Está en la página 1de 2

Lenguaje y Sociedad

La relación que existe entre estos dos conceptos el lenguaje se estudia como un hecho social la ciencia
encargada de este análisis es la sociolingüística (disciplina que estudia la lengua en relación con la sociedad)
recordemos que es la sociedad quien mantiene viva y en evolución constante la lengua somos nosotros quienes
la utilizamos y quienes podemos hacer que esta evolución ya sea de manera positiva o negativa.
aquí podemos observar tres elementos que nos ayudan a que la comunicación se desarrolle de manera eficaz y
eficiente en primer lugar tenemos
la lengua ,es ese sistema de signos arbitrarios o convencionales que una sociedad utiliza y comparte para poder
comunicarse y la norma la norma es la realización colectiva de la lengua cuando nosotros hablamos con las
personas usamos la lengua dependiendo del contexto en el que nos encontremos y según sea el interlocutor con
el que estamos compartiendo usamos la lengua de manera diferente si estamos en un contexto familiar en un
contexto académico o profesional de la norma se derivan los distintos tipos de lenguaje
el habla como otro de los elementos que ayuda a la comunicación eficaz el habla es el uso individual el uso que
usted hace de la lengua aunque compartamos en un núcleo familiar o crezcamos en una comunidad cada quien
hace un uso individual de la lengua entonces vamos a asegurar que la lengua es social y colectiva y que existen
factores que la hacen variar
variantes lingüísticas
son esos matices o esas diferentes formas que toma una misma lengua dependiendo de las características de sus
hablantes
variantes geográficas
el español o castellano presenta diversas modalidades en los distintos países de américa y en cada región o
localidad del país a que de que aquí hacemos referencia con esta variante nosotros sabemos que hablamos
español en diferentes países a nivel de américa incluso en europa pero no todos estos países o estas regiones
hacen en un uso igual de la lengua cada uno se diferencia de otro ya sea por su entonación o por el uso de las
palabras o la gramática esas diferencias hacen que el español sea una lengua muy rica pueden existir variantes a
nivel de países e incluso variantes a nivel departamental por ejemplo en honduras existen variantes en el uso de
la lengua de las personas que viven en el norte de nuestro país y las personas que viven en el sur vamos a
encontrar variantes en el uso de cierto vocabulario estas variantes pueden ser en un
nivel fonético
nivel léxico semánticos
morfosintáctico
el primer nivel se refiere a la entonación a la pronunciación de las palabras por ejemplo nosotros hacemos un
uso indistinto de la estela c y la z para nosotros es igual decir cebolla como decir zapato o sapo esas esos tres
sonidos son iguales también podemos hacer referencia a la neutralización del ave en algunas palabras por
ejemplo hay personas que dicen abuelo en lugar de abuelo y así podríamos mencionar muchísimos ejemplos
sobre el nivel fonético incluso es en este nivel donde nosotros podemos identificar los diferentes matices en la
pronunciación de una lengua y que nos permiten identificar el acento de las personas por ejemplo cuando
decimos que los mexicanos tienen un acento especial o los argentinos también tienen un acento lo identificamos
en un nivel fonético
las variantes en el nivel léxico semánticos son esas variantes en cuanto al uso de las palabras el vocabulario por
ejemplo nosotros utilizamos la palabra piscina y en méxico se utiliza alberca o en chile se utiliza la palabra
pololo y nosotros utilizamos la palabra novio estas son variantes léxico semánticas
nivel morfosintáctico pueden ocurrir variantes en el uso de una lengua esto de una región a otra o de un país a
otro verdad también nosotros vamos a reconocer que estas variantes permiten que la lengua evolucione sea rica
y por lo tanto el español es uno de los idiomas más difíciles de aprender hoy en día debido a esa variedad que
existe también vamos a hablar de las variantes o variantes sociocultural en este apartado nosotros hacemos
referencia a esa variedad de la lengua que se refiere o la relacionamos con las características sociales y
culturales de un hablante dependiendo nuestro nivel de educación dependiendo la cultura a la cual pertenecemos
es esto también tiene que ver en el uso de la lengua que nosotros hacemos esas variantes se ven reflejadas en
nuestra
edad
sexo
profesión
clase social
contexto en el cual nos encontramos
puede ser que una persona de 50 años haga un uso diferente de la lengua que a un niño que nosotros conocemos
hoy en día un niño de 14 15 años está realizando puede ser en el uso de las palabras en cómo se exprese el trato
que tenga a los demás va a ser diferenciado los intereses entre un hombre y una mujer en cuanto a un tema de
conversación de repente puede variar la clase social eso también nos hace que hagamos un uso diferenciado de
la lengua el contexto en el que nosotros crecemos aprendemos nos relacionamos con los demás cada una de
éstas puede influenciar en el uso que un hablante de la lengua también de esta variante se derivan los niveles del
lenguaje de acuerdo al uso que nosotros hagamos de la lengua puede manifestarse
el nivel culto
el nivel coloquial
vulgar
cercano un hablante competente debe conocer la diferencia entre cada uno de estos y utilizarlos en el momento
en que lo estime conveniente o adecuado sabemos que hacemos uso del nivel culto cuando estamos en un
ambiente de uso formal y de un nivel coloquial cuando estamos en un ambiente informal familiar el nivel vulgar
es aquel que utilizan personas posiblemente con una educación baja y que ellos hacen uso de ese nivel de
lengua se encuentren en una situación formal o informal no encuentran la diferencia entre una y otra y el uso de
la lengua siempre será vulgar incluso este nivel es poco aceptado por la sociedad y el nivel jerga que en este
caso hace referencia a ese uso específico por personas que pertenecen a cierta profesión o grupo social ahí
hacemos uso de palabras conocidas como tecnicismos.

También podría gustarte