento de la Válvula de Escape 11. Resorte de la Válvula de Escape
3. Anillo de Asiento de la Válvula de Admisión 12. Retenedor de Resorte
4. Válvula de Escape 13. Resorte de la Válvula de Admisión
5. Válvula de Admisión 14. Tapón de la Cubierta de la Camisa de Agua
6. Cabeza del Cilindro 15. Tapón del Anillo de Sello de la Camisa de Agua
7. Arandela 16. Anillo de Sello del Manguito de Protección del Agua
8. Guía de la Válvula 17. Tasa del Inyector
9. Sello del Vástago de la Válvula 18. Cabeza de Cilindros-a-Perno de Bloque de Cilindros
Figura 19. Válvulas y Partes Relacionadas

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso. 83


DDC-SVC-MAN-S181 Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION
12 Cabeza del Cilindro

1. Válvula de Escape 4. Elemento de Ajuste de la Holgura de la Válvula


2. Resortes de Válvula 5. Balancín del Escape con Actuador
3. Balancín del Escape 6. Balancín del Escape
Figura 20. Ensamble de la Válvula de Escape

1. Válvulas de Admisión 3. Engranaje Impulsor y Rueda de Temporización para el


2. Resortes de Válvula Árbol de Levas de Admisión
Figura 21. Ensamble de la Válvula de Admisión

84 Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.


Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION DDC-SVC-MAN-S181
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EuroIV

1. Válvulas de Entrada 2. Válvulas de Escape


Figura 22. Localización de la Válvula de Admisión y de Escape

12.2 Retiro de la Cabeza de Cilindros del DD15 y DD16


Porque el equipo opcional y auxiliar varía con la aplicación del motor, éste procedimiento cubre solamente el motor básico.
Si el motor está equipado con los accesorios que afectan el desmontaje de la cabeza de cilindros, observe los detalles del
montaje de cada uno para asegurar la instalación correcta en el reensamble. Retire como sigue:

NOTA: Si la cabeza de cilindros va a ser substituida, la nueva cabeza de cilindros se debe limpiar a fondo antes
de la instalación para quitar todo la oxidación y compuesto preventivo de oxidación, especialmente de las
galerías del combustible y de aceite. Esto se puede hacer por la inmersión en un baño de aceite combustible o
solvente basado en alcohol mineral y de fregar todas las aberturas con un cepillo de cerda suave.

ADVERTENCIA: DAÑO A LOS OJOS


Para evitar daño debido a desechos que pueden salir volando cuando use aire comprimido, utilice
una adecuada protección de los ojos (protector de la cara o anteojos de seguridad) y no exceda
una presión de aire de 276 kPa (40 psi).

NOTA: Cuando esté limpia, sople para secar la cabeza con aire comprimido.

ADVERTENCIA: DAÑOS CORPORALES


Para evitar una lesión, nunca retire algún componente del motor mientras que el motor está
funcionando.

1. Limpie con vapor el motor.


2. Desconecte las baterías.
3. Drene el sistema de combustible. Refiérase a la sección "Drenaje del Sistema de Combustible Usando J-48710 Antes
de las Reparaciones - Sistema de Tres-Filtros".
4. Drene el aceite del motor.
5. Drene el líquido de refrigeración. Refiérase a la sección "Procedimiento de Drenaje del Sistema de Enfriamiento".
6. Retire el tubo de entrada del turboalimentador.
7. Retire la cubierta del balancín. Refiérase a la sección "Retiro de la Cubierta del Balancín".

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso. 85


DDC-SVC-MAN-S181 Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION
12 Cabeza del Cilindro

8. Desconecte las siguientes conexiones del arnés eléctrico:


a. Arnés del sensor de temperatura de la salida del líquido de refrigeración del múltiple de agua
b. Sensor de Delta-P
c. Sensor de Temperatura del Aire del Múltiple de Admisión
d. Válvula reguladora de admisión
e. Sensor de Temperatura del Aire de Admisión
9. Retire las líneas de alimentación del inyector de combustible. Refiérase a la sección "Retiro de las Líneas del Inyector
de Combustible de Alta Presión - Sistema de Tres-Filtros".
10. Retire las líneas de alimentación del riel de combustible de alta presión del riel del combustible a la bomba de
combustible de alta presión. Refiérase a la sección "Retiro de la Línea de Alimentación del Bloque del Graduador de
Hidrocarburo".

AVISO: Aviso: Las líneas de alimentación del riel de combustible de alta presión, reguladores de vibraciones,
soporte de montaje y hardware son componentes que se usan solamente una vez y DEBEN ser substituidos
cada vez que son retirados. Fallar en realizar lo anterior puede resultar en una fuga de combustible y en un
incendio. Juego de servicio N/P: A4720707032 contiene todas las partes necesarias para reemplazar las líneas
de alimentación de combustible de alta presión en los motores EPA07/10 DD15/16.

