Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TESIS DOCTORAL
1
2
D. DAVID PABLO PIÑERO LLORENS, Doctor por la Universidad de Alicante,
Investigador Distinguido (Acreditado para titular en el área de Óptica) del
Departamento de Óptica, Farmacología y Anatomía de la Facultad de Ciencias de la
Universidad de Alicante y D. RAFAEL JOSÉ PÉREZ CAMBRODÍ, Doctor por la Universidad
de Valencia y Coordinador de Optometría de Oftalmar (Hospital Vithas Medimar
Internacional):
3
4
AGRADECIMIENTOS
5
6
Todos los caminos comienzan con el primer paso. Hace muchos años, quizás demasiados, decidí estudiar
Óptica en la Universidad de Alicante. Era un joven lleno de ilusión por la nueva etapa que estaba a punto
de emprender. Desconocía hasta qué punto cambiaría mi vida todo lo que allí sucedió.
Como integrantes de la segunda promoción de la flamante Escuela de Óptica, nos tocó abrir camino en
unos estudios que con el tiempo se convertirían en una consolidada carrera universitaria. Sin embargo,
aún recuerdo aquellos tiempos en que acudíamos a clase en las aulas de la Facultad de Derecho o de
Ciencias. Donde hoy se levanta el mobiliario urbano y amplias extensiones de césped salpicadas de
árboles ofrecen sombra y momentos de reposo al estudiante, ayer lo cubría todo una inmisericorde
capa de gravilla donde algunos derrapaban con sus coches.
Era una escuela bonita, de paredes encaladas, coqueta, en un entorno donde todos los edificios
guardaban consonancia arquitectónica. Apenas dos pisos de altura en pequeñas casitas blancas que se
amontonaban en torno a calles principales perpendiculares unas a otras.
Aún conservo un fuerte sentimiento de pertenecía a “aquella” Universidad. Siempre será “mi”
Universidad, por muchos años que transcurran y por muchos cambios arquitectónicos o ampliaciones
que se produzcan. Estoy profundamente agradecido a todos aquellos que componen unos recuerdos
imborrables. Actores y actrices principales de aquella bonita historia que comenzó un mes de
Septiembre del año 1986. A mis profesores, que los hubo buenos, regulares y no tan buenos, pero que
de todos aprendí. Sería injusto no hablar de ellos y por eso voy a permitirme unas cuantas menciones.
A Felipe Mateos, que me hizo adorar la física con su particular forma de impartir clases, cercana y
didáctica. A Ángel Bonmatí, porque sus clases de química eran memorables, no por su capacidad de
enseñanza, que la tenía a su manera, sino por su gran dimensión humana. A Javier Crespo, el profesor
tranquilo, perfecto complemento de Ángel Bonmatí. Recuerdo el examen oral en su despacho para
optar a una matrícula de honor que finalmente obtuve. Y que un año más tarde se repetiría con el
mismo resultado. A Pedro Boj, con humanidad infinita y paciencia al mismo nivel, inasequible al
desaliento durante las prácticas de Óptica Instrumental. A Pascual Capilla, que descubrió que yo era
“deuteranómalo”, ante mi sorpresa y confusión, porque era la primera vez que escuchaba aquel
complicado “palabro”. A Chelo, Carlos Illueca y Antonio Fimia, porque la Óptica Geométrica nunca
hubiera sido lo mismo sin ellos. Si te sacaban a la pizarra para hacer los ejercicios estabas perdido. A
Luis, mi querido profesor de Optometría, por su peculiar método “circular anglosajón” de aprendizaje,
un genio excéntrico y cercano lleno de bondad. Un fuerte abrazo para Carlos y Luis allá donde estéis. Se
os echa de menos.
7
También quiero agradecer el trabajo de profesores como Joaquín Doménech, Begoña Doménech, Toñi
Angulo, Gemma Torres, Andrés Jornet, Alberto Artola y muchos otros que espero me perdonen por su
omisión. Finalmente a Irene, la entonces directora de la Escuela, a la que le planté un par de besos y un
“achuchón” después de aprobar el último examen oral que me hizo y tras el cual ya era, oficialmente,
óptico. Al salir, acabé saltando las escaleras de la entrada y un compañero mío, Miguel Ángel,
inmortalizó el momento con una foto que aún guardo con cariño.
También mis compañeros contribuyeron a mi aprendizaje como óptico optometrista y como persona.
Me enorgullezco de haber disfrutado de su compañía y amistad. Aún hoy conservo el contacto con
muchos de ellos. Juntos pasamos buenos momentos, aunque también los hubo difíciles. Recuerdo con
cariño nuestro viaje a Italia de fin de curso, las fiestas de Santa Otilia en la Universidad, las paellas, en
total confraternización con los profesores, con los que mantuvimos intensos duelos futbolísticos.
Mi profundo agradecimiento a todos mis compañeros de carrera. Fue un honor ser el delegado de clase
durante aquellos años. Como no tendría sentido escribir una retahíla de nombres y dejar en el tintero a
algunos, los recuerdo a todos, literalmente, porque tengo la orla colgada en la pared de mi despacho y
veo sus rostros adolescentes todos los días.
Llegado a este extremo voy a permitirme realizar una excepción. Mencionaré a una sola persona. Una
compañera. Su encuentro cambió mi vida. Se trata de Beatriz Mora, la estudiante de primer curso a la
que impartí clases particulares de física y química y que acabaría convirtiéndose en la “niña de mis ojos”.
Mi mujer y madre de mis dos hijos. Quiero agradecerle tantos años de entrega, de alegrías, de
sufrimientos. Sin ella, nada hubiera tenido sentido. Sin su inestimable ayuda me hubiese resultado
imposible acabar esta tesis porque siempre estaba ahí, “al quite” cuando yo me encontraba tecleando
frente al ordenador.
8
Quiero hacer una mención especial a David Piñero, amigo, compañero y familiar de mi mentor literario
Mariano Sánchez Soler. Ha sido un honor trabajar y aprender con él. Aceptó dirigir mi tesis junto a Rafa
pese a que siempre iba de cabeza con sus cursos por todo el mundo y sus clases en la Universidad de
Alicante. Sin su ayuda no podría haber finalizado esta tesis doctoral. El mejor y más prolífico
investigador de la Universidad de Alicante estuvo apoyando con mucha ilusión este trabajo. Recuerdo
aquellas jornadas de viaje de ida y vuelta a Madrid en tren, durante las cuales nos congratulábamos de
encontrar hallazgos “estadísticamente significativos” en el ordenador, utilizando nuestra jerga
optométrica ante la mirada incrédula de los viajeros, que seguro pensaban “La próxima vez me saco el
billete en el coche silencioso”.
Vaya también mi agradecimiento para los compañeros que me han ayudado con la documentación de la
tesis. Algunos como Emilia Novillo, Elena Tomás o Paco Lara que me ayudaron con artículos o
documentos de sus tesis, otros como David Madrid cuyos trabajos han servido de base para construir
parte de este andamiaje optométrico.
También quiero tener un recuerdo a aquellos que me han hecho crecer como profesional: mis
pacientes. Mi sincero agradecimiento a todos ellos y en especial a los voluntarios que participaron
desinteresadamente en el estudio clínico de esta tesis. Su entusiasmo y colaboración, superando
consultas de más de hora y media de pruebas, me inyectaron la adrenalina para seguir adelante en los
momentos de flaqueza. Todo sea por ellos porque son el motivo por el que sigo estudiando y creciendo
día a día.
Para finalizar me gustaría tener un recuerdo para mi familia. Para mis padres, Roque y Esperanza, que
me han formado como una persona con valores. A ellos se lo debo todo y nunca viviré suficientes años
como para agradecerles lo que han hecho por mi. También un reconocimiento a mis hermanos, Antonio,
Esperanza y Abel, que supieron estar ahí cuando los necesité.
Pero el motivo principal por el que sigo caminando día tras día son mis hijos Roque y Pablo, a los que
quiero por encima de todas las cosas. Les agradezco su amor y cariño, y los grandes momentos que
hemos pasado juntos. También mi mujer, Beatriz, compañera de profesión y de vida. Gracias por tu
amor y comprensión en los momentos difíciles.
Esta tesis va por todas las personas que me han forjado humana y profesionalmente.
9
10
ÍNDICE
ÍNDICE DE ABREVIATURAS……………………………………………………………………………………………………19
1.1 La presbicia………………………………………………………………………………………………………………..19
1.2 La corrección de la presbicia………………………………………………………………………………………24
1.3 Definición de visión simultánea e imagen simultánea………………………………………………..25
1.3.1 Visión simultánea…………………………………………………………………………………………25
1.3.2 Imagen simultánea, el término adecuado…………………………………………………….25
1.3.3 Auténticas condiciones de imagen simultánea……………………………………………..26
1.4 Profundidad de foco y Profundidad de Campo…………………………………………………………..27
1.4.1 Definición de Profundidad de Foco (PDF)……………………………………………………..27
1.4.2 Definición de Profundidad de Campo (PDC)……………………………………………….…27
1.5 Estudios comparativos de agudeza visual…………………………………………………………………..29
1.6 Tipos de lentes de contacto blandas multifocales y bifocales…………………………………….31
1.6.1 Diseños concéntricos……………………………………………………………………………………31
1.6.2 Diseños asféricos………………………………………………………………………………………….32
1.6.3 Diseños difractivos……………………………………………………………………………………….33
1.7 Proceso de adaptación……………………………………………………………………………………………….33
1.7.1 Selección del paciente y probabilidad de éxito……………………………………………..33
1.7.2 Consejos para la adaptación…………………………………………………………………………34
1.7.3 Adaptación orientada al trabajo del paciente……………………………………………….35
1.7.4 Tiempo de adaptación………………………………………………………………………………….36
1.7.5 Variables subjetivas………………………………………………………………………………………38
1.8 Factores clave…………………………………………………………………………………………………………….39
1.8.1 Edad……………………………………………………………………………….…………………………….39
1.8.2 Motivación……………………………………………………………………………………………………40
1.8.3 Pupila……………………………………………………………………………………………………………40
1.8.4 Volumen lagrimal…………………………………………………………………………………………42
1.8.5 Aberraciones………………………………………………………………………………………………..44
1.8.6 Dominancia ocular……………………………………………………………………………………….46
11
1.9 Herramientas útiles para la adaptación……………………………………………………………………..46
1.9.1 Perfiles de potencia……………………………………………………………………………………..46
1.9.2 Curva de desenfoque y acomodación…………………………………………………………..49
1.10 Éxito en la adaptación………………………………………………………………………………………………..54
1.10.1 Problemas de adaptación…………………………………………………………………………….54
1.10.2 Éxito en el uso……………………………………………………………………………………………...55
1.10.3 Satisfacción del paciente……………………………………………………………………………...55
1.11 Sumario……………………………………………………………………………………………………………………..56
2.1 Hipótesis…………………………………………………………………………………………………………………….57
2.2 Objetivos…………………………………………………………………………………………………………………….57
12
3.3 Métodos y procedimiento clínico…………………………………………………………….…………….…77
3.3.1 Protocolo de admisión de pacientes………………………………………………………..….77
3.3.2 Procedimiento clínico………………………………………………………………………………….80
3.3.2.1 Selección previa………………………………………………………………………80
3.3.2.2 Primera consulta………………………………………….………………………...80
3.3.2.3 Consentimiento informado……………………………………………………..80
3.3.2.4 Filiación en documento de trabajo previo…………………..…………..81
3.3.2.5 Sexo y edad………………………………………………………………………..……81
3.3.2.6 Historia clínica………………………………………………………………..……….81
3.3.2.7 Pupilas, seguimientos y sacádicos…………………………………..……….81
3.3.2.8 Agudeza visual sin corrección VL y VC………………………………………81
3.3.2.9 Cover test sin corrección………………………………………………………….82
3.3.2.10 Dominancia ocular y de mano…………………………………………………82
3.3.2.11 AV CC habitual, tipo de corrección y DIP………………………………….82
3.3.2.12 Usuarios de LC y tiempo………………………………………………………….83
3.3.2.13 Distancia de trabajo habitual…………………………………………………..83
3.3.2.14 Refracción subjetiva………………………………………………………………..83
3.3.2.15 Cover Test CC………………………………………………………………………….84
3.3.2.16 Amplitud de acomodación CC…………………………………………………84
3.3.2.17 Reservas fusionales CC……………………………………………………………84
3.3.2.18 ARN / ARP CC………………………………………………………………………….84
3.3.2.19 Estereopsis CC…………………………………………………………………………85
3.3.2.20 Curva de desenfoque CC…………………………………………………………85
3.3.2.21 Biomicroscopía……………………………………………………………………….85
3.3.2.22 Shirmer y BUT………………………………………………………………………...85
3.3.2.23 Topografía corneal………………………………………………………………….85
3.3.2.24 Aberrometría………………………………………………………………………….90
3.3.2.25 Sensibilidad al contraste…………………………………………………………95
3.3.2.26 Presión intraocular………………………………………………………………….96
3.3.2.27 Test NEI-VFQ-25 y test NAVQ………………………………………………….97
3.3.2.28 Procedimiento de adaptación de las LCBMF…………………………101
3.3.2.29 Cuestionario CLDEQ-8…………………………………………………………….103
13
4.0 RESULTADOS ……………………………………………………………………………………………………………………….105
14
4.2.15 Cuestionario NEI VFQ-25………………………………………………………………….…….…132
4.2.16 Cuestionario NAVQ………………………………………………………………………….…….…134
4.2.17 Cuestionario CLDEQ-8………………………………………………………………………….…..136
4.3 Comparativas de resultados…………………………………………………………………………………..137
4.3.1 Gafas frente a LC-1…………………………………………………………………………………..137
4.3.1.1 Monocular…………………………………………………………………………..137
4.3.1.2 Binocular……………………………………………………………………………..139
4.3.2 Gafas frente a LC-2…………………………………………………………………………………..142
4.3.2.1 Monocular…………………………………………………………………………..142
4.3.2.2 Binocular……………………………………………………………………………..144
4.3.3 Gafas frente a LC-3…………………………………………………………………………………..147
4.3.3.1 Monocular…………………………………………………………………………..147
4.3.3.2 Binocular……………………………………………………………………………..149
4.3.4 Comparativa entre grupos………………………………………………………………………..152
4.3.4.1 Monocular……………………………………………………………………………152
4.3.4.2 Binocular………………………………………………………………………………154
4.3.5 Correlaciones…………………………………………………………………………………………….159
4.3.5.1 Correlaciones de LC-1……………………………………………………………159
4.3.5.1.1 AV VL……………………………………………………………….159
4.3.5.1.2 AV VC……………………………………………………………….159
4.3.5.2 Correlaciones de LC-2……………………………………………………………160
4.3.5.2.1 AV VL………………………………………………………………..160
4.3.5.2.2 AV VC……………………………………………………….……….165
4.3.5.3 Correlaciones de LC-3…………………………………………………………….167
4.3.5.3.1 AV VL………………………………………………………………..167
4.3.5.3.2 AV VC………………………………………………………………..167
4.4 Estudio de diferencias por sexo y dominancia ocular……………………………………………….170
4.4.1 LC-1………………………………………………………………………………………………………..….170
4.4.2 LC-2……………………………………………………………………………………………………………172
4.4.3 LC-3……………………………………………………………………………………………………………174
4.5 Estudio de dominancia ocular sensorial frente a lateralidad de mano……………………..176
4.5.1 LC-1……………………………………………………………………………………………………………176
4.5.2 LC-2……………………………………………………………………………………………………………178
4.5.3 LC-3……………………………………………………………………………………………………………179
15
5.0 DISCUSIÓN…………………………………………………………………………………………………………………………….183
16
6.0 CONCLUSIONES…………………………………………………………………………………………………………………..201
7.0 REFERENCIAS………………………………………………………………………………………………………………………203
8.0 ANEXOS………………………………………………………………………………………………………………………………210
17
18
ÍNDICE DE ABREVIATURAS
19
DR……………………………………..Driving (Conducción)
CV……………………………………..Colour Vision (Visión al color)
PV……………………………………..Peripheral Vision (Visión periférica)
20
1.0 INTRODUCCIÓN TEÓRICA
Las lentes de contacto multifocales de imagen simultánea han tenido gran auge en los últimos años
porque la población présbita reclamaba soluciones visuales que le permitiese mantener su actual estilo
de vida. El concepto “imagen simultánea” se basa en la interpretación de la borrosidad y/o la tolerancia
al emborronamiento de múltiples imágenes en la retina formadas por diferentes potencias en la lente.
Los laboratorios han lanzado al mercado nuevos diseños de lentes para satisfacer las necesidades de los
présbitas, pero la adaptación a dichos diseños dista mucho de ser satisfactoria. La mayoría de los
présbitas abandonan el uso de estas lentes de contacto por la deficiente calidad visual alcanzada y la
incomodidad producida por el ojo seco.
A continuación revisaremos los diferentes tipos de lentes de contacto blandas multifocales disponibles
para la compensación de la presbicia, estudiaremos el proceso de adaptación para encontrar el usuario
ideal para estas lentes teniendo en cuenta varios factores clave como la pupila, aberraciones,
acomodación residual y centrado. Hablaremos de herramientas útiles para conseguir adaptaciones
personalizadas exitosas, como la curva de desenfoque, los perfiles de potencia y los cuestionarios.
1.1 LA PRESBICIA
En los últimos 20 años se ha producido un lento pero progresivo incremento de la población présbita en
Europa. Según el Eurostat, el 18,9% de la población europea en 2009 tenía entre 50 y 65 años, con un
4
incremento del 2,3% desde 1998 para el mismo intervalo de edad . Desde 1950, la proporción de
personas mayores (sobre los 60 años) ha pasado de 8% en 1950 hasta un 11% en 2009 y se espera que
5
alcance el 22% en 2050 . Una mejora en la salud y mayor vitalidad han alterado el rango de actividades
de la población présbita y su actitud hacia la apariencia física ha cambiado sustancialmente entre las
6
últimas 2 y 3 décadas .
21
El incremento en la población mundial de présbitas supone un gran desafío por la dificultad de
proveerles de una corrección con lentes de contacto que les permita ver de lejos y cerca nítidamente y
7
de una manera accesible . El número de usuarios de lentes de contacto multifocales ha experimentado
un crecimiento significativo en los últimos años, aunque sólo el 10% de los usuarios de lentes de
8
contacto en el Reino Unido recibieron una corrección para su presbicia en 2008 . La Fig 1 muestra la
7
distribución de usuarios de lentes de contacto estratificados por sexo y edad .
22
Como conclusión, muchos usuarios de lentes de contacto dejan de usarlas cuando aparece la presbicia.
Estas son las principales razones para los bajos porcentajes de adaptación de lentes de contacto
multifocales:
7
- Falta de formación para adaptar este tipo de lentes .
- Falta de información por parte de los laboratorios sobre
sobre sus diseños de lentes de contacto
multifocales, sobre todo en lo referente a los perfiles de potencia.
- Percepción por parte de los profesionales del gran compromiso visual que requieren las
10,11
opciones disponibles .
- Ausencia de una “lente multifocal perfecta” que aporte buena comodidad y unas imágenes
7
simultáneas de calidad para todas las distancias .
Se debe acelerar la formación por parte de los profesionales de la visión para adaptar lentes de contacto
para presbicia y la investigación clínica y de laboratorios para satisfacer las necesidades de los usuarios
7
de lentes de contacto présbitas .
23
1.2 LA CORRECCIÓN DE LA PRESBICIA
Actualmente existe una gran variedad de opciones para corregir la presbicia con lentes de contacto.
Estas opciones se pueden agrupar en 3 categorías principales:
Las gafas sobre lentes de contacto aportan la graduación de cerca requerida para la distancia de lectura,
15
mientras que en la monovisión, un ojo se corrige para lejos y el otro para cerca . La monovisión es
independiente del tamaño pupilar, por lo cual no se resiente la visión en condiciones de poca
16,17,18,19
iluminación o bajo contraste. Sin embargo, hay una pérdida de estereopsis especialmente con
20,21
adiciones altas . Si un paciente tiene problemas para suprimir un ojo, no podrá adaptarse a la
18
monovisión .
- Lentes multifocales de traslación, con un segmento de visión de cerca (o zona de adición) y una
22
zona para lejos .
- Lentes de imagen simultánea, que pueden usar diseños concéntricos, esféricos o difractivos.
Las lentes de contacto multifocales se usan 3,6 veces más que la monovisión para corregir la presbicia
7
con lentes de contacto . Por un lado, se han descrito porcentajes de éxito en la adaptación de LCBMF
que se sitúan entre el 67% y el 83% tras 3 meses de seguimiento (Back et al 1989; Tanaka et al. 1996;
Takahashi y Sado 2002; Hamano 2002) y por otro, más recientemente se ha publicado que los
porcentajes de éxito son menores, en torno al 30%-40% en la mayoría de casos (Harris et al. 2005;
13
Hamano et al. 2006) .
24
1.3 DEFINICIÓN DE VISIÓN SIMULTÁNEA E IMAGEN SIMULTÁNEA.
Algunos autores afirman que la visión simultánea se consigue cuando las potencias de lejos y cerca se
encuentran dentro del área pupilar al mismo tiempo. El paciente selecciona la imagen borrosa que debe
suprimir y elige la más clara para una determinada tarea. Este concepto está basado en la interpretación
o tolerancia a la borrosidad de múltiples imágenes superpuestas en la retina, formadas por las distintas
potencias de la lente. Esta forma de corrección implica un compromiso visual mediante el cual se gana
profundidad de foco para objetos de alto contraste pero se generan destellos y pérdida de contraste de
23
la imagen retiniana, que se manifiesta más cuanto más bajo es el contraste del objeto . La
superposición de imágenes produce una reducción de la sensibilidad al contraste que mejora
24
significativamente con el tiempo . El problema es más agudo en condiciones de baja iluminación y
25
afecta sobre todo a la visión de cerca .
Podemos definir la visión como un proceso que codifica la información visual que entra por nuestros
ojos, la transmite, interpreta y genera una respuesta en forma de una imagen nítida, clara y simple
como resultado de dicho proceso, en ausencia de disfunciones visuales o patologías. Por lo tanto, la
visión debe entenderse como un solo proceso con un solo resultado; no existe la “visión simultánea”
26
como tal . Los clínicos deberían referirse a estas lentes como de “imagen simultánea” porque dichas
imágenes aportadas por las distintas focales de una lente de contacto bifocal o multifocal se integran en
el proceso de la visión para conseguir el resultado final de una imagen clara y simple.
En el año 2006, la ISO (International Organization for Standardization) publicó su International Standard:
27
Ophtalmic, Optics-Contact Lenses . Aquí define claramente los nuevos términos y revoca los antiguos:
25
2.1.4.15: Lentes de Contacto Bifocales de Imagen Alternante.
Para conseguir auténticas condiciones de imagen simultánea, áreas de la lente de lejos y cerca deben
entrar en la zona pupilar en todas las direcciones de mirada. Si esto no se consigue, no tendremos
auténticas condiciones de imagen simultánea, sino imagen simultánea combinada
combinada con alternante en
función del área de la lente donde se encuentre la pupila. Ver Fig 3.
26
La monovisión y la imagen simultánea son muy similares porque procesan dos imágenes al mismo
tiempo, lejos y cerca. La monovisión usa un ojo para lejos y otro para cerca con una degradación
binocular de la imagen en la mayoría de casos mientras que en la imagen simultánea lo que sucede es
una degradación de la imagen monocular.
Vamos a definir dos conceptos importantes como son la profundidad de foco (PDF) y la profundidad de
campo (PDC) para comprender cómo funcionan las lentes de contacto multifocales de imagen
simultánea. Ver fig 4.
Es la variación en la distancia imagen de una lente o un sistema óptico que puede ser tolerada sin
incurrir en una falta de nitidez en foco, de tal forma que un ligero desenfoque de la imagen podrá ser
interpretado por el cerebro siempre que esta se encuentre dentro de la extensión óptica de la
profundidad de foco. La profundidad de foco provee de una tolerancia neurológica y perceptual para
errores de enfoque relativamente pequeños. El punto medio dióptrico de la profundidad de foco se sitúa
teóricamente en la retina y es simétrico en el espacio imagen.
Es la proyección del intervalo dióptrico de la PDF en el espacio libre. Mientras un objeto permanezca
dentro de la profundidad de campo en el espacio objeto, su imagen en retina permanecerá dentro de la
profundidad de foco en el espacio imagen, y por lo tanto, su imagen será percibida con claridad. La PDC
es asimétrica respecto al punto conjugado con la retina en espacio objeto, con su rango distal (más
alejado) siempre más largo que su rango proximal debido a la no linealidad en dioptrías en el espacio
objeto.
27
Fig 4. Profundidad de campo y profundidad de foco
Los procedimientos usados para compensar la presbicia intentan alargar la profundidad de foco (PDF),
con el fin de contrarrestar los efectos de la reducción de la amplitud de acomodación (AA) en el ojo
présbita. Esta ganancia en PDF implica cierto deterioro de la imagen obtenida, que se puede medir en
28,29
términos de sensibilidad al contraste o agudeza visual . El deterioro de la imagen depende de varios
factores relacionados con el paciente:
- 28-31
Diámetro pupilar .
- 32
Edad (por ejemplo, adición )
En el caso de la corrección con imagen simultánea, los rayos de luz que entran en la pupila para formar
la imagen retiniana pueden encontrar dos focos de lejos y cerca (bifocal) o una transición suave de
potencia entre las focales de lejos y cerca (multifocal).
(multifocal). Cualquier punto de la retina recibe imágenes
enfocadas y desenfocadas, de tal forma que el cerebro selecciona el estímulo enfocado y suprime el
28
33
desenfocado . Así, se reduce el contraste de la imagen enfocada, a causa de la superposición de la
30,34
desenfocada .
Los diseños multifocales obtienen una gradación de potencia progresiva desde el centro a la periferia de
la zona óptica de la lente por el uso de una o más superficies asféricas, que producen una mayor
34-37
potencia en el centro de la lente (Centro-cerca) o en la periferia (Centro-lejos) .
38
Fisher et al. encontraron que las agudezas visuales (AV) de lejos y cerca, así como la estereopsis y el
resultado en las tareas visuomotoras eran mejores con la corrección de gafas que con diseños de LC
39
blandas anulares bifocales o con diseños blandos esféricos multifocales. Jiménez et al. encontraron
similares resultados visuales entre lentes oftálmicas progresivas y bifocales anulares blandos bajo
distintas condiciones de iluminación. Estudios recientes han concluido que la agudeza visual con gafas
14
no difiere significativamente de la obtenida con LC bifocales o multifocales . La Tabla 1 que viene a
continuación, muestra diferentes estudios sobre resultados visuales con LCBMF de imagen simultánea.
29
Autor Año SujetosEdades CategoríasAmetropías Astig. Adiciones Diámetro fotópico (85 cd/m
Diámetro mesópico (3 cd/m
Condiciones Tipos de lentes Tiempo Wash out Medidas
period Resultados Sumario
Llorente Guillemot 2012 20 41-60 Présbitas "-2,00 a 3,25" <=0,75 1,00 to 2,75 2,0 to 4,0 5,0 to 6,0 AV lejos y cerca 0,00 log Mar Purevision High Addition multifocal 1 mes 1 semana Binocular distance VA (BDVA) MDVA, BDVA, MNVA, BNVA Photopic Purevision multifocal preserve good VA and visual performance under real life conditions.
Binocularidad normal Gafas progresivas 1 mes Binocular near VA (BNVA) MDVA, BDVA Mesopic
Sin enfermedades oculares Monocular distance VA (MDVA) Better performance for spectacles
Sin cirugía ocular Monocular near VA (MNVA)
No usuarios de LC para presbicia Binocualr near CS (BNCS) Differences of only of 1 line in BNVA Photopic
Binocular distance CS (BDCS)
Monocular distance CS (MDCS) Under mesopic conditions VA Decreases significantly with simult. Mult. CL
Monocular 0,23+-0,07 log Mar / Binocular 0,18 +- 0,05 log Mar
Under different light levels
Distance: Near CS is better in PALs than in CL monocular and binocular
Photopic (85 cd/m2)
Mesopic (3 cd/m2) glare level 1 (1,0 lux) CS under glare: drop in CS both groups, specially in freq. 12 and 18 cpd.
Mesopic (3 cd/m2) glare level 2 (28 lux) High frequencies more afected in CL for high levels of glare
Near: CS may improve with time due to adaptation to multifocality scatter
Photopic (80 cd/m2)
Pupilómetro Colvard Pupilómetro Colvard
Madrid Costa 2012 20 42-48 Présbitas "-2,50 a +2,25" <=0,50 1,25 to 1,75 3,46 +- 0,13 4,44 +- 0,09 AV monocular corregida 0,0 log Mar o mejor Purevision Multifocal Low Add (centro-cerca)1 mes ¿? Binocular high contrast distance VA (BDVA) Both designs provide good BDVA under photopic conditions Both PM and AO provided adequate DVA under photopic and mesopic
Pupila >3mm Acuvue Oasys for Presbyopia (centro-cerca) 1 mes ¿? Binocular high contrast near VA (BNVA) PM performed better than AO under mesopic conditions Better VA was provided under mesopic for PM
Binocularidad normal Binocular distance CS Both provided adequate visual performance at intermediate distance
Sin enfermedades oculares Under photopic (85 cd/m2) and mesopic (3 cd/m2) Distance CS photopic was within normal limits for both NVA appears to be insufficient for early presbyopes
Sin ambliopía o estrabismo Binocular near CS Distance CS mesopic suffered a reduction with both lenses, PM obtained better values in 6, 12 and 18
Sin cirugía ocular Under photopic (85 cd/m2)
Sin inflamación Defocus curve from -5,00 to +3,00 in 0,50 steps Differences under mesopic conditions probably related to design
Continuous power gradient versus multizonal refractive surface
The lenses provided an acceptable DVA but insufficient near add for early presbyopes
Vasudevan 2013 10 40-45 Présbitas "-6,00 a +6,00" <0,75 4 mm (Controlada por la iluminación
4 mm (Controlada
de la habitación)
por la iluminación
Mejor de la
AV monocular habitación)
corregida de 20/20 Acuvue Oasys Multifocal 10-15 min ¿? Sensory Dominance No significant difference between the three lens designs and subjective refraction in phoropter for high and lowThere
contrast
is nodistance VA difference in objective or subjective visual performance in early presbyopes fit with MFCL following a
signifficant
Usuarios habituales de LC blandas Air Optics Multifocal Monocular high contrast distance (94%) VA (MDVA) No significant difference between the three lens designs and subjective refraction in phoropter for high and lowlimited
contrast near VA period.
adaptation
Biofinity Multifocal Monocular low contrast distance (36%) VA (MDVA) No difference in contrast sensitivity between the three lens types
Adaptación aleatoria de todas las lentes en la misma visita Monocular high contrast near VA (MNVA) 33 cm No significant difference between the three lens designs and subjective refraction in phoropter for optical aberrations
Monocular low contrast near VA (MNVA) 33 cm No significant difference between the three lens designs and subjective refraction in phoropter for accommodative response
CS monocular de lejos No significant difference between the three lens designs and subjective refraction in phoropter for the range of clear vision
Rango monocular de visión clara No significant difference between the three lens designs and subjective refraction in phoropter for the through focus curve
Curva de desenfoque monocular (0 a -3,00 en pasos de 0,50 ) No significant difference between the three lens designs and subjective refraction in phoropter for stereoacuity
Estereoagudeza en lejos y cerca No significant difference between the three lens designs and subjective refraction for the subjective conditions
Respuestas acomodativas objetivas
Aberraciones oculares
con refracción subjetiva o LCBMF
Evaluación subjetiva de: incomodidad, quemazón, sequedad, irritación, distancia
blur, near blur, overall blur, decreased contrast
Escala de 5 a 1.1, no demasiado. 2, no mucho. 3, sin opinión. 4,algo.5 extremado
Ferrer Blasco T. 2010 25 50-60 Présbitas "-3,00 a +3,00" <0,75 1,50 a 2,50 Binocularidad normal Proclear Multifocal 1 mes AV binocular de lejos Proclear Multifocal CL provided good outcomes for distance and near vision Stereoacuity is minimally affected by multifocal-induced retinal blur
No usuarios previos de LC Deseo de no llevar gafas Sferical CL+reading spectacles AV binocular de cerca Proclear Multifocal CL provided good VA preserving good stereopsis, comparable to the findings when using distance CL
Estereoagudeza combined with reading spectacles
Condiciones fotópicas (85 lux) at 40 cm
Titmus y Random dot
Howard-Dollman
Ferrer Blasco T. 2010 20 50-60 Présbitas "-3,00 a +3,00" <0,75 2,00 a 3,00 Binocularidad normal Focus Progressives 1 mes 0 AV binocular de lejos No statistically significant differences were found between the two types of lenses at distance Both simultaneous aspheric multifocal CL (Focus Progressives an PureVision MF) provided good outcomes for distance and near VA
Deseo de no llevar gafas Purevision Multifocal AV binocular de cerca Stereoacuity was better with Focus Progressives compared with Pure Vision: Howard Dollman (4 sec of arc ofpreserving
difference)stereopsis
Sin enfermedad ocular Estereoagudeza Titmus (20 sec of arc of difference), and Random dot (31 sec of arc of difference) Focus Progressives had slightly better near VA and SA than Purevision, may be related to the asphericity and the near addition
Sin cirugía ocular ni inflamación Condiciones fotópicas (85 lux) at 40 cm SA measurements with Howard Dollman is more accurate than using vectographic test
Titmus y Random dot
Howard-Dollman
Bakaraju 2010 Navarro-Escudero ojo modificado para incluir acomodación parcial e imitar un présbita de 45-55 años. LC modelada asférica multifocal Trazado de rayos a través de combinaciones de lentes multifocales y ojos modelados
CD design of MFCL had positive SA, whereas negative SA was seen with CN designs. Independent of add power and optic
For small diameter
pupils (<=3mm) the SA of the eye is optically insignificant and total SA/HOA of the eye and correcting CL is a function of
Ojo de 45 años con 4 niveles de acomodación: 0,0 , 0,50 , 1,0 y 1,50 D LC modelada bifocal multizona (MZBF) Aberrometría The LA and HA of MFCL (CD) designs had mean SA of 0,125 and 0,245µ, respectively with the 5mm optic zone just correcting CL itself
Ojo de 55 años y 2 niveles de acomodación: 0,0 y 0,50 D Cada tipo con 2 subtipos: Razón visual de Strehl The LA and HA of MFCL (CD) reduced its mean SA to 0,03 and 0,065µ, respectively with the 3mm optic zoneFor larger pupils (5mm) SA of the eye has a considerable optical effect.
