Está en la página 1de 19

SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS

Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua


para riego en la Comunidad de Hanccoyo

Contenido

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL 3


1. MEMORIA 3
1.1. Introducción 3
1.2. Objetivo del plan de seguridad y salud ocupacional 3
1.3. Características de la obra 3
1.3.2. Presupuesto del proyecto y de la obra 4
1.3.3. Materiales previstos en las obras. 5
1.3.4. Maquinaria 5
1.4. Riesgos 6
1.4.1. Riesgos personales 6
1.4.2. Riesgos de daños a terceros 6
1.4.3. Caídas de objetos. 6
1.5. Prevención de riesgos personales 6
1.5.1. Protecciones individuales 6
1.5.2. Protecciones colectivas 7
1.5.3. Medicina preventiva y primeros auxilios. 7
1.6. Prevención de riesgo de daños a terceros 7
1.7. Identificación de los riesgos laborales 7
1.7.1. Información y formación de los trabajadores 7
1.7.2. Prevención de riesgos de daños a terceros. trafico. 8
2. RESPONSABILIDADES 8
2.1. Gerencia 8
2.2. Residente de obra 9
2.3. Jefe de seguridad u otro responsable 9
2.4. Personal técnico o asistente técnico 10
2.5. Supervisor 10
2.6. Maestro de obra 11
2.7. Trabajadores 11
3. RELACIÓN DE RIESGOS LABORALES QUE NO PUEDEN SER
EVITADOS, MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES TÉCNICAS
TENDIENTES A REDUCIR Y CONTROLAR LOS RIESGOS NO
EVITABLES 12

1
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

3.1 Excavaciones de zanjas y buzones. 12


3.2 Equipo y maquinaria 13
4. CONTROL DE EMERGENCIA OPERACIONAL 15
5. PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS PRE 15
5.1. Emergencias 16
5.2. Evacuaciones 16
6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 19

2
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

PROYECTO: CREACION DEL SERVICIO DE PROVISIÓN DE AGUA PARA RIEGO EN


LA COMUNIDAD DE HANCCOYO DEL DISTRITO DE YANAOCA,
PROVINCIA DE CANAS, DEPARTAMENTO DE CUSCO.

1. MEMORIA

1.1. Introducción
El presente Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo permitirá identificar peligros,
prevenir riesgos y poner las medidas de control necesarias en el lugar de trabajo
para evitar accidentes. Tiene que ser un claro compromiso del ejecutor con la
seguridad del personal y contribuye a que estén más motivados y sean más
eficientes y productivos.

La salud es tarea de todos, los empleadores deben promover el diseño y


cumplimiento del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo y los trabajadores
tienen derecho a conocerlo y participar en las actividades, en base a las normas
legales que lo definen.

El presente Plan de Seguridad y Salud Ocupacional se aplicará, en la fase de


ejecución del proyecto mencionado, las acciones a realizar corresponden a la
prevención de riesgos de accidentes y enfermedades, así como las instalaciones
preceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores.

El ente ejecutor llevará a cabo sus obligaciones en el campo de la prevención de


riesgos, facilitando su desarrollo, bajo el control del Coordinador de Seguridad en
Ejecución, pero en este caso por la magnitud del proyecto será por el Residente
de Obra de acuerdo con el DECRETO SUPREMO Nº 005-2017-TR que estipula
la obligatoriedad de la inclusión de un Plan de Seguridad y Salud Laboral, en los
Proyectos de Ejecución.

1.2. Objetivo del plan de seguridad y salud ocupacional


El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo es primordial para velar por la
integridad física y emocional del personal y sobre todo obreros. Por lo que el
empleador es responsable de hacer cumplir los objetivos siguientes:
 Asignar los recursos necesarios para la implementación y ejecución de las
actividades contenidas en el plan.
 Capacitar a los trabajadores liderar y hacer cumplir el contenido del plan.
 Difundir y socializar el plan con todo el personal a través de instrucciones
diarias

1.3. Características de la obra


1.3.1. Descripción de las obras hidráulicas a ejecutar

3
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

El presente proyecto contempla la implementación del sistema de riego tecnificado


en la Comunidad Campesina de Hanccoyo, lo que significa que estamos frente a
un sistema de riego con fines incorporación de nuevas tierras en los sectores
agrícolas de Aqopampa, Huillcapampa, Arpista y otros, los que se detallan a
continuación:

Componente Infraestructura de riego:


 Sistema de captación: Estará ubicado en la quebrada Killcapampa a la altitud
de 4,128 m.s.n.m. y el punto de captación se halla en la Coordinada UTM
Datum WGS 84 Zona 18 Sur: Este 231373 m y Norte 8421701 m; el caudal de
agua a captar es 14.83 l/s. La propuesta de construcción es mediante muros
de encausamiento y ventana de captación, protegido de rejilla metálica y
pequeña compuerta de regulación.
 Construcción de un reservorio nocturno: Estructura de almacenamiento
para volumen 700 m3, que estará ubicado en la cabecera de los sectores de
riego, a construirse de concreto armado e impermeabilizada con mortero, la
estructura de almacenamiento se establecerá sobre empedrado de piedra
mediana, con concreto simple f¨c=100 kg/cm2 y concreto de fc=210 kg/cm2,
complementada con estructuras de regulación a través de válvulas para fines
de distribución de agua en los riegos parcelarios.
 Tendido de la línea de conducción: Corresponde a la apertura de zanja y
tendido de las tubería PVC SAP de diámetros Ø 6” en longitud 3+032 km
hasta el reservorio; la obra incluye cámaras de cambio de dirección, cámaras
de rompe presión y otras obras de arte complementaria.
 Sistema de distribución: Consiste en la apertura de las zanjas y tendido de
las tuberías desde el reservorio de almacenamiento hasta las válvulas de
purga comprendidos en una longitud total de 3+113 km, a través de tubería
PVC SAP de de 3” en 3+113 km y 2+206 km en Ø 1 ½” clase 7.5,
complementadas con cámaras de cambio de dirección, cámaras de rompre
presión e hidrantes.

Gestión y manejo del sistema de riego: Está referido a la capacitación y


asistencia técnica a los usuarios en la formulación y aplicación de los
reglamentos de uso de agua, operación y mantenimiento de la infraestructura
de riego, modalidades de distribución de agua y en la producción agropecuaria

1.3.2. Presupuesto del proyecto y de la obra


El presupuesto de la ejecución del proyecto, corresponde en mayor porcentaje a
la ejecución de las obras hidráulicas y para ello es pertinente considerar los costos
directos (insumos y mano de obra), gastos administrativos, supervisión,
capacitación a los usuarios y la elaboración del expediente técnico, tal como se
detalla en el cuadro que se adjunta.

4
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

Cuadro 1: Resumen del presupuesto del proyecto Hanccoyo


Item Descripción Monto (S/)

1,2 C O S TO DIR E C TO 956.243,11


1,3 GAS TO S GE NE R ALE S (1 7 . 3 8 2 7 4 0 C . D) 166.221,25
1,4 UTILIDAD (7 . 5 % C . D. ) 71.718,23
S U B TO TAL 1 .1 9 4 .1 8 2 ,5 9
1,4 I. G. V. (1 8 . 0 0 %) 214.952,87
I. P RES U P U ES TO D E O B RA 1 .4 0 9 .1 3 5 ,4 6
II. S U P ERVIS IÓ N ( 9 . 5 1 5 6 7 6 % ) 9 0 .9 9 3 ,0 0
III. ELAB . EXP ED IEN TE TÉC N IC O 3 3 .6 0 0 ,0 0

IV. C O S TO TO TAL D EL P RO YEC TO ( S /. ) 1 .5 3 3 .7 2 8 ,4 6

El expediente técnico del proyecto será tramitado ante la Cooperación


Financiera y Técnica de Contravalor Perú – Japón, con la finalidad de
gestionar el presupuesto correspondiente; asimismo, durante la ejecución
de la obra se tendrá la participación de 20 obreros permanentes por día y
por el lapso de 150 días calendario por un costo aproximado de S /. 297,913.

1.3.3. Materiales previstos en las obras.


Los materiales de mayor incidencia previstos para este tipo de obras son
los siguientes:
 Tuberías de PVC de 3”, 2”, 1” para la red de la línea matriz y sistema de
distribución en los riegos parcelarios.
 Válvulas para la instalación de tubería en el reservorio nocturno, para la
regulación a la red secundaria de distribución y en los hidrantes.
 Agregados: Hormigón, arena fina
 Cemento
 Piedra Mediana de 6”
 Acero Corrugado de diámetros de ½”. ¼”
 Alambres de Nº 16 y 8
 Clavos de 4”, 3”, 2”, otros
 Madera para encofrado.
 Materiales para Instalaciones Electricas.

1.3.4. Maquinaria
Por la magnitud de la ejecución de las obras no serán requeridas la utilización de
maquinaria pesada de ningún tipo, el traslado de agregados en volquete se
efectuara por contrato con los proveedores y el requerimiento es mínimo; en
consecuencia, las que se van a necesitar son equipos menores como:

5
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

mezcladora, compactadora, vibradoras, perforadoras piojer, sobre todo


herramientas como picos, palas y otros

1.4. Riesgos
1.4.1. Riesgos personales
 Caídas a distintos niveles.
 Caída de materiales.
 Cortes y golpes con equipos, herramientas y materiales
 Heridas con objetos punzantes como clavos y alambres
 Caídas al mismo nivel.
 Proyección de partículas a los ojos.
 Atropellos con máquinas o vehículos.

1.4.2. Riesgos de daños a terceros


 Caídas al mismo nivel.
 Caídas en zanjas.
 Atropellos.