11. Retire la línea de retorno del amplificador, línea de retorno de aguja, y las líneas de la válvula de limitación de presión
(PLV). Refiérase a la sección "Retiro de las Líneas de Retorno de la Válvula de Limitación de Presión, de Amplificador
y Aguja - Sistema de Tres-Filtros".
12. Desconecte el arnés del inyector de combustible de los inyectores de combustible y de los solenoides del freno del
motor.
a. Para los motores de plataforma DD EURO 6, retire el arnés de cableado de una-pieza del inyector de
combustible. Refiérase a la sección "Retiro del Arnés de Cableado de Una-Pieza del Inyector de Combustible -
Sistema de Tres-Filtros".
b. Para los motores de plataforma DD NAFTA, retire el arnés de cableado de dos piezas del inyector de
combustible. Refiérase a la sección "Retiro del Arnés de Cableado de Dos-Piezas del Inyector de Combustible -
Sistema de Tres-Filtros".
13. Retire el árbol de levas y los ejes del balancín. Refiérase a la sección "Retiro del Ensamble del Árbol de Levas y Eje
del Balancín/Freno del Motor".
14. Retire las líneas del líquido de refrigeración del múltiple de agua al alojamiento del inyector del graduador de
combustible.
15. Retire la línea (desaireación) del respiradero de la Recirculación del Gas del Escape (EGR).
16. Retire el alojamiento del árbol de levas. Refiérase a la sección "Retiro del Alojamiento del Árbol de Levas".
17. Retire la línea del líquido refrigerante del actuador del EGR del bloque de cilindros.
18. Desconecte el conector del actuador del EGR y retire el protector de calor. Refiérase a la sección "Retiro del Actuador
de la Válvula de Recirculación de Gas del Escape de DD15 y DD16".
19. Retire los pernos de brida del turboalimentador.
20. Retire el tubo de vía de traspaso del EGR. Refiérase a la sección "Retiro del Tubo de Vía de Traspaso de Recirculación
de Gas del Escape".
21. Retire los dos pernos que aseguran el tubo de sobrealimentación en frío al soporte.
22. Usando la rueda volante y la herramienta de dado de la polea principal (J-45390), retire los 40 pernos que aseguran la
cabeza de cilindros al bloque de cilindros.

ADVERTENCIA: DAÑOS CORPORALES


Para evitar lesiones al retirar o instalar un componente pesado del motor, asegure que el
componente está bien sujetado y fijado a un dispositivo de elevación adecuado para prevenir que
el componente se caiga.

23. Usando la herramienta de la barra de elevación de la cabeza de cilindros/motor (W470589006200), retire la cabeza de
cilindros del bloque de cilindros.
24. Retire y deseche la junta metálica del bloque de cilindros.

86 Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.


Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION DDC-SVC-MAN-S181
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EuroIV

12.3 Limpieza de la Cabeza de Cilindros


Limpie como sigue:
1. Mantenga las piezas segregadas según la posición original para asegurar el reensamble apropiado, si las piezas van a
ser reutilizadas.
2. Retire todos los tapones.
3. Limpie con vapor la cabeza de cilindros una vez que se haya desensamblado.
4. Limpie la cabeza en un baño de desincrustación.

ADVERTENCIA: DAÑO A LOS OJOS


Para evitar daño debido a desechos que pueden salir volando cuando use aire comprimido, utilice
una adecuada protección de los ojos (protector de la cara o anteojos de seguridad) y no exceda
una presión de aire de 276 kPa (40 psi).

5. Limpie las válvulas, los resortes, y los ejes del balancín en aceite combustible y sopletee con aire comprimido para
secar.
6. Limpie los ensambles del balancín.

12.4 Ensamble de la Cabeza de Cilindros


Ensamble como sigue:
1. Instale todos los tapones de copa requeridos usando un buen grado de sellador de poco endurecimiento, tal como
Loctite® 620 o equivalente, en los tapones de copa. Utilice el conjunto de instalación de tapón de copa (J–35653).
2. Asegúrese de que todos los tapones de copa en la cara frontal de la cabeza de cilindros estén a ras o debajo de la
superficie.
3. Instale las válvulas, sellos de vástago de válvula, resortes de válvula y cerrojos.

12.5 Instalación de la Cabeza de Cilindros del DD15 y DD16


Instale como sigue:

AVISO: Limpie completamente los agujeros de los pasajes del aceite en la superficie superior del bloque de
cilindros con un cepillo de alambre para retirar cualquier material extraño antes de la instalación de la junta de la
cabeza. Fallar en limpiar apropiadamente los contrabarrenos puede resultar en la falla de la junta de la cabeza.

1. Examine los agujeros de perno de la cabeza de cilindros en ambos el bloque y la cabeza de cilindros por la presencia de
aceite, agua, suciedad, o hilos de rosca dañados. Limpie o vuelva a enroscar como sea necesario. Asegúrese que los
domos del pistón y las superficies superiores de la cabeza de cilindros y del bloque de cilindros estén limpias y libres
de materia extraña.