Modelo de 5 grupos de ojos esquemáticos con 5 niveles distintos de aberración esférica CD centro lejos Area a través del foco MTF The LA and HA of MFCL (CN) had similar SA measures in magnitude but opposite in sign Eyes with the same refractive prescriptions but diverse inherent SA perform differently when fitted with identical MFCL designs
CN centro cerca MZBF (CD) with optic zone of 4mm and greater produced negative SA. This SA turned positive with reductionPerformance
in optic zoneistodependent
3mm on the exposed pupil and the level of residual accommodation
Todos los diseños modelados en 2 adiciones: MZBF (CN) with optic zone of 4mm and greater produced positive SA. This SA turned negative with reductionCoupling in optic zone
effecttobetween
3mm aberrations of the eye and correcting lens does play a vital role in performance outcomes
2,50 high add (HA) para corregir 55 años For MFCL RMS of sixth order was optically significant only when pupils were 5mm
1,50 low add (LA) para corregir 45 años For MZBF HOA measures were optically significant at all pupils
The sixth order coefficients dominated in small puplis, whereas the eight-order terms became more significant for the large pupils
All the designs produced significantly different measures within the five SA groups at all pupils, but only optically relevant for pupils >=4mm
The sign of total SA was pupil independent with CD (positive SA) and CN (negative SA) designs of MFCL
The sign of total SA was largely pupil dependent in MZBF designs
For the 3mm pupil, CD and CN designs of MZBF produced positive and negative total SA respectively
For the >4mm pupil, CD and CN designs of MZBF produced negative and positive total SA respectively
Total SA and HOA of HA type were significantly greater than LA, for both MFCL and MZBF designs
Magnitudes of overall mean total SA and HOA of MZBF were higher than the MFCL
30
1.6 TIPOS DE LENTES DE CONTACTO BLANDAS MULTIFOCALES Y
BIFOCALES
Las LC de diseño concéntrico o anular están diseñadas con una pequeña zona central anular
(típicamente de dos tercios a tres cuartos del tamaño de la pupila en iluminación normal) que aporta
potencia para lejos o cerca, rodeada de un anillo periférico con graduación alterna, bien de lejos o cerca
9
respectivamente , tal como se ve en la Fig. 5A.
31
1.6.2 DISEÑOS ASFÉRICOS
Los diseños de lentes esféricos se caracterizan por un cambio gradual de su curvatura a lo largo de una
de sus superficies (anterior o posterior) o de ambas, basado en la geometría de las secciones cónicas. El
grado de aplanamiento de sus superficies o excentricidad es más grande
grande (y a veces mucho más grande)
que los diseños de lentes monofocales, y por esta causa, puede aumentar, por ejemplo, la potencia
positiva hacia la periferia de la lente. Los diseños centro-cerca tienen la máxima potencia positiva en su
14
centro geométrico y disminuye hacia la periferia . Lo contrario sucede en los diseños centro-lejos. Ver
Fig.5B
Los diseños asféricos se consideran verdaderamente multifocales por su transición
transición de potencia del
9
frontal, posterior o frontal y posterior . Esta
centro a la periferia debido a la asfericidad en su cara frontal,
asfericidad induce una aberración esférica (AE) que provoca la multifocalidad mediante una distribución
de foco dentro del ojo (PDF). Dicha AE es negativa en los diseños centro-cerca y positiva en los centro-
lejos. A pesar de que la mejor imagen sufre una cierta degradación por la AE inducida, esto se
contrarresta por el incremento del rango de vergencias dentro del cual no hay demasiado deterioro de
14,18,35,40,41,42
la calidad de la imagen retiniana, es decir, la PDF se incrementa . Ver Fig 6.
32
1.6.3 DISEÑOS DIFRACTIVOS
Los diseños difractivos son las únicas LC de imagen simultánea que exhiben una verdadera igualdad
entre las potencias de lejos y de cerca. Su zona central enfoca las imágenes de lejos por refracción, y de
cerca de través de la difracción de la luz en su área de pequeños escalones concéntricos o echelettes
14
(ver Fig.5C). Según algunos autores , se considera que pasa la misma cantidad de luz a través de los
elementos de lejos y cerca de la lente; así, estos diseños se podrían considerar verdaderamente pupilo-
independientes. El 40% de la luz se distribuye a cada uno de los dos focos que se crean en la difracción,
43
lejos y cerca, mientras el resto de la luz se pierde por dispersión y neutralización .
Los diseños difractivos provocaban una pérdida del contraste de la imagen causada por la porción del
9
haz luminoso que se perdía en altos órdenes de difracción . No aportaban una comodidad aceptable
para el paciente y sus dificultades de adaptación, así como el deterioro de la visión en condiciones de
44 13
baja iluminación y los destellos suponían un problema . Los diseños difractivos de lentes de contacto
9
ya no están disponibles para la corrección de la presbicia .
Debemos tener en cuenta algunas consideraciones al realizar la selección del paciente ideal para LCBMF
y asegurar el éxito de la adaptación, ver Tabla 2
33
1.7.2 CONSEJOS PARA LA ADAPTACIÓN
14
Bennet et al. apuntaron en su trabajo algunos consejos para la adaptación
adaptación de LCBMF:
- Mencionar la opción de las LCBMF antes de que el paciente entre en la presbicia y sus
beneficios de libertad visual frente a las gafas como una mejora en su calidad de vida.
- Advertir a los pacientes de que se puede producir un cierto deterioro visual de la imagen según
la opción elegida.
- Se necesita un tiempo de unos 15-20 min. para que las lentes se estabilicen antes de valorar la
adaptación.
- Usar lentes de prueba sueltas para la sobrerrefracción y evaluar de forma binocular con el fin
de simular un entorno más natural y cercano a su vida real. Tener en cuenta la sumación
binocular de agudezas visuales.
- Cuando se le han dispensado al paciente sus primeras lentes de prueba debe caminar fuera de
la consulta y realizar sus tareas visuales más comunes (mirar el ordenador, leer una revista, ver
el móvil, mirar de lejos …) y que nos diga con qué tareas se siente más cómodo y cuáles se
podrían mejorar.
34
- Satisfacer siempre el objetivo principal que ha motivado al paciente para adaptarse estas
LCBMF. Indicarle, no obstante, que puede ser necesario la ayuda de unas gafas sobre sus LC
para tareas más difíciles. Puede ser necesaria una potencia positiva adicional para leer letras
pequeñas en cerca, especialmente en baja iluminación. Una potencia negativa puede ayudar de
noche, sobre todo al conducir.
- No dudar de prescribir adiciones asimétricas para mejorar la visión a todas las distancias.
- Es aconsejable disponer de distintas cajas de pruebas de LCBMF y probar con distintos diseños
hasta conseguir el éxito.
- Se debe tener unas gafas para descansar los ojos de las LC.
Cada paciente requiere una daptación personalizada de sus LCBMF. No sólo debemos conocer factores
ópticos o fisiológicos sino también factores psicosociales relacionados con su personalidad, actividad y
distancia de trabajo. Debemos descubrir la principal motivación del paciente para llevar estas LCBMF.
La satisfacción visual orientada al trabajo del paciente es muy útil para la elección del diseño de la
9
LCBMF, como también para predecir el éxito con su uso . Se les debería preguntar qué suelen hacer en
un día normal en su vida y qué tareas visuales resultan más importantes para ellos en cuanto a tiempo y
14
esfuerzo (Por ejemplo, uso de ordenadores, conducción, lectura etc…)
En la Tabla 3 se describen las tareas visuales más importantes según la distancia de observación y el
9
nivel de demanda visual para el uso de LCBMF .
35
Plainis et al. Recomendaron que era necesaria más investigación siguiendo métodos avanzados de
estudio de conducta para simular el proceder de los pacientes durante sus tareas diarias y actividades,
37
tales como leer, conducir y usar dispositivos electrónicos . Madrid Costa et al. recomendaron que los
profesionales de la visión debían tener en cuenta las necesidades individuales y demandas visuales en
45 9
lejos y cerca para decidir qué tipo de LCBMF debía ser adaptado . Gispets y sus ayudantes evaluaron la
satisfacción visual orientada a las tareas del paciente y el éxito en la adaptación con dos tipos de LCBMF
de imagen simultánea y observaron que la satisfacción visual disminuía para tareas que requerían
mayores demandas visuales para cerca
cerca y lejos, pero menos para distancias intermedias.
36
la edad, sino también por la compensación neural mediada por la experiencia. Existen pruebas de que
las respuestas neurales relacionadas con la adaptación a la borrosidad temporal, están intactas en el
51
sistema visual de las personas maduras . Además, la gente mayor puede tener mayor tolerancia al
52.
emborronamiento que los jóvenes
Los présbitas usuarios de lentes oftálmicas progresivas alcanzaron límites visión clara y confortable más
53
allá de los esperados por los umbrales de detección de borrosidad , lo cual sugiere una tolerancia a la
borrosidad inducida. Esta tolerancia puede estar relacionada con la percepción de la calidad de la
54
imagen , y si es así, la personalidad puede influir en las respuestas a una imagen imperfecta en muchas
situaciones, como en el desarrollo de un error refractivo, correcciones del error refractivo (Por ejemplo,
lentes oftálmicas progresivas, LCBMF, lentes intraoculares o cirugía refractiva) y disfunciones de la visión
54
central (DMAE) .
Woods et al. encontraron que la tolerancia a la borrosidad producida por el desenfoque está
54
relacionada con la personalidad y concluyeron que la tolerancia al emborronamiento puede ser una
nueva medida del impacto de las imágenes degradadas en la calidad de vida. Si la tolerancia al
emborronamiento se pudiera predecir con un cuestionario de personalidad, tal cuestionario sería útil en
el apartado clínico para indicar cómo un determinado indivíduo podría tolerar intervenciones que
54
indujesen borrosidad .
Woods et al. también encontraron que cuanto menos tolerancia al emborronamiento había, el tamaño
54
de la pupila era más grande , lo cual sugería que podría existir una relación entre el desenfoque y las
aberraciones oculares, que normalmente son mayores en pupilas más grandes. También hallaron que
54
cuanto más tolerancia había al emborronamiento, había menor degradación de la imagen retinieana .
Se ha sugerido que la función visual tras una implantación de lentes intraoculares multifocales tarda
24
algunos meses en alcanzar su máximo potencial porque es necesario un proceso de aprendizaje para
las imágenes simultáneas. Este proceso de aprendizaje sería necesario con las LCBMF y, por lo tanto, los
41
parámetros acomodativos analizados podrían variar con el tiempo .
Wang et al. sugirieron que los pacientes debían ser advertidos de posibles sombras o imágenes
55
fantasma a las que deberían adaptarse y volver de 4 a 7 días . El resultado visual con las LCBMF se
deteriora generalmente durante los primeros días de la adaptación aunque no está clara la causa. Por lo
tanto, si evaluamos demasiado pronto el resultado visual de una adaptación obtendremos menos
6
información que si lo hacemos unos días más tarde . Gispets et al. adaptaron en un estudio clínico
LCBMF , con un periodo inicial de 3 días para modificaciones de la graduación de lejos y de la adición y
9
evaluaron posteriormente a sus pacientes tras un periodo de 15 días . Fernandez et al. compararon el
resultado visual entre la Biofinity Multifocal y la monovisión con lentes de contacto monofocales
Biofinity. Observaron una mejora en la visión al cabo de unos 15 días en la modalidad multifocal, lo cual
37
19
sugiere un proceso de adaptación. Lo contrario sucedió con la monovisión .
El término “20/feliz” se asocia a las LCBMF porque su agudeza visual puede estar reducida con este tipo
14
de LC comparada con la obtenida con gafas, pero el paciente está satisfecho . Algunos pacientes se
encuentran tan motivados para no llevar sus gafas que se muestran satisfechos con una reducción de
14
varias líneas en su agudeza visual .
Las respuestas subjetivas junto con el rango de visión nítida (en cm) en cerca parecen ser los indicadores
6
más útiles del resultado visual en cada paciente . Los test tradicionales de agudeza visual y otras
6
medidas objetivas fueron generalmente de poca ayuda , debido a que un mal resultado visual
perceptible subjetivamente por el usuario podría no manifestarse como una agudeza visual reducida
cuando se utilizan métodos tradicionales de control de la AV. Por ello hay otros factores tan importantes
69
como la agudeza visual, como la claridad visual, la velocidad de lectura funcional y la comodidad .
6
Algunos autores aconsejan la evaluación subjetiva de la visión como mejor indicador del resultado de
una LCBMF frente a las pruebas tradicionales de AV. La satisfacción visual subjetiva y el éxito en la
adaptación han sido estudiados previamente con diferentes diseños de LC y modalidades de
6,9,18,56,57
uso . Vasudevan et al. puntuaron su evaluación subjetiva de LCBMF en una escala del 1 al 5:
- 1: nada
- 2: no mucho
- 3: sin opinión
- 4: algo
- 5: mucho
38
58
Para las siguientes variables subjetivas :
- Incomodidad
- Quemazón
- Irritación
- Borrosidad de lejos
- Borrosidad de cerca
- Disminución del contraste
6
Papas y sus ayudantes exploraron la satisfacción visual subjetiva con una escala numérica de 100
puntos para sus variables subjetivas. Se obtuvieron reducciones significativas para todas las
modalidades de uso y todas las variables subjetivas bajo evaluación. Curiosamente, estas reducciones no
se correspondieron con grados similares de reducción de AV, lo que empuja a los autores a aconsejar
evaluaciones subjetivas de la visión como mejor indicador del resultado visual de una LCBMF frente a los
19
test tradicionales de AV .
El primer paso en una adaptación de lentes de contacto multifocales es elegir el diseño adecuado para
cada paciente. Debemos considerar un grupo de factores clave antes de seleccionar el diseño de la
LCBMF:
1.8.1 EDAD
La edad es uno de los factores clave que determina el éxito con las lentes de contacto de imagen
simultánea, no solo como un incremento en la potencia de la lente (p.e mayor gradiente de potencia en
32
la superficie de la lente de contacto) sino también como una consecuencia de la disminución del
diámetro pupilar (p.e incremento en la profundidad de foco y una reducción de la superficie óptica útil
59
de la lc) y también de una mayor tolerancia al desenfoque . Los últimos dos factores contribuyen a un
incremento de la profundidad de foco subjetiva de unas 0,027 dp por año desde los 21 hasta los 50
60
años .
39
1.8.2 MOTIVACIÓN
El uso de las lentes de contacto multifocales requiere un mayor nivel de compromiso con la adaptación
por parte del paciente que con los diseños monofocales, y esto se asocia habitualmente a pacientes con
14
alta motivación .
1.8.3 PUPILA
63
El diámetro pupilar se hace más pequeño a medida que avanza la presbicia . Se reduce con la
64
observación binocular 0,5 mm, para un rango de luminancia fotópica . Para el mismo rango fotónico, el
diámetro de pupila se incrementa a medida que lo hace el tamaño del estímulo: para diámetros de
campo de hasta al menos 25 grados, el diámetro pupilar depende más de la densidad de flujo corneal
65,66
que simplemente de la luminancia .
El diámetro pupilar se debe evaluar tanto con iluminación normal como con luz tenue. Una pupila
grande (>5 mm en una iluminación normal) no es muy común en la población présbita, y si se da, los
diseños asféricos estarían contraindicados debido al deslumbramiento e imágenes fantasma en
14
condiciones de baja iluminación .
Un diámetro pupilar mayor de 6 mm sólo se da en los présbitas más jóvenes y bajo muy pobres
63
condiciones de iluminación . Es importante recordar que para pupilas pequeñas, =<3 mm, la AE del ojo
es ópticamente insignificante, y por lo tanto, la aberración esférica total/aberraciones de alto orden
(AE/AAO) del ojo y su combinación con las de la LC, estará en función de las correspondientes a dicha LC
únicamente. Por otro lado, cuando la pupila es de 5 mm, la AE del ojo tiene un considerable efecto
63
óptico .
Estudios anteriores han demostrado la dependencia de la visión con el tamaño pupilar al llevar lentes de
18,67,68
contacto multifocales y su deterioro en niveles de baja luminosidad . La dinámica pupilar resulta de
35
especial importancia al considerar las opciones de corrección de la presbicia con LC .
40
Las características de imagen de los perfiles de potencia escalonados de las LC multizona refractivas
parecen prepraradas contra los cambios pupilares. El resultado óptico de los diseños asféricos
63
progresivos dependen del diámetro pupilar, sobre todo en los perfiles de potencia parabólicos simples .
Hay una marcada relación entre el diámetro pupilar y los perfiles de potencias de las lentes, de tal forma
que hay una clara influencia en la corrección de lejos y adición aportadas por las lentes de contacto
61
multifocales .
El tamaño pupilar tiene un impacto significativo en la habilidad del paciente para tolerar el desenfoque
69
en sistemas ópticos que se basan en la aberración esférica para provocar un efecto de multifocalidad .
Los ojos con pupilas más grandes tolerarán mejor el desenfoque miópico (p.e tendrán mejor AV en
presencia de un error refractivo) que los ojos con pupilas más pequeñas, que verán mejor de lejos
69
cunado son emétropes, porque se excluye la luz periférica focalizada miópicamente .
Madrid Costa et al. señalaron que, atendiendo a los resultados de su estudio, se podría sugerir que bajo
condiciones mesópicas, cuando el diámetro pupilar es mayor, los diseños multifocales basados en
gradientes contínuos de potencia aportarían mejor calidad visual que los diseños refractivos
multizonales. Estos resultados bajo condiciones mesópicas deberían de tenerse en cuenta al aconsejar a
los pacientes que necesiten una visión espacial óptima en condiciones de baja iluminación o iluminación
70
nocturna, como en el caso de la conducción nocturna .
El tamaño pupilar se puede medir de diferentes formas y con varias clases de instrumentos. En un
principio Chateau et al. (1996) midieron el tamaño pupilar con un videopupilómetro infrarrojo
experimental, configurado para la medición con el sujeto en posición primaria de mirada y en mirada
71
abajo cambiando la luminancia y la distancia al objeto.
Aberrómetro Hartmann-Shack (Imagine Eyes, IRX-3, Paris) mide las respuestas acomodativas y el
diámetro pupilar. Toma medidas del diámetro pupilar al mismo tiempo que las aberraciones y
normalmente utiliza un método de fogging dinámico para relajar la acomodación en el punto lejano.
También contiene un sistema interno Badal que permite alterar la vergencia al punto de fijación con
70
respecto al punto lejano del sujeto .
Pupilómetro Colvard (Oasys Medical, Glendora, California, USA) puede medir el diámetro pupilar en
2 2 2
condiciones fotópicas (85 cd/m ) mesópicas (3 cd/m ) e incluso escotópicas (0 cd/m ) Mide con
exactitud la pupila escotópica usando tecnología de amplificación de luz que permite la visualización de
la pupila del paciente en una sala de examen con baja iluminación.
41
Schwind Sirius (Schwind Eye-Tech-Solutions, Kleinostheim, Germany) Combina una cámara Scheimplug
rotacional 3D con un topógrafo de disco de Plácido. Integra un pupilómetro que captura el diámetro
pupilar tanto en condiciones estáticas como dinámicas.
Baek JS et al. (2013) comparó el tamaño de la pupila medido con el pupilómetro Colvard, el ORBScan II y
el Sirius, y analizó la relación entre el tamaño pupilar y los problemas de visión nocturna tras cirugía
refractiva. El Sirius tendió a medir el tamaño pupilar más pequeño que el Colvard en condiciones
escotópicas. La relación entre problemas de visión nocturna y tamaño pupilar fue más alta con el
72
Sirius .
Algunos pacientes más mayores sufrirán una reducción de la secreción debido a enfermedades como la
artritis reumatoide (P.e. queratoconjuntivitis sicca (KCS) en el síndrome de Sjogren) La KCS es un
síndrome de deficiencia acuosa relacionado con la edad que afecta más a mujeres que a hombres y que
62
suele aparecer entre la quinta y sexta década de vida .
74
Koetting et al informaron de una variación del pH de la lágrima relacionado con la edad (a más ácido).
Esto puede afectar las características de la adaptación de ciertas lentes de contacto blandas de alto
62
contenido en agua . El usuario de estas lentes de contacto puede cesar su uso como un remedio a los
75
síntomas de sequedad . Más del 40% de portadores de lentes de contacto blandas citaron la sequedad
76
como la razón principal para abandonar su uso, y esto se ha vuelto a confirmar en estudios recientes .
77
Du Toit et al encontraron que un 28% de los présbitas refirieron sequedad ocular antes de la
adaptación de lentes de contacto y, posteriormente, un 68% se quejaron de este problema tras 6 meses
de uso. Por lo tanto, la evaluación de la calidad de la película lagrimal así como de su volumen son
14 78
importantes . Andres et al , informaron de una significativa reducción relacionada con la edad en el
42
tiempo de rotura de la película lagrimal con fluoresceína (BUT) y lo encontraron predictivo para
problemas de ojo seco. Se recomienda un BUT de 10 seg. o mayor para un porte exitoso durante todo el
79 78
día mientras que menos de 10 seg. supondría potenciales dificultades para el uso de LC . Si el BUT está
entre 6 y 9 segundos, se debe informar a los pacientes que no se puede garantizar el uso durante todo
80
el día . Estos pacientes se beneficiarán más con LC desechables o permeables a los gases, con una
limpieza sistemática y el uso de gotas humectantes. Un BUT de 5 seg. o menos, contraindica el uso de
81
lentes de contacto, especialmente si este resultado se repite en medidas sucesivas . Si el paciente
manifiesta una disfunción de las glándulas de meibomio o blefaritis, hay que valorar estas condiciones
14
antes de la adaptación porque podría verse afectada la calidad de la lágrima .
El uso de lentes de contacto blandas está asociado con cambios reversibles en la sensibilidad corneal y
62,82-85
conjuntival, así como inflamación, que puede ocasionar síntomas de sequedad ocular . Mc Monnies
y Ho informaron de una alta incidencia de síntomas de ojo seco en usuarios de LC, lo que sería un
86
indicativo de que el uso de lentes de contacto afecta a la función lagrimal . Du Toit et al. encontraron
para un grupo de no usuarios de LC que tras 6 meses de uso, había incrementado la hiperemia bulbar y
77
el tipo y la extensión del teñido corneal y conjuntival . También hallaron significativos incrementos en
77
discomfort, borrosidad, visión cambiante, sequedad y sensación de cuerpo extraño . Los síntomas de
77
ojo seco parecen estar más influidos por el uso de lentes de contacto que por la edad o el género ,
77
aunque las mujeres tienen mayores porcentajes de sequedad que los hombres , especialmente tras la
87
menopausia .
También debemos tener en cuenta la frecuencia de parpadeo. Un parpadeo normal se produce cada 4 ó
5 segundos; si se parpadea con menos frecuencia puede influir en el porte de lentes de contacto en un
14
paciente con un ojo seco incipiente . El parpadeo, principalmente, mantiene los ojos hidratados y los
88,89
protege contra cuerpos extraños . Los porcentajes medios de parpadeo se incrementan con la
90,91 92,93
edad y se relacionan con los niveles de dopamina tanto en humanos como en primates . La
reducción del parpadeo puede indicar una reacción adaptativa para minimizar la pérdida de información
94
visual y tiene que ver con lo concentrada que se encuentra una persona en aquello a lo que está
94
mirando . Esto puede afectar a los présbitas que trabajan con ordenadores u otros dispositivos
electrónicos.
Un cuestionario válido debería ser capaz de identificar a los usuarios de LC que sufren problemas
95
relacionados con el ojo seco y ser lo suficientemente sensible para controlar su progreso cuando son
96,97
tratados con productos diseñados para reducir estos síntomas .
43
1.8.5 ABERRACIONES
Algunos usuarios de LCMB están visualmente satisfechos con sus LC y sin embargo otros experimentan
una visión tan deficiente que tienen que cesar su uso. Podría haber una interacción entre las
98,99
aberraciones oculares y las propias de las LC . La aberración esférica ocular (AE) juega un importante
100
papel en la visión . Legras et al. Informaron en sus estudios que las principales aberraciones inducidas
por las LC fueron como media:
- Astigmatismo (0,31µm)
- Coma (0,28µm)
- Aberración esférica (0,11µm)
101
Además, cuando una lente está descentrada, induce algo de coma . El astigmatismo inducido por las
LCBMF puede favorecer su multifocalidad, alargando la profundidad de campo pero deteriorando la
40
calidad visual . También debemos considerar que al llevar una LC se pueden inducir aberraciones
40
adicionales debido a la flexión de la LC, la película lagrimal o movimientos o descentrado de las LC .
Existen dudas sobre si una LCBMF de tipo estándar con una determinada potencia y perfil de
aberraciones aportará el mismo resultado visual en ojos con las mismas necesidades refractivas pero
con diferentes niveles de AE inherente. Los resultados de los estudios de Bakaraju et al. apuntan a que
ojos con las mismas prescripciones refractivas pero distintos niveles de AE se comportan diferente
35
cuando se les adapta con idénticos diseños de LCBMF . Sin embargo, el resultado visual dependía de
35
forma importante del diámetro pupilar y de los niveles de acomodación residual .
En general, es probable que otras aberraciones monocromáticas de alto orden desenfoquen más la
imagen y extiendan la PDF cuando se usan LC de visión simple u otras más complejas. En el caso de que
la extensión de la PDF se produzca a consecuencia de la inducción de AE primaria para intentar
34
incrementar la adición efectiva de lectura, se producirían pérdidas sustanciales en agudeza visual .
44
Legras et al. informaron de que se puede producir una adaptación neural a las aberraciones al llevar
40
LCBMF durante largos periodos de tiempo . La importancia de estudiar la adaptación neural fue
destacada por George y Rosenfield (2004) que midieron tras un periodo de borrosidad sostenida de 2 h
(p.e emborronamiento con lentes de +2,50) un incremento de AV de unas 2 líneas al realizar las medidas
40
con el optotipo de la C de Landolt .
La variación radial de potencia a lo largo de la superficie, por efecto de la asfericidad, produce una PDF
23,109,110
mejorada, dentro de la cual se puede obtener una calidad de imagen razonable . La naturaleza de
la imagen cambiará con el diámetro pupilar, y dentro de la PDF, el “mejor foco” variará con la frecuencia
30,111-113
espacial del espectro del objeto que se esté viendo . Sin embargo, el efecto de “adición” no es lo
mismo que la PDF porque incluso una LC monofocal puede tener una PDF distinta de 0. Es el
114
imcremento en PDF de lo que podría alcanzar una LC monofocal lo que constituye el efecto “adición” .
Un aspecto importante es el acoplamiento de la aberración esférica del ojo con el perfil de potencia de
estas LCBMF. Los diseños centro-cerca tienen un valor negativo de aberración esférica, opuesto en signo
2 106,107
a la AE ocular, cuyo típico valor está sobre 0,10 D/mm in la población présbita . por lo tanto, la
combinación lente-ojo tendrá un menor valor negativo de AE que el que tiene la LC fuera del ojo,
61
reduciéndose el efecto adición aportado por dicha LC . También debemos tener en cuenta elementos
58 115
dinámicos como la película lagrimal y el sistema acomodativo . Estudios previos informan de una
tendencia a que la aberración esférica cambie de valores más positivos en ojos relajados a más
58
negativos cuando incrementa la acomodación .
A través de diseños biasféricos los fabricantes consiguen un mayor valor de adición para visión de cerca.
Montés Micó et al. sugirieron que es de esperar que la calidad óptica de un diseño biasférico fuera peor
que con un diseño asférico con un perfil de potencia más suave. Esto necesita ser confirmado en futuros
61
estudios .
Cuando existe 1,00 D o más de astigmatismo residual se produce una pérdida en profundidad de foco.
Aberraciones más complejas como el coma y la aberración esférica combinadas con astigmatismo
pueden ser incluso más problemáticas para la visión. Los clínicos necesitan conocer cómo el
astigmatismo residual y las aberraciones corneales pueden minar la calidad visual de un paciente y su
69
profundidad de foco .
Es importante considerar el efecto de la aberración esférica en la habilidad del paciente para ver en
presencia de un error refractivo. Los pacientes cuyos ojos tienen una aberración esférica significativa
normalmente toleran mejor el desenfoque en comparación con los que no tienen aberración esférica
(p.e frentes de onda planos), porque los primeros pueden encontrar algún punto en su frente de onda
donde la imagen está nítida y usar ese punto para leer el optotipo. Esta es la base de la “profundidad de
45
foco” (PDF): usar la AE para mejorar la habilidad de lectura a costa del contraste de la imagen, que
69
disminuye a medida que la AE aumenta .
En sistemas ópticos con aberración esférica, se pueden usar las curvas de desenfoque para caracterizar
el impacto de esa AE en el resultado visual. Esto se realiza introduciendo similares errores refractivos
con varios diámetros pupilares y midiendo la agudeza visual resultante. Si las medidas de AV
permanecen estables con diferentes diámetros pupilares (y el mismo error refractivo), entonces
69
podremos concluir que hay poca o ninguna AE presente en el sistema óptico y viceversa .
Los perfiles de potencia son herramientas útiles que nos muestran cómo varía la potencia de cualquier
LCBMF desde el centro a la periferia. Los laboratorios sólo aportan unos pocos parámetros de sus
LCBMF, tales como una descripción básica del diseño (centro cerca o centro lejos) la potencia refractiva
para visión de lejos y la potencia de adición nominal. El secretismo comercial impide que los perfiles de
potencia se describan con detalle, haciendo difícil valorar las virtudes o defectos de un producto en
63
particular . Un completo conocimiento de los perfiles de potencia proporcionaría a los clínicos una
mejor comprensión del comportamiento de estas lentes y podría mejorar el nomograma de adaptación
61
para cada paciente individual .
46
diámetro pupilar de cada paciente, los perfiles de potencia pueden ser guías muy valiosas para estudiar
63
el comportamiento visual que el paciente puede alcanzar con distintos diseños de LCBMF . Está
demostrado que los perfiles de potencia de LC con la misma graduación para lejos pero con diferente
63
adición, serán distintos .
El hecho de que en zonas intermedias de la LC pudiese haber una zona de progresión suave de la adición
sugiere que dicha LC podría aportar mejores resultados en visión intermedia cuando estuviese bien
63
centrada . La transición entre las zonas centrales y periféricas podría ser más o menos abrupta
dependiendo del diseño de la LC y de su perfil de potencia (ver Fig.7)
La pupila juega un papel clave en la potencia refractive aportada por las LCBMF. Su diámetro varía con la
edad y con las condiciones de visión e iluminación entre otros factores. También tiene variaciones inter-
individuales e intra-individuales. Los resultados de calidad visual obtenidos con una misma LCBMF
61
pueden variar entre pacientes .
- Adición efectiva de cerca: diferencia entre la máxima potencia positiva o mínima negativa y la
potencia nominal para lejos.
- Adición máxima de cerca: diferencia entre la potencia más positiva o menos negativa y la
menos positiva o más negativa.
47
La adición de cerca aportada por cualquier LCBMF podría ser modificada simplemente eligiendo otro
61
valor para la potencia nominal de lejos . Modificando esta potencia nominal de lejos conlleva dos
consecuencias:
Fig. 8. Perfil de potencias de una Air Optix Low y una Purevision Multifocal Low con sus adiciones efectivas.
Una LC con sobrecorrección positiva aportará un valor más alto de adición de cerca, sin embargo, la
corrección para lejos se alcanzará a una mayor distancia radial del centro y, por lo tanto, el paciente
61
necesitará tener un mayor diámetro pupilar para alcanzar dicha corrección de lejos .(Ver Fig. 9)
Fig. 9. Variación en adición y diámetro pupilar necesario para alcanzar la potencia de lejos cuando
modificamos dicha graduación de lejos en +0,50 dp.
Al contrario, si seleccionamos una LC con una sobrecorrección negativa, proveerá un menor valor de
adición en cerca pero, sin embargo, el paciente requerirá un menor diámetro pupilar para alcanzar la
61
corrección de lejos . (Ver Fig. 10)
48
Fig. 10. Variación en adición y diámetro pupilar necesario para alcanzar la potencia de lejos cuando
modificamos dicha graduación de lejos en -0,50 dp.
La relación entre el diámetro pupilar, la corrección para lejos y la adición de cerca depende del perfil de
61
potencia de la LCBMF . Los profesionales deberían conocer el perfil de potencias de estas LCBMF y
también medir el diámetro pupilar de cada paciente a diferentes condiciones de iluminación y para
61
diferentes tareas para llevar a cabo una adaptación satisfactoria y a medida . Una lente ideal que
tuviese más posibilidades de éxito con la mayoría de los pacientes en diferentes condiciones y distancias
de trabajo debería aportar grandes rangos de potencia entre lejos y cerca, más potencia positiva para
63
distancias intermedias y menos variabilidad para las diferentes potencias nominales .