1.4.3. Caídas de objetos.


 Caídas de materiales
 Caídas de herramientas
 Caídas de piedras, palos, otros

1.5. Prevención de riesgos personales

1.5.1. Protecciones individuales

Protección de la cabeza:
 Cascos: Distribuidos sin excepción a todos los obreros, técnicos, maestro de
obra, gasfiteros, residente de obra, supervisor, operadores de equipos,
participantes y posibles visitantes.
 Gafas anti-impacto.
 Protectores de oídos.

Protección del cuerpo:


 Mamelucos, 1 por obrero. Se tendrá en cuenta las reposiciones a lo largo de
la obra, según convenio.
 Trajes de agua: se preverá un acopio en obra
 Chalecos para distinguir sobre la labor que realizan

Protección de extremidades superiores:


 Guantes de cuero
 Guantes de goma

6
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

Protección de extremidades inferiores:


 Botas de goma, 1 par por operario que trabaje en hormigonado.
 Zapatos de seguridad, para todo el personal de la obra

1.5.2. Protecciones colectivas


 Zonas de Trabaja: Las zonas de trabajo con mayor permanencia se acotarán
con bandas de balizamiento.
 Protección contra incendios: Se tendrá que disponer y se emplearán
extintores portátiles.
 Formación: Se impartirá formación en materia de seguridad e higiene en el
trabajo a todo el personal de la obra, al inicio de la obra y cuando la situación
así lo requiera.
 Señalización: Las principales áreas de trabajo deberán ser debidamente
señalizadas, entre ellos los siguientes:
 Área étnica.
 Almacenes.
 Carpintería.
 Ferrería.
 Comedor.
 Vestuario.
 Áreas de descanso
 Lugares de aseo y servicios higiénicos

1.5.3. Medicina preventiva y primeros auxilios.


 Botiquines: Se dispondrá de un botiquín conteniendo el material
especificado en la ordenanza general de seguridad e higiene en el trabajo.
Será revisado mensualmente y repuesto inmediatamente lo consumido.
 Asistencia a accidentados: Se deberá informar al personal de la obra del
emplazamiento de los diferentes centros médicos (Postas de Salud, Centros
de Salud y Hospitales) donde deben trasladarse los accidentados para su
más rápido y efectivo tratamiento.

1.6. Prevención de riesgo de daños a terceros


Se colocará señalización necesaria para la correcta ejecución de la obra de
acuerdo al Plan de Salud y Seguridad Ocupacional.

1.7. Identificación de los riesgos laborales

1.7.1. Información y formación de los trabajadores


Todo el personal deberá recibir información y formación, teórica y práctica,
antes de ingresar en la obra sobre:
 Exposición de métodos de trabajo
 Riesgos que pudiera entrañar su puesto de trabajo Medidas de seguridad a
adoptar.
7
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

La formación e información se dará siguiendo las indicaciones dadas por el


Reglamento de Servicios de Prevención y otras normas derivadas de la
Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

La formación e información se impartirá, dependiendo de la disponibilidad


de instrumentos de comunicación y los medios necesarios para cada
momento.

1.7.2. Prevención de riesgos de daños a terceros. trafico.

Riesgos más frecuentes


 Caídas por deslizamiento de taludes en el trayecto de la obra
 Atropellos de maquinaria.
 Caídas por obstáculos en los caminos de trabajo y caminos peatonales
 Caídas por zanjas y otras excavaciones

Normas y medidas preventivas


 Se dirigirán a los camiones y maquinaria en marcha atrás.
 Los fines de semana se taparan todas las zanjas superiores a 0,50 m. de
profundidad.
 Se dispondrán tapes para los buzones y pequeños huecos mientras no
estén totalmente terminadas.

2. RESPONSABILIDADES
El propósito es de establecer en forma clara y concisa las responsabilidades de
toda la línea de mando y personal de la Municipalidad de Canas a través de la
gerencia de infraestructura y de los contratistas en general dentro de un proyecto
en ejecución.

2.1. Gerencia
 Participar en las inspecciones mensuales de las diferentes obras ejecutadas y
de manera particular del presente proyecto.
 Incluir a los responsables del plan de seguridad y salud en el trabajo como una
parte habitual de sus reuniones con el personal.
 Participar en las reuniones mensuales con los empleados participantes en el
proyecto, donde se tratan temas de seguridad y salud en el trabajo.
 Cumplir y velar por el cumplimiento de la política de seguridad y salud en el
trabajo.
 Otorgar los recursos necesarios para el cumplimiento eficaz de las exigencias
del presente manual.
 Ejercer liderazgo visible sobre los procedimientos y estándares de seguridad
y salud en el trabajo.
 Apoyar y mantener acciones permanentes de motivación y control sobre el
presente manual y sus programas de seguridad.
 Disponer las políticas de premios y estímulos.

