Está en la página 1de 365

Ángel Aguirre Baztán (Ed.

Etnografía
Metodología cualitativa en la
investigación sociocultural

Alfaomega Fjli?) marcombo


O de los autores, i 9l>5

Edición originai puüücada por


Marcombo, S. A., Barcelona, España
Derechos reservados <9 1995

€> 1997 ALFAOMEGA GRUPO EDITOR, S.A. de C.V.


Apartado Postal 7-1032, 06700 México, D.F.

Miembro de la Cámara Nacional de la Industria Editorial


Registro No. 2317

ISBN 970-15-0215-9

Derechos reservados.
Esta obra es propiedad intelectual de su autor y los derechos de
publicación en lengua española han sido Icgalmente transferidos
al editor. Prohibida su reproducción parcial o total por cualquier
medio sin permiso por escrito del propietario de los derechos del
copyright.

Edición autorizada para venta en México, Colombia, Ecuador, Peni,


Bolivia, Venezuela, Chile, Ccntroamcrica, Estados Unidos y el Caribe.

Impreso en México • Printed in México


Prólogo

Cuando leo y escribo es habitual en m í oír música, generalmente clásica. Tengo espe­
cial predilección por el piano y el violín, especialmente cuando actúan de solistas en una
orquesta. He oído incontables veces los veintisiete conciertos de piano y los cinco conciertos
de violín de Mozart, así como los cinco conciertos de piano y el único protagonizado por
un violín de Beethoven.
Su audición incansable me han hecho comprender, sentimientos aparte, las propiedades
fractales de la música, así como la naturaleza opuesta de uno y otro instrumento. Por esto,
no tiene sentido preguntarse qué es más música, si la que se interpreta con un piano o la
interpretada con un violín. Y es que las notas producidas por el teclado producen un sonido
discontinuo, como las imágenes sueltas de los fotogramas de una película, mientras que las
cuerdas van deshilvanando un sonido totalmente continuo, como la acción que transcurre en
el escenario de un teatro. De ahí que uno y otro instrumento despierten emociones diferentes.
Esto puede comprobarse, por ejemplo, con la audición de dos conciertos de Bach: el concierto
para violín y orquesta (BWV.1042) y el tercer concierto para clave y orquesta de cuerda
(BWV.1054) el cual es una transposición del primero hecha por el propio compositor.
Justamente, por sus características opuestas, obras que se basan en el «enfrentamiento»
entre ambos tipos de sonido alcanzan momentos sublimes. Desde fos austeros conciertos de
Bach para clave y orquesta de cuerda (BWY.1Q52 a 1058) hasta el brevísimo pero intenso
y expresivo, por sus contrastes rítmicos, Concierto para piano y orquesta (op.42) de Schonberg,
para ir desde el contrapunto polifónico al dodecafonismo. El efecto es más visible, si cabe,
en una obra como el popular Quinteto para piano y cuerdas (D.667) que Sehubert escribió
inspirándose en la primera estrofa de su lieci titulado Die Forelle (la trucha), pieza en la que
desde el allegro vivace inicial las teclas y los arcos desarrollan un diálogo homofónico,
considerado una de las expresiones más depuradas del romanticismo musical.
A mi modo de ver, esta dialéctica entre la continuidad y la discontinuidad no es sino
un reflejo del dualismo paradójico con que accedemos a la realidad, dualismo que se ma­
nifiesta también en otros pares fundamentales de la misma, como la materia y la energía,
o, en términos de la mecánica cuántica, los corpúsculos y las ondas. La propia constante k
de Planck es, a la vez, un signo de lo discontinuo dado por los saltos cuánticos y de lo
continuo como constante que es. Nuestro conocimiento necesita de ambos aspectos para
aprehender el significado global, que no total, de la realidad.
Ruego al lector que no se sorprenda ante las anteriores disquisiciones musicales y
físicas para prologar un libro sobre metodología etnográfica. Porque, un reflejo de las
citadas dualidades epistemológicas es el par cuantitativo y cualitativo. Lo cuantitativo (el

V
número, las unidades, el cálculo) es discreto, discontinuo como las notas duras dadas por las
teclas de un piano (pianoforte le llamaron los italianos). Permítaseme advertir, de paso, que
esto implica que por muchas teclas que hubiera siempre faltarían notas intermedias, en las
que subyacen las nociones de lo posible hasta lo infinito. Sólo en el límite, dado por el salto
a ese infinito, aparece la continuidad (el violín) y emerge lo cualitativo. Es lo que sucede
con las curvas monstruosas, precedente de la geometría fractal, estudiadas ya como curio­
sidad por algunos matemáticos del traspaso de siglo como Peano.
Ahora bien, al menos hay dos posturas que explícita o implícitamente tratan en la
actualidad de dirimir este dualismo mctaparadigmático de un modo radical: la positivista,
que adora el cuantitalivismo, y la postmodernista, que confía en el cualitativismo. Para la
primera, el conocimiento científico debe venir avalado por la dureza metodológica, dada por
un rigor y un control traducibles en lo cuantificable y cuantificado. Es obvio que, desde tal
perspectiva, referirse a la metodología cualitativa, sea en etnografía sea en la ciencia social
en general, resulta siempre desafiante.
Por su parle, el pensamiento poslmodcrno, con una actitud ingenua, altisonante y de­
cadente, va contra la uniformidad tecnocrática (Lyotard) y para solucionar las separaciones
conceptuales tradicionales elimina el sujeto, el objeto, la realidad y la historia (Baudrillard),
considerando que ésta ha llegado a su fin como unidad (Vattimo), punto este último en el
que paradójicamente viene a coincidir con el liberalismo capitalista de Pukuyama. Pese a
este «borrón y cuenta nueva», en el fondo, el rechazo postmodernista de cualquier cuan-
tificación así como su visión fragmentada y nihilista sigue moviéndose en las mismas
coordenadas epistemológicas frente a las que reacciona, pues sus ataques a la totalidad le
continúan situando cpigónicamcnte. aunque por vía negativa, en un paradigma de las partes
y el todo. Por otra parte y sin perjuicio de la gratuidad de su apología de la incertidumbre
y lo imprevisible así como de una aprehensión discontinua del mundo, estas características
le aproximan al nuevo paradigma emergente de la complejidad.
Antes de referirme a dicho paradigma, debo señalar que de lo expuesto hasta aquí creo
que pueden deducirse dos cosas. La primera, que, irremediablemente, la metodología cua­
litativa conlleva la metodología cuantitativa. La segunda, que la discusión de fondo entre
métodos cuantitativos y cualitativos 110 es metodológica. Sólo tiene sentido planteada
epistemológicamente y sólo desde la epistemología puede ser resuelta. Y, desde ésta, se ad­
vierte que la cuestión no está ni en lo cualitativo ni en lo cuantitativo sino en cómo se
relacionan ambas vertientes de lo real. Justamente esta relación se encuentra hoy en un
proceso de cambio.
Desde mitades de los años sesenta estamos asistiendo a un interés creciente por la
maternalica cualitativa, cuyo origen moderno puede situarse representativamente en Poincaré.
Esto es importante porque con ello el fundamento del pensamiento matemático se desplaza
del cálculo y la cantidad hacia el análisis de las propiedades. Una buena ilustración de ello
la proporcionan las geometrías topológica y simpléctica. Pues bien, recicntísimámente están
desarrollándose un número ya considerable de teorías, con apoyo más o menos empírico,
que en esta misma línea se aproximan cualitativamente a la realidad, descubriendo sendos
aspectos inéditos de la misma. Su común denominador está en la complejidad. Con ello
emerge un lenguaje conceptual nuevo, cuyos términos (conjuntos borrosos, catástrofes, fracla-
les, caos, percolaciones, ele.) responden a un conocimiento cualitativamente fundamentado.
Lo sugestivo de esto es que en tal contexto, lo cualitativo y lo cuantitativo dejan de
tener un sentido alternativo. Porque la complejidad, si bien entroniza decididamente lo
cualitativo, confiere a lo cuantitativo un ineludible carácter instrumental. Un reflejo de ello
lo tenemos en la evolución de la informática. Si ésta, en principio, parecía ser un paso más
hacia la matcmatización del conocimiento y a la postre de la realidad, su evolución está
dejando claro que la clave del proceso reside en la base lógica en que se sustenta, ya que
el significado emerge de lo rclacional y estructural sirviéndose del número como la cantidad

VI
de bits suministrada por el hardware. Es lo mismo que la conversación entre un piano y un
violín, y que lo postulado por el principio microfísico de complementariedad, formulado por
Planck.
El nuevo paradigma emergente prioriza lo cualitativo sobre lo cuantitativo, lo cual
invierte la relevancia que a este último le ha otorgado la ciencia tradicional. Esta inversión
conlleva un cambio de énfasis en los campos más duros como son la matemática y la física,
hasta el punto de que puede afirmarse que nos encontramos en una etapa de lo que he
llamado «reblandecimiento metodológico» de las ciencias naturales, expresión que no debe
ser tomada en sentido peyorativo sino todo lo contrario. Y lo más interesante ex que ese
proceso acerca dichas ciencias a las ciencias humanas, heterocalificadas de blandas.
En modo alguno, esto significa que las ciencias humanas puedan prescindir olím­
picamente de los enfoques cuantitativos de la realidad que estudian. Es de esperar que la
nueva situación lleve a las ciencias humanas a repensar la relación entre los métodos cua­
litativos y cuantitativos, pues unos y otros quedan por «inducción» modificados tanto en sus
limitaciones como en sus posibilidades. Lo polémico y trascendente de la nueva situación
se advierte a través de las palabras de uno de los comentaristas críticos de la teoría de las
catástrofes de Thom: adoptar los métodos cualitativos es renunciar a predecir a cambio de
comprender.
En el presente libro, el profesor Angel Aguirre, sensible a las cuestiones disputadas, ha
reunido y encabezado un vasto equipo de autores para tratar una selección de temas sobre
la investigación cualitativa de carácter etnográfico. Ahora bien, como él mismo nos recuer­
da, tanto etimológicamente como por el objetivo que en principio se propone, la etnografía
es una ciencia descriptiva. Claro está que, como la sociografía, la paleografía o la geografía,
la pura descripción se queda en lo intencional, y esto sin traspasar las presuntas fronteras
que la separan definicionalmente de la etnología y de la antropología. Si la etnografía fuera
meramente descriptiva, los métodos cuantitativos, taxonomías aparte, tendrían mayor
relevancia en sus estudios. Pero por ser ante todo una ciencia descriptiva, los métodos y las
técnicas con que se trabaja en la investigación etnográfica quedan afectados por lo compren­
sivo y lo hermenéutico, y, en consecuencia, la metodología cualitativa les es inherente.
Por todo ello y aparte de sus utilidades, este libro es un excelente estímulo y, por
consiguiente, una constante invitación a reflexionar sobre las cuestiones comentadas, cuya
problemática subyace en cada una de las páginas que siguen. En este sentido, el interés de
su lectura sobrepasa a las preocupaciones del etnógrafo y llega hasta el de quienes están
interesados en los problemas epistemológicos de la ciencia social y del conocimiento cílm i-
tífico en general. E incluso de quienes nos deleita la música.

Frederic MUNNÉ

VI!
Universidad Nacional
Federico Víllarreal
ANTROPOLOGÍA
http://anlropologiaunfv.w ordpress.com
http$://w w w .facebook.com /antropo$inergia
Preliminar

El Instituto de Antropología de Barcelona ha trabajado, desde sus comienzos, en el


estudio de la antropología española, promoviendo primeramente investigaciones sobre su
fondo histórico, para así conocer mejor nuestra realidad cultural, y procurando herramientas
conceptuales para el trabajo antropológico.
A la primera demanda, respondió con publicaciones como, La antropología cultural en
España (1986), Historia de la antropología española (1992), Una historia de la antropo­
logía balear (1992)1 Anuario de historia de la antropología española (desde 1992), etc,,
teniendo en curso de publicación o preparación, las historias de antropología en Cataluña,
Galicia, Asturias y Navarra. A través de este fondo historiográfico, que sigue acrecentándose,
podemos evaluar la espléndida realidad de la «escuela española de antropología», así como
conocer más a fondo nuestro legado cultural del que podemos partir para nuestros trabajos
aplicados.
La dependencia extranjera de textos y herramientas docentes en antropología, nos im­
pulsó a publicar el Diccionario temático de antropología (2.“ ed., 1993), que ahora com­
pletamos con este excelente trabajo en equipo sobre Etnografía. Metodología cualitativa de
la investigación socio-cultural, que será completado en breve con un texto introductorio
sobre Antropología para psicólogos.
Esta Etnografía, trabajada en equipo por una treintena de especialistas, constituye una
publicación de indudable valor, no existiendo en nuestro ámbito científico una obra de tales
características.
Fue en el marco del II Congreso Nacional de Historia de la Antropología (1994) donde
n raüíb ~éi*tráirájv> tn i líqúipu, ojiie *isuy -preseit cantus, cuii ’ra!ni ceirefon lie -¿iJurcar■■un~n novu* ctío-
rico en reflexión, no sólo a nuestros jóvenes etnógrafos, sino a todo un grupo de antropólogos
aplicados que entienden la etnografía como activa y aplicada.
La obra consta de cinco partes diferenciadas: En la primera parte, los Profesores A.
Aguirre (Universidad de Barcelona) y E. González Pellón (Universidad de Cantabria) nos
introducen en la definición e historia del concepto de etnografía; la segunda parte trata de
analizar la metodología etnográfica y, a tal efecto, los Profesores A. González Echevarría
(Universidad Autónoma de Barcelona), M.“ J. Buxó (Universidad de Barcelona), M.° T.
Anguera (Universidad de Barcelona), A. Aguirre (Universidad de Barcelona) y J. Alcina
(Universidad Complutense de Madrid), estudian la observación participante, el arte y la
ciencia en el trabajo de campo, las perspectivas emic/etic y la deontología etnográfica; en
el tercer apartado, los Profesores X.M. González Reboredo (Museo Gajego), P. Sanchiz y
M. Cantón (Universidad de Sevilla), C. Junquera (Universidad Complutense de Madrid),

IX
J.A. González Alcantud (Universidad de Granada), J.M. Feriegla (Universidad de Barcelo­
na), S. Trías (UNED Palma de Mallorca), S. Aguirre (Empresa ECCO), F. Lara (Univer­
sidad de Burgos), X. Serrano (Universidad de Barcelona) y C. Ascanio (Cabildo Insular de
Gran Canaria) nos introducen en las diversas facetas del proceso etnográfico; en una cuarta
parte, J.A. Martín (Universidad de Salamanca), F. Vicente (Universidad de Extremadura),
M. Rodríguez (INFAD Barcelona), P. Jimeno (Universidad Autónoma de Madrid) y L. Díaz
Viana (CSIC, Madrid) abordan las secuencias y problemas de la redacción de la monografía
etnográfica; finalmente, los Profesores F. Giner Abati (Universidad de Salamanca), J.L.
Acín (Diputación de Aragón), F.J. Zubiaur (Museo de Navarra), J.O. Sánchez F. (Universidad
Complutense de Madrid), T. Calvo Buezas (Universidad Complutense de Madrid), P. Ro­
dríguez (Escritor), R. Marín (INFAD Barcelona), I. Badillo (INFAD Barcelona), A. Aguirre
(Universidad de Barcelona), L. Cencillo (Universidad de Salamanca), X.R. Marino (Uni­
versidad de Santiago de Compostela) y C. Fauría (Museo Etnológico de Barcelona) relatan
y a n a liz a n doce campos y experiencias etnográficas.
La calidad y número de los investigadores que participan en esta investigación sobre
la metodología etnográfica, son una garantía de presentación, no sólo ante la comunidad
antropológica, sino ante todos los que trabajan en el campo de las ciencias sociales y
humanas.
No dudamos de que se trata de una obra importante que pretende marcar un hito dentro
de la antropología española.
No me ha resultado especialmente difícil coordinar a los treinta y dos profesores que
han participado, bajo mi dirección en esta investigación de equipo, a pesar de las dificul­
tades que conlleva una obra así. Para todos, mi reconocimiento.
Mi reconocimiento y gratitud también para con mis alumnos de doctorado del Depar­
tamento de Psicología Social de la Universidad de Barcelona, a los que imparto el curso
sobre metodología etnográfica, por su atención y sugerencias.
Quiero además, destacar la especial ayuda de Silvia Aguirre e Isabel Badillo, sin cuya
colaboración me hubiera resultado mucho más difícil este trabajo.

Ángel AGUIRRE BAZTÁN

Instituto de Antropología de Barcelona


Universidad de Barcelona.
índice general

P ró lo g o .................................................................................................................................... V

P re lim in a r ............................................................................................................................. IX

INTRODUCCIÓN

1. E tnografía (Ángel Aguirre Baztán) .......................................................................... 3


1.1 Demarcación conceptual.................................................................................. 3
1.1.1 Introducción........................................................................................ 3
1.1.2 El estudio etnográfico....................................................................... 5
1.2 El proceso etnográfico..................................................................................... 6
1.3 El producto etnográfico................................................................................... 15
1.4 C onclusión.......................................................................................................... 18
B ibliografía................................................................................................................... 19

2. La evolución del concepto de etnografía (Eloy Gómez P elló n )........................ 21


2.1 El nacimiento de un té rm in o .......................................................................... 21
2.2 Las primeras «descripciones»......................................................................... 23
2.3 La etnografía «ilustrada»................................................................................. 28
2.4 La etnografía científica.................................................................................... 34
2.5 Nuevas formas de etnografía.......................................................................... 40
Bibliografía.................................................................................................................... 44

M ETO DO LO G ÍA ETNOGRÁFICA

3. E tnografía y método científico (Aurora GonzálezE chevarría)......................... 49


3.1 Introducción........................................................................................................ 49
3.2 Etnografía y teoría antropológica................................................................... 50
3.3 Antropología explicativa (además de interpretativa) y no relativista . . . 54
3.4 El veto etnográfico: «Mi pueblo no se desvincula»................................... 57
3.5 Etnografía y contrastación de te o ría s............................................................ 58
3.6 Conclusiones. Movimientos de revitalización de la etnografía y teoría
sociocultural................................................................................................ 60
Bibliografía.................................................................................................................... 62

XI
4. El arte de la ciencia etnográfica (MaríaJesús Buxó R e y ) ................................. 64
4.1 Sensibilidad estética en el trabajo de ca m p o ................................................ 65
4.2 Ni esencializar ni problcm atizar.................................................................... 69
B ibliografía.................................................................................................................... 72

5. La observación participante (María Teresa Angttera A rg ila g a )....................... 73


5.1 Conceptualizatión............................................................................................. 73
5.2 Enclave en la metodología cualitativa................................................... 73
5.2.1 P e rfil..................................................................................................... 73
5.2.2 Principios inspiradores...................................................................... 75
5.3 «Continuum» participativo.............................................................................. 76
5.3.1 Niveles de participación.................................................................... 76
5.3.2 Tipos de participación....................................................................... 78
5.4 Tratamiento del reg istro .................................................................................. 80
5.4.1 Exigencias m etodológicas................................................................. 80
5.4.2 De la descripción al reg istro ............................................................ 81
5.4.3 Del registro a la codificación........................................................... 82
5.5 Utilización de la observación participante.................................................... 83
5.5.3 V entajas................................................................................................ 83
5.5.2 Inconvenientes..................................................................................... 83
5.6 Conclusiones ..................................................................................................... 83
Bibliografía................................................................................................................... 83

6. Émica, ética y transferencia (Ángel Aguirre Baztán) ......................................... 85


6.1 P relim inar............................................................................................................ 85
6.2 Los relatos e m ic ................................................................................................ 88
6.2.1 ¿Quiénes son los n ativ o s?................................................................. 88
6.2.2 Emic, el punto de vista del n a tiv o .................................................. 90
6.2.3 Emic, un concepto de vista poco d efin id o .................................... 91
6.2.4 Critica del em icism o.................................................' ...................... 93
6.3 Los relatos e t i c ................................... ... .......................................................... 94
6.3.1 Forastero y a m ig o ................................................................. .. 94
6.3.2 La personalidad del etnógrafo.......................................................... 95
6.3.3 El etnógrafo como a u to r.................................................................... 96
6.3.4 Necesidad científica de los relatos e t i c ........................................... 96
6.4 El acto etnográfico y su validez científica.............................. .................... 97
6.4.1 El hecho de la relació n ...................................................................... 97
6.4.2 El momento afectiv o .......................................................................... 99
6.4.3 El momento cognoscitivo ........................................... .................... 100
6.4.4 El momento operativo . ................... ................................................ 102
6.4.5 El momento é tic o ...................................................... .. . . .............. 103
6.4.6 El momento so c ia l.............................................................................. 103
6.5 En conclusión....................................................................... ............................ 104
B ibliografía.................................................................................................................... 105

7. Deontología etnográfica (José Alcina F ra n ch )...................................................... 107


7.1 El secreto profesional....................................................................................... 10H
7.2 ¿Quién investiga a q u ié n ? ............................................................................... 10K
7.3 Entre el zoo y la m odernidad......................................................................... 109
7.4 Etnografía o p o lítica......................................................................................... 110

X II
EL PROCESO ETNOGRÁFICO

8. Demarcación de campo y documentación previa (Xosé M. González Reboredo) 115


8.1 Introducción..................................................................................................... 115
8.2 El campo de estu d io ....................................................................................... 116
8.3 El campo de observación.............................................................................. 119
8.4 Documentación p re v ia ................................................................................... 122
8.5 Consideración f in a l......................................................................................... 125
Bibliografía c ita d a ........................................................................................................ 125

9. Acceso y adaptación al campo (Pilar Sanchiz Ochoa á Manuela Cantón


D elgado)................................................................................................................... 128
9.1 Las fronteras de la negociación o los límites de la mentira. La etnografía
entre conversos . ........................................................................................ 130
9.2 Cenizas de la experiencia. La etnografía sum ergida................................. 133
B ibliografía................................................................................................................... 134

10. Los inform antes (Carlos Junquera R u b io ).......................................................... 135


B ibliografía................................................................................................................... 141

11. O ralidad: tiempo, fuente, transm isión (José Antonio González Alcantud). . . 142
11.1 Oralidad y tem poralidad................................................................................. 142
11.2 Las fuentes o ra le s............................................................................................ 144
11.3 La tradición o r a l.............................................................................. - ............. 145
11.4 Transmisión o r a l.............................................................................................. 147
11.5 Registro o r a l..................................................................................................... 148
B ibliografía................................................................................................................... 150

12. La etnografía y el com portamiento no verbal (Josep María Fericgla González) 151
12.1 La investigación de C.N.V.............................................................................. 151
12.2 Demarcación conceptual................................................................................. 154
12.3 Formas de comunicación g estu al.................................................................. 157
B ibliografía.................................................................................................................. 159

13. Los docum entos y la cultura m aterial (Sebastián Trías M ercant)................ 160
13.1 Estado de la cuestión...................................................................................... 160
13.2 La cultura material de un pueblo ysu evaluación etnográfica................... 160
13.2.1 Tecnología cu ltu ral.......................................................................... 161
13.2.2 Patrimonio docum ental.................................................................... 162
13.3 Infraestructura teórica del patrimonio cultural:archivos y museos . . . . 162
13.3.1 Historia, etnografía y arch iv o ......................................................... 163
133.2 Museo y etnografía.......................................................................... 164
13.4 Etnohistoria y etnotecnología: suestatutocientífico .... ................................ 165
13.4.1 Etnohistoria y patrimonio docum ental.......................................... 165
13.4.2 Etnotecnología y patrimonio m aterial........................................... 167
B ibliografía.................................................................................................................... 169

14. Entrevistas y cuestionarios (Silvia Aguirre Cauhé) .......................................... 171


14.1 Introducción....................................................................................................... 171
14.2 La entrevista............................................ ......................................................... 172
14.2.1 C oncepto............................................................................................. 172

XIB
14.2.2 Elementos másimportantes en la entrevista.................................. 172
14.2.3 Tipos tic entrevista............................................................................ 173
14.2.4 La entrevista.............................................................................: . . . 175
14.3 El cuestionario.................................................................................................. 176
14.3.1 D efinición........................................................................................... 176
14.3.2 Pases en la elaboración de un cuestionario................................. 177
14.3.3 Tipos de preguntas........................................................................... 178
14.4 Conclusión......................................................................................................... 180
B ibliografía.................................................................................................................... 180

15. Análisis inform ático de datos en la investigación cualitativa (Femando Lara


O rtega)...................................................................................................................... 181
15.1 Presentación....................................................................................................... 181
15.2 Análisis informático de dalos en la investigación cualitativa............... .. 182
15.2.1 Variables cuantitativas y variables cualitativas............................ 182
15.2.2 Preparación de los datos para su análisis inform ático............... 183
15.2.3 Pongamos un ejem p lo .................. ................................................... 184
15.2.4 El editor de texto de SPSS/PC+; R E V IEW ............................ .. . 186
15.2.5 Introducción de los datos en SPSS/PC+ ....................................... 186
15.2.6 Creación de un fichero en SPSS/PC+ capaz de interpretar esos
d a to s ................................................................................................ 190
15.2.7 Análisis informático de datos en S P S S /P C + ............................... 192
Bibliografía b á s ic a ........................................................................................................ 202

16. Estudio de casos (Javier Serrano B la sco ).................................. ...... .................. 203
16.1 El estudio de lo particular............................................................................. 203
16.2 El saber sobre el caso particular.................................................................... 203
16.3 E! método de caso ú n ic o ................................................................................. 205
16.4 Selección y función del c a s o .......................................................................... 206
16.5 La cuestión de la evaluación en el estudio de c a s o s ................................. 207
B ibliografía................................................................... ............................................... 207
Bibliografía com entada............................................................................................... 208

17. Biografía etnográfica (Carmen Ascanio Sánchez).............................................. 209


17.1 De los documentos personales a la «perspectiva biográfica».................. 209
17.2 Una historia interdisciplinar............................................................................ 210
17.3 Sobre teoría, método y técnica o nuevas vías para el conocimiento de lo
so c ial.................................................................. .. ....................................... 211
17.3.1 Lo social como objeto de estu d io .................................................. 211
17.3.2 E! proceso biográfico........................................................................ 212
17.4 Una «mirada» antropológica...........■.................................................... .. 215
Bibliografía utilizada................................................................................................... 216
Breve bibliografía com entada.......................................................... ....... ........... 217

EL PRODUCTO ETNOGRÁFICO

18. Análisis y organización del m aterial etnográfico (José A.Martín Herrero) . 221
18.1 Introducción....................................................................................................... 221
18.2 Rcdefinición del proyecto o riginal................................................................ 221
18.3 Lectura, revisión y clasificación.................................................................... 222
18.4 Elección del modelo de etnografía................................................................ 223

X IV
18.5 Redacción de la m onografía.......................................................................... 224
18.6 C onclusión........................................................................................................ 225
B ibliografía.................................................................................................................... 225

19. Tipos de m onografías etnográficas (Florencio Vicente C astro)....................... 227


19.1 La monografía etnográfica.............................................................................. 227
19.2 Las monografías clásicas................................................................................ 228
19.2.1 Estudios de fam ilias.......................................................................... 228
19.2.2 Estudios de biografías...................................................................... 230
19.2.3 Estudios de com unidad.................................................................... 232
19.3 Las monografías actu ales................................................................................ 235
B ibliografía.................................................................................................................... 235

20. Testimonio y poder de la imagen (MarisolRodríguez G utiérrez)................... 237


20.1 La im ag en .......................................................................................................... 237
20.1.1 Génesis de las imágenes y de lo im aginario.............................. 237
20.1.2 El significado de los mensajes visuales en nuestra sociedad . . . 239
20.2 La imagen-acto: la fotografía......................................................................... 241
20.2.1 Significado de la fotografía en la h istoria......... .......................... 241
20.2.2 El marco fotográfico: espacio y tie m p o ....................................... 242
20.2.3 La lectura fotográfica: el espectador............................................ 242
20.3 Antropología y fotografía:la Antropología v isu a l........................................ 243
20.3.1 Fotografía y A ntropología............................................................... 243
20.3.2 El testimonio fotográfico: «He estado a llí» ................................. 245
B ibliografía.................................................................................................................... 246

21. Los diarios de campo (Pilar Jimeno Salvatierra).................................. 248


21.1 Cuesdonamiento del d ia rio ............................................................................. 248
21.2 El antropólogo económ ico.............................................................................. 249
21.3 El estudio de la vida sexual entre los trobriandeses ................................. 252
21.4 Los valores entre los trobriandeses............................................................... 253
21.5 La publicación de los diarios de ca m p o ...................................................... 254
21.6 Del trabajo de campo a la monografía: la etnografía................................ 256
21.7 El holismo culturalista y la especialización antropológica....................... 258
B ibliografía................................................................................................................... 259

22. La etnografía como actividad y discurso (Luis Díaz V iana)............................. 260


22.1 La proyección alegórica en antropología: objetividad y subjetividad . . . 260
22.2 El etnógrafo como traductor entre cu ltu ras................................................. 262
22.3 Escritura científica y creación literaria: la poética de la persuasión . . . 263
22.4 El debate sobre la etnografía «postmodema»: la antropología como
ciencia y como disciplina retó rica........................................................... 267
Bibliografía.................................................................................................................... 269

CAMPOS Y EXPERIENCIAS ETNOGRÁFICAS

23. Etnografía en una comunidad «prim itiva» (Francisco Giner A b a ti)............... 273
23.1 Introducción....................................................................................................... 273
23.2 Los primeros p a s o s........................................................................................... 274
23.3 Revisión de trabajos anteriores....................................................................... 275
23.4 Organización del trabajo de ca m p o ............................................................... 275

XV
23.5 Toma de contacto y primera orientación..................................................... 276
23.6 Fase exploratoria............................................................................................... 278
23.7 Investigación concreta...................................................................................... 278
23.8 Valoración y publicación................................................................................ 27H
Bibliografía.................................................................................................................... 279

24. Etnografía en una com unidad de pastores (José Luis Acín Fon l o ) ............... 280
24.1 R eencuentro.................................................................................. ..................... 280
24.2 Por montes y v ere d as....................................................................................... 281
24.3 Entre la montaña y el lla n o ............................................................................ 282
24.4 Los últimos pasto res..................................................., .................................. 284
24.5 La universalidad del p astoreo......................................................................... 285
B ibliografía.................................................................................................................... 286

25. E tnografía en una com unidad agrícola de N av arra: San M a rtín de Unx
(Francisco Javier Zubiaur C arreña)................................................................... 288
25.1 Los orígenes de la investigación.................................................................... 288
25.2 La metodología de Barandiarán..................................................................... 289
25.3 Su aplicación a San Martín de U n x ............................................................. 290
25.4 El m éto d o ........................................................................................................... 291
25.5 Las referencias de ap o y o ................................................................................. 293
25.6 Los temas de especial interés ........................................................................ 294

26. Etnografía en una com unidad de pescadores (Juan Oliver Sánchez Fernández) 295
26. i Principios metodológicos en la investigación de cam p o ........................... 295
26.2 Interacción v e rb a l.............................................................................................. 296
26.3 Técnicas no verbales ....................................................................................... 298
26.4 ¿Análisis cuantitativo o cualitativo?....................................................... .. . 299
26.5 Interpretación y explicación........................................................................... 299
Bibliografía.................................................................................................................... 300 (

27. Etnografía y m inorías étnicas. Chicanos, puertorriqueños, indios y gitanos


(Tomás Calvo ¡Juezas)............................................................................................ 301
27.1 El fetichismo del trabajo «cam pero»................................................... . . . 301
27.2 No se investigan culturas, sino problem as................................................... 302
27.3 El estudio antropológico de un movimiento s o c ia l.................................... 303
27.4 ¿Es posible la antropología política en sociedades com plejas?............... 303
27.5 El falso y maniqueo dilema entre menlalistas y m aterialistas................. 304
27.6 El análisis marxíano radicalmente necesario, pero radicalmente
insuficiente................................................................................................. 305
27.7 Emigrantes temporeros en los estados centrales de Estadas Unidos . . . 305
27.8 Igualdad simbólica y desigualdad social en una ciudad pluriétnica
neoyorquina.................................................................................................. 30b
27.9 Indios cunas, narcotráfico y guerrilla............................................................ 30(i
27.10 La percepción paya de los gitanos: los números son cualidad ................. 30í>
Bibliografía.................................................................................................................... 30/

28. El retrato imposible: la etnografía de grupos cerrados (Pepe Rodríguez) . . I0H


28.1 Introducción.................................................................................................................I0K
28.2 Etnografía en una s e c ta .................................................................................... 311
B ibliografía......................................................................... .......................................... 315
29. E tnografía en una com unidad em igrante (Rosa Marín B e n e t)........................ 316
29.1 Introducción...................................................................................................... 316
29.2 Para una antropología de la inm igración.................................................... 316
29.2.1 Concepto de em igración................................................................. 316
29.2.2 Tipologías . . ......... ........................................................................... 317
29.2.3 Momentos o etapas psicológicas dela em igración...................... 317
29.2.4 La culturalizació................................................................................. 318
29.3 Migración y psicopatología cultu ral.............................................................. 318
29.3.1 El choque cu ltu ral............................................................................. 318
29.3.2 La migración como procesode d u e lo ........................................... 319
29.3.3 Migración e identidad...................................................................... 320
29.4 Etnia, etnicidad y biculturalism o................................................................... 320
29.4.1 La educación intercultural om ulticultural..................................... 320
29.4.2 Racismo y xenofobia....................................................................... 321
29.5 Reflexión fin a l................................................................................................... 321
B ibliografía.................................................................................................................... 322

30. E tnografía en el centro escolar (Isabel Badillo L e ó n )....................................... 323


30.1 Pre-observación participante........................................................................... 323
30.2 Etnografía en la escu ela.................................................................................. 323
30.2.1 La escuela-chalet............................................................................... 324
30.2.2 La escuela-cuartel/convento............................................................. 324
30.2.3 La escuela-fábrica............................................................................. 325
30.3 La monografía etnográfica.............................................................................. 327
Bibliografía.................................................................................................................... 328

31. E tnografía en la em presa (Ángel Aguirre Baztán) ............................................ 329


31.1 Descubriendo la cultura de la em presa......................................................... 329
31.2 La cultura es e fic a z .......................................................................................... 331
31.3 El trabajo de campo etnográfico en la e m p re s a ........................................ 333
Bibliografía.................................................................................................................... 336

32. E tnografía desde la consulta clínica (Luis Cencillo R am írez)............... .. - 337

33. E tnografía histórica (Xosé Ramón Marino Ferro) ..................................... .. 344


33.1 Las coordenadas espacio-tem porales............................................................. 344
33.2 La brujería e u ro p e a.......................................................................................... 345
33.3 La medicina b ru jeril......................................................................................... 346
33.4 La medicina hum oral................................................................................... • 347
B ibliografía......................................................................................................... .. 348

34. Etnografía en el museo. U na exposición p ara el diálogo (Carme Fauría Roma) 349
34.1 Grupo de investigación de las sociedades norteafricanas.......................... 351
34.2 La exposición como experiencia cultural: unestudio de un caso relativo
a mujeres marroquíes visitando el m u se o .............................................. 353
B ibliografía.................................................................................................................... 356

xvn
Introducción
1. Etnografía
Ángel Aguirre Baztán

1.1 DEM ARCACIÓN CONCEPTUAL

La etnografía es el estudio descriptivo de la cultura de una comunidad, o de alguno


de sus aspectos fundamentales, bajo la perspectiva de comprensión global de la misma.
Expliquemos los términos y el marco conceptual de esta definición.

1.1.1 Introducción

La etnografía es el estudio descriptivo («graphos») de la cultura («ethnos») de ana


comunidad.
Su carácter descriptivo (como sucede con la «patografía» respecto a la enfermedad)
queda patente en Jas monografías etnográficas y se diferencia de la etnología que (al igual
que la patología) resulta de análisis comparativos, entre varias etnografías, con intención
teórica.
En la etnografía, la dimensión descriptiva no es obstáculo para el análisis de la cultura
en términos de identidad, totalidad, eficacia, por Jo que, como resultado de la acción etnográ­
fica, estamos en condiciones de conocer la identidad étnica de la comunidad, de comprender
Ja cultura como un «todo orgánico» y de verificar cómo esa cultura está viva y es eficaz en
la resolución de los problemas de la comunidad.
Hay dos tipos de etnografía;
- la etnografía «meramente descriptiva», cuyos destinatarios son los de la cultura del etnógrafo
(casi siempre del mundo académico);
- la etnografía «activa», que ha sido encargada por los etnografiados, como «diagnóstico
cultural» y que, una vez realizada, es «devuelta» a la comunidad solicitante, que puede
aceptarla o no, en vistas a su eficacia en la resolución de los problemas.

a) Las tres etapas de la investigación cultural


Como decía Lévi-Strauss, «etnografía, etnología y antropología no constituyen tres
disciplinas o tres concepciones distintas de los mismos estudias. Son en realidad, tres etapas
o momentos, de una misma investigación y la preferencia por uno u otro de estos términos,
sólo expresa que la atención esté dirigida en forma predominante, hacia un tipo de inves­
tigación, que nunca puede excluir a los otros dos» ( L é v i - S t r a u s s , 1968: 31).
La etnografía constituye la primera etapa de la investigación cultural, es a la vez como

3
veremos, un trabajo de campo (proceso) y un estudio monográfico (producto). Es mui
disciplina que estudia y «describe» la cultura de una comunidad desde la observación paitl
cipante y desde el análisis de los datos observados.
La etnología surge desde la comparación de las diversas aportaciones etnográficas,
como construcción teórica de la cultura, dentro de una triple síntesis: geográfico-espacial,
histórico-tcmporal y sistcmático-estructural.
La antropología «apunta a un conocimiento global del hombre y abarca el objeto on
toda su extensión geográfica e histórica, aspira a un conocimiento aplicable al conjunto del
desenvolvimiento del hombre, desde los homínidos a las razas modernas y tiende a conclu
siones, positivas o negativas, pero válidas para todas las sociedades humanas, desde la gran
ciudad moderna hasta la pequeña tribu melanesia» ( L é v i - S t r a u s s , 1968: 31).
Etnografía, etnología y antropología son, pues, tres etapas de la investigación cultural,
La etnografía, representa la etapa inicial de la investigación, con propósitos, fundamentalmente,
«descriptivos»; la etnología, como segunda etapa, comportaría un análisis «comparativo»
entre diversas culturas o aspectos fundamentales de dichas culturas; finalmente, la antropología
nos proporcionaría un tercer nivel de síntesis, la creación de «modelos o teorías» de cono
cimiento para comprender las culturas humanas, haciéndolas aplicables al desarrollo del
hombre.
La etnografía se constituye en la base empírica del conocimiento antropológico. Se lia
dicho, un poco maliciosamente, que los jóvenes antropólogos sólo saben hacer «etnografía",
que desde la madurez se llega a producir «etnología» y que sólo los sabios y experimentado.'i
antropólogos construyen «antropología».
No es, por eso, de extrañar que abunden las etnografías, no sean tan numerosas las
etnologías y contemos con poca teoría de antropología.
También se ha insistido en el carácter «iniciático» de la etnografía para los postgraduados
en ciencias de la cultura. El trabajo de campo ha sido declarado como el paso obligado,
como la práctica necesaria, con la que completar los estudios teóricos universitarios de
antropología (que para el Reino Unido significaba, también, iniciación al gobierno colonial),

b) El «choque cultural»
No se puede ser antropólogo si no se han vivenciado, al menos, dos culturas, si no si­
lla sufrido el «choque» de todo análisis transcultural: saber que existen otras culturas y que
todos los elementos culturales son relativos y comparables.
Cuando un etnógrafo se acerca a «otra cultura» (a veces «lejana» en el espacio y el
tiempo) se encuentra inerme y desamparado, pues su cultura no le ayuda a entenderla. Se
encuentra «como un niño» que debe iniciarse en los procesos de enculturación y sociali
zación.
Un etnógrafo que llega a una cultura «distinta» (elegida, justamente, para observar me­
jor los contrastes), necesita, sobre todo el primer mes, adaptarse a las comidas, las costumbres,
los olores, ... y, además, aprender su lengua. Podríamos decir que, al principio, «balbucea
la cultura» nativa.
El «choque cultural» tiene dos propósitos principales:
Para los etnógrafos, conocer, mediante la observación participante, la cultura elegida,
A partir de esta nueva vivencia cultural, el etnógrafo, no sólo relativizará su etnocentrismo,
sino que su vida se partirá en dos y ya no será, ni de «aquí», ni de «allí» totalmente: una
suerte de «esquizofrenia cultural» le acompañará toda la vida. Cuando se ha llegado a
vivenciar la «otra» cultura es cuando se la ha hecho propia («apropiada»).
Por el contrario, existe una mirada sucia de turista mercader que compra «sensaciones
de choque» (emociones duras). Las compra con dinero y no las integia en su vida sino como
trofeos de safari. Su mirada etnocéntrica trata a los «otros» como «pobres», «salvajes», «pri­
mitivos», etc. Allí están esos turistas reporteros, esos mercaderes del dolor, el sexo o la

4
miseria, en las guerras, en las catástrofes, filmando el desnudo de las adolescentes en la sel­
va, etc., para vender exclusivas a la televisión, o las revistas gráficas.
Este tipo de exotismo es la contraexperiencia antropológica.
c) Desde el etnocentrismo al particularismo
Es etnocéntrico el que se comporta como si no existiese sino su cultura o como si las
«otras culturas» fuesen «inferiores».
Por el contrario, la etnografía nos descubre las otras culturas, en toda su grandeza y
dignidad.
Este relativismo contrario al etnocentrismo, surgió como respuesta a la violencia
generalizadora del evolucionismo y a su método comparativo. Se oponía a sacar y abstraer
los hechos culturales de sus contextos geográfico-históricos, para, negando las diferencias,
poder homologar las culturas, realizando así construcciones teóricas.
El relativismo ha puesto de manifiesto la singularidad y particularidad de los procesos
culturales. Cada etnia se ha formado en un nicho geográfico concreto y a través de una his­
toria singular; por eso, cada cultura es única e irrepetible, un particularismo histórico.
Esta reacción relativista ha generado, a veces, un exceso de etnografismo en su aver­
sión al comparatismo. Sus conclusiones podrían ser estas:
• Los grupos humanos son diversos en sus adaptaciones espacio-temporales y sus sistemas
culturales resultantes son únicos e irrepetibles.
• Admitir semejanzas de unos con otros no infiere principio alguno de universalidad.
• Querer generalizar y unlversalizar representa una ansiedad por homologar (unitarismo
unificador), nacida de la inseguridad angustiosa o de una pasión inconsciente de poder
centralizador.
• La generalización comparatista es un reduccionismo que empobrece la riqueza plural de
lo real.
Metodológicamente, para los particularistas, la única realidad es la verificada etno­
gráficamente:
• En el relativismo se admite la realidad absoluta de lo relativo y la realidad relativa de lo
absoluto, es decir, la realidad positiva de lo etnográfico y la relativa realidad de lo etnológico.
• Lo particular es complejo, mientras que la abstracción generalizante es una simplificación.
La isomorfía comparativa disuelve la realidad en beneficio de los principios. Toda construc­
ción teórica es una abstracción que homologa la realidad (la des-cualifica) para poder ma­
nipularla (cuantificándola). Sólo son capaces de producir universalidad las culturas que son
sacadas de su semántica interna.
• Las culturas son absolutas para sí mismas y relativas para las demás. Todas las culturas
son igualmente dignas porque han sido capaces de construir «su mundo» cultural.
Por eso, la etnografía, dicen, es la única transcripción posible de la cultura. La forma
es más generalizable que el contenido, la cantidad más que la cualidad. Por ello, el relativismo
cultural cuestiona el valor y la legitimidad de la etnología, en cuanto conocimiento antro­
pológico.
Este particularismo histórico, de corte boasiano, ha recibido un notable impulso con el
diferencialismo y el postmodernismo surgidos como la crítica al monoculturalismo troncal
propuesto por el estructuralismo.

1.1.2 El estudio etnográfico

En el estudio etnográfico de una comunidad, podemos distinguir entre proceso, o


realización del «trabajo de campo» mediante la «observación participante», durante un tiempo
suficiente de uno o dos años, y en una comunidad no muy numerosa que no supere los tres

5
o cuatro mil habitantes: y el producto o «monografía» etnográfica (escrita, filmada, cu
imágenes, ele.), a través de la cual se «reconstruye» y vertebra la cultura de la comunidad
estudiada.

1.2 E L PRO CESO ETNO G RÁ FICO

El proceso etnográfico corresponde al trabajo de campo realizado mediante la obser­


vación participante a lo largo de un tiempo suficiente.
Este proceso comprende los siguientes pasos:
a) Demarcación del campo
- elección de una comunidad, delimitada y observable
- redacción de un proyecto definido: objeto, lugar, tiempo, etc.
- redacción de un presupuesto y búsqueda de financiación
- aprobación del proyecto
b) Preparación y documentación
- documentación bibliográfica y de archivo
- fuentes orales
- preparación física y mental
- mentalización
c) investigación
- llegada
- informantes
- registro de datos
- observación participante
d) Conclusión
- elaboración de la ruptura
- abandono del campo
Este proceso etnográfico, en cuya secuencia hemos distinguido cuatro momentos, de tu:
ser igualmente aplicable al estudio etnográfico realizado entre los tuareg, en una comunidad
pesquera mediterránea, en el movimiento Skin o en una empresa.
En estos supuestos aducidos, se trata de «culturas».
Tradicionaímente, los etnógrafos elegían para su trabajo de campo, comunidades pe­
queñas y aisladas, lo que les permitía el contacto directo personal y la facilidad de la sen
cillez de sis estructura cultural-social.
Hoy, la etnografía empieza a ser predominantemente urbana y los manuales etnográficos
no pueden sólo referirse a los Dusum, los Nuer, etc., sino también, a los colectivos de inmi­
grantes, a las factorías, a los barrios, etc.
Al diseñar este plan de acción en cuatro momentos, hemos querido dar un cierto orden
sccucncial al proceso etnográfico. En las etnografías, apenas se dice nada de cómo han sido
realizadas y esto es inconveniente por dos razones principales: porque no se nos dan garan­
tías de cómo se ha realizado eJ trabajo y porque no proporcionan esquemas de actuación
para los nuevos etnógrafos.
Como dicen Jongmans y Gutktnd,
uLa Üteratura existente ofrece pocos dalos sobre cóm o los aniroprttuj’os lian
llevado a cabo sus investigaciones. E n los últim os cuarenta años han sido publicada-,
cientos de m onografías, pero un cuidadoso estudio de las m ism as nos revela t|ut', ni
menos el sesenta p o r ciento de los autores no hacen m ención alguna de la mctodt>lt>|'úi
em pleada, quizá un veinte por ciento le dedique unas pocas líneas o dos o tres p an a
fos y solam ente el restante veinte por ciento nos da una idea clara de cóm o efcctuuum
sus respectivos estudios» ( J o n g m a n s & G u t k i n o 1967),

6
I

El problema de los que comienzan la etnografía puede ser grande si no encuentran ca­
minos indicativos de su proceso. Como cuenta Nader,

«A ntes de abandonar H arvard, Fui a ver a K luckhohn. A pesar de ia últim a ex­


periencia que ya tenía com o estudiante de H arvard, esta últim a sesión m e dejó com ­
pletam ente frustrado. Cuando pregunté a K luckhohn si tenía algún consejo que darme,
m e contó la historia de un estudiante de postgrado que había preguntado a K roeber
la m ism a pregunta. C om o respuesta, se dice que K roeber cogió de su estante la etno­
grafía de m ayor tam año y grosor y dijo: “vete y hazlo así” » ( N a d e r , 1970'. 98).

Y es que, siguiendo algunos la supuesta práctica de los «naturalistas», según la cual el


observador no debe tener «prejuicio» metodológico previo, sino sólo debe observar y trans­
cribir, nos entregan sus monografías con el único certificado de su afirmación: «estuve allí
y soy testigo de lo que vi, tal como sucedió». Es evidente que un trabajo científico no se
basa en la autoridad, sino en la demostración.

a) Demarcación del campo


i) La elección de una comunidad concreta para realizar el trabajo de campo, constituye
la primera decisión etnográfica.
En la elección intervienen diversos factores: psicológicos, pues hay muchos elementos
proyectivos y hasta «terapéuticos» en la elección de un tema y una comunidad para la inves­
tigación. Lo que «gusta» es, muchas veces, lo complementario, lo reactivo, como sucede en
la elección de una carrera o de la pareja; económicos, pues los criterios de elección de un
trabajo de campo dependen de que los intereses de quien financia, coincidan con los intereses
del investigador; institucionales, por formar parte de un equipo departamental universitario,
ministerial, etc.; coyuntiirales, por aprovechar la estancia en el lugar como funcionario colonial,
cooperante, o simplemente aprovechando los informantes-parientes de su pueblo o de la
residencia vacacional, como han hecho algunos.
La mayoría de los graduados realizan sus trabajos en comunidades inmediatas, con
débil contraste cultural, bajo los imperativos y condicionante de realizar su «tesis doctoral»;
sobre su pueblo, sobre un grupo marginal o sobre una institución.
Sólo unos cuantos privilegiados que tienen acceso a becas y fondos de investigación
se permitirán el «lujo académico» de realizar sus trabajos en la comunidad elegida; los
demás, realizarán su investigación con cargo a partidas económicas distraídas de su sueldo,
simultaneando estas tareas con su trabajo habitual.
De todas las maneras, hoy hay menos lectores de una investigación etnográfica sobre
una «tribu primitiva» que sobre una «tribu urbana», ya que la primera es recibida como
exotísta y hasta colonialista y la segunda como abordaje responsable de un problema social
cercano.
Unos ejemplos de cómo se elige el «campo» etnográfico nos lo proporcionan estos tres
textos:
Barley, en su conocido libro El antropólogo inocente, nos dice que, después de que las
guerras locales le impidieran recalar en el sudeste asiático, eligió África:

«P rocedí a consultar con varios expertos en el ram o, que coincidieron en su­


gerir que regresara a A frica, donde los perm isos para investigar eran más fáciles de
obtener y las condiciones m ás estables. M e hablaron d e los bubi de F em ando Poo.
Para quienes no han tenido nunca contacto con F em ando Poo, diré que se trata de
una isla situada frente a la costa occidental de África; antigua colonia española,
form a hoy parte de G uinea E cuatorial. E m pecé a husm ear en la bibliografía. Todos
los autores m ostraban la m ism a actitud desfavorable respecto a Fernando Poo y los
bubi. Los británicos lo desprecian por ser un lugar “ donde es muy probable que a

7
m edia tarde uno se encuentre a un desaliñado funcionario español todavía e n pija­
m a", y se extendían nostálgicam ente en consideraciones sobre el tórrido y fétido am ­
biente y Jas num erosas enferm edades a las que ofrecía refugio» (B a rle y , 1989: 23).

Nuestro inglés se fue, pues (por no encontrarse a un español en pijama) a las montañas
de Camerún, a estudiar otros «nativos».
Otros, por el contrario, tienen razones de más fundamento:

«L a razón de eleg ir G alicia h ay que buscarla prim ero, en su fuerte personalidad


cultural y, segundo, en que hasta esas fechas m e constaba que ningún antropólogo
social se había interesado por el estudio de la región» (L isón T olosana, 1983: 11).
«V arias han sido las razones que nos llevaron a acom eter este Estudio etnográfico
de San M artín de U nx. Sin duda, la p rim era de ellas fue el especia] cariño que
sentim os por el pueblo d e nuestros antepasados, en el que transcurrieron m uchos días
de nuestra niñez. (...) L a segunda razón que nos m ovió a iniciar este trabajo fue, la
constatación por nuestra parte, de q u e es un pueblo en donde se acaba, prácticam ente,
de dar una ruptura con el sistem a de vida tradicional, por lo que había que apresurarse
a recoger para la posteridad el m ayor núm ero posible de datos acerca de los com ­
portam ientos de sus hom bres, de sus oficios, usos, costum bres, creencias y utensi­
lios» (Z ubiaur & Z ubiaur , 1980: 13).

¡i) En la redacción del proyecto del trabajo de campo intervienen algunos factores:
- la capacidad «proyectivn» deí que elabora el proyecto, proponiendo «idealmente» (a ve­
ces, ingenuamente) objetivos y desarrollo
- lapráctica académica en la elaboración de proyectos de tesis
- lasdirectrices previas que establecen los organismos que financian la investigación (tra­
bajos solicitados, concursos, becas, etc.)
- la posibilidad de hacer coincidir el proyecto con los intereses personales o de terceros.
Generalmente, hay tres etapas en la elaboración de un proyecto:
- La primera elaboración, hecha desde la elección psicológica (aunque desde factores
psicológicos, económicos, institucionales o coyunturales) es bastante proyectiva, ideativa y
hasta imaginativa, pues no está basada en el conocimiento de la realidad experiencial.
- La segunda elaboración viene dada por la lectura sistemática de la documentación,
tratándose de un proyecto de transición.
- La tercera elaboración es la que se realiza cuando se ordena el material de campo
para darle unidad monográfica y suele quedar reflejada en prólogos, introducciones, índices
y, en general, en el propio proceso de la monografía.
El proyecto es un «a priori» que constantemente se revisa, Entre el resultado final y el
proyecto inicial no suele haber muchos puntos de contacto, cuando el trabajo de campo ha
sido bien hecho y no para «justificar» el propio proyecto. Precisamente, la ansiedad psicoló­
gica puede llevar a un etnógrafo a dogmatizar su proyecto y a «domesticar» la cultura inves­
tigada para que quepa en sus esquemas o «apruebe» y confirme sus propias tesis.
Algunas de estas vicisitudes, quedan reflejadas en el siguiente texto:

«E xiste otro factor que, frecuentem ente, ju e g a un papel significativo en Iti


form ación y desarrollo de los problem as de investigación en la etnografía: la naturaleza
de) lugar elegido para el estudio. listo es así, porque en la etnografía, el desarrollo
de los problem as de investigación, raram ente se com pleta antes de que com ience el
trabajo d e cam po; el com ienzo de la recogida directa de inform ación, frecuentem cnir,
ju eg a un papel clave en su proceso de desarrollo. S uele ocurrir que, algunos de las
problem as que habían sido identificados o elaborados en el planteam iento de los p ro ­
blem as prelim inares, realm ente no son pertinentes en e¡ lugar elegido para realizar
el estudio» (H ammersley & A tkinson , 1994: 53-54).

8
En el proyecto etnográfico se especifica, pues:
- qué comunidad se va a estudiar
- qué objetivos se pretenden en el estudio de la comunidad
- con qué medios técnicos se cuenta para ese estudio
- durante cuánto tiempo durará la investigación
- de qué financiación se dispone.

Pongamos un ejemplo de cultura urbana: se ha realizado la fusión de dos bancos y un


psicólogo cultural es invitado con su equipo a investigar la forma de «integran» las dos
culturas de los bancos en fusión, en una sola cultura.
Tenemos, pues, la «comunidad» a estudiar: el nuevo banco resultado de la fusión. Co­
nocemos, además, el objetivo, que no es otro que el de integrar en una sola cultura las dos
previas. El tiempo que se adscribe, normalmente, al cambio de una cultura en una empresa
es el de «cinco años», pero según las dificultades con las que se encuentre, puede rebajarse
esta duración.
En la presentación del proyecto, no sólo se especificarán estas cinco cuestiones, sino
que se concluirá que la nueva cultura común otorgará identidad étnica, cohesión organizacional
y eficacia en la resolución de los problemas.
iii) Es evidente que, las condiciones económicas incluirán:
- cubrir los costes del trabajo, en los que se incluye algún tipo de ganancia, bien sea pecu­
niaria, de prestigio, de cartera de trabajo, etc.
- demostrar que, mediante este trabajo de «etnografía activa» y dentro de garantías de efica­
cia, los costes del trabajo etnográfico serán muy inferiores al coste de la no integración
o de integración traumática de las culturas, refiriéndonos al caso antes mencionado de la
fusión de dos bancos.
Tradicionalmente, la rentabilidad no ha sido incíuida en los proyectos etnográficos y
esto es un error que ha llevado a no ser entendida la: antropología como aplicable a la reso­
lución de problemas sociales.
Porque, la rentabilidad no tiene por que ser sólo pecuniaria (aunque vivimos en una
sociedad muy mercantilizada). Un estudio sobre las «tribus urbanas» puede ser encargado
por la policía, pero también por el Ministerio de Educación y hasta por una empresa de
confección de ropa juvenil.
L a rentabilidad ofrecida lleva a demostrar que con el trabajo de campo ofertado dis­
minuirán los costes (vg. de una fusión), se rebajará la conflictividad social, habrá mejores
expectativas de ventas, conoceremos mejor nuestra identidad cultural, lo que favorecerá la
cohesión social, etc.
Nadie da nada a cambio de nada, por lo que todo proyecto etnográfico ha de saber
«ofertar» algo.
Además, hay que mitigar la sensación de «inutilidad» que tienen algunos antropólogos,
al ver que sus investigaciones «duermen» en un estante de la biblioteca y sólo son leídas
por estudiantes como textos obligados. Hay que promover un mayor acercamiento a la rea­
lidad y hacer que toda etnografía sea «activa», comprometida con un diagnóstico o con la
solución de un problema.

b) Preparación y documentación
Tradicionalmente, para el estudio de las comunidades «primitivas», por el carácter de
su reciente descubrimiento, se disponía de una escasa documentación previa, generalmente
proveniente de relatos de viajeros y aventureros o de funcionarios coloniales. Estas primeras
«etnografías» se convertían en «informes», «relaciones», etc., de misioneros o de militares
y gobernadores.

9
Después, se lia podido contar para el estudio de estas comunidades, con mapas y carto­
grafía oficial, generalmente aérea, así como de relatos de misioneros que pese a ser denostados
por algunos etnógrafos, son los que verdaderamente conocen las comunidades «primitivas»,
por los muchos años q u e llevan conviviendo con ellas.
En los es ludios actuales de biografías, familias, comunidades, grupos urbanos, empre­
sas, etc. la documentación etnohistórica es fundamental. Thomas & Znaniecki en su magis­
tral monografía sobre El campesino polaco utilizaron abundante documentación (archivos
parroquiales, aulas, ctc.), J.O. Sánchez Fernández, en su estudio sobre la comunidad pesquera
de Cudillero, o P. Rodríguez en sus trabajos sobre las sectas, etc., han utilizado rica y selec­
cionada documentación. Lo mismo sucede cuando un antropólogo estudia la cultura de una
empresa o la cultura de otros grupos urbanos.
i) En todo estudio etnográfico se hace imprescindible la documentación bibliográfica
y de archivo. Se trata de un trabajo etnohistórico previo para conocer las fuentes de su iden­
tidad cultural:
«El etiiohistoriador sustituye la estan cia en u n a com unidad y el uso de infor­
m antes p o r los docum entos generados por sociedades y culturas y a desaparecidas,
ad ap tando sus m étodos y técnicas tradicionales al estudio d el pasado» (S anchiz,
1993: 271).
«La d ocum entación que hace posible una au tén tica Etnohistoria - e s decir, que
p erm ite trabajar co m o antropólogo en sociedades del p a s a d o -, es aquella que surgió
esp o n táneam ente en la interacción social, que no se produjo pensando en el futuro...
L a m ejor fuente de inform ación para la Etnohistoria es la m asa de docum entación
que, en su m om ento, se cruzó entre individu os e instituciones com o parte d el sistem a
de co m unicación de !a época» (J iménez , 1974).

La etnohistoria se constituye como un auténtico método etnográfico donde el trabajo


de campo se realiza en archivos y bibliotecas. Aquí la consideramos como una metodología
auxiliar que nos ayuda a conocer la información documental previa sobre una cultura.
Si el estudio etnográfico de las comunidades, primitivas o urbanas, se presenta, las más
de las veces como «espacial y sincrónico» (la cultura de un lugar en un corte sincrónico del
tiempo), la etnohistoria nos devuelve (desde su diacronía), el sentido etiológico de las
culturas y hasta su verdadera hermenéutica. Completaremos así las dos coordenadas, espacio
y tiempo, de la cultura.
ii) La utilización de las fuentes orales se da como complemento a la tradición escrita
en documentos.
Se han contrapuesto las comunidades ágrafas o «primitivas» (que no tienen textos es­
critos, sino «tradición oral») a las comunidades y sociedades con escritura (las religiones
«JffeTO», >*saigní5fi& 'Sí\ 'Kft Yh'b OTTTvmita-
des existe una «tradición narrativa», altamente presente en los rituales iniciáticos, que a
veces, se presenta incluso como «contracultura» (vg. el lenguaje «oral» del patio de recreo
frente al texto académico, oficial) o, simplemente, como complemento (vg. en la judicatura
hay «escrituras» de propiedad, sumarios, ctc., junto a la «vista oral»).
Es manifiesta ja importancia de la transmisión oral en el folklore infantil (cuentos,
juegos, cantos, etc.) y en la cultura popular (romances, refranes, leyendas, fiestas, etc.).
La entrevista para obtener tradición oral ha sido comparada con la sesión psicoanalítica
(T h o m p so n , 1988), donde la oralidad es recibida y analizada por el terapeuta.
iii) Una vez obtenida la documentación oral y escrita, el antropólogo procede a reor­
ganizar su proyecto, a la vista de los datos obtenidos.
Sólo queda ya la preparación física y mental para emprender el «viaje etnográfico».
Es evidente, que no es lo mismo ir a estudiar la cultura de los Himba, que estudiar una
secta. Para estudiar los Himba, F. Giner Abati necesité una preparación físico-médica (va­

1
cunas, etc.) y una preparación logística (vehículos, cámaras, medicamentos, etc.) antes de
emprender el viaje a Namibia; para estudiar una secta P. Rodríguez tuvo, sobre todo, que
realizar un «viaje mental» de infiltrado, que le permitiera analizar, desde dentro, la cultura
de la secta.
Aunque, en todos los casos sean necesarias las dos vertientes de preparación, la mental
y la corporal, el riesgo es prevalente, según las circunstancias. Se necesita una buena dis­
posición física para ir a zonas insalubres, con alimentación e higiene deficientes y poca
atención médica, sobre todo si se va acompañado de la familia:

«Peggy, mi mujer y mi hijo Rhys vivieron en condiciones difíciles y compar­


tieron conmigo el aprendizaje de la naturaleza» ( W illia m s , 1974: 35).

D e la m isma manera, se necesita la doble condición de preparación física y mental, en


el estudio, por ejemplo, de sectas y sociedades secretas, no sólo porque puedes quedar
«atrapado», si no tienes un autodominio, sino por el peligro, también físico, que estas
etnografías comportan.

«Es un mundo que tiene sus reglas y sus riesgos. (...) Hay que tratar con faná­
ticos y enfrentarse a soterrados e importantes intereses económicos y políticos. Si
entras en é l, no cabe tener miedo, pero tendrás que extremar la precaución» (R o d ríg u e z ,
1990: 17).

No siempre las situaciones son tan extremas, aunque todo trabajo etnográfico requiere
preparación y raentalización previas antes de entrar en la escena del trabajo de campo.
c) La investigación de campo
La investigación de campo comienza con la llegada al lugar donde se realiza la etnografía.
Es entonces cuando tiene lugar la «inmersión» en la cultura «nativa». Se trata de un
momento crucial, aunque de alguna manera, siempre estamos «accediendo» mientras estamos
en el escenario etnográfico.
i) L a llegada. Las cosas han cambiado mucho en las comunidades «primitivas», desde
que el antropólogo era visto como un agente colonial más o menos «por libre», pero siempre
protegido como súbdito británico o americano.
Ya no existen, prácticamente, culturas «vírgenes». Hasta el misionero se queja de que
su «tribu» ha sido redescubierta más de treinta veces por los jóvenes graduados americanos.
Una anécdota de J.M. Auzias, nos lo confirma:

«Saluda al jefe, se le da una choza y se le alquilan informantes. El jefe convoca


a todo el mundo, a los notables en primer término, para la palabrería con el antropólogo.
En seguida se establece el contacto. Entonces, se sacan las grabadoras, los ficheros
y, por último, las cámaras Rimadoras. A esta altura, ya el pueblo ha tomado conciencia
del interés por ciertas cosas. Entonces las vende» (A u z ia S , 1977: 93-94).

Hay comunidades que han elaborado, asesorados por el misionero, el arancel de las
actuaciones etnográficas para ser filmadas: la danza ritual, un número de pantalones téjanos
y camisetas; el rito iniciático de las adolescentes, tantos medicamentos, etc.
Esto, sin contar con los pagos y «sobornos» a la policía colonial o nativa.
Salvo cuando el trabajo es solicitado, en las comunidades urbanas puede ocurrir lo
mismo, que nos encontremos ante un mundo, o bien mercantilizado (se paga la información)
o bien hostil (alguien que viene a husmear en nuestros asuntos).
Por cierto, si la identificación del etnógrafo no es clara o no ha sido debidamente «in­
troducido» por alguien influyente dentro de la comunidad, el investigador puede ser tomado

U
pur policía, investigador de hacienda, proselitista de una secta, peribdista, etc., lo que, cu
algunas ocasiones, puede poner en peligro hasta su propia integridad física.
Por lo demás y sobre todo en las culturas «primitivas», los inicios son difíciles:

«Los p rim eros días, después d e la lleg ad a al área general de la investigue i<1»
p ropuesta, son norm alm ente m uy im portantes p a ra la m archa general d el trabajo. No
o bstante, suelen ser los días m ás d ifíc iles p ara eí investigador de cam p o con poca
experiencia, porq u e tiene que adaptarse físicam ente al área, so portando cam bios, ¡i
veccs drásticos, en cuanto al clim a y la alim entación, y acostum brarse a utilizar
pro cedim ientos m uy diferentes en gestio nes tan sim ples com o llam ar p o r teléfono,
b u scar direcciones o en co n trar un lugar p ara comen» (W illiam s, 1974: 50).

También resulta difícil la adaptación a comunidades urbanas extrañas al investigador:


comunidades marginales, instituciones, etc., porque hay que adaptarse a sus normas, cultura,
prejuicios, etc.
En todos los campos etnográficos, las dificultades son grandes. Algunos estudiantes
creen que esto de la etnografía es una mezcla de Indiana Jones y espots de aventura Camel:

«La imagen del investigador especializado, abriéndose paso heroicamente o


través de la jungla, con poco más que una muda de calcetines, un cepillo de dientes
y un cuaderno de notas, es la que nos atrae, tomando una hamburguesa de queso y
una coca-cola, en el snack del campus universitario.
»Sin embargo, hay una diferencia entre esta imagen idealizada y estar realmente
perdido, hambriento, empapado, herido, exhausto y desangrándose por las sanguijuelas.
(...) Se dice que, a menor cantidad de aventuras, mejor trabajo de campo» (W illiamí),
1974: 56-57).

De todas las maneras, la entrada en el área de trabajo, no es tanto una cuestión ffsicn,^
porque aparecen barreras psicológicas tanto más difíciles de franquear que las otras, coi nu(
sucede cuando se realiza un trabajo de campo entre «Skins» a los que no se debe nunca
aguantar la mirada, o en una comunidad sectaria o religiosa en la cual no eres iniciado, oí
en el campo de una empresa donde siempre se teme por el espionaje industrial o financiero^
ii) Los informantes son aquellos «nativos» bien informados que nos proporcionan in ,
formación sobre una cultura.
A veces, los informantes, cumplen las funciones de traductores, cuando el investigad* >r
no domina la lengua nativa.
El etnógrafo debe elegir bien sus informantes, como quien elige a su médico, porqué
dependerá en gran parte de ellos. Sólo serán buenos informantes los que tienen voluntad de
informar, lo cual significa que estos informantes han «aprobado» al etnógrafo. Í
Nadie da nada a cambio de nada, por lo que el intercambio mutuo, de amistad, favores,
etc. es una buena garantía de éxito.
Hay que evitar los informantes «oficiales», los que proporcionan la verdad oficial comí 4
«portavoces».
Es útil confrontar la información que proporcionan los distintos informantes entre sí ^
cotejarlo con lo que el investigador percibe. Esto evita la ingenuidad. No hay que olvida^
que el informante es un «traductor» no sólo de lenguajes sino, sobre todo, de significados.
Entre los informantes urbanos, para no incidir sólo en los informantes «primitivos» yl
rurales, están los porteros y conserjes, las secretarias, la escolta y los chóferes y los dirigen
tes colaboradores. (Lo que llega a saber el conserje de un hotel o una secretaria de einlil1
nivel! .
Cuando se trata de grupos cerrados, como sectas o tribus urbanas, el único informaiitr
posible es el mismo infiltrado que convive preguntando (participación observacional (oi;tl)|
o algunos miembros que han abandonado estos grupos, aunque este último supuesto es más
problemático.
Hay informantes globales (aquellos que tienen una visión completa de la comunidad)
e informantes específicos (vg. una mujer informará sobre los roles de la población femeni­
na). Hay informadores con estatus adquirido (se lo han ganado) y otros con estatus adscrito
(se lo han otorgado). Los primeros tienen una visión más dinámica de la comunidad, y los
segundos, más institucional y oficializada.
El informante es un endoetnógrafo, o bien de su cultura global o de su microcultura
específica. Así, el dirigente tiene una visión global de la cultura de su comunidad, mientras
que para entender la cultura infantil de la comunidad hay que contar con informadores
infanto-juveniles.
L a información suministrada por los informantes debe, algunas veces, ser confidencial.
Normalmente están orgullosos de aparecer en los prólogos, con su nombre como infor­
mantes, pero otras veces, sólo consignaremos sus iniciales o un nombre supuesto para que
no puedan ser identificados y peijudicados.
Gran parte del trabajo etnográfico, además del «estar allí» observacional, descansa en
la aportación de los informantes, y qué poco se ha investigado sobre el control de dalos
facilitados por los informantes.
iii) Registro de datos. El investigador, como el psicoterapeuta, mantienen una cons­
tante atención flotante, para captar todo lo que pasa, por rutinario que parezca. El ejercicio
de la observación, como el de la terapia analítica, requiere aprendizaje y reglas.
El registro de datos se realiza en dos dimensiones:
- dimensión global: atención flotante, relatos, lenguaje no verbal, registro audiovisual, his­
toria oral, etc. sobre toda la comunidad
- dimensión específica: focalización en el aspecto fundamental sobre el que descansa la et­
nografía (parentesco, economía, religión, etc.)
- L a primera observación se realiza sobre lo que se ve y se toca: la cultura material
(casas, tecnología, monumentos, documentos, instrumentos, etc.), debiendo ser considerada
ía comunidad corno un «museo viviente», explicado por los guías-informantes.
- L a segunda observación puede versar sobre el comportamiento social de la comuni­
dad en su expresión verbal, no verbal y conductual (rituales, costumbres, hábitos), recogiendo
toda esta actividad en registros audiovisuales (sonoros, filmaciones, fotografía, etc.), además
de en las notas escritas.
- Puede procederse, seguidamente, a las entrevistas y encuestas para profundizar en as­
pectos concretos.
La entrevista posee la inmediatez del diálogo oral con el entrevistado, mientras que la
encuesta le emplaza, mediatamente, en un diálogo prefigurado.
Encuestas y entrevistas pueden realizarse a través de visitas a amigos, dirigentes, etc.
procediendo en forma de «red capilar»: a los amigos, a los amigos de los amigos, en las
fiestas y concentraciones familiares, etc.
Hemos dicho que, en ese «museo viviente» que es la comunidad cultural, el informante
hace de «guía cualificado» y nos aclara y explica el ^significado de lo que observamos:

«Si s e o b se rv a a u n h o m b re pegando a u n a m u jer y en el cen so de la población


ap arece q u e la p areja está casada, lo m ás co n v en ien te sería clasificar la observación
co m o u n caso de “m arido que p e g a a su m u jer” . S in em bargo, se p uede uno enterar,
d esp u és, que en la com unidad local, los hom bres y las m ujeres están, generalm ente,
d e acu erd o e n que, ia m ejo r fo rm a d e ah u y en tar u n a en ferm ed ad es una paliza pú­
b lica o q u e las m u jeres aprenden m ejor cuando se las g o lp ea duram ente en público,
o q u e las esposas tien en que d em o strar periódicam ente la fu erz a de sus m aridos, su­
frien d o un p aliza a la v ista d ei püblico» (W illiam s, 1974: 96).

13
Por eso, el registro de datos debe hacerse desde la fidelidad «naturalista» de registrar
lo que se ve, pero también, desde la continua dotación de sentido de los datos dentro de la
semiótica cultural cíe la comunidad que se estudia.
iv) La observación participante nos aporta, a lo largo de la estancia en la comunidad
estudiada, el conocimiento «directo» y experiencia! de la cultura. Esto quiere decir que, rea­
lizamos el estudio de la cultura en «situación natural» y que nuestro trabajo es de «natu­
ralista».
A lo largo del trabajo de campo, el etnógrafo es el «principal instrumento» de análisis
de la cultura nativa, siendo la observación participante un «continuo acto participativo», un
continuo diálogo intcrcultural e interpersonal, donde se da un «intercambio» entre las pers­
pectivas «emic» y «etic».
En la observación participante, el etnógrafo analiza lo que le parece «relevante» y esto
puede parecer un reduccionismo, pero como veremos en otro capítulo al hablar de diagnós­
tico, esta «relevancia» es aceptada por el nativo si es «eficaz».
d) Conclusión
i) Finalmente, hay que preparar la terminación del trabajo y comenzar a elaborar la
ruptura: como en la psicoterapia, en el trabajo de campo se crean vínculos y lazos afectivos
que cuesta romper.
Cuando los informadores, que habían adquirido un estatus en la comunidad a causa de
su actividad, y las personas más cercanas en la convivencia que se servían del etnógrafo, s e 1
enteran de la próxima partida, se produce un cierto desasosiego.
Es el momento de racionalizar y verbalizar la ruptura, preparándola con tiempo.
Pero, sobre todo, se trata de concluir el proyecto. Una tesis doctoral si no se la limita,,
puede ser interminable, pues la investigación se enriquece progresivamente y genera nuevas
hipótesis.
A veces, la terminación del trabajo de campo se efectúa, de una manera más prosaica,,
por la terminación de los fondos económicos.
Una vez terminado el trabajo de campo, conviene recoger y ordenar los datos acumu­
lados para permitir su traslado y su utilización posterior en la redacción de la monografía.
ii) Se ha dicho que la meta de un tratamiento terapéutico no es la «cura», sino la
capacidad que alcanza el sujeto o la comunidad para proseguir su desarrollo, por sí mismos.
Por eso, hay dos tipos de terapias: la «terminable», que es la que se ha realizado Imju
la dirección del terapeuta, y la «interminable» o proceso indefinido de autonomía saludable
que desarrolla el sujeto o la comunidad, desde que abandona al terapeuta ( F r e u d , 1937).
Del mismo modo, en etnografía, hay un proceso de trabajo de campo «terminable», que1
<rciohrcnaiiulr itariSaeasrati'eatR/gitafr ihnr ífnailzautr, y u n proceso- «íhtfermmadifc», que
realizado por la propia comunidad a partir de recibir la monografía (diagnóstico cultural),
mediante el cual reconocen su identidad y sus potencialidades culturales.
Habitualmente, hasta ahora, sólo se ha elaborado el trabajo de campo desde la p m p rc
liva del análisis terminable, pero, en las «etnografías activas», que son las que «devuelven*
el diagnóstico cultural a la comunidad indígena estudiada, la propia comunidad sigile irttli
zando este fructífero análisis interminable.
Pero, volvamos al tema de la «terminación» del trabajo de campo.
El trabajo etnográfico debe finalizarse, o bien porque ha concluido la recogida d r dato*,
sobre los aspectos fundamentales de la cultura estudiada, o bien por circunstancias anómala*
En el primer caso, el trabajo de campo debe finalizarse cuando se han recocido dulu^
suficientes para explicar la totalidad de la cultura estudiada y puede obtenerse, a tiav<S ile
ellos, una visión holística de la misma, de acuerdo con el proyecto de investigación. Siempn*
es posible investigar nuevas cosas y ya hemos dicho que, en sí, toda cultura es Inabitrcitlil*^
por lo que la investigación es interminable. Pero, hay un punto de inflexión en el que nos
damos cuenta.que las preguntas del proyecto ya han sido colmadas y ese es el momento de
«cortar», de terminar.
Las principales situaciones anómalas por las cuales debe «interrumpirse» un proyecto,
son: los problemas transferenciales del investigador, la pérdida del rol de etnógrafo y la pér­
dida de interés por la cultura elegida para estudiar.
Respecto a los problemas transferenciales y por similitud con la situación terapéutica,
diremos que cuando «los problemas emocionales del paciente repercuten con excesiva in­
tensidad en los puntos ciegos y en los conflictos neuróticos del terapeuta, despertando en
éste una fuerte ansiedad, se perturba la adecuada comprensión y, por tanto, la evolución del
tratamiento» (C o d e rc h , 1987: 2 70). Lo mismo diremos del etnógrafo sometido, vg. a situa­
ciones de presión o chantaje por parte de la comunidad que va a estudiar, como el secuestro,
la presión nacionalista, las reivindicaciones sociales, etc. a través de las cuales queda pre­
sionado por una suerte de «síndrome de Estocolmo», etc.
Otro aspecto, no menos importante, es el de la indefinición del rol etnográfico por parte
de los nativos, como queda patente en este texto de Hollander:

«Pocos días después de haber llegado a una ciudad del sur de Georgia (1932)
se rumoreaba que yo era un agente de una empresa de fibras sintéticas, enviado para
estudiar la viabilidad de la instalación de una industria en la ciudad. Mis desmentidos
no hacían otra cosa que reforzar el rumor; todo el mundo trataba de venderme las
excelentes cualidades de la ciudad y su población. El observador se había convertido
en una verdadera hada madrina, hasta el punto de que se hizo imposible realizar un
trabajo mínimamente serio. La solución fue abandonar la ciudad» (Den H ollander,
1967: 13).

Finalmente, una etnografía puede abandonarse por no responder a las expectativas que
en ella se habían puesto en el proyecto.

1.3 E L PR O D U C TO E TN O G R Á FIC O

A la hora de analizar el producto etnográfico, estudiaremos los diferentes pasos que


hay que dar para convertir el trabajo de campo en monografía etnográfica y que comprenden:
a) análisis y organización del material
b) elección del tipo de monografía
c) redacción de la monografía.
El etnógrafo ha terminado ya de escuchar los relatos «sintomáticos» de la cultura de
los nativos y ha registrado mediante diversas técnicas, la cultura de la comunidad estudiada.
.Queda ahora, pues, la tarea de redactar el «informe», es decir, «decidir el diagnóstico» y
expresarlo en una monograffa.
a) El análisis del material etnográfico se realiza en una doble dirección: por una parte,
el material recogido obliga desde la realidad experiencial (presión «emic») al etnógrafo a
redefinir el proyecto original; por otra, este material recibido debe ser «reorganizado», des­
de la perspectiva científica, para ser devuelto como diagnóstico a los nativos o como mo­
delo a los demás etnógrafos (presión «etic»).
En primer lugar, pues, el etnógrafo es «invadido» por el contexto cultural de la comu­
nidad que observa participativamente, y a lo largo de su estancia irá tomando notas de lo
que le «dicte» la comunidad. Es tan grande esta dependencia que no sería posible objetivar
los datos sin mediar un alejamiento.
En segundo lugar, el etnógrafo para efectuar esa distancia, se irá a otra parte a redactar
la monografía. Allí repensará los datos, los organizará de acuerdo con su proyecto y redac-

15
tará, o bien un diagnóstico cultural para los nativos, o bien un informe para su com unidad
académica.
Desde la distancia, pues, el etnógrafo redactará su monografía, abandonando la pers­
pectiva ele campo y girando la orientación hacia quienes va dirigido ei informe:

«Para mi sorpresa, la monografía final... contiene poco material recogido a


través de la observación particípame, a pesar de mis voluntariosos diarios de campo
que, pacientemente escribía cada noche» (Newby, 1977; 127).

Hay pues, como una confrontación entre las dos perspectivas: la perspectiva «natura­
lista-' "o nuc . es decir,, el dejarse llevar por la estructura y dinámica de la cultura nativa
y <•iran.v, ¡¡bina- fielmente; y la perspectiva del observador o «etic» que reorganiza el dis-
cui ■<• ! 1 u i r a n i o inteligible desde sus categorías, como hem os apuntado am pliam ente en
ot r o . a . a a ; : ’
• > n i.í elección da. de monografía intervienen diversos factores. En primer
luga: j ó - .¡cairse que . o.. >r tiene su forma de expresarse» su form a «retórica», com o
d í c v i ! , •• . : ¡¡loriemos d. -nr.üi • ,a experiencia etnográfica.
'¡.. nrrnn;; nicho ■rn' oro --ti . jede tener dos destinatarios: por una parte, las
n - - . ¡ i !,>. icio1!i,¡t) .o 11 alusivam ente para los nativos (com unidades,
empi.,-,', !u¡>;mik-¡ia'\ a, . i' los que deberían encargar los trabajos de cam­
po ra;a: ahmoara!i.;- -anaa m.t. , o ¡.. » culturales: el paciente (com unidad, em presa,
a i c .• ai, -li i i . a n u d e s a u 1í u ¡ai i a ■■ >■ : a a te empresas, cambio cultural, etc.) encargaría al
r i n o a r a i t . a n e s t u d i o -d ia ria -o i • - a , . «devuelto» a la com unidad solicitante, que pue­
de .k c¡aai io■i (o, en vistas a su a-. . - o la resolución de los problem as,
P *!• •,a>U‘ \i¡ >o de «etnografía, activa», que debiera ser el habitual, es tan escaso com o
los J a a i itropología aplicada.
. ¡ ai - ai a ,
r .-arumio destinatario, ei habitual entre nosotros, de estas m onografías, es la comu­
nidad a a a - i a n i K a i y el Hiunclc) universitario, en general. Para ellos, se escribe un tipo de
etn - v n r . a . »a k i a sulla bastante endógama:

«Por lejos de los vergeles de la Academia que el antropólogo Yaya a buscar sus
lemas -escarpadas playas de Polinesia, un socarrado llano de la Amazonia, Akobo,
Mekes o el arroyo de la Pantera- escriben sus relatos con los atriles, las bibliotecas,
las pizarras y los seminarios que tienen a su alrededor. Este es el mundo que produce
a los antropólogos., que les permite hacer el tipo de trabajo que llevan a cabo y, en
vayo snto, el tipo de trabajo que realizan, debe encontrar su lugar sí merece llamar
i.¡ alen. ión. En sí misino, el Estar Allí es una experiencia de postal turística (“He
aoadv >n Katmandú. ¿Has estado tú?”). El Estar Aquí, en cambio, como universi-
toí u' mire universitarios, es lo que hace que la antropología se lea.., se publique, se
reseñe, se cite, se enseñe» (Geertz, 1989; 139-140).

Difícilmente se puede plantear más crudamente la realidad de una antropología que


sólo escribe para sí misma, para la envidia profesional, para la endogamia académica.
Desde que el fin del colonialismo, inglés sobre todo, alteró ei. rol del antropólogo y
pasó a ser, ele «agregado cultural» a simple profesor, la antropología cam ina un poco errática:
«en el nombre del cielo, qué es lo que estamos buscando» exclam aba L each (1962: 131).
No acaba de enraizar la antropología aplicada, porque hay m iedo a la propia desnudez, a
tener que competir con otros saberes aplicados. Escribía, no hace m ucho, a este propósito:

«La antropología que imparten nuestros profesores universitarios, apenas si les


interesa nada más que a ellos. Se trata de una antropología endógama, de “currículum
interior”, dispuesta para el recelo y la envidia entre “colegas”, que se está convirtien­
do en “tribal” Muchos de los libros que escriben los antropólogos españoles,

16
sólo tienen salida como textos (obligados) universitarios, (...) Sin embargo, hay que
constatar, la reacción de algunos antropólogos españoles, que han decidido “pasar”
de las rencillas “tribales” y tratar de salir ele este callejón sin salida, ofertando la
antropología a graduados en otras disciplinas (...) corno perspectiva aplicable a sus
conocimientos científicos y técnicos, (...) El antropólogo no tiene otra opción que
sentarse a la mesa, en diálogo interdisciplinar con otros expertos y, desde su humil­
dad y coraje, ser capaz ele “vender” los saberes antropológicos en la resolución de
los problemas» (A guirre , 1993c : 10).

Podemos concluir que, el tipo habitual de etnografías realizadas y publicadas, ha sido el


académico, pero que la antropología debe salir de este enclaustramiento o prisión, pava ofer­
tar soluciones diagnósticas en la resolución de los problemas de cada comunidad cultural
Por eso, apenas si podemos hablar de «monografías diagnóstico», controladas por los
propios nativos, como cuando se controla el diagnóstico de un médico» de un arquitecto, etc.
Lo que tenemos son monografías «académicas» y éstas han sido redactadas en forma
de estudios de biografía, de familias o de comunidades, tal corno queda patente en el capí­
tulo dedicado a los tipos de monografías etnográficas.
Estas tres realidades: biográfica, familiar y comunitaria, en el fondo son la misma cosa,
aunque pueda parecer lo contrarío. Se trata de biografías, más o menos extensas, que actúan
como testimoniales de la cultura de un grupo o comunidad.
Hasta ahora, de acuerdo con el «canon» malinowskiano, un trabajo de campo se hacia
durante unos dos años, en una comunidad pequeña de unos dos mil habitantes y por medio
de la observación participante que permitía poder interactuar con todas las personas (biogra­
fías), De allí surgía la biografía de la comunidad» el modo cultural de organizarse la vida,
a través de su cultura material y formal.
Hasta aquí, los antropólogos eran unos investigadores de «culturas primitivas», dejando
casi, para los sociólogos el estudio de la sociedad civilizada urbana,
Pero, recientemente, las cosas han cambiado. Lejos ya del tercer mundo que confunde
a ios antropólogos con los antiguos funcionarios coloniales, se ha empezado a hacer trabajo
de campo sobre «nuestro tercer mundo particular»: todo lo que nos es marginal (sida, presos,
prostitución, inmigrantes, etc.), aplicando la misma metodología con la que se realizaban las
etnografías a las comunidades «primitivas».
Pero, comienzan a surgir algunos problemas. Nuestros etnografiados pueden leer las
monografías que se escriben sobre ellos y al igual que los españoles se llenan de estupor o
de risa cuando leen algunas monografías que han escrito ingleses o norteamericanos sobre
ellos, de la misma manera, se comienza a desautorizar este tipo de etnografía etnocentrista
y retórica.
Se trata del primer aviso. Europa, por muy marginal que sea, es Europa y a un francés,
español o italiano no les gusta -que venga un inglés a justificar sus vacaciones en el Medi­
terráneo, medíante una etnografía llena de tópicos, prejuicios y estereotipias.
Pero, la dificultad mayor está por llegar. Cuando se encargue a un antropólogo realizar
un análisis sobre el impacto cultural que realiza el turismo en una isla, o sobre la cultura
del funcionariado, etc., éste no puede presentarse con una monografía pintoresca, sino que
le pedirán un buen análisis y una prospectiva de actuación, es decir, que tome decisiones
diagnósticas y que las presente en informes monográficos inteligibles y aplicables. Porque,
los «nativos urbanos» o sus responsables, no quieren «retóricas etnográficas» y Ies seleccio­
narán por su eficacia.
Sólo el día que nuestros «nativos urbanos» encarguen etnografías para, no sólo leerlas
y aceptarlas, sino para exigirles eficacia, se habrán acabado todas las discusiones sobre si
la etnografía es o no retórica.

r) La redacción de una monografía ha sido definida como un ejercicio literario:

17
« E s e v id e n te q u e , a s í la s c o sa s , la a n tro p o lo g ía e s tá m á s d e l la d o d e los d is ­
c u rs o s “ lite ra rio s ” q u e d e lo s “ c ie n tífic o s ” » (G e ertz , 1 9 8 9 : 1 8 ).

C o m o d ic e G e e r tz , m u c h a s d e la s m o n o g r a f ía s c lá s ic a s s o n a u t é n ti c o s r e la to s lite r a rio s
e n lo s c u a l e s s e n o s q u i e r e c o n v e n c e r , a v e c e s e x p r e s i v a m e n t e , q u e e l a u t o r e s t u v o a llí,
s u f r ió e n s u s p r o p ia s c a r n e s to d a s la s d if ic u lta d e s y v o lv i ó p a r a c o n tá r n o s lo .
E s to y d e a c u e r d o e n q u e la m a y o r ía d e la s m o n o g r a f ía s e s c r ita s s o b r e « c o m u n id a d e s
p r im itiv a s » a la s q u e s ó lo tu v o a c c e s o e l e tn ó g r a f o , s e e s f u e r z a n e n r e f o r z a r lite ra ria m e n te
e l « v e r is m o » y a q u e n o a p o r t a n p r u e b a s d e lo q u e d ic e n .
S u e le p o n e r s e c o m o e je m p lo e l lib r o d e D e r e k F r e e m a n « M a rg a re t M e a d a n d Sam oa.
T he m a k in g a n d u n m a k in g o f an a n th ro p o lo g ic a l M y th » d o n d e in te n ta d e s m o n ta r la « fá b u ­
la » d e M . M e a d s o b r e la a r c a d ia f e liz d e lo s s a m o a n o s . E l lib r o d e M e a d , p r o b a b le m e n te
e s e x p r e s ió n , m á s d e lo q u e q u is o v e r q u e d e lo q u e v io . C o n e s te « te s tim o n io » in f lu y ó e n
E E .U U . p a r a q u e c a m b ia s e la o r ie n ta c i ó n p e d a g ó g ic a d e n iñ o s y a d o l e s c e n te s .
A lg u n o s a r g u m e n ta n q u e u n p u e b lo c a m b ia y q u e s e r á d if e r e n te p a r a c a d a a n tro p ó lo g o
q u e lo e s tu d ie . E s ;o s ig n if i c a e l « p a r t ic u l a r is m o d e l p a r tic u la r is m o » .
B a s t a y a , p u c .s : « c i e n t o q u i n c e a ñ o s d e p r o s a a s e v e r a t i v a e i n o c e n c i a l i t e r a r i a s o n y a
s u fic ie n te s » (G e e r z ), p o rq u e , c o n u n p o c o d e im a g in a c ió n y c o n r e la to s d e o tro s e tn ó g ra fo s ,
s e p u e d e « c o n s tru ir» la e tn o g r a f ía d e u n p u e b lo in e x is te n te y e s to y a n o s e r ía e tn o g ra fía
e m p í r i c a s i n o e x p e r i m e n t a l , c o m o l a q u e s e r e a l i z a p a r a « d o t a r » d e t r a d i c i o n e s c u l t u r a l e s ¡i
u n p u e b lo o a u n a r e g i ó n c u a n d o n o la s ti e n e o n o la s ti e n e s u f ic i e n te m e n te , p a r a o to r g a r le
« id e n tid a d h is tó r ic a » .
C u a n d o la m o n o g r a f ía e t n o g r á f ic a p u e d a s e r le íd a p o r lo s n a tiv o s , p o d r á a d o rn á rs e la
c o n to d a la lite r a tu r a q u e s e q u ie r a , p e r o , a l f in a l tie n e q u e r e f le ja r la v e r d a d r e c o n o c ib le ,
a u n q u e e s ta v e r d a d ( c o m o e n u n d ia g n ó s tic o n e g a tiv o ) lle g u e a d o le r.

1.4 CO N CLU SIÓ N

a) L a e tn o g r a f ía e s e l e s tu d io d e s c r ip tiv o d e u n a c u ltu ra .

R e p r e s e n ta e l p r im e r p a s o , la r e c o g id a d e d a to s , d e n tr o d e la in v e s tig a c ió n c u ltu ra l.
I n v a d ie n d o la m e m b r a n a o fr o n te ra q u e d e f in e a la « o tr a c u ltu r a » , e l e tn ó g r a f o re c ib e
u n « c h o q u e c u ltu ra l» q u e lo re la tiv iz a , q u e le d e s tr u y e su e tn o c e n tris m o . S ó lo si s e h a su p e
r a d o e s te p a s o in ic iá tic o , s ó lo si s e h a lle g a d o a v iv e n c ia r d o s c u ltu r a s , s e p u e d e a d q u irir
c o n o c im ie n to a n tro p o ló g ic o .
E l a n á lis is d e u n a c u ltu r a d e lim ita d a q u e s e n o s p re s e n ta c o m o « o tra » , n o s p e rm ite p e r ­
c ib ir s u « p a r tic u la r e x is te n c ia » ( p a r tic u la r is m o c u ltu r a l), y c o m p r e n d e r q u e h a y « o tra s » f o r ­
m a s d e o r g a n iz a r la v id a , a d e m á s d e la n u e s tr a .

b) E l e s t u d i o e t n o g r á f i c o c o m p r e n d e d o s m o m e n t o s fu n d a m e n ta le s : la e tn o g ra fía com o
« proceso» y la e tn o g ra fía c o m o «producto».. E l p ro c e so e tn o g r á f ic o c o r r e s p o n d e a l tra b a jo
d e c a m p o , re a liz a d o d u r a n te u n tie m p o s u f ic ie n te q u e p e r m ita c o n o c e r to d a la c u ltu ra , e n u n a
c o m u n id a d p e q u e ñ a . E n e s e p r o c e s o , s e ñ a l a m o s c o m o .m o m e n to s m á s im p o r ta n t e s , e l a c c e s o
a la c o m u n id a d , e l d iá lo g o c o n lo s in f o r m a n te s , e l r e g is tr o d e d a to s y la a t e n c ió n flo ta n te .
A p e s a r d e q u e e s t a s e c u e n c i a b i o g r á f i c a 'd e e x p e r i e n c i a d e c a m p o ( « e s t u v e a l l í » ) h a
s id o d iv id id a e n d o s tie m p o s - l a p o s ic ió n p a s iv a d e r e c ib ir c u ltu r a c o m o u n « n iñ o » q u e c o ­
m ie n z a y la p o s ic ió n a c tiv a d e b ú s q u e d a y c a p ta c ió n d e m a te r ia le s y d a t o s - to d o e l p ro c e s o
d e e s ta n c ia s itú a a l e tn ó g r a f o c o m o « n a tiv o m a rg in a l» , c o m o p ris io n e ro d e u n c o n te x to c u l­
tu r a l, e s c r i b i e n d o lo q u e e s a c u l t u r a le « d i c t a » c a d a d í a , a t r a v é s d e la e x p e r i e n c i a d e c a m p o .
El p ro d u c to e tn o g r á f ic o s e c o n s tr u y e m e d ia n te u n in fo rm e e tn o g r á f ic o o m o n o g ra fía .
L o p rim e ro q u e h a c c e l e tn ó g r a f o e s « d c s c o n te x tu a liz a r s e » , a le ja r s e d e la c u ltu r a o b s e rv a d a
p a rtic ip a tiv a m c n le , p a r a p o d e r « o b je tiv a rla » .

i u
S in e m b a r g o , h e m o s c o n s id e r a d o q u e h a y d o s tip o s d e m o n o g ra fía s : la s q u e s e e n tre g a n
a lo s n a tiv o s , c o m o in f o r m e s d ia g n ó s tic o s c o n in te n c ió n d e q u e s e a n e fic a c e s e n la r e s o lu ­
c i ó n d e lo s p r o b le m a s y lo s r e la to s e tn o g r á f ic o s o r ie n ta d o s h a c ia la c o m u n id a d c ie n tífic a .
A m b o s , n a tiv o s y c o m u n id a d c ie n tíf ic a d e b e n d e v a lid a r e l tra b a jo e tn o g r á f ic o , p e ro c o m o
h e m o s v is to , h a n a p a re c id o d u ra s c rític a s p a ra u n a e tn o g ra fía e n d ó g a m a q u e n o to m a d e ­
c is io n e s d ia g n ó s tic a s , n o re s u e lv e n a d a y s e a h o g a e n s u p ro p io r e la to lite ra rio .
N e c e s ita m o s u n a e tn o g r a f ía « a c tiv a » q u e a n a lic e , in c lu s o p o r e n c a r g o , la fu n c io n a lid a d
d e la c u ltu r a d e u n a c o m u n id a d , p r o p o n g a d e c is io n e s d ia g n ó s tic a s y r e s u e lv a lo s p ro b le m a s .
A b o g a m o s p o r e s te tip o d e e tn o g r a f ía a c tiv a , a p lic a d a y e fic a z , q u e , a n u e s tr o e n te n d e r,
re d e f in a e l p a p e l d e la a n tr o p o lo g ía e n g e n e ra l y e l d e la e tn o g ra fía , e n p a rtic u la r.

c) A n te la lim ita c ió n d e e s te c a p ítu lo , n o h e m o s q u e r id o a b o r d a r c u e s tio n e s m e to d o ­


ló g ic a s q u e o tr o s a u to r e s a n a liz a n e n e s te lib ro , s o b r e to d o , la s r e la tiv a s a la o b s e r v a c ió n p a r ­
tic ip a n te ( A n g u e r a ) y la s q u e s e r e f ie r e n a la s p e r s p e c tiv a s « e m ic » (p u n to d e v is ta d e l n a ti­
v o ) y « e tic » ( p u n to d e v is ta d e l o b s e r v a d o r ) a la s q u e n o s r e f e r ir e m o s c o n d e ta lle e n el
c a p ítu lo « É m ic a , é tic a y tr a n s f e r e n c ia » , d o n d e , a d e m á s , a n a liz a m o s e l r o l d e l e t n ó g r a f o y lo s
c in c o m o m e n to s d e l a c to e tn o g r á f ic o : a f e c tiv o , c o g n o s c itiv o , o p e r a tiv o , é tic o y s o c ia l.
C o m p re n d e r e l m é to d o e tn o g rá fic o e s h a b e r e n c o n tra d o la « v ía re g ia » p a r a a n a liz a r
c u a lita tiv a m e n te la re a lid a d s o c ia l-c u ltu ra l.

B IB L IO G R A FÍA

A guirre, A. Diccionario Temático de Antropología. M a r c o m b o . B a r c e l o n a .


( 1 9 9 3 a ) ( E d .) .
A guirre, A . (1 9 9 3 b ). La identidad étnica. R . A . D . , B a r c e l o n a .
A guirre, A. (1 9 9 3 c ). El antropólogo como autor y actor. A n u a r i o d e H i s t o r i a d e L a A n t r o p o ­
lo g ía E s p a ñ o la , 2 (1 9 9 3 ): 4 3 -4 8 .
A g u ir r e , A . ( 1 9 9 4 ). La cultura de la empresa. A n t h r o p o l ó g i c a , 1 5 /1 6 (1 9 9 4 ): 1 7 -5 1 .
A g u ir r e , A . & R o d r íg u e z , A . ( 1 9 9 5 ) (E d .) . Patios abiertos y patios cerrados. Psicología cul­
tural de las instituciones. M a rc o m b o , B a rc e lo n a .
A llard, G. & L efort, P . (1 9 8 8 ).La máscara. F C E , M é x i c o .
A nta F elez, J . L . ( 1 9 9 0 ) . Cantina, garita y cocina. Estudio antropológico de soldados y
cuarteles. E d s . S ig lo X X I, M a d rid .
A uzias, J . M . ( 1 9 7 7 ) . La antropología contemporánea. M o n t e Á v i l a E d s . , C a r a c a s .
B alint, M . ( 1 9 6 8 ) . El médico, el paciente y la enfermedad. E d . L i b r o s b á s i c o s , B u e n o s A ire s
(e d . 1 9 8 6 ).
B arandiarán, J . M . ( 1 9 8 4 ) , e n A : M o n t e r o l a . La etnia vasca, E d . A y e r b e , S a n S e b a s t i á n .
B arley, N . ( 1 9 8 9 ) . El antropólogo inocente. A n a g r a m a , B a r c e l o n a .
B ueno, G. ( 1 9 9 0 ) . Nosotros y ellos. P e n t a l f a , O v i e d o .
C oderch, J . ( 1 9 8 7 ) . Teoría y técnica de la psicoterapia psicoanalítica. H e r d e r , B a r c e l o n a .
C apel, H . ( 1 9 8 1 ) . Filosofía y ciencia en la geografía contemporánea. B a r c a n o v a , B a r c e l o n a .
C liford, J . & M arcus, G.E. ( 1 9 9 1 ) ( E d s . ) . Retóricas de la antropología. J ú c a r , M a d r i d .
C resswell, R . & G odelier, M. ( 1 9 8 1 ) . Útiles de encuesta y de análisis antropológicos. E d .
F u n d a m e n to s , M a d rid .
D en H ollander , Social Description: Problems o f Reliability and validity, i n
A .N .J . (1 9 6 7 ).
Anthropologists in the Field. V a n G o r k u m , A s s e n N . L .
J o n g m a n s & G u t k i n d ( E d s .)
D enzin .N .K . & L incoln, Y . S . ( 1 9 9 4 ) . Handbook o f Qualitative Research. S a g e E d , , C a l i f o r n i a .
E liade, M . ( 1 9 7 5 ) . Iniciaciones místicas. T a u r u s , M a d r i d .
F ernández, J . ( 1 9 9 3 ) . Emergencia etnográfica. Tiempos heroicos, tiempos irónicos y tarea
antropológica, e n J . B e s t a r d ( E d . ) Después de Malinowski. A . C . A . , T e n e r i f e .
F oucault, M . ( 1 9 6 8 ) . Las palabras y las cosas. E d . S i g l o X X I , M é x i c o .
F reud, S . ( 1 9 1 2 ) . El delirio y los sueños en la gradiva de W. Jensen ( t r a d . d e L . B a l l e s t e ­
ro s ), B ib lio te c a N u e v a , M a d r id , O .C ., I , p p . 5 8 5 -6 2 8 .

19
F reud, S. (1 9 3 7 ). A n á lisis te r m in a b le e in te rm in a b le (tra d . d e L . B a lle s te r o s ) , B ib lio te c a
N u e v a , M a d r id , O .C ., III, p p . 5 4 0 .
G aignebet, C . ( 1 9 8 6 ) . E l fo lk lo r e o b sc e n o d e los niños. A l t a F u l l a , B a r c e l o n a .
G arcía-G ual, C . ( 1 9 9 2 ) . La visió n d e los o tro s en la a n tig ü e d a d clásica, e n L e ó n P o r til la e t a l.
D e la p a la b ra en e l N u e v o M undo. S i g l o X X I E d s . , M a d r i d , v o l . I .
( E d s .)
G iniír A batí, F . ( 1 9 9 2 ) . L o s H im ba. A m a r ú , S a l a m a n c a .
G oetz, J .P .. & L e C ompye, M . D . ( 1 9 8 8 ) . E tn o g ra fía y d ise ñ o c u a lita tiv o en in ve stig a ció n e d u *
cativa. M o r a t a , M a d r i d . ^
G onzález E chevarría , A. ( 1 9 9 0 ) . E tn o g r a fía y c o m p a ra c ió n . U n i v e r s i d a d A u t ó n o m a d e
B a rc e lo n a , B e lla te r r a (B a rc e lo n a ). I
G oodenough, W .H . (1 9 7 5 ). In tro d u c ció n , e n J .R . H o b e r a ( E d .) L a a n tro p o lo g ía co m o c ie n i
cia. A n a g ra m a , B a rc e lo n a . ^
G rugeon Im p lic a c io n e s d e l g é n e r o en la c u ltu ra d e l p a tio d e recreo, e n W o o d s
(1 9 9 5 ).
H a m m e r s l e y . G énero, C u ltu ra y E tn ia en la E scuela. P a i d ó s . M . E . C . B a r c e l o n a .
H ammersley, M . & A tkinson, P . ( 1 9 9 4 ) . E ttiografía. M é to d o s d e in ve stig a ció n . P a i d ó s , B a r í
c e lo n a .
H arris, M . ( 1 9 7 9 ) . E l d e sa rro llo d e la teo ría a n tro p o ló g ica . S i g l o X X I , M a d r i d .
J iménez, A . ( 1 9 7 4 ) . S o b re el c o n ce p to de la E tn o h isto ria , e n P r i m e r a R e u n i ó n d e A n tro p ó ^
lo g o s E s p a ñ o le s , E d . U n iv e rs id a d d e S e v illa .
J ongmans, D . C . & G utkind, P . C . W . ( 1 9 6 7 ) . A n th ro p o lo g ists in the f i e l d V a n G o r k u m A s s e n . N . L l
L aín E ntralgo, P . ( 1 9 8 4 ) . A n tr o p o lo g ía M éd ica . S a l v a t , B a r c e l o n a .
L each, E . ( 1 9 6 2 ) . O n c erta in U n c o n sid e red A sp e c ts o fD o u b le D escen t. M a n ( 1 9 6 2 ) 1 3 1 .
L évi-S trauss, C . ( 1 9 6 8 ) . A n tr o p o lo g ía estru ctu ra l. E u d e b a , B u e n o s A i r e s .
L isón T olosana, C . ( 1 9 7 7 ) . A n tr o p o lo g ía S o c ia l e n E spaña. A k a l , M a d r i d ( 2 . a e d . ) .
L isón T olosana, C . ( 1 9 8 3 ) . A n tr o p o lo g ía c u ltu ra l e n G alicia. A k a l , M a d r i d .
M aestre, J . ( 1 9 9 0 ) . L a in ve stig a ció n en a n tro p o lo g ía social. A r i e l , B a r c e l o n a .
M alinowski, B . ( 1 9 6 7 D iario. E d . esp. J ú c a r , M a d r i d .
M alinowski, B . ( 1 9 2 2 ) . L o s a rg o n a u ta s d e l P a c ífic o O ccidental. E d . e s p . P e n í n s u l a , B a r c c l o n f
(1 9 7 3 ).
N ader, L . (1 9 7 0 ). F ro m a n g u ish to E xu lta tio n , in P. G o ld e (E d .) W om en in the F ield. A ld in i^
C h ic a g o . ^
N arroll, R. & C ohén, R . ( E d s .) H a n d b o o k o f M e th o d in C u ltu ra l A n th ro p o lo g y . N a tu ra r
M is to ry P r e s s , N e w Y o r k . Q
N uwby, In th e F ield. R e fle c tio n s on th e S tu d y o fS u ffo lk F a rm W orkers, i n B e l l &
H . (1 9 7 7 ).
N e w b y ( E d s . ) D o in g S o c io lo g ic a l R esea rch . A l i e n , L o n d o n . I
P elto, P.J. & P elto, G . H . ( 1 9 7 8 ) . A n th r o p o lo g ic a l R esea rch . The S tru c tu re o fln q u ir y . C an u
b r id g e U n iv . P r e s s , L o n d o n ( 2 n d e d .) .
P ike , L . (1 9 5 4 ). L a n g u a g e in R e la tio n to a U n ifie d T h e o ry o f th e S tr u c tu r e o f H u m a \
B ehavoir. G e n d a le , T h e H ague (1 9 7 1 ) (2 n d e d .) .
P owdermaker, H . ( 1 9 6 6 ) . S tra n g e r a n d F riend. N o r t o n , N e w Y o r k .
R odríguez, P . ( 1 9 8 8 ) . L a c o n sp ira c ió n M oon. E d . B „ B a r c e l o n a .
R odríguez, P . ( 1 9 9 0 ) . E l p o d e r de las sectas. E d . B . , B a r c e l o n a .
S ánchez F ernández, J . O . ( 1 9 9 2 ) . E co lo g ía y e stra te g ia s so c ia le s d e lo s p e sc a d o re s de C i ^
dillero. E d s . Siglo X X I , M a d r i d .
S anciiiz, P . ( 1 9 9 3 ) . E tn o h isto ria , e n A . A g u i r r e ( E d . ) D ic cio n a rio T e m á tico d e A n tro p o lM
gía, M a rc o m b o , B a rc e lo n a .
S chein, E . ( 1 9 8 8 ) . ¡m c u ltu ra e m p re sa ria l y el liderazgo. P l a z a y J a n ó s , B a r c e l o n a .
S turtevant, W .G. ( 1 9 6 4 ) . S tu d ie s in E tn o scie n ce . A . A n t h r o p o l o g i s t 6 6 ( 1 9 6 4 ) : 9 9 - 1 3 1 .
W illiams, T h . 11. ( 1 9 7 4 ) . M é to d o s d e c a m p o en e l e stu d io d e la cultura. E d s . J . B . , M a d r i d .
Z ubiaur, F . J . & Z udiaur, J . A . ( 1 9 8 0 ) . E stu d io e tn o g rá fic o d é S. M a rtín d e Unx. D i p u t a c i ó f l
F o ra l d e N a v a rra , P a m p lo n a .

?.n
2. La evolución del concepto de etnografía
Eloy Góm ez Pellón

2.1 E L N A C IM IE N T O DE UN T É R M IN O

En lo s p r im e r o s lu s tr o s d e l s ig lo x ix s e h a c e fre c u e n te e n lo s a m b ie n te s re fin a d o s
e u ro p e o s e l u s o d e u n n e o lo g is m o q u e in m e d ia ta m e n te a d q u irirá c a rta d e n a tu ra le z a . T a l
té r m in o e r a e l d e « e tn o g r a f ía » , q u e p e r f ila d o e n la p r im e r a d é c a d a d e l s ig lo - p a r e c e s e r q u e
c o m o c o n s e c u e n c ia d e lo s c u r s o s im p a r tid o s p o r B .G . N ie b u h r b a jo e s te e p íg ra fe e n la
U n iv e r s id a d d e B e r l ín - , p a s a b a p o c o m á s ta r d e a o c u p a r lo s títu lo s d e g ra n d e s o b ra s , c o m o
la d e A . B a lb i, Introduction a l ’Atlas ethnographique du Globe, p u b lic a d a e n 1 8 2 6 . N a tu ­
r a lm e n te , la v o z e r a e m p le a d a e n s u s e n tid o e s tr ic to , e s to e s , e l d e la d e s c r ip c ió n d e la s e tn ia s
o lo s p u e b lo s q u e h a b ita b a n la T ie r r a , si b ie n c o n te n ie n d o u n a a g o b ia n te c a r g a d e e x o tis m o ,
un ta n to b a s c u la d a h a c ia lo s a s p e c to s lin g ü ís tic o s y ra c ia le s . S im u ltá n e a m e n te , se h a c e
c o m ú n o tro té rm in o q u e e s e l d e « e tn o lo g ía » , a p e s a r d e q u e ta m b ié n s e e m p le a b a a n te rio r­
m e n te , c o n u n s ig n if ic a d o m u y p r ó x im o a l s e ñ a la d o , e n c u a n to tr a ta d o d e lo s p u e b lo s q u e
p o b la b a n e l p la n e ta , y q u e c o b r a r ía f o r tu n a a l ig u a l q u e e l a n te rio r. D e h e c h o , la s o c ie d a d
d e a n tig ü e d a d e s q u e n a z c a e n la c a p ita l fr a n c e s a e n 1 8 3 9 s e d e n o m in a rá Société Ethnologique
de París, y a e lla le s e g u irá n o tr a s e n E u ro p a . E n e l c lim a progresivista q u e h a b í a s u r g i d o
e n lo s tie m p o s d e la I lu s tr a c ió n , y q u e p o r e n to n c e s c a m in a b a h a c ia e l p le n o a p o g e o , ta le s
té r m in o s p o s e ía n u n s e s g o c a ra c te r ís tic o , c u a l e ra e l d e a tis b a r lo s o r íg e n e s d e la h u m a n id a d ,
e l d e s a r r o llo d e s u s c o m p o n e n te s é tn ic o s y r a c ia le s , la h is to r ia d e s u s p r o g r e s o s h a c ia la
c iv iliz a c ió n , e tc .
P r e c is a m e n te , y e n r e la c ió n c o n e s te m is m o c lim a progresivista, f o rja d o e n e s a e ta p a
q u e v a d e s d e f in a le s d e l p r im e r c u a r to d e l s ig lo x v m a lo s a ñ o s c u a re n ta d e l x ix (F . V oget,
1 9 7 5 ) , t i e n e lj u g a r e l d e s a r r o l l o d e u n a n u e v a f a s e q u e l l e g a h a s t a f i n a l e s d e l a c e n t u r i a d e c i ­
m o n ó n ic a , p r o p ia m e n te e v o lu c io n is ta , y m á s a ú n tra s e l tr iu n f o d e la s d o c tr in a s d a r w in is ta s
a m e d ia d o s d e d ic h o s ig lo , e n la q u e a lc a n z a s in g u la r p r o ta g o n is m o e l té r m in o d e a n tr o p o ­
lo g ía , c o m o u n e s tu d io d e l h o m b r e d is tin to d e l p ro p u e s to h a s ta e n to n c e s p o r la filo s o fía y
p o r la s c ie n c ia s p o s itiv a s . E s te n u e v o s e n tid o d e la a n tr o p o lo g ía , q u e s e e v id e n c ia e n la
s e g u n d a m ita d d e la c e n tu r ia d e c im o n ó n ic a , a p a re c e c la r a m e n te e x p lic ita d o e n la s o c o rrid a
o b r a d e E .B . T y l o r Primitive Culture, e s c r ita e n 1 8 7 1 . F r e n te a la a n tr o p o lo g ía e s p e c u la tiv a ,
s is te m a tiz a d a p o r K a n t al p u b lic a r su Anthropologie en 1 7 9 8 y d e s a r r o lla d a p o r H e g e l, y
s e p a r a d a m e n te d e lo s p r in c ip io s r a c io n a lis ta s , n a c e u n a a n tr o p o lo g ía q u e p o n e s u s o jo s e n
lo s lo g r o s h u m a n o s q u e tie n e n p o r m a r c o la v id a s o c ia l. E s to s lo g ro s , e n g lo b a d o s e n e l c o n ­
c e p to d e c u ltu r a p o r e l p r o p io T y lo r , s e c o n s titu ir ía n e n e l o b je to d e e s ta n u e v a a n tro p o lo g ía :
e l e s tu d io d e l h o m b r e a tr a v é s d e l a n á lis is c o m p a r a tiv o d e la s c u ltu r a s . T r a s la d e fin ic ió n

21*
s e h a lla b a la id e a d e q u e la c u ltu r a c a m b ia e n e l tie m p o y e n e l e s p a c io , lo c u a l im p lic a b a
la e x is te n c ia d e m ú ltip le s c u ltu r a s .
L o s e le m e n to s f u n d a m e n ta le s d e la p r o p u e s ta e f e c tu a d a p o r T y l o r - l a c u ltu r a , l a s o c ie ­
d a d y el in d i v id u o - , h a b r ía n d e d a r lu g a r c o n e l tie m p o a d if e r e n te s c o n c e p c io n e s e n e l s e n o
d e la a n tr o p o lo g ía , s in m e r m a d e s u u n id a d e p is te m o ló g ic a . P o r u n la d o , s e r e c o n o c e r ía u n a
a n t r o p o l o g í a c u l t u r a l , c e n t r a d a e n la s p r o d u c c i o n e s h u m a n a s , t a n t o m a t e r i a l e s c o m o i n m a ­
te r ia le s , y p o r o tr o la d o u n a a n t r o p o lo g ía s o c ia l, o r ie n ta d a h a c ia e l e s tu d i o d e la s r e la c io n e s
e n tr e lo s in d iv id u o s q u e f o r m a n p a r te d e la e s tr u c tu r a s o c ia l. E s e v id e n te , s in e m b a r g o , q u e
e n u n o y e n o t r o c a s o , m á s a l l á d e la s m a t i z a c i o n e s , l a c u l t u r a , e n c u a n t o e x p r e s i ó n d e la s
p ro d u c c io n e s y d e la s r e p r e s e n ta c io n e s s o c ia le s , e s e l o b je to p r im o r d ia l d e e s tu d io . U n in te n ­
to d e s u p e ra c ió n d e e sta d o b le p e r s p e c tiv a , ll e v a d o a c a b o a m e d ia d o s d e l s ig lo a c tu a l, d io
lu g a r a la in f lu y e n te a n tr o p o lo g ía e s tr u c tu r a l, e n la c u a l s e p e r s ig u e a h o n d a r e n la r a íz e x p li­
c a tiv a q u e p e r m ita in te r p r e ta r la e s tr u c tu r a d e l in c o n s c ie n te d e l p e n s a m ie n to h u m a n o , al
a d m itirs e q u e e l h o m b r e s e in c a r d in a p r o g r e s iv a m e n te e n e l a c o n te c e r p u r a m e n te m e c á n ic o
d e l u n iv e rs o .
P o r ta n to , y a p e s a r d e q u e s u b r o te s e p r o d u c e c o n a n te r io r id a d , e s e n e l s ig lo x ix c u a n ­
d o s e c o n s titu y e n f o r m a lm e n te tre s d is c ip lin a s s u m a m e n te c e rc a n a s e n s u o b je to - l a e tn o g r a f ía ,
la e tn o lo g ía y la a n tr o p o lo g ía - , c u y a s d e n o m in a c io n e s in ic ia le s s e h a n m a n te n id o e n el
c o r r e r d e l tie m p o d e a c u e r d o c o n la s p a r tic u la r id a d e s d e s u in s titu c io n a liz a c ió n , a la s q u e
n i s iq u ie ra e l á m b ito a c a d é m ic o h a s id o a je n o . S in e m b a rg o , y p o r e n c im a d e e s ta s p a r tic u ­
la r id a d e s in s titu c io n a le s , la ín tim a r e la c ió n e x i s t e n te e n tr e e lla s h a d a d o lu g a r a q u e p o r lo
g e n e ra l s e u tilic e e l té r m in o d e a n tr o p o lo g ía s o c ia l o c u ltu r a l c o m o e n g lo b a d o r d e lo s o tro s
d o s , lo s c u a le s a lu d e n a s e n d a s e ta p a s d e la in v e s tig a c ió n q u e p o s ib ilita n e l c o n o c im ie n to
a n tr o p o ló g ic o . A s í , m i e n tr a s q u e la e t n o g r a f ía r e p r e s e n t a l a e t a p a in i c ia l d e la in v e s t ig a c ió n ,
p u ra m e n te d e s c rip tiv a , la e tn o lo g ía c o m p o r ta u n a e ta p a a n a lític o - c o m p a r a tiv a in te rm e d ia ,
q u e c o n d u c e a la e la b o ra c ió n t e o r é t i c a m á s e l e v a d a q u e s u p o n e la a n t r o p o l o g í a ( C . L é v i-
S trauss, 1 9 5 8 : 3 1 7 - 3 2 3 ) , si b ie n la d e n o m in a c ió n d e e s ta s d o s ú ltim a s s e c o n f u n d e c o n f r e ­
c u e n c ia e n la tr a d ic ió n a c a d é m ic a d e a lg u n o s p a ís e s . E s e l r ig o r d e l m é to d o e l q u e im p o n e
e l c a m in o d e la i n v e s t i g a c i ó n , q u e p a r t i e n d o d e la o b s e r v a c i ó n d e s c r i p t i v a , tr a t a d e v e r i f ic a r
d is tin ta s h ip ó te s is p a r a a lc a n z a r u n a c o n c lu s ió n . P o r e llo , n in g u n a d e la s e ta p a s e x c lu y e a
la s r e s t a n t e s , s i n o q u e la s c o m p l e m e n t a . D i c h o d e o t r o m o d o , la s s u c e s i v a s e t a p a s i m p u e s t a s
p o r e l c o n o c im ie n to a n tr o p o ló g ic o , e n c a d e n a d a s y s o la p a d a s , c o n tr ib u y e n a tr a s c e n d e r el
f e n ó m e n o q u e e s tu d ia n , a f in d e c o n tr ib u ir a l d e s c u b r im ie n to d e la s c a u s a s q u e lo g e n e ra n .
P o r ta n to , la e tn o g r a f ía lle v a a p a re ja d o u n c a r á c te r d e s c r ip tiv o d e la s s o c ie d a d e s h u m a ­
n a s q u e c o n s titu y e e l fu n d a m e n to d e l c o n o c im ie n to a n tro p o ló g ic o . E s e c a rá c te r d e s c rip tiv o
lo h a lla m o s e n c i p a sa d o , c o n f u n d id o c o n la c u r io s id a d , e n m ú ltip le s re la to s d e v ia je r o s y
c o s tu m b r is ta s , e n lo s q u e la te u n c o n t e n i d o e t n o g r á f i c o , c a r e n t e a ú n d e la n e c e s a r ia o r g a n i ­
z a c ió n . H a b r á d e e s p e r a r s e a l s ig lo x ix p a r a q u e la e t n o g r a f ía o r g a n i c e s u d is p e r s a lite r a tu r a ,
lo c u a l l e p e r m i t i r á a l c a n z a r a f i n a l e s d e l m i s m o la m a d u r e z n e c e s a r ia p a r a in c a r d in a r s e
m e to d o ló g ic a m e n te c o m o fa s e in ic ia l d e l c o n o c im ie n to a n tr o p o ló g ic o . L a e tn o g r a f ía c o n s ­
titu y e e l in e lu d ib le s u s t e n to d e la te o r ía a n tr o p o ló g ic a , la c u a l n o s e c o n s tr u y e s in o h i l v a ­
n a n d o lo s d a to s q u e s u m i n i s t r a n la s n ú n u c i o s a s o b s e r v a c i o n e s d e a q u é lla . M á s a ú n , e l lie
c h o d e q u e a e s a p r im e r a y e le m e n ta l e ta p a d e la in v e s tig a c ió n a n tr o p o ló g ic a s e la d e n o m in e
e tn o g ra fía n o o c u lta qu e e n é s ta s e h a lla n p r e s e n te s lo s a s p e c to s te ó r ic o s , b ie n o r ie n ta n d o
la s d e s c r ip c io n e s , b ie n g e n e r a liz a n d o y c o m p a r a n d o , im p l í c i t a o e x p l íc i ta m e n te .
P u e s b ie n , é s te e s e l s e n tid o q u e p o s e e e l té r m in o d e e tn o g r a f ía e n e l p re s e n te , n r lin i
la d o e n o tro m á s a m p lio q u e e s e l d e a n tr o p o lo g ía , y s u p e r a n d o e l v ie jo c o n c e p to q u e p o s e y ó
e n e l p a s a d o , c o m o c o n j u n to d e s a b e r e s in d e p e n d ie n t e s a c e r c a d e lo s p u e b l o s . P a r a que. o M u
h a y a s u c e d id o s e h a te n id o q u e p r o d u c ir u n a tr a n s f o r m a c ió n , q u e s e h a lla in d is o lu b le m n ilr
u n id a a la q u e h a n s u f r id o lo s e s tu d io s d e l h o m b r e y d e s u m u n d o , p a r tic u la r m e n te tir a d ­
lo s ú ltim o s lu s tr o s d e l s ig lo x ix . E l p r o g r e s iv o p e r f e c c io n a m ie n to d e la m e to d o lo g ía a n lm

22
p o io g ic a n a c r e a d o e n n u e s tro s ig lo u n a n u e v a c o n c e p c ió n d e la e tn o g ra fía , p o n ie n d o e n
c u e s tió n e l v a lo r d e la v ie ja e tn o g ra fía . A l f in y a l c a b o , s e tr a ta d e u n a c ir c u n s ta n c ia q u e
n o d is tin g u e a la a n tr o p o lo g ía d e o tr a s c ie n c ia s s o c ia le s , e n la s q u e , ig u a lm e n te , s e h a n o p e ­
r a d o d e s ta c a d o s c a m b io s a lo la rg o d e l s ig lo q u e c o rre , c o m o c o n s e c u e n c ia d e l a q u ila ta m ie n to
m e to d o ló g ic o q u e s e h a p r o d u c id o e n s u se n o .