Para determinar el rango de foco y el resultado visual alcanzado con las LCBMF disponibles existe una
prueba clínica objetiva que mide cómo de bien una LC corrige la presbicia: la curva de desenfoque (Fig
11)
49
Las curvas de desenfoque son un método útil para comparar diferentes estrategias para corregir la
117 118-121
presbicia evaluando la AV a distintas distancias del paciente o a través de diferentes niveles de
121-124,125
desenfoque inducidos con lentes de prueba . Medir la AV a distintas distancias no es demasiado
117
práctico porque hay que controlar el tamaño angular de la imagen y su luminancia . Los clínicos
pueden utilizar con mayor facilidad la magnificación inducida por lentes y la clave
clave para interpretar el
resultado de una curva de desenfoque es la relación entre la vergencia de las lentes y el foco de lejos.
Ver un objeto de lejos a través de una lente de -1,00 dp es ópticamente equivalente a ver un objeto a
1m, y ver un objeto de lejos a través de una lente de -4,00 es ópticamente equivalente a ver un objeto a
25 cm. Por lo tanto, la curva de desenfoque nos aporta una medida objetiva de la visión esperada a
69
diferentes distancias .
El tiempo necesario para realizar las medidas depende del rango de desenfoque examinado y del paso
117
de dioptrías de las lentes negativas utilizadas . Tiempos de evaluación más largos pueden afectar a los
niveles de concentración del paciente, incrementando la variabilidad de los resultados (Camparini 2001,
ref 11 del Wolffoshn 2013) Normalmente, los pasos utilizados para medir las curvas de desenfoque son
de 0,50 dp. Reducir el número de medidas aumentando el tamaño del paso a 1,00 dp o 1,50 dp no es
válido para reducir el tiempo de la prueba según un estudio de Wolffsohn en 2013.
50
No existe una metodología estandarizada en cuanto al rango de desenfoque usado y si se deben realizar
las curvas de desenfoque en monocular o binocular. Los estudios varían entre medidas de agudeza
visual monocular (Ref 4,19,20 del Wolffsohn 2013) y medidas binoculares (Ref 8,21,22 del Wolffsohn
69,117
2013) Algunos autores también informaron de que medir la agudeza visual de forma binocular
permite una mejor evaluación que de forma monocular.
El rango de desenfoque usado varía desde +1,50 a -5,00 dp (Wolffsohn 2013) +3,00 a -3,00 dp (Gupta et
al.) +0,50 a -3,00 dp (Langenbucher et al. ref 2 del Gupta N.) -2,50 a +2,00 dp (Heatley et al. Ref 11 del
Gupta N.) +3,00 a -3,00 dp (Sauder et al. Ref 12 del Gupta N.) y +6,00 a -6,00 dp (Post et al. Ref 18,19 del
Gupta N.)
El procedimiento se realiza de la siguiente forma: el paciente tiene la mejor corrección para lejos en
69
ambos ojos mientras observa un optotipo de lejos; este es, por definición, el punto cero, el pico de AV .
Posteriormente, se van introduciendo lentes monocular o binocularmente para simular las distintas
69
vergencias y se anotan los resultados de AV. Algunos autores usan -0,50 dp para empezar y después
van añadiendo potencia negativa en pasos de 0,50 dp, pero también se puede hacer introduciendo
primero un desenfoque de +1,00 a 0 dp y después otro de -4,00 a 0 dp para evitar la influencia de la
acomodación.
La curva de desenfoque es el mayor indicador objetivo del rango de visión para un paciente que use
69
cualquier lente que corrija la presbicia . El rango de foco representa el rango de desenfoque dióptrico
126
(o vergencia objeto) en el cual el paciente puede mantener un nivel de agudeza dado .
51
Para diferenciar las curvas de desenfoque entre usuarios de lentes intraoculares (LIO´s) y usuarios de
LCBMF debemos señalar que los jóvenes présbitas mantienen una acomodación residual que les
permite enfocar un objeto dentro de la profundidad de foco aportada por el diseño de la lente. Así, la
visión nítida no sólo depende del perfil de potencias de la lente, la curva de desenfoque o la cantidad de
sobrerrefracción positiva o negativa con gafa
gafa de prueba. Debemos considerar la cantidad de
acomodación residual en cada paciente (fig.13). Vasudevan et al. encontraron que la respuesta
acomodativa era diferente en una refracción subjetiva y con una LCBMF; sin embargo, no había
58
diferencias significativas entre distintos diseños de lentes de contacto .
52
En presencia de un estímulo acomodativo que supere la profundidad de foco (PDF) del ojo, se produce
58
borrosidad, y esta estimula una respuesta acomodativa . El aumento de la PDF podría producir una
disminución del estímulo acomodativo y, por lo tanto, una menor respuesta acomodativa que podría ser
58
útil en présbitas con una amplitud acomodativa insuficiente . No se espera que esta respuesta se
58
modifique significativamente tras días de adaptación con lentes de contacto multifocales . Los
présbitas más jóvenes podrían usar su acomodación residual para acercar objetos en distancias
intermedias a través de su ojo dominante. Al contrario de lo que ocurre con los personas mayores con
19
presbicia más avanzada . Bakaraju et al. encontraron que un sujeto de 55 años corregido con diseños
de adición alta, usaba su acomodación residual de 0,50 dp cuando la demanda alcanzaba 3,00 dp; y otro
de 45 años corregido con baja adición, usaba su reserva de 1,5 dp cuando la demanda excedía 1,50 dp
35
en pasos de 0,50 dp .
53
Los datos de las curvas de desenfoque se pueden represntar en varios formatos para diferentes
propósitos, tales como determinar el impacto del astigmatismo en la agudeza visual para ojos con el
69
mismo equivalente esférico . Como la aberración esférica está afectada por la pupila, las curvas de
69
desenfoque sólo se pueden interpretar cuando se aportan los valores de diámetro pupilar .
127
Back et al. establecieron que en los sujetos que no alcanzaron un porte satisfactorio con sus lentes de
contacto, las causas podían clasificarse en:
Cuando la razón principal de la insatisfacción con las lentes de contacto eran síntomas de compromiso
visual inaceptable, tales como.
- Borrosidad.
127
- Imágenes fantasma en lejos y/o cerca .
54
Los problemas que refirieron los usuarios de lentes de contacto para la presbicia incluyeron:
Algunos estudios documentaron borrosidad e insuficiente calidad de visión como la razón principal para
18,56,132-134
el abandono de las lentes de contacto . Algunos autores también informaron que la principal
razón para el abandono de las LCBMF era una calidad de visión insuficiente. Este hallazgo ha estado
6,127,132,133
profusamente informado en la literatura (Papas et al. 2009, Sheedy et al. 1991) . Las tareas
visuales especialmente exigentes como la conducción nocturna se descubrió que eran las más
135
desafiantes para esta modalidad de LC, según estudios previos de Chu y sus ayudantes . Fernandes et
al. compararon el comfort al final del día con LCBMF y monovisión. Considerando que ambas
modalidades de LC estaban fabricadas con el mismo material y tenían similares niveles de
deshidratación, pensaron que las diferencias en comfort estaban relacionadas con mejor adaptación
19
visual y una corrección más efectiva en LCBMF comparadas con monovisión .
Existe gran disparidad de criterios para definir el éxito en el uso y la satisfacción del paciente. La
confusión en los datos de que disponemos viene motivada por los distintos criterios usados para definir
el éxito: estudios de distinta duración, definiciones ambiguas de la población usada para calcular los
porcentajes de éxito y ningún criterio en el tiempo mínimo de uso o suficiente intención de continuar
127
con el uso de LC tras finalizar el estudio . El éxito en el uso, se ha definido como usuarios que siguen
usando sus LC un mínimo de 8 horas al día, 5 días por semana a los 3 meses de la adaptación inicial de
127
lentes de contacto o el porcentaje de sujetos que deciden continuar con el uso de LCBMF tras finalizar
9
un estudio, o también por el número de pacientes que las siguen usando 6 meses más tarde .
Los estudios de Gispets et al. revelaron un efecto de la demanda visual, distancia de observación y
9
diseño de las LC en la satisfacción visual de los usuarios de LCBMF . Se controló la satisfacción visual por
medio de algunos cuestionarios de evaluación del paciente orientados a sus tareas donde los sujetos
tenían que gradar su satisfacción con los distintos diseños de LCBMF durante diversas tareas habituales
55
relacionadas con la visión en casa o en el trabajo, incluyendo actividades de cerca, lejos o distancia
9
intermedia .
Como se esperaba, la satisfacción visual con el uso de LCBMF fue más baja para aquellas tareas con una
mayor demanda visual (lejos y cerca) y se encontró que incrementaba en aquellas tareas que requerían
9
la visión intermedia o una combinación de visión de lejos y cerca . El éxito en el uso puede depender de
9
altas o bajas demandas visuales en múltiples grupos ocupacionales .
1.11 SUMARIO
Los últimos diseños de LCBMF de imagen simultánea han resultado ser muy válidos para la corrección de
la presbicia. Los problemas de adaptación están basados en una falta de conocimiento de las
necesidades y características del paciente y también del rendimiento de dichas LC en función de ciertas
variables del paciente, tales como diámetro y dinámica pupilar para cada luminancia, aberraciones del
paciente y de la LC, el diseño de las LC, la película lagrimal, la acomodación residual, el centrado de las
LC etc… Además, se ha demostrado que los factores subjetivos son más útiles para describir el éxito en
la adaptación, tales como la aparición de halos, borrosiudad en lejos y cerca, manipulación de las LC y la
sensación de comfort.
Nuestro objetivo debe ser conseguir los más altos niveles de personalización, de tal manera que seamos
capaces de controlar los factores clave que determinan el éxito en la adaptación. Se ha demostrado la
utilidad de determinadas herramientas para extraer el máximo de información de los pacientes. Los
cuestionarios de ojo seco con LC pueden ser de ayuda, y también orientados a la satisfacción visual
subjetiva. También existen herramientas valiosas para interpretar el rendimiento de cada diseño de
LCBMF, tales como la curva de desenfoque, que nos permite conocer la agudeza visual de lejos, cerca o
distancia intermedia de un determinado diseño de LCBMF; o los perfiles de potencia, que nos explican
cómo varía la potencia de una LCBMF del centro a la periferia. De esta forma, conociendo el diámetro
pupilar y la aberración esférica de cada paciente, podemos elegir el diseño que mejor se adapta a sus
necesidades.
Se necesita más investigación sobre los factores clave que afectan al éxito en la adaptación, y también
para definir qué es el éxito. Animamos a los laboratorios a publicar los perfiles de potencia de sus
LCBMF para ayudar a que los profesionales puedan realizar adaptaciones personalizadas de LCBMF. Al
principio, teníamos poca información sobre las LCBMF de imagen simultánea, como la potencia nominal
de lejos, adición, diseño (centro-cerca o centro-lejos) y recomendaciones básicas de los laboratorios
sobre la adaptación de uno u otro diseño de LC dependiendo de las necesidades visuales, dominancia
ocular y adición.
56
Los profesionales de la visión demandamos más información y los pacientes esperan lo mejor de
nosotros. Tenemos un compromiso con ellos: proveerles del mejor rendimiento visual y calidad de vida.
Este trabajo prepara el camino para investigaciones futuras.
2.1 HIPÓTESIS
La motivación principal de realizar nuestra tesis fue comprobar cómo las variables objetivas que se
tenían en cuenta en una adaptación de LCBMF eran a todas luces insuficientes. En nuestra práctica
clínica hemos comprobado, adaptación tras adaptación, que el manejo de variables como la refracción
en VL, la adición y la dominancia ocular sensorial no ayudan para explicar la causa del éxito o fracaso de
un proceso adaptativo a las LCBMF.
Por lo tanto nuestra hipótesis se basa en que el éxito en la adaptación a las LCBMF depende de una serie
de factores objetivos y subjetivos del paciente, junto con la combinación de diseños empleada en cada
caso.
2.2 OBJETIVOS
57
58
3.0 MATERIAL Y MÉTODOS
Posiblemente nuestra tesis doctoral sea la primera realizada íntegramente en las instalaciones de un
centro óptico. Por un lado implicaba una limitación en cuanto a que solo disponíamos de los
instrumentos que habitualmente existen en una óptica de atención primaria pero, por otro lado, supuso
la oportunidad de demostrar que también en las ópticas se pueden realizar tareas de investigación. Por
lo tanto, el material de consulta que a continuación describiremos, es el que disponíamos en nuestro
centro Benalúa Óptica, y con él realizamos todas las pruebas clínicas a nuestros pacientes.
3.1.1 Foróptero Magnon RT-550: (Industrias de Óptica S.A. Hospitales de Llobregat, Barcelona, España)
Ver Fig 14. Se utilizó para realizar las refracciones a los pacientes con o sin LC, la pruebas binoculares y
acomodativas como ARN/ARP y curva de desenfoque.
59
3.1.2 Pantalla Visual Screen VS-1: (Industrias de Óptica S.A.U. San Cugat del Vallés, Barcelona, España)
Ver Fig 15.
Pantalla LCD, DVI, 24 bit, con resolución de 1280 x 1024. Tamaño imagen (alto) 301 mm (ancho) 376
mm. Dispone de distintos optotipos y test:
Con esta pantalla realizamos las tomas de agudeza visual mediante los optotipos de Sloan y la prueba de
sensibilidad al contraste con su test correspondiente a una distancia de 3 m y con iluminación fotópica
2
de 85 cd/m , tanto en monocular como en binocular. Los pacientes utilizaron la corrección de lejos en
gafa o en lentes de contacto multifocales. Presentamos una esfera con un patrón de líneas vertical y
contraste decreciente con distintas frecuencias de 3, 6, 12 y 18 ciclos por segundo. Las posibles
respuestas eran (Ver Fig 16):
60
- Líneas torcidas hacia la izquierda
- Líneas rectas
- Líneas torcidas hacia la derecha
- No se ve nada
Fuimos anotando las respuestas del paciente en una tabla para posterior análisis.
3.1.3 Lámpara de hendidura SL-990 Essilor: Utilizada para evaluar la salud ocular de polo anterior,
valoración de lágrima y menisco lagrimal y comportamiento de las LCBMF en el ojo. Ver Fig 17.
Tipo Galileo binocular convergente
Ocular 12,5x
Aumentos: 6x, 10x, 16x, 25x, 40x
Campos de visión (mm): 37- 24 – 14 – 8 - 5,2
61
3.1.4 Caja de pruebas y gafa de prueba: Usada para la refracción subjetiva en visión de cerca. Utilizamos
este instrumento por ser menos aparatoso que el foróptero y facilitar una evaluación visual en cerca con
mayor visibilidad del ojo del paciente. También utilizamos lentes sueltas de dicha caja para superponer
encima del ojo tanto monocular como binocular para mejorar la calidad visual cuando los pacientes
llevaban puestas las LCBMF. Ver Fig 18.
62
:
3.1.5 Topógrafo Nidek Magellan Mapper (Industrias de Óptica S.A. Sant Cugat, Barcelona, España) Ver
Fig 19.
El topógrafo Magellan Mapper proyecta sobre la superficie anterior de la córnea la imagen de discos o
anillos de Plácido (Fig. 20) que posteriormente serán analizados con un software apropiado para
obtener la máxima información de dicha superficie corneal; por eso se considera un topógrafo de cara
anterior.
Dispone de un proyector optimizado de 30 anillos, un detector de anillos de borde doble que detecta 60
anillos, 21.600 puntos de datos en córnea y una cámara de alta resolución (752 x 582 píxeles) Hace
seguimientos precisos sin “bloqueo de anillos”, por lo cual las corneas irregulares aportan datos
significativos. A diferencia de otros topógrafos, el Magellan etiqueta con claridad los datos interpolados
y extrapolados. Utiliza exclusivamente índices de compensación con códigos de color para comunicar la
fiabilidad del examen. El avanzado cono con baja intensidad
intensidad de luz, brinda comodidad a los pacientes
sensibles a la luminosidad. Su diseño es ergonómico para mayor sencillez de uso y un tiempo de examen
menor.
63
Fig. 20. Proyección de anillos de Plácido sobre la cara externa de la córnea
Los datos topográficos se pueden visualizar en una gran variedad de formatos y todos los cambios se
pueden configurar con facilidad desde una sola pantalla.
El Magellan Mapper de Nidek utiliza el software Corneal Navigator desarrollado por los doctores Steve
Klyce y Michael Smolek para detección de alteraciones corneales, incluidos el queratocono y la
degeneración marginal pelúcida. Este software de redes neuronales utiliza estadísticas de cornea
recopiladas por el doctor Klyce y ofrece posibilidades que van más allá de la simple prueba de detección
del queratocono. Además del Software Corneal Navigator, dispone de un módulo de aberrometría de
córnea y otro de Orto-k.
64
3.1.5.1 Breve introducción a la topografía corneal
Lo que hoy se conoce con el nombre de discos de Plácido fueron primeramente descritos por Henry
Good en el año 1847, y luego desarrollados por Antonio Plácido, para finalmente ser divulgado por el Dr.
Gullstrand a quien se le asocia de forma errónea como el creador del dispositivo. Este instrumento tiene
una gran cantidad de aplicaciones en la práctica clínica, un ejemplo puede ser la determinación del
astigmatismo postoperatorio tanto en la cirugía de la catarata como en la queratoplastia penetrante
donde el control del astigmatismo residual es de fundamental importancia para lograr un buen
resultado óptico y funcional.
La topografía corneal computerizada permite realizar un análisis de la superficie corneal tanto normal
como patológica, así como constatar los cambios que ocurren después de realizar procedimientos
refractivos. Un sistema de video capta las imágenes reflejadas por la cara anterior de la córnea y estas
son procesadas y digitalizadas por un ordenador el cual analiza los datos basado en algoritmos
136 –137
matemáticos.
La mayoría de los topógrafos proyectan 32 anillos concéntricos al punto de fijación. En cada anillo se
evalúan 256 puntos, esto hace que un promedio de 8.192 puntos sean estudiados en toda la superficie
corneal. Así se logra cubrir el 95% de la superficie anterior de la misma a pesar de que parte de las
porciones nasales y superiores de la córnea quedan eclipsadas por la nariz, pestañas y párpados
superiores. (Fig 21)
Fig 21. Los 32 anillos del topógrafo cubren casi la totalidad de la superficie corneal.
65
Los datos obtenidos de cada uno de estos puntos son analizados estadísticamente por el ordenador con
138
una precisión superior a las 0.25 dioptrías en los datos registrados por este método.
Los datos topográficos se presentan como un mapa de colores que son de fácil interpretación visual en
la mayoría de los casos. A los diferentes valores dióptricos de la córnea se les asigna un color
determinado (código de colores), los colores denominados fríos (azul y celeste) representan zonas de
menor potencia dióptrica; los colores calientes (rojo y naranja) representan zonas de mayor potencia.
Los que se encuentran en la porción media del espectro (verde y amarillo) pertenecen a zonas con
139
radios de curvatura promedios. La información brindada por el topógrafo es bidimensional y por lo
tanto no aporta información directa sobre las elevaciones de la córnea.
El área de córnea examinada es inversamente proporcional a la potencia de la misma. Esto quiere decir
que en córneas planas es mayor el área estudiada por el topógrafo si se compara con las córneas curvas,
debido a que cada anillo cubre mayor cantidad de superficie. Por ejemplo: en una córnea de 40 dioptrías
el anillo número 9 tiene una cuerda de 8.3mm, mientras en una córnea mas curva, de 50 dioptrías, el
mismo anillo tiene una cuerda de 6.7mm. (Fig 22)
Fig 22: Córnea de alta potencia secundario a un queratocono. Se observa, además de la irregularidad de
los anillos, una pequeña área de la córnea cubierta por el queratoscopio.
Por topografía se pudo establecer que el menor radio de curvatura corneal, o sea, el punto de mayor
potencia dióptrica, se suele encontrar dentro de los 15º centrales y suele estar localizado en el lado
temporal del eje visual.
66
3.1.6 Test de cerca Jaeger: El test de cerca Jaeger fue utilizado para medir la AV en VC de nuestros
pacientes, tanto con gafas como con LCBMF. Se trata de un estándar en los trabajos de investigación
relacionados con lentes intraoculares (IOL´s) y LCBMF. A nivel clínico y sobre todo oftalmológico, es el
que más se utiliza en la actualidad.
3.1.7 Test de lejos Sloan: Usado para medir la AV en VL de nuestros pacientes, tanto con gafas como
con LCBMF. Ver Fig 24. Se trata de uno de los muchos test de que dispone la pantalla Visual Screen VS-1.
Utiliza letras de Sloan con una agudeza visual decimal desde 0,05 hasta 1,6 en pasos de 0,10.
Posteriormente convertimos la AV decimal en AV LogMar.
67
3.1.8 Test estereopsis TNO Laméris Ootech: Utilizado para medir la capacidad visual estereoscópica en
VC de nuestros pacientes con gafas o LCBMF. Se trata de un test muy válido porque no utiliza pistas
monoculares. Ver Fig. 25
Las imágenes representan las dos imágenes retinianas de una escena tridimensional, que evoca la
percepción de una imágen en profundidad cuando se muestran a cada ojo por separado. Para asegurar
que cada ojo recibe sólo una de las imágenes, las figuras o dibujos son vistos a través de filtros (gafas
rojo - verde), que transmiten principalmente, solo uno de los colores en los que están impresos.
Este test, puede ser realizado sin ninguna dificultad, además de con adultos, con niños en edad
preescolar, entre dos años y medio y cinco. La prueba consiste en 7 Láminas diferentes, con las que se
pueden detectar anomalías importantes, como la ambliopía.
sin pistas monoculares.
3.1.9 Barra de prismas horizontal y vertical, oclusor y cinta métrica: Utilizamos las barras de prismas
para realizar la prueba de vergencias fusionales a saltos. En base temporal y nasal para cerca y lejos.
Dicha prueba fue realizada tanto con gafas como con los distintos diseños de LCBMF. Con el oclusor
realizamos el Cover Test en VL y VC para cada una de las correcciones utilizadas en el estudio, con gafas
y con los tres diseños de LCBMF. La cinta métrica fue usada para la medición de la amplitud
acomodativa por el método del acercamiento. Se registró en monocular y binocular para cada una de las
correcciones del estudio y se convirtió, posteriormente a Dioptrías. Ver Fig 26.
68
Fig 26. Barras de prismas, oclusor y cinta métrica
3.1.10 Luxómetro Electro DH mod. 60.138 (Electro DH, S.A. L´Hospitalet de Llobregat, Barcelona,
España)
2
Fue utilizado para medir la luminancia de la consulta para cada una de las medidas fotopicas (85 cd/m )
2
y mesópicas (10 cd/m ) Ver Fig27.
Pantalla LCD
Velocidad medición 1,5 veces por segundo
2
Indicación de nivel luminoso en Lux y Fc (convertible a cd/m )
Mide de 0 a 50.000 Lux/Fc en cuatro escalas diferentes con resolución de 0,1 Lux/Fc
Escalas de medida 200, 2000, 20000, 50000 Lux/Fc (1Fc=10,76 Lux)
Precisión 10% (10000 Lux/Fc)
Sistema de medición por fotodiodo de silicona con filtro
69
70
3.2 LENTES DE CONTACTO
Biofinity Multifocal (Fig 28) (Cooper Vision, Estados Unidos) es una lente de contacto multifocal de
imagen simultánea con diseño esférico y dos modelos “D” y “N” asimétricos que se adaptan según la
dominancia ocular. La lente “D” está optimizada para VL (ojo dominante) con diseño centro-lejos que
presenta una zona central esférica de 2,3 mm de diámetro, seguida de una zona anular asférica de 5 mm
y finaliza con una zona anular esférica de 8,5 mm de diámetro. La lente “N” está optimizada para VC (ojo
no dominante) con diseño centro-cerca, presenta una zona central esférica de 1,7 mm de diámetro, con
una zona asférica de transición de 5 mm y después una zona esférica de 8,5 mm de diámetro. Ambos
diseño se fabrican en cuatro adiciones distintas (+1,00, +1,50, +2,00 y +2,50) y material Comfilcon A,
hidrogel de silicona (48% de agua)
Se crean uniones entre el hidrógeno y las moléculas de agua sin aditivos, recubrimientos, agentes
humectantes o tratamientos de superficie, incorporando un material único de silicona (Comfilcon A) Las
cadenas más largas de silicona mejoran la transmisión de oxígeno (Dk) de la LC, aportando alto Dk y alta
hidratación.
71
Las lentes Biofinity Multifocal son la opción ideal para pacientes présbitas que desean una opción más
adecuada a su estilo de vida que la que les brindan las gafas de lectura o pueden combinarlas con sus
gafas progresivas.
72
3.2.2 DISEÑOS DE LA BIOFINITY MULTIFOCAL (Fig 30)
73
3.2.3 PARÁMETROS DE LA BIOFINITY MULTIFOCAL (TABLA 4)
BIOFINITY MULTIFOCAL
Compensación Presbicia
Reemplazo Mensual
Uso Diario, flexible o prolongado hasta 29 noches
Producción Moldeada
Geometría Asimétrica lente D y lente N
Potencias +6,00 a -8,00
Adiciones +1,00, +1,50, +2,00 y +2,50
Presentación de venta Pack de 6 lentes
Material Comfilcon A
Hidratación 48%
Dk/t (Corrección borde) 142
Espesor de centro 0,10 mm en diseño D
0,09 mm en diseño N
Radio 8,60 mm
Diámetro 14,00 mm
Mantenimiento Solución única o Peróxido (no usar desinfección
térmica ni tabletas enzymáticas)
Tinte de manipulación Azul
Modulo de Elasticidad 0,75
Paso 1
Hacer graduación (subjetivo) y verificar el ojo dominante sensorial
Paso 2
Seleccionar la potencia de lejos de la graduación realizada y aplicar distometría y/o equivalente esférico
si fuese necesario. Elegir diseño D o N según el siguiente cuadro:
74
Adición Ojo Dominante Ojo No dominante
+1,00 D D
+1,50 D D
+2,00 D N
+2,50 D N
Paso 3
Permitir al paciente acostumbrarse a las lentes antes de evaluar la visión binocular.
Consejos de adaptación:
- Seleccionar el máximo positivo para VL
- Mantener la adición lo más baja posible
- Revisar la AV en VL con iluminación normal
- Revisar la VC del paciente preferentemente con elementos de la vida real (móvil, revista etc…)
Como ya explicamos en la introducción teórica, los perfiles de potencia nos permiten conocer cómo
varía la potencia en una LCBMF desde el centro a la periferia y, por tanto, que diámetro pupilar sería
necesario para alcanzar una visión aceptable para cada distancia. Ver Figs 31 y 32.
75
Fig 31. Perfiles de potencia de la Biofinity Multifocal D (Distancia radial) (Plainis 2013)
En este caso podemos apreciar cómo con diseños D, centro-lejos, sería necesario tener un diámetro
pupilar mayor de 4 mm para alcanzar una visión aceptable en cerca, y una pupila mayor de 6 mm para
alcanzar totalmente la adición que marca cada lente.
76
En nuestro estudio realizaremos una combinación de los distintos diseños de lentes para que cada
paciente pruebe cada una de las 3 posibilidades:
DN
DD
NN
En principio buscaremos la mejor adaptación para cada paciente en función de las instrucciones del
fabricante buscando un diseño asimétrico, y después colocaremos el segundo diseño más favorable para
terminar con el diseño más desfavorable. De esta forma trataremos de mantener motivado al paciente
adaptándole primero las lentes de contacto que en teoría mejor visión le van a proporcionar para sus
quehaceres diarios.
Se incluyeron 52 ojos pertenecientes a 26 pacientes con una edad media de 51,92 +/- 5,56 años (rango
42-64) Ver fig 33 (Distribución por edades de los pacientes incluidos en el estudio) Se registró la
profesión de cada paciente para ver en qué medida podía influir en los resultados. (Ver tabla 5,
Distribución y frecuencia de profesiones en los pacientes) La distribución de sexos fue de 18 mujeres por
8 hombres ver fig 34.
77
Figura 33 Distribución de edades en el estudio clínico
78
PROFESIONES DE LOS PACIENTES DEL ESTUDIO CLÍNICO
Jubilado 3 personas
Comercial 1 persona
Bibliotecaria 1 persona
Informático 1 persona
Psicólogo 1 persona
Ama de casa 2 personas
Enfermera 2 personas
Economista 1 persona
Administrativo 7 personas
Matrona 1 persona
Profesora 2 personas
Vendedora 1 persona
Desempleado 1 persona
Técnico de riesgos laborales 1 persona
Optometrista 1 persona
Pintor Excluído del estudio por DMAE
Administrativo Excluído del estudio por Síndrome DUANE
Criterios de inclusión:
- Presencia de presbicia, con una AV corregida en lejos y cerca mejor de 0,2 Logmar
- Necesidad de llevar corrección en cerca
- Buena salud ocular
- Ausencia de ojo seco severo
- Sin intolerancias previas a las lc
- Sin historial de cirugía ocular
- Nivel cultural adecuado
- Evitar pacientes con falsas expectativas
- Ausencia de una irregularidad corneal significativa o signos de ectasia
79
3.3.2 PROCEDIMIENTO CLÍNICO
Se realizó una selección previa entre los pacientes présbitas que cumplían con los criterios de inclusión
expresados en el punto anterior. La selección se realizó en la base de datos del Centro de Optometría
Benalúa Óptica, donde el autor de esta tesis ejerce su profesión desde el año 1989. Tras un listado
previo, se procedió a contactar personalmente con los candidatos para ofrecerles la participación en el
estudio sin ningún tipo de contraprestación económica. Todas las lentes de contacto utilizadas en este
trabajo, fueron suministradas por cortesía de Cooper Vision. El autor de este estudio no tiene ningún
interés comercial con dicha compañía ni recibió ninguna contraprestación económica o en especie por
parte de la misma.
Los pacientes que accedieron a participar en el estudio fueron incluidos en un listado por orden de
aceptación, y fue ese mismo orden por el cual se les fue llamando para iniciar las pruebas clínicas.
Durante el estudio, algunos de los participantes trajeron a otros nuevos (amigos o familiares) que
también tenían interés en participar, y se incluyó a todos aquellos que cumplían con los criterios de
inclusión.
Se citó a cada paciente calculando un tiempo de consulta mínimo de una hora procurando no hacer
coincidir a más de un paciente del estudio por día, aunque esto no siempre fue posible. En la primera
consulta, se pidió a los pacientes que vinieran con su corrección en gafas.
Se informó a los pacientes de la naturaleza del estudio así como de los posibles efectos secundarios del
mismo. Se les explicó con detalle el procedimiento a seguir y firmaron por duplicado un consentimiento
informado según se detalla en el Formulario de Información al paciente y consentimiento informado
(Anexo-1)
80
3.3.2.4 FILIACIÓN EN DOCUMENTO DE TRABAJO PREVIO
Se utilizó para recopilar los primeros datos del paciente el Formulario de Trabajo Previo (Anexo-2) Así, se
registró la filiación del paciente (Nombre y apellidos) y un número de orden que serviría para describirle
durante el resto del estudio, preservando su identidad a efectos de registro en los distintos formularios
de tratamiento de datos, realizados con el programa Excel. Debemos señalar que se admitieron dos
pacientes que, a priori, no cumplían con los criterios de inclusión, con los números 14 y 16. Pese a que
no fueron incluidos en el estudio, se les realizó las mismas pruebas que al resto con motivo de
documentar cómo se comportarían los distintos diseños de lentes de contacto Biofinity Multifocal en un
caso con DMAE monocular y otro con Síndrome de Duane tipo clásico.
Se registró el sexo del paciente para comprobar si existiría alguna diferencia en cuanto a la adaptación
de los distintos diseños, así como la edad, para comprobar si podría condicionar la respuesta
acomodativa e incluso las diferencias de tamaño pupilar con el paso del tiempo y el volumen lagrimal.
Era necesario realizar una completa historia clínica donde se registrasen datos significativos referentes a
la salud general y ocular, la medicación y las alergias. Dichos datos se utilizaron sólo a nivel informativo y
no fueron tratados estadísticamente.
También se realizó una prueba de la reacción pupilar a la luz y la acomodación, para descartar posibles
problemas patológicos; si todo era normal, lo anotamos con el acrónimo PIRRLA (pupilas iguales,
redondas, que responden a la luz y la acomodación) así como una prueba de seguimientos, anotando
SPEC (Suaves, extensos, precisos y completos) y sacádicos (anotando corrección por defecto o por
exceso)
81
randomización para cada nivel de agudeza visual con el objetivo de limitar el efecto aprendizaje por
parte del paciente. En visión de cerca utilizamos el test Jaeger a 40 cm en monocular y binocular,
también sin corrección.
Acto seguido, realizamos un Cover Test sin corrección en visión de lejos y cerca con las mismas
condiciones de iluminación fotópica. Primero realizamos en visión de lejos un Cover unilateral sin
estímulo acomodativo para detectar la presencia de una tropia. Posteriormente, realizamos el Cover
alternante para examinar la existencia de forias y cuantificar su magnitud mediante una regla de
prismas. En visión de cerca utilizamos otro estímulo no acomodativo y repetimos el procedimiento.