8
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

 Participar en caminatas para efectivizar la comunicación directa con los


trabajadores.
 A determinado tiempo se definirán o reformularan los objetivos y metas de
seguridad y salud en el trabajo y según corresponda a su responsabilidad.
 La gerencia revisar periódicamente el presupuesto de seguridad y salud en el
trabajo y asegurar que existan suficientes recursos para proporcionar un
sistema de seguridad.
 Hacer cumplir el no ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de
drogas, ni introducir dichos productos a estos lugares.

2.2. Residente de obra


 Determinar la responsabilidad de la seguridad y definir la autoridad.
 Participar y dirigir las reuniones de análisis de Seguridad y Salud en el
Trabajo, junto con los responsables participantes en obra
 Velar por el cumplimiento del programa de actividades de Seguridad y Salud
en el Trabajo de sus subalternos, tomando acción directa de cualquier
incumplimiento.
 Participar directamente en la investigación de los accidentes e incidentes.
 Hacer cumplir el no ingreso al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de
drogas, ni introducir dichos productos a estos lugares.

2.3. Jefe de seguridad u otro responsable


 Verificar que se cumpla diariamente las actividades en conformidad al Plan de
Seguridad y Salud Ocupacional.
 Colaborar constantemente con las acciones programadas y analizadas de
operación bajo el punto de vista preventivo con los supervisores.
 Realizar las reuniones de operación mensualmente, para analizar cuestiones
de seguridad y gestión de obra.
 Apoyar la investigación de accidentes y/o incidentes los que deben ser
dirigidos por el jefe directo responsable del trabajador o área de ocurrencia.
 Hacer el seguimiento de las actividades programadas para los supervisores en
temas de seguridad y velar para que se cumplan.
 Vigilar que los temas de medio ambiente cumplan con todos los
procedimientos y prácticas establecidos a todo el personal en pleno.
 Podrá paralizar las labores si las operaciones cuando se encuentren en
eminente riesgo o atente contra la integridad del personal, y que pueda
generar pérdida económico en el proceso, el asunto deberá ser resuelto por la
supervisión.
 Llevará registro de accidentes, incidentes, nuevas normas y procedimientos,
estándares, programación de cursos en seguridad y medio ambiente.
 Reportará las actividades de seguridad en forma mensual y si el caso amerita
dentro de las 24 horas.
 Desarrollar y proponer metas y objetivos anuales a la Gerencia.

9
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

 No permitir y tampoco ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de


drogas, ni introducir dichos productos a estos lugares.

2.4. Personal técnico o asistente técnico


 Proporcionar mensualmente información a Seguridad y Salud en el Trabajo,
sobre el número de trabajadores existentes durante el mes y del personal
contratado por obra, información que debe entregarse el último día de cada
mes.
 Llevar el control de datos del personal en pleno como: dirección domiciliaria,
número de teléfono, record de los trabajos, antecedentes, etc. Para informar
en forma oportuna al residente de obra, gerencia de la ejecución y al
departamento de seguridad.
 Tener la planilla de aportes al seguro, seguros complementarios de trabajos de
riesgos, contrato del personal y otros documentos para el sustento legal.
 Informar al departamento de seguridad respecto a faltas ocasionadas por
aspectos de seguridad.
 No permitir o ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni
introducir dichos productos a estos lugares.

2.5. Supervisor
 Asegurare que los trabajadores cumplan con el presente Reglamento y
Reglamentos Internos, liderando y predicando los alcances y cumplimiento.
 Tomar toda la precaución razonable para proteger a los trabajadores,
identificando los peligros, evaluando y minimizando los riesgos.
 Asegurarse que los trabajadores cumplan con los estándares, procedimientos
escritos y prácticas de trabajo seguro y usen apropiadamente el equipo de
protección personal.
 Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
 Investigar situaciones que un trabajador o un miembro del comité de seguridad
consideren que son peligrosas.
 Efectuar inspecciones de los elementos de protección personal, equipos,
maquinarias, y medio ambiente para determinar su reemplazo y/o mejora si no
están en buenas condiciones.
 Asegurarse que los trabajadores usen máquinas con las guardas de
protección colocadas en su lugar.
 Actuar inmediatamente sobre cualquier peligro que sea informado en el lugar
de trabajo.
 Facilitar los primeros auxilios y la evaluación del trabajador(es) lesionado(s), o
que estén en peligro.
 Asegurarse que se empleen los procedimientos de bloqueo de maquinaria que
no esté segura.

10
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

 Supervisar la capacitación a los trabajadores en la utilización adecuada de los


estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro.
 Los supervisores de turno saliente deben informar por escrito a los del turno
entrante de cualquier peligro que exija atención en las labores sometidas a su
respectiva supervisión. Además, hará cumplir las disposiciones establecidas
en el presente Reglamento en las labores de trabajo asignadas.
 No permitir y no ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni
introducir dichos productos a estos lugares.