2.2 LAS PR IM E R A S «D ESC RIPCIO N ES»

A unque p a re c e e v id e n te que h a s ta el s ig lo xvm no c o m ie n z a n a d e s a rro lla rs e la s


c ie n c ia s s o c ia le s , q u e m á s ta rd e v a n a d q u ir ie n d o p e r s o n a lid a d p a r a q u e d a r c o n s titu id a s e n
e l s ig lo p o s te r io r , n o e s m e n o s c ie r to q u e e llo e s p o s ib le p o r q u e a lo la r g o d e m u c h o tie m p o
s e h a b ía id o re u n ie n d o u n c o rp u s d e c o n o c im ie n to . D ic h o c o rp u s v p r e c i s a m e n te , s e r ía o b je to
d e s is te m a tiz a c ió n y ta m b ié n d e e s p e c u la c ió n p o r p a r te d e lo s p e n s a d o r e s ilu s tr a d o s , e la ­
b o r a n d o in g e n io s a s h ip ó te s is , q u e s e v ie r o n a n im a d a s p o r e l in c r e m e n to q u e p a r a le la m e n te
s e p r o d u jo e n e s e e le n c o d e c o n o c im ie n to s , h a s ta c r e a r la s c o n d ic io n e s o b je tiv a s p a r a e l
a d v e n im ie n to c ie n tífic o , al c u a l la a n tro p o lo g ía e n g e n e ra l y la e tn o g ra fía e n p a rtic u la r n o
son a je n a s . E s te c o rp u s p re c ie n tífic o , c u y a v a lid e z h o y r e s u lta d is c u tib le al c a re c e r, p o r
d e f in ic ió n , d e la s g a r a n tía s n e c e s a r ia s , s e h a b ía c o n f ig u r a d o a lo la r g o d e m u c h o s s ig lo s , d e
m a n e r a h e te ro g é n e a , a l s o c a ire d e lo s c h o q u e s c u ltu r a le s p r o d u c id o s e n e l tie m p o .
A s í s e e n t ie n d e q u e e n la s g r a n d e s m e tr ó p o lis m e d ite r r á n e a s d e l a A n tig ü e d a d s e p r o ­
d u je r a n d e s c r ip c io n e s e n la s c u a le s s u b y a c e u n im p u ls o e tn o g r á f ic o , p r o p io d e a u to r e s f a s ­
c i n a d o s p o r la s d if e r e n c ia s e n t r e lo s p u e b l o s , y s o b r e to d o p o r e l c o n t r a s te e n tr e la s c u ltu r a s .
R e a lm e n te , s e tr a ta d e u n a c u r io s id a d q u e h a e x is tid o e n to d a s la s é p o c a s y e n to d o s lo s
lu g a r e s , a u n q u e s ó lo a lg u n o s in d iv id u o s h a y a n c o n s e g u id o tr a n s m itir la c o n u n a n o ta b le c la ­
r iv id e n c ia . B ie n c o n o c id o e s , p o r lo q u e r e s p e c ta a G re c ia , e l c a s o d e H e ro d o to , q u ie n e n
e l s ig lo v a .C ., e l g ra n s ig lo d e P e r ic le s , e n s u H is to r ia , n o s le g ó p o rm e n o riz a d a s d e s c rip ­
c io n e s d e lo s p u e b lo s p o r lo s q u e v ia jó o tu v o c o n o c im ie n to , d e s d e E g ip to y M e s o p o ta m ia
h a s ta la s o r illa s d e l M a r N e g r o y e l N o r te d e Á f r ic a , c o n la s n a tu r a le s lim ita c io n e s im p u e s ta s
p o r l a d in á m ic a d e s u o b r a , e n la c u a l la s n o tic ia s s o b r e la s c o s tu m b r e s d e lo s p u e b lo s q u e
c ita e r a n a c c e s o r ia s , e n r e la c ió n c o n la s g u e r r a s g r ie g a s q u e c o m p o r ta b a n e l a s p e c to f u n d a ­
m e n ta l d e s u p ro p ó s ito . S o r p r e n d e m á s to d a v ía la m e s u r a q u e s e d e s c u b r e e n s u s n o tic ia s ,
im p r o p ia d e la é p o c a , y a p e s a r d e la a u s e n c ia d e l n e c e s a r io rig o r, d e n o ta n d o la c o n c ie n c ia
d e u n re la tiv is m o c u ltu r a l y la h u id a d e l p u n to d e v is ta e tn o c é n tric o .
M á s a ú n , e s a d is tin c ió n e n tr e lo s p a tr o n e s c u ltu r a le s d e l o b s e r v a d o r y lo s d e lo s o b s e r ­
v a d o s q u e s e a d v ie r te e n H e r o d o to e s ta n e x tr a ñ a q u e n o e s f á c il a d iv in a r la e n s u s c o n te m ­
p o r á n e o s g r ie g o s , q u e c o n f r e c u e n c ia s e fija n e n la s c o s tu m b r e s d e o tr o s p u e b lo s , d e o tra s
g e n te s , p e ro a m o d o d e c o n tra s te c o n la g r a n d e z a d e su c iv iliz a c ió n q u e es s u b ra y a d a e n o r-
g u lle c id a m e n te . E n o tra s o c a s io n e s , lo s a u to re s g rie g o s d e é p o c a c lá s ic a e fe c tú a n p ro fu n d a s
r e f le x io n e s s o b r e lo s o r íg e n e s d e la s o c ie d a d y e l e s ta d o , c o m o s e a p r e c ia e n L a R ep ú b lica
P o lí­
d e P l a t ó n . , o s o b r e d e .t e r m i t i a .d a s i n s t i t u c i o n e s c o m o l a e s c l a v i t u d , c o m o s e d e n o t a e n l a
tic a d e A r is tó te le s . L a p rim e ra , s o b re to d o , h a te n id o u n a e x tr a o r d in a r ia r e p e rc u s ió n e n la
e s c u e la s o c io ló g ic a f r a n c e s a , y ta m b ié n e n tr e lo s fu n c io n a lis ta s in g le s e s , q u e c o m o B . M a li­
n o w s k i s e s ir v ie r o n d e l p la n te a m ie n to p la tó n ic o d e la s n e c e s id a d e s h u m a n a s e n s u e la b o ­
ra c ió n te ó ric a (A . P alerm ,' 1 9 7 4 , 1 ). D e s d e o tro p u n to d e v is ta , y a p e s a r d e l c a rá c te r v ia je ro
" S e a m b o s p e n s a d o r e s g rie g o s , s u p r o y e c c ió n e tn o g r á f ic a n o lle g a a p e r c ib ir s e y , c o m o s e h a
s e ñ a la d o , s u s o b ra s p o s e e n u n c a rá c te r e s p e c u la tiv o , s in p re te n s io n e s p o s itiv is ta s .
E n c u a lq u ie r c a s o , la s p e r m a n e n te s c o lo n iz a c io n e s lle v a d a s a c a b o e n e l M e d ite rrá n e o
p o r la s m e tr ó p o lis g r ie g a s e n lo s s ig lo s d e e s p le n d o r s u p u s ie r o n u n f u e r te c h o q u e c u ltu ra l
p a r a lo s g r ie g o s d e la é p o c a , q u e a m e n u d o s e tr a d u jo e n d o c u m e n to s d e u n e x tra o rd in a rio
v a lo r e tn o g r á f ic o p a r a e l c o n o c im ie n to d e lo s p u e b lo s d e la A n tig ü e d a d . E l s u rg im ie n to d^J

23
g ra n e s ta d o ro m a n o ir á a c o m p a ñ a d o d e c o n q u is ta s q u e s u p o n d rá n e l c o n o c im ie n to d e g e n te s
c o n p rá c tic a s y c o s tu m b re s a je n a s a la tra d ic ió n m e tro p o lita n a , y e n s u m a d e l d e s c u b rim ie n ­
to d e u n a d iv e r s id a d s im ila r a la q u e s e p r o d u jo e n la s c iu d a d e s e s ta ta le s g r ie g a s . L o s e s c r i­
to re s r o m a n o s d e lo s p r im e r o s tie m p o s d e l im p e rio , d e fo rm a c ió n h e le n ís tic a , o g rie g o s
in c lu s o , r e c o g ie r o n te s tim o n io s d e a c u s a d o in te r é s e tn o g r á f ic o . E n la Geografía d e E s tra b ó n
- c o n c l u id a a c o m ie n z o s d e n u e s tr a e r a - s e c o n tie n e n m ú ltip le s n o tic ia s s o b r e la s s o c ie d a d e s
s o m e tid a s p o r R o m a , a lo q u e c o n t r ib u y ó s u e x c e le n t e f o r m a c ió n h e l e n ís ti c a y s u ta la n te
v ia je ro . L a c u r io s id a d q u e s e n tía p o r e l c o n o c im ie n to d e la s c o s tu m b r e s le lle v ó a p o n e r e n
p r á c tic a u n a té c n ic a d e in f o r m a c ió n in d ir e c ta d e lo s a c o n te c im ie n to s , q u e to d a v ía s e o b s e rv a
e n tr e lo s lla m a d o s a n tr o p ó lo g o s d e g a b in e te d e l s ig lo x ix , y q u e s in d u d a n o e r a n u e v a ,
a u n q u e e n E s tr a b ó n a d q u i e r a u n g r a n r e f i n a m ie n to . C o n s is tía e s t a t é c n ic a e n v a l e r s e d e lo s
te s tim o n io s d e m ilita r e s , f u n c io n a r io s , v ia je r o s , e tc ., q u e h a b ía n s id o te s tig o s d ir e c to s d e
lo s a c o n te c im ie n to s q u e tr a n s m itía . S u s d e te n id a s d e s c r ip c io n e s d e lo s p u e b lo s ib é ric o s ,
d e in e lu d ib le c o n s u lta p a r a lo s e s tu d io s o s d e la s c ie n c ia s s o c ia le s , f u e r o n r e u n id a s d e e s te
m o d o , p u e s to q u e n o lle g ó a c o n o c e r p e r s o n a lm e n te la P e n ín s u la I b é r ic a .
L a s o r p r e n d e n te n e u tra lid a d , o e l m o d é lic o re la tiv is m o c u ltu ra l, q u e d e s c u b r ía m o s e n
H e ro d o to lo e n c o n tra m o s ta m b ié n en a lg u n o s a u to re s ro m a n o s, c o m o T á c ito . L la m a la
a te n c ió n e n s u o b ra Sobre la geografía, costumbres, maneras y tribus de la Germania l a c a u ­
te la c o n q u e tra ta l a s f o r m a s d e v i d a d e l o s p u e b l o s s i t u a d o s a l o t r o l a d o d e l limes d e l i m p e r i o ,
e n la s q u e r e c o n o c e l a a l t e r i d a d , e l o g i a n d o s u o r g a n i z a c i ó n . S u v a l o r e t n o g r á f i c o s e a c r e ­
c ie n ta c o n s id e r a n d o q u e e s p r o b a b le q u e ta le s o b s e r v a c io n e s fu e ra n o b te n id a s p o r e l a u to r
d e p r im e r a m a n o , b ie n e n s u ju v e n tu d m ie n tr a s v iv ió e n la G a lia , o b ie n e n e l d e s e m p e ñ o
d e su s c a rg o s e n e l f u n c io n a r ia d o y e n la p o lític a .
T ra s la c a íd a d e R om a en el añ o 4 7 6 , c o in c id ie n d o con la d e p o s ic ió n d e l ú ltim o
e m p e ra d o r, s e in ic ia u n la rg o p e río d o h is tó r ic o q u e e s c o n o c id o c o m o E d a d M e d ia , y q u e
n o c o n c lu y e h a s ta m e d ia d o s d e l s ig lo x v . E n lo s p r im e r o s s ig lo s d e e s te p e r ío d o tie n e lu g a r
u n p r o c e s o s o c ia l, p o lític o y e c o n ó m ic o , v a r ia b le s e g ú n la s d is tin ta s r e g io n e s d e l m u n d o
o c c id e n ta l, p e ro c o n a lg u n o s r a s g o s c o m u n e s , e n tr e lo s q u e s o b re s a le n la in te n s a ru ra liz a c ió n
y e l e m p o b r e c im ie n to d e la c u ltu ra , a p a rte d e u n v a c ío p o lític o y u n a s itu a c ió n d e in e s ta ­
b ilid a d s o b r e lo s q u e s e d e ja s e n tir e l p o d e r d e la I g le s ia . E s te d e b i lit a m i e n to c u ltu r a l d e lo s
p rim e ro s s ig lo s m e d ie v a le s , e n lo s q u e no fa lta n re la to s d e v ia je ro s , a f e c ta a la v is ió n
e tn o g r á f ic a , a l v e r s e in c lin a d a h a c ia u n a in te r p r e ta c ió n te o c é n tr ic a y e t n o c é n tr ic a d e la v id a
h u m a n a , q u e a h o r a q u e d a b a s u p e d ita d a a la p e r s p e c tiv a c r is tia n a . E n m u c h a s o c a s io n e s su
h a s e ñ a l a d o a S a n A g u s t í n , q u e d e s a r r o l l a s u o b r a e n t r e l o s s i g l o s iv y v , c o m o g e n u i n o
re p re s e n ta n te d e e s ta lín e a d e l p e n s a m ie n to , e n la q u e la a r m o n ía y la s a n tid a d c ris tia n a s so n
c o n tra p u e s ta s a la p e r v e r s ió n d e l p a g a n is m o .
L a r e n o v a c ió n c u ltu r a l y e s p ir itu a l q u e s e p r o d u c e e n E u r o p a d e s p u é s d e l a ñ o m il, al
c a lo r d e l in c r e m e n to d e la p r o d u c c ió n a g r íc o la y d e l c r e c im ie n to d e m o g r á f ic o , d ib u ja n iu i

n u e v o h o r iz o n te s o c ia l, e n e l q u e la a c tiv id a d u r b a n a y c o m e r c ia l, ju n t o a lo s c o n ta c to s c o n
o tro s p u e b lo s d e l N o r te d e E u r o p a y d e A s ia , a d q u ie re n u n a e n o rm e p r e p o n d e r a n c ia . A v e n ­
tu r e r o s , c o m e r c ia n te s , v ia je r o s , m i s i o n e r o s y 'c r u z a d o s s e r á n lo s in ic ia d o r e s d e u n n u e v o
g é n e ro e tn o g rá fic o e n e l q u e e l e x o tis m o s e c o n v e rtir á e n e l e p ic e n tr o d e to d o s lo s p u e b lo s
q u e d e s c r ib e n . E l la r g o e n c la u s tr a m ie n t o m e d ie v a l d e l m u n d o o c c id e n ta l s e v e r o to a p a r tir
d e l s i g l o x ii , a m o d o d e a n u n c i o d e l o q u e s e r á l a l l a m a d a r e v o l u c i ó n c o m e r c i a l d e l s i g l o
s ig u ie n te .

A c a s o , e l r e la to e tn o g r á f ic o b a jo m e d ie v a l m á s c o n o c id o s e a e l d e M a r c o P o lo , a ra íz
d e l v ia je p o r tie rra s a s iá tic a s d e e s te in tr é p id o v ia je r o , p e r te n e c ie n te a u n a f a m ilia d e m e rc a ­
d e r e s v e n e c ia n o s , a p r o v e c h a n d o la a p e rtu r a d e lo s in te r c a m b io s c o n O r ie n te a tra v é s d e
C o n s ta n tin o p la q u e s e lle v a a c a b o e n e l s ig lo x m . L a im p o r ta n c ia d e la s o b s e rv a c io n e s
d e ín d o le e tn o g r á f ic a d e M a r c o P o lo , r e c o g id a s e n El libro de las maravillas del mundo
d ic ta d o a l e s c r ito r R u s tic h e llo h a c ia c o m ie n z o s d e l s ig lo x tv d u r a n te s u e n c a r c e la m ie n to en

24
G é n o v a , r e s id e e n q u e m e r c e d a e l la s s e c r e a u n a i m a g e n d e A s i a q u e p e r d u r a r á d u r a n t e tre s
s ig lo s , h a s ta q u e lo s n a v e g a n te s p o r tu g u e s e s y lo s m is io n e ro s e s p a ñ o le s o f r e z c a n u n a n u e v a
d im e n s ió n d e A s ia . G ra c ia s a la s d e s c r ip c io n e s d e M a r c o P o lo s e c o n o c ie r o n d e ta lle s s o b re
la s c o s tu m b r e s d e lo s p u e b lo s tá rta ro s , m o n g o le s , c h in o s y o tro s p u e b lo s a s iá tic o s . C u r io ­
s a m e n te , e l im p a c to d e su s a n o ta c io n e s fu e ta n g ra n d e q u e d u ra n te c ie rto tie m p o su o b ra fu e
in c lu id a d e n tr o d e l g é n e ro f a n tá s tic o , h a s ta q u e p o c o a p o c o fu e ro n v a lid a d a s m u c h a s d e su s
e x p lic a c io n e s (A . P alerm , 1 9 7 4 , I).
E l re la to d e M a r c o P o lo a b rió u n a é p o c a d e c u r io s id a d y f a s c in a c ió n p o r lo a je n o , p o r
lo d e s c o n o c id o q u e te n d r á s u c o n tin u id a d e n o tro s re la to s d e v ia je ro s y d e d e s c u b rid o re s , a
p ro p ó s ito d e la s a n s ia s d e c o n o c im ie n to d e tie rra s le ja n a s y d e g e n te s e x tra ñ a s . A u n q u e e n
c ir c u n s ta n c ia s m u y d is tin ta s d e la s d e l a v e n tu r e r o v e n e c ia n o , a lg u n o s d e e s to s s e n tim ie n to s
a n im a n la s d e s c r ip c io n e s d e l n o r te a f r ic a n o B e n B a ttu ta e n e l s ig lo x iv , c u a n d o e f e c tú a s u
r e c o r r id o p o r la s e x te n s a s tie rra s d e l I s la m , v is ita n d o lo s p u e b lo s u n id o s p o r u n c r e d o y p o r
u n a le n g u a q u e e r a n lo s s u y o s . N o e s , e n c o n s e c u e n c ia , u n c a s o e l s u y o d e a c u s a d o im p a c to
c u ltu r a l, s in o m á s b ie n lim ita d o , a p e s a r d e la s d if e r e n c ia s e n tr e lo s p u e b lo s q u e v is itó e n
Á fric a , A s ia y d is tin to s lu g a re s s itu a d o s e n e l á r e a d e e x p a n s ió n is lá m ic a , a lo s q u e n i
s iq u ie ra fu e a je n a la P e n ín s u la Ib é ric a . C o n s e c u e n te m e n te , fu e u n v ia je d e re c o n o c im ie n to ,
m á s q u e d e c o n o c im ie n to d e o tr o s m u n d o s c o m o h a b ía s id o e l d e M a r c o P o lo . C o n to d o ,
lo in h a b itu a l d e u n p e rip lo s u m a m e n te d ila ta d o y la m in u c io s id a d d e la s d e s c rip c io n e s
s u p o n e n u n d o c u m e n to e tn o g r á f ic o d e e x c e p c io n a l in te r é s , s ó lo lim ita d o p o r la d e s a f o r tu n a ­
d a tr a n s c r i p c ió n q u e d e l m i s m o h ic ie r o n lo s e s c r i b a s d e l a c o r t e m a g r e b í p a r a c o m p o n e r la
o b ra q u e lle v a r ía p o r títu lo L o s viajes.
O tro s c o n te m p o r á n e o s d e B a ttu ta , á ra b e s c o m o é l, r e a liz a ro n v a lio s a s d e s c rip c io n e s
e tn o g r á f ic a s , ta m b ié n e n e l á m b ito is lá m ic o , y m á s re s tr in g id a s g e o g rá fic a m e n te . U n o d e
é s to s f u e I b n K h a ld o u n , q u ie n r e c o r r ió la s ti e r r a s o c c id e n ta le s d e l N o r te d e Á f r ic a e n la
s e g u n d a m ita d d e l s ig lo x iv , d e já n d o n o s u n a d e ta lla d a d e s c r ip c ió n d e la s m is m a s e n su
H isto ria de los b e re b ere s, q u e a m e n u d o e s in c lu id a e n tr e u n o d e lo s in e x c u s a b le s a n te c e ­
d e n te s d e la e tn o g ra fía m o d e rn a .
P e ro es en e l R e n a c im ie n to , c u a n d o e l c h o q u e c u ltu ra l p ro d u c e u n a e x tra o rd in a ria
p r o d u c c ió n e tn o g rá fic a . L a e r a q u e s e in ic ia tra s e l d e s c u b r im ie n to d e A m é r ic a e s tá s a lp i­
c a d a p o r la s c r ó n ic a s y lo s re la to s d e g e n te s e u r o p e a s q u e e n tr a n e n c o n ta c to c o n o tra s c u ltu ­
ra s d is ta n te s d e la s u y a , a l h ilo d e la c o lo n iz a c ió n q u e s e e s tá p ro d u c ie n d o . E n e s te c o n te x to ,
E s p a ñ a ju e g a u n p a p e l r e le v a n te , q u e h a h e c h o d e lo s r e la to s e tn o g r á f ic o s d e lo s d e s c u b r i­
d o r e s e l a n te c e d e n te in m e d ia to d e lo q u e s e rá la c ie n c ia e tn o g r á f ic a m o d e r n a (C . L isón,
1 9 7 1 : 1 0 2 - 1 0 3 ) . T r a ta n d o d e d a r c u e n ta d e to d o lo q u e s e a l z a b a a n te s u s o jo s , y s in q u e
f a lta r a e n o c a s io n e s u n te m p e r a m e n to c rític o , d ic h a s d e s c r ip c io n e s p o s e e n e l m é r ito d e h a b e r
d e ja d o c o n s ta n c ia d e la e x is te n c ia d e c u ltu r a s q u e d e s a p a r e c e r ía n e n e l c o r r e r d e l tie m p o ,
p re c is a m e n te p o r la a c c ió n d e s m e d id a d e la c o lo n iz a c ió n . C u a n d o a ú n E u r o p a v iv ía e l s o b r e ­
s a lto d e l d é b il c o n o c im ie n to a s iá tic o , to m a b a c o n ta c to c o n o tr o m u n d o m á s d is ta n te e in ­
trin c a d o a ú n , q u e s i e n u n p rin c ip io s e c o n f u n d ió c o n e l a s iá tic o , lu e g o s e ría c o n o c id o , c o n
ra z ó n , c o m o el N u ev o M u n d o .
T r a s e l d e s c u b r im ie n to d e l c o n tin e n te a m e ric a n o r e a liz a d o p o r C ris tó b a l C o ló n fu e ro n
m u c h o s lo s e x p e d ic io n a r io s q u e s e in tr o d u je r o n e n la s d e s c o n o c id a s s e n d a s q u e a v is ta b a n .
U n o d e é s to s f ü e e l s e v illa n o A lv a r N ú ñ e z « C a b e z a d e V a c a » , q u e r e c o r r ió la s tie rra s te ja n a s
p ró x im a s a l R ío G ra n d e , p e n e tra n d o d e s p u é s e n e l N o r te d e M é x ic o . E l a z a r h iz o q u e p e r ­
m a n e c i e r a d u r a n t e m e s e s c o m o c a u tiv o d e lo s in d i o s d e l G o lf o d e M é x ic o p r im e r o , y d e lo s
d e la T i e r r a F ir m e p o r e s p a c io d e u n lu s tr o d e s p u é s . C a b e z a d e V a c a e x p e rim e n tó e n tre e s to s
in d io s s u s c o n d ic io n e s d e v id a d e riv a d a s d e la p r á c tic a fo rra je ra , p e rc ib ie n d o u n m o d o d e
v id a e x tr a o r d in a r ia m e n te d is tin to d e l s u y o , d e s u e r te q u e tra s s u d e s p la z a m ie n to h a c ia e l
N o r o e s te m e x ic a n o p u d o o b s e r v a r la a c tiv id a d d e lo s n a tiv o s c o m o in c ip ie n te s a g ric u lto re s ,
a d v ir tie n d o la d is ta n c ia c u ltu r a l e n tr e u n o s y o tr o s . M a s lo r e le v a n te d e la e x p e rie n c ia d e

25
C a b e z a d e V a c a e n tr e e s to s in d io s a m e r ic a n o s , a c o m ie n z o s d e l s ig lo x v i, e s e l q u e h a c e r
e tn o g rá fic o q u e s e d e s p re n d e d e s u s Naufragios, p la s m a d o e n la s n u m e ro s a s a n o ta c io n e s
re u n id a s a l c a lo r d e su c o n v iv e n c ia c o n la s g e n te s o b s e r v a d a s , m e d ia n te u n a e s tr a te g ia m u y
p r ó x im a , s a lv a n d o la s d is ta n c ia s , a lo q u e e n la e t n o g r a f ía c i e n tí f ic a s e d e n o m in a la o b s e r ­
v a c ió n p a rtic ip a n te .
U n e x c e p c io n a l te s tig o d e la p e r ip e c ia d e lo s d e s c u b r id o re s a m e r ic a n o s f u e B e m a l D ía z
d e l C a s tillo , q u ie n c a s i a l m is m o tie m p o q u e e l a n te rio r, c o m o m ie m b r o d e la e x p e d ic ió n
d e H e r n á n C o rté s q u e h a b ía s id o , c o m p u s o la c r ó n ic a c o n te n id a e n s u Historia verdadera
de la conquista <¡e Nueva España, e n d ir e c ta a lu s ió n a s u p a r tic ip a c ió n e n lo s h e c h o s q u e
v iv ió , y q u e h o y , d e s p u é s d e h a b e r r e s is tid o la c r ític a y e l r e c e lo d e q u ie n e s c o n s id e r a r o n
d e s m e s u r a d o s lo s a c o n te c im ie n to s q u e n a n a y lo s a s p e c to s q u e d e s c r ib e , p o s e e u n v a lo r
in e s tim a b le . L a s o s p e c h a q u e r e c a y ó s o b r e la c ita d a o b r a f u e la d e c o n s id e r a r h ip e r b ó lic a su
c o n c e p c ió n d e la s a lta s c iv ili z a c i o n e s m e s o a m e r ic a n a s , e s p e c ia lm e n te p o r p a r t e d e lo s a n ­
tr o p ó l o g o s a c a d é m i c o s d e la s p r im e r a s d é c a d a s d e l s ig lo a c tu a l, d e s c o n o c e d o r e s a ú n d e la
im p o r ta n c ia d e d ic h a s c u ltu ra s . B e r n a l D ía z d e l C a s tillo , q u e , e n e fe c to , n o fu e u n o b s e r v a ­
d o r r ig u r o s o y q u e r e d a c tó s u o b r a m u c h o tie m p o d e s p u é s d e h a b e r c o n te m p la d o lo s h e c h o s
q u e tra n s m ite , a e x p e n s a s d e s u m e m o r ia , h a b r ía d e c o n tr ib u ir a l c o n o c im ie n to e tn o g rá fic o
d e l m u n d o a z te c a , y s o b r e to d o a l d e r r u m b e d e la id e a d e u n m u n d o q u e in c e s a n te m e n te h a
s id o tild a d o d e m is e ra b le .
A l tie m p o q u e lo s d e s c u b r id o re s e x p lo r a b a n e l m u n d o n u e v o q u e a c a b a b a n d e a v is ta r,
u n a p lé y a d e d e fu n c io n a rio s d e la C o r o n a e s p a ñ o la s e e s ta b le c ía e n e l c o n tin e n te a m e ric a n o ,
a l o b je to d e a d m in is tr a r la s tie r r a s r e c ié n in c o r p o r a d a s , m ie n tr a s q u e n u m e r o s o s e c le s iá s tic o s
d e s p le g a b a n s u c o m e tid o e v a n g e liz a d o r . E r a n e s to s f u n c io n a r io s y e s to s m is io n e r o s lo s q u e
s e s u m e r g ía n e n la s s o c ie d a d e s a m e r ic a n a s , e n a r a s d e u n c o n o c im ie n to q u e le s p e r m itie r a
lle v a r a c a b o la ta r e a im p u e s ta p o r e l E s ta d o y p o r la I g le s ia , p o r la e s p a d a y la c ru z . P o r
e s o , e s a h o r a , e n e l m o m e n to d e la a p r o x im a c ió n d e lo s c o lo n iz a d o r e s a lo s c o lo n iz a d o s ,
c u a n d o s e a f in a n lo s m e c a n is m o s d e la p e r c e p c ió n in te r c u ltu r a l, c o n u n a in te n s id a d m a y o r
a ú n q u e e n o tro s m o m e n to s h is tó r ic o s , ta n to p o r la in m e n s id a d y la d iv e r s id a d d e l N u e v o
M u n d o c o m o p o r el a h ín c o c o lo n iz a d o r.
N o e x tr a ñ a e n c o n s e c u e n c ia q u e la o b r a q u e n o s h a lle g a d o d e u n o d e é s to s c o n s titu y a
u n m o d é lic o e s fu e rz o p o r la c o n q u is ta d e l n e c e s a r io c o n o c im ie n to . E s e l c a s o d e F r a y B e r-
n a r d in o d e S a h a g ú n , e l f r a n c is c a n o e s p a ñ o l q u e e s tu d ió lo s in d io s d e N u e v o M é x ic o e n el
s e g u n d o c u a rto d e l s ig lo x v i, c o n v ir tié n d o s e e n u n e x c e le n te c o n o c e d o r d e la le n g u a d e lo s
n a tiv o s , e l náhuatl, a s í c o m o d e s u s c o s tu m b re s . C u a l si s e tra ta r a d e u n m o d e rn o e tn ó g ra fo ,
c o n v ir tió la le n g u a y la e s c r itu r a p ic to g r á f ic a d e lo s e s tu d ia d o s e n la s s u y a s p r o p ia s , c r e a n d o
u n a v e r d a d e r a r e d d e c o la b o r a d o r e s , m á s q u e d e in f o r m a n te s , q u e s ir v ie r a a la m e to d o lo g ía
q u e p u s o e n p rá c tic a , c u y a s re s p u e s ta s s e c o n tie n e n e n e l lla m a d o Códice Florentino. T an
s in g u la r y p ro lo n g a d a p e r m a n e n c ia e n tr e lo s in d io s d e N u e v o M é x ic o le h iz o m o d if ic a r p r o ­
g r e s iv a m e n te s u p u n to d e v is ta , e n e l m a r c o d e u n a a c u s a d a e m p a tia , e n ta n to q u e s u p o m ira r
lo s a c o n te c im ie n to s d e s d e d e n tr o d e la c u l tu r a q u e a n a liz a b a , d e s d e la p e r s p e c t iv a d e la s
g e n t e s o b s e r v a d a s , ta l c o m o s e a d v i e r te e n s u Historia general de las cosas de la Nueva
España. S i b ie n e s c ie r to q u e B . d e S a h a g ú n n o lle g ó a o b te n e r u n a v is ió n a b s o lu ta m e n te
d e s a p a s io n a d a d e la s o c ie d a d a z te c a , n o lo e s m e n o s q u e s u o b r a r e s u lta c o lo s a l p a r a la
é p o c a e n q u e fu e e s c r ita , h a s ta c o n v e rtir a e s te c u r io s o fr a n c is c a n o e n u n o d e lo s p a d re s d e
la e tn o g r a f ía m o d e r n a .
O tro re lig io s o , e l je s u í ta J o s é A c o s ta , e s c rib ió u n a Historia natural y moral de las Indias
q u e v io la lu z e n 1 5 9 0 q u e tie n e e l v a lo r d e h a b e r s id o re d a c ta d a c o n u n a e n o rm e m e ti­
c u lo s id a d , a p a r t ir d e lo s v a s to s c o n o c im i e n to s d e s u ^ u to r , q u e p e r m a n e c ió e n e l á r e a p e ­
r u a n a y e n la m e x ic a n a e n e l ú ltim o c u a rto d e a q u e l s ig lo x v i y q u e u tiliz ó la le n g u a quechua
p a r a c o m u n ic a r s e c o n s u s in fo rm a n te s . L a o b ra , q u e n o p o s e e u n a o rie n ta c ió n d e c id id a m e n te
e tn o g rá fic a , d e b e s u é x ito a la re f le x ió n q u e s u s c ita , a l tr a ta r d e e n f r e n ta r la s te s is d e la filo ­
s o fía e u r o p e a c o n la re a lid a d n a tu ra l y c u ltu ra l d e A m é ric a , d e s u e rte q u e h a b r ía d e c o n s ­
titu ir s e e n r e f e r e n c ia d e o tr o s a u to r e s p o s te r io r e s . E n tr e lo s f u n c io n a r io s q u e c o n trib u y e ro n
a l e s tu d io e tn o g r á f ic o d e l N u e v o M u n d o s e h a lla , s in d u d a , G o n z a lo F e r n á n d e z d e O v ie d o ,
q u e p u b lic ó u n a e x h a u s tiv a Historia general y natural de Indias a p a r tir d e lo s a ñ o s tre in ta
d e l s ig lo x v i, la c u a l r e s u lta e x p r e s iv a d e lo s in te re s e s e c o n ó m ic o s q u e g u ia b a n a la p o te n c ia
c o lo n iz a d o ra , m u y in te r e s a d a e n la e x p lo ta c ió n d e lo s r e c u rs o s n a tu r a le s , d e fo r m a q u e
c o m p o r ta u n d e ta lla d o e s tu d io d e l m e d io n a tu r a l y d e s u s a p r o v e c h a m ie n to s . A . P a le rm h a
p u e s to m u y b ie n d e r e lie v e c ó m o la a m b ig ü e d a d d e e s ta s o b r a s , ta n f r e c u e n te s p o r o tr o la d o ,
r e s id e e n h a b e r p r e s ta d o u n s e r v ic io a la m e tr ó p o li a l m is m o tie m p o q u e p r o c u ra b a n u n r e le ­
v a n te a n á lis is c u ltu ra l.
E n e l la d o o p u e s to a l d e F e r n á n d e z d e O v ie d o s e h a l la e l d o m i n ic o B a r t o lo m é d e la s
C a s a s , in te g r a n te d e l p r im e r g ru p o d e c lé rig o s lle g a d o s a l N u e v o M u n d o , y d e fe n s o r d e u n a
c o n c e p c ió n e x tr a o r d in a r ia m e n te c r ític a d e lo s a c o n te c im ie n to s q u e v iv ió , p a rtic u la r m e n te d e
la e x p lo ta c ió n d e l in d io , h a s ta e l e x tr e m o d e e m p e ñ a r s u p r e s tig io y s u tr a b a jo e n la d e f e n s a
d e s u d ig n id a d . E l h e c h o a d q u ie r e m a y o r n o to r ie d a d s i s e a d v ie rte q u e c o n a n te rio rid a d
h a b í a a d o p ta d o u n p u n to d e v is ta o p u e s to , e n r iq u e c ié n d o s e c o n la s e n c o m ie n d a s y lo s r e p a r ­
tim ie n to s , y m á s a ú n si s e c o n s id e r a s u c u a lif ic a d a in f o r m a c ió n d e la s s o c ie d a d e s n a tiv a s d e
N u e v o M é x ic o , L a s A n tilla s , C e n tr o a m é r ic a y e l á r e a d e l N o r te d e lo s A n d e s . L a a b u n d a n te
p ro d u c c ió n lite r a ria d e l P . L a s C a s a s n o a d q u ie r e r e le v a n c ia ta n to p o r s u v a lo r e tn o g rá fic o
c o m o p o r la c a r g a r e f le x iv a q u e c o n lle v a . D e a h í q u e s e a s u d e n o s ta d a , y a l m is m o tie m p o
a la b a d a , Brevísima relación de la destrucción de las Indias, im p re s a e n 1 5 4 2 , a u n q u e e s c rita
p r im e r o , la o b r a m á s c o n o c id a , a la v e z q u e u n a d e la s m á s tr a d u c id a s , a l s e r c o n s id e r a d a
c o m o e l g e r m e n d e la lla m a d a « le y e n d a n e g ra » d e la c o lo n iz a c ió n e s p a ñ o la e n e l N u e v o
M u n d o , y q u e , e n s u m a , n o f u e s in o e l in te n to d e e s te o b is p o c a tó lic o d e c r e a r u n e s ta d o
d e c o n c ie n c ia d e l h e c h o a m e r ic a n o e n e l s e n o d e la C o r o n a e s p a ñ o la . E n to d o c a s o , la re fle ­
x ió n c r e ó u n a s e n s ib ilid a d d u r a d e r a , a la q u e n o h a n s id o a je n o s lo s a n tr o p ó lo g o s m o d e rn o s
q u e h a n a p o s ta d o p o r u n a c ie n c ia in d e p e n d ie n te .
L as o b s e r v a c io n e s e tn o g r á f ic a s r e c o g id a s p o r lo s e s c r ito r e s e s p a ñ o le s e n el N uevo
M u n d o n o fu e r o n la s ú n ic a s q u e s e h ic ie r o n e n e l R e n a c im ie n to , la e r a d e lo s d e s c u b r im ie n to s
p o r a n to n o m a s ia , a u n q u e e s p r o b a b le q u e f u e r a n la s m á s s ig n if ic a tiv a s c o m o c o n s e c u e n c ia
d e l a m a g n i t u d d e la s tie n r a s y la s g e n t e s d e s c u b i e r ta s . S in e m b a r g o , u n a a c tit u d s im i la r a
la d e lo s o b s e rv a d o re s e s p a ñ o le s e n A m é r ic a la e n c o n tra m o s p o r e n to n c e s e n lo s o b s e rv a d o re s
e u ro p e o s e n A s ia , a l tie m p o q u e s e d e s c u b re n y re d e s c u b re n n u e v a s c u ltu ra s . Y son de
n u e v o lo s m is io n e r o s , y e n tr e e llo s lo s je s u íta s , q u ie n e s n o s h a n le g a d o u n m a y o r c u e rp o d e
c o n o c im ie n to s e tn o g r á f ic o s , m u y s a tis f a c to r io p a r a la é p o c a p o r lo c o m ú n . E s te e s e l c a s o
d e l a v is ió n c o n te n id a e n la s in f o r m a c io n e s d e l je s u i ta a r a g o n é s A d r ia n o d e la s C o r te s , q u ie n
p e r m a n e c ió e n A s i a d u r a n te d o s la r g a s d é c a d a s , a c o m ie n z o s d e l s ig lo x v i, d e te n ié n d o s e e n
lo s m o d o s d e v id a d e la s g e n te s d e l E x tr e m o O r ie n te (C . L isón, 1973 y B . M oncó, 1 9 9 1 ).
S i la v iv a c id a d d e s u r e la to e tn o g rá fic o e s f a s c in a n te y m in u c io s a , s o rp re n d e m á s a ú n su
c o n f e s a d a y p e r m a n e n te h u id a d e la o b s e r v a c ió n e tn o c é n tr ic a , ta n to d e s u p a r te c o m o d e la
q u e s e c o n tie n e e n la s e x p lic a c io n e s d e lo s o b s e rv a d o s , h a s ta o f r e c e r u n e x tra o rd in a rio re la ­
tiv is m o c u ltu ra l. E l o tr o c a s o e s e l d e l je s u i ta ita lia n o R ic c i, r e c o g ie n d o la tr a d ic ió n e tn o g rá fic a
d e la o r d e n e n A m é r ic a y A s ia , c u y o r e la to d e la C h in a d e la s e g u n d a m ita d d e l s ig lo x v i
p u e d e c o n s id e r a r s e c o m o e x tr a o r d in a r io , e n ta n to q u e f u e o b te n id o tra s u n la rg o p e rio d o d e
e n tr e g a a lo q u e , u n a v e z m á s , p o d e m o s d e n o m in a r « o b s e r v a c ió n p a r tic ip a n te » , e s to e s , z a m ­
b u llé n d o s e e n la c u ltu r a n a tiv a y v iv ie n d o c o m o u n o m á s d e lo s o b s e rv a d o s , c o m e n z a n d o
p o r la u tiliz a c ió n d e s u m is m a le n g u a y s ig u ie n d o p o r la d e s u s c o s tu m b re s .
A lo la r g o d e l s ig lo x v i s e r e ú n e u n a g r a n m a s a d e lite r a tu r a e tn o g r á f ic a , n o s ó lo p r o ­
c e d e n te d e lo s m u n d o s q u e s e d e s c u b r ía n s in o ta m b ié n d e la p r o p ia E u r o p a . E l R e n a c im ie n to
in tr o d u jo e n la c u ltu r a e u r o p e a la p a s ió n p o r lo s v ia je s , p o r e l c o n o c im ie n to d e o tra s g e n te s
y d e o tr o s lu g a r e s , p r ó x im o s o le ja n o s , c o n v ir tie n d o e s ta a c titu d e n u n s ig n o d e d is tin c ió n

27
d e l c a b a lle ro re n a c e n tis ta , c u y o s c á n o n e s fu e ro n e x p u e s to s p o r B a ld a s s a re d e C a s tig lio n e en
E l cortesano (1 5 2 8 ). A s í s e e n tie n d e la d if u s ió n q u e a lc a n z a n la s g u ía s d e s tin a d a s a lo s v ia je r o s
d e l s ig lo re n a c e n tis ta , c o m o e l M e th o d u s d e T h e o d o r Z w in g e r, o e l D e p e re g rin a tio n e de
H ie r o n y in u s T u r le r u s . p u b lic a d o s a c o m ie n z o s d e l ú ltim o c u a r to d e l s ig lo x v i. L a c e n tu r ia
d e l x v n m a n te n d r ía e s ta e x a lta c ió n d e l g u s to p o r la s c o s tu m b r e s e x tr a ñ a s , in c r e m e n ta n d o
aún m ás u n c o rp u s e t n o g r á f i c o y a r ic o d e p o r s í.
E s , ju s ta m e n te , a m e d id a q u e s e p r o d u c e e s te c r e c im ie n to c u a n d o la r e fle x ió n q u e se
e je r c e e s m a y o r, d e m a n d a n d o é s ta , a s u v e z , n u e v a s in fo rm a c io n e s . L a E d a d M e d ia , a p e s a r
d e l a ld a b o n a z o q u e r e p r e s e n t a r o n la s o b s e r v a c i o n e s d e M a r c o P o lo , B e n B a ttu ta , I b n K h a l-
d o u n y o tro s , n o e r a te r r e n o a b o n a d o p a r a q u e p r e n d ie r a e l p e n s a m ie n to c r ític o q u e lle v a b a n
a p a r e ja d a s la s d e s c r i p c io n e s e t n o g r á f ic a s , p o r q u e n i e l d e s d é n p o r la e x p e r i e n c i a , n i la v a l i­
d e z q u e s e le a tr ib u ía al a r g u m e n to d e a u to r id a d lo p e rm itía n . E l m e n o s p re c io , y h a s ta el
d e s p r e c io , p o r c u ltu r a s d is tin ta s d e la p r o p ia im p id ie r o n p o n e r e n m a r c h a u n c o m p a r a tiv is m o
q u e h u b ie r a s e n ta d o la s c o n d ic io n e s p a r a e l s u r g im ie n to d e u n a r e f le x ió n c r ític a , h a s ta el
e x tr e m o d e q u e lo s r e la to s e x ó t ic o s f u e r o n a m e n u d o p u e s to s e n c u e s t ió n , c o m o s e h a v is to .
P o r e l c o n tr a r io , e n e l R e n a c im ie n to , c u a n d o c o m ie n z a n a d e s v a n e c e r s e a lg u n a s d e la s c e r ti­
d u m b r e s m e d ie v a le s , s e p r o d u c e u n a m b ie n te m á s p r o p ic io p a r a s e n ta r la s b a s e s d e lo q u e
h a b r í a n d e s e r l o s p l a n t e a m i e n t o s d e l s i g l o x v n y m á s a ú n l o s d e l x v iii .
E l a rs e n a l d e c o n o c im ie n to s q u e s e re ú n e e n la c e n tu r ia d e l x v n r e s u lta r ía d e c is iv o p a ra
q u e , p o c o a p o c o , s e a g ra n d e la o la d e c o n te s ta c ió n al c o lo n ia lis m o q u e h a b ía s u rg id o en
e l s ig lo p r e c e d e n te , y s o b r e to d o p a r a q u e a la s o m b r a d e l h u m a n is m o s e c o m p r e n d a m e jo r
a la s g e n te s d e la s tie r r a s le ja n a s . S e s a b ía c a d a v e z m á s d e lo s in d io s a m e r ic a n o s , y ta m b ié n
d e lo s n a tiv o s a s iá tic o s y o c e á n ic o s , p o r lo q u e a u to r e s c o m o F r a n f o is B e m ie r s e a v e n tu ­
ra ro n a e f e c tu a r a p r o x im a c io n e s a la tip o lo g ía d e la s ra z a s h u m a n a s . Y s e p o d ía c o m p re n d e r
m e j o r l a A n t i g ü e d a d , p o r q u e s u s t e x t o s e r a n m á s c o n o c i d o s , d e f o r m a q u e a l a m p a r o d e la s
d e s c rip c io n e s e tn o g r á f ic a s , d e s ig n o c r e c ie n te , c o m ie n z a n a tra z a rs e p a ra le lo s c u ltu ra le s , y
e n s u m a a a d o p ta r u n a a c titu d c o m p a r a tiv is ta d e c a u c e s re s trin g id o s . T o d o e llo s e p ro d u c ía
a l s o c a ir e d e u n p r o g r e s o c ie n tíf ic o , b a s a d o e n la b ú s q u e d a d e la v e r d a d q u e h a b ía p r e d ic a d o
R e n é D e s c a rte s e n la p r im e r a m ita d d e l s ig lo x v n , y e n e l e m p ir is m o , s e g ú n h a b ía s id o
e n u n c ia d o p o r I s a a c N e w to n e n la s e g u n d a n ú t a d d e l s ig lo , y q u e d a b a p i e a u n a r e n o v a c ió n
d e l m é to d o y d e lo s c o n te n id o s c ie n tíf ic o s , lo s c u a le s d e s p la z a b a n le n ta m e n te la s c r e e n c ia s
m e d ie v a le s b a s a d a s e n la in te r p r e ta c ió n lite ra l d e l r e la to b íb lic o y ta m b ié n e n p s e u d o c ie n c ia s
c o m o la a s tro lo g ía .

2.3 LA ETN O G RA FÍA «ILUSTRADA»

E s a b ú s q u e d a d e \a \ e t d a d y e s a r e n o v a c ió n c o T iD c itm e n t o q u e s e v e n í a e x p e r i m e n ­
ta n d o d e s d e e l R e n a c im ie n to e n c u e n tr a n u n c a ld o d e c u ltiv o a d e c u a d o e n e l s ig lo x v m , c u a n d o
a la lu z d e la r a z ó n , y f u e r a d e la s s o m b r a s d e lo s s ig lo s p r e c e d e n te s , lo s in d iv id u o s il u s t r a ­
d o s a lu m b r a n lo s g r a n d e s p r o b le m a s h u m a n o s , e n lo q u e a c e r ta d a m e n te s e h a lla m a d o el
S i g l o d e la s L u c e s o d e la I l u s t r a c i ó n . L a f e q u e s e d e p o s i t a e n l a r a z ó n p r o v e e a l h o m b r e
d e lo s m e d io s n e c e s a r io s p a r a c o m p r e n d e r s e a s í m is m o , a l m a r g e n d e la s c r e e n c ia s y c o n ­
v e n c i o n a l i s m o s t r a d i c i o n a l e s , e n e l m a r c o d e u n f e r o z e m p u j e d e l a c r e c i e n t e b u r g u e s í a que.
a s p ira a tr a n s f o r m a r la s e s tr u c tu r a s d e la s o c ie d a d e s ta m e n ta l. L a f u e r z a c o n q u e s e d e s a ­
rro lla n e s ta s c o n d ic io n e s e n F r a n c ia h a n h e c h o d e e s te e s ta d o e l c e n tr o d e l p e n s a m ie n to
ilu s tr a d o , ta n to m á s p o r c u a n to f u e p o s ib le u n a tr a n s f o r m a c ió n r e v o l u c io n a r i a d e la s o c ie d a d
s o b r e la q u e s e le v a n ta r o n lo s c im ie n to s d e u n a n u e v a e r a .
C u r io s a m e n te , la e n o r m e p o te n c ia c o lo n ia l e s p a ñ o la a lim e n ta d a p o r u n a p o d e r o s a b u ró
c r a c ia y p o r u n d e s m e s u r a d o a p e g o a l p a s a d o , n o c o n c ita la s c o n d i c io n e s n e c e s a r ia s p a ra
v iv ir e s ta tra n s fo rm a c ió n , a la q u e n o re s u lta b a n a je n o s lo s a s p e c to s id e o ló g ic o s . P o r e s o ,
m ie n tra s q u e e n F r a n c ia y o tro s e s ta d o s d e la é p o c a la ra z ó n p r o d u c e - la re n o v a c ió n , m e r­
c e d a la r e f le x ió n q u e s e e f e c tú a r e s p e c to d e lo s c o n o c im ie n to s q u e s e h a n id o a c u m u la n d o
e n s ig lo s d e h is to r ia , e n E s p a ñ a n o e s e llo p o s ib le . S i h a s ta e n to n c e s , y d e b id o a l h e c h o d e l
d e s c u b rim ie n to del N uevo M u n d o , n u m e ro s o s a u to re s e s p a ñ o le s h a b ía n c o n trib u id o a la
c r e a c ió n d e u n a a b u n d a n te lite r a tu r a e tn o g rá fic a , a p a r tir d e e s e m o m e n to c e d e n a c u a lq u ie r
e s fu e rz o c o m p a ra tiv is ta y s in te tiz a d o r. N o e s e x a g e ra d o d e c ir q u e e n E s p a ñ a s e p ro d u c e u n
fe n ó m e n o d e d e s p o tis m o in tra n s ig e n te q u e a h o g a c u a lq u ie r p o s ib ilid a d d e e n c a u z a r el a rs e ­
n a l d e c o n o c im ie n to s r e u n id o s a lo la r g o d e s ig lo s .
M a s e l tr iu n f o d e la ra z ó n q u e p r o d u jo la I lu s tra c ió n , a llí d o n d e e llo fu e p o s ib le , e s ti­
m u ló n o s ó lo to d o tip o d e c o n je tu r a s s in o ta m b ié n la c o m p r o b a c ió n d e m u c h a s d e e lla s . L o s
v ia je r o s f r a n c e s e s d e la é p o c a n o s h a n tr a n s m itid o v a lio s o s d o c u m e n to s e tn o g r á f ic o s e n lo s
q u e im p líc ita m e n te s e a p e la a l c o m p a r a tiv is m o , tr a ta n d o d e c r e a r e l a m b ie n te p ro p ic io p a ra
e l e n c a u z a m ie n to d e u n a fé r til d is c u s ió n e v o lu c io n is ta . L a s c ir c u n s ta n c ia s s e ilu s tra n e s p e ­
c i a lm e n te a tr a v é s d e l c a s o d e l in v e s t ig a d o r f r a n c é s J .F . L a f ita u , c u y a v id a tr a n s c u rr ió e n
A m é r ic a d e l N o r te . E s te s a b io je s u íta e s e l a u to r d e u n a in f lu y e n te o b r a q u e lle v a p o r títu lo
Costumbres de los salvajes americanos comparadas con las costumbres de los primeros
tiempos ( 1 7 2 4 ) , e n l a q u e , c o m o b u e n c o n o c e d o r d e l a h i s t o r i a c l á s i c a , e s t a b l e c í a n u m e r o s o s
p a r a l e li s m o s e n t r e la s c u ltu r a s a n tig u a s y la s c u ltu r a s d e lo s in d io s a m e r ic a n o s . L o s n a tiv o s
h u r o n e s e ir o q u e s e s le s e r v ía n c o m o p u n to d e p a r tid a p a r a v e r e n e llo s u n r e m o to p a s a d o
d e la c iv iliz a c ió n d e s u tie m p o , s itu a n d o a la s c u ltu ra s c lá s ic a s e n u n p u n to in te rm e d io , y
c o n fig u ra n d o d e e s te m o d o u n a te o ría d e c o rte e v o lu c io n is ta (A . P agden, 1 9 8 2 ). A u n q u e ,
c ie r ta m e n te , e l P . L a f ita u e s ta b a in f lu id o p o r e l r e la to b íb lic o , s u te m p e r a m e n to a n a lític o le
lle v ó , e n p r im e r lu g a r , a s u b r a y a r la id e a d e q u e la s c u ltu r a s s ó lo p o d ía n s e r c o m p r e n d id a s
e n s u p r o p io c o n te x to , y n o e n e l d e la c u ltu r a d e l e s tu d io s o . P e ro , n o e s m e n o s im p o rta n te
q u e L a f ita u a d v ir tió q u e la s c u ltu r a s s e o rd e n a n c o n f o r m e a u n o rd e n d e p r o g r e s o , d e f o r m a
q u e la s m á s a n tig u a s a r r o ja n lu z s o b r e la s m á s m o d e r n a s , a le r ta n d o a l m is m o tie m p o s o b re
l a i d e a d e q u e l a c o n c l u s i ó n n o p o d í a e s t a b l e c e r s e a t r a v é s d e l a e s p e c u l a c i ó n , s i n o d e la
v e r if ic a c ió n d ir e c ta p o r p a r te d e l in v e s tig a d o r . N o e n v a n o , L a f ita u e s te n id o p o r u n o d e lo s
a n te c e s o re s d ire c to s , m á s q u e d e la c ie n c ia e tn o g rá fic a , d e l c o n o c im ie n to a n tro p o ló g ic o
m o d e rn o .
L a id e a d e J .F . L a f ita u d e c o m p r e n d e r a lo s n a tiv o s s e g ú n s u s h á b ito s y c o s tu m b re s ,
in d u d a b le m e n te d is tin to s d e lo s q u e p r a c tic a b a n lo s e u r o p e o s , p o s e ía u n c la r o s ig n ific a d o .
S e p a r á n d o s e u n ta n to d e la tr a d ic ió n to m is ta d e la le y n a tu r a l q u e p a r tía d e la p r e m is a d e
la e x is te n c ia d e u n a le y n a tu ra l u n iv e rs a l - q u e h a b ía d e e n c o n tra rs e e n to d o s lo s se re s
h u m a n o s - , y s e p a r á n d o s e p o r ig u a l d e la s c o r r ie n te s e s c é p tic a s q u e s o s te n ía n q u e d e la
e n o r m e v a r ie d a d d e c u ltu r a s n o s e p o d ía d e d u c ir q u e e x is tie r a u n a m o r a l c o m ú n a to d a s
e lla s , n o s ie n d o la m ín im a d e r iv a d a d e la s n e c e s id a d e s d e s u p e r v iv e n c ia , tr a ta b a d e p r o b a r
q u e lo s h á b ito s y c o s tu m b r e s d e to d o s lo s p u e b lo s s o n c o m p a r a b le s , y q u e e n lo s m is m o s
s e a d v ie r te e l r e s u lta d o d e u n a e v o lu c ió n . P re c is a m e n te , d e e s ta c o m p a ra c ió n , p r o b a d a m e ­
d ia n te e l e x a m e n e tn o g r á f ic o d e ta lla d o , s e s e g u ía la e x is te n c ia d e p rin c ip io s c o m u n e s , e n tre
lo s q u e ta m b ié n s e h a lla b a n lo s r e la tiv o s a la s c r e e n c ia s . S ig u ie n d o e l c a m in o c o n tr a r io al
r e c o r r id o p o r lo s to m is ta s , d e m o s tr a b a a lg o n o m u y d is ta n te , y d e p a s o c o n tr a d e c ía a b ie r­
ta m e n te la te s is d e P ie r r e B a y le , m a n te n id a e n s u Diccionario, s e g ú n la c u a l la s p rá c tic a s
r e l ig io s a s n o s o n s in o e l r e s u lta d o d e u n c o n s e n s o s o c ia l.
S e r ía d if íc il b u s c a r e n e l s ig lo x v m o tr o c u ltiv a d o r d e la e tn o g r a f ía d e la ta lla d e L a fita u ,
ta n to p o r la c a lid a d d e s u s o b s e r v a c io n e s e m p íric a s , c o m o p o r la s a g a c id a d d e su s te sis.
O tr o s a u to re s d e s u é p o c a , fra n c e s e s c o m o é l, lle v a r o n a c a b o im p o rta n te s e la b o ra c io n e s
a c e r c a d e l e s ta d o d e lo s e s tu d io s e tn o g r á f ic o s , a u n q u e s in v e r if ic a r n in g u n a d e s u s e lu c u ­
b r a c i o n e s s o b r e e l t e r r e n o . A s í s u c e d e c o n J .N . D e m e u n i e r , q u ie n p a s a p o r s e r u n o d e lo s
g r a n d e s p io n e r o s d e la e tn o g r a f ía e n e l s ig lo x v m , a c u y a a u to r ía s e d e b e u n d e ta lla d o e s ­
tu d io s o b re El espíritu de los usos y de las costumbres de los diferentes pueblos, q u e p u b lic ó

29
e n 1 7 7 6 , a p a r t ir d e l e s tu d i o d e u n e n o r m e e l e n c o d e c a te g o r ía s q u e in c lu ía n e l u s o d e lo s
a lim e n to s , el a d o r n o c o r p o r a l, e l m a tr im o n io , lo s c a s tig o s , la m a g ia , e l fu n e r a l, la s e p u ltu ra ,
e tc . (M . H arris, 1 9 6 8 : 1 5 -1 6 ). L a im p o r ta n c ia d e lo s e s tu d io s d e D e m e u n ie r , c o m o p r im e r o
la d e lo s d e L a f ita u y o tro s , r a d ic a , n o s ó lo e n h a b e r p u e s to d e m a n if ie s to la d iv e r s id a d d e
la s c u ltu r a s , c u y a id e a e ra y a a n tig u a , s in o e n h a b e rla s c o n e c ta d o c o n la s u p u e s ta g ra n
h u m a n id a d d e l h o m b r e e u r o p e o , d e l h o m b r e b la n c o , c r is tia n o y c iv iliz a d o , c u y a im a g e n e s ­
ta b a n h a c ie n d o s a lt a r e n p e d a z o s lo s p e n s a d o r e s ilu s tr a d o s .
L a v ie ja id e a d e L o c k e , c o n te n id a e n s u A n E ssa y C o n c ern in g H u m a n D e ve lo p m e n t
(1 6 9 0 ) , d e q u e la m e n te h u m a n a e s e n e l m o m e n to d e l n a c im ie n to u n a c a ja v a c ía , q u e s e
v a c o lm a n d o d e e x p e rie n c ia s h a s ta h a c e r d is tin to s a lo s h o m b r e s , a tr a v é s d e la s o c ia liz a c ió n
y l a e d u c a c i ó n , c a ló p r o f u n d a m e n t e e n t r e lo s i l u s t r a d o s , q u e b u s c a r o n á v i d a m e n t e e n lo s
re la to s d e lo s e tn ó g r a f o s , y e n s u s c o n c lu s io n e s , la v e r if ic a c ió n d e s u s h ip ó te s is . L a s d e l
P . L a f ita u a d q u ir ir ía n u n v a lo r in c o n m e n s u r a b le , a l ig u a l q u e la s d e o tr o s m u c h o s e s tu d i o ­
s o s . L a f u e r z a d e la r a z ó n ib a a f o r ja r u n a id e a d e p r o g r e s o , q u e tr a s c e n d ie n d o la I lu s tr a c ió n
ib a a lle g a r, s e g ú n V o g u e t (1 9 7 5 ), h a s ta 1 8 4 0 , a m o d o d e a n t e c e d e n te in e q u ív o c o d e la s
d o c trin a s e v o lu c io n is ta s . S i la id e a d e p ro g r e s o s e h a lla im p líc ita e n e l p la n te a m ie n to d e
L o c k e y e x p lic ita d a e n la e x p e r ie n c ia d e L a f ita u , n o e s m e n o s a c u s a d a e n u n c o n te m p o r á n e o
d e a m b o s q u e e s G ia m b a ttis ta V ic o , q u ie n e s p e c u la c o n la p o s ib ilid a d d e q u e la s o c ie d a d
c iv iliz a d a s e h a y a d e s liz a d o p o r u n a s e rie d e e ta p a s , n o n e c e s a ria m e n te s a tis fa c to ria s , q u e
e x p lic a n q u e q u ie n e s a ú n n o la s h a n r e c o r r id o s e a n d if e r e n te s . L a o b r a d e V ic o p o s e e , p o r
o tr a p a r t e , u n a a c u s a d a d im e n s ió n e t n o g r á f ic a , q u e n o s e h a l la e n o tr o s p e n s a d o r e s d e la
é p o c a . S u s a n á l i s i s f i l o l ó g i c o s d e lo s té r m i n o s i n d í g e n a s , s u d i s e c c i ó n d e lo s m i to s y d e la s
le y e n d a s y su a n á lis is c o m p a r a d o d e la s c o s tu m b r e s , p r e v io s a s u c o n c e p c ió n d e la s o c ie d a d
y d e la h is to r ia , o f r e c e n la a u té n tic a m e d id a d e G . V ic o .
E s e n tr e lo s p e n s a d o r e s d e la I lu s tr a c ió n e s c o c e s a y d e la f r a n c e s a d o n d e , e f e c tiv a m e n ­
te , m e jo r a p a re c e e n u n c ia d a la id e a d e p r o g r e s o . E n tr e lo s e s c o c e s e s , la h a lla m o s f o r m u la d a
e n A d a m F e r g u s o m , e n W illia m R o b c r ts o n y e n A d a m S m ith , e n tr e o tro s ; y e n tr e lo s f r a n ­
c e s e s e n V o lta ire , e n M o u te s q u ie u , e n C o n d o r c e t, e tc . P a r a to d o s e llo s , la s o c ie d a d c iv ili­
z a d a s u p o n e e l lo g r o q u e p e r m ite a l h o m b r e r e a liz a r e l p o te n c ia l d e s u n a tu r a le z a h u m a n a ,
d e m a n e ra q u e e l s e r h u m a n o s ó lo s e e n tie n d e e n e l m a rc o d e u n a p ro g re s ió n . T a n to R o -
b e rts o n c o m o M o n te s q u ie u c irc u n s c rib e n a tre s e s ta d io s e l d is c u r r ir h u m a n o , q u e s o n el
s a lv a jis m o , la b a r b a r ie y la c iv iliz a c ió n , y e n e llo c o in c id e n la g e n e ra lid a d d e lo s ilu s tra d o s ,
a u n q u e in tro d u z c a n d iv e rs o s m a tic e s (M . H arris, 1 9 6 8 : 7 -4 5 ). E n g e n e ra l, s u c o n c e p c ió n d e
la u n id a d p s íq u ic a d e la h u m a n id a d le s s ir v e p a r a e n te n d e r q u e lo s g r u p o s s o c ia le s re c o rre n
a n á lo g o s e s ta d io s e n s u e v o lu c ió n , y q u e c a d a u n o d e e llo s s e a c o m p a ñ a d e la c o r r e s p o n ­
d ie n te e s tr u c tu r a te c n o ló g ic a y e c o n ó m ic a , y d e id é n tic a o rg a n iz a c ió n s o c ia l. E l e s ta b le c i­
m ie n to d e p a r a le lis m o s c u ltu r a le s p e r m itir ía c o n o c e r, n o s ó lo e l g ra d o e v o lu tiv o d e c a d a
g ru p o , s in o e l c a m in o q u e h a b ía n r e c o r r id o lo s m á s c iv iliz a d o s . E n s u m a , e s to s ra c io n a lis ta s
e s ta b a n c o n v e n c id o s d e la p o s ib il id a d d e e n u n c ia r le y e s s o c ia le s s im ila r e s a la s fís ic a s .
D e s d e e l p u n to d e v is ta p r o p ia m e n te e tn o g r á f ic o , q u e e s e l q u e n o s in te r e s a m á s a q u í,
e l g ra n m é rito d e la I lu s tra c ió n c o n s is te e n h a b e r s is te m a tiz a d o e l c o rp u s e tn o g rá fic o c o ­
n o c id o h a s ta e l m o m e n to , y q u e s e h a lla b a b a d is p e rs o e n n u m e ro s a s o b ra s e la b o ra d a s d e s d e
la A n tig ü e d a d , c o n p a r tic u la r a te n c ió n a la s p r o d u c id a s d e s d e e l R e n a c im ie n to , tra s e l d e s ­
c u b r i m i e n t o d e l N u e v o M u n d o . A ñ a d i d a m e n t e , e s t a b l e c e n r e l a c i o n e s e n t r e t o d a s e l l a s , a fin
d e e x tr a e r c o n c lu s io n e s . P a r a e llo , lle v a n a c a b o u n p e rf e c c io n a m ie n to d e l m é to d o , re c u ­
r r ie n d o a la c o n f ig u r a c ió n d e c a te g o r ía s y al e s ta b le c im ie n to d e p a r a le lis m o s c u ltu r a le s q u e
p e r m itie r a n u n a v a n c e d e l c o n o c im ie n to . Y p o r o tr a p a r te , e l e m p le o d e la r a z ó n le s c o n d u c e
a d e m a n d a r a q u e llo s d a to s e tn o g rá fic o s a u n d e s c o n o c id o s , y q u e le s h a n d e s e rv ir p a ra
m e jo r a r la v e r if ic a c ió n d e s u s h ip ó te s is . L a o b ra d e V o lta ir e 7 titu la d a E n sa y o so b re las
c o stu m b res , e s c rita e n 1 7 5 6 , c o n s titu y e u n s ig n ific a tiv o e je m p lo d e e s ta s itu a c ió n . S in e m b a rg o ,
se p u e d e d e c ir q u e e n e l s ig lo x v m n o s e p ro d u jo u n s u s ta n c ia l in c r e m e n to e n la lite ra tu ra

in
e tn o g r á f ic a , s in o q u e p o r e l c o n tr a r io la r e f le x ió n f ijó la s b a s e s d e lo q u e s e r ía la e tn o g r a f ía
p o s te rio r.
A p r o p ó s ito , e n lo s c im ie n to s d e e s o s f u tu r o s p la n te a m ie n to s e tn o g r á f ic o s , s e h a lla rá n
c u e s t i o n e s q u e , s u r g i d a s e n l o s s i g l o s x v i y xvii , b a s c u l a n s o b r e t o d o e l s i g l o x v m . U n a d e
e lla s .e s la d e la p o s ic ió n d e l e tn ó g r a f o a n te lo s e s tu d ia d o s , e n ta n to d e b e n s e r m ira d o s f ría ­
m e n te , c u a l o b je to s d e l c o n o c im ie n to e x p e rim e n ta l p r e c o n iz a d o p o r e l r a c io n a lis m o n e w -
to n ia n o , y a l q u e rin d e n v e n e ra c ió n , o si p o r e l c o n tr a r io d e b e n s e r m ir a d o s c o m o s u je to s ,
e n c u y o lu g a r e l e s tu d i o s o s e d e b í a c o l o c a r , tr a ta n d o d e c r e a r u n c l im a d e c o m p r e n s ió n , ta l
com o d e fie n d e R o u sse a u , e l m ism o qu e se d e ja s e d u c ir p o r la id e a d e l « b u e n s a lv a je »
(G . L eclercq, 1 9 7 2 : 2 7 2 - 2 7 4 ) , p o r la d e l s e r q u e v iv e e n e s ta d o d e p u r e z a , o p o r u tiliz a r la
e x p r e s ió n a c u ñ a d a p o r e n to n c e s , e n « e s ta d o d e n a tu r a le z a » , f r e n te a lo s q u e v iv e n e n « e s ta d o
d e c iv iliz a c ió n » . E l p r e s tig io d e l p e n s a m ie n to n e w to n ia n o c o n d u c e a la id e a , m u y e x te n d id a
e n e l s ig lo x v u i, d e q u e e s p o s ib le e l e n u n c ia d o d e le y e s s o c ia le s s im i la r e s a la s d e la f ís ic a ,
c o n s ó lo e s ta b le c e r u n a re la c ió n d e c a u s a y e fe c to , a p a r tir d e la d e ta lla d a o b s e r v a c ió n d e
lo s f e n ó m e n o s s u m in is tr a d o s p o r la d e s c r ip c ió n d e l o b s e rv a d o r, y d e l a n á lis is p o s te rio r.
O tr a d e e s ta s id e a s q u e e s tá p r e s e n te e n e l S ig lo d e la s L u c e s e s la d e l a n tic o lo n ia lis m o , q u e
p e r c ib im o s , p o r e je m p lo , e n e l m is m o R o u s s e a u y a te n u a d a m e n te e n V o lta ire . M ie n tra s q u e
e l p r im e r o e s u n a u té n tic o a p o lo g e ta d e la v id a lla m a d a p o r lo s ilu s tr a d o s « s a lv a je » , e s te
ú ltim o e s p a r tid a r io d e la p r o g r e s iv a c iv iliz a c ió n , le jo s d e c u a lq u ie r a b u s o , a f in d e q u e
g o c e n lo a n te s p o s ib le d e l p r o g r e s o . P o r ú ltim o , e s p r e o c u p a c ió n p e r m a n e n te d e lo s a u to r e s
ilu s tr a d o s la p o s ib ilid a d d e e s ta b le c e r p a r a le lis m o s c u ltu r a le s , m e d ia n te lo s d a to s s u m in is ­
tr a d o s p o r la li te r a tu r a e tn o g r á f ic a , y a p a r tir d e c a te g o r ía s q u e p o r e n to n c e s s e d is c u te n .
L a s e x p lo r a c io n e s q u e tie n e n lu g a r e n to d o e l m u n d o a f in a le s d e l s ig lo x v m , in c ita d a s
p o r la n e c e s id a d d e b u s c a r n u e v a s s o lu c io n e s p a r a u n a p o b la c ió n c r e c ie n te c o m o la e u ro p e a ,
y ta m b ié n p o r la c u r io s id a d d e m u c h o s e s tu d io s o s , c o n d u c e n a u n a p e r m a n e n te a m p lia c ió n
d e la s in fo rm a c io n e s e tn o g rá fic a s . L a s e s p e c u la c io n e s s o b r e e l c r e c im ie n to d e la p o b la c ió n
q u e lle v a n a c a b o M a lth u s y o tro s p e n s a d o r e s a fin a le s d e la c e n tu r ia , a lim e n ta n m á s a ú n
e l in te r é s p o r u n a c e r c a m ie n to a l m u n d o d e s c o n o c id o y p le n o d e re c u r s o s . S i e n lo s s ig lo s
x v i y x v ii E u r o p a h a b ía p u e s to la m ir a d a e n A m é r ic a y A s ia , e n lo s s ig lo s x v m y x ix , a d e ­
m á s , la p o n e e n Á fr ic a , d a n d o lu g a r a l c o n s ig u ie n te c h o q u e c u ltu ra l. E n tre a m b a s c e n tu ria s
p a r e c e c o n s o lid a r s e u n a c o n c e p c ió n d e l h o m b r e q u e s e v e n ía a tis b a n d o a lo la r g o d e l s ig lo ,
g r a c ia s a la lib e r a c ió n q u e e x p e rim e n ta e l p e n s a m ie n to d e la é p o c a d e la s a ta d u r a s te o ló g ic a s ,
c o n s is te n te e n u n a p o s tu r a c u y a ú n ic a s u je c ió n e m p e z a b a a s e r e l r ig o r d e la e v id e n c ia .
. E l a v a n c e q u e s e h a b ía p r o d u c id o e n e l c o n o c im ie n to d e l h o m b re e n p a rtic u la r, y d e l
m undo g e o g rá fic o e n g e n e ra l, e s ta b a a b rie n d o n u m e ro so s in te rro g a n te s s o b re c u e s tio n e s
ta le s c o m o e l o rig e n d e l h o m b re , la c la s if ic a c ió n d e la s ra z a s h u m a n a s , la a n tig ü e d a d d e l
U n iv e r s o y o tr a s . H u m a n is ta s y n a tu r a lis ta s s e la n z a n a la v e r if ic a c ió n d e la s m ú ltip le s h ip ó ­
te s is s u g e rid a s p o r lo s filó s o f o s , p o r lo q u e n o s o n p o c a s la s e x p e d ic io n e s g e o g rá fic a s q u e ,
a u s p ic ia d a s p o r lo s g o b ie r n o s e u r o p e o s , r e a liz a n m e tó d ic o s e s tu d io s . E n p le n a c o n tr o v e r s ia
s o b r e l a a n t ig ü e d a d d e la T i e r r a q u e s e p r o d u c ía e n tr e lo s o r to d o x o s n e p tu n is ta s y lo s h e r é ti­
c o s v u lc a n is ta s , e l g e ó lo g o in g lé s C h a r le s L y e ll te r c ia , p u b lic a n d o lo s P rin c ip io s d e G e o ­
lo g ía ( 1 8 3 0 ), p a r a a tr ib u ir u n a e d a d a la T ie r r a e x tr a o r d in a r ia m e n te a le ja d a d e la q u e s o s ­
te n ía n lo s p r im e r o s , a u n q u e s e p a r á n d o s e d e la s in te r p r e ta c io n e s d e lo s s e g u n d o s . E l d e b a te
s o b r e e l o r ig e n d e l h o m b r e c o n d u c e a u n a la r g a d is c u s ió n , e n e s a é p o c a d e b is a g r a e n tre d o s
s ig lo s , c u y o s p o lo s e s tá n r e p r e s e n ta d o s p o r lo s lla m a d o s m o n o g e n is ta s , q u e d e f e n d ía n la
u n id a d d e la e s p e c ie h u m a n a , y lo s d e n o m in a d o s p o lig e n is ta s , q u e s u g e r ía n u n a d iv e r s id a d
d e e s p e c ie s a t e n d ie n d o a la s r a z a s . N a tu r a lm e n te , e r a n é s to s lo s q u e a p a r t ir d e u n a s in g u la r
in te r p r e ta c ió n d e l G é n esis c o n s id e r a b a n q u e la s r a z a s o s c u r a s n o c o m p a r tía n a s c e n d e n c ia
c o n la s ra z a s c la ra s , ju s tif ic a n d o a s í la in fe r io r id a d d e a q u é llo s y , d e p a s o , la le g itim id a d d e
la e s c la v itu d . N o o b s ta n te , a lg u n o s m o n o g e n is ta s s e m o s tra b a n c o n v e n c id o s d e la s u p re m a c ía
d e la r a z a b la n c a o c a u c á s ic a .

31
L le g a d o s a e s le p u n to , la e r a d e l p e n s a m ie n to progresivista in ic ia d a e n e l s ig lo x v m
h a b ía a lc a n z a d o s u p u n to c u lm in a n te , y d e ja b a p a s o a o tr a q u e e s c o n o c id a c o m o e v o lu c io n is ta ,
c u y o s in ic io s s e s u e le n s itu a r e n to m o a 1840. E l é x ito d e la p u b lic a c ió n d e la o b r a d e L y e ll
p e r s u a d ió a C h a rle s D a r w in d e la c o n v e n ie n c ia d e p r o f u n d iz a r e n la o rie n ta c ió n q u e h a b ía
d a d o a s u s e s tu d io s n a tu r a lis ta s , c u y a te o r ía s e p la s m a r ía e n 1859 e n la c o n o c id a o b r a E l o ri­
gen de las especies, d o n d e s e d e m o s t r a b a l a c o n t i n u i d a d d e la v id a a tr a v é s d e l m e c a n is m o
representado por l a selección natural de las especies, esto es, el é x ito de los in d iv id u o s m e jo r
a d a p ta d o s y e l f r a c a s o d e lo s m e n o s a p to s , lo c u a l c o n t r a d e c í a la id e a tr a d ic i o n a l d e la s s u c e ­
s iv a s c r e a c io n e s y d e s a r r o ll a b a e l p r e c e d e n te s e n ta d o e n la o b r a d e J .A . d e L a m a r c k , u n ta n to
o lv id a d a p o r e n to n c e s . E l tr a b a jo d e D a r w in n o s ó lo d e s lu m b r ó a lo s c o n te m p o r á n e o s p o r
la b rilla n te z d e s u te o ría g e n e ra l, s in o p o r q u e s itu a b a a l h o m b r e e n s u j u s t o té r m in o , h a c ié n ­
d o lo d e r iv a r d e f o rm a s p r im itiv a s m á s a n tig u a s , a u n q u e s in d e te n e r s e e x h a u s tiv a m e n te e n el
a s u n to . S in d u d a , a la e s p e r a d e la d is c u s ió n s u s c ita d a p o r ta n h e te r o d o x a p o s ic ió n in te le c ­
tu a l, d e c id ió d e ja r lo s a s p e c to s h u m a n o s p a r a s u u lte r io r o b r a Descent o f Man, q u e s a ld ría
a la lu z e n 1871.
¿ P o r q u é la o b r a d e D a r w in f u e ta n im p o r ta n te p a r a e l d e v e n ir d e la e tn o g r a f ía y d e
la a n tr o p o lo g ía ? E n p r im e r lu g a r h a y q u e s e ñ a la r q u e p o r q u e s ir v ió p a r a e s tim u la r lo s lo g ro s
a lc a n z a d o s h a s ta e n to n c e s , p r o v o c a n d o s u rá p id o d e s a rro llo , y e n e s fe s e n tid o e s b ie n s a b id o
q u e ta le s d is c ip lin a s f r a g u a n e n e l m a r c o e v o lu c io n is ta . L a o b r a 'd e D a r w in e m p u jó a lo s
e s tu d i o s o s a d e s c u b r i r c ó m o h a b í a e v o l u c io n a d o la s o c ie d a d , h u m a n a , y a que en a q u é lla s e
r e c o n o c ía im p líc ita y e x p líc ita m e n te e s ta e v o lu c ió n al c o m p á s d el p ro g re so c u ltu r a l, ta l
c o m o h a b ía n s u p u e s to lo s te ó r ic o s d e l s ig lo x v m y d e la p r im e r a m ita d d e l x ix , y p o r s u ­
p u e s to a lg u n o s d e lo s a u to re s d e lo s r e la to s e tn o g r á f ic o s q u e s e h a n c ita d o . D e o tr a p a rte ,
e l p ro p io D a rw in s e r e c o n o c e e n s u s o b ra s h e r e d e r o d e p e n s a d o re s s o c ia le s c o m o M a th u s
- d e u d o a s u v e z d e R o b e r t s o n - o S p e n c e r, q u ie n e s c o n s u s id e a s d e la e v o lu c ió n s o c ia l
in f lu y e r o n n o ta b le m e n te s o b r e e l n a tu r a lis ta . D e h e c h o , S p e n c e r h a b ía p r e c e d id o a D a rw in
e n la u tiliz a c ió n d e l té r m in o « e v o lu c ió n » , e ig u a lm e n te e n la d e la e x p r e s ió n « s u p e rv iv e n c ia
d e l o s m á s a p t o s » ( M . H a r ris , 19 6 8 : 1 0 5 -1 1 2 ). E n e s t e m i s m o s e n t i d o , c u a n d o s e p u b l i c a n
lo s tra b a jo s d e D a r w in y d e S p e n c e r, o tro s e s tu d io s o s c o m o B a s tía n , M o rg a n y T y lo r, c o n ­
s id e r a d o s e s to s d o s ú ltim o s c o m o p a d re s d e la a n tr o p o lo g ía , s e h a lla b a n y a m u y a d e la n ta d o s
e n s u e la b o r a c ió n d e la te o r ía e v o lu tiv a d e la s o c ie d a d .
P e ro , a d e m á s , la te o r ía d a rw in is ta r e s u ltó e s tim u la n te p a ra -lo s e s tu d io s e tn o g rá fic o s y
a n tr o p o ló g ic o s , p o r q u e a l s itu a r la h u m a n id a d e n e j s e n o d e la s c ie n c ia s n a tu r a le s , c o n firió
a e s ta s n a c ie n te s c ie n c ia s s o c ia le s u n c a rá c te r e m p ír ic o , q u e n o s ó lo s e tra d u jo e n u n a f ia n ­
z a m ie n to d e s u o rie n ta c ió n y d e s u m e to d o lo g ía , s in o q u e c a ta p u ltó a la s m is m a s h a c ia u n a
p o s ic ió n d e r e lie v e e n e l c o n ju n to d e la s c ie n c ia s . L o s g r a n d e s lo g r o s d e la c ie n c ia s n a tu ra le s
p o r e s to s a ñ o s c e n tr a le s d e l s ig lo x ix s u p u s i e r o n u n e s ti m a b l e r e f e r e n te p a r a l a a n tr o p o lo g ía ,
q u e h iz o d e la e tn o g r a f ía s u fu n d a m e n to e s e n c ia l, a b a n d o n a n d o s u in d e c is a p o s ic ió n e s p e ­
c u la d o r a . L a te o r ía e v o lu c io n is ta d e la a n tr o p o lo g ía s e r á c o n s tr u id a a p a r tir d e u n a a b u n d a n te
lite r a tu r a e tn o g r á f ic a , q u e d é b ilm e n te c o m e n z a b a a s e r r e u n id a p o r lo s p r o p io s te ó r ic o s , e n
lo q u e s u p o n ía u n in te n to p o r s u p e r a r la v ie ja d is o c ia c ió n e n tr e e l tr a b a jo e m p ír ic o y el
te ó ric o .
D u r a n te la p r im e r a m ita d d e l s ig lo x ix la e tn o g r a f ía h a b ía e x p e r im e n ta d o u n n o ta b le
p r o g r e s o e n s u m e to d o lo g ía . L a b ú s q u e d a d e la o b je tiv id a d g e n e ró d e s d e c o m ie n z o s d e s ig lo ,
la e la b o ra c ió n d e c u e s tio n a r io s , d is p u e s to s p a r a s e r a p lic a d o s p o r lo s in v e s tig a d o r e s . E l p r e ­
p a r a d o p o r G é r a n d o e n 1 8 0 4 , c o n m o tiv o d e la e x p e d ic ió n f r a n c e s a a la s r e g io n e s a u s tra le s , \
Consideraciones sobre los diversos métodos a seguir para la obser­
y q u e lle v a p o r títu lo
vación de los pueblos salvajes, e s u n b u e n e j e m p l o , c u y a e x p r e s i ó n m á s e l o c u e n t e e s l a f r a s e '
c o n te n id a e n el m is m o d e q u e « e l p r im e r m e d io p a r a c o n o c e r a fo n d o a lo s s a lv a je s e s c ii|
c ie rta m a n e ra c o n v e rtirs e e n u n o d e e llo s » (J. P oirier, 1 9 6 9 : 2 9 ). N a tu r a lm e n te , e l té rm in o
« s a lv a je » n o tie n e a q u í u n s ig n if ic a d o p e y o ra tiv o , s in o q u e s im p le m e n te r e s p o n d e a u n a j
c o n c e p c ió n e v o l u c io n i s t a , q u e a lc a n z a r á to d o s u d e s a r r o llo e n L .H . M o r g a n y E .B . T y lo r,
a u n q u e ta m b ié n e n G . K le m m , T h . W a itz , J .J . B a c h o f f e n , H . S u m m e r M a in e , J .F . M c L e n n a n
y e n o tr o s m u c h o s m á s . S in e m b a r g o , d e s d e e l p u n to d e v is ta d e l a e tn o g r a f ía in te r e s a n a q u í
e s p e c ia lm e n te M o r g a n y T y lo r , m á s p r e o c u p a d o s p o r e l e s tu d io re a l d e la s s o c ie d a d e s q u e
p o r la e s p e c u la c ió n a c e r c a d e la s m is m a s .
L a g r a n n o v e d a d e n e l d e s a r r o llo d e la e t n o g r a f ía e s q u e a h o r a , a m e d ia d o s d e l s ig lo
x ix , ta l c o m o s e h a s e ñ a la d o , lo s te ó r ic o s c o m ie n z a n a d e ja r d e to m a r p r e s ta d o s d e o tro s
a u to re s lo s r e la to s e tn o g rá fic o s . E l e je m p lo m á s s ig n ific a tiv o e s e l d e l a b o g a d o n e o y o rk in o
L .H . M o r g a n , q u e a n te s d e m e d ia d o s d e l s ig lo x ix r e a l iz a a lg o s im ila r a u n tr a b a jo d e c a m p o
e n tr e la s tr ib u s ir o q u e s a s , f r u to d e l c u a l f u e la p u b lic a c ió n d e u n a s ó lid a m o n o g r a f ía s o b re
e l te m a , The League o f the Iroquois (1 8 5 1 ), d o n d e s e re p a s a b a n to d o s lo s te m a s d e la m a ­
te r ia , p e r o d o n d e s e a te n d ía s in g u la r m e n te a lo s a s p e c to s p o lític o s , y s o b r e to d o a l p a r e n ­
te s c o c o m o fo r m a d e o rg a n iz a c ió n s o c ia l, y q u e a la p o s tr e s e r e v e la ría d e u n a e n o rm e tra s ­
c e n d e n c ia , n o ta n to p o r lo q u e s ig n if i c a b a e n s í, s in o p o r c u a n to s u p o n ía e l a n tic ip o d e s u
g ra n p re o c u p a c ió n , tra ta d a e n u n a o b ra p o s te rio r, Systems o f Consanguinity and Affinity o f
the Human Family ( 1 8 7 1 ), q u e a b r ir á u n g ra n c ic lo in v e s tig a d o r e n e l s e n o d e la a n tro p o lo g ía ,
c u a l e s , p r e c is a m e n te , e l r e f e r id o a lo s e s tu d io s d e p a r e n te s c o . A l m is m o tie m p o , e s ta o b ra
p r e c e d ía a otra que re s u lta fu n d a m e n ta l, La sociedad antigua, s a lid a d e la im p r e n ta e n 1 8 7 7 .
L a c o n c lu s ió n d e M o r g a n , c a ra c te r ís tic a d e l e v o lu c io n is m o s o c ia l, y c o n te n id a b á s ic a ­
m e n te e n la ú ltim a d e la s o b r a s c ita d a s , c o n s is tía e n r e a f ir m a r s e e n la te s is ilu s tr a d a d e R o -
b e rts o n , q u e e r a la m is m a d e M o n te s q u ie u y d e o tro s m u c h o s a u to re s d ie c io c h e s c o s , e s
d e c ir , q u e , a l a b r ig o d e la u n id a d p s íq u ic a d e la h u m a n id a d , to d a s la s s o c ie d a d e s r e c o rre n
u n ilin e a lm e n te u n o s m is m o s e s ta d io s q u e , e n e s e n c ia , s o n lo s c o r r e s p o n d ie n te s a l p r im itiv is ­
m o , a la b a r b a r ie y a la c iv iliz a c ió n , a u n q u e d is tin g u ie n d o e n e l s e n o d e é s to s u n a s e rie d e
e ta p a s . L a c i ta d a in d u c c ió n s e lle v a b a a c a b o a p a r tir d e s u tr a b a jo d e c a m p o e n tr e lo s in d io s
n o r te a m e r ic a n o s , p e r o ta m b ié n a p a r tir d e lo q u e a ú n s e g u ía s ie n d o h a b itu a l e n lo s e tn ó g ra fo s
d e la é p o c a , e l e n v ío d e m in u c io s o s c u e s tio n a r io s a e ru d ito s , c u r io s o s y v ia je ro s d e m u c h a s
p a r te s , a f in d e p o n e r e n p r á c tic a lo q u e h a b r ía d e s e r e l m é to d o c o m p a r a tiv o , y q u e re s u lta
in s e p a r a b le d e la p r á c tic a a n tr o p o ló g ic a d e la é p o c a .
L a o b r a a n t r o p o ló g ic a d e l b r it á n ic o E .B . T y lo r , p o s e y e n d o u n e x tr a o r d in a r io s ig n if ic a ­
d o , c o m p a r a b le a l d e L .H . M o r g a n , n o r e s p o n d e m á s q u e e n e s c a s a m e d id a a s u s p r o p ia s
o b s e r v a c io n e s e tn o g r á f ic a s , e f e c tu a d a s e n A m é r ic a e n s u ju v e n tu d . S in e m b a r g o , e n la s ó lid a
p la s m a c ió n d e su te o ría e v o lu c io n is ta , a n á lo g a a la d e M o rg a n , a u n q u e c o n c ilia n d o a lg u n o s
d e s u s a s p e c to s c o n la s te s is d if u s io n is ta s , y c o n t e n id a s o b r e to d o e n La cultura primitiva
( 1 8 7 1 ), s í s e a d v ie r te u n a p ro g r e s ió n e n e l rig u r o s o e m p le o d e lo s d a to s e tn o g rá fic o s , e n a ra s
d e l e m p le o p r e c is o d e l m é to d o c o m p a r a tiv o , h a s ta s e n ta r u n o d e lo s p r e c e d e n te s s u s ta n c ia ­
le s d e l e m p le o d e l m is m o . E l r ig o r e tn o g r á f ic o e n T y lo r , c o n q u ie n s e in s titu c io n a liz a la a n ­
tro p o lo g ía a c a d é m ic a , a l c o n v e rtirs e e n le c to r d e la m a te ria e n la U n iv e rs id a d d e O x fo rd en
1 8 8 4 , e s s in g u la r, s o b re to d o p o r c o m p a ra c ió n c o n la a u s e n c ia m e to d o ló g ic a q u e s e a d v ie rte
en eí en o rm e arsenal etnográfico c o rre s p o n d ie n te a c u ltu ra s d e to d o el m u n d o u tiliz a d o p o r
J .G . F r a z e r , e l c o n o c id o e v o lu c io n is ta in g lé s , c u y o s p la n te a m ie n to s f u e r o n s e r ia m e n te r e p r o ­
b a d o s p o r A .R . R a d c lif f e - B r o w n , n o s ó lo p o r e l p r o c e d im ie n to e m p le a d o p a r a re u n irlo s ,
m e d ia n te c u e s tio n a r io s e n v ia d o s a in d iv id u o s d e la m á s v a r ia d a c o n d ic ió n , y s in c o n tr ib u c ió n
e m p ír ic a a lg u n a p o r p a r te d e l a u to r, s in o p o r e l u s o d u d o s o q u e h iz o d e lo s m is m o s a la h o ra
d e c o n s tr u ir la te o r ía a n tro p o ló g ic a , c o n te h id a d e m o d o e x p re s o e n s u o b ra The Golden Bough,
p u b lic a d a e n 1890.
A p e s a r d e to d o , l a e tn o g r a f ía h a b ía a lc a n z a d o s u p le n o e s ta tu to e n la s e g u n d a m ita d
d e l s ig lo x ix , y lo q u e e ra m á s im p o r ta n te h a b ía q u e d a d o in c a rd in a d a e n la c o n s tru c c ió n
te ó r ic a d e la n a c ie n te a n tr o p o lo g ía s o c io c u ítu ra i, a lla n a n d o la v ie ja disociación e x is te n te
e n tr e a m b a s . L a e tn o g r a f ía y a n o s e h a lla b a a m e r c e d d e c u r io s o s y v ia je ro s , s in o d e p r o f e ­
s io n a le s d o ta d o s d e u n a e x c e le n te f o r m a c ió n . E l e t n ó g r a f o d e f in a le s d e l s ig lo x ix y a n o

33
r e c o g e r á s u s d a to s c o n fin e s r e lig io s o s o a d m in is tr a tiv o s , s in o c o n la p r e te n s ió n d e e n f r e n ta r lo s
a u n a h ip ó te s is p re v ia , s u p e d ita d a a la te o ría a n tro p o ló g ic a . L a d e s c rip c ió n d e c u rio s id a d e s
a c e r c a d e l h o m b r e y d e la s o c ie d a d d e j a p a s o a lin a o b s e r v a c ió n r ig u r o s a q u e p e r m ita la
c o n q u is ta d e l c o n o c im ie n to c ie n tífic o . N o o b s ta n te , la d ila ta d a in e r c ia d e lo s e s tu d io s e r u ­
d ito s s u b s is tir á e n q u is ta d a , a u n q u e c a d a v e z m á s r e s id u a lm e n te , e n e l s e n o d e lo s e s tu d io s
s o c ia le s . E n s u m a , la a n tr o p o lo g ía , s in d u d a f a v o r e c id a p o r e l h e c h o d e su in s titu c io n a liz a c ió n
a c a d é m ic a , h a b ía a d o p ta d o e l p e r f il c a r a c te r ís tic o d e u n a d is c ip lin a c ie n tíf ic a .

2 .4 LA E T N O G R A F ÍA C IE N T ÍF IC A

P a r tie n d o d e la id e a d e q u e lo s o r íg e n e s d e c u a lq u ie r c ie n c ia s o n e x tr e m a d a m e n te im ­
p r e c i s o s , y d e q u e la m i s m a n o e s s in o la c o n s e c u e n c ia d e u n c o n o c im i e n to a c u m u la t iv o q u e
p re n d e d e m a n e ra im p re c is a , p a re c e h a b e r a c u e rd o e n q u e la a n tro p o lo g ía s o c io c u ltu ra l n a c e
d is c ip lin a r m e n te en el s ig lo x ix , en un c o n te x to h is tó r ic o d e te rm in a d o p o r la h e re n c ia
i lu s tr a d a y e l a p o g e o c o l o n ia l , y c u a n d o la s m ú ltip le s a p r o x i m a c i o n e s e t n o g r á f ic a s h e c h a s
p o r u n a v a s ta lite ra tu ra e s ta b a n e n c o n d ic io n e s d e p ro p o r c io n a r u n p r o c e d im ie n to c ie n tífic o
d e c o n o c im ie n to . E s to h a h e c h o o b s e rv a r, e n s e n tid o a m p lio , q u e m ie n tra s la e tn o g r a f ía n a ­
c ió d e la m a n o d e l im p e r io e s p a ñ o l e n s u d e s c u b r im ie n to d e u n m u n d o n u e v o , la a n tr o p o ­
lo g ía lo h iz o d e la m a n o d e l b r itá n ic o , e n p le n a e r a v ic to r ia n a , c u a n d o tie n e lu g a r s u a d v e ­
n im ie n to d is c ip lin a r (C . L isón, 1 9 7 1 , 9 5 ) . E s to s o r íg e n e s lá b ile s d e la a n tr o p o lo g ía , y p o r
e llo d e la e tn o g r a f ía q u e la s ir v e , s e a d v ie r te n c l a r a m e n te c u a n d o s e tr a z a n g e n e a lo g ía s s u ­
m a m e n t e d iv e r s a s q u e tr a ta n d e ju s t i f i c a r e l n a c im ie n to . A h o r a b ie n , h a y a c u e r d o , p o r lo
g e n e ra l, e n c o n s id e r a r a lo s e v o lu c io n is ta s d e c im o n ó n ic o s , y c o n c re ta m e n te a M o rg a n y
T y lo r , c o m o lo s p a d r e s d e la a n tr o p o lo g ía c o n te m p o r á n e a . E llo s r e p r e s e n ta n la p la s m a c ió n
d e u n v ie jo p r o y e c to , al tr a s p a s a r lo s u m b r a le s d e la e x c r e c e n c ia d e l c o n o c im ie n to q u e r e ­
p r e s e n ta b a n h a s ta e n to n c e s la s d e s c r ip c io n e s e tn o g r á f ic a s , y a l s u p e r a r la e s p e c u la c ió n a q u e
e s ta b a s u je ta la a n tro p o lo g ía , c o n f ir ié n d o le u n e s ta tu to e p is te m o ló g ic o .
E s v e rd a d , e n to n c e s , q u e s u r g id a la a n tr o p o lo g ía s o c io c u ltu r a l e n la s e g u n d a m ita d d e l
s ig lo x ix , s u d e s a r r o llo s e h a lla in d e le b le m e n te u n id o e n u n a p r im e r a f a s e a la e x p a n s ió n
im p e r ia lis ta d e la s g r a n d e s p o te n c ia s , lo c u a l, a p r o p ó s ito , s u p u s o u n e n r iq u e c im ie n to d e su
o b je to , u n a c e r c a m ie n to p r o f u n d o a la d iv e r s id a d c u ltu ra l y u n a a m p lia c ió n d e s u s b a s e s
e m p ír ic a s . E l a u m e n to d e la p o b la c ió n d e e s ta s p o te n c ia s y la n e c e s id a d d e r e c u r s o s m o tiv a d o s
p o r s u i n d u s tr i a li z a c i ó n , a p a r t e d e l a lu c h a p o r la h e g e m o n ía , m o t iv a r o n la e x p a n s i ó n d e lo s
e s ta d o s d o m in a n te s p o r to d o s lo s c o n tin e n te s , e n f r e n ta d o s a c u ltu r a s d is tin ta s d e la s s u y a s ,
F u e d e e s ta liz a d e la q u e s u r g ie r o n lo s im p e r io s c o lo n ia le s , d e s ta c a n d o e n tr e e llo s e l b r itá ­
n i c o y e l n o r t e a m e r i c a n o , a d e m á s d e l f r a n c é s , q u e s e i n s t a l a r o n a l o l a r g o y a n c h o d e la
T ie rra , a u n q u e la d e c id id a p o lític a im p e r ia lis ta d e l p r im e r o d e e llo s le lle v ó a u n a p o s ic ió n
d e p riv ile g io . E s e n e s ta s c ir c u n s ta n c ia s e n la s q u e s e p r o d u c e la in te r r e la c ió n e n tre la
n e c e s id a d d e la a n tr o p o lo g ía d e e s tu d ia r la d iv e r s id a d c u ltu r a l y e l d e s e o d e lo s im p e r io s p o r
c o n o c e r m e jo r la s s o c ie d a d e s s itu a d a s b a jo s u d o m in io . A l s o c a ir e d e e s te c lim a f a v o ra b le ,
la s e x p e d ic io n e s c ie n tíf ic a s p a tr o c in a d a s p o r la s p o te n c ia s c o lo n ia le s s e s u c e d e n ¡n c c sa n
te m e n te , y n o s o n p o c o s lo s in v e s tig a d o r e s q u e a c u d e n a e s tu d ia r e s ta s c u ltu r a s le ja n a s y
e x ó tic a s , e s tim u la d o s p o r lo s g o b ie r n o s o c c id e n ta le s . N o e x tra ñ a , e n c o n s e c u e n c ia , q u e s a i
e n G ra n B re ta ñ a d o n d e s e p r o d u z c a la e c lo s ió n d e la a n tro p o lo g ía , a s í c o m o e n N o rte a m é ric a
y a lg u n o s o tro s p a íse s.
E n e l a m b ie n te e v o lu c io n is ta d e lo s ú ltim o s lu s tr o s d e l s ig lo x ix s e a f ir m a u n m o v í
m ie n to d e r é p lic a , q u e a d q u ir ir á u n a f u e r te im p la n ta c ió n e n e l c a m p o d e la a n tro p o lo g ía y
q u e e s c o n o c id o c o n e l n o m b r e d e d if u s io n is m o . S e tr a ta b a d e u n a v ie ja c o r r ie n te , in s c ita
e n la tr a d ic ió n e u r o p e a , a la q u e n i s iq u ie r a T y lo r h a b ía s id o a je n o , y q u e e n to n c e s to n i»
c u e rp o e n A le m a n ia , a p a r tir , s o b re to d o , d e l m a g is te r io d e F . R a tz e l y d e s u d is c íp u lo
L . F r o b e n iu s . A e llo s e u n ie r o n lo s r e s u lta d o s d e la e tn o g r a f ía e n e s te p a ís , c u y o f u n d a m e n to
s e h a lla b a e n lo s r ic o s m a te r ia le s lle g a d o s d e Á f r ic a , O c e a n ía y d iv e r s a s is la s d e l P a c ífic o ,
d o n d e A le m a n ia c o n ta b a c o n u n a s ó lid a im p la n ta c ió n c o lo n ia l, a s í c o m o lo s re s u lta d o s d e
a lg u n a s im p o r ta n te s e x p e d ic io n e s c ie n tíf ic a s . E l e x a m e n d e d ic h o s m a te r ia le s e n lo s m u s e o s
g e rm a n o s m á s r e le v a n te s , c o m o e l d e C o lo n ia , p e r m itie r o n a a lg u n o s e s tu d io s o s f u n d a m e n ­
ta r u n a te o ría d ifu s io n is ta , s e g ú n la c u a l lo s p ré s ta m o s p a re c ía n c o n s titu ir e l fu n d a m e n to d el
d e s a r r o llo d e la s c u ltu r a s . L a c o r r ie n te , s u s te n ta d a e n la e tn o g r a f ía m u s e ís tic a , y n o e n el
tr a b a jo d e c a m p o , y a m p a r a d a e n la e s p e c u la c ió n , e n c o n tr a r á e n F r itz G r a e b n e r y e n W ilh e lm
S c h m id t s u s m á s c u a lific a d o s d ifu s o re s .
A p u n to d e f in a liz a r e l s ig lo x ix , tie n e lu g a r u n a g r a n e x p e d ic ió n b r it á n ic a a l E s tr e c h o
d e T o rre s , o r g a n iz a d a p o r la U n iv e rs id a d d e C a m b rid g e , q u e p e rm a n e c e e n A u s tra lia y e n
N u e v a G u in e a , d ir ig id a p o r A lf r e d H a d d o n , y e n la c u a l s e in c lu ía n , e n tr e o tro s , C h a rle s
S e lig m a n y W illia m H a ls e R iv e rs . E s te ú ltim o , q u e e n lo s p r im e r o s a ñ o s d e l s ig lo d e s a rro lla ría
u n e x h a u s tiv o tr a b a jo d e c a m p o e n tr e lo s to d a d e la In d ia , la g ra n c o lo n ia a s iá tic a d e l R e in o
U n id o , y q u e e n p r in c ip io h a b ía s id o u n a b ie r to p a r tid a r io d e la s te s is e v o lu c io n is ta s , s e a d s ­
c r ib e a p a r tir d e e n to n c e s a lo s p o s tu la d o s d if u s io n is ta s . R iv e r s , m é d ic o d e fo r m a c ió n , s e
c o n v e rtía , a s í, e n u n o d e lo s p r im e r o s a n tr o p ó lo g o s e u r o p e o s q u e c im e n ta b a s u te o r ía e n el
tr a b a jo d e c a m p o d e s a r r o lla d o p o r é l m is m o , e n lín e a c o n lo q u e ib a a s e r la a n tr o p o lo g ía
b r itá n ic a e n e l fu tu ro (M . G luckman, 1 9 6 1 ). E s ta a c titu d d e d e f e n s a d e la o b s e r v a c ió n d i­
r e c t a d e lo s d if u s io n is ta s in g le s e s p r e t e n d ía g a n a r e n r ig o r , f r e n te a la s g e n e r a liz a c io n e s
e tn o g r á f ic a s d e lo s a n tr o p ó lo g o s e v o lu c io n is ta s , m u y e s c a s a m e n te c o n tr a s ta d a s . D e h e c h o ,
la in v e s tig a c ió n e tn o g r á f ic a d e R iv e rs (1 9 1 0 ) e n e l á m b ito d e l p a re n te s c o p u e d e c o n s id e ra rs e
c o m o e x c e le n te .
E s ta m is m a a c titu d , m á s a c u s a d a a ú n , la h a lla m o s e n e l d if u s io n is m o n o rte a m e ric a n o ,
y m á s e n c o n c re to e n e l p a r tic u la r is m o h is tó r ic o d e F r a n z B o a s . A le m á n d e n a c im ie n to , su
f o r m a c ió n te ó r ic a a l la d o d e R a tz e l le h a b ía in tr o d u c id o e n la s te s is d if u s io n is ta s . A s im is m o ,
B o a s h a b í a p a r tic ip a d o e n d is tin ta s e x p e d ic io n e s c ie n tíf ic a s , c o m o la q u e tu v o p o r d e s tin o
la T ie r r a d e B a f f in , e n e l Á r tic o , o la q u e s e d ir ig ió a la C o lu m b ia b r itá n ic a , e n C a n a d á . L a
p o s tu r a p a r tic u la r is ta d e F . B o a s (1 9 1 1 ) c o n r e s p e c to a la e tn o g r a f ía y a la a n tr o p o lo g ía se
e x p lic a p o r ra z o n e s d iv e rs a s , c o m e n z a n d o p o r s u re c h a z o a b ie rto d e l d e te rm in is m o g e o g rá fic o ,
a p a r tir d e s u s o b s e r v a c io n e s e m p ír ic a s , y c o n tr a d ic ie n d o e n e s te a s p e c to la te s is ra tz e lia n a .
E n la c o n s id e r a c ió n d e B o a s , e l m e d io a c tú a m á s b ie n c o m o u n c o n d ic io n a n te d e la c u ltu ra .
P e r o e n s u f o r m a c ió n , h e r e d e r a d e B a s tia n y d e lo s n e o k a n tia n o s , s e h a l la b a ta m b ié n la in ­
f lu e n c ia d e D ilth e y , s e g ú n la c u a l a d m itía la d iv is ió n d e la s c ie n c ia s e n tr e la s d e la n a t u r a ­
le z a y la s d e l e s p íritu , a d s c rib ie n d o B oas la a n t r o p o lo g ía a la s s e g u n d a s p o r h a l la r s e la
d is c ip lin a in c a p a c ita d a p a r a p a r tic ip a r d e l m é to d o d e la s c ie n c ia s n a tu r a le s . P o r e llo , F . B o a s
in c lu y e a la a n tr o p o lo g ía e n tr e lo s e s tu d io s id io g rá fic o s , y n o e n tre lo s n o m o té tic o s - s ig u ie n d o
la c la s if ic a c ió n d e W in d e lb a n d d e la s c i e n c ia s - , d a d a la d if ic u lta d d e la m is m a p a r a e n u n c ia r
le y e s g e n e ra le s .
L a v is ió n b o a s ia n a e n u n c ia d a e n la s lín e a s p r e c e d e n te s s e d e r iv a b a , e n b u e n a m e d id a ,
d e lo s e s tu d io s r e a liz a d o s p o r B o a s e n su A le m a n ia n a ta l, o r ie n ta d o s h a c ia la f ís ic a y la
m a te m á tic a , j u n t a m e n t e c o n la g e o g r a f í a . E s t a f o r m a c ió n f u e la q u e le c o n d u j o , tr a s s u e s ­
ta b le c im ie n to d e fin itiv o en N o rte a m é ric a e n 1 8 9 8 , y d e s p u é s d e d e d ic a rs e p o r e n te ro al
e s tu d i o y a la d o c e n c ia d e ¡a a n t r o p o lo g ía c u ltu r a l, a c o n v e r t ir s e e n u n g r a n in n o v a d o r , y a
c o n fe rirle a !r, a n tr o p o lo g ía m u c h o s d e lo s c a r a c te r e s q u e p r e s e n ta e n n u e s tr o s d ía s . C o n é l,
1p . m í t o p o l o g í a p e r d i ó e l c o m p o n e n t e e s p e c u l a t i v o q u e a ú n c o n s e r v a b a e n l a e s c u e l a e v o ­
lu c io n is ta , p a r a a d q u ir ir u n c a rá c te r m a r c a d a m e n te e m p ír ic o , a p a r tir d e l c o n o c im ie n to p r o ­
p o r c io n a d o p o r u n a m in u c io s a e tn o g r a f ía , b a s a d a e n la o b s e r v a c ió n d ir e c ta d e l in v e s tig a d o r.
L a s té c n ic a s d e o b s e r v a c ió n y re c o g id a d e d a to s s e tra n s f o r m a r o n r a d ic a lm e n te , p u e s to q u e
e n la s m is m a s h a b ía n d e e s ta r p r e s e n te s , a n te s q u e n a d a , la s c a te g o r ía s d e lo s o b s e rv a d o s ,
e m p e z a n d o p o r s e r r e g is tr a d a s e n s u m i s m a le n g u a , la c u a l d e b ía s e r b ie n c o n o c id a p o r el
in v e s tig a d o r . L a a p r e h e n s ió n d e lo s d a to s e tn o g r á f ic o s d e r iv a d o s d e l tr a b a jo d e c a m p o 'j u n ­
ta m e n te c o n e l c o n o c im ie n to d e la lin g ü ís tic a , d e la h is to r ia y d e la a n tr o p o lo g ía f ís ic a , s e
c o n v irtie ro n e n e l f u n d a m e n to d e l a n á lis is a n tr o p o ló g ic o d e l p a r tic u la r is m o h is tó ric o . C o n
F ra n z B oas, en c o n s e c u e n c ia , la e tn o g ra fía fu e e le v a d a a la n e c e s a ria c o n s id e ra c ió n
(R . L owie, 1937: 1 9 1 ).
D e b id o a la c o n c e p c ió n p a r t ic u l a r is ta d e B o a s a c e r c a d e lo s h e c h o s e tn o g r á f ic o s y a l a
c r í t i c a f o r m u l a d a a l c o m p a r a t i v i s m o e v o l u c i o n i s t a , a m e n u d o s e 1c h a c o n s i d e r a d o c o m o u n
c o n s u m a d o re la tiv is ta , c u a n d o e n e l fo n d o s u m e to d o lo g ía lle v a im p líc ito u n c o m p a ra tiv is m o
c o n tro la d o (F . B oas, 1 9 2 0 ). U n a rig u ro s a r e c o g id a d e d a to s e tn o g rá fic o s e n u n á re a d e te r­
m in a d a , d e b id a m e n te c o n te x tu a liz a d a , p o s ib ilita b a la le g ítim a c o m p a ra c ió n c o n lo s d a to s
c u id a d o s a m e n te r e u n id o s e n o tra s á re a s d e c a ra c te r e s a n á lo g o s . L a a c u m u la c ió n d e l c o n o ­
c i m i e n t o a s í o b t e n i d o p e r m i t i r í a I le g a l' a la a p l i c a c i ó n d e u n p r o c e d i m i e n t o d e d u c t i v o s e g u r o .
B o a s n o fu e , d e n in g u n a m a n e ra , p a r tid a r io d e la g e n e ra liz a c ió n e v o lu c io n is ta , c o n s tru id a
s o b r e lo s c i m ie n to s d e la e s p e c u l a c i ó n , y c o n s e c u e n te m e n te a l e ja d a d e la r e a l id a d d e u n o s
h e c h o s q u e s ó lo el a n á lis is e tn o g r á f ic o p o d ía g a ra n tiz a r.
L a p a s ió n b o a s ia n a p o r la e t n o g r a f ía d e c a m p o s e r e f l e j a e n e l s o r p r e n d e n te c a tá lo g o
d e d a to s q u e r e c o g ió e n tr e lo s in d io s d e l N o r o e s te a m e r ic a n o , y e x p lic a q u e la e s c u e la d e
a n t r o p ó l o g o s r e u n i d a e n t o r n o a l m a e s t r o , ta l v e z l a m á s f é r t i l q u e h a c o n o c i d o l a a n t r o p o l o g í a ,
y c o n la s n a t u r a le s d iv e r g e n c ia s , s e l a n z a r a a u n in t e r m i n a b le tr a b a jo d e c a m p o e n A m é r ic a
y f u e r a d e l c o n tin e n te , q u e d a r ía s u s f r u to s a lo la r g o d e la p r im e r a m ita d d e l s ig lo x x , y
a ú n m á s ta rd e d a d a la e n o r m e in flu e n c ia c ie n tíf ic a y a c a d é m ic a d e F ra n z B o a s . M ie n tra s q u e
R o b e r t L o w ie r e u n ió a b u n d a n te in f o r m a c ió n e tn o g r á f ic a e n tr e lo s in d io s d e la s lla n u ra s c e n ­
tra le s d e lo s E s ta d o s U n id o s , A lf r e d K r o e b e r e s tu d ió la s tr ib u s d e l S u d o e s te , y a s í s e p o d r ía
c ita r u n a la rg a n ó m in a d e e s tu d io s o s . U n o d e lo s m u c h o s a lu m n o s s a lid o s d e l s e m ille r o
b o a s ia n o d e C o lu m b ia fu e P a u l R a d in , q u ie n m o s tra n d o u n n o ta b le g ra d o d e c ritic is m o c o n
la p o s tu r a d e l m a e s tr o , a c e n tu ó la id e a d e é s te d e c a p ta r la s c a te g o r ía s d e lo s e s tu d i a d o s e n
u n e s fu e rz o a p ro x im a tiv o , p a ra d o ta r la d e u n c a rá c te r h u m a n is ta , h u y e n d o d e l a g o b ia n te
c ie n tif is m o b o a s ia n o , p a r a s u b r a y a r la im p o r ta n c ia d e la o b se rv a c ió n p a rtic ip a n te (P . R adin,
1 9 2 7 ) , o lo q u e e s l o m ism o , e l g ra n p rin c ip io e tn o g rá fic o q u e s u s te n ta la c o n s tru c c ió n
a n t r o p o ló g ic a , y d e l c u a l lo s tr a b a jo s d e lo s f u n c i o n a l i s t a s in g l e s e s e s t a b a n b r in d a n d o e s ­
p lé n d id o s e je m p lo s . C o n P a u l R a d in s e e x p e rim e n ta b a u n e x tr a o r d in a r io a v a n c e e n e l p e r ­
fe c c io n a m ie n to d e l c o m p a r a tiv is m o e tn o g rá fic o .
E n p le n o a p o g e o d e la e s c u e la b o a s ia n a , y e n to ta l a c tiv id a d d e s u c re a d o r, h a c ía su
irru p c ió n e n e l p a n o r a m a a n tr o p o ló g ic o u n m o v im ie n to , d e c la r a im p la n ta c ió n b r itá n ic a , y
q u e r e c ib ir ía la d e n o m in a c ió n d e f u n c io n a lis ta , d e a c u e r d o c o n la s p r o p u e s ta s te ó r ic a s d e s u s
c r e a d o r e s . E l f u n c i o n a li s m o n a c ía e n e l á m b ito te m p o r a l d e lo s a ñ o s s ig u ie n te s a la P r im e r a
G r a n G u e r r a , lo s d e la d é c a d a d e lo s v e i n te , c u a n d o tr a s r e c o b r a r la p a z p e r d i d a e im p o n e r s e
la s p o te n c ia s v e n c e d o ra s , e s ta s re to r n a b a n con n u e v o s b río s e x p a n s io n is ta s a un m undo
c o lo n ia l q u e c o m e n z a b a a tr a n s f o r m a r s e le n ta m e n te , d e s p u é s d e m u c h o tie m p o d e d o m in a
c ió n , y q u e p o r o tr o la d o c o m p o r t a b a la i m a g e n d e la g r a n d e z a o c c id e n ta l e n e l p a s a d o , lil
fu n c io n a lis m o , q u e h u n d ía s u s r a íc e s e n la e s c u e la s o c io ló g ic a f r a n c e s a d e E . D u rk h c im , y
c u y o c o n c e p to d e la s o c i e d a d r e s p o n d í a a l s í m i l d e l o r g a n i s m o v i v o e n e l q u e la v id a d e l
m is m o s e s u p e d ita a la a r m o n ía d e s u s ó r g a n o s , c o n c o r d a b a c o n lo s a n h e lo s o c c id e n ta le s d e
u n a p a c ib le m u n d o c o lo n ia l (A . K upbr, 1 9 7 3 : 1 2 3 -1 4 7 ).
E s a c o m ie n z o s d e lo s a ñ o s v e in te c u a n d o s e p u b lic a n lo s p r im e r o s tr a b a jo s f u n c io n a lis ta s ,
ll e v a d o s a c a b o e n lo s ú l t i m o s a ñ o s d e l c o n f l i c t o y e n lo s p r i m e r o s d e l a p a z . S u s a u t o r e s ,
q u e d e n o ta n la f a s c in a c ió n e je r c id a e n e llo s p o r e l e x o tis m o d e la s s o c ie d a d e s c o lo n ia le s ,
s e r á n , s in e m b a r g o , lo s g r a n d e s f o ij a d o r e s d e u n a s ó lid a y p r e c i s a e t n o g r a f ía , q u e le s p e r m i
lir á c o n s o lid a r d e f in itiv a m e n te la d is c ip lin a a n tr o p o ló g ic a , m e d ia n te la a p o r ta c ió n d e u n a
m e to d o lo g ía m o d é lic a q u e a d v e rtim o s ta n to e n B . M a lin o w s k i c o m o e n A .R . R a d c lif f e - B r o w n ,
su s g ra n d e s im p u ls o re s , a p e s a r d e q u e R . L o w ie (1 9 3 7 : 2 8 0 -3 0 3 ) y o tro s s e ñ a le n a l p rim e ro