La siguiente prueba consistió en medir los distintos tipos de dominancia ocular. Se realizó la medición de
la dominancia motora, haciendo mirar al paciente con su corrección para visión de lejos a una letra
aislada de tamaño 0,1 decimal a través de un orificio formado por sus manos extendidas. Anotamos
como dominante motor al ojo que se alineaba con el orificio y que, por lo tanto, estaba fijando en el
momento de la prueba. Para la dominancia sensorial, es decir, a nivel de integración de la imagen en el
cortex cerebral, realizamos la adición de una lente suelta de +2,00 sobre su corrección de lejos mientras
observaba un optotipo de agudeza visual 0,5 decimal. El ojo que más notaba el emborronamiento
cuando se le anteponía la lente en fijación binocular fue designado como dominante sensorial. Las
anotaciones fueron D para ojo derecho e I para izquierdo. Junto con estas pruebas de dominancia
ocular, decidimos medir también, y como novedad, la dominancia de mano, anotando D para mano
derecha, I para mano izquierda y A para ambidiestro. Así, intentamos establecer relaciones o bien
descartarlas entre ambos tipos de dominancia.
A continuación, pedimos al paciente que se pusiera su corrección habitual en gafas para ambas
distancias (lejos y cerca) anotamos la graduación esferocilíndrica y la adición, así como el tipo de
corrección que portaba (Monofocal, bifocal o progresivas) y procedimos a la toma de agudeza visual en
las mismas condiciones que lo habíamos hecho sin corrección (En visión de lejos y cerca bajo iluminación
fotópica) También anotamos su distancia interpupilar en milímetros.
82
3.3.2.12 USUARIOS DE LC Y TIEMPO
Se registró a todos aquellos pacientes que ya eran usuarios de lentes de contacto y procedimos a
especificar que tipo de lentes de contacto utilizaban (monofocales con gafa en visión de cerca, o
bifocales/progresivas) Los que ya utilizaban lentes de contacto progresivas, se procedió a registrar en
una casilla con S (sí) o N (no) y también el número de semanas que las llevaban. Normalmente, se suele
referir el tiempo de uso a meses u años, pero en nuestro trabajo queríamos establecer la semana como
unidad de tiempo porque así nos sería más sencillo establecer un tiempo aconsejado para la adaptación
de este tipo de lentes de contacto. Cada uno de los diseños probados se llevaron durante una semana.
Según algunos estudios a los que hacemos referencia en el apartado de “tiempo de adaptación” en la
Introducción Teórica de esta tesis, se establece el tiempo ideal para que un paciente se adapte a la
multifocalidad entre 1 y 2 semanas.
La siguiente prueba tiene relación con nuestra Introducción Teórica, en el apartado donde se habla de la
importancia de los factores subjetivos que afectan al paciente. Decidimos preguntar a los participantes
en el estudio cual era la distancia preferida para su actividad visual diaria, es decir, en qué distancia
invertían mayor tiempo realizando sus actividades. La registramos con un número:
A continuación realizamos una refracción subjetiva en visión de lejos y cerca bajo las mismas
condiciones de iluminación y con los mismos test que habíamos utilizado en las tomas de agudeza visual
con y sin corrección. El instrumental utilizado fue el foróptero Magnon RT-550 para la refracción de lejos
y una gafa de prueba con su set de lentes de prueba para la refracción de cerca.
83
resultado lo utilizamos como base para calcular la graduación de las primeras lentes de contacto
multifocales de prueba.
En este punto, pasamos a realizar una batería de pruebas acomodativas y binoculares con la corrección
subjetiva en gafas. En primer lugar, repetimos la prueba del Cover Test en las mismas condiciones que lo
habíamos hecho sin corrección.
Registramos las reservas fusionales a saltos, observando una letra de tamaño 0,1 decimal en visión de
lejos mientras se incrementaba la demanda prismática con una regla de prismas. Comenzamos con base
interna (reserva fusional negativa en divergencia) para no fomentar la acomodación y luego pasamos a
base externa (reserva fusional positiva en convergencia) La prueba se realizó también observando una
línea vertical de letras en visión de cerca.
3.3.2.18 ARN/ARP CC
La siguiente prueba consistió en medir el ARN y el ARP. El ARN se define como la cantidad de dioptrías
que podemos relajar la acomodación mientras mantenemos la convergencia fusional. El ARP se define
como la cantidad de dioptrías que podemos acomodar mientras mantenemos la divergencia fusional.
Para medir estos parámetros utilizamos el foróptero Magnon RT-550 con una varilla suplementaria
donde se insertaba un test de cerca de 40 cm (2,5 dioptrías) con un párrafo de letras correspondiente a
una agudeza visual de 20/20. Se activó la palanca de convergencia del foróptero y con la graduación
subjetiva de cerca insertada, se fueron introduciendo lentes positivas de forma binocular hasta que el
paciente percibía la primera borrosidad, es decir, un cambio significativo en la nitidez que
experimentaba. Ese fue el valor del ARN. Para el ARP se quitaron las lentes introducidas y se comenzó a
insertar lentes negativas.
84
3.3.2.19 ESTEREOPSIS CC
A continuación se realizó la prueba de estereopsis en visión de cerca (40 cm) bajo condiciones fotópicas
con el test TNO sin pistas monoculares. El paciente llevaba su corrección para cerca y unas gafas rojo-
verde encima. El resultado se anotó en segundos de arco. Pretendíamos establecer un punto de
comparación con la estereopsis obtenida con los distintos diseños de lentes de contacto.
La siguiente prueba fue la medida de la curva de desenfoque con la graduación de lejos en el foróptero.
Bajo la misma iluminación fotópica, se fueron introduciendo lentes para simular la respuesta de la
corrección a distintas vergencias. Se examinó un rango entre +1,5 y -3,0 dioptrías. Primero fuimos
introduciendo lentes positivas en el ojo derecho, en pasos de 0,50 dp hasta llegar a +1,50 dp.
Posteriormente, introducimos las negativas hasta llegar a -3,00 dp. Luego pasamos al otro ojo y,
posteriormente, en binocular. Se registraron los datos en una tabla para establecer comparaciones
posteriores con los resultados de las lentes de contacto.
3.3.2.21 BIOMICROSCOPÍA
Realizamos una biomicroscopía con lámpara de hendidura SL-990 de Essilor, para descartar cualquier
proceso patológico del segmento anterior y del cristalino.
Para examinar el volumen y calidad de lágrima del paciente utilizamos el test Shirmer clásico para
evaluar el volumen lagrimal, donde anotamos la cantidad de tira mojada en milímetros después de
haber tenido la misma durante 5 minutos en el ojo. También registramos el valor del BUT (Break up
time, o tiempo de rotura lagrimal) tras instilar fluoresceína con una tira impregnada de solución salina.
El valor se registró en segundos hasta que se observó la primera rotura de la capa lagrimal.
Utilizamos el topógrafo Magellan Mapper, que proyecta discos de Plácido en la cara anterior de la
córnea, y es por eso que se clasifica como de “cara anterior”. Realizamos las pruebas con iluminación
2 2
fotópica (85 cd/m ) y mesópica (10 cd/m ) pedimos al paciente que se situase frente al cono del
instrumento con el ojo desnudo, con el mentón situado en el lado izquierdo para examinar el ojo
85
derecho y luego a la inversa. Se le solicitó que no fijase ningún punto en particular, sólo que mirase al
fondo del instrumento para evitar que la acomodación modificase el tamaño pupilar. Alineamos las
miras en el ordenador y realizamos el disparo cuando estas estaban centradas en la pupila. El software
Corneal Navigator analizó tras cada medida si esta era correcta mediante un código de colores (verde,
correcta, amarillo, dudosa, rojo, incorrecta) Si la toma de datos resultaba incorrecta, se repetía hasta
que el software la admitía como idónea. Las topografías quedaban registradas en la base de datos del
programa con sus referencias de paciente, ojo y fecha de realización, que coincidía con la fecha del
examen visual.
Indica la potencia y la ubicación del meridiano más curvo y del meridiano que se encuentra a 90º del
primero. Es análogo a los datos que se obtienen con el queratómetro. Estos datos se obtienen a partir
de los anillos 7, 8 y 9 que son los encargados de estudiar la superficie corneal que normalmente mide el
queratómetro. Las ventajas del “Sim K” sobre la queratometría convencional son:
• Estudia 768 puntos sobre la córnea, en comparación con los 4 puntos que estudia la queratometría
convencional.
• Este dato se puede obtener en algunos casos donde el queratómetro sería incapaz de registrar
valores, como sucede en las irregularidades importantes de la superficie corneal.
• Los valores obtenidos se puede analizar de forma digital con la ayuda de un computador.
Aumentado Disminuido
Ectasias Queratomileusis miópica
Queratocono complicado (hidrops) Córneas planas (Raro)
Queratoplastia penetrante reciente
Elevación fisiológica (Raro)
86
En nuestro estudio, registramos los siguientes valores:
El SAI mide la diferencia de potencias corneales en cada anillo (180 º) sobre toda la superficie corneal.
Se obtiene de la sumación de las diferentes potencias corneales entre puntos correspondientes
ubicados a 180º de distancia en los 128 meridianos que cruzan las 4 miras queratoscópicas. Por ejemplo
si la potencia del anillo número 4 a 7º es de 43.50 dioptrías y la potencia del mismo anillo 4, a 187º es de
46.00, la diferencia existente de 2.50 dioptrías es contabilizada para realizar la sumación. Diferencias
similares en los 128 meridianos que cruzan las 4 miras queratoscópicas son tenidas en cuenta. El “SAI”
nos da una idea de la regularidad de toda la superficie corneal. Cuando el “SAI” se aproxima al valor de 0
estamos en presencia de una córnea con una superficie anterior regular y simétrica. El valor normal del
“SAI” idealmente debe ser menor a 0.5. Este índice es muy útil cuando se estudian pacientes que
presentan “Síndrome de deformación corneal por uso de lente de contacto”, en el postoperatorio de las
queratoplastias y en algunos desordenes corneales como es el caso de las distrófias. En otras palabras se
puede decir que el “SAI” es similar al “SRI” pero que a diferencia de este, representa a toda la superficie
corneal. Se pueden encontrar valores altos en las siguientes situaciones:
-Ectasias.
-Queratoplastia penetrante.
-Trauma.
-Síndrome de deformación corneal secundario al uso de lentes de contacto.
-Queratomileusis miópica descentrada.
El IAI es un sumatorio medio compensado de variaciones de potencia entre anillos a lo largo de cada
meridiano para toda la superficie corneal analizada. El IAI incrementa a medida que lo hace el
astigmatismo irregular en la superficie corneal. El IAI es alto en trasplantes de cornea, poco después de
la cirugía. Si persiste, puede anunciar un mal pronóstico de visión.
87
SRI: Índice de regularidad de superficie
El SRI está relacionado con la agudeza visual potencial y es una medida de las fluctuaciones de la
potencia corneal central. Cuando el SRI es elevado, indica que la superficie corneal frente a la pupila de
entrada es irregular y produce una reducción de agudeza visual para la mejor corrección en gafas. Se
determina a partir de la sumación de las fluctuaciones locales a lo largo de los 256 semimeridianos que
se encuentran dentro de los 10 anillos centrales; estos anillos centrales representan aproximadamente
la superficie corneal que cubre el área pupilar. Cuando el “SRI” se aproxima al 0 estamos frente a una
córnea muy regular, o sea que la porción central de la misma es uniforme, por el contrario los valores
del “SRI” se irán alejando del 0 en presencia de astigmatismos irregulares. Con el “SRI” el aparato
también calcula la mejor agudeza visual corregida que debería tener el paciente de no mediar ninguna
otra variable diferente a la cara anterior de la córnea (cristalino, mácula, etc.). Esto es comprensible si se
tiene en cuenta que el eje visual se encuentra dentro del área pupilar y se deduce que si el eje visual
atraviesa una porción de córnea regular el resultado óptico debe ser excelente. Se encuentran valores
altos del “SRI” en las siguientes situaciones:
-Ojo seco.
-Usuarios de lentes de contacto.
-Trauma que comprometa el área pupilar.
-Queratoplastia penetrante.
El CEI es una medida de la excentricidad corneal, un factor global de forma. Un valor positivo (normal) se
obtiene en una superficie prolata, un valor nulo corresponde a una superficie esférica y uno negativo
indica una superficie oblata. Valores fuera de rango indican queratocono (mayor que el normal) y en el
caso de ser negativos, se corresponderían con uso de lentes de contacto y cirugía refractiva de miopía.
La asfericidad esta dada por la diferencias de potencia que existen entre el punto de mayor y de menor
140
curvatura en una córnea determinada.
Sin duda una de las principales utilidades de la Topografía Corneal Computerizada (TCC) es la de poder
detectar la presencia de ectasias corneales, aún en estadios subclínicos. Para esta tarea los topógrafos
suelen traer incorporados en sus sistemas métodos estadísticos para la detección de queratoconos. Dos
de los más conocidos son el método de “Rabinowitz” y el de “Klyce y Maeda”. El primero de ellos utiliza
dos constantes:
88
1- Indice “K”: que se obtiene de la media de los anillos 2 y 4. Su valor normal debe ser menor a
las 47.2 dioptrías.
2- Indice “IS”: Se obtiene de la diferencia de las potencias superiores e inferiores de los anillos
14 y 16. Su valor normal debe ser menor a 1.4 dioptrías. Para su cálculo se suman 5 valores
de la córnea inferior y otros 5 de la superior, el resultado de los valores superiores es
restado al de los inferiores. Este índice debe ser siempre tenido en cuenta ya que es un
indicador temprano de los cambios secundarios a la presencia de conos.
Valores de “K” entre 47.2 y 48.7 y de “IS” entre 1.4 y 1.9 son informados por el ordenador como
sospechosos de queratocono, y cifras superiores a estas medidas son informadas como diagnósticas de
la patología.
El método de Klyce y Maeda informa del “KPI” o índice de predicción de queratocono. Es presentado en
porcentaje de posibilidades de que ese paciente presente un cono. Es útil recordar que el método de
“Rabinowitz” detecta queratoconos clínicos, queratotoros y considera la sospecha clínica de una ectasia,
141,142
mientras el método de “Klyce y Maeda” solo detecta los conos clínicos.
Comentamos anteriormente que los valores representativos de la superficie corneal se podían presentar
en escalas de colores, lo que permite una fácil y rápida idea de la distribución de potencias sobre la cara
anterior de la córnea. Básicamente existen tres escalas para la representación de estos colores (valores):
1- La escala absoluta: cada color representa un rango de curvatura. Sirve para hacer
seguimiento de pacientes ya que cada color representa siempre un mismo valor dióptrico
sin importar el tipo de paciente ni la patología.
2- La escala normalizada : el ordenador captura el valor máximo y el mínimo con todos sus
intermedios y los organiza utilizando una escala compuesta por 11 colores diferentes. Dicho
en otras palabras, un mismo color en la escala normalizada no representa el mismo valor
dióptrico en pacientes diferentes, o sea que se trata de una escala de potencia particular
para cada individuo. Nos puede ayudar a entender este concepto el hecho de recordar la
143
definición de ABSOLUTO: que excluye toda relación, que es independiente.
3- La escala ajustable: el ordenador permite que el operador asigne valores diferentes a cada
color para construir una escala personalizada.
89
También se registraron datos relativos a la posición de la pupila respecto al eje visual, el diámetro medio
pupilar y la potencia media dentro de la pupila, con iluminación fotópica y mesópica.
3.3.2.24 ABERROMETRÍA
El ojo es un sistema óptico formado por varios elementos, entre ellos, dos lentes (córnea y cristalino),
que aportan el poder dióptrico conjunto del sistema, y un diafragma (pupila), que limita la cantidad de
144
luz que entra en el sistema controlando a su vez la calidad de la imagen retiniana .
Este sistema óptico tiene unas limitaciones en su poder de resolución a causa de dos factores: ópticos y
retinianos. Los factores retinianos no se pueden modificar pues suponen una limitación de la morfología
del mosaico retiniano. Dentro de los factores ópticos podemos reseñar:
90
Desde el tercer orden en adelante, las aberraciones son consideradas de alto orden (AAO) Cuanto mayor
es el orden, menor impacto tienen en la calidad de la imagen. El impacto relativo de la s HOA se
145
caracteriza mejor por sus efectos en la MTF que por sus valores absolutos en el plano pupilar .
El coma primario y el trefoil forman el tercer orden. En el cuarto están el quadrafoil, el astigmatismo
secundario y la aberración esférica primaria. Cualquier anomalía o modificación en alguno de los
elementos ópticos del sistema ocular (córnea, cristalino) provocará
provocará cambios en el patrón aberrométrico,
al comportarse de forma distinta el sistema óptico.
La aberración esférica podría explicar la miopía nocturna puesto que el aumento del tamaño pupilar por
la noche desplazaría de la retina el mejor plano imagen. Sin embargo en visión fotópica, un diámetro
pupilar de 2 mm o menos haría insignificante el efecto de la aberración esférica. Ver Fig 37.
92
El Coma es una aberración de tercer orden que puede estar localizada en el eje X o en el Y. Tiene un
patrón en forma de coma en el plano emetrópico. El frente de onda es asimétrico. Se podría predecir su
presencia debido a las imperfecciones de los elementos ópticos del ojo y su falta de simetría. Ver Fig 38.
El Astigmatismo está presente tanto en visión periférica como central aunque la naturaleza de la
aberración es muy distinta en cada caso. Ver Fig. 39.
- En la fóvea el astigmatismo se debe a la falta de simetría de las superficies ópticas del ojo,
principalmente de la cornea, que habitualmente tiene una forma elipsoidal, y también del
descentramiento e inclinación de los componentes ópticos. No es muy habitual encontrar un
ojo libre de astigmatismo; los valores más comunes se encuentran entre 0,25 dp y 1,00 dp. Esta
aberración puede ser compensada con lentes cilíndricas.
- En la periferia el astigmatismo es similar al defecto producido en cualquier sistema óptico
cuando trabajamos fuera del eje. Aumenta con la excentricidad retiniana y varía entre sujetos.
Suele aparecer como resultado de procedimientos quirúrgicos como operaciones de cataratas,
queratoplastia penetrante y en la mayoría de las cirugías de la cornea, aunque también está
presente como una aberración inherente al ojo. Este tipo de astigmatismo no pertenece a las
aberraciones de segundo orden y se clasifica como aberración de alto orden.
93
Fig 39. Aberración de astigmatismo
Vamos a focalizar nuestro estudio en determinadas aberraciones porque, entre otros motivos, cuando
101
una lente de contacto está descentrada induce algo de coma . Cuando se introducen aberraciones
para corregir la presbicia, como es el caso de la aberración esférica que incrementa la profundidad de
foco (PDF), el efecto sumatorio de las aberraciones de la LC y las del ojo sin corregir juegan un papel
35
clave en los resultados visuales . El astigmatismo inducido por las LCBMF puede favorecer su
40
multifocalidad, alargando la profundidad de campo pero deteriorando la calidad visual . También
debemos considerar que al llevar una LC se pueden inducir aberraciones adicionales debido a la flexión
40
de la LC, la película lagrimal o movimientos o descentrado de las LC .
Mapa de residuos (RMS) cuando los polinomios de Zernike son utilizados para la adaptación de un
frente de onda, esta adaptación puede ser imprecisa, en particular en corneas aberradas. El mapa de
residuos (RMS), la PSF y el optotipo pueden ser utilizados para determinar visualmente si el error de
adaptación es significativo. En concreto el valor de RMS aparecerá en color rojo cuando el residuo sea
mayor del triple de la desviación estándar de la media de una cornea bien adaptada.
94
El resto de valores aberrométricos registrados fueron:
Aberración esférica
Coma
Astigmatismo irregular
Total HOA
La agudeza visual ha sido durante mucho tiempo la medida más común para valorar la condición visual;
con ella determinamos la capacidad de resolución del sistema visual bajo condiciones de alto contraste.
Con la medida de la sensibilidad al contraste, determinamos el umbral de contraste para diferenciar
146
zonas adyacentes .
El mundo exterior está poblado de objetos de distintos tamaños y niveles de contraste. Podemos
146
observar estos matices en días nublados o lluviosos, lugares con sombra en días soleados etc…
El contraste es una dimensión especial que se refiere a la transición entre claro y oscuro de un borde o
límite en una imagen que delinea la existencia de un patrón u objeto; se refiere a la medida del
contraste que una persona requiere para ver una tarjeta. Los métodos más usados en la actualidad
están basados en sistemas de cartillas que utilizan ondas de enrejado o letras.(ver fig 40)
95
Fig 40. Test de sensibilidad al contraste
Realizamos la medición de la sensibilidad al contraste mediante la pantalla Visual Screen VS-1, con su
test específico de sensibilidad al contraste, a una distancia de 3 metros y con iluminación fotópica. De
esta forma estableceríamos comparativas con los valores obtenidos con las lentes de contacto ya que,
como vimos en la Introducción Teórica, la sensibilidad al contraste se reduce en los usuarios de lentes
de contacto multifocales blandas de imagen simultánea a causa de la multifocalidad inducida por la
aberración esférica. Se evaluaron círculos con franjas en tonos de gris y blanco en las distintas
frecuencias de 3, 6, 12 y 18 ciclos por segundo. La prueba se realizó tanto en monocular como en
binocular y los resultados se registraron en una tabla.
Para finalizar las pruebas fisiológicas, se tomó la PIO mediante un tonómetro de aire Reichert AT-550. La
finalidad fue descartar cualquier hipertensión ocular patológica.
96
3.3.2.27 TEST NEI-VFQ-25 Y TEST NAVQ
Al finalizar la consulta, se le entregaron al paciente 2 test que debía traer rellenos en su próxima visita:
Fue diseñado para obtener una valoración objetiva de las funciones relacionadas con la visión de los
148
pacientes . Ha sido validado para numerosas enfermedades oculares, incluyendo DMAE, cataratas,
retinopatía diabética y glaucoma primario de ángulo abierto. El NEI VFQ-25 es el instrumento que mejor
149
estudia las funciones relacionadas con la visión en DMAE . Se marca con una puntuación media o
compuesta, y también como 12 subescalas. Las subescalas más importantes en DMAE son la actividad
en cerca y lejos, y la conducción, puesto que forman parte de la visión central.
En nuestro caso aplicamos dicho cuestionario para valorar la calidad visual de nuestros pacientes
anterior a la adaptación de las LCBMF (con gafas) y, posteriormente, con cada uno de los 3 diseños
elegidos con el objetivo de establecer comparaciones.
Puntuaciones.
1- Se registran los valores obtenidos para cada pregunta según la tabla X. En todas las preguntas
una alta puntuación representa mejor valor. Después se convierten los valores a una escala de
0 a 100. La puntuación obtenida representa el porcentaje conseguido sobre el total. Por
ejemplo, un valor de 50 corresponde a un 50% sobre la puntuación más alta.
97
2- Se hace la media entre las preguntas que contiene cada subescala para obtener 12
puntuaciones, una para cada una de las subescalas. En la tabla 6 se especifica las preguntas que
forman cada subescala. Las preguntas que se dejan en blanco (Missing) no se tienen en cuenta
al calcular las puntuaciones de la escala. Las subescalas con al menos una pregunta respondida
se pueden usar para generar la puntuación de la subescala. Por lo tanto, las puntuaciones
representan la media de las preguntas en cada subescala que la persona respondió.
(a)
Números de las preguntas Cambiar la respuesta original Por el valor de:
(b)
1,3,4,15c 1 100
2 75
3 50
4 25
5 0
2 1 100
2 80
3 60
4 40
5 20
6 0
5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,16,16a 1 100
(C)
A3,A4,A5,A6,A7,A8,A9
2 75
3 50
4 25
5 0
6 *
17,18,19,20,21,22,23,24,25, 1 0
A11a,A11B,A12,A13
2 25
3 50
4 75
5 100
98
A1,A2 0 0
a A
10 100
Las actuales evaluaciones de la corrección para la presbicia mediante LCBMF se concentraban en datos
objetivos como la AV, el rango nítido de enfoque, la sensibilidad al contraste o la estereopsis. Cada vez
tomaba mayor importancia la percepción subjetiva del paciente acerca de la calidad de visión que
alcanzaba con sus LCBMF y en qué medida estas lentes satisfacían sus expectativas.
150
Buckhurst el al. (2011) desarrollaron un cuestionario para evaluar exclusivamente la calidad de la VC
con varios tipos de soluciones ópticas para la presbicia tales como:
99
- LIO monofocal
- LIO multifocal
- LIO acomodativa
- Lentes de contacto multifocales
- Gafas progresivas
El cuestionario presentaba 10 preguntas sobre la dificultad de visión para distintas opciones de trabajo
en VC que podían responderse con las siguientes opciones:
0= ninguna dificultad
100= extrema dificultad
Finalmente, una última pregunta evaluaba la satisfacción general con la corrección para la VC que podía
responderse con las siguientes opciones:
0-Completa
1-Mucha
2-Moderada
3-Poco
4-Nada
100
Los resultaron se codificaban según este criterio:
0= completamente satisfecho
100= completamente insatisfecho
Dicho cuestionario NAVQ, fue traducido del inglés y presentado a los pacientes en 2 versiones: una
(NAVQ) centrada en la corrección de la VC con gafas en el primer día tras la cumplimentación del
Formulario Previo de Trabajo y otra (NAVQ lentillas) focalizada en la visión con las distintas
combinaciones de diseños de LCBMF tras cumplimentar los distintos formularios LC (LC-1, LC-2 y LC-3).
Se explicó a los pacientes que debían realizar dichos test atendiendo a la satisfacción con su corrección
actual en gafas.
Una vez terminada la primera consulta del estudio, pasamos a comenzar la adaptación de las lentes de
contacto multifocales. Se calcularon las lentes de prueba Biofinity Multifocal para cada paciente
atendiendo al siguiente criterio:
101
Cuando adaptamos las primeras lentes de contacto a nuestros pacientes novatos, es decir, los que no
tenían experiencia previa en el uso de LC, el protocolo de uso fue:
- Elección de la primera combinación de diseños, comenzando por uno asimétrico (DN o ND)
colocando prioritariamente la lente de diseño D (centro-lejos) en el ojo dominante sensorial y
la N (centro-cerca) en el no dominante para, posteriormente, adaptar una combinación DD y
por último una NN. De esta forma intentamos que los pacientes comenzasen por una
combinación que les permitiera la adaptación de la forma menos problemática posible
(suponíamos que una combinación NN podría ser más complicada de llevar en VL que una ND o
una DD, y por eso la dejamos para lo último con el fin de no desanimar al paciente.
- Insertar las LC en función del diseño elegido.
- Tiempo de porte: 1º día 30 min, 2º día 1 hora, 3º día 3 horas.
- Tomar AV en VL y VC con iluminación fotópica, utilizando los test disponibles en consulta junto
con pruebas de ver el propio teléfono móvil del paciente, hacerle caminar por la óptica y que
nos contase sus sensaciones etc…
- Hacer srx para asegurar la mejor AV en cada distancia sin variar el diseño.
- Realizar los cambios de LC necesarios, enseñar a poner y quitar, dárselas 1 semana y concertar
hora para consulta y evaluación.
- Entre el uso de cada combinación de diseños, se dejó pasar una semana como periodo de wash
out o descanso.
Para los pacientes veteranos, con experiencia previa en LCBMF adaptamos primero el diseño más
parecido al que llevaban (si no usaban Biofinity) o el mismo si ya utilizaban estas lentes. Aquí no
seguimos el mismo orden que con los pacientes novatos. Si eran usuarios, por ejemplo, de diseño NN,
se comenzó con este mismo diseño para que el paciente estuviese lo más cómodo posible con sus
primeras lentes de contacto. Se adaptaron las lc, se hizo SRX para asegurar la mejor AV sin variar el
diseño, si era necesario se hicieron cambios en los parámetros de la lc y, posteriormente se les dieron
para llevarlas 1 semana y revisarles después.
Después de 1 semana, se utilizó el formulario LC-1 (Anexo 3) donde se recogieron los siguientes datos:
102
- Observaciones: valoración de la adaptación por parte del optometrista en términos
macroscópicos.
- Sobrerrefracción, si fuese necesaria y cambios sugeridos si fuera el caso.
- Biomicroscopía.
- Pruebas acomodativas y binoculares: CT cc VL y VC, Amplitud de acomodación monocular y
binocular, reservas fusionales VL y VC, ARN, ARP. En las mismas condiciones que las tomadas
con las gafas.
- Pruebas fisiológicas: Curva de desenfoque, topografía, índices topográficos, aberraciones, datos
de pupila y sensibilidad al contraste.
- Se les volvieron a pasar los test NEI-VLQ y NAVQ LENTILLAS (Anexo 8) pero esta vez centrados
en el uso de sus lentes de contacto a lo largo de la semana. Se añadió el test CLDQ-8 (Anexo 9)
de ojo seco.
Síntomas de la superficie ocular tales como la incomodidad y la sequedad suelen ser la principal causa
151
para el cese en el uso de las lentes de contacto de hidrogel y las de hidrogel de silicona . Es decir, los
usuarios de LC blandas cesan su uso para solucionar sus problemas de sequedad.
Más del 40% de los usuarios de LC blandas citaron la sequedad como la principal causa para abandonar
el uso de sus LC. La prevalencia de incomodidad y sequedad entre los usuarios de LC blandas es
aproximadamente del 50%, más del doble que los correspondientes a individuos de similar edad que no
151
portaban LC .
151
Chalmers et al. (2012) desarrollaron un cuestionario (CLDEQ-8) que podría identificar a los usuarios de
LC blandas que sufrían problemas clínicamente significativos relacionados con la sequedad producida
por las LC blandas y monitorizar sus progresos cuando eran tratados con productos diseñados para
reducir sus síntomas.
En nuestro estudio utilizamos el CLDEQ-8 traducido al castellano para registrar los síntomas de
sequedad e incomodidad en nuestros pacientes con las distintas combinaciones de diseños.
El CLDEQ-8 realizaba preguntas sobre determinados síntomas como incomodidad, sequedad, visión
borrosa, necesidad de cerrar los ojos y necesidad de quitarse las lentes de contacto. Las contestaciones
103
se gradaban en intensidad habitualmente desde el 0 al 4 o del 0 al 5. Los pacientes debían rellenar este
cuestionario al terminar el examen ocular correspondiente a la combinación de diseños que portaba.
La puntuación final de cada cuestionario se obtiene sumando los puntos obtenidos en cada una de las 8
preguntas. Se considera una puntuación de corte >=12 para diferenciar a los usuarios sintomáticos en
cuanto a sensibilidad y sequedad ocular con sus lentes de contacto blandas. Si el paciente supera esa
puntuación de corte de 12 se considera que es sintomático y que se debe actuar para mejorar su
152
adaptación a las LC .
Se dio a los pacientes 1 semana de wash out para descansar y se les citó posteriormente para probar el
siguiente diseño, que sería medido con el formulario LC-2 (Anexo 4) donde se repitieron las mismas
pruebas que con el LC-1. Una nueva semana de wash out y se les citó para comenzar con el 3º diseño de
lc. Se usó el formulario LC-3 (Anexo 5) con las mismas pruebas que el anterior. Finalizadas las 4 pruebas
para cada paciente, se dio por concluido el estudio clínico.
Los distintos formularios y los test cumplimentados en cada una de las consultas se fueron almacenando
en una carpeta personal de cada paciente, identificada sólo con su número de orden en el estudio. Se
habilitó un lugar específico de la óptica para el almacenaje de las carpetas con datos de los pacientes,
lentillas etc…
Posteriormente, se realizó un volcado de los datos a una hoja de Excel para poder ser tratados
informáticamente.
104
4.0 RESULTADOS
El estudio clínico realizado en las instalaciones de Benalúa Óptica se llevó a cabo a lo largo de los años
2012 y 2013. El doctorando Roque Pérez Prados se encargó personalmente de revisar el cumplimiento
del protocolo clínico en cada uno de los 26 pacientes examinados. Según comentamos en el apartado
6.2 de Métodos y procedimiento, subapartado 6.2.0 Protocolo de admisión de pacientes, trabajamos
con 26 pacientes, 8 hombres y 18 mujeres. La distribución de edades y profesiones se muestran en la
Fig.33 (Distribución de edades en el estudio clínico) y en la tabla 5 (Distribución y frecuencia de las
profesiones de los pacientes). En cuanto a las edades, la media fue de 51,92 con una desviación
estándar de 5,56. La mediana fue de 51,50 para un rango de 42 a 64 años.
Vamos a mostrar los resultados del estudio pre-adaptación y después lo haremos con el resto de los
estudios, con la combinación de LC-1, LC-2 y LC-3 según el diseño adaptado en cada momento a los
pacientes. Posteriormente estableceremos comparaciones entre cada uno de los estudios. Para cada
valor numérico susceptible de análisis especificaremos los siguientes datos:
Se preguntó a los pacientes cual era su mano dominante, para posteriormente establecer comparativas
con las distintas dominancias oculares (motora y sensorial) El 100% de los pacientes, 26 sujetos,
declararon ser diestros, es decir, su mano dominante era la derecha.
En la medida de la dominancia motora con el método de la rendija, se obtuvo que el ojo derecho resultó
dominante en 14 pacientes (53,85%) mientras que en 12 pacientes (46,15%) el resultado fue el ojo
izquierdo.
105
4.1.3 DOMINANCIA OCULAR SENSORIAL
Al preguntar a los pacientes su distancia de trabajo habitual, es decir, aquella en la que sus ojos
desempeñaban un mayor número de horas de trabajo al día, ofrecimos las siguientes posibilidades:
106
4.1.5 TIPO DE CORRECCIÓN
Registramos la corrección habitual que utilizaban los sujetos del estudio clínico. Los resultados mostraron
que 12 de ellos (46,15%) utilizaban gafas monofocales mientras que 14 sujetos (53,85%) portaban gafas
progresivas.
De entre todos los pacientes, había 6 usuarios de lentes de contacto blandas multifocales de imagen
simultanea (23,08%) que alternaban dicha corrección con el uso de gafas. Los
Los 20 sujetos restantes
(76,92%) no habían usado lentes de contacto multifocales con anterioridad.