2.6. Maestro de obra


 Asegura que los trabajos bajo su control cumplan con lo planificado de tal
manera que los peligros y riesgos se identifiquen y se manejen con las normas
de seguridad del proyecto.
 Asegura que los peligros y riesgos sean identificados por los trabajadores y
que los asuntos de seguridad sean entendidos por todos los involucrados bajo
su vigilancia.
 Efectuar la investigación inmediata de los accidentes / incidentes y reportar al
jefe inmediato (asistente de obra o residente de obra).
 Efectuar charlas instructivas de seguridad, relacionado a las actividades que
realizaran en el día.
 Dar información oportuna de los riesgos potenciales que detecte durante su
inspección diaria a su supervisor directo, aportar con ideas sobre posibles
soluciones.
 Cumplir y hacer cumplir todas las normas y reglamentos escritos o verbales
que se dicten sobre Seguridad y Salud en el Trabajo
 Dar personalmente buen ejemplo de precauciones de seguridad y uso correcto
de los elementos de protección personal.
 Hacerse responsable de los recursos humanos y materiales que se le
entregan para ejecutar la tarea encomendada, informando adecuadamente y
en forma oportuna a sus supervisores.
 No ingresar y tampoco permitir al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de
drogas, ni introducir dichos productos a estos lugares.

2.7. Trabajadores
 Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro
establecidos dentro del sistema de gestión de seguridad y salud.
 Ser responsable por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
 No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos,
etc., si no se encuentran capacitados y hayan sido debidamente autorizados.
 Almacenar, usar y cuidar de forma adecuada sus equipos de protección
personal.
 Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente.
 Participar en la investigación de los incidentes y accidentes.

11
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

 Utilizar, almacenar y mantener correctamente las máquinas, equipos,


herramientas y unidades de transporte.
 No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni introducir
dichos productos a estos lugares.
 Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad
establecidos.
 Participar activamente en todas las capacitaciones programadas.
3. RELACIÓN DE RIESGOS LABORALES QUE NO PUEDEN SER EVITADOS,
MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES TÉCNICAS TENDIENTES A
REDUCIR Y CONTROLAR LOS RIESGOS NO EVITABLES

3.1 Excavaciones de zanjas y buzones.

Procedimientos o equipos técnicos a utilizar


Se utilizarán herramientas manuales para la excavación de zanjas y volquetes
para acarreo de tierras sobrantes y posterior relleno con material seleccionado. Se
extremarán las medidas sobre todo en zanjas para la red matriz del sistema de
conducción, es posible el incremento de riesgo, por su mayor profundidad de
corte, que las del resto de las instalaciones. Si fuese necesario en lugares con
desprendimientos y de mayor corte entibar las zanjas.

Riesgos detectables más comunes


 Caídas de personas al mismo nivel.
 Caídas de personas al interior de la zanja.
 Atropellamiento y atrapamiento de maquinaria.
 Los derivados por interferencias con conducciones enterradas.
 Golpes y caídas con objetos.
 Los inherentes al manejo de maquinaria.
 Desprendimientos del material de la pala retroexcavadora, sí así fuera el caso.

Medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a reducir y


controlar los riesgos no evitables.

Antes de empezar a trabajar verificar:


 Las condiciones del suelo.
 La proximidad de edificios.
 Las instalaciones de servicios públicos, carreteras de mucho tráfico y cualquier
otra fuente de vibraciones.
 La situación de los servicios de telefonía, redes de aguas, de riego, de
alcantarillado, de gas, de electricidad, etc.
 El personal que debe trabajar en esta obra en el interior de las zanjas
conocerá los riesgos a los que puede estar sometido.
 El acceso y salida de una zanja se efectuará mediante una escalera sólida,
anclada en el borde superior de la zanja y estará apoyada sobre una

12
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

superficie sólida de reparto de cargas. La escalera sobrepasará en 1 m el


borde de la zanja.
 Quedan prohibidos los acopios (tierras, materiales, etc.) a una distancia
inferior a los 2 m (como norma general) del borde de la zanja.
 Cuando la profundidad de una zanja sea igual o superior a 1,5 m se entibará
(se puede disminuir la entibación, desmochando en bisel a 45º los bordes
superiores de la zanja)
 Acceso a la coronación de los bordes de la zanja en toda una determinada
zona.
 Si los trabajos requieren iluminación se efectuará mediante torretas
aisladas con toma de tierra, en la que se instalarán proyectores de intemperie
alimentadas a través de un cuadro eléctrico general de obra.
 Los tubos que vayan a ser introducidos en la zanja se asegurarán con
calzos y topes durante la fase de acopio.
 Completando estas medidas, es ineludible la inspección continuada del
comportamiento de la protección especial, tras alteraciones climáticas o
meteóricas. Sobre todo, en régimen de lluvias y encharcamiento de las zanjas,
es imprescindible la revisión minuciosa y detallada antes de reanudar los
trabajos.
 Se efectuará el achique inmediato de las aguas que afloran (o caen) en el
interior de la zanja para evitar que altere la estabilidad de los taludes.
 Se aplicará correctamente las indicaciones para levantar cargas manualmente,
contenidas en el Decreto Supremo Nº 005-2017-TR, para evitar que los
trabajadores se lesionen.

