Traduci le seguenti frasi d'autore che contengono complement introdotti da ex e de.
1. Ruunt de montibus ames. (Virgilio) 2. rimum igitur de vais disciplinis philosophorum dicam. (Ciceon)
3. Hannibal ecastrs exierat ("era uscito”) cum pugnantium clamorem audivit.(Livio) 4. Q Mucus ay
multa narrare de C. Laelo socero suo memoriter et iucunde solebat (“ea soito”). (Cicerone) 5. Cum hos
intra portas viderunt, sese ex oppido eiecerunt hostes. (Cesare) 6. Solem enim e mundo tollunt, qui (‘sore
che”) amicitiam e vita tollunt. (Cicerone) 7. P.Furius praetor cum classe ex Africa Lilybaeum venit. (Livia)
8, Fiunt (‘si generano”) omnia ex omnibus, ex aqua aer, ex aere aqua, ignis ex aere, ex igne ae. (Seneca) ®
De Domitio varia audimus; de Lentulo autem nullum nuntium accepi. (Cicerone) 10, Accessistis Hema
vidists simalacrum Cererise marmore et in altero templo Liberae (Cicerone)
‘Traduci le seguenti frasi d'autore su argomenti diiepilogo.
1. Postquam hosts castra posuerunt et ad urbem accesserunt, Veientes egressi sunt (*uscirono”) nam ad
decernere optabant, potius quam (“piuttosto che”) de tects moenibusque dimicare. (Livio) 2. In rebus secur
animus ad dificilia se praeparet ("si prepari”) et contra iniurias fortunae inter bona firmetur (‘si rafora’)
(Seneca) 3. Omnino nunc Bruttius Romae mecum est sed tamen dommum eius et rem familiarem et procurtors
{ibi commendo. (Cicerone) 4. Nullum excelsi ingen virum humilia delectant et sordida: magnarum rena
species ad se vocat. (Seneca) 5. Omnes Thessalae civitates Pelopidam coronis aureis et status aencis lberosque
ius multo agro honoraverunt. (Nepote) 6. Etrusci quia mulis recentibus subsidis lta (da fuleio s,s
fultum,-ire) prima aces fuit, ante signa omnes ceciderunt, (Livio)
Fa’ ranalisi grammaticale e logica delle seguenti frasi, poi traducile in latino.
1. Moltiscellerat, desiderosi di rivolgimenti politci rovineranno (perdo,-is,-tre) lo stato. 2. Per alcuni (sa
nonnullus, -a,-um) lasperanza non & un bene. 3. Germani non calcolavano il tempo tramite (per-+ace)
la serie dei giorni, ma delle notti. 4. Le cose umane sono governate non soltanto dalla fortuna, ma anche
dalla volonta. 5. Prima di mezzogiorno troverd il colpevole. 6, Un buon comandante non & solo espera
nell'arte militar, ma rispetta i suoi soldati e ama la patria. 7. Tralasceremo ogni cosa e ti daremo aiuto.8
Dobbiamo curare le cose mortali poiché siamo mortal
‘Traduci la seguente versione.
‘Numa ela ninfa Egeria
Ire Numa per conferire maggiore autorita ai propri provvedimentidichiara che ess sono ispirati dalla ninfa
Fgeria
‘Numa non solum rex, sed etiam legislator erat, et leges plurimas utilesque Romanis civibus promulgwit
‘magnam autem instituts suis auctoritatem conciliabat, simulans colloquia nocturna cum nympha Aegeti
nam, ut dicebat, deae monitu omnia faciebat. Fons perenni aqua lucum rigabat: ad eam fontem saepe
‘Numa veniebat, velut ad congressum cum dea; itaque onium animos religione imbuebat, quia cives non
solum legum et poenarum metu, sed etiam fide continebantur. Morbus Numae vitae finem posuit:rexin
Ianiculo monte sepultus est.
Traduci la seguente versione,
La filosofia sconfigge latirannide
1 flosofo Zenone di Elea, promotore di una fallimentare rivolta contro Falaride,tiranno di Agrigento, viene
condannato a morte, ma con il suo esempio spinge li Agrigentini ad abbattere la tirannide.
‘Zenon Eleatis,clarus philosophus et erum naturae prudens speculator, iuvenum animos semper excitabat
et mirum virtutis exemplum omnibus pracbebat. Olim e patria, ubi secura libertas vigebat, excesit et
Agrigentum petivit, urbem miserabli srvitute oppressam: nam lenire cupiebat ingenio ac moribus sus
Phalaridis, urbis tyranni fertatem. Sed brevi tempore spem amisi:itaque nobiles Agrigentinos orationibes
suis inflammans, ad coniurationem contra tyrannum incitat. Cum autem rerum indicium ad tyrannum
venit, Phalaris populum in forum convocat et Zenonem vario cruciatus genere torquére incipit, cognoscere
seditionis principes cupiens. At Zenon non solum amicorum suorum nomina celavit sed etiam Agrigentnis
ignaviam et timiditatem exprobravit. Non multo post, Agrigentin seditionem moverunt et Phalaridem
Iapidibus prostraverunt.
(da Valerio Massa)