Establecimos como unidad de tiempo de adaptación la semana y no el día, de acuerdo con los datos
mostrados en el apartado “Introducción teórica” en el punto 4.6.4 “Tiempo de adaptación”. Así fue cómo
registramos en semanas el tiempo que cada paciente llevaba usando su corrección de lentes de contacto
multifocales blandas de imagen simultánea. Los resultados se muestran en la Fig. 42.
107
4.1.8 AGUDEZA VISUAL PREVIA
Se registró la agudeza visual (AV) previa de los participantes en el estudio, sin corrección y con la
corrección habitual, tanto en visión de lejos como de cerca. Los resultados se muestran en la tabla 9:
Tabla 9. AV previa en VL y VC con corrección y sin corrección en LogMar. DE: desviación estándar.
Registramos los datos de refracción habitual que portaban los pacientes: la esfera, el equivalente
esférico, la adición, el cilindro y la descomposición vectorial de dicho cilindro en vectores
queratométricos de potencia, para detectar con más facilidad los complejos cambios queratométricos,
puesto que sus trayectorias son trazadas en un espacio uniforme para un análisis más sencillo y preciso.
Se calcularon para cada medida los componentes de los vectores M, J0, J45 y la magnitud de curvatura B
según el método descrito por Thibos y Horner y expresado matemáticamente por la ecuación 1
AST= K2- K1
J0= (- AST/2) Coseno (2 Φ1 )
J45= (- AST/2) Seno (2 Φ1 )
M= K1 + (AST/2)
108
2 2 2 1/2
B= (M + J0 + J45 )
Ecuación 1: expresión matemática que permite calcular los vectores queratométricos de potencia según el método
estándar descrito por Thibos y Hormer. Los valores queratométricos pueden expresarse mediante 3 componentes
vectoriales de potencia: M, J0 y J45; siendo M el componente que da el valor de la curvatura equivalente y J0 y J45
dos cilindros cruzados equivalentes de la toricidad. Los 3 números son las coordenadas de un punto en un espacio
tridimensional de curvaturas, siendo el vector de potencia queratométrico en este espacio el punto (M, J0, J45) La
longitud de vector se corresponde con la medida B (magnitud del desenfoque)
Realizamos la medida del estado fórico de los pacientes antes de iniciar el estudio. Las pruebas se
realizaron para VC y VL tanto con corrección como sin corrección. Los resultados se muestran en las Fig.
43 y 44:
109
Fig 43. Foria previa VL (Visión de lejos) sin corrección y con corrección
110
4.1.11 ESTADO DE VERGENCIAS FUSIONALES PREVIO
Los resultados de las pruebas previas sobre vergencias fusionales en visión de lejos y visión de cerca,
medidas a saltos con barra de prismas se representan en las tabla 11 y 12:
Tabla 11. Vergencias fusionales previas en VL (visión de lejos). VFP: vergencia fusional positiva, VFN:
vergencia fusional negativa. Borr: borrosidad, Rup: ruptura, Rec: recobro. DE: desviación estándar.
Tabla 12. Vergencias fusionales previas en VC (visión de cerca) . VFP: vergencia fusional positiva, VFN:
vergencia fusional negativa. Borr: borrosidad, Rup: ruptura, Rec: recobro. DE: desviación estándar.
111
4.1.12 ESTADO ACOMODATIVO-VERGENCIAL PREVIO
Tabla 13. Estado acomodativo-vergencial previo. ARN: acomodación relativa negativa, ARP: acomodación
relativa positiva, Amp: amplitud de acomodación.
En la tabla 14 mostramos los datos referentes a la estereoagudeza obtenida con el test TNO en VC:
Los resultados de las medidas de los test de volumen lagrimal mediante el test de Shirmer y la calidad
lagrimal o tiempo de rotura (Break Up Time, BUT) se muestran en la tabla 15:
Tabla 15. Resultados lagrimales previos. BUT: break up time (tiempo de rotura lagrimal)
112
4.1.15 RESULTADOS ABERROMÉTRICOS PREVIOS
Tabla 16. Resultados aberrométricos previos. SAI: índice de asimetría de superficie. IAI: índice de
astigmatismo irregular. SRI: índice de regularidad de superficie. CEI: índice de excentricidad corneal. Cil:
cilindro. Resid: residuos. Fot: fotópico. Mes: mesópico. Ab. Esf: Aberración esférica. HOA: aberraciones de
alto orden. DE: desviación estándar.
113
4.1.16 VALORES PUPILARES PREVIOS
Tabla 17. Valores pupilares previos en iluminación fotópica y mesópica. Fot: fotópico. Mes: mesópico. DE:
desviación estándar.
Los resultados de la medida de la sensibilidad al contraste previa mediante la pantalla VS-1, para los
valores de 1,5 , 3, 6, 12 y 18 ciclos/grado se representan en la tabla 18 y en la Fig.43:
Tabla 18. Sensibilidad al contraste previa para 1,5 , 3, 6, 12 y 18 ciclos/grado. DE: desviación estándar.
114
FIG 43. Sensibilidad al contraste previa. Se representan los valores de media de cada frecuencia
espacial.
La curva de desenfoque previa realizada a los pacientes con su corrección habitual de lejos, obtuvo los
resultados de AV LogMar que se representan en la tabla 19 y la Fig 44:
115
FIG 44. Curva de desenfoque previa. Se especifican los criterios de mínima y máxima AV en líneas punteadas
horizontales. En líneas punteadas verticales se resaltan las zonas de visión de cerca (entre 33 y 50 cm),
intermedia (entre 50 cm y 2m) y lejos (a partir de 2m)
Los resultados del cuestionario PRE NEI VFQ-25 se representan en la tabla 20:
116
4.1.20 RESULTADOS DEL PRE NAVQ
Se emplearon tres combinaciones de diseños de LCBMF con un periodo de descanso, o “wash out”,
entre el uso de cada combinación de diseños, de una semana.
LC-1
117
LC-2
La segunda prueba se realizó con dos diseños “D”, con centro-lejos, iguales para cada ojo. Se hizo
llevarlas al paciente para comprobar su estado de comodidad visual con ellas. Si no era satisfactorio,
probamos a modificar la Rx de las LCBMF adicionando
adicionando o restando graduación en función del problema
visual. Una vez regulada la Rx en ellas, el paciente las llevó durante una semana.
LC-3
La tercera prueba se realizó con dos diseños “N”, con centro-cerca, iguales para cada ojo. Se hizo
llevarlas al paciente para comprobar su estado de comodidad visual con ellas. Si no era satisfactorio,
probamos a modificar la Rx de las LCBMF adicionando o restando graduación en función del problema
visual. Una vez regulada la Rx en ellas, el paciente las llevó durante una semana.
A continuación detallamos las potencias empleadas para todos los diseños de LCBMF en la Fig. 45. y los
datos estadísticos detallados en la tabla 21.
118
VARIABLE MEDIA (DE) MEDIANA RANGO
Potencias de las LCBMF -0,30 1,97 0,38 (-3,75 a +4,25)
Tabla 21. Potencias para visión de lejos usadas en el estudio para los tres diseños de LCBMF.
Se utilizaron las cuatro adiciones disponibles para la marca de LCBMF Biofinity Multifocal. En la Fig. 46
detallamos la distribución de adiciones y en la tabla 22 los datos estadísticos.
Fig.46. Adiciones usadas para todos los diseños de LCBMF empleadas en el estudio clínico.
Tabla 22. Distribución de adiciones para todos los diseños de LCBMF empleadas en el estudio clínico.
119
4.2.3 AGUDEZA VISUAL CON LOS DISEÑOS DE LCBMF
Se midió la AV en VL y VC en condiciones fotópicas para cada uno de los diseños de LCBMF utilizados en
el estudio. Los resultados se muestran de forma comparativa en la Fig.47 para VL y Fig.48 para VC. En la
tabla 23 se muestran los datos estadísticos para VL y VC.
Fig 47. Comparativa entre AV (Agudeza visual) para VL (visión de lejos) con LCBMF (lentes de contacto blandas
multifocales) y corrección previa.
120
DISEÑOS DISTANCIA MEDIA (DE) MEDIANA RANGO
LC-1 VL 0,01 0,12 -0,01 (-0,18 A 0,55)
VC 0,10 0,11 0,10 (0,00 a 0,30)
LC-2 VL -0,02 0,09 -0,03 (-0,20 a 0,24)
VC 0,14 0,09 0,10 (0,00 a 0,30)
LC-3 VL 0,05 0,10 0,06 (-0,14 a 0,44)
VC 0,06 0,07 0,00 (0,00 a 0,30)
Tabla 23. Datos de agudeza visual (AV) para VL y VC para cada uno de los diseños utilizados en el estudio clínico.
Fig. 48 Comparativa entre AV (Agudeza visual) para VC (visión de cerca) con LCBMF (lentes de contacto blandas
multifocales) y corrección previa.
121
Podemos observar que, en cuanto a la AV VL, la mejor opción fueron las gafas (anterior corrección),
después el diseño LC-2 que combinaba dos centro-lejos (diseño DD), seguido del diseño LC-1 o duovisión
modificada compuesta (DN) y por último el diseño LC-3 que combinaba dos diseños centro-cerca (NN)
En cuanto a la visón de cerca, las gafas obtuvieron la mejor AV, seguidas del diseño LC-3 que combinaba
dos diseño centro-cerca (NN), posteriormente el diseño LC-1 o duovisión modificada compuesta (DN) y por
último el diseño LC-2 con dos diseños centro-lejos (DD)
Los resultados de la posición fórica de cada uno de los participantes en el estudio, medida con el método
de Cover Test alternante y barra de prismas, se expresan en la Fig. 49 (para visión de lejos) comparadas
con la foria en VL obtenida con gafas.
Fig. 49 Foria en VL (visión de lejos) con LCBMF (lentes de contacto blandas multifocales) y gafas
122
4.2.5 FORIA EN VC CON TODOS LOS DISEÑOS DE LCBMF
Los resultados de la posición fórica de cada uno de los participantes en el estudio, medida con el método
de Cover Test alternante y barra de prismas, se expresan en la Fig. 50 (para visión de cerca) comparadas
con la foria en VC obtenida con gafas.
Fig. 50 Foria en VC (visión de cerca) con LCBMF (lentes de contacto blandas multifocales) y gafas
123
4.2.6 AMPLITUD DE ACOMODACIÓN
En la tabla 25 se muestran los valores de borrosidad, ruptura y recobro para cada medida de VFPVL
(vergencia fusional positiva en visión de lejos) para cada uno de los diseños de LCBMF, en comparación
con las gafas. Se realizaron con barras de prismas mediante el método “a saltos” y los resultados vienen
expresados en dioptrías prismáticas.
124
4.2.8 VERGENCIAS FUSIONALES NEGATIVAS EN VL
En la tabla 26 se muestran los valores de borrosidad, ruptura y recobro para cada medida de VFNVL
(vergencia fusional negativa en visión de lejos) para cada uno de los diseños de LCBMF, en comparación
con las gafas. Se realizaron con barras de prismas mediante el método “a saltos” y los resultados vienen
expresados en dioptrías prismáticas.
125
4.2.9 VERGENCIAS FUSIONALES POSITIVAS EN VC
En la tabla 27 se muestran los valores de borrosidad, ruptura y recobro para cada medida de VFPVC
(vergencia fusional positiva en visión de cerca) para cada uno de los diseños de LCBMF, en comparación
con las gafas. Se realizaron con barras de prismas mediante el método “a saltos” y los resultados vienen
expresados en dioptrías prismáticas.
126
4.2.10 VERGENCIAS FUSIONALES NEGATIVAS EN VC
En la tabla 28 se muestran los valores de borrosidad, ruptura y recobro para cada medida de VFNVC
(vergencia fusional negativa en visión de cerca) para cada uno de los diseños de LCBMF, en comparación
con las gafas. Se realizaron con barras de prismas mediante el método “a saltos” y los resultados vienen
expresados en dioptrías prismáticas.
127
4.2.11 ARN y ARP
Los resultados de las pruebas de ARN y ARP para cada uno de los 3 diseños en comparación con la
corrección en gafas, se muestran en la tabla 29 expresados en dioptrías.
4.2.12 ESTEREOPSIS
Los resultados de las pruebas de visión estereoscópica mediante test TNO, para todos los diseños, se
muestran en la tabla 30 junto con los de corrección en gafas, expresados en segundos de arco.
Tabla 30 Estereopsis con los 3 diseños de LCBMF en comparación con las gafas
128
4.2.13 SENSIBILIDAD AL CONTRASTE
En la tabla 31 se muestran los resultados de la sensibilidad al contraste para cada frecuencia espacial de
1,5 , 3 , 6, 12 y 18 ciclos por segundo. Se detalla para cada uno de los diseños de LCBMF en comparación
con la corrección previa en gafas y, posteriormente, se representan las curvas de sensibilidad al
contraste en la Fig. 51.
Tabla 31. Sensibilidad al contraste para cada uno de los diseños de LCBMF en comparación con las gafas
129
Fig. 51 Sensibilidad al contraste con LCBMF (lentes de contacto blandas multifocales) y gafas
Presentamos los resultados de la curva de desenfoque para las distintas vergencias en dioptrías, para
cada uno de los diseños de LCBMF. Ver tablas 32, 33 y 34. Dichas curvas aparecen representadas y
comparadas en la Fig. 52
130
VERGENCIAS MEDIA (DE) MEDIANA RANGO
0,00 0,39 0,18 0,38 (0,10 a 1,00)
+0,50 0,57 0,20 0,56 (0,18 a 1,10)
+1,00 0,82 0,24 0,81 (0,36 a 1,38)
+1,50 1,05 0,22 1,06 (0,56 a 1,60)
-0,50 0,82 0,21 1,10 (0,56 a 1,60)
-1,00 1,01 0,22 1,06 (0,48 a 1,50)
-1,50 0,84 0,22 0,83 (0,38 a 1,38)
-2,00 0,69 0,22 0,66 (0,30 a 1,36)
-2,50 0,56 0,21 0,50 (0,20 a 1,28)
-3,00 0,46 0,21 0,40 (0,18 a 1,16)
131
Fig 52 Curva de desenfoque con los 3 diseños de LCBMF (Lentes de contacto blandas multifocales)
Los resultados del cuestionario NEI VFQ-25 para cada uno de los diseños de LCBMF se representan en
las tablas 35, 36 y 37.
132
SUBESCALAS MEDIA (DE) MEDIANA RANGO
LC-1GH 70,20 14,12 65,00 (37,50–100,00)
LC-1GV 70,80 12,80 75,00 (40,00-85,00)
LC-1OP 78,00 15,84 75,00 (50,00-100,00)
LC-1NA 80,50 15,94 79,17 (41,67-100,00)
LC-1DA 93,00 9,60 95,83 (66,67-100,00)
LC-1SF 98,67 4,61 100,00 (83,33-100,00)
LC-1MH 84,20 12,97 90,00 (35,00-95,00)
LC-1RD 82,75 14,80 87,50 (43,75-100,00)
LC-1DEP 97,75 6,72 100,00 (68,75-100,00)
LC-1DR 73,67 28,63 83,33 (0,00-100,00)
LC-1CV 99,00 5,00 100,00 (75,00-100,00)
LC-1PV 93,00 13,54 100,00 (50,00-100,00)
133
SUBESCALAS MEDIA (DE) MEDIANA RANGO
LC-3GH 71,30 12,67 65,00 (55,00–100,00)
LC-3GV 64,80 15,78 65,00 (35,00-100,00)
LC-3OP 75,50 23,24 75,00 (12,50-100,00)
LC-3NA 80,20 18,58 83,33 (33,33-100,00)
LC-3DA 88,33 12,03 91,67 (58,33-100,00)
LC-3SF 97,00 6,31 100,00 (75,00-100,00)
LC-3MH 82,20 16,14 85,00 (40,00-100,00)
LC-3RD 78,50 16,74 81,25 (37,50-100,00)
LC-3DEP 97,25 7,88 100,00 (62,50-100,00)
LC-3DR 67,33 32,00 75,00 (0,00-100,00)
LC-3CV 95,00 12,50 100,00 (50,00-100,00)
LC-3PV 91,00 15,94 100,00 (50,00-100,00)
Los resultados del cuestionario NAVQ de calidad en visión de cerca (adaptado a lentes de contacto) se
muestran en las tablas 38, 39 y 40:
PREGUNTAS MEDIA (DE) MEDIANA RANGO
LC-1Navq1 34,52 23,02 25,00 (0,00-75,00)
LC-1Navq2 38,10 23,21 25,00 (0,00-75,00)
LC-1Navq3 25,00 22,36 25,00 (0,00-75,00)
LC-1Navq4 20,24 21,82 25,00 (0,00-50,00)
LC-1Navq5 22,62 22,22 25,00 (0,00-75,00)
LC-1Navq6 26,19 25,59 25,00 (0,00-75,00)
LC-1Navq7 16,67 18,26 25,00 (0,00-50,00)
LC-1Navq8 33,33 24,15 25,00 (0,00-75,00)
LC-1Navq9 28,57 25,36 25,00 (0,00-75,00)
LC-1Navq10 41,67 34,76 50,00 (0,00-75,00)
LC-1NavqSat 44,05 22,22 50,00 (0,00-100,00)
134
Preguntas Media (DE) Mediana Rango
LC-2Navq1 45,00 19,19 50,00 (25,00-75,00)
LC-2Navq2 51,25 20,64 50,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq3 35,00 24,87 25,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq4 23,75 26,25 25,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq5 33,33 25,41 25,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq6 35,00 24,87 25,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq7 27,50 22,80 25,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq8 37,50 25,00 25,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq9 41,25 20,32 50,00 (0,00-75,00)
LC-2Navq10 55,00 30,99 75,00 (0,00-75,00)
LC-2NavqSat 58,75 23,33 50,00 (0,00-100,00)
135
4.2.17 CUESTIONARIO CLDEQ-8
Los resultados del cuestionario CLDEQ-8 para todos los diseños de LCBMF se muestran en la tabla 41:
Tabla 41. Resultados del cuestionario CLDEQ-8 para todos los diseños
136
4.3 COMPARATIVA DE RESULTADOS
Establecimos las comparativas con los valores obtenidos en la evaluación preadaptación (PRE con gafas)
y cada uno de los diseños utilizados en el estudio (LC-1, LC-2 y LC-3)
Tabla 42. Comparativa entre la agudeza visual previa monocular con gafas para VL y VC (visión de lejos y cerca) , y
la agudeza visual con el diseño LC-1 para VL y VC.
137
A continuación mostramos la comparativa entre los valores de sensibilidad al contraste (SC) en la tabla
43:
Tabla 43. Comparativa entre sensibilidad al contraste (SC) previa y con el diseño LC-1 en monocular.
Reseñamos a continuación la comparativa entre los valores monoculares de las curvas de desenfoque
previa y con el diseño LC-1 en la tabla 44:
Tabla 44. Comparativa entre los valores monoculares de la curva de desenfoque (CD) previa (PRE) y con el diseño
LC-1
138
4.3.1.2 LC-1 BINOCULAR
Estos fueron los datos de la comparativa de AV binocular entre las pruebas previas con gafas (PRE) y las
realizadas con el diseño LC-1 (Tabla 45):
Tabla 45 Comparativa entre la agudeza visual binocular previa con gafas para VL y VC (visión de lejos y cerca) , y la
agudeza visual con el diseño LC-1 para VL y VC.
A continuación mostramos los datos obtenidos en la comparativa binocular de la graduación con gafas
(PRE) frente a los obtenidos con el diseño LC-1 para los valores de amplitud de acomodación (AA),
acomodación relativa negativa (ARN), acomodación relativa positiva (ARP) Foria (FO) en VL y VC y
estereopsis (STE) en la tabla 46:
Tabla 46. Comparativa entre valores previos con gafas (PRE) y con diseño LC-1 en cuanto a AA (amplitud de
acomodación) ARN (acomodación relativa negativa) ARP (Acomodación relativa positiva) Foria (FO) en lejos (VL) y
cerca (VC) y estereopsis (STE)
En la tabla 47 mostramos la comparativa entre los valores con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño
LC-1 en cuanto a vergencias fusionales positivas (VFP) y vergencias fusionales negativas (VFN) para lejos
(VL) y cerca (VC) en borrosidad (BORR) ruptura (RUP) y recobro (REC):
139
PREVF-LC-1VF Significancia estadística
VFPVLBORR P=0,999
VFPVLRUP P=0,052
VFPVLREC P=0,317
VFNVLBORR P=0,888
VFNVLRUP P=0,180
VFNVLREC P=0,934
VFPVCBORR P=0,672
VFPVCBRUP P=0,173
VFPVCREC P=0,574
VFNVCBORR P=0,414
VFNVCRUP P=0,064
VFNVCREC P=0,304
Tabla 47. Comparativa entre los valores con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño LC-1 en cuanto a vergencias
fusionales positivas (VFP) y vergencias fusionales negativas (VFN) para lejos (VL) y cerca (VC) en borrosidad
Los siguientes valores que se muestran en la tabla 48 pertenecen a la comparación entre la sensibilidad
al contraste previa binocular (PRESC) y la obtenida con el diseño LC-1 (LC-1SC)
Tabla 48. Comparación entre la sensibilidad al contraste previa binocular (PRESC) y la obtenida con el diseño LC-1
(LC-1SC)
En la tabla 49 mostramos la comparación entre los valores obtenidos con gafas (PRE) y los obtenidos con
el diseño LC-1 en binocular para la curva de desenfoque:
140
PRECD-LC-1CD Significancia estadística
LC-1CD 0,00 P<0,001
LC-1CD -0,50 P<0,065
LC-1CD -1,00 P=0,093
LC-1CD -1,50 P<0,001
LC-1CD -2,00 P<0,001
LC-1CD -2,50 P<0,001
LC-1CD -3,00 P<0,001
LC-1CD +0,50 P<0,001
LC-1CD +1,00 P=0,002
LC-1CD +1,50 P=0,334
Tabla 49. Comparación entre los valores obtenidos con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño LC-1 en binocular
En las tablas 50 y 51 mostramos la comparativa entre los resultados obtenidos con gafas (PRE) y con el
diseño LC-1 para las distintas variables de los test NEI VFQ25 y NAVQ.
141
PRENAVQ-LC-1NAVQ Significancia estadística
LC-1NAVQ1 P=0,004
LC-1NAVQ2 P=0,010
LC-1NAVQ3 P=0,019
LC-1NAVQ4 P=0,057
LC-1NAVQ5 P=0,132
LC-1NAVQ6 P=0,007
LC-1NAVQ7 P=0,464
LC-1NAVQ8 P=0,022
LC-1NAVQ9 P=0,090
LC-1NAVQ10 P=0,330
LC-1NAVQSAT P=0,204
Tabla 51. Comparativa entre los resultados obtenidos con gafas (PRE) y con el diseño LC-1 para las distintas
variables del test NAVQ.
Tabla 52. Comparativa entre la agudeza visual previa monocular con gafas para VL y VC (visión de lejos y cerca) , y
la agudeza visual con el diseño LC-2 para VL y VC.
142
A continuación mostramos la comparativa entre los valores de sensibilidad al contraste (SC) en la tabla
53:
Tabla 53. Comparativa entre sensibilidad al contraste (SC) previa y con el diseño LC-2 en monocular.
Reseñamos a continuación la comparativa entre los valores monoculares de las curvas de desenfoque
previa y con el diseño LC-2 en la tabla 54:
Tabla 54. Comparativa entre los valores monoculares de la curva de desenfoque (CD) previa (PRE) y con el diseño
LC-2.
143
4.3.2.2 LC-2 BINOCULAR
Estos fueron los datos de la comparativa de AV binocular entre las pruebas previas con gafas (PRE) y las
realizadas con el diseño LC-2 (Tabla 55):
Tabla 55. Comparativa entre la agudeza visual binocular previa con gafas para VL y VC (visión de lejos y cerca) , y
la agudeza visual con el diseño LC-2 para VL y VC.
A continuación mostramos los datos obtenidos en la comparativa binocular de la graduación con gafas
(PRE) frente a los obtenidos con el diseño LC-2 para los valores de amplitud de acomodación (AA),
acomodación relativa negativa (ARN), acomodación relativa positiva (ARP) Foria (FO) en VL y VC y
estereopsis (STE) en la tabla 56:
Tabla 56. Comparativa entre valores previos con gafas (PRE) y con diseño LC-2 en cuanto a AA (amplitud de
acomodación) ARN (acomodación relativa negativa) ARP (Acomodación relativa positiva) Foria (FO) en lejos (VL) y
cerca (VC) y estereopsis (STE)
En la tabla 57 mostramos la comparativa entre los valores con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño
LC-2 en cuanto a vergencias fusionales positivas (VFP) y vergencias fusionales negativas (VFN) para lejos
(VL) y cerca (VC) en borrosidad (BORR) ruptura (RUP) y recobro (REC):
144
PREVF-LC-2VF Significancia estadística
VFPVLBORR P=0,317
VFPVLRUP P=0,180
VFPVLREC P=0,694
VFNVLBORR P=0,858
VFNVLRUP P=0,822
VFNVLREC P=0,557
VFPVCBORR P=0,500
VFPVCBRUP P=0,643
VFPVCREC P=0,985
VFNVCBORR P=0,479
VFNVCRUP P=0,036
VFNVCREC P=0,036
Tabla 57. Comparativa entre los valores con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño LC-2 en cuanto a vergencias
fusionales positivas (VFP) y vergencias fusionales negativas (VFN) para lejos (VL) y cerca (VC) en borrosidad
(BORR) ruptura (RUP) y recobro (REC).
Los siguientes valores que se muestran en la tabla 58 pertenecen a la comparación entre la sensibilidad
al contraste previa binocular (PRESC) y la obtenida con el diseño LC-2 (LC-2SC)
Tabla 58. Comparación entre la sensibilidad al contraste previa binocular (PRESC) y la obtenida con el diseño LC-2
(LC-2SC)
145
En la tabla 59 mostramos la comparación entre los valores obtenidos con gafas (PRE) y los obtenidos con
el diseño LC-2 en binocular para la curva de desenfoque:
Tabla 59. Comparación entre los valores obtenidos con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño LC-2 en binocular
para la curva de desenfoque.
En las tablas 60 y 61 mostramos la comparativa entre los resultados obtenidos con gafas (PRE) y con el
diseño LC-2 para las distintas variables de los test NEI VFQ25 y NAVQ.
Tabla 60. Comparativa entre los resultados obtenidos con gafas (PRE) y con el diseño LC-2 para las distintas
variables del test NEI VFQ25.
146
PRENAVQ-LC-2NAVQ Significancia estadística
LC-2NAVQ1 P<0,001
LC-2NAVQ2 P<0,001
LC-2NAVQ3 P=0,002
LC-2NAVQ4 P=0,005
LC-2NAVQ5 P=0,016
LC-2NAVQ6 P<0,001
LC-2NAVQ7 P=0,003
LC-2NAVQ8 P=0,012
LC-2NAVQ9 P=0,002
LC-2NAVQ10 P=0,121
LC-2NAVQSAT P=0,002
Tabla 61. Comparativa entre los resultados obtenidos con gafas (PRE) y con el diseño LC-2 para las distintas
variables del test NAVQ.
Tabla 62. Comparativa entre la agudeza visual previa monocular con gafas para VL y VC (visión de lejos y cerca) , y
la agudeza visual con el diseño LC-3 para VL y VC.
147
A continuación mostramos la comparativa entre los valores de sensibilidad al contraste (SC) en la tabla
63:
Tabla 63. Comparativa entre sensibilidad al contraste (SC) previa y con el diseño LC-3 en monocular.
Reseñamos a continuación la comparativa entre los valores monoculares de las curvas de desenfoque
previa y con el diseño LC-3 en la tabla 64:
Tabla 64. Comparativa entre los valores monoculares de la curva de desenfoque (CD) previa (PRE) y con el diseño
LC-3.
148
4.3.3.2 LC-3 BINOCULAR
Estos fueron los datos de la comparativa de AV binocular entre las pruebas previas con gafas (PRE) y las
realizadas con el diseño LC-3 (Tabla 65):
Tabla 65. Comparativa entre la agudeza visual binocular previa con gafas para VL y VC (visión de lejos y cerca) , y
la agudeza visual con el diseño LC-3 para VL y VC.
A continuación mostramos los datos obtenidos en la comparativa binocular de la graduación con gafas
(PRE) frente a los obtenidos con el diseño LC-3 para los valores de amplitud de acomodación (AA),
acomodación relativa negativa (ARN), acomodación relativa positiva (ARP) Foria (FO) en VL y VC y
estereopsis (STE) en la tabla 66:
Tabla 66. Comparativa entre valores previos con gafas (PRE) y con diseño LC-3 en cuanto a AA (amplitud de
acomodación) ARN (acomodación relativa negativa) ARP (Acomodación relativa positiva) Foria (FO) en lejos (VL) y
cerca (VC) y estereopsis (STE)
149
En la tabla 67 mostramos la comparativa entre los valores con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño
LC-3 en cuanto a vergencias fusionales positivas (VFP) y vergencias fusionales negativas (VFN) para lejos
(VL) y cerca (VC) en borrosidad (BORR) ruptura (RUP) y recobro (REC):
Tabla 67. Comparativa entre los valores con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño LC-3 en cuanto a vergencias
fusionales positivas (VFP) y vergencias fusionales negativas (VFN) para lejos (VL) y cerca (VC) en borrosidad
(BORR) ruptura (RUP) y recobro (REC).
Los siguientes valores que se muestran en la tabla 68 pertenecen a la comparación entre la sensibilidad
al contraste previa binocular (PRESC) y la obtenida con el diseño LC-3 (LC-3SC)
Tabla 68. Comparación entre la sensibilidad al contraste previa binocular (PRESC) y la obtenida con el diseño LC-3
(LC-3SC)
150
En la tabla 69 mostramos la comparación entre los valores obtenidos con gafas (PRE) y los obtenidos con
el diseño LC-3 en binocular para la curva de desenfoque:
Tabla 69. Comparación entre los valores obtenidos con gafas (PRE) y los obtenidos con el diseño LC-3 en binocular
para la curva de desenfoque.
En las tablas 70 y 71 mostramos la comparativa entre los resultados obtenidos con gafas (PRE) y con el
diseño LC-3 para las distintas variables de los test NEI VFQ25 y NAVQ.
151
PRENAVQ-LC-3NAVQ Significancia estadística
LC-3NAVQ1 P=0,292
LC-3NAVQ2 P=0,614
LC-3NAVQ3 P=0,417
LC-3NAVQ4 P=0,271
LC-3NAVQ5 P=0,468
LC-3NAVQ6 P=0,305
LC-3NAVQ7 P=0,963
LC-3NAVQ8 P=0,109
LC-3NAVQ9 P=0,073
LC-3NAVQ10 P=0,668
LC-3NAVQSAT P=0,428
Tabla 71. Comparativa entre los resultados obtenidos con gafas (PRE) y con el diseño LC-3 para las distintas
variables del test NAVQ.
4.3.4.1 MONOCULAR
Tabla 73. Comparativa de resultados entre grupos en monocular (SC sensibilidad al contraste para cada
frecuencia de 1,5 , 3, 6, 12 y 18 cpm)
152
Variables P-value entre grupos Valores comparados
LC1-LC2 P<0,001
CD +1,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,746
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD +1,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,511
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD +0,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,093
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD 0,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,005
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD -0,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,051
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P=0,003
CD -1,00 P=0,005 LC1-LC3 P=0,583
LC2-LC3 P=0,001
LC1-LC2 P=0,746
CD -1,50 P=0,007 LC1-LC3 P=0,007
LC2-LC3 P=0,005
LC1-LC2 P<0,001
CD -2,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,006
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P=0,001
CD -2,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,007
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P=0,013
CD -3,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,002
LC2-LC3 P<0,001
Tabla 74 Comparativa de resultados entre grupos en monocular (CD,curva de desenfoque para cada vergencia)
153
4.3.4.2 BINOCULAR
Tabla 77. Comparativa de resultados entre grupos en binocular ( VFP, vergencia fusional positiva, VFN, vergencia
fusional negativa, VL, visión de lejos, VC, visión de cerca, BORR, borrosidad, RUP, ruptura, REC, recobro)
154
Variables P-value entre grupos Valores comparados
LC1-LC2 P=0,003
ARN P=0,012 LC1-LC3 P=0,241
LC2-LC3 P=0,002
LC1-LC2 P=0,027
ARP P=0,037 LC1-LC3 P=0,617
LC2-LC3 P=0,011
Tabla 78. Comparativa de resultados entre grupos en binocular ( ARN, acomodación relativa negativa, ARP,
acomodación relativa positiva)
Tabla 79. Comparativa de resultados entre grupos en binocular ( STEREO, test de estereopsis)
Tabla 80. Comparativa de resultados entre grupos en binocular ( SC, sensibilidad al contraste para cada frecuencia
de 1,5 , 3, 6, 12 y 18 cpm)
155
Variables P-value entre grupos Valores comparados
LC1-LC2 P<0,001
CD +1,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,071
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD +1,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,795
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD +0,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,726
LC2-LC3 P=0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD 0,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,004
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P=0,036
CD -0,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,005
LC2-LC3 P<0,001
CD -1,00 P=0,114
LC1-LC2 P=0,061
CD -1,50 P=0,048 LC1-LC3 P=0,027
LC2-LC3 P=0,003
LC1-LC2 P=0,001
CD -2,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,002
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P<0,001
CD -2,50 P<0,001 LC1-LC3 P=0,001
LC2-LC3 P<0,001
LC1-LC2 P=0,001
CD -3,00 P<0,001 LC1-LC3 P=0,001
LC2-LC3 P<0,001
Tabla 81. Comparativa de resultados entre grupos en binocular (CD,curva de desenfoque para cada vergencia)
156
Variables NEI-VFQ-25 P-value entre grupos Valores comparados
GH (General Health) P=0,983
GV (General Vision) P=0,321
OP (Ocular Pain) P=0,766
LC1-LC2 P=0,023
NA (Near Activities) P=0,045 LC1-LC3 P=0,398
LC2-LC3 P=0,023
LC1-LC2 P=0,121 ¿?