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso. 87


DDC-SVC-MAN-S181 Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION
12 Cabeza del Cilindro

2. Instale cuatro ganchos de elevación sobre la cabeza de cilindros.

ADVERTENCIA: DAÑOS CORPORALES


Para evitar lesiones al retirar o instalar un componente pesado del motor, asegure que el
componente está bien sujetado y fijado a un dispositivo de elevación adecuado para prevenir que
el componente se caiga.

3. Levante la cabeza de cilindros usando la herramienta (W470589006200) de tal modo que la cabeza de cilindros se
pueda colgar a una longitud de ángulo de 30-45 grados por 10 minutos. El aceite y el líquido de refrigeración
necesitarán drenarse antes de que la cabeza pueda ser instalada en el motor.
4. Verifique que las alturas de protuberancia de la camisa del cilindro (J-47415A) están todas dentro de 0.0889 mm
(0.0035 pulg.) antes de instalar en la cabeza de cilindros. La protuberancia de la camisa del cilindro mínima es 0.1397
mm (0.0055 pulg.) y la protuberancia de la camisa del cilindro máxima es 0.26924 mm (0.0106 pulg.).
5. Alterne la cabeza de cilindros para que se sostenga en la dirección opuesta en el mismo ángulo por diez minutos.
6. Instale la herramienta de los pernos prisioneros de guía de la cabeza de cilindros (J-35784).
7. Coloque una nueva junta de la cabeza de cilindros sobre el bloque del motor.

ADVERTENCIA: DAÑOS CORPORALES


Para evitar lesiones al retirar o instalar un componente pesado del motor, asegure que el
componente está bien sujetado y fijado a un dispositivo de elevación adecuado para prevenir que
el componente se caiga.

8. Levante la cabeza de cilindros en posición usando la herramienta de la barra de elevación de la cabeza de cilindros/
motor (W470589006200). Baje en su lugar sobre los pernos prisioneros de guía y espigas hasta que se asiente en el
bloque del motor.
9. Retire los pernos prisioneros de guía de la cabeza de cilindros.
10. Retire los ganchos de elevación de la cabeza de cilindros.

AVISO: No sumerja completamente los pernos de montaje de la cabeza de cilindros en aceite pues ello puede
proporcionar demasiado aceite provocando resultados inapropiados del esfuerzo de torsión.

11. Cubra los hilos de rosca y la superficie inferior de las cabezas de los pernos con aceite de motor limpio antes de la
instalación.
12. Instale los 40 pernos de la cabeza de cilindros en la cabeza de cilindros.
13. Apriete los 38 pernos más grandes en cuatro pasos como sigue:

88 Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso.


Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION DDC-SVC-MAN-S181
Manual del Taller - Sistemas del Motor de la Plataforma DD EuroIV

a. 50 N·m (37 lb·pies)


b. 250 N·m (184 lb·pies)
c. Giro de fuerza de torsión de 90°
d. Giro de fuerza de torsión de 90°
14. Apriete los pernos pequeños (39 y 40) a 60 N·m (44 lb·pies).

15. Instale el alojamiento del árbol de levas. Refiérase a la sección "Instalación del Alojamiento del Árbol de Levas".
16. Instale los ensambles del árbol de levas y eje del balancín. Refiérase a la sección "Instalación del Ensamble del Árbol
de Levas y Eje del Balancín/Freno del Motor".
17. Ajuste el juego de la válvula y el freno del motor. Refiérase a la sección "Ajustes del Juego de Válvula".

AVISO: Aviso: Las líneas de alimentación del riel de combustible de alta presión, reguladores de vibraciones,
soporte de montaje y hardware son componentes que se usan solamente una vez y DEBEN ser substituidos
cada vez que son retirados. Fallar en realizar lo anterior puede resultar en una fuga de combustible y en un
incendio. Juego de servicio N/P: A4720707032 contiene todas las partes necesarias para reemplazar las líneas
de alimentación de combustible de alta presión en los motores EPA07/10 DD15/16.

18. Instale cualesquiera otros componentes que fueron quitados y llene con los líquidos requeridos según lo recomendado.
Refiérase a las guías del OEM.
19. Llene el sistema de enfriamiento. Refiérase a la sección "Procedimiento de Llenado del Sistema de Enfriamiento"
20. Cebe el sistema de lubricación del motor. Refiérase a la sección "Cebado del Sistema de Lubricación del Motor".

ADVERTENCIA: DAÑOS CORPORALES


Para evitar daño antes de arrancar y accionar un motor, asegure que el vehículo esté estacionado
en una superficie a nivel, que el freno de estacionarse esté activado y que las ruedas estén
bloqueadas.

ADVERTENCIA: ESCAPE DEL MOTOR


Para evitar daño debido a la inhalación del escape del motor, siempre opere el motor en un área
bien-ventilada. El escape del motor es tóxico.

21. Arranque el motor y verifique para saber si hay fugas de combustible, líquido refrigerante o aceite.
22. Apague el motor.

Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso. 89


DDC-SVC-MAN-S181 Copyright © 2013 DETROIT DIESEL CORPORATION

También podría gustarte