Equipos de protección individual


Casco de polietileno (lo utilizarán, aparte del personal de a pie, los
maquinistas y camioneros que deseen o deban abandonar las
correspondiente cabinas de conducción).
 Mascarilla anti polvo con filtro mecánico recambiable o mascarilla anti
polvo sencilla.
 Guantes de cuero.
 Calzado de seguridad.
 Ropa de trabajo.
 Protectores auditivos.
 Gafas.

Protecciones colectivas
 Señalización de las áreas de trabajo
 Se prepararán el acceso de los vehículos en las áreas de trabajo.

3.2 Equipo y maquinaria


Procedimientos y equipos a utilizar
Se utilizaran maquinaria (volquetes) y equipo para el traslado de materiales a
obra, eliminación de material excedente.

13
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

Riesgos detectables más comunes


 Siniestro de vehículos por exceso de carga o mal mantenimiento.
 Caídas de material desde la caja de los vehículos.
 Caídas de personas desde las cajas o carrocerías de los vehículos.
 Interferencias entre vehículos por falta de dirección.
 Señalización en las maniobras.
 Atropello de personas.
 Vuelco de vehículos durante descargas en sentido de retroceso.
 Accidentes por conducción en ambientes pulverulentos de poca visibilidad.
 Accidentes por conducción sobre terrenos encharcados, sobre barrizales.
 Vibraciones sobre las personas.
 Ruido ambiental.
 Los inherentes al manejo de maquinaria.
 Sobreesfuerzos.
 Otros.

Medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a reducir y


controlar los riesgos no evitables.
 El manejo de estos vehículos, estando en posesión de la documentación
de capacitación acreditativa.
 Todos los vehículos serán revisados periódicamente en especial en los
órganos de accionamiento neumático e hidráulico, quedando reflejados las
revisiones en el libro de mantenimiento.
 Se prohíbe sobrecargar los vehículos por encima de la carga máxima
admisible, que llevarán siempre escrita de forma legible.
 Todos los vehículos de transporte de materiales, traslado de empleados
especificarán claramente la "carga máxima".
 Se prohíbe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción y/o en
número superior a los asientos existentes en el interior.
 Se regarán periódicamente los tajos, las cargas y cajas de camión, para evitar
las polvaredas (especialmente sí se debe conducir por vías públicas, calles y
carreteras).
 Se señalizarán los accesos y recorrido de los vehículos en el interior de la
obra, para evitar las interferencias.
 Se instalará en el borde de terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación
de recorrido para el vertido en retroceso.
 Todas las maniobras de vertido en retroceso serán dirigidas por el maestro de
obra, jefe de equipo o encargado.
 Sé prohíbe la permanencia de personas en el radio no inferior a los 6 m. En
tono a las compactadoras y apisonadoras en funcionamiento. La visibilidad
para el maquinista es inferior a la deseable dentro del entorno señalado.
 Todos los vehículos utilizados en la obra, para las operaciones de relleno
y compactación serán dotados de bocina automática de marcha hacia atrás.
14
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

 Los vehículos de compactación y apisonado irán provistos de cabina de


seguridad de protección en caso de vuelco.
 Los vehículos estarán dotados de la póliza de seguro con
responsabilidad civil limitada.
 Los conductores de cualquier vehículo provistos de cabina cerrada,
quedan obligados a utilizar el casco de seguridad para abandonar la cabina en
el interior de la obra.
 Se aplicarán correctamente las indicaciones sobre levantamiento
de cargas de forma manual, contenidas en Decreto Supremo Nº 005-2017-
TR, para evitar que los trabajadores se lesionen.

Equipos de protección individual


 Camioneros que deseen o deban abandonar las correspondientes cabinas de
conducción).
 Calzado de seguridad.
 Botas impermeables de seguridad.
 Mascarillas anti polvo con filtro mecánico recambiable (o mascarillas
anti polvo sencillas).
 Guantes de cuero.
 Cinturón anti vibratorio.
 Gafas de protección anti polvo.
 Ropa de trabajo.

Protecciones Colectivas
 En todo momento se mantendrán las zonas de trabajo limpias y ordenadas.
 A nivel del suelo se acotaran las áreas de trabajo siempre que se prevea
circulación de personas o vehículos en las inmediaciones.
 Se prepararan adecuadamente los accesos de vehículos al área de trabajo,
colocando señales de tráfico y seguridad (paso de maquinaria pesada, paso
de camiones y velocidad máxima 20).

4. CONTROL DE EMERGENCIA OPERACIONAL


Disponer de una organización y sistemas que permitan actuar ante emergencias a
objeto de minimizar las pérdidas generadas por estas.