DA (Distance Activities) P=0,005 LC1-LC3 P=0,064 ¿?
LC2-LC3 P=0,300 ¿?
SF (Social Functioning) P=0,209
MH (Mental Health) P=0,432
RD (Role Difficulties) P=0,381
LC1-LC2 P=0,042
DEP (Dependency) P=0,048 LC1-LC3 P=0,317
LC2-LC3 P=0,084
DR (Driving) P=0,268
CV (Colour Vision) P=0,097
PV (Peripheral Vision) P=0,368
Tabla 82. Comparativa de resultados entre grupos en binocular para el test NEI-VFQ-25, para sus distintas
variables.
157
Variables NAVQ P-value entre grupos Valores comparados
LC1-LC2 P=0,187
NAVQ1 P=0,002 LC1-LC3 P=0,185
LC2-LC3 P=0,002
LC1-LC2 P=0,145
NAVQ2 P=0,001 LC1-LC3 P=0,056
LC2-LC3 P=0,001
NAVQ3 P=0,011 LC1-LC2 P=0,109
LC1-LC3 P=0,218
LC2-LC3 P=0,004
NAVQ4 P=0,102
NAVQ5 P=0,312
NAVQ6 P=0,086
NAVQ7 P=0,187
NAVQ8 P=0,070
NAVQ9 P=0,171
NAVQ10 P=0,279
LC1-LC2 P=0,078
NAVQSAT P=0,006 LC1-LC3 P=0,632
LC2-LC3 P=0,002
Tabla 83. Comparativa de resultados entre grupos en binocular para el test NAVQ, para sus distintas variables.
Tabla 84. Comparativa de resultados entre grupos en binocular para el test CLDEQ-8.
158
4.3.5 CORRELACIONES
Mediante las correlaciones, estableceremos qué variables tienen una influencia en el resultado visual
de las lentes de contacto. Estableceremos correlaciones para cada diseño de LCBMF, LC-1, LC-2 y LC-3.
Cuanto mayor sea el valor “r”, tendremos un mejor coeficiente de correlación que representa una
relación entre variables con mayor fortaleza. Para el valor “r”, tendremos en cuenta el tipo de relación
según los siguientes criterios:
4.3.5.1.1 AV VL
-PRENAVQ10 es el valor que más se acerca a ser considerado como una correlación:
4.3.5.1.2 AV VC
-PRESC12
r= -0,395 / P= 0,046
Cuanto peor es la sensibilidad al contraste inicial con gafas en la frecuencia 12, mayor es la AV logMar,
es decir, peor resulta la AV en VC. En este caso podemos deducir que si el PRESC12 arroja valores bajos,
no deberíamos probar un diseño LC-1, es decir, una duovisión compuesta por centro lejos en un ojo y
centro cerca en otro.
Por lo tanto, podemos afirmar que un valor bajo de PRESC12 supone un factor limitante en la AV VC con
LCBMF.
159
-PRENAVQ5
r= 0,468 / P= 0,024
Cuanto mayor sea el valor de PRENAVQ5, mayor será la AV log Mar, es decir, peor AV VC con LCBMF
diseño “duovisión” compuesta de centro lejos para un ojo y centro cerca para el otro.
0,4
0,35
0,3 y = 0,0014x + 0,0144
R² = 0,2247
0,25
LogMAR AV VC LC1
0,2
0,15
0,1
0,05
0
-0,05
-0,1
0 25 50 75 100
Examinamos las correlaciones para el diseño LC-2 formado por dos lentes con diseño centro lejos (DD)
4.3.5.2.1 AV VL
-EDAD
r= 0,690 / P<0,001
A mayor edad, mayor AV log Mar VL, es decir, peor AV en VL. Como conclusión estableceremos que para
160
edades avanzadas, el diseño LC-2 (DD) no funciona.
0,1
y = 0,0067x - 0,4195
0,05 R² = 0,3224
0
LogMAR AV VL LC2
-0,05
-0,1
-0,15
-0,2
-0,25
-0,3
40 50 60 70
Edad (años)
-PREFORIAVC
r= -0,407 / P=0,039
A mayor Exoforia en VC, mayor AV LogMar VL, es decir, peor AV VL. Este valor tiene relación con la edad,
porque las personas se hacen más exofóricas en VC con el paso del tiempo. Habría que explorar la
binocularidad de los pacientes y valorar que, si existe una exoforia alta en VC, el paciente tendría
problemas con su AV VL con un diseño LC-2 (DD)
161
0,1 y = -0,0054x - 0,0844
exo R² = 0,182
0,05
endo
0
LogMAR AV VL LC2
-0,05
-0,1
-0,15
-0,2
-0,25
-0,3
-15 -10 -5 0 5 10
-ADICIÓN
r= 0,585 / P=0,002
Cuanto mayor sea la adición, mayor será la AV LogMar VL, es decir, peor AV VL tendrá el paciente con un
diseño LC-2 (DD).
162
0,1
0,05
0
LogMAR AV VL LC2
-0,05
-0,1
-0,15
y = 0,0807x - 0,234
-0,2 R² = 0,2379
-0,25
-0,3
1 1,5 2 2,5 3
-PRESC1,5
r= -0,435 / P=0,026
Interpretamos este resultado como que cuanto peor sea el valor de PRESC1,5, mayor será la AV LogMar
VL, es decir, peor AV VL tendrá el paciente con un diseño LC-2 (DD).
163
0,1
0,05
0
LogMAR AV VL LC2
-0,05
-0,1
-0,15
y = -0,7335x + 1,2791
-0,2 R² = 0,1997
-0,25
-0,3
1,6 1,7 1,8 1,9 2
-PRERD
r= 0,409 / P=0,038
Interpretamos este resultado como que las personas que tienen dificultades para realizar sus tareas
(Role Difficulties) tendrán mayor AV LogMar en VL, es decir, verán peor con un diseño LC-2 (DD)
0,1
0,05
0
LogMAR AV VL LC2
-0,05
-0,1
-0,15
y = 0,0001x - 0,081
-0,2 R² = 0,0019
-0,25
-0,3
0 20 40 60 80 100
Figura 58. PRE NEI-VFQ25 Dificultad para tareas frente a AV VL LC-2 en LogMar.
164
4.3.5.2.2 AV VC
-PREVFPVL REC
r=0,436 / P=0,026
Cuanto más largo es el valor de recobro para la VFP en VL, mayor es la AV LogMar en VC, es decir, verán
peor en VC con un diseño LC-2 (DD)
0,3
y = 0,0105x + 0,0233
R² = 0,1546
0,25
0,2
LogMAR AV VC LC2
0,15
0,1
0,05
-0,05
-0,1
0 2 4 6 8 10 12 14
Figura 59. PRE VFP Recobro en dioptrías prismáticas frente a AV VC LC-2 en LogMar.
-PREARN
r= -0,399 / P=0,043
165
0,3
0,25
0,2
LogMAR AV VC LC2
0,05
-0,05
-0,1
0 0,5 1 1,5 2 2,5 3
-PREOP
r= -0,443 / P=0,023
A menor dolor ocular previo (Ocular Pain) mayor AV Log Mar en VC, es decir, peor AV VC en general con
LC-2 (DD)
A modo de conclusión con este diseño podemos decir que con el diseño LC-2(DD) para VL :
166
4.3.5.3 CORRELACIONES PARA LC-3
Recordamos que el diseño LC-3 estaba compuesto de dos lentes con centro-cerca (NN).
4.3.5.3.1 AV VL
No existe ninguna correlación.
4.3.5.3.2 AV VC
-PREVFN VL RUP
r= -0,547 / P=0,004
En este caso interpretamos que a mayor ruptura en las reservas negativas en VL, menor AV LogMar en
VC, es decir, mejor AV VC con el diseño LC-3 (NN)
0,3
0,15
0,1
0,05
-0,05
-0,1
-40 -35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0
Figura 61. PRE VFN VL RUP en dioptrías prismáticas frente a AV VC LC-3 en LogMar.
167
PREVFN VL REC
r= -0,466 / P=0,016
A mayor recobro de la vergencia fusional negativa en VL, mejor AV VC con el diseño LC-3 (NN)
0,3
0,25
y = -0,0026x + 0,0067
0,2 R² = 0,217
LogMAR AV VC LC3
0,15
0,1
0,05
-0,05
-0,1
-35 -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20
Figura 62. PRE VFN VL REC en dioptrías prismáticas frente a AV VC LC-3 en LogMar.
PREVFP VC REC
r=0,442 / P=0,024
A mayor recobro de la vergencia fusional positiva en VC, peor AV VC con el diseño LC-3 (NN)
168
0,3
0,15
0,1
0,05
-0,05
-0,1
0 5 10 15 20 25
Figura 63. PRE VFP VC REC en dioptrías prismáticas frente a AV VC LC-3 en LogMar.
-PRESC12
r= -0,593 / P=0,001
0,3
0,15
0,1
0,05
-0,05
-0,1
1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8
169
Como conclusión para este diseño LC-3 reseñaremos que es necesario contar con pacientes con buena
binocularidad para adaptarse al diseño LC-3 (NN)
4.4.1 LC-1
-SEXO
Establecemos una comparativa entre la dominancia ocular motora y sensorial de los pacientes. Nuestro
criterio será comprobar si ambas coinciden o no, y cómo se influye en las posibles variables en función
de esa coincidencia. Establecemos la comparativa para cada uno de los diseños empleados.
LC-1
Tabla 86. Dominancia motora y sensorial frente a AV, agudeza visual en VL, visión de lejos y VC, visión de cerca.
Para LC-1.
170
Variables NEI-VFQ-25 P-value para LC-1 Tendencia
DOMINANCIA
MOTORA/SENSORIAL
GH (Salud General) P=0,711
GV (Visión General) P=0,440
OP (Dolor Ocular) P=0,511
NA (Actividades en Cerca) P=0,110
DA (Actividades en Lejos) P=0,669
SF (Relaciones Sociales) P=0,798
MH (Salud Mental) P=0,711
RD (Dificultad en Tareas) P=0,977
DEP (Dependencia) P=0,932
DR (Conducción) P=0,711
CV (Visión al Color) P=0,842
PV (Visión Periférica) P=0,999
Tabla 87. Dominancia ocular motora y sensorial frente a NEI-VFQ-25 para LC-1
Tabla 88. Dominancia motora y sensorial frente a NAVQ para el diseño LC-1
171
Aquí el valor NAVQ6 está al límite de la significancia estadística. Recordemos que este valor estaba
relacionado con la dificultad para ver la pantalla y teclado de un teléfono móvil o fijo. Los resultados
indican que si la dominancia es cruzada, obtendremos menos dificultad para ver el teléfono móvil con
LC-1 que si no tuviésemos la dominancia cruzada. Es decir, los diseños asimétricos, parecen funcionar
mejor en este aspecto con personas que tienen la dominancia cruzada (dominancia motora distinta a
dominancia sensorial)
Tabla 89. Dominancia motora y sensorial frente a CLDEQ-8 para el diseño LC-1
LC-2
Tabla 90. Dominancia motora y sensorial frente a AV, agudeza visual en VL, visión de lejos y VC, visión de cerca.
Para LC-2.
172
Variables NEI-VFQ-25 DOMINANCIA P-value para LC-2 Tendencia
MOTORA/SENSORIAL
GH (Salud General) P=0,261
GV (Visión General) P=0,129
OP (Dolor Ocular) P=0,160
NA (Actividades en Cerca) P=0,05 CRUZ 57,39 +/- 22,22
NO CRUZ 80,19 +/- 17,79
DA (Actividades en Lejos) P=0,807
SF (Relaciones Sociales) P=0,724
MH (Salud Mental) P=0,338
RD (Dificultad en Tareas) P=0,429
DEP (Dependencia) P=0,724
DR (Conducción) P=0,765
CV (Visión al Color) P=0,892
PV (Visión Periférica) P=0,892
En este caso tenemos un valor, concretamente el de las actividades en cerca (Near Activities) que
mejora con la dominancia no cruzada (a mayor puntuación, mejor) para el diseño LC-2 de doble centro
lejos (diseño simétrico)
Tabla 92. Dominancia motora y sensorial frente a NAVQ para el diseño LC-2
173
Variables CLDEQ-8 P-value para LC-2 Valores comparados
DOMINANCIA
MOTORA/SENSORIAL
Valor CLDEQ-8 P=0,970
LC-3
Tabla 94. Dominancia motora y sensorial frente a AV, agudeza visual en VL, visión de lejos y VC, visión de cerca.
Para LC-3.
174
En este caso tenemos un valor, concretamente el de las actividades en cerca (Near Activities) que
mejora con la dominancia no cruzada (a mayor puntuación, mejor) para el diseño LC-3 de doble centro
lejos (diseño simétrico) Estamos viendo cómo los diseños simétricos funcionan mejor con dominancias
no cruzadas.
Tabla 96. Dominancia motora y sensorial frente a NAVQ para el diseño LC-3.
Variables CLDEQ-8
DOMINANCIA P-value para LC-3 Valores comparados
MOTORA/SENSORIAL
Valor CLDEQ-8 P=0,757
175
4.5 DOMINANCIA OCULAR SENSORIAL Y LATERALIDAD DE MANO
Establecemos una comparativa entre la lateralidad de los pacientes en cuanto a uso de mano habitual
en sus tareas, y la dominancia ocular sensorial de cada uno de ellos. Nuestro criterio será comprobar si
ambas coinciden o no, y cómo se influye en las posibles variables en función de esa coincidencia.
Establecemos la comparativa para cada uno de los diseños empleados.
4.5.1 LC-1
Variables AV
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-1 Tendencia
SENSORIAL
AV VL P=0,004 CRUZ -0,11 +/- 0,04
DESCRUZ -0,04 +/- 0,05
AV VC P=0,882
Tabla 98. Lateralidad y dominancia sensorial frente a AV, agudeza visual, VL, visión de lejos, VC, visión de cerca
para LC-1.
Podemos apreciar cómo cuando existe una lateralidad cruzada ojo-mano, los diseños asimétricos
obtienen mejores resultados de agudeza visual en visión de lejos.
Variables NEI-VFQ-25
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-1 Tendencia
SENSORIAL
GH (Salud General) P=0,333
GV (Visión General) P=0,780
OP (Dolor Ocular) P=0,642
NA (Actividades en Cerca) P=0,828
DA (Actividades en Lejos) P=0,733
SF (Relaciones Sociales) P=0,733
MH (Salud Mental) P=0,877
RD (Dificultad en Tareas) P=0,400
DEP (Dependencia) P=0,475
176
DR (Conducción) P=0,176
CV (Visión al Color) P=0,555
PV (Visión Periférica) P=0,733
Variables NAVQ
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-1 Tendencia
SENSORIAL
NAVQ1 P=0,940
NAVQ2 P=0,999
NAVQ3 P=0,493
NAVQ4 P=0,886
NAVQ5 P=0,401
NAVQ6 P=0,283
NAVQ7 P=0,897
NAVQ8 P=0,649
NAVQ9 P=0,762
NAVQ10 P=0,649
NAVQSAT P=0,820
Variables CLDEQ-8
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-1 Valores comparados
SENSORIAL
Valor CLDEQ-8 P=0,882
177
4.5.2 LC-2
Variables AV
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-2 Tendencia
SENSORIAL
AV VL P=0,387
AV VC P=0,324
Tabla 102. Lateralidad y dominancia sensorial frente a AV, agudeza visual, VL, visión de lejos, VC, visión de cerca
para LC-2.
Variables NEI-VFQ-25
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-2 Tendencia
SENSORIAL
GH (Salud General) P=0,139
GV (Visión General) P=0,744
OP (Dolor Ocular) P=0,176
NA (Actividades en Cerca) P=0,929
DA (Actividades en Lejos) P=0,836
SF (Relaciones Sociales) P=0,656
MH (Salud Mental) P=0,700
RD (Dificultad en Tareas) P=0,700
DEP (Dependencia) P=0,573
DR (Conducción) P=0,836
CV (Visión al Color) P=0,999
PV (Visión Periférica) P=0,744
178
Variables NAVQ LATERALIDAD Y
DOMINANCIA SENSORIAL P-value para LC-2 Tendencia
NAVQ1 P=0,179
NAVQ2 P=0,842
NAVQ3 P=0,968
NAVQ4 P=0,780
NAVQ5 P=0,548
NAVQ6 P=0,905
NAVQ7 P=0,603
NAVQ8 P=0,968
NAVQ9 P=0,780
NAVQ10 P=0,230
NAVQSAT P=0,495
Variables CLDEQ-8
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-2 Valores comparados
SENSORIAL
Valor CLDEQ-8 P=0,719
4.5.3 LC-3
Variables AV
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-3 Tendencia
SENSORIAL
AV VL P=0,929
AV VC P=0,095
Tabla 105. Lateralidad y dominancia sensorial frente a AV, agudeza visual, VL, visión de lejos, VC, visión de cerca
para LC-3.
179
Variables NEI-VFQ-25
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-3 Tendencia
SENSORIAL
GH (Salud General) P=0,030 CRUZ 80,00 +/- 11,83
NO CRUZ 68,55 +/- 11,91
GV (Visión General) P=0,733
OP (Dolor Ocular) P=0,050 No se incluye
NA (Actividades en Cerca) P=0,366
DA (Actividades en Lejos) P=0,926
SF (Relaciones Sociales) P=0,877
MH (Salud Mental) P=0,733
RD (Dificultad en Tareas) P=0,926
DEP (Dependencia) P=0,366
DR (Conducción) P=0,687
CV (Visión al Color) P=0,999
PV (Visión Periférica) P=0,733
A la luz de los resultados, el valor de salud general (General Health) reveló como estadísticamente
significativo. Con dominancia cruzada ojo-mano, se tiene mayor percepción de salud general que con
dominancia no cruzada. Además. El valor de dolor ocular quedó al límite de la significación y decidimos
no incluirlo en la interpretación.
180
Variables NAVQ LATERALIDAD Y
DOMINANCIA SENSORIAL P-value para LC-3 Tendencia
NAVQ1 P=0,614
NAVQ2 P=0,790
NAVQ3 P=0,836
NAVQ4 P=0,494
NAVQ5 P=0,457
NAVQ6 P=0,929
NAVQ7 P=0,355
NAVQ8 P=0,573
NAVQ9 P=0,790
NAVQ10 P=0,976
NAVQSAT P=0,573
Variables CLDEQ-8
LATERALIDAD/DOMINANCIA P-value para LC-3 Valores comparados
SENSORIAL
Valor CLDEQ-8 P=0,820
181
182
5.0 DISCUSIÓN
Nuestro estudio, en sus sucesivas fases, ha evaluado diferentes variables que pudieran estar implicadas
en mayor o menor medida en el éxito de la adaptación a las LCBMF. Evaluamos una óptima adaptación
física, una correcta funcionalidad visual y un alto grado de satisfacción de los pacientes.
Tras una extensa revisión bibliográfica sobre el “estado del arte” en LCBMF y la publicación de un review
(Ver Anexo 10), se diseñó un estudio clínico que consistió en evaluar diferentes variables tanto con gafas
como con tres combinaciones diferentes de LCBMF a cada uno de los 28 pacientes incluidos en la
investigación. La primera combinación estudiada (LC-1) consistía en la adaptación de un diseño
asimétrico, es decir con una lente centro lejos (D) en un ojo y una lente centro cerca (N) en el
contralateral. La segunda combinación (LC-2) se trataba de una adaptación optimizada para visión lejana
con dos lentes centro lejos (D). La tercera combinación (LC-3) incluyó el uso de dos lentes centro cerca
(N) y por lo tanto se trataba de una adaptación optimizada para visión próxima.
La primera comparación realizada fue de los resultados visuales obtenidos con gafas frente a los
resultados visuales del mismo paciente con los 3 diseños de LCBMF.
Los resultados tras comparar la AV en gafas y la combinación LC-1 con LCBMF mostraron una
diferencia estadísticamente significativa para visión lejana (P<0,001) y próxima (P<0,001) lo cual
38
concuerda con los estudios de Fisher et al. que demostraron cómo las AV en VL y VC eran
mejores con la compensación con gafas que con LCBMF. Otros estudios explican la reducción del
contraste y su influencia en la AV de la imagen enfocada por una superposición de la
30,34
desenfocada .
183
- Función de Sensibilidad al Contraste (FSC)
Analizando los resultados obtenidos se concluye que existen diferencias significativas para todas
las vergencias estudiadas menos la correspondiente a - 1,00 D (P=0,252). Este dato sugiere un buen
rendimiento en distancia intermedia por parte del diseño LC-1. Tampoco se aprecian diferencias
estadísticamente significativas con la lente de +1,50 D (P=0,712) pero este caso se explica por el
alto grado de desenfoque que provoca dicha lente con ambos sistemas de corrección.
- Agudeza Visual
- Acomodación
184
un rango de 42 a 64 años. En el caso del diseño asimétrico, nuestros resultados sugieren que en
présbitas maduros con pupilas más mióticas que en la población présbita joven, dichas lentes se
comportarían prácticamente como una monovisión, reduciendo el área de visión útil de cada
LCBMF a su centro, es decir, una con centro D y otra con centro N.
- Reservas fusionales
Nuestros resultados muestran que hay diferencias estadísticamente significativas en todas las
frecuencias espaciales, excepto en la de 3 ciclos/grado (P<0,001). Estos resultados son coherentes
23,24,25,28,29
con los estudios previos que sugieren una reducción de la FSC con LCBMF .
185
Al estudiar el test NAVQ de calidad de visión en Cerca, observamos diferencias estadísticamente
significativas con este diseño asimétrico en:
Dichos datos nos sugieren una importante limitación percibida subjetivamente por el paciente en
la visión de cerca para realizar tareas cotidianas. Es muy probable que el diseño asimétrico tenga
que ver con esta limitación.
- Agudeza visual
Con el diseño LC-2 en condiciones monoculares se objetiva una diferencia significativa (P<0,001) en
la AV tanto en VL como en VC. La investigación sugiere que la degradación que sufre el contraste
30,34,38
de la imagen con la multifocalidad pudiera estar en el origen de esta diferencia
En la misma sintonía se encuentran las diferencias en la FSC en todas las frecuencias excepto en la
de 3 ciclos/grado (P=0,102)
186
5.1.2.2 CONDICIONES BINOCULARES
- Agudeza Visual
- Reservas Fusionales
Encontramos que hay diferencias en 2 valores, concretamente la VFNVC RUP y REC, lo que implica
la capacidad de diverger para evitar la diplopia y su recuperación.
En cuanto a la FSC observamos cambios significativos en todas las frecuencias, menos en las
medias de 3 y 6 ciclos/grado.
Con la CD hallamos diferencias en todas las vergencias excepto en la de -0,50 D (50 cm). Es posible
que mejore el efecto de emborronamiento retineano por sumación binocular, como sugiere el
157
estudio de Plainis et al. y la distancia intermedia de 50cm pueda verse menos afectada por este
motivo.
Los resultados del cuestionario NEI VFQ-25 muestran diferencias significativas en los siguientes
parámetros:
GV (Visión General) se ve afectada porque la AV VL y VC se han visto afectadas a su vez.
NA (Actividades de cerca) la afectación es lógica teniendo en cuenta que este diseño favorece más
la distancia de lejos e intermedia que la de cerca.
MH (Salud Mental) podríamos explicarlo basándonos en que una mala AV podría generar un
187
cuadro de ansiedad e insatisfacción general en el paciente.
RD (Dificultad para realizar tareas) se ven afectadas todas las tareas que suponen el uso de la visión
de cerca.
Curiosamente, con este diseño no se encontraron diferencias significativas con el valor DR
(Conducción) que implica el uso de la VL. En el diseño asimétrico LC-1 este valor se veía claramente
afectado.
En el test de calidad visual en VC NAVQ, aparecen diferencias significativas en todos los valores
menos en el NAVQ10, que corresponde a realizar el trabajo en cerca sin corrección (es igual con
gafas que con LC-2) Este resultado indica que la combinación LC-2 afecta principalmente los valores
relacionados con la visión de cerca.
- Agudeza Visual
La AV tanto en VL como en VC se vio afectada con la combinación simétrica LC-3 con doble centro
cerca (NN) La explicación va en la línea de los otros diseños, aunque en teoría este diseño está
optimizado para VC.
- Función de Sensibilidad al Contraste (FSC)
La FSC experimenta diferencias significativas salvo en las frecuencias bajas de 1,5 y 3 ciclos/grado.
- Curva de Desenfoque (CD)
- Agudeza Visual
En los datos binoculares, hay diferencias significativas en todos los valores, excepto en la
estereopsis (P=0,322). La novedad con este diseño está en la afectación de la postura fórica, tanto
en VL (P=0,015) como en VC (P<0,001).
188
- Reservas Fusionales
Se objetivan diferencias en todos los valores excepto en las frecuencias bajas de 1,5 (P=0,132) y 3
(P=0,449) ciclos/grado.
Hallamos diferencias en todos los valores menos en el -1,00 D (P=0,352) y el desenfoque de +1,50
D (P=0,920). En principio podríamos explicarlo en el funcionamiento similar de ambas posibilidades
de corrección con las distancias intermedias. El desenfoque positivo produce el mismo grado de
borrosidad con las dos formas de corrección.
- Cuestionarios
- Agudeza Visual
En cuanto a la AV monocular VL y VC, se encuentran diferencias significativas para cada una de las
distancias. Cuando comparamos los grupos encontramos que sólo la comparación entre grupos LC-
1 y LC-2 no muestra diferencia significativa en VL. El resto de las comparaciones en las que
participa el diseño LC-3 muestra diferencias, con lo que podemos deducir que este diseño afecta
189
más a la AV VL monocular que los demás diseños.
Sin embargo, en cuanto a la VC, encontramos diferencia significativa en la comparativa entre todos
los grupos, que podríamos explicar de la siguiente forma:
LC-1 – LC-2: el diseño LC-2 podría ser peor que el LC-1 en VC
LC-1 - LC-3: el diseño LC-1 podría ser peor que el LC-3 en VC
LC-2 – LC-3: el diseño LC-2 podría ser peor que el LC-3 en VC
Hallamos diferencias significativas en la CD para todas las vergencias entre todos los grupos.
- Agudeza Visual
- Acomodación y Convergencia
- Reservas Fusionales
En el análisis de las reservas fusionales encontramos diferencias significativas entre grupos sólo
para el valor de VFN RUP VL. La capacidad de diverger para evitar la diplopia en VL se ve afectada
cuando interviene en la comparación el diseño LC-1, un diseño asimétrico que parece no funcionar
bien sólo para este valor.
190
- Capacidad Estereoscópica
- Curva de Desenfoque
- Cuestionarios
En los datos del test NEI VFQ-25 observamos diferencias significativas en las variables siguientes:
NA (Actividades de Cerca): el diseño LC-2 interviene en todas las comparativas que ofrecen
diferencias. Es el menos optimizado para VC, con lo cual es lógico el resultado.
DA: (Actividades de Lejos): pese a encontrar diferencias (P=0,005), las comparativas entre grupos
no son significativas. En teoría, por la optimización de su diseño para cerca, la combinación LC-3
debería haber mostrado peores resultados en DA, pero no ha sido así. Posiblemente debamos
diferenciar lo que supone la realización de tareas en lejos de la propia AV de lejos. Una persona
podría realizar actividades en VL con una AV mermada para esa distancia y no percibir un deterioro
de su capacidad para desempeñar esa actividad si la merma de AV no supera un umbral
determinado.
DEP: (Dependencia): para esta variable, hay diferencia significativa en la comparación entre LC-1 y
LC-2. Cuando comparamos un diseño simétrico de doble dentro de lejos y el diseño asimétrico, los
pacientes refieren problemas de dependencia en sus tareas habituales. Al ser una sola comparativa
entre grupos, resulta difícil definir qué grupo es el responsable del problema y en qué medida.
191
En el cuestionario NAVQ de calidad de visión en VC aparecen las siguientes diferencias
significativas:
NAVQ1: dificultad leyendo letra pequeña.
NAVQ2: dificultad leyendo etiquetas o instrucciones.
NAVQ3: dificultad leyendo el correo o similares.
NAVQSAT: satisfacción general en VC.
En los 4 valores de NAVQ estudiados, siempre interviene la comparativa LC-2 y LC-3. Entendemos
que el diseño LC-2 es responsable de este problema en VC puesto que se compara con un doble
centro cerca (optimizado para VC)
En el test de comodidad ocular y sequedad CLDEQ-8 no se observan diferencias estadísticamente
significativas.
5.3 CORRELACIONES
Establecimos correlaciones para cada diseño de LCBMF para descubrir qué variables tienen influencia en
el resultado visual con cada uno de ellos. El factor “r” representa la fortaleza de una relación entre
variables. Si es negativo, la relación será inversa.
5.3.1.1 AV VL
-PRENAVQ10
r=0,417 / P=0,054
El valor está cerca de la significación estadística. Corresponde a la dificultad de realizar tareas en VC sin
corrección. Significaría que a mayor dificultad en realizar tareas sin corrección, mayor AV LogMar se
alcanzaría con LCBMF con LC-1, es decir, se alcanzaría peor AV decimal en VL con las LCBMF LC-1.
No se encuentran otros factores predictivos de la AV VL binocular.
5.3.1.2 AV VC
-PRESC12
r=-0,395 / P=0,046
Cuanto peor es la sensibilidad al contraste (SC) con gafas en la frecuencia de 12 ciclos/grado, mayor es la
AV LogMar, es decir, peor resulta la AV decimal en VC con LCBMF diseño LC-1. En este caso podemos
deducir que si el PRESC12 arroja valores bajos, no deberíamos probar un diseño LC-1, es decir, una
“duovisión” compuesta por centro lejos en un ojo y centro cerca en otro.
Por lo tanto, podemos afirmar que un valor bajo de PRESC12 supone un factor limitante en la AV VC con
192
LCBMF diseño LC-1.
-PRENAVQ5
r=0,468 / P=0,024
El valor PRENAVQ5 se refiere a la dificultad en ver la pantalla o teclado de un ordenador. Principalmente
podemos considerar que se refiere a una distancia de trabajo intermedia.
Interpretamos que a mayor dificultad al trabajar con el ordenador usando la corrección con gafas,
mayor AV LogMar, es decir, PEOR AV decimal alcanzaremos en VC con nuestras LCBMF diseño LC-1.
Por lo tanto, un valor alto de PRENAVQ5, supone un factor limitante en la AV VC con LCBMF diseño LC-1.
Deberíamos evitar la “duovisión” modificada compuesta e intentar adaptar, por ejemplo, un diseño LC-
3.
5.3.2.1 AV VL
-EDAD
r=0,690 / P<0,001
La edad supone un factor limitante en la AV VL con LCBMF diseño LC-2. A mayor edad del paciente,
tendremos una mayor AV LogMar en VL, es decir, PEOR AV decimal en VL con las LCBMF diseño LC-2. A
edades avanzadas, el diseño LC-2 (doble centro-lejos) no se comporta correctamente.
Es lógico pensar que al incrementar la edad se pierde AV VL porque aumenta el valor de la adición. Por
lo tanto, con adiciones más altas que suponen una entrada mayor de focal de cerca en área pupilar, se
perjudica la AV VL con las LCBMF con diseño doble centro-lejos (DD) LC-2. Este hallazgo coincide con los
32
estudios de Cox et al. que documentan la influencia de la adición en la visión con LCBMF.
Otros factores que podrían perjudicar la VL con edades más avanzadas podrían ser la desecación de la
14,62,74
superficie de la LCBMF, asociada al síndrome de ojo seco , o un aumento de la exoforia en VC,
como resultado de la pérdida progresiva de la capacidad acomodativa.
-PREFORIAVC
r=-0,407 / P=0,039
A mayor exoforia en VC, mayor AV LogMar VL, es decir, peor AV VL con LCBMF diseño LC-2. Este valor
tiene relación con la edad, porque la postura fórica evoluciona hacia la exoforia en VC con el paso del
tiempo y la pérdida de capacidad acomodativa. Habría que explorar la binocularidad de los pacientes y
tener en cuenta que, si existe una exoforia alta en VC, el paciente tendría problemas con su AV VL con
un diseño LC-2 (doble centro-lejos,DD)
193
-ADICIÓN
r=0,585 / P=0,002
Cuanto mayor sea la adición, mayor será el valor de la AV LogMar en VL, es decir, PEOR será la AV
decimal en VL con LCBMF diseño LC-2. Este valor está muy relacionado con la edad. La correlación es la
misma. A más edad peor AV VL con LC-2 y a más adición, peor AV decimal VL con LC-2.
Por lo tanto la adición es un factor limitante para la AV VL al adaptar diseños LC-2 (doble centro lejos) En
adiciones altas, debemos optar por diseños asimétricos o por doble centro-cerca.
-PRESC1,5
r=-0,435 / P=0,026
Interpretamos este resultado en la medida que cuanto peor sea el valor de PRESC1,5, mayor será la AV
LogMar, es decir, PEOR será la AV decimal en VL con LCBMF diseño LC-2. Por lo tanto, si el paciente
tiene este valor bajo con sus gafas, evitar el diseño doble centro-lejos (DD) y probar directamente con
diseños asimétricos o de doble centro-cerca.