36
C U 111U é l Ü U L C 1 IH C V J u c a u u i. 1 'I U I U / a ía W )/ m / u u iv 1 v u ¿ v u v iu w u . m u _ . ------------------- - J

f r e n te a l d if u s io n is m o h is to r ic is ta , lo s f u n c io n a lis ta s p r o p o n e n u n c o n o c im ie n to s in c ró n ic o
d e la s o c ie d a d , e n e l q u e lo s d is tin to s e le m e n to s q u e la c o m p o n e n s e a n e s tu d ia d o s s ig n ific a ­
tiv a m e n te d e n tr o d e u n c o n te x to , lo c u a l e n M a li n o w s k i c o n s titu y e e l p r e s u p u e s to b á s ic o a
la h o r a d e e s ta b le c e r s u te o ría g e rie ra l d e la c u ltu ra . L o s e s tu d io s fu n c io n a lis ta s s e d e fin e n
p o r e l r ig o r d e s u c o n o c im ie n to e tn o g rá fic o , lle v a d o a c a b o e n c o m u n id a d e s d e p e q u e ñ a e s ­
c a la , y a tr a v é s d e u n a la r g a p e r m a n e n c i a e n e l s e n o d e l g r u p o e s tu d ia d o , ta l c o m o s e p o n e
d e re lie v e e n la o b ra d e B ro n is la w M a lin o w s k i y e n la d e A lfre d R a d c liffe -B ro w n .
L a e x p e rie n c ia e tn o g r á f ic a d e M a lin o w s k i, c o n s ig u ie n te a s u s e s tu d io s e n la U n iv e r s i­
d a d d e O x fo rd , e in ic ia d a e n M a ilu e n 1 9 1 5 , d e d o n d e p a s ó a la s I s la s T r o b ia n d e n 1 9 1 6 ,
a la r g á n d o s e a llí s u e s ta n c ia d u ra n te a lg u n o s a ñ o s - s i b ie n e s c ie rto q u é fo rz a d a m e n te , pl s e r
s o rp r e n d id o e n tie r r a s a u s tra lia n a s p o r la G ra n G u e r r a c u a n d o a ú n e ra s ú b d ito a u s tr ía c o - ,
p u e d e c o n s id e r a r s e m u y in te n s a y p r o lo n g a d a . P e r o n o e s m e n o s v e r d a d q u e la d is c ip lin a
a n tr o p o ló g ic a h a b ía y a in a u g u r a d o p o r e n to n c e s e s te g é n e ro d e in v e s tig a c ió n , y lo s jó v e n e s
lic e n c ia d o s in g le s e s lle v a b a n a c a b o s u s e s tu d io s e n la s d is tin ta s p a r te s d e l im p e rio , c o n tr i­
b u y e n d o c o n e llo no s ó lo a in tro d u c irs e e n la in v e s tig a c ió n , s in o a e s c a la r lo s d iv e rs o s
p u e s to s d e l f u n c io n a r ia d o c o lo n ia l. R a d c lif f e - B r o w n r e a liz ó p o r a q u e llo s m is m o s a ñ o s su
tr a b a jo d e c a m p o , m á s r e s tr in g id o , e n tr e lo s n a tiv o s d e la s Is la s A n d a m á n , c o m e n z a n d o u n a
o b r a q u e s e h a r ía c o n e l tie m p o m u c h o m á s te ó r ic a , c o m o s e d e s p r e n d e d e la la r g a s e rie d e
a rtíc u lo s c o n te n id a e n Estructura y función en la sociedad primitiva (1 9 5 2 ), a u n q u e n o e x e n ta
d e u n a s ó lid a d e f e n s a d e la o b s e r v a c ió n s is te m á tic a d e lo s h e c h o s e tn o g r á f ic o s , c o m o p a rte
s u s ta n tiv a d e la c o n s tr u c c ió n a n tr o p o ló g ic a . A s í, la s o b r a s d e M a lin o w s k i y d e R a d c lif f e - B r o w n
re p r e s e n ta n la m a d u r e z d e l p r o c e d im ie n to e tn o g rá fic o , la c r is ta liz a c ió n d e u n p ro c e s o in i­
c ia d o tie m p o a trá s , c a ra c te r iz a d o p o r u n e n f á tic o r e a lis m o y p o r u n r ig u r o s o c ie n tifis m o .
L a g ra n c o n q u is ta d e M a lin o w s k i f u e la a p lic a c ió n d e u n p r o c e d im ie n to p a r a p e n e tra r
e n la m e n ta lid a d d e lo s n a tiv o s , c o n s is te n te e n la observación participante, a p a r t i r d e la id e a
d e q u e s ó lo s u m e r g ié n d o s e e n u n a c u ltu ra , y s ie n d o u n o d e lo s e s tu d ia d o s , e l o b s e rv a d o r
p u e d e d e s c u b r ir y a n a liz a r la s r e la c io n e s e n tr e lo s e le m e n to s q u e c o m p o n e n d ic h a c u ltu ra .
La observación participante e s p a r a M a lin o w s k i ( 1 9 4 4 ) la c la v e d e l a n á lis is fu n c io n a l, e n
ta n to q u e n in g u n a f u n c i ó n p u e d e s e r a p r e h e n d id a f u e r a d e e s te p r o c e d im ie n to . E s te a n á lis is
f u n c i o n a l e s ta n e x h a u s t i v o q u e le ll e v a a l a c o n s i d e r a c i ó n d e e n t e n d e r q u e la h is to r i a e n e l
á m b ito d e la a n tr o p o lo g ía n o p r o d u c e e l s o p o rte c ie n tíf ic o n e c e s a rio . L a h is to r ia es p a ra
M a li n o w s k i u n a n e b u l o s a , c u y a in t e r p r e ta c ió n e s s ie m p r e e s p e c u la tiv a , d e lo q u e d e d u c e q u e
la la b o r d e l a n tr o p ó lo g o s e h a d e r e d u c ir, s is te m á tic a m e n te , a la id e n tific a c ió n d e u n a re la ­
c ió n u n ív o c a e n tre in s titu c io n e s y fu n c io n e s .
L a d e f e n s a p o r p a r te d e M a lin o w s k i d e l p ro c e d im ie n to e tn o g r á f ic o d e la o b s e rv a c ió n
p a r tic ip a n te , la h u id a d e c u a lq u ie r e s p e c u la c ió n d ia c r ó n ic a y la a p u e s ta p o r c o n s id e ra c io n e s
p u r a m e n te s in c ró n ic a s , d ie ro n lu g a r a l é x ito d e u n m o d e lo d e m o n o g r a f ía e tn o g rá fic a q u e
no s ó lo s e ría p ro p ia de lo s fu n c io n a lis ta s en e l f u tu ro , a s e n ta d a fir m e m e n te so b re una
p r o lo n g a d a o b s e r v a c ió n p a r tic ip a n te , d e d o s a ñ o s a l m e n o s , y c a ra c te r iz a d a p o r la z a m b u llid a
p le n a d e l a u to r e n la c u ltu ra e s tu d ia d a , q u e e n c u e n tra en Los argonautas del Pacífico
Occidental ( 1 9 2 2 ) d e M a lin o w s k i s u m o d e lo p e r f e c to . A e s te e s tilo d e p r e s e n ta r lo s h e c h o s
e x a m in a d o s , e n el m á s p u ro presente etnográfico, c o m o s i e l tie m p o n o tr a n s c u rr ie r a , y q u e
d o m in a r á d u r a n t e d é c a d a s e l p a n o r a m a a n tr o p o ló g ic o , p e r s is tie n d o a ú n e n n u e s tr o s d ía s , s e
le lla m a r á realismo etnográfico. L a g ra n d if e r e n c ia c o n la e tn o g r a f ía a n te rio r, a p a rte d e su
é n fa s is e n la in te n c io n a lid a d c ie n tif is ta q u e la e s c u e la b o a s ia n a e s ta b a im p la n ta n d o e n A m é ric a
s im u ltá n e a m e n te , y q u e la d if e r e n c ia s u s ta n c ia lm e n te d e la e tn o g r a f ía p re d is c ip lin a r, es el
e m p e ñ o p o r c a p ta r n ítid a m e n te la im a g e n d e l « o tro » , y p o r d e ja r o ír s u v o z .
E s te é n f a s is e n la m o n o g r a f ía e t n o g r á f ic a lo h a lla m o s e n o tr o s a u to r e s d e la a n tr o p o ­
lo g ía in g le s a , c o m o en E .E . E v a n s - P r itc h a r d , a lu m n o d e M a lin o w s k i, c o n ig u a l r ig o r y
p r e c is ió n , y q u e p o n e d e m a n if ie s to s u s in g u la r c u a lid a d p a r a lo g r a r e l « a r te d e la c ie n c ia

37
a n tr o p o ló g ic a » , p e r o c o n u n a d im e n s ió n d is tin ta a la d e lo s f u n c io n a lis ta s , q u e a h o r a s o n
re c u s a d o s , d e ja n d o p a s o a u n a o rie n ta c ió n m á s h is tó r i c a d e la a n tr o p o lo g ía (E .E . E vans-
P ritchard, 1 9 5 0 ). L a s d ila ta d a s c a m p a n a s e t n o g r á f ic a s d e E .E . E v a n s - P r itc h a r d e n t r e lo s
p u e b l o s s u d iv ie s c s a f in a le s d e lo s a ñ o s v e i n te y e n t r e lo s n il ó tic o s e n l a d é c a d a d e lo s
tre in ta , p u s ie r o n d e r e lie v e e l v a lo r d e s u m a g is tr a l p r o c e d im ie n to e tn o g r á f ic o , c o n te n id o e n
s u s tr a b a jo s s o b r e lo s a z a n d e y e n s u e x c e le n te m o n o g r a f ía a c e r c a d e Los nuer (1 9 4 0 ). L a
p r o y e c c ió n e u r o p e a d e e s ta m is m a c o n c e p c ió n e tn o g r á f ic a la h a lla r e m o s , c o r r ie n d o lo s a ñ o s ,
e n tre lo s d is c íp u lo s cicl p ro p io E v a n s -P ritc h a rd , com o se o b se rv a en la m o n o g ra fía de
C . L isó n so b re Bel>nonte d e los C a b a lle ro s (1 9 6 6 ).
E n E s ta d o s U n id o s , d o n d e s u s c o n f in e s te r r ito r ia le s se h a b ía n e x te n d id o d u r a n te la
é p o c a d e l c o l o n i a l i s m o d e c i m o n ó n i c o h a s t a lo s M a r e s d e l P a c í f i c o S u r , la s la r g a s e s ta n c ia s
d e c a m p o e n tie rra s e x ó tic a s c o b r a n ta m b ié n c a rta d e n a tu ra le z a , p a r tic u la r m e n te c o n u n a
in v e s tig a d o r a , M . M e a d , in f lu id a p o r B o a s y p o r lo s m o v im ie n to s f r e u d ia n o s q u e c o n f lu ir ía n
e n la e s c u d a d e C u lt u r a y P e r s o n a li d a d , a la q u e s e a d s c r i b e e s t a a u to r a . L a tr a d ic i ó n n o r te ­
a m e r ic a n a d e in v e s tig a c ió n e t n o g r á f ic a e n tr e la s tr ib u s in d ia s s e v e e n r iq u e c id a d e s d e f in a le s
d e lo s a ñ o s v e i n t e c o n la s i n v e s t i g a c i o n e s e m p í r i c a s q u e M . M e a d r e a l i z a e n S a m o a ( 1 9 2 8 ) ,
y t a m b ié n c o n la s d e o tr o s e s t u d i o s o s , q u e , s in e m b a r g o , e n v e z d e c u l t i v a r la m o n o g r a f í a
e tn o g rá fic a , s e c e n tra n e n d e te rm in a d o s a s p e c to s d e la r e a lid a d q u e e s tu d ia n , y q u e e n el
c a s o d e la c ita d a a u to r a s o n f u n d a m e n ta lm e n te lo s d e r iv a d o s d e lo s c o n d ic io n a m ie n to s d e
la p e r s o n a lid a d y d e s u s v a r i a c io n e s . A p e s a r d e q u e , ta l c o m o e J la r e c o n o c e , c o n s u a c titu d
e tn o g r á f ic a tra ta d e e m u la r a M a lin o w s k i, a fin d e e n c o n tr a r la m a y o r p r e c is ió n a n a lític a
p o s ib le , la d i s t a n c i a e n t r e a m b o s e s c o n s i d e r a b l e . A u n c o i n c i d i e n d o lo s d o s e n e l l l a m a d o
contacto directo, e n M . M e a d (1 9 5 5 ) h a y u n a le ja m ie n to p ro g re s iv o d e l estatism o etnográfico,
q u e s e a d v ie r te e n s u p a u la tin o in te r é s p o r lo s p r o c e s o s d e c a m b io .
L o c ie r to e s q u e a f in a le s d e lo s a ñ o s tr e in ta e l v o lu m e n d e la s in f o r m a c io n e s e tn o g r á f ic a s
r e c o g i d o e n .d is tin ta s p a r t e s d e l m u n d o a c o n s e j ó a u n g r u p o d e p r o f e s o r e s d e l a U n iv e r s id a d
d e Y a le , d ir ig id o s p o r G.P. M u rd o c k , su s is te m a tiz a c ió n (A . G onzález E chevarría, 1990:
3 5 -5 3 ), c o n tin u a n d o con e] e m p e ñ o de a lg u n o s in v e s tig a d o r e s por a p l ic a r lo s m é to d o s
c o r r e la c ió n a le s a lo s h e c h o s e tn o g r á f ic o s , c u y a te n d e n c ia e r a p a te n te d e s d e lo s tie m p o s d e
T y lo r , y q u e p o r a q u e l e n to n c e s e s ta b a m u y p r e s e n te e n lo s tra b a jo s d e J . W itin g , o tr o d e
lo s d e s t a c a d o s r e p r e s e n t a n t e s d e la e s c u e l a d e C u l t u r a y P e r s o n a l i d a d . E l i n t e n t o , q u e c o n t a b a
c o n la o p o s ic ió n d e q u ie n e s c o n t e m p l a n e l e m p le o d e la e s ta d ís tic a e n la c u l tu r a c o m o u n
a te n ta d o c o n tr a su m is m a u n id a d , s e re a liz ó a p a r tir d e u n a rc h iv o e tn o g rá fic o , c o n s titu id o
c o n m ú ltip le s d a to s c o r r e s p o n d ie n te s a c u ltu ra s d e to d o e l m u n d o , q u e s e d e n o m in ó Yule
C ro ss-C u llu ra l Survey. D ic h o a rc h iv o s u p u s o e l g e r m e n d e u n p ro y e c to ín le ru n iv e rs itn iio ,
d e m a y o r c o m p le jid a d , q u e fu e e l H u m a n R cla tio n s A re a F ile s , en el cual q u ed ab an ir
fie ja d a s la s r e g u la r id a d e s y la s c o r r e la c io n e s e tn o g rá fic a s d e n u m e ro s a s s o c i e d a d e s , qm *
h a s ta e n to n c e s s e h a lla b a n d is p e rs a s .
El H u m a n R e la tio n s A re a F ile s s u p u s o u n a im p o r ta n te c o n trib u c ió n a l c o n o c im ie n to
a n tro p o ló g ic o , p o r c u a n to p e r m itía la c o n s tr u c c ió n d e h ip ó te s is v á lid a s , n o re fu ta d a s |h > i
o tr o s h e c h o s e tn o g rá fic o s c o m p ro b a d o s, a c tiv a n d o e l v a lo r d e l m é to d o c o m p a ra tiv o . I .n
v a lid e z d e e s te a r c h iv o s e j u s t i f i c a b a p o r e l r ig o r d e s u c o n s tr u c c ió n , a p a r t ir d e a b u n d a n te :,
d a to s s o b r e la f a m ilia , e l p a r e n t e s c o , la o r g a n i z a c i ó n p o l í t i c a , e tc ., h a s t a c o n v e r t ir s e e n la
e s e n c i a d e l o s e s t u d i o s n o m o t é t i c o s , s i b i e n s u c o n t e n i d o h u b o d e s e r a d a p t a d o e n lo s ano,-,
s i g u i e n t e s a la s e x i g e n c i a s d e r i v a d a s d e l p r o g r e s i v o p e r f e c c i o n a m i e n t o q u e d e m a n d a b a <•!
s is te m a , y q u e se c o n c re ta r ía en el W o rld E th n o g ra p h ic S a m p le (1 9 5 7 ), e l c u a l c o n te n ía
in f o r m a c ió n e tn o g r á f ic a c o d i f ic a d a s o b r e v a r io s c ie n to s d e c u ltu r a s , y c u y a d if e r e n c ia h u í
d a n ie n ta l c o n e l a n te r io r a r c h i v o r e s id e e n la n a t u r a le z a y e n e l n ú m e r o d e lo s d a to s r e u n id o s .
L a c im a d e la a m b ic ió n c i e n tí f ic a d e M u r d o c k q u e d a r í a e x p r e s a d a e n e l E th n o g r a p h ic A tla s
( 1 9 6 7 ) , d o n d e s e r e u n i e r o n m i n u c io s a m e n te lo s d a t o s d e 8 6 3 s o c ie d a d e s , y e n el q u e su
p e r á n d o s e la té c n ic a d e m u e s tre o u tiliz a d a h a s ta e n to n c e s s e a b o g a b a p o r la c o n s tr u c c ió n d e
un « u n iv e r s o c u ltu r a l» , m e d ia n te lo s d a to s r e u n id o s e n to d o e l m u n d o a l o la r g o d e lo s
ú ltim o s s ig lo s .
A l m is m o tie m p o q u e s e a f ia n z a e l c o m p a r a tiv is m o e tn o g r á f ic o e n la a n tro p o lo g ía , d is ­
tin ta s e s c u e la s o p ta n , a p a r tir d e lo s a ñ o s tr e in ta , p o r s e p a r a r s e d e l esta tism o etnográfico,
e n c a u z a n d o s u s in v e s tig a c io n e s d e c a m p o h a c ia lo s e s tu d io s d e l c a m b io , c o n u n a e s p e c ia l
p r e f e r e n c ia p o r lo s a s p e c to s m a te r ia le s . E llo e s b ie n v is ib le e n lo s m o v im ie n to s n e o e v o lu -
c io n is ta s , ta n to e n s u v e r tie n te g e n e ra l - L . W h i t e - c o m o e n s u v e r tie n te m u ltilin e a l - J . S te -
w a r d - d e la s d é c a d a s a n t e r io r e s a la m i t a d d e l s ig lo x x . Y lo s e g u ir á s ie n d o e n lo s q u e s u r ja n
tie m p o d e s p u é s , e n lo s a ñ o s s e s e n ta , in s p ira d o s e n e s te n e o e v o lu c io n is m o d e c o rte m a te ria lis ta ,
ta le s com o e l n e o fu n c io n a lis m o e c o l ó g i c o —A . V a y d a y R . R a p p a p o r t - , e l m a t e r i a l i s m o
c u ltu ra l (M . H arris, 1 9 7 9 ), e l m a te ria lis m o d ia lé c tic o -c ritic o , e tc . E n la e tn o g ra fía q u e s u s te n ­
ta to d a s e s ta s c o r r ie n te s , e n g e n e r a l, s e a p r e c ia p o r lo s a s p e c to s c a m b ia n t e s d e la v id a s o c ia l
y p o r la d in á m ic a d e lo s s is te m a s c u ltu r a le s , e n e l s e n o d e lo q u e p o d r ía lla m a r s e dinamismo
e tn o g rá fic o .
E s p r e c is o s e ñ a la r q u e e n p le n a g e s ta c ió n d e lo s m é to d o s c o r r e la tiv o s , s u r g e e n e l s e n o
d e la a n tr o p o lo g ía s o c io c u ltu r a l u n a c o r r ie n te d e p e n s a m ie n to q u e se d e s ig n a c o n e l n o m b re
d e e s tr u c tu r a lis m o . B r o ta , p o r ta n to , e n lo s a ñ o s in m e d ia ta m e n te p o s te r io r e s a la S e g u n d a
G u e r r a M u n d ia l, c u a n d o e l m a p a c o lo n ia l s e h a tr a n s f o r m a d o y c a m in a h a c ia u n d rá s tic o
c a m b io , y c u a n d o la s s o c ie d a d e s e x ó tic a s q u e h a b ía n a tr a íd o la a te n c ió n d e lo s e tn ó g r a f o s
e s tá n a p u n to d e d e s a p a r e c e r , si n o lo h a n h e c h o y a , lo c u a l si b ie n n o s u p u s o u n a c r is is e n
e l o b je to d e la a n tr o p o lo g ía - p o r q u e d ic h a s s o c ie d a d e s e ra n u n a p a rte m á s d e l o b je to - , s í
u n a lim ita c ió n d e l m ism o . L a c o rrie n te , d e a d s c rip c ió n b á s ic a m e n te fra n c e s a , al m e n o s en
su s o ríg e n e s , to m a b a p o r re fe re n te la e s c u e la s o c io ló g ic a fran ce sa de E . D u rk h e im y
M . M a u s s , a l ig u a l q u e lo h a b ía h e c h o e l f u n c io n a lis m o in g lé s . M a s la a te n c ió n n o s e c e n tra
e n a p r e h e n d e r la f u n c i ó n d e lo s e l e m e n t o s , c o m o s u c e d í a e n é s te , s in o e n c o m p r e n d e r la s
e s tr u c tu r a s d e l p e n s a m ie n to q u e r ig e n e l s is te m a a n a liz a d o . L a a n tr o p o lo g ía e s tru c tu ra lis ta
g u a r d a u n a e s tr e c h a a n a lo g ía c o n e l m é to d o fo n o ló g ic o d e l c ír c u lo d e P ra g a , d e T ru b e tz k o y
y d e J a k o b s o n , a l c o n s id e r a r lo s e l e m e n t o s d e l a c u l t u r a a l m o d o q u e lo s f o n e m a s f o r m a n
e le m e n to s d e s ig n if ic a c ió n . E llo s e e n tie n d e a l c o n s id e r a r q u e e s la lin g ü ís tic a e s tr u c tu r a lis ta
l a f u e n te d e in s p ir a c ió n d e l a a n tr o p o lo g ía e s tr u c tu r a l, a la q u e s e a ñ a d e n la s in f lu e n c ia s d e l
p s ic o a n á lis is , y o tr a s m á s r e m o ta s d e lo s p e n s a d o r e s ilu s tra d o s .
C o n e s to s c a ra c te re s , la m e to d o lo g ía e s tr u c tu r a lis ta p a rte , n e c e s a ria m e n te , d e u n a v i­
v id a e x p e rie n c ia e tn o g r á f ic a , m a r c a d a p o r la s in c r o n ía d e lo s a c o n te c im ie n to s e x a m in a d o s ,
c u y a p r e te n s ió n n o e s la c a p ta c ió n m i n u c io s a d e lo s h e c h o s , q u e r e s u lta r ía e m p o b r e c e d o r a
y a h o g a ría la p e r s p e c tiv a g e n e ra liz a d o ra , p e ro ta m p o c o e s u n p e r m a n e n te c o m p a ra tiv is m o
g lo b a liz a n te q u e c e g a ría la p o s ib ilid a d d e d e s c e n d e r a lo s d e ta lle s s ig n ific a tiv o s . E s ta a c titu d
in te r m e d ia q u e s e a d v ie r te e n la a n tr o p o lo g ía e s tru c tu ra l d e C . L é v i-S tra u s s , e l c o n o c id o
c re a d o r, fu e la q u e d e s a rro lló d u r a n te s u tr a b a jo d e c a m p o e n A m é ric a d e l S u r, a l o b je to d e
p o d e r p e n e t r a r e n c a d a a s p e c t o d e l a s o c i e d a d y la c u l t u r a - e l p a r e n t e s c o y Ja m i to lo g í a s o n
lo s p r e f e r i d o s - y d e s c u b r ir s u r e d d e o p o s ic io n e s b in a r ia s , p a r tie n d o d e la fu n c ió n e s tru c -
U it a d o r a d e la . m e n t e d e l o s a c t o r e s . D i c h a , m a t u t e , s e g ú n L é v i - S t r a u s s , s e c o m p o r t a d e m a ­
n e r a a n á lo g a e n to d o s lo s lu g a r e s y e n to d a s la s é p o c a s , e n ta n to q u e ra c io n a l, u n iv e rs a l y
e te rn a . L a ta r e a d e l e t n ó g r a f o c o n s is te , p u e s , e n d e s c r ib ir la s p a u ta s o b s e r v a b le s , y r e c o n s ­
tr u ir a n tr o p o ló g ic a m e n te la s e s tr u c tu r a s m á s p r o f u n d a s . E l h e c h o d e q u e la e tn o g r a f ía al
e s tu d i a r u n a s o c ie d a d d e s c u b r a la d is tin c ió n e n tr e l o q u e lo s in d iv id u o s h a c e n y lo q u e d ic e n
q u e h a c e n , q u e y a f u e p u e s t a d e r e l ie v e p o r B . M a li n o w s k i, e s la r a z ó n d e l a c o n c e p c ió n
e s t r u c t u r a l i s t a , q u e , s in e m b a r g o , ti e n e u n p r o p ó s i t o d e d u c t i v o - i n d u c t i v o , m i e n tr a s q u e e l d e
lo s f u n c io n a lis ta s , a l re v é s , e r a m á s in d u c tiv o -d e d u c tiv o .
E s ta v is ió n e s tr u c tu r a lis ta d e la s o c ie d a d q u e s e a d v ie r te e n C . L é v i- S tr a u s s e s s im ila r
a la q u e s e p e rc ib e e n E . L e a c h (A. K uper, 1 9 7 3 : 1 8 7 -2 0 0 ), a l d e f e n d e r u n e n fo q u e ra c io n a lis ta
c o n tr a r io a l e m p ir is m o q u e h a b í a c a ra c te r iz a d o a lo s f u n c io n a lis ta s in g le s e s . M ie n tra s q u e

39
lo s e m p ir is ta s e n tie n d e n la ta r e a d e l e t n ó g r a f o c o m o la d e u n in v e s t ig a d o r d e c a m p o , q u e
h a d e s a b e r d e s c r ib ir lo s c o m p o r ta m ie n to s d e lo s in d iv id u o s , ta l c o m o lo s o b s e r v a , e n u n
contimwm d e tr a n s a c c io n e s e c o n ó m ic a s y s o c ia le s , lo s e s tr u c tu r a lis ta s a tr ib u y e n a l e tn ó g r a f o
u n a la b o r c o n s is te n te e n d e s c u b r i r la e s tr u c tu r a d e la s id e a s q u e tie n e n lo s in d iv id u o s , p o r
e n c im a d e s u s c o n d u c ta s a p a re n te s , m á s fin g id a s q u e r e a le s . S e tra ta d e u n a e s tr u c tu r a q u e
e x p r e s a la d im e n s ió n d e la c o le c tiv id a d p a n h u m a n a .

2 .5 N U E V A S F O R M A S D E E T N O G R A F ÍA

C o n p o s te r io r id a d a l n a c im ie n to d e la a n t r o p o lo g ía e s tr u c tu r a lis ta , a fin a le s d e lo s a ñ o s
c in c u e n ta , s u rg e n o tra s c o rrie n te s q u e c o m o é s ta a b o rd a n lo s f e n ó m e n o s c u ltu ra le s c o m o
s is te m a s id e a c io n a le s . U n a d e é s ta s , a l ig u a l q u e e l e s tr u c tu r a lis m o in f lu e n c ia d a p o r lo s p la n ­
te a m ie n to s te ó r ic o s d e la lin g ü ís tic a , s e r á la lla m a d a « n u e v a e tn o g r a f ía » , b a jo e l im p u ls o
in c ia l d e W . G o o d e n o u g h ( 1 9 6 4 : 3 5 - 3 9 ) y d e o tr o s a u to r e s c o m o S . T y l e r , C . F r a k e , P . K a y ,
e tc é te ra . P a r tie n d o d e la id e a y a e s p ig a d a e n o tr o s m o v im ie n to s a n te rio re s , y s o b re to d o e n
e l e s tru c tu ra lis m o , e s ta c o r r ie n te n a c id a e n la U n iv e r s id a d d e Y a le , e n tie n d e c a d a c u ltu ra
c o m o u n s is te m a d e c o g n ic io n e s c o m p a r tid a s . T a le s c o g n ic io n e s , c r e a d a s p o r e l in te le c to h u ­
m a n o , e x p lic a n la o r g a n iz a c ió n d e la s c o s a s , d e lo s a c o n te c im ie n to s y d e la s c o n d u c ta s , c o n ­
s id e ra n d o q u e e l in te le c to h u m a n o g e n e r a c u ltu r a v a lié n d o s e s ó lo d e u n n ú m e r o fin ito d e
re g la s , c o n in te r v e n c ió n d e l in c o n s c ie n te . C o n s e c u e n te m e n te , s ó lo u n a in te n s a la b o r e tn o g r á f ic a
p u e d e d e s c u b r ir la u ti liz a c ió n d e la s r e g la s q u e g u ía n c a d a c u ltu r a .
E n e f e c to , ta le s p o s tu la d o s , a n á lo g o s a lo s s o s te n id o s p o r N . C h o m s k y e n s u s o b ra s
s o b re la g r a m á tic a tr a n s fo rm a c io n is ta , re la tiv o s a la e x is te n c ia d e re g la s g r a m a tic a le s s u b ­
y a c e n te s a la s d is tin ta s le n g u a s , s e h a lla n m u y p r ó x im o s a lo s p r in c ip io s d e l a a n tr o p o lo g ía
e s tr u c tu r a lis ta . P e r o , a s í c o m o lo s e s tr u c tu r a lis ta s d e f ie n d e n la b ú s q u e d a d e r e g la s u n iv e r ­
s a le s , v á lid a s p a r a to d a s la s c u ltu r a s , lo s in te g r a n t e s d e la « n u e v a e t n o g r a f ía » - t a m b i é n lla ­
m ada etnociencia o etnoscm,'íntica-, constriñen su b ú s q u e d a a la s r e g la s d e c a d a c u ltu r a e n
c o n c re to . P a r a lo g r a r lo , lo s c u ltiv a d o r e s d e la « n u e v a e tn o g r a f ía » h a n r e c u r r id o a l a n á lis is
d e la s f o r m a s c o n q u e lo s in d iv id u o s in te g r a n te s d e u n a c u ltu r a p e r c ib e n s u m u n d o , v a lié n ­
d o s e lo s in v e s tig a d o r e s d e la u tiliz a c ió n d e la p e r s p e c tiv a emic o in te r n a , e s to e s , a d o p ta n d o
e l o b s e r v a d o r e l p u n to d e v is ta d e lo s o b s e rv a d o s , fre n te a la p e r s p e c tiv a etic o e x te m a , en
la q u e p r e v a le c e e l p u n to d e v is ta d e l o b s e r v a d o r .
E s ta d is tin c ió n d e p e r s p e c tiv a s q u e s e o p e r a e n la « n u e v a e tn o g r a f ía » (G oodenough,
1 9 7 1 : 1 6 6 -1 6 9 ), r e s p o n d e a la id e a in tro d u c id a p o r a q u e llo s a ñ o s c e n tra le s d e l s ig lo p o r e l
lin g ü is ta K . P ik e , a l p r o p o n e r d ic h o s s u fijo s , emic y etic, p a r a c a lif ic a r e l e s tu d io d e la c u ltu ra ,
d e m o d o a n á lo g o a c o m o lo h a c e n e n la lin g ü ís tic a la f o n o lo g ía -phonem ic- y la fo n é tic a
-phonetic—. M ie n tra s a q u é lla s e c e n tr a e n e l e s tu d io d e la s u n id a d e s d e s o n id o s ig n ific a tiv a s
p a ra e l h a b la n te , é s ta s e r e f ie r e a la d e s c r ip c ió n d e lo s s o n id o s d e l h a b la n te e fe c tu a d a p o r
u n o b s e r v a d o r e x te r io r a e fe c to s c o m p a r a tiv o s , y e x e n ta d e s e n tid o p a r a e l h a b la n te . D e a h í
q u e e l in v e s tig a d o r d e la « n u e v a e tn o g r a f ía » tra te , m e d ia n te e l tr a b a jo d e c a m p o , d e a v e r i­
g u a r la p r e l a c ió n d e id e a s q u e u ti liz a n lo s in d i v id u o s c u a n d o to m a n d e c is io n e s e n o r d e n a
la c o n d u c ta m á s a d e c u a d a q u e h a n d e a d o p t a r , c o n s e c u e n te m e n te c o n l a c u l tu r a e n la q u e
v iv e n . E l e tn ó g r a f o tr a ta , p o r ta n to , d e c a p ta r la c u ltu r a d e lo s n a tiv o s d e f o r m a a n á lo g a a
la q u e é s to s h a n s e g u id o p a r a a p r e h e n d e r la , m e d ia n te u n p r o c e s o .d e e n c u ltu r a c ió n .
E s ta f o r m a d e c u ltiv a r la e tn o g r a f ía n o d e v ie n e , c o m o p o d r ía p a r e c e r , e n u n a p r e d ic c ió n
d e l c o m p o r t a m i e n t o d e lo s s u je t o s , c o m o t a m p o c o la g r a m á t i c a lo h a c e c o n r e s p e c t o á lo s
h a b la n te s d e u n a le n g u a . É s ta , la g r a m á tic a , ta n s ó lo e x p lic ita la s r e g la s q u e s e c o n s id e r a n
m á s a p r o p ia d a s p a r a u n h a b ía n te , y e n c o n s e c u e n c ia la s q u e s e e s p e r a q u e s ig a c u a n d o h a b la ,
c o n s id e ra n d o q u e ta le s r e g la s s o n o c a s i o n a lm e n te tr a n s g r e d id a s .- C o n l a c o n d u c t a d e lo s
s u je to s s u c e d e lo m is m o , y e l e t n ó g r a f o ú n ic a m e n t e tr a ta d e c o n o c e r la s n o r m a s d e c o n d u c ía

40
q u e s e c o n s id e r a n f u n d a m e n ta le s , a p ta s y a p r o p ia d a s e n la c u ltu r a q u e e s tu d ia , a u n q u e p r e ­
v ie n d o q u e p u e d e n s e r v u ln e r a d a s , ju s ta m e n t e d e a c u e r d o c o n la s r e g la s d e c o n tr a v e n c ió n
d e d ic h a s re g la s . P o r e llo , s e s u p o n e q u e e n c u a lq u ie r c u ltu r a e l in d iv id u o s e p a ra c o n tin u a m e n ­
te lo f u n d a m e n ta l d e lo a c c e s o rio , s e g ú n u n c ie rto n ú m e ro d e p rin c ip io s ló g ic o s , n a c id o s d e
la ra z ó n , lo s c u a le s n o p u e d e n s e r in fin ito s s in o lim ita d o s , p o r lo q u e c a b ría s u p o n e rs e q u e
f o r m a n p a r te d e u n fo n d o c o m ú n d e id e a s , q u e h a h e c h o p r o c la m a r a a lg u n o s c o g n itiv is ta s
la v u e lta a la c o n s id e r a c ió n d e la u n id a d p s íq u ic a d e la h u m a n id a d .
L o s tr a b a jo s m á s in s is te n te s d e lo s in te g ra n te s d e la « n u e v a e tn o g ra fía » s e h a n v e n id o
c o n c r e ta n d o e n lo q u e s e d e n o m in a « s is te m a s d e c la s if ic a c ió n p o p u la r » , e s d e c ir, e n e l e s ­
t u d i o d e l a f o r m a e n q u e lo s n a t i v o s o r g a n i z a n s u m u n d o , c l a s i f i c a n d o la s i d e a s y la s c o s a s
m e d ia n te ta x o n o m ía s , a p a r tir d e s u le n g u a je . E s d e e s te m o d o c o m o e l in d iv id u o in te g r a s u s
c o n o c im ie n to s a c e r c a d e lo q u e le r o d e a e n u n to d o o r d e n a d o , q u e le r e s u lta im p re s c in d ib le
p a r a d a r s e n tid o a s u p r o p ia v id a (S . T y le r , 1 9 6 9 ). L o s e tn ó g r a f o s c o g n itiv is ta s h a n m o s tra d o
u n a e x t r a o r d in a r i a p r e f e r e n c ia p o r la s c o n c e p c io n e s n a t iv a s d e l u n iv e r s o o r d e n a d o d e la s
p la n ta s , d e lo s a n im a le s , d e l p a r e n te s c o , e tc ., p r o y e c t a d a s s o b r e m i n u c io s a s te r m in o lo g ía s ,
q u e s o n a p r e h e n d id a s e n e l tr a b a jo d e c a m p o , y q u e n o h a c e n s in o p o n e r d e re lie v e la e s tre ­
c h a r e la c ió n e x is te n te e n tr e lo s c o n c e p to s y la s p a la b r a s (B . C olby e t a l., 1 9 8 1 ) .
E l g iro e f e c tu a d o p o r la « n u e v a e tn o g r a f ía » h a c ia la p e r s p e c tiv a em ic r e s u lta ría tra s ­
c e n d e n te , p e r o n o p o r n o v e d o s o , s in o p o r q u e d e s a r r o lla b a in s tr u m e n to s e tn o g r á f ic o s d is tin to s
a lo s q u e venían u tilizá n d o se. P ero si b ie n s e tr a ta b a de in s tru m e n to s d e s tin a d o s a c a p ta r el
p u n to d e v is ta d e l n a tiv o , n o v e d o s o s n o p o d ía n s e r c o n s id e r a d o s p o r q u e la p re o c u p a c ió n p o r
c a p tu r a r la s c a te g o r ía s d e lo s e s tu d ia d o s v e n ía m a n if e s tá n d o s e , al m e n o s , d e s d e lo s tie m p o s
d e F r a y B e m a r d i n o d e S a h a g ú n , y l a a p r e c ia m o s c o n e x t r a o r d i n a r i a n i t i d e z e n la s o b r a s d e
F. B oas y m á s to d a v ía e n la s d e B . M a lin o w s k i. S in e m b a rg o , y a p e s a r d e u n a c ie rta
r e c u r r e n c ia e n e l e s tilo (E . L uque, 1 9 8 5 : 2 2 4 -2 3 9 ), n o e s m e n o s c ie r to q u e e l p ro c e d im ie n to
e tn o g r á f ic o g a n a e n p r e c is ió n a h o r a , lo c u a l ju e g a e n b e n e fic io d e lo s r e s u lta d o s . A l h a lla rs e
.s is te m a tiz a d a la r e c o g id a d e in f o r m a c ió n y s e r p ú b lic o s la m e to d o lo g ía y lo s re s u lta d o s , e l
e x p e r i m e n t o e s s u s c e p ti b le d e v e r i f ic a c ió n . A d v ié r t a s e q u e h a s ta e n t o n c e s lo s tr a b a jo s e t n o ­
g r á f ic o s , s a lv o ra r a s e x c e p c io n e s , n o o f r e c ía n e x p lic a c io n e s a c e r c a d e la m e to d o lo g ía e m ­
p le a d a e n l a r e c o g id a d e d a to s , c o n lo c u a l e r a n la p r o m e s a d e l a u to r y e l a c to d e fe d e l le c to r
lo s q u e v a lid a b a n la ta r e a e tn o g r á f ic a . S e e x p lic a , e n to n c e s , q u e s o b re u n c ie rto n ú m e ro d e
e s to s v ie jo s tr a b a jo s e tn o g rá fic o s h a y a re c a íd o a m e n u d o la d u d a d e la g a ra n tía .
L a d e f e n s a d e l p a rtic u la ris m o r e a liz a d a p o r la « n u e v a e tn o g r a f ía » , v ie ja e n a lg u n a
m e d id a , fre n te a la d e l d rá s tic o u n iv e r s a lis m o p r e c o n iz a d a p o r e l e s tr u c tu r a lis m o , y a p e s a r
d e la c o m ú n c o n c e p c ió n q u e p o s e e n a m b a s d e la c u ltu r a c o m o s is te m a id e a c io n a l, a c a b a ría
p o r a b r ir n u e v a s v ía s in te r p r e ta c io n is ta s a la e tn o g r a f ía . U n a d e é s ta s s e r ía la d e la lla m a d a
a n tr o p o lo g ía s im b ó lic a , c u y o s c u ltiv a d o r e s c o in c id e n e n la c o n c e p c ió n d e la s c u ltu ra s c o m o
s is te m a s d e s ig n ific a n te s y s ig n ific a d o s c o m p a r tid o s . E s ta c o rrie n te , q u e irru m p ió e n e l p a ­
n o r a m a a n tr o p o ló g ic o c o n la s o b r a s d e V íc to r T u m e r (1 9 6 7 ) , d e M a r y D o u g la s (1 9 7 0 ), d e
C liffo rd G e e r tz ( 1 9 7 3 ) y d e a lg u n o s o tro s , a f in a le s d e lo s a ñ o s s e s e n ta , se d is tin g u ió e n s e ­
g u id a p o r s u e n fo q u e h e rm e n e ú tic o , c e n tra n d o su a te n c ió n e n e l e s tu d io d e l e m p le o de
lo s s ím b o l o s q u e lo s i n d i v id u o s h a c e n e n c o n t e x to s c o n c r e to s , y a l e já n d o s e u n ta n to d e lo s
in te re s e s d e la « n u e v a e tn o g ra fía » - e x p l ic i ta d o s e n la a p r e h e n s ió n d e lo s p r in c ip io s c o g n itiv o s
b á s ic o s -, y m ás a ú n d e la s p r e te n s io n e s u n iv e rs a lis ta s d e l e s tru c tu ra lis m o d e c a p ta r la s
e s tru c tu ra s in c o n s c ie n te s d e l in te le c to h u m a n o .
R e a lm e n te , a l ig u a l q u e o tr a s c o r r ie n te s a n tr o p o ló g ic a s , la s im b ó lic a s e h a lla a n c la d a
en c o n c e p c io n e s p re v ia s , que en e s te caso re s u lta n s e r la f ilo s o fía fe n o m e n o ló g ic a de
M . H e id e g g e r y la f ilo s o f ía h e r m e n e ú tic a d e H .G . G a d a m e r . L a c o n c e p c ió n s im b ó lic a e n ­
tra ñ a u n a v is ió n s e m ió tic a d e la c u ltu r a , s e g ú n la c u a l lo s d is tin to s e le m e n to s q u e fo rm a n
p a r te d e la c u ltu r a lle v a n a p a re ja d o u n s ig n if ic a d o q u e e s n e c e s a r io d e s e n tr a ñ a r , c o n s id e ra n d o
q u e s ó lo ti e n e n s e n ti d o e n s u p r o p i o c o n t e x to . D e l m i s m o m o d o q u e s i s e tr a ta r a d e u n te x to

41
lite r a rio , s u c o m p r e n s ió n se s itú a e n e! m a r c o d e u n a e x é g e s is , e n la q u e c a d a s ig n o p o s e e
u n s ig n if ic a d o , y d o n d e lo d o s ím b o lo d e b e s e r in te r p r e ta d o (V . T u r n e e , .1 9 7 5 ). Al ig u a l q u e
e l le c to r d e l te x to n o p o d r ía e n te n d e r lo s in d e s v e la r s u s c la v e s s e m á n tic a s , el e s tu d io s o de
u n a c u ltu r a n o p u e d e e n te n d e r é s ta s in d e s c if ra r lo s s ím b o lo s q u e c o n tie n e , y q u e se h a lla n
v e l a d o s e n e l e n t r a m a d o q u e lo s e s c o n d e . D ic h o d e o tr o m o d o , la c u l t u r a v ie n e a s e r una
e s tr u c tu r a p le n a d e s ig n if ic a c ió n , q u e s ó lo s e h a c e in te lig ib le c u a n d o s itu a m o s los elementos
q u e la fo rm a n e n su ju s to té r m in o .
E n c o n s e c u e n c ia , el p ro c e d im ie n to e tn o g r á f ic o c o n s is te e n a s im ila r la c u ltu r a e s tu d ia d a
a u n « te x to » c o d if ic a d o q u e lo s in d iv id u o s q u e la in te g r a n le e n p e r m a n e n te m e n te , y q u e el
a n tr o p ó lo g o d e b e tr a ta r d e in te r p r e ta r , c u a l si d e u n te x to lite r a r io s e tra ta r a , p o n ie n d o d e
m a n if ie s t o e l v a l o r d e lo s c ó d ig o s e m p le a d o s p o r lo s a c to r e s e n s u v i d a c o t id ia n a . Cuando
e l e tn ó g ra fo e s tu d ia u n a c u ltu r a ie e u n lib ro c o m p le jo , e n e l q u e la p o lis e m ia , la m e tá fo ra
y la e lip s e c o p a n e l te x to , y d o n d e n o f a lta n lo s e q u ív o c o s y lo s d e s lic e s . P a r a p o d e r c o m u ­
n ic a r el c o n te n id o d e l lib ro d e la c u ltu ra , e l e tn ó g r a f o d e b e tr a n s c rib ir lo , e s to e s , in te r p r e ­
ta rlo , c o m o e x p lic a C. G e e rtz e n su c o n o c id a o b r a L a in te rp reta c ió n de la s c u ltu ra s (1 9 7 3 :
1 9 - 4 0 ) . S e g ú n e l m is m o a u to r , lo s d is tin to s a c o n te c im ie n to s s o c ia le s c o n tie n e n una d im e n ­
s ió n s im b ó lic a q u e c ) e tn ó g ra fo p u e d e a b s tr a e r , e n fo rm a d e u n a to ta lid a d e m p ír ic a s u s c e p ­
tib le d e s e r e s tu d ia d a . E l p ro p io G e e rtz h a e m p le a d o e s te p ro c e d im ie n to s e m ió tic o (1 9 7 3 :
8 7 -1 1 7 ), y m a rc a d a m e n te in te rp re ta tiv is la , p a r a e s tu d ia r la re lig ió n , b a jo e l c o n v e n c im ie n to
d e q u e lo s s ím b o lo s s a g ra d o s s in te tiz a n u n a v a ria d a in fo rm a c ió n a c e rc a d e la c u ltu r a e s tu d ia d a .
E s te in te r p r e ta tiv is m o d e C . G e e rtz e s s im ila r a l q u e s e a d v ie rte e n V . T u m e r , e n c u y a s
o b ra s se d e n o ta c o n e s p e c ia l tra n s p a re n c ia el e s tu d io h e rm e n é u tic o d e lo s s ím b o lo s . L a
a u s e n c ia d e lo s a s p e c to s e m o c io n a le s y a f e c tiv o s q u e s e p e r c ib ía e n e l f r ío ra c io n a lis m o
e s tr u c tu r a lis ta e s c u b ie r ta p o r V . T u r n e r c o n u n a v is ió n h u m a n is ta d e la a c c ió rr s im b ó lic a .
L a e tn o g r a f ía q u e s e h a lla im p líc ita e n s u s tr a b a jo s , r e a liz a d o s e n tr e lo s ndem bu d e Z a m b ia
(1 9 6 7 ), s u g ie r e q u e , m á s im p o rta n te q u e la s u p u e s ta o b je tiv a c ió n d e la c u ltu r a a n a liz a d a , e s
q u e e l in v e s t ig a d o r p la s m e d e f o r m a im a g in a tiv a lo s e n t r e s ijo s q u e l a c o m p o n e n .
P e ro la c o n t e s t a c i ó n al u n iv e rs a lis m o e s tru c tu ra lis ta n o s ó lo p r o c e d ía d e la « n u e v a
e tn o g r a f ía » y d e la a n tr o p o lo g ía s im b ó lic a a m e r ic a n a s , c o n v e rg e n te s p o r o tr o la d o e n a lg u ­
nos a s p e c to s , com o h a p la n te a d o E . O h n u k i-T ie m e y (1 9 8 1 ). S e h a lla b a ta m b ié n , y c o n
i n u s i t a d a f u e r z a , e n e l d i f e r c n c i a l i s m o f r a n c é s n a c i d o e n e l c o n t e x t o p o s e s t r u c t u r a l i s t a d e lo s
t r a b a j o s d e l p s i c o a n á l i s i s d e J . L a c a n , y s o b r e t o d o e n l o s d e l r e l a t i v i s m o e p i s t e m o l ó g i c o d i;
M . F o u c a u it, e n la h e r m e n é u t i c a d e P . R i c o e u r y e n lo s d e l d e c o n s tr u c c io n is m o ra d ic a l
d e J. D e r r id a , y , e n g e n e r a l, e n d iv e r s a s p r o p u e s ta s v in c u la d a s a la c r ític a lite r a r ia q u e s e ría n
p la s m a d a s en la re v ista T el Q ncl, v e rd a d e ro c a ta liz a d o r del p o s e s tru c tu ra lis m o fra n c é s
(A. A guirre, 1 9 9 3 ) . L a p e r s o n a l i d a d d e e s t o s p e n s a d o r e s y e l e x c e p t i c i s m o i m p e r a n t e e n la
F r a n c i a d e f i n a l e s d e l o s a ñ o s s e s e n t a , m á s n o t o r i o si c a b e e n l a o b r a d e J . D e r r i d a ( 1 9 6 7 ) ,
a c a b a r í a n p o r c o n c e d e r a la p r o d u c c i ó n d e e s to s a u to re s u n a in u s ita d a r e p e r c u s ió n , c u y o s
e c o s s e d e ja rá n o ír d e m a n e ra c r e c ie n te e n la a n tr o p o lo g ía a m e ric a n a , c u r io s a m e n te m á s q u e
e n ia e u r o p e a d o n d e s u in c id e n c ia s e r á lim ita d a . E l m o v im ie n to in t e r p r e ta d o n i s ta , d e ré p lic a
a la a n t r o p o lo g ía r e a l is ta q u e s e h a b í a d e s e n c a d e n a d o a p a r t i r d e l a « n u e v a e t n o g r a f í a » , h iz o
c o m o c o a d y u v a n te d e u n a te n d e n c ia q u e in te n ta b a r e m a r c a r ta n to la n e c e s id a d d e c o n q u is ta r
u n a a n tr o p o lo g ía in d e p e n d ie n te , li b r e d e a t a d u r a s c o n e l p o d e r e s ta b le c id o , d e c u y o v ic io el
c o lo n ia lis m o d e la s d é c a d a s p a s a d a s v e n í a a s e r s u e x p r e s i ó n m á s e l o c u e n te , c o m o ta m b ié n
e n la n e c e sid a d d e u n a r e n o v a c ió n d e l p ro c e d im ie n to e tn o g rá fic o , m á s c o n tro la d o y m ás
e x p u e s to a la c r ític a .
D e e s t e m u d o , u n g r u p o d e i n t e l e c t u a l e s n o r t e a m e r i c a n o s d e lo s a ñ o s o c h e n t a , e n t r o lo s
q u e n o f a lla r á n a l g u n o s a n t ig u o s r e p r e s e n t a n te s d e la « n u e v a e t n o g r a f ía » y d e la a n t r o p o ­
lo g í a s im b ó l ic a , c o n f o r m a r á n la r e s p u e s t a a la a n t r o p o l o g í a im p e r a n t e p o r e n t o n c e s , y p o r
s u p u e s t o a la m á s t r a d i c i o n a l , p o r m e d i o d e u n a p o s t u r a q u e s e c a l i f i c a r á c o m o p o s m o d e r n i s t a
-la p o s m o d e rn id a d e s u n m o m e n to d e la m o d e rn id a d , fro n te riz o con el p asad o r e c ie n te .'.

42
s e g ú n J .F . L y o t a r d ( 1 9 7 9 ) - , e n a l u s i ó n a s u e x t r e m a d o v a n g u a r d is m o . E s te v a n g u a rd is m o s e
h a lla a s e n ta d o s o b r e e l p o s e s tr u c tu r a lis m o q u e s e a c a b a d e m e n c io n a r, p e r o ta m b ié n , y d e
n u e v o , s o b r e l a f ilo s o f ía f e n o m e n o ló g ic a y l a h e r m e n é u tic a , a s í c o m o s o b re la lin g ü ís tic a
v in c u la d a al f o rm a lis m o e n g e n e ra l y al C írc u lo d e P r a g a e n p a rtic u la r. L a c u ltu ra e s c o n c e ­
b id a p o r e s to s p o s m o d e m is ta s d e m a n e r a s e m ió tic a , r e c la m a n d o p o r p a rte d e l a n tro p ó lo g o
u n a a c titu d a c u s a d a m e n te h e r m e n é u tic a . L a o b r a a n tr o p o ló g ic a d e C . G e e rtz , d e c la r a o rie n ­
ta c ió n s im b ó lic a , s e c o n v e rtirá e n el p u n to d e a rra n q u e d e l p o s m o d e m is m o , y su a u to r se rá
e le v a d o a la c o n d ic ió n d e a b a n d e r a d o d e s d e s u m a g is te r io d e la U n iv e rs id a d d e P rin c e to n ,
q u e p o c o a p o c o p e r d e r ía c o n e l tie m p o , a l s e r r e b a s a d o p o r s u s c o m p a ñ e r o s d e m o v im ie n to
(C . R eynoso, 1 9 9 1 ).
E n e l in te r p r e ta d v i s m o d e G e e r tz ( 1 9 8 0 ) s e c o n tie n e e l g e r m e n d e lo q u e h a b ía d e s e r
la n u e v a te n d e n c ia . E n la m is m a s e a b o g a b a p o r u n a e s p e c ie d e m e ta e tn o g ra fía , e n la q u e
e l a n tr o p ó lo g o h a b í a d e tr a n s m itir lo s te x to s q u e lo s n a tiv o s « le ía n » , a p a r tir d e u n a s p e c to
o u n te m a e le g id o c o m o m a te r ia d e in v e s tig a c ió n , e n e l q u e s e p u s ie r a n d e r e lie v e lo s s ig ­
n if ic a d o s d e la s f o r m a s p ú b lic a s q u e a d o p t a b a n lo s s ím b o lo s , y e n e l s e n o d e lo q u e v ie n e
a s e r u n d iá lo g o e n tr e lo s e s tu d ia d o s y e l le c to r , d o n d e e l a n tr o p ó lo g o h a c e d e in te rm e d ia rio ,
m u y le jo s d e lo q u e h a b ía s id o l a a te m p o r a lid a d r o m á n tic a d e lo s p io n e r o s d e l a « m o n o g ra fía
e t n o g r á f ic a » . E l e t n ó g r a f o d e j a b a d e s e r e l a p a s i o n a d o d e s c u b r i d o r d e u n a c u l t u r a d e la c u a l
le v a n ta b a u n a c ta e n p re s e n te , p a r a a s u m ir e l p a p e l d e r e d e s c u b r id o r d e u n a c u ltu r a e n la
c u a l v iv e y d e la c u a l n a r r a la s v iv e n c ia s n a c id a s d e s u c o n v iv e n c ia c o n lo s in d iv id u o s q u e
h a c o n o c id o . P r e c is a m e n te , e s ta n a r r a c ió n te m á tic a c o n f ie r e u n a d ia c r o n ía a lo s a c o n te c im ie n ­
to s , q u e c o n s titu y e e l c o n tra p u n to c o n la e tn o g ra fía m o n o g rá fic a .
P u e s b ie n , a lg u n o s a ñ o s d e s p u é s d e q u e s e p u b lic a r a e l tra b a jo d e C . G e e rtz , y c o m o
r e s u lt a d o d e la c a r g a q u e s e p o n ía e n la d im e n s ió n c o b r a d a p o r e s ta n o v e d o s a id e a d e la
p e r c e p c i ó n e t n o g r á f i c a —m u y i n s i s t e n t e p o r a q u e l e n t o n c e s e n o b r a s d e t a l a n t e d e s m i t i f i c a d o r ,
c o m o la d e N , B a rie y ( 1 9 8 3 ) - , s e o r g a n iz a b a u n s e m in a r io e n S a n ta F e (N u e v o M é x ic o ), e n
1 9 8 4 , d e l c u a l h a b r ía n d e s a lir lo s te x to s b á s ic o s d e l p o s m o d e m is m o a n tro p o ló g ic o , c o n te ­
n id o s e n e l n ú m e ro 2 6 d e la r e v is ta C u rren t A n th ro p o lo g y ( 1 9 8 5 ) , y r e f l e j a d o s s u s t a n t i v a m e n t e
e n la s R e tó ric a s d e la a n tro p o lo g ía , c u y o s i g n i f i c a t i v o t í t u l o c o r r e s p o n d e a l l i b r o e d i t a d o p o r
J . C l i f f o r d y G .E . M a r c u s ( 1 9 8 6 ) , lo s a c tiv o s im p u ls o r e s d e l a c o m e n t e , y d e f e n s o r e s d e u n a
c o n c e p c ió n d e la e tn o g r a f ía q u e s u p o n e u n a r a d ic a liz a c ió n d e l p r o y e c to d e C . G e e rtz . P a ra
e s to s firm e s e n tu s ia s ta s d e la e tn o g r a f ía c o m o te x to , e l e tn ó g r a f o s e c o n v ie r te e n e l a u to r d e
u n a r e tó r ic a c r e a d a p o r é l m is m o , e n u n a s u e r te d e c u ltiv o lite r a rio , e n e l q u e e l a u to r s e s itú a
a u n p a s o d e la c o n d ic ió n d e n o v e lis ta , lo q u e le im p lic a e n u n p a p e l c r e a d o r . E l d o c u m e n to
e tn o g rá fic o , c o n v e rtid o a s í e n te x to lite r a rio , d e ja d e c o n te n e r e l d is c u rs o d e l o b s e rv a d o , q u e
p a r e c ía s e r e l o b je to p rim o r d ia l d e la a n tro p o lo g ía m á s r e n o v a d a , p a r a h a c e rs e c a rg o d e u n
p a p e l e n e l q u e e l e tn ó g r a f o s e c o n v ie r te e n p o r ta d o r d e u n a r e p r e s e n ta c ió n a je n a .
E s te é n fa s is in te r p r e ta tiv is ta h a s u p u e s to u n s a lto c u a lita tiv o q u e s e h a s u s ta n c ia d o e n
u n a d e f e n s a d e la e tn o g r a f ía r e fle x iv a , y q u e s e h a c e m a n if ie s to e n la e s tr u c tu r a n o v e la d a
d e s u s tr a b a jo s , e n lo s q u e n o f a lta n lo s c o m e n ta r io s y h a s ta la s e x c la m a c io n e s d e l e tn ó g ra fo ,
al 11110 d e s u e s ta n c ia e tn o g r á f ic a , ju n t o a lo s d iá lo g o s c o n lo s in d iv id u o s q u e h a n d a d o v id a
a s u e x p e rie n c ia d e c a m p o . E s to s in d iv id u o s s e c o n v ie r te n e n e l e p ic e n tr o d e la c o n s tru c c ió n
e tn o g r á f ic a , p o r c o n tr a d e lo q u e s u c e d ía e n la s c o n s tr u c c io n e s r e a lis ta s d e la é p o c a c o lo n ia l,
e n la s q u e e r a e l s is te m a o la o rg a n iz a c ió n - s o c ia l e l n ú c le o d e l e x a m e n e tn o g r á f ic o . E l e tn ó ­
g r a f o tr a ta d e r e f le ja r s u e x p e rie n c ia m e d ia n te u n te x to lite r a rio , c u y o a rte c o n s is te e n e l u so
d e la m e tá f o r a y d e to d a s la s f ig u ra s q u e h a g a n p o s ib le u n a re tó r ic a c o n c a p a c id a d d e c o ­
m u n ic a r a l le c to r la s v iv e n c ia s m á s p r o f u n d a s (J. C lifford, 1 9 8 6 : 1 5 1 -1 8 2 ). L o s tra b a jo s d e
J . C lif f o r d , d e G .E . M a r c u s y M . F is c h e r , d e P . R a b in o w y d e V . C a p r a n z a n o s o n e x p o n e n -
te s d e e s ta e tn o g r a f ía r e tó r ic a y p o s m o d e m a , e n c u y o e x tre m o s e s itú a n lo s tra b a jo s d e
S .A . T y le r . C o n T y l e r (1 9 9 1 ), e l v ie jo r e p r e s e n ta n te d e la « n u e v a e tn o g r a f ía » , e l te x to e tn o ­
g r á f i c o s e c o n v i e r te e n e v o c a c ió n p o é t ic a d e l a e x p e r i e n c i a p a s a d a , e n u n a a le g o r ía v iv e n c ia l

43
y c x p e rie n c ia l q u e tra ta d e h a c e r p a r tíc ip e a l le c to r d e la c o n v iv e n c ia d e l a u to r c o n o tra s p e r ­
s o n a s , v a lié n d o s e p a r a e llo d e u n s o r p r e n d e n te lir is m o . S e tr a ta , r e a lm e n te , d e lo q u e J . F e r ­
n án d ez. (1 9 9 3 ) h a lla m a d o u n a « a u to r-iz a c ió n » d e lo s te x to s e tn o g r á f ic o s , c u y a p r a x is s e
h a c e e x tra o rd in a ria m e n te e v id e n te e n el re la to d e P . R a b in o w (1 9 9 2 ), re s p e c to d e su e x p e ­
r ie n c ia d e c a m p o en M a rru e c o s .
S e im p o n e a q u í c ita r u n a r e c ie n te r e f le x ió n d e A . P a g d e n (1 9 9 1 ) a p ro p ó s ito d e la e v o -
Ilic ió n d e la s c ie n c ia s s o c ia le s , y d e la h is to r i a y la a n t r o p o lo g ía e s p e c ia lm e n te . N o c a b e
d u d a d e q u e la a n t r o p o l o g í a , y c o n e l l a l a e t n o g r a f í a , h a n l l e g a d o a s e r lo q u e s o n h o y d e s ­
p u é s d e u n la r g o p r o c e s o e v o lu tiv o , e n e l q u e la s v ie ja s f o r m a s d e e n te n d e r la s d is c ip lin a s
o c u p a d a s e n el e s tu d io d e la s o c ie d a d d e ja r o n p a s o a o tra s n u e v a s , c o n la s c o n s ig u i e n te s
m o d i f i c a c i o n e s d e o r d e n e p i s t e m o l ó g i c o . E n la s l í n e a s p r e c e d e n t e s s e h a v i s t o c ó m o e n la
s e g u n d a m ita d d e l s ig lo x v m c o m e n z ó a e m e r g e r le n ta m e n te la c ie n c ia a n tro p o ló g ic a , p a r a
c r is ta liz a r e n e l s ig lo s ig u ie n te , g ra c ia s a l e n c u e n tr o d e u n e m p ir is m o q u e s e a d iv in a b a d e s d e
a n t i g u o - p e r o ‘q u e n o e r a a ú n p r o p i a m e n t e e t n o g r a f í a - y u n a d i l a t a d a e s p e c u l a c i ó n s o b r e e l
h o m b re - q u e aú n n o e ra te o ría a n tr o p o ló g ic a - N a t u r a l m e n t e , e l l o f u e p o s i b l e p o r q u e lo á -
b o r d e s d e la s d i s c i p l i n a s s o c i a l e s , e x t r e m a d a m e n t e d i f u s o s y c a m b i a n t e s , s e d e s v i r t u a r o n p o r
e f e c to d e la s n u e v a s c o n c e p c io n e s r a c io n a lis ta s . D e s d e e l s ig lo x ix la s c ie n c ia s s o c ia le s n o
h a n c e s a d o d e t r a n s f o r m a r s e , e n u n a e s p e c i e d e m e t a m o r f o s i s , d e m o d o q u e l a h i s t o r i a , la
s o c io lo g ía o la a n tr o p o lo g ía , p o r p o n e r a lg u n o s e je m p lo s , s e h a n c o n v e r tid o e n a lg o n u e v o ,
e n e l c o n t e x to d e e s a c o n t in u a e r o s ió n d e s u s b o r d e s . E s ta e r o s ió n h a d e s e r v ir , s in d u d a ,
p a ra q u e al m is m o tie m p o q u e s e a fia n z a n u n a s d is c ip lin a s , n a z c a n o tr a s n u e v a s , a l c o m p á s
d e u n im p a r a b le a v a n c e d e l c o n o c im ie n to .
E n e l s e n o d e la s d i s t i n t a s c i e n c i a s s o c i a l e s s e a d v i e r t e c ó m o a l m i s m o t i e m p o q u e ti e n e
lu g a r e i a s e n t a m i e n to d e lo s a s p e c to s f u n d a m e n ta l e s o c e n tr a le s d e la s m is m a s , s e p r o d u z c a n
c o n t in u o s c o r r i m i e n t o s e n s u s p e r i f e r i a s . D e o tr o m o d o , y p o r lo q u e s e r e f i e r e a la a n t r o ­
p o lo g ía , al m is m o tie m p o q u e se h a p e r f e c c io n a d o s u m e to d o lo g ía e n a ra s d e u n a m e jo r
a p re h e n s ió n d e l o b je to p o r p a r te d e l s u je to c o g n o s c e n te , q u e e s e l e tn ó g ra fo , h a n s u r g id o e n
lo s c o n fin e s d e la a n tr o p o lo g ía c o lin d a n te s c o n d is c ip lin a s c o m o la f ilo s o f ía o la c rític a lite ­
ra ria , o tra s f o rm a s d e c o n o c im ie n to e n la s c u a le s e l s u je to y e l o b je to d e l c o n o c im ie n to se
a c e r c a n h a s t a c o n f u n d i r s e , e n u n a e s p e c i e , s i s e p r e f i e r e , d e m e t a a n t r o p o l o g í a . M a s t o d o lo
d ic h o , y a p ro p ó s ito , p o n e d e re lie v e a lg o s u m a m e n te im p o r ta n te , c u a l e s q u e la s d is tin ta s
f o r m a s d e a b o r d a r lo s h e c h o s e t n o g r á f i c o s n o s o n s i n o l a c o n s e c u e n c i a d e l a t e o r í a q u e lo s
a lim e n ta . F r e n te a la id e a d e la e x is te n c ia d e h e c h o s e tn o g r á f ic a m e n te p u ro s , q u e p o s te ­
rio rm e n te son te ó ric a m e n te in te r p r e ta d o s , s e h a lla la id e a m á s e v id e n te a ú n de que lo s
h e c h o s e tn o g rá fic o s s e h a lla n m e d ia tiz a d o s , d e p a r tid a , p o r l a te o ría q u e a lim e n ta s u re c o g id a :
lo s d o c u m e n to s e tn o g r á f ic o s s ie m p r e s o n s e le c tiv o s . E l d is ta n c ia m ie n to q u e s e e s tá p r o d u ­
c ie n d o e n tre la s te o r ía s c e n tr a le s d e la d is c ip lin a y la s q u e tie n e n lu g a r e n la p e r if e r ia n o s o n
s in o la p r u e b a d e la v id a q u e la te e n la a n tr o p o lo g ía y e n la e tn o g r a f ía q u e l a n u tre .

BIBLIO GRA FÍA


A guirre B aztán, A . (1 9 9 3 ). E l d is c u rs o e tn o g r á f ic o . E l a n tr o p ó lo g o c o m o a u to r y a c to r.
A n u a rio de H istoria de la A n tro p o lo g ía E sp a ñ o la , 2 . 4 3 - 4 8 .
B arley, N . ( 1 9 8 3 ) . E l a n tro p ó lo g o in o ce n te. B a r c e l o n a , 1 9 8 8 : A n a g r a m a .
B oas, F . ( 1 9 1 1 ) . C u estio n es fu n d a m e n ta le s d e a n tro p o lo g ía cu ltu ra l. B u e n o s A i r e s , 1963:
S o l a r : H a c h e t t e . ( T r a d u c c i ó n a l c a s t e l l a n o d e The M in d o f P rim itiv e M a n .)
B oas, F. (1 9 2 0 ). L o s m é to d o s d e la e tn o lo g ía . En B ohannan, P .; G lazer, M . (e d s .) (1 9 7 3 ).
A ntro p o lo g ía . L ecturas. M a d rid , 1 9 9 3 : M c G ra w -H ill. 9 3 -1 0 0 .
C ufford , J . ; M arcus, G . E . (eds.) ( 1 9 8 6 ) . R e tó ric a s d e la a n tro p o lo g ía . M adrid, 1 9 9 1 : J ú c a r .
C olby, B . ; F i;.rnAndez, J . ; Krobneheld, D . ( 1 9 8 1 ) . T ow ard a convergence o f cognitive a i ttl
s y m b o lic a n th ro p o lo g y . A m e ric a n E th n o lo g ist, 8 (3 ). 4 2 2 -4 5 0 .
D errida, J . ( 1 9 6 7 ) . L'écriture et la différence. P a r í s : S e u i l .
D ouclas, M . ( 1 9 7 0 ) . Símbolos naturales. M a d r i d , 1 9 8 8 : A l i a n z a .
E vans-P ritchard, E . E . ( 1 9 5 0 ) . A n t r o p o l o g í a s o c i a l : p a s a d o y p r e s e n t e . E n B ohannan, P . ;
G lazer, M . ( e d s . ) ( 1 9 7 3 ) . Antropología. Lecturas. M a d r i d , 1 9 9 3 : M c G r a w - H i l l . 4 2 4 - 4 3 6 .
F ernández, J. (1 9 9 3 ). E m e r g e n c i a e t n o g r á f i c a . T i e m p o s h e r o i c o s , t i e m p o s i r ó n i c o s y l a t a r e a
a n t r o p o l ó g i c a . E n B estard i C amfs, J. ( c o o r d . ) . Después de Malinowski. T e n e r i f e : A s o ­
c i a c i ó n C a n a r i a d e A n t r o p o l o g í a . 3 3 -6 8 .
G eertz, C . ( 1 9 7 3 ) . La interpretación de las culturas. M é x i c o , 1 9 8 7 : P e n í n s u l a .
G eertz, C . ( 1 9 8 6 ) . E l r e c o n o c i m i e n t o d e l a a n t r o p o l o g í a . Cuadernos del Norte, 3 5 . 5 9 - 6 3 .
G eertz, C., C ufford, J . e t a l . ( 1 9 9 1 ) . El surgimiento de la antropologíaposmodema. M é x i c o ,
1 9 9 1 : G e d is a .
G luckman, M . (1 9 6 1 ). D a to s e tn o g r á f ic o s e n l a a n tr o p o lo g ía s o c ia l in g le s a . E n L lobera, J . R .
La antropología como ciencia. B a r c e l o n a : A n a g r a m a . 1 4 1 - 1 5 2 .
( c o m p .) (1 9 7 5 ) .
G onzález E chevarría, A . ( 1 9 9 0 ) : Etnografía y comparación. La investigación intercultural
en antropología. B a r c e l o n a : U n i v e r s i t a t A u t ó n o m a .
G oodenough, W . H . ( 1 9 7 1 ) . “ C u l t u r a , l e n g u a j e y s o c i e d a d ” . E n K ahn, J . S . ( c o m p . ) . El concep­
to de cultura: Textos fundamentales. B a r c e l o n a , 1 9 7 5 : A n a g r a m a . 1 5 7 - 2 4 8 .
H arris, M . ( 1 9 6 8 ) . El desarrollo de la teoría antropológica. Una historia de las teorías de
la cultura. M a d r i d , 1 9 8 7 : S i g l o X X I .
H arris, M . ( 1 9 7 9 ) . El materialismo cultural. M a d r i d , 1 9 8 6 : A l i a n z a .
K aplan, D . ; M anners, A . ( 1 9 7 2 ) . Introducción crítica a la teoría antropológica. M é x i c o ,
1 97 9 : N u e v a Im a g en .
K uper, A . (1 9 7 3 ). Antropología y antropólogos. La escuela británica: 1922-1972. B a rc e ­
lo n a , 1 9 7 3 : A n a g ra m a .
L eclercq, G , ( 1 9 7 2 ) . Antropología y colonialismo. M a d r i d , 1 9 7 3 : A l b e r t o C o r a z ó n E d i t o r .
L évi-S trauss, C . ( 1 9 5 8 ) . Antropología estructural. B u e n o s A i r e s , 1 9 8 0 : E udeba.
L isón T olosana, C . ( 1 9 7 1 ) , P e q u e ñ a h i s t o r i a d e l n a c i m i e n t o d e u n a d i s c i p l i n a . E n L isón
T olosana, C . ( 1 9 7 1 ) . Antropología social en España. M a d r i d , 1 9 7 7 : A k a l .
L isón T olosana, C . ( 1 9 7 3 ) . Ensayos de antropología social. M a d r i d , 1 9 7 3 : A y u s o .
L isón T olosana, C . ( 1 9 8 3 ) . Antropología social y hermeneútica. M é x i c o : F o n d o d e C u l t u r a
E c o n ó m ic a .
L owie, R . H , ( 1 9 3 7 ) . Historia de la etnología. M é x i c o , 1 9 8 1 : F o n d o d e C u l t u r a E c o n ó m i c a .
L uque B aena, E . ( 1 9 8 5 ) . Del conocimiento antropológico. M a d r i d , 1 9 9 0 : C I S .
L yotard, J . F . ( 1 9 7 9 ) . La condition posmoderne. P a r í s : E d . d e M i n u i t .
M alinowski, B . ( 1 9 2 2 ) . Los argonautas del Pacífico occidental. B a r c e l o n a , 1 9 7 5 : P e n í n ­
s u la .
M alinowski, B . ( 1 9 4 4 ) . Una teoría científica de la cultura. B a r c e l o n a , 1 9 8 8 : E dhasa.
M ead , M . ( 1 9 2 8 ) . Adolescencia, sexo y cultura en Samoa. B a r c e l o n a , 1 9 8 2 : L a i a .
M ead, M . ( 1 9 5 5 ) . Cultural Pattems and Technical Changes. N e w Y o r k : N e w A m e r i c a n
L ib ra ry .
M oncó, B . ( e d .) ( 1 9 9 1 ) . Viaje de la China del P. Adriano de las Cortes. M adrid: A lia n z a
U n iv e rs id a d .
M ercier, P . ( 1 9 6 6 ) . Historia de la antropología. B a r c e l o n a , 1 9 7 7 : P e n í n s u l a .
M organ, H . L . ( 1 8 7 7 ) . La sociedad primitiva. M a d r i d , 1 9 7 5 : A y u s o .
O hnuki-T ierney, E . ( 1 9 8 1 ) . P h a s e s i n H u m a n P e r c e p t i o n , C o n c e p c i ó n , S y m b o l i z a t i o n P ro -
c e s s e s : C o g n itiv e A n th ro p o lo g y a n d S y m b o lic C la s s ific a tio n . American Ethnologist, 8
(3 ). 4 5 1 -4 6 7 .
La caída del hombre natural. El indio americano y los orígenes de la
P a g d e n , A . ( 1 9 8 2 ).
antropología comparativa. M a d r i d , 1 9 8 8 : A l i a n z a E d i t o r i a l .
P agden, A. (1991). Historia y antropología, e historia de la antropología: reflexiones sobre
algunas confusiones metodológicas, Anales de la Fundación Joaquín Costa, 8. 43-54.

45
P alerm , A . (1 9 7 4 ). Historia de la etnología. 2 v o ls . M é x ic o , 1 9 8 7 : E d i to r ia l A íb a m b r a M e ­
x ic a n a .
PomisR, J. (1 9 6 9 ). Una historia de la etnología. M é jic o , L987: Fonda d e C u ltu ra E c o n ó ­
m ic a .
R ajiinow, P. (1992). Reflexiones sobre un trabajo de campo en Marruecos. Gijón: Júcar.
Radcijf-tií-Brown, A.R. (1952). Estructura y función en la sociedad primitiva. Barcelona,
1972: Península.
Radclifpe-B rown, A.R. (1958). El método de la antropología social. Barcelona., 1975: Ana­
grama.
R a d i n , P. (1927). El hombre primitivo como filósofo. Buenos Aires, 1964: E u d e b a .
R eynoso, C. (1991). Presentación. En G eertz, C., C lifford, J. et al. E l surgimiento de la
antropología posmoderna. México: Geclisa. 31-62.
R i v e r s , W.H. (1910). El método genealógico de- investigación antropológica. En L l o b e k a ,
J,R. (comp.) (1975). La antropología como ciencia. Barcelona, 1975. 85-96.
T erradas S aborit, I. (1993). Realismo etnográfico. Una reconsideración del programa de
Bronisiaw K. Malinowski. En B estard i C amps (coords.). Después de Malinowski. Te­
nerife, 1993: Asociación Canaria de Antropología. 117-146.
T urner, V . (19 6 7 ). Lg selva de los símbolos. Madrid, 1980: S ig lo X X I.
Turner, V. (1975). Symbolic Studies. Annual Review o f Anthropology, 4. 145-161.
T y lo r , E.B. (1871). La cultura primitiva. Madrid, 1975: Ayuso.
V oget, F. (1975). A History o f Ethnology. New York: Holt, Rinehart & Winston.

46
Metodología etnográfica
3. Etnografía y método científico1
Aurora González Echevarría*

3.1 INTROD U CCIÓ N

Los antropólogos hacen trabajo de campo y escriben monografías etnográficas. En Ja


medida en que estudian la diversidad sociocultural, lejana y próxima, esas monografías
tienen interés por sí mismas. Nos hablan de otras formas de ser mujeres y hombres, y -por
ese solo hecho- nos hacen más libres con respecto a los imperativos de nuestra cultura.
Antes y' áhora los antropólogos han reflexionado sobre los procedimientos de investigación
que permiten penetrar en la diversidad sociocultural y en ocasiones eclosiona una auténtica
conciencia crítica. Así se da la nueva etnografía de los años cincuenta y sesenta, o la etno­
grafía posmodema de la pasada década. Estas etapas suponen una reconsideración de los
fundamentos epistemológicos de la encuesta etnográfica pero también una sofisticación de
los recursos técnicos, saltos adelante en ese discurso -que creo sí es en buena medida acu­
mulativo- sobre las técnicas de investigación, discurso tan bien representado en sus contenidos
actuales en este curso. Son también, estas etapas críticas, un estímulo para la construcción
de renovadas etnografías.
Yo he tenido, desde mis primeros años de antropóloga, interés por un aspecto parcial
de esas monografías etnográficas que se acumulan en las buenas bibliotecas. ¿Para qué sirven?
Llegué al tema un poco por azar, como sucede siempre. El profesor con el que trabajaba
presentaba su tesis y formulaba en ella una propuesta de construcción de conceptos
etnológicos.2 Me sugirió como memoria de licenciatura que tratara de aplicarlo a las ordalías
(un tipo de práctica adivinatoria particularmente común en el África Negra en conexión con
las acusaciones de brujería). Durante años me peleé con informes etnográficos que hablaban
primero de adivinación y después de brujería. Para mis propósitos eran parciales e insufi-

'M e he ocupado de estos temas en dos libros publicados, estos últimos años: La construcción teórica
en Antropología, Barcelona, Editorial Anthropos, 1987 y Etnografía y comparación. La investigación ínter-
cultural en Antropología, Barcelona, Publicaciones de Antropología Cultural, UAB, 1990. Una cierta síntesis
la he realizado en «Del estatuto científico de la Antropología», en J. Prat et a l, eds., Antropología de los
pueblos de España, Madrid, Editorial Tauros, pp. 177-191, artículo para el que he recuperado el que fue
en 1981 título y objetivo de mi tesis de doctorado. Y aunque he tratado en este capítulo de plantear estas
cuestiones de m odo más tentativo y abierto, porque me siguen preocupando y ocupando, algunas repeticio­
nes han sido inevitables.
*Para Ferrán Garriga, hereu de Can Boadella.
-Ramón Valdés, Comentarios etnológicos a algunas tesis recientes sobre el origen del pensamiento
positivo en Grecia, Oviedo, 1971.

49
cientcs. En este contexto realicé una prospección de campo en Camerún, interesándome por
la vigencia de las creencias en brujería. Pensaba que tal vez el único camino era dejar los
libros y hacer trabajo de campo. Pero aquella corta estancia en dos cercados de la selva
camerunesa, habitados por peculiares familias extensas, fue un auténtico shock conceptual.
Si los «primitivos» no existían ya, ni siquiera en la selva, tenía poco sentido buscar residuos
de primitividad (o tradición) en Cataluña, tras la sierra del Cadí. Si la complejidad no
caracterizaba sólo el barrio de Horta en Barcelona -donde acababa de vivir un año imagi­
nando una posible investigación alternativa sobre parentesco- sino también aquellas unidades
domésticas camenmesas, no tenía sentido alguno mantener supuestas distinciones entre
primitivismo y complejidad. Volví con el propósito de trabajar, en alguna medida, en una
Antropología cuyo propósito fuera explicar la diversidad humana desde una perspectiva
intercultural y contribuir al desarrollo de una ciencia social de alcance mundial.3
Con una idea de «ciencia» que se ha ido rodeando de todas las reservas extendidas por
Kuhn y Feyerabcnd, he reflexionado sobre la posibilidad de formular teorías antropológicas
de dominio teóricamente delimitado susceptibles de ser criticadas y sobre las formas de
poner a prueba teorías sobre fenómenos socioculturales, sean éstas sobre una cultura deter­
minada o de ámbito intercultural. De ahí mi interés en la utilización de materiales etnográficos
preexistentes en la contrastación.
Esta contribución va directamente encaminada a analizar el uso de informes etnográficos
previos en la puesta a prueba de teorías antropológicas dentro de los procedimientos críticos
de que disponemos, pero quisiera situar estos procedimientos técnicos en su contexto epistemo­
lógico y metodológico, entendiendo por «método» no el diseño de una investigación, sino
la lógica -las lógicas- de la investigación. Feyerabend ha persuadido a muchos científicos
sociales de que todo vale, y yo estoy bastante de acuerdo, pero si bien todo vale para algo
no todo vale para todo, y en cuestiones de procedimiento la selección se opera a partir de
presupuestos que vale la pena explicitar. No fuera a ser que este énfasis renovado en la
etnografía lleve implícita una orientación inductivista que nos sitúe -dentro de un tiempo
en crisis parecidas a las que sufrió la teoría antropológica cuando, tras la insistencia de ltt
primera mitad de este siglo en recoger pronto el contenido de culturas que estaban desapare­
ciendo, dejando la teoría para más adelante, la teoría no pudo hacerse a partir de informes1
etnográficos difícilmente comparables.

3.2 ETNO G RA FÍA Y T EO R ÍA A N TR O PO LÓ G ICA

Desde el principio en Antropología se dio la doble hermenéutica, interpretativa y rx


plicativa, con la que Giddens caracterizó en 1967 las que debían ser nuevas reglas »lcl
pensamiento sociológico. La Antropología ha sido siempre en sus «descripciones» ¡nterprr
tativa, porque los sujetos cuya cultura constituía su objeto de estudio eran básicamente

3¿Por qué «teoría antropológica»? ¿Por qué «ciencia» social? Sin duda alguna por enculturación, rn
primer término. Por ciertos ideales culturales heredados respecto a la adecuación entre ciertos objetivo*
cognoscitivos y ciertos procedimientos. En segundo lugar, por interés cognoscitivo. Por alcanzar 1111:1 |m
sición más razonada en relación con aquellos procedimientos vagamente conocidos y aquellos ideales dr
adecuación. Pero también por antidoginatismo. Por reacción ante el autoritarismo de una praxis supurMii
mente crítica y. sobre todo, por la libertad que parecía ofrecer el conocimiento de la diversidad cultiiiiil
Frente a dos iglesias que estaban de acuerdo en que fuera de ellas no había salvación, Pemba, en el m il"
de origen dogon -¿ o era el bam bara?- fue torbellino. El estudio de las «sociedades primitivas» sólo n a min
etiqueta heredada, más que incómoda, arcaica, que remitía a las diferencias de objeto de estudio cutir
disciplinas afines, si las hubiera. La Antropología siempre fue para m f el estudio de la variabilidad, tic l.t.
culturas humanas. Y la cultura de los «otros» nunca fue para m í ni una utopía, ni un objeto de deseo canllul,
ni una reconfortante contrastación de superioridad, sino la posibilidad de adquirir, frente a las constricciiiih'.
de la nuestra, grados de libertad. Yo tenía en 1968 dieciocho años, y nunca me he arrepentido de ello.

50
«otros» no inmediatamente inteligibles, a diferencia de la Sociología, que pudo ser más posi­
tivista porque partía de una supuesta familiaridad que parecía permitirle objetivar a los
sujetos que investigaba. Recordemos aquellas brillantes líneas de Sapir recogidas por Pike
en 1954, como ilustración de lo que éste iba a entender por enfoques etic y emic:
«Es imposible decir qué está haciendo un individuo a menos que hayamos aceptado
tácitamente los esencialmente arbitrarios modos de interpretación que la tradición social nos
está sugiriendo constantemente desde el mismo momento de nuestro nacimiento. Déjese a
quien dude de esto realizar el experimento de tratar de hacer un informe laborioso [i.e. etic]
de las acciones de un grupo de nativos entregados a alguna actividad cuya clave cultural [i.e.
un conocimiento del sistema emic] no posee. Si se trata de un escritor hábil, puede conseguir
un relato pintoresco de lo que ve y oye, o piensa que ve y oye, pero las posibilidades de
que sea capaz de proporcionar una relación de lo que sucede en términos que sean inteligibles
y aceptables para los propios nativos son prácticamente nulas.» (Sapir, 1927, en Selected
Writings: 546-547, citado por P ike, 1971: 39. Los corchetes son de Pike).
El experimento que Sapir propone nó trata de ejemplificar el quehacer etnográfico sino
de mostrar sus dificultades por reducción al absurdo. Aquella descripción de una cultura cuyas
claves no se poseen sería la vía no para hacer una etnografía, sino una caricatura.
En la denostada (entre nosotros) tradición estructural-funcionalista, se trató de entender
el lobola (las transferencias económ icas que form an parte del m atrim onio en Á frica del Sur)
m ás allá de su apariencia de «com pra de la novia» antes de hablar de la filiación como prin­
cipio básico estructural (R ad cliffe-B ro w n , 1924); se trató de entender las concepciones
azande acerca de los ira mangu (las personas que porque poseían mangu en el abdomen
podían causar desgracias a sus vecinos) antes de aproxim arse a las acusaciones de brujería
com o indicio de situaciones de tensión social (E v a n s-P ritc h a rd , 1937). Precisam ente por
eso una buena parte de la filosofía de la ciencia social posterior se nutre de informes
etnográficos com o ejem plos de la opacidad de los fenóm enos socioculturales y sobre ellos
ejerce su reflexión. Pero se trata de elem entos de la cultura thonga o azande que la filosofía
de las ciencias sociales conoce a través de Radcliffe-Brown o de Evans-Pritchard y no a
través de un trabajo de cam po de nuevo cuño realizado por filósofos inspirados por Pike.
En este sentido no hay una etnografía interpretativa y otra que no lo sea. Todas las
monografías etnográficas son interpretativas y algunos antropólogos insisten en que no se
puede hacer otra cosa. Esta forma de relativismo epistemológico no es nueva en Antropolo­
gía, pero tiende ahora a apoyarse en la Sociología del Conocimiento que desarrolla una
Sociología que tiene que hacerse (también) antietnocéntrica y cualitativa porque lo era me­
nos o no lo era.
No se trata de subestimar los movimientos de renovación etnográfica de los boasianos,
ni los de los años cincuenta, ni los de los ochenta, sino de situarlos en una tradición auto­
crítica que puede hacerse comenzar con la etnografía. O, en términos más provocativos, de
sostener que Morgan, en La Liga de los iraqueses, ponía en práctica las dos hermenéuticas.
Si no hubiera sido así, el libro habría sido no ya ininteligible, sino imposible.
Como se sabe, Morgan (que al parecer, y a diferencia de McLennan, no había leído a
Lafitau) redescubrió entre los iraqueses lo que en los términos técnicos de los antropólogos
iban a ser el principio de filiación matrilineal y la terminología de parentesco que clasifica
juntos a los parientes colaterales y lineales. Lafitau había presentado estos términos como
apelativos corteses. Apreciación por lo demás nada inocente, puesto que su interés principal
al comparar las costumbres de los salvajes americanos con aquellas de los primeros tiempos
radicaba en la interpretación de los textos bíblicos. Si los iroqueses denominaban «padre»
a su tío paterno, los judíos muy bien habrían podido llamar «hermana» de la esposa a una
sobrina de ésta, o incluso a parientes femeninas más alejadas. Y así, determinadas relaciones
matrimoniales con cuñadas que aparecían en los textos sagrados y eran utilizadas por los
escépticos para poner en cuestión la reglamentación moral católica podrían no ser más que

51
una mala interpretación do las costumbres de los judíos.4 Morgan, por su parte, enfatizó la
eficacia de aquella furnia de adscripción al g r u p o y esta forma de denominar a los parientes
para individualizar los derechos y el c;irácter corporativo de cada tribu.
«No la menos notable entre sus instituciones era la que confinaba la transmisión de
lodos los títulos, derechos y propiedad en la línea femenina con exclusión de la masculina.
Muy distinta a los cánones de filiación adoptados por las naciones civilizadas, cumplía sin
embargo diversos objelivos importantes. Si la tribu Deer de los Cayugas, por ejemplo, reci­
bía un cargo de sachen en la distribución original de estos oficios, la sucesión a este título
se limitaba a la línea femenina y nunca podía salir fuera de la tribu. Así resultaba instrumental
en dar a la tribu individualidad. Un resultado más notable y quizás objeto primordial de esta
reglamentación, era la perpetua desheredación del hijo. Ser de la tribu de su madre formaba
contra 61 una barrera infranqueable La herencia, para la protección de los derechos tri­
bales, era así dirigida de los descendientes lineales del sachen a sus hermanos, o a los hijos
de sus hermanas o, en ciertas circunstancias, a algún otro individuo de la tribu.» (M o r g a n ,
1954 —1851—: 79 y ss.).
Consideraciones que repite a propósito de las clasificaciones de parientes:
«El modo iroquós de computar grados de consanguinidad era distinto al civil y al ca­
nónico, pero no dejaba de ser un sistema claro y definido. (...) El objeto central de la ley
iroquesa de filiación era hacer converger a los colaterales con los lineales (...) Ninguno de
tos colaterales se perdía por remoto que fuera el grado de relación. (...) y de este modo se
evitaba la subdivisión de una familia en ramas colaterales. Esta forma de relación, tan nueva
y original, no existía simplemente en teoría sino que era real, su reconocimiento era constante
y establecía el fundamento tanto de su organización social como de su organización polí­
tica.» (ibülem)
Dejando aparte tas provocaciones, y el problema no menor de validar las interpretacio­
nes, esto es, de saber si los iraqueses unificaban terminológicamente al padre y al hermano
del padre como señal de respeto tal como sostuvo Lafitau y sostendría McLennan contra
Morgan, o si lo hacían para evitar que la familia saltara en pedazos, tal como indicó Morgan.
(Que ahora, ya se sabe, es sospechoso de tratar de inventar -con interpretaciones de eslc
tipo- la Antropología del parentesco).5 Dejando aparte también las consideraciones sobre las
distintas formas de analizar normas culturales y comportamientos, Pike tenía toda la razón
a! decir en 1954, como ya había dicho Boas en 1896, que un enfoque interpretativo, en
términos de Pike un enfoque emic, proporcionaba la única base firm e sobre la que podrían
esperarse logras de una ciencia predictiva del comportamiento porque casi nunca serían
válidos estudios estadísticos predictivos que no trabajasen con homogeneidades reales. Y estas
homogeneidades, para ser reales, tendrían que darse no sólo en el plano de la morfología,
sino también en el de la significación. Parafraseando a Boas en su ejemplo sobre la occisión
de ancianos, si los judíos agrupasen juntos terminológicamente a determinados parientes en
señal de respeto, y ios iroqueses lo hicieran para mantener juntas las diversas ramas familiares,
sus terminologías de parentesco serían distintas.

4Laíitau, P. M o n a s des sauvages ameriquaines. Comparé atoe moeurs des premiers temps, París, 172-1.
2 vols. 131 título de )a reciente edición inglesa es más piadoso. Casto»is o f the American Indians compon-<1
with the Cusumis o f Priiniurc Tintes, Toronto, The Champlain Socicty, 2 vols, 1974. En cuanto a los dcbalivi
sobre la forma de interpretar las afirmaciones del Levítico sobre la prohibición de describir la desnudez dr
los parientes y afines -cu cuyo contexto hay que leer el capítulo VI, «Des M arriages et de l'Education» dt‘
Lafitm i- ver 3, Goody, I^i evolución da la fam ilia y del matrimonio en Europa, Barcelona, H erder 19K<>
(1983), cap. 7.
:,Por ejemplo en Knper, The invention o f Primitivc Socicty. Transfarmations o f an IIlusión, Londres,
Routledge, 1988.
En G onzález Echevarría Teorías del Parentesco. Nuevas Aproximaciones, Madrid, Eudema, 1994, lie
sostenido la necesidad de diferenciar lo que hubo en la Antropología del Parentesco de proyección ctnocéntricu
y lo que hubo de propuestas teóricas.

52
Por tanto, la cuestión no es si la Antropología debe de ser o no interpretativa, que no
puede dejar de serlo aunque esto suscite no pocos problemas de validación, sino que algunas
antropologías quieren ser además teóricas, o científicas, o nomológicas -si este término no
está excesivamente vinculado a una concepción de las teorías científicas rechazada hoy por
muchos-.
Creo que aquí se debe hablar de Antropología científica para no eludir una cascada de
cuestiones problemáticas:
- definición de método científico,
- demarcación de ciencia,
- concepción de las teorías científicas,
- aplicación de teorías científicas a ámbitos socioculturales.
Respecto a unas y otras voy a tratar de precisar mi postura de una manera somera.6
El método científico, entendido como un sistema para desarrollar y fundamentar el
conocimiento, esto es, como lógica de la investigación, se ha formulado en un contexto
cultural específico (creo) y se ha ido transformando a lo largo de nuestra historia. Así, a los
enunciados científicos, para serlo, se les ha exigido sucesivamente que fueran:
- certezas basadas en principios axiomáticos y deducciones lógicas o en inferencias induc­
tivas a partir de una base empírica firme. Pero ni se fue nunca puramente axiomático
- a los principios se llegaba a través del análisis de conjeturas que se modificaban en el
proceso- ni se fue nunca consistentemente inductivista y para aceptar principios genera­
dos inductivamente se exigieron confirmaciones adicionales;
- conjeturas verificables (Carnap) o refutables (Popper), pero -contra Cam ap- ningún con­
junto finito de evidencias verifica una proposición universal y contra Popper, la historia
de la ciencia muestra -com o ha defendido K uhn- que a) no se critican enunciados sino
teorías (como ya dijera Duhem) y b) no se abandonan teorías refutadas si no se dispone
de otras mejores.
De este modo, el énfasis metodológico pasó de los enunciados a las teorías y se pidió
a las teorías científicas, para serlo, que fueran resultado de substituir teorías por otras más
progresivas teórica y empíricamente (Lakatos). Pero como han mostrado, entre otros, Kuhn,
Feyerabend, Toulmin y Bunge, ni el conocimiento científico es acumulativo ni las teorías
son siempre comparables.
Lo que ha supuesto un duro golpe tanto para las propuestas de delimitación normativa
del método científico como, en consecuencia, para el propósito de establecer un criterio de
demarcación claro entre la ciencia y otros modos de conocimiento, criterio que Popper y sus
discípulos fueron -desde el racionalismo crítico- los últimos en buscar.
Si -a l margen de posturas epistemológicas extremadamente anarquistas que remiten en
nuestro ámbito al primer Kuhn y a Feyerabend— existe hoy algún consenso respecto al
método científico, se basa en el rechazo de cualquier criterio normativo y en la admisión de
la coexistencia de racionalidades pragmáticas y lógicas en el proceso científico (y también
de irracionalidades). En cuanto a la racionalidad, ésta se analiza mejor desde una nueva
concepción de las teorías científicas entendidas no como un conjunto articulado de axiomas
que se deriva de una base empírica ni como un conjunto de axiomas a la búsqueda, a través
de reglas de correspondencia, de una base empírica que eventualmente los refute, sino como
una estructura que se predica de un sistema determinado y que —si existen regularidades en
el mundo natural o en el mundo sociocultuial- se aplicará a otros sistemas.

‘V er A. G onzález Echevarría, «Método antropológico», en A. Aguirre, coord. Diccionario Temático


de Antropología. 2.' ed. Barcelona, Boixareu Universitaria: 424-430. 1993.

53
D e manera que, en relación con las teorías científicas podríam os estar de acuerdo en
que:
1) Se acepta tina teoría porque explica un dominio problemático.
2) Se mantiene porque se apoya en un núcleo de aplicaciones paradigmáticas, aunque
fracasen muchos intentos de establecer nuevas aplicaciones (Sneed, Stegmüller, Moulines).
3) Se va modificando en un proceso en el que se desarrollan los conceptos teóricos
(Lakatos).
4) Se abandona no porque esté refutada -cosa que en todo caso sólo se produciría
cuando se da un cambio progresivo en el seno de un programa de investigación— sino por­
que interesan otros problemas o se ven de otro modo.
En el estado actual de la reflexión filosófica no hay un criterio lógico que muestre la
superioridad de la ciencia sobre otras formas de conocimiento. Optar en Antropología por
la utilización de un método científico o, de manera más precisa, optar en Antropología
por aprender algo de otras disciplinas con una más larga tradición científica y de la reflexión
sobre el método científico que ha jalonado este trabajo es una cuestión (metafísica) de con­
fianza. En mi caso, de confianza en una form a de conocimiento que trata más de
autocontrolarse que de apuntalarse. Confío en la capacidad de la Antropología para ayudar­
nos a entender el mundo y a cometer menos errores en la acción social. Y confío —de manera
genuina, aunque suene ingenuo y/o bienintencionado y/o grandilocuente- en su potencial
liberador y transformador. Y confío más en una Antropología que pone a prueba sus teorías
que en la que se guía por las intuiciones de los antropólogos.
En definitiva, no sólo no estoy de acuerdo con la crítica a la Antropología científica
por sus aplicaciones (algunas o muchas de las cuales sin duda deben criticarse) sino que es
la posibilidad de aplicación de la Antropología al bienestar social (sic) la que pienso que
exige una Antropología científica.

3.3 ANTROPOLOGÍA EXPLICATIVA (ADEMÁS DE INTERPRETATIVA) Y NO


RELATIVISTA

La búsqueda de explicaciones teóricas en Antropología puede hacerse en el marco de


una cultura -si presenta suficiente variedad interna como para ponerlas a prueba- o en un
marco más amplio. En este sentido, ni el relativismo antropológico es necesariamente idio-
gráfico, cuando afirma la futilidad de comparar distintas culturas, ni las teorías antropológicas
son necesariamente interculturales.
Creo que la existencia de regularidades transcu)turales ño puede afirmarse a priori, pero
tampoco puede negarse. Tras una historia mediada por el funcionalismo -tanto en A n ­
tropología como en otras Ciencias Sociales^ parece claro que muchas sociedades tienen
instituciones con funciones aparentemente análogas (organización de la procreación, educa­
ción de los niños, mantenimiento del orden) pero con estructuras internas y significados muy
distintos. Por ejemplo, las familias troncales del Pirineo aragonés (C omas d ’A rgemik &
P ujadas, 1985) y las de la segunda generación de inmigrados japoneses en Seattlc (Y anacii-
sako , 1984).
Se entiende la resistencia de la Antropología actual a considerar a estas y aquellas insti­
tuciones análogas, este rechazo —que ya se produjo en otros momentos por razones análogas-
de la comparación, este énfasis en los análisis cualitativos, esta desconfianza en la fecun ­
didad de la búsqueda de uniformidades interculturales.
Pero tampoco debemos perder de vista, como señaló Goodenough en 1970, que si bien
es cierto que rasgos aparentemente iguales pueden tener significados culturales distintos,
también lo es que pueblos con diferentes recursos culturales pueden elaborar artefactos cnl-

54
turaies semejantes por diferentes medios culturales, por ejemplo, familias nucleares.1 No
debemos perder de vista, en definitiva, que» las cosas son diferentes o semejantes respecto
a algún criterio que se utiliza en la comparación.
Desde la perspectiva de lo que podríamos llamar principios suprateóricos, defiendo
pues una Antropología que sin dejar de ser interpretativa —porque no puede- sea también
explicativa, y confío en una investigación guiada por ideales metodológicos críticos que
permita una menos errónea comprensión de la sociedad y una menos errónea intervención
en ella. Pienso que esta Antropología explicativa puede ser intercultural, Tylor es doble­
mente explícito en relación con sus objetivos: le interesa el desarrollo de las instituciones,
pero también le interesa mostrar que en ese estudio es posible el uso de métodos científicos:
«Se da todavía una cierta incómoda vacilación en hombres comprometidos en las pre­
cisas operaciones de las matemáticas, la física, la química y la biología, a la hora de admitir
que los problemas de la Antropología son susceptibles de tratamiento científico. Mi propó­
sito es mostrar que el desarrollo de las instituciones puede ser investigado sobre la base de
la tabulación y la clasificación.» (T ylor, 1961, p. 1),
Para alcanzar su propósito se dedicó durante muchos años a obtener datos sobre dos
temas cuyas leyes quería establecer: el matrimonio y la filiación, y recogió información que
hacía referencia a unas trescientas cincuenta sociedades, que incluían desde «insignificantes
hordas salvajes hasta grandes naciones civilizadas» (ibídem), y que hacían referencia a va­
rios ítems. Llegado a un punto que le resultó satisfactorio, correlacionó sus datos para
comprobar si eran independientes o si se daban entre ellos asociaciones que no se debían
al azar. Cuando las encuentra ofrece explicaciones desde su orientación teórica evolucionista,
pero vale la pena subrayar que estas explicaciones las aduce con reservas:
«Porque la razón puede ser sólo análoga a la razón real o corresponderse con ella sólo
indirectamente, o expresarse sólo parcialmente, como su correlación con otras conexiones
puede eventualmente mostrar.» (1961, p. 4).
El segundo hito lo constituye Radcliffe-Brown, que en 1923 trató de diferenciar con
precisión entre Etnología y Antropología social, y lo hizo caracterizándolas por el empleo
de dos métodos, el método histórico, que vinculó a la etnología, que trata de explicar cada
institución o conjunto de instituciones averiguando las etapas de su desarrollo y, si era
posible, la causa u ocasión de cada uno de los cambios, y otro tipo de estudio al que propone
llamar «inductivo» porque por sus fines y métodos es esencialmente semejante al de las
ciencias naturales o inductivas, y que sería el propio de la Antropología social.
Radcliffe-Brown confiaba con cierto retraso respecto a la filosofía de la ciencia en que
esa ciencia inductiva, que había conquistado un reino de la naturaleza tras otro: astronomía,
física, química, biología, psicología, diese cuenta, en el siglo xx, de los fenómenos de la
cultura o de la civilización, explicando lo? hechos particulares «mediante la demostración
de que son ejemplos de una regla general». Pero no debemos minimizar la propuesta de
Radcliffe-Brown. En el artículo citado, la crítica a las teorías sobre el origen de las insti­
tuciones no pone el énfasis en generalizar a partir de los hechos, sino en la imposibilidad
de verificación. Como ejemplo avanza lo que sería su teoría sociológica del totemismo y la
contrapone a la de Frazer, que vinculaba a las creencias de los hombres primitivos sobre la

■"Defiendo estas lesis desde hace tiempo, pefo mi confianza en ellas aumentó cuando nació el hijo de
unos amigos, hereu de una familia troncal en la ¿exta generación. Al ver el entusiasmo de su abuela, que
había sido pubilla, pensé en el artículo de Yanagjsako y dudé de la especificidad de las familias troncales
de aquella segunda generación de inmigrantes japoneses a los que hace referencia. Esta abuela sabía muy
bien que es improbable que este niño siga de m ayor el oficio de su padre, de sus abuelos. Pero repetía, feliz:
«este nieto es distinto, este no se va de casa». ¿Son contenidos de identidad y continuidad cultural muy
distintos a los que expresaban -c o n sus estrategias residenciales y hereditarias- aquellos abuelos japoneses?
Y de manera más general, ¿cómo podemos estar seguros de que las familias troncales de Seattle eran espe­
cíficas si no las comparamos con las de Banyoles?

55
ingestión de comida como causa del embarazo, insistiendo en que su objeción metodológica
a la teoría dé Frazer, y a todas las del mismo tipo, es imposible de verificar (1975: 41).
Sobre la génesis de su propia teoría indica que, cuando empezó a interesarse por eL
totemismo decidió estudiar, en primer lugar, «un pueblo primitivo que no conociera el tote­
mismo, si es que podía encontrarlo» (1975: 43). Terminado en 1908 su trabajo de campo
en las islas Andamán, donde dedicó especial atención a los comportamientos rituales de los
indígenas en relación con los alimentos o con los animales que se utilizan como fuente de
alimento. De ahí salió su hipótesis sobre el totemismo que contrapone la vinculación ritual
de las sociedades segmentadas con los objetos importantes para la vida social con la de las
sociedades indifcrcnciadas como la Andamán.
Con esta hipótesis fue Radcliffe-Brown a Australia, donde podía encontrar algunas de
las formas más interesantes de totemismo, con el propósito de pasar allí los ocho o diez años
que pensó serían necesarios para verificar su hipótesis. Al cabo de dos años la guerra in-
terrumpió su trabajo. Volvió a Inglaterra y más tarde se trasladó a Polinesia, donde encontró
restos de lo que podía ser un sistema totémico incorporado en una sociedad politeísta, de
modo que concluye:
«Si bien no puedo decir que haya conseguido verificar completamente la hipótesis, sí
que he podido ponerla a prueba en un teneno bastante amplio. En cualquier caso, la presento
aquí como un ejemplo, no de una hipótesis verificada, sino de una que por su naturaleza se
puede verificar» (1975: 43).
Es decir, Radcliffe-Brown, a partir de su trabajo de campo (y si hemos de creerle en
relación con su elección de las islas Andamán parcialmente antes), formula hipótesis, trata
de ponerlas a prueba, admite que no ha llegado a verificarlas pero valora que puedan veri-
ficarse.Y aunque inconsecuente en su práctica teórica y etnográfica con sus propios principios,
porque una y otra vez no llega a contrastar las hipótesis que propone, en todos sus escritos
metodológicos siguió sosteniendo que tras el establecimiento de generalizaciones éstas debían
ser verificadas a través de la comparación intercultural.
La defensa de un método científico inductivista no se dio sólo en la tradición británica.
En 1953 Lévi-Strauss, siguiendo a Durkheim, hablaba de «método estructuralista», que
consistía en «analizar en profundidad un pequeño número de casos y probar así que, a fin
de cuentas, una experiencia bien hccha vale una demostración» y ha de colocarse «en un
punto de vista lo bastante general para hacer válidas las explicaciones más allá del dominio
limitado para ej que se las concibió originalmente» (L évi-S trauss , 1977, p. 260).
Más recientemente, Meillassoux (1977a y 1977b) ha construido los modelos de sociedad
cinegética y sociedad agrícola de subsistencia que incorpora a Mujeres, graneros y capitales
basándose casi exclusivamente en la descripción de Tumbull de los pigmeos mbuti, en las
consideraciones de Althabe sobre el cambio social entre los baka y en su propio estudio de
los guru, y Meillassoux no se ha sentido nada incómodo por generalizar a partir de tres casos
etnográficos. (Ver A. G onzález E chevarría, 1987, pp. 246-259). Geffray, 1990, con su estu­
dio de la sociedad ginccoestática makhuwa, ha añadido un cuarto caso a la base etnográfica
de esta corriente teórica.
Pienso que esle breve recorrido pemil te concluir tres cosas. La primera es que se hace
una identificación apresurada entre inductivismo y funcionalismo. La defensa de métodos
inductivos es compatible con diversas orientaciones teóricas en Antropología y probablemente
las relaciones entre orientaciones teóricas y orientaciones metodológicas deben pensarse en
términos de compatibilidad c incompatibilidad. Así es posible reinterprctar la critica de
Radcliffe-Brown a la etnología -térm ino que reservaba para la investigación sobre los orí­
genes- por su incompatibilidad con lo que-para él era el método científico: la generación
inductiva de hipótesis seguida de su validación en términos de verificación.
La segunda consideración es que ni Tylor ni Radclijfe-Browti fueron inductivistas en
sentido estricto, al menos no Radcliffe-Brown en sus declaraciones de principio. Tylor era

56
consciente de las reservas que había que mantener frente a las razones que daba de las adhe­
siones entre rasgos culturales; Radcliffe-Brown, de que su teoría sobre el totemismo no
estaba suficientemente verificada. Esto concuerda con la reconstrucción que hace Lakatos
del circuito de análisis-síntesis de Descartes. Al margen de las propuestas normativas de
método científico, la práctica científica moderna se habría caracterizado por el doble recurso
a la inducción y la deducción. En esta línea Tylor dudaba de sus conjeturas; Radcliffe-
Brown sabía que sus principios estructurales debían ser puestos a prueba; aunque no lo
hiciera.
La tercera es que la Antropología social habría alcanzado logros más claros si hubiera
recurrido a la contrastación, tanto de generalizaciones inductivas como de conjeturas ima­
ginativas. No estaba muy justificado el entusiasmo de Meyer Fortes, cuando en 1951 hacía
balance de los logros de la Antropología social otorgando un lugar prominente a la acu­
mulación de datos obtenidos por observadores preparados, porque pensaba que iban a
proporcionar más oportunidades que nunca para el estudioso «de sillón», para que se cons­
truyeran y se pusieran a prueba hipótesis con la ayuda de información más detallada y fiable
(F ortes, 1975, p, 170). Parecía confiar en que las monografías acumuladas eran, de acuerdo
con el ideal, holísticas. Todo el que haya intentado poner a prueba una hipótesis intercultural
con fuentes preexistentes sabe, sin embargo, que en muchas ocasiones no encuentra los
datos que busca. Pienso que la Antropología de orientación inductivista es responsable en
buena parte de los escasos logros teóricos de la Antropología, pero no por defender la
inferencia inductiva para form ular sus hipótesis, sino por no ser consciente de que no eran
más que hipótesis, o por no encontrar el tiempo necesario para verificarlas o por pensar
-en su versión más empirista- que primero había que acumular los datos, y que ¡aformulación
de las hipótesis y su contrastación podría hacerse más adelante.