Pautas Directivas
Las pérdidas generadas por emergencias catastróficas que influyen directamente
en las pérdidas de recursos humanos y en los costos de nuestro proceso
productivos, son razones suficientes para organizarnos y entrenar adecuadamente
a todo el personal en el sistema de emergencias, por lo tanto:
 Los Responsables deberá calificar las emergencias y disponer los
procedimientos o dispositivos adecuados para enfrentarlos.
 Los Responsables deberá capacitar e involucrar al personal con los
procedimientos y sistemas de emergencia existentes.

15
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

 La residencia con autorización de la supervisión y/o inspector, deberá autorizar


asignar los recursos necesarios para el funcionamiento de este plan y
promover simulacros para enfrentar de forma adecuada las emergencias.

5. PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIAS PRE


El presente plan contiene las reglas prácticas, procedimientos y asignación de
responsabilidades que permitirán un mejor planeamiento de la respuesta a
emergencias y su control.
El cumplimiento de las disposiciones pertinentes del Plan de Respuesta a
Emergencias durante una emergencia facilitará el flujo de información y el apoyo y
asistencia que se proporcione, por lo que, todo el personal debe familiarizarse
con el contenido de este plan de emergencia, correspondiendo a la supervisión
revisar junto con los empleados:

Objetivos
 Proporcionar una respuesta eficaz a situaciones de emergencia.
 Establecer niveles de responsabilidad y apoyar la coordinación.
 Minimizar el efecto de las emergencias en el personal, las comunidades
circundantes y el público.
 Minimizar el daño a la propiedad, los equipos y el medio ambiente así como las
pérdidas en los procesos que se deriven de las emergencias.
 Asegurar la cooperación de las agencias gubernamentales y externas.
 Proporcionar información adecuada para que luego sea transmitida al público.

5.1. Emergencias
Una emergencia es un evento indeseado que genera peligros / riesgos reales o
potenciales en el área de influencia del cliente (ya sea dentro del área o fuera de
ésta), y que afecta directamente a:
 Las personas: la salud y bienestar de los empleados, la salud y bienestar del
público en general.
 La propiedad.
 El proceso.
 El medio ambiente.
 La reputación de la empresa.

Niveles de emergencia
Grado crítico de la emergencia. Se consideran tres niveles:
 Nivel 1 “Bajo”: Una emergencia de “Nivel Bajo” es una emergencia en el
emplazamiento o fuera de éste, que puede ser controlada localmente por
personal del área afectada.
 Nivel 2 “Medio”: Una emergencia de “Nivel Medio” es aquélla que no puede
ser manejada por el personal del área afectada, requiriéndose la intervención
del Equipo de Respuesta a Emergencias.
 Nivel 3 “Alto”: Un incidente de “Nivel Alto” es aquél que excede los recursos

16
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

disponibles en el lugar de la emergencia y requiere de ayuda externa, tal como


la brindada por el gobierno, la industria y/o empresas ajenas a la nuestra.

5.2. Evacuaciones
Evacuación general
A continuación se indican las responsabilidades básicas de todos los trabajadores
en relación con una evacuación de emergencia:
 Conocer la ubicación de todas las salidas de emergencia de su área de
trabajo, en especial aquélla que está más próxima.
 Cuando suene la alarma de evacuación de su área y/o cuando su supervisor
le informe de ello, pare de hacer lo que estaba haciendo e inmediatamente
diríjase en forma ordenada al punto de reunión (evacuación) designado. Por
ningún motivo los empleados intentarán dirigirse a un área más lejana.
 Si usted es el empleado más antiguo, deberá hacerse cargo del recuento del
personal presente, determinar la ubicación física del personal ausente en el
área en donde normalmente trabaja e informar a seguridad sobre las
evacuaciones.
 Es obligatorio obedecer y hacer caso a todas las alarmas e instrucciones.
 Cuando usted abandone su lugar de trabajo, abra todas las puertas y
ventanas. Use su criterio si tiene suficiente tiempo, cierre las válvulas, apague
los equipos, computadoras, equipos de oficina y luces; proteja la información
confidencial cerrando con llave los escritorios y archivadores.
 Si usted es la última persona en abandonar el área, compruebe que no haya
personal en las áreas de trabajo siempre que las circunstancias y el tiempo se
lo permitan.
 El personal que trabaja en áreas críticas del proceso tales como la Refinería
debe cumplir con los procedimientos de cierre de emergencia establecidos
para esas áreas. El personal de seguridad debe facilitar la salida del mismo.
En caso de duda, opte por su propia seguridad primero.
 Camine no corra. en una emergencia, muévase rápido pero no corra.
Mantenga el control de sí mismo.
 Evite los ambientes llenos de humo. En caso sea la única vía de escape,
gatee o salga por una ventana.
 No hable, excepto si es absolutamente necesario.
 Diríjase al punto de reunión (punto de evacuación) que se le haya asignado
teniendo cuidado del posible tráfico y otros peligros. Asegúrese de establecer
contacto con su supervisor (o la persona designada) lo antes posible. Una vez
que haya llegado al área de reunión, permanezca allí hasta que reciba otras
instrucciones.
 Si usted no está en su lugar de trabajo acostumbrado, repórtese al Supervisor
del área en la que se encuentra, dándole también el nombre de su Supervisor.
No trate de regresar a su lugar normal de trabajo si él no le pide que lo haga.
 Las personas que sepan que hay personal perdido deberán informar de
inmediato a su Supervisor.
 Los grupos de trabajo cuyo Supervisor no esté presente en el área de reunión

17
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

deberán reportarse al empleado más antiguo disponible.