-PRERD
r=0,409 / P=0,038
RD es un valor del test NEI VFQ-25 que significa dificultad para la realización de tareas. A mayor
dificultad para realizar sus tareas, mayor AV LogMar tendrá, es decir, PEOR AV decimal alcanzará en VL
con LCBMF diseño LC-2. Probar en estos casos diseños asimétricos o de doble centro-cerca (NN). Por lo
tanto PRERD también es un factor limitante para la VL con diseño DD.
5.3.2.2 AV VC
-PREVFPVL REC
r=0,436 / P=0,026
Cuanto más largo es el valor de recobro para la VFP en VL, mayor es la AV LogMar en VC, es decir, verán
PEOR en VC con LCBMF diseño LC-2 (DD) Así pues, este valor se revela como un factor limitante para la
AV VC con diseños doble centro-lejos (DD)
-PREARN
r=-0,399 / P=0,043
Podemos interpretar este resultado explicando que cuanto menor capacidad tengamos de relajar la
acomodación mientras mantenemos la convergencia fusional, mayor AV LogMar tendremos, es decir,
PEOR AV decimal en VC alcanzaremos con LCBMF diseño LC-2. Por lo tanto, un buen valor de ARN con
gafas, predice una buena AV VC con diseños doble centro-lejos (DD). Podríamos afirmar que nos
beneficia que el paciente tenga un resto acomodativo residual. Esto se produce normalmente con
présbitas más jóvenes y que, por lo tanto, tienen menos adición, como hemos visto anteriormente.
194
-PREOP
r=-0,443 / P=0,023
El valor OP (Dolor Ocular) pertenece al cuestionario NEI VFQ-25. Dicho valor ha sido obtenido mediante
correlación, pero en un principio no encontramos una relación coherente para señalarlo como un factor
clave predictivo. Significaría que a menor dolor ocular con gafas se obtendría mayor AV LogMar en VC,
es decir, PEOR AV decimal en VC con LCBMF diseño LC-2. Podemos interpretarlo de la siguiente manera:
cuanto más adaptada, más cómoda y menos problemas tenga una persona con sus gafas en VC (sería
menos “perceptible” una sensación de dolor), peor será su AV en VC con LCBMF con diseño LC-2. Ahora
sí tiene sentido la correlación, y es del todo lógica teniendo en cuenta que la combinación doble centro
lejos (DD) está optimizada para VL.
5.3.3.1 AV VL
5.3.3.2 AV VC
-PREVFN VL RUP
r=-0,547 / P=0,004
Aquí podemos interpretar que a menor ruptura en las reservas fusionales negativas (divergencia) en VL,
mayorAV LogMar en VC, es decir, PEOR AV decimal en VC con LCBMF diseño doble centro-cerca (NN) LC-
3. Por lo tanto, necesitamos altos valores de ruptura en VFN VL para obtener una buena AV decimal en
VC con LCBMF diseño doble centro-cerca (NN).
-PREVFN VL REC
r=-0,466 / P=0,016
En este caso, podemos comentar que a MAYOR recobro, mayor AV LogMar, es decir PEOR AV decimal
VC con LCBMF diseño doble centro-cerca (NN) Debemos tener en cuenta que el valor del recobro se
considera negativo respecto a la ruptura, con lo cual la relación debe ser entendida en modo opuesto a
la anterior. Tiene sentido que si la capacidad de recuperar una imagen simple no es baja o inmediata,
ese sistema binocular será poco efectivo visualmente y las consecuencias se observarán en la
adaptación de LCBMF doble diseño centro-cerca (NN)
195
-PREVFP VC REC
r=0,442 / P=0,024
A mayor recobro en la vergencia fusional positiva en VC (Convergencia), mayor AV LogMar en VC, es
decir PEOR AV decimal en VC con LCBMF con diseño doble centro-cerca (NN) Nuevamente es un dato
lógico, porque es un indicativo de la estabilidad del sistema visual. Cuanto más le cueste recuperar una
imagen clara y simple, peor pronóstico tendrá en VC con LCBMF diseño (NN)
Por lo tanto, podemos afirmar que es necesario contar con buena binocularidad para adaptarse al
diseño doble centro-cerca (NN)
-PRESC12
r=-0,593 / P=0,001
Cuanto peor resultado obtengamos en la sensibilidad al contraste con gafas, previa a la adaptación de
LCBMF, mayor será la AV VC LogMar, es decir PEOR será la AV decimal en VC con LCBMF de diseño
doble centro-cerca (NN)
5.4.1 SEXO
El objetivo fue determinar si el sexo podía resultar un factor predictivo en el éxito de una adaptación de
LCBMF, es decir, si podía influir en la AV, tanto en VL como en VC. Los resultados del estudio no fueron
estadísticamente significativos para ninguno de los diseños. Por lo tanto podemos afirmar que el sexo
no condiciona la AV VL y VC con LCBMF.
5.4.2.1 LC-1
No se encuentran resultados estadísticamente significativos en cuanto a la AV VL y VC, tampoco en los
datos del NEI VFQ-25 ni en los del CLDEQ-8.
Encontramos un resultado al borde de la significación estadística (P=0,059) en el valor del NAVQ6, que
se refiere a la dificultad de ver la pantalla y teclado de un teléfono móvil.
196
Los resultados indican que si la dominancia ocular es cruzada, obtendremos MENOR dificultad para ver
el teléfono móvil con LC-1 (12,50 +/- 13,37) que si no tuviésemos la dominancia ocular cruzada (32,69
+/- 25,79) Es decir, los diseños asimétricos, parecen funcionar mejor en este aspecto con personas que
tienen la dominancia ocular cruzada (dominancia ocular motora distinta a dominancia ocular sensorial)
Se trata de un factor subjetivo que debemos tener en cuenta, por lo tanto, es una razón más para
sugerir la realización de cuestionarios de satisfacción visual en VC como el NAVQ.
Con dominancia ocular motora y ocular sensorial cruzada, se comportan mejor los diseños asimétricos.
Tiene sentido este dato, siempre que el diseño asimétrico LC-1 (DN) se adapte el ojo dominante ocular
sensorial con el centro-lejos (D) y el ojo dominante ocular motor con el centro-cerca (N). Por lo tanto
adaptar un diseño centro-lejos (D) en el ojo dominante sensorial favorece la visión en un diseño
asimétrico.
5.4.2.2 LC-2
Con el diseño LC-2, doble centro-lejos (DD), no se obtuvo ningún dato estadísticamente significativo en
cuanto a AV VL y VC, ni en el test NAVQ, ni en el CLDEQ-8.
En el test NEI VFQ-25 se obtuvo un valor significativo (P=0,05) para el valor NA (Actividades de cerca) En
el caso de dominancia no cruzada el valor mejora (80,19 +/- 17,79) respecto a la dominancia cruzada
(57,39 +/- 22,22)
Podemos concluir, por lo tanto, que con diseños de LCBMF simétricos de doble centro-lejos, las
actividades en cerca se ven favorecidas cuando existe una dominancia no cruzada (la dominancia ocular
motora y ocular sensorial recae en el mismo ojo) En este caso, el ojo dominante ocular sensorial y ocular
motor es adaptado con el diseño centro-lejos (D) El hecho de tener el ojo no dominante adaptado con
un diseño centro-lejos (D) no parece influir en este caso en los resultados subjetivos.
5.4.2.3 LC-3
Con el diseño LC-3, doble centro-cerca (NN), no se obtuvo ningún dato estadísticamente significativo en
cuanto a AV VL y VC, ni en el test NAVQ, ni en el CLDEQ-8.
En el test NEI VFQ-25 se obtuvo un valor significativo (P=0,037) para el valor NA (Actividades de cerca)
En el caso de dominancia no cruzada el valor mejora (86,54 +/- 16,59) respecto a la dominancia cruzada
(68,85 +/- 21,35)
De nuevo, se propone que con un diseño simétrico, obtenemos mejor resultado subjetivo para las
actividades en cerca en los casos donde la dominancia ocular no es cruzada. En esta situación, el ojo que
no ostenta ningún tipo de dominancia ocular, queda adaptado con el diseño centro-cerca (N) y este dato
puede ser responsable de un mejor resultado subjetivo de las actividades en VC.
Los diseños simétricos funcionan mejor con dominancias oculares no cruzadas, es decir, cuando la
dominancia ocular motora y ocular sensorial recae sobre el mismo ojo.
197
5.5 DOMINANCIA OCULAR SENSORIAL FRENTE A LATERALIDAD DE MANO
Establecimos una comparativa entre la lateralidad de los pacientes en cuanto a la mano que usaban
habitualmente en sus tareas, y la dominancia ocular sensorial de cada uno de ellos. Nuestro criterio fue
comprobar si ambas coincidían o no, y cómo influía este hecho en las posibles variables en función de
esa coincidencia. Establecimos la comparativa para cada uno de los diseños empleados.
5.5.1 LC-1
Un resultado llamativo es la significación estadística de la influencia de la dominancia ocular /
lateralidad en la visión de lejos (P=0,004) De nuevo, la dominancia cruzada de ojo y mano alcanza
mejores resultados (-0,11 +/- 0,04) que los obtenidos con una dominancia no cruzada (-0,004 +/- 0,05)
en el diseño asimétrico LC-1.
Nuevamente observamos cómo el diseño asimétrico LC-1 funciona mejor, en este caso con dominancia
cruzada de ojo/mano. La diferencia en este caso está en que la correlación se establece para VL. Con lo
cual podríamos realizar los siguientes razonamientos:
-Cuando hay una dominancia cruzada ojo / mano, se asume que en el ojo hay una dominancia sensorial
distinta de la lateralidad (mano utilizada habitualmente)
-El que se produzca mejor VL con el diseño asimétrico en pacientes con dominancia cruzada ojo/mano
puede suponer lo siguiente:
-El ojo dominante sensorial lleva el diseño centro-lejos (D)
-El ojo no dominante lleva el diseño centro-cerca (N)
-La mano dominante es del lado contralateral al ojo dominante.
Podríamos asumir que la responsabilidad de una buena VL con LCBMF diseño LC-1 en dominancia
cruzada correspondería al ojo que porta el diseño centro-lejos (el dominante ocular sensorial) o bien a la
inhibición del ojo no dominante, que porta el centro-cerca.
Podríamos establecer como hipótesis que cuando la mano contralateral del ojo dominante ocular
sensorial es la preferida por el paciente para realizar sus tareas, favorece la adaptación neural con dicho
diseño para obtener una mejor AV VL.
Como vimos anteriormente, un diseño asimétrico funciona mejor en tareas de cerca con dominancia
ocular cruzada en el diseño LC-1. Con lo cual, el hecho de diferenciar las dominancias y elegir el ojo que
destaca para cada distancia y adaptarle el diseño adecuado, sería un factor clave para el éxito de la
adaptación con diseños asimétricos y dominancias cruzadas.
198
En VL, podría favorecer una mejor AV el hecho de que la mano contralateral al ojo dominante sensorial
sea la preferida por el paciente para realizar sus tareas. En este caso la mayor plasticidad cerebral
ayudaría a inhibir mejor, tanto la imagen fantasma producida por el centro-cerca en VL , como también
la pequeña parte de la focal de cerca que entra en la pupila del ojo dominante ocular sensorial.
En VC no se encontró ninguna correlación estadísticamente significativa.
Para los cuestionarios subjetivos NEI VFQ-25, NAVQ y CLDEQ-8 no se encontró ninguna correlación
estadísticamente significativa.
5.5.2 LC-2
Con el diseño simétrico doble centro-lejos (DD) LC-2 no se encontró ninguna correlación
estadísticamente significativa para AV VL y VC, así como para los cuestionarios subjetivos NEI VFQ-25,
NAVQ y CLDEQ-8.
5.5.3 LC-3
Con el diseño simétrico doble centro-cerca (NN) LC-3 no se encontró ninguna correlación
estadísticamente significativa para AV VL y VC, así como para los cuestionarios subjetivos NAVQ y
CLDEQ-8.
En el caso del cuestionario NEI VFQ-25 encontramos una correlación estadísticamente significativa
(P=0,03) en el valor GH (Salud General) que tiene que ver con la percepción subjetiva que tiene el
paciente sobre su salud.
Dicha correlación sugería que en los casos de dominancia cruzada ojo-mano (80,00 +/- 11,83), se tiene
mayor percepción de salud general con el diseño LC-3 (NN) que con la dominancia no cruzada (68,55 +/-
11,91)
Para explicar este hallazgo tendremos en cuenta los siguientes factores:
-El diseño simétrico doble centro-cerca (NN) es más limitante para la VL que los otros diseños.
-Cuando una persona no ve bien en VL podría tener peor percepción de salud general. No se encontraría
bien porque pierde una gran cantidad de la información que le llega.
-Hemos encontrado en apartados anteriores que una dominancia cruzada ojo/mano podría implicar
mayor capacidad de adaptación neural a la multifocalidad.
-Posiblemente, este hecho ayude a que las personas con dominancia cruzada ojo/mano tengan una
percepción subjetiva de mejor salud general al ser capaces de adaptarse mejor al doble diseño centro-
cerca. Esto no implica necesariamente una mejor AV sino una más natural percepción subjetiva de su
entorno.
-En el diseño LC-1 encontramos que una dominancia ojo/mano cruzada favorecía la VL. Comentamos
que diseños asimétricos favorecían la adaptación en dominancias cruzadas, pero a la vista de los
199
resultados, y teniendo en cuenta que una persona que ve mal en VL podría tener una peor percepción
de salud general, podríamos considerar que el peso de la dominancia cruzada de ojo / mano podría ser
mayor, por sí mismo, que su posible asociación a un determinado diseño. Es decir, esta dominancia
cruzada, de alguna forma, podría expresar un grado de adaptación neural suficiente como para afrontar
con éxito el cambio perceptual que supone la multifocalidad.
-Por otra parte, el ojo dominante sensorial podría gestionar mejor el hecho de llevar un diseño centro-
cerca cuando la mano contralateral es la preferida. Esto se vería ayudado por una posible mayor
capacidad de adaptación neural.
-Era frecuente comprobar cómo muchas personas que presentaban dominancia cruzada ojo/mano, se
definían como ambidiestros. Es decir, a pesar de tener una mano preferida para realizar sus tareas, la
contralateral la utilizaban para otros menesteres con mayor frecuencia que la población normal. Sería
un buen planteamiento para realizar y ampliar futuros estudios clínicos al respecto que confirmarían o
no dicha hipótesis. También sería interesante confirmar la mayor capacidad de adaptación neural de los
ambidiestros.
200
6.0 CONCLUSIONES
CONCLUSIÓN 1
Las 3 combinaciones de diseños estudiadas se comportan de forma distinta para cada sujeto en función
de sus variables subjetivas y objetivas.
CONCLUSIÓN 2
Hemos demostrado que existen diferencias en los parámetros acomodativos para los diseños
estudiados.
CONCLUSIÓN 3
También hemos demostrado que existe una relación entre la coincidencia de la dominancia ocular
sensorial y la dominancia ocular motora con la agudeza visual en cerca con cada diseño.
Apuntamos para futuras investigaciones si los pacientes ambidiestros que tienen el ojo dominante
sensorial distinto de la mano dominante, podrían tener mayor capacidad de adaptación a la
multifocalidad.
CONCLUSIÓN 4
Como hemos podido demostrar a través de nuestras investigaciones, existen factores clave para
controlar las adaptaciones a las lentes de contacto blandas multifocales, tanto objetivos como
subjetivos del paciente y que dependen, además, de la combinación de diseños empleada.
201
202
REFERENCIAS
1- Glasser A. Can Accommodation be Surgically Restored in Human Presbyopia? Optom Vis Sci
1999; 76: 9: 607-608.
2- Croft MA, Glasser A, Kaufman PL. Accomodation and presbyopia. Int Ophtalmol Clin 2001; 41:
33-46.
3- Kleinstein RN. Epidemiology of presbyopia. In: Stark L, Obrecht G, eds. Presbyopia. New York:
Professional Press, 1987. p 14-15.
4- Statistical Office of European Communities. Long term indications: population and social
conditions. European Commission, Brussels, 2010.
5- World population ageing 2009 (Document ESA/P/WP/212, 2009) New York: United Nations
Department of Economic and Social Affairs/Population Division; 2009 (cited 2010 June 30)
6- Papas EB. , Decenzo-Verbeten T. et al. Utility of Short-Term Evaluation of Presbiopic Contact
Lens Performance. Eye & Contact Lens 2009; 3: 144-148.
7- Morgan PB. , Efron N. et al. An international survey of contact lens prescribing for presbyopia.
Clin Exp Optom 2011; 94: 1: 87-92.
8- Morgan PB, Efron N. Contact lens correction of presbyopia. Contact Lens & Anterior Eye. 2009;
32: 191-192.
9- Gispets J, Arjona M. et al. Task oriented visual satisfaction and wearing success with two
different simultaneous vision multifocal soft contact lenses. J Optom. 2011; 4(3): 76-84.
10- Evans BJ. Monovision: a review. Ophtalmic Physiol Opt 2007; 27: 417-239.
11- Chapman GJ, Vale A, Buckley J, Scally AJ, Elliott DB. Adaptive gait changes in long-term wearers
of contact lens monovision correction. Ophtalmic Physiol Opt 2010; 30: 281-288.
12- Llorente-Guillemot A, García-Lázaro S, Ferrer Blasco T, Pérez-Cambrodí RJ, Cerviño A. Visual
performance with simultaneous vision multifocal contact lenses. Clin exp Optom 2012; 95: 1:
54-59.
13- Toshida H, Takahashi K, Sado K, Kanai A, Murakami A. Bifocal contact lenses: History, types,
characteristics, and actual state and problems. Clinical Ophtalmology 2008; 2(4): 869-877.
14- Bennett ES. Contact lens correction of presbyopia. Clin Exp Optom 2008; 91: 3: 265-278.
15- Gautier CA, Holden BA, Grant T, Chong MS. Interest of presbyopes in contact lens correction
and their success with monovision. Optom Vis Sci 1992; 69: 858-862.
16- Jain S, Arora I, Azar DT. Success of monovision in presbyopes: review of the literature and
potential applications to refractive surgery. Surv Ophtalmol 1996; 40: 491-9.
17- Kirschen DG, Hung CC, Nakano TR. Comparison of suppression, stereoacuity and interocular
differences in visual acuity in monovision and acuvue bifocal contact lenses. Optom Vis Sci
1999; 76: 832-7.
18- Richdale K, Mitchell GL, Zadnik K. Comparison of multifocal and monovision soft contact lens
corrections in patients with low-astigmatic presbyopia. Optom Vis Sci 2006; 83(5): 266-73.
19- Fernandes PRB, Neves HIF, Lopes-Ferreira DP, Jorge JMM, González-Meijome JM. Adaptation to
multifocal and monovision contact lens correction. Optom Vis Sci 2013; 90(3): 228-35.
20- Heath DA, Hines C, Schwartz F. Suppression behaviour analyzed as a function of monovision
addition power. Am J Optom Physiol Opt 1986; 63: 198-201.
21- Larsen WL, Lachance A. Stereoscopic acuity with induced refractive errors. Am J Optom Physiol
Opt 1983; 60: 509-513.
22- Ghormley NR. New bifocal designs hyper-oxigen materials. Eye Contact Lens 2003; 29: S180-
S181.
23- Plakitsi A, Charman WN. Comparison of the depths of focus with the naked eye and with three
types of presbyopic contact lens correction. J Br Contact lens Assoc. 1995; 18: 119-125.
24- Montés-Micó R, Alió JL. Distance and near contrast sensitivity function after multifocal
intraocular lens implantation. J Cataract Refract Surg. 2003; 29:703-11.
25- Montés-Micó R, España E, Bueno I, Charman WN, Menezo JL. Visual performance with
multifocal intraocular lenses: mesopic contrast sensitivity Ander distance and near conditions.
Ophtalmology. 2004; 111: 85-96.
26- Josephson J. To the editor: stereoacuity with simultaneous vision multifocal contact lenses.
Optom Vis Sci 2010; 87: 12: 1057.
203
27- International Organization for Standardization (ISO). Ophtalmic Optics-Contact Lenses, Part 1:
Vocabulary, Classification System and Recommendations for Labelling Specifications. ISO
18369-1:2006. Geneva, Switzerland: ISO; 2006.
28- Borish I.M. Pupil dependency of bifocal contact lenses. Am J of Optom Physiol Opt 1988; 65:
417-423.
29- Erickson P, Robboy M, Apollonio BS, Jones WF. Optical design considerations for contact lens
bifocals. Journal of the American Optometric Association 1988; 59: 198-202.
30- Charman WN, Saunders B. Theoretical and practical factors influencing the optical performance
of contact lenses for the presbyope. J Brit Contact Lens Assoc. 1990; 13: 67-75.
31- Baude D, Miège C. Presbyopia compensation with contact lenses- A new aspheric progressive
lens. J Brit Contact Lens Assoc 1992; 15: 7-15.
32- Cox I, Apollino A, Erickson P. The effect of add power on simultaneous vision, monocentric,
bifocal, soft lens visual performance. Int Contact Lens Clin. 1993; 20: 18-21.
33- Benjamin WJ. Simultaneous vision contact lenses: why the dirty window argument doesn´t
wash. Int Cont Lens Clinic 1993; 20: 239-242.
34- Charman WN, Walsh G. Retinal images with centred aspheric varifocal contact lenses. Int Cont
Lens Clinic 1988; 15: 87-93.
35- Bakaraju RC, Ehrmann K, Ho A, Papas E. Inherent ocular spherical aberration and multifocal
contact lens optical performance. Optom Vis Sci 2010; 87: 1009-1022.
36- Bakaraju RC, Ehrmann K, Falk D, Ho A, Papas E. Optical performance of multifocal soft contact
lenses via a single-pass method. Optom Vis Sci 2012; 89: 1107-1118.
37- Plainis S, Ntzilepis G, Atchinson DA, Charman WN. Through-focus performance with multifocal
contact lenses: effect of binocularity, pupil diameter and inherent ocular aberrations.
Ophtalmic Physiol Opt 2013; 33: 42-50.
38- Fisher K, Bauman E, Schwallie J. Evaluation of two new soft contact lenses for correction of
presbyopia: the Focus progressives multifocal and the Acuvue bifocal. Int Contact lens Clin
1999; 26: 92-103.
39- Jimenez JR, Durban JJ, Anera RG. Maximum disparity with Acuvue Bifocal contact lenses with
changes in illumination. Optom Vis Sci 2002; 79: 170-174.
40- Legras L, Benard Y, Rouger H. Through-focus visual performance measurements and predictions
with multifocal contact lenses. Vision Research 2010; 50: 1185-1193.
41- Montés-Micó R, Madrid-Costa D, Radhakrishnan H, Charman WN, Ferrer-Blasco T.
Accommodative functions with multifocal contact lenses: a pilot study. Optom Vis Sci 2011; 88:
998-1004.
42- Rajagopalan AS, Bennett ES, Lakshminarayanan V. Visual performance of subjects wearing
presbyopic contact lenses. Optom Vis Sci 2006; 83(8): 611-5.
43- Benjamin WJ, Borish IM. Presbyopia and influence of aging on prescription of contact lenses. In:
Ruben N, Guillon M, eds. Contact Lens Practice. New York: Chapman & Hall, 1994.
44- Brenner MB. An objective and subjective comparative analysis of diffractive and front surface
aspheric contact lens designs used to correct presbyopia. CLAO J 1994; 20: 19-22.
45- Madrid-Costa D, García-Lázaro S, Albarrán-Diego C, Ferrer Blasco T, Montés Micó R. Visual
performance of two simultaneous vision multifocal contact lenses. Ophthalmic Physiol Opt
2013; 33: 51-56.
46- Mon-Williams M, Tresilian JR, Strang NC, Kochhar P, Wann JP. Improving vision: neural
compensation for optical defocus. Proc Biol Sci 1998; 265: 71-77.
47- Cufflin MP, Mankowska A, Mallen EA. Effect of blur adaptation on blur sensitivity and
discrimination in emmetropes and myopes. Invest Ophthalmol Vis Sci 2007; 48: 2932-2939.
48- George S, Rosenfield M. Blur adaptation and myopia. Optom Vis Sci 2004; 81: 543-547.
49- Wang B, Ciuffreda KJ. Foveal blur discrimination of the human eye. Ophthalmic Physiol Opt
2005; 25: 45-51.
50- Jung GH, Kline DW. Resolution of blur in the older eye: neural compensation in addition to
optics. J Vis 2010; 10: 7.
51- Elliott SL, Hardy JL, Webster MA, Werner JS. Aging and blur adaptation. J Vis 2007; 7: 8.
52- Kline DW, Buck K, Sell Y, Bolan TL, Dewar RE. Older observers´ tolerance of optical blur: age
differences in the identification of defocused text signs. Hum Factors 1994; 41: 556-564.
53- Fisher S. Relationship between contour plots and the limits of “clear and comfortable” vision in
the near zone of progressive addition lenses. Optom Vision Sci 1997; 74: 527-531.
204
54- Woods RL, Colvin CR, Vera-Diaz FA, Peli E. A relationship between tolerance of blur and
personality. Invest Ophthalmol Vis Sci 2010; 51: 6077-6082.
55- Wan L. Take some frustration out of multifocal fitting. Contact Lens Spectrum 2003; 18: 42-44.
56- Gupta N, Naroo SA, Wolffsohn JS. Visual comparison of multifocal contact lens to monovision.
Optom Vis Sci 2009; 86: E98-105.
57- Situ P, Du TR, Fonn D, Simpson T. Successful monovision contact lens wearers refitted with
bifocal contact lenses. Eye Contact Lens 2003; 29: 181-4.
58- Vasudevan B, Flores M, Gaib S. Objective and subjective visual performance of multifocal
contact lenses: Pilot study. Contact Lens & Anterior Eye 2013; 37(3): 168-74.
59- Wang B, Ciuffreda KJ. Depht-of-focus of the human eye: theory and clinical implications. Surv
Ophthalmol 2006; 51: 75-85.
60- Mordi JA, Ciuffreda KJ. Static aspects of accommodation: age and presbyopia. Vision Res. 1998;
38: 1643-1653.
61- Montés-Micó R, Madrid-Costa D, Domínguez-Vicent A, Belda-Salmerón L, Ferrer Blasco T. In
vitro power profiles of simultaneous vision contact lenses. Contact Lens & Anterior Eye 2013;
37(3): 162-7.
62- Woods RL. The aging eye and contact lenses- A review of ocular characteristics. J British Contact
Lens Assoc. 1991; 14(3): 115-127.
63- Plainis S, Atchinson DA, Charman WN. Power profiles of multifocal contact lenses and their
interpretation. Optom Vis Sci 2013; 90: 1066-1077.
64- Ten Doesschate J, Alpern M. Effect of photoexcitation of the two retinas on pupil size. J
Neurophysiol 1967; 30: 562-76.
65- Atchinson DA, Girgenti CC, Campbell GM, Dodds JP, Byrnes TM, Zele AJ. Influence of field size
on pupil diameter under photopic and mesopic light levels. Clin Exp Optom 2011; 94: 545-8.
66- Stanley PA, Davies AK. The effect of field of view size on steady-state pupil diameter.
Ophthalmic Physiol Opt 1995; 15: 601-3.
67- Guillon M, Maissa C, Cooper P, Girard-Claudon K, Poling TR. Visual performance of a multi-zone
bifocal and a progressive multifocal contact lens. CLAO J. 2002; 28(2): 88-93.
68- Fisher K. Presbyopic visual performance with modified monovision using multifocal soft contact
lenses. Int Contact Lens Clinic 1997; 24(3): 91-100.
69- Cionni RJ. Get to know the defocus curve. Cataract and Refractive Surgery Today 2010;
November-December: 39-42.
70- Madrid-Costa D, García-Lázaro S, Albarrán-Diego C, Ferrer-Blasco T, Montés Micó R. Visual
performance of two simultaneous vision multifocal contact lenses. Ophthalmic Physiol Opt
2013; 33: 51-56.
71- Chateau N, De Brabander J, Bouchard F, Molenaar H. Infrared pupillometry in presbyopes fitted
with soft contact lenses. Optom Vis Sci 1996; 73(12): 733-741.
72- Baek JS, Park JH, Yoo ES, Kwon YA, Song SW, Kim BY, Chung JL. Comparison of Colvard
pupillometer, ORBScan II and Sirius in determining pupil size for refractive surgery. J Korean
Ophthalmol Soc. 2013; 54(8): 1175-1179.
73- Young G, Veys J, Pritchard N, Coleman S. A multi-centre study of lapsed contact lens wearers.
Ophthalmic Physiol Opt 2002; 22: 516-527.
74- Koetting RA, Andrews CE. The relationship of age, keratometry and miscellaneous physiological
factors in hydrogel lens wear. Am. J. Optom. 1979; 56(10): 642.
75- Chalmers RL, Begley CG. Dryness symptoms among an unselected clinical population with and
without contact lens wear. Cont Lens Anterior eye 2006; 29: 25-30.
76- Richdale K, Sinnott LT, Skadahl E, Nichols JJ. Frequency of and factors associated with contact
lens dissatisfaction and discontinuation. Cornea 2007; 26: 168-74.
77- Du Toit R, Situ P, Simpson T, Fonn D. The effects of six months of contact lens wear on the tear
film, ocular surfaces, and symptoms of presbyopes. Optom Vis Sci 2001; 78(6): 455-462.
78- Andres S, Henriques A, Garcia ML, Valero J, Valls O et al. Factors of the precorneal fluid break-
up time (BUT) and tolerance of contact lenses. Int Contact Lens Clin 1987; 4: 81-120.
79- Bennett ES, Jurkus JM. Presbyopic correction. In: Bennett ES, Weissman BA. Clinical Contact
Lens Practice, 2nd ed. Philadelphia, PA: Lippincott Williams and Wilkins, 2005. p 27-1 to 27-18.
80- Bennett ES, Jurkus JM, Schwartz CA. Bifocal contact lenses. In Bennett ES, Henry VA, eds.
nd
Clinical Manual of Contact Lenses, 2 ed. Philadelphia, PA: Lippincott Williams & Wilkins, 2000.
p 410-449.
205
81- Bennett ES, Hansen D. Presbyopia: Gas permeable bifocal fitting and problem-solving. In:
nd
Bennett ES, Hom MM, eds. Manual of Gas-Permeable Contact Lenses, 2 ed. St. Louis, MO:
Elsevier Science, 2004. p 324-356.
82- Situ P, Simpson TL, Jones LW, Fonn D. Effects of silicone hydrogel contact lens wear on ocular
surface sensitivity to tactile, pneumatic mechanical, and chemical stimulation. Invest
Ophthalmol Vis Sci 2010; 51: 6111-7.
83- Liu Q, McDermott AM, Miller WL. Elevated nerve growth factor in dry eye associated with
established contact lens wear. Eye Contact Lens 2009; 35: 232-7.
84- Dogru M, Ward SK, Wakamatsu T, Ibrahim O, Schnider C, Kojima T, Matsumoto Y, Ogawa J,
Shimazaki J, Tsubota K. The effects of 2 week senofilcon-A silicone hydrogel contact lens daily
wear on tear functions and ocular surface health status. Cont Lens Anterior Eye 2011; 34: 77-
82.
85- Schultz CL, Kunert KS. Interleukin-6 levels in tears of contact lens wearers. J Interferon Cytokine
Res 2000; 20: 309-10.
86- McMonnies CW, Ho A. Responses to a dry eye questionnaire from a normal population. J
American Optom Assoc 1987; 58(7): 588-591.
87- Mathers WD, Stovall D, Lane JA, Zimmerman MB, Johnson S. Menopause and tear function: the
influence of prolactin and sex hormones on human tear production. Cornea 1998; 17: 353-8.
88- Evinger C. A brain stem reflex in the blink of an eye. Physiology (Bethesda)1995; 10: 147-153.
89- Evinger C, Manning KA, Sibony PA. Eyelid movements. Mechanisms and normal data. Invest
Ophthalmol Vis Sci 1991; 32: 387-400.
90- Zametkin AJ, Stevens JR, Pittman R. Ontogeny of spontaneous blinking and of habituation of
the blink reflex. Ann Neurol 1979; 5: 453-457.
91- Bacher LF, Smotherman WP. Spontaneous eye blinking in human infants: A review. Dev
Psychobiol 2004; 44: 95-102.
92- Karson CN. Spontaneous eye-blink rates and dopaminergic systems. Brain 1983; 106: 643-653.
93- Taylor JR, et al. Spontaneous blink rates correlate with dopamine levels in the caudate nucleus
of MPTP-treated monkeys. Exp Neurol 1999; 158: 214-220.
94- Shultz S, Klin A, Jones W. Inhibition of eye blinking revealssubjective perceptions of stimulus
salience. Proc Natl Acad Sci USA 2011; 108(52): 21270-5.
95- Chalmers RL, Hunt C, Hickson-Curran S, Young G. Struggle with hydrogel CL wear increases with
age in young adults. Cont Lens Anterior Eye 2009; 32: 113-9.
96- Schafer J, Mitchell GL, Chalmers RL, Long B, Dillehay S, Barr J, Bergenske P et al. The stability of
dryness symptoms after refitting with silicone hydrogel contact lenses over 3 years. Eye Contact
Lens 2007; 33: 247-52.
97- Young G, Riley CM, Chalmers RL, Hunt C. Hydrogel lens comfort in challenging environments
and the effect of refitting with silicone hydrogel lenses. Optom Vis Sci 2007; 84: 302-8.
98- Martin JA, Roorda A. Predicting and assessing visual performance with multizone bifocal
contact lenses. Optom Vis Sci 2003; 80: 812-9.