3.4 EL VETO ETNOGRÁFICO: «MI PUEBLO NO SE DESVINCULA»

La expresión es de la antropóloga americana Margaret Clark que subraya el uso del


veto etnográfico a las generalizaciones, en este caso la propuesta por Cumming y Henry a
principios de los sesenta, al plantear que cuando las personas van entrando en la última parte
de su vida y se suponen cercanas a la muerte se van desvinculando progresivamente de su
medio. Esta teoría, que se propuso para todo tiempo y lugar, ha sido tachada de metafísica
por irrefutable y con los años la desvinculación ha pasado a ser considerada un fenómeno
variable a explicar más que una teoría general (ver S an R omán, 1990); pero la teoría y la
crítica a la ingenuidad de algunos de sus críticos apuntan a otro tipo de dificultades en el
uso de la etnografía en la crítica de las propuestas teóricas.
Voy a apuntar sólo dos problemas que acechan a la contrastación. El primero tiene que
ver con la formulación de las teorías antropológicas. Muchas de ellas se plantean como de­
terminantes universales de condiciones que se postulan como universales e incitan a fáciles
refutaciones desde cualquier sociedad donde no se den estas condiciones o aquellos deter­
minantes. Hay muchos ejemplos de este tipo de formulaciones en los enfoques contrapuestos
de los setenta respecto al estatus femenino, que argumentaban en unas ocasiones que las
mujeres éramos (consideradas) inferiores en todas las sociedades y en otras que todas las
sociedades eran originalmemte igualitarias y que la extensión del dominio masculino se
debió a la colonización y a la expansión del cristianismo (por ejemplo, O rtner, 19 7 4 y
L e a c o c k , 1 9 8 1 ).
A estos errores de delimitación del dominio de las teorías antropológicas se une el
extremo falsacionismo de muchos antropólogos no inductivistas, que critican el uso en
Antropología de métodos de investigación que suponen propios de las ciencias naturales
arguyendo que, dada la extrema maleabilidad de la naturaleza humana, siempre es posible

57
encontrar varios casos en contra de cualquier generalización teórica, aunque con uno sería
suficiente. Es decir, puesto que mi pueblo no se desvincula, cualquier esperanza explicativa
es vana.
Contra e] inductivismo deant.es y de ahora, y contra formas muy elementales de falsa-
cionismo, conviene introducir en la reflexión epistemológica sobre el estudio de los fenómenos
socioculturalcs ideas hoy generalmente admitidas por los filósofos y los historiadores de la
ciencia:

a) En primer lugar, que una teoría, cuando se propone, resulta aceptable si explica un
dominio problemático, Y en este sentido «nace verificada», «se apoya en un conjunto de
aplicaciones paradigmáticas», tiene un «núcleo duro» o como queramos llamarlo. Su ulterior
puesta a prueba depende tanto de su adecuación como de su fecundidad, de su capacidad
de ajustarse a la clase de culturas a las que se supone que se aplica y de extenderse a nuevos
ámbitos. Pero para que esta contrastación sea posible, hay que especificar el ámbito de
aplicación de las teorías que se formulan.
b) En segundo lugar, que no se avanza rechazando teorías, sino modificándolas, refor-
mulándolas, y que esta modificación es el lugar de la construcción de los conceptos teóricos.
Pensemos en las formas de residencia. Conceptos como «matrilocalidad» y «pattilocalidad»
fueron utilizados por Tylor en el interior de una teoría evolucionista que establecía la
transformación de un tipo en otro por la presencia fuerte o residual de otros rasgos como
la evitación entre el esposo y la familia de la esposa y la tecknonimia. Más tarde, se
vincularon estas formas de residencial al predominio del trabajo femenino y masculino. En
1975 Meillassoux propuso substituirlos por «ginecoestatisrno» y «ginecomovil idad» cuando
pensó que las cuestiones pertinentes para explicar la residencia tenían que ver, en las socie­
dades de autosubsislcncia, con la coerción ejercida por unos ancianos que basaban su poder
en el control de las semillas y del destino de Jas mujeres. Pero si prestamos atención a las
tesis de Divale, 1974, que explica la matrilocalidad por la solidaridad de que instaura entre
los hombres de un conjunto de comunidades, sería más adecuado hablar de virilocalídad.
Divale piensa que esta movilidad de los hombres resulta particularmente funcional en situa­
ciones de emigración y de enfrentamiento con los anteriores propietarios de un territorio
ahora ocupado. Enfoque que, entre otras cosas, permite dotar de contenidos concretos y de
límites, como también lo hacen las formas de endogamía del parentesco «árabe» a la teoría
de la exogamia de Lévi-Strauss, tan parecida formalmente a la teoría de la universal des­
vinculación de los ancianos o a la teoría de la inferioridad universal de las mujeres.

3.5 ETNOGRAFÍA Y CONTRASTACIÓN DE TEORÍAS

Cuando Radcliffe-Brown hablaba de la utilización del método experimental en ciencias


sociales, recordaba que etimológicamente experieri significó «poner a prueba», y su idea era
que se pusieran a prueba las hipótesis sobre la organización social observando un número
de sociedades diferentes. Pero sin duda en su uso actual más común «experimentación»
significa provocar voluntariamente un hecho en circunstancias determinadas de antemano y,
si nos atenemos a ese uso, hemos de pensar en dos fo rm a ste contrastación, una experimen­
tal y otra no experimental.
En su forma más general, una hipótesis H dará lugar a implicaciones contrastadoras
prediciendo que si se dan condiciones de tipo C se producirá un acontecimiento de tipo E.
En situaciones con las que el control experimental es posible, se crean las condiciones C y
se comprueba si el acontecimiento E se produce o no se produce, pero cuando el control
experimental es imposible, es decir, cuando las condiciones contrastadoras no pueden ser
provocadas o variadas a voluntad por medios tecnológicos disponibles, «entonces habrá que

58
contrastar las hipótesis de un modo no experimental, buscando o esperando que se produz­
can casos en que estas condiciones específicas se den espontáneamente, y comprobando
luego si E se produce» (H empel, 1979, p. 40)
Que la cita corresponda a la Filosofía de la Ciencia Natural, de Hempel, nos indica que
las situaciones en las que no pueden provocarse a voluntad las condiciones contrastadoras
en modo alguno son específicas de las ciencias sociales, pero sí es cierto que la experimen­
tación rara vez es posible en ciencias sociales, aunque la Antropología aplicada nos permite
pensar en ciertas form as de control experimental de hipótesis, ya que al modificar factores
de cambio que previamente se han establecido como tales o al modificar condiciones que,
también previamente, se asume que son necesarias para mantener invariables ciertas carac-
terísicas culturales, pone a prueba la validez de los supuestos teóricos de partida.
Pero sin duda, el procedimiento que puede utilizarse con más frecuencia en ciencias
sociales para poner a prueba las teorías es la investigación controlada no experimental.
Como se ha dicho tantas veces, el laboratorio en Antropología es el trabajo de campo, aun­
que no sea éste el único laboratorio. Volvamos, pues, los ojos al trabajo etnográfico, fuente
de muchas de las hipótesis y al mismo tiempo lugar por excelencia para la contrastación de
las teorías antropológicas.
¿Cómo poner a prueba teorías intraculturales o de alcance intercultural? No creo que
existan más de dos posibilidades. O podemos encontrar los datos pertinentes en informes
previos, o se deben diseñar trabajos de campo específicamente encaminados a este fin. En
uno y otro caso la contrastación servirá para apoyar las hipótesis o para mostrar su
inadecuación, obligando a modificarlas, tal vez a desecharlas, y eventualmente para modificar
su dominio. Sucede lo mismo cuando lo que se trata de ver es si una teoría formulada para
un aspecto de la cultura es capaz de dar cuenta de otro, por ejemplo, si la alianza puede
explicar no sólo el reparto de mujeres, sino también la distribución de bienes o si una teoría
que se ha propuesto para minorías étnicas puede aplicarse a otras situaciones de marginación
social, Este tipo de desarrollo de una teoría a través de sucesivas aplicaciones o especia-
Hzaciones obliga a desarrollar los útiles teóricos y a diversificar los ámbitos de contrastación.
Sabemos bien que pocas veces se han realizado de este modo los trabajos de campo
etnográficos. Las razones son varias, y ya hemos hablado de alguna de ellas. Por una parte,
la Antropología se ocupó durante mucho tiempo de la cultura de sociedades sometidas a
procesos rápidos de cambio social generados por el contacto con la cultura occidental. Se
dio prioridad a la descripción del mayor número posible de sociedades con culturas distintas
a la nuestra. El ideal de descripción holista hizo confiar en una recogida exhaustiva de datos
que permitiese la ulterior verificación de hipótesis teóricas.
Hay otra razón menos coyuntural, más permanente. La Antropología estudia muchas
veces culturas que nos son desconocidas, o aspectos de nuestra cultura de los que tenemos
previamente una visión folk. Con frecuencia las hipótesis sólo llegan a formularse durante
un trabajo de campo exploratorio, o después de él, y en esta fase prospectiva la recogida de
datos se hace más que con un diseño específico, de acuerdo con el background teórico previo.
En este caso, las conclusiones del trabajo no son sino hipótesis que, si bien en ocasiones se
pueden poner a prueba con los datos recogidos previamente, con más frecuencia exigen la
realización de trabajos de campo especialmente diseñados para su contrastación. Pero en
este tipo de situaciones de campo se entiende bien el rechazo de diseños muy cerrados que
puedan dificultar los descubrimientos. Al igual que la Antropología teórica no agota las
formas de hacer Antropología, el trabajo de campo para poner a prueba hipótesis teóricas
no agota los objetivos del trabajo de campo.
Cuando la puesta a prueba exige diseñar y realizar nuevas investigaciones sobre el
terreno, el proceso puede ser laborioso y lento. Si un trabajo de campo prospectivo puede
ser realizado por un investigador, o una investigadora, diseños contrastadores suelen exigir
un equipo más diversificado y el recurso a técnicas cuantitativas. El problema se complica

59
y encarece cuando el discíio es de alcance intcrcultural, aunque existen trabajos pioneros
como el estudio de niños de seis culturas dirigido por los Whiting (B.B. W hiting, ed., 1963,
B.B. W hiting & J.W.M. W hiting, 1975). La cuestión es aquí de representatividad de las
unidades analizadas y debe confiarse en otros trabajos que recojan e incorporen las hipótesis.
Si la contrastación se realiza con datos disponibles previamente la tarea es más fácil
y mayor el número de sociedades con las que se puede trabajar. Los problemas que se sus­
citan son otros y el más serio es la dificultad para encontrar los datos pertinentes en las
monografías realizadas con anterioridad que responderían, en muchos aspectos, a intereses
teóricos distintos.
En este punto yo quisiera recordar las observaciones biográficas que hice al principio,
y no por narcisismo. Jlc (cuido interés circunstancial en el aprovechamiento de materiales
etnográficos previos y crco que estos materiales pueden tener una cierta utilidad en un
desarrollo teórico (para desechar ciertas hipótesis, pulir otras, eventualmcnte corroborarlas),
pero no pretendo en modo alguno sostener que el recurso a los materiales etnográficos archi­
vados sea la única manera de poner a prueba hipótesis interculturales. Hay otras, y este
recurso será muchas veces insuficiente.

3.6 CONCLUSIONES. MOVIMIENTOS DE REVITALIZACIÓN DE LA


ETNOGRAFÍA Y TEORÍA SOCIOCULTURAL

Aunque la Antropología haya tenido siempre una dimensión interpretativa y toda etno­
grafía -incluso la de M organ- sea una hermenéutica, no tendríamos que perder ninguna de
las enseñanzas de los esfuerzos críticos entre los que subrayaría:
a) las advertencias de Boas sobre la necesidad de aseguramos -antes de com parar- de la
homogeneidad de las unidades que comparamos sin separar las instituciones sociales de
sus significados culturales,
b) el esfuerzo iniciado por Pike para dilucidar las diferencias entre las perspectivas que de­
nominó emic y etic, y
c) la luz que arroja el énfasis de los años setenta y ochenta en la hermenéutica sobre el ca­
rácter interpretativo de muchos de ios términos que integran el vocabulario técnico de
los antropólogos.
La oposición emic/etic al modo de Harris carece de sentido, porque supondría explicar
una cultura que no conocemos. Usando etic como lo usa, parece que las explicaciones se
aplican a una realidad conocida a través de un lenguaje de observación fisicalista. En la
tradición Pikc/Goodenough, qué es un enfoque emic parece claro: es el único posible en
etnografía, «redeScubicrto» por la filosofía de las ciencias sociales y la sociología interpretativa,
y soóre eí que stf agua’íza periódicamente fa crítica. Qué' es eí lenguaje etic es mfís proble­
mático, porque substituyendo las propiedades del aparato fonador humano por los universales
de la cultura, parece que se apunte de nuevo a.un lenguaje neutral.
Mi impresión, y aun más, mi hipótesis actual de trabajo, es que cada teoría se aplica
a una suerte de «base empírica» integrada por fenómenos sociocultUTales previamente inter­
pretados y descritos en un lenguaje pre-teórico que se construye con acopios distintos,
procedentes unos de los conocimientos folk de los antropólogos, otros de los esfuerzos inter­
pretativos, oíros de los desarrollos teóricos previos, y que sobre estos fenómenos así definidos
se construye una estructura teórica.
En cuanto al vocabulario que la etnografía aporta a la Antropología, la discusión que
hace Sperber me parece particularmente interesante. Señala Sperber que las interpretaciones
pueden introducir lina utilización peculiar de los términos y que las interpretaciones siste­
máticas -com o la etnografía- llegan incluso a desarrollar una terminología interpretativa ad

60
hoc. Estos términos interpretativos se introducen estipulando que van a traducir un término
nativo y, o bien se eligen porque tienen implicaciones pragmáticas comparables, o se deja
de lado su significado estándar y se les atribuye un significado determinado. Otras veces son
los propios términos nativos los que pasan a integrar ese vocabulario técnico, con ejemplos
como mana y guru.
Sperber recuerda las críticas que Leach y Needham, entre otros, han hecho a este voca­
bulario técnico y piensa que son acertadas pero excesivamente puntillosas, porque se trata
de términos que se han ido introduciendo no para responder a intereses teóricos sino a
necesidades interpretativas, y que traducen nociones nativas que son muchas veces politéticas.
A sí defiende el uso de términos como «sacrificio», «adivinación», «matrimonio», «tribu»,
etc., en la traducción y en la libre interpretación de los datos etnográficos.
Otra cuestión es que se los utilice en la teoría, y que se formulen teorías que no son
más que generalizaciones de interpretaciones etnográficas... o de interpretaciones nativas. Y
lo que es más grave, que los términos interpretativos trasladen a la Antropología cuestiones
mal planteadas como: ¿qué es el totemismo?, o ¿cuál es la función de la brujería?, o ¿cuáles
son las diferencias entre religión y magia? Porque estos términos interpretativos son con­
ceptos inadecuados para la construcción teórica que no tienen por qué corresponder a clases
de fenómenos homogéneos y distintos.
Frente a una etnografía que haría posible la construcción teórica, se puede defender una
etnografía que se acabe en sí misma, en la experiencia de alteralidad y especificidad. La ha
habido siempre. Pero también parece posible analizar las condiciones de un trabajo de
campo que trate de ser directamente útil para la puesta a prueba de teorías antropológicas,
y la posibilidad de utilización de materiales etnográficos, recopilados previamente, para la
puesta a prueba de estas teorías. .
Para estos objetivos teóricos, parece que las cuestiones más urgentes serían:
a) discutir las condiciones de la interpretación etnográfica de los comportamientos, de las
normas y de las representaciones indígenas,
b) analizar el papel de los términos y de las representaciones folk y de los términos y las
generalizaciones interpretativas en la génesis y en la puesta a prueba de las elaboraciones
teóricas, y
c) formular preguntas y proponer hipótesis explicativas sobre los más diversos fenómenos
socioculturales, y utilizar las situaciones de aplicación de la Antropología, el trabajo de
campo y la comparación intercultural para someter a crítica nuestras elaboraciones teóricas.
Como he escrito en otras ocasiones, pienso que la tesis metodológica del relativismo,
en lo que tiene de crítica a las representaciones etnocéntricas, constituye la mayor aportación
de la Antropología a la sociedad contemporánea. Pero también me interesa y atrae de la An­
tropología otra aportación más limitada, más problemática, más tentativa: su capacidad para
colaborar en un cambio social y cultural que el relativismo nos impulsa a imaginar, porque
nos muestra que muchas de las construcciones vienen de la cultura humana, no de la
naturaleza. Frente al peso de aquellos modos de interpretación que ía tradición social' nos
eslá sugiriendo constantemente desde el momento mismo de nuestro nacimiento, para Sapir
«tácitamente aceptados y esencialmente arbitrarios» (yo no me atrevería a decir tanto), la
experiencia etnográfica y el análisis antropológico nos ayudan a liberamos de lo que en
términos de otra tradición teórica serían fenómenos de falsa conciencia y de alienación. Es
en este punto donde las tesis interpretativas más extremas y la epistemología más relativista
nos limitan las posibilidades de analizar las culturas y promover y/o controlar reflexivamente
las transformaciones. Porque muchas de las proposiciones teóricas de la Antropología sólo
pueden ponerse a prueba con algún recurso a la comparación intercultural. Si aceptamos que
la racionalidad está culturalmente pautada, no tendría mucho sentido basar nuestro compor­
tamiento en el oráculo del benge azande. Y pienso, desde los desarrollos que guiaron en

61
nuestra cultura el alejamiento del error —en ocasiones el error de buscar las certezas- y e]
alejamiento de la irracionalidad, que sólo podemos modificar racionalmente una cultura si
somos capaces de formular teorías que puedan aplicársele, y que puedan someterse a contras-
tación y la resistan.

B IBLIO G R A FÍA

B oas, F. (1896). Tlic limitations o f the comparative method of Anthropology. Science, N.S.
4, pp. 901-908; reproducido en F. Boas (1940), Race, Language and Culture, New York:
The Free Press, pp. 270-288.
C omas d ’A rgemir, D. & P ujadas, J J . (1985). Aladradas y gilellas. Trabajo, sociedad y cul­
tura en el Pirineo aragonés. Barcelona: Anthropos.
D ivale, W.T. (1974). Mígration, Externa! Warfare and Matrilocai Residence. Behavior Social
Research. 9: 75-133,
E vans-P ritchard, E.E. (1975 [1937]). Oráculos, magia y brujería entre los azande. Barcelona:
Anagrama.
F ortes, M. (1975 [1951]). La estructura d e los grupos de filiación unilineal. L. Dumont,
Introducción a dos teorías de la Antropología Social Barcelona: Anagrama, pp. 170-
198.
G eertz, C. (1984). Distinguised lecture: Anti Anti Relativista. American Anthropologist, 86,
pp. 263-278
G effray, C. (1990). Ni pére ni mére. Critique de la parenté: le cas M akkuwa. París, Editions
du Seuil.
G iddens, A. (1987 [1967]). Las nuevas reglas del método sociológico. Buenos Aires: Amo-
rrortu.
G onzAlez E chevarría, A. (1987). La construcción teórica en Antropología. Barcelona:
Anthropos.
G onzález E chevarría, A. (1990). Etnografía y comparación. La investigación intercultural
en Antropología. Barcelona: Publicaciones de la Universitat Autónoma de Barcelona.
G onzález E chevarría, A. (1991). Del estatuto científico de la Antropología, en J. Contreras
& J. Prat, eds. Antropología de los pueblos de España. Madrid, Taurus: 177-179.
G onzález E chevarría, A. (1993). Método antropológico, en A. Aguirre, coord. Diccionario
Temático de Antropología. 2.* edición, Barcelona, Boixareu Universitaria: 424-430.
G onzález E chevarría, A. (1994). Teorías del parentesco. Nuevas aproximaciones. Madrid,
Eudema, 1994.
G oodenough, W.H. (1970). Description and Comparison in Cultural Anthropology. Cam­
bridge: Cambridge University Press.
G oody, J. (1986). Ui evolución de la fam ilia y del parentesco en Europa. Barcelona: Hcrdcr.
Hempel, C.G. (1979). Filosofía de la Ciencia Natural. Madrid: Alianza.
K uper, A. (1988). The hivention ofprimitive society. Transformations o fa n illusion. Londres:
Routiedgc.
L afitau, P. (1974 [1724]). Customs o f the American Indians comparated with the custorns
ofprim itive times. 2 vols., Toronto: The Champlain Society.
L eacock, E.B. (1981). Myths o f Male Dominance. New York, Monthly Review Press.
L évi-S trauss, C. (1977). La noción de estructura en Antropología. Antropología Estructu­
ral. Buenos Aires: Eudeba.
M eillassoux, C. (1977a). Mujeres, graneros y capitales. Madrid: Siglo XXI.
M eillassoux, C. (1977b). Essai d’interpreta*)on du phénom&ne économique dans les sociélírs
traditionellcs d’autosubsistence. Terrains et Théories. Paris: Maspero, pp. 21-62.
M oore, F.W. ed. (1961). Readings in Cross-CulturalMethodology. New Haven, HRAF Press.

62
M organ, L.H. (1954 [1851]). League o f the Ho-Do- Wo-Sau-Nee or Iroquois. (Nueva edi­
ción con añadidos editada y anotada por Herbert M. Lloyd. New York: Dood Mead and
Co., 1901. Reimpreso en 1954 por HRAF Press).
O r t n e r , S.B. (1974). Is Female to Male as Nature to Culture?, en M.Z. Rosaldoy L. Lamphere,
eds. Woman, Culture and Society. Stanford University Press: 67-88.
P ik e , K.L. (1971 [1954 y ss.]). Language in Relación to a Unified Theory o f the Structure
o f Human Behavior. París, The Hague: Mouton and Co.
R adcliffe-B rown, A .R. (1972 [1924]). El hermano de la madre en África del Sur. Estructura
y función en la sociedad primitiva. Barcelona: Península, pp. 25-41.
R adcliffe-B rown, A .R. (1975 [1923]). El método de la etnología y de la antropología social.
El Método de la Antropología Social. Barcelona: Anagrama, pp. 25-59.
S a n R o m á n , T. Vejez y Cultura. Hacia los límites del sistema. Barcelona, Caixa de Pensions,
1990.
S perber, D. (1975). Interpretative ethnography and theoreticai anthropology. On Anthropo-
logical Knowledge. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 9-34.
T y l o r , E.R. (1889). On a Method of Investigating the Development of Institutions, Applied
to Law of Marriage and Descent. Journal o f the Royal Anthropological Institute. 18,
pp. 245-256 y 261-269. (Reproducido en Moore, ed. [1961], pp. 1-28.)
W hiting, B.B., ed. (1963). Six Cultures: Studies o f Child Rearing. New York: John W iley
and Sons.
W h i t i n g , B.B. & W hiting, J.W. (1975). Children o fS ix Cultures. A Psycho-Cultural Analysis.
Cambridge (USA): Harvard University Press.
Y anagisako, S J . (1984). Explicating Residence: A Cultural Analysis o f Changing Household
among Japanese-Americans. R. Netting, R.R. Wilk y E.J. Amould, eds. Household.
Comparative and Historical Studies o f the Domestic Group. Berkeley: University of
California Press, pp. 330-350.

63
4. El arte en la ciencia etnográfica
María Jesús Buxó Rey

El significado... «un aroma particular pecibido por la consciencia cuando


prueba una combinación de elementos de los cuales cada uno por sf mismo no
produce un sabor comparable... el etnólogo intenta recuperar el significado,
reconstituir el significado, por medios mecánicos, lo construye, lo desenvuelve
y después de todo él es un hombre y lo saborea.»
Claudc Lévi-Strauss.

Recuerdo siendo estudiante que Claudio Esteva solfa preocupamos en clase con la duda
metódica sobre si el quehacer antropológico era arte o ciencia. Sin duda este contraste ha
sido un referente constante para discutir y acotar la naturaleza técnica y teórica de la etno­
grafía. Así, ya en 1938, en su artículo «Science is ‘Sciencing’», Leslie White distinguía
entre ciencia y arte como dos formas de tratar con la experiencia argumentando que si bien
ambas trabajan en la misma dirección de hacer inteligible la experiencia, se aproximan de
manera diferente: la ciencia trata con particulares en término de universales y el arte trata
con universales en término de particulares.
Ciertamente, esta distinción pertenece todavía a la época de las categorías bien estable­
cidas y al contraste entre de dos mundos: el natural de las cosas y el de la mente a partir
de los cuales se establecían prioridades epistémicas. Actualmente, la complejidad de los sis­
temas de conocimiento tiende a dejar atrás las definiciones y prioridades canónicas, esto es,
la rigidez de ciertas concepciones clásicas de ciencia y el sentido realista de cultura, para
abrirse a vinculaciones entre investigador y objeto de estudio así como relaciones interdisci-
plinares más sensibles, flexibles y productivas adscritas a los procesos de investigación
específicos. En general, pues, nos encontramos ante una apreciación estética del discurso
científico que podríamos redondear con una reflexión de Quine en From a Logical Point o f
View (1963) cuando nos dice que:

«Desde un punto de vista lógico, no son simplemente refutables los sistemas


teóricos sino el mundo entero. Por lo tanto no hay nada en lo que podamos descansar
cti relación a nuestros conjuntos de creencias para evaluar diferentes hipótesis o solu­
ciones a un problema, ya que cualesquiera que esas sean, pueden ser modificadas
desde otros puntos de vista. De forma que cualquiera que sea la solución que adop­
temos es una convención cuyo único valor es que nos aporta un sistema más o menos
manejable de creencias útiles. Puesto que la elección teórica es un asunto de con­
vención, es racional elegir sobre la base de la elegancia, ja simplicidad y otras consi­
deraciones de carácter estético.»

64
En este sentido, entiendo que el concepto nuclear que abre estas posibilidades de
contraste e interacción científica no es el de arte, sino el de estética. Y en este punto con­
viene aclarar qué quiero decir por estética ya que, siendo un concepto sujeto a mil y una
reflexiones y debates sobre la belleza en diferentes tradiciones filosóficas y teológicas, pue­
de prestarse a confusión y usarse con diferentes matices de significado.
Por estética no hago referencia al arte o a lo artístico, sino que comparto con Dilthey
y Dewey que lo estético tiene su génesis en la sensibilidad humana y no procede de un
dominio ideal, esto es, un reino platónico de arquetipos superiores a las actividades humanas
vulgares. Es una actividad experiencial cognitiva y emotiva que hace uso de imágenes, ideas
y símbolos para establecer asociaciones sensoriales y afectivas en busca de significados y
armonías. La impresión sentimental o emocional que produce, aun pudiendo quedar en sim­
ple deleite sensual, una vez ha pasado por los sentidos se convierte en intelección, implicando
vicaria y virtualmente a los actores (nativo y antropólogo) con la naturaleza y lo sobrenatural
así como los acontecimientos y las personas.
Esto nos indica que la estética trata con dimensiones implícitas de la experiencia muy
veladas o escondidas. No quiere decir que se trate necesariamente de facetas reprimidas u
oscurecidas, lo que ocurre es que, aunque la experiencia estética resulte en satisfacción
sensorial o intelectiva, es relevante al hilo del pensamiento kantiano, que el interés por lo
propio queda sumergido en la cosa misma, en la apreciación y la potenciación de los detalles
de la belleza o sublimidad olvidándose o relegando la finalidad con la que se inició. De ahí
que como experiencia se note poco y a la vez sea tan elusiva. La experiencia estética
corresponde a unas estrategias de representación que no indican cómo son las cosas, sino
cómo pueden ser desde diferentes perspectivas guiadas por la naturaleza de la imaginación
que se define en .esas situaciones y no implican una visión general de la vida, ni de la
identidad o cualesquiera de las cuestiones en las que se implique.
En general, la estética se ha considerado en referencia al arte y la semiótica del poder
en su implicación por el control de los símbolos políticos y de clase, así como en la ela­
boración retórica de todos los discursos científicos, histriográficos y literarios. Pero rara vez
se considera en tanto que una forma de pensar la realidad cotidiana y la resolución de
problemas, es decir, como una actitud creativa ante la vida y una acción creativa que
salvaguarda los Ínteres personales y del colectivo.
En el quehacer etnográfico, más allá de la distinción ya clásica de empatia y simpatía,
emic y etic, la sensibilidad estética ayuda a liberar al antropólogo de la pre-ocupación por
las descripciones realistas, una cierta concepción clónica del nativo y el sentido canónico de
la cultura, la apreciación de que no hay una solución ni explicación únicas para un plan­
teamiento o problema, sino que depende de los conceptos y juicios específicos que se
comunican o intersubjetivizan en el diálogo de una experiencia etnográfica concreta, esto es,
coloca la sensibilidad antropológica en otro plano de realidad. Así, la subestima anterior por
las experiencias sensoriales, las peculiaridades de la memoria, las fantasías y los ensueños
de nativos y antropólogos se revalorizan en el proyecto de construcción de realidades antro­
pológicas.
Y esto es justamente lo que puede contribuir a potenciar la sensibilidad en la dirección
de darle una categoría o un valor epistémico en el que se reconozca su implicación básica
en las estructuras perceptuales y conceptuales del mundo experiencial de la observación y
la interacción, y con ello presumiblemente desvelar matices y formulaciones relativos a la
experiencia del antropólogo y el nativo ayudando a conocer mejor lo que sentimos y a sentir
lo que conocemos.

4.1 SENSIBILIDAD ESTÉTICA EN EL TRA BA JO D E CA M PO


Es notorio que la Antropología Cultural nace sobre las bases científicas del naturalismo

65
y la em pina y no obstante se establece en el territorio académico de las humanidades. Ln
este ámbito ha sido una constante el interés y combate intelectual por superar el concepto
ambiguo de Letras y abrirse a la sistematización científica mediante la adoptación y la apli­
cación de aquellas técnicas y métodos analíticos que mejor formalizasen la búsqueda de lew
datos y las andaderas para moverse entre éllos y así lograr construir modelos que permitixcu
orientar explicaciones o interpretaciones.
Ese afán por hacer de la Antropología una ciencia formal queda consignado en énfasis
y apropiaciones metodológicas que son una constante en la historia de la Antropología. Así
queda ilustrado en el título del libro donde Malinowski perfila su enfoque ñincionalista: (fnn
teoría científica de la cultura (1948) y en el riguroso programa estructuralista de Lévi-
Strauss sometido a la disciplina con mayor capacidad de formalización, la lingüística y la
sistematicidad de la cibernética. Y no podían ser menos en reiterar su carácter científico los
enfoques materialistas desde el procesualismo sistémico de la ecología cultural hasta el
materialismo dialéctico. Tanto es así, que a modo de anécdota recordaré el comentario tlr
un ingeniero ex-alumno de antropología de finales de los años 70 quien siempre comcntnhn
que lo que más le sorprendía de las facultades de humanidades en contraste con las ilr
ciencias era la preocupación permanente de las primeras por afirmar ej caracJer cieaiíñc-i) dr
sus métodos mientras en las otras eso era una obviedad.
En esos años, la Antropología se llena de otros aires abiertos a una concepción mil*
amplia del concepto positivista de la ciencia. Recordemos que mientras se creyó acertar con
la racionalidad científica del positivismo, no se cuestionó la ideología subyacente. Pero, ni
invertir la conexión supuesta entre objeto y representación en cuanto que más que reflejar,
las representaciones creaban el universo, el énfasis hacia la realidad como una verdad
objetiva se modifica substituyéndose por el interés en los procesos simbólicos a través «Ir
los cuales se percibe y se comprende. Por lo tanto crecen las cuestiones sobre la Antropología
en su calidad de discurso y de institución cultural.
Por una parte, esto contribuye a superar las viejas concepciones de ciencias mmlum*
c inmaduras, las confusiones en la relación entre ciencia y verdad, y el caractcr causal dr
las explicaciones racionales. Frente a lo normativo y canónico, se perfilaron las ideas de |«»
radigma, programa de investigación y la concepción de que, como una actividad social, la
racionalidad científica cambia con el tiempo influida por normas y estructuras culturales, dr
forma que la ciencia constituye formas progresivas de conocimiento.
Y, por otra, se rompe la vieja dicotomía ciencia y letras o arte para abrirse a una mayor
se n sib ilid a d etnográfica que incorpora la discusión sobre la representación y el valor <lr l;<
subjetividad. Se entiende que la etnografía no es simplemente una empiria que dcscubir y
explica el conocimiento cultural de una comunidad, sino una retórica que plantea problema*
de autenticidad nativa y de autoría antropológica, lo cual obliga a repensar a los nativos y
a los antropólogos.
En este sentido, se abre un proyecto en el que la experiencia estética juega un pnprl
relevante en la compresión del proceso creativo en Antropología, especialmente en la
vinculación entre la intersubjetividad, la reflexividad y el dialogismo.
En un artículo titulado «Toward a Reflexive and Critical Anthropology» (1974), Holt
Scholle planteaba que el análisis autocrítico de los paradigmas científicos y sociales revelaba
invariablemente la presencia inescapable de un contexto ideológico u otro. Así, puesto qui­
la actividad antropológica estaba culturalmcnte mediatizada, debía a su vez sujetarse u
descripción etnográfica y análisis etnológico. En este proyecto autorreflexivo, Scholtc añadía
que la tradición etnológica formaba parte operativa de las presuposiciones del antropólogo
al igual que las presuposiciones del nativo, formando ambas una mediación intcrcultural y
una experiencia interpersonal muy complejas:

«En otras palabras, la etnografía implica las sensibilidades personales del

66
trabajador de campo, la naturaleza específica de sus métodos descriptivos y la capa­
cidad artística del nativo en disfrazarse y la credibilidad de su información.»

Con lo cual cabía concluir que cualesquiera que fuesen los datos etnográficos resultan­
tes nunca son particulares estáticos que pueden ser reducibles a leyes y principios etnológicos,
sino el resultado de procesos dinámicos, una identificación simpatética y una producción
creativa.
En esta misma dirección se cuestiona el concepto nuclear de la Antropología, la cultura.
Wagner en su artículo «Culture as Creativity» (1977) hizo una aguda crítica de la imagina­
ción antropológica en relación a la metaforización de los grupos tribales entendidos como
cultura. Llena de lógicas explicativas, niveles y sistemas heurísticos, la cultura aparece como
la misma metáfora del orden:

«La lógica de la cultura en nuestras sociedades se considera algo consciente de


forma que todo tiene que tener un propósito, y esto crea un efecto surrealista cuando
nos enfrentamos a esas gentes de tal manera que nos forzamos a pensar que las razo­
nes y propósitos aducidos teóricamente son subliminales, subconscientes o propiedades
universales implícitas.»

En este sentido, Wagner trata de sensibilizamos no sólo sobre el concepto de cultura,


sino también de sociedad, progreso, decadencia, industrialización los cuales, abstraídos de
su historicidad y relaciones concretas, por lo tanto como abstracciones, actúan a nivel
de presuposición y como esquemas explicativos en nuestra epistemología antropológica, a
veces teleológicamente y otras más allá de nuestra consciencia. Por ello:

«En general, el antropólogo asume que el nativo hace lo que él hace, es decir
cultura. Y así, como una forma de entender a su sujeto, el etnógrafo se obliga a in­
ventar una cultura para él, como una cosa plausible, Pero dado que la plausibilidad
es una función del punto de vista del investigador, 3a "cultura” que él imagina para
el nativo está obligada a mantener una relación distinta a la que él clama para sí
mismo. Cuando un antropólogo estudia otra cultura, la inventa al generalizar sus im­
presiones, experiencia y otras evidencias como si fueran producidas por alguna cosa
extema... La invención hipotética de una cultura por un antropólogo constituye un
acto de extensión, es una derivación nueva y única del sentido abstracto de cultura
en su sentido más estrecho... No debe sorprendemos si los modelos parecen raros y
desajustados, porque nacen de la paradoja creada por imaginar una cultura para gente
que no se la imaginan para ellos mismos. Esos constructos son puentes tentativos
para construir significados, son parte de nuestra comprensión, no su objeto, y los
tratamos como reales con el peligro de convertir la antropología en un museo de cera
de curiosidades, fósiles reconstruidos, y grandes momentos de historias imaginarias...
La antropología no quedará bien establecida en su calidad mediadora hasta que
nuestra invención de otras culturas pueda reproducir por lo menos en principio, la
forma en que esas culturas se inventan a sí mismas.»

Incorporar al antropólogo y criticar la retórica antropológica quiere decir buscar solu­


ciones más confiables de tratar con la experiencia etnográfica. Esto implica ir más allá de
las distinciones clásicas de emic y etic y plantearse la cuestión de la intersubjetividad. Desde
la filosofía y la semiótica se orientaron diversas fórmulas de interés: conseguir el cruce o
la conversación de los discursos sobre la base de la fusión de horizontes y la transvaloración.
Una fórmula, ahora bien aceptada, es la de Gadamer en Verdad y Método (1978), quien
afirmaba que el producto cultural de la otredad o el extranjero se descubría a través de la
fusión de horizontes en forma de una conversación donde los discursos se desarrollan
dialécticamente guiados por su lógica y no por la imposición de sus interlocutores. Y en
contra del monologismo, Bakhtin (1981) en The Dialogical Imagination proponía la dialógica

67
como el modelo más apropiada de conversación con la alteridad cuyo fin no era la unani­
midad o la verdad, sino hacer crecer la consciencia. A lo cual, siguiendo a Bakhtin, Todorov
en «El cruzamiento entre culturas» (1983), anadió el concepto de transvaloración en el sen­
tido de aprender a verse una vez se ha puesto la mirada en el otro. O dicho de otra manera,
volver sobre sí la mirada previamente informada por el contacto con el Otro.
En este proyecto de contribuir a matizar e inventar las experiencias culturales sin
pretensiones de verdad pero sí con la sensibilidad de la reflexividad y la transvaloración,
cabe destacar la obra pionera de Barbara M yerhoff-Peyote Hunt (1974), Number Our Days
(1979)-. Rompiendo normas científicas convencionales, esta antropóloga se introduce en la
vida de sus sujetos y a éstos en su trabajo, produciendo ese efecto de voces múltiples y
contradictorias con las que se pone en evidencia cómo la gente crea significados e identi­
dades en sus vidas, por ejemplo, mediante la improvisación de historias, o ei relato de un
diario personal.
Narrar es un rasgo constitutivo de la vida social que no se impone sobre la misma, sino
que la vida social se hace narrándose. De ahí que sea importante entender que los informantes
ajustan sus narraciones a su sensibilidad y sentido de la identidad y las relaciones sociales,
y, por ello, modelan la realidad encajándola en ésas historias.
Ei máximo acierto consiste en que este proceso de diálogo, reflexividad y transvaloración
no se mueve sólo entre datos e interpretaciones, sino que aporta criterios para maximizar las
posibilidades de acuerdo intersubjetivo y, puesto que ya no se busca una garantía de verdad,
se constituyen Jas bases estéticas para establecer criterios de relevancia y de gusto perso­
nales. Y así concluye en Life Histoty among the eldetiy: Performance, Visibility, and
Remembcring (1982):

«Y así podemos llegar a la complciitud de nuestra capacidad humana, y quizás


el deseo humano de observarnos y disfrutar sabiendo que sabemos.»

A partir de aquí Ja pregunta obvia es cómo captar esa narratividad constitutiva de


identidades superando nuestra fijaciones teóricas sobre las razones que mueven las ideologías,
finalidades, intereses y conflictos de los actores. Es decir, aún sabiendo que el repertorio de
narrativas predominantes gira al entorno de la distribución y de los mecanismos del poder,
cómo podemos abrimos mejor a la consideración de otras'razones sensibles y esporádicas
en la elección de narrativas que las gentes usan para caracterizarse y guiar múltiples expe­
riencias en multitud de redes e historias particulares.
A partir de este ambiente intelectual enfrentado a la rigidez de ciertas concepciones
clásicas de ciencia: las descripciones realistas, el sentido canónico de la cultura y la exclu­
sión de contradicciones y paradojas, los 80 postmodernos abrieron las compuertas para lo
convivencia de los contrarios, la unión de éticas y estéticas, y en definitiva, la reflexividad
dialógica que quería integrar la autoría de nativos y antropólogos en sus diferentes modos
de pensar, imaginar y tener sensaciones. Tylcr, en su artículo «Etnografía postmodemn;
desde el documento de lo oculto al oculto documento» (1991), define la etnografía posl
moderna, entre otros muchos matices, como una vuelta a la idea de la integración estítica
como terapia conceptual en busca de la armonía entre las partes.
Ahora bien, a pesar de esa sensibilidad asociada a la experiencia etnográfica y la
responsabilidad social que afecta profundamente el quehacer antropológico estética y
éticamente, no obstante se mantiene la tendencia a esencializar y a problematizar la realidad
de nuestros objetos de estudio, dejando repetidamente de lado la fuerza de su creatividad
cultural. Así, por ejemplo, llevamos mucho tiempo estando de acuerdo en que los cambios
y la innovación en las culturas tradicionales no es una tragedia, y que el impulso de las
mismos no proviene exclusivamente de fuerzas y turbulencias históricas, líderes carism.1licos
y grupos de poder, ni de las condiciones de contacto y las imposiciones aculturativas. Y aún

68
considerando críticamente las ideaciones victimistas, la fijación en los grupos de poder, las
normas y los principios estructurales, tanto antropólogos como nativos, como coleccionistas
de la memoria seguimos buscando en la cultura órdenes, autenticidades y esencias. Más que
en la selección de datos, eso se mide por una cierta actitud que da a entender implícitamente
que los colectivos, al combinar y usar ad hoc y paradójicamente la materia cultural, tienden
a imitar, a perder en gusto estético y a vulgarizar o desordenar su idiosincrasia.
Ciertamente, unos más que otros y por razones distintas, el registro de la diferencialidad
exótica o traumática, permite a los antropólogos aunar las expectativas sociales respecto a
la profesión con el prestigio asociado al detalle etnográfico original y critico en la construc­
ción teórica, y, a los nativos combinar productivamente la sensibilidad identitaria con el
marketing étnico cuya conversión en evocación romántica o aventurera son un valor añadido
en la construcción del etnoturismo y la venta electoral.
Siendo todo ello bien conocido, el problema no reside simplemente en la fijación
estereotipada resultante, sino en obviar la creatividad cotidiana de los actores en su capa­
cidad para mezclar, improvisar y resolver sus situaciones particulares, aunque sea de forma
ambigua y paradójica. Como dice Renato Rosaldo en Culture and Truth (1989), sin negar
la importancia de las reglas y los códigos, conviene hacer relevante la variabilidad, la
ambigüedad, y lo indeterminado para improvisar y crear.

4.2 N I ESEN CIA LIZA R NI PRO BLEM A TIZA R

En relación a mi trabajo de campo en Nuevo México, siempre me ha preocupado el


hecho de que la mayor parte de los estudios elaborados por antropólogos hispanos y anglos
se han guiado generalmente por describir la cultura hispana o chicana como un modelo
tradicional o costumbrista y problematizarla en relación al mainstream: o tradición mayo-
ritaria anglo. Ninguno de estos aspectos da pistas para entender la complejidad interna de
las expresiones culturales hispanas o chicarías que se han construido en el pasado y contri­
buyen a construir su identidad cultural en el presente.
Recordemos que en el volumen 12 del Animal Review o f Anthropology, 1983, Spindler
& Spindler presentaron un estado de la cuestión sobre American Culture que se entendía
como mainstream y venía guiado obviamente por la mirada anglo respecto a los demás
grupos étnicos. La versión de estos autores sobre la identidad étnica general de USA se
concreta de la siguiente manera:

«La única diversidad con la que nos hemos encontrado es la diversidad de las
elecciones individuales. Pero los Estados Unidos de América se considera diversos
regionalmente, estructural mente y cultural mente. Sin embargo, cuando se cruza el
país en coche y se para en poblaciones medias, y usas las facilidades junto a las
carreteras, y muestreas los asuntos locales a través de los diarios y la radio, te quedas
impresionado con la uniformidad de la escena americana. La diversidad en USA es
menos étnica o regionalmente cultural, aunque pueda haber algunas variaciones signi­
ficantes, que interaccional. Eso es, varios grupos entran en conflicto y se acomodan
de forma variable con el “establishment", o el “mainstream”, o la estructura de po­
der, o el hombre, o el hombre blanco, o sus parientes, y al así hacerlo crean una
cierta y transitoria diversidad.»

En 1985, este olvido se remedia y en el Annual de dicho año se publica un resumen


sobre «Chicano Studies, 1970-1984» realizado, por Rosaldo. En su presentación, Rosaldo
pone en evidencia la falta de sensibilidad y la restrictividad de ciertos estudios antropológicos
que sólo buscan la actitud crítica y patrones regulares para delimitar la especificidad cultural
de estos grupos: el chicano monolítico. Asimismo, cita a Paredes (1978), quien señala la

69
dificultad de definir lo chicano por la explotación que se hace del estereotipo cultural en les
escritos etnográficos y la deformación académica que afecta incluso aquellos antropólogos
que, procediendo de la cultura chicana, escriben sobre sí mismos hasta el extremo de forzar
la etnografía hasta la misma irrealidad. Son temas universales los aspectos exóticos del fata­
lismo, el bandolerismo, el machismo, las mujeres recluidas o traidoras, los pahones despóticos
y los pobres campesinos.
Pero de igual modo que se incurre en el error de querer ver la cultura hispana o chicana
como un monolito del pasado ocurre cuando se describe como una realidad homogénea del
presente en términos de problemas raciales y de marginalidad. Así, en los numerosos artícu­
los que recoge Rosaldo los temas en su mayoría refieren a problemas de la salud, la vejez,
la victimización de la mujer, el trabajo a destajo, y las dificultades lingüísticas y laborales.
Triste perspectiva que nos obliga a preguntamos criticamente si esta forma de asociación
constante con la aculturación, la asimilación, la pobreza y la marginalidad no es una forma
secundaria de alienación cultural. ¿No tenían noticia, no les interesa o no eran capaces de
ver los antropólogos en estos colectivos chícanos elementos de creatividad o la dinamiza-
ción de una forma más innovadora de constituirse étnicamente? ¿Cómo es posible que
después de una convivencia histórica y cultural de tantos siglos no se pusiera de manifiesta
la creatividad, interculturalidad o la innovación sintética?
En este punto, cabría considerar que el discurso del postmodemismo al auspiciar la
crítica antropológica respecto al control de las retóricas sería más sensible e innovador res­
pecto a los convencionalismos etnográficos. Sin embargo, no es así y justamente en el libro
programático del postmodemismo antropológico Retóricas de la antropología (1991) se en­
cuentra un artículo de Fischer sobre «El etnicismo y las artes postmodernas de la memoria»,
en el que trata conjuntamente la autobiografía étnica de las literatura chicana, negra e
irlandesa.
Partiendo de forma sugerente que el etnicismo es algo reinventado y reinterpretado, en
definitiva, es dinamismo puro, un proceso imparable de interacciones y de referencias múl­
tiples entre dos o más tradiciones culturales, este autor nos sorprende con la incoherencia
de sus conclusiones en la que nos dice que los autores chícanos que usan indistintamente
y en combinación inglés y español son indefectiblemente bilingües. Y, en poderosa contra­
dicción con la propuesta de apertura hacia el dinamismo puro de la creatividad y la innovación
étnicas, de la cual la literatura chicana es una obra monumental por la expresividad del
intcrlingüismo en toda clase de interferencias y alternancias lingüísticas y discursivas, con­
cluye senciUaínente:

«El resultado final de esta producción cultural es una vo?. colectiva, popular,
poderosa, que contiene las eternas cuaüdades de lo folklórico.»

Así pues, en general, la historia y el discurso desde los cuales se propone el análisis
de la cultura chicana remite a la situación de dominación ejercida por el poder político y l:t
ideología angloamericana. De ello derivan dos escenarios: una cultura chicana marginal
constituida en resistencias inútiles, reivindicaciones permanentes nutridas de la inmigración,
y una elnicidad chicana asimilada, aunque sea de modo parcial. Y aun así se oyen voces en
la dirección de que la ideología chicana ha terminado y con ello repeticiones de antaño sobre
que los chícanos no han sabido desarrollar estrategias adecuadas de lucha y defensa de su
identidad étnica, y que, a pesar de protestas puntuales y resistencias continuadas, han sido
asimilados culturalmcnte al mainstream. En definitiva, se estudian más las razones del fraca­
so del movimiento chicano que la producción cultural que este movimiento ha animado
hasta hoy.
Esta perspectiva actúa en menoscabo o tiende a oscurecer otras formas de elaboración
cultural y étnica más creativas como la revitalización o los sincretismos innovadores. Y es,

70
en este punto, donde conviene que la sensibilidad antropológica ayude a salir de ciertos cri­
terios de convención y autenticidad para abrirse a nuevas vías de acción que ayuden a ver
que la cultura y la etnicidad chicanas no son un simple referente de lo español, mexicano,
anglo o caribeño, ni supone lealtades lingüísticas y literarias unívocas, ni son bilingües ni
biculturales. Son interlingiies e interculturales con capacidad para crear un realidad cultural
propia en el flujo amplio de una transculturalidad mayor constituida hoy por el sistema
mundo. ¿En qué aspectos cabe fijarse? Es fácil pensar en las expresiones estéticas como el
arte pictórico mural, la literatura y la cinematografía. Pero no basta pensar en esto porque
ahí también actúa lo canónico. No sólo existen los prejuicios antropológicos, sino también
los estereotipos culturales basados en un entramado de razones e intereses culturales, polí­
ticos e intelectuales que, por su consistencia, resultan a veces más difíciles de dirimir. Por
ejemplo, los prejuicios derivados de intelectuales como Octavio Paz quien por entender que
este colectivo olvida su mexicanidad, les acusa de malinchismo cultural, o el peso de las
editoriales anglos y chicanas que publican siempre y cuando los escritores chícanos man­
tengan ciertos criterios esenciales de lo chicano, o que expresen el Movimiento. En definitiva,
toda una chicahesca, que como define Lomeli en Chicano Perspectives in Literature (1976)
en relación con la literatura, quiere ser una representación perfecta de un ambiente chicano,
bien cercano a lo que se había entendido como descripción realista en etnografía.
Lo relevante en cualquier caso no es tanto la cultura que esta expresión escrita refleja,
sino la capacidad para crear un mundo propio, indicativo, por una parte, de la vitalidad
cultural, y, por otra, de cómo se organizan y orientan las formas de pensar y ser de este co­
lectivo diverso llamado cultura chicana.
Pero veamos, por último, algún aspecto más relativo a los efectos de la transvaloración
en cuanto ésta contribuye también a la sensibilidad etnográfica en la medida en que permite
advertir un buen número de incongruencias derivadas de esencializar y problemaíizar. ex­
clusivamente. ■
Así, por ejemplo, es bastante difícil que en España, algunos políticos e intelectuales
entiendan que en el suroeste de Norteamérica los hispanos o chícanos hablen y escriban casi
o sólo en inglés. Unos ven ahí toda suerte de imposiciones asimilacionistas, pero, también,
una falta de resistencia muy grande motivada por mil razones: leyenda negra, falta de
consciencia étnica, una política lingüística desacertada, entre otras. En cambio, les parece
absurdo que las etnicidades históricas de su propio país resuelvan hacer inmersiones
lingüísticas en lengua vernácula porque esto va en detrimento de la salud del español. Y
otros, en este caso las comunidades históricas, operan de forma semejante pero al revés
cuando no reconocen como literatura propia aquella que se escribe en castellano, lo cual
tiene implicaciones negativas no sólo en la selección de lo que se publica sino también en
lo que se premia y adquiere valor canónico en la distribución del prestigio y la educación.
Unos y otros no se dan cuenta de la contradicción en la que incurren por no transvalorar su
comprensión en ambas situaciones. Y para cerrar el círculo de las incongruencias: mientras
críticas y contracríticas circulan en ambas direcciones, las instituciones académicas y la
prensa muestran toda clase de anuncios que avisan de la necesidad de aprender inglés. Por
ejemplo: «De cada diez personas que triunfan, nueve hablan el inglés correctamente». Cuan­
do llega el verano, todos los que pueden huyen a los cursos de verano de Inglaterra y USA,
incluso los hijos de aquellos que critican la falta de criterio por parte de los chícanos.
Afortunadamente, a pesar de verse sujeta a las imposiciones del canon, la originalidad
y la calidad literarias de los chicanos son el mejor ariete y aliado de la etnicidad para romper
limitaciones y fronteras más allá del mainstream. De ahí nace una magnífica literatura que
intenta superar reduccionismos culturales en cualquier dirección y no busca más soporte
que toda la expresividad que permite la capacidad creativa humana para contrastar y com­
binar sus tradiciones con la cultura universal. Con ello, la culturalidad chicana se asienta
sobre un patrimonio cuyo poder yace en ampliar la perspectiva de considerar las cosas y las
acciones como realidades exclusivas y particulares para abrirse en la dirección de un sentido
más universal. Es decir. Ja particularidad propia no produce más particularidad, sino más
universalidad.
Ciertamente, esto puede ser terrible para un político o un etnicista, pero humanamente
es una maravilla, como así nos enseña Goethe citado en Todorov (ídem 1988):

«En endít particularidad, tanto si es histórica o mitológica como si procede de


una fábula o ha sido inventada de manera más o menos arbitraria, se veri cada vez
más brillar y transparentarse lo universal a través del carácter nacional e individual».

En este sentido es de gran interés el proyecto postmodemo de romper con una Antro­
pología de ajuste entre conceptos y realidades fijas, en la cual todo era apariencia de sentido
y orden, incluso en relación con aquellos acontecimientos que se definían como conflicto y
crisis. No cabe duda que estos ejercicios intelectuales y experimentales contribuyen a
incrementar nuestra sensibilidad para reconocer las implicaciones de la cultura académica
y la propia y por ello dejar de ser un portador inconsciente de sus significados explícitos e
implícitos, y, más concretamente, la apertura estética para aprender a apreciar con nuevos
ojos lo habitual y sabido de las otras culturas desarrollando una reflexivídad a través de la
cual generamos consciencia de nosotros mismos en la medida en que vemos nuestras accio­
nes y las de los otros, así como la propia subjetividad y la de los informantes se enlazan en
el proceso de interpretación. De ello derivan virtualidades cognitivas y sensoriales que son
de gran interés en el diálogo metodológico que nos proponemos para mejorar nuestras
antropologías.

BIBLIOGRAFÍA

B a k h tin , M . (1 9 8 1 ).The Dialogical Imagination.


G adam ur , H. (1978). Verdad y Método.
F ischhr, M. (1991). El etnicismo y las artes postmodemas de la memoria. En J. Clifford &
G. Marcus (eds.) Retóricas de la antropología.
L omeli, F. & Uriosth, D. (1976). Chicano Perspectivas in Literature. A critical and Aimoted
Bibliography.
M alino w sk i , B. (1948). Una teoría científica de la cultura.
M yerhoff, B. (1974). Peyote Hunt.
M yerhopt , B. (1979). Nuinber Our Days.
M y e r h o f f , B . (1982). Life History among the elderly: Performance, Visibility, and
Remenibering.
Q uine, W, (1963). From a Logical Point o f View.
R o sa ld o , R . (1984). Chicano Studies. 1970-1984. En Annual Review o f Anthropology.
R osa ld o , R . (1989). Culture and Truth.
S choltb , B. (1974). Toward a Reflexive and CriticalAnthropology. En D. Hymes (ed.)
Reinventing Anthropology.
S pindlk.ii . G. & S pin d l e r , L. (1983). American Culture. En Annual Review o f Anthropology.
T odoro v , T . (1988). Cruce de culturas y Mestizaje Cultural.
T yler , S. (1991). Etnografía postmodema: desde el documento de lo oculto al oculto docu­
mento. En J. Clifford & G. Marcus (eds.), Retóricas de la Antropología.
W agner, R. (1977). Culture as Creativity. En. J. Dolgin et al. (eds.) Symbolic Anthropology.
W hite, L. (1938). Science is «Sciencing». Phylosophy o f Science, 5.

72
5. La observación participante
María Teresa Anguera Argilaga

5.1 CONCEPTUALIZACIÓN

En metodología observacional, uno de los criterios taxonómicos básicos para enmarcar


un estudio es el nivel de participación entre observador y observado.
La observación participante se caracteriza por la existencia de un conocimiento previo
entre ambos y una «permisividad en el intercambio» establecido, lo cual da lugar a una
iniciativa por parte de cada uno de ellos en su interrelación con el otro. El observado puede
dirigirse al observador, y el observador se dirige al observado en una posición de mayor
«cercanía psicológica» que con un nivel bajo o nulo de participación.

5.2 ENCLAVE EN LA METODOLOGÍA CUALITATIVA

5.2.1 Perfil

En principio, la observación participante no debería guardar relación con la naturaleza


cualitativa o cuantitativa de una investigación o de una aplicación cualquiera. La relación
entre los sujetos de la observación es cuestión distinta del tipo de dato obtenido y de su
tratamiento y análisis; no obstante, la tradición y la praxis nos muestran que su trayectoria
ha transcurrido de forma pareja, e, incluso, integrada.
Habrá que profundizar, pues, en desvelar las claves por las cuales la observación
participante se ha encuadrado en el paradigma de la metodología cualitativa. La investiga­
ción cualitativa ( A n q u e r a , en prensa), en efecto, ha sido considerada desde el rango de
paradigma en sentido kuhniano, cuyo punto básico de partida es el desarrollo de conceptos
y teorías derivados de los datos. Precisamente este interés por los significados sociales y la
insistencia en que tales significados sólo pueden ser examinados en el contexto de
la interacción de los individuos es lo que caracteriza a este paradigma ( F il s t e a d , 1986).
Erickson (1977) dice textualmente que «lo que la investigación cualitativa hace mejor
y más esencialmente es describir incidentes clave en términos descriptivos funcionalmente
relevantes y situarlos en. una cierta relación con el más amplio contexto social, empleando
el incidente clave como un ejemplo concreto del funcionamiento de principios abstractos de
organización social» (p. 61).
Son innumerables las discusiones y polémicas que pueden desprenderse de estas pala­
bras, y de forma especial la detección y plasmación de incidentes clave en términos

73
descriptivos, así como el situarlos en una cierta relación con el más amplio contexto social.
¿Es posible esta contcxtualización si existe un radical desconocimiento entre observador y
observado? ¿Cómo se logra sin caer en una mera praxis acientífica y exenta de rigor? ¿Es
que la metodología cualitativa debe quedar proscrita a un mero estudio exploratorio? ¿Se
trata de una etiqueta con connotaciones de única verdad para algunos y peyorativas para
otros?
La metodología cualitativa parte de unos supuestos, y se delimita a partir de unas de­
terminadas características, que son las que la configuran, por lo que no cabe atribuirle
valoraciones en n in g ú n sentido. Método o metodología significa «camino para», y su encua­
dre en el ámbito de las Ciencias del Comportamiento o de las Ciencias Sociales lo acota en
cuanto al contenido y, por consiguiente, delimita las cuestiones sustantivas a las que puede
y debe aplicarse: En ocasiones cabe una opción en cuanto al reduccionismo inicial que
implica la obtención del dato (por ejemplo, en psicología deportiva, la transcripción de un
partido de hockey o de un combate de judo, en los cuales es posible tanto una descripción
minuciosa de las acciones concretas en que se plasma la estrategia de juego, como un mero
listado de longitudes de desplazamientos, tiempos, ángulos, etc.); por el contrario, en otros
casos no cabe otra vía por la propia naturaleza de la situación y el anclaje del marco teórico
(por ejemplo, el proceso de elaboración del duelo por la muerte inesperada de un familiar
cercano a través de una intervención psicoterapéutica). Desde un planteamiento paralelo
propio de la metodología obscrvacional, en el primer caso la descripción minuciosa a la que
nos referimos no requiere el atributo de participación, mientras que en el segundo podríamos
afirmar que se recomienda.
En el fondo se trata de un problema de operativización, o, lo que es lo mismo, de
«licitud» del reduccionismo que permitirá seleccionar la información considerada relevante,
y como consecuencia recoger los datos de una u otra forma. Éste es el núcleo del problema,
y la cuestión esencial en tomo a la cual se conforman las actitudes a favor o en contra, y,
por tanto, dando lugar a la vertebración de una metodología cualitativa o cuantitativa.
La estrategia que inspira la metodología cualitativa (A n g u e r a , en prensa) implica un
intercambio dinámico entre la teoría, los conceptos y los datos con retroinformación e
incidencia constante de los datos recogidos. En muchas ocasiones, además, el marco teórico,
si existe, se halla sumamente debilitado (por la falta de comprobación empírica de sus
postulados, sin que por realizar dicha afirmación se nos pueda acusar de reduccionismo), por
lo que actúa de manera puramente referencial, a modo de metateoría. De ahí que se afirme
que el paradigma cualitativo se ha caracterizado por una preocupación por el descubrimiento
de la teoría más que por el de su comprobación; de igual forma, en la observación partici­
pante interesa más el proceso que el producto, y, por tanto, la propia dinámica establccidn
entre observador y observado, que el registro neutro en donde no interesa el observador
como sujeto.
Las situaciones problema no plantean un necesario cumplimiento de requisitos, a menos
que en su formulación quede explícita la operativización que conlleve a iniciar y proseguir
el proceso de investigación mediante una metodología cuantitativa; si nos planteamos un
estudio relativo a tiempos de reacción ante determinado estímulo es indudable que 110 resulta
pertinente la metodología cualitativa, pero en cambio es indiscutible en una investigación
sobre pautas de crianza de los hijos, o de irrupción de sujetos extraños en conducta comu­
nicativa, o en el análisis de redes de apoyo social en tercera edad.
La matización que acabamos de realizar tiene una enorme trascedencia posteriormente.
La inicial decisión sobre la selección de determinada información entresacada del entramado
que constituye el problema va a conformar una trayectoria correspondiente a la observación
participante, siendo éste un rasgo relevante del perfil característico de la metodología a ta
litativa.
In clu so e s p o s ib le q u e e n fa s e s p o ste rio re s p re d o m in e e l c a rá c te r c u a lita tiv o o cuati

74
titativo de las operaciones a realizar, pero a nuestro juicio es secundario, a pesar de que
tenga su importancia. La naturaleza del dato de partida -registro observacional- la vamos
a considerar constitutiva para la caracterización de la metodología seguida, aunque no todos
los autores están de acuerdo con esta consideración.

5.2.2 Principios inspiradores

Es indudable la existencia de características diferenciales de la perspectiva cualitativa


(A n quera,en prensa) en la que se enmarca la observación participante. Éstas, constituyen un
marco de referencia que en mayor o menor medida son tenidos en cuenta en las diversas
situaciones en que resulta de aplicación.
Como axiomas comunes podemos señalar los siguientes (G uba & L i n c o l n , 1985):
a) Concepción múltiple de la realidad. Existen muchas realidades que no pueden ser
consideradas de forma unitaria, por lo que cabe una diversificación en la interpretación de
dicha realidad. Son diversas las facetas que se pueden estar considerando.
b) El principal objetivo científico será la comprensión de los fenómenos. Se pretende
llegar a captar las relaciones internas existentes, indagando en la intencionalidad de las
acciones, sin permanecer únicamente en la capa externa a la que parece propicia la descripción
de los fenómenos.
c) Se interrelacionan el investigador y el objeto de la investigación, de forma tal que
se influyen mutuamente.
d) Se pretende un conocimiento de carácter idiográfico, de descripción de casos indi­
viduales. La investigación cualitativa no pretende llegar a abstracciones universales, y de ahí
que abogue por el estudio de casos en profundidad, que luego se compararán con otros, con
el fin de hallar regularidades y generar redes. Se pretende averiguar lo que es único y espe­
cífico en un contexto determinado y lo que es generalizable a otras situaciones .
e) La simultaneidad de los fenómenos e interacciones mutuas en el hecho educativo
hace imposible distinguir las causas de los efectos.
f) Los valores están implícitos en la investigación, reflejándose en las preferencias por
un paradigma, elección de una teoría, etc.
Como consecuencia de los principios inspiradores indicados se derivan una serie de
características que concretan los rasgos diferenciales que los identifican, y que, según sea
la técnica concreta de recogida de información se manifiestan de forma más o menos acu­
sada. Precisamente es en la observación participante donde adquieren una especial relevancia
que justifica el enclave de ésta en la metodología cualitativa y, en consecuencia, la razón
última del porqué la tradición y la praxis han llevado a considerar la observación partici­
pante bajo la cobertura de la metodología cualitativa.
Las principales características son las siguientes:
a) La fuente principal y directa de los datos son las situaciones naturales. Ningún fenó­
meno puede ser entendido fuera de sus referencias espacio-temporales y de su contexto.
b) El investigador se convierte en el principal «instrumento» de recogida de datos, en
el sentido de actor del proceso que implica la captación de la realidad, y con la capacidad
para aportar datos tan fiables como los generados por medios más objetivos. Entre las prin­
cipales ventajas que ello reporta, destacan:
• Su adaptabilidad, para registrar información simultánea sobre múltiples factores y a
varios niveles.
• Visión holística, es decir, capacidad para captar el contexto de forma global.
• Mayor amplitud de conocimientos.
• Posibilidad de explorar respuestas atípicas e idiosincrásicas, las cuales son difíciles

75
de captar por medios ordinarios, y tienen una enorme relevancia para lograr una más óptima
comprensión.
c) Incorporación del conocimiento tácito, es decir, el correspondiente a intuiciones,
aprehensiones o sentimientos que no se expresan de forma lingüística pero que se refieren
a aspectos conocidos de algún modo. Muchos de los matices de la realidad sólo pueden ser
captados por esta vía, a la vez que muchas de las interacciones entre investigador e inves­
tigado ocurren en este nivel.
d) Aplicación de técnicas de recogida de datos abiertas, por adaptarse mejor a las in­
fluencias mutuas y ser más sensibles para detectar patrones de comportamiento.
e) Muestreo intencional. La selección de la muestra no pretende representar a una po­
blación con el objeto de generalizar los resultados, sino que se propone ampliar el abanico
y rango de los datos tanto como sea posible, a fin de obtener la máxima información de las
múltiples realidades que pueden ser descubiertas.
f) Análisis inductivo de los datos. Ello implica una primera descripción de las situacio­
nes de cada uno de los casos o eventos estudiados, con el fin de detectar progresivamente
la existencia de unas regularidades entre ellos que constituyen la base o germen de una
futura teoría adecuada a las condiciones y valores locales.
g) La teoría se genera a partir de los datos de una realidad concreta, no partiendo de
generalizaciones «a priori». Autores relevantes como Goetz y Le Compte (1988) definen la
teoría como:
• generativa, por preocuparse por el descubrimiento de constructos y proposiciones;
• inductiva, pues las teorías se desarrollan desde abajo, a través de la interconexión de
evidencias y datos recogidos;
• constructiva, dado que las unidades de análisis comienzan a aparecer en el curso de
la observación y descripción;
• subjetiva, entendido como el propósito de reconstruir categorías específicas que los
participantes utilizan para conceptualizar sus propias experiencias y su visión de la realidad.
h) El diseño de la investigación es emergente y en cascada, ya que se va elaborando
a medida que avanza la investigación. La situación generadora del problema da lugar a un
cuestionamiento continuado y a una reformulación constante, en función de la incorporación
de nuevos datos. Esta filosofía de «diseños no estándar» flexibiliza el estudio de forma acor­
de con la propia realidad y los datos que se obtienen, lo cual le aporta infinito número de
posibilidades. Además, este tipo de diseños permite una adecuación a las múltiples reaüdu •
des, a los contextos específicos y a las interacciones entre investigador y contexto. Un
diseño previo prefijado relegaría la realidad vivencial.
i) La metodología cualitativa se plantea criterios de validez específicos, utilizando kV
nicas propias que garantizan la credibilidad de los resultados.

5.3 «CONTINUUM» PARTICIPATIYO

5.3.1 Niveles de participación

La característica más relevante de la observación directa es la preservación de la espon­


taneidad del sujeto observado, por lo que la participación del observador en algún sentido
corre el riesgo de vulnerarla. La multiplicidad de matices que de aquí se derivan permito
considerar la participación como una dimensión que puede hallarse saturada de forma va
riable, y que posee los límites lógicos de mínima y máxima carga participativa:

5.3.1.1 Observación no participante


El observador actúa de forma claramente neutra, sin que ni siquiera se precise coiuhci

76
al sujeto observado (así, en el patio de una escuela se puede observar al «niño del chandal
azul», o en una competición deportiva al integrante del equipo que en su camiseta figura el
9), y el observado en ningún momento se dirige al observador como inicio de conducta
interactiva, o, si lo hace, no sobrepasa en intensidad la forma como se dirigiría casualmente
a cualquier sujeto extraño.

5.3.1.2 Observación participante propiamente dicha


Se da un tipo especial de interrelación entre observador y observado.
Por lo que se refiere al observador, cabe distinguir entre la figura del investigador que
inspira y planifica el estudio, y el mero observador que efectúa el registro de las sesiones
de observación, aunque es cierto que en ocasiones una misma persona aúna los dos roles.
En el primer caso, es decir, quién planifica las fases y actividades de que consta el estudio,
debe partir de la base de que se trata de una metodología no interventiva, y por consiguiente
no reactiva (W ebb, C ampbell, S chwartz, S echrest & G rove, 1981), lo cual implica un grado
de control interno1 mínimo o nulo.
La observación participante propiamente dicha consiste en un proceso caracterizado,
por parte del investigador, como una forma «consciente y sistemática de compartir, en todo
lo que le permitan las circunstancias, las actividades de la vida, y, en ocasiones, los intereses
y afectos de un grupo de personas. Su propósito es la obtención de datos acerca de la con­
ducta a través de un contacto directo y en términos de situaciones específicas en las cuales
sea mínima la distorsión producida en los resultados a causa del efecto del investigador
como agente exterior» (K luckholm, 1940, p. 331). Es relativamente frecuente que una ob­
servación que inicialmente es no participante, con el transcurso del tiempo se vayan conociendo
observador y observado y se transforme en observación participante.
Aunque tradicionalmente se ha favorecido desde diversos ámbitos (Etnografía, So­
ciología, Pedagogía, Antropología,...), resaltando como aspecto positivo el de una mejor
comprensión del comportamiento estudiado y la mejor accesibilidad a los sujetos observa­
dos, encierra el grave peligro de la subjetividad, atribuyendo a!(a los) sujeto(s) observado(s)
sus propios sentimientos o prejuicios.

5.3.1.3 Participación-observación
Resulta de una intensificación de la observación participante, cuando un miembro de
un grupo adquiere la cualidad de observador de otro(s) perteneciente(s) a un grupo natural
de sujetos, como diada madre-hijo, o con una relación interactiva continuada, como profe­
sor-alumno, etc., y aunque implica un posible sesgo de expectativa, disminuye el de reactividad
y aumenta la accesibilidad del sujeto, y por consiguiente la viabilidad del estudio, pues no
hay que olvidar que en metodología observacional es frecuente el grave problema de falta
de acceso al sujeto observado durante todo el tiempo necesario.
Existen notables diferencias entre el papel del observador participante y del participan­
te-observador (B abchuk, 1962), referidas, especialmente, a la tarea a realizar, donde el
participante-observador tiene mayor libertad de movimientos, pudiéndose relacionar con
todas las personas de su grupo en sus propios niveles. El significado de ciertos compor­
tamientos escapa siempre, al menos en parte, a los que observan desde fuera, mientras que
la observación en el propio grupo ofrece, además de la mayor posibilidad de acceso, garantía
de logro de mayor volumen de información.

‘El control interno significa la existencia de dominio sobre la situación, y, por consiguiente, nivel de
intervención o de manipulabilidad. Este criterio es precisamente el que permite diferenciar entre sí las tres
metodologías básicas observacional, selectiva y experimental (Arnau, Anquera & Gómez, 1990), que se
disponen ocupando tres tramos contiguos en un «continuum» definido por dicho criterio.

77
5.3.1 A Autoobservación
En el «continuum» indicado va reduciéndose la distancia entre observador y observado
hasta 1legai’ a la autoobservación, en que coinciden en una misma persona. La autoobservación
implica el grado más elevado de participación en la observación, donde el observador es a
la vez sujeto y objeto.
Tradicionalmcnte se lia desatado una polémica sobre la autoobservación, en la cual
actúa un doble proceso consistente, por un lado, en atender deliberadamente a la propia
conducta, y, por otro, en registrarla mediante algún procedimiento previamente establecido.
La autoobservación se ha revelado especialmente indicada en el estudio de conductas que
pertenecen a la esfera de la privacidad (por ejemplo, desavenencias familiares), las que
resultan poco detectablcs a observadores externos (como sentimientos de timidez, agresividad
controlada), conductas encubiertas (tomar decisiones, reflexionar sobre determinados argu­
mentos) y aquellas conductas que se supone que están precedidas por reacciones internas o
estados emocionales (como comportarse asertivamente, fumar, etc.).
Hay que distinguir entre autoobservación de conductas heteroobservables, en que se
puede contrastar con el registro de un observador que sea una tercera persona (por ejemplo,
número de cigarrillos fumados en un período de tiempo diario por una persona que está
siguiendo un programa de deshabituación al hábito de fumar), de autoobservación
introspectiva, que se refiere a vivencias expcricnciadas en primera persona (como terrores),
y que presenta importantes riesgos, especialmente el de inferencia desmesurada y el de
distorsión.
Como señala Lieberman (1979), la autoobservación e informe de un sujeto sobre sus
sentimientos y pensamientos no deberían diferir de la observación externa de sus actividades
motoras. El problema, en lo fundamental, está en que mientras el primer tipo de compor­
tamiento no siempre puede ser verificado independientemente, sí puede serlo el segundo. De
aquí que un reparo habitual hacia la autoobservación se debe a las garantías sobre la calidad
del registro cuando se trata de eventos privados inobservables para otros sujetos. Ahí se
podría oponer que el mundo privado es igualmente observable, aunque sólo para una única
persona; y ahí habría que tener presente que el individuo aprende a dar cuenta de su mundo
privado según le enseña la comunidad a hacerlo.

5.3.2 Tipos de participación

Independientemente del nivel particípativo en tjue nos situemos, aunque no se puede


negar su repercusión diferencial, hay que distinguir entre dos tipos de observación, en
general, y específicamente, de observación participante:

S.3.2.1 Observación participante directa


Corresponde a un objeto de observación formado por conductas manifiestas, y, por
tanto, susceptibles de ser percibidas a través de nuestros órganos sensoriales. Se trata de un
proceso que se inició con la percepción de un evento y/o conducta y/o situación que dio
lugar a un registro determinado, con la única excepción de material textual, o, del que no
siéndolo inicialmcnte, después es analizado como texto o documento.
Según Longabaugh (1980), es observable la conducta que, si ocurre en presencia de
otro sujeto, tiene la capacidad de actuar como estímulo para dicho sujeto, el cual puede
obtener de ella un registro de conducta. Para Mucchielii (1974, p. 6), «observar es en primer
lugar percibir», por lo que la percepción se constituye en elemento básico de la observación
al existir verdaderamente un mundo externo y objetivo con propiedades reales, abstractas,
u otras, que pueden ser experienciadas en virtud de la percepción más que com o constrac-

78
ciones ficticias mediante diversos procesos cognitivos (intelectivos, mnemónicos o imagina-
Üvos).
Pero, ¿qué conductas del ámbito clínico, escolar, etológico, etc., comportan una percep­
ción de la realidad desde la perspectiva de la observación participante? En primer lugar, para
hacer viable la recogida de datos, tendrá que desencadenarse el correspondiente proceso
representacional, que proporciona un retrato de la realidad -según Bemard (1976, p. 41), «el
observador debe ser como el fotógrafo de los fenómenos»-, y para el cual se precisa del
mecanismo representacional, que actúa selectivamente e implica tanto aspectos orgánicos
(cada individuo, ya que sus representaciones son puras y totalmente propias, y no pueden
ser experienciadas por otra persona) como inorgánicos (mecanismos autónomos de registro),
y se manifiesta mediante signos de diverso orden (sensaciones, elementos convencionales,
etc.) que, en cualquier caso, estarán insertos en un contexto de representación que fijará las
dimensiones básicas espacio-temporales, etc.
El problema y consiguiente pregunta que ello sugiere es: ¿Cómo podría obtenerse
información sobre conductas en el aula, hospital, despacho de un terapeuta, etc., de las que
todavía no se posee ningún conocimiento? Mediante un mecanismo orgánico deberá desen­
cadenarse adaptativamente la sucesión de cambios necesarios a lo largo de un proceso de
desarrollo que permitirá la representación del correspondiente segmento de la realidad y
enlazará con el planteamiento inductivo o deductivo de la investigación, que implica, res­
pectivamente, la ausencia o presencia de un conocimiento previo, y permitirá adoptar la
decisión acerca de cuándo pueden o deben formularse hipótesis en un estudio observacional.

5.3,2.2 Observación participante indirecta


En el análisis de la realidad social ocupan un papel relevante las conductas verbales del
sujeto. Es innegable que, como ser social por naturaleza, la comunicación humana se realiza
predominantemente mediante la conducta verbal, aunque sea igualmente cierto que en la
mayoría de los casos se completa y/o modula en virtud de que actúan otros niveles de res­
puesta, especialmente el vocal y el no verbal.
La conducta verbal ofrece la posibilidad de ser analizada desde una doble perspectiva.
Por una párte, es perfectamente susceptible de observación directa, sola o complementada
con otros niveles de respuesta; pero, por otra, se abre lentamente un nuevo horizonte de
posibilidades si tenemos en cuenta que además de ser directamente perceptible puede serlo
también indirectamente, dado que la interpretación de «lo hablado» puede tener diversos
sentidos en función del contexto, del sujeto emisor, del sujeto receptor, de ambos, ... Es ob­
vio, además, que la conducta verbal se puede grabar y transcribir, con lo que adopta la forma
de material documental.
La observación participante indirecta, muy cuestionada desde diversos ángulos, im­
plica la existencia de conductas encubiertas que requerirán una inferencia y, por tanto, una
carga interpretativa que puede redundar en detrimento y menoscabo de la objetividad requerida
en toda metodología científica. De ahí los recelos que inspira y su carácter un tanto ambiguo
a la hora de considerar su inclusión.2 Sin embargo, y como se indicó anteriormente, en los
últimos años se ha avanzado considerablemente en este sentido, y el estudio de los procesos
cognitivos superiores ha impulsado a empujar los límites que la circundan. En la actualidad,
por ejemplo, se está trabajando en indicadores externos de la conducta intencional de los
niños y en autoinformes. Además, es muy posible que la mejora de las técnicas que permiten
su estudio riguroso contribuya a su progresiva consolidación.
Forman parte de la observación indirecta (A nguera, 1988), entre otras posibilidades,

2Mientras no se especifique lo contrario, con el término «observación participante» nos referiremos


siempre a la observación participante directa.
las mencionadas n continuación, en todas las cuales la originaria conducta verbal se ha trans­
formado en mal erial documental, motivo por el que le serán aplicables las mismas técnicas
en cuanto al tratamiento cualitativo de datos:
a) Textos documentales obtenidos por la grabación de la conducta verbal de un sujeto,
y que pueden ser sometidos a un análisis de contenido, proceso que corre en paralelo con
el de Ja observación directa, pero con la diferencia fundamental -q u e constituye un indu­
dable riesgo- de delimitación de las unidades lingüísticas (sintácticas, estructurales y temáticas)
y su codificación.
b) Los dalos verbales obtenidos oralmente mediante técnicas diversas (generalmente
entrevistas) implican en parte una vuelta al introspeccionismo desde el momento en que el
sujeto puede estar explicando sus vivencias en un momento determinado. Esta información,
que corresponde a los informes verbales o protocolos, o análisis de tareas, puede ser igualmente
susceptible de análisis de contenido, cada vez más sofisticados, e incluso contando con el
prometedor apoyo de la teoría de grafos. La principal dificultad sigue siendo de garantía de
validez.
c) Los autoinformes, procedentes del registro propio de la autoobservación, deben
también incluirse en tanto en cuanto que se refieren a conductas —en su sentido más amplio-
no perceptibles por heteroobservadores (aunque en algunos casos en la autoobservación se
registre desde la observación directa -p o r ejemplo, cigarrillos fumados en un período de
tiempo-, debiendo contemplarse como tal), y en donde se extemaliza el lenguaje interno de
diversas formas, algunas muy características, como los diarios (por ejemplo, el de sujetos
anoréxicos) o cartas que dejaron escritas algunos suicidas, y que igualmente deberán someterse
al análisis de contenido.
Finalmente, en la observación participante indirecta se considera igualmente incluido
un conjunto de materiales de registro que desde su origen adoptan una forma diversa, sean
documentos escritos (entre los que se encuentran libros, publicaciones diarias y periódicas,
series estadísticas, diarios autobiográficos, docum entos históricos, etc.) y materiales
audiovisuales (como discos, películas, fotografías, videos, etc.), y en donde ambos pueden
ser tanto de carácter privado como público. No obstante, seguiremos considerando como
prototipo el material escrito textual.

5.4 TRA TA M IEN TO D EL R E G ISTR O

5.4.1 Exigencias metodológicas

La finalidad del tratamiento de datos, sin importar el tipo de datos que se tenga, es
imponer algún orden en un gran volumen de información, así como proceder a una reduc­
ción de datos, de manera que sea posible obtener unos resultados y unas conclusiones, y que
se puedan comunicar mediante el informe de investigación.
Se detecta una cierta contradicción -al menos aparente- entre el hecho de que el inves­
tigador cualitativo prefiere que la teoría emeija de los propios datos, averiguando qué esquemas
de explicación son empleados por las materias sometidas a estudio para proporcionar un
sentido a la realidad con las que se encuentran, y, por otra parte, que para analizar la infor­
mación s e empleen procedimientos estadísticos de diversa complejidad ( R u iz - M a y a ,
M a r t ín - P l ie g o , L ó p e z , M o n t e r o & U r iz , 1990). En consecuencia, es preciso esmerarse para
resolver la cuestión sin desviarse de la filosofía de referencia, pero con un máximo de rigor.
Esta larca es un reto especialmente en la metodología cualitativa en la que habitual -
mente se ubica la observación participante, y ello por tres principales razones:
a) No existen reglas sistemáticas para el análisis y presentación de datos cualitativos,

80
Jo cual se debe en parte al carácter «blando» que se les atribuye. La ausencia de procedi­
mientos analíticos y sistemáticos hace difícil la tarea en una investigación cualitativa, en
donde además no tiene sentido la replicación.
b) Requiere un gran volumen de trabajo. El analista cualitativo debe analizar y darle
sentido a páginas y páginas de material que primero fue narrativo y después descriptivo. Por
ejemplo, un estudio que se realice en un centro hospitalario en donde se llevan a cabo treinta
entrevistas a enfermos de cáncer en fase terminal que son sabedores de su estado; las trans­
cripciones varían de 40 a 80 páginas por entrevista, lo cual da como resultado gran cantidad
de material que hay que leer, organizar y sintetizar. La investigación cualitativa implica una
dedicación considerable de tiempo, lo cual, combinado con el hecho de que las muestras son
pequeñas, aumenta la dificultad, además de que es costoso, y su generalización es limitada.
c) Es precisa una redución de datos para la elaboración del informe. Con frecuencia,
los principales resultados de una investigación cualitativa se pueden esquematizar en algunos
cuadros; no obstante, si se sintetizan demasiado, se pierde la integridad del material narrativo
de los datos origínales.- Como consecuencia, es difícil presentar resultados de investigacio­
nes cualitativas en un formato que sea compatible con las limitaciones de espacio de las
publicaciones científicas profesionales.
Si se dispone de una flexibilidad en los niveles descriptivos más adecuados, de forma
que exista una gradación continuada que incluya una gama de niveles descriptivos intermedios
jio situados en los extremos de posiciones bipolares, será mayor el ajuste y la articulación
entre percepción e interpretación, con lo cual resulta beneficiada la calidad del registro ob-
servacional. Podría argüirse en contra que aumentaría la complejidad en la codificación y
posterior análisis, pero ello puede solventarse adecuadamente si se hace uso adecuado de los
parámetros observacionales establecidos y se lleva a cabo un tipo de análisis que se adecúe
a los datos recogidos.
En buena parte de los casos, la inclusión en un mismo registro de varios niveles des­
criptivos daría lugar a la superposición de diversas unidades y cubrir el «coníinuum» de
conducta, lo cual permitirá, establecer una convergencia entre diferentes tipos de análisis
(B lanco,. 1983).

5.4.2 De la descripción al registro

La descripción es la expresión verbal del contenido de la observación y la primera tarea


que debe llevar a cabo una ciencia. Pero es cierto que actuamos desde niveles de descripción
diferentes cuando anotamos rigurosamente cada uno de los movimientos y sonidos emitidos
por un recién nacido que cuando describimos globalmente lo ocurrido en una discusión pro­
fesional.
Por otra parte, el registro es una «transcripción de la representación de la realidad por
parte del observador mediante lá utilización de códigos determinados, y que se materializa
en un soporte físico que garantiza su prevalencia» (A nguera, B e h a r , B l a n c o , C arreras,
L osada, Q uera & R iba, 1993), aunque resulta evidente que dicha transcripción no es auto­
mática, y habrá que tomar diversas decisiones en su materialización.
Uno de los elementos determinantes en estas decisiones y, en consecuencia, en la forma
cómo se lleva a cabo la captación del significado es la adopción de un criterio-base (o
varios) sobre la segmentación de la conducta y la demarcación de sus unidades, la cual
depende a su vez de la naturaleza de los parámetros del comportamiento que se poseen y
de los fines específicos de la investigación, con lo que se establecerá el carácter predomi­
nantemente molar, molecular o mixto del sistema taxonómico, que está en estrecha relación
con un nivel elevado o prácticamente inexistente de abstracción, el interés por una taxonomía
predominantemente natural, estructural, o funcional y, de forma relativamente más distante,

81
c o n la s u p e r p o s ic ió n d e n iv e le s e n la e s tr u c tu r a d e la c o n d u c ta a l p u n tu a liz a r s u d is p o s ic ió n
je rá rq u ic a .
El tip o o m o d a lid a d de d e sc rip ció n re p e r c u te d e fo rm a d e te rm in a n te . N o e x is te c rite rio
u n á n im e e n la lite r a tu r a e s p e c ia liz a d a , y s e h a id o im p o n ie n d o e l c r ite r io d e p r o f e s io n a le s
d e d iv e r s o s á m b ito s ( s o c ió lo g o s , o tó lo g o s , c tc .) . D e s d e u n a c o n s id e r a c ió n c e r c a n a a l g r a d o
d e im p lic a c ió n d e l o b s e rv a d o r, s e d is tin g u e e n tr e descrip ció n ética (H eadland, P ik e & H a rris,
1 9 9 0 ), q u e tie n e u n in d u d a b le c a rá c te r e x te rn o , o b je tiv o y e x h a u s tiv o , h a c ie n d o re fe re n c ia
a c a te g o r ía s p r e v ia m e n te e x p lic ita d a s e n d o n d e n o a c tú a u n a s e le c c ió n d e lo r e le v a n te y
to d o s lo s d e ta lle s tie n e n ig u a l im p o r ta n c ia , y u n a d e sc rip ció n ém ica, q u e s e s itú a e n u n n iv e l
d e id e n tif ic a c ió n y p r e c is ió n d e la s c a te g o r ía s s ig n if ic a n te s p a r a e l s u je to , y q u e s e lo g ra ría
in te n ta n d o c o m p o n e r y r e la c io n a r la s in f o r m a c io n e s é tic a s e x tr a íd a s p o r e l o b s e rv a d o r.
S i s e d is p o n e d e u n a fle x ib ilid a d e n lo s n iv e le s d e s c r ip tiv o s m á s a d e c u a d o s , d e f o rm a
q u e e x is ta u n a g ra d a c ió n c o n tin u a d a q u e in c lu y a u n a g a m a d e n iv e le s d e s c rip tiv o s in te rm e d io s
n o s itu a d o s e n lo s e x tr e m o s d e p o s ic io n e s b ip o la r e s , s e r á m a y o r e l a ju s te y la a rtic u la c ió n
e n tre p e rc e p c ió n e in te rp re ta c ió n , c o n lo c u a l r e s u lta b e n e fic ia d a la c a lid a d d e l r e g is tro o b ­
s e rv a c io n a l. P o d r ía a r g ü ir s e e n c o n tr a q u e a u m e n ta r ía la c o m p le jid a d e n la c o d if ic a c ió n y
p o s t e r i o r a n á l i s i s , p e r o e l l o p u e d e s o l v e n t a r s e a d e c u a d a m e n t e s i s e h a c e u s o a d e c u a d o d e lo s
p a r á m e tr o s o b s e r v a c jo n a le s e s ta b le c id o s y s e lle v a a c a b o u n tip o d e a n á lis is q u e s e a d e c ú e
a lo s d a to s r e c o g id o s .

5.4.3 Del registro a la codificación

L a f a s e e m p ír ic a d e la o b s e r v a c ió n p a r tic ip a n te s e in ic ia d e s d e e l m o m e n to e n q u e e l
o b s e r v a d o r e m p ie z a a a c u m u la r y c la s if ic a r in f o r m a c ió n s o b r e e v e n to s o c o n d u c ta s , c o n lo
q u e p o s e e u n o s d a to s p ro v in ie n te s d e u n a tr a d u c c ió n d e la re a lid a d , y q u e d e b e rá s is te m a tiz a r
p r o g r e s iv a m e n te , p u d ié n d o lo h a c e r a lo la r g o d e u n a g r a d a c ió n c o n m u c h ís im o s e s la b o n e s
in te r m e d io s - d e s d e la o b s e r v a c ió n p a s iv a a la a c t i v a - , lo s c u a le s s u e le n s u c e d e r s e e n tr e s í,
a l m e n o s p a r c ia lm e n te , a m e d id a q u e a v a n z a e l c o n o c im ie n to d e l o b s e r v a d o r a c e r c a d e la s
c o n d u c ta s e s tu d ia d a s y s e a c re c ie n ta su ro d a je e s p e c ífic o .
S i se tra b a ja c o n n o ta s d e c a m p o , tra n s c rip c io n e s p ro v e n ie n te s d e e n tre v is ta s n o e s tr u c ­
tu ra d a s , d o c u m e n to s h is tó r ic o s o a lg ú n o tr o m a te ria l c u a lita tiv o , u n a ta r e a d e te r m in a n te e s
la p r e p a r a c ió n c u i d a d o s a d e la c o d if ic a c ió n ( S t r a u s s & C o rb in , 1 9 9 0 ) m e d ia n te la im p o s i­
c ió n d e a lg u n a e s tr u c tu r a e n la m a y o r p a r te d e la in fo rm a c ió n .
E n p r im e r lu g a r, a l ig u a l q u e e n lo s e s tu d io s c u a n tita tiv o s , e s im p o r ta n t e r e v i s a r q u e
lo s d a to s e s té n c o m p le to s , q u e te n g a n b u e n a c a lid a d y q u e e s té n e n u n f o r m a to q u e fa c ilite
s u o r g a n i z a c i ó n . S e d e b e c o n f i r m a r q u e la s t r a n s c r i p c i o n e s t e x t u a l e s e n r e a l i d a d lo s e a n , y
q u e s e h a lle n c o m p le ta s .
L a p rin c ip a l ta re a e n la o r g a n iz a c ió n d e lo s d a to s c u a lita tiv o s p r o c e d e n te s d e u n a o b s e r ­
v a c ió n p a r tic ip a n te e s d e s a r r o lla r u n m é to d o p a r a in d iz a r e l m a te r ia l; p o r e je m p lo , lis ta d o s
q u e r e la c io n a n lo s n d m e ro s d e id e n tif ic a c ió n d e m a te r ia c o n o tr o s tip o s d e in f o r m a c ió n ,
c o m o fe c h a s y lu g a r e s d e la re c o g id a d e d a to s .
T o d o re g is tro , p o r a ju s ta rs e a l o b je tiv o p r e v ia m e n te d e lim ita d o , im p lic a u n a s e le c c ió n
d e la s c o n d u c ta s c o n s id e r a d a s r e le v a n te s , y e n b a s e a s u s c a ra c te r ís tic a s , a la té c n ic a d e
re g is tro e le g id a y a lo s re c u rs o s d e q u e s e d is p o n e , d e b e rá e s c o g e rs e u n s is te m a (e s c rito ,
o ra l, m e c á n ic o , a u to m á tic o , ic ó n ic o , e tc .) q u e f a c ilite s u s im p lif ic a c ió n y a lm a c e n a m ie n to .
A h o ra b ie n , e l p la n o e n q u e s e s itú a e l re g is tr o e s p o b r e e in s u f ic ie n te s i p r e te n d e m o s ,
c o m o s e i n d i c ó a n t e r i o r m e n t e , u n a e l a b o r a c i ó n p o s t e r i o r - y t a m b i é n l a c u a n t i f i c a c i ó n - d e la
p la s m a c ió n d e la c o n d u c ta e s p o n tá n e a m e d ia n te la o b s e r v a c ió n s is te m á tic a . Y d e a h í In
n e c e s i d a d , m e d i a n t e l a c o d i f i c a c i ó n , d e c o n s t r u i r y u t i l i z a r u n s i s t e m a d e s í m b o l o s - que*
p u e d e n s e r d e m u y d iv e r s o s ó r d e n e s - q u e p e r m ita la o b te n c ió n d e la s m e d id a s r e q u e r id a s
e n c a d a c a so , y q u e p e r m itir á n u n u lte r io r a n á lis is .

82
5.5 U T ILIZA C IÓ N DE LA O B SE R V A C IÓ N PA R T IC IPA N T E

5.5.1 V entajas

S o n d iv e r s a s , y g e n e ra lm e n te s e v in c u la n a la p r o p ia n a tu r a le z a d e la s itu a c ió n . N o o b s ­
ta n te , y e n u n in te n to p o r s is te m a tiz a r la s (A n g u e r a , 1 9 8 5 ) , p o d r ía n s e ñ a la r s e la s s ig u ie n te s :

a) F a c ilita la « p e r c e p c ió n » , e n c u a n to r e s u lta m á s v ia b le d e e s tu d io e l e s c e n a r io s o c ia l
d e la s in te r r e la c io n e s e n tr e lo s m ie m b r o s y la d in á m ic a d e l g r u p o .
b) D e s d e u n p u n to d e v is ta p s ic o ló g ic o , lo s s u je to s o b s e rv a d o s v a n m o d ific a n d o y m o ­
d u la n d o s u p ro p ia a c titu d re s p e c to a l o b s e rv a d o r, a l q u e a c a b a n p o r a c e p ta rlo e in c lu s o a
c o n s id e ra rlo c o m o u n m ie m b ro m á s d e l g ru p o .
c) H a y m á s s itu a c io n e s d e o b s e r v a c ió n c o n la n e c e s a r ia v ia b ilid a d .
d) F a c ilita e l a c c e s o a d a to s e in fo rm a c io n e s re s trin g id a s .

5.5.2 Inconvenientes

E x i s t e u n b u e n n ú m e r o d e d e t r a c to r e s d e la o b s e r v a c i ó n p a r t ic i p a n te , y n o e s c a s u a lid a d
q u e e n b u e n a m e d id a e je rz a n m á s o m e n o s p re s ió n e n fu n c ió n d e l á m b ito s u s ta n tiv o e n q u e
s e s itú a n .
L o s in c o n v e n ie n te s o d ific u lta d e s q u e s e a rg u y e n c o n m á s c o n tu n d e n c ia so n :

a) S u b je tiv id a d d e l o b s e r v a d o r , c a n a liz a d a e n fu n c ió n d e la s c a ra c te r ís tic a s p ro p ia s y


la s d e l(d e lo s ) s u je to (s ) o b s e rv a d o (s ).
b) P o s ib le fa lta d e e s p o n ta n e id a d .
c) T r a ta m ie n to c o m o c a s o ú n ic o , lo c u a l in c id e s o b re la in d iv id u a liz a c ió n d e l o b s e rv a ­
d o r y a n u la c ió n d e la p o s ib ilid a d d e s u s u s titu c ió n p o r c u a lq u ie r o b s e rv a d o r e n tre n a d o y
a d ie s tra d o .
d) P e lig ro s d e s e s g o (B eh ar & Riba, 1 9 9 3 ), ta n to e l c o rre s p o n d ie n te a l o b s e rv a d o r
(e x p e c ta n c ia ) c o m o a la s itu a c ió n d e o b s e rv a c ió n (re a c tiv id a d ).

5.6 CONCLUSIONES

L a o b s e rv a c ió n p a rtic ip a n te c o n lle v a u n a in d u d a b le c o m p le jid a d e n s u c o n c e p tu a liz a c ió n ,


d e s a r r o llo y u s o . S u r e v is ió n e s u n a ta r e a in a c a b a d a e n n u e s tr o s d ía s , y e l m o v im ie n to p e n ­
d u la r d e e n c o m io y d e s c ré d ito e n q u e s e h a lla e s b u e n a p r u e b a d e e llo , d a d o q u e la a d s c rip c ió n
m á s o m e n o s r íg id a a d e te rm in a d o s p la n te a m ie n to s v ig e n te s p u n tu a lm e n te e n d e te rm in a d o
m o m e n to le im p id e la n e c e s a ria p e rs p e c tiv a h is tó ric a q u e o fre z c a u n a m a y o r a n g u la r p a ra
s u p r o f u n d iz a c ió n c rític a .

BIBLIO GRA FÍA

A nguera, M .T . ( 1 9 8 5 ) . Metodología de la observación en las Ciencias Humanas. M a d rid :


C á t e d r a (3 .* e d . r e v i s a d a ) .
A nguera, M .T . ( 1 9 8 8 ) . O b serva ció n en la escuela. B a rc e lo n a : G ra o .
A nguera, M .T . (en p re n s a ). M e to d o lo g ía c u a lita tiv a . E n M .R . M a r tín e z A ria s (C o o r d .)
M e to d o lo g ía de la in vestig a ció n en C ien c ia s d e l C om portam iento. M a d r id : S ín te s is .
A nguera, M . T . , B eh ar, J., B la n c o , A ., C a rre r a s , M .V ., L o sad a, J.L., Q u era, V. & Riba,
C. ( 1 9 9 3 ) . G l o s a r i o . E n M . T . A n g u e r a ( E d .) M e to d o lo g ía o b se rv a cio n a l en la investi­
g a c ió n p sic o ló g ic a (p p . 5 8 7 -6 1 7 ). B a rc e lo n a : P .P .U ., V o l. II.

83
A rn a u , J., A n g u e r a , M.T. & G ó m e z , J. (1990). Metodología de la investigación en Ciencias
del Comportamiento. Murcia: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Murcia"
B a b c h u k , N. (1962). The role of the researcher as participant observer and. participant-as^
observer in the field siluation. Human Organization, 21, 225-228.
B e h a r , J. & R i b a , C. (1993). Sesgos del observador y de la observación. En M.T. Anguer^l
(Ed.) Metodología observacional en la investigación psicológica (pp. 15-148). Bar­
celona: P.P.U., vo¡. II. ^
B e r n a r d , C. (1976). Introducción al estudio de ¡a medicina experimental (ed. orig., 1865)^
Barcelona: Fon tan ella.
B lanco, A. (1983). Análisis cuantitativo de la conducta en sus contextos naturales: Dc^
sarrollo de un modelo de series de datos para el establecimiento de tendencias, patrones
3’ secuencias. Tesis Doctoral no publicada. Barcelona: Universidad de Barcelona. ^
E ricksün, F. (1986). Qualitative methods in research on teaching. In M.C. Wittrock (Edií.L
Handbook o f research on teaching. New York; McMillan.
F il s t g a d , W. (1986). Métodos cualitativos. Una experiencia necesaria en la investigación
evaluativa. En T.D. Cook y Ch.S. Reichardt (Eds.) Métodos cualitativos y cuantitativos
en investigación evaluativa (pp. 59-79). Madrid: Morata. t
G o e t z , J. & L e C o m p t e , M. (1988). Etnografía y disefio cualitativo en investigación educan
tiva. Madrid: Morata. ™
Guba, E. & L incoln, Y. (1985). Effective evaluation. San Francisco: Jossey-Bass. ^
H e a d l a n d , T.N., P ik e , K.L. & H a r r i s , M. (Eds.) (1990). Emics and etics. The insider/outsider
debate. Newbury P a r k , Ca.: Sage. 1
K l u c khu lm , F.R. (1940). The participant-obscrver technique in small communities. America?
Journal o f Sociology, 46, 331. ^
L ieberman, D. (1979). Behaviorism and the mind. American Psychologist, 34, 319-333. q
L ongabauoh, R. (1980). The systematic observation of behavior in naturalistic setlings. ]¡i
H.C. Triandis & J.W. Berry (Eds.) Handbook o f cross-cultural psychology. Vol.
Methodology (pp. 57-126). Boston: Allyn & Bacon.
M uccidhlli, R. (1974). L ’observation psychologique et psychosociologique. Paris: E.S.F.™
R uiz-M aya, L . , M artín-P liego, J., L ó p e z , M ontero, J.M . & U riz, P. (1990). Meiodolog!,q
. estadística para el análisis de dalos cualitativos. Madrid: Centro de Investigaciones
Sociológicas y Banco de Crédito Local. ^
Strauss, A. & C orbin, J. (1990). Basics o f qualitative research. Grounded theoiy procedutr'-
and tediniqucs. Newbury Park: Sage. ^
W ebb, E.T., C ampbell, D.T., S chwartz, R.D., Sechrest, L . & G rove, J.B. (1981). Nonreudh*
measures in the Social Sciences. Boston: Houghton M ifflin.

94
6. Émica, ética y transferencia
^ v
Angel Aguirre Baztán

6.1 PR ELIM IN A R

a) En 1954, el lingüista y misionero Kenneth L. Pike describe en su obra Language


In Relation to a Unified Theory ofth e Stm cture o f Human Behavior (Glendale 1954, 2 a Ed.
La Haya 1971) una «distinción» entre dos modos de hablar de una cultura: emic y etic. Para
Pike, estos dos sufijos proceden de phonemic y phonetic, siendo «fonémica» la perspectiva
que se centra en el estudio de las unidades significativas para el hablante, mientras que la
«fonética» estudiaría los sonidos del hablante desde el exterior, a efectos lingüísticos.
Señalemos que Pike efectúa esta distinción como misionero (que quiere entrar en
comunicación con los nativos mixtecas) y como lingüista (desde una perspectiva intercultural).
Sapir, a quien cita Pike y en quien probablemente se inspira, describe la «diferencia
comprensiva» del interior y el exterior:

«Resulta imposible decir lo que un individuo está haciendo sin haber aceptado
tácitamente los modos de interpretación esencialmente arbitrarios que la tradición
social está constantemente sugiriéndonos desde el momento mismo de nuestro na­
cimiento. Si alguien lo duda, que haga el experimento de dar un informe detallado
(debe entenderse etic) de las acciones de un grupo de nativos entregados a alguna
actividad, digamos religiosa, de la que él no tenga la clave cultural (o sea, que no
conozca el sistema emic). Si es escritor hábil, conseguirá hacer una descripción
pintoresca de lo que ve y oye, o piensa que ve y oye; pero las posibilidades de que
sea capaz de dar tina relación de lo que acontece en términos que resulten a la vez
inteligibles y aceptables a los nativos mismos, son prácticamente nulas. Se hará
culpable de toda clase de distorsiones y su interés lo pondrá siempre donde no debe.
Gacotvrard laícresúMís que Ajs /zxr/fttf par ¿teízv/tétá? ¿v?¿ /n&fslA?
casual de conducta que no merece comentario especial; y, en cambio, dejará com­
pletamente de observar los momentos cruciales que en el trascurso de la acción, dan
significado formal al conjunto, en las mentes de aquellos que poseen la clave de su
comprensión» (en Pike, 1954: 9).

Si el observador exterior no está en la «mentalidad» del nativo, no podrá entender el


significado de la cultura.
Emic y Etic son, pues, «dos puntos de vista» o perspectivas, que desde la óptica de Pike
sólo significan dentro/fuera: la descripción émica o punto de vísta del nativo, se sitúa dentro
de la perspectiva del actor, mientras que la descripción ética o punto de vista del observador
exterior, se sitúa, fuera del agente.
Existen otras aproximaciones conceptuales a dentro/fuera:
cmic etic
particularismo genera Usmo
interno externo
relativo absoluto
material formal
histórico ohistórico

cojjJas que se puede acceder a comprender la «distinción» de Pike, aunque no todos estén
de acuerdo en su homologación conceptual.
b) La cuestión se complica cuando la llamada «nueva etnografía» ( S t u r t e v a ,n t , 1964),
nacida en Yale con reminiscencias estructuralistas Ievistraussianas, que entiende la cultura
como un sistema de cogniciones compartidas, asimila la distinción de Pike, integrándola en
su particular perspectiva:

«Generalizando (...) podemos decir que cuando describimos cualquier sistema


de comportamiento socialmente significativo, la descripción es émica, en la medida
en que se basa en los elementos ya componentes del sistema. El objeto de los análisis
vínicos es llegar a un conjunto mínimo de componentes conceptuales que puedan ser­
vir como los puntos originales de referencia para describir el resio del contenido del
sistema. Pero este conjunto mínimo de componentes conceptuales sólo puede ser
descrito en términos éticos, es decir, con referencia a conceptos que son extrínsecos
al sistema que se está describiendo. La émica, pues, se refiere a todo lo que participn
metodológica y teóricamente al hacer una descripción émica de los sistemas de com-
pvríarnicnto socia/mcnlc significativos, Mnto lingüísticos como culturales. La ética
5>cícftcrc a. todo lo implicado en la conceptualvzación y descripción, de los componentes
émicos básicos u originarios de tal sistema de comportamiento» (Goodenoiiüh, 1975:
166-167).

La perspectiva emic o interna a la cultura estudiada, sería la «válida» por ser la pers­
pectiva de los nativos, mientras que la perspectiva etic sólo tendría sentido en cuanto pers­
pectiva «validada», si se aprende tal como los nativos la han aprendido, por enculiuracióo
previa.
Esta explicación emjc/etic, dada por la «nueva etnografía» supone una ampliación
notable de la formulación de Pike, de la que se aleja, dando un giro de predominancia hacia
eJ sistema emic y hacia eí particularismo cultural.
c) De los recientes desarrollos conceptuales de la obra de Pike, destaca el de M, Harris,
el cual desde su posición materialista cultural, critica el emicismo de la «nueva etnografía»
y define el dentro de Pike, más como «dentro de la mente» que «dentro de cada cultura»,
desde una suerte de «eticismo» de los nativos respecto al «emicismo» de sus culturas. «Se
diría que Harris ha entendido inicialmente la perspectiva etic de un modo inverso a como
la entendió Pike, es decir, como la perspectiva esencial; y de ahí la ambigüedad del término
“etic” en manos de Harris, que, por un lado, conserva residuaímente alguna connotación de
Pike —el fisicalismo... y, por otro lado asume las características de lo que es esencial»
(B ueno, 1990: 58). Esquematicemos con un ejemplo, su postura:
Cultura nativa: Emic Etic
Coaducta del grupo: Una madre no deja morir de Una madre deja moric de hambre a
hambre a sus hijos, sus hijas.
Pensamiento individual: Una madre nunca debe dejarmorir Cuando no hay alimento, se salvu it
a sus hijos y defiende su vida. los machos que sobreviven mejor.

86
Tanto el campo emic como el etic tienen «dos versiones»: lo que se piensa y lo que
se hace, lo cual hace imposible hablar de la intención o mentalidad a la que aludían Sapir
y Pike. Lo emic sería, para Harris, tanto lo que el nativo nos informa (discurso manifiesto)
como lo que calla (discurso tácito). Es como cuando le preguntamos a un católico sobre el
aborto y responde que es detestable, pero piensa que en caso de apuro (sobre todo si es
propio) se puede transigir (privadamente) la ley enunciada.
Harris lo argumenta con el recurso, al que hemos de volver más adelante, del análisis
de la relación entre el terapeuta y el paciente:

«Hay algunas opciones que de una forma sutil anulan la distinción cmic-etic.
por ejemplo, es un lugar común de la investigación y de la práctica psicoanalítica el
considerar que el actor es un mal observador de su propios estados internos. La tarea
del analista consiste en penetrar detrás de las fachadas, los símbolos y las otras de­
fensas de los pensamientos y de los sentimientos inconscientes de los que el actor
, no se da cuenta. Hasta aquí todo es etic: las afirmaciones del analista no quedan
falseadas, aunque se demuestra que los contrastes que él establece no son significativos,
ni tienen sentido, ni son reales, ni resultan apropiados para el punto de vista del
actor. Pero, de todos modos, esto parece, concillarse con la suposición de que si el
actor acepta que la descripción del analista sí corresponde a su propio “verdadero”
estado interno, entonces sí se ha logrado la verificación. Y, en esta medida, las des­
cripciones psicoanalíticas son emic. Mas hay que señalar que tal aparente anulación
de la distinción emic-etic lleva aparejado un castigo bajo la foima de un bajo nivel
de verificabiHelad y un estatus empírico dudoso. Es el mismo castigo que pagan
siempre quienes, indiscriminadamente, pasan repetidas veces de la estrategia emic a
la etic y viceversa» ( H a r r i s , 1977: 497).

El terapeuta sabe que, en psicopatología, todo discurso del paciente sobre el síndrome
(signos y síntomas) que le aqueja, cuanto más elaborado y cerrado (aparentemente seguro)
se presenta, más falseado y construido desde la ansiedad resulta. En este sentido, la narra­
ción cultural de un nativo puede estai, desde impregnada de nacionalismo hasta magnificada
desde el complejo de inferioridad.
d) Proveniente del movimiento diferencialista francés de los años setenta y que surge
como reacción al estructuralismo, la etnografía «postmodema» (Reinoso, 1991; A g u ir r e ,
1993c) que se proclama como «meta-etnografía», en la cual el etnógrafo, en vez de levantar
acta presencial de la cultura nativa etnografiada, «de-speja» (se mira en el espejo de la otra
cultura) sus propias incógnitas y redescubre su propia cultura:

«La antropología está mucho más del lado de los discursos literarios que de los
científicos. Los nombres personales aparecen ligados a libros y artículos y más oca­
sionalmente a sistemas de pensamientos (...) Lo cual, no nos convierte sin embargo en
floretistas, deJ mismo modo que el hecho de construir hipótesis o escribir fórmulas
tampoco nos convierte, como algunos parecen pensar, en físicos» (Geertz 1989: 18).
«En la investigación etnográfica, la voz del investigador se manifiesta siempre
en primer plano; pero, lo convencional de su texto, las limitaciones de su explica­
ción, a mediad entre el discurso fundamentado y el estilo realista, hacen de su obra
un todo cerrado, unidimensional» (C lifford & M a rcus , 1991, 42).

El e tn ó g ra fo es u n d e la a n tro p o lo g ía y e l te x to e tn o g rá fic o e s u n a
« re tó ric o »
1993).
« a u to r-iz a c ió n » (F ernández,
Frente al relato realista (emicista) de los antropólogos «naturalistas» y frente al discur­
so emicista de la «nueva etnografía», surge aquí un eticismo «suí generis», donde lo único
válido es el relato experiencia! del etnógrafo. La biografía etic es antepuesta al discurso,
sobre el otro, con pretensiones neutras y científicas.

87
e) ¿Dónde está lo interno y lo externo a que se refería Pike? ¿Es preferible el discurso
cmicista o el eticista? ¿Dónde encontrar la seguridad teórica que valide la metodología etno­
gráfica como científica? Entre el relato emicista del enfermo y la respuesta diagnóstico-ética
del terapeuta hay un enclave que nos proponemos analizar para poner de manifiesto la
pertinencia científica del proceso etnográfico.

6.2 LO S RELA TO S EM IC

La etnografía trata, sobre todo, de obtener relatos de cómo otras culturas organizan la
vida social de los pueblos.
Cuando el antropólogo se introduce en una cultura en condición de «nativo asociado»
por medio de la observación participante, trata de percibirla «desde dentro», desde su «com­
prensión interna», desde la «mentalidad nativa».
Es entonces,' cuando el etnógrafo se transforma en un «nativo más», cuando se percibe
el relato emic, en el diálogo permanente que realiza desde lo vivenciado allí con la versión
de los informantes.

6.2.1 ¿Quiénes son los nativos?

a) Parece como sí el término «Nos-Otros» resumiera perfectamente la «violencia» con


que nos referimos a los extraños. El «nosotros» etnocentista es el discurso del «Nos» sobre
los «Otros».
En el mundo griego, los bárbaros eran aquellos cuya existencia, perturbante y periférica,
amenazaba a los griegos (Aristóteles. Política 1324, b. 10).

«Si la lengua expresa el lógos, palabra y razón, según la semántica del término
griego, ese lógos que es lo más característico del ser humano, según la famosa
definición de Aristóteles, la lengua griega conviene como ninguna otra a la
racionalidad, que eleva al hombre por encima de los animales carentes de lógos»
( G a r c I a - G u a l , 1 9 9 2 : 7 ).

El bárbaro no tiene lógos (no habla griego), es decir, no tiene «razón» y por lo tanto,
no tiene «derecho».
Es el cristianismo el que se abre a los «gentiles» (etnikoi), a los «otros», para fuiuliti
su catolicidad (katolikós = universal)
Sin embargo, estos pueblos «Otros» que denominamos con el eufemismo de «nativos»,
casi siempre han sido los dominados v su discurso isa cu ltu ré sólo o odia ser analizado
«desde fuera».
Fue colonialismo el que produjo la mirada y el discurso etnográficos: «el imperio espa­
ñol produjo la Etnografía, el británico -con la Universidad- la Antropología» (LisriN, 1977:
103).
Parece que hoy, In vieja distinción entre el Nos-Otros, ya no puede traducirse por «grie­
gos/bárbaros», sino por la amarga dicotomía de pobres/ricos.
No es que los «bárbaros», «primitivos», etc., no tengan «logos», es que no tienen
dinero.
b) Los conquistadores y más tarde los etnógrafos, cuando descubrían culturas aisladas
en el espacio (en islas, selvas, desiertos, montañas, etc.) y en el tiempo (incomunicadas hasta
ser descubiertas), pudieron percibir que había «otras» formas de organizarse comunitariamenlr
y de dar respuesta a las necesidades materiales y sociales de las comunidades.

88
Este choque con otras culturas les permitió comprender que las «otras» culturas eran
otras formas de vida, tan legítimas y eficaces, en sí, como su propia cultura. A partir de aquí,
resquebrajado parcialmente su originario etnocentrismo, pudieron admitir que cada comu­
nidad representaba un «particularismo cultural», con su propia y singular lengua, religión,
etcétera.
Para toda la ideología dependiente del colonialismo, los «nativos», los «indígenas», etc.
han sido esas comunidades subdesarrolladas, que un día fueron sus colonias y que son visi­
tadas por nuestros antropólogos, misioneros, cooperantes, etc., con intenciones tutelares,
más o menos encubiertas.
Hasta podríamos decir que, «nativos» (antes se decía: «primitivos», «salvajes», «ágrafos»,
etc.) son todos aquellos que no somos nosotros.
c) Podemos decir que las cosas han cambiado, porque se hace etnografía «at home»,
entre nosotros (por lo tanto ya somos «nativos»), en nuestras propias ciudades, de dos mane­
ras muy diferenciadas;
- en nuestro tercer mundo suburbano (marginación, inmigrantes, enfermos, presos, etc.)
- en los grupos urbanos, como las empresas, las asociaciones, las instituciones, etc.
Como dice Barth (1969: 9) el antiguo concepto de «etnia» estaba ligado al concepto
de aislamiento geográfico rural (tanto las comunidades «primitivas» de los paises coloniza­
dos, como nuestros núcleos rurales aislados). Este concepto ha evolucionado hacia el de
«etnicidad» que sé aplica a toda cultura resultante de un agrupamiento urbano (aislamiento
psico-sociológico), no por nacer en una comunidad sino por «adscribirse» a ella.
Respecto a las «culturas suburbanas (marginados, gitanos, tribus urbanas, presos, etc.)
el comportamiento etnográfico ha sido el mismo que con los «nativos primitivos»: etnografía
sobre su aislacionismo psico-sociológico y sobre su cultura suburbana, con matices de com­
prensión reivindicadora. Por mucha capacidad de «identificación con la causa de los opri­
midos», en estas etnografías está bien claro quién es el observador y quién es el observado.
En lo que concierne a los grupos urbanos (empresas, colegios, hospitales, clubes, etc.),
el autoagrupamiento, crea un aislamiento psico-sociológico que genera una cultura grupal.
Para que exista un grupo se necesita una cultura y allí donde hay un agrupamiento estable,
surge una cultura urbana:

«El proceso de formación cultural es, en un sentido idéntico al proceso de


formación grupal, en cuanto que la misma esencia de “colectividad” o la identidad
del grupo -los esquemas comunes de pensamiento, creencia, sentimientos y valores
que resultan de las experiencias compartidas y el aprendizaje común-, es lo que, en
última instancia, denominamos “cultura” de ese grupo. Sin un grupo no puede existir
cultura, y sin la existencia de un cierto grado de cultura, en realidad, todo lo que
podemos es hablar de un agregado de personas y no de un grupo» (Schein 1988: 65).
«De hecho, existe la posibilidad, poco considerada en la investigación sobre
el liderazgo, de que lo único realmente importante que hacen los líderes sea la crea­
ción y conducción de la cultura y que el único talento de los líderes esté dado por
la habilidad para trabajar con la cultura» (S chein , 1988: 20).

También podríamos, pues, llamar «nativos» a los miembros de una organización em­
presarial, de un centro educativo, o de un club de fútbol, ya que si bien la categoría de abo­
rígenes (nativo = de «nascor», nacer) no es muy adecuada, de alguna manera «se nace» al
grupo cuando se ingresa en él.
d) Concluiremos diciendo que, cuando hablamos de la perspectiva emic, refiriéndonos
al «punto de vista de los nativos», incluiremos allí, tanto la cultura de los pueblos «primi­
tivos» (aislados geográfica e históricamente), como la cultura de los grupos urbanos (ais­

89
lados psicológica y sociológicamente), aunque más que «nativos» habría que hablar de
«vivientes» o «vivencíales» de una cultura.

6.2.2 Emic, el punto de vista del nativo

La manifestación fundamental emic de una cultura se da en ios procesos de enculturación.


Es allí, donde «desde dentro», se transmiten a los nuevos miembros los códigos que definen
su cultura. Por eso, para Frazer la iniciación constituía ei misterio central de las sociedades
primitivas. Este acontecimiento era como una «epifanía emic», una manifestación pública de
la propia cultura a los «neófitos». Allí se trasmitía, además, la ortodoxia de las creencias
y la ortopraxis de la conducta.
De alguna manera, el etnógrafo que quiera conocer «desde dentro» una cultura, deberá
seguir la secuencia de los tres pasos iniciátícos: separación de su propia comunidad, margen
o situación de tránsito, y agregación a la cultura nativa (Van Gennep) para llegar a ser
«nativo»:
«Por iniciación se entienden, generalmente, un conjunto de ritos y enseñanzas
orales que tienen como finalidad la modificación radical de la condición religiosa y
social del sujeto iniciado. Filosóficamente hablando, Ja iniciación equivale a una
mutación ontológica del régimen existencial. Al final de las pruebas, goza el neófito
de una vida totalmente diferente de la anterior a la iniciación: se ha convertido en
otro» (E l Ia d e , 1975:. 10) (encursivado mío).

El etnógrafo, para tener un conocimiento emic, debería experimentar esta «mutación


ontológica», convertirse en «otro».
Esta es la razón por la cual, muchos recelan de que esto se dé realmente y prefieren
una endoetnografía, que podríamos definir así: uno no puede ser etnógrafo si no ha vivenciado
dos culturas y ha superado así su percepción etnocéntrica. Pues bien, tomemos a un etnógrafo
nativo que vaya a vivenciar otra cultura y, después de haberse «relativizado», vuelva a estu­
diar la propia cultura.
Tradicionalmente, el etnógrafo dejaba «su» cultura y marchaba a estudiar «otra» cultura.
Este acto «eticista» no le garantiza, al decir de los endoetnógrafos, conocer suficientemente
la otra cultura, porque siempre le será «ajena».
Sin embargo con la endoetnografía, se deja temporalmente la propia cultura (para sentir
el «choque cultural» de vivenciar otra cultura) y, después, se vuelve a estudiar la «propia»
cultura. Que es la única, dicen, que uno puede estudiar.
La solución parece sencilla y hasta legítima; pero lo que no se ve claro es como se
puede vivenciar plenamente la otra cultura, es decir conseguir «relativizar», en poco tiempo,
el propio ctnocentnsmo.
Además, la endoetnografía es el tipo de etnografía que propugnan los etnógrafos
«nacionalistas» o «localistas».
Un ejemplo nos aclarará este tipo de postura: Barandiarán ha sido fiel discípulo de
Aranzadi, un naturalista y a la vez, un etnógrafo con apasionamiento nacionalista. De él ha
heredado, a la vez, la precisión en la recogida de datos y la convicción de que hay que
recoger la esencia culturahrural del pueblo vasco, antes de que la cultura urbano-industrial
la destruya por completo. Si se llegara a tiempo, a recoger este legado de cultura tradicional
rural-cristiana del pueblo vasco, en los momentos de crisis, se podrá «volver a los orígenes»,
a la propia «identidad» perdida.
Barandiarán sigue, fielmente, este programa, y lo asume, dándole caracteres de «con­
versión». Aprovechando (y magnificando) una conversación con Wundt (el Wundt que
influenciará también el proyecto etnográfico catalán de T. Carreras Artau), decide entregarse
a un emicismo militante:

90
«Yo estuve interesado en los estudios de Etnología general. Me interesaba,
sobre todo, la Etnología religiosa y había leído muchos estudios comparados sobre
Religiones. Sin embargo, lo que venía leyendo no me aportaba más que ciencia li­
bresca. Pero luego, cambié. Fue a partir de mi encuentro con el Prof. Wundt quien
me indicó, de manera contundente y en repetidas ocasiones, lo siguiente: "El método
que está empleando para el estudio de la Etnología religiosa no es nada bueno. Usted
se está basando en libros, en libros de etnógrafos que han hecho estudios en tal o cual
pueblo, generalmente en pueblos lejanos. (En aquel entonces, el término Etnología
■ se aplicaba a los estudios de pueblos de cultura ‘inferior’ y la Etnología social reci­
bía el nombre de Folklore.) Pues bien, en el mejor de los casos, esos etnógrafos que
han escrito los libros usted l<ie, sft han dedicado &investigar, pero, su investi­
gación, en la mayoría de los casos, ha estado mediatizada por un desconocimiento
de la lengua del pueblo cuya cultura analiza, teniendo que recurrir por ello a la ayuda
de un intérprete. En tal caso, como usted comprenderá, el etnógrafo hace sus pre­
guntas al intérprete, quien a su vez las traduce al indígena, el cual contesta al intér­
prete y este traduce para el etnógrafo. En este largo camino de mediaciones se corre
el peligro de perder mucha materia sustantiva en la investigación e incluso, en mu­
chos casos, los datos que recoge el etnógrafo le han llegado tan cambiados que poco
tienen que ver con la realidad original. El etnógrafo que escribe, dando incluso una
interpretación de estos datos, no puede resultarle de gran utilidad para acercarse a las
fuentes, porque además, al leer usted el libro de un tal etnógrafo, se ve obligado ft
interpretarlo conforme a la cultura que usted ha recibido”. Cuando comprendí esta
problema que me planteaba el Prof. Wundt, estuve en condiciones para entender sus
consejos prácticos en orden a la investigación que yo debería emprender.
»Wundt me ofreció un programa de acción, hablándome en estos términos:
“¿Tiene usted problemas?... ¿problemas de carácter social? Pues, la mejor manera de
estudiar científicamente el comportamiento de los grupos humanos, es que usted se
dedique a estudiar el grupo humano a que usted pertenece. Usted tiene en su País,
un Pueblo con una lengua y una cultura propias; usted debería de estudiar la cultura
de ese grupo humano. Usted está perdiendo el tiempo dedicándose a la investigación
libresca que no le garantiza el acceso a las fuentes. Sin embargo, si usted se centra
en el estudio de la cultura de su pueblo estará en condiciones de recoger datos con
el sentido original que les corresponde en su contexto. Este contexto sólo lo puede
ofrecer una persona que haya crecido en el medio cultural que trata de analizar.
Usted tiene ese contexto, porque lo ha vivido”. Me convenció. Este acontecimiento
fue para mí una revelación; un cambio cultural» (J.M. B a r a n d i a r á n , en A . Manterola,
1984: 31).

Este expresivo texto patentiza todo el fervor emicista de la endoetnografía. Su programa


está claro: «este contexto sólo lo puede ofrecer una persona que haya crecido en el medio
cultural que se trata de analizar», pues sólo un endoetnógrafo sabe lo que significan las
palabras y las cosas (Worten und Sachen). No hace falta interpretación, ya que la cultura
habla desde dentro, desde sí misma. Sólo hay que explicar las cosas a los de «fuera».
Pero a nadie se le oculta que, detrás de este ejercicio de «inventario» etnográfico,
subyace en Barandiarán (como en todos los endoetnógrafos, según cada caso) la reconstruc­
ción nostálgica e idílica de un Pueblo Vasco, rural y católico, tradicionalista y diferencial
(«radicalmente diferente»), y que la pretendida «mera descripción de los hechos», oculta no
poca ideología. No se trata aquí de legitimar o no, esta u otra ideología, sino de descubrir
si el emicismo de la endoetnografía es científico (objetivo) y no está viciado por el etno-
centrismo.

6.2.3 Emic, un concepto poco definido

a) Si la valoración «emic» parte del supuesto de que el actor (nativo) está más capa-

91
cUado para conocer «desde dentro» (Pike), su propia cultura, el auténtico etnógrafo s e ria d
nativo que recoge y describe su propia cultura (endoetnografía).
Pero, sin darnos cuenta, al describir la endoetnografía, lo que hacemos es hablar de la
figm a del «informante», del «nativo bien informado», que es capaz de trasmitir al foráneo
(etic) la cultura de un pueblo «tal como es», «tal como se entiende». En este sentido, la
figura de Barandiarán sería la de «un nativo bien informado», pues nos servimos de sus
«fieles» descripciones para entender la cultura vasca desde fuera.
Tomaremos, pues, aquí la figura del «informante» como la de un auténtico endoetnógrafo,
pues, además de haher tenido contacto con otras culturas (las de los foráneos para los que
trabaja como «intérprete» de su cultura), es un nativo «bien informado».
El emicismo endoetnógrafo nos llevaría a afirmar que sólo los nativos bien informados
nos pueden describir (etnografiar) su cultura y que «nuestra etnografía» no sería otra cosa
que una mcta-cinografía «clic» o interpretativa y reconstructiva. Segiín esto, sólo los vascos
entenderían a los vascos, sólo las mujeres entenderían a las mujeres, sólo los niños entenderían
a los niños y podrían explicar «su» cultura a los «otros» para que hicieran todas las metaetno-
grafías que quisieran.
En el diálogo intercultural sólo se admitiría una dirección: desde los nativos (los que
poseen émicamente la cultura) a los de fuera; y no, desde el «fueía-etic» hacia el «dentro-
emic».
Este emicismo niega, en primer lugar, la posibilidad del conocimiento científico
«objetivo» (ob-jectum), por la incapacidad de llegar al núcleo semántico de la cultura nativa
«desde fuera». Pero, además en segundo lugar, niega la posibilidad misma de un análisis
intercultural, puesto que la «generalización» constituiría una violencia exterior, superior al
análisis etíc...
El emicismo, al afirmar su particularismo cultural, queda aislado (a veces, paianoide­
mente), como una singular «mónada», asediada por acechantes miradas «etic»,
b) Cuando un «informante» recibe a los foráneos les da una descripción de su cultura,
un tanto «normativa y oficial» (lo que el pueblo quiere ser, la buena imagen, la «cara bue­
na»), olvidando, como dice Harris, que no sólo hay reglas de conducta, sino también, reglas
para quebrantar la conducta. En las escuelas, por ejemplo, la cultura «oficial» de las aulas
es contrarrestada con Ja cultura «clandestina» del patio de recreo ( G r u g e o n , 1995: 23-48),
donde se desarrolla, no pocas veces, el llamado «folklore obsceno infantil» ( G a ig n iím ít ,
1986).
Lo que un nativo o informante «calla», oculta, olvida o no sabe es, muchas veces, mír,
importante que lo que explica, y no hace falta recurrir a psicoanálisis para descubrir que ex­
plicaciones demasiado «idílicas y perfectas» están construidas desde una posición de in ­
ferioridad y de ansiedad.
c) Finalmente, puede perfectamente ocurrir que, mientras la descripción emic de ln
cultura de un pueblo sea correcta, su interpretación «desde dentro» sea totalmente errónea
y que los «informantes», aunque actúen de buena fe, no estén capacitados para informarnos
bien. G. Bueno aduce, a este respecto, un clarificador ejemplo etnohistórico: «Desde la pers­
pectiva emic de Cristóbal Colón, de los Reyes Católicos, o de quienes apoyaron las empre­
sas de "navegación hacia el poniente”, puede decirse que Colón no descubrió América
(Colón creyó haber llegado a Cipango o a Catay) y que la empresa no se organizó para d es­
cubrirla. Decirlo sería un anacronismo, tanto más grave, cuanto que históricamente los molí
vos que determinaron la empresa colombina actuaron, precisamente, al margen de Améi íea
(por ejemplo, actuaron a través del proyecto estratégico de “coger a los turcos por la e:>
palda”). Pero, desde una perspectiva etic, que es la nuestra (la de nuestra geografía), haluia
que decir que Colón descubrió América y podremos fijar en 1992, la fecha del Quinto ( 'e n
tenario del descubrimiento por antonomasia» (B u e n o , 1990: 11).

92
6.2.4 Critica del emicismo

El propio análisis formal que los naturalistas, sobre todo los que aplicaban la perspectiva
«botánica» (formalista y atemporal) de Linneo (F o u c a u l t , 1968: 126-163), puede servir de
punto de referencia para explicar el enfoque emicista, heredero tanto del pensamiento ilustrado
francés del siglo xvm, como de la antropogeografía alemana.
El positivismo representa un empirismo racionalista y un enfoque naturalista, colocando
a las ciencias de la naturaleza como modelo de toda cientiflcidad.
La antropogeografía alemana, aportó, además, la explicación geográfico-determinista
de la cultura:

«Geografía y etnografía eran, en la segunda mitad del siglo xix, ciencias muy
relacionadas, como lo prueba, entre otras cosas, la elección del etnógrafo A. Bastían
para presidente de la Sociedad Geográfica de Berlín (de 1871 a 1873). Es también
. interesante destacar que dos geógrafos alemanes, Peschel y Ratzel, escribieron sendos
tratados de Vólkerkunde, que han sido considerados por algunos antropólogos mo­
dernos como obras clásicas de dicha disciplina (Lowie 1937) y que Ratzel inició en
1882, una serie de publicaciones monográficas que llevaban el título general de
Forschungen zur detaseherí landeskimtle und V&lkerkunde» (C apel, 1981: 279).

El determinismo geográfico de Ratzel, del cual es deudor el también alemán F. Boas


(vg. en su obra The Central Eskimo 1888) impregna la escuela boasiana norteamericana, no
tanto desde un rígido condicionamiento físico, sino desde el contexto de un nicho ecológico:

«Un estudio detallado de las costumbres en relación con la totalidad de la


cultura de la tribu que las practica y en conexión con una investigación de su distri­
bución geográfica entre tribus vecinas, nos proporciona casi siempre un medio para
determinar con considerable precisión las causas históricas que llevaron a la forma­
ción de las costumbres en cuestión y al proceso psicológico que actúa en su desa­
rrollo. Los resultados de investigaciones realizadas con este método pueden ser triples.
Pueden revelar las condiciones ambientales que han creado o modificado los ele­
mentos culturales; pueden esclarecer los factores psicológicos que conforman la
cultura o pueden presentar ante nuestros ojos los efectos que han tenido las conexiones
históricas sobre el desarrollo de la cultura» (Boas, 1896 ed. 1968: 276).

Condiciones ambientales, factores psicológicos, conexiones históricas se revelan como


las tres claves de todo particularismo cultural, que se origina en un nicho geográfico, (antropo­
geografía), que tiene una mentalidad (Volkgeist) y que genera una cultura (Volskunde),
Para analizar cada cultura hay que hacerse «como si se hubiera nacido en ella», porque
vg.: si un pueblo mata a sus ancianos por razones económicas y otro para asegurarles un
final feliz, nos encontraremos ante dos fenómenos émicamente distintos que pueden ser
iguales para un observador etic que no capte la intención y la «mentalidad» de cada pueblo.
Hasta el mismo Malinowski, cuyo método etnográfico-funcionalista se hizo canónico,
(Maestre 1990: 37) repite la tradición emicista:

«Este objetivo es, en pocas palabras, captar el punto de vista del nativo, su
relación con la vida, llegar hasta su visión del mundo. Estudiar las instituciones, las
costumbres y ios códigos, o estudiar la conducta y la mentalidad sin el deseo sub­
jetivo de sentir qué hace vivir a esas gentes, de entender la sustancia de su felicidad,
equivale en mi opinión a renunciar a la mayor recompensa que podemos obtener del
estudio del hombre» ( M a l i n o w s k j , 1973: 25).

En los últimos años, como hemos visto, la «nueva etnografía» ha seguido insistiendo,

93
e n e s la p e rs p e c tiv a é m ic a , b a s a d a e n u n c ie rto « c o m p le jo n a tu ra lis ta » d e c ie n tific id a d , q u e
s e a g a r r a a lo s f e n ó m e n o s , al d a to « e n s í» , a « la s c o s a s m is m a s » , c o m o d ir í a H u s s e rl.

6.3 LOS RELA TOS E T IC

L a p e rs p e c tiv a etic n o s v ie n e d a d a p o r l a c o m p re n s ió n d e u n a c u ltu ra , re a liz a d a p o r u n


o b s e r v a d o r e x te r io r a e lla . « L a s p r o p o s ic io n e s e tic q u e d a n v e rific a d a s c u a n d o v a rio s o b s e r ­
v a d o re s in d e p e n d ie n te s , u s a n d o o p e ra c io n e s s im ila re s , e s tá n d e a c u e rd o e n q u e u n a c o n te ­
c im ie n to d a d o , h a o c u rrid o . U n a etnografía etic e s , p u e s , u n c o rp u s d e p re d ic c io n e s s o b re
la c o n d u c ta d e c la s e s d e p e r s o n a s » ( H a r r i s , 1 9 7 7 : 4 9 7 ) .
L a m ir a d a « n e u tra » d e l o b s e r v a d o r im p a rc ia l e s la m ir a d a q u e objetiva e l re la to s u je tu a l
(y s u b je tiv o ) d e l n a tiv o in fo rm a d o r. E n e l á m b ito te r a p é u tic o , s e r ía la p e r s p e c tiv a d ia g n ó s tic a
d e l te ra p e u ta s o b re e l p a c ie n te .
E n la h is to r ia d e la e tn o g r a f ía n o h a s id o s ie m p r e b ie n m ir a d o d e f e n d e r la p e r s p e c tiv a
e t i c ; a l c o n t r a r i o , s e lo h a t o m a d o c o m o u n s i g n o d e v i o l e n c i a e x t e r i o r s o b r e la s c u l tu r a s .

6 .3 .1 F o r a s te r o y a m ig o

E l p a p e l d e l in v e s tig a d o r e tic p o d ría c o n c re ta rs e e n e s ta s fu n c io n e s : s e r u n s u je to q u e


v ie n e d e o tra c u ltu r a y e s portador d e u n a m e to d o lo g ía d e a n á lis is ; s e r u n s u je to q u e s e
a d e n tra e n la c u ltu r a n a tiv a y participa d e e lla c o m o n a tiv o a s o c ia d o ; s e r u n s u je to q u e , a
la v e z , observa la c u ltu r a n a tiv a ; s e r u n s u je to q u e reconstruye la c u ltu r a n a tiv a c o m o u n
to d o y ; s e r u n s u je to q u e p la s m a e n u n a m o n o g r a f ía e s a c u ltu ra , m e d ía n te la c u a l devuelve
a la c o m u n id a d su v e r s ió n s o b r e la m is m a p a r a su a u to c o m p r e n s ió n .
P o w d e r m a k c r li a d e f i n i d o a l e t n ó g r a f o c o m o Stranger andfriend (1 9 6 6 ), co m o u n a p e r­
sona que h a traspasado las fronteras te rrito ria le s d e u n a c u ltu r a p a r a e s tu d ia rla . E s ta s fro n ­
te r a s p u e d e n s e r f ís ic a s ( r ío s , m o n ta ñ a s , e tc .) , s a n ita r ia s y a lim e n ta r ia s ( a d a p ta c ió n ) , p s ic o ­
ló g ic a s (e n te n d im ie n to ) y , s o b r e to d o , c u ltu r a le s ( in ic io d e e n c u ltu r a c ió n ) .
A u n q u e v ie n e d e fu e ra , s e « a d e n tra » e n la c u ltu r a n a tiv a p a r a r e a liz a r e l « tra b a jo d e
c a m p o » . D e s p u é s , r e c o n s tru ir á , a tr a v é s d e u n a m o n o g r a f ía , s u v is ió n s o b r e la c u ltu r a n a tiv a .
S ig u e s ie n d o fo ra s te ro p u e s , a d e m á s d e q u e v ie n e d e fu e ra , m a n te n d rá p o r e n c im a d e
la fa m ilia rid a d c o tid ia n a , u n a distancia objetiva, q u e s e h a rá c o m p le ta c u a n d o , u n a v e z a c a b a d o
e l tr a b a jo d e c a m p o , a b a n d o n e e l e s c e n a r io y s e r e p lie g u e a o tr o lu g a r p a r a , y a le jo s d e l c o n ­
ta c to c o n lo s n a t iv o s , o r g a n i z a r e l m a te r i a l y e s c r i b i r la m o n o g r a f ía .
P e r o in te n ta r á ta m b ié n s e r a m ig o , e s d e c ir, « n a tiv o a s o c ia d o » c o n lo s n a tiv o s , com er
su c o m id a , v iv ir s u s p ro b le m a s , h a b la r s u le n g u a y h a s ta d e ja rs e a tr a p a r a fe c tiv a m e n te c o m o
p o r u n « s ín d ro m e d e E s to c o lm o » , a c a u s a d e la p ro lo n g a d a c o n v iv e n c ia e n a is la m ie n to .
S u e s ta tu s d e e x tra n je ro a l g ru p o c u ltu ra l s e rá p e rm a n e n te ; s u c o n d ic ió n d e a m ig o
te n d r á q u e g a n á r s e la c a d a d ía .
L a e s ta n c ia e n la c o m u n id a d d e b e s e r lo s u fic ie n te m e n te p ro lo n g a d a p a ra p e rm itir
v iv e n c ia r to d a s la s f a c e ta s d e la c u l tu r a n a tiv a . A s í p o r e j e m p l o , n o s e c o n c ib e e l e s tu d io
d e u n a c o m u n id a d a g r íc o la s in la p e r m a n e n c ia , a l m e n o s , d u r a n te u n « c ic lo a n u a l» a tra v é s
d e l c u a l s e r e a l iz a n la s c o s e c h a s .
E l a c c e s o a la c o m u n id a d , e l p r im e r m e s d e e s ta n c ia , lo s a ltib a jo s y la r u tin a , la d e s ­
p e d i d a a l f in a l d e la e s ta n c ia , e tc ., h a n s id o p r o li ja m e n te e s tu d i a d o s p o r a lg u n o s e tn ó g r a f o s ,
p e ro n o p o r e s o d e ja n d e c a u s a r, c a d a v e z , a b u n d a n te s s o rp re s a s p a r a e l e tn ó g ra fo « fo ra s te ro
y a m ig o » .

94
6.3.2 L a personalidad del etnógrafo

N a ro ll (1 9 7 0 : 9 3 5 -9 3 7 ) tr a tó d e a s e g u r a r e l c o n tro l d e c a lid a d d e la e tn o g ra fía , a n a li­


z a n d o 2 5 f a c to r e s d e c o n tro l:

1. P a p e l d e l e tn ó g r a f o
2 . D u ra c ió n d e l tr a b a jo d e c a m p o
3 . C irc u n s ta n c ia s te m p o ra le s d e l tra b a jo d e c a m p o
4 . E x p e rie n c ia p re v ia d e c a m p o
5. C o m p o s ic ió n d e l e q u ip o in v e s tig a d o r
6. N a c io n a lid a d
7 . U n iv e rs id a d d o n d e s e fo rm ó e l a u to r
8. P ro fe s q re s q u e in flu y e ro n e n s u f o rm a c ió n
9 . F in a n c ia c ió n
10 . O b je tiv o s d e l e s tu d io d e c a m p o
1 1. R a z o n e s d e la e le c c ió n d e la c u ltu ra e s tu d ia d a
12. Razones de la elección de la comunidad estudiada
1 3. N ú m e ro d e c o m u n id a d e s v is ita d a s p o r e l a u to r
1 4 . S e n tim ie n to s p e r s o n a le s d e l a u to r p a r a c o n lo s n a tiv o s
1 5. O rie n ta c ió n te ó ric a
1 6. F a m ilia r id a d c o n la le n g u a n a tiv a
1 7. A s is te n te s n a tiv o s
18. A s is te n te s n o n a tiv o s
19. In fo rm a n te s
2 0 . L u g a r d e r e s id e n c ia d u ra n te e l tra b a jo d e c a m p o
2 1 . U s o d e l m é to d o g e n e a ló g ic o
2 2 . P a rtic ip a c ió n
2 3 . E n u m e r a c ió n d e lo s r a s g o s c u ltu r a le s
24. Referencia a etnografías anteriores
2 5 . E x te n s ió n d e l tra b a jo

p e r o n a d a a c la r a e s te a u to r , s o b r e l a p e r s o n a lid a d d e l e tn ó g r a f o . E s to m e r e c u e r d a , la o b lig a c ió n
q u e tie n e n lo s fu n c io n a r io s d o c e n te s e s p a ñ o le s , a l to m a r p o s e s ió n d e s u p la z a , d e p re s e n ta r
u n c e r tif ic a d o a n titu b e r c u lo s o , s in im p o r ta r a la a d m in is tr a c ió n g ra n c o s a q u e e l s u je to s e a
n e u r ó tic o a g u d o , p a r a n o id e , e tc ., a s p e c to s q u e e v id e n te m e n te p e r ju d ic a n m á s a su re la c ió n
d o c e n te .
Y e s q u e la p e r s o n a lid a d d e l e tn ó g r a f o , a l ig u a l q u e la d e l te ra p e u ta , e s d e m a s ia d o im ­
p o r ta n te p a r a n o s o m e te r la a c o n tro l.
- C o m o d ije ra M . B a lin t (1 9 8 6 ) re s p e c to a l m é d ic o , s u f ig u ra e s e l fá rm a c o m á s fre ­
c u e n te m e n te u tiliz a d o e n la p r á c tic a m é d ic a . U n a d r o g a q u e s e a d m in is tr a c o n fre c u e n c ia ,
s in c o n o c e r s u c o m p o s i c ió n , n i s u u s o , n i s u s c o n t r a in d i c a c i o n e s y q u e p r o d u c e , p o r e llo ,
e n o rm e s e fe c to s s e c u n d a rio s .
U n a e tn o g r a f ía p u e d e e s ta r r e a liz a d a d e m o d o ta n c e rr a d o y p e r f e c to q u e p u e d e h a c e r
d u d a r. O tra s , c o m o s e ñ a la D e v e r e u x , s o n a u té n tic a s r e c o n s tru c c io n e s p r o y e c tiv a s , q u e s ile n ­
c ia n a s p e c to s r e p r im id o s ( v g . lo s te m a s d e s e x u a lid a d e n la s m o n o g r a f ía s d e m is io n e r o s ) , o
m a g n if ic a n d o s itu a c io n e s c o n la s q u e s e id e n tif ic a n (v g . a lg u n a s e tn o g r a f ía s « r e v o lu c io n a ­
ria s » h e c h a s p o r m a rx is ta s ).
E s to s e tn ó g ra fo s tra n s fo rm a n e n te m á tic a s u p r o p ia p ro b le m á tic a .
- O tro a s p e c to n o m e n o s im p o rta n te c o n c e rn ie n te a la p e rs o n a lid a d d e l e tn ó g ra fo es
q u e , a l ig u a l q u e e l te r a p e u ta , e l e tn ó g r a f o p o s e e u n poder protoplástico d e re o rie n ta c ió n
in ic ia l d e to d o e l c u r s o d e la in v e s tig a c ió n , p o la r iz a n d o e l in te ré s n a n a tiv o d e lo s in fo rm a n ­
te s, m o ld e a n d o la in te n s id a d d e lo s c o n te n id o s . S i e l c u rs o d e u n a e n fe rm e d a d p u e d e s e r

95
predeterminado por una reorientación próloplástica inicial, de la misma.manera, el etnógrafo
puede dar un sesgo personal profundo a la investigación etnográfica.
- Finalmente, existe en muchos etnógrafos una doble personalidad: la «escénica» (que
niega los conflictos vg. haciéndose protector de los nativos) y la «profunda» (aqueila donde
emergen las pulsiones y conflictos censurados, vg. eí desprecio hacia los nativos)
Leyendo en paralelo Los argonautas del Pacífico occidental y el Diario en el sentido
estricto del termino, pueden rastrearse estas contradicciones en la personalidad de su autor,
B. Malinowski. Y es que, esta «doble versión» de la realidad nos pone de manifiesto, la
«doble verdad» interior de Malinowski, que corresponde a dos tiempos psicológicos: el
pulsional y el autocensurado. Así, mientras el Diario fue escrito, cotidianamente, en las
Trobriand, Los Argonautas fue redactado en Tenerife, a considerable distancia (física y
psicológica). La misma dicotomía podríamos establecer entre el idealismo optimista con que
M. Mead se refiere a los samoanos y el pesimismo crítico con que los trata D. Freeman. Al
final, dos versiones, ¿cuál de las dos está escrita desde la realidad «personál» y proyectiva
y cuál desde la realidad «objetiva»?

63.3 El etnógrafo como autor

Durante los siglos xvm y xix visitaron España muchos viajeros ingleses y franceses,
que nos dejaron narraciones exóticas y hasta inefables, casi siempre distorsionadas, como la
de aquel que describía a los vascos bailando flamenco. «Así nos vieron» y «así nos descri­
bieron», podríamos decir.
Resulta divertido leer estos libros de viajes, aunque dudamos, desde el principio, de su
fiabilidad.
¿Son etnografía estos libros de viajes? Por supuesto que no, son más bien relatos. Por
su sola «experiencia subjetiva» («estuvieron allí») no se les confiere autoridad científica.
En esta línea, algunos antropólogos «postmodemos», proclaman que «es evidente que,
así las cosas, la antropología está mucho más del lado de los discursos «literarios» que de
los «científicos»» (ücertz, 1989: 18) y otros hablan de la etnografía como «retórica», un
discurso que hacc creíble la experiencia personal allí vivida.
. Lo que vienen a decir estos autores es que la experiencia etnográfica es propia del autor
(como un «Diario de campo») y hay que entenderla simplemente como vivencia personal,
mientras que la escritura de una monografía es una entrega que se hace al lector, con un
mensaje implícito: lo que «comparativamente» se quiere decir. (M. Mead quiso cambiar, con
su monografía sobre Samoa, la formación norteamericana de los adolescentes.)
No vamos a abundar en la crítica a esta forma de eticismo radical que representa estas
posturas postmodemas, donde el relato etnográfico es un discurso sobre el etnógrafo, que
surge «al contacto con el Otro» (A g u ir r e , 1993c: 43-48). Aquí no hay discurso emic, pro­
piamente dicho, sino relato vivencial. El relato postmodemo es un discurso etic surgido «al
contacto» con la otra cultura, a la que, en realidad, no se intenta analizar.

6.3.4 Necesidad científica de los relatos etic

Por un lado, el método «naturalista» ha tenido una preferencia manifiesta por el enfoque
«emic», por la pura y simple descripción de los hechos; por otro, tanto la llamada «nueva
etnografía», de corte emicista, como el postmodemismo antropológico que reduce el relato
etnográfico a texto literario, han denostado, repetidamente, el enfoque «etic».
No vamos a insistir aquí en la pertinencia de la perspectiva «etic», sino que propondre­
mos algunos puntos de análisis que corroborarán su absoluta necesidad.
a) Como hemos dicho al principio de este apartado: «las proposiciones etic quedan
verificadas cuando varios observadores independientes, usando operaciones similares, están
de acuerdo en que un acontecimiento dado, ha ocurrido. Una etnografía etic es, pues, un
corpus de predicciones sobre l a conducta de clases de personas» ( H a r r is , 1977: 497).
Existe pues un empirismo etic, cuando los observadores exteriores coinciden.
b) «Cuando realizamos un trabajo clínico, el paciente nos aguarda esperando un diag­
nóstico, absolutamente controlable, lo mismo que cuando realizamos el trabajo etnográfico
s o b r e nuestra propia sociedad. La etnografía es aquí relato y diagnóstico, en una palabra,
ciencia. El etnógrafo es autor d e una decisión de diagnóstico sobre una cultura» ( A g u ir r e ,
1993c: 46-47),
Decidir un diagnóstico, despúés de un cuidado análisis émico, aunque hubiera equivo­
cación, sería un acto científico.
c) «En definitiva, este lenguaje etic, o jerga profesional, o vocabulario técnico (como
diría Sperber) de los antropólogos, que en mi opinión se elabora no sólo a partir del voca­
bulario emic y de la terminoíogía interpretativa, sino también de la lengua foík del antropólogo
y de los conceptos teóricos de la Antropología, es el que sirve de punto de partida, tanto para
abordar un sistema, como pensaba Pike, como para la traducción y libre interpretación de
los datos etnográficos, en términos de Sperber, como para la clasificación y archivo de los
materiales etnográficos de los que se dispone» ( G o n zá le z E c h ev a r r ía , 1990: 169). Sin con-
ceptualízacíón, con su terminología correspondiente, no hay posibilidad de comparación y
de análisis intercultural.
En conclusión: la perspectiva emic puede ser empírica y objetivada, es una decisión
diagnóstica y desde su construcción conceptual admite la comparación intercultural, lo que
permite niveles de generalización científica.

6 A E L A CTO ET N O G R Á FIC O Y SU VALIDEZ C IEN TÍFIC A

Voy a proponer la comparación entre el acto etnográfico y el acto terapéutico para


comprender cómo, entre el relato emic del nativo y del paciente, y la respuesta etic del etnó­
grafo y el terapeuta, hay un punto de fusión, el acto etnográfico y acto terapéutico.
En lugar de analizar en paralelo, como las vías de un ferrocarril que no se juntan nunca,
las perspectivas emic y etic, estudiaremos un modelo de conjunción al que llamaremos acto
etnográfico, siguiendo los pasos, (mejor estudiados y que por lo tanto nos allanarán el ca­
mino), de la acción terapeiítica, bien analizada en la antropología médica (L a In E ntraloo ,
1984: 343-454).

6.4.1 El hecha de la relación

Me referiré, a través de dos textos, a la relación existente entre el terapeuta y el enfer­


mo y, a partir de ellos, analizaré la relación inicial en la etnografía:

«U n enferm o lleva, a m enudo, la m áscara de su enferm edad: palidez, rasgos


tensos, ojos hundidos, color terroso, sin o lvidar todos los aspectos exteriores corres­
pond ien tes a una degradación de su cuerpo; entonces, es fácil im itar de allí una m ás­
cara d e teatro, donde todos sus defectos se agrandarán desm esuradam ente, aparece­
rán h in chados cad a vez que ello sea verosím il.
»E1 m édico, p o r el contrario, deberá ocu ltar sus observaciones clínicas, no de­
j a r ap arecer lo que siente; en una palabra, p erm an ecer im pasible, sea para reconfortar
al en ferm o, sea p ara reflexionar m ás en extrem o sobre el m étodo que deberá aplicar

97
con objeto de obtener una curación Final. El aspecto serio del médico tai vez ocul­
ta un desconcierto interno, una incapacidad de curar; el enfermo no debe darse cuen­
ta» ( A l l a r d & L e f o r t , 1 9 8 8 : 2 5 ) .
«Sean empíricas, mágicas o técnicas, la mentalidad y la práctica del sanador,
cuando éste se acerca al enfermo, entre ambos se establece un modo peculiar de
Tclactón interpersonal, determinado por la situación vital de una de las dos personas
(un hombre que, a consecuencia de su enfermedad, necesita ayuda) y las capacidades
que se atribuyen a la otra (un hombre dispuesto a prestar esa ayuda conforme a lo
que de él se espera). Bajo tan enormes diferencias en el contenido y en la forma,
algo común tiene, en efecto, la relación sanador-paciente en estos tres casos: la ope­
ración del curandero que empíricamente reduce una fractura ósea, el rito del chamán
o el hechicero en cuya virtud mágica creen, tanto él como el enfermo y la existencia
dd médico que según los recursos del diagnóstico y la terapéutica actuales, trata una
insuficiencia coronaria. No puedo pensar que para esté último sea motivo de des­
honra la existencia de una radical comunidad, a la postre humana, entre él y un
ocasional sanador del paleolítico o el medicine-man de una tribu primitiva» ( L a (n
E n t r a l g o , 1 984: 3 4 3 ).

L a re la c ió n te ra p é u tic a , a u n q u e in te rp e rs o n a l, r e p r e s e n ta e l d iá lo g o d e d o s fo rm a s c u l­
tu ra le s , u n a e m ic (e l d is c u r s o s in to m á tic o d e l p a c ie n te o d e lo s p a c ie n te s ) y o tra , e tic , e l
d is c u rs o a c a d é m ic o , a tra v é s d e l m é d ic o .
E s ta re la c ió n d iá d ic a s e r e a liz a e n tre s p la n o s :

- d e h o m b re a h o m b re (d e o b s e rv a d o r a o b s e rv a d o )
- d e a y u d a (e s u n a re la c ió n v e rtic a l)
- d e c a ra c te r té c n ic o (e s e fic a z , m e d ia n te e l d ia g n ó s tic o ).

a) C o m o e n la r e la c ió n e tn o g rá fic a , a q u í h a y u n d iá lo g o c u ltu r a l e n tr e u n a c u ltu r a q u e


e s o b s e rv a d a (p o s ic ió n p a s iv a ) y u n a c u ltu r a q u e o b s e rv a (p o s ic ió n a c tiv a ).
E l o b s e rv a d o r es p o r ta d o r d e u n a c u ltu r a q u e a n a liz a , d e s d e fu e ra , lo q u e o b s e rv a , m e ­
d ia n te to d o s lo p r o c e d im ie n to s p o s ib le s , p e r o s in q u e l a té c n ic a s u s titu y a e l d iá lo g o « h o m b re
a h o m b re » , « c u ltu ra a c u ltu ra » , p ro p io d e la o b s e rv a c ió n p a rtic ip a n te .
E l e tn ó g ra fo , c o m o e l te r a p e u ta , « h a n e s ta d o a llí» , e n p r e s e n c ia , m id ie n d o c o n s u c u e r ­
p o y s u m ira d a la re a lid a d .

b) A l tr a ta r s e d e u n a r e la c ió n d e a y u d a , d e f in im o s a e s ta r e la c ió n c o m o v e rtic a l y e s to
n o c o m p o r ta tr a to v e ja to r io a l g u n o . D e la m i s m a m a n e r a q u e e l e n f e r m o s e c o n f í a e n e l
m é d ic o , la c u ltu r a n a tiv a s e d e ja e tn o g r a f ia r p o r e l o b s e r v a d o r fo rá n e o . U n a b u e n a e tn o g ra fía
p u e d e s e r u n a e x c e le n te a y u d a .

c) L a r e la c ió n e s d e c a rá c te r té c n ic o , e s d e c ir, o r ie n ta d a a r e c ib ir u n d ia g n ó s tic o . N o
to d o s lo s m é d ic o s s o n té c n ic a m e n t e b u e n o s , n i to d o s lo s e t n ó g r a f o s h a c e n b ie n s u tr a b a jo .
L a v a lid a c ió n d e l e n f o q u e e tic v e n d r á d a d a p o r e l e f ic a z d ia g n ó s tic o , e l c u a l d e b e rá s e r a c e p ­
ta d o (o n o ) p o r la c o m u n id a d n a tiv a /e n f e r m a , s e g ú n lo s c a s o s .
Q u e u n e n f o q u e e tic e s im p r e s c in d ib le e s ta n c ie r to c o m o q u e s e n e c e s ita u n b u e n
d ia g n ó s tic o p a r a c u r a r . L o e tic r e p r e s e n ta u n a « d e c is ió n » d ia g n ó s tic a s o b r e e l d is c u r s o e m ic .
L a r e la c ió n te r a p é u tic a o e tn o g r á f ic a p u e d e s e r d e b id a :

- a u n a d e m a n d a d e l e n f e r m o o d e la c u ltu r a n a tiv a , p a r a e s ta b le c e r u n d ia g n ó s tic o m é d ic o


o d e id e n tid a d é t n ic a , s e g ú n lo s c a s o s ;
- a u n a d e m a n d a d e l p r o p io o b s e rv a d o r q u e b u s c a v e rific a r c o m p a ra tiv a m e n te , d a to s q u e
p o s e e d e o tra s e tn o g ra fía s o e x p lo ra c io n e s .

E n e l p r i m e r c a s o , u n a e t n o g r a f ía ( lo m i s m o q u e u n d ia g n ó s t ic o ) s e e n t r e g a o d e v u e lv e
a la c o m u n id a d e s tu d ia d a p a r a q u e lo u tilic e e n s u m e jo r a .

98
Rn el segundo caso, el diagnóstico es una confirmación de la perspectiva etic, a efectos
•Ir comparación o de reelaboración teórica.
Hn la relación terapéutica hay dos discursos:
Jil discurso emic que describe la vivencia de la enfermedad: síntomas somáticos (algias,
distonías, etc.), signos externos (rostro, foima de vestir, etc.). Este discurso está elabo­
rado (sobre todo en psicosomática) por el paciente desde su angustia, por lo que no puede
srr utilizado por él (el autoanálisis es un fracaso y se aconseja a los terapeutas (médicos,
psicólogos, etc.) no actuar terapéuticamente sobre sí mismos o sobre las personas afectiva­
mente cercanas). El discurso emic está psicológicamente distorsionado.
El discurso etic sale al encuentro del discurso emic con una respuesta interpretativa, de
acuerdo con los conocimientos académicos previos.
Ambos discursos se encuentran en un punto crítico: el diagnóstico (emitido por etic y
aceptado por emic). El diagnóstico, si está bien construido, cohesiona el diálogo emic/etic,
identifica el problema y es eficaz en su resolución. El diagnóstico es, pues, un acto de
decisión científica, realizado a través de cinco momentos: el afectivo, el cognoscitivo, el
operativo, el ético y el social.

6.4.2 El m om ento afectivo

El momento afectivo del vínculo terapeútico es puesto de manifiesto en aquellas pa­


labras de Séneca:

« ¿ P o r q u é al m é d ic o y a l p re c e p to r le s o y d e u d o r d e a lg o m á s, p o r q u é no
c u m p lo c o n e l lo s c o n e l s im p l e s a l a r i o ? ¿ P o r q u é e l m é d ic o y e l p r e c e p t o r s e c o n ­
v ie r te n e n n u e s tr o s a m ig o s y n o n o s o b l i g a n p o r e l o f ic io q u e v e n d e n s i n o p o r s u
b e n i g n a y f a m i l i a r b u e n a v o lu n t a d ? » ( S é n e c a D e beneficiis VI. J 8 ) .

L a tra n s fe re n c ia a fe c tiv a q u e v in c u la a l e n fe rm o y a l m é d ic o s e c o n s titu y e e n e l c o n ­


te x to y v e h íc u lo d o n d e s e r e a liz a to d a c u ra c ió n .

99
El paciente llega siempre herido y devaluado en su psiquismo, a causa de una enfer­
medad experimentada, no pocas veces, como castigo (castración).
Su debilidad le hace regresar a posiciones infantiles de dependencia, concentrando,
narcisísticamente, todas las energías disponibles sobre sí. Desde esta posición reclama
protección «parental» y el médico, el psicólogo, el profesor, el sacerdote, el curandero, etc.
son investidos de ese «poder» (omnipotencia mágica del deseo infantil).
Esta omnipotencia profesional recibe 1a «fe» del paciente (la fe «mueve los montes»
y, sobre todo, cura los enfermos), una fe que no esté exenta de exigencia para que el tera­
peuta demuestre que es capaz de curar, que tiene «poder», que es auténtico.
La respuesta (etic) del terapeuta («contratransferencia») ante esta movilización afectiva
por parte del paciente, puede ser negativa (satisfacción de su propio narcisismo, enamo­
ramiento, moralismo, etc.) o positiva (seguridad, neutralidad, trato bondadoso, etc.).
La historia personal, las raíces étnicas, los prejuicios religiosos, etc. no pocas veces
mediatizan, contratransferencialmente, la decisión clínica.
Está fuera de toda duda que la transferencia afectiva impregna, igualmente, el acto
etnográfico, pues el observador (extranjero) nunca se adentrará en el contexto nativo, si no
s e h a c e «am igo». D el e tn ó g ra fo s e espera, n o s ó lo q u e m e jo re la calidad d e vida d e la
comunidad (sobre todo si es médico, agrónomo, etc.), sino que les descubra y valore su
riqueza cultural.
Esta cualidad de nativo dependiente que espera protección y reconocimiento del ex­
tranjero es patente en los gestos de bienvenida (como en la irónica película de Bcrlanga,
«Bienvenido Mr. Marshall»).
No siempre la transferencia es cordial, pues a veces se toma hostil y desconfiada, a
causa del rechazo vg. a todo hombre blanco como símbolo del colonialismo, como sucedió
con la muerte del P. Foucault a manos de los tuareg. Amistad u hostilidad, dependencia y
rebelión, constituyen la doble cara de la transferencia nativa (emic) para con el observador
extranjero.
No menos importante es la consideración de la contratransferencia (etic), del etnógrafo
para con los nativos, presente, por ejemplo, en el Diario de Malinowski, con su ambivalencia
hacia los indígenas.
A los nativos se les estima o se Ies rechaza contratransferencialmente. Pero, también
se les manipula. Hay etnógrafos que tratan <ie «demostrar» sus teorías en los nativos, qur
desde su ansiedad, fabrican descripciones demasiado «completas», silencian aspectos «xr
cundarios» (por inquietantes) o, simplemente, se encuentran a los nativos como «redcnloirs
políticos» (a veces, guerrilleros), frente a la causa colonial de su cultura de origen.
El control de la transferencia y la contratransferencia es de vital importancia, tanto puin
la curación como para el trabajo etnográfico. De la misma manera que, sin esa transir rrurin
afectiva no puede realizarse el acto terapéutico o el etnográfico, tampoco es posible m i
correcta ejecución sin un control de distancia contratransferencial.

6.4.3 El momento cognoscitivo

La exploración del enfermo cristaliza en la decisión diagnóstica, la cual hace posible


la intervención curativa eficaz.
a) La enfermedad es un «estado vital» que afecta a toda la persona y a la comunidad
en la que está integrado. Curar es restaurar el «equilibrio» del microcosmos corporal y del
macrocosmos comunitario.
En la exploración clínica hay un triple acto cognoscitivo: la mirada, la anamnesis y lu
scnsorialización.
- La mirada («ojo clínico») descubre hi distorsión global y la distonía particular que
ha creado la enfermedad en el organismo, el individuo y la comunidad:
« A tra v é s d e la m ira d a , la e x p re s ió n d e l m é d ic o d e b e o fre c e r a l e n fe rm o un
á m b i t o e n e l q u e é s t e s e s i e n t a e n v u e l t o y p r o te g id o . ( ...) S u m i r a d a , e n f in , d e b e
s e r o b je tiv a n te . E l d i s t a n c i a m i e n t o m e n ta l r e s p e c t o d e l a c o s a m i r a d a y la a t e n c ió n
p e r c e p t i v a y d i s t i n t i v a h a c ia e l la , d a r á n a l a o b j e t i v a c i ó n d e l e x p l o r a d o r , to d a la
p e r f e c c i ó n d e s e a b l e » (LaIn E n tr a l g o , 1984: 379).

A través de la mirada se globaliza la enfermedad, se la sitúa en su contexto de signi­


ficación, se la objetiva en su concreto nicho corporal.
- En la anamnesis nos acercamos al relato biográfico, a la interrogación por el pasado
y aunque no somos hoy «lo mismo». Hay tres formas principales de anamnesis: la testifical,
la elaborada y la silenciada. En el relato testifical, el enfermo informa de las manifestaciones
(signqs y síntomas) de la enfermedad. Se trata de un relato experiencial, vivido en propia
carne (él sí que «estuvo allí»), un testimonio directo.
En el relato elaborado, el paciente intenta «colaborar» con el terapeuta, ayudarle en la
interpretación. Sin embargo, la mayoría de las veces, la elaboración interpretativa es una
estrategia angustiosa que intenta desviar la atención del terapeuta. Todo autoanálisis lleva
al error por lo que nadie puede constituirse en sanador de sí mismo (etic), necesitándose del
concurso del terapeuta exterior (etic).
El relato silenciado está constituido por los expresivos silencios, a través de los cuales
se expresa una enfermedad (silencios sobre la muerte, la sexualidad, el amor; amnesias
anestésicas sobre hechos significativos, etc.). El terapeuta debe hacer hablar a esos silencios.
- Finalmente, el acercamiento sensorial completo: tocar, oler, a veces gustar, escuchar,
mirar,... nos sitúa «sobre el terreno» de la enfermedad. La palmación exploratoria, la escucha
respiratoria y circulatoria, etc., nos acercan a la realidad enferma.
El instrumental clínico, como prolongación de nuestra exploración sensorial, nos alarga
el poder del análisis, a la vez que lo perfecciona.
b) La decisión diagnóstica se realiza a partir del reconocimiento de la enfermedad
(análisis emic de signos y síntomas), desde modelos y esquemas de enfermedad (análisis
etic).
Este «reconocimiento» se efectúa a través de la constatación objetiva (signos y síntomas)
de hecho mórbido, de la selección adecuada de los datos, de la inducción tipificadora y de
la definición diagnóstica.
La secuencia diagnóstica va desde el hecho particular (el enfermo) hasta la teoría (la
enfermedad) y vuelve, de nuevo, al enfermo (reconocimiento). Se trata de un «juicio clíni­
co» desde un razonamiento previo que a n a l i z a lo s datos, lo s co m p ru eb a y permite hipótesis
o inferencias diagnósticas.
Algunos autores distinguen entre la inferencia intuitiva, la inferencia estadística y la
inferencia hermenéutica, para señalar que, en la intuitiva hay más arte que ciencia, en la es­
tadística habría más ciencia que arte y en la hermenéutica habría experiencia, ciencia y arte.
Cuando decimos que el diagnóstico es una decisión, nos referimos a que se basa en un
juicio razonado y ponderado de los hechos (nivel emic), que son «reconocidos» desde mo­
delos (científicos) de morbidad (nivel etic) y a partir de este hecho inferido, se toma la
decisión definitoria, con su consecuente acción terapéutica.
Es evidente que existen formas deficientes de diagnóstico (por deficiencia exploratoria,
por impericia científica, por deficiencia técnica, etc.), pero esto no invalida la cientificidad
del acto cognoscitivo diagnóstico.
Hay cierta medicina que queriendo extremar el conocimiento, reduce el acto médico a
la constatación de variaciones físico-químicas en el organismo, sin sopesar la importancia
de la variable cultural en el comportamiento humano y en la enfermedad. Por eso, y a pe­
sar de la racionalidad del proceso diagnóstico, al final hay que tomar una decisión y afirmar
una hipótesis prevalente.

101
En el acto etnográfico operamos de la misiva manera. La recogida de datos de una cul­
tura debe ser técnicamente correcta. Una vez explorada y constatada (nivel emic), la cultura
pasa a ser explicada inferencialmente, desde unos modelos académicos, científicamente
construidos (nivel etic).
En el diagnóstico, una cultura (vg. la cultura de una empresa o de una comunidad)
puede manifestarse como sana, enferma, ineficaz, etc.
En primer lugar, pues, debemos analizar la cultura tal como es, señalando su capacidad
de identificación étnica, de cohesión grupal y de eficacia en la resolución de los problemas.
Posteriormente, vendrá la orientación diagnóstica y la actuación consiguiente (vg. incrementar
el uso, «normalización», de la cultura nativa).
Conocer una cultura, mediante un trabajo de campo etnográfico, no pretende, de en­
trada, actuar sobre ella. La constatación de su existencia nos ofrece ya el imponderable de
su singularidad respecto a la nuestra.
El acto cognoscitivo etnográfico, al igual que el terapéutico, se basa pues, en un pro­
ceso científico de recogida de datos, mediante la exploración participante, sobre los cuales
se infiere un diagnóstico (monografía), a partir de sistemas científicos de conocimiento. La
da Vv»-. vi&Vcs, tte ic , <ya\ U dejási&v o y ik io e&c., ta. basa
esencial del acto etnográfico.

6.4.4 El m om ento operativo


El diagnóstico clínico, cuando detecta «estado de enfermedad», se manifiesta como
operativo, tiene intención terapcútica.
Reproduciendo el esquema sobre el que híi operado el acto diagnóstico, la acción tera­
péutica se sitúa entre el enfermo «paciente» y el terapeuta «agente».
El enfermo, conducido (a veces contra stf voluntad) por la «violencia» del síntoma,
desea restaurar el equilibrio corporal y social que ha perdido, quiere curarse.
Toda estructura viva, como es el individuo o el grupo, lucha constantemente contra la
«entropía» o autodisolución y trata de mantener el tono y la tensión necesarias para pervivir.
En caso de quebranto y enfermedad acude al sanador a quien se entrega como «paciente»,
con «fe esperanzada».
Los antropólogos pensaban que las culturas «primitivas» eran incontaminadas, sanas,
puras («roussonianas») y que el trabajo de campo buscaba sólo su «reconocimiento». Con
Devefcux se ha puesto de manifiesto, que en todas las culturas hay momentos de salud y
de enfermedad, de vitalidad cultural y de dcculturación. Una cultura está enferma cuando
no es capaz de resistir el choque aculturador, cuando no es eficaz en la resolución de los
problemas de la comunidad, cuando no proporciona indentidad, ni cohesión grupal, etc.
La demanda de una cultura enferma puede advertirse vg. en una comunidad-empresa
que decide hacer un «cambio cultural» (reingeniería) a la vista de su inadaptación al mer­
cado, o de la crisis interna (cultural) que se ha desatado después de la fusión de dos em­
presas, etc. ( A g u ir r e , 1994); o, cuando una comunidad necesita un proceso de «inculturación»
( A g u ik r r , 1993a: 384-387) que le potencie su perspectiva intercultural, más allá de su aisla­
miento cultural.
El terapeuta actúa a demanda del enfermo para restituir su equilibrio corporal-anímico.
Su acción puede ser positiva (sanadora) o negativa (iatropatogénica). Se receta a sí mismo
(Balinl hablaba del «médico-medicamento») inspirando confianza o traslada la «receta» a un
programa de rehabilitación (dieta, fármaco, cirugía o, simplemente, la palabra).
En parecidos términos, el etnógrafo actúa sobre una cultura enferma o desestabilizada,
como «consultor» (antropología aplicada) que receta fórmulas de reingeniería cultural, tanto
para una empresa en crisis interna a consecuencia de una fusión, para una población agrícola
que ha sufrido el impacto de \a industrialización, para una comunidad de inmigrantes que

102
tiene problemas de adaptación a la cultura receptora, para una comunidad aislada en situa­
ción de etclase o marginación, para una cultura débil por los efectos de una intensa acul-
turación, etc.
El acto terapéutico es un acto de gran responsabilidad, al que sólo deberían acceder los
antropólogos bien adiestrados, lo cual no significa que tengan como única experiencia la
docencia, ni el haber hecho un «trabajo de campo1» donde pasan las vacaciones, en vistas
a su tesis doctoral.
Los desastres que un «aprendiz de brujo» puede acarrear (iatropatogenia, antropo-
patogenia) pueden costarle la vida a una comunidad cultural (empresa, grupo, hospital, es­
cuela» etc.).

6.4.5 El momento ético

El hombre actúa siempre éticamente porque, desde su libertad, da «valor» a las cosas.
El valor (lo que es bueno) es normativizado por las culturas, constituyendo un código de
referencia para sus miembros. Así, cada cultura profesional tiene su código deontológico que
le exige actuar moralmente, además de unas leyes de coercitivo cumplimiento.
La. re&^o^qhvUdaíi t&rapéuxiLca. gata curar., i?ero este ejercicio comporta no
pocas «alternativas», referentes a la elección del inodo de curación, al secreto, a la oculta­
ción de la enfermedad, etc.
De la misma manera, el trabajo etnográfico debe regirse por un código ético. Claro está
que, los etnógrafos no ponen en peligro la vida de las comunidades estudiadas, pero deberán,
en todo caso, actuar como competentes profesionales, superando su etnocentrismo. no distor­
sionando la realidad, no siendo agentes de los más varios colonialismos, siendo discretos
con la vida de las personas y, sobre todo, procurando que la investigación etnográfica tenga
como principal beneficiario al pueblo nativo estudiado.
N ada más pernicioso que aquellos etnógrafos «politizados» que quieren liderar la revo­
lución indigenista, o la de aquellos que quieren aislarlos de cualquier adelanto tecnológico
para mantenerlos «puros e incontaminados» (salvaje feliz), o por el contrario, mantienen la
atención de un exotismo mercader con fines turísticos (fotografías de adolescentes desnudas
en revistas gráficas, vestido y hábitos chocantes, etc.). ¿Qué decir de aquellos que, desde una
insolvencia profesional o desde la mala fe, embarcan a empresas, asociaciones, comunidades
y otros colectivos, en cuantiosos gastos por informes culturales completamente ineficaces,
que sirven sólo para desprestigiar la figura del antropólogo? ¿Y qué decir de aquellos que,
mediante una monografía tendenciosa denigran a utt pueblo, ridiculizando sus creencias (vg.-.
filmando un video «desvistiendo» a la virgen patfona del lugar para «desmitificar» su fe)?
Urge, como en otros colectivos de profesionales, elaborar un código deontológico del
antropólogo que potencie la responsabilidad a la hora de realizar una antropología aplicada.

6.4.6 El momento social


La terapéutica es un acto de interacción social, entre el enfermo y el médico, pero
también, entre el enfermo y su entorno.
Cuando uno enferma, modifica sus relaciones con el entorno, lo altera y la curación es
un acto de restablecimiento del equilibrio en la propia comunidad. En la psicosomática hay
abundante etiología situacional (sucesos vitales, pérdidas afectivas, presión ambiental, etc.),
pero, a su vez, las enfermedades tienen, epidemiológicamente, una amplia repercusión social.
Finalmente, el mismo concepto de normalidad tiene una dimensión social, pues si bien
un individuo puede sentirse autonormal o autop^tológico, la sociedad puede considerarle
como normal (heteronormal) y viceversa.
Mención aparte merece el tema de la socialización médica que ha definido las relacio­
nes económicas y clínicas entre el enfermo y el médico.
Por lo que respecta al momento social del etnógrafo, podemos afirmar que entre éste
y la comunidad nativa se inaugura una fuerte interacción social. Al principio es visto como
turista extranjero, después como afincado y nativo asociado, al final, como una persona de
la que cuesta despedirse. Por su parte, el etnógrafo percibe a la comunidad nativa, al prin­
cipio, como impactante, después, trata de acomodarse y, finalmente, también siente la partida.
El etnógrafo para adentrarse en la comunidad nativa experimenta una enculturación y una
socialización, un aprendizaje de las normas culturales y sociales de la comunidad.
Los nativos, por su parte, desarrollan pautas sociales con el extranjero, a veces tole­
rantes, a veces hostiles, diferentes de las suyas habituales.
En cierto modo, la acción del etnógrafo modifica el contexto de la comunidad nativa
y la cultura nativa modifica la percepción social del etnógrafo.
El etnógrafo es percibido a través de su rol y su estatus, la comunidad nativa es
analizada desde su estructura social-cultural.
En este juego, pues, de interacciones sociales se desarrolla la relación etnográfica, ba­
sada en la observación participante, en una pequeña comunidad y durante un periodo medio
de dos años de estancia.

6.5 EN CONCLUSIÓN

Los conceptos de «emic» y «etic», nacidos en el contexto de la lingüística, para expli­


car las relaciones entre el etnógrafo y la comunidad nativa, siguen siendo válidos todavía,
no sólo por su general aceptación, sino porque expresan dos realidades: el punto de vista del
nativo y el punto de vista del observador exterior.
Pero, a la hora de explicar su interacción, se nos presentan, más bien, como dos vías
de ferrocarril que nunca se conjuntan. Unos insisten más en el enfoque «emic», otras escue­
las aluden a la necesidad del enfoque «etic».
A la pregunta, ¿quiénes son los nativos? hemos contestado que hoy, lo son tanto los
habitantes de las comunidades primitivas como los miembros de una agrupación o empresa
y que el momento más importante de la proclamación de lo «emic» son los procesos ini-
ciáticos de enculturación.
A la pregunta sobre quién es el etnógrafo, hemos respondido que es un forastero y un
amigo (un consultor) que elabora un diagnóstico cultural y que su momento más importante
es la redacción de una monografía donde reconstruye y totaliza la cultura nativa estudiada,
Pero, las dificultades de explicación de la interacción emic-etic, en el marco de la
lingüística, nos han llevado a trasladar el planteamiento al marco de la acción terapéutica,
donde se explica mejor la conjunción de los dos discursos: el sintomático y el diagnóstico,
por lo que hemos procedido al análisis conjunto del acto etnográfico y terapéutico, a través
de cinco momentos: afectivo, cognoscitivo, operativo, ético y social.
La acción del etnógrafo, hasta ahora, ha sido la de descubrir culturas y describirlas,
pero en la actualidad, el trabajo etnográfico se orienta más a describir y diagnosticar las
culturas que se lo solicitan (empresas, agrupamientos, comunidades rurales, cambios culturales,
etc.) para sobre ellas elaborar un proyecto de identidad, cohesión y eficacia en la resolución
de sus problemas.
Ante este nuevo consultor-etnógrafo, la comunidad solicitante reclama un buen di:if-
nóstico del problema y un proyecto de resolución eficaz. Diagnóstico que deberá ser rom
partido por la comunidad demandante (conjunción emic/etic) y que recibirá su respaldo tolnl
(y su agradecimiento) en el momento en el que haya sido eficaz.
Cuando una cultura comienza a no proporcionar identidad a los miembros de una n i

104
munidad, a no crear cohesión interna y a no ser eficaz en la resolución de los problemas,
es que esta cultura está enferma y necesita de la acción de un experimentado etnógrafo que
actúe sobre ella y promueva un cambio cultural. Estos son los nuevos caminos de una etno­
grafía nacida en el ámbito de una antropología aplicada.

B IBLIO G R A FÍA

A g u irre , A . (1993a). (Ed.) D ic cio n a rio T em á tico de A n tro p o lo g ía . Marcombo, Barcelona.


A g u irre , A . (1993b). L a id en tid a d étnica. R.A.D. Barcelona.
A o u i r r e , A. (1993c). E l a n tro p ó lo g o co m o a u to r y actor. Anuario Historia de la Antropo­
logía Española. 2 (1993). 43-48.
A g u i r r e , A . (Ed.) (1993d). D ic cio n a rio T em á tico d e A n tro p o lo g ía . Marcombo, Barcelona.
A g u i r r e , A . (1994). L a c u ltu ra de la em presa. Anthropológica. 15-16 (1994). 17-51.
A l l a r d & L e f o r t . (1988). L a m á sca ra . FCE, México.
B a l i n t , M. (1968). E l m édico, e l p a c ie n te y la enferm edad, ed. 1986, Ed. Libros básicos,
Buenos Aires.
B a r a n d i a r á n , J.M . (1984) en A. Manterola, L a etnia vasca, Ed. Ayube, San Sebastián.
B u e n o , G. (1990). N o so tro s y ellos. Pentalfa, Oviedo.
C a p e l , H . (1981). F ilo so fía y cien cia en la g e o g ra fía contem p o rá n ea . Barcanova, Barcelona.
C l i f f o r d , J. & M a r k u s , G.E. (1991). (Eds.) R etó ric a s d e la a n tropología. Júcar, Madrid.
E l í a d e , M. (1975). In icia cio n e s m ísticas. Taurus, Madrid.
F e r n á n d e z , J. (1993). E m e rg en c ia etnográfica. T ie m p o s heroicos, tiem p o s iró n ico s y tarea
a n tro p o ló g ic a en Bestard J. (Ed.) D e sp u é s de M alinow ski. A.C.A. Tenerife.
F o u c a u l t , M. (1968). L a s p a la b ra s y las cosas. Ed. Siglo XXI, México.
F r e u d , S. (1912). E l d e lirio y lo s su e ñ o s en la G radiva d e W. L en sen (trad. L. Ballesteros),
B. Nueva, Madrid O.C.I. pp. 585-628.
G a i g n e b e t , C . (1986). E l fo lk lo r e o b sc e n o de los niños. Alta Fulla, Barcelona.
GARCfA -G uAL, C . (1992). L a visió n de lo s o tro s en la a n tig ü e d a d clásica, en León Portilla
et al. (Eds.) D e la p a la b ra en e l N u e v o M undo. Siglo XXI Eds. Madrid, vol. I
G o e t z , J.P. & L e C o m p te , M.D. (1988). E tn o g ra fía y diseñ o cu a lita tiv o en investigación
e d ucativa. Morata, Madrid.
G o n z á l e z E c h e v a r r í a , A. (1990). E tnografía y com paración. Univ. Aut. Barcelona, Bellaterra
(Barcelona).
G o o d e n o u g h , W .H . (1975). In tro d u cció n , en J.R. Llobera (Ed.) L a a n tro p o lo g ía com o cie n ­
cia. Anagrama, Barcelona
G r u g e o n , (1995). Im p lica c io n e s d e l g é n e ro en la cu ltu ra d e l p a tio d e recreo, en Woods &
Hammersley. G énero, C ultura y E tn ia en la E scuela. Paidós/M.E.C., Barcelona.
H a m m e r s l e y , M. & A t k i n s o n , P. (1994). E tnografía. M é to d o s d e investigación. Paidós, Bar­
celona.
H a r r i s , M. (1977). E l d esa rro llo de la teoría antro p o ló g ica . Siglo XXI, Madrid.
Laín E n t r a l g o , P. (1984). A n tro p o lo g ía M édica. Salvat, Barcelona.
Lisón, C. (1977) A n tro p o lo g ía so cia l en E spaña, 2* ed. Akal, Madrid.
M a e s t r e , J. (1990). L a in vestig a ció n en a n tro p o lo g ía social. Ariel, Barcelona.
M a l i n o w s k i , B. (1922). L o s a rg o n a u ta s d e l P a cífic o O ccidental. Ed. esp. Península, Bar­
celona (1973).
M a l i n o w s k i , B. (1967). D iario. Ed. esp. Júcar, Madrid,
N a r o l l , R. & C o h é n , R. (Eds.) (1970). H a n d b o o k o f M e th o d in C ultural A nthropology.
Natural History Press, New York.
P e l to , P .J. & P e l to , G .H . (1978). A n th ro p o lo g ic a l R esea rch. T he S tru ctu re o fln q u ir y . (2nd
e d .) Cambridge Univ. Press, London.

105
P ik e , L. (1954). Language in Relation to a Unified Theory o f the Structure o f Human
Behavior. Glendale (2nd ed.) The Hague (1971).
PowDBRMAKER, H. (1966). Stranger and Fricnd. Norton, New York.
S c h e in , E. (1988). ha cultura empresarial y eí liderazgo. Plaza Janés, Barcelona.
S t u r t e v a n t , W.G. (1964). Studies in Etlmoscience. A. Anthropologist 66 (1964). 99-131.
W il l ia m s , Th. R. (1973), Métodos de campo en el estudio de la cultura. Eds. J.B. Madrid.

106
7. Deontología etnográfica
josé Alcína Franch

El primer «deber» de ui( médico .-todos lo sabemos en la medida en que hemos sido
pacientes de un «Doctor»- es no mátar a^sus enfermas. ¿Cómo podríamos «traducir» esta
primera norma deontológica de la práctica de la Medicina, a la práctica de la Etnografía, sin
caer, por eso, en el chiste fácil o en lo obvio? Todos los que nos consideramos a nosotros
mismos como verdaderos indígenas, u originarios de nuestro país, miembros de nuestra
propia cultura, somos potencial o realmente «pacientes» o sujetos de la acción del agente,
en este caso del etnógrafo, que viene a investigamos.
Claro que el paciente de un médico se dirige voluntariamente a éste cuando se halla
enfermo, para que averigüe qué enfermedad padece y le sane. No es éste el caso del paciente
del etnógrafo, el cual no solicita que se te investigue, sino que es más bien el etnógrafo
quien desea investigarlo para descubrir eso tan etéreo a lo que ordinariamente llamamos
incontinentemente, «verdad». Si en el caso del enfermo que pide el concurso del médico
debe exigir de él que no le lleve a lo contrario de lo que le solicita -la muerte en lugar de
la salud- parece que en el caso del indígena será con mayor razón exigible que quien le
investigue no provoque la destrucción de lo que investiga, es decir, del indígena, no como
ser individual, sino como ser social y cultural.
Es evidente que quien se propone investigar una sociedad o ente sociocultural no pre­
tende o tiene como objetivo la destrucción de lo que investiga, pero es evidente también que
quien quiera que se pone en.contacto con una sociedad distinta de la suya propia actúa como
agente dp su propia cultura y tal como si se tratara de un enfermo portador de una enfermedad
contagiosa, expone a todos a quienes trata a los efectos de su propia cultura que, por eso,
pudiera transformarse en el germen de su propia enfermedad.
Esto es particularmente notable cuando el etnógrafo, como suele suceder, es un agente
encubierto de la cultura occidental -única que se sepa que produce este género de profesio­
nales a Jo s que denominamos etnógrafos—ya que su grado de diferencia o contraste con
culturas extrañas, suele ser más notable y, por lo tanto, los resultados del contacto pueden
conducir casi inevitablemente, a la destrucción o, al menos, al daño irreparable de la socie­
dad investigada.
Claro que el grado del daño provocado por el etnógrafo, como agente de la cultura
occidental es variable. El daño directo puede ser muy grave, pero no menor puede ser el
daño indirecto, ya que una mala interpretación del «hecho etnográfico» investigado, puede
distorsionar la realidad investigada y, por consiguiente, las conclusiones a que se llegue y
los «juicios de valor» que se construyen acerca de la cultura o grupo étnico en relación al
cual el ente de cultura occidental, que muchas veces es el grupo nacional dominante, ela­

Í07
bora un juicio, podría llegar a ser incluso ¿penal». Muchos «científicos» siguen pensando
—erróneamente—que la ciencia es inocente; lo que implica que su propia «maldad» pueden
llegarla a considerar como «natural». De ahí que, si es malo que algunos políticos sigan con­
fundiendo modernización con «civilización»■mucho peor es que esa confusión anide en el
propio etnógrafo. No es extraño pues que algunos de estos etnógrafos se conviertan en
agentes conscientes -y aun a sueldo— del cambio que las fuerzas centrípetas «nacionales»
propugnan para acabar definitivamente con cualquier variedad social o cultural distinta de
la que ellos representan.

7.1 E L SEC RETO PRO FESIO N A L

Aunque el concepto de «secreto profesional» no podemos extenderlo sin más al campo


del trabajo etnográfico, es bien cierto que no afecta exclusivamente a la práctica médica o
periodística, tal como lo conocemos habitual mente, sino que, en cierto modo, afecta también
al trabajo etnográfico y esto, especialmente, al menos desde dos o tres perspectivas. Es bien
sabido y consagrado como práctica habitual el hecho de cambiar el verdadero nombre de la
localidad o grupo étnico investigado, aunque se indique con mayor o menor precisión su
localización geográfica, con lo que el investigador interesado identificará satisfactoriamente
ese extremo; del mismo modo, los nombres de los informantes, al menos los más habituales,
también serán sustituidos por otros ficticios, de tal manera que sus opiniones queden salva­
guardadas por el secreto; por último es evidente que multitud de otros nombres de personas
o de lugar ni siquiera serán mencionados en tanto que lo que interesa estudiar y, por lo tanto,
los hechos que sirven de base para la investigación en conjunto son, obviamente, hechos
«biográficos» o bien determinados en tiempo y espacio, pero todas esas circunstancias son
obviadas no por el simple requerimiento de salvaguardar el secreto de personas y circuns­
tancias sino porque tales detalles no interesan en puridad a la investigación misma,
Claro es que en la «ocultación» de tales detalles identificadores pesan fundamentalmen­
te consideraciones éticas que se refieren o tratan de salvaguardar derechos individuales o
colectivos cuya transgresión afectaría muy negativamente a las personas o grupos implica­
dos. No debemos ocultar u olvidar, sin embargo, el hecho de que en una investigación etno­
gráfica hay que preservar también el derecho que otros investigadores, interesados, en ese
estudio, o en el área de trabajo, tienen en r e la c ió n con las «fuentes» de la información mane­
jada por el etnógrafo. Ello, junto con otros aspectos que afectan a la metodología utilizada,
permitirá comprobar, en cierto modo, a sus colegas, la «calidad» de la investigación y la
excelencia o no de los resultados obtenidos en la misma. De tal manera esto es así que, en
realidad, el «secreto» siempre debe ser relativo y no sólo por lo que —aparente contradic­
ción- acabamos de decir, sino porque, ocasionalmente, los «informantes» o ciertos «infor­
mantes» podrían estar interesados no sólo en que oculten sus nombres sino, por el contrario,
en aparecer como personas relevantes en el proceso de la investigación e incluso cercanos
a la «autoría» de la misma, lo que en algún caso podría hallarse más cerca de la verdad de
lo que podría pensarse, si tenemos en cuenta la dependencia que muestran algunos etnógrafos
a determinados de sus «informantes».

7.2 ¿QUIÉN INV ESTIG A A QU IÉN ?

De la misma manera que como miembros de una sociedad suficientemente culta po­
demos expresar nuestro deseo y aun desearlo fervientemente que nadie venga a «salvamos»,
a quedar libres de pretendidos «liberadores», algunos pueblos indígenas (?) podrían expresar
el deseo y, como digo, desearlo fervientemente y aun con todo coraje, no ser investigado1;

108
por ningún etnógrafo o antropólogo, por bueno o aun benefactor que sea o pretenda ser.
Imagino el sentimiento de horror y hasta de odio que pueden sentir hoy los yanomami al
contemplar la llegada de unos «blancos» como posibles antropólogos. No me extrañaría que
los recibiesen a flechazos y aun a tiros.
Durante años y años fueron «investigados», sin que previamente se Ies hubiese pedido
autorización para ello. En realidad, ¿qué diferencia habría entre un antropólogo y un misio­
nero? Ambos habrán sido visualizados y entendidos como «agentes» blancos, intrusos curiosos
en su medio, a los que habrán observado casi con tanta minuciosidad como ellos iban a ser
observados por los blancos. En realidad, un buen etnógrafo es aquél que se deja observar
y analizar como él pretende hacerlo con el grtfpo étnico objeto de su interés «científico».
Quizás la empatia nace de esa mutua curiosidad que en los «científicos» conduce a la obra
etnográfica y en los indígenas lleva al enriquecimiento de sus experiencias humanas. Por
eso, podemos preguntamos muchas veces, ¿quién investiga a quién?, ¿quién se burla de
quién? El etnógrafo, disfrazado de «ingeniero social», que no es otra cosa en realidad que
un agente del gobierno, para que ese pueblo en concreto responda adecuadamente a los
intereses generales de un estado lejano y desconocido puede, a su vez, ser utilizado por el
«cacique» o por las «fuerzas vivas» de la población para que aquel lejano gobierno conceda
las siempre incumplidas promesas, las «mejoras» nunca llevadas a la práctica.
Y, ¿qué diríamos de las burlas? En este caso la acción mutua y la solidaridad no existe:
se trata de una relación asimétrica en la que los «blancos» son siempre motivo de mofa por
parte de los indígenas; únicamente cuando los «flancos» no son tan blancos, como es el caso
de ios latinos, el entendimiento burlesco puede ser más parecido, equiparable o equilibrado.

7.3 ENTRÉ EL ZOO Y LA MODERNIDAD

Una vieja discusión en un café de Lima: ¿los «indígenas» deben quedar en el zoo de
la reserva étnica o, por el contrario, tienen derecho a disentir de los indigenistas y desear
lu supuesta o real «modernización», la tecniñcación de sus vidas, la «civilización» (?)...?
Todas son voces comprometedoras y habría que precisarlas para enteder mejor el problema
global. No es este el lugar y el momento más adecuado, pero es inevitable algún género de
precisión. La «reserva étnica» ¿es deseable en Ia misma medida en que estamos obligados
¡i preservar nichos ecológicos sagrados —llámense parques nacionales o no—al menos como
una contribución serairromántica y una enseñanza de regeneración para nuestros descendien­
tes de modo que inicien al menos esa recuperación del medio natural? También el medio
.social y cultural vale la pena que lo rescatemos y contribuyamos así a la regeneración de
nuestro planeta.
Sin embargo, no podemos desdeñar que «todos» -tam bién los indios- nos hallamos
inmersos en un complejo proceso de cambio, que nos puede llevar a la ruina -que quizás
iiok lleve inevitablemente a la ruina—pero del que difícilmente nos podemos librar salvo que
echemos mano de la «dictadura del ecologísmo». ¿Es posible, es preferible (?) sacrificar la
libertad y aun el espíritu democrático, en aras de la regeneración biológica sociocultural del
planeta? ¿Cómo podría decirle a Tomás Huamán que no llamase William a su hijo pequeño
-estoy rememorando hechos pasados hace treinta años casi—o que no se vistiese él mismo
con prendas vaqueras o impedirle desear la conipra de un frigorífico, para guardar qué? ¿O
es que su propia identidad émica e incluso su lengua —la quéchua- no deberá cambiar nunca
más? El castellano de hoy en día no es el mismo que yo escuchaba a mi padre hace sesenta
años. ¿No estaremos magnificando cosas que -com o todo—serán antiguallas dentro de muy
poco? ¿Hasta dónde debe llegar el derecho a la defensa de lo propio, de lo tradicional, de
la identidad cultural de los pueblos, sin que nosotros mismos nos transformemos en un
lastre, en un dique insensible? O bien, ¿cuál podría ser el punto equilibrado que mantenga,

109
respete y aun acreciente la cohesión sociocultural de un grupo sin que le impida al mismo
tiempo cambiar, ser algo que algunos pensarán que es mejor aun cuando otros crean que se
pierden definitivamente Jas «esencias» de la cultura propia?
Aquella vieja discusión en un café de Lima junto a colegas experimentados en mil lides
de antropología de campo, está viva, a no dudarlo, en la conciencia de cualquier etnógrafo
la primera vez que se pone en contacto con el «otro». Podría decaer, olvidarse, acorcharse
el entendimiento ante este problema y eso es nocivo para el investigador y el investigado.
Ni uno ni otro son inertes, pero no deben serlo -sobre todo el activo, el agente- si no que­
remos adocenarnos y adocenar la etnografía. El fiel de la balanza implica una pesada respon­
sabilidad moral que es imposible disimular.

7.4 ETNO G RA FÍA O PO LÍTIC A

Cuando la Antropología comenzó a ser considerada como una disciplina científica, su


objeto principal de estudio eran los peyorativa y erróneamente llamados «pueblos primiti­
vos»; ya en nuestro siglo se empezó a utilizar el concepto de «campesino», aplicable a
aquellos que se hallaban entre «la tribu primitiva y la sociedad industrial», pero ésta última
que había sido objeto exclusivo de estudio para los sociólogos lo fue igualmente para los
antropólogos. Aquellos «primitivos» y/o campesinos parecían dóciles minorías ya integradas
o en proceso de integración en las sociedades nacionales «modernas»; habían protagonizado
revueltas más o menos violentas y sonadas en el pasado peto, en conjunto, parecían sola­
mente deseosas de salvar su patrimonio cultural. El pujante «indigenismo» de los años
cuarenta y cincuenta en América era fundamentalmente paternalista: una especie de institu­
ción lascasiana deseosa de impedir la «destrucción» total de los pueblos indios del conti ­
nente. Nadie sabía lo que había dentro de la olla a presión que era en realidad la Unión de
Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS). Todo eso ha cambiado radicalmente en muy
pocos años. Los conceptos de «ctnicidad» y de «nacionalidad étnica» juegan un papel im ­
portante en la moderna antropología y el indigenismo se radicaliza desde los años setenta
y cobran fuerza las organizaciones que agrupan a nivel nacional o internacional a un sinfín
de etnias indígenas que reclaman no sólo la defensa de su lengua y su cultura, sino su
derecho a estar representadas en el parlamento nacional de cada país e incluso su derecho
a la autodeterminación y a la independencia.
Pero aquellos «indígenas» de antaño, a los que defendía el Instituto Indigenista luir
ramericano, o los Institutos Indigenistas nacionales de cada país de América, son hoy lo»
indígenas de todo el mundo: son los chechenos del sur de la antigua URSS o los kurdos <!<-
Turquía e Iraq, los tutsis, los indios de Chiapas o los catalanes y vascos de nuestro país, n
«wiyit, de. wie&to estado T<jdo& «tUa-s,, «ya, ra&ffivaft V& w^wan, m
«nuevo orden mundial» -n o el anunciado a bombo y platillo cómo presente de los Estallos
Unidos de América al resto de los países del mundo—sino un nuevo orden auténtico en H
que las relaciones de poder internacional tenga en cuenta a esas nuevas -en realidad muy
antiguas- naciones con lenguas y culturas diferentes que desean gobernarse a sí mismas con
plena independencia.
Pues bien, ¿cuál es el papel del etnógrafo en ese nuevo/viejo panorama real del m u n d o ,
siempre aplastado por la «historia» de conquistas, violentas o no, pero siempre injustas, i o n
absurdas fronteras coloniales -externas o internas- que se siguen manteniendo a sanare y
fuego para defender los intereses de algunos? La responsabilidad ética del etnógrafo t|iir
ayudó a definir la etnicidad de aquellos pueblos es de dimensiones incomparablemente
mayor que en otros casos. Ya no se trata de responsabilidad científica, del buen uso del
secreto profesional, de la imperiosa necesidad de defender la verdad; se trata de adquirir un
nuevo compromiso, esta vez político, con aquellos con quienes se ha convivido, con los que
e l « c i e n t í f i c o » s e h a h e r m a n a d o , y a lo s q u e m u c h a s v e c e s h a a l e n t a d o a s e n t i r s e o r g u ll o s o s
d e s u p r o p i a l e n g u a , s u r e l i g i ó n o s u s t r a d i c i o n e s m á s í n tim a s . E n e s a h o r a , m u c h a s v e c e s
d r a m á t i c a e n l a q u e e ! p e r i o d i s t a o e l « c a s c o a z u l » l l e g a a p e r d e r l a v id a , e l e t n ó g r a f o , e l
a n t r o p ó l o g o , t i e n e q u e e s t a r c o n e s o s q u e , d e f i n i t i v a m e n t e , s o n lo s « s u y o s » y n o m e r a m e n t e
s u o s c u r o o b je to d e c u rio s id a d .
Una Yez más repetiré lo que tantas veces he dicho de lo que constituye el núcleo de
nú vocación y de mi hacer profesional. «Yo -d ec ía- soy arqueólogo, pero más que la ar­
queología, lo que me interesa es la antropología; claro que más que la antropología me inte­
resa la educación y siempre, mucho más que la educación me interesa -aunque en el mejor
sentido de la palabra- la política». Como muñecas rusas o cajas chinas, cada una de esas
capas de cebolla se justifican a sí mismas y a las que contienen.
Y eso, naturalmente, para siempre.

111
El proceso etnográfico
8. Demarcación de campo y documentación
previa
Xosé M . G onzález Reboredo

8.1 IN T R O D U C C IÓ N

Entre los etnógrafos -e s decir, los antropólogos en acción a la busca de datos- existe
una especie de sustrato colectivo de raíz naturalista que tiende a reconocer que el trabajo de
campo difícilmente puede ser enseñado y planificado previamente de manera detallada.
Como dice M. Cátedra «hay una tradición ya clásica en Antropología de considerar que no
se puede enseñar a hacer etnografía; simplemente hay que hacerla y con ello superar el rito
de p a ss a g e que convierte al iniciado en un profesional adulto» (M. C á t e d r a , 1988b, 321).
La idea de que el trabajo de campo no necesita especial preparación se apoya en presupues­
tos como el de considerarla inútil porque la misión del investigador es enfrentarse con lo
inesperado o porque las comunidades, áreas o temas a investigar están inéditas y no ofrecen
información previa.
De todos modos esta actitud (cultivada p o r e m in e n te s antropólogos c o m o Kroeber,
quien se limitaba a dar una información muy superficial a sus discípulos partiendo quizás
del principio de que les bastaba su formación académica) no se puede sostener hoy y tampo­
co pasó muchas veces de ser una mera pose en el pasado. Ya uno de los padres de la Antro­
pología de nuestro siglo, Malinowski, indica claramente que las ideas preconcebidas son pe­
ligrosas para el científico, pero las conjeturas previas al trabajo de campo son un don indis­
pensable (B. M a u n o w s k i , 1973, 26). Aún no pudíendo predecir el curso que tomará nuestra
investigación sobre el terreno, es necesaria una preparación previa y un plan inicial de actua­
ción que evite un comportamiento caótico del investigador o un impacto desorientador en
la investigación (J. M a e s t r e A l f o n s o , 1976,72. M. H a m m e r s l e y & P. A t k in s o n , 1994, 42).
D e sd e íbs comienzos se afeóen p/anfear y se/eccibnar (os femas a aóorcfar, ííos enfoques
a utilizar como herramienta teórica, los problemas o hipótesis a resolver/comprobar y también
las razones que nos conducen a elegir un sector, comunidad o área de estudio. Todo ello
puede tener una relación con aspectos extracientíficos, como la situación personal del in­
vestigador o las inquietudes de la sociedad en que está inmerso; un buen ejemplo de lo
primero nos lo facilita S. Brandes, que eligió como campo general de estudio España porque
para él nuestro país representaba un lugar donde podía encontrar refugio mental en medio
de unas relaciones personalizadas y un ideal muy diferente de la sociedad am ericana de fines
de los años sesenta, inmersa en una tensa conflictividad con el drama del Vietnam como
telón de fondo (S. B r a n d e s , 1991, 144-154); es bien sabido, por otra parte, que antropólogos
norteamericanos le han prestado a lo largo del siglo xx, con Boas como iniciador, bastante
atención al problema racial porque esa era una preocupación incrustada en la propia socie-

115
dad americana. Mas, por encima de personalismos ajenos a la ciencia en sí, en general los
trabajos etnográficos necesitan de un punto de arranque epistemológico y técnico del que
nos ocuparemos en las líneas que siguen.
Dividiremos nuestra exposición en tres apartados. Distinguiremos inicialmente ío que
es la unidad o campo de estudio y la unidad - unidades— o campo de observación, enten­
diendo por lo primero un conjunto teorético y estratégico que establece un marco conceptual
del proyecto, y por lo segundo ios lugares concretos donde se desarrolla el trabajo de campo,
aunque cabría establecer diferencia entre campo de observación y unidad de observación, en
tanto que en muchos casos el campo ejegido (como veremos en algún ejemplo; comprende
más de una unidad. A ello dedicaremos los dos primeros apartados. El tercero estará cen­
trado en el tema de la documentación previa, advirtiendo que las tareas preparatorias de lew
dos primeros suponen también el manejo de documentación bibliográfica inicial.

8.2 EL CAM PO DE ESTUDIO

Son varias las formas de enunciar las distintas fases de una investigación antropológica.
Una, sencilla y genérica, es la que aporta Tentorí, quien distingue las cinco siguientes:
Primera: defi;;ic¡óí} de) problema y programación de la investigación.
S e g u n d a : r e c o g i d a d e d a to s , s e a n e s t o s d o c u m e n t o s d e i n f o r m a n t e s o f r u t o d e l a o b s e r v a c i ó n
de las acciones humanas. Esta es la fase etnográfica por antonomasia.
T e r c e r a : o r d e n a c i ó n d e lo s d a to s .
C u a r ta : a n á l i s i s d e lo s d a t o s .
Quinta: redacción de la monografía (J. T e n t o r í, 1981, 127-128).
En este capítulo nuestra atención debe de centrarse principalmente en la primera de las
enumeradas, aunque no evitaremos hacer alguna alusión a las posibles -y frecuentemente
necesarias- reformulaciones del problema y del programa en las fases siguientes, especial­
mente en la segunda.
Todo análisis etnográfico está condicionado por los principios que as/mííó cí investi­
gador durante su formación y por el enfoque concreto que adopte para programar su trabajo.
Cualquiera que sea la investigación a realizar, las orientaciones teóricas sirven para formular
unos interrogantes precisos, los cuales facilitarán la detección de respuestas adecuadas du­
rante el trabajo de campo (J. F r i c o l é R b i x a c h , 1983, 26); aunque el enfoque sea meramente'
descriptivo, tanto ios dalos recogidos (objeto) como la ordenación de los mismos (méíoiíi*)
dependen de conceptos, manifiestos o latentes, utilizados en la descripción, es decir, de l;i
teoría (I. Rossi & E. 0 ‘H oggins, 1981, 157). No es este lugar adecuado para hacer un
recorrido aaaJj>jrn s L^vés ste J.w dw iw toj y osatfos por ía Antro­
pología. De todos modos creemos preciso recordar (J. G o e t z & M.D. L e C o m p t e , 1988, 60
y ss.) que se puede establecer una jerarquía en los enfoques teóricos de la siguiente
manera:

a) Grandes teorías o paradigmas teóricos, que aspiran a tener un alcance universal y


a formular reglas generales.
b) Teorías formales o de rango intermedio, es decir, conjuntos de proposiciones inter-
rclacionadas cuyo objeto es explicar una clase abstracta de comportamientos o fenómenos.
Teorías sobre estructura social, tecnoeconomfa o personalidad entrarían dentro de esta ca­
tegoría.
c) Teorías sustantivas o proposiciones interrelacionadas que se centran en cuestiones
puntuales de poblaciones, espacios o tiempos identificables por su concreción. En el campo
de la Etnografía/Antropología estas teorías sustantivas estarían representadas por el corpus

116
construido en tomo a los estudios de las sociedades campesinas, el parentesco, las religiones
populares, la marginalidad, la educación, etc.

El primero de los niveles enunciados tiene poca aplicabiüdad en Etnografía. El segundo


sirve para establecer un marco genérico de estudio en el que se insertan las ideas plasmadas
en la investigación puntual. En cuanto al tercero, es seguramente el que necesita una mayor
atención para delimitar el campo de estudio en las ciencias sociales. Dentro de esos corpus
teóricos concretos se pueden encontrar fundamentos para enunciar hipótesis de trabajo y
principios para desarrollarlas, aáí como insinuaciones para delimitar el objetivo inicial del
trabajo. Una muestra de ello puede ser la propuesta hecha por T. San Román y A. González
Echevarría para un estadio dei parentesco; su formulación se basa en /a siguiente hipótesis
general de partida: en la base de la institución defparentesco y la familia está la regulación
social de la procreación; para llevar a cabo una contrastación de esta hipótesis las autoras
proponen varias fases, entre las que destacamos la primera, encaminada a abordar una re­
visión crítica del parentesco, de la construcción teórica en Antropología y también la rea­
lización de un diseño general que permita formular diversas hipótesis auxiliares que completen
a la general de partida; el objetivo de este proyecto es la construcción de un modelo
interpretativo del parentesco (T. S a n R o m á n & A. G o n z á l e z E c h e v a r r í a , 1993, 129 y ss.).
Ejemplo de características diferentes puede ser, entre otros, el que llevó a estudiar una co­
munidad de Manda a R . Creeswell, en el que se partió, con el objetivo de construir un
modelo, de una hipótesis inicial así formulada: la estructura tecnoeconómica determina las
formas que adoptan otras estructuras sociales; esta infraestructura es el resultado de! funcio­
namiento pasado y actual de todas las estructuras (R. C r e s s w e l l , 1969, 15-16).
Con frecuencia los planteamientos teóricos iniciales no son fruto de un investigador
aislado, sino que se enmarcan dentro de planes generales que pretenden establecer objetivos
comunes y fijar hipótesis o problemas que luego se validarán o reformularán con datos obte­
nidos no solamente en una localidad o área, sino en varías localidades distintas mediante el
trabajo de varios observadores, lo cual favorece posteriormente análisis comparativos. Un
ejemplo de ello es la propuesta, hecha por un grupo de estudiosos, de acercarse a la antro­
pología de la educación mediante el estudio en varias localidades del maestro como trans­
misor de cultura y la educación como un proceso de transmisión de cultura, lo cual conduce
a aprovechar conceptos sacados del metalenguaje específico, como mculltt ración, aculttiración
o emic/etic (M. K n ip m e y e r , M. G o n z á l e z B u e n o & T. S a n R o m á m , 1980,5 y ss.). Otra muestra
sería, dentro de los estudios sobre Antropología del género, el llevado a cabo en el marco
de un proyecto amplio para estudiar el tema «Mujeres y cambio socioeconómico» desde una
perspectiva que pretende profundizar en los factores económicos, sociales e ideológicos que
actúan para crear y reproducir condiciones que son específicas de las mujeres de barrios
urbanos; este planteamiento fue desarrollado en trabajos puntuales como el de K. Bohman
en una barriada de Medellín (Colombia) (K. B o h m a n , 1984, 7).
La cíececcíon de un proófema que atraíga fa atencídn del investigador puede no esiar
relacionada inicial y directamente con los planteamientos basados en la teoría o en la
casuística etnográfica conocida -aunque sí lo esté en sus aspectos generales-. El punto de
partida para un proyecto investigador se puede hacer presente en un hecho o una serie
de hechos que llaman la atención del estudioso; así, Measor percibió que no solamente las
chicas tendían a ir peor que los chicos en los exámenes de ciencias, sino también que esta
diferencia estaba más acentuada en Nuffied, lo cual le llevó a planificar una investigación
sobre el fenómeno (cit. por M. H a m m e r s l e y & A t k in s o n , 1944, 44). Muchos estudios de
comunidades o áreas rurales se iniciaron a partir de un primer contacto deí investigador, que
detectó allí la presencia de un problema, lo que le condujo a formular un diseño basado en
esa apreciación inicial. Eso es lo que sucedió con respecto a un estudio nuestro sobre el valle
de Aneares, en el límite entre León, Asturias y Galicia, recientemente llevado a cabo.

117
N u e stro c o n o cim ie n to inicial de e sta z o n a a rafa d e u n e sta d io anterio r, d e d ic ad o a la ver
tiente g allega de la S ierra d e A n e are s, nos h a b ía p e rm itid o o b se rv a r alg u n o s fenóm enos de
interés, c o m o la d iferen cia en tre L u g o y L eó n en lo q u e se re fie re a la trad ició n hereditaria
pred o m in an te, o la p re sen c ia en el valle de A n eares de o ficio s a m b u lan tes ejercidos hasta
hace pocos años (e sp o rád ic a y aisla d am e n te aún hoy), alg o in ex iste n te o se c u n d ario en las
aldeas galleg as p ró x im as. A m bos h ech o s fueron p u esto s en re la ció n con la biblio g rafía sobre
la fam ilia y h e ren c ia en G a lic ia (vid., por ejem p lo , C. L isón T o lo s a n a , 1971), con algunas
apro x im acio n es a los oficios am b u la n te s (X .A . F id a lg o S a n ta m a riñ a & F . R o d ríg u ez , 19H8
y X A . Fidai.üO S a n ta m a riñ a , 1990) y co n los dalos re co g id o s a n te rio rm e n te en tierras g a ­
llegas vecin as (X.M. G o n z á l e z R e b o re d o & X. R o d ríg u e z C a m p o s , 1990), lleg an d o a la
conclusión d e qu e era op o rtu n o o rien tar la in v estig a ció n al e stu d io d e la fa m ilia , la identidad
y los oficios cara cte rístico s del valle de A n eares (X.M. G o n z á l e z R e b o re d o & C . G o n z á i .i /.
P é r e z , en prensa).
El ejemplo anterior puede servirnos para incidir en un aspecto hasta ahora sólo insi­
nuado. Nos referimos a que es normal que las hipótesis y objetivos no lleguen a formularse
de una manera acabada si no se realiza una exploración inicial de unidades o campos de
observación en los que se piensa trabajar. En muchos casos este trabajo exploratorio resulta
fundamental, puesto que nos permite adaptar objetivos e hipótesis a la realidad (A. G onz Am -v.
E c h e v a r r í a , 1987, 232). María Cátedra, por ejemplo, deja constancia escrita de que su
interés por el estudio de una minoría marginal, los «vaqueiros» asturianos, surgió durante
un viaje exploratorio preliminar por tierras de Asturias y, más concretamente, gracias a la
observación en un chingre de aldea de una escena en la que dos «vaqueiros» se cruzaban
reproches e insinuaciones intencionadas con otros aldeanos allí presentes (M. CA tkdka ,
1988a, 20). En otros casos, además, el contacto previo puede suponer la toma de una deci­
sión radical, como la de cambiar el proyecto esbozado o buscar otra unidad de observación
que reúna las características exigidas por aquél. P. Navarro Alcalá Zamora nos cuenta cómo,
tras haber seleccionado una localidad como campo de observación a partir de datos estadís
ticos y documentales, y de construir una hipótesis de trabajo basada en la idea de «bosque
mantenedor de la población», tuvo que renunciar al estudio porque la realidad observada
sobre el terreno era muy distinta de la que se podía deducir de la documentación previa
(P. N a v a r r o A l c a l á - Z a m o r a , 1979, 19 y ss.).
Si el cambio de orientación de la investigación tiene lugar a veces antes de que se inicie
el trabajo de campo, lo más normal es que el investigador tenga que replantearse sus
objetivos o hipótesis a lo largo de su ejecución, momento en el que suelen aforar nuevos
problemas y perspectivas a las que conviene prestar atención. Una investigación llevada a
cabo por Dollard sobre los negros del sur de Estados Unidos tenía como objetivo estudiar
la personalidad de este grupo étnico renunciando a hacer un estudio global de la comunidad
donde residían; cuando ya estaba en marcha el proceso etnográfico pudo comprobar que lu
comunidad estaba enraizada en la vida de los individuos que quería estudiar, y que los
blancos allí afincados formaban parte también de la vida de las gentes de color, lo cual le
obligó a aproximarse a la comunidad en su conjunto y renunciar a las historias de vida
aisladas (M. H a m m e r s l e y & P . A t k in s o n , 1994, 47).
No obstante, si la planificación inicial del campo de estudio está adecuadamente hecha,
la rcfonnulaciones necesarias a partir de la experiencia etnográfica suelen ser pequeñas. Así,
una investigadora centrada en el tema de la casa en la Catalunya Nova nos manifiesta que
se vio obligada a reformar la pregunta sobre el «Hereu» porque este término, utilizado en
un sentido concreto por los estudiosos, tenía entre los informantes unas connotaciones que
provocaban errores en las respuestas, lo cual, obviamente, no supuso alteración grave de sus
planes (M.I. J o c il e s R u u io , 1989, 11). Personalmente hemos tenido también una experiencia
en este sentido durante nuestro ya citado estudio sobre el valle de Aneares; teniendo en
cuenta las que creíamos características generales de la familia en esta zona y rasgos asociados,

118
como el reparto igualitario del patrimonio, nos pareció posible encontrar aquí un inquietante
sistema de residencia postmatrimonial, la residencia natolocal, que había sido estudiada en
contextos parecidos en la isla de Tory, Irlanda (R. Fox, 1978, 156 y ss.), en Tras-os-Montes
(B.J. O ’N eill , 1984, 320 y ss.) e incluso en el sur de Galicia (C . L isón T olosana , 1971, 310
y ss.); la hipótesis se había reforzado además, con algún informe escueto e indirecto en este
sentido; pero una vez iniciado el trabajo y cuestionado sobre el asunto a numerosos informantes
de distintas localidades del valle, tuvimos que abandonar este aspecto al comprobar que esa
posibilidad no era contemplada, ni en el pasado ni en la praxis presente, por la sociedad
local (X.M. G onzález R eboredo & C. G onzález P érez , en prensa). La pausa en él field-work,
con reflexión sobre el plan de trabajo y delimitación previa del campo, trae como resultado
nuevas formulaciones, se incorpora a posteriori a la delimitación inicial del campo concep­
tual, y convierte a todo proyecto en un proyecto abierto; esta realidad fue detectada desde
siempre por los etnógrafos preocupados por el método; como dice M. Griaule «el etnógrafo,
generalmente, se ha fijado un programa de estudios antes de su llegada al terreno. Luego,
en numerosos casos, se verá obligado a cambiarlo, o bien porque lo había establecido a par­
tir de datos insuficientes, o bien porque las circunstancias lo colocan frente a instituciones
interesantes cuya existencia ignoraba.» (M. G riaüle , 1969, 49).
La necesidad de reformular el plan inicial de trabajo no supone necesariamente que éste
sea superfluo, ni mucho menos. Si el acercamiento a un tema de estudio tiene dosis de im­
precisión con un plan detallado inicial, la actuación sin esta planificación conduce siempre
a un caos del que difícilmente se pueden extraer conclusiones coherentes. Por eso todo in­
vestigador ha de preguntarse desde el mismo momento de la concepción del estudio por una
serie de cuestiones, precisándolas y documentándolas de la manera más exacta posible. Los
interrogantes a plantear están referidos, primariamente, a los siguientes aspectos:

a) Teoría o corpus teóricos predominantes que orientarán la investigación.


b) Tem a o temas en los que se pretende incidir.
c) Problemas que se quieren dilucidar, es decir, objetivos o fines de la investigación.
d) Hipótesis de partida, tanto principales como secundarias.

8.3 E L CA M PO DE OBSERVACIÓN

Hay muchos casos en que un conocimiento previo del campo de observación conduce
a delimitar el campo de estudio, del que nos acabamos de ocupar. En otros casos puede
suceder al revés, siendo entonces necesario localizar un campo de observación adecuado
para poder iniciar la acción guiada por el plan trazado. Es verdaderamente grande la casuística
que los distintos autores nos ofrecen sobre su elección de un campo o unidad de observación,
la cual siempre ha de adaptarse al principio de que cuanto más restringidos o concretos sean
los presupuestos teóricos que se van a aplicar, o cuanto más precisas sean las cuestiones
planteadas, con mayor precisión ha de definirse la unidad de observación (J.G . G o e tz & M.D.
L e C ompte, 1988, 81). A veces se llega a la meta después de diversas peripecias, como las
que simpáticamente nos cuenta Barley (N. B a r le y , 1990, 22-24). En otras circunstancias
pueden influir insinuaciones de las autoridades, de lo que es muestra el caso de Evans-
Pritchard, que se dedicó a estudiar los nuer porque así se lo solicitó el por entonces gobierno
del Sudán anglo-egipcio (E.E. E v a n s - P r itc h a r d , 1977, 21). Sin embargo esta casuística,
plagada muchas veces de personalismos, debe de estar siempre relacionada con un mínimo
de criterios científicos que justifiquen la elección, puesto que, como señala Geertz, los
etnógrafos no aspiran a estudiar aldeas sino que estudian en aldeas para llegar a construir
una visión específica sobre el hombre (C. G e e rtz , 1988, 33).
En Antropología se usan términos como «comunidad» o «área» para definir el campo

119
o unidad concreta en la que el etnógrafo lleva a cabo su observación. La etnografía de prin
cipios de este siglo se concentró básicamente en comunidades primitivas, por lo que las uni­
dades de observación fueron tribus o bandas (abarcadas con más o menos detalle según los
casos). Posteriormente se desarrolló, a partir del segundo tercio de nuestro siglo, un amplio
interés por estudiar sociedades campesinas, fruto de lo cual fue que una aldea o pueblo dr
tamaño controlable para el investigador se convirtió en campo de observación privilegiado,
En los últimos treinta años, la Antropología se ha abierto a numerosos problemas nuevos y
también ha fragmentado en distintas subespecialidades el saber antropológico unitario - <ju«-
nunca se debe, con todo, perder de vista-. Por eso definir en el presente lo que es una unidad
de observación requiere la enumeración de un amplio conjunto de agrupaciones humann*
que se pueden clasificar como tales. Tomando un modelo elegido entre otros, podemos decir
que una unidad de observación, denominada frecuentemente «comunidad», présenla la nI
guíente tipología (A. S á n c h e z , 1988, 179):

a) Comunidad' de sangre (familia, clan, tribu).


b) Comunidad de lugar (aldea, barrio, área rural),
c) Comunidad de espíritu (grupos religiosos, sectas, grupos nacionales, etc.).
d ) Grupos que comparten un rasgo común, como la marginalidad (bandas, pandillas, ck\).
e) Grupos unidos en torno a una institución (escuelas, cuarteles, iglesias, etc.).

En el caso de las historias de vida, autobiografías o estudios de casos, también el


individuo o individuos seleccionados actúan como «unidad de observación», puesto qiir los
rasgos derivados de su descripción/análisis son una muestra de otros casos semejantes ion
los que forman un «grupo» o «comunidad»; ejemplos de ello los encontramos en la ytt
clásica obra de O. Lewis (O. L e w is , 1961) o, por lo que a Galicia se refiere, en la auloliio
grafía de un labriego publicada por X.R. Mariño Ferro (X.R. M a r in o F e r r o , 1986). Lo»
estudios de etnohistoria, de tanta importancia en la actualidad, encuentran por su paite un
campo de observación específico en las colecciones documentales, que sustituyen en rute
ámbito a las comunidades humanas. Ausente el ser vivo, la etnohistoria se define como iiim
aplicación sistemática de la teoría antropológica a la documentación del pasado (A. J im P n i y ,
1975, 91 y ss.). Un ejemplo puede ser el estudio hecho por B. Morell Peguero sobre los
archivos de protocolos, que se convierten aquí en un sustituto de los clásicos infommiitr»
del trabajo de campo ordinario ( B . M o r e l l P e g u e r o , 1981).
Aunque la literatura antropológica tiene alguna de sus mejores joyas en las im>n<ij;utlf*i*
dedicadas a pequeñas comunidades, lo cierto es que el etnógrafo puede aplicarse a oliv ivw
una gama muy amplia de espacios y personas. De acuerdo con Levine, ios trabajos de
pueden hacerse:

a) En una sola comunidad.


b) En varias comunidades del mismo tamaño.
c) En varias de distintos tamaños.
d) En un área con sociedades dentro de un rango de tamaños restringidos (50-300 pciKoii.t»)
e) En un área grande continua dentro de sociedades de tamaño grande (R.A. Li-vinií, 19/0.
183 y ss.)

En las líneas que siguen nos ocuparemos de algunos casos concretos que pueden urtvlr
de muestra de las posibilidades que se presentan para la delimitación de campos de obsei
vación.
Tradicionalmente, como ya indicamos antes, la Antropología optó por estudiar mimi
nidades «primitivas» o pequeñas comunidades principalmente rurales, partiendo del piln. I
pío de que era en esos ámbitos donde se podía ejercitar con cierta garantía la obseivu Iihi

120
participante, eje principal de la práctica antropológica. U na de las críticas que se han diri­
gido a la Antropología funcional-estructuralista de tradición británica ha sido precisamente
su énfasis en el estudio de pequeñas comunidades, que al final llega a confundir la unidad
de estudio con la de observación (J. P r a t , 1991, 127). La crítica, de todos modos, hay que
entenderla como crítica de presentación de los resultados y de su generalización, puesto que
no está, desde luego, presente esta intención en los investigadores implicados en ella. En la
clásica monografía de J. P i t t - R i v e r s sobre una localidad andaluza, el autor deja bien claro
que su estudio se centra en un pueblo, pero la búsqueda de fondo es «dar una idea de la
cultura de Andalucía mediante la definición de su raíz estructural». (J. P it t - R iv e r s , 1971,
11). En una línea semejante estuvo la corriente sociológica conocida como la «Escuela de
Chicago», que buscaba áreas naturales para sus estudios, considerando como tales un barrio
de inmigrantes, un gueto judío, una banda juvenil, etc., porque se partía del principio de que
cada una de ellas era tratada como un universo que creaba y perpetuaba un ethos y una
organización específica. No es este el lugar para indicar las lagunas de estos planteamientos,
que encajan mejor en una disquisición sobre las teorías de la Antropología. Lo q u e s í debe­
mos de abordar son las distintas maneras en q u e se puede llegar a determinar una unidad
o unidades de observación para un trabajo determinado. Y lo haremos a través de algunos
ejemplos.
El supuesto más elemental es el de un investigador solitario que, vinculado o no a un
grupo de trabajo (equipo, departamento universitario, centro de investigación), decide en­
frentarse con un tema y una comunidad determinada. Dejando a un lado las posibles motiva­
ciones personales es evidente que tiene que encontrar un campo de observación adecuado
a su campo de estudio (siempre que este no se haya elegido previamente). Y ¿cómo hacerlo?
Una posibilidad es localizar una comunidad que sea significativa para el tema pro­
gramado y adecuada por sus características. Para elegir una comunidad significativa dentro
de una comarca, país o nación se puede acudir a contrastar algunos aspectos generales con
esos mismos aspectos en la localidad hasta llegar a. la conclusión de que el lugar analizado
reúne el requisito de significatividad; eso precisamente fue lo que hizo E. Frield en Grecia,
llegando a la conclusión de que Vasilika, en Beocia, poseía unos rasgos generalizables a un
área amplia; también comprobó que Vasilika era una unidad de observación adecuada porque
se podían utilizar allí las técnicas de trabajo de campo usuales (E. F r ie l d , 1962, 3). Con una
orientación semejante podemos decir que se movió J. Aceves para elegir El Pinar (Segovia)
como campo de observación; aparte vinculaciones personales que le permitían conocer esta
localidad desde hacía tiempo, la elección se basó en el hecho de que El Pinar era un pueblo
más desarrollado y mejor que otros de la comarca, aunque tampoco era radicalmente diferente,
todo lo cual lo convertía en apto para el estudio del cambio social (J. A c e v e s , 1973, 29-31).
Si bien se da en algunos estudios la tendencia a buscar lo insólito, la comunidad significativa,
como se deduce de lo antes dicho, no es la que presente unos rasgos peculiares sino la que
pueda responder a una media adecuada del área en que se inserta; como dice J. Cutileiro
sobre su unidad de estudio en el Alemtejo «essa freguesía nao tem nada que a torne par­
ticularmente original entre as freguesías alemtejanas. Há estudos antropológicos de comu­
nidades feitos para registrar, enquanto sobrevivem, institufoes ou costumes peculiares...
Neste livro existe a preocupado contraria». (J. C u t il e ir o , 1977, X).
Otro modelo para localizar la unidad de información nos lo ofrece P. Navarro Al-
calá-Zamora. Este investigador hizo en el año 1971 una selección de pueblos de una comarca
andaluza, partiendo de un esquema basado en que la localidad adecuada debía de contar en­
tre mil y tres mil habitantes, que el municipio no tuviera demasiadas entidades de población
y que reuniera otras condiciones deducibles del estudio previo, como poseer un santo patrón
masculino porque eso era lo más normal en la zona, a diferencia de otras tierras andaluzas;
finalmente tuvo en cuenta que el pueblo estuviera en la provincia de Granada y no en la de
Almería por la proximidad de las fuentes escritas y archivos. Tras aplicar estos criterios, en­

121
contró seis municipios que reunían estas condiciones, de (os cuales dos quedaron eliminados
al comprobar que en el último padrón habfan descendido por debajo de los mil habitantes;
de los cuatro restantes se decidió por Mecina por tener mejor conservados los archivos
parroquiales y municipales, por las facilidades encontradas y por la buena acogida inicial
que allí encontró (P. N avarro A lcalá-Z ámora, 1979, 19 y ss.).
Posibilidad más compleja se presenta cuando el trabajo de campo es programado por
un equipo de investigadores que pretenden estudiar algunas cuestiones concretas en distintas
comunidades. En este caso la elección ha de realizarse en función de que el conjunto
se lec cio n a d o presarte una variabilidad suficiente para dar cuenta de los diversos matices
emanados de las hipótesis de partida y también una adaptación al análisis comparativo de
los resultados. Este sería el caso de una investigación llevada a cabo por un grupo de antro­
pólogos sobre rituales y proceso social. La elección de las unidades de observación vino
determinada por la siguiente hipótesis inicial: la naturaleza concentrada o dispersa de la
población, por tener una incidencia en la organización de la diversidad, ha de tenerla también
en la estructura de los rituales que contribuyen a organizar esa diversidad. Consecuentemen­
te había que elegir áreas que fueran significativas de un variado espectro en cuanto al
hábitat; la elección -en la que influyeron Qtros factores que no vienen al caso ahora- recayó
en zonas de acusada dispersión de la población, como Oseos -Ibias-T aram undi, en el límite
de Asturias con Galicia, otra de claro poblanijento concentrado, el valle del Jerte (Extremadura)
y otras dos intermedias, Vegadeo-Castrop0l (Asturias) y el valle de Corneja (Ávila) (J.L.
G a r c í a , et al., 1991, 19 y ss.)
Hemos mostrado algunos ejemplos de delimitación del campo de observación, que
puede estar integrado por una o varias unidades. La regla genérica que se deduce es que el
campo elegido ha de dar respuesta suficiente a las preguntas formuladas en el plan inicial
de investigación. Y ello exige también el tomar en consideración cuestiones pragmáticas
(M. H ammersley & P. A tkinson, 1994, 55), sin las cuales el trabajo de campo puede verse
obstaculizado. Entre ellas podemos señalar dos grupos, las generales y las específicas de cada
comunidad concreta. Dentro de las primeras hay que destacar una de especial importancia,
los costes del trabajo y la búsqueda de financiación (T.R. W illiams, 1973, 41 y ss.). Entre
las segundas es preciso mencionar la evaluación de las posibilidades de acceso a la comu­
nidad, tanto físicas como sociales, la disponibilidad de personas que nos introduzcan en la
sociedad local y la colaboración de las autoridades locales. Ejemplos de previsiones hechas
en este sentido pueden ser las que nos narra Pina-Cabral, que consiguió cartas de presen
tación del Arzobispado de Braga para facilitar sus contactos en Pafo, en la comarca por
tugucsa de O Minho (J. P ina-C abral, 19§9( 23).

8.4 DOCU M ENTA CIÓ N PREV IA

Entendemos por documentación prcvia en cualquier trabajo de campo un conjunto «Ir


elementos que podemos clasificar en tres grupos:
a) Los que se refieren a la programación del campo de estudio.
b) Los relacionados con la unidad de observación elegida.
c) La preparación de materiales, la organización de su consulta y la selección de técnicas
a emplear.
La programación del campo de estudie* exige una documentación bibliográfica que nos
ponga al tanto del tema a abordar y facilite UIia puesta a punto de principios teóricos que
orienten la investigación. Generalmente los etnógrafos poseen ya una preparación remota
recibida durante su período de formación, hj cual incide en su actividad investigadora intcn
sámente. En cualquier caso el etnógrafo incipiente -a l que van dirigidas fundamentalmente

122
estas líneas- suele necesitar una revisión de lo escrito en general sobre la cuestión propuesta.
Así, un investigador novel que se dirija a estudiar una comunidad campesina puede echar
mano de algunas obras que pretendan dar una visión genérica de las sociedades rurales,
como puede ser el ya clásico libro de E. W olf (E. W o l f , 1971), el escrito de Gamst dedicado
al mismo tema e incluido en una colección, Basic Anthropology Units, destinada a facilitar
conceptos fundamentales sobre el estudio antropológico ( F .C . G a m s t , 1974), o conjuntos de
textos sobre campesinado como el dirigido por *r, Shanin (T. S h a n i n , 1971). Si su inclina­
ción le lleva a enfrentarse con comunidades del mundo mediterráneo, le será de provecho
la consulta de obras como la de D a vis (J. D a v í s , 1983), y selecciones de textos como los
recogidos en el libro colectivo Les sociétés rurales de la Mediterranée (citamos por la edición
francesa porque es la que tenemos a mano, Edjsud, 1986). Si, por el contrario se orienta
hacia el estudio de la llamada «antropología del género», le será de utilidad, para el caso
de España, la lectura de obras como las de María Jesús Buxó o Lourdes Méndez (M.“ J.
Buxó R e y , 1988; L. M é n d e z , 1988). El recordatorio que contienen algunas obras elemen­
tales de etnografía general, como la bien conocida de M. Mauss (M. M a u s s , 1971), puede
ser también aprovechable para cuestiones como ]a elaboración de cuestionarios generales.
En lo que a España se refiere, la lectura de algunas obras introductorias a la problemática
antropológica en nuestro estado, como la de Fri^olé y otros (J. F r i g o l é et al., 1983) o la de
J. Prat y otros (1 P r a t e t a l, 2992), e s recomendable para el etnógrafo incipiente que
pretende iniciarse en un estudio monográfico. A ello habría que añadir las variadas obras
escritas sobre zonas concretas y sobre planteamientos teóricos de estos ámbitos que omiti­
mos para no alargar en exceso estas insinuaciones.
Una muestra de cómo se puede acumular información al respecto la encontramos en
una investigación llevada a cabo en cinco comunidades marineras de Galicia por un equipo
dirigido por el profesor Galván. Aunque los resultados creemos que no están a la altura
de la planificación propuesta, lo cierto es que ésta se llevó a cabo con minuciosidad y exigió
la consulta de más de doscientos títulos bibliográficos dedicados a la pesca -y de manera
especial al enfoque procesual—, así como la realización de seminarios para discutir los
principios teóricos en ella contenidos (A. G a lv ¿ n> 1 9 8 9 , 236 y ss.).
Conocida la unidad o unidades de estudio las que se va a realizar la investigación,
o, al menos, conocida ya el área o sector a observar, se impone una nueva tarea, que es la
de consultar información bibliográfica existente sobre ella. Esta información puede ser de
dos tipos, la que nos facilitan otros estudios Antropológicos sobre la zona y la que nos
proporcionan obras descriptivas o elaboradas ciesde perspectivas no antropológicas. Esta
obligada recomendación aparece reiteradamente en varios escritos dedicados al método
etnográfico (por ejemplo, T.R. W i ll ia m s , 1973, 35-39; J . M a e s t r e A l f o n s o , 1976, 76; I. Rossi
Se E. O ’H ig g i n s , 1981, 161). También se explícita en la introducción de algunas monografías
fruto del trabajo de campo, como la ya clásica de Evans-Pritchard (E.E. E vans-P ritchard,
1977), aunque esta muestra la citamos para ejemplificar cómo en algunos casos fue, y aún
es, muy precaria la información que se puede Obtener por esta vía.
Una cuestión que resulta obvia en principio es la de dominar una lengua que le permita
al investigador entrar en contacto con los nativos, evitando dentro de lo posible la utilización
de intermediarios que, consciente o inconscientemente, introduzcan matices personales en
los informes. El conocimiento de la lengua es considerada por algunos antropólogos funda­
mental y por otros algo accesorio (E. L u q u e B a e n a , 1 9 8 5 , 2 2 2 ). En general, sin embargo,
suele haber mayoría de opiniones a favor del dcimin io previo del lenguaje cotidiano de las
comunidades antes de iniciar la investigación, o a] menos de una «lengua franca» (J. M a e s t r e
A l f o n s o , 1976, 63; R. C r e s s w e l l , 1981, 61, etc,). En las sociedades bilingües/diglósicas se
plantea el problema, experimentado por nosotros¡t de que los informantes cambian con faci­
lidad y frecuencia de registro lingüístico ante el investigador, dando lugar a informes en los
que se mezclan con frecuencia dos lenguas o elementos aislados de una dentro de otra. En

123
cualquier caso es preferible conocer, o al menos, entender adecuadamente Ja lengua cotidia­
na de la comunidad, lo que resulta de especial trascendencia en el caso que el etnógrafo cen­
tre su estudio en el análisis semántico o de textos orales.
La información previa sobre el campo de estudio se complementa frecuentemente con
datos facilitados por la cartografía, las estadísticas y la documentación. Esta última puede
convertirse en el propio campo de observación cuando la perspectiva adoptada es la etno-
histórica, y es siempre complemento útil, incluso necesario, en la realización de un trabajo
cuando el investigador afronta el estudio de sociedades históricas (L.A. R oubín, 1981, 31 y
ss.). Aunque la consulta y vaciado de documentos se realiza generalmente durante el trabajo
de campo, el etnógrafo ha de informarse inicialmente de las posibles fuentes a consultar, así
como establecer unos modelos de ficha para sintetizar los datos obtenidos. Cada país tiene
sus propias peculiaridades en cuanto a documentación histórica, de ahí que no se pueda dar
una norma general unitaria, necesitando el estudioso informarse previamente de las carac­
terísticas de la zona donde va a realizar su trabajo. En España fuentes documentales de es­
pecial relieve suelen encontrarse en los archivo parroquiales (libros de matrimonios, tic
defunciones o de bautizados), en los archivos municipales (padrones de habitantes, libros
de actas, de plenos, etc.), judiciales (legajos con pleitos de los juzgados de paz, municipales
o de primera instancia) y de notariado (protocolos notariales). Para una fecha que se silún
en 1752-53 existe una fuente de información de primera magnitud si se pretende remontar
la profundidad histórica hasta el siglo xvm; nos referimos al Catastro del Marqués de la
Ensenada, del que suele existir copia amplia en los Archivos Provinciales y un resumen
general en el Archivo de Simancas. Un ejemplo, entre otros, de aprovechamiento de este
tipo de documentación nos lo ofrece Luque Baena en su monografía sobre un pueblo de
Andalucía (E. L u q u e B a e n a , 1974).
La necesidad de informarse sobre la cartografía y las fotografías aéreas ha sido desta­
cada por diversos autores (por ejemplo, C. L a c o s te , 1981, 39 y ss.; R. C ressw e ll , 1981, .VI
y ss.) y su utilidad práctica se pone de relieve en algunas monografías (J.A. F ern Andkz nií
R o t a , 1984), Suelen los municipios disponer de planos urbanos de gran utilidad para inves­
tigaciones en este medio. También existe -nos referimos estrictamente a España- una amplia
gama cartográfica editada por el Instituto Geográfico, dentro de la cual destaca el Mapa To­
pográfico en dos escalas, 1/25000 y 1/50000, obra de necesaria consulta especialmente para
los etnógrafos que realicen trabajos relacionados con la tecnoeconomía, la ecología o el
poblamiento. Para llegar a manejar este mapa con soltura y precisión hay publicaciones cinc
informan sobre ello, como la de R. Puyol y J . Estébanez (R. P u y o l & J . E s t é b a n e z , 1978).
Los datos estadísticos publicados periódicamente por el Instituto Nacional de Estad Í s I í l 's i
aportan también sugerencias importantes para la investigación. En este sentido es de desta­
car la utilidad de los diferentes Nomenclátor provinciales editados, en los que constan datos
sobre entidades de población, habitantes, viviendas, etc.
Entre los planes del investigador deben figurar, siempre que sea posible, los referidos
a ciertas técnicas usuales en el trabajo de campo, seleccionando y estableciendo el uso dr
las más idóneas según cada caso. Una cuestión que a veces se descuida es la referida al
dibujo, de gran importancia en los trabajos que incluyen documentos materiales. Los etnógrafos
no tienen por qué ser buenos dibujantes (aunque haya algunos que lo son) pero sí han de
prever la necesidad de efectuar dibujos, evaluando su cantidad y características, así como
la posibilidad de contar con un técnico que los realice. Entre las obras que pueden sugerir
soluciones en la fase de preparación de la investigación se encuentra la de J. Alvar (J. A l­
v a r , 1981). El registro gráfico se complementa generalmente con la fotografía y, en algunos

casos, con la filmación; de ser así, también resulta útil programar o, al menos, informarse
sobre las aplicaciones prácticas que en nuestra disciplina tienen estas técnicas, para lo cual
se puede acudir a escritos como los de J.D. Lajoux o Lisón Arcal (J.D. L a j o u x , 1981, 119
y ss.; J. L i s ó n A r c a l , 1988, 169 y ss.).

124
En las líneas antecedentes hemos hecho algunas sugerencias sobre la documentación
previa que debe de acumular el investigador antes de iniciar el trabajo de campo. A todo ello
habría que añadir las previsiones sobre el diario de campo, las grabaciones magnetofónicas,
y los cuestionarios o encuestas a utilizar, los modelos de fichas donde reflejar datos esta­
dísticos o documentales e incluso previsiones aparentemente inútiles, como las referidas a
forma de alojamiento, medios de locomoción, etc. Muchas de ellas pueden demorarse hasta
un estadio avanzado de la investigación y por ello sólo las mencionamos de forma tangencial,
siendo abordadas con más profundidad en otros apartados de esta obra. De todos modos, su
mera enumeración no deja de ser un recordatorio de las múltiples facetas que es preciso
tener en cuenta para sacarle el mayor fruto posible a la investigación.

8.5 CONSIDERACIÓN FINAL

Hemos pasado una rápida revista a las cuestiones previas que puede plantear la deli­
mitación del campo de estudio y de observación, y hemos dado algunos consejos sobre la
documentación previa que se debe preparar antes de iniciar el trabajo de campo. Es, de todos
modos, difícil y largo de apuntar ideas sobre los numerosos temas, lugares y documentos
que usa el etnógrafo, dada la variada gama de cuestiones y/o situaciones posibles. Por eso
hemos recurrido reiteradamente a citar algunos ejemplos que sirven de muestra o de insi­
nuación, las más de las veces centrados en España. Terminaremos resumiendo muy sucin­
tamente las preguntas básicas -y elementales- que todo etnógrafo ha de hacerse antes de
salir al campo. Serían las siguientes:
1. ¿Qué es lo que se va a investigar y desde qué perspectiva?
2. ¿Cuáles son los lugares - o el lugar- idóneos para la investigaci
3. ¿Qué técnicas o documentación es necesario manejar?
4. ¿Con qué medios es preciso contar?
De la adecuada respuesta a todas estas preguntas iniciales dependerá en buena parte el
resultado de la investigación.

BIBLIOGRAFÍA CITADA

A c e v e s , J. 1973. Cambio social en un pueblo de España. BarTal editores. Barcelona.


A lv a r , J. 1981: Etnología (Método y práctica). Editorial Guara. Zaragoza.
B a r l e y , N. 1989. E t antropólogo inocente. Editorial Anagrama. Barcelona.
B o h m a n , K . 1984. Women o fth e Barrio. Class and Gender in a Colombian City. Stockholm
studies in Social Anthropology. Stockholm.
B ra n d e s, S. 1991. España como objeto de estudio. En J. Prat et alii: Antropología de los
pueblos de España. Ed. Taurus. Madrid.
Buxó Rey, M.J. 1988. Antropología de la mujer. Ed. Anthropos. Barcelona.
C á t e d r a , M. 1988a. La muerte y otros mundos. Enfermedad, suicidio, muerte y más allá
entre los vaqueiros de alzada. Ed. Júcar. Madrid.
C á t e d r a , M. 1988b. Etnografía. En A. Aguirre (Ed,) Diccionario temático de Antropología.
Ed. PPU. Barcelona. Pág. 321 y ss.
C r e ss w e l l , R, 1969. Une communauté rurale de VMande. Institut d ’Ethnologie. París.
C r e sw e l l , R. 1981. Fotografías aéreas oblicuas y El campo antropológico. En R. Cresswell
& M. Godelier: Utiles de encuesta y de análisis antropológicos. Ed. Fundamentos.
Madrid. Pág. 53 y 59.
C u t ileir o , J. 1977. Ricos e pobres no Alemtejo. Livraria Sá da Costa. Lisboa.

125
D a v is , J. 1983. Antropología de las sociedades mediterráneas. Ed. Anagrama. Barcelona.
(La edición original inglesa, de Routlcdge and Keagan Paul Ltd., 1977, es más com
pleta porque incluye bibliografía.)
E v a n s - P r it c h a r d , E,E. 1977. Los nucr. Ed. Anagrama. Barcelona.
F e r n á n d e z de R ota, J.A. 1984. Antropología de un viejo paisaje gallego. Ed. ClS/Siglo XXI.
Madrid.
F id a l g o S a n t a m a r iñ a , X.A. 1990. O afiador. Ed. Ir Indo. Vigo.
F id a l g o S a n t a m a r iñ a , X.A. & F e r n á n d e z R o d r íg u e z , F. 1988. Cinco profesións ambulantes
ourensáns. Ed. Caixa Rural. Ourense.
Fox, R. 1978. The Tory Islanders. Cambridge Univ. Press. Cambridge.
F r ie l d , E . 1962. Vasilika. A village in Modern Greece. Holt, Rinehart and Winston. New
York.
F r ig o l é R e ix a c h , J. et al. 1983. Antropología, hoy. Ed. Teide. Barcelona.
G a l v á n , A . e l a l. 1989. Vivindo do mar. Ed. Conselleria da Presidencia. Xunta de Galii ln.
Santiago de Compostcla.
G a m s t , F.C. 1974. Peasants in Complex Society. Holt, Rinehart and Winston. New Yotk
G a r c ía , J.L. et al. 1991. Rituales y proceso social. Ed. Ministerio de Cultura. Madrid,
G e e r t z , C. J988. La interpretación de las culturas. Ed. Gedisa. Barcelona.
G o e t z , J.G. & L e C o m p t e , M.D. 1988. Etnografía y diseño cuantitativo en la investigación
educativa. Ed. Morata. Madrid.
G o n z á l e z E c h e v a r r ía , A. 1987. La construcción teórica en Antropología. Ed. Anthrojm»,
Barcelona.
G o n z á l e z R e b o r e d o , X.M. & G o n z á l e z P é r e z , C. Sociedade e tecnoloxía tradicional na val
de Aneares. Ed. Consello da Cultura Galega. (En prensa.)
G o n z á l e z R e b o r e d o , X.M. & R o d r íg u e z C a m p o s , X. 1990. Antropología y Etnografía tlr
las proximidades de la sierra de Aneares. Vol. I. Ed. Diputación Provincial. Limo,
G r ia u l e , M. 1969. El método de la Etnografía. Ed. Nova. Buenos Aires.
H a m m e k s l e y M. & A t k in s o n , P. 1994. Etnografía. Métodos de investigación. Ed. Paidós.
Barcelona. 1
J iménez, A. 1974. Sobre el concepto de la Etnohistoria. En Primera reunión de antropólogos
españoles. Ed. Universidad de Sevilla.
J o c il e s R u b io , M.I. 1989. La casa en la Catalunya Nova. Ed. Ministerio de Cultura. Madrid
K n ip m e y e r , M.; G o n z á l e z B u e n o , M. & S a n R o m á n , T. 1980. Escuelas, pueblos y lum ia
Akal editor. Madrid.
L a c o s t e , C. 1981. Mapas y Fotografías aéreas verticales. En R. Cresswcll «fe M, (IimIi lt« i
Útiles de encuesta y de análisis antropológicos. Ed. Fundamentos. Madrid. I’íty,. W y >«
L a j o u x , J.D. 1981. El film etnográfico. En Cresswell/Godelier, op. cit. supra. Pág, I l'J »«
L e v in e , R.A. 1970. Research Dcsign in Anthropological Field-work. En R. Njiih)) x A
Cohén: A Handbook o f Method in Cultural Anthropology. Columbian Univ. P irn . N*w
York. Pag. 183 y ss.
L e w is , O . 1969. Antropología de la pobreza. Ed. Fondo d e Cultura Económica. Míxli o (fi ■
ed.)
L isó n A r c a l , J. 1988. Notas de Antropología visual. En Antropología Social sin J/tnuctat
Ed. Instituto de Sociología Aplicada. Madrid. (169 y ss.)
L i s ó n T o l o s a n a , C. 1971. Antropología Cultural de Galicia. Ed. Siglo XXI. Madrid.
L u q u e B a e n a , E. 1974. Estudio antropológico social de un pueblo del sur. IZd. T e m o s . M,t<li Id
L u q u e B a e n a , E. 1985. Del conocimiento antropológico. Ed. CIS/Siglo XXI. Madrid
M a e s t r e A l f o n so , J. 1976. La investigación en Antropología Social. Akal editor. M.nhltl
M a l i n o w s k i , B . 1973, Los argonautas del Pacífico occidental. Ed. Península. Madrid,
M a r iñ o F e r r o , X.R. 1986. Autobiografía dun labrego. Ed. Xerais de Galicia. Vi#*».
Mauss, M. 1971. Introducción a la Etnografía. Ed. Istmo. Madrid.

126
M éndez, L. 1988. Cousas de mulleres. Campesinas, poder y vida cotidiana. (Lugo 1940-1980).
Ed. Anthropos. Barcelona.
M o r e l l P e g u e r o , B. 1981. Contribución etnográfica del archivo de protocolos. Ed. Uni­
versidad de Sevilla.
N a v a r r o A l c a l á - Z a m o r a , P. 1979. Mecina. La cambiante estructura social de un pueblo
de la Alpujarra. Ed. Centro de Investigaciones Sociológicas. Madrid.
O ’N e il l , B.J. 1984. Proprietários, labradores e jornaleiras. Ed. Don Quixote. Lisboa.
P in a C a b r a l , J. 1989. Filhos de Adáo, filhas de Eva. Ed. Don Quixote. Lisboa.
P it t - R iv e r s , J. 1971. Los hombres de la Sierra. Ed. Grijalbo. Barcelona-México.
P r a t , J. 1991. Teoría-metodología. Estudio introductorio. En J. Prat et al.: Antropología de
los pueblos de España. Ed. Taurus. Madrid.
P uyol, R. & E s t é b a n e z , J. 1978. Análisis e interpretación del mapa topográfico. E d . Tebar
Flores. Madrid. (2.a ed.)
Rossi, I. & O ’H ig g in s , E. 1981. Teorías de la cultura y métodos antropológicos. Ed. Anagrama.
Barcelona.
R o u b in , L.A. 1981. Archivos Históricos. En R . Cresswell & M. Godelier: Útiles de encuesta
y análisis antropológico. Ed. Fundamentos. Madrid. Pag. 31 y ss.
S a n R o m á n , T. & G o n z á l e z EcHEVARRfA, A. 1983. Notas en tomo a un proyecto de inves­
tigación en el ámbito de parentesco. Comentaris d ’Antropología Cultural. Universitat
de Barcelona. N.5. Pág. 129 y ss.
S á n c h e z , A. 1988. Comunidad. En A. Aguirre: Diccionario Temático de antropología. Ed.
PPU. Barcelona. Pág. 179 y ss.
S h a n in , T . (ed.) 1971. Peasants and peasant societies. Penguin Books Ltd. England.
T e n t o r í , J. 1981. Antropología cultural. Ed. Herder. Barcelona.
VV.AA. 1986. Les sociétés rurales de la Mediterranée. Edisud. La Calade, Aix-en-Provence.
W il l ia m s , T.R. 1973. Métodos de campo en el estudio de la cultura. Taller ediciones JB.
Madrid.
W o l f , E. 1971. Los campesinos. Ed. Labor. Barcelona,

127
9. Acceso y adaptación al campo
Pilar Sanchiz O choa & Manuela Cantón Delgado

«Imagínese que de repente está en tierra, rodeado de todos sus pertrechas,


solo en una playa tropical cercana de un poblado indígena, mientras ve alejarse
hasta desaparecer la lancha que le ha llevado.» ( M a l in o w s k i , B., 1 9 7 3 : 2?,),
«La experiencia concreta, cercada de contingencias, rara vez alcan/.n h
altura de lo ideal; pero como medio para producir conocimiento a partir tic mi
compromiso intenso e intersubjetivo, la práctica de la etnografía conserva m i
status ejemplar.» ( C l i f f o r d , J., 1991b: 143).

Si algo hay más idealizado que el trabajo de campo en la disciplina, es el modo y


manera en que éste se inicia. Inicios idealizados por defecto, idealizados por silenciados:
demasiada contingencia prosaica. Pero acaso ni lo uno ni lo otro, trabajo de campo y acceso ■
adaptación, merecen en justicia tanta solemnidad, atravesados como suelen estar de pesares
y despropósitos. Hace ya tiempo que declaraciones contrarias a éstas no despiertan sino
suspicacias y extrema desconfianza. Signo de los tiempos, tan saludables como dcsconso
lados.
Los problemas del acceso se nos presentan envueltos en la misma paradoja que nmllln
y engrandece al científico social: la reflexividad. Somos parte del mundo social (¡ti** i-sln
diamos y, si no lo somos, terminamos por serlo en el momento en el que decidimos inslalmnno
en él para conocerlo. En la medida que la realidad que nos proponemos investigar cn iiiih
realidad con la que podernos (y debemos) conversar, porque no es algo sustancialmcnti- din
tinto ae nosotros mismos, en esa nrisma memua fo í prnTftsrefcr iTíorrnstritor ú'e¡ üvtfmftt
campo se convierten asimismo en objeto susceptible de reflexión antropológica.
Paradojas pero también contradicciones, porque si la cuestión del acceso no <li‘j¡i ilr
tener un carácter eminentemente «práctico» y contingente, si las estrategias que utili/anim
son inevitablemente parte de nuestro repertorio conductual en las relaciones interpei simules,
si el «sentido común» juega en estos primeros tanteos un papel crucial (es casi lo imii'o qur
tiene el investigador en ese preámbulo de inicial ignorancia), al mismo tiempo hemos de
estar advertidos contra nuestra única arma: debemos estar constantemente alerta para ik> de
jarnos conducir por lo que consideramos o no, tolerable, accesible, recomendable. Es prci isu
espantar preconceptos. Iniciar nuestra tarea, en suma, desnudos, desprotegidos y cxeoprin
nalmente receptivos, la situación idónea para dar traspiés que pueden revestir un caráeli i
dramático y definitivo.
El momento del acceso es crucial, tanto como lo es el resto de la investigación di'

128
campo: «La negociación del acceso y la recogida de información no son, por lo tanto, fases
distintas dentro del proceso de investigación. Estas se sobreponen de manera significativa.
Se puede aprender mucho de los problemas involucrados en la toma de contacto con la
gente, así como de la forma en que ésta responde a las aproximaciones del investigador
( H a m m e r s l e y & A t k i n s o n , 1994: 71). Efectivamente, si la negociación del acceso y la reco­
gida de información no son fases distintas es porque negociando el acceso nos hacemos con
un tipo de información muy valiosa, y porque de algún modo esa negociación es un proceso
permanente. Los primeros momentos son tan cruciales como el resto de los momentos, sólo
que en el comienzo lo ignoramos casi todo.
La «adaptación» contiene al menos tres paradojas. En primer lugar, ¿qué es el acceso
sino los primeros momentos del proceso de adaptación? (y qué es el trabajo de campo sino
continuar adaptándose). En segundo lugar el etnógrafo ha de adaptarse sin «hacerse» nativo,
amoldarse salvando siempre «su» distancia, acomodarse sin integrarse del todo: «De algún
modo en Antropología siempre hay que provenir de fuera. La condición de ‘nativo marginal'
es otra forma de expresarlo, pues la condición marginal es una forma de foraneidad interiore
(V elasco, 1989: 57). En tercer lugar, poco se ha dicho sobre la adaptación que viene des­
pués, la que resulta del «choque cultural» con lo propio a la vuelta del trabajo de campo.
En suma, los límites (idea que de algún modo atraviesa estas páginas de principio a fin) son
siempre imprecisos. Porque son límites construidos.
Un punto que resulta clásico en el devenir de la práctica etnográfica es el de la conve­
niencia de que el investigador sea conocido primero a través de otra persona. Como casi
todo, la eficacia de este recurso dependerá de contextos y de la elección acertada de anfitriones.
Ef investigador corre el riesgo de quedar automáticamente asociado a esa persona. Nuestra
experiencia dicta que la entrada indirecta al campo sólo es recomendable cuando la/las
personas encargadas son de nuestra confianza, en el sentido preciso de que conocemos bien
la naturaleza de la relación que les une con los individuos o grupos que nos proponemos
estudiar; o bien cuando el acceso directo es tan problemático que no se vislumbra más
opción que la de correr el riesgo de una asociación contraproducente.
En este sentido resulta ilustrativa la experiencia sufrida entre gitanos pentecostales de
Granada, a los que accedimos a través de una religiosa y trabajadora social, excelente cono­
cedora del banio. Afortunadamente contábamos con otra vía que permitió rescatar la relación
que había quedado bloqueada por nuestra asociación inicial con alguien cuya conducta con
los gitanos resultaba sin duda útil a sus propósitos, pero de cara a los nuestros se nos anto­
jaba paternalista y autoritaria. Es decir, completamente opuesta a lo que consideramos
debería ser la actitud del antropólogo.
Pero la experiencia que en adelante utilizaremos como referente es la de nuestro trabajo
de campo entre conversos evangélicos centroamericanos. Otro continente, otras coordenadas
socio-culturales, otro sistema religioso y una situación política en extremo desfavorable para
la investigación etnográfica. El antropólogo no puede ser sino un personaje bajo sospecha
en un país que mantiene a su población indígena bajo sospecha. Nos referimos a Guatemala.
Nuestra investigación, llevada a cabo entre las uñas 1989 y 1993, ss inscribió ea el
ámbito de los movimientos socio-religiosos y su instrumentalización política. Más con­
cretamente. se ocupó de la dinámica de los protestantismos de denominación pentecostal en
el campo religioso global, y el carácter de los procesos simbióticos que lo relacionaban (y
lo relacionan) con el peculiar y trágico desarrollo de la vida política guatemalteca.
Pues bien, ni el considerable rosario de lecturas previas, ni la minuciosa planificación
elaborada antes de volar por primera vez a tierras guatemaltecas, tuvieron entonces otra
utilidad que la de pensar en escribir algún día un capítulo como éste. Los lugares seleccionados
para el estudio resultaron estar entonces en manos del ejército, o contar con conversos tan
escasos y pobres que hacían el trabajo estéril y penosísimo, o ser centros que sólo en nuestra
imaginación constituían enclaves decisivos de labor proselitista. íbamos buscando el conflic­

129
to , y n o s e s f o r z a m o s in ú ltilm e n te e n h a lla r lo e n a q u e llo s m u n ic ip io s d o n d e n o e r a p r e c is a ­
m e n te e l c o n flic to in tra c o m u n ita rio e n tre c a tó lic o s y e v a n g é lic o s lo m á s d e s ta c a b le . S i es
q u e ta l c o n f lic to e x is tía .
P o r o tr a p a r te e l c o n f lic to p u e d e s a lta r a la v is ta , o n o s a lta r. N o s p a r e c e , h o y , q u e e n
G u a te m a la e s o m n ip r e s e n te , p e ro n o s ie m p r e e s v is ib le . R e q u ie r e tie m p o p a ra s e r d e s c u b ie r ­
to . O no s e r d e s c u b ie rto ja m á s . Y n o e ra el tie m p o lo q u e n o s s o b ra b a , d e m a n e ra q u e
d e c id im o s p r o c e d e r a l p r im e r o d e lo s g ir o s . L a s o s p e c h a d a y s i n u o s a i m p lic a c ió n d e la s
ig le s ia s e v a n g é lic a s e n la in m in e n te c a m p a ñ a e le c to ra l, q u e s e a p u n ta b a p o r a q u e lla s fe c h a s ,
y la c a n d id a tu r a d e u n « p ro fe ta » p r o te s ta n te m a rc a ro n d e c is iv a m e n te a q u e l g iro .

9.1 LAS FRO NTERAS DE LA N EG O C IA CIÓ N O LOS L ÍM IT E S DE LA


M EN TIRA. LA ETNO G RA FÍA EN TR E CONVERSOS

E n t e n d e r e m o s p o r « m é t o d o s » , la s e s t r a t e g i a s d e a c e r c a m i e n t o a lo s d i s ti n to s á m b ito s
d e la r e a lid a d q u e c o n s titu y ó n u e s tr o u n iv e r s o d e e s tu d io . E n e l c o n te x to d e d ic h o s m é to d o s
e l ro l d e l in v e s tig a d o r e s p ie d r a a n g u la r. D e c ó m o e l in v e s tig a d o r s e p r e s e n te y s e re p re s e n te
a s í m is m o d e p e n d e n u n a b u e n a c a n tid a d d e c o s a s . S u s h a b ilid a d e s y s u s to r p e z a s p rim e ra s
im p r e g n a n la in te r a c c ió n y , lo q u e e r a p a r tic u la r m e n te d e lic a d o e n la s itu a c ió n p o litiz a d a y
« p a r a n o ic a » d e la s ig le s ia s p r o te s ta n te s g u a te m a lte c a s , c o n d ic io n a n f a ta lm e n te la r e la c ió n
in t e r lo c u to r ia e n e l c o n t e x to d e la s g r a b a c io n e s d e te s t im o n i o s d e c o n v e r s i ó n y d e e n t r e ­
v is ta s .
F u e a s í c o m o la m a y o r p a r te d e lo s te s tim o n io s , o p in io n e s y v a lo r a c io n e s p r o p o r c io n a ­
dos por lo s in fo rm a n te s c o n v e rso s, te rm in a ro n por c o n v e rtirs e en re s p u e s ta s a unas
u n iv e rs ita ria s c o n p ro b le m a s d e fe , a u n a s in te re s a d a s e n e l e s p e c ta c u la r c re c im ie n to d e l
e v a n g e lis m o e n G u a te m a la , o a u n a s e x c a tó lic a s q u e n o h a b ía n a c e p ta d o la fe p r o te s ta n te ,
p e r o q u e f r e c u e n ta b a n e n a lg u n a m e d id a ig le s ia s p r o te s ta n te s e n E s p a ñ a . P r im e r a le c c ió n
a p r e n d id a , p o r f o r tu n a lo b a s ta n te te m p r a n o : p r e s e n t a m o s c o m o u n a s a n tr o p ó lo g a s lle g a d a s
a G u a te m a la con un p ro y e c to de in v e s tig a c ió n so b re la s im p lic a c io n e s p o lític a s de la s
c o n v e rs io n e s a l p r o te s ta n tis m o , h a b r ía b a s ta d o p a r a a m a in a rlo to d o (e m p e z a n d o p o r n u e s tra
p ro p ia s e g u rid a d p e rs o n a l).
L a e n t r a d a e n la s v a r i a s ig l e s ia s c o n la s q u e t r a b a ja m o s d u r a n t e e s o s a ñ o s d is ta b a d e
p a r e c e r s e d e u n a o c a s i ó n a la s ig u ie n te . C u a n d o la a c o g id a e r a c a lu r o s a y h a s ta e u f ó r i c a ,
tra tá b a m o s d e m o d e r a r c u a lq u ie r m u e s tra d e e n tu s ia s m o e x c e s iv o q u e p u d ie s e c o s ta m o s a
la l a r g a e x i g e n c i a s , m á s o m e n o s t á c i t a s , d e d e c l a r a c i o n e s p ú b l i c a s e n la ig l e s ia , d e c o n v e i
s i o n e s q u e s e e n t e n d í a n d e s e a d a s , o d e o f r e n d a s c u a n t i o s a s . C u a n d o l a a c t i t u d e r a d e s o s p e i lm
o v e l a d o r e c h a z o , tr a tá b a m o s d e tr a n s m i t i r c i e r ta c o r d i a l i d a d y to t a l ig n o r a n c ia , a fin d e
m itig a r p a u la tin a m e n te la s s u s p ic a c ia s . E l re s u lta d o , s ig u ie n d o e s ta s e s tra te g ia s im p ro v is a
d a s , s ie m p re c a m b ia n te s s e g ú n la c o n g re g a c ió n , y q u e in v a ria b le m e n te b u s c a b a n te je r u n
e q u ilib rio q u e a to d o s n o s re s u lta s e c o n fo rta b le y a y u d a s e a la re a liz a c ió n d e l tra b a jo , e se
r e s u l t a d o , f u e a s i m i s m o m ú l t i p l e . P o r o t r a p a r t e , a q u e l l a s c o n g r e g a c i o n e s e n la s q u e r e s u lt a b a
im p o s i b l e h a c e r la m e n o r p r e g u n t a s in d e s p e r t a r m i r a d a s c ó m p l i c e s ( c o n l o q u e la s r e s p u e s ta s
a d q u iría n e l a s p e c to d e u n a c o r a z a p e rfe c ta ) re q u irie ro n m á s tie m p o d e tr a b a jo que la s
re s ta n te s .
D a d o q u e s ó lo u tiliz á b a m o s la g r a b a d o r a c u a n d o e l in f o r m a n te a c c e d ía a c o n f ia r n o s s u
te s t im o n i o d e c o n v e r s i ó n , y q u e la s e n t r e v is ta s g r a b a d a s c o n s ti tu ía n u n a a s tu t a p r o lo n g a c ió n
d e l m is m o m ie n tra s la c in ta s e g u ía g ir a n d o c o m o q u ie n n o q u ie r e la c o s a , e l a p a ra to a p a re c ía
c o m o a lg o s e c u n d a r io e n la r e la c ió n q u e s e e s ta b le c ía : u n s im p le r e c u r s o p a r a q u e « e l te s ti­
m o n io v ia je h a s ta s u p a ís, y s e a e s c u c h a d o p o r p e rs o n a s q u e a ú n n o c o n o c e n a C ris to » . E n
n in g ú n c a s o p u d im o s e x p o n e r c o n s in c e r id a d n u e s tr o s o b je tiv o s ,- a u n q u e ja m á s lle g a m o s a
p r e s e n ta m o s c o m o m u je r e s e v a n g é lic a s . N i q u e r ía m o s m e n tir, n i p o d ía m o s d e c ir to d a la v e rd a d .

130
L a ra z ó n e s c la ra : d e h a b e rn o s p r e s e n ta d o c o m o in v e s tig a d o ra s , m ie m b ro s d e u n e q u ip o
d e a n tro p ó lo g o s d e s p la z a d o s a G u a te m a la p a r a d e s a rro lla r u n p ro y e c to s o b re e l im p a c to d e
la s c o n v e rsio n e s y su im p lic a c ió n p o lític a , a s í c o m o so b re lo s c a m b io s s o c io c u ltu ra le s
s o b r e v e n id o s tr a s la c o n v e rs ió n , s e n o s h a b r ía n c e r r a d o to d a s la s p u e r ta s q u e q u e r ía m o s ,
p o d ía m o s y p re c is á b a m o s a b rir p a r a tra ta r d e e n te n d e r q u é e s ta b a o c u rrie n d o en aquel
p e d a z o d e C e n tro a m é ric a .
L a s ig le s ia s p r o te s ta n te s g u a te m a lte c a s c o n s titu y e n , p o r o tr a p a rte , e s p a c io s f u e r te m e n ­
te s e n s ib iliz a d o s a n te d e te rm in a d a s p ro p u e s ta s p o lític a s . E l e v a n g e lis m o e s , h a s ta e x tre m o s
d ifíc ilm e n te im a g in a b le s , u n n u e v o le n g u a je . A m e d id a q u e c o n q u is ta e s p a c io s y g e n te s , im ­
p r e g n a lo s d is c u r s o s , y m u ta n la s p a la b r a s c o m o m u ta n lo s u n iv e r s o s q u e d e s ig n a n . E s a
m e t a m o r f o s i s s e ñ a l a ( lo q u e a l lá q u i e r e d e c i r « a c u s a » ) a l o s q u e a ú n q u e d a n d e l o t r o la d o :
« S i a lg u ie n le h a b la d e “ e x p lo ta c ió n ” o d e “ c la s e s s o c ia le s ” , te n g a la s e g u r id a d d e q u e e s tá
a d o c tr in a d o , y lo s q u e e s tá n a s í a d o c trin a d o s n o p u e d e n s e r s in o c o m u n is ta s » . E s d e c ir,
g u e rrille ro s , s u b v e rs iv o s . S o n p a la b ra s d e u n in flu y e n te líd e r d e la Ig le s ia d e C ris to E L IM
d e G u a te m a la c a p ita l. G u a te m a la m a n te n ía e n to n c e s , y c o n tin ú a m a n te n ie n d o h o y , la m á s
la r g a g u e r r a c iv il d e to d a A m é r ic a L a tin a , u n o d e lo s m á s n u tr id o s e jé r c ito s ( c o n c e b id o p a ra
la d e f e n s a in te r n a ) , y d e la s h is to r ia s d e v io le n c ia p o lític a y re p r e s ió n « c o n tra in s u rg e n te »
m á s e s c a lo f r ia n te s . E n u n o d e lo s m á s r e c ie n te s e p is o d io s d e e s ta v io le n c ia , h a n ju g a d o u n
p a p e l d e s ta c a d o c ie rta s ig le s ia s e v a n g é lic a s , a p o y a n d o la r e p r e s ió n m ilita r en n u m e ro sa s
á re a s d e c o n flic to .
A q u é n e g a r q u e la re p u ls ió n n o s h a a s a lta d o e n n u m e ro s a s o c a s io n e s . S o s te n e r u n a
e x p r e s ió n s e r e n a y d e e n c e n d id o in te r é s m ie n tr a s a lg u ie n ju s ti f ic a e l a s e s in a to d e h o m b re s ,
m u je r e s y n iñ o s b a jo s o s p e c h a d e a p o y a r a la in s u r g e n c ia e s , s in lu g a r a d u d a s , u n a e x p e rie n c ia
q u e f r u s t r a y l a s t im a . Ñ o s i e m p r e f u e p o s i b l e g u a r d a r s ile n c io . C u e n t a L l o b e r a : « ...« n e l
tr a b a jo d e c a m p o e l e tn ó g ra fo tie n e q u e h a c e r fre n te a s itu a c io n e s q u e f r e c u e n te m e n te p o n e n
e n te la d e ju ic io su m a n e ra d e se r, d e s e n tir y d e h a c e r. ¿ E s d e e x tra ñ a r q u e el e tn ó g ra fo
re a c c io n e a v e c e s d e fo r m a n e g a tiv a ? » (1 9 9 0 : 5 4 ).
P o r to d o e llo lo s r o le s a d o p ta d o s c o m o in v e s tig a d o r a s h a n s id o n e c e s a r ia m e n te fle x ib le s ,
a d a p ta d o s a c a d a c ir c u n s ta n c ia y lu g a r, a c a d a p e r s o n a je , a c a d a c o n g r e g a c ió n . N a tu ra lm e n te
e llo s e h a v is to fa v o re c id o p o r e l h e c h o d e n o h a b e r tra b a ja d o e n u n a ú n ic a p o b la c ió n , y d e
h a b e r l o h e c h o e n c a d a u n a d e e l la s d u r a n t e p e r i o d o s d e ti e m p o l i m i t a d o s . D e lo c o n t r a r io
h a b r ía r e s u lta d o m u y d ifíc il n o in c u r r ir e n c o n tr a d ic c io n e s y c a e r c o n e llo e n e l m á s a b s o lu to
d e s c ré d ito .
L a a s i s t e n c i a a l o s n u m e r o s o s c u l t o s q u e l a s i g l e s i a s c e l e b r a n c a d a s e m a n a , p a r e c í a la
v ía m á s f á c i l.y m e n o s c o m p r o m e te d o r a p a r a in ic ia r e l c o n ta c to c o n lo s fie le s . P e r o p o d ía
o c u r r ir q u e e n e s e p r im e r c o n ta c to a lg u n a a u to rid a d d e la c o n g re g a c ió n (p a s to r, c o -p a s to r o
a lg ú n d iá c o n o ) r e p a r a s e e n a lg u n a d e n o s o tr a s e h ic ie s e d u r a n te e l c u lto p ú b lic a m e n c ió n d e
n u e s tr a p re s e n c ia . N i s iq u ie ra e r a in f r e c u e n te q u e , a r e n g ló n s e g u id o , s e n o s in s ta s e a p r o ­
n u n c ia m o s d ic ie n d o n u e s tro n o m b re , p ro c e d e n c ia y ra z ó n de la v is ita . T o d o e llo e n tre
s o n r is a s d e s b o r d a n te s y g iro g e n e ra l d e to d a la c o n g r e g a c ió n h a c ia e l h u m ild e r in c ó n d e s d e
e l q u e p r e t e n d ía m o s p a s a r d e s a p e r c ib id a s . A m e n u d o e s to s p r im e r o s c o n ta c to s c o n la s c o n ­
g r e g a c io n e s m a r c a n d e m a n e r a im p r e v is ta e l r u m b o q u e to m a n la s c o s a s . E in e v ita b le m e n te
h a y q u e r e to m a r la s d o n d e e llo s la s d e ja ro n , re c o n d u c ir la s y d e v o lv e r la s a u n p u n to d e s d e el
q u e p o d e r r e c o n c ilia r la s c o n e l p la n tra z a d o .
A u n q u e a s i s t i r a v a r i o s c u l to s c o m o u n v i s i t a n t e m á s , a f i n d e f a m i l i a r i z a r n o s c o n la s
c o n d u c ta s , e l ritu a l y e l le n g u a je , n o s p a r e c ía e l p a s o in ic ia l m á s ú til y e n e l q u e m e n o s
h ip o te c á b a m o s , n o s ie m p r e s e r e v e la b a c o m o la o p c ió n id ó n e a . H u e lg a d e c ir q u e c u a n d o se
tr a ta b a d e u n a c o n g r e g a c ió n m in ú s c u la ( d ie z , q u in c e , v e in te m ie m b r o s ) , p a r e c ía m á s ra z o n a b le
n o tr a ta r d e a s is tir s in s e r d e te c ta d o s , y c o n ta c ta r a n te s d e l c u lto c o n e l líd e r o c o n a lg ú n
m ie m b ro .
P o r o tr o la d o , a lg u n a s d e la s r a z o n e s q u e a c o n s e j a b a n la a d o p c ió n d e u n a u o tr a a c titu d

131
e n lo s c u lto s tu v o q u e v e r c o n la d e n o m in a c i ó n a la q u e p e r t e n e c í a la c o n g r e g a c ió n (s i e*^
p c n t c c o s l a l , l a s c a r a c t e r í s t i c a s d e s u s c u l t o s e x i g e n u n a p a r t i c i p a c i ó n m á s a c t i v a q u e s i se
tr a ta d e u n a c o n g r e g a c ió n b a u tis ta , p o r e je m p lo ) y c o n e l ta m a ñ o d e la m is m a (la p r e s e n i l »
d e a lg u ie n a je n a y a to d a s lu c e s e x t r a n je r a e s m á s e v id e n te e n u n s e r v ic io q u e re ú n e a v e in U g
m i e m b r o s q u e e n o t r o q u e r e ú n e a o c h o m i l, q u e lo s h a y ) . E n c u a l q u i e r c a s o la s c o n g r c ^ n
c i o n e s d e f ilia c ió n p e n t e c o s ta l , c o n la s q u e h e m o s tr a b a ja d o m a y o r ita r i a m e n te , lo g r a n c t r a ^
u n a a t m ó s f e r a lo s u f i c i e n t e m e n t e e x a l t a d a y d r a m á t i c a e n s u s c e r e m o n ia s , y m u e s t r a n ta n to
in t e r é s y e n t u s i a s m o p o r in t e g r a r r á p i d a m e n t e a lo s d e s c o n o c i d o s q u e s e a c e r c a n a s u ig lo s lttfl
q u e r e s u lta d if íc il a b s te n e r s e d e p a r tic ip a r a c tiv a m e n te e n lo s c u lto s s i s e d e s e a e n ta b la
r e l a c i ó n c o n l a c o n g r e g a c i ó n o c o n a l g u n o s d e s u s m i e m b r o s . D e o t r a m a n e r a : « ¿ Q u é lu is i *
a q u í s i n o te g o z a s e n el S e ñ o r? »
Y a L a l i v e D ’E p i n a y o b s e r v ó e s t o m i s m o d u r a n t e s u t r a b a j o d e c a m p o e n c o m u n i d a d e s "
p e n te c o s ta le s c h ile n a s : « L o s e s p e c ia lis ta s e n s e c ta s s a b e n q u e n o p u e d e h a b e r u n o h s e iv m lo ^
n e u t r o e n e s t e t i p o d e s o c i e d a d e s . E l g r u p o n o c o m p r e n d e r í a q u e s e a s i s t a a s u s a c t i v i d n d r ■w
s in e s t a r e x i s t e n c i a l m e n t e i n t e r e s a d o p o r s u m e n s a j e y p o r s u f e . E l v i s i t a n t e e s tá c o n s tie n ld i™
a p a r tic ip a r , e s d e c ir , a c a n ta r , a o r a r ( ...) d e ta l m a n e r a q u e e l m é to d o lla m a d o d e o l u r r |
v a c ió n p a r t ic i p a n te a q u í n o s e e lig e : s e im p o n e » ( 1 9 6 8 : 1 8 ).
C u a n to m ás p e q u e ñ a es la c o n g r e g a c ió n , c o n m a y o r p ro b a b ilid a d la p r e s e n c ia il< (
o b s e r v a d o r p u e d e in f lu ir e n e l d e s a r r o llo d e l a c e r e m o n i a , t a n t o e n e l s e n t i d o c lr i n h l b i i
c ie rta s m a n ife s ta c io n e s e x tre m a s c o m o , m á s f re c u e n te m e n te , d e e s tim u la rla s . P o r o tia p a i l r "
p o d r í a m o s p r e g u n t a m o s , c o m o l o h a c e e l m i s m o L a l i v e D ’E p i n a y , s o b r e l o s l í m i t e s d r
p a r t i c i p a c i ó n . E l p r o b l e m a q u e e l g r a d o d e p a r t i c i p a c i ó n i m p l i c a e s d o b l e : m c to d o l ó |t lt o y
é tic o .
M e to d o ló g ic a m e n te , u n a in te g ra c ió n e n tu s ia s ta en u n a c o n g re g a c ió n puede irs n llm
c o n f lic tiv a c u a n d o s e n e c e s ita tr a b a ja r e n v a ria s ; la g lo s o la lia (d o n d e le n g u a s ), p o r e je m p lo "
p r e s u p o n e e l B a u tis m o e n el E s p ír itu S a n to y , c o n e llo , la a d s c rip c ió n a u to m á tic a e n p iliu i >g
l u g a r a l p e n t e c o s t a l i s m o , y e n s e g u n d o l u g a r a l a c o n g r e g a c i ó n e n la q u e e l i n v e s t i j / m l o i
e x h ib e d ic h o c o m p o rta m ie n to . P o r o tro la d o , la p a r t ic i p a c ió n q u e U c g a a l e x tr e m o d e I i |
e x p r e s i ó n g l o s o l á l i c a , p r o f é t i c a o e x t á t i c a e n g e n e r a l , c u a n d o e s s i m u l a d a , p o d r í a p liiM lr n i
c o n f l i c t o s d e c a r á c t e r é t i c o , y a q u e e n t r a e n e l t e r r e n o d e l e n g a ñ o a b i e r t o c o n r e s p e c t o ¡i u i n 4
m i s m o ( 1 9 6 8 : 1 9 ). C o r r e s p o n d e a l in v e s t i g a d o r , e s n u e s t r o p a r e c e r , d i l u c i d a r la n r c e t l t l m l . j
p e r t i n e n c i a y u t i l i d a d d e s i m u l a r u n a i d e n t i f i c a c i ó n c o m p l e t a c o n l a c o n g r e g a c i ó n . I ’. i i n •
d e l t o d o e v i d e n t e q u e , d e h a b e r q u e r i d o c o n o c e r d e t e r m i n a d o s a s p e c t o s s o b r e e l l i i m lu n n (
m ie n to de la s ig le s ia s , h a b ría m o s n e c e s ita d o h a c e rn o s pasar por c o n v e rs a s . I o i|i u
c o n s i d e r a m o s i n d i s c u t i b l e e s q u e c i r c u n s t a n c i a s c o m o é s t a d e b e n , e n c u a l q u i e r c a s o , i |i i t d . u I
e x p l í c i t a m e n t e r e c o g i d a s e n l o s p r e s u p u e s t o s d e s u t r a b a j o , a s í c o m o e n l a d c s u i p i t o n d«
la s c o n d i c i o n e s p r á c t i c a s d e la i n v e s t i g a c i ó n .
T r a s a s i s t i r p o r v e z p r i m e r a a l c u l t o e n u n a c o n g r e g a c i ó n c o n c r e t a , s e h a c í a p i n iv >
c o n s e g u i r u n a c i t a c o n a l g ú n l í d e r o c o n e l p a s t o r . E l r e c o n o c i m i e n t o a l a c s t r u e l u i a d e .n i
t o r i d a d e s r e c o m e n d a b l e , m á s a l l á d e l a c o n v e n i e n c i a d e c o n v e r s a r c o n l o s d i r i g e n t e s d r l.r .
c o n g r e g a c io n e s p o r r a z o n e s o b v ia s . P o r lo g e n e ra l e s ta s p e r s o n a s m u e s tr a n u n a e x ti.io id ln n
r ia d i s p o s ic i ó n p a r a e l d iá lo g o : r e n t a b i l i z a r l o d e p e n d e r á d e q u e la im p r e s ió n tr a s e l p r í m n
c o n t a c t o n o c o n t r a r í e s u s e x p e c t a t i v a s . É s t a s s u e l e n r e s p o n d e r b á s i c a m e n t e a l a s d e l.i e v a n
g e liz a c ió n y e l p ro s c litis m o .
S e i m p o n e e n t o n c e s s u a v i z a r e n e x t r e m o e s t e p r i m e r e n c u e n t r o : f a c i l i t a r l e s la le í t u i . i
d e u n o m is m o ( a tu e n d o , g e s to s , m a n e r a s ...) , e v ita r to d o lo q u e p u d ie r a d e s p e r ta r d c s c o n lim i/.i
c o n r e s p e c t o a lo s p r o p ó s i t o s d e s u i n t e r l o c u t o r ( d e s c o n f i a n z a q u e e n a b s o l u t o e s in c o m p .iliM i
c o n e s a b u e n a d i s p o s i c i ó n a l d i á l o g o ) , y a l m i s m o t i e m p o a d v e r t i r q u e e s u n s i n c e r o iu t i ii *>

lo q u e te l l e v a h a s t a a l lá , y n o u n a h e r m a n d a d e n la f e . E s t o e v i t a r á n o s ó lo c o n f l i c t o s é tli oh

(q u e c a d a q u ie n d e b e e le g ir a s u m ir o n o ) s in o u lte r io r e s c o m p r o b a c io n e s y p r e s u n c io n e s di
c o m p r o m is o s . F e liz m e n te , la d e f ic ie n te m e m o r ia n o s a y u d a b a : in v a r ia b le m e n te o lv id á b a m o s

132
% v a r u n a B ib lia a lo s c u lto s . H a b r ía b a s ta d o p a r a d e ja r c la r o q u e n o é r a m o s c o n v e rs a s y
¡ fiy e la r l a f a r s a , d e h a b e r l a h a b id o ;

J f t CENIZAS DE LA EX PERIEN CIA . LA ETN O G RA FÍA SUM ERGIDA

E l p r o c e s o d e a c c e s o a l c a m p o , la p a u la tin a a d a p ta c ió n a c o n te x to s y a m b ie n te s , lo s
tite o s in te r s u b je tiv o s d e lo s p r im e r o s m o m e n to s , in f lu y e n d e c is iv a m e n te e n e l d e s a r r o llo
^ |1 tr a b a jo , e n lo s in d iv id u o s y g r u p o s q u e tr a ta m o s d e c o n o c e r y e n u n o m is m o . E l te x to
E x u lta n te e s e l p ro d u c to , m ie n tra s b u e n a p a r te d e l p ro c e s o s u b y a c e , e s s ile n c ia d o o d é b il­
m e n te b o s q u e ja d o en lu g a r e s im p re c is o s . N a d ie n ie g a y a el papel o m n ip re s e n te de la
s u b je tiv id a d e n e l tr a b a jo a n tro p o ló g ic o , n i la im p lic a c ió n d e l a n tro p ó lo g o e n a q u e llo q u e
V tiu l ia : p a r tic ip a e n u n p r o c e s o d e in te r a c c ió n e n tr e in d iv id u o s y g r u p o s , lo q u e in e v ita b le ­
m e n t e lo in v o lu c r a h a s ta c o n v e r tir lo e n p a r te in tr ín s e c a d e d ic h o p r o c e s o .
^ E s la p r o c la m a d a p a r a d o ja d e u n a d is c ip lin a q u e tr a ta d e h a c e r c ie n c ia d e lo q u e n o e s
^ p o r e s u lta d o d e u n a e x p e rie n c ia e n e s e n c ia p e r s o n a l, d e « c o n s tr u ir te x to s o s te n s ib le m e n te
c ie n tífic o s a p a rtir d e e x p e rie n c ia s c la r a m e n te b io g rá fic a s » (G eertz, 1 9 8 9 : 1 9 ). E s e s ta p a ra -
^ )jn la q u e c o n v ie rte a la a n tro p o lo g ía e n b la n c o d e c rític a s n o d e l to d o d e s a tin a d a s : « S u
v c s tig a c ió n e s tá b a s a d a e n v a ria b le s n o c o n tr o la d a s y , c o n s e c u e n te m e n te , la p o s ib ilid a d d e

« p lic u b ilid a d es c a s i in e x is te n te » (L ó p e z C o ir a , 1 9 9 1 ). E l p ro b le m a d e l c o n o c im ie n to
■ « t r o p o ló g lc o e s a s í e m p u ja d o d e s d e « e l o tro » h a c ia el p r o p io in v e s tig a d o r . E s te d e s p la z a ­
m ie n to p o d e m o s lle v a r lo h a s ta e l m is m o p u n to d e p a rtid a , d e l q u e n o s v e n im o s o c u p a n d o .
% « E o s te x to s e tn o g rá fic o s » , e s c rib e J . C liffo rd , « s o n in e v ita b le m e n te a le g ó ric o s , y u n a
a c e p ta c ió n c o n s c ie n te d e e s te h e c h o c a m b ia r á la s f o r m a s e n q u e h a s ta e l p r e s e n te h a n s id o
f í e l o s y e s c r ito s » (1 9 9 1 a : 1 5 3 ). E s te n ta d o r e x t e n d e r la p r o p u e s ta m á s a llá : e l p r o c e s o d e
eeso y a d a p ta c ió n al cam po es ta m b ié n , c o m o to d o e l tra b a jo d e c a m p o y lo s te x to s
f
^
n o g rá fic o s d e lo s q u e h a b la C lif f o r d , in e v ita b le m e n te a le g ó r ic o . S o n lo s p r im e r o s p a s o s e n
m in u c io s a c r e a c ió n d e u n m u n d o q u e , p r e te n d ie n d o c o m p r e n d e r o e x p lic a r a lo s o tr o s , n o s
u n ti c n e . E l e t n ó g r a f o , a n t e s d e r e p r e s e n t a r ( c o n m a y o r o m e n o r f o r tu n a ) a n te lo s d e m á s la s

é
a r
lillu r a s q u e e s tu d ia , h a d e r e p r e s e n t á r s e la s a n t e s í m is m o . E s ta e s u n a a c tiv id a d , la d e p r e s ­
s ig n ific a d o s y re p re s e n ta r-s e la c u ltu r a d e o tro s , s u s ta n c ia lm e n te a le g ó ric a . U n a a c tiv id a d
™ i c tie n e s u m o m e n to in a u g u r a l e n e l a c c e s o y a d a p ta c ió n a l c a m p o , o a c a s o a n te s .
A S u b c m o s q u e lo s d a to s n o s e « r e c o g e n » ta n to c o m o s e « c o n s tr u y e n » . S a b e m o s q u e
d e s p u é s s e in te rp re ta n . E n v e rd a d in te rp re ta m o s d e s d e e l m is m o m o m e n to e n q u e in ic ia m o s
« re c o g id a » d e d a to s, y c ie r ta m e n te e llo d a c o m ie n z o c o n e l a c c e s o a l c a m p o , o a c a so
^ n te .s . L o s p ro c e s o s s e s o b re p o n e n ; e s p o c o v e ro s ím il p r e te n d e r e s ta b le c e r fa s e s c o n fro n -
™ * ras q u i r ú r g i c a m e n t e s e p a r a d a s . L a o b s e r v a c i ó n p a r t ic i p a n te , f ó r m u l a e q u í v o c a s a lv o q u e s e
A i re fo rm u le «en té rm in o s h e rm e n é u tic o s c o m o u n a d ia lé c tic a e n tre la e x p e rie n c ia y la
in te rp re ta c ió n » (C liffo rd , 1 9 9 1 b : 1 5 2 ), e s « re c o g id a » d e d a to s , e x p e rie n c ia e in te rp re ta c ió n .
% or o tra p a rte , a p e n a s cabe c o n c e b ir la o b s e rv a c ió n s in la in g e r e n c ia (la p re s e n c ia del
i n v e s t i g a d o r n o c a r e c e d e c o n s e c u e n c ia s ) , n i é s ta s in q u e r e p r e s e n te c i e r ta f o r m a d e « p a r-
™ c ip a c ió n » .
a L a s d is ti n c io n e s s o n n e c e s a r ia s , p e r o n o v e m o s p o r q u é d e b e s a c r i f i c a r s e a e lla s la c o m ­
p le jid a d r e a l d e lo s p r o c e s o s in v o lu c r a d o s e n e l tr a b a jo d e c a m p o e tn o g r á f ic o . S i h e m o s y a
A b a n d o n a d o la p r e te n s ió n d e d is e c c io n a r la s r e a lid a d e s q u e e s tu d ia m o s c o m o si d e c u e rp o s
¿ r e o s y f r a g m e n ta d o s s e tr a ta s e ; s i lo in te r s u b je tiv o , lo d is c u r s iv o y lo d ia ló g ic o h a n a f lo r a d o
m a s ía su o c a s io n a l p r o ta g o n is m o , ¿ p o r q u é h a b r ía m o s d e n e g a r e s ta m is m a c o n f u s ió n c la ri-
lc n d o r a a l p r o c e s o m is m o d e tr a b a jo de cam po? A firm a P a u l R a b in o w : « E l tra b a jo de

Í ■am po, e n to n c e s , e s u n p r o c e s o d e c o n s tr u c c ió n in te r s u b je tiv a d e fo rm a s lim in a le s d e c o -


k n u n ic a c ió n » ( 1 9 9 2 : 1 4 4 ).
E s p o s ib le q u e e l a c c e s o y la a d a p ta c ió n a l c a m p o n o e n c u e n tre n su e s p e c ific id a d m á s

133
q u e e n la n a t u r a l e z a d e la s i n t e r p r e t a c i o n e s q u e p o d e m o s r e a l i z a r p a r t i e n d o d e e s e e s ta d o j
in ic ia l d e d e s c o n o c im ie n to ; la n a tu r a le z a d e la s r e p r e s e n ta c io n e s q u e , p o r s e r la s p rim e ra s ,
ti e n e n u n a t r a s c e n d e n c i a s o b r e la q u e c o n v i e n e e s ta r a d v e r t id o s : l a n a t u r a le z a ta m b ié n d e la s l
p r o y e c c io n e s a le g ó r ic a s q u e p u e d e n te r m in a r p o r s o b r e v iv ir a to d o e l tr a b a jo d e c a m p o , o
s e r re fo rm u la d a s d e m a n e ra f le x ib le a m e d id a q u e a c u m u la m o s e x p e rie n c ia .
E s t a n o e s « la » m a n e r a d e e n t e n d e r e l p r o c e s o d e l tr a b a j o d e c a m p o , s i n o u n a e n t r e la * |
m a n e r a s p o s ib le s . N o s é h a s ta q u é p u n to , d e s d e la p r o p u e s ta h e c h a e n e s ta s p á g in a s , n o s r s
d a d o « s a lv a r la d is ta n c ia » q u e m a r c a n lo s a ñ o s « q u e d is ta n e n tr e e l d ía q u e (e l e tn ó g ra fo )!
p u s o p o r p rim e ra v e z e l p ie e n u n a p la y a in d íg e n a e h iz o la p rim e ra te n ta tiv a p o r e n tra r r n
c o n t a c t o c o n lo s n a t i v o s , y e l m o m e n t o e n q u e e s c r i b e l a ú l t i m a v e r s ió n d e s u s re s u lta d o * » *
(M a l in o w s k i, 1 9 7 3 : 2 1 ) . N o s é s i e s t a p r e t e n s i ó n d e l i n e a l i d a d e s u n a i n g e n u i d a d , o a lg o ^
n a c id o d e l s a lu d a b le p r o p ó s ito d e p r e s e n ta r lo s d a to s « d e f o r m a a b s o lu ta m e n te lim p ia y
s in c e r a » ( I b id .: 2 0 ).

BIBLIO GRA FÍA

C liffo rd , Jam es ( 1991 a ) . S o b re la a le g o ría e tn o g rá fic a . E n : C liffo rd , J. & M arcu s, G .E . (IuU.)


Retóricas de la antropología. M a d rid , J ú c a r.
C liffo rd , J a m e s (1 9 9 1 b ). S o b re la a u to rid a d e tn o g rá fic a . E n : C liffo rd , J ., G ee rtz , C. e t a l.
El surgimiento de la antropología postmoderna. B a r c e l o n a , G e d i s a .
G e e r t z , C l i f f o r d ( 1 9 8 9 ) . El antropólogo como autor. B a r c e l o n a , P a i d ó s .
L a liv e D ’Epinay, C h r i s t i a n ( 1 9 6 8 ) . El refugio de las masas, Estudio sociológico ilrh
protestantismo chileno. S a n t i a g o d e C h i l e , Ed. d e l P a c í f i c o .
L ó p e z C o ir a , M ig u e l M .a ( 1 9 9 1 ) . L a in f l u e n c i a d e la e c u a c ió n p e r s o n a l e n la in v e s tig a c ió n
a n t r o p o l ó g i c a , o la m i r a d a i n t e r i o r . E n : C á t e d r a , M . ( E d . ) Los españoles vistos por los
antropólogos. B a rc e lo n a , J ú c a r U n iv e rs id a d .
H a m m e rs le y , M a rty n & A tk in s o n , P a u l ( 1 9 9 4 ). Etnografía. Métodos de investigación, lia r i
c e lo n a , P a id ó s B á s ic a .
L lo b e ra , J o s e p R . (1 9 9 0 ). E x c u rsu s : e l e tn ó g ra fo y e l ra c is m o . E n : La identidad de la antro­
pología. B a rc e lo n a , A n a g ra m a .
M alinow ski, B ro n is la w (1 9 7 3 ). In tro d u c c ió n : o b je to , m é to d o y f in a lid a d d e e s ta in v e s tijja
c ió n . E n : Los argonautas del Pacífico occidental. B a r c e l o n a . E d s . P e n í n s u l a . ,
Rabinow, P a u l ( 1 9 9 2 ) . Reflexiones sobre un trabajo de campo en Marruecos. M a d r i d , J ile a r,
V elasco, H o n o r i o M . * ( 1 9 8 9 ) . P a la b ra s y r itu a le s , p a la b ra s e n ritu a le s , p a la b ra s ritüalc». lili:
J . A . F ern án d ez de R o ta ( e d .) Lengua y cultura. Aproximación desde una semántica
antropológica. L a C o r u ñ a . E d . d o C a s tro .

134
10. Los informantes
Carlos Junquera Rubio

In fo rm a n te e s to d o in d iv id u o q u e p r o p o r c io n a in f o r m a c ió n a c e r c a d e a lg o . I n d u d a b le ­
m e n te , e s ta v is ió n s e q u e d a c o rta c u a n d o lo q u e s e p r e te n d e e s q u e s e a a d e m á s c a lificado
'e n e l i n t e r i o r d e u n a c u l t u r a e x t r a ñ a a l o s o j o s d e q u i e n l e v a a i n t e r r o g a r q u e , d i c h o s e a d e
p a s o , d e b e p re s u p o n e rs e q u e p r e te n d e c o n v e rtirs e e n e s p e c ia lis ta d e e s e s a b e r a je n o al su y o .
U n p e rio d is ta , u n lo c u to r d e ra d io o u n p re s e n ta d o r d e T V s u e le n in f o r m a r c u a n d o n a rra n
,n o tic ia s c o tid ia n a s o c o m e n ta n a lg ú n s u c e s o , p e r o la E tn o lo g ía n u n c a lo s c o n s id e ra ría c o m o
in fo rm a n tes p o r q u e lo q u e se d e s e a c o n o c e r e s m á s c o m p lic a d o y p ro fu n d o q u e la p u ra d i­
v u lg a c ió n .
U n e tn ó lo g o e lig e e s tu d ia r u n a d e te r m in a d a c o m u n id a d c o n u n m o d o d e v id a a je n o al
s u y o p o r d iv e rs o s m o tiv o s . S e s u p o n e q u e la tr a d ic ió n d e lo s e s tu d ia d o s e s d ife re n te d e la
d e q u ie n s e d is p o n e a e v a lu a rla . P re v ia m e n te , y p o r p ru d e n c ia , é s te d e b e te n e r p re s e n te a q u e l
c o n s e jo s a b io d e F r a n z B o a s c u a n d o a p u n tó d e q u e n o se tr a ta s ó lo d e c a p ta r c ó m o es u n a
re a lid a d s in o d e s a b e r c ó m o h a lle g a d o a s e r lo q u e e s (B oas, 1 9 2 0 : 3 2 0 ). P a ra c u m p lir a d e ­
c u a d a m e n te e s ta m is ió n s e re q u ie r e b u s c a r y e n c o n tr a r s u je to s e x c e p c io n a le s e n m e d io d e
e s e m u n d o e x ó tic o q u e s e d e s e a c o n o c e r p r im e r o y d iv u lg a r d e s p u é s , p o rq u e e llo s so n q u ie ­
n e s m e jo r p u e d e n c o m u n ic a r c ó m o e s , c ó m o s e p ie n s a y c ó m o s e a c tú a e n c a d a m o m e n to
c o n c re to .
Así pues, para el especialista, el in fo rm a n te es un miembro bien situado en la sociedad
que estudia y con el que entabla primero y mantiene después una relación de tipo personal
durante el tiempo que dure la investigación de campo. La amistad y la simpatía mutuas aflo­
rarán en proporción similar a como se enfoquen los temas a tratar, pues hay cosas que
carecen de inconvenientes para ser comunicadas, pero de otras debe esperarse mucho tiempo
antes de comenzar a preguntar por ellas, aunque la impaciencia invite a lo contrario. El fin
de este contacto es demostrar al especialista que está capacitado para elaborar su conoci­
miento; también, que está ya en posición de poder beneficiarse de esa cultura ajena a la suya.
La tarea llegará a buen fin a pesar de no tener ocasión de reseñar «muchas cosas» (Evans-
P ritc h a rd , 197 7 : 2 8 ).
L o s p r o f e s o r e s s u e le n a c o n s e ja r a s u s d is c íp u lo s q u e c u a n d o lle g u e n a u n a c o m u n id a d
d e b e n s e le c c io n a r a su s in fo rm a n tes c a p tá n d o lo s d e to d a s la s c a te g o r ía s s o c ia le s , e s p e c ia l­
m e n te d e a q u e lla s q u e a p a r e c e n c o n m á s p r e s tig io . C u a n d o u n o lle g a al c a m p o d e e s tu d io ,
y q u ie n s u s c rib e e s ta s lín e a s tie n e a ñ o s d e e x p e rie n c ia , s e d a c u e n ta d e q u e lo p rá c tic o es
e c h a r m a n o d e a q u e llo s q u e tie n e n v o lu n ta d p a r a in fo rm a r. E l e s p e c ia lis ta d e b e h a c e r su p r o ­
p ia c o m p o s ic ió n d e lu g a r a n te s d e a c u d ir a la p lu m a , a l p a p e l o a l m a g n e tó f o n o ; m e n o s a ú n
d e b u s c a r re s p u e s ta s p a ra s u c u e s tio n a rio . L o s p a tin a z o s s u e le n p a g a rs e c a ro s p u e s E v a n s-

135
P r itc h a r d n a r r a q u e « lo s n u e r s o n e x p e r to s a la h o r a d e s a b o te a r u n a in v e s tig a c ió n » (E v a n s -
P ritc h a rd , 1977: 24).
E n u n m a r c o d e r e f e r e n c ia b a s ta n te r e s tr in g id o , e l e s p e c ia lis ta d e b e a r r ie s g a r s e y e le g ir
a a q u e llo s in d iv id u o s q u e p r e v ia m e n te h a n d a d o m u e s tr a s d e s e r, a l m e n o s d e m o d o a p r o x i­
m a d o , q u ie n e s m á s s e a c e rc a n a l ideal r e q u e rid o p a r a in fo rm a r. I n d u d a b le m e n te , e l c x p c itn
d e b e te n e r a lg u n o s c o n o c im ie n to s p re v io s d e l te m a q u e d e s e a in v e s tig a r ; a s f, e s p ru d e n te
q u e s i, p o r e je m p lo , e s tá in t e r e s a d o e n e l e s tu d i o d e c i e r to s a l f a r e r o s tr a d ic io n a le s ja p o n e s e s ,
d e b e s a b e r p o r q u é a lo s d e c a d a d e c im o te r c e r a g e n e ra c ió n s e le s p r o h íb e to c a r la ru e d a o
tra b a ja r c o n o tro tip o d e c e rá m ic a (M e a d , 1 9 7 1 : 2 1 ).
A v e c e s , el e tn ó lo g o c r e e d e b u e n a fe q u e h a h e c h o u n a s e le c c ió n c o rre c ta , p e ro p u n ir
a c o n te c e r lo c o n tr a r io ; e s d e c ir , q u e s e a n io s a u tó c to n o s q u ie n e s le s e le c c io n e n a ó l y d e r a t o
p u e d e d a rs e u n o c u e n ta c u a n d o c o m ie n z a a r e d a c ta r la m o n o g r a f ía q u e s a ld r á d e s p u é s d r
p o n e r e n s u s itio a c a d a u n o y a to d o s lo s d a to s q u e h a r e c o g id o . E n m á s d e u n a o c n * ió n
h e s e n ti d o la l e j a n í a d e u n a r e a l i d a d q u e t e n í a c e r c a ( J u n q u e r a , 1 9 9 1 a ) ; e n o tr a s , h e te n id o
q u e r e c o n o c e r q u e h a n s id o lo s m o m e n to s d e g r a c ia lo s q u e m e h a n p e r m itid o e n tr a r r n u n
m u n d o r e a lm e n te d e s c o n o c id o p e ro m a ra v illo s o (J u n q u e ra , 1 9 9 1 b ). S e p u e d e e s ta r m u y c o ic a
d e u n c o n o c im ie n to y n o s e r c a p a z d e r e s e ñ a r lo n u n c a p o r u n a ra z ó n s e n c illa : « n u n c a m r
h a s p re g u n ta d o a c e rc a d e esto», r e s p o n d e n lo s n a tiv o s c u a n d o s e le s c u e s tio n a p o r d a lo s
s o b r e e s to o a q u e llo , y q u e e n b u e n a ló g ic a d e b e ría n h a b e r a p a re c id o a n te s .
H a y q u e t e n e r e n c u e n t a q u e c u l t u r a s m i l e n a r i a s , a n c l a d a s e n e l P a l e o l í t i c o , p u e d e n lu i y
e v o lu c io n a r e n u n o s 3 0 a ñ o s y p la n te a r u n a n ip tu r a g e n e ra c io n a l c u y a s p ro p o rc io n e s n o so n
fá c ile s d e e v a lu a r . P u e s b ie n , h o y m u c h o s in fo rm a n tes s o n i n d i v i d u o s a c u l t u r a d o s c |i i r si-
m u e v e n c o n s o ltu ra e n d o s c u ltu r a s d if e r e n te s p o r lo m e n o s , p e r o q u e s o n , a l m is m o tie m p o ,
lo s m e jo r e s te s tig o s p a r a r e c u p e r a r u n te s t im o n i o f ie l d e lo q u e a c o n te c i ó q u e e s m u y d lf r
r e n te d e lo q u e s u c e d e ahora. U n d e ta lle a te n e r e n c u e n ta : h a y in d iv id u o s r e f le x iv o s c o n tn
i g u a lm e n te lo s h a y d is p u e s to s a o r i e n t a r s e h a c ia c u a l q u i e r c a m b io q u e s e c o n s id e r e b e n é lit o .
D e a c u e r d o c o n e l g r a d o d e a c u ltu r a c ió n s e p o d r á c e d e r a l o f r e c im ie n to d e a lg u n o s m itó c lo
n o s im p a c ie n te s p o r in f o r m a r , o e s p e r a r a q u e c o n e l tie m p o s e p u e d a h a c e r u n a s e le c c ió n
c o rre c ta .
P a c i e n c i a y d i p l o m a c i a d e b e n s e r c u a l i d a d e s d e t o d o e t n ó g r a f o . E l e j e r c i c i o d e a m h tn i
p u e d e o r ie n ta r a b u e n fin p o r q u e d e s u e q u i lib r i o p e n d e e l q u e a c o n te z c a u n a b u e n a y m u tu a
r e la c ió n . E l e s p e c ia lis ta lle g a r á a c o n s e g u ir u n c ie rto c o n o c im ie n to d e la c u ltu r a q u e r s liu lla ,
p e r o s u s i n f o r m a n te s p u e d e n l l e g a r a c o n o c e r t a m b ié n la s u y a m e d ia n t e lo s r e la to s q u r v « v «
f iltr a n d o . C u e n to c o n a m ig o s e n t r e lo s H a ra k m b e t d e l b o s q u e tro p ic a l a m a z ó n ic o y r u i n
a u t ó c t o n o s d e o t r a s p a r t e s d e l m u n d o q u e h a n e n r i q u e c i d o m i p e r s o n a y m i s a b e r , n o « o lu
d e l d e e llo s s in o ta m b ié n d e l m ío .
C r e o q u e m i p r e s e n c i a e n t r e e l l o s t a m b i é n I e s h a s e r v i d o d e a l g u n a a y u d a , L a i r l m I- mi
m u t u a p e r m i t e u n m e j o r c o n o c i m i e n t o . E s m á s , e s t e d a t o e s u n o d e l o s q u e p o s i b i l i t a n <pi.
s e a c u d a n o r m a lm e n te a la c o m u n id a d d e s p u é s d e q u e s e h a y a n lo g r a d o lo s d a to s p a t a r ln
b o r a r l a c o r r e s p o n d i e n t e m o n o g r a f í a . L o s c o n t a c t o s d e f u t u r o p e r m i t i r á n c o r r e g i r y n u * |ti m i
lo s d a t o s c u l t u r a l e s a j e n o s a l e s p e c i a l i s t a .
L o s m u é s t r e o s n o p a s a n d e s e r e s c a r c e o s . L o ú n i c o p o s i t i v o e s q u e p u e d e n l l e p a i a |« ■
m i t i r l a e n t r a d a e n l a s o c i e d a d q u e s e h a e l e g i d o p a r a e f e c t u a r e l c o n o c i m i e n t o d H p i n M><
e x ó t i c o . L a p r e s e n c i a d e u n c o r t o e s p a c i o d e t i e m p o p u e d e c a t a l o g a r s e m u c h a s ......... >l>
visita tu rística y d e e s t o s v i a j e s s u e l e o b t e n e r s e e s c a s o c o n o c i m i e n t o . U n a i n f o r m a c i ó n v> i n -
e s a q u e l l a q u e s e c o n t r a s t a c o n s t a n t e m e n t e , p o r l o q u e e s n e c e s a r i o d i s p o n e r d e un iiiIiik m
s u fic ie n te d e in fo rm a n te s p a ra a c la r a r c o n u n o s l o q u e n a r r a n o t r o s . V e r i f i c a r u n i l r t til*
c u ltu ra l p u e d e r e s o lv e r n u m e r o s o s p r o b le m a s y r e s e ñ a r lo m a l p u e d e lle v a r a c a m in o s n ia ili.»
q u e s ó lo p u e d e n o rig in a r c o n fu s ió n y p o lé m ic a .
Los in fo rm a n tes s o n s u je to s q u e m u e s tra n c a p a c id a d p a ra a d e c u a rs e al in\rstlyihli>>,
p r o p o r c i o n á n d o le d a to s d e c u a n to q u ie r a s a b e r , a c o n s e j á n d o le m u c h a s v e c e s e n e l < am m > ■

136
r o ig u ir , o lo s in d iv id u o s a in te r r o g a r p a r a é s te o a q u é l d e ta lle e n c o n c re to , p u e s ta m b ié n
e b e d e m o s tr a r q u e e s fie l a la ta r e a p a r a la q u e h a s id o e s c o g id o . E s to s s o n e x c e p c io n a le s
I s d e e l in te r io r d e s u c u ltu ra .
N o p u e d e o b v ia rs e u n h e c h o c o n c re to c o m o e s q u e m u c h o s p u e b lo s d e la tie r r a s e
h c u e n tr a n d is e m in a d o s p o r s u te r r ito r io é tn ic o b a jo f o rm a s d e p o b la d o s o p e q u e ñ o s a s e n -
^ m ie n to s . E n e l b o s q u e tr o p ic a l a m a z ó n ic o , é s to s p u e d e n e n c o n tr a r s e a u n a d is ta n c ia c o n s i-
le ra b le , q u e r e q u ie r e d ía s p a r a d e s p la z a r s e d e u n o a o tr o , lo q u e e x i g e d e l in v e s tig a d o r d e s -
la z a m i e n to s c o n s ta n te s p a r a lo s q u e d e b e c o n ta r s e c o n m e d io s d e tr a n s p o r te a u tó c to n o s
u y o m a n e jo n o s e lo g ra d e la n o c h e a la m a ñ a n a . E n e s to s c a s o s , h a y q u e a c u d ir a e x p e rto s
n n a v e g a c ió n u s a n d o b a ls a s o c a n o a s , y e s p e c ia lis ta s e n e l c o n o c im ie n to d e la g e o g r a f ía p o r
q u e h a y q u e m o v e rse .
L a re la c ió n p e rs o n a l e n tre informantes y recolector d e s a b e re s a je n o s d e b e p re s e n ta r
li a g a m a a m p lia d e p o s ib ilid a d e s : d ire c ta , in d ire c ta , c a u s a l, fo rm a l, e s tru c tu ra d a , e tc . A h o ra
ú e n , e l p r o b le m a n o re s id e e n s a b e r c u á l s in o e le g ir q u é p r o p ó s ito s y q u é c o n d ic io n e s d e b e n
T n p le a r s e .
| ¿ Q u é d a to im p u ls a a u n informante a c o la b o ra r c o n u n e s tu d io s o q u e e s a je n o a su
n u n d o ? D e s d e lu e g o q u e n a d a le a n im a a l p ro p ó s ito d e q u e a v a n c e la c ie n c ia e tn o ló g ic a d e
q u e p o s ib le m e n te ig n o r e to d o o c a s i to d o . S ó lo p u e d e h a b e r u n m o tiv o im p o r ta n te : la
a tis f a c ió n q u e p ro d u c e q u e s u c o la b o ra c ió n p r o p o r c io n a b e n e fic io s a l a je n o a s u c u ltu ra . E n
ra d a c r e o q u e la g a n a n c ia m a te ria l p u e d a lle g a r a s e r u n m ó v il, a l m e n o s p a r a lo s in d iv id u o s
U sp u e sto s a in f o r m a r p o r q u e a s í lo d e s e a n . C r e o s in c e r a m e n te q u e e s to e s a s í p o r q u e , p o r
y e m p lo , E tn a , u n c h a m á n harakmbet, m e p r o p o r c io n ó lo s m e jo re s in f o r m e s d e s u q u e h a c e r
|n re c ib ir p o r e llo m a y o re s a te n c io n e s d e m i p a rte (Junquera, 1 9 9 1 b : 5 2 ). E s m á s, su fa m a
e d a r á e n s o m b r e c id a a n te la d e l e tn ó lo g o q u e s e r á q u ie n s e lle v e lo s p a ra b ie n e s c u a n d o

K b liq u e la m o n o g r a f ía s o b r e s u m u n d o e x ó tic o . S ó lo la s a tis f a c c ió n y la v o lu n ta d p u e s ta s


ui a c c ió n c o m p e n s a n la pérdida d e tie m p o , si e s q u e a s í p u e d e e tiq u e ta rs e a la p e rm a n e n c ia
u n to al e s tu d io s o . H a y o tra s g r a tif ic a c io n e s , p e r o s e q u e d a n e n u n s e g u n d o p la n o .
E l c ie n tíf ic o n o a c u d e h o y a n in g u n a p a r te d e l m u n d o s in u n b a g a je c u ltu r a l q u e le
- > r m ita a b o r d a r c o n é x i t o c u a l q u i e r e m p r e s a y q u e e v i t e c a e r e n g r a v e s e r r o r e s c o m o a c o n -

Í c ió e n e l s ig lo x ix , m o m e n to e n q u e n o s e n c o n tr a m o s c o n e je m p lo s c o m o lo s d e S ir J o h n
|U b b o c k , q u i e n p a r a j u s t i f i c a r e l i m p e r i a l i s m o y c o l o n i a l i s m o b r i t á n i c o s n o t u v o e s c r ú p u l o s
m d e g r a d a r la c u ltu r a a u tó c to n a al d e c ir q u e « c u a n d o lo s n a tiv o s d e l b a jo M u r r a y v ie ro n p o r
J u m e r a v e z b u e y e s c a r g a d o s [ ...] p e n s a r o n q u e e r a n l a s e s p o s a s d e l o s c o l o n o s p o r q u e l l e ­
g a b a n s u s c a r g a s . A u n q u e lo s s a lv a je s s ie m p r e tie n e n a lg u n a r a z ó n [...] s u s r a z o n e s s o n
le m p re a b su rd as» (P alerm , 1 9 7 6 , II: 1 9 0 ). P o r d e s g r a c ia , e s te e je m p lo n o e s e l ú n ic o .
U n a g r a n d if ic u lta d p a r a ju z g a r s i la in f o r m a c ió n lo g r a d a e s b u e n a o m a la , u n a v e z q u e
re e v a l ú a e l c o n t e n i d o d e l a e n t r e v is ta e s , a l m e n o s e n p a r t e , q u e d e b e e s ta r e n c o n s o n a n c i a
»pn e l p e r io d o d e tie m p o q u e p a s a e l e s p e c ia lis ta e n la tie r r a e x ó tic a q u e p r e te n d e c o n o c e r,
A s i m il a r y t r a n s m i t i r a l o s d e s u m u n d o . D e s u y o , y a v a n a p a r e c i e n d o a p o r t e s r e f e r e n t e s a
f ia b ilid a d p re c is a m e n te p o rq u e la p re s e n c ia s o b re e l te rre n o h a d e ja d o d e s e r e s c a s a y se
li n c e c o n p r e s e n c i a s l a r g a s a u n q u e e s p a c i a d a s . E s t a s r a z o n e s , e n t r e o t r a s , p a r e c e n d i s p o n e r
le í p e s o s u fic ie n te p a ra s u g e r ir y a n u e v o s p la n te a m ie n to s te ó ric o s e n e l v o c a b lo investiga­
rá n c u a n d o e s tá r e f e rid o a lo q u e tr a d ic io n a lm e n te s e e n tie n d e p o r investigación de campo
[H irschkind, 1991: 237-249).
E x is te n , n o o b s ta n te , a lg u n o s m e d io s p a r a comprobar s i l a i n f o r m a c i ó n r e c o g i d a e s o
o c o r r e c ta . L a h is to r ia e tn o ló g ic a d o c u m e n ta tre s : a) p o r o b s e r v a c i ó n , b) p o r m e d i o d e o t r o s
S ífo rm a n te s c u a lif ic a d o s y c )■m e d ia n te la c o h e re n c ia in te rn a d e l in fo rm a n te e le g id o , p u e s
u ira v e z s e o p in a q u e u n in d iv id u o a r tic u la d o s e a c a p a z d e m a n te n e r la fa ls e d a d a lo la rg o
f ie t o d a l a e n t r e v i s t a . D e s u y o , e s t o n o d e j a d e s e r m e d i o f a l s o ; p o r o t r o l a d o , s a b e m o s q u e
) n a v e rd a d a m e d ia s lle g a rá a a flo ra r e n m e n tira . E s d e c ir, u n in fo rm a d o r p u e d e te n e r u n a
d e te rm in a d a c u a lific a c ió n , p e ro e n m á s d e u n a o c a s ió n m o d ific a rá la c o m u n ic a c ió n o se

137
c e rr a r á e n b a n d a y n o h a b rá m o d o d e s a c a r le n a d a . Y a E v a n s -P ritc h a rd d e s a fia b a «al
p a c i e n t e d e l o s e t n ó l o g o s » a q u e p r o p u s i e r a o t r o s p r o c e d i m i e n t o s p a r a e x t r a e r l o s l i n a j e s *I r
lo s nuer d e s p u é s d e re c ib ir, c o m o s e d ic e v u lg a r m e n te , c a la b a z a s u n a s c u a n ta s v e c e s ( I iv .^ S
P r it c h a r d , 1 9 7 7 : 2 5 ) . ^
N o c a b e d u d a d e q u e e n tre v is ta d o r y e n tre v is ta d o d e b e n d is p o n e r d e a g u a n te y p a c i e 'l i i
p a r a r e p e t i r u n a s e c u e n c i a c u a n t a s v e c e s s e a n e c e s a r i o ¡ t o d o p o r e l b i e n d e l a c i e n c i a 'A f c i
h a y q u e o lv id a r q u e u n in d iv id u o p u e d e m o s tr a r c ie r ta s a c titu d e s c u a n d o e s tá a s o la s c o n e l
f o r á n e o y la s m i s m a s s e r á n o c u l ta d a s s i e s t á a c o m p a ñ a d o p o r a l g u n a s p e r s o n a s d e s u s o c ie ' ~
e s m á s , s e r á n e c e s a r io c o n o c e r e l g r a d o d e d e p e n d e n c ia q u e te n g a r e s p e c to a e lla s p u e s
d e n s e r d e m e n o r, ig u a l o s u p e r io r r a n g o s o c ia l y e s ta s c o s a s p r im a n m u c h o a ú n e n ”
m
11

s o c ie d a d d e c o r te p rc c s ta ta l e in c lu s o e s ta ta l c o n te m p o r á n e a d e c o rte o c c id e n ta l. E n tra
e n j u e g o u n a v a ria b le c u ltu ra l q u e s e c o n d ic io n a c o n s ta n te m e n te p o r u n b a re m o q u e p o d e m o s
c a lif ic a r c o m o d e c a lid a d , e n c u a n to q u e é s ta d e c id e m u c h a s v e c e s la in fo rm a c ió n a p i < £ *
c i o n a r . U n e j e m p l o c l a r o d e e s t o l o c o n s t i t u y e n lo s a d u l t o s c u a n d o s e le s in t e r r o g a P '¿ i ; l
le n g u a je a u tó c to n o . ™
N o c o n o z c o a n in g ú n n a t i v o d e l b o s q u e t r o p i c a l a m a z ó n i c o q u e , p o r e n c i m a d e I tj 11
a ñ o s , te n g a v o lu n ta d d e p r o n u n c ia r p a l a b r a a l g u n a e n s u le n g u a ; n o a s í lo s n iñ o s , q u e rom o
e s c o l a r e s d e u n c e n t r o d e e d u c a c i ó n a j e n o y e n p e r i o d o d e a c u l t u r a c i ó n , c a r e c e n d e re lii
p a r a c o m u n i c a r s u le n g u a , e l s i g n i f i c a d o d e c a d a p a l a b r a o e l d e u n a f r a s e c u l e r a . A K ii.i
b i e n , l o s m a y o r e s s e p r e s t a r á n a c u a l q u i e r t a r e a c u a n d o c o n o c e n q u e e l f o r á n e o , p o r iiu M ^ P in
q u e a e llo s le s s o n desco n o cid o s, e s c a p a z d e e x p r e s a r s e e n s u id io m a ; e n e s ta
c a re c e n y a d e in c o n v e n ie n te s p a r a in f o r m a r y , lo q u e e s m á s im p o r ta n te , p a r a c o i i t T l i .
Q uede c la ro que e s ta n o rm a puede que no sea u n iv e rs a l, p e ro v a le p ara la A m iij£ p < r
s u d o c c id e n ta l, e n d o n d e a s í lo h e v iv id o . E l é n f a s is p u e s to e n a c c ió n p u e d e l u v n u ■m .
e n t o r p e c e r u n a i n v e s t i g a c i ó n ; e s m á s , m a l r e a l i z a d a s e r v i r á p a r a c e r r a r la s p u r i t n *
fu tu ro s in v e s tig a d o r e s q u e s e in te r e s e n p o r e l m is m o g ru p o h u m a n o .
T e n ie n d o e n c u e n ta , c o m o y a s e h a in d ic a d o , q u e e l tie m p o e s u n fa c to r d r te im lii
c u a n d o s e tra ta d e c o m u n ic a r p e r s o n a s d e d if e r e n te c u ltu r a , h a y q u e te n e r e n e n r u l a ' I ^ P ^
c o n o c i m i e n t o d e l a l e n g u a a u t ó c t o n a e s a l g o q u e p u e d e f a c i l i t a r o i m p o s i b i l i t a r la i n v e s t í a n n u i
H a y e x p r e s io n e s id io m á tic a s q u e , p r o n u n c ia d a s s e g ú n e n q u é c o n d ic io n e s , s ig n ilii . 1111
a q u e l l o ; e s d e c i r , e l i n v e s t i g a d o r d e b e t e n e r u n c o n o c i m i e n t o a m p l i o d e la le n y .u ii
c a s o c o n t r a r io , d e b e r á a c u d ir a u n in t é r p r e te p a r a q u e p r e g u n t e a l in f o r m a n te y d i s |n t ^ H i
tr a n s c r i b a la in f o r m a c ió n . E s te m é to d o p l a n te a s e r io s in c o n v e n ie n t e s s a lv o q u e lo s im iA m
e s té n m u y a c u ltu ra d o s .
S i d e a l g o s i r v e la e x p e r i e n c i a , h a y q u e a c o n s e j a r q u e c u a l q u i e r i n v e s t í a n Im i
c o m e n z a r p o r e s t e c a p í t u l o ; e s d e c i r , l l e g a r a d o m i n a r e l i d i o m a y s i e s p o s i b l e lu s ■
p o n d ie n te s v a r i a b le s d ia le c t a le s , p u e s h a y q u e te n e r p r e s e n t e q u e lo s p u e b lo * n ¡ i |i n i , M (
c o m o p r i m i t i v o s c u e n t a n , p o r e j e m p l o , e n s u i n m e n s a m a y o r í a , c o n e s c a s o s h n h liu ilr s. l u t a f e '
c u e n ta d e q u e la p ir á m id e p o b la c io n a l e s tá m á s q u e la s tim a d a , p u e s h a s id o , i s v . i-t
p r o b l e m a d e d i f í c i l s o l u c i ó n . E l d a t o e s b a s t a n t e v i e j o p a r a l a c i e n c i a p o r q u e tiu n . l . ^ t
c o r r ie n te s b o a s ia n a s e s p r e c is a m e n te la lin g ü ís tic a .
E n el s u p u e s to d e te n e r q u e a c u d ir a u n in té rp re te p u e d e n a c o n t e c e r lo s
p o s i b l e s e j e m p l o s : 1 .° ) e l t r a d u c t o r c o n o c e b i e n s u t a r e a y p r o c u r a f a c i l i t a r e l ti,ib ,i|< > .
s a b e su c o m e tid o p e ro e s tá d is p u e s to e n re a lid a d a s a b o te a r la ta rc a c o m o lo s nun,
m a n i f i e s t a q u e n o e s c a p a z d e c a p t a r e l é n f a s i s d e c i e r t a s p a l a b r a s o f r a s e s , 4 ." ) e l M n tiis
p u e d e i n c i d i r e n l a i n f o r m a c i ó n r e c o g i d a q u e s e p r o c e s a r á m e d i o a d u l t e r a d a , ,Y") ti
e n c u e n t a l a o b j e c i ó n a n t e r i o r , h a y q u e c o n t a r t a m b i é n s i s o n o n o i n d i v i d u o s e u n l li> l i W T
E s t a s s o n s o l a m e n t e a l g u n a s d e l a s c a u s a s p o r l a s q u e l a p r u d e n c i a r e c o m i e n d a ¡ ib s ti
d e a c u d i r a e l l o s y o r i e n t a r s e a a p r e n d e r la l e n g u a n a t i v a q u e s e r á e l e l e m e n t o b a s e p ,n 1
c a r t a r a lo s in t e r m e d ia r io s . ^
E 11 l a a c t u a l i d a d , t e n e m o s c o n c i e n c i a c l a r a d e q u e l a c u l t u r a c o d i f i c a c u a n t o < i> • ^ . 1

138
ihacemos; ahora bien, concretar cómo acontece este proceso no resulta precisamente claro,
! e suyo las teorías para definir qué se entiende por esto son muchas y en ocasiones no pre-
isamente bien avenidas. En ésta línea, debe sugerirse que de lo que se trata en esta empresa
jes de apoyar el avance del conocimiento sobre un determinado grupo humano con la sana
^«tención de que sus aportes repercutirán en la Humanidad entera. La celebración de rituales
s una realidad cotidiana, pero llegar a alcanzar el significado de cada ingrediente del mismo
f o es asunto fácil, máxime si los informantes elegidos son ajenos a lo que se ventila en el
f diverso simbólico, porque éste es con certeza un depósito cultural importante pero ¡hay que
á ul>er interpretarlo!
Los datos proporcionados por los notificadores serán buenos si logran adquirir el status
científico y lo logran si se pueden insertar en un sistema de razonamiento lógico. Tampoco
n»c debe perder de vista que la inteligencia artificial ha influido notablemente en los últimos
§ftos y que estas cosas no pueden ignorarse ya, como tampoco el que los computadores
retendan ser la expresión del pensamiento humano aunque disten mucho de poder llegar
Í serlo. La Antropología cognitiva pretende captar cómo se representan los pensamientos en
estructuras de conocimiento, qué procesos se emplean para ello, cómo se plantean las de­
cisio n es y cómo se evalúa, por ejemplo. El vocablo cultura contiene todo, pero eso no signi­
f ic a que la opinión de un informante pueda abarcar a la totalidad.
Ecología, economía, estructura social y organizaciones políticas otorgan pautas de con­
d u c ta necesarias para quienes se dedican a criar y educar niños. Ahora bien, las cosas no
fcse quedan ahí con estos elementos, pues resulta que el comportamiento infantil es el índice
" le su personalidad mientras que las creencias es el de los adultos. Estos valores no pueden
|f*er ajenos a la investigación y a las preguntas que se le hagan al entrevistado aunque luego
no sea necesario acudir a ellas para plasmar aspectos concretos o limitaciones. La dimensión
lintercultural requiere también evaluación.
' Si nos centramos por un momento en el universo mágico-religioso, podemos encon­
tra m o s, como de hecho sucede, con casos en los que una madre, por ejemplo, acude al médi-
|c o occidental porque su niñito padece algún mal; pues bien, poco logrará el especialista,
buen alumno de una Universidad, ante el planteamiento materno de que el mal procede de
)la maldición de algún brujo, incluso en el supuesto de que acepte la explicación de por qué
los microbios observados en un laboratorio aparezcan dañando el organismo de su hijo.
FEstos datos, su reseña y evaluación ya fueron ofrecidos por mí hace años ( J u n q u e r a , 1976:
170-71).
Es más, en estos temas aparecen siempre las posibles conexiones entre la explicación
(oral popular atribuida a la dolencia y el modo de criar a los niños. Extraer los ingredientes
culturales es tarea del experto, pero el autóctono lo es de proporcionarlos. No es fácil, aun
'en el supuesto de establecer una buena relación entre el informante y el especialista, de
)predecir el futuro que tendrán la mayoría de las sociedades ágrafas en la actualidad, porque
lo que en ellas se considera hoy como un valor importante puede carecer de significado en
i la generación siguiente y quedar borrado de esa cultura en la próxima. Este cambio es im­
portante reseñarlo y tal vez requiera más dedicación de la que normalmente recibe.
Mi tarea en el bosque tropical amazónico, el área geográfica en la que he residido más
tiempo, comenzó reseñando datos etnográficos porque pensé entonces que era el mejor
modo de iniciarme en el estudio de una cultura ajena a la mía; es más, me di cuenta pronto
de que era necesario reseñar y evaluar bien cuanto pretendía reseñar.
Hay que dejar bien sentado que cuando un estudioso comienza a describir lo que hace,
basándose en su propia experiencia, nunca lo hace con métodos de la que ha estudiado en
la investigación de campo, sino acudiendo a la de la cultura en que ha sido educado. En el
mejor de los casos, es un individuo bicultural que describe situaciones en las que posible­
mente nunca estarán sus lectores. Téngase en cuenta que los aspectos tradicionales de una
cultura fueron útiles mientras que todo se redujo a anotar la presencia o ausencia de rasgos

139
culturales, registrar vocabularios de lenguas que iban convirtiéndose en muertas al r_;'c
cer de individuos que las hablasen. Todo está muy bien pero no sirve para captar la wK»
lución de un pensamiento. ^
Que las cosas no son como muchas veces se piensa se debe a que los límites carerri
de precisión como diría Barth (1976). Un ejemplo, y no es el único, lo tenemos si com p aran i
a los vascos y a los castellanos que, por el simple hecho de residir en el Sur de Euroin ;
ser vecinos, pueden ofrecer mayor afinidad entre ellos que si los comparamos por scp¡MS.
con los italianos que están bastante alejados. Sin embargo, cuando se analizan los ingreu
tes de cada uno vemos que los segundos y los últimos se expresan en una lengua quee.pfo
cede de la misma fuente, mientras que los primeros desconocen las rafees lingüísticas
he puesto de manifiesto la importancia del lenguaje y en nada deseo que no se evalúe cohm
un componente cultural por excelencia. w
Teniendo presentes muchos de los presupuestos de Barth (1976), estoy en la o b lig ^ ^ i
de preguntarme que si mi investigación, por ejemplo, pretende clarificar la com plejuliu™ i
tural del pueblo harakmbet, al que he dedicado años de estudio y varias publicaciones,
plantearme preguntas tales como ¿qué individuos se identifican más con su tra d id ó n e o
que se mantienen fieles a la religión propia o los que se han convertido a alguno de !o>¡íél
dos cristianos?, ¿dónde debo marcar las fronteras? Mucha gente postula que cada cu^*r
dispone de unas características propias, pero también está claro de que tiene otras njram
adquiridas por préstamo cultural. Diferenciar ambas no es tarea fácil, pero debe h a m ^ »
se han elegido buenos informantes.
Un error en el que no debe caerse es en el de afirmar que la Antropología hasmffeu
biografías permitía establecer la cultura. Este tipo de informadores pasaron por ser Ion
cultos de su grupo étnico y de este modo se convertían en representativos o individuos
Resultó que las cosas no eran así. Ante esto hay que preguntarse ¿qué tecla hay que i
para conseguir al informante ideal?, ¿qué presupuestos teóricos debe conceder un in d i vh
típico? Indudablemente, esto requeriría disponer de una sociedad homogénea, y d e ^ p
estamos muy lejos. La expresión «individuo típico» es absurda; lo que hay que b u sr?
encontrar son «personas cerebrales» porque éstas son las más representativas de una nimwn
Quede bien claro que si los chamanes harakmbet son los ideales para comunicar datos
su saber, nunca se podrían constituir como grupo homogéneo. La preocupación por t orne
guir aportes válidos es algo que incide en la realidad psicológica ( W a l l a c ü , 1961) y li>4Qp
ha permitido desarrollar la etnociencia ( R o m n e y & d ’A n d r a d e , 1964).
Cuando se planifica una investigación, las limitaciones aparecen pronto, lil tic n ip ^ l'
un asunto crucial porque pasa rápido e impide conseguir la información deswuln, u >-nu
confianza de quien se supone puede llegar a ser un buen informante. Grabar,
traducir y sacar diapositivas son aspectos de la vida cotidiana de un etnógrafo; peni, .
referente a m determinado acontecimiento, puede ser que nunca llegue a ver/o, rtt >((v>> <
tiene que fiarse de lo que le narren. Cuando uno se dedica a un asunto concreto, plrid.HK
vista otros muchos. ^
Cada uno de nosotros ha ido captando sus normas culturales mediante la o b v i vn.mli
y el ejercicio que otros hacen de ellas, como puedan ser nuestros padres, hermanos, ii u i r - ,^
y amigos. De este modo, cada hombre es producto de su propia historia y de <unn*_y
acontecimientos le toque vivir, amén de ser un organismo regido por múltiples
biológicas. Después de hacer las cosas medianamente bien, hay que interrogarse míu si
teoría será capaz de explicar los sistemas simbólico y cognitivo de las personas, iitclmli™
macrosistema de las sociedades en que viven. Aquí radica el saber elegir bien a un
pero si se acierta o no es cuestión que debe esperar hasta el refrendo a p o stn io ií

140
JIIIIIJO G R A F ÍA

HIam ni. F. (Comp.) 1976. Los grupos étnicos y sus fronteras. México. Edit. FCE.
!•« tA\, I*'. 1920. The Methods of Ethnology, en American Anthropologist, vol. 22, pp. 311-322.
^ ív a n h - F r it c h a r d , E.E. 1977. Los Nuer. Barcelona. Edit. Anagrama.
J I imn< h k in d , L. 1991. Redefining the «Field» in Fieldwork, en Ethnology, vol. XXX, pp. 237-
* 249.
yuNtjuHRA, C. 1976. Aproximación pastoral al problema de la brujería en la Amazonia
peruana, en Revista de Teología Límense. Vol. IX, pp. 68-88.
^unqiiI'KA, C. 1991a. Aspectos sociales de una comunidad primitiva: los indios harakmbet
ilr la Amazonia peruana. Barcelona. Edit. Mitre.
R iin (; iii r a , C. 1991b. El Chamanismo en el Amazonas. Barcelona. Edit. Mitre.
^li'A », M. 1971. Cultura y Compromiso. Buenos Aires. Edit. Granica.
rA iV H M , A . 1976. Historia de la Etnología, 2. Madrid. Edit. Alhambra.
pKuMNHY, A .K ., & d ’A n d r a d e , R.G. 1964. Transcultural studies in cognition, en American
Anthropologist, vol. 66 (3), pp. 2-18.
P W a ü .acr , A.F.C. 1961. Culture and personality. New York. Cambridge University Press.

141
11. Oralitlad: tiempo, fuente, transmisión
José Antonio G onzález Alcantud

La OTalidad es Ja cualidad adjetiva de la expresión oral. La oralidad delimita pin


propia naturaleza intencional el campo de lo humano: «Los simples sonidos salen itntmii f
mente del gaznate -dirá Rousseau-, la boca está naturalmente más o menos abierta; pero
modificaciones de la lengua y del paladar, que hacen articular, exigen atención, e je r c id o ^
Sólo los humanos son capaces sistemáticamente de comunicar a través de los códigos oi<ili4P
es el rasgo básico del tránsito de la naturaleza a la cultura.
#

s
La expresión «tradición oral», ampliamente aceptada dentro del argot científico
antropólogos, etnólogos y etnógrafos, así como de los historiadores que emplean luent
orales, por su indudable empleo universal presenta a priori una enraizada solide/, insliunicnta
La oralidad se remite a dos horizontes, el temporal, definidor de la historia y la (indicio
y el sistema de transmisión, generado por los agentes y sobredeterminado por el conlexti
El texto, inserto entre los horizontes temporal y transmisor, circula pleno de sentido,

11.1 ORALIDAD Y TEM PO RALID AD

La tradición se mide en una concepción temporal implícita, la que enfrenta un tlein(HP


anterior, tradicional, al actual, contemporáneo. Es una escisión fácilmente observable rn £
campo del sentido común, donde los puntos de vista del observador y del actor social, i mu
ciden. El investigador que emplea fuentes orales comparte con el común de la población • 0
escisión temporal, aun sin haberla llevado al terreno analítico. _
Según J. Fabian, el estudio del tiempo antropológico trae consigo el estudio del i ib ™
aprehendido en su singularidad temporal. Para este autor la ruptura esencial en la peicepi i r *
temporal acaece con la secularización del tiempo histórico. Señala cómo, para un cMiit<>r
relativamente tardío como Bossuet, el cambio de los imperios políticos y la pentianem £
temporal de la religión, es la explicación última que justifica la existencia del tiempo teológn o
Desde el siglo x v t n se habría asistido a una progresiva secularización y naturalización di™
tiempo. La secularización sobrevendría como consecuencia de los viajes filosófico*, < |r¿|
pusieron en contacto reflexivo a los occidentales con culturas que no conocían el tiempo
teológico cristiano. La naturalización del tiempo se presenta como una consecuencia din i
del contacto de los estudios de los naturalistas y geólogos con los historiadores, que diopo>
resultado la teoría de la evolución. W
Fabian resume las concepciones temporales en dos ejes, el premoderno y el niodern* a
El premoderno, tiempo cristiano, latino y mediterráneo, seria el de la incorporación a l.r

142
teleo lo g ía cristiana, mediante la conversión y la salvación. Éste «consiste en unos círculos
Me proximidad al centro en el espacio real y en el Tiempo mítico, simbolizado por las
^ciudades de Jerusalem y Roma». El otro, el tiempo moderno, es el tiempo de la distancia,
está «construido como un sistema de coordenadas (emergiendo también de un centro real,
^la metrópolis occidental) en el cual están las sociedades de todos los tiempos y lugares, y
que ha sido maquinado en términos de distancia relativa desde el presente» ( F abian , 1983:
>26-27).
La percepción de las «tradiciones» es pues un asunto esencialmente temporal. Nuestras
*sociedades hacen coexistir en su seno las dos tendencias. De un lado, la del tiempo esca-
^tológico, incorporador a un proyecto de salvación, donde la tradición es periódicamente
renovada, y donde la renovación adquiere valor de salvación religiosa. Tras este supuesto
)lu tradición es un mito atemporal, renovado cíclicamente a través del rito. En la segunda
tendencia, la del distanciamiento, la tradición aparece marcada por el sentido de efimeridad
Jy de pérdida irremediable. Esta última tendencia es la que propiamente es concebida como
t «tradición», con sus connotaciones semánticas pasadistas.
Un hecho civilizatorio, la escritura, modificó axiológicamente con su aparición la visión
\ de la tradición. Esta quedó fijada temporalmente en los libros sagrados, cuya exégesis debe­
ría ser a partir de ahora literal y/o metafórica, según su grado de apertura sémica a diferentes
^ lecturas textuales. Ya en el mundo egipcio, según J. Goody, la tradición religiosa estaba
I reglada por la escritura: «La escritura de un ritual (...) significaba que este texto podía servir
" como modelo y como regulador de otros actos en cualquier otro lugar, tal como un documento
| escrito significaba que el pasado también podía proporcionar un modelo para un tipo concreto
de comportamiento» ( G o o d y , 1990: 51). Según el sentido otorgado por J. Derrida a este des-
\ plazamiento, de la oralidad a la escritura, nos hallaríamos ante la emergencia de una nueva
.form ulación logocéntrica, la que supone el tránsito del fonocentrismo al grafocentrismo
* ( D e r r id a , 1978). Rousseau ya había advertido de la pérdida de inocencia civilizatoria, y la
| modificación del «logos» con este tránsito: «La escritura -según el filósofo ilustrado-, que
parece debería fijar la lengua, es precisamente lo que la altera; no cambia las palabras, sino
\ el genio; sustituye la exactitud por la expresión. Uno expresa sus sentimientos cuando habla
. y s u s ideas cuando escribe» ( R o u s s e a u , 1980: 46).
I Subraya el africanista G. Balandier, que «la tradición puede ser vista como el texto
constitutivo de una sociedad, texto según el cual el presente se encuentra interpretado y
abordado» ( B a l a n d ie r , 1994: 37). Extiende la denominación «sociedades de la tradición» en
justa consecuencia, a aquellas que fueron denominadas otrora «primitivas» o «arcaicas»,
porque buena parte de su ethos cultural participa de ese «texto» tradicional. Fue precisa­
mente en relación a las sociedades africanas tradicionales en tránsito a la modernidad post-
colonial donde se comenzaron a elaborar las primeras teorías de la tradición oral desde la
antropología.
El investigador más celebrado fue Jan Vansina. Para este autor, «las tradiciones orales
son todos los testimonios orales, narrados, concernientes al pasado». La narratividad sería
la característica esencial de esa transmisión oral tradicional. Este es el aspecto en común que
posee con la escritura: el carácter narrativo. Lo que a su vez la diferencia de otras fuentes
orales fundadas en la experiencia visual, icónica o en el rumor. Al estar formalizada tex­
tualmente, la tradición, según J. Vansina, es controlable por el poder social y político. De
tal manera puede afirmarse que «el miedo es un elemento que debe tenerse en cuenta cuando
■se estudian las tradiciones privadas y también cuando se estudian las públicas» ( V a n s in a ,
1967: 101). Las tradiciones oficiales, mucho más determinadas por el poder político, están
regidas en última instancia por el mito, y sólo pueden ser narradas ritualmente. Mito, rito
y poder político se hablan entre ellos. Las tradiciones privadas que «son a menudo trans­
mitidas por el azar, sin ningún control y abiertas a la fantasía individual», se acercan más
a la atextualidad del «rumor». Las tradiciones oficiales se remiten asimismo al discurso de

143
los orígenes, garante de la legitimidad política y social; las privadas a los acontecimiento1,
más cercanos en el tiempo.

11.2 LAS FUENTES ORALES

Todos los historiadores han empleado fuentes orales hasta que la influencia de lit jtul»4
prudencia escrita en la segunda mitad del siglo xix hizo que sólo fuesen considerados trstl _
monios veraces los que pudiesen fundarse en documentación escrita. Aún el historimloi d P
la Revolución Francesa Jules Michelet pudo construir en buena medida su obra subir trsii^
monios de coetáneos, según recuerda P. Thompson. La delimitación de la c a trín íu d "
«prueba», y su relación con la evolución del derecho, parece elemental para cntcndri 1^
evolución de la historia como disciplina. _
La aparición de nuevas «fuentes», generalmente en forma de archivos, conslituyr pmH
los historiadores contemporaneístas actuales parte del origen de la legitimi/.ación dr u n a
nueva teoría o de una revisión de las anteriores. Cuando se descubre o se abre un nurvir
archivo los investigadores se precipitan sobre 61 con gran excitación. Los testimonios otiilr ^
una árente efe riqueza infinita y si alcance de cualquier ciudadano, desapareced xitt set t<<<>
pilados, mientras tanto. Permanecen, paradójicamente, sin «descubrir». El fenómeno lia sldfl
señalado por Mercedes Vilanova, con carácter testimonial: «Desde 1969 a 1975, fui In i¡n¡> ^
historiadora que utilicé la historia oral. ( . .. ) L:j característica de estos inicios fue la ulili/m I " ™
complementaria de cifras, textos y voces que me permitieron muy pronto combatir lesis l u ^
toriográficas arraigadas, especialmente sobre el anarquismo catalán y las coleclivi/iu lonr»
durante la guerra» ( V i l a n o v a , 1995). Si había un hecho a destacar en los movimientos su . I > £
les de la España trágica que t r a n s c u i T e de 1931 a 1939, era la mitificación acrílic», Iims
presentación como una liistoria épica. Sin embargo, aquí había un más allá social q u r n o • i ™
otro que el de la historia concebida como discurso veraz. Los testimonios orales dirimí im £
imagen más vivida de la guerra civil a través de la obra de R. Fraser, y más ccicami n I.»
realidad a partir de las contribuciones de M. Vilanova. Esta autora descubriría qur lo s u i i l i P
tantes izquierdistas analfabetos pudieron sobrevivir a la represión posterior a la g u r i M 11 vi
gracias a su «invisibilidad». Yo, por mi parte, descubriría a partir del trabajo sobir rl I m r J fe
que los movimientos sociales obreros estaban atravesados por los mismos problemas minu Q
turales que teóricamente combatían. En mi caso particular analicé el cliciitrlisiuo I >. «<l.
luego poseemos obras pioneras en la crítica de la ética política, como la de Rohnl MU In l ^ t
quien en 1911, desde posiciones socialistas podía afirmar: «En el mundo piosalm d« In ^
hechos, todos los movimientos clasistas que pregonan el propósito del bien para la .<.......iiWhiP
incurren inevitablemente en la contradicción». No es nuevo el descubrimiento, p n o itln»£
ha sido contrastado y sugerido por la oralid.id.
Para llegar a aquellas conclusiones, por consiguiente, las fuentes orales up,tic< n i t<u«L%
mentales, si bien deben admitírseles algunas reservas. Según comprobó A. Poitrill |>mn . L
caso Luigi Trastulli, la capacidad de enmascaramiento en las propias l'ucnlrs oi.dt •. i P
enorme: personas que habían comprobado personalmente con su participación mllvn u |
hecho, que L. Trastulli había muerto en una manifestación comunista anti-Nulo, modilit .iioii
su apreciación -años después en la memoria colectiva habría muerto en una lucha i oiiti.i l>>6
patronos- como consecuencia del cambio de política del PCI, al poco partidario dr la Ali.m
za Atlántica. El mito enmascaraba la veracidad de las fuentes orales. Para nosolios l.t v< nlm P
del caso de las ambigüedades de los obreros macaelenses en sus luchas sociales solo .i|.,i^
reció cuando encontramos, ¿por puro azar?, varios documentos comprometcdoirs rit lo.
archivos municipales; la tradición oral era hermética, y encubría hechos consignados v. ■......^
zosos para la totalidad de la comunidad.
La historia fundada en fuentes orales quiere desconlruir el mito, justo lo conii.iilo .! ,•

144
lo que pretende la tradición oral, que quiere construirlo. Mito y verdad es, pues, la antinomia
«obre la que se construye la tradición y la historia oral. Desde un punto de vista lógico no
»on antagónicos, puesto que pertenecen ambos al campo de la poética. El vértigo del mito
texide en que contiene en esencia la verdad; y la verdad se valora por su capacidad para
remontar al campo de «mythos».
Las disciplinas que emplean técnicas basadas en las fuentes orales poseen un horizonte
^camán: «Antes que nada, la Historia Oral interviene en la ciencia histórica en base a em-
l>r/nr u estimar el carácter y la praxis histórica de la masa de sujetos. (...) Esto lo alinea con
otro» esfuerzos por una historia social cualitativa, influenciada por las ciencias humanas, es-
pecial mente por la antropología, y que se muestra cada vez más como potencial crítico
frente a los llamados paradigmas, es decir, los intentos de dominio del saber científico»
^(N ib th a m m er , 1989: 13). En este sentido la historia oral y la etnografía comparten la misma
característica que su objeto de estudio, la oralidad: el deseo de evitar los grandes contractos
omnicomprensivos. Metodológicamente se prefieren los estudios de comunidad, las historias
|de vida, o las comparaciones interculturales basadas en hechos empíricamente concretos.
La antropología social opera asimismo sobre las tradiciones orales, si bien no les con-
Iredc el grado de veracidad que les da la historia oral, sujeta aún a la conciencia romántica
que otorga a los intersticios, límites y márgenes el ser portadores de la verdad histórica. Pero
^ln untropología sólo cree en sí misma, en su superior capacidad teorética y empírica, frente
otras ciencias sociales e históricas. De ahí que ponga entre comillas a la narración textual
para hacerla hablar en relación con unas estructuras segundas, «inconscientes» podríamos
ofiadir. El estructuralismo levi-strausSiano al abordar la tradición oral como una secuencia
mítica, a la cual analíticamente aplicó criterios lingüísticos, profundizó al máximo en el
'«nítido semántico de la transmisión oral tradicional, en especial de ios pueblos amerindios.
Las antropologías postestructuralistas, en especial la hermenéutica antropológica ha
procurado completar el cuadro, profundizando en los tropos lingüísticos. Basada funda­
mentalmente en el empleo de tres tropos, metáfora, sinécdoque y metonimia, sigue la influencia
tic hermeneutas como Paul Ricoeur. Este último, por ejemplo, dice que los neorretóricos
'eitructuralistas, han reducido la metonimia a una contigüidad, cuando efectivamente es una
relación entre dos objetos, cada uno de los cuales es un todo aparte. La hermenéutica
Hiitmpológica busca explicaciones semánticas en la tradición oral, considerada como texto
iiianatlvo para una semiosis cultural. Tal que dice C. Lisón: «El antropólogo es, por la
naturaleza de su profesión, un intérprete del significado, de la diferencia, un hermeneuta»
( I i i ó n , 1983).

111.3 LA TRA D IC IÓ N O RAL

1 ,a tradición oral opera plenamente en la función simbólica. Es la «caja negra» cultural


donde se formaliza e invierte el significado patente de la vida social, para devenir significado
latente. Por ello ía tradición oral funciona en el seno de la vida social confiriéndole sentido.
Una tradición oral muy formalizada, y transmitida a través de textos escritos, que
pievianiente fueron depurados de tradiciones orales anteriores, constituye el «corpus» fol­
klórico de muchos pueblos. Este corpus no tiene sólo un sentido arqueológico, sino que otor­
ga jsentido a la vida social, cristalizando identidades, íilteridades, y contribuyendo a la inven­
ción de tradiciones.
V. Propp aportó a la comprensión del folclore oral un método científico capaz de aislar
ltt% gandes temas, secuencias y personajes de la tradición folclórica rusa, ideando un sis-
, tema combinatorio lógico, capaz de explicar la permanencia de algunas de estas tradiciones
n i el tiempo y en el espacio. En cualquier caso, no señaló suficientemente la distinción entre
l fuentes escritas y orales en el corpus folclórico. Nunca se dejará de señalar lo bastante la
complementariedad y retroalimcntación entre escritura y oralidad desde la aparición de !<■
pliegos de cordel en el siglo xvi, y la extensión de literatura barata y folletines por entregar
en el siglo xix.
Cuanto menos, en la tradición oral de los pueblos alfabetizados podemos distiiiguu
varias figuras narrativas que han adquirido características de universalidad:

• Narraciones míticas: Ocupan un rol central en la vida cultural y social de so cied ad ^


no alfabetizadas. Su transmisión es ceremonial. Aparentemente están plenamente lo im a ^
zadas y son inamovibles; sin embargo, hoy sabemos por el empleo de sistemas de grabación
y compilación de diferentes versiones, recogidas en el mismo lugar en distintas épocas, q ^
funcionan como un bricolage mítico, donde la creación y recreación individual tiene ijv
cierto espacio. Se transmite por agentes sociales iniciados ritualmente. ™
• Genealogías: Están enlazadas con la narración mítica, si bien pueden hallarse sn ^
larizadas. Constituyen la fuente de legitimidad política y social más frecuente en sociedadcT
como la islámica. Los linajes «chorfa» magrebíes atribuyen su genealogía a ser los p r in ir i^
pobladores islámicos del país; ahí reside su legitimación política. Asimismo, la distint ió"
entre tribus, linajes y clanes se hace entre los beréberes en base a las capacidades i m l i ^
duales para recordar total o parcialmente las genealogías (H art, e.p.). La tradición gcncnlógi^
es fuente de poder social y político.
• Cuentos maravillosos: Recoge tradiciones infantiles unlversalizadas a través «Ir l^p
compiladores decimónonos, en las que sus actuantes son antropomorfizados y/o zoomnili
zados. La tesis central de V. Propp hoy umversalmente aceptada reza que «todos los i iirnlV
maravillosos pertenecen al mismo tipo en lo que concierne a su estructura». Transmitido
vía familiar, literaria y mediática.
• Leyendas religiosas: Suelen responder fundamentalmente a las tradiciones rcco g ld ^
y extendidas por los «flos sanctorum» (libros de vidas de santos), por vía de prediendotm
y sermones, dentro de la liturgia y cultos específicos de cada santo. Los orígenes dr 1 0
hagiografías pueden ser rastreados históricamente, en su falsedad o veracidad, gradas ^
grosor historiográfico y teológico de la Iglesia católica. ^
• Leyendas históricas: Responden a tradiciones nacionales, iniciadas asimismo r n ^ p
siglo xix a raíz del auge del nacionalismo. Constituye el soporte infantil y juvenil dr la In
vención de tradiciones. Sus actuantes son héroes, cuyas acciones adoptan diferentes lomirdP
épica, martirilogio, etc. Transmitidos por vía escolar en la enseñanza primaria, a p.iitli <'
la generalización de la alfabetización. ®
• Romances: Narraciones históricas y amorosas fundamentalmente, que cniplntn r n t a
formalización estructuras poéticas romanceadas. Su eficacia de fondo depende de mi Ioiiiin
Transmitidos por varias vías, entre ellas las de los «narradores profesionales» portas iflP
clusive- y la de las «gentes de memoria» de las comunidades.
• Refranes, dichos y consejas: Transmiten experiencias morales y enseñanzas pi.ii in n W
Suerte de aforismos populares, que tienen su haz y su envés siempre, para garanti/ai In i
cacia de su uso en situaciones contrarias. El refranero es un recurso del «etilos» dr l.i vliu
adulta común a todas las clases. Se transmite como voz de la experiencia de la cdml m liiP^
a la juvenil.

Este es el cuerpo oral, admitido por todos los investigadores consagrados a la oi.tll.l» m
desde el lado de la antropología y la etnografía. Está sometido, de todas manrins 11 l<»
cambios estructurales de lo oral a lo escrito, y de este a lo mediático. En una zona a m b le o
residen las narraciones litúrgicas. Estas tienen sus contadores especiales en las sodnl.ul.
africanas y son fuente de legitimación del poder político. En los pueblos ágrafos o ru U 0
estados iniciales de su alfabetización es el mito en sus diversas variantes astrales, tiitltn.<l< ^
zoomórficas y genealógicas, el que cristaliza y da forma lógica a la tradición oral. I‘n Us

146
p ie d a d e s alfabetizadas, la función del narrador oral litúrgico se ha em pobrecido por ha­
berse desplazado su función hacia el narrador escritural, y perderse parcialm ente el sentido
h é t i c o de la narración mítica.
Por lo que se refiere a nuestra propia sociedad, no se estudia aún en toda su dimensión
„7papel de los media en la conformación de nuevas tradiciones. Sin lugar a dudas un caso
ipecífico lo constituye el emporio comunicacional Disney, cuya eficacia mediática ha mo­
dificado mundialmente las tradiciones infantiles, con el relevante aporte ucrónico y utópico
) sus centros culturales -Eurodisney y Disneylandia-.
. Sea cual sea la modalidad de la transmisión oral esta no puede ser enfrentada estructu-
.Bmente a la veracidad histórica. Tal como señala H. White todo el cuerpo lógico fundado
ia narración puede, y debe, para tener eficacia estar orientado a la verdad. Se pregunta
f hite de forma taxativa: «¿Alguien cree seriamente que el mito y la ficción literaria no re-
ten al m undo real, no dicen verdades acerca de él, ni nos proporcionan un conocim iento
S 1 del m ism o?» (W hite, 1994: 27).

A .4 TRA N SM ISIÓ N O RAL

Los agentes de la transmisión oral difieren según-sea la tradición. Si esta se transmite


'fí el seno de la unidad doméstica, cabe a los adultos su traslado. Si se hace en el seno de
¡a vida social ceremonializada, el agente transmisor deberá haber sido iniciado previamente
* los secretos de la tradición. Si se hace en el seno de la comunidad, los transmisores suelen
^ r personas distinguidas por su capacidad de intelección nemotécnica.
Históricamente los vehículos de transmisión han sido muy variados. Van Gennep, a
^ n cip io s del siglo xx, ya reparó en la importancia de reconocer la fuente de información,
Crente a la tradición decimonónica que sólo valoraba el contenido informativo de la tradición
Hal. «Está claro -escribió- que conviene otorgar muy distinto valor a las narraciones conta­
o s por una anciana que jamás se ha movido de su lugarejo, que a las que provienen de un
nfíldado que vuelve a su hogar después de campañas por países diversos o muchos cambios
£ guarnición». En esta dirección señaló asimismo que dependiendo del transmisor, y de su
Inteligencia, la tradición oral puede sufrir diversas modificaciones o repetirse; según él, «el
Hdividuo vulgar se caracteriza por el cuidado que pone en seguir la vía tradicional y el te-
or que experimenta en las encrucijadas a internarse por senderos apenas practicados. Preci-
t mente inverso es el carácter del hombre inteligente (...) [que] tiende a aportar al bien trans­
mitido, modificaciones personales» ( V a n G e n n e p , 1914: 255-257). Finalmente, Gennep sub­
rayó las modificaciones introducidas por la escuela, la alfabetización y la difusión del libro.
« Medios transmisores no orales e influyentes en la oralidad fueron en la cultura tradi-
wonal española los pliegos de cordel. Caro Baroja se lamentaba que los romances de ciego
J pliegos de cordel, de intensa circulación en la vida popular española desde el siglo xvi a
p iales del siglo xix, no hubiesen sido aceptados por la tradición erudita como fuente de
uutoridad, al igual que los romances históricos ( C a r o B a r o j a , 1969). Hoy sabemos que estos
Amanees son esenciales en la conformación de las mentalidades tradicionales en la España
odema y contemporánea. Su producción estaba regida no tanto por el poder en su for-
« ulación prístina como por el «ethos», el cual imprime cierta unicidad moral a la transmi­
sión oral.
Las fuentes de legitimidad de la tradición oral son, por tanto, el poder político y el
Jtoos social, confundido frecuentemente con la autoridad emanada de la edad. Secundaria-
ente intervienen otros factores como el sexo y las clases. En las sociedades altamente alfa-
« ¡tizadas el poder político ha perdido control frente a la tradición oral; su dominio está
pntrado en la escritura y los media. La diversificación social, el aumento demográfico, la
f ermeabilidad social y la urbanización, han provocado el estallido de la tradición en multitud

147
de tradiciones. Hoy, por tanto, al poder político le resulta difícil orientar la tradición ornl(
fuera del contexto ceremonial o mediático.
El acto central de la transmisión oral puede ser conceptuado como una perfonmmcr.i
Paul Zumthor la define así: «Una instancia de realización plenaria, la performance detnmina
todos los otros elementos formales, que con relación a ella, apenas son más que virtualidades
( Z u m t h o r ,. 1991: 155). La performance es un acto ritual completo en el que la voz y el
son los medios esenciales de puesta en escena de tiempos, espacios, competencias, texto* y
aperturas diferentes. «Varias culturas -añade Zumthor-, conscientes del poder de los c lr r to l
así provocados, codifican con cuidado la elección de los componentes, tiempo, lugar y pin ,
ticipantcs de la performance». Lo que nos remite al control político del ritual fundado rif
la oralidad.
La interacción entre lo oral y lo escrito en la perfomance es también cognitiva e Imll
vidualizada. Goody señaló que en el paso de lo oral a lo escrito y viceversa se llevan it eabtf
operaciones de formalización diferenciadas. Ello se traduce en un mayor empleo de oraciime*
subordinadas, adjetivos, reiteraciones, sentencias tópicas, etc. en el lenguaje hablado; y i r
empleo de abstraciones, elaboraciones y formalidades en el lenguaje escrito ( G o o d y , l‘>H/|
263-264). Sin lugar a dudas, la escritura hace perder polisemia al lenguaje.
Hemos señalado la importancia mediática de la transmisión oral contemporánea. I'.n cf
curso de esa transmisión intervienen otros códigos distintos del lingüístico, el más impoi
tante de ellos, el icónico. Tal que decía U. Eco, «un código comunicativo extralingllístii ti
no debe construirse necesariamente sobre el modelo de la lengua» (Eco, 1978: 274). Por lau^
to, esos medios lian desplazado la focalidad de la transmisión del fono/grafoccntrismo, ti un
relativo iconoccntrismo. De otro lado, desde el lado de la comunicación mediática se h q
augurado el fin de. la distinción entre alta cultura y cultura popular, desde el momento i( lu ­
los media audiovisuales ponen en acción mecanismos iterativos de comunicación liimmui^
( G u b e r n , 1 9 8 3 : 2 3 4 - 2 3 5 ) . Esta nueva situación comunicacional ha tenido re p e rc u tí io n r^
inmediatas sobre el retroceso de la tradición reglada y transmitida circunscribiéndola n cótll
gos muy normalivizados. Pero también ha tenido un efecto beneficioso sobre la oralidad uí(
devolverle a esta un estatuto elevado en la comunicación audiovisual; incluso más elevado
que la propia escritura. Ha poco, algunos lingüistas celebraban el importante rol jugado rifl
la «pureza» y viveza lingüística del castellano por los muy denostados seriales televisivo^
sudamericanos, al poner en contacto dos modalidades del castellano en trance de volvnn
estancas.

11.5 R EG ISTR O O RA L

Referente a las técnicas empleadas en la recogida á e la oralidad vamos a srjjulr u1y,iitini|


observaciones realizadas previamente por nosotros en otro lugar (G. A i .c a n h ii >, IW .M N o «
vamos a centrar fundamentalmente en el momento esencial de la transferencia de inlotm>i< ImJl
del actuante al investigador: la entrevista.
La entrevista es común a la antropología social y la historia oral. En la pilniem,
embargo, la entrevista está sobredeterminada por la observación participante, i|iir poi m i a
particulares características es un método indirecto de investigación; ello hace que la cuín \ l»t i
en el marco de la observación participante se encuentre bajo mínimos en cuanto .i loimn 4
lización. Caso distinto del de la investigación sociológica, folclórica o de historia mal, >n ,
todas las cuales la entrevista formalizada es parte esencial de su método. La ilialrt lulnyl.i'
en sus entrevistas requiere asimismo de cierta formalización, si bien le interesa mrts In . ■ j
tructura gramatical, fonética y semántica, que el sentido social de lo expresado.
En el caso de la historia oral resulta interesante comprobar que los artículos (<*« nli o* ^
sobre cómo abordar una entrevista ocupan una buena parte de su bibliografía. Según el t ,ti.i

148
logo elaborado por «The Brithish Library» en 1990, sobre un total de 2.132 libros y artículos
de historia oral publicados en inglés, alrededor de ciento cincuenta se referían exclusivamen­
te a técnicas. Una proporción apreciable que nos indica que la historia oral se encuentra en
una fase de introyección a la búsqueda de su método, considerado como elemento distintivo.
El historiador que recurre a las fuentes orales no considera pertinente la observación parti­
cipante, por cuanto es una técnica cualitativa e intensiva. Sólo cuando aborda el género
«historia de vida», que en definitiva es una suerte de narración biográfica en primera per­
sona, las técnicas etnológicas le resultan útiles. En todo caso el historiador oral pretende
conseguir información de calidad y en profundidad en base a la entrevista formal.
Previo a cualquier trabajo basado en la oralidad, sea este de antropología o de historia,
el investigador ha de procurarse una información de archivo y bibliográfica exhaustiva sobre
sus objetos de estudio. El acto de entrevistar constituye una auténtica sesión de psicoanálisis
(T h o m pso n , 1988). Magnus Berg añade que para que esta sesión sea eficaz se debe adoptar
cierta distancia clínica, procurando no mostrar excesiva simpatía o antipatía por el narrador
o la historia narrada (B e r g , 1990). Es justo lo que S. Freud proponía como uno de los nudos
de la eficacia psicoanalítica: «He de recomendar calurosamente -escribió- que procuren
tomar como modelo durante el tratamiento psicoanalítico la conducta del cirujano, que im­
pone silencio a todos sus efectos e incluso a su compasión humana y concentra todas sus
energías psíquicas en su único fin: practicar la operación conforme a todas las reglas del'
arte» ( F r eu d , 1972). El único elemento que aleja al investigador oral de la técnica psico­
analítica es la ausencia de finalidad terapeútica. Sin embargo, son muchos los historiadores
y antropólogos que subrayan que el empleo de técnicas formalizadas de entrevista oral pro­
ducen una satisfacción en el entrevistado muy alta, al poder decir lo no dicho, por censura
o autocensura social.1
El etnotexto es un intento por formalizar literariamente el acto comunicacional lingüístico
en su integridad, sin adecuarse a los arreglos literarios. «En el caso del paso de lo oral a lo
escrito la transcripción podrá ser fiel o no al código oral, el texto podrá ser reescrito o sim­
plemente arreglado... Pero en todos los casos la versión escrita obtenida está lejos de ser
neutra» ( B o u v ier , 1992: 20). El etnotexto procura evitar al máximo esos procedimientos de
formalización manteniendo la literalidad del discurso oral, y añadiendo otros elementos
aparentemente exógenos como la gestualidad.
Puesto que la técnica de entrevista en historia oral se encuentra a medio camino de la
entrevista sociológica cerrada y la entrevista informal antropológica, la técnica más recurrente
es la llamada entrevista semiestructurada de final abierto. La grabación resultante debe servir
de orientación a las siguientes entrevistas, y debiera ser transcrita tras su realización, a efec­
tos puramente operativos. La observación proxémica del entrevistado y las circunstancias
contextúales es un asunto aún poco elaborado en historia oral. E.H. Hall en su obras «El
lenguaje silencioso» o «La dimensión oculta» puso en circulación la insuficiencia de la in­
formación escrita y fonética, al incorporar al campo del significado el lenguaje gestual y
cinético; dijo al respecto: «El problema no radica en el código lingüístico sino en el con­
texto, que da lugar a que varíen las proporciones del significado» ( H a l l , 1976). Hoy con
el empleo de medios audiovisuales integrales, como el cine o el video, se quiere comple­
tar el cuadro de la información que transmite el acto comunicacional humano (P a g g i , 1994).
Las debilidades de la historia oral para recoger la información holística del acto comu­
nicativo, en cuya interpretación la antropología social quizás haya avanzado más, procede
de encontrarse en un confuso terreno entre «la historia de los historiadores (...) y la historia

'A sí lo manifestó Pilar Gómez, de la revista «Historia y Fuente Oral», una vez finalizadas las entre­
v is ta s dei Proyecto Olímpico, el primer proyecto sistemático de historia oral realizado en España (G ó m ez ,
P.. 1993).

149
mucho más difusa de las memorias orales» (J o u t a r d , 1986), sin una técnica de campo ple­
namente desarrollada. Ello por otro lado le confiero la frescura y sencillez, que la antropo­
logía social ha perdido con sus complejos, y a menudo retóricos, sistemas de acercamiento
a la realidad social.

B IBLIO G R A FÍA
B a la n d ie r , Georges. El desorden. La teoría del caos y las ciencias sociales. Elogio de la
fecundidad del movimiento. Barcelona, Gedisa, 1994.
B e r g , Magnus. La entrevista como método de producción de conocimientos. E n : Historia y
Fuente Oral, mím. 4: 5-10, 1990.
B o u v ie r , Jean-Claude. La noüon d ’ethnotexte. En: Pelen, Jean-Noel et Martel, Claude (ed.)
Les voies de la parole. Ethnotextes et littérature órale approches critiques. Univ. Provence,
1992.
C aro B a r o ja , Julio. Ensayo sobre la literatura de cordel. Madrid, Revista de Occidente, 1969.
D er r id a , Jacqucs. De la gramatología. México, Siglo XXI, 1978, 2.‘
Eco, Umbcrto. La estructura ausente. Introducción a la semiótica. Barcelona, Lumen, 1978.
Fabian, Joliannes. Time and the Other. How Anthropology makes ils object. New York,
Columbia U n iv . Press, 1983.
F r e u d , Sigmund. Psicoanálisis aplicado y técnica psicoanaUtica. Madrid, Alianza, 1972.
•Gómbz, Pilar. Fuentes orales de Barcelona’92. En: Historia y Fuente Oral, núm. 7, 1993.
G o n z á l e z A l c a n t u d , J.A. Historia y antropología: De la teoría a la metódica pasando pol­
las fuentes. En: Gazeta de Antropología, núm. 9, 1992: 34-42.
G o n z á l e z A l c a n t u d , J.A. El tiempo. En: Aguirre Baztán, A. (ed.) Diccionario temático de.
antropología (2.‘ ed.) Barcelona, Marcombo, 1993.
G o n z á l e z A lc a n tu d , J.A. Cine y entrevista. En: Historia y Fuente Oral, núm. II, 1994.
G o o d y , Jack. 7'hc Interface Between the Written and the Oral. Cambridge Univ. Press, Í9K7.
G o o d y , Jack. La lógica de la escritura y la organización de la sociedad. Madrid, Alianza, 1990.
G ltoern, Román. I-a imagen y la cultura de masas. Barcelona, Bruguera, 1983.
H a l l , E.T. Más allá de la cultura. Barcelona, G. Gili, 1976.
H a r t , David M. Ibn Jaldún y Evans-Prítchard: la solidaridad agnática y la segmentariedad
en la teoría y la práctica de la antropología sociocultural del mundo islámico. Centro
de Investigaciones Etnológicas «Angel Ganivet», En prensa.
J o u t a r d , Ph. Esas voces que nos llegan del pasado. FCE, México, 1986.
L isón T o l o sa n a , Carmelo. Antropología y hennettéutica. Madrid, FCE, 1983.
N ie t h a m m e r , Lutz. ¿Para qué sirve la Historia Oral? En: Historia y Fuente Oral, mím. 2,
pp. 3-26, 1989.
P a g g i , Silvia. La entrevista filmada. En: Historia y Fuente Oral, núm. 12, 1994: 163-17-'.
P r o pp , Vladimir. Morfología del cuento. Madrid, Fundamentos, 1977.
R o u sse a u , Jean-Jacques. Ensayo sobre el origen de las lenguas. Madrid, Akal, 1980.
S it t o n , Thad et alia. Historia Oral. Una guía para profesores (y otras personas). México,
FCE, 1989.
T h o m p so n , Paul. La voz del pasado. Historia oral. Valencia, Alfons el Magnanim, 19HH.
V a n G e n n e p , Arnold. La formación de las leyendas. Madrid, 1914. E d . facsímil en Allti
Fulla, Barcelona, 1982.
V a n sin a , Jan. La tradición oral. Barcelona, Labor, 1967.
V ila no v a R ib a s , Mercedes. Por una historia sin adjetivos: 25 años de fuentes orales en
España. 1970-1995. En: Historia y Fuente Oral, 1995, en prensa.
W h it e , Hayden. «Imaginando la naturaleza de tiempos pasados»: teoría literaria y escri­
tura histórica. En: Hitarte, año 1, 2: 5-37, 1994.
Z um thok , Paul. Introducción a la poesía oral. Madrid, Taurus, 1991.

150
12. La etnografía y el comportamiento no verbal
Josep María Fericgla G onzález

12.1 LA INV ESTIG A CIÓ N D E C.N.V.

Lo habitual es que, hasta ahora, las formas no verbales del comportamiento humano
hayan sido sistemáticamente olvidadas en los manuales y textos metodológicos de investi­
gación etnográfica y cualitativa (sin que ambos términos sean sinónimos), probablemente
debido a la complejidad y aparente ambigüedad que conlleva su aplicación y/o análisis. La
comunicación no verbal es descuidada con frecuencia porque generalmente se cree que la
verbal constituye la parte más importante en nuestras interacciones sociales. No obstante,
mucho de lo que «decimos» o «escuchamos», en realidad no «se oye» sino que «se ve» o
se capta. Así por ejemplo, a casi nadie pasa desapercibido el contenido del paralenguaje en
cualquier conversación cotidiana (velocidad de la conversación, indecisión, tono y volumen
de la voz, miradas, gruñidos, pausas e inflexiones, urgencia, seguridad o vacilaciones, ex­
citación o solicitud, alegría o tristeza y aprehensión que normalmente son las sensaciones
que acompañan el mensaje oral puro). Según algunos investigadores, y referido estrictamen­
te a la comunicación oral, sólo una décima parte del mensaje está constituido por palabras:
el noventa por ciento restante del mensaje se transmite por el tono de la voz, la expresión
facial y corporal, o el uso del espacio contextual. Y justamente, en caso de contradicción
entre «las palabras» y «la voz», el mensaje captado del paralenguaje es más creíble.
Otros científicos han tomado como objetivo a investigar el uso culturalmente codifica­
do del espacio como parámetro básico de la interacción humana, y como parte de la co­
municación no ^verbal de la conducta, disciplina ésta que se conoce como proxemia (el
término fue introducido por Edward T. Hall en el año 1964 y su objeto de estudio se centra
en la disposición de los objetos, distancias interpersonales y organización del espacio).
Diversas disciplinas (especialmente pedagogía, etnolingüística y sociolingüística, psi­
cología y psiquiatría, etología y lingüística, cada una con distinto enfoque) se han acercado
a la comunicación no verbal a partir de los intereses propios y, gracias a ellas, se dispone
actualmente de algunos textos rigurosos e interesantes dedicados al estudio de esta dimensión
de la cultura y la interacción humana. Se trata de un campo de trabajo interdisciplinario que
se ha desarrollado a partir de la segunda mitad del siglo xx y gracias al interés hacia los
fenómenos relacionados con la comunicación.
Por ello, no se puede hablar de una auténtica tradición de estudios e investigaciones
sobre la importancia de la gestualidad, y en muy pocos de estos casos se trata de textos rela­
tivos a la etnografía, como marco donde aparece directamente referida la comunicación no
verbal, sea como fuente de información en el trabajo de campo, o bien como capítulo de un
volumen dedicado a los métodos de investigación.

151
Las únicas excepciones importantes que probablemente cabe mencionar son, en primer
lugar, la de Grcgory Bateson quien durante su estancia en Bali entre los años 1936 y 1938,
realizó un exhaustivo estudio sobre la personalidad de sus habitantes, substituyendo las
clásicas descripciones escritas por fotografías y filmaciones de actitudes, gestos e imágenes
significativas referidas a los procesos de enculturación entre madres e hijos balineses.1 Fruto
de este trabajo apareció Balincse Character: A Photographic Analysis (1942) y esta obra de
G. Bateson puede ser considerada la predecesora de esta metodología. Su formulación teó­
rica de la relación de doble vínculo, realizada trece años después y mucho más aplicada en
psiquiatría que en antropología, se trata ya de una formulación provinente de la observación
y análisis de la comunicación no verbal entre padres e hijos.2 En segundo lugar, se puede
mencionar la obra de Femando Poyatos, de carácter propiamente etnológico, posterior a la
de G. Bateson y en la que ya se reflexiona sobre los problemas metodológicos relacionados
con el trabajo de campo y la comunicación no verbal ( P oy a to s , 1975 y 1988).
En términos generales, se puede afirmar que la mayor dificultad para precisar un mode­
lo y un procedimiento único de observación en el campo de la etnografía se debe a que los
propios etnógrafos y antropólogos adoptamos modalidades de investigación muy distintas,
particulares y propias lo cual hace muy difícil hablar de una observación típicamente
etnográfica (CüRnÁ, 1991: 252). En lo que sí se está globalmente de acuerdo es en que se
considera la observación, sea émica o ética, como el instrumento principal en la investiga­
ción etnográfica, etnológica y antropológica. Por medio de este proceder, el etnógrafo3 trata
de registrar primero y de comprender después lo que sucede en el contexto donde investiga.
De ahí que forme parte de su entrenamiento en el proceso de observación estar atento a as­
pectos como: el escenario físico, las características de los participantes, la ubicación espacial,
la secuencia de los sucesos, las formas de acción y de interacción de los participantes c
incluso el sentido de cada acto; y la mayor parte de estos ámbitos se transmiten o aprehen­
den por medio de un canal no verbal de comunicación.
Además, existe una constante influencia recíproca entre las dimensiones personal y
emocional por un lado, y !a intelectual por otro, tanto en referencia al investigador como en
referencia al informante. Así por ejemplo, la propia reacción automática del investigador
ante algún evento se puede transformar en material etnográfico a través del análisis reflexivo
de los contenidos de su diario personal de campo. Por todo ello, se ha repetido en diversas
ocasiones que la aproximación cualitativa a la realidad humana nunca es neutral, y ¡i raíz
de esto se ha cuestionado en diversos contextos la validez de las leyes generales, o «Ir I iis
simples descripciones que puedan derivarse de tales investigaciones cualitativas (un prohlrmu
distinto es el de la búsqueda de un lenguaje neutral o de un estilo narrativo que pcmiltn
transcribir lo que sería equivalente a una observación neutral en ciencias natuialrs, |mh
ejemplo medir una temperatura; H a m m e r s l e y & A t k i n s o n , 1994).

'E n España cabe m encionar algunos escritos sobre el tema, como por ejemplo el tialuju ilr Im n
Amades publicado en el año 1957. E l gest n Catalunya (Anales dél Instituto de Lingüística, VI, tln l\ri« liU I
Nacional de Cuyo, Mendoza, Argentina, págs. 88-148); y los diversos artículos sobre gr.slunli/ih Imi y
emblemas, y la Tesis de Doctorado sobre el tema de Lluís Payrató (citados en la Revista il'l nuilnghi
Catalunya de febrero de 1994, núm. 4, Barcelona, pígs. 20-31).
2Para u n ejem plo de aplicación del lazo de doble vínculo a los trabajos de investigación and■>|«ili>y!■ j
s e puede c o n s u l t a r : F e r i c c l a , J o s e p M .\ J992, Envejecer. Una antropología de la ancianidad. AnthmiH»,
Barcelona, pág. 256 y ss.
•’No quisiera hablar únicamente del «etnógrafo», en masculino, porque hay tantas o m.1s m u jrirt i|ii>
hombres ejerciendo profesionalmente o estudiando esta rama del pensamiento científico. He buscado <ll\n
sas m aneras de resolverlo, pero utilizar constantem ente la típica fórm ula de informe conicti iiil
investigador/a») es engorroso; usar la solución del asterisco para indeterminar el género («ctiiójiml». i
simplemente no me gusta; y escribir una vez «etnógrafo» y a la siguiente «etnógrafa» convertir!» rl Im in
en ilegible. Por ello, he optado por segir la costumbre de redactar los generalicios en masculino, ih u i
consignando mi interés por el tema en esta nota.

152
A pesar de tales críticas metodológicas y de los esfuerzos que se han suscitado para
subsanarlo y afinar más hacia la buscada objetividad de la observación etnográfica, no se
puede hablar de un método claro, definitivo y umversalmente eficaz utilizable por cualquier
individuo. A raíz de todo ello, en cambio, se ha enfatizado sobre dos factores fundamentales
que se ponen especialmente de manifiesto en la investigación cualitativa: I) no existe una
metodología científica unívoca, de validez universal, sino que cada objeto de estudio exige
que se diseñe un método adecuado y específico, sea cualitativo, cuantitativo, experimental,
aplicado o mixto; II) cada investigador trabaja a partir de sí mismo (conocimientos previos,
astucia, perspicacia, recursos, capacidad de abstracción y de globalización, paciencia, etc.)
por tanto, el trabajo de campo en base a una metodología cualitativa exige la observación
directa y analítica de los informantes, de las situaciones que generan, de la interacción entre
las personas, entre personas y cosas, y esta observación es la base fundamental del material
etnográfico. De la misma forma que también es fundamental el entrenamiento del investi­
gador, su perspicacia, astucia y personalidad.
Por ello, la actitud que forzosamente ha de mantener el etnógrafo es incierta y cansada:
ha de estar siempre atento a lo que sucede en su entorno -com o una esponja o como una
cámara de vídeo- y no sólo registrando o grabando lo que sucede a su alrededor, sino que al
mismo tiempo ha de seleccionarlo y analizarlo, ha de interpretar lo que pasa y el sentido
exacto o aproximado de cada uno de los actos porque, tal vez, no tendrá una segunda opor­
tunidad de estar ante aquel evento concreto (sea porque el investigador ha de regresar a su
punto de salida, sea porque ha sido un hecho muy significativo pero fortuito). A menudo
sucede que algo que al principio de la investigación no parecía tener demasiada importancia
en el conjunto sistémico de la cultura observada, más tarde se revela como una pieza clave
para comprender un orden más amplio de elementos lingüísticos, rituales, técnicos o de cual­
quier otro tipo, y el etnógrafo ha de revisar las notas tomadas en el primer momento: única­
mente de su perspicacia de entonces dependerá que estén más o menos completas y acertadas.
A todo ello hay que añadir como premisa básica que ante todo evento u objeto de in­
vestigación, el etnógrafo siempre debe esperar que haya un «nivel latente» y un «nivel explí­
cito» (tanto en el sentido del mundo simbólico freudiano y junguiano, como en el mundo
de la consciencia sobre los actos cotidianos) y es básico para el investigador el ser capaz
de percibir esta doble codificación, ya que las glosas que los propios informantes hacen o
pueden hacer, a menudo son sólo explícitas pero no exegéticas ni hermenéuticas, no ex­
plican la racionalidad inherente a cada uno de sus actos y (¡justo!) es esta racionalidad
subyacente a las pautas de conducta características del colectivo objeto de la investigación,
lo que interesa describir al etnógrafo y comprender al antropólogo.
Durante el trabajo de campo es muy importante estar atento para ser capaz de «separar»:
a) lo que los informantes dicen sobre algo (entre los shuar, por ejemplo, todos afirman que
mandan los hombres adultos); de b) lo que el investigador observa directamente sobre el
mismo tema (entre los shuar, cualquier hombre adulto escucha y acata las indicaciones de
su esposa); de c) lo que el etnógrafo infiere pero no ha visto directamente ni nadie se lo ha
comentado (se dice que entre los achuara también mandan los hombres pero que estos
obedecen a sus esposas, de lo que tal vez se podría inferir un orden matrifocal entre la gran
etnia jibaroana). Esta selección de la información en categorías de «certeza», puede resultar
relativamente simple cuando se trata de describir un objeto concreto o el uso que recibe en
determinado pueblo, pero es mucho más compleja cuando se trata de discernir la certeza
referida a valores, experiencias subjetivas o interacciones. Por ejemplo, si se habla de la
resistencia y del autocontrol de los informantes durante la acción de un rito doloroso, hay
que especificar ¿son los propios informantes los que hablan de técnicas de autocontrol del
dolor? ¿es el antropólogo o el etnógrafo el que infiere que tienen algún tipo de técnica de
autocontrol del dolor? La realidad es muy distinta en cada uno de los casos porque puede
ser que existan esas técnicas indígenas de control o no.

153
La misma necesidad de especificación se presenta si, por ejemplo, se están estudiando
las relaciones de lidera/.go entre hombres y mujeres en determinado contexto: ¿responden
lo mismo los hombres y las mujeres?, ¿entienden lo mismo por liderazgo?, ¿distinguen
explícitamente el poder real (conseguir que los demás actúen en beneficio propio) de los
símbolos formales de autoridad (que pueden ir o no acompañados del poder) como hace el
etnólogo?, ¿cómo compaginarlo en una ley más amplia si resulta que dan versiones contra­
puestas respecto a quien detenta el liderazgo?
Por otro lado, hay un hecho básico y universal que indica la importancia de la co­
municación no verbal en el trabajo de campo: Ja distancia que se da en toda sociedad entre
las normas (que subyaccn al mensaje oral) y la realidad empírica y directamente observable
(que a menudo no se verbaliza). Así, todos sabemos que una cosa es la normativa cultural
vigente en cualquier sociedad (sistema de matrimonios preferenciales, estrategias para ad­
quirir prestigio, qué hacer en caso de muerte de un familiar, etc.) y que es de acuerdo a ella
que suelen responder los informantes (por ejemplo, entre los shuar amazónicos las uniones
matrimoniales se realizan entre primos cruzados) pero también sabemos que otra cosa, a
menudo muy distinta, es la realidad empírica que se pueda verificar (en realidad, muy pocos
shuar se casan con un primo/a cruzado por que no siempre hay uno/a disponible en el
momento adecuado para el matrimonio). Además de ello, en casi cualquier sociedad donde
uno vaya a investigar observará un descontento general con las normas que rigen la con­
vivencia (se está descontento con la rigidez de las normas matrilineales en que se basa el
sistema cultural, o con la figura del heredero único, o con las penalizaciones que el Estado
impone a los que no cumplen las Leyes del aparato estatal) y este descontento induce a que,
de forma general, en la praxis se traten de rehuir tales normativas.
No siempre es fácil discernir esta variación entre la realidad empírica y la norma
cultural porque si el etnógrafo se interesa sobre cómo se resuelve un hecho concreto, Itt
inmensa mayoría de informantes responderá con lo que las normas indiquen respecto a (al
o cual situación, pero a la hora de verificarlo, se. observa que a menudo no se actúa así. E sIji
disparidad sólo se puede aprehender por medio de la comunicación no verbal y nuevamente
se complejiza la situación si en lugar de tratarse de algo aclarable con una simple observación
o con una pregunta directa («¿usted está casado con su prima cruzada?») se trata de dimen­
siones no directamente observables («¿se ha casado por amor o por alguna otra causa?»).
Todo ello, a pesar de tratarse aquí de puras pinceladas, puede dar una clara idea de In
gran importancia de las dimensiones culturales a las que el investigador puede (y a menudo
«debe») acercarse casi únicamente por medio de comunicación no verbal.

12.2 D EM A RCA CIÓ N CO N CEPTU A L

«U na v ez enfocaron el problem a de la definición del m ensaje bchuviom tn.


¿P odrían ex istir actos que no fuesen m ensajes? D e ser así, ¿en qué se ilHc-mi
ciaban de los actos explícitos? (...). "S upongam os que un h o m b re'h ace pis cu
el b o sq u e”, argüyó R uesch, "suponiendo que nadie lo ve: ¿el orinarse :i snlui
en un árbol constituye un m en saje?” (...) ¿Q ue tipo de m ensaje se intercam bia
cuando alguien que está orinando se da cuenta de q u e alguien lo observa, |tri 11
el o b servador no sabe que fue descubierto? ¿Q ué tipo de m ensaje se p rcsn ila
cuando h ay un m utuo conocim iento (...)? S egún recordaba B ateson, !:i co n v er­
sación tom ó otro tum bo y com enzaron a hablar de la conducta de las cornejos.»
(D . L ipset, 1991, G regory B ateson, el legado de un ¡tonibre de ciencia,
F C E , M éxico, pág. 209.)

¿Qué debe entenderse por comunicación no verbal en relación a la cultura y a la meto­


dología cualitativa de investigación? En primer lugar, que la comunicación no verbal se.

154
refiere a la que se transmite por medio de expresiones vividas, por el lenguaje corporal (una
parte del cual es universal y otra cultural) expresado por la mímica, las posturas, los gestos
faciales y corporales, las miradas y por el uso de todo el contexto del entorno. También
deben incluirse las sensaciones táctiles y olfativas como vehículos válidos para la comuni­
cación no verbal. Un guiño, una sonrisa, un gesto o un silencio pueden transmitir más
información - o ipás sentido a una determinada inform ación- que un mensaje dado por un
canal oral. Por otro lado, y ello no es nada despreciable para un etnógrafo, el lenguaje no
verbal está menos sometido a la censura vigilante del consciente y de la razón, cualquiera
que sea ésta, por lo que un mensaje percibido no verbalmente puede tener más validez en
términos de autenticidad de la información. Diversos autores, en especial psicólogos, con­
sideran que si bien esta forma de expresión no posee un contenido cognitivo preciso y dife­
renciado, gran parte del total de los datos y avisos que regulan la interacción entre los seres
humanos se transmiten por un sistema no verbal, llegando incluso a ser los dos tercios de
la comunicación directa por vía no verbal y sólo un tercio por medio de la palabra oral o
escrita (K mapp, 1992).
En este sentido, si la palabra se revela esencial para la transmisión de ideas, la expresión
no verbal es la clave del registro emotivo de una situación dada, y sirve también para validar
o contradecir el mensaje verbal: por medio de la comunicación no verbal un informante
puede repetir, contradecir, sustituir, complementar, acentuar o regular el comportamiento
verbal (y de ello se infiere que, por supuesto, la comunicación no verbal no puede ser
utilizada por el etnógrafo aisladamente del proceso total de comunicación). Por ello, en el
mismo sistema cultural y físico en el que se inserta el mensaje no oral se hallan los factores
que dan sentido al mensaje: objetos, condiciones lumínicas, olores y colores, temperatura,
ruidos, personas en principio ajenas al mensaje, etc.
La comunicación no verbal es uno de los recursos esenciales durante el trabajo de cam­
po en antropología; es uno de los pilares sobre los que se sostiene la metodología cualitativa
y que permite obtener la información necesaria para el posterior análisis, interpretación y
búsqueda de las leyes que organizan el comportamiento humano: las miradas que se entre­
cruzan etnógrafo/informante, la perspicacia de unos y otros, la astucia del investigador y su
capacidad para observar... En este sentido, la comunicación no verbal que complementa o
corrige ampliamente el mensaje oral tiene dos funciones básicas al inicio de la investigación:
a) sirve al etnógrafo para captar lo que sucede delante suyo -y la clave puede estar, por
ejemplo, en una mirada cargada de complicidades entre dos informantes-; y b) porque la
primera y más directa relación entre un informante y el investigador está en las miradas
iniciales -o ausencia de ellas- y en otras formas de comunicación no verbal (por ejemplo
los regalos, sonrisas, miradas escrutadoras de soslayo, etc.). Ello implica que el etnógrafo
no tan solo deberá hablar un idioma adecuado para la comunicación con los informan­
tes - o tener un intérprete absolutamente fiable- sino que además ha de conocer lo antes
posible las formas culturalmente codificadas de comunicación no verbal propias del pueblo
o colectivo con el que trabaja.
Otra clave importante es no olvidar jamás que el etnógrafo debe «observar y discernir»,
pero también que «es observado y analizado», y que en este juego comunicacional son los
dos partícipes los que miden y racionalizan al opuesto, y de ello dependerá buena parte del
éxito de la investigación etnográfica. Por ejemplo, el hecho de mirar directa y repetidamente
a los ojos del interlocutor, entre los shuar es interpretado como una señal de afrenta si se
da entre dos hombres, y como un intento descarado de seducción si la mirada se dirige de
un hombre hacia una mujer. Los primeros días que yo estuve trabajando con este pueblo
ignoraba por completo esta interpretación cultural opuesta a la mía (en principio mirar a los
ojos del interlocutor, en Occidente indica sinceridad e intenciones claras), lo que me llevó
no pocos problemas para entablar una mínima relación relajada con mis primeros informan­
tes: yo les miraba a los ojos intentando mostrar mis intenciones (como mínimo neutras) en

155
tanto que los informantes interpretaban tal obstinación en mi mirada como una clara señal
de antagonismo si eran hombres o como intento de seducción si eran mujeres (con la agi­
tación y violencia que ello despertaba en sus esposos si se hallaban presentes). La única
solución que encontré en aquella ocasión fue adoptar pronto sus pautas de conducta y hasta
no conocer el sentido implícito, hablar con la mirada baja y la mano ante la boca, como
ellos, cuando estaba con desconocidos.
Es decir, los adores y el propio contexto en que se realiza el intercambio comporta que
habitualmente haya dos códigos culturales distintos en contacto verbal y no verbal, y ello
aunque se trate de dos individuos de la misma sociedad.
En referencia a la comunicación no verbal aplicada a la búsqueda de información
etnográfica -objctivo último del trabajo de cam po- cabe hablar, pues, de tres posibles direc­
ciones del mensaje, cada una de ellas de capital importancia para el resultado de la tarca
investigadora:

a) hay una captación no verbal, por parte del investigador, de actitudes y señales tk-1
informante (por ejemplo, éste habla pero no mira los ojos del etnógrafo, juega con sus
manos y se distrae, lo que podría indicar una falta de interés o una situación tensa);
b) se puede dar una segunda emisión de información entre un informante y otro (el in­
formante habla con el etnógrafo pero de reojo está atento a las risas que provoca en sus
congéneres escuchar tal exposición, lo que indicaría burla hacia el investigador o secretas
complicidades sobre algo de lo que se está tratando); y
c) el informante capta intereses o estados del investigador (éste se manifiesta nervioso,
inseguro y poco fiable a los ojos de los informantes).

Cualquiera de estos intercambios de información no verbal ha de ser registrado de una


u otra forma por el etnógrafo, ya que con ello validará o no la información oral, o (al ve/,
descubrirá que hay otros contenidos latentes -caso b )- importantes a averiguar.
En este mismo sentido, cabe hablar de las identidades implícitas que se manifiestan ¡i
través de la comunicación no verbal (formas de vestir, distinto código paraverbal, posturas,
etc.) y que son básicas para ¡legar a obtener un nivel de confiabiiidad mínimo que permita
la comunicación de interés etnográfico. Esto se pone especialmente de manifiesto, por ejem­
plo, cuando un entrevistador joven, tal vez un estudiante, ha de realizar una entrevista cu
profundidad a un alto ejecutivo o a catedráticos universitarios: habitualmente se ponen
en marcha las identidades latentes y el entrevistador ha de cuidar mucho su vocabulario, su
forma de vestir y sus manifestaciones no verbales para no encamar una identidad prejudicial
frente al informante entrevistado. En el mismo sentido, si un investigador realiza trabajo de
campo entre .famélicos y desnutridos colonos amazónicos, luciendo atuendos de la últiui;i
moda occidental, rodeado de objetos nuevos y curiosos (walkman, vídeo, gafas de m i ],
brújula, botines de gore-tex, etc.), se cambia de ropa dos veces al día porque la siente sudada
y habla a los informantes con una actitud dominante o de superioridad típica de una cultura
hegemóniea, probablemente recibirá una inforrhación deformada o escasa. Lo mismo su
cedería, por ejemplo, si no vistiera acorde para realizar una entrevista a un alto ejecutivo o
si un miembro de una raza entrevistara a personas de otra: la equitatividad no existe u printi,
pero c¡ etnógrafo ha de buscarla con los máximos medios posibles y sin perder por e l l o m i
propia identidad: no hay nada más contraproducente para el trabajo de campo que alguien
intente parecer lo que no es y el interlocutor lo capte. Y todo ello se percibe y se transmite
por medio de la comunicación no verbal.
Uno de los primeros pasos metodológicos consiste en inducir o potenciar la confiden­
cialidad entre el investigador y los informantes por medio, justamente, de comunicación no
verbal. Y la confidencialidad sólo se da si previamente se han descubierto algunas afinida­
des entre el investigador y el informante y si hay algún tipo de interés que induzca a ella.

156
1 2 3 FORM AS D E CO M U N IC A CIÓ N GESTUAL

A partir de los trabajos realizados por psicólogos, lingüistas y especialistas en comu­


nicación se acepta una clasificación' global deí sentido de los distintos comportamientos
cinésicos del cuerpo humano (gestos, posturas, contactos físicos, expresión facial, movi­
mientos de cada una de las paites del cuerpo), de! paralenguaje (entonaciones de la voz,
silencios, toses y suspiros), de la posición y uso del espacio contextual de los interlocutores
y de los artefactos que pueden actuar como estímulos no verbales.
En términos generales, se acepta la clasificación funcional de la gestualidad propuesta
por P. Ekman y W.V. Friesen ( E km an & F r iesen , 1969, 1971), cuyas categorías de comuni­
cación no verbal se dividen en: emblemas (actos no verbales que admiten una traducción
oral directa o una definición de diccionario; por ejemplo, inclinar la cabeza hacia un lado
con los ojos cerrados para indicar «dormir»); ilustradores (actos no verbales que sirven para
ilustrar el mensaje verbal); muestras de afecto (predominantemente se trata de las confi­
guraciones faciales que expresan afectos); reguladores (actos no verbales que regulan la
naturaleza de la interacción entre dos o más sujetos; por ejemplo, movimientos asertivos con
la cabeza para indicar interés y atención); y adaptadores (la categoría más compleja de resumir;
se cree que se desarrollan en la niñez como esfuerzos para satisfacer necesidades, llenar
contactos sociales y otras funciones).
Hablar específicamente de todos y cada uno de los contenidos y usos de la comuni­
cación no verbal implicaría tratar cuantiosos aspectos puntuales que nos obligarían a salir
del ámbito propiamente metodológico. No obstante, algunos aspectos concretos que se pueden
indicar a modo de ilustración son:

a) La observación de la relación entre las personas y los objetos (¿qué tipo de respuesta
despierta un objeto en un determinado informante?, ¿cómo tratan distintas personas a un
mismo objeto?, ¿qué categoría de estímulo puede ser considerado un objeto o conjunto de
ellos?).
b) Las miradas con contenidos escondidos o complementarios al discurso verbal. Así,
las cejas pueden expresar sentimientos de cuarenta formas distintas y los párpados de vein­
titrés (por tanto, las posibilidades expresivas de ambos elementos combinados pueden ser
numerosas). Por ejemplo, para conocer el miedo del interlocutor la expresión de los ojos es
más segura que la de los párpados, de la frente o de la parte inferior de la cara; pero lo es
menos que los demás indicadores para reconocer enfado y disgusto. Los párpados inferiores
informan sobre el grado de tristeza del sujeto: cuanto más elevados están -haciendo menos
curva- denotan mayor tristeza. Las pupilas dilatadas indican satisfacción ante lo que se ve
o escucha, y contraídas expresan lo contrario. En general, se da por válido que, en nuestras
sociedades, fijar la mirada en los ojos del contertulio durante la mitad del tiempo manifiesta
sinceridad, pero más de esta proporción podría ser entendido como una forma de agresividad
o de interés oculto, y menos tiempo puede ser interpretado como falta de interés o de since­
ridad. Así mismo, la frecuencia de las miradas proporciona información sobre el nivel de
ansiedad y de angustia, o sobre la depresión (por ejemplo, un individuo deprimido mantiene
la mirada en los ojos del interlocutor una cuarta parte del tiempo que un sujeto normal,
mantiene la contracción de la boca curvada hacia abajo e inclina hacia adelante el ángulo
de la cabeza).
c) Además de la mirada, son especialmente importantes las expresiones faciales. Las
manifestaciones de alegría o enfado, euforia y tristeza adquieren la misma forma en todas
las culturas y grupos raciales, lo que no implica que los mismos estímulos produzcan las
mismas respuestas de sorpresa, lástima, odio o conflicto en todas partes. Puede variar su
intensidad y la forma de enmascarar con ellas el mensaje oral. Por ejemplo, la sonrisa es la
expresión más usada para indicar la bienvenida, pero también lo es para camuflar sentimien­

157
to s d e e n f a d o o tr is te z a . E l s e n ti m ie n to r e a l s u e le a p a r e c e r p o r m e d io d e m i c r o e x p r e s io n e s
fa c ia le s , q u e s e p u e d e n e n te n d e r c o m o la m a n ife s ta c ió n re a l q u e e m e rg e d u r a n te d é c im a s d e
segundo cuando e l s u je to b a ja la g u a rd ia e n su a c titu d d e en m a sc a ra r su s s e n tim ie n to s
re a le s .
d) O tr o c a n a l d e c o m u n ic a c ió n n o v e r b a l e s e l ta c to y el u s o d e l e s p a c io v ita l, p r o b a ­
b le m e n te e l m á s im p o r ta n te p a r a e l tr a b a jo d e c a m p o e tn o g r á f ic o p o r la g ra n c a r g a c u ltu ra l
que contiene. La proximidad física a c e p ta d a como « n o rm a l» e n tr e p e r s o n a s e s a lg o s o fis tic a ­
d a m e n te c o d if ic a d o p o r la c u ltu r a y d e g ra n p e s o e n e l p r o c e s o d e la in te r a c c ió n h u m a n a .
E s e l u s o d e l « e s p a c io v ita l» in m e d ia to a lr e d e d o r d e c a d a u n o y q u e c a d a p e rs o n a e n tie n d e
c o m o p r o p io e ín tim o : tr a n s g r e d ir la s f r o n te ra s in v is ib le s d e l e s p a c io v ita l d e o tr a p e r s o n a
s ó lo p u e d e s e r in te rp re ta d o c o m o u n a a g re s ió n m u y g ra v e o c o m o u n a m u e s tra d e e s p e c ia l
in tim id a d ( d e a q u í, p o r p o n e r u n r e c u r r id o e je m p lo , la in c o m o d id a d d e r iv a d a d e c o m p a r tir
u n e s p a c io v ita l ta n r e d u c id o c o m o e s u n a s c e n s o r , c o n u n d e s c o n o c id o d u ra n te a lg u n o s
s e g u n d o s ). E s im p o rta n tís im o q u e e l in v e s tig a d o r c o n o z c a e l c ó d ig o d e c o n ta c to y p ro x im id a d
f ís ic a e n tr e la s p e r s o n a s c o n la s q u e e s tá tr a b a ja n d o ( p o r e je m p lo , lo s á r a b e s s o n u n o d e lo s
p u e b lo s c o n e l e s p a c io v ita l m á s re d u c id o y e n e s ta c u ltu r a s e c o n s id e r a n o rm a l y d e s e a b le
q u e lo s h o m b r e s a d u lto s s e to m e n d e la m a n o o p o r e l b r a z o p a r a c h a rla r p a s e a n d o ; e n c a m ­
b io e n tr e lo s a n g lo s a jo n e s , u n a d e la s c u ltu r a s c o n e l e s p a c io v ita l d e m a y o r v o lu m e n , a c e r ­
c a rs e d e m a s ia d o d o s h o m b re s d u r a n te la c o n v e rs a c ió n e s u n re c rim in a b le s ím b o lo d e h o m o ­
s e x u a lid a d , y m u c h o m á s , p o r s u p u e s to , s i lo s c o n te r tu lio s a n d a n c o g id o s d e la m a n o ). O c u ­
p a r e l « e s p a c io v ita l» d e o tr o in d iv id u o , p u e s , p u e d e s ig n if ic a r u n a in tim id a d d e s e a d a , a g re ­
s ió n , m u e s tr a d e s u p e r io r id a d o d e s u m is ió n , e tc , ( e n tr e lo s s h u a r y a c h u a r a , p a r a c ita r o tr a
ilu s tra c ió n , lo s m isio n e ro s c ris tia n o s cogen d el b ra z o a lo s i n d í g e n a s —n u n c a al re v ó s -
m ie n tra s p a s e a n a d o c trin á n d o lo s : s e g ú n e l c ó d ig o c u ltu ra l á ra b e c a b ría in te rp re ta rlo c o m o
s ig n o d e p re s u n ta in tim id a d y c o n fia n z a , p e ro lo s s h u a r lo e n t ie n d e n d e o t r a f o r m a , c o ­
m o s e ñ a l d e d o m in io « y o te c o jo a ti - o c u p o tu e s p a c io v i t a l - e n n o m b r e d e m i D io s
p o d e ro s o » ). E n e s te s e n tid o , e l a n á lis is p ro x é m ic o d e u n a s itu a c ió n e s e s e n c ia l p a r a e n te n d e r
las reiacioncs entre los actores, más allá de lo que se e x p r e s a v e r b a l m e n t e . •
e) L a s m a n o s s o n o t r o e l e m e n t o e x p r e s i v o i m p o r t a n t e r e f e r i d o a l a c o m u n i c a c i ó n no
v e r b a l . E n n u e s tr a s s o c ie d a d e s o c c i d e n t a l e s h a y m u c h a s f o r m a s d e o f r e c e r o d e to m a r la
m a n o d e a lg u ie n a q u ie n s e v a a s a lu d a r: h a y m a n o s f u e r te s y n o b le s , o tra s q u e h u m illa n
a p r e ta n d o h a s ta p r o d u c i r d o lo r , o tr a s f lá c c id a s a la s q u e f a l ta c a r á c te r ... A d e m á s d e e llo h a y
d iv e r s a s f o r m a s d e c o l o c a r la s m a n o s c u a n d o u n in d iv id u o e s tá e s c u c h a n d o a o tr o , y c a d a
u n a d e la s p o s tu r a s in d i c a ta m b ié n a lg o : s i e l q u e h a b l a j u n t a la s p u n ta s d e lo s d e d o s e n
f o rm a d e V in v e r tid a a la a ltu r a d e la b a r b illa , e l o y e n te c a p ta r á e n . e llo s e g u r id a d y f irm e z a
e n e l h a b la n te . A s í m is m o , m a n te n e r lo s p u ñ o s c e rr a d o s y e n te n s ió n , m o v e r lo s b r a z o s d e
f o r m a p o c o n a tu r a l o e s ta r ju g a n d o c o n e l c ig a r r illo o c o n u n la p ic e r o e n la s m a n o s s o n
in d ic a d o re s d e a n s ie d a d .

D e e s ta m is m a fo rm a , h a y p a u ta s d e d e c o d if ic a c ió n d e lo s m e n s a je s n o v e rb a le s p ro v i-
n e n te s d e lo s g e s to s d e lo s b ra z o s , d e la s p ie r n a s , d e l a u to c u id a d o p e r s o n a l, d e la f o rm a d e
s e n ta r s e o d e la a p r o p i a c ió n d e l e n t o r n o . E s t e ú l t i m o e s i m p o r t a n t e p a r a e l e t n ó g r a f o o e l
a n tro p ó lo g o y a q u e a d e m á s c o n d ic io n a g lo b a l m e n te la e n tr e v is ta o la o b s e r v a c ió n . U n e n to r n o
q u e n o f a v o r e z c a la b u e n a c o m u n i c a c i ó n p o r q u e e s t é e n c o n t r a d i c c i ó n c o n lo s d e s e o s tic
c o n f id e n c ia lid a d q u e c o n v i e n e a l in v e s tig a d o r , p o r e je m p lo , c o n s ti tu y e d e p o r. s í u n m e n s a je
q u e p u e d e s e r in te r p r e ta d o c o m o « e s te n o e s e l m o m e n to a d e c u a d o p a r a p r e g u n ta r » y si e l
e tn ó g ra fo in s is te e n u n a m b ie n te a d v e rs o q u e e s c a p ta d o p o r e l in fo rm a n te , s e e s ta r ía c re a n d o
u n a id e n tid a d im p líc ita d e « o fre z c o p o c a c re d ib ilid a d » o « s o y u n irre s p o n s a b le y u n p e s a d o
p re g u n ta n d o a h o ra y aquí» que iría en detrimento d e l tr a b a jo d e campo.
P o r o tr o la d o , e s n e c e s a r io q u e e l in v e s tig a d o r in te n te r e a liz a r u n a c la s if ic a c ió n d e lo s
e le m e n to s o g e s to s c o m u n ic a tiv o s d e l p u e b lo o s e g m e n to s o c ia l c o n e l q u e v a a tra b a ja r y a

158
q u e h a y fo rm a s d e c o m p o rta m ie n to n o v e r b a l c o le c tiv a s q u e s o n d e f in ito r ia s y /o c a ra c te rís ­
tic a s d e u n a c u ltu r a e s p e c ífic a , h a y o tra s f o rm a s d e c o m u n ic a c ió n n o v e rb a l q u e so n e s tric ­
ta m e n te in d iv id u a le s , la s h a y q u e fu n c io n a n s ó lo d e n tr o d e u n m a r c o r itu a l o c e re m o n ia l y
o tra s q u e a c tú a n e n la v id a c o tid ia n a .
T a m b ié n h a y q u e c o n te m p la r e l u s o d e la c o m u n ic a c ió n n o v e rb a l d e n tro d e la m e to d o ­
lo g ía c u a lita tiv a d e in v e s tig a c ió n e n r e f e r e n c ia a to d o a q u e llo r e la c io n a d o c o n la a u to e x -
p e r im e n ta c ió n d e l p r o p io in v e s tig a d o r (o b s e r v a c ió n é m ic a ) y e s p e c ia lm e n te e n lo s e v e n to s
v in c u la d o s c o n e l s e x o , lo s a fe c to s , la s u b je tiv id a d (s i s e r e a liz a r a u n a antropología de la
subjetividad, la c o m u n ic a c ió n no v e rb a l te n d r ía u n p e s o c e n tr a l) , r e f e r id otambién al uso de
s u b s ta n c ia s e n te ó g e n a s o p s ic o a c tiv a s (h a b itu a l e n lo s rito s d e la s s o c ie d a d e s p rim itiv a s y
b á s ic o p a ra c o m p r e n d e r s u c o n s tru c c ió n d e la re a lid a d y s u s s is te m a s d e a d a p ta c ió n a l c a m ­
b io ) , y d e f o r m a m u y c o n c r e ta e s im p o r ta n te e l u s o d e la c o m u n ic a c ió n n o v e r b a l e n la
in v e s tig a c ió n d e c a m p o r e la tiv a a lo s s is te m a s e d u c a tiv o s : lo s p r o c e s o s d e e n c u ltu r a c ió n tie ­
n e n m u c h o m á s d e in c o n s c ie n te e im p líc ito q u e d e e x p líc ito (la m a y o r p a r te d e c o s a s q u e
a p r e n d e n lo s n iñ o s lo h a c e n p o r m im e tis m o , e m p e z a n d o p o r lo m á s c o m p le jo q u e te n e m o s
la s p e rs o n a s : e l le n g u a je h a b la d o ).
P a r a a c a b a r, u n m u y b r e v e c o m e n ta r io s o b r e la s té c n ic a s q u e p u e d e n a c o m p a ñ a r u n a
m e to d o lo g ía c u a lita tiv a d e in v e s tig a c ió n d e s d e e l p u n to d e v is ta q u e n o s o c u p a . L a s f o to ­
g r a f ía s y d ia p o s itiv a s p e r m ite n c a p ta r e l in s ta n te e n q u e s e e x p r e s a a lg o p o r m e d io d e u n
g e s to c o rp o ra l o d e u n a m u e c a fa c ia l, y re f le x io n a r c o n p o s te r io r id a d s o b re e llo . D e la m is ­
m a fo rm a s o n ú tile s p a r a a n a liz a r la d is trib u c ió n e s p a c ia l d e u n a c to o d e u n m o m e n to c o ti­
d ia n o . Y e n o tr o s c a s o s ta m b ié n h e u tiliz a d o la s g r a b a c io n e s d e v íd e o h a b ie n d o e lim in a d o
e l s o n id o q u e a c o m p a ñ a la im a g e n : e l v is io n a d o d e s e c u e n c ia s m u d a s p e r m ite c e n tra rs e
m u c h o m á s e n el c o s m o s d e c o m u n ic a c ió n n o v e rb a l q u e s u b y a c e al d is c u rs o o ral y, a
m e n u d o , d e s v e la a c to s c o m u n ic a tiv o s n o c a p ta d o s p r e v ia m e n te q u e c o n tr ib u y e n a la m e jo r
c o m p r e n s ió n d e e le m e n to s r e g is tr a d o s a lo la r g o d e l tr a b a jo d e c a m p o o d e la in te ra c c ió n
e n tr e s u je to s .

B IBLIO GRA FÍA

C e rd á , H u g o . (1 9 9 1 ). Los elementos de la investigación, e d ito ria l E l B u h o , S a n ta F e d e


B o g o tá , C o lo m b ia .
E km an, P. & F r i e s e n , W .V . ( 1 9 6 9 ) . T h e R e p e r t o i r e o f N o n v e r b a l B e h a v i o r : C a t e g o r i e s ,
O rig in s , U s a g e a n d C o d in g » , e n Semiótica, n ú m . 1, p á g s . 4 9 - 9 7 ( v e r s ió n e n c a s te lla n o
d e 1 9 7 1 , O rig e n , u s o y c o d ific a c ió n : b a s e s p a r a c in c o c a te g o ría s d e c o n d u c ta n o v e rb a l,
e n V e r o n , E . e t a l., Lenguaje y comunicación social, N u e v a V is ió n , B u e n o s A ire s ,
A rg e n tin a ).
F a s t, J u liu s (1 9 8 8 ). El Lenguaje del cuerpo, K a iró s , B a rc e lo n a .
H a m m e rsle y , M a r ty n & A tk in s o n , P a u l. (1 9 9 4 ). Etnografía. Métodos de investigación, ed.
P a id ó s , c o l. B á s ic a 6 9 , B a rc e lo n a .
K napp, M a rk L . (1 9 9 2 ). La comunicación no verbal. El cuerpo y el entorno, P a i d ó s , c o l.
C o m u n ic a c ió n , B a rc e lo n a .
P o y a to s , F e m a n d o . (1 9 7 5 ). G e s tu r e I n v e n to r ie s : F ie ld w o r k M e th o d o lo g y a n d P r o b le m s , e n
Semiótica, n ú m . 13, p á g s. 1 9 9 -2 2 7 .
Cross-cultural perspectives in Nonverbal communication,
P o y a to s , F e m a n d o , e d . (1 9 8 8 ).
Comunicación no verbal,
C .J . H o g r e f e , T o r o n to , C a n a d á (v e r s ió n c a s te lla n a d e 1 9 9 3 ,
cultura, paralenguaje y conversación, I t s m o , M a d r i d .

159
13. Los documentos y la cultura material
Sebastián Trías Mercant

13.1 ESTADO D E LA CUESTIÓN

Hay acuerdo entre antropólogos, sociólogos e historiadores en aceptar la existencia de


una cultura material constituida por el patrimonio tecnológico y por el patrimonio documen­
tal de un pueblo.
Las dificultades epistemológicas que entraña su estudio nacen de Ja aplicación del
método etnográfico de observación-conversación a un objeto que ha trascendido la socicdftd
que lo había creado y a los contextos que lo ambientaron. La observación y Ja conversación
que la etnografía debe entablar con aquel objeto son siempre una mediación, un diálogo
fuera de contexto y a través de otros intérpretes: la historia, la arqueología, la tecnología,
la lingüística histórica, pero también la archivística y la museística, sin olvidar incluso un:t
economía y una política de recursos culturales. Es un diálogo condicionado por otras
epistemologías distintas y por otras hermenéuticas. El etnógrafo, en este caso -se ha dicho­
ya no puede ser el observador de la vida en derredor, sino quien emplea las investigaciones
de sus colegas en otras disciplinas y recurre con frecuencia a otros intérpretes (F ruuoman,
1981).
El problema de fondo de una etnografía de la cultura material radica en el esfuerzo por
construir un proceso de conocimiento antropológico en el que juegan distintas epistemologías,
de base muy diversa. En primer lugar, la infraestructura teórica de los archivos y los museos;
después, el estatuto epistemológico de la etnohistoria y de la etnotecnología, consideradas
por algunos como «ciencias diagonales», porque responden al calificativo de «traperas de his
ciencias humanas», en el sentido levistraussiaiio de este apelativo, al recoger los residuos y
las escorias que desdeñaban las restantes ciencias del hombre.

13.2 LA CULTURA M A T E R IA L DE UN PUEBLO Y SU EVALUACIÓN


ETN O G RÁ FIC A

La tradición ha clasificado la cultura material en dos grandes sectores: el de los docu­


mentos escritos y el de los artefactos tecnológicos, con una amplia gama de modalidades y
de usos. Unos y otros tienen una dimensión histórica, por pertenecer a un pasado más o
menos lejano, y una dimensión sociológica, en la medida que forman parte integrante de ln
cultura de la sociedad presente.
En el primer caso son registros documentales y tecnológicos que manifiestan conductas

160
p a s a d a s , q u e e l e tn ó g ra fo tra ta d e re c o n s tr u ir o a n a liz a r a tr a v é s d e c ie rto c o n ju n to d e
c a te g o r ía s in te rp r e ta tiv a s ( G o ttsch a lk , K luck h o h n & A n n e l , 1947). E n el seg u n d o c aso so n
e le m e n to s c u ltu ra le s a lo s q u e la e t n o g r a f í a s e e n f r e n t a c o n lo s m é t o d o s d e c a m p o a l u s o .

13.2.1 Tecnología cultural

Malinowski llama tecnología cultural al conjunto de «concomitantes culturales» Canto


en el sentido de artefactos que nacen para satisfacer las necesidades básicas o de subsistencia
como los que surgen para mejorar la eficacia adaptativa del hombre y potenciar la seguridad
y el bienestar de un pueblo. En un pueblo de cazadores, por ejemplo, la necesidad de ali­
mento no sólo exige una tecnología de caza y de cocina, sino también un conjunto de arcos
y flechas, de utensilios para preparar las viandas, un sistema simbólico de comunicación y
una serie de reglas de comensálía, así como de medios de transporte y de conservación de
la carne. En definitiva, un patrimonio material formado por diferentes elementos culturales
del pasado o del presente, suficientemente relevantes para contribuir a la identidad histórica
y cultural de un grupo humano.
Escribe Malinowski al respecto: «Con el objeto de proveer la constante corriente de
sustancias nutritivas, vestidos, materiales de edificación, construcciones, armas y herramien­
tas, las culturas no deben simplemente producir artefactos, sino que tienen que desarrollar
técnicas, esto es, acciones reguladas, valores y formas de organización social» (Malinowski,
1948).
Pero la complejidad o sencillez de una tecnología no está en razón directa con la
dificultad o facilidad de dominar el medio, sino en función de la técnica y de las habilidades
para llevarla a cabo. Los ífugos de Filipinas, por ejemplo, son un pueblo de tecnología sim­
ple que consiguen sacar recursos abundantes de un hábitat difícil con una tecnología sencilla.
Cultivan arroz en las laderas del monte gracias a haber perfeccionado un sistema de terrazas
que retienen el agua que desciende de la montaña. Los bemba de Rodesia, en cambio, culti­
van maíz en un suelo pobre con un sistema tecnológico complejo.
La tecnología cultural desde una perspectiva histórica debe ser considerada desde tres
niveles diferentes:
El de las colecciones museísticas en su triple vertiente de museos destinados al patri­
monio etnográfico de las sociedades tradicionales; de ecomuseos, centrados en el que ha
venido en llamarse patrimonio natural humanizado, y de museos del patrimonio industrial
urbano.
El d e la s r u i n a s m o n u m e n t a l e s , t e s t i m o n i o s d e u n p a s a d o h i s t ó r i c o de e s p l e n d o r y de­
c a d e n c ia .
El de los restos dispersos de una arqueología agraria e industrial, base de una economía
orgánica (Wrigley, 1993).
Un sistema tecnológico no es, sin embargo un todo cerrado y estable, sino una estruc­
tura modificable en función de las aspiraciones, propósitos y actividades humanas. El problema
radica en determinar la transición de unas manifestaciones a otras, señalando los ejes de
configuración del proceso.
Unos los han fijado en tomo a la invención de la producción de alimentos, la urbani­
zación y la industrialización (Childe, 1936). White los concreta en la energía, ya que, al ser
la cultura un mecanismo de supervivencia, el hombre necesita de la energía para satisfacer
los requerimientos indispensales de una existencia continuada. Añade, además, que cada
tipo de tecnología condiciona un tipo específico de organización social (White, 1949).
Steward ha subrayado que la observación etnográfica no ha certificado la correlación
unívoca establecida por White entre tecnología y organización social, sobre todo si ésta es
enfocada de un modo general, olvidando los cambios tecnológicos en las sociedades con­

161
cretas. Es preciso, pues, sostener cambios multilineales, desde los cuales sólo se podría
explicar que las sociedades con tecnología similar, enclavadas en medios similares, se ase­
mejaban en su forma de organización sociopolítica (Steward, 1953).
Investigaciones posteriores han insistido en esta doble dirección de interacción entre
tecnología y medio y sociedad. Otros intentos han buscado parámetros diferentes, señalando
que la especialización ocupaciona! y la urbanización son los indicadores básicos del cambio
cultural en un sistema tecnológico (Unaroll, 1956).

13.2.2 Patrimonio documental

Un sistema tecnológico, así como cualquier sistema ideológico y simbólico, puede


explicitarse mediante una documentación escrita, entendida como documentos textuales y
documentos gráficos. Tanto valor etnográfico tienen los escritos de Herodoto sobre las cos­
tumbres de los pueblos bárbaros como las miniaturas de un códice medieval o los libros de
fábrica de alguna catedral.
La documentación escrita cumple el doble objetivo de transmitir mensajes y de compilar
información. En este segundo sentido las fuentes documentales pretendían originariamente
ser testimonios escritos destinados a servir de prueba de hechos de naturaleza histórica y
jurídica. Enfoques más modernos (Steinacker, Bonard) y los más recientes ( F r e e d m a n ct al.,
1981) tratan de encuadrar las fuentes documentales en un contexto más amplio, que, si bien
acepta las dimensiones histórica y jurídica, ha de reconocer también conexiones con factores
sociales y económicos. Un documento escrito es hoy considerado en función con el destino,
finalidad y papel que le ha hecho desempeñar la sociedad que lo ha producido.
Las fuentes documentales antiguas incluyen básicamente crónicas, anales, documento*
políticos y documentos de carácter histórico-social como arriendos, cuentas, declaraciones
de impuestos, protocolos notariales y comerciales. Toda esta documentación se fue organi­
zando en una secuencia simple, tal como aparece en los Monumento Germaniae Histórica
(1824), con el fin de hacerla asequible para la construcción de una historia global.
El crecimiento de la burocracia de los gobiernos modernos, de las empresas y corpo­
raciones ha potenciado la documentación escrita a partir de finales del siglo xtx tanto cu los
países desarrollados como en los antiguos territorios coloniales, convertidos hoy en nado
nalidades modernas (Glémisson, 1965). Ello ha supuesto un cambio radical en el trral armen lo
de la documentación, puesto que exige establecer criterios de selección no sólo de In que
debería o no conservarse, sino también de la utilización cuantitativa de datos, circiinstnni ln
que implica una nueva aproximación a los documentos históricos y de distintas conexionas
de la historia con las otras ciencias sociales. El antiguo criterio sobre la necesidad de ;ma
lizar «todas» las fuentes históricas, pese a contar todavía con ciertos defensores (Cantor &
Schneider, 1967), carece hoy de sentido (Barraclough, 1981).
Sin embargo una masa documental importante, detallada y diversa, permite conocer
intereses y valores de los miembros de una comunidad del pasado e, incluso, descubrir Io n
procesos socioculfurales recurrentes y, analizando Ja variación de éstos a lo largo de un
periodo más o menos largo, comprender la dirección del cambio cultural.

13.3 IN FRA ESTRU CTU RA T EÓ R IC A D EL PA TR IM O N IO CULTURAL:


ARCHIV OS Y M USEOS

Freedman (1981) ha puesto de manifiesto que la cultura material sólo puede ser p ln u
mente estudiada mediante la interrelación entre el museo, el archivo1y el campo. l.«
investigación de campo sola deja al margen periodos de gran duración, que completarían

162
perfectamente la consulta de archivos y museos. Los estudios de la cultura documental, ba­
sados únicamente en archivos y museos, descuidan muchas veces su significación social,
salvo en los detalles más generales.
Romper ese triángulo puede llevar la etnografía a una trivilización o a un amateurismo
inconsistente.

13.3.1 Historia, etnografía y archivo

La cultura documental objetivada en archivos comporta una dimensión histórica y una


dimensión etnográfica, con problemas de competencia diferentes, sobre todo cuando la etno­
grafía ha soportado un «radical cambio de escala» en el estudio de los hechos elegidos para
lo observación y el etnógrafo deja de ser «el observador sedentario», para convertirse en el
científico que «se alimenta de archivos» (F r ee d m a n , 1981).
Se han establecido, a p an d es rasgos, tres categorías de archivos:
En primer lugar, el archivo de los datos observables o notas de campo. El problema
fundamental de ése archivo es el de su formación. Al ser las notas de carácter personal y
privado, se resisten a formar parte de bancos de datos de uso colectivo y público. Es
imprescindible, pues, encontrar un sistema para poner a disposición general las formas
scmielaboradas de las notas de campo (Propp, 1964), para ser evaluadas y codificadas en
vistas a una posible utilización posterior (Stein, 1981), ya que el futuro del estudio comparativo
de la etnografía regional y de la etnohistoria depende, en gran medida, del uso general de
este material (Freedman, 1978).
De todas formas, los pioneros del estudio de las poblaciones primitivas ya desarrollaron
considerables actividades para normalizar, resumir y codificar la información aportada por
los viajeros y los misioneros. Sin embargo, no se dio un evidente progreso hasta 1937, fecha
en que Peter Murdock creó los «Dossieres regionales de las relaciones humanas» (Human
Relations Area Files). Estos dossieres incluyen documentación lo más abundante posible
sobre muéstreos de grupos representativos de todos los tipos de sociedades en todos los
niveles de desarrollo, desde las tribus subdesarrolladas hasta las naciones industrializadas.
En segundo lugar, el archivo folk/literario o de «datos del proceso» de vida (Stein,
1981). Tiene su origen en el coleccionismo (Thoms, 1846) y el evolucionismo (Gomme,
1878) de la escuela inglesa. Se trataba de recoger y conservar por escrito una cultura básica­
mente oral que iba desapareciendo y que era la expresión más genuina de la propia tradición
popular.
Frente a esta postura arqueológica originaria (Fenton, Wake, Lang), otros no consideran
imprescindible el archivo, ya que la tradición no sólo puede permanecer viva en la propia
sociedad (Weatley, 1886), sino que, además, dado que las tradiciones se renuevan cons­
tantemente, reviven en los elementos culturales modernos (Hartland, 1886) o, incluso, persisten
en decadencia en las capas populares rurales y urbanas (Machado, 1885; Carreras, 1915).
A partir de la década de los sesenta, cuando los antropólogos incorporan a sus trabajos
de campo temas relativos a la etnografía y al folklore en una perspectiva unitaria, el concepto
de archivo folk sufre una reestructuración. Rompe el tradicional divorcio entre lo etnográfico
y lo folklórico al considerarlos elementos culturales idénticos, aunque pertenecientes a so­
ciedades exóticas o a sociedades endóticas respectivamente, a tradiciones ajenas o propias.
Pese a ello continúa latiendo el problema de fondo: el de si el archivo se reduce a un puio
coleccionismo, a un rescate o a una revitalización de la tradición. S e g ú n algunos folkloristas
europeos se trataría de la identificación y recogida de materiales tradicionales para su re­
creación posterior (Dundes, 1965).
Tampoco hay acuerdo entre los folkloristas en fijar cual debe ser el contenido de un
archivo folk. Para unos englobaría cada una de las producciones culturales de un pueblo que

163
quedaran al margen de la cultura oficial. En este sentido está editado, por ejemplo, el
Manual per a recerques d ’etnografía de Catalunya (Carreras, 1921). Otros autores, sin
desligarse del enfoque anterior y a partir de la distinción entre cultura material y cultura
espiritual, piensan que esta última es el objetivo del archivo folk (Hoyos, 1947). Algunos
otros, en cambio, se inclinan casi exclusivamente bien por lo folk-literario (Dorson, 1959;
Leach, 1972) o por todas las manifestaciones de la creación cultural (Carvalho Neto, 1969).
Por último, tenemos el archivo lústórico, que incluye documentos generados por so­
ciedades y culturas ya desaparecidas. Estos documentos se han clasificado en dos grandes
grupos: el de los certificados oficiales y el de los documentos privados y personales (Duverger,
1961; Lincoln & Guba, 1985). Los certificados oficiales comprenden básicamente escritos
estatales (documentos de la administración pública, censos y cómputos estadísticos,
publicaciones oficiales), notariales, eclesiásticos, de entidades económicas. Los documentos
privados y personales incluyen la correspondencia, notas y memorias; documentos nobiliarios;
certificados de matrimonio, inventarios, etc. Toda esa amplia y diversa documentación
constituye una de las fuentes de información más importantes para la etnohistoria, en su
esfuerzo por definir la tipología familiar, los sistemas hereditarios, la estructura del parentesco,
las formas de matrimonio, la organización y cohesión de grupo, los sistemas de poder, los
valores y prácticas religiosas.
Uno de los problemas del archivo histórico se refiere a la organización y accesibilidad
de los documentos. En este sentido, seguramente la mayor dificultad radica en la explo­
sión de la documentación y en los cambios de enfoque histórico de la información archivada
(Stein & Barraclough, 1981).
Otro problema es el del control de la documentación histórica y su normalización
teórica. Se han dado pasos en este sentido al aplicar métodos normalizados de análisis de
textos y al acercar las tradiciones clásicas de análisis cualitativo de la lingüística y del fol­
klore al método de numeración de las frecuencias (Lasswell, 1949 y Sola Pool, 1959).
Cabe preguntarse, sin embargo, si todos los datos del archivo histórico son aptos para
la etnografía.
Se ha dicho que la mejor documentación para la etnografía es la que surgió espontánea­
mente en la interacción social; aquella documentación que en su momento se cruzó entre indi­
viduos e instituciones como parte del sistema de comunicación de la época (Jiménez, 1979).
Evans-Pritchard (1962) había señalado que la conducta humana sólo puede comprenderse
correctamente como parte funcional de una sociedad, objetivo que obliga la etnografía n
revelar los patrones estructurales de esa sociedad. Correspondencia y diarios, testamentos y
memorias, censo e inventarios, son fuentes documentales, entre otras, que aportan información
escrita para que la etnografía pueda conocer el alcance de las acciones y comportamiento,
por una parte, y las creencias y valores, por otra. Dentro de la línea de observaciones de
Evans-Pritcñard, eí fióro de Lisdn Tbíosaria sobre ¡Selmonte de ios Cabañeros (1966) denmex
tra claramente cómo la etnografía debe utilizar los archivos, parroquiales y municipales, y
qué es lo que puede usarse de ellos. Así, los archivos le .aportaron una buena explicación
etnográfica sobre la estratificación social, división en dos clases durante el siglo xvi y de. Ires
a partir de finales del xix, fuerte preocupación por la distinción social y la jerarquía.

13.3.2 Museo y etnografía

Algunos han dicho que los artefactos poseen mayores garantías que los documentos
escritos, por ofrecer una investigación de mayor calidad ( H o d d er , 1994). Duverger afirma
al respecto: «Todos los objetos construidos por la mano del hombre o utilizados por él, sus
vestidos, sus utensilios, sus instrumentos de trabajo y distracción, sus obras de arte o de
artesanía, sus canciones, sus voces, sus signos y símbolos que aprecia, la manera como
ordena el espacio y transforma el paisaje, la forma de sus casas y jardines, los planos de sus
ciudades, etc., todo esto proporciona a las ciencias sociales unos documentos fundamentales»
(Duverger, 1961).
Estos documentos fundamentales se han clasificado en tres grandes grupos: Docu­
mentación técnica (instrumentos y utensilios de producción; objetos domésticos; objetos de
distracción; objetos de defensa y guerra; objetos religiosos o mágicos; objetos políticos,
como distintivos, emblemas, banderas, etc. Documentación iconográfica y documentación
fonética (grabaciones fonográficas).
El museo, en el sentido más amplio del término, constituye una buena infraestructura
teórica de toda la cultura material. Sin embargo, mientras algunos reclaman su presencia
como fuente indispensable para el conocimiento y estudio de la cultura material (Sturtevant,
1969; Riviere, 1968), otros afirman que distorsiona, porque no sólo desculturaliza los objetos
que expone, al ofrecerlos descontextualizados o aislados artificialmente de sus creadores,
simplificados e, incluso, perversamente clasificados, sino, además, porque puede favorecer
y potenciar un peligroso radicalismo etnológico. Las exposiciones de los museos (...) tienden
a perpetuar los estereotipos sobre los salvajes y las culturas raras y primitivas y, en
consecuencia, los peligros inherentes del nacionalismo, del etnocentrismo y de los prejuicios
raciales y religiosos (Stephan de Borhegyi, 1969).
Una vía intermedia sostiene la necesidad del museo. Pues, si la etnografía no recoge
materiales y mantiene una indiferencia hacia las técnicas de fabricación de objetos, abandona
su responsabilidad para con la cultura e incumple de esta manera con su obligación de des­
cribir y comprender la totalidad de aquello cuyo análisis ha emprendido (Freedman, 1978).
Lévi-Strauss (1958) ya había señalado que el museo etnográfico era una prolongación
del campo de trabajo. El museo etnográfico, pues, no puede ni debe ser una galería para
conservar objetos recogidos ni tampoco para archivar vestigios disecados, sino un medio
para ayudar a la comprensión de los hombres y de los procesos de diferenciación. En este
sentido, Lévi-Strauss considera que el museo tiene el triple objetivo de desarrollar el sentido
de lo concreto etnográfico; de comunicar indirectamente con el medio ambiente indígena;
de experimentar la diversidad de las manifestaciones humanas.
El programa levistraussiano encierra toda una epistemología museística en el triple
sentido de considerar el museo como patrimonio de la sociedad tradicional, como ecomuseo,
como patrimonio tecno-industrializado. En cualquiera de los casos importa concretar hasta
qué punto los museos responden a un deseo de documentación o análisis científico de la rea­
lidad cultural, o, más bien, a un sentimiento de preservación de las formas de vida. A la vista
de la influencia de determinados movimientos nacionalistas, debe analizarse también el
papel que la defensa de las identidades culturales ha tenido en la base museológica.

13.4 ETN O H ISTO RIA Y ETN O TECN O LO G ÍA : SU ESTA TU TO C IE N TÍFIC O

13.4.1 E tnohistoria y patrim onio docum ental

Se ha dicho que el problema de la etnohistoria es un «falso problema» ( B r u n s c h w ig ,


1965) cuando se hacen sinónimos los conceptos de etnohistoria e historia de los grupos
étnicos. En una época en la que la etnohistoria tenía como único fin la reconstrucción
histórica de las sociedades ágrafas y, por tanto, sus únicas fuentes eran la tradición oral, se
pensaba que pudiera ser uno de esos nombres para esa clase de historias vulgares creadas
por la utilización inexperta del nivel de evidencias posibles. Sin embargo, Evans-Pritchard
había previsto, ya en 1950, que al desplazarse los estudios de comunidad hacia sociedades
complejas, como eran las del Mediterráneo, etnografía e historia sólo estarían separadas por
el «énfasis», por la «técnica» o por el «énfasis y la perspectiva».

165
La etnohistoria es hoy nn método científico que se aplica al estudio de las sociedades
pretéritas mediante el análisis de documentos históricos. La historia étnica, en cambio, es
una reconstrucción ideológica del pasado desde una perspectiva alentada por los nacionalismos
en busca de su identidad cultural.
Las sociedades complejas producen una gran cantidad de información escrita acerca de
cada uno de sus miembros, de la colectividad misma y de las fases de su actividad colectiva.
Un conocimiento cabal de las mismas no puede ser ajeno a su patrimonio documental,
surgido de la interacción social entre individuos e instituciones como parte del sistema de
comunicación de la época.
La etnohistoria como etnografía de archivo se ocupa del pasado de esas sociedades me­
diante el uso de fuentes documentales. No se trata, pues, de establecer un. corpus teórico
independiente y distinto del de la etnografía. Sin embargo, las fuentes utilizadas marcan
diferencias entre ambas y, a la vez, relacionan y aproximan la etnografía de archivo a la
historia. Esta doble relacionalidad crea nuevos problemas, nacidos en gran medida del
acceso, interpretación y tratamiento de la documentación.
Uñó de esos problemas es el introducido por el reduccionismo historicista en el que ln
etnohistoria aparece como un método complementario de la prehistoria, la arqueología y
la lingüística histórica. Es un enfoque defendido por la antropología cultural americana, ba­
sada en el aprovechamiento de los datos etnográficos entresacados de las culturas muertas
o en decadencia de los pueblos amerindios.
Otro problema es el sugerido por el reduccionismo etnográfico, asumido por cierta
antropología social inglesa, que subraya la relativa interconexión del pasado con el presente.
Confiere a las estructuras sociales así concebidas una interpolaridad que las sitúa fuera de
la historia y origina lo que ha venido en llamarse la «falacia del presente etnográfico»
(Smith, 1962). No se trata, sin embargo, según señala Collingwood, de que el pasado esté
integrado en el presente, como parecía apuntar la falacia de Smith, ni de caer en el extremo
opuesto de pensar que la complejidad de las sociedades sólo hace viable un modelo estático
(Gluckman, 1963).
Paralelamente a tales reduccionismos se dan posturas de divergencia. Al diferenciar
Radcliffe-Brown el «tiempo presente» del historiador, más dinámico, del «presente etno­
gráfico», más estructural, separa totalmente la historia de la etnohistoria. En la misma línea
se sitúan también quienes piensan que, mientras el historiador trata de reproducir los sucesos
del pasado, poniéndolos en una relación significativa con el presente, la etnohistoria intenta
llegar a generalizaciones referentes al comportamiento social, a partir de nuestras repre­
sentaciones de sucesos pasados (Boskolf, 1964).
Parece, sin embargo, que las previsiones de Evans-Pritchard se están cumpliendo. Efec­
tivamente, además de las fuentes y del interés por el conocimiento de las sociedades drl
pasado, comunes a la historia y a la antropología de archivo, desaparece entre ambas la
tradicional dicotomía entre lo ideográfico y lo nomotético. Poco a poco los historiadores han
desviado su interés de los hechos aislados para centrarlo en las regularidades y en el esta­
blecimiento de postulados de validez universal, propios de la antropología ( F r e e d m a n et al.,
1981). Las diferencias se han diluido hasta el punto de que la distinción entre historia y
etnohistoria es sólo cuestión de «énfasis y perspectiva», como señalaba Evans-Pritchard o,
más bien, de niveles de conocimiento descriptivo o hcrmenéutico a los que cada investigador
-historiador o antropólogo- quiera llegar ( S a n c iiiz , 1985, 1993).
También las relaciones epistemológicas entre la etnografía de campo y la etnografía de
archivo comportan serios problemas, no tanto de acceso cuanto de interpretación de las
fuentes documentales. Los documentos aportan el punto de vista de los protagonistas históricos
(información cmic), en el caso de que la documentación haya sido producida desde el
interior mismo del sistema, pero difícilmente introducen un conocimiento de su com­
portamiento y de su inconsciente colectivo desde la perspectiva del observador etnográfico

166
(interpretación etic). Cabe contrastar y comparar la interpretación que hace el etnógrafo de
los documentos con la lectura que hace el historiador. Esto quiere decir que, si bien no es
necesario aceptar que el conocimiento histórico es siempre relativo a las condiciones de la
época y lugar en que ocurrieron los hechos (relativismo historicista), cabe aceptar que para
comprender los documentos de épocas pasadas, y fundamentar una interpretación, hemos de
entender los contextos en que se dieron, con el fin de descubrir una relación significativa
entre el documento y su tiempo.
Hay que reconocer la necesidad de concretar los significados denotativos y connotativos
en vigor en la época en que se produjo el documento. No se trata de comprender sólo lo que
significan formalmente las palabras del documento, sino también lo que quieren decir, su
testimonio, determinado por el «contenido de comunicación» (Berelson, 1952). Supone su­
perar el cuerpo cerrado de las formalizaciones lingüisticas y abrirse al significado del texto
en el que se integran forma y función en el curso de una acción social (Geertz, 1988) o de
las dramatizaciones rituales (Tumer, 1980).
De todas formas la etnografía puede hacer uso a distintos niveles de la documentación
histórica, como ha señalado John Davis (1973) refiriéndose a la antropología del Mediterráneo,
niveles extrapolables a la etnohistoria en general, tal como ha hecho Freedman.
En el primer nivel, que Davis llama «paisajismo histórico», la historia documental sería
únicamente un telón de fondo para situar sobre el mismo la etnografía del grupo cultural
estudiado. La historia es sólo una introducción para contextualizar una etnografía, se trata
de mostrar el presente etnográfico «dentro de» una historia concreta (Pitt-Rivers, 1971;
Freedman, 1970). La historia, aunque sea incidental en una etnografía en la que la descripción
es fundamentalmente sincrónica, posee por lo menos la virtud de recordarle al lector que el
texto tiene una firme localización en un tiempo real.
En un segundo nivel, la documentación histórica matiza y ejemplifica un proceso so­
cial, aunque no pase de ser «un cuento sociológicamente plausible» (Davis, 1973), ya que
no existe una auténtica dimensión temporal.
Un tercer nivel invoca la incorporación de los sucesos del pasado a la descripción etno­
gráfica de la.estructura social presente, ofreciendo un estatus explicativo. Se intenta mostrar
un curso de desarrollo. Bien se trate de mostrar el movimiento a través del tiempo de todo
un sistema social o bien, alternativamente, de un sector concreto (agricultura, parentesco,
tecnología), la etnohistoria es intrínseca a las diversas antropologías, con excepción, quizás,
d e la estructuralista ( F r e e d m a n et al., 1981). Así, los hechos relativos al pasado se conectan
con los agrupamientos sociales y con su tradición. De esta manera, la historia se incorpora
a la descripción del cambio social, une la historia política y social a la teoría del cambio
(Lison, 1966) o, yendo todavía más lejos y superando el «ensamblaje de fuentes» de archivo
y de observación de campo, la información etnográfica sobre el mundo contemporáneo es
utilizada para iluminar los datos históricos, los acontecimientos habituales, que a su vez se
recuperan de los documentos (Blok, 1974).

13.4.2 Etnotecnología y patrim onio m aterial

Mientras la etnohistoria gira epistemológicamente en tomo a la interpretación, la etno­


tecnología lo hace en tomo a la objetividad. ¿Los artefactos han de ser considerados como
«hechos brutos» en el sentido en que la física, por ejemplo, considera sus objetos?
No cabe duda que los objetos de la etnotecnología existen independientemente de sus
observadores; son directamente observables y, en general, susceptibles también de medición.
Pero es cierto, también, que no son simples «cosas», objetos mudos de la etnografía. Son
objetos culturales, propios de una cultura -con todo lo que eso supone de multidimen-
sionalidad-, que pueden ser analizados no sólo desde otra cultura sino, además, desde los

167
esquemas epistemológicos de otras ciencias. M. Mauss (1960) ya dejó claro que la cultura
material, como cualquier ámbito de cultura, asume y participa del significado total del grupo
social al que pertenece. Los artefactos, las ruinas monumentales y los restos arqueológicos
implican, junto a su dimensión tecnológica, una dimensión socio-económica, política, religiosa,
artística, que no pueden ser olvidadas por la etnotecnología.
En general, el análisis de la cultura material comporta dos enfoques epistemológicos:
el que se interesa por los objetos y procesos tecnológicos considerados en sí mismos y el
que intenta situarlos dentro de un contexto más amplio, mostrando sus interconexiones con
la vida social. Eí análisis que hace la etnología de la alimentación acerca de la tecnología
alimentaria (Garine et al., 1962), por ejemplo, arroja importante luz sobre una gran cantidad
de relaciones sociales. Este segundo enfoque es, pues, el propiamente etnotecnológico.
Los artefactos, las ruinas, los restos arqueológicos son para la etnotecnología objetos
materiales que pueden ser observados. La cuestión es si la observación es la única o, al
menos, la fundamental fuente de su conocimiento.
Para el materialismo cultural la observación no sólo es primaria (Harris, 1979), sino
también la garantía de una investigación de calidad, ya que la cultura material debe cstudint.tr
en el contexto de su producción, de sus usos, de sus rehabilitaciones (Hodder, 1994).
La antropología cognitiva afirma, en cambio, que la observación ha de ser complementmlii
por la conversación con los protagonistas culturales, puesto que él lenguaje constituye r|
único acceso directo y razonable. AI ser los artefactos objetos culturales, no se trata de rstn
blecer con ellos una relación del tipo yo-cosa, sino que su observación implica, en cualquln
caso, una relación de yo-tú; exige el diálogo con quienes los han producido, con quienes Ion
usan o con quienes los conservan. En ese diálogo la etnociencia aparece como un sistema
de reglas que gobierna la descripción de estos objetos (W erner & S c h o e ph -E, 19X7).
Otra cuestión es la de si el patrimonio tecnológico como objeto de la etnotecnolojiln
es consistente por sí mismo, tiene un vaior intrínseco, independiente de cuafquicr contrato
epistemológico y cultural. Es evidente que un patrimonio coetáneo de la sociedad del obsri
vador puede ser analizado según el esquema etnocientífico de observación-conservación.
Muy distinto es el caso de un patrimonio histórico. En tal caso, los artefactos son documentos
del pasado sujetos a las mismas exigencias etnohistóricas que los documentos escritos, lis
necesario llegar, a través del conocimiento de las huellas materiales dejadas por el hombre,
a su significación en todos los planos de la vida social, psicológica, económica, religo»»,
etcétera.
La etnotecnología exige, pues, diferentes niveles de análisis:
El análisis material comporta un estudio desde el exterior del objeto mismo. I*cn» c|
conocimiento de la naturaleza de los materiales y de las técnicas de transformación prrmlli
ya atisbar ciertos niveles de civilización. El conocimiento de un muro antiguo formado |»>i
sillares de piedra, de sus dimensiones y de su disposición, son un índice suficirntr pntn
atisbar un determinado tipo de organización social.
El análisis tecnológico investiga acerca del uso práctico de los objetos y las consm irm los
de su utilización. La sustitución del arado de madera por la reja de hierro puede manilriint
las condiciones de la producción y las estructuras sociales pertinentes.
El análisis simbólico intenta llegar a definir los significados y valores inherente* n In
cultura; las relaciones entre los procesos tecnológicos y las creencias y rituales ilr l<>:
pueblos estudiados. Tatnbiah (1969), al reelaborar la etnografía trobriandesa malinowsklmt.i,
puso de relieve la interconexión significativa entre los ritos y las técnicas. Lév¡-Sliauv>
(1964) ha llamado la atención sobre la importancia simbólica de operaciones tecnológicas
básicas, como las derivadas de la preparación de los alimentos. El marxismo, al rstudlm
distintos modos de producción tecnológica, ha buscado definir las relaciones de podrí
dominio.
Pero Ja etnotecnología no implica sólo el análisis de una dimensión estructural; rriddt-

168
también en la diacronía, señalando una correspondencia entre los cambios tecnológicos y los
culturales. En unos casos se trata simplemente de descubrir la difusión de determinadas
tecnologías a través del espacio y del tiempo. En otras ocasiones se pretende clarificar las
interrelaciones entre la cultura material, el medio ambiente y la sociedad en lugares
determinados durante un periodo de tiempo concreto. Por último, se intenta situar los estudios
de zonas en el contexto de una secuencia o serie de secuencias del desarrollo evolutivo
general.
Este último enfoque, fuertemente vinculado al evolucionismo de White y de Steward,
pretende comprobar hipótesis tecnológicas de una determinada zona, bien mediante la
comparación con otras zonas, sirviéndose de los datos de los Human Relations Area Files,
bien trazando la línea evolutiva de la energía, como ha hecho, por ejemplo Harris (1977) al
fijar la interdependencia funcional de los principales rasgos de la organización social y de
las pautas tecnológicas a lo largo de una secuencia que va de las sociedades recolectora-
cazadoras, agrarias e hidráulicas, hasta las sociedades industrializadas modernas.

B IBLIO G RA FÍA

Brunschwig, H. (1965). Un faux probléme, FEthno-histoire. Annales-Économies-Sociéte's.


Civilisations, 2: 291-300.
La argumentación de que la etnohistoria no tiene razón de existir se apoya en la opinión
de que toda descripción sistemática del pasado es historia.
C armack, R.M. (1972). Ethnohistory: A review of its development, definitions, methodes
and aims. Annual review o f Anthropology, vol. I: 227-246.
Después de referirse a las relaciones entre antropología e historia y revisar las distintas
tendencias antropológicas que han subrayado la dimensión diacrónica, entiende la etno­
historia como un método para conocer la historia cultural de los pueblos ágrafos.
C l e l l a n d , D.M. (1961). The Achieving Society. Van Nostrand, Princeton.
El interés de los resultados a los que puede llegar un análisis de los contenidos de los
productos culturales está particularmente bien ilustrado en este libro.
C ohn, B.S. (1975). Etnohistoria. Enciclopedia de las ciencias sociales, vol. 5: 418-424.
Aguilar, Madrid.
Traza la historia de los estudiosos etnohistóricos.
F reedman, M. et al. (1981). Corrientes de la investigación en las ciencias sociales. 2 Antro­
pología, arqueología, historia. Tecnos, M adrid.
Visión global de los problemas y métodos de la antropología actual, entre los cuales
ocupan un lugar importante las tendencias que interrelacionan ciencias sociales e historia.
G o t t s c h a l k , L., K l u c k h o h n , C . & A n n e l , R. (1947). The use o f Personal Documents in
History, Anthropology and Sociology. New York.
Valoración de los documentos en la historia, antropología y sociología.
H odder, I. (1994). The interpretation of documents and material culture. Handbook o f
Qualitative Research. Sage Publications, California.
Estudio sobre la interpretación de los documentos escritos y la cultura material, subra­
yando la mayor importancia de los artefactos respecto de los documentos en orden a
una investigación antropológica más cualificada.
H udson, K. (1975). A social History o f Museums. London.
Historia comentada de los museos, con atención particular a los de ciencias y tecnología.
L eón, A. (1978). El museo. Teoría, praxis y utopía. Madrid.
Considera la museología una ciencia social.
P olinds, N.J.G. (1992). La vida cotidiana: Historia de la cultura material. Ed. Crítica,
Barcelona.

169
Traza la historia de la cultura material en su conexión con la vida cotidiana, compa­
ginando el análisis de los objetos con el estudio de documentos, principalmente
testamentos e inventarios.
S a n c h iz , P. (1993). Etnohistoria, en A g u ir r e , A. (Ed.), Diccionario temático de Antropología.
Marcombo, Barcelona.
Visión sintetizada de la etnohistoria y su problemática.
W e r n e r , O. & S c h o g p f l u , G.M. (1987), Epistemological concems. Trad. cast. V e l a s c o , H.
Lecturas de antropología social y cultural. Cuadernos de la UNED. Madrid (1993),
Intento por mostrar las bases epistemológicas de la etnografía.

170
14. Entrevistas y cuestionarios
Silvia Aguirre Cauhé

14.1 IN TR O D U CC IÓ N

En la recogida de datos, el etnógrafo dispone de diversas técnicas, entre ellas las audio­
visuales capaces de grabar entrevistas, secuencias rituales, conductas no verbales y relatos.
Detrás de todas ellas se encuentra el «observador» que activa y controla, personalmen­
te, la recogida, imprimiéndole su sello personal, manejándolas con el arte y la habilidad
necesarias.
La entrevista y el cuestionario son dos de estas técnicas, generalmente grabadas o
escritas, dos de las principales «herramientas» de las que dispone el etnógrafo y a las que
dedicaremos el presente capítulo.
Después de unas reflexiones iniciales, expondremos su estructura y operatividad, de
cara al trabajo de campo etnográfico.
a) Los etnógrafos solicitan, continuamente, datos a través de preguntas. No siempre
«e quiere contestar a las «inquisiciones» del observador extranjero, al que algunas veces se
llega a confundir con la policía, el inspector de hacienda, el proselitista de una secta, el
encuestador comercial o un periodista fisgón. «Usted pregunta demasiado», «al que quiere
súber mucho se le dice poco y al revés», etc., suelen decir.
Otras veces, obtenemos relatos no solicitados, una suerte de «declaraciones oficiales»
de informantes, y de otras personas, sobre todo cuando no hay suficiente libertad interna
(por coacción propia o foránea) para expresar lo que se piensa.
Es importante saber que, en no pocas veces, el investigador condiciona la información.
Así, es más fácil que las nativas respondan a cuestiones de sexualidad, familia, etc., a
mujeres etnógrafas que a varones. Lo mismo sucede para algunos temas políticos, religiosos,
económicos, etc., con el talante de algunos entrevistadores.
b) La diferencia entre entrevistas y cuestionarios es que las primeras son reflexivas y
Ins otras estandarizadas.
Siempre es necesaria en ambas, alguna estructuración, pero en la entrevista se mani­
fiesta el poder oral del diálogo (relación inmediata), mientras que en los cuestionarios es
píllente el intermediario escrito y codificado (relación mediata).
La entrevista mantiene el aire de confidencialidad «cualitativa» (como sucede con la
entrevista terapéutica, donde se insiste en el secreto profesional), mientras que los cuestio­
narios («scripta manent») pueden hacerse públicos y suelen cuantificarse.
La modalidad de la entrevista salta a la vista si se le añade una adjetivación: entrevista

171
periodística, judicial, terapéutica, de selección de personal, etnográfica, sociológica, etc.,
otorgando esta adjetivación unos matices precisos que llevan a reaccionar de una manera o
de otra al entrevistado.
Así, por ejemplo:
Entrevista periodística:
- «Para TVE, ¿qué piensa usted del aborto?»
- (me están viendo por la TV): «pues, que es un tema complicado»
Entrevista clínica:
- «¿Qué piensa usted del aborto?»
- (expreso mi ansiedad): «pues que nunca he sido partidaria, pero cuando me he visto
en el problema estoy llena de confusión»
En los cuestionarios, el etnógrafo no interviene tan directamente, crea una distancia a
través de la encuesta, con la que mantendrá el diálogo cerrado el entrevistado.
Entrevistas y cuestionarios, en cierto modo se complementan, entre la plasticidad oral
de la entrevista y el control escrito de la encuesta.

14.2 LA ENTREVISTA

14.2.1 Concepto

Podríamos definir Ja entrevista como una técnica, dentro de ía metodología cualitativa,


que se utiliza para obtener información verbal de uno o varios sujetos a partir de un cues­
tionario o guión.
Las características más importantes de la entrevista son:
- Basada en la comunicación verbal.
- Estructurada, metódica y planificada.
- Se complementa con un guión o cuestionario.
- Procedimiento de observación.
- Fin: recogida de información.
- Uso: diagnóstico, selección, terapéutico, encuesta, etc.
- Se da una relación asimétrica.
- Influencia bidireccional entrevistado-entrevistador.
- Interviene un juego de roles.

14.2.2 Elementos más importantes en la entrevista

a) Factores en relación al entrevistador:


El buen desarrollo de la entrevista depende, en su mayor parte, de la acción del entre­
vistador. La experiencia en la técnica de la entrevista es un elemento crucial, pues el en­
trevistador cuidará aspectos que favorecerán la colaboración del entrevistado y evitará los
efectos distorsionadores que comportan toda entrevista.
El entrevistador procurará crear un clima favorable mostrándose tranquilo, siendo abierto,
respetuoso y no ofensivo coa \as respuestas de su interlocutor, siempre escuchando y no cor­
tando el discurso del entrevistado.
También es muy importante controlar el ritmo de la entrevista y dinamizaría cuando
sea necesario, por ello no deberá, por ejemplo, leer al pie de la letra las preguntas en las que
consiste el guión.

172
Deberá adecuarse al registro lingüístico del entrevistado y no utilizar palabras dema­
siado técnicas, así como motivarlo y despertar su interés para que nos proporcione más
información.
Finalmente, otro punto muy importante será ayudar a definir los dos roles; entrevista­
dor y entrevistado para facilitar la comunicación y el entendimiento entre los dos, es decir,
el entrevistador será el que guiará y llevará el peso de la entrevista.
Lo que nunca debería hacer un buen entrevistador es ser agresivo, crear un clima dema­
siado formal y rígido, mostrarse nervioso, hablar desconsoladamente interrumpiendo al
entrevistado, crear discusiones, intentar persuadirlo o desvalorizar las respuestas del entre­
vistado, pues con ello no conseguiría sino perder el tiempo y no conseguir ningún tipo de
colaboración, implicación e información por parte del entrevistado.
b) Factores en relación al entrevistado:
• Nivel de conocimientos sobre la información resultante de la entrevista. Depende en
gran parte si se trata de una encuesta de opinión sobre un tema específico o, por el contrario,
de una entrevista clínica para el diagnóstico del propio sujeto.
• La facilidad de expresión es importante, pues la torpeza o el registro lingüístico
restringido entorpecerían el común entendimiento entre entrevistador y entrevistado.
• La motivación por parte del entrevistado es vital en cuanto a la implicación de éste
en la entrevista.
• Conocimiento de roles: ayuda al buen desarrollo de la entrevista.
c) Factores ligados a la situación:
Son variables que pueden afectar al desarrollo de la entrevista y pueden incidir en su
fiabilidad y validez. Nos referimos tanto a las condiciones generales del lugar donde se lleva
a cabo la entrevista como a la duración de \a misma.
• Condiciones generales: factores como la iluminación (la sala debe estar bien ilumi­
nada), mobiliario (mesa, sillas cómodas, etc.), ruido (el rumor de fondo o alguien entrando
y saliendo de la habitación desconcentran tanto al entrevistador como al entrevistado), di­
mensiones del local (debe haber unas dimensiones normales para que se sienta a gusto), etc.
El ambiente debe ser agradable y acogedor. La posición de los participantes, ya sea en tomo
a una mesa o sentados uno frente al otro debe ser la correcta para propiciar una buena co­
municación no verbal.
• Tiempo: Hemos de prever el tiempo que nos llevará obtener toda la información, pues
el ritmo de la entrevista es una variable muy importante para la cooperación del entrevis­
tado, Si no calculamos bien ese tiempo, o bien nos quedamos sin información relevante, o
aceleramos el ritmo de la entrevista.

14.2.3 Tipos de entrevista


a) Según la forma:
De la misma forma que hemos definido qué información queremos y cómo la podemos
obtener, es importante también especificar el tipo de entrevista más idóneo en cada caso. No
existe un tipo de entrevista mejor que otro, sino que cada uno se adapta mejor a una situa­
ción en concreto. Por ejemplo, cuando precisemos información muy concreta de los sujetos
a entrevistar, lo ideal sería construir un cuestionario y realizar la entrevista de forma muy
estructurada. En cambio, si necesitamos información sobre las vivencias del sujeto, el en­
trevistador debería formular preguntas muy generales, dejando al entrevistado extenderse en
su discurso.
También influye la accesibilidad de la muestra y el número de personas que necesi­
taremos entrevistar, pues cuanto menos accesibles y más personas sean necesarias más
estructurada se realizará la entrevista.

173
i) Estructurada, foini^I o con cuestionario:
Existe un cuestionario con preguntas preestablecidas pudiendo ser abiertas o cerradas
tomando forma de un cuestionario que debe ser cumplimentado.
Cara a cara: El entrevistado y el entrevistador conversan en un lugar previamente fija­
do. En esta ocasión el entrevistador tiene oportunidad de obtener tanto información verbal
como no verbal (desde Ja forma de vestir hasta los gestos con los que acompaña el discurso).
Telefónica: En selección se utiliza como filtrado previo a entrevistas posteriores. Tam­
bién puede realizarse para cumplimentar encuestas a una muestra elevada de personas o
poco accesibles. Su mayor desventaja consiste en la dificultad de localizar en el número de
contacto a las personas que forman parte de la muestra y la poca información que se obtiene.
Es aconsejable utilizar un cuestionario pues la comunicación no es directa y, por tanto, sólo
podremos extraer información muy concreta y explícita. Las ventajas de las entrevistas tele­
fónicas es que son poco costosas, rápidas y, eventualmente, se reduce el número de segundas
entrevistas, pues sólo acceden a éstas las personas que han pasado el filtro de unas ca­
racterísticas determinadas,
ii) Semiestructurada, sin cuestionario:
Este tipo de entrevistas tiene un guión en el cual se recogen todos los temas que se
deben de tratar en el desarrollo de la entrevista, pero nunca se reflejan las preguntas concretas.
ii'i) No estructurada:
El entrevistado puede llevar la entrevista según su voluntad, dentro de un orden general
preestablecido por el entrevistador. Este es el caso de la entrevista clínica que utilizan el
psicoanálisis y la psicoterapia donde se deja plena libertad al entrevistado para que exponga
sus vivencias y recuerdos.
b) Según el número de participantes:

un entrevistador varios entrevistadores


un entrevistado individual en panel
varios entrevistados en grupo no existe

Individual: la lleva a cabo un solo entrevistador con un solo sujeto. Su ventaja primor­
dial es que existe una relación comunicativa entre el sujeto y el entrevistador; por ello resul­
ta más fácil de llevar y de recoger información. El riesgo que conlleva es la influencia de.
efectos como el de «halo», que explicaremos posteriormente.
En panel: varios entrevistadores, cada uno intenta sondear desde su perspectiva la in
formación que el entrevistado aporta. La ventaja de este tipo de entrevista es que resulta ni,i1,
objetiva, pues hay un mayor número de observadores que valoran la situación desde d isím il
ópticas. De todos modos, hay que tener en cuenta que no es fácil llevar la dinámica de la
entrevista, pues encajar con varios entrevistadores a la vez suele ser complicado, además d<'l
hecho de que el entrevistado se siente muy observado, resultando todo ello en un a u m e n to
de la tensión. También resaltar que es costosa tanto económicamente como en cuestiones de
tiempo.
En grupo: un grupo de candidatos es entrevistado simultáneamente por un entrevista­
dor que, generalmente, está apoyado por uno o varios observadores. Se emplean técnicas de
dinámica de grupos que ayudan a diseñar y evaluar la sesión para ver cómo intcrrctacioniui
cada uno de los entrevistados en esa situación.
c) Según la finalidad:
i) Clínica: diagnóstico o intervención en un paciente que acude a una consulta,
ii) En las organizaciones: Dentro de las entrevistas en el ámbito de las organizaciones,
podemos destacar:

174
Investigación: Se recopila información tanto del entorno exterior como interior de la
propia empresa para un posterior diagnóstico organizacional: relacionadas con el conoci­
miento de la organización en el mercado, o la aceptación de un determinado producto.
También cabrían aquí todas aquellas entrevistas cuyo fin último es el diagnóstico organiza-
dona! interno: clima, cultura, análisis de puestos de trabajo, etc.
Selección: Es una de las más difundidas en las organizaciones, siendo su objetivo cono­
cer y evaluar candidatos para un puesto vacante en la organización. Suele estar apoyada par
la pasación de algunos tests psicológicos.
Comercial: La llevan a cabo aquellas personas dentro de la organización que se encar­
gan de promocionar el producto o servicio ofrecido.
. Concertación de objetivos: La cultura participativa que muchas organizaciones han
adoptado, hace habitual este tipo de entrevista por el cual los empleados ponen en contraste
experiencias pasadas e ideas en relación a futuros planes de acción organizacionales.
iii) Periodística: A fin de recopilar información sobre un tema específico.
iv) De encuesta o investigación: Con la finalidad de verificar o refundar la hipótesis
propuesta por el investigador.
d) Según el modelo teórico:
• Conductual
• Psicoanalítica
• Rogeriana
• Sociológica

14.2.4 La entrevista

a) Esquema de la entrevista:
• Presentación y toma de contacto: el entrevistador tiene que presentarse (quién es y
a quién representa, si procede) y comentar breve y claramente la finalidad de la entrevista.
• Primeras preguntas irrelevantes: Para relajar la tensión y crear un clima adecuado
comentando algún hecho sin importancia (dificultad de llegar hasta el lugar de la entrevista,
meteorología, etc.).
• Cuerpo de la entrevista: Explicar en primer lugar cómo va a desarrollarse la misma,
es decir, participarle un poco de] guión de la misma, aclarando si va a contestar un cues­
tionario, por ejemplo, o si tiene una pregunta que no dude en hacerla al final, etc. También,
comentarle la duración estimada de la entrevista, la temática a tratar, para qué queremos la
información y qué vamos a hacer con ella.
Una vez aclarado el guión de la entrevista, se pasa a realizar las preguntas que nos
llevarán a la recopilación de toda la información que necesitamos: procediendo de preguntas
generales a más concretas.
Antes de pasar al paso siguiente, realizar un pequeño resumen, que puede ser en voz
alta, para asegurarnos de que hemos tratado todos los temas del guión con suficiente pro­
fundidad.
• Tumo de preguntas: opcional, depende del entrevistador y de la finalidad de la en­
trevista.
• Cierre: Muy importante, pues de este apartado depende que el entrevistado conozca
si habrá un paso siguiente, es decir, otra entrevista, o por el contrario confirmarle la fina­
lización de su aportación.
Siempre agradecerle su colaboración y recordarle la confidencialidad de la información
que nos ha proporcionado, asimismo como de sus datos identificatorios.

175
b) Procedimiento:
• Preparación: Una vez tenemos clara la información que queremos obtener, a quién y
a cuántas personas entrevistaremos, realizaremos un guión o un cuestionario según la ido­
neidad de la información a recoger. Ei guión debe contener los temas a desarrollar, nunca
preguntas concretas.
Debe tenerse en cuenta el tiempo que durará y advertir al entrevistado de antemano.
» La entrevista: Dentro del procedimiento, cuando se lleva a cabo la entrevista en sí,
hay una serie de acciones y técnicas que facilitarán o perjudicarán la recogida de informa­
ción por parte del entrevistado.
Una de las cuestiones que un entrevistador se pregunta primero es si tomar notas o, por
otra parte, no hacerlo. Tomar notas suele perjudicar el ritmo de la entrevista, aunque por olro
lado, ayuda a la posterior recopilación y evaluación de la información solicitada. Es con­
veniente la utilización de una grabadora, siempre que al entrevistador no le importe; reco­
geremos de forma más fiable la información obtenida.
Técnicas: Consignas temáticas (cómo introducimos los temas) y tácticas de profundiza-
ción (para profundizarlos).
• Táctica del embudo: proponer los temas de su aspecto más general al más específico
y particular para llevar un orden lógico durante la entrevista.
• Aclaración: para obtener más información. Se pide al entrevistado repetir lo dicho.
• Silencio: el entrevistador, al quedarse en silencio, crea la expectativa de aportar nueva
información al entrevistado.
• Ampliación: pedir al entrevistado que nos dé nueva información basada en los dalos
previos facilitados.
■ Repetición: repetición de la pregunta al haber contestado en otro sentido.
» Clarificación de inconsistencias: se repite la información cuando ésta es contradicto­
ria a otra obtenida anteriormente, para que el sujeto se decida por una u otra versión,
• Confirmación de sentimientos: expresar lo que el entrevistado ha dado a entender cu
la anterior respuesta para confirmarlo
• Resumen de ideas clave: resumir las últimas respuestas. Se utiliza, sobre todo, pitra
reencauzar Ja entrevista.
• Contracjemplos: medíanle un ejemplo contrario a una idea expresada por el cnlrrviN
tado, se pretende hacerle reflexionar.
• Incomprensión voluntaria: dar a entender al entrevistado que no hemos entendido lo
comentado con el fin que nos vuelva a explicar y ejemplificar su discurso.
Efectos: Hay que tener muy en cuenta una serie de efectos que ocurren durante la ctiUc
vista, pues éstos nos pueden sesgar la valoración final sobre el entrevistado y su dismiMt,
Estos pueden ser varios, el efecto de proyección, uno de los más comunes, se da cumulo H
entrevistado y el entrevistador entienden que tienen algo en común. Otro efecto muy eslmlimlo
es el de espejo, por el cual el entrevistador vive y siente lo que el candidato explica cu m i
discurso. Un tercer efecto muy común en las entrevistas es el de halo, en el que el euti evist.ulni
se queda «hipnotizado» por el discurso del entrevistado.

14.3 E L CU ESTIO N ARIO

14,3.1 Definición

Técnica o instrumento para la obtención de información dentro de una metodoloftíit


cuantitativa o cualitativa, siguiendo el método de la encuesta.
Consiste en una lista de preguntas que se pasan a una muestra representativa de In |«>

176
blación que se quiere estudiar, teniendo en cuenta que la calidad de estas preguntas estará
directamente relacionada con el alcance del análisis de los resultados.
Ventajas e inconvenientes:
El cuestionario tiene múltiples ventajas, de las que podríamos destacar las siguientes:
a) Puede alcanzar una gran muestra.
b) Las respuestas pueden ser comparadas estadísticamente.
c) Si la muestra es significativa, pueden extrapolarse los resultados para el conjunto de la
población.
d) Favorece el anonimato.
Los inconvenientes con los que nos encontraremos cuando decidamos utilizar esta
técnica como instrumento para conocer ciertos temas son:
a) No se pueden realizar aclaraciones sobre el propio cuestionario; por ello debe distinguir­
se por su claridad.
b) Los sujetos que responden al cuestionario presentan una motivación baja a la hora de
contestar el cuestionario y, en consecuencia, baja posibilidad de respuesta.
c) Nivel cultural: dificultad, para algunos sujetos, de entender las preguntas y contestar de
modo correcto en uno u otro sentido (a veces el sujeto no entiende la codificación).

14.3.2 Fases en la elaboración de un cuestionario

La construcción de un cuestionario es tarea difícil ya que debe concretizar en preguntas


aquel o aquellos temas que queremos evaluar, teniendo especial cuidado tanto en la forma
como en el contenido del mismo. Es decir, además de estar redactado con preguntas claras
y comprensibles, debe de destacarse por su fiabilidad y su validez.
Las fases en la elaboración de un cuestionario serían las siguientes:
1. Definir qué queremos medir, los contenidos que contendrá el cuestionario. A partir
de la hipótesis formulada, decidir cuál es la mejor vía para estudiar dicha hipótesis. Cada
pregunta deberá responder a un aspecto de la hipótesis, asegurándonos que no incluimos
preguntas innecesarias que no aportan valor al estudio y lo hacen más largo.
2. Determinar las variables que intervendrán. Se deben definir operacionalmente las
variables a estudiar, en relación a las hipótesis preformuladas; así podremos aseguramos que
las respuestas que obtendremos se ajustan a aquello que queremos conocer. También es im­
portante conocer la población a estudiar para cuidar la adecuación cuestionario-muestra en
relación a la naturaleza de los contenidos y sistema de administración.
3. Especificar el tipo de preguntas, forma, relación con las variables determinadas y
aplicación del cuestionario.
Para poder decidir sobre cuál es la forma idónea de concretar las variables en preguntas
específicas,, se deben tener muy claros los contenidos sobre los cuales se quiere que verse
el cuestionario, la población «diana» y las cuestiones concretas que reflejan dichos contenidos.
Se deben determinar también las categorías, si procede, de preguntas que contendrá el
cuestionario, así como el número y orden de las preguntas.
En cuanto a la forma de aplicación del cuestionario, dependerá de las características de
la muestra.
Otros datos a tener en cuenta, dependiendo de las características de la investigación,
son los días, las horas y el lugar en el que pasaremos la encuesta, puesto que, si queremos
conocer la opinión de amas de casa, podremos elegir, pO T ejemplo, un mercado en una hora
punta. Esto nos permitirá, en este caso, conseguir el mayor número de encuestas en el menor
tiempo posible.

177
4. Redactar las presuntos: la calidad y extrapolabilidad de las conclusiones dependen
de la calidad del cuestionario.
A la hora de redactar las preguntas deben tenerse en cuenta los siguientes parámetros:
- Lenguaje accesible y claro para Ja muestra diana de la investigación.
- Simplicidad en las preguntas, conteniendo una sola idea.
- Coherencia global entre todas la s p re g u n ta s .
- Concreción en las preguntas, evitando las más abstractas ya que son más difíciles de con­
testar.
- No utilización de ideas, frases o palabras sesgadas, con carga emocional o connotaciones
importantes.
5. Ordenar las preguntas: se deben ordenar de general a particular, para que el sujeto
se concentre, cada vez más, en el tema qu£ plantea la encuesta.
Otra forma de organizar las preguntas es hacerlo por conjunto de temas, es decir, agru­
pando las preguntas por los distintos puntos a estudiar y así lograr una mayor coherencia
interna.
Por otra parte, también será aconsejable no mezclar tipos de preguntas y, por tanto, in­
tentar aglutinarlas, yendo de preguntas abiertas a cerradas.

í 4.3.3 Tipos de preguntas

a) Según la form a
A b ie rta s: él sujeto puede responder libremente lo que quiera. Tienen mayor validez y
no crean reactancia por no haber limitación ni en el contenido ni en la forma de responder.
Proporcionan más información de tipo cualitativo, es decir, sobre explicaciones y justifi­
caciones. También requieren menos trabajo en su formulación, Las desventajas son la difícil
interpretación y análisis de contenido de las respuestas. También requieren más esfuerzo por
parte d el su je to q u e responde.
Cenadas o de elección múltiple: se le dan alternativas de respuesta y debe elegir una
de ellas. Entre sus ventajas, podemos d e s ta c a r que son más fáciles de codificar y analizar.
Su fiabilidad es alta, cosa que no ocurre con la validez. Como desventaja, decir que obligan
a elegir de forma artificial una alternativa.
Dentro de las preguntas cerradas, encontramos varios tipos:
• Dicotómicas
¿Toma drogas?

No
No sabe
No contesta
• De alternativas de respuesta (sobre todo para preguntas de opinión). Para conocer más
opinión también podemos incluir justificaciones en las alternativas, aunque debemos asegu­
ramos de que todas las alternativas posibles se encuentren reflejadas.
Muy de acuerdo
Bastante de acuerdo
Ni de acuerdo ni en desacuerdo
Bastante en desacuerdo
Muy en desacuerdo
• De preferencias. Aportan más información, aunque no deben ser excesivamente lar­
gas, resultando difíciles de analizar.
• Escalas de estimación o de evaluación

178
b) Según el contenido
Dependiendo del contenido que extraigamos de cada pregunta, las podemos dividir en:
• De identificación del cuestionario:
Se colocan en primer lugar en el cuestionario y se refieren a datos globales del cues-
tionario y su pasación. Se preguntan informaciones como nombre de la encuesta, número de
cuestionario, entidad patrocinadora, si procede, lugar, fecha y hora de la pasación. Si se trata
de un cuestionario cumplimentado a través de una entrevista, también pueden identificarse
el entrevistador y el entrevistado.
• De identificación de la persona que responde:
En este apartado se pregunta información relativa a ]a persona como puede ser edad,
sexo, estado, religión, situación laboral, profesión, etc. También se incluyen preguntas di­
rectamente relacionadas con el tema del cuestionario para una posterior categorización de
los sujetos, por ejemplo, en un cuestionario que versa de comportamiento sexual, se les
pregunta si son heterosexuales, homosexuales o bisexuales.
• Sobre el tema tratado en la encuesta:
Aquí es donde realmente se tratan los temas que pertenecen al estudio. Según los
autores, pueden diferenciarse dependiendo del grado de implicación del sujeto y facilidad al
contestar las preguntas (el sujeto se siente cómodo o no respondiendo a determinadas cues­
tiones). Se pueden dividir en:
a) Preguntas sobre conducta: Tratan de acciones sencillas que ef sujeto conoce. Por
ejemplo, ¿tiene segunda vivienda?, etc. Dependiendo del tema que aborden, pueden resultar
pudorosas o no para el encuestado.
b) Preguntas de acción: Son parecidas a las de conducta, aunque implican una acción
por parte del sujeto. Por ejemplo, ¿ha alquilado últimamente alguna vivienda, además de la
de su residencia habitual? En esta clase de preguntas, dependiendo del tema que se trate
resultarán más o menos pudorosas.
c) Preguntas de opinión: Preguntan al encuestado sobre lo que piensa en relación a
un tema; por ello, suelen ser más comprometedoras. Por ejemplo, ¿qué opina sobre alquilar
una vivienda? A diferencia de las dos anteriores, estas preguntas serán más difíciles de
codificar, puesto que necesitaremos mucha más información.
d) Preguntas de intención: Se le pregunta al sujeto cómo actuaría en una situación
determinada. Por ejemplo, ¿alquilaría una vivienda como segunda residencia?
e) Preguntas de información: Su finalidad es conocer si los encuestados conocen a
fondo un tema determinado. Suelen ser amenazantes, pues les ponemos a prueba sobre su
conocimiento en relación a lo preguntado.
Dependiendo de su función, podemos clasificar las preguntas en:
a) Informativas: son las que dan cuerpo al cuestionario y pretenden informamos sobre
el tema que nos proponemos estudiar.
b) Filtro o tamiz: se trata de preguntas que, dependiendo de su contestación, pueden
derivar en unas u otras en el cuestionario. Por ejemplo, ¿tiene usted segunda vivienda? Si
es que sí...¿hace cuanto tiempo? Las personas que no disponen de segunda vivienda no de­
ben contestar esta segunda pregunta.
c) Preparatorias y captatorias: para preparar al encuestado sobre algún tema del que
tratará la encuesta o simplemente para captar el interés en el propio cuestionario.
d) De distracción: se utilizan para distraer al sujeto que responde al cuestionario.
e) D e control: sirven para verificar si el sujeto está contestando la verdad o no. Se
realiza la misma pregunta de dos formas distiiitas y colocadas distantemente una de otra en
el cuestionario.

179
14.4 CONCLUSIÓN

Entrevistas y cuestionarios son para el etnógrafo preciosas «herramientas» de captación


de información. Como herramientas, dependen de la habilidad del agente o investigador, el
cual las modula de acuerdo con su talante y estrategia personales. En la etnografía, sobre
todo urbana, son imprescindibles como forma de contacto y como observación participante.

BIBLIO GRA FÍA

B alc el ls , J. (1994). La investigación social. Barcelona, PPU.


C lemente, M. (1992). Psicología Social: Métodos y técnicas de investigación. Madrid,
Eudema.
C russwh Cl , R. & G o d e l ie r , M. (I9 8 i). Útiles de encuesta y de análisis antropológicos. Ivd.
Fundamentos, Madrid.
D el C e r r o , A. (1991). El Psicólogo y la Organización. Barcelona, PPU.
K o r n u a v s b r , A. & S h e a t s l e y , P.B. (1976). Construcción y Procedimientos de Entrevistas.
En C. Selltiz, L.S. Wrightsman & S.W. Cook: Métodos de Investigación en las Rela­
ciones Sociales. Madrid: Ed. Rialp (1980), pp. 721-764.
R o d r íg u ez , J.L. (1993). La entrevista en la Empresa. Madrid, Eudema.
S ierr a , R. (1983). Técnicas de Investigación Social. Teoría y ejercicios. Madrid, Paraninfo.
V isa t u ta , B. (1989). Técnicas de Investigación Social. Recogida de datos. Volumen I.
Barcelona, PPU.

180
15. Análisis informático de datos en la
investigación cualitativa
Femando Lara Ortega

15.1 PRESEN TA CIÓ N

Una de las grandes novedades que nos han traído las últimas décadas ha sido la gene­
ralización del uso de ordenadores en la práctica totalidad de todos los sectores de la vida
cotidiana. La vida universitaria también se ha visto implicada en ello. La investigación ha
sido uno de los campos en que más ha incidido la entrada masiva de estas máquinas, capaces
de manejar ingentes cantidades de información, transcendiendo enormemente algunos de
nuestros condicionantes específicamente humanos. Pocos son los investigadores y profeso­
res que no se hayan visto sometidos a la necesidad de enfrentarse a la lógica de los lenguajes
cibernéticos, a los sistemas operativos, a las funciones informáticas, a los disquetes, a los
teclados, a las impresoras, a las aplicaciones informáticas, etc. Hoy en día, gran parte del
tiempo que se dedica a la investigación transcurre ante las pantallas de los llamados «or­
denadores». Si tuviéramos que buscar un hecho semejante en la historia de la ciencia, no
dudaríamos en comparar este cambio con el que debió suponer en su día la suplantación de
los copistas por ía imprenta.
No ha trascurrido mucho tiempo desde que ocurriera esta generalización del uso de
ordenadores en la investigación. Sin embargo, son ya muchas -y muy variadas-, las aplica­
ciones informáticas que podemos encontrar en el mercado y que contribuyen enormemente
a la facilitación de las tareas de investigación, y que van desde los procesadores de texto,
las bases de datos, las hojas de cálculo, los paquetes de gráficos, etc., hasta las telecomunicacio­
nes, el correo electrónico y las simulaciones de sistemas.
En el presente capítulo - y como su propio nombre indica-, nos centraremos en el
estudio de uno de los tipos de aplicaciones informáticas que más han contribuido a facilitar
las tareas de investigación: el análisis informático de datos. Estas aplicaciones han incidido
sobremanera en el análisis cuantitativo, donde se ha agilizado la pesadísima tarea de obtener
análisis estadísticos complejos: piénsese en la diferencia existente entre realizar, de forma
manual, un análisis factorial, u obtener puntuaciones típicas, o simplemente hallar las me­
dias y desviaciones de una gran cantidad de casos, y la comodidad que supone la simple
introducción de los datos en una máquina, preparar un programa de interpretación, y pulsar
la tecla correspondiente al análisis deseado; y más aún si pensamos que con la máquina
reducimos considerablemente la posibilidad de cometer errores.
Y también en el análisis cualitativo de datos, el uso de ordenadores ha facilitado
enormemente las tareas, y a ello vamos a dedicar el presente capítulo. Comenzaremos estu­
diando qué tipo de datos son susceptibles de análisis con los paquetes estadísticos: la cuestión

181
consiste en traducir nuestros trabajos de campo típicamente antropológicos: observaciones,
diarios, encuestas, etc., a variables que puedan ser introducidas en un programa informático
para poder proceder a su análisis informático.
Posteriormente, y a lo largo del capítulo, vamos a estudiar el análisis informático de
datos desde el paquete SPSS/PC + ,1 que son las siglas de Statistical Package fo r Social
Sciences/P ersonal Computer, esto es: Paquete estadístico para Ciencias Sociales, versión
para ordenadores personales. Entre las aplicaciones existentes en el mercado actual, hemos
elegido SPSS/PC+, porque su uso se halla ya bastante extendido entre nosotros. Por supuesto,
el estudio que vamos a realizar va a ser necesariamente básico y limitado: las posibilidades
del programa son enormes -e l manual que se adquiere con los diferentes módulos ocupa
miles de páginas-. Nosotros haremos una pequeña introducción sencilla y básica, consistente
simplemente en una pequeña demostración,,una exhibición dirigida principalmente a quie­
nes no conocen este tipo de aplicaciones informáticas, mostrando lo que puede hacer el
programa respecto al análisis informático de datos procedentes del estudio de variables de
tipo cualitativo.
Para dicha demostración - o exhibición -, utilizaremos como ejemplo, una parte de una
investigación realizada recientemente sobre la existencia de tribus urbanas en Burgos. Tres
razones principales me llevan a ello: primera, la lectura se hará más amena; segunda, se
descienden los niveles de abstracción -imprescindible para quien se enfrente por primera
vez a estas cosas-, y tercera, no nos apartamos del campo de la antropología, al cual se
refiere la presente obra.

15.2 ANÁLISIS INFORMÁTICO DE DATOS EN LA INVESTIGACIÓN


CUALITATIVA

15.2.1 V ariables cuantitativas y variables cualitativas

Suele hablarse de la existencia de una gran cantidad de métodos de investigación.


Desde el punto de vista que a nosotros nos interesa, una clasificación de las investigaciones
puede ser cualitativa/cuantitativa, sc.gnn tenga qt.ie ver con la observación y análisis de varia­
bles cuantitativas (referidas a la medición de cantidades, tales como la edad, la estatura, las
capacidades psicológicas medidas por los tests, etc.), o cualitativas (referidas a la catego-
rización de los fenómenos observados, tales como el color de las cosas, el sexo, etc,).
La diferenciación cualitativa-cuantitativa <js estadística, no sustancial -q u e dirían los
filósofos-, y resulta un tanto borrosa en muchísimas ocasiones: muchas variables c o n s id e ­
radas típicamente como cualitativas pueden set- también abordadas de forma cuantitativa:
Por poner un ejemplo: el color de las cosas -variable cualitativa—, puede ser traducido
perfectamente, y de forma más exacta, a datos estrictamente cuantitativos midiendo la lon­
gitud de onda de la luz reflejada por esos ohjetos, con lo que ya tenemos los c o lo re s
traducidos a valores numéricos en una variable cuantitativa continua. Y viceversa, una varia­
ble cuantitativa puede ser traducida a valores cualitativos: es lo que ocurre, por ejemplo,
cuando traducimos la edad a las categorías «niíio», «joven», «adulto» y «anciano».
Teniendo todo ello en cuenta, entendemos por investigación cualitativa aquella que
tiene que ver con la investigación de variables de tipo cualitativo, esto es, variables que
permiten la categorización. La mayoría de las iiwestigaciones que se realizan en el campo

‘SPSS/PC+ es una marca registrada por SPSS INC:, Chicago. U.S.A. Igualmente, todos los nomines
ilc aplicaciones mformátiL-as que se cuan a lo largo tlel píesem e capítulo: M S-DOS, Windows, WorilncrlVct,
Harvard Grapnics* uBasc, Lolus, MulLiplan^ Symphouy* etc., son marcas registradas por sus respectivo*
propietarios. r

182
de la antropología provienen de técnicas tales como la descripción de casos, la observación,
la entrevista, la encuesta, etc., que se basan en el estudio de este tipo de variables.

15.2.2 Preparación de los datos para su análisis informático

Podríamos llegar a pensar que los datos procedentes de las investigaciones cualitativas
sólo se prestan a la descripción de las observaciones. Sin embargo, muchos de esos datos
se prestan a la cuantificación, y aquí es donde el análisis informático de datos cobra su
relevancia.
Las ciencias antropológicas se basan en la observación y descripción de casos. En la
aplicación de dichas técnicas, solemos centramos en eí análisis de variables principalmente
de tipo cualitativo, pero donde tampoco podemos rechazar los datos que pueden llegar a
aportarnos otras variables de tipo cuantitativo, como pueden ser la edad, la altura de los
individuos, el número de individuos de un grupo, la proporción de hombres y mujeres que
participan en un determinado rito, etc. El análisis informático de datos se reveía como
imprescindible cuando deseamos cuantificar esos datos.
Por otra parte, en todas las ocasiones en que, al realizar una investigación, llegamos a
acumular un cierto número de casos, más o menos grande, respecto a los gue hemos medido
una serie de variables -y a sean de tipo cualitativo o cuantitativo-, será de gran utilidad el
apoyo de una aplicación informática capaz de darnos porcentajes, descripción de medias,
cruces de tablas, gráficos, etc. Y esto ocurre siempre que nos apoyamos en técnicas tales
como la encuesta, las fichas de observación sistemática, etc.
Cuando se aplican estas técnicas -encuestas, fichas de observación-, lo que estamos
haciendo es definir una serie de variables, capaces de situar a cada caso -encuestado u
observado-, en una determinada categoría respecto a cada una de esas variables. Por ejem­
plo, cuando se prepara un cuestionario o ficha destinada a individuos, suele figurar como
aspecto a tener en cuenta el sexo del individuo; traducido a nuestras palabras, estamos
midiendo una variable: s e x o , capaz de situar a cada uno de los casos investigados en una
de las dos categorías: h o m b r e , m u j e r .
Cuando poseemos una gran cantidad de casos, resulta de gran importancia la obtención
de datos tales'como el número de casos que se sitúa en cada categoría, el reparto de porcen­
tajes en cada variable, el cruce de variables/las medias y desviaciones en las variables de
tipo cuantitativo, correlaciones, etc.; y, en definitiva, cualquier otro tipo de análisis estadísti­
co que pueda ser útil. Hasta hace unos años, estos análisis se obtenían a partir de una serie
de fórmulas, más o menos complejas, de muy pesada elaboración. Actualmente, los avances
informáticos nos ofrecen toda esa información tras pulsar media docena de teclas.
Como ya expusimos en la introducción, a partir de ahora vamos a referimos a una
determinada aplicación informática capaz de realizar este tipo de análisis estadístico: el
paquete SPSS/PC+. Entre todos los que existen actualmente en el mercado, hemos elegido
éste porque ya ha cobrado una merecida fama en la investigación universitaria, y su uso ya
se halla, relativamente extendido. Existen versiones de este paquete estadístico para los dos
tipos de ordenadores personales de uso común ?ntre los investigadores universitarios: PC y
Mac. Dentro de los PC también tenemos versiones tanto para MS-DOS como para Windows.
Nosotros utilizaremos la versión bajo MS-DOS, que es la base de las otras. El lector familia­
rizado con el uso de ordenadores podría llegar a pensar que «es de masoquistas» trabajar
bajo MS-DOS, pudiendo trabajar bajo Windows o Mac; espero mostrar y convencer en las
páginas siguientes, que con ello se entiende mejor la «filosofía del programa», que se trabaja
de forma más rápida y que, de ninguna manera, resulta más complicado.

183
15.2.3 Pongamos un ejemplo

Supongamos que deseamos realizar una sencilla investigación consistente en un primer


acercamiento al estudio de las tribus urbanas en una determinada ciudad. Para ello vamos
a realizar una serie de entrevistas, dirigidas a una muestra de la población juvenil de esa
ciudad, en que vamos a preguntarles si conocen la existencia de tribus urbanas y característi­
cas principales de ellas respecto a vestimenta, lugares de reunión, estilo de vida, preferencias
musicales, etc .1
Para realizar el trabajo de campo de esta investigación podemos diseñar unas fichas de
observación -o un cuestionario-, en que anotaremos los datos correspondientes a cada una
de las entrevistas. Primeramente anotamos los datos básicos referidos a la entrevista: Identifi­
cación (que nos servirá para numerarlas: 1, 2, 3, 4, ...), y código del entrevistador (1, 2, 3,
4, ...). Posteriormente, anotamos datos del entrevistado que pueden sernos de utilidad: sexo,
edad y localidad habitual de residencia. A continuación, preguntamos por su posible cono­
cimiento acerca de la existencia de las denominadas tribus urbanas en dicha ciudad. Y para
finalizar, sólo a aquellos entrevistados que dicen conocer la existencia de alguna de esas
tribus y que la conocen suficientemente como para describirla, les hacemos una serie de
preguntas acerca de aspectos tales como el número aproximado de miembros, nivel sociocul-
tural, vestimenta, corte de pelo, música preferida, lugares habituales de reunión, opiniones
sobre la sociedad, la política, la religión, etc. (este último apartado, y dadas las limitaciones
del presente trabajo, no será analizado en el presente capítulo; pero podría realzarse bajo
SPSS/PC+ con la misma facilidad que el resto de las variables). Un modelo de la ficha de
observación, o del cuestionario, podría ser el mostrado en la página siguiente.
Los datos procedentes de investigaciones cualitativas pueden ser traducidos a variables
de tipo numérico o alfanumérico, según contengan solamente números, o números y letras
respectivamente. Aconsejamos que para el tratamiento informático de datos se usen, siempre
que se sea posible, variables de tipo numérico.
Podríamos llegar a pensar que la investigación cualitativa sólo puede contener variables
de tipo alfanumérico. Pero obsérvese que muy bien las variables cualitativos pueden ser
traducidas a números sin perder su carácter cualitativo; por ejemplo, una variable típicamente
cualitativa, como en nuestro estudio, el «sexo», cuyas categorías son «varón» y «mujer»,
pueden ser traducidas a números y dar el valor «1» a «varón» y el valor «2» a «mujer». J,;j
clasificación de las variables en cualitativas y cuantitativas es estadística, y eso influye en
el tipo de análisis que luego podremos hacer con los datos. Pero de lo que ahora estamos
hablando es de la codificación de esas variables, y siempre será mucho más cómodo leelenr
en el fichero de datos los valores «]» y «2» que Jos valores «varón» y «mujer».
Lo primero que hemos de hacer es construir un fichero de datos, en form a de muliiz,
en que las variables están definidas en las columnas y los casos (cada una de las observado-
nes o cada uno de los individuos o cada una de las fichas, etc.) en las filas. En la tabla 1
se muestra un esquema de dicha matriz de datos, qtte quedaría representada por la parte do
la figura que queda recuadrada en línea más gruesa. En SPSS/PC+ bajo MS-DOS caben
hasta 200 variables.

2Ln investigación a la que nos referimos contiene datos reales referidos a un pequeño trabajo de invev
ligación, realizado en Burgos por J.I. Moraza y el autor de estas páginas. Un primer análisis de resuIludan
ha sido publicado en M o p . a z a , J.I. & L a r a , t \ (1995): «¿Tribus Urbanas en Burgos? Un m ucstrco cnliv lu
juventud burgalesas, en Cuadernos de Realidades Sociales, n.° 45-46, pág. 135-144.

184
Idantffícaclón tía la i n m / i u : ________________ antravlstador n ': -------------
1.- S ix o dei antrevUtado:
D Varón
P Mujer

2.- EdwJ d*l *nvevl*tado («n aAo* cumplido*): --------------------------------------------------— ----------

3.- localidad habitual da regídmela: _________________________________ — ---------------------------

4 . - ¿Seb e * *i m Burgo* *xl*t* algún* da laa b a n d » juvanile* conocida* comúnmant* con al nombra
da «tribu* urbana*»?:

A. - -------------------------------------------------------------------------------------- ----------:---------
B.- ----------------------------- —----------------------------------- ------------ ------—

O.*-------------------------— ------------------------------------ --------- —--------- —


e.-— :---------- — .----- ----------------------------------- ----------------------------
5.- A continuación t * p*dln\o* d ticrlb ai mínimamente alguno* aspecto* ralacldo» a dicha* «tribu*
urbana*» tUsa una turf» ¿Iterante para cada una da altas -pida más hojas si a* nacesario-, entrégalas
todas juntas, las praguntas t a 4 no as nacasario gua las contestas mis Que an la primara da las
h<¡¡*s¡.
Nombre lo nombres) con Que se conoce al grupo; ------------------ ----------------------------------
A,' NÚMERO APROXIMADO06 MIEMBROS:___________________________ ________________ —
B,- Nivel socio-económico (medio): .__ _____________________________________________
c,- Nivel cultural-académico (medio):_____________________________________________
d.- Vestimenta: ____— _______ _______________ _______________________________
EOAD MEDIA APROXIMADA;_________ _______________ _—----------------------------------- -
F.- Sexo MAVORITARIO:___ ________ __________ _________________________________
0.. V estim e n t a t íp ic a : — _______ __________________— ----------- ----------------------------------------
h.- Cabello:___ _____________ ________________ ________ _______________________
1,- MAÜWUAJE, AOOBWOS, K*AñCAS¿ _____ ___________________ ___ __________________
J.- LOGARES 06 reunión:__________________________ :----------- ---------------------------------
k.* Horario be reunión:______________________ __________ _______________________
l,- Tipo de comunicación (palabras, expresiones, jema, posturas, -----------------------------

m.- Música preferida:______________________ __


n.- Modelos, m itos:_______________________ __
o.- Aficiones: — ________ ______________________
p.- Si, lo conoces, describa sus opiniones sobra:
p.1.- La sociedad:_______________________
p.2 - El dinero:____________________ —
p.3.- El t r a b a j o : __ _____________________________
p.4.- Lo académico: ______________________
p.5.- El se xo :.— -------------------------- '
p.0.- Ls relloiín: -— _____________________
p.7.- La política:___ ___________________ ___

Indica cualquier otro aspecto que creas pueda ser interesante respecto a este arupo:
V aria b le 1 V ariable 2 V ariable 3 V aria b le 4 V a ria b le 5 (Etc.)

C aso 1

C a sa 2

C a so 3
C a so 4

C a so n

15.2.4 El E dito r de texto de SPSS/PC+: REV IEW

E 2 programa SPSS/PC+ incluye un editor de ficheros de textos, « r e v íe w » , muy sencillo


-y a su vez muy poco potente, si lo comparamos con los procesadores de texto existentes
en el mercado- Aconsejamos que si el usuario ya conoce y usa cualquier otro procesador
de textos, no se moleste en aprender a manejar r e v íe w . Todo lo que ha de hacer es csc iilili
los ficheros de datos y de órdenes en el procesador que normalmente utilice, lo que siempir
le resultará más fácil; y tomar la precaución (indispensable) de guardar los ficheros en
formato de texto. Así por ejemplo, en el procesador Wordperfect, habría que guaidm el
fichero con la orden <Ctrl + F5> y en dicho menú escoger la opción Texto DOS, luego Anliivn,
y cuando nos pida el Nombre del fichero (Texto del DOS), darle el nombre deseado iiitiodu
ciéndolo en el directorio donde tengamos instalado el paquete SPSS/PC+. En los proccxaduiri
de texto que corren bajo Windows, a la hora de guardar nuestros ficheros elegiremos »u
nulamente la opción «Guardar como...» y en dicho menú elegir el formato DOS, u.sinnm
nombre al fichero y guardarlo en el directorio de SPSS/PC+.

15.2.5 Introducción de los datos en SPSS/PC+

Realizar un tratamiento manual de los datos de la investigación anteriormente dtudn,


podría llegar a ocuparnos un gran número de horas. Las técnicas informáticas nos íaillllmi
enormemente esta tarea.
Supongamos que, tras realizar el trabajo de campo, hemos recogido N entrevista-» <n
nuestro caso, hemos recogido 217-, cuyos datos vamos a proceder a analizar. A lo lingo ti.
este trabajo, nos vamos a limitar al análisis de los datos correspondientes a la primer.i |»ml.
del cuestionario; esto es, analizaremos sólo las variables que nos dan acceso a la sigulenl.
información:
1) Identificación de la entrevista: que será un número, que variará de 1 a N, y que
corresponderá con el número que hemos asignado a cada entrevista con el simple objeto ti.
identificaría. Esta variable nos servirá posteriormente para identificar casos, para cone>'li
posibles errores en la tabulación posterior, para identificar las líneas de la matriz de dutn*
con las entrevistas impresas en papel, etc.
2) Entrevistador: que variará de acuerdo al número de entrevistadores utilizados: I,
3, 4, 5 y 6 .
3) Sexo del entrevistado: varón o mujer.

186
4) Edad del entrevistado: edad en años cumplidos.
5) Localidad habitual de residencia del entrevistado: Las entrevistas se han realizado
i. ^Burgos, pero tenemos individuos que no residen habitualmente en Burgos capital.
6) Conocimiento (o no) de la existencia de algún tipo de tribu urbana en Burgos: varia-
l J q u e divide a los entrevistados en dos categorías: la de aquellos que dicen conocer la
f a l e n c i a de algún tipo de «tribus urbanas» en Burgos y la de aquéllos que dicen no
cunoceila.
J 7) Tribus urbanas que conoce: Esta variable es un poco más complicada a la hora de
xu codificación. En la pregunta correspondiente del cuestionario (n.° 4), ofrecíamos 5 líneas
7. p e ra d a s A, B, C, D, E. Tendremos entrevistas con todas las líneas en blanco (quienes
d:u n no conocer ninguna); otros habrán respondido que conocen 1 , en cuyo caso tendremos
c -n ito el nombre correspondiente en la línea A; otros habrán dado el nombre de dos tribus,
- y u y o caso tendremos sus nombres en las líneas A y B; otros nos habrán dado el nombre
de tres tribus en cuyo caso las tendremos en las líneas A, B, y C; etc.
) Va a ser muy importante codificar adecuadamente esta variable, pues una gran parte
iW a información que puede interesamos está en seleccionar posteriormente a los entrevistados
ijJ? nos hablan de una determinada tribu y analizar todos los datos correspondientes a la
“ yinda parte del cuestionario (pregunta 5, subapartados a - p7).
La codificación de esta variable «Tribus urbanas que conoce», podría hacerse de di-
: $ a s formas. Vamos a optar por la más sencilla: definir cinco variables, cada una de ellas
xr corresponderá con cada una de las cinco líneas que se ofrecían en el cuestionario: A, B,
k WD, E.
|
nom bret
Las categorías respecto a las que van a variar cada una de estas variables va a ser el
de la «tribu urbana» que se dice conocer. Por lo tanto, todas ellas van a tener el mis-
i ^«recorrido» en sus categorías, y por tanto será fácil posteriormente seleccionar y agrupar
In7entrevistas de aquellos individuos que dicen conocer una determinada tribu, aún cuando
K « ay an manifestado en primero, en segundo, ... o en quinto lugar. Esto es, en la línea A,
D o E.
% Partiendo de todo ello, y tal como veníamos diciendo, hemos de preparar un fichero
u ^ e x lo (formato DOS, ASCII, .TXT, etc.), que se puede generar con cualquier procesa-
« de textos, y que contenga los datos de nuestras N entrevistas. Para ello, escribiremos
diClios datos formando una matriz (una tabla de doble entrada), en que las variables irán
^adas en columnas y los diferentes casos en las filas .3 Nuestra matriz de datos podría tener
el siguiente aspecto (las dos primeras filas no pertenecen a la matriz de datos, simplemente
í. #hemos escrito para clarificar el número/s de la columna/s en que hemos situado cada una
*' jla s variables):

11111111112222222222333333333344444444445555555555666666666677777777
’ M 45 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 45 6 7 8 9 0 1 2 3 456789012 345 6789012 34 5 6789 01.2 34 5 6 789012 345 67
9 1 ENTREVISTADOR1 VARÓN 20 BURGOS «1 c o n o c a PATINADORES
2 ENTRSVISTADOR1 VARÓN 19 BURGOS s í conoce OKUPAS
13 ENTRBVrSTADORl MUJER 19 BURGOS s í conoce S .H .A .R .P .

Ai 7 ENTREVISTADORA VARÓN 20 BURGOS no c o n o c e

T a b la 2

\ 3Si el número de variables fuera tan grande como para uü caber en una fila, pueden usarse varías filas
|>.*i cada uno de los casos.

187
Esta misma matriz de datos, tal como está, podría ser leída perfectamente por un
programa como SPSS (u otros paquetes similares). Sin embargo presenta varios inconvenien­
tes: Primero: tardaríamos mucho tiempo en teclear todos los datos; segundo: obtendríamos
un fichero de datos excesivamente grande, donde cada una de las observaciones (casos)
ocuparía varias filas; tercero: es fácil cometer errores -tipo errata-, que luego serían considr
rados como variables diferentes, etc. Por ello es más simple codificar los datos a través dr
números en que, por ejemplo, en la variable entrevistador: «entrevistador 1 » = 1 ; «entrcvis 1
tador 2» = 2; «entrevistador 3» = 3; etc.; en la variable sexo: «varón» = 1 «mujer» = 2; ctc.|
Esto no significa que demos a nuestras variables dicho valor cuantitativo, pues la ma­
yor parte de las variables que estamos midiendo son marcadamente cualitativas. En csttl
contexto, la distinción cuaiitativo-cuaníitativo, tai como ya hemos explicado, es puramente
estadística y definirá el tipo de análisis al que se presta cada una de las variables. Ponicndtf
un ejemplo: en la variable sexo, al dar el valor « 1 » a «varón» y el valor «2 » a «mujer», sj|
hiciéramos un análisis estadístico propio de una variable cuantitativa -a l cual se presta pnt
haber introducido signos que pueden representar valores cuantitativos-, estaríamos pm tlat(
do de la idea de que una mujer vale lo mismo que dos varones (?).
Introduciendo nuestros datos con números, en vez de usar las palabras correspondirnlrl
a las diferentes categorías de las variables, nuestra matriz de datos tomará un aspecto itpi^
rentemente más ilegible, pero se solucionan los problemas anteriormente citados: rnpiilr/,
menor índice de errores, etc. Nuestro fichero de datos ahora tendría el siguiente aspecto (>4
igual que en la matriz anterior, volvemos a recordar que las dos primeras filas no pertcnrcrii
a la matriz de datos, simplemente las hemos escrito para clarificar el número/s de la oilim P
na/s en que hemos situado cada una de las variables, aspecto imprescindible a la hoiit <U
«decirle» al programa dónde debe leer cada una de ellas):

11111111112222222222333333333344444444445555
12345678901234567890123456789012345678901234567690123
1 1 1 2 0 1 1 8 9 5
2 1 1 19 1 1 1
3 1 2 19 1 1 1 0 1 13
4 1 1 19 1 1 1 1 1 2
5. 1 1 19 1 1 1

99 4 2 2 2 1 1 1
1 0 0 4 2 26 1 1 1
1 0 1 4 1 25 1 1 1 2
1 0 2 4 1 23 1 2
1 03 4 1 27 1 1 2 7
104 4 2 2 1 2 2
1 05 4 2 2 2 1 1 1
1 06 4 2 2 1 1 1 2 4 1
107 4 2 2 2 1 1 1 5 4
108 4 2 2 1 1 2

2 1 6 * *6 * * 2 19 1 2
217 6 1 2 0 1 2

Tabla 3

La tabla 3 contiene, de forma codificada, toda la información obtenida en ludir. U


entrevistas respecto a la primera parte (hasta la pregunta n.° 4 -inclusive-) de nucslm . tu *
tionario.
Cada línea contiene la información de cada caso (de cada entrevista) numerados com-lulí

188
vamente: 1 ,2 , 3 ,..... 217.4 A lo largo de ella encontramos, de forma codificada, la categoría
en que se sitúa ese caso respecto a cada una de las variables estudiadas.
Cada columna (de uno o varios dígitos) contiene información de cada una de las varia­
bles descritas anteriormente:
Identificación: Situada en las columnas n.° 1 a 3. Identifica a cada entrevista con un
número que varía de 1 a 217 correlativamente.
Entrevistador: Situada en la columna n.° 6 . Identifica cada entrevista con su entrevis­
tador. En el presente trabajo hemos trabajado con 6 entrevistadores, por tanto esta columna
contendrá un número, que variará del 1 al 6 , según el entrevistador que la haya realizado.
Sexo del entrevistado: Situada en la columna n.° 9. Identifica el sexo del entrevistado:
1 si es varón, 2 si es mujer.
Edad del entrevistado: Situada en las columnas n.° 12 y 13. Es un número de dos cifras
que identifica la edad del entrevistado en años cumplidos.
Localidad habitual de residencia del entrevistado: Situada en la columna n.° 16. Como
hemos dicho anteriormente, en este caso, las entrevistas se han realizado en Burgos capital,
pero tenemos individuos que habitualmente residen en otras localidades de la provincia. He­
mos asignado el n.° « 1 » para los residentes en la capital, el n.° «2 » para los residentes en
Miranda de Ebro, el n.° «3» para los residentes en Aranda de Duero y el n.° «4» para los
residentes en otras localidades de la provincia burgalesa.
Conocimiento (o no) de la existencia de algún tipo de tribu urbana en Burgos: Situada
en la columna n.° 19. Es una variable que nos índica si el entrevistado manifiesta conocer
la existencia de algún tipo de «tribus urbanas» en Burgos (la que sea), en cuyo caso asig­
namos el n.° 1 ; o si manifiesta no conocer ninguna, en cuyo caso le asignamos el n.° 2 .
Tribus urbanas que conoce: Ya hemos estudiado pormenorizadamente, en párrafos
anteriores, la codificación de esta variable. En función de ello, hemos definido 5 variables,
correspondientes a cada una de las líneas A, B, C, D y E, situadas respectivamente en las
columnas 22-23, 26-27, 30-31, 34-35 y 38-39.
Los entrevistados han dado, con toda libertad, nombres a las diferentes agrupaciones
calificables por ellos mismos de tribus urbanas. Hemos dado un número 1, 2, 3, 4 ,... a cada
uno de dichos nombres. Y ese es el número que hemos introducido en estas últimas columnas.
En nuestro caso los números se corresponden con las siguientes manifestaciones de los
entrevistados: 1: «Okupas», 2: «Skin-Heads», 3: «Pijos», 4: «Punkies», 5: «Heavys», 6 :
«Bases Autónomas», 7: «Rockabillys/Rockers», 8 : «Skaters», 9: «Insumisos», 10: «Skin-
Heads Antirracistas», 11: «Rappers», 12: «Abertzales», 13: «Neonazis», 14: «Hippies», 15:
«Grungers», 16: «Postmodemos», 17: «Motoristas», 18: «Komandos Castilla», 19: «Baka-
lnderos».
Obsérvese que es fácil encontrar huecos en estas columnas. Corresponden a los casos
en que no se ha contestado. Perfectamente, podríamos haber introducido el valor «0» (u otro
cualquiera) en esos casos, y posteriormente asignar a ese valor la categoría «N.C./N.D.» (no
contesta, no determina). SPSS, si no encuentra valor álguno, automáticamente le asigna el
valor «missing» (desaparecido), y así lo computará en los análisis que realicemos posterior­
mente: no ios considerará en los análisis de medias u otros estadísticos típicamente
cuantitativos, y los considerará como incluidos en una categoría «missing» en los análisis
típicamente cualitativos: frecuencias, cruces de tablas, etc., a los que fácilmente podremos
asignar el valor «no sabe», «no contesta», «no determina», .... según nuestras preferencias.

JEn el caso de que no nos quepan en una sola linea todos los datos correspondientes a una entrevista
(esto es, todas las variables estudiadas) podríamos ocupar más de una. Posteriormente, cuando preparemos
un fichero específico para leer esos datos, lo tendremos en cuenta: un sólo carácter en la definición de las
variables «/», bastará para indicar a SPSS que los datos correspondientes a un mismo caso c o n t i n ú a n en la
siguiente línea.

189
Una vez escrito este fichero -tabla 3-, lo guardaremos con formato de Texto DOS cu
el Directorio donde tengamos instalado el programa SPSS/PC+, de la forma descrita en el
apartado anterior. Nosotros lo guardaremos con el nombre t r ib u s .d a t , lo que fácilmente noS|
recordará posteriormente qUe se trata del fichero de datos del trabajo de tribus urbanas.

15.2.6 C reación de un fichero en SPSS/PC+ capaz de in te rp re ta r esos datos

Hasta ahora tenemos un archivo donde hemos introducido los datos de nuestras entrevis '
tas: las variables en las columnas y los casos en las filas.
Desde el punto de vista del lenguaje de la computadora, sólo tenemos un fichero con
una serie de números quc , aunque para nosotros se hallen codificados y ordenados, para 1 "
máquina no significan absolutamente nada por sí solos.
Necesitamos escribir otro fichero de texto -generado de forma similar a la del (IdicnF
de datos-, que contenga una serie de instrucciones que permitan a SPSS/PC+ «entender» 1^
que nosotros entendíamos cuando introducíamos nuestros datos. Así, hemos de decirle en m i
propio lenguaje, por ejemplo, que la columna n.° 6 contiene una variable que q u eren m í
llamar e n t r e v i s t a d o r , que dentro de ella, el n.° 1 significa que esa entrevista nos la ha Itn li^
el entrevistador a d r i á n , (jl n.° 2 significa que esa entrevista nos la ha hecho la entrevisImliuF
m a r t a , etc. Y que la columna 9 contiene otra variable que queremos que la etiquete cont^
s e x o dei. e n t r e v i s t a d o y dentro de la cual asigne el valor v a r ó n cuando se encuentre m ii
el n.° 1 y el valor m u je r cuando se encuentre con el n.° 2 .
Todo ello es relativamente fácil. El siguiente fichero (también, en formato Texto D t),^
sería capaz de hacer «entender» a SPSS/PC+ todo lo descrito anteriormente:

T ITLE 'TRIBU S URBANAS EN BURGOS, 1 9 9 4 * .

DATA L IS T F I L E = 'T RlBU S.D A T'/ I D 1 -3 ENT 6 SEXO 9


EDAD 1 2 - 1 3 LOCALIDa 16 CONOCE 19 A 2 2 - 2 3 B 2 6 - 2 7
C 3 0 -3 1 D 3 4 -3 5 E 3 8 -3 9 .

VARIABLE LABELS ID 'ID E N T IF IC A C IÓ N '/


ENT ’ ENTREVISTADOR >/
SEXO 'SEXO DEL ENTREVISTADO'/
EDAD 'EDAD ACTUAL AÑOS CUM PLIDOS'/
LOCALIDA 'LOCALIDAD HABITUAL DE R E S ID E N C IA '/
CONOCE 'CONOCE LA EXISTENCIA DE TRIBUS URBANAS EN BURGOS'/
A TO E 'NOMBRE DE Í,A T R IB U '.

VALUE LABELS ENT 1 'ADRIÁN' 2 'MARTA' 3 'CARMEN' 4 'MANOLO'


5 ' J A V I ' 6 'R EBECA"
/SEXO 1 'VARÓN' 2 'M UJER'
/LOCALIDA .1 'BURGOS' 2 'MIRANDA DE EBRO' 3 'ARANDA DE DUERO' 4 1 OTKAS1
/CONOCE 1 ' S I ' 2 'No*
/A TO E 1 'OKUPAS' 2 ' SKIN-HEADS' 3 ’ P IJO S * 4 ’ PUNKIES* 5 ' HEAVYS'
6 'BASES AUTONOMAS* 7 1 ROCKABILLYS-RÓCKERS1 8 *SKATERS’ 9 1 INSUMISOS *
1 0 ’ SKIN-HEADS ANTIr r a c IS T A S ’ 11 ’ RAPPERS• 12 1ABERTZALES *
13 ’ NEONAZIS' 14 ' H i p p jE S ' 15 'GRUNGERS' 16 ’ POSTMODERNOS1
17 'M OTORISTAS' 18 ’ KOMANDOS CASTILLA' 19 ' BAKALADEROS' .

T a b la 4

Como puede observarse en la tabla 4, tres órdenes - d a t a u s t f i l e , v a ria b i.ii i ahí i ,


han bastado para que SPSS/PC+ entienda y descifre con toda claridad y (mil
v a lu é la b e ls -
tipo de detalles la codificación realizada en el fichero de datos. A continuación dr.si i It>L
remos básicamente este fichero.

190
El primer párrafo, compuesto en este caso por una sola línea: t i t l e 't r i b u s u r b a n a s en
es totalmente prescindible. Sólo sirve para que todas las pSginas de salida por
b u r g o s , 1994'.
pantalla, impresora, fichero, etc., lleven el siguiente título: t r i b u s u r b a n a s e n b u r g o s , 1994.
A propósito de ella comentaremos algunos aspectos generales acerca de la sintaxis del
lenguaje de SPSS. Todas las órdenes acaban con el punto «.»; si lo olvidamos, el programa
,leerá el texto que sigue como parte de esta misma orden, hasta que encuentre el punto, lo
que generalmente provocará mensajes de error - o la petición de nuevo texto, si trabajamos
'de forma interactiva-. La orden es t i t l e que manda poner un título a las páginas que se
generen posteriormente. A continuación y entre comillas (' ') escribimos los caracteres que
'deseamos aparezcan en cada página. Como es lógico -en lenguaje de la máquina-, si no
lponemos la primera de las comillas, SPSS/PC+ entenderá que el texto que sigue, hasta que
e n c u e n tre la c o m illa , fo rm a p a rte d e la o rd en - l o q u e p ro vo ca rá g e n era lm en te u n m e n sa je
de error-; y si olvidamos la última de las comillas, SPSS/PC+ entenderá que todo el texto
que sigue, hasta que encuentre una nueva comilla, forma parte del título.
El segundo párrafo d a t a l i s t u f e = 't r i b u s .d a t '/ i d 1-3 e n t 6 s e x o 9 u d a d 1 2 - 1 3 l o c a l i d a
j16 c o n o c e 19 a 22-23 b 26-27 c 30-31 d 34-35 e 38-39. indica a SPSS/PC+ que ha de leer los datos
en un fichero que se llama t r i b u s . d a t -q u e es el fichero de datos anteriormente creado-; y
identro de ese fichero, define las variables y el lugar -la colunrina/s- qUe ocupan. De esta
forma, hemos definido una variable denominada id , que se ha situado las columnas 1 a
b ; otra variable que se denomina e n t , que se ha definido en la columna 6; otra variable que
.se denomina s e x o , que se ha definido en la columna 9; otra variable que Se denomina e d a d ,
que se ha definido en las columnas 12 y 13; etc. A nivel de sintaxis, obsérvese que tras la
(orden de SPSS/PC+ d a t a l i s t l i f e , hemos escrito un signo =, y tras él, y entre comillas
(' '). el nombre del fichero de datos. A continuación, el signo / indica a SPSS/PC+ que
Comienzan a definirse las variables: primero el nombre, un espacio, el número o números
.correspondientes al lugar que ocupa en el fichero de datos; luego lo mismo con otra variable,
*y así hasta definir todas. La orden, como todas en SPSS/PC+, finaliza con un punto.
El tercer párrafo v a ria bl e la b els id ’id en tifica c ió n '/ e n t ’en tr e v ist /vdor'/ sex o 'se x o d el
.-n tr ev ista d o Ted a d 'ed a d a c tu a l en a ñ os c u m pl id o s '/lo c a lid a 'lo c a lid a d ha bitu a l de r esi -
IbHNCIA'/CONOCE 'CONOCE LA EXISTENCIA DE TRIBUS URBANAS EN BURGOS'/A TO E ’n OMBRE DE LA TRIBU1.
J e indica a SPSS/PC+ las etiquetas de las variables: A la variable id , le asignamos la etiqueta
I d en t ific a c ió n ; a e n t , la etiqueta e n t r e v ist a d o r ; ... y a las variables a , b , c , d , y e , se les
^asigna, a cada una de ellas, la etiqueta n o m b r e d e la t r ib u . Para el posterior análisis de datos
podríamos perfectamente prescindir de las etiquetas de las variables. Pero piénsese que,
^L'omo nombre de las variables, sólo caben un máximo de 8 caracteres -y además nos interesa
definirlas con palabras cortas, pues siempre será más fácil y rápido el acceso a ellas-; por
le llo las hemos nombrado como id , en t , se x o , ..., a , b , c , d , y e . Posteriormente son esos mismos
^nombres los que van a encabezar tablas de los análisis que realicemos. Si asignamos etique-
™tns a las variables, dichas etiquetas aparecerán a su lado, y resulta más comprensible descifrar
huNTXEViSTADDR que ent; o nombre de ia TRíBu que a. D e esta forma, siempre que queramos
acceder desde SPSS/PC+ a una variable, habrá que citarla con el nombre de la definición:
|b n nuestro caso id , e n t , se x o , ed a d , ..., d , e . Pero sabiendo que luego, en la salida de los
^análisis estadísticos por pantalla, impresora, archivo, etc., dicho nombre va a venir acom­
p a ñ a d o por la etiqueta que se le haya asignado. A nivel de sintaxis, obsérvese que tras la
^orden de SPSS/PC+ v a ria ble l a b els , comenzamos directamente, tras uii espacio en blanco,
con la primera variable id , a continuación y entre comillas (' ') su etiqueta respectiva, luego
|e l carácter /, que indica a SPSS/PC+ que se trata de otra variable, y así sucesivamente. Como
-lodas las órdenes de SPSS/PC+, finalizamos con un punto.
E l cuarto párrafo v a l u é l a b e l s e n t 1 'a d r i á n ' 2 'm a r t a ' 3 'c a rm e n ' 4 'm a n o lo ' 5 'ja v i' 6
('r i;b e c a '/s e x o 1 'v a r ó n ' 2 'm u j e r '/ l o c a l i d a 1 'b u r g o s ' 2 'm ir a n d a d e e b r o ' 3 'a r a n d a d e DUERO'
4 'OTRAS'/CONOCE 1 'si' 2 'NO'/A TO E i 'OKUPAS1 2 ’SKIN-HEADS' 3 'PIJOS' 4 'f>UNKIES‘ 5 'HEAVYS1 6

191
'BASES AUTÓNOMAS' 7 'ROCKABILLYS-ROCKERS' 8 ’SKATERS' 9 'INSUMISOS1 10 'SKIN-HEADS ANTIRRACISTAS'
H 'RAPPERS' 12 'aBERTZALES' 13 'NEONAZIS' 14 ’HIPPIES1 15 ’GRUNGERS1 16 'POSTMODERNOS1 17 'MOTO­
RISTAS1 18 'k o m a n d o s c a s t i l l a ' 19 'b a k a la d e r o s '., al igual que decíamos respecto al anterior,
también es prescindible para el análisis, pero nos sirve para una mejor presentación y clari­
dad de las tablas que posteriormente solicitemos al programa. La orden v a l u é l a b e l s sirve
para poner etiquetas a los valores que toman las variables en sus diferentes categorías. Con
ella se le indica a SPSS/PC+, que en la variable e n t , al valor 1 le asigne la etiqueta a d r i á n ,
que responde al nombre del entrevistador que nos ha realizado esa entrevista; al valor 2 le
asigne la etiqueta m a r t a , autora de esa entrevista, etc. Y lo mismo con las demás variables.
Si prescindimos de esta orden, en los análisis aparecerán los valores introducidos en el
fichero de datos: 1, 2, 3, 4, etc., pero no el nombre del entrevistador al que corresponden
esos valores. Por tanto, nunca deberíamos omitir esta orden cuando se trata de realizar análi­
sis de variables cualitativas. Puede verse que, a este respecto, hemos omitido algunas variables:
id y e d a d , porque no tiene mayor sentido asignar las categorías u n o , d o s , t r e s , c u a t r o , c i n c o ,
s e is , s i e t e , -y así hasta d o s c i e n t o s d i e c i s i e t e - a los valores 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, ..., 217; y
exactamente lo mismo nos ocurre con la variable referida a la edad del entrevistado. Respecto
a la sintaxis de esta orden v a l u é l a b e l s , citamos la primera variable a cuyos valores de­
seamos poner etiquetas: e n t , seguida de cada uno de sus valores -lo s dados en el fichero
de datos «tribus.dat»-, acompañados de las etiquetas respectivas entre comillas (''): 1 'a d r i á n '
2 ' m a r t a ' etc. A continuación, el carácter l señala a SPSS/PC+ que comenzamos con otra
variable: / s e x o l ' v a r ó n ' 2 ' m u je r '. Y así hasta finalizar con el punto, como todas las órdenes
de este programa.
Con ello ya tenemos escrito un fichero de mandatos capaz de interpretar los datos es­
critos en el primer fichero «tribus.dat». De forma semejante a lo que hicimos con el fichero
de datos, lo guardaremos con formato de Texto DOS en el directorio donde tengamos
instalado el programa SPSS/PC+. Nosotros le asignaremos el nombre t r ib u s . l o g , lo que
fácilmente nos recordará posteriormente que se trata del fichero de mandatos del trabajo de
tribus urbanas.
Con estos dos ficheros ya estamos ahora en perfectas condiciones de realizar desde
SPSS/PC+ un completo análisis de los datos de nuestra investigación.

15.2.7 A nálisis inform ático de datos en SPSS/PC+

15.2.7.1 Estadística descriptiva


En este apartado vamos a proceder a realizar una descripción básica de los datos ob­
tenidos en nuestra investigación.
Psríisi-xk? ¿b tes é m ifoteroif eraautor j ■ uia-rrctt’g r < r <ar «si1ímWirec-
torio donde tenemos instalado SPSS/PC+ -u n fichero de datos: t r ib u s . d a t y un fichero de
mandatos capaz de interpretar esos datos: t r ib u s . l o g - , ya podemos entrar en el programa
para realizar los análisis estadísticos de nuestra investigación.3

5SPSS/PC+ es un paquete de análisis estadístico, compuesto de varios módulos, y que se venden por
separado en función del tipo de análisis que vayamos a realizar. Dichos módulos se instalan normalmente
desde el disco etiquetado como ti." 1: «INSTALACIÓN-PERSONALIZACIÓN», tecleando desde A:\ > (o
B;\ >) la orden 1NSTALL seguida de la Ceda <enter> o <inCro>, y siguiendo ías instrucciones que aparecen
en la pantalla.
Por lo que respecta al presente apartado, vamos a dar por supuesto que tenemos instalado el programa
SPSS/PC+ en un subdircctorio del disco fijo C: llamado SPSS, y en el que tenemos instalados al menos los
módulos: Básico, Avanzado, Estadísticos y Gráficos.
El paquete SPSS/PC+ puede trabajar de diferentes formas: interactiva, por lotes o mediante el uso de
ventanas (Windows y Mac). En el presente apartado, y dado que nuestro objetivo es informar al lector de
lo que puede obtenerse en análisis informático de datos con este programa, mostraremos sólo una de las

192
Para ello nos introducimos en el programa: una vez cargado MS-DOS -sistema operativo,
que en la mayor parte de los ordenadores personales que se usan actualmente, se carga al
conectar el ordenador a la corriente eléctrica-, tecleamos desde el inductor del sistema,
C:\ >, la siguiente orden: CD SPSS, seguida de la tecla <enter> o <intro>, lo que nos sitúa
en el directorio donde tenemos instalado el programa SPSS/PC+. Ahora nos responderá el
ordenador con el inductor C:\SPSS>_. Desde dicho inductor teclearemos la orden SPSSPC,
seguida de la tecla <enter> o c i n tr o .
Nos aparecerá el inductor del programa SPSS/PC:_.6 Lo primero que hemos de hacer
es cargar los ficheros preparados por nosotros; para ello tecleamos la siguiente orden includ e
'tribus l o g '. -n o olvidar las comillas y el punto-, seguidos de <intro>, lo que indica al
programa que incluya el fichero tr ib u s .l o g , cuya primera línea ya invocaba al fichero de
datOS TRIBUS.DAT.
Veremos correr por la pantalla las líneas tecleadas en t r ib u s . log y nos aparecerá de
nuevo el inductor del programa «SPSS/PC:_», pidiéndonos una nueva orden. A partir
de ahora ya podemos teclear diferentes órdenes dirigidas a obtener datos estadísticos de
nuestra investigación.
Uno de. los análisis iniciales y más comunes que suele hacerse en investigaciones
antropológicas de este tipo, es un simple análisis de frecuencias con las variables típicamente
cualitativas, como son en nuestro caso las variables e n t (en trev ista do r ), se x o (sexo d el
ENTREVISTADO), LOCALIDA (LOCALIDAD HABITUAL DE RESIDENCIA), CONOCE (CONOCE LA EXISTENCIA
DE TRIBUS URBANAS EN BURGOS), A, B, C, D y E (NOMBRE DE LA TRIBU).
Para ello, tecleamos la orden fr eq u e n c ie s seguida de las variables deseadas. Vamos a
pedir a SPSS/PC+ que nos dé, por ejemplo, las frecuencias de la variable e n t ( en trev is ­
ta d o r ) para conocer el número y porcentaje de entrevistas que nos ha realizado cada uno
de los entrevistadores. Teclearemos fr eq u en c ies e n t - o simplemente fr e ent - , y pulsamos
<intro>. Veremos aparecer en pantalla la siguiente tabla:7

Paga 3 TRIBUS URBANAS EN BURGOS, 1994 3/10/95

KNT ENTREVISTADOR
V a lid Cum
V a lú a L a b a l V a lu é F re q u e n c y P ereen t P ereen t P e reen t

ADRIÁN 1 24 1 1 . 1 1 1 . 1 1 1 . 1
MARTA 2 25 1 1 .5 1 1 .5 2 2 . 6
CARMEN 3 39 1 8 .0 1 8 .0 4 0 .6
MANOLO 4 2 0 9 .2 9 .2 4 9 .8
JA VI S 84 3 8 .7 3 8 .7 8 8 .5
REBECA 6 25 1 1 .5 1 1 .5 1 0 0 . 0

T o ta l 217 1 0 0 . 0 1 0 0 . 0
V al id c a a e s 21 7 M ia a in g c a a e s O

T a b la 5

posibles formas de trabajo con el programa, pero que quede constancia de que existen otras, acordes en
mayor o menor medida, a las diferentes formas de trabajo de otros usuarios.
‘Dependiendo de la configuración, la entrada en SPSS/PC+ puede mostramos otro tipo de pantalla;
por defecto nos mostrará la pantalla de menús, de la que se sale al inductor del programa pulsando la tecla
<Alt> en combinación con <F 10>.
Todo lo que aparece en pantalla, SPSS/PC+ nos lo va introduciendo en un fichero de texto al que
podemos dar nombre en la configuración -por defecto, si no le damos ningún nombre, se introducirá en un
fichero llamado SPSS.LIS-, y que posteriormente, y tras salir de SPSS/PC+, se podrá editar, y por tanto
seleccionar pálTafos o tablas, imprimir, etc. con cualquier procesador de texto.

193
Esta tabla nos informa del reparto de entrevistas realizadas por cada uno de los entrevis­
tadores. Nos ofrece datos sobre frecuencias, porcentajes, porcentajes válidos y acumulación
de porcentajes.
Los subcomandos de la orden fr eq u e n c ie s , tales como fo r m a t , b a rc h a rt , h ist o g r a m ,
h b a r , m issin g , s t a tistic s , y sus respectivas extensiones permiten obtener algunos datos más
al respecto, al igual que otras formas de presentación de estos mismos datos, para todo lo
cual nos remitimos al manual del programa. Por ejemplo, si introducimos el subcoman-
do / h ist o g r a m , de la siguiente forma: fr eq u enc ies e n t / h ist o g r a m ., obtendremos la tabla 5
seguida del siguiente gráfico:

COUNT VALUE

24 1 . 0 0
25 2 . 0 0
39 3 .0 0
2 0 4 .0 0
84 5 .0 0
25 6 . 0 0
r . . . . . . . . . r ................. .................... r ...................r . . . . . . . . . r
0 2 0 ' 4 0 60 80 1 0 0
H isto g ra m fre q u e n e y

Gráfico 1

Las variables de tipo cuantitativo, como en nuestro caso puede considerarse la variable
e d ad (Edad en años.cumplidos del entrevistado), admiten otro tipo de análisis. Respecto n
esta variable nos interesa conocer -m ás que su distribución de frecuencias-, la medin, des
viación típica, máximo, mínimo, etc.
Si tecleamos d e s c r i p t i v e s e d a d , obtendremos la siguiente tabla:

Fage 2 TRIBUS URBANAS EN BURGOS, 1 9 9 4 3/1 .1 /V S

N um ber o f V a l i d o b a e r v a t i o n s ( L is tw ia a ) » 2 1 7 .0 0

V a ria b le M ean S t d Dev M ínim um Máximum N L abal

EDAD 2 0 .1 8 2 .3 8 17 32 217 EDAD ACTUAL

T a b la 6

que nos ofrece datos acerca de la media: 20,18 años; desviación tipica: 2,38; edad dr|
entrevistado más joven: 17 años; edad del entrevistado de mayor edad: 32 años; m inino di
individuos sobre el que se han hallado estos datos: N = 217.
Al igual que decíamos respecto al comando f r e q u e n c i e s , el comando niíscmnivi \
también admite una serie de opciones y estadísticos. A modo de ejemplo, si pedimos Im
estadísticos de esta misma variable, de la siguiente forma: d e s c r i p t i v e s e d a d / s t a - a i . i . . , olitr
nemos la tabla número 7 (insería en la página siguiente) que nos ofrece diferentes iIh I ik
acerca de los estadísticos descriptivos básicos de esta variable: media, desviación Kplm,
varianza, apuntalamiento y simetría respecto a la curva normal, errores, máximo, mínimo,
etcétera. '

194
V a ria b la EDAD EDAD ACTUAL EN AÑOS CUMPLIDOS

M ean 2 0 .1 8 4 S . e . Mean .1 6 2
S t d Dev 2 .3 7 9 V a ria n c e 5 .6 6 0
K u rto á is 5 .8 2 1 S .E . X u r t .3 2 9
S k e w r .e s a 2 .1 0 8 S .E . skew .1 6 5
R anga 1 5 .0 0 0 M ínimum 17
Máximum 32 S uri 4 3 8 0 .0 0 0

V a lid O b s a rv a tio n s - 217 M is s in g O b s a r v a tio n s -

T a b la 7

1 5 . 2 .7 . 2 T a b la s c r u z a d a s

En el ámbito de las Ciencias Sociales, uno de los procedimientos estadísticos que más
se viene utilizando es el análisis de tablas cruzadas. Con ello observamos cómo se distribuye
'una variable cualitativa respecto a otra - u otras-. Con el análisis de frecuencias sólo llega­
mos a conocer la distribución de los casos -en frecuencias, porcentajes, etc.-, respecto a una
sola variable; el análisis de tablas cruzadas nos ofrece datos acerca de la distribución de los
(casos repecto a dos o más variables.
S ig u ie n d o co n n u estra in v e stig a c ió n , y d e la fo rm a a n terio rm en te d escrita , p o d e m o s
(realizar un análisis de frecuencias acerca de la variable c o n o c e ( c o n o c e l a e x i s t e n c i a d e trib u s
u r b a n a s e n b u r g o s ) . La orden f r e q u e n c i e s c o n o c e . , arrojará el siguiente resultado:

CONOCE CONOCE LA EXISTENCIA DE TRIBUS URBANAS EN BURGOS

V a lid Cum
V a lu é L a b e l V a lu é F re q u e n c y P ercen t P e rcen t P ercen t

SI 1 165 7 6 .0 7 6 .0 7 6 .0
NO 2 52 2 4 .0 2 4 .0 1 0 0 . 0

T o ta l 217 1 0 0 . 0 1 0 0 . 0
V a lid c a s a s 217 M i s s i n g iz a s a s o

T a b la 8

La tabla 8 nos habla de que un 76,0 % de nuestros 217 entrevistados ha respondido si


un 24 % ha respondido n o a la pregunta formulada. Pero puede interesamos conocer si
e s o s porcentajes se mantienen en esas mismas proporciones respecto a la variable s e x o (sexo
Uel entrevistado); o si, por el contrario, puede llegar a ocurrir que los varones las conozcan
.e n mayor proporción que las mujeres, o viceversa. La orden c r o s s t a b s de SPSS/PC+ nos
Aporta datos sobre estos aspectos.
| V a m o s a p e d ir a n u e stro pro gram a q u e n o s cru ce la s va ria b les s e x o y c o n o c e . Para eJJo
tecleamos la siguiente orden:
CROSSTABS CONOCE BY SEXO /CELL=COUNT, ROW, COLUMN.

Podríamos prescindir de la segunda parte de la línea: / c e l u =c o u n t , r o w , c o l u m n . La orden


.c r o s s t a b s c o n o c e b y s e x o , nos daría información sobre los casos, en número absoluto, que
T¡e sitúan en cada casilla del cruce de las tablas. Al añadir a dicha orden el subcomando
j [ch l l = c o u n t , r o w , c o l u m n , obtenemos un cruce de tablas en que figura en cada una de las
casillas tanto el número de casos (c o u n t ), como los porcentajes por filas (r o w ), y los por­
centajes por columnas (c o l u m n ).
Tras teclear la orden completa citada anteriormente, seguida de la tecla c i n tr o , veremos
«parecer en pantalla el siguiente resultado:

195
CONOCE CONOCE LA EXISTENCIA DE TRIBUS EN BURGOS BY SEXO SEXO DEL ENTREVIS­
TADO

SEXO P age 1 o f 1
C ount
Row P c t VARÓN MUJER
C ol P ct Row
1 2 T o ta l
CONOCE
1 42 123 165
SI 2 5 .5 7 4 .5 7 6 .0
7 7 .8 7 5 .5

2 1 2 40 52
No 2 3 .1 7 6 .9 2 4 .0
2 2 . 2 2 4 .5

C o lu m n 54 163 217
T o ta l 2 4 .9 7 5 .1 1 0 0 .0
N um ber o f M i a s i n g O b s e r v a t i o n a : 0

T a b la 9

que nos aporta información acerca de la homogeneidad de la distribución de la variable


c o n o c e respecto a la variable se x o : en el total de la muestra, existe un 76 % que dice comxxi
la existencia de tribus urbanas en Burgos, frente a un 24 % que dice no conocerla. Entre los
varones, dichos porcentajes son del 77,8 frente al 22,2; y entre las mujeres llegan, ie s (
pectivamenle al 75,5 y 24,5. Podemos concluir, por tanto, que en nuestra investigación, nn
existen diferencias significativas en el conocimiento de la existencia de tribus urbana* n i
Burgos respecto a la variable s e x o .
La orden c r o ssta b s puede ofrecer muchísimos más datos sobre el cruce de estas va
fiables. A modo de ejemplo, y a riesgo de que muchos de los datos no tengan signiUm-ló^
alguna en nuestro caso, vamos a pedir a SPSS/PC+ que nos dé todos los datos respecto a
cada casilla (/c ell =a l l ) y todos los estadísticos respecto al cruce de estas dos variable!
(/STATISTJCS=ALL).
Si tecleamos la orden c r o ssta b s c o n o c e b y se x o / c ell = a l l / sta tistic s - a ix ., seguida d r
Ja tecla <in!ro>, veremos aparecer en pantalla el resultado mostrado en la tabla JO tJr Ja
página siguiente.
El comentario de dicha tabla rebasa los objetivos propuestos en el presente apnil»d<i|
simplemente la mostramos para que el lector se haga cargo de la potencia, rapidez, seguí lilmf
en los cálculos, etc., de los paquetes informáticos en el campo del análisis de vaiit*|ilri
cviaUíativas.

15.2.7.3 Transformación, recodificación y creación de variables


Otro de los aspectos que más llaman la atención del programa S P S S /P O es mi i I(
dad y sencillez para trasformar, crear, recodificar, ..., variables.
Imaginemos que, siguiendo con lo expuesto en el apartado anterior, deseamos hmIImI
un análisis de frecuencias - o cualquier otro tipo de análisis típicamente cualitativo -, ie«.|n >
a la variable e d a d . SPSS/PC+ considerará a la variable ed a d como repartida a travís tle un«
gran cantidad de categorías (tabla 11). {
En determinadas ocasiones, nos puede interesar agrupar todos esos casos cu d*», In •>
cu atro ,..., grupos de edad, pues no es muy significativo analizar categorías en las que ti-m^
mos incluidos solamente uho, dos, tres o cuatro casos, como ocurre en nuestra muestia i ul
los grupos de 24, 25, 26, 27 28, 30 y 32 años.

196
SEXO Paga
Count
Exp Val
Row PCt
Col Pct
Tot Pct
Raaidual Varón Ku}ar
Std Ral Row
Adj Raa 1 2 Total

1 42 123 165
41.1 123.9 76.0%
25.5% 74.5%
77.8% 75.5%
19.4% 56.7%
.9 -.9
.1 -.1
.3 -.3

2 12 40 52
12.9 39.1 24.0%
23.1% 76.9%
22.21 24.5%
5.5% 18.4%
-.9 .9
>2
-.3 .3

Column 163 217


Total 75.1% 1 0 0 .0 %

Chi-Squar* Slgnificanca

Paaraon «11956 .72949


Contlnuity corraction .02621 .67140
Likalihood Ratio .12096 .72797
Kantal-Haanazal test for .11903 .73009
lina&r aaaociation
Hiniwu* Expactad Fraquancy

Approximata
Significanca

Phi .02347 .72949 *1


Cranwr'* V .02347 .72949 *1
Contingancy Coafficiant .02347 .72949 *1

Lambda t
•yoKMtrlc .0 00 0 0 .0 0 0 0 0
with CONOCE dapandant .0 00 0 0 .0 00 0 0
with SEXO dapandant .0 0 0 0 0 ,00000
Ooodaan & Kruakal Tau t
with CONocs dapandant .00055 .00313 .73009 *2
with SEXO dapandant .00055 .00313 .73009 *2
Uncartainty coafficiant i
aywfoatric .00050 .00287 .17495 .72797 *3
With CONOCE dapandant .00051 .00269 .17495 .72797 *3
with SEXO dapandant .00050 .002 64 .17495 .72797 *3
Kappa .01374 .11540 .34580

Kandall’a Tau-b .02347 .06669 .35180


Kandall’a Tau-c .01733 .04926 .35180
O amena .06464 .18648 .35180
jomara* D :
aynvnatric .02347 .06668 .35180
with CONOCE dapandant .02316 .06585 .35180
with 3*XO dapandant .02378 .06756 .35180

paaraon’s R .02347 .06669 .34430 .73096


Spaarwan Oorralation .02347 .06669 .34430 .73096
Ita i
With CONOCE dapandant .02347
with sexo dapandant .02347

*1 Paaraon chi-«guara probability


*2 Baaad on chi-*quara approximation
*3 Likalihood ratio chi-equara probability
Statiatic Valúa 95% .Confidanca Bound*

Ralativa Riifc Eiticn&ta (CONOCE 1 / CONOCE 2) J


caía control 1.13821 .54629 2.37150
cohort (SEXO 1 Rlflk) 1.10303 .62959 1.93247
cohort (SEXO 2 Rlak) .96909 .81471 1.15273
Nuabar of Miftfting obiarvationex 0
Tabla 10

197
EDAD EDAD A C T U A L EN ANOS CUMPLIDOS
V a lid Cum
V alu é L a b e l V alu é Frequency P ercent P ercent P ercent

17 4 1 . 8 1 . 8 1 . 8

18 39 1 8 .0 1 8 .0 1 9 .8
19 61 2 8 .1 2 8 .1 4 7 .9
2 0 42 1 9 .4 1 9 .4 6 7 .3
2 1 36 1 6 .6 1 6 .6 8 3 .9
2 2 1 0 4 .6 4 .6 8 8 .5
23 1 0 4 .6 4 .6 9 3 .1
24 2 .9 .9 9 4 .0
25 2 .9 .9 9 4 .9
26 4 1 . 8 1 . 8 9 6 .8
27 1 .5 .5 9 7 .2
28 3 1 .4 1 .4 9 8 .6
30 2 .9 .9 9 9 .5
32 1 .5 .5 1 0 0 . 0

T o ta l 217 1 0 0 . 0 1 0 0 . 0

V alid cases 217 M issin g c a s e s 0

T a b la 11

Vamos a crear una nueva variable que llamaremos e d a d 2 y que va a dividir a la muestra,
por ejemplo, en dos categorías respecto a la e d a d : los que están por debajo de la media de
edad (20,184 años -véase tabla 7-), a los que agruparemos en la categoría «1», y los que
están por encima de la media, que agruparemos en la categoría «2».
Para ello, tras cargar el programa -com o se ha descrito anteriormente con la orden
in c l u d e 't r ib u s .l o g ' . - , teclearemos las dos líneas siguientes:

COMPUTE EDAD2 = EDAD.


RECODE EDAD2 (LOWEST THRU 20,184 = 1) (20,184 THRU HIGHEST = 2).
La primera línea indica a SPSS/PC+ la creación de una nueva variable llamada
edad2 que coincide con la variable e d a d . Es un paso intermedio para respetar la variable
inicial e d a d . La segunda línea ordena al programa que recodifique la variable e d a d 2, asig­
nando la categoría «1» a todos los que tienen menos de «20,184» años, y la categoría «2»
a los que superan dicha edad.
A partir de este momento, leñemos una nueva variable, denominada e d a d 2 , en las mismas
condiciones que si la hubiéramos introducido en el original fichero de datos.
La potencia de SPSS/PC+ en la creación y transformación de variables derivadas de las
variables originales es enorme. Aquí sólo hemos citado un pequeño ejemplo, pero con ima­
ginación y siguiendo las reglas lógicas del programa se pueden hacer «grandes cosas». Por
ejemplo, y aplicado a nuestro caso en particular, las variables a , b , c , d y e , contienen la
información que más nos puede interesar respecto a la primera parte de nuestras entrevistas.
Esas variables nos dicen qué tribus son conocidas por cada entrevistado; pero si pedimos un
análisis de frecuencias de ellas, la variable a nos dará los nombres de las tribus que han sido
citadas en primer lugar; la variable b nos dará los nombres de las tribus citadas en segundo
lugar, etc. Mientras que a nosotros nos puede llegar a interesar cuántos individuos citan a
cada tribu en particular independientemente del orden en que han sido citadas. Esto no lo
podemos hacer, en nuestro caso, más que transformando las variables originales.
En las variables a , b , c, d y e , hemos introducido el valor ’l 1 cada vez que en ellas s e
citaba el nombre «okupas»; el valor '2', cuando se citaba «Skin-heads»; el valor '3' cuando
se citaba «Pijos»; etc. (Cfr. tabla 4). Para agmpar a todos los entrevistados que han citado
una determinada tribu, por ejemplo «Skin-heads», crearemos una nueva variable, que vamos

198
a llamar sk in h e a d , que agrupará en el valor '1' a todos los que citan a esta tribu, indepen­
dientemente de si lo hacen en primero, segundo, tercero, cuarto o quinto lugar; esto es,
independientemente de si lo hacen en la variable a , b , c , d o e . Para ello teclearemos las
siguientes líneas:
IF (A=2) SK1NHEAD=1.
IF (B=2) SKINHEAD=1.
1F (C=2) SK!NHEAD=1.
IF (D=2) SKINHEAD=1.
IF (E=2) SK1NHEAD=1.

A partir de ahora contamos con una nueva variable, llamada sk in h e a d , y que agrupa
bajo el valor '1' a todos los que han manifestado conocer la existencia de dicha tribu en
Burgos, independientemente del orden en que haya sido citada. Si pedimos las frecuencias
de esta variable (fr eq u en c ies sk in h e a d .) obtendremos los siguientes datos:

s k in h e a d
V a lid Cum
Va l ú a L a b a l V a lu é F re q u e n c y P ereen t P e reen t P e reen t

1.00 43 1 9 .8 100.0 100.0


174 8 0 .2 M i s a in g

T o ta l 217 100.0 100.0


V a lid c a a e s 43 M ia s i n g c a s e s 174

T a b la 12

que nos hablan de que 43 de los 217 entrevistados han manifestado conocer la existencia
de los «Skin-heads» en Burgos (un 19,8%).
Si hacemos lo mismo respecto a quienes han citado conocer la existencia de los «Oku-
pas», «Pijos», «Punkies», etc. podemos fácilmente llegar a construir la siguiente tabla,
objetivo principal de nuestra investigación:

TRIBUS QUE SE CITAN; DISTRIBUCIÓN POR SEXO:

TOTAL V a ró n M u je r

1. - O kupas 5 2 ,1 5 3 ,7 5 1 ,5
2 . - P u n k ie s 2 6 ,7 3 1 ,5 2 5 ,2
3 .- H eavyB 2 4 ,0 1 6 ,7 2 6 ,4
4 .- S k in -H e a d s 1 9 ,8 2 4 ,1 1 8 ,4
5 .- R o c k e rs /R o c k a b illy s 1 7 ,5 22,2 1 6 ,0
6. - P i jo a 1 5 ,2 11,1 1 6 ,6
7 .- H ip p ie s 6,0 3 ,7 6 ,7
8.- K om andoa C a s t i l l a 4 ,6 9 ,3 3 ,1
9 .- S k a te ra 3 ,7 3 ,7 3 ,7
10 . - A b e rtz a le s 1,8 7 ,4 ---
11 . - G ru n g e ra 1,8 2 ,5
12 . - In s u m is o s 1,8 1 ,9 1,8
1 3 .- N e o n a z is 1,8 3 ,7 1,2
1 4 .- R a p p e rs 1,8 3 ,7 1,2
1 5 .- S k in -H e a d s A n t i r r a c i s t a s 1 ,4 3 ,7 0, 6
1 6 .- M o to ris ta » 0 ,9 1,2
1 7 .- P o B tm o d e rn o B 0 ,9 --- 1,2
1 8 .- B a k a la d e ro a 0 ,5 --- 0 ,6
1 9 .- B a s e s A u tó n o m a s 0 ,5 1 ,9 ---
Tabla 13

199
15.2.7.4 Integración de SPSS/PC + con otras aplicaciones informáticas
El programa SPSS/PC+ es capaz de «entenderse» con otras diversas aplicaciones
informáticas. A modo de ejemplo, citaremos las siguientes:
a) WordPerfect (u otros procesadores de texto)
Ya hemos visto que los ficheros de datos y de programa pueden teclearse desde cual­
quier procesador de texto que sea capaz de escribir en formato de «Texto DOS» (casi todos).
Aparte de ello, SPSS/PC+ escribe todo lo que corre por la pantalla, a lo largo de una sesión,
en un fichero de texto al que se puede dar nombre, y que por defecto, se llama SPSS.LIS.
Recomendamos que siempre que se quieran guardar las órdenes y resultados de una determi­
nada sesión de análisis de datos se archive este fichero con otro nombre, puesto que la
próxima vez que arranquemos el programa, dicho fichero será reescrito.
b) dBase
SPSS/PC+ permite exportar e importar ficheros con todas las versiones de dBase. Su­
pongamos que deseamos crear un fichero de dBase M P con los datos del estudio citado en
el presente artículo. La orden t r a n s l a t e t o V)basrtribus.dbf-'/type^db3., creará un fichero
dBase IIIP —t r ib u s . d b f —, donde las variables pasan a constituirse en campos de la base de
datos y los casos en registros. Si lo que deseamos es importar un fichero de dBase IIIP
-supongamos que se llama t r ib u s s . d b f - , la orden sería t r a n s l a t e f r o m \ d b a s e \ t r ib u s 5. d p f '
/typ& =db3. Dicha orden crearía un fichero activo de SPSS/PC+ con los diferentes registros
como casos y los campos como variables. Obsérvese que en ambos casos es necesario tener
en cuenta la versión de dBase con la que trabajamos; por ello hemos añadido el subcomando
/t y p e = d b 3. Si trabajamos con ficheros de dBase II, o dBase IV, el subcomando sería
/ t y p e *=d b 2 o a y p e = d b 4 respectivamente.

c) Lotus, Multiplan, Symphony


De forma semejante a la anteriormente descrita para dBase IIIP, SPSS/PC+ permite la
importación y exportación de ficheros con otros programas de uso extendido, tales como
Lotus, Multiplan y Symphony, en sus diferentes versiones. Las órdenes son muy semejantes
a las citadas en el apartado referido a dBase: t r a n s l a t e t o ... y t r a n s l a t e f r o m ... seguido
del nombre del fichero específico y a los que habría que añadir el subcomando /t y p i >
correspondiente a cada caso.
d) Harvard Graphics (u otros programas de gráficos)
Las últimas versiones de SPSS/PC+, mediante e l módulo g r a p h , pueden enlazar con di­
versos programas de gráficos; enirc ellos, Harvard Graphics, al que nos referiremos en el
presente apartado, dado su extendido uso entre nosotros.
Tras haber instalado el módulo g r a p h de SPSS/PC+ -co m o todos sus módulos, en el
subdirectorio C:\SPSS-, y el programa de gráficos en el subdirectorio C:\HG; hemos de
asegurarnos que ambos subdirectorios se hallan en la PATH activa. Para ello teclearemos,
antes de entrar en SPSS/PC+, desde el inductor del sistema, la orden p a t h c :\ s p s s ;c :\ u g ; a la
que se podrían añadir los subdirectorios que se deseen. Los gráficos no se realizan desde
SPSS/PC+, sino desde el programa de gráficos a partir de los datos enviados desde SPSS.
Siguiendo con nuestro ejemplo referido a las tribus urbanas de Burgos, supongamos
que deseamos realizar un gráfico de «taita» referido al número de entrevistas que nos ha rea­
lizado cada uno de nuestros entrevistadores -variable e n t — Tras entrar en SPSS/PC+ y tras
cargar el fichero t r ib u s .l o g de la forma ya estudiada, teclearemos la siguiente orden:
GRAPH PIE = ENT.

g r a p h es el mandato q u e indica a SPSS/PC+ que conecte con el programa de gráficos


instalado (en nuestro caso Harvard Graphics); pie indica al programa que ha de realizarse un
gráfico de «tarta» y e n t indica la variable respecto a cuyos valores deseamos realizar el

200
ENTREVISTADORES
(N° de entrevistas realizadas por cada entrevistador)

ca rm e n 18% MARTA 12%


39 25
ADRIÁN 11%
MANOLO 9% 24
20
■ a d r iá n

□ m arta

□ carm en

□ M ANOLO
H javi
[□ r eb ec a

NOTA FIE: Hamoa raaallido laa realizadas por «Adrián»

Gráfico 2

E D A D Y S E X O D E L O S E N T R E V IS T A D O S
i
N° da «ntravlatado»

17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 32
Edad Actual

Gráfico 3

201
gráfico (en nuestro ejemplo, el número de entrevistas realizadas por cada entrevistador). El
resultado de dicha orden viene a ser algo semejante a la figura representada en el gráfico
2 (más pequeños retoques estéticos añadidos desde Harvard Graphics).
Si deseáramos realizar un gráfico de barras combinando dos variables, por ejemplo
edad y sexo de los entrevistados, teclearíamos la siguiente orden
GRAPH BAR EDAD BY SEXO.

en que la sintaxis es muy semejante a la anterior: en primer lugar, el mandato g r a p h , seguido


del subcomando b a r -q u e indica el estilo del gráfico: barras-, y seguido de las variables
cuyos valores deseamos representar. El resultado de esta orden queda patente en el gráfico
3 (al igual que en el caso anterior, liemos añadido pequeños retoques estéticos desde el
programa de gráficos).

15.2.7.5 Comentario fin a l


No podemos dejar el capítulo -entre otras razones, porque sería una injusticia imperdona­
ble para e) paquete SPSS/PC-, sin volver a recordar que todo lo aquí expuesto no hn
pretendido ser más que una pequeña -pequeñísim a-, demostración de las capacidades del
programa. Como receptor del encargo, por parte del coordinador de esta obra, de mostrar
al lector desconocedor de estos temas lo que puede hacerse con la tabulación y análisis de
datos cualitativos desde los programas informáticos, solamente he pretendido hacer una
exhibición básica del programa, condensada y reducida a un muy limitado número de páginas.

BIBLIOGRAFÍA BÁSICA

Á lvarez C áceres, R. (1994). Estadística básica y procesamiento de datos con S.P.S.S.


aplicado a las Ciencias de la Salud. Madrid, Consejería de Salud.
Á l v a r e z CAceres, R. (1995). Estadística multivariante y no paramétrica con SPSS. Apli­
cación a las ciencias de la salud. Madrid, Díaz de Santos, S.A.
E txeberría, J.; J oaristi, L. & L jzasoain, L. (1991). Programación y análisis estadísticos bá­
sicos con SPSS/PC+. Madrid, Paraninfo.
F r u d e , N. (1990). Guía del SPSS/PC+. Madrid, RA-MA.
M anzano, V. (1989). Domine el SPSS/PC+. Madrid, RA-MA.
S ánchez C arrión, J.J. (1988). Introducción al análisis de datos con SPSS/PC +. Madrid,
Alianza.
S ánchez C arrión, J.J. & T orcal L oríente, M. (1992). Unidades del SPSS/PC+, versiones
2.0, 3.0 y 4. 0. Presentación de informes, grabación de datos y creación de gráficos
y mapas. Madrid, Alianza.

202
16. Estudio de casos
Javier Serrano Blasco

16.1 E L ESTU D IO D E L O PA R TIC U LA R

El estudio de casos pretende erigir un saber en tomo a la particularidad individual. En


tomo a la particularidad, que no al particularismo. El estudio de casos reconoce en la sin­
gularidad individual el espacio privilegiado donde la cultura y la historia se «depositan» y
constituyen un ser hablante. La centralidad del estudio es la individualidad, ciertamente,
pero, y esto es lo relevante, ésta no es abordada como una abstracción, sino como una con­
quista creativa, siempre discursivamente estructurada, históricamente contextualizada y
socialmente producida, reproducida y transmitida. El estudio de casos, como estrategia de
conocimiento, no centra su preferencia en el interés de los particulares frente al interés gene­
ral, no se siente prisionero de tales dualismos gnoseológicos. Por eso subraya la particularidad
y huye del particularismo.
El estudio de casos se inserta en una tradición de investigación a la que usualmente se
la califica como cualitativa. Se encuentra cómoda en esta tradición, pero no está necesaria­
mente agotada por lo cualitativo, como lo dice R.E. Stake: «algunos estudios de casos son
estudios cualitativos, otros no... El estudio de casos no es una elección metodológica, sino
la elección de un objeto a estudiar. Nosotros elegimos estudiar un caso. Y podemos estu­
diarlo de muchos modos» (1994, p. 236). Así pues, lo que verdaderamente define al estudio
de casos no es su naturaleza metodológica, sino su profundo interés por los casos individua­
les. Con Robert Stake podemos preguntar: ¿qué podemos aprender de un caso individual?
En las líneas que siguen trataremos de explorar algunas de las implicaciones de esta pregun­
ta. Y comenzaremos por contextualizar el interrogante abierto, y explorar, aunque sólo sea
esquemáticamente, los contornos ontológicos y epistemológicos que enmarcan los estudios
de casos.

16.2 E L SABER SOBRE E L CASO PA R TIC U LA R

¿Cuáles son las características básicas del objeto que los estudios de casos pretenden
captar y comprender? Sabemos que el «objeto» a estudiar es el sujeto, igual y distinto a sí
mismo, igual y distinto también a ese sujeto que prentende extraer un saber cuya finalidad
es la de comprender mejor, cuya finalidad es, también, la de comprenderse mejor. Asignamos
al sujeto unas características básicas que lo constituyen: el «objeto» a estudiar es un ser
histórico, cultural, social y discursivo. Un ser individual y concreto, que existe no sólo

203
porque sabe que piensa, sino, más fundamentalmente, porque despliega su actividad en un
espacio y un tiempo determinados, porque se adscribe a formas de vida mediante las que
su existencia adquiere sentido, porque construye creativamente su existencia en el marco
necesario de un sistema sociocultural estructurado.
La particularidad de las existencias humanas, que el estudio de casos busca interpretar,
necesita, para hacerse inteligible, la posibilidad de ser narrada. Mediante la narración el ser
humano construye ("co-cons fruye) su vida, y elabora tentativamente su arquitectura mental
en la medida en que se percibe simultáneamente como «autor» e «intérprete» de la historia
relatada de sus accionas, emociones y decisiones. Sí bien la naturaleza no narra historias
acerca de sí misma, los individuos sí lo hacen, y en ese narrar se constituyen como sujetos
de significación. Así, las narraciones conducen, desde el mundo natural al mundo de las
acciones significativas, esto es, al mundo de los valores y de los proyectos vitales. El Yo,
definido como narrador, aparece muy alejado de aquella visión substancialisla o cosificadora,
colección de propiedades, de las ontologías tradicionales, y se acerca a la imagen de un ser
en permanente devenir, intrínsecamente inserto en la temporalidad.
En suma, la competencia narrativa, en el plano individual, otorga a los sujetos los titiles
necesarios para organizar su vida en episodios significativos; y, en el plano cultural, sirve
al objetivo de cohesionar y compartir creencias, al tiempo que persigue transmitir los valores
que fundamentan las comunidades humanas. Los estudios de casos nos permiten justamente
abordar ambos planos simultáneamente: estudiar un caso es reconstruir la creación personal
de una historia, en diálogo con otras historias, y en el espacio sociocultural que les da
sentido.
¿Qué tipo de conocimiento será el más adecuado para comprender al sujeto así defi­
nido? Es menester afirmar rápidamente que debe tratarse de un conocimiento que se proponen
anudar lo individual y lo cultural en un espacio único, y que, en primer lugar, buscar.1
desembarazarse de buena parte de la tradición epistemológica cartesiana, dualista, que h¡t
configurado el modelo de conocimiento de las ciencias humanas y sociales. Efectivamente,
los dualismos individuo-sociedad, personalidad-cultura, o subjetivó-objetivo, han impregnado
la visión que de la realidad humana ha producido la ciencia social, con lo que, directa o
indirectamente, ha contribuido a la creación de dos espacios o realidades de estudio «cla­
ramente» diferenciadas: por un lado, el estudio de la realidad social y cultural como realidad
«exterior» al individuo, y, por otro, el estudio de la realidad psicológica como realidad «in ­
terior» ai mismo. La perspectiva epistemológica que subyace a los estudios de casos
necesariamente habría de apuntar hacia la superación de tales antagonismos y proponer*!' Jji
construcción de un modelo de conocimiento que unifique la experiencia y realidad humana,
que focalice su indagación en tomo a las prácticas y acciones humanas, más que hacia los
mundos «internos» de los individuos tomados aisladamente.
Estudiar un caso, desde la perspectiva que dibujamos, significa delimitar un espacio do
conocimiento en el cual, las dualidades antes mencionadas encuentren una adecuada articul li­
ción. Un espacio que reúna e integre tres dimensiones fundamentales: a) la dimensión social
(aquellas posiciones sociales que los individuos ocupan en una estructura social determina­
da); b) la dimensión cultural (aquellas categorías o formas simbólicas a través de las que los
individuos se representan el mundo social, lo producen, reproducen y transmiten); y c) la
dimensión psicológica (aquellos mecanismos o procesos psicológicos que posibilitan a los
individuos la ordenación del mundo, y el ejercicio de sus acciones en él). Se trata, en suma,
de un espado de significaciones históricamente producidas, que necesita más de la inter­
pretación comprensiva que de la medición estadística, un espacio en el cual el sujeto crea
ininterrumpidamente aquellas condiciones socio-históricas que, a su vez, estructuran su pro­
pia vida.

204
1 6 3 E L M ÉT O D O D E CASO Ú NICO

El estudio de casos en general, y el estudio de caso único en particular, son conside­


rados, en la práctica de los investigadores sociales, como estrategias metodológicas
encaminadas a proporcionar determinados datos relevantes al estudio en cuestión. Lo que
interesa subrayar es que, el estudio de casos, en la medida en que se inscribe en una pers­
pectiva epistem ológica interpretativa, presupone un tipo de práctica que rechaza el
metodologismo. Éste aparece cuando, el método, y las técnicas de producción de datos que
incorpora, se convierte en un procedimiento que se basta a sí mismo, y la realidad inves­
tigada queda reducida a un mero refinamiento de las técnicas y procedimientos utilizados.
En el estudio de casos, la metodología adquiere sentido como «momento empírico» de la
construcción del objeto científico, y lo pierde cuando se autonomiza injustificadamente en
el transcurso de la propia investigación.
William M. Runyan, en su libro Life Histories and Psychobiography, define el método
del estudio de caso como aquella «presentación sistemática de información acerca de la vida
de una unidad individual, y por lo que nos atañe, nos centraremos en la vida de los indi­
viduos como la unidad de análisis... De acuerdo con esta definición, el estudio de caso no
es un método particular de recogida de información, sino más bien una forma de organizar
y presentar la información sobre ana persona específica y sus circunstancias, las cuales
pueden dar lugar a una variedad de técnicas específicas de recolección de datos» (1982,
p. 127).
Por su parte, Robert E. Stake, en su artículo «Case Studies», parte de la idea según la
cual diferentes investigadores tienen diferentes propósitos a la hora de estudiar casos. Esto
lleva a Stake a identificar tres tipos de estudios:
1) El estudio de caso intrínseco. «El estudio es elegido debido a que uno pretende una
mejor comprensión del caso particular. No es elegido prioritariamente porque el caso re­
presente a otros casos o porque ilustre un problema o rasgo particular, sino porque, en toda
su particularidad y cotidianeidad, el caso es, en sí mismo, de interés» (1994, p. 237).
2) E l estudio de caso instrumental. «Un caso particular es examinado con el fin de pro­
porcionar un mayor conocimiento sobre un tema o un refinamiento de la teoría. El interés
del caso es secundario; juega un rol de apoyo, al tiempo que facilita nuestro entendimiento
de otra cosa. A menudo, el caso es tratado en profundidad, se delimita su contexto, se
detallan las actividades ordinarias, pero sin olvidar que todo ello tiene la finalidad de ayu­
damos a perseguir un interés extemo» (ibid).
3) El estudio de caso colectivo. «Con escaso interés en un caso particular, los investi­
gadores pueden estudiar conjuntamente un determinado número de casos con la intención
de indagar sobre el fenómeno, población, o condición general... No se trata del estudio de
un colectivo, sino de un estudio instrumental extendido a varios casos» (ibid).
Stake matiza que, debido a intereses a menudo simultáneos, o bien cambiantes, resulta
difícil para los investigadores delimitar claramente los casos que pueden ser agrupados, bien
en la categoría intrínsecos o bien en la categoría instrumental; una zona de posibles com­
binaciones las une y las separa al mismo tiempo. De modo que, sugiere este autor, debemos
considerar estas categorías más como heurísticas que como funcionales.
Por su importancia creciente, la autobiografía merece una categoría diferenciada.
P. Lejeune define la autobiografía como «relato retrospectivo en prosa que una persona real
hace de su propia existencia, poniendo énfasis en su vida individual y, en particular, en la
historia de su personalidad» (1975, pp. 13-46). Según Lejeune, la definición pone en juego
elementos pertenecientes a cuatro categorías diferentes:

1. Forma del lenguaje: a) narración; b) en prosa.

205
2. Tema tratado: vida individual, historia de una personalidad.
3. Situación del autor: identidad del autor (cuyo nombre reenvía a una persona real) y
del narrador.
4. Posición del narrador: a) identidad del narrador y del personaje principal; b) perspectiva
retrospectiva de la narración.

En términos históricos (J. O ln e y , 1980; A.G. Loureiro, 1991), el desarrollo teórico de


la autobiografía ha ido focalizándose en tomo a tres tipos de relaciones: a) la relación entre
sujeto y vida (etapa del bios), mediante la cual el sujeto relata su experiencia vital, del modo
más sincero y exacto, al tiempo que interpreta la realidad histórica que le envuelve; b) la
relación entre sujeto y texto (etapa del autos), en la cual la cuestión planteada gira en tomo
a la «invención» de un «nuevo» Yo del sujeto en el proceso de escritura; y c) la relación
problemática entre sujeto y lenguaje (etapa de la grafé), en la que se abre el interrogante de
hasta qué punto las palabras pueden o no captar el sentido total de ía vida de un ser humano.
Además de su tipificación como género literario, la autobiografía ha venido usándose
en ciencias sociales en general, y en psicología en particular, de un modo, por así decir, más
flexible, hasta confundirse; con un tipo de narraciones de vida, largamente utilizado en
sociología y antropología: las historias de vida. Un ejemplo de este uso lo tenemos en los
recientes estudios de J. Bruner (1990; ver también G a r cía - B o r é s , 1993), en los que se de­
signa explícitamente como autobiografías a aquellas historias de vida que, narradas por
sujetos que participan en un programa de investigación, se construyen en diálogo con el
investigador, en una suerte de «autobiografía consensuada». Cabe decir que, si como género
literario, la autobiografía es la plasmación escrita de un diálogo con un personaje que es uno
mismo, la autobiografía como historia de vida social, responde a un diálogo entre el propio
sujeto y la figura del investigador.

16.4 SEL E C C IÓ N Y FUNCIÓN D EL CASO

En la práctica investigadora de Stakc, el trabajo en un caso intrínseco comienza re­


gularmente con una selección de casos prcespecificada. Los distintos profesionales, doctores,
trabajadores sociales, evaluadores de programas, etc., no eligen sus casos sino que Ies llegan
derivados. Con anterioridad al inicio del estudio puede afirmarse que los casos son relevantes
y expresan por tanto, una singularidad en sí misma. En el supuesto de los casos instrumental
y colectivo los casos han de ser, normalmente, elegidos. Qué duda cabe que la profunda
comprensión del problema depende de la correcta elección del caso.
W.M. Runyan, por su parle (1982, p. 152), sugiere al menos siete criterios de funciona­
lidad en el momento de efectuar una aproximación positiva a[ estudio de casos:
1. Proporcional insight a la persona, clarificar lo anteriormente incomprensible, y suge­
rir conexiones previamente no percibidas;
2. Compartir con la persona el sentir de la experiencia de un encuentro compartido;
3. Ayudar en la comprensión del mundo subjetivo de la persona, cómo piensa y percibe
su situación, problemas, vida, etc.;
4. Profundizar en la empatia con el sujeto;
5. Enmarcar efectivamente el mundo social e histórico en el que vive la persona;
5. Iluminar las causas (y significados) de acontecimientos relevantes, experiencias y
condiciones; y
7. Tratar de despertar una lectura del caso vivida y evocativa..

206
16.5 LA CUESTIÓN DE LA EVALUACIÓN EN EL ESTUDIO DE CASOS

Al menos dos conjuntos de problemas gravitan en Jomo a la cuestión de la evaluación


de los estudios de casos y, más concretamente, en relación al análisis de los discursos
narrativos: uno, el modo cómo se argumenta la validez de sus resultados; y dos, los límites
de su utilización. Ante todo, es menester subrayar que la concepción epistemológica his­
tóricamente sostenida por el paradigma positivista sobre la verificación de resultados, y el
consiguiente establecimiento de su validez, no es apropiada para un tipo de conocimiento
y análisis basado en la interpretación de discursos narrativos. A las narrativas personales no
Ies sienta muy bien verse tratadas como un mero reflejo de una realidad situada «ahí afuera»
o, de otro modo, como recopilación de acontecimientos del pasado susceptibles de ser
reconstruidos de una manera totalmente fidedigna. La interpretación del discurso narrativo
es él mismo una narración, que presupone una perspectiva epistemológica determinada y
que, decididamente, huye de la retórica de la Verdad que un hipotético «punto de vista de
ninguna parte» cientifista un día pretendió alcanzar.
La interpretación, desde la perspectiva que se perfila en este texto, puede ser descrita
como aquel proceso de análisis mediante el cual un investigador, o grupo de investigadores,
reconstruyen uno de los sentidos posibles de la narración personal de un sujeto o caso único
y que, por definición, puede presentar descripciones alternativas. No obstante, si bien las
nociones tradicionales de validez y fiabilidad no pueden ser aplicadas mecánicamente a los
estudios cualitativos, sí cabe apuntar al menos cuatro modos de abordar la cuestión de la
validez en los, trabajos sobre narración (y por extensión de estudios de caso). C.K. Riessman,
en su libro Narrative Analysis (1993), los denomina: persuasión, co-responsabilidad, cohe­
rencia, y pragmatismo.
En primer lugar, mediante la persuasión tratamos de hacer plausible y convincente la
interpretación producida. En segundo lugar, a través de la co-responsabilidad, el investiga­
dor contrasta los datos con los propios sujetos investigados, en un proceso dialéctico de
co-construcción. En tercer lugar, la coherencia se organiza en tomo a tres planos: global,
local y temático. El global apunta hacia la unificación de las metas parciales que el narrador
pretende alcanzar a través de su narración; el local está relacionado con el uso de instru­
mentos lingüísticos con el objetivo de relacionar los diferentes acontecimientos; el temático
se refiere al contenido de la narración y subraya aquellos fragmentos más sobresalientes y
repetidos. Finalmente, y en cuarto lugar, mediante un uso pragmático de la investigación,
se trata de hacer accesibles nuestros datos a futuros investigadores, que determinarán la
plausibilidad del análisis efectuado.
En síntesis, el estudio de casos puede ser considerado una aproximación metodológica
entre otras, de naturaleza cualitativa, que representa un «momento» de la investigación
guiada por una epistemología interpretativa. Para R.E. Stake, «el propósito del estudio de
casos no es representar el mundo, sino representar el caso» (1994, p. 245). Ciertamente,
un caso no puede representar el mundo, pero sí puede representar un mundo en el cual mu­
chos casos se sientan reflejados. Un caso, y la narración que lo sostiene, no constituye una
solitaria voz individual encapsulada en sí misma, sino que antes al contrario, una voz puede,
nos atrevemos a afirmar, en un instante determinado, condensar las tensiones y los anhelos
de otras muchas voces silenciadas.

BIBLIOGRAFÍA

B runer, J. (1990). Actos de significado. Madrid: Alianza.


J.M. (1993). La finalidad reeducadora de las penas privativas de libertad en
G a r c ía - B o r é s ,
Catalunya. (Tesis Doctoral. Biblioteca de Psicología de la Universidad de Barcelona).

207
L e je u n e , P. (1975). Le pacte autobiographique. París, Seuil. (En: La Autobiografía y sus
problemas teóricos. Suplementos n. 29. Barcelona, Ed. Anthropos).
L o l ir e ir o , A-G. (1991). Problemas teóricos d e la autobiografía. En La Autobiografía y sus
problemas teóricos. Suplementos n. 29. Barcelona, E d . Anthropos, pp. 2-9.
O l n e y , J. (1980), Autobiography. Essays Theoretical and Critical. Princeton, Princeton Uni.
Press.
R ik s s m a n , C.K. (1993). Narrative Analysis. London, Sage.
S e r r a n o , J. (1995). La psicología cultural como psicología crítico-interpretativa. En: G o r d o ,
A, & L in a z a , J .L . (cds.): Psicología, Discurso y Poder. Metodologías cualitativas y pers­
pectivas críticas. Madrid, Visor (en prensa).

BIBLIO G R A FÍA COM ENTADA

R unyan, W.M. (1982). Life Histories and Psychobiography. Explorations in Theory and
Method. New York, Oxford UniversUy Press.
Interesante aproximación a los relatos de vida desde la perspectiva psicológica. Abun­
dantes ejemplos donde valorar los aspectos positivos y los lím ites del enfoque
psicobiográfico. Correctas, aunque ya algo desfasadas las páginas dedicadas a la parte
teórica.
Staw-, R.E. (1994). Case Svudies. In: D e n z in , N.K. & L in c o l n , Y.S. (eds.): Handbook o f
Qualitative Research. London, Sage, pp. 236-247.
Conciso y sugerente, el capítulo del autor traza los contornos de la moderna teorización
acerca de los estudios de casos. El. manual resulta imprescindible para todos aquellos
interesados por ¡a metodología cualitativa.
P u j a d a s , J.J. (1992). El método biográfico: El uso de las historias de vida en /'icncias
sociales. Cuadernos Metodológicos, núm. 5. Madrid, CIS.
Un texto muy didáctico y amplio. Recoge desde reflexiones teóricas e históricas acerca
de la tradición sociológica que se encuentra en la base del método biográfico, hasta
apartados de «Cómo se hace», de indudable eficacia.

208
17. Biografía etnográfica
Carmen Asean ¡o Sánchez

El narrar hechos, aconteceres relacionados con nuestra experiencia vivida, el iiabliir


sobre nuestro paso por el mundo y la sociedad, es algo que ha repetido el ser humano desde
hace siglos. Reflejo de ello es una prolija literatura de Oriente a Occidente, pero también
en culturas sin escritura y con una rica tradición oral. Sin embargo, sólo en los últimos dece­
nios ha surgido el debate sobre el uso de las biografías como metodología alternativa en el
conocimiento de lo social.
Aproximarnos a la biografía etnográfica es una tarea ardua por las consecuencias teó­
ricas, metodológicas y epistemológicas que conlleva. En este trabajo solo pretendemos dejar
abierto el debate, ya que abordaremos diversos aspectos teórico-metodológicos pero, tam­
bién, elementos procedimentales que sean útiles.
Comenzaremos por definir qué son los documentos personales y, concretamente, la
biografía, etnobiografía o biografía etnográfica. Pasaremos a un breve repaso sobre su origen
y evolución, de interés para profundizar en diversos enfoques, en las vías abiertas y en las
implicaciones para el conocimiento de la cultura. Finalmente, señalaremos algunos aspectos
técnicos sobre el contexto, la producción de la biografía y el análisis.

17.1 D E L O S D OCUM ENTOS PERSO N A LES A LA «PERSPECTIVA


BIO G RÁ FICA »

En sentido estricto, una biografía es la historia de la vida de una persona. En diversos


textos, cuando se menciona la «biografía o historia de vida», suele existir nn uso plural y
nuda clarificador. Pourier (C ó r dov a C a ñ a s , 1990) habla de «etnobiografía» como un mé­
todo que pretende ía lectura individual de ios modelos culturales de un determinado grupo,
a través del conocimiento que cada individuo tiene de ellos. Saltalamacchia (1987: 2.15)
Indica que es una técnica que pretende «consultando diferentes tipos de documentos personales,
reconstruir el acontecer, completo o parcial, de la vida de un ser humano». Es decir, incluiría
las autobiografías tradicionales, las cartas, diarios, encuestas biográficas, relatos verbales y
otros.
Sin embargo, y aunque algunos aspectos metodológicos son comunes, se hace, necesario
diferenciar estos tipos de documentos, ya que el origen, producción y el resultado son dife­
rentes y, por tanto, el tratamiento también deberá serlo.
En este sentido, resulta esclarecedora la diferencia que Daniel Bertaux (1980) apunta
entre Life story y Life history:

\ 'W
- Life story: Se refiere a la narración oral que alguien ofrece sobre su vida. Bertaux apunta
que en Francia muchos investigadores utilizan el término de «historia de vida» aunque él
avala la denominación de «relato de vida» (récit de vie).
- Life history: Bertaux, siguiendo a Denzin, propone reservarlos para los estudios de casos
que se refieren a una persona determinada; comprenden no sólo su propio relato de vida
sino otros tipos de documentos: informes médicos, informes judiciales, test psicológicos,
etcétera.
Para el sociólogo francés las distinciones son necesarias, aunque propone que se aúne
bajo la denominación de «perspectiva biográfica». En nuestro trabajo abordaremos, pues,
aspectos globales de diversos tipos de documentos personales, aunque nos centraremos en
la biografía etnográfica; o sea, aquel documento, generalmente oral, que alguien ofrece de
su vida, producido dentro y desde la investigación antropológica y el método etnográfico.

17.2 UNA H ISTO RIA IN TER D ISC IPLIN A R

Como apunta M." Jesús Buxó (1993), disciplina y academia son dos conceptos que por
definición sirven para establecer fronteras. La perspectiva biográfica se ha ido construyendo
a Iravés de un proceso histórico que - a pesar de un origen básicamente etnológico y antropo­
lógico- implica a diferentes disciplinas: antropología social, sociología e historia oral prefe­
rentemente, pero también psicología y trabajo social. Su defensa y/o ataque como técnica
cualitativa, sin o con controles, «subjetiva» y/o «subjetivista» del conocimiento social, es
significativa, también, de «coloraciones nacionales» ( M o r in , F., 1993 ) y de la utilización
de un criterio de cientificidad manipulable, según los intereses de disciplinas y academias.
Así pues, la tradición «biográfica» parte de disciplinas como la antropología social y
otras, entre las que destacaremos -para nuestros fines- a la sociología y la historia oral.
Podríamos diferenciar dos períodos, separados por la segunda guerra mundial. Los primeros
planteamientos surgen desde la etnología y la sociología en el siglo xix, sobre culturas en
desaparición o estudios como el de Le Play (1830) sobre familias de obreros europeos y
en el que utiliza documentos personales. Los casos fueron aislados y existe consenso en con­
siderar como primera realización del método biográfico a la obra «El campesino polaco en
Europa y América» de Tilomas y Znaniccki realizada entre 1919-1921 aunque publicada ch
1927; en la misma, a partir de un documento personal como la carta, se analiza el proceso
migratorio de un campesino polaco, Vladec. Otro pionero en la utilización científica de esle
tipo de documentos fue Paul Radin, que en 1926 publicó la obra «Crashing Thundcr» sobro
la cultura winnebago ( C ó r d o v a C a ñ a s , 1990; L a n g n e s s , 1965; M o r in , 1993 [1980]; T a y i .oh
& B o g d a n , 1990 [1984]).
Ya en estos dos autores se plasma la diferencia entre disciplinas (sociología y antro­
pología), así como la influencia del positivismo. La obra de Thomás y Znaniccki tiene
especial interés en controlar el cambio social a partir del «descubrimiento» de las leyes
psicológicas que lo gobiernan. La obra de Radin parte de un reconocimiento de los miembros
de las culturas primitivas como personalidades individuales diferenciadas. En este sentido,
la biografía está influenciada por una antropología basada, únicamente, en el estudio del
pasado y de pueblos «primitivos».
En este período de entreguerras (especialmente de 1926 a 1945) se intensifica In
producción biográfica; concretamente en la sociología empírica (sociólogos de Chicago) y
en estudios de clara influencia psicobiográfica o de corte psicoanalítico, especialmente en
Europa. En Francia, se aprecia cierto interés por la encuesta oral en la sociología y antro­
pología, desde la revista «Anales»; a partir de 1934, bajo la influencia de Marcel Mauss,
apreciamos los primeros ejemplos del uso de la autobiografía en la investigación social
aunque no tuvieron continuidad.

210
El segundo período comenzará a partir de la segunda guerra mundial con un despla­
zamiento, olvido diríamos, del método biográfico. Es la época de emergencia de una metodo­
logía cuantitativa y basada en la encuesta, el cuestionario y el empirismo, paradigma que no
es ajeno a los cambios y nuevas perspectivas del capitalismo mundial y las exigencias de
desarrollo socioeconómico y político. Destacan dos trabajos de balance crítico como son los
de Kluckhow en 1945, sobre el uso de documentos personales en antropología, y T.G. Lang-
ness en 1965 sobre la historia de vida en la ciencia antropológica, en la que recoge más de
400 ejemplos de su uso.
Tras la Segunda Guerra Mundial, la visión estática de las sociedades es insostenible,
surgiendo estudios -relegados en su m om ento- sobre gente «comente» y población margi­
nal. Primero fue la obra de Sidney Minz sobre los trabajadores de caña en Puerto Rico:
«Worker of the cañe», en 1960, que rompe con la tradición «primitivista» de la antropología
investigando un ser social actual. Casi al mismo tiempo, se publican los trabajos de Oscar
Lewis que con «Los hijos de Sánchez», en 1961, es pionero en investigaciones sobre la
pobreza y marginación social.
En las últimas décadas se producen dos hechos de interés: por una parte, a partir de
los años 60 surge un importante movimiento ligado a la dinámica de cambio del mundo
actual. Se promueven archivos orales, ante la necesidad de recoger saberes en desaparición
y ligado a la salvaguarda del patrimonio cultural, más que a profundizar en procesos sociales
dentro el campo de la investigación social. Por otra parte, diferentes disciplinas profundizan
en la biografía, en la fuente oral y en sus aspectos teórico-metodológicos; en realidad, la ma­
yoría de los aportes de interés proceden de «heréticos» de disciplinas como la sociología
(Bertaux) o la historia (Thompson), que promueven el debate y la crítica al positivismo
imperante.
Paradójicamente, la antropología se preocupará más de trabajos empíricos que de apor­
tes teórico-metodológicos y, por tanto, críticos; serán otras disciplinas las que destacarán la
necesaria visión «etnográfica» en la realización de las biografías. Sólo en los últimos años,
con la denominada crisis de la antropología, la falta de paradigmas preponderantes y cierto
anarquismo epistemológico, se defiende la pluralidad cognoscitiva y, por tanto, la pluralidad
de acercamientos teóricos.
También en estas últimas décadas apreciamos cierto desarrollo de esta perspectiva
biográfica en Latinoamérica: en Brasil con Roger Bastide y su escuela ( C ó r d o v a C a ñ a s ,
1990), así como en Venezuela, Argentina y otros países ( M e y e r , 1991).
En España ha habido escasa producción de este tipo, como la obra de Jiménez Núñez
«Biografía de un campesino andaluz» (1978). Al mismo tiempo, se entrevé una compleja
relación entre las diversas disciplinas sociales o, incluso, dentro de las mismas, a pesar de
que hasta hace pocos decenios ha predominado la influencia positivista, los enfoques marxistas
y estructuralista, y lo cuantitativo. En la actualidad, los contactos interdisciplinares siguen
siendo escasos: parecen complejos entre la antropología social y la sociología, aunque no
ocurre lo mismo con la historia oral que, si bien es de reciente implantación, parece coincidir
en enfoques microsociales y en apreciar la importancia del método etnográfico, así como el
uso común que las dos disciplinas hacen de la fuente oral ( A sc a n io S á n c h e z , 1994).

1 7 3 SO B RE T E O R ÍA , M ÉTO D O Y TÉCN IC A O NUEVAS VÍAS PARA E L


C O N O C IM IEN TO D E LO SO C IA L

17.3.1 Lo social como objeto de estudio

Si la metodología designa el modo en que enfocamos los problemas y buscamos res­


puestas, las técnicas aplicadas y el proceso de investigación son parte integrante del cono­

211
cimiento social que pretendemos. Hasta el momento, han prevalecido dos perspectivas irre­
conciliables: la positivista, que genera!mente disocia los hechos sociales de los estados sub­
jetivos de los actores sociales, y la fenomenológica, que pretende conocer los fenómenos
sociales desde la perspectiva del sujeto.
El acercarnos a lo social como objeto de análisis tiene unas características irrepetibles
en otro tipo de investigaciones: el objeto de estudio se va construyendo en las distintas eta­
pas ile la investigación y en los distintos momentos de conocimiento empírico del mismo.
Por dicho motivo, toda teoría no es válida, todo método no es adecuado y toda técnica no
es fructífera para una pretcnsión de tal calibre. Si algo caracteriza al método etnográfico y,
dentro del mismo, a la biografía es que el proceso de investigación es abierto, dúctil a los
resultados que se van obteniendo y, por tanto, se ve alterado durante su desarrollo.
Si esto fuese analizado, profundizado y comprendido, muchas polémicas dejarían de
serlo, por inútiles. En nuestra opinión, cuando se había de las dificultades (subjetividad,
representatividad, etc.) de esta perspectiva cualitativa no se tiene en cuenta cuales son los
fines, el conocimiento que pretendemos obtener.
Daniel Bertaux (1980) apunta dos dimensiones del objeto de estudio que, aun partiendo
de una metodología de tipo cualitativo, tienen procesos y requieren de un enfoque dife­
rencial: lo social-cstructural y lo socio-simbólico. El primero se relaciona con las estructuras
de producción, la formación de clases sociales, los ciclos de vida, etc. Aquí entrarían muchos
trabajos antropológicos sobre modos de vida, cultura material, producción y reproducción.
Por otra parte, un enfoque centrado en fenómenos simbólicos y donde se trataría de distin­
guir complejos de valores y representaciones. Se vincularía a una tradición también antropo­
lógica y sociológica sobre las religiones, la ideología y los mitos.
En ambos casos estaríamos hablando de las dos caras de una misma realidad porque
el objeto de estudio es los diversos aspectos del comportamiento cultural, de especial interés
en las sociedades actuales en constante transformación; desde este punto de vista, la técnica
o «perspectiva biográfica» tiene la ventaja de adentramos en la forma en que actúan todos
los niveles de la realidad.

173.2 El proceso biográfico

17.3.2.1 Memoria, identidad y mito

El proceso biográfico tiene determinados condicionantes en los que es necesario pro­


fundizar para analizar el resultado de cualquier texto, narración o historia. Muchos inves­
tigadores han pasado del interés por la biografía a cierto escepticismo sobre el proceso de
creación y elementos del relato: en concreto, sobre la memoria, lo individual-colectivo y el
mito de la «verdad» (F r a n z k e , 1.989).
Existen elementos claves en el recuerdo o memoria y que dependen tanto de procesos
biológicos, individuales como sociales. La memoria es una compleja operación cerebral y
un mecanismo natural que percibe, almacena, procesa y recupera estímulos. Las cosas captadas
sufren modificaciones durante su almacenaje y, por tanto, cuando volvemos a reproducirlas.
Todo ello dependerá de factores biológicos, el tiempo transcurrido, de nuestra personalidad
y la cultura a la que pertenezcamos. Se está de acuerdo en que existen patrones lingüísticos
comunes y esquemas narrativos de exposición; al fin y al cabo la palabra (el lenguaje) es
una forma concreta de ver el mundo, de referirse a él expresando lo real y lo simbólico.
Estos condicionantes sociales son de gran importancia. Un campo de trabajo reciente
es el que Thomson (1994: 23 y 24) denomina «Biografía del recuerdo» como forma de
escritura:

212,
«Una biografía del recuerdo analiza de qué modo articula un individuo sus
experiencias de un acontecimiento determinado -con relación a los significados
públicos y las cuestiones de índole personal—y de qué modo cambia con el tiempo
esa articulación (o recuerdo) con relación a los cambios que sufren los recuerdos
públicos y la aparición de nuevas situaciones e identidades personales.»

Esta duda sobre la articulación de lo individual y lo colectivo marca muchos debates


sobre la biografía: ¿podemos desde el relato individua] abarcar el conocimiento de una
cultura?, ¿dónde está lo individual y lo social en un relato? El rechazo a la visión psicologista
es aquí el reto de la biografía y la necesidad de ampliar el conocimiento social. El término
utilizado por Sartre (citado por Ferraroti, 1993) de universal singular sería