 No reingrese al área evacuada ni retorne al lugar de los acontecimientos
buscando u ofreciendo ayuda, a menos que el Líder solicite específicamente
su presencia.

Puntos de reunión (puntos de evacuación) en caso de emergencias


Los Puntos de Reunión (Puntos de Evacuación) están diseñados para ser usados
por el personal durante una evacuación por razones de emergencia. En caso de
mal tiempo (sismos, tormentas) se enviarán ómnibus a la zona de evacuación
para evitar que el personal evacuado se vea expuesto a las inclemencias del
clima. Por lo general, un punto de reunión (punto de evacuación) está definido
como aquél que:
 Se encuentra a una distancia mínima de 15 metros de la instalación afectada.
 Está situado contra el viento y en subida.

Recuento de personas
Los supervisores o en su defecto el empleado más antiguo, serán responsables
del recuento del personal bajo su mando. Ello se logra mediante dos actividades
de vital importancia:
 Asegurar que todo el personal abandone el área de trabajo durante la
evacuación.
 Una vez que el personal haya llegado al punto de reunión (punto de
evacuación) designado, realizar un recuento exhaustivo de los empleados y de
todas las personas que estuvieron dentro del área al momento de la
emergencia (por ejemplo, empleados, contratistas, visitantes, etc.) y conocer la
ubicación física del personal que trabaja en el área pero que está ausente.
 Una vez realizado el recuento del personal, el Supervisor o el empleado más
antiguo deben verificar que no haya discrepancias en el número de personas
incluyendo aquéllas ausentes y/o quienes normalmente trabajan en otro lugar.

Protección en el área
Algunas situaciones pueden requerir que se retenga al personal dentro del área
de trabajo (por ejemplo, un terremoto, daños en la vía, acciones terroristas, etc.).
Estas situaciones requieren consideraciones adicionales:
 Adopción de medidas adecuadas de protección.
 Suministro adecuado de alimentos y agua para el personal que permanece en
ek interior del trabajo.
 Reabastecimiento de suministros.
 Coordinación para la evacuación de emergencia de todos los enfermos y
heridos.
 Comunicación con familiares y amigos.
 El líder del equipo de respuesta dela área designará a una persona
responsable.

Fin de la emergencia y reincorporación al trabajo

18
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
Expediente Técnico del Proyecto: Creación del servicio de provisión de agua
para riego en la Comunidad de Hanccoyo

El área evacuada debe quedar libre de todo peligro. Los miembros del equipo de
respuesta realizarán una investigación exhaustiva de las instalaciones evacuadas.
Si ocurriera un incendio o se advirtieran daños en las estructuras, el área deberá
ser inspeccionada por personal de mantenimiento y prevención de pérdidas para
determinar si es seguro ocuparla.

Una vez que el área haya sido declarada segura, EL rresponsable procederá a
poner fin a la emisión de la señal de emergencia a través de todos los canales. Al
final de todas las emergencias se completará una reunión. Dicha reunión se
documentará. Las reuniones deben estar dirigidas a lo que se realizó
correctamente y qué mejoras se necesitan realizar. Una revisión del Plan de
Respuesta de Emergencias y una actualización si es necesario.

6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
El propósito fundamental del programa es el de despertar en el trabajador la
percepción del riesgo y modelar paulatinamente su actitud hacia el trabajo seguro.

Todas las actividades de alto riesgo se ejecutarán de acuerdo a los


procedimientos estándares de trabajo establecidos, todo el personal que esté
involucrado en dichas tareas deberá contar con el entrenamiento respectivo.

Las actividades de alto riesgo comúnmente efectuados en este proyecto son:


 Instalación y desinstalación de equipos (contenedores, motores estacionarios,
máquinas eléctricas, etc)
 Trabajos de Instalaciones de estructuras en el reservorio (trabajos en altura,
andamios y plataformas).
 Trabajos en caliente (soladura eléctrica, esmerilado y oxicorte), en la
colocación de las tapas metálicas en las diversas cajas.
 Trabajos en zonas asilados al centro poblado.
 Movilización y desmovilización de equipos y maquinaria.
 Excavaciones de zanjas para las instalaciones de las tuberías.

19

También podría gustarte