99- Patel S, Fakhry M, Alio JL. Objective assessment of aberrations induced by multifocal contact
lenses in vivo. CLAO J 2002; 28: 196-201.
100- Applegate RA, Marsack JD, Ramos R, Sarver EJ. Interaction between aberrations to
improve or reduce visual performance. J Cataract Refract Surg 2003; 29: 1487-95.
101- López-Gil N, Castejón-Mochón JF, Benito A et al. Aberration generation by contact
lenses with aspheric and asymmetric surfaces. J Refract Surg 2002; 18: S603-S609.
102- Plainis S, Ginis HS, Pallikaris A. The effect of ocular aberrations on steady-state errors
of accommodative response. J Vis 2005; 5: 466-77.
103- Porter J, Guirao A, Cox IG, Williams DR. Monochromatic aberrations of the human eye
in a large population. J Opt Soc Am (A) 2001; 18: 1793-803.
104- Hartwig A, Atchinson DA. Analysis of higher-order aberrations in a large clinical
population. Invest Ophthalmol Vis Sci 2012; 53: 7862-70.
105- Applegate RA, Donnelly WJ, 3dr, Marsack JD, Koening DE, Pesudovs K. Three-
dimensional relationship between high-order root-mean-square wavefront error, pupil
diameter and aging. J Opt Soc Am (A) 2007; 24: 578-87.
106- Atchinson DA, Markwell EL. Aberrations of emmetropic subjects at different ages.
Vision Res 2008; 48: 2224-31.
206
107- McLellan JS, Marcos S, Burns SA. Age-related changes in monochromatic wave
aberrations of the human eye. Invest Ophthalmol Vis Sci 2001; 42: 1390-5.
108- Dietze HH, Cox MJ. On and off-eye spherical aberration of soft contact lenses and
consequent changes of effective lens power. Optom Vis Sci 2003; 80: 126-34.
th
109- Benard Y, López-Gil N, Legras R. Subjective depth of field in presence of 4 -order and
th
6 -order Zernike spherical aberration using adaptive optics technology. J Cataract Refract Surg
2010; 36: 2129-38.
110- Hickenbothan A, Tiruveeddhula P, Roorda A. Comparison of spherical aberration and
small-pupil profiles in improving depth of focus for presbyopic corrections. J Cataract Refract
Surg 2012; 38: 2071-9.
111- Plakitsi A, Charman WN. Ocular spherical aberration and theoretical through-focus
modulation transfer functions calculated for eyes fitted with two types of varifocal presbyopic
contact lens. Cont Lens Anterior Eye 1997; 20: 97-106.
112- Green DG, Campbell FW. Effect of focus on visual response to a sinusoidally modulated
spatial stimulus. J Opt Soc Am 1965; 55: 1154-7.
113- Koomen M, Scolnik R, Tousey R. A study of night myopia. J Opt Soc Am 1951; 41: 80-90.
114- Yi F, Iskander DR, Collins M. Depth of focus and visual acuity with primary and
secondary spherical aberration. Vision Res 2011; 51: 1648-58.
115- Charman WN. Wavefront technology: past, present and future. Contact Lens and
Anterior Eye 2005; 28: 75-92.
116- Vogt A, Bateman K, Green T, Reindel B. Using power profiles to evaluate aspheric
lenses. Contact Lens Spectrum 2011; 26(1): 43-5.
117- Wolffsohn JS, Jinabhai AN, Kingsnorth A, Sheppard AL et al. Exploring the optimum
step size for defocus curves. J Cataract Refract Surg 2013; 39: 873-880.
118- Schmindinger G, Geitzenauer W, Hasle B, Klemen UM et al. Depth of focus in eyes with
diffractive bifocal and refractive multifocal intraocular lenses. J Cataract Refract Surg 2006; 32:
1650-1656.
119- Hayashi K, Manabe SI, Hayashi H. Visual acuity from far to near and contrast sensitivity
in eyes with a diffractive multifocal intraocular lens with a low addition power. J Cataract
Refract Surg 2009; 35: 2070-2076.
120- Pieh S, Kellner C, Hanselmayer G, Lackner B et al. Comparison of visual acuities at
different distances and defocus curves. J Cataract refract Surg 2002; 28: 1964-1967.
121- Maxwell WA, Cionni RJ, Lehmann RP, Modi SS. Functional outcomes after bilateral
implantation of apodized diffractive aspheric acrylic intraocular lenses with a +3.0 or +4.0
diopter addition power; randomized multicenter clinical study. J Cataract Refract Surg 2009;
35: 2054-2061.
122- Cilino S, Casuccio A, Di Pace F et al. One-year outcomes with new-generation
multifocal intraocular lenses. Ophthalmology 2008; 115: 1508-1516.
123- Toto L, Falconio G, Vecchiarino L, Scorcia V et al. Visual performance and
biocompatibility of 2 multifocal diffractive IOLs; six-month comparative study. J Cataract
Refract Surg 2007; 33: 1419-1425.
124- Buckhurst PJ, Wolffsohn JS, Naroo SA, Davies LN et al. Multifocal intraocular lens
differentiation using defocus curves. Invest Ophthalmol Vis Sci 2012; 53: 3920-3926.
125- Alfonso JF, Fernandez-Vega L, Amhaz H, Montés-Micó R et al. Visual function after
implantation of an aspheric bifocal intraocular lens. J Cataract Refract Surg 2009; 35: 885-892.
126- Gupta N, Wolffsohn SW, Naroo SA. Optomizing measurements of subjective amplitude
of accommodation with defocus curves. J Cataract Refract Surg 2008; 34: 1329-1338.
127- Back AP, Holden BA, Hine NA. Correction of presbyopia with contact lenses:
comparative success rates with three systems. Optom Vis Sci 1989; 66(8): 518-525.
128- Freeman MH, Charman WN. An exploration of modified monovision with diffractive
bifocal contact lenses. Cont Lens Anterior Eye 2007; 30: 189-96.
129- Hough A. Soft bifocal contact lenses: the limits of performance. Cont Lens Anterior Eye
2002; 25: 161-75.
130- Koffler BH. Management of presbyopia with soft contact lenses. Ophthalmologica
2002; 216 (suppl): 34-51.
131- Evans BJ. Monovision: a review. Ophthalmic Physiol Opt 2007; 27: 417-39.
207
132- Key JE, Yee JL. Prospective clinical evaluation of the Acuvue Bifocal contact lens. The
CLAO J 1999; 25: 218-221.
133- Sheedy JE, Harris MG, Bronge MR et al. Task and visual performance with concentric
bifocal contact lenses. Optom Vis Sci 1991; 68: 537-541.
134- Situ P, Du Toit R, Fonn D, Simpson T. Successful monovision contact lens wearers
refitted with bifocal contact lenses. Eye & Contact Lens 2003; 29: 181-184.
135- Chu BS, Wood JM, Collins MJ. Effect of presbyopic vision corrections on perceptions of
driving difficulty. Eye Contact Lens 2009; 35: 133-143.
136- Belin MW, Litoff D, Strods SJ, Winn SS, Smith RS. The PAR technology
corneal topography system. Refrac. Cor. Surg. 8. 1992. 88.
137- Bogan SJ, Waring GO, Ibrahim O, Drews C, Curtis L. Classification of
normal topography based on computer-assisted video-keratography of normal
corneas. Arch. Ophthal. 108. 1990. 945.
138- Dingeldein SA, Klice SD. The topography of normal corneas. Arch.
Ophthalmol. 197. 1989. 512.
139- Gonzales V, McDonell PJ, “Computer-assisted corneal topography in
parents of patients with keratoconus”. Arch. Ophthalmol. 110. 1992. 1412.
140- Gutiérrez A M. Algunos elementos de análisis en topografía corneal. Arch. Soc. Am.
Oftal. Opto. 3. 1992. 101
141- Maguire, Bourne. Corneal topography of early keratoconus. Am. J.
Ophthal. 108. 1989. 107.
142- Maeda, Klyce SD, Smolek MK, Thompson HW. Automated keratoconus
screening with corneal topography analysis. Invest. Ophthalmol. Vis. Sci. 35.
1994. 2749.
143- Klyce SD. Computer assisted corneal topography. Invest. Ophthalmol.
Vis. Sci. 25. 1984. 1426.
144- Piñero Llorens DP, Ortiz Márquez D. La aberración esférica ocular: inducción y
corrección quirúrgica. Gaceta Óptica año; 424: 20-26
145- Guirao A, Redondo M, Geraghty E, Piers P, Norrby S and Artal P. Corneal optical
aberrations and retinal image quality in patients in whom monofocal intraocular lenses were
implanted. Arch Ophtalmol 2002; 120(9):1143-51 (Rafa78)
146- Ginsburg, A. (1983). Contrast sensitivity: relating visual capability to performance. USAF
Medical Service Digest, 15-20.
147- Najib, J., Majaj, D., Pelli, G., Peri, K. y Palomares,M. El papel de los canales de frecuencia
espacial en la identificación de let. Psicología y Ciencias Neuronales 1998.
148- Gutierrez P, Wilson MR, Johnson C,Gordon M, Cioffi GA, Ritch R;Sherwood
M, Meng K, Mangione CM. Influence of glaucomatous visual field loss on healthrelated quality of
life. Arch Ophthalmol.1997;115:777-84.
149- Parrish RK 2nd, Gedde SJ, Scott IU, Feuer WJ, Schiffman JC, Mangione CM, Montenegro-
Piniella A. Visual function and quality of life among patients with
glaucoma. Arch Ophthalmol. 1997;115:1447-55
150- Buckhurst PJ. Wolffsohn JS, et al. Development of a questionnaire to asses the relative
subjective benefits of presbyopia correction. J Cataract Refract Surg 2012; 38:74-79
151- Chalmers RL , Begley CG et al. Contact Lens Dry Eye Questionnaire-8 (CLDEQ-8) and Opinion
of Contact Lens Performance. Optom Vis Sci 2012; 89:1435-1442.
152- Chalmers RL, Keay L, Hickson SB, Gleason WJ. Cutoff Score and responsiveness of the 8-item
Questionnaire (CLDEQ-8) in a large daily disposable contact lens registry. Contact Lens and Anterior
208
Eye 39 (2016) 342-352.
153- Madrid-Costa D, Ruiz Alcocer s et al. Changes in Acommodative Responses with Multifocal
Contact Lenses: a Pilot Study. Optometry and Vision science, 2011;Vol 88, nº11.
154- Ruiz Alcocer J, Madrid Costa D et al. Changes in Accommodation and Ocular Aberrations with
Simultaneous Vision Multifocal Contact Lenses. Eye & Contact Lens 2012;38: 288-294.
155- Ferrer Blasco T, Madrid Costa D. Stereoacuity with Balanced Presbyopic Contact Lenses. Clin
Exp Optom 2010; 1-6.
156- Ferrer Blasco T, Madrid Costa D. Stereoacuity with Simultaneous Vision Multifocal Contact
Lenses. Optom Vis Science. 2010; 87,9, E663-E668.
157- Plainis S, Petratou D et al. Binocular Summation Improves Performance to Defocus-Induced
Blur. Investigative Ophtalmology & Visual Science 2011; 52, 5.
209
7.0 ANEXOS
ANEXO 1
TÍTULO DEL ESTUDIO: CARACTERIZACIÓN DE LOS FACTORES CLAVE PARA LA ADAPTACIÓN DE LENTES DE
CONTACTO HIDROFÍLICAS MULTIFOCALES
INVESTIGADOR PRINCIPAL: Roque Pérez Prados, DOO, Msc
CENTRO: Benalúa Óptica, plaza Navarro Rodrigo nº2, bajo, 03007 Alicante, España.
1. INTRODUCCIÓN
Nos dirigimos a Ud. para informarle sobre un Estudio de Investigación en el que se le invita a
participar.
Nuestra intención es tan sólo que Ud. reciba la información correcta y suficiente para que
pueda evaluar y juzgar, si quiere o no participar en este Estudio.
Para ello le ruego lea esta hoja informativa con atención, pudiendo consultar con las personas
que considere oportuno, y nosotros le aclararemos las dudas que le puedan surgir.
2. PARTICIPACIÓN VOLUNTARIA
Debe saber que su participación en este estudio es voluntaria, y que puede decidir no
participar, o cambiar su decisión y retirar su consentimiento en cualquier momento, sin que
por ello se altere la relación con su optometrista ni se produzca perjuicio alguno en su salud
ocular.
210
3. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ESTUDIO
La metodología consiste en realizar una primera consulta en la que se recogerán los datos
visuales del paciente en la actualidad, se realizarán pruebas acomodativas y binoculares, de
lágrima y salud ocular, topografía corneal e índices aberrométricos, pruebas de sensibilidad al
contraste y de visión en relieve.
Se realizará una adaptación a las lentes de contacto para aquellos pacientes que no fueran
usuarios de las mismas. Para ello se le colocarán las lentes al paciente para que las vaya
usando durante cortos periodos de tiempo hasta que sus ojos las toleren con normalidad y su
visión alcance un nivel suficiente a juicio del optometrista. El tiempo necesario de la fase de
adaptación se estima entre 3 y 4 días.
Una vez conseguida la adaptación a las nuevas lentes de contacto, se enseñará al paciente
cómo insertarlas y desinsertarlas del ojo. Se explicará cómo realizar su limpieza y se le
entregará un bote de solución única junto con su par de lentes de contacto, instruyéndole para
usarlas durante el tiempo de 1 semana (todos los días de la semana)
Después de usar las lentes de contacto durante una semana completa, el paciente regresará a
consulta para realizar las pruebas y cuestionarios que el optometrista considere necesarias.
En este momento se cambiarán las lentes por otras de manera aleatoria y se repetirá el
procedimiento. Al final de la siguiente semana de uso, se volverán a cambiar las lentes de
contacto por el último par del estudio y se realizará la última evaluación al cabo de otra
semana.
211
El estudio habrá finalizado para el paciente al terminar la última consulta del último de los 3
pares de diseños que se probarán. Durante el periodo de pruebas, el paciente no tendrá que
abonar ninguna cantidad en concepto de consultas ni de material (lentes de contacto)
La duración del Estudio se sitúa en una media de 4 semanas, en las que el paciente sólo debe
acudir a consulta 1 vez por semana como mínimo para realizar las pruebas requeridas por su
optometrista.
El paciente se compromete a seguir las indicaciones para el uso de sus lentes de contacto
aconsejadas por su optometrista.
El uso de las lentes de contacto blandas, siempre que se observen las indicaciones del
optometrista, es seguro y no ocasiona problemas. No obstante, pueden aparecer síntomas
anormales relacionados con el uso, de los cuales debe advertir a su optometrista: ojo rojo,
secreciones, sensación de cuerpo extraño con o sin lentes, borrosidad al quitar las lentes, dolor
ocular, picor, quemazón.
En algún caso, podría aparecer una infección ocular relacionada con el uso de las lentes, como
conjuntivitis, queratitis o incluso úlceras corneales, que requerirían el cese del uso de las lentes
de contacto y el tratamiento médico mediante colirios o pomadas.
212
No es recomendable, por el bien de su salud ocular, bañarse ni dormir con las lentes puestas, a
menos que así lo indique el optometrista.
Ante cualquier molestia en el ojo, debe sacar su lente, enjuagarla con la solución única,
descartar que esté rota o al revés, y volverla a insertar. Si la molestia persiste, quitarla y
consultar con su optometrista en el teléfono 965122361 (de 9:30 a 13.30h y de 17:00 a 20:00h)
De acuerdo a lo que establece la legislación mencionada, usted puede ejercer los derechos de
acceso, modificación, oposición y cancelación de datos, para lo cual se deberá dirigir a su
optometrista del estudio.
Los datos recogidos para el estudio estarán identificados mediante un código y sólo su
optometrista del estudio / colaboradores podrán relacionar dichos datos con Usted y con su
historia clínica. Por lo tanto, su identidad no será revelada a persona alguna salvo excepciones,
en caso de urgencia médica o requerimiento legal.
213
CONSENTIMIENTO INFORMADO
Yo,.......................................................................................................,
Fecha: ..............................................................
215
ANEXO 2
Corrección actual y AV
VL OD …………………………( ) VC OD …………………………( )AD …….
OI …………………………( )VC OI ………………………….( )AD …….
( ) ( )
Tipo de corrección:
Gafas: Monofocales/ Bifocales / Progresivas DIP:……
Lentillas: Monofocales/ Bifocales / Progresivas
216
REFRACCIÓN
ACOMODACIÓN Y BINOCULARIDAD
ARN/ARP: ……../………..
217
CURVA DE DESENFOQUE VISIÓN DE LEJOS
LENTES OD OI AO
0,00
+0,50
+1,00
+1,50
-0,50
-1,00
-1,50
-2,00
-2,50
-3,00
Biomicroscopía:
218
Shirmer……./……. BUT …../…….
CEI………………….. CEI…………………..
SRI………………….. SRI…………………..
SAI………………….. SAI…………………..
IAI…………………… IAI…………………..
PUPILA OD PUPILA OI
Fotop Mesop Fotop Mesop
219
SENSIBILIDAD AL CONTRASTE FOTÓPICO
FREC OD OI AO
B-1,5
C-3
D-6
E-12
F-18
220
ANEXO 3
Subjetivo………………………………………………………………………………….
Centrado y movimiento …………………………………………………………………
AVcc lc
VL OD ………………………… VC OD …………………………
OI ………………………… VC OI ………………………….
AO ………………………… AO ………………………....
Observaciones: …………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………….
SRX
VL OD ………………………….( ) VC OD ………………………….( )
OI …………………………( ) OI ………………………… ( )
AO ( ) AO ( )
221
Cambios sugeridos …………………………………………………………………………………………………..
.............................................................................................................................................
…………………………………………………………………………………………………………………………………
Biomicroscopía:
Comentarios: …………………………………………………………………………….
ACOMODACIÓN Y BINOCULARIDAD
ARN/ARP: ……../………..
222
CURVA DE DESENFOQUE
LENTES OD OI AO
0,00
+0,50
+1,00
+1,50
+2,00
+2,50
+3,00
+3,50
+4,00
+4,50
+5,00
-0,50
-1,00
-1,50
-2,00
-2,50
-3,00
-3,50
-4,00
-4,50
-5,00
223
TOPOGRAFÍA Y ABERRACIONES CORNEALES (CON LC)
CEI………………….. CEI…………………..
SRI………………….. SRI…………………..
SAI………………….. SAI…………………..
IAI…………………… IAI…………………..
PUPILA OD PUPILA OI
Fotop Mesop Fotop Mesop
224
SENSIBILIDAD AL CONTRASTE FOTÓPICO
FREC OD OI AO
A-0,75
B-1,5
C-3
D-6
E-12
F-18
225
ANEXO 4
Subjetivo………………………………………………………………………………………..
Centrado y movimiento …………………………………………………………………
AVcc lc
VL OD ………………………… VC OD …………………………
OI ………………………… VC OI ………………………….
AO ………………………… AO ………………………....
Observaciones: …………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………………
SRX
VL OD ……………………….….( ) VC OD ……..………..………….( )
OI …………………………( ) OI ………………………… ( )
AO ( ) AO ( )
226
.............................................................................................................................................
…………………………………………………………………………………………………………………………………
Biomicroscopía:
Comentarios: …………………………………………………………………………….
ACOMODACIÓN Y BINOCULARIDAD
ARN/ARP: ……../………..
227
CURVA DE DESENFOQUE
LENTES OD OI AO
0,00
+0,50
+1,00
+1,50
-0,50
-1,00
-1,50
-2,00
-2,50
-3,00
-3,50
-4,00
-4,50
-5,00
228
TOPOGRAFÍA Y ABERRACIONES CORNEALES (CON LC)
CEI………………….. CEI…………………..
SRI………………….. SRI…………………..
SAI………………….. SAI…………………..
IAI…………………… IAI…………………..
PUPILA OD PUPILA OI
Fotop Mesop Fotop Mesop
229
SENSIBILIDAD AL CONTRASTE FOTÓPICO
FREC OD OI AO
A-0,75
B-1,5
C-3
D-6
E-12
F-18
230
ANEXO 5
Subjetivo………………………………………………………………………………………..
Centrado y movimiento …………………………………………………………………
AVcc lc
VL OD ………………………… VC OD …………………………
OI ………………………… VC OI ………………………….
AO ………………………… AO ………………………....
Observaciones: …………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………….
SRX
VL OD ………………………….( ) VC OD ………………………….( )
OI ………………………..( ) OI ………………………...( )
AO ( ) AO ( )
231
.............................................................................................................................................
…………………………………………………………………………………………………………………………………
Biomicroscopía:
Comentarios: …………………………………………………………………………….
ACOMODACIÓN Y BINOCULARIDAD
ARN/ARP: ……../………..
232
CURVA DE DESENFOQUE
LENTES OD OI AO
0,00
+0,50
+1,00
+1,50
-0,50
-1,00
-1,50
-2,00
-2,50
-3,00
233
TOPOGRAFÍA Y ABERRACIONES CORNEALES (CON LC)
CEI………………….. CEI…………………..
SRI………………….. SRI…………………..
SAI………………….. SAI…………………..
IAI…………………… IAI…………………..
PUPILA OD PUPILA OI
Fotop Mesop Fotop Mesop
234
SENSIBILIDAD AL CONTRASTE FOTÓPICO
FREC OD OI AO
A-0,75
B-1,5
C-3
D-6
E-12
F-18
235
ANEXO 6
CUESTIONARIO DE FUNCIÓN VISUAL
Si usa gafas o lentes de contacto, por favor responda a todas las preguntas como si
las llevara puestas.
2. Actualmente, ¿diría usted que su vista utilizando ambos ojos (con gafas o lentillas,
si los lleva) es excelente, buena, normal, mala, o muy mala o es usted completamente
ciego?
Categorías (marque una): Excelente........................................ 1
Buena.............................................. 2
Regular............................................ 3
Mala..................................... ............ 4
Muy mala.......................................... 5
Ceguera completa.............................6
236
4. ¿Cuánto dolor o malestar diría usted que ha sentido en los ojos o
alrededor de los ojos (por ejemplo, ardor, picazón, o dolor)? Diría usted que:
Categorías (marque una): Nada.........................................................1
Un poco..........................................................2
Moderado...................................................... 3
Severo, ..........................................................4
Muy severo ................................................... 5
5. ¿Cuánta dificultad tiene usted para leer la letra regular de los periódicos? Diría
usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto..........................6
237
7. A causa de su vista, ¿cuánta dificultad tiene usted para encontrar algo
que está en un estante lleno de cosas ? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
8. A causa de su vista, ¿cuánta dificultad tiene usted para leer los nombres
de las calles o los nombres de las tiendas ? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
238
10. A causa de su vista, ¿cuánta dificultad tiene usted para fijarse en objetos a los
lados cuándo va caminando? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
11. A causa de su vista, ¿cuánta dificultad tiene usted para ver cómo reacciona la
gente cuando usted dice algo ? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
12. A causa de su vista, ¿cuánta dificultad tiene usted para escoger y combinar su
propia ropa ? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
239
13. A causa de su vista, ¿cuánta dificultad tiene usted para visitar a la gente en su
casa, en fiestas o en restaurantes? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
14. A causa de su vista, ¿cuánta dificultad tiene usted para salir al cine, al
teatro, o a ver eventos deportivos ? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
240
15b. Si ha dejado de conducir: Dejó de conducir principalmente a causa de su vista,
principalmente por otras razones, o por su vista y otras razones ?
Categorías (marque una):
Principalmente a causa de la vista => vaya a la parte3, pregunta 17 .... 1
Principalmente por otras razones => vaya a la parte3, pregunta 17 ...... 2
Por la vista y otras razones => vaya a la parte3, pregunta 17 ............... 3
16. ¿Cuánta dificultad tiene usted para conducir de noche? Diría usted que tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
16.a ¿Cuánta dificultad tiene usted para conducir en condiciones difíciles, como mal
tiempo, horas punta, en la autopista, o en el tráfico de la ciudad ? Diría usted que
tiene:
Categorías (marque una): Ninguna dificultad.................................... 1
Un poco de dificultad............................... 2
Moderada dificultad ................................ 3
Extrema dificultad.................................... 4
Dejó de hacerlo a causa de su vista ........ 5
Dejó de hacerlo por otras razones o no está
interesado en hacer esto ......................... 6
241
PARTE 3: RESPUESTAS A PROBLEMAS DE LA VISTA
Las siguientes preguntas son acerca de como podrían estar afectadas las cosas que
hace por su vista. Para cada una, me gustaría que me dijera si esto es cierto todo el
tiempo, la mayor parte del tiempo, parte del tiempo, una pequeña parte del tiempo, o
nunca.
242
Para cada una de las siguientes declaraciones por favor dígame si es definitivamente
cierta, mayormente cierta, mayormente falsa, definitivamente falsa o no está seguro/a.
Diría usted que es:
está
Definitivamente
Definitivamente
Mayormente
Mayormente
seguro/a
cierta
cierta
falsa
falsa
No
20. Me quedo en casa la
mayor parte del tiempo a 1 2 3 4 5
causa de mi vista.
21. Me siento frustrado/a gran
parte del tiempo a causa 1 2 3 4 5
de mi vista.
22. Tengo mucho menos
control sobre lo que hago 1 2 3 4 5
a causa de mi vista.
23. A causa de mi vista, tengo
que depender demasiado
1 2 3 4 5
en lo que otra gente me
dice.
24. Necesito mucha ayuda de
otras personas a causa de 1 2 3 4 5
mi vista.
25. Me preocupa hacer cosas
que me van a causar
vergüenza a mi 1 2 3 4 5
mismo/a o a otros a causa
de mi vista.
243
APÉNDICE DE PREGUNTAS ADICIONALES OPCIONALES
SALUD GENERAL:
A.1 ¿Cómo puntuaría su salud general en una escala donde el 0 es tan malo como
moribundo y 10 es el mejor estado de salud?
(Seleccione uno)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
La peor la mejor
VISIÓN GENERAL:
A.2 ¿Cómo puntuaría su visión ahora (con gafas o lentes de contacto puestas, si las
lleva), en una escala del 0 al 10 donde 0 es la peor visión posible, tan mala o peor
que estando ciego y 10 es la mejor visión posible?
(Seleccione uno)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
La peor la mejor
VISIÓN CERCANA:
A.3 Llevando las gafas, cuanta dificultad encuentra en leer la letra pequeña de
imprenta en un listín telefónico, en un envase de medicamentos o en un formulario
de tipo legal?
No dificultad en absoluto 1
Un poco de dificultad 2
Dificultad moderada 3
Dificultad extrema 4
Dejar de hacer la tarea por la visión 5
Dejar de hacer la tarea por otras razones o por no interés en hacerlo 6
244
A.4 Debido a su visión, ¿cuanta dificultad encuentra al comprobar si las facturas
que recibe son correctas?
Seleccione una:
No dificultad en absoluto 1
Un poco de dificultad 2
Dificultad moderada 3
Dificultad extrema 4
Dejar de hacer la tarea por la visión 5
Dejar de hacer la tarea por otras razones o por no interés en hacerlo 6
A.5 Debido a su visión, ¿cuanta dificultad encuentra en hacer cosas como afeitarse,
peinar su pelo, o ponerse el maquillaje?
Seleccione una:
No dificultad en absoluto 1
Un poco de dificultad 2
Dificultad moderada 3
Dificultad extrema 4
Dejar de hacer la tarea por la visión 5
Dejar de hacer la tarea por otras razones o por no interés en hacerlo 6
Seleccione una:
No dificultad en absoluto 1
Un poco de dificultad 2
Dificultad moderada 3
Dificultad extrema 4
Dejar de hacer la tarea por la visión 5
Dejar de hacer la tarea por otras razones o por no interés en hacerlo 6
245
A.7 Debido a su visión, ¿cuanta dificultad encuentra en tomar parte en actividades
deportivas u otras actividades fuera de casa con las que disfrute (golf, bolos,
caminar o correr)
Seleccione una:
No dificultad en absoluto 1
Un poco de dificultad 2
Dificultad moderada 3
Dificultad extrema 4
Dejar de hacer la tarea por la visión 5
Dejar de hacer la tarea por otras razones o por no interés en hacerlo 6
Seleccione una:
No dificultad en absoluto 1
Un poco de dificultad 2
Dificultad moderada 3
Dificultad extrema 4
Dejar de hacer la tarea por la visión 5
Dejar de hacer la tarea por otras razones o por no interés en hacerlo 6
FUNCIONES SOCIALES
Seleccione una:
No dificultad en absoluto 1
Un poco de dificultad 2
Dificultad moderada 3
Dificultad extrema 4
Dejar de hacer la tarea por la visión 5
Dejar de hacer la tarea por otras razones o por no interés en hacerlo 6
246
CONDUCCIÓN
LIMITACIONES:
A.11 Las próximas preguntas son sobre cosas que puede hacer con la visión que
tiene. Para cada pregunta, me gustaría que me diga si es cierto en su caso.
Las próximas preguntas son sobre cómo maneja su visión. Para cada apartado.
Por favor dígame si en su caso es definitivamente cierto, la mayoría cierto, la
mayoría falso, o definitivamente falso o no lo sabe.
A.13 No salgo de 1 2 3 4 5
casa solo debido
a mi visión
247
ANEXO 7
Por favor, conteste TODAS las preguntas para la situación CUANDO REALIZA LA ACTIVIDAD DESCRITA CON GAFAS DE LECTURA PARA CERCA
249
Tarjetas de felicitación, notas, cartas, rellenando impresos, cheques, firmando… x 0 1 2 3
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Viendo la pantalla y teclado de un ordenador o calculadora… x 0 1 2 3
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6. Viendo la pantalla y teclado de un teléfono móvil o fijo… x 0 1 2 3
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7. Viendo objetos de cerca y realizando sus aficiones, tales como:
Jugar a las cartas, trabajos de jardín, ver fotografías… x 0 1 2 3
250
Ajuste lineal en el cuestionario de actividad visual en cerca (NAVQ)
La puntuación del NAVQ para las 10 primeras preguntas puede ser convertida sólo a escala lineal usando la siguiente tabla:
Las respuestas N/A se calculan de acuerdo con la puntuación media general para el sujeto
Puntuación no ajustada Puntuación Rasch Puntuación no ajustada Puntuación Rasch
0 0 16 56,89
1 10,72 17 58,89
2 18,13 18 60,84
3 23,07 19 62,77
4 26,96 20 64,68
5 30,30 21 66,81
6 33,30 22 68,58
7 36,08 23 70,62
8 38,70 24 72,77
9 41,22 25 75,09
10 43,65 26 77,68
11 46,02 27 80,72
12 48,32 28 84,59
13 50,56 29 90,55
14 52,73 30 100,00
15 54,84
251
ANEXO 8
Por favor, conteste TODAS las preguntas para la situación CUANDO REALIZA LA ACTIVIDAD DESCRITA CON LENTILLAS PARA CERCA
252
Tarjetas de felicitación, notas, cartas, rellenando impresos, cheques, firmando… x 0 1 2 3
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Viendo la pantalla y teclado de un ordenador o calculadora… x 0 1 2 3
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6. Viendo la pantalla y teclado de un teléfono móvil o fijo… x 0 1 2 3
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7. Viendo objetos de cerca y realizando sus aficiones, tales como:
Jugar a las cartas, trabajos de jardín, ver fotografías… x 0 1 2 3
253
ANEXO 9
1- INCOMODIDAD OCULAR
a. Durante un día típico en la última semana, ¿con qué frecuencia sintió incomodidad
en los ojos mientras llevaba lentes de contacto?
0 Nunca
1 Rara vez
2 Algunas veces
3 Frecuentemente
4 Constantemente
b. Cuando sintió incomodidad en los ojos con sus lentes de contacto ¿cómo de intensa
fue esa sensación de incomodidad al final del tiempo de uso?
0 Nunca tuve
1 No muy intensa
2 Algo intensa
3 Moderadamente intensa
4 Intensa
5 Muy intensa
2- SEQUEDAD OCULAR
a. Durante un típico día en la última semana ¿con qué frecuencia sintió sus ojos secos?
0 Nunca
1 Rara vez
2 Algunas veces
3 Frecuentemente
4 Constantemente
b. Cuando sintió sus ojos secos ¿cómo de intensa fue esa sensación de sequedad al
final del tiempo de uso?
0 Nunca tuve
1 No muy intensa
2 Algo intensa
3 Moderadamente intensa
4 Intensa
5 Muy intensa
255
3- VISIÓN BORROSA
a. Durante un típico día en la última semana ¿con qué frecuencia cambió su visión de
clara a borrosa o nublada mientras llevaba sus lentes de contacto?
0 Nunca
1 Rara vez
2 Algunas veces
3 Frecuentemente
4 Constantemente
b. Cuando su visión estaba borrosa ¿cómo de intensa era la borrosidad o visión nublada
al final del tiempo de uso?
0 Nunca tuve
1 No muy intensa
2 Algo intensa
3 Moderadamente intensa
4 Intensa
5 Muy intensa
a. Durante un típico día en la última semana ¿con qué frecuencia le preocuparon sus
ojos tanto que necesitó cerrarlos?
0 Nunca
1 Rara vez
2 Algunas veces
3 Frecuentemente
4 Constantemente
a. Durante un típico día en la última semana ¿con qué frecuencia le preocuparon sus
ojos tanto mientras llevaba sus lentes de contacto que sintió que debía parar lo que
estaba haciendo y quitarse sus lentes de contacto?
1 Nunca
2 Menos de una vez a la semana
3 Semanalmente
4 Varias veces a la semana
5 Diariamente
6 Varias veces al día
256
ANEXO 10
(Review publicado)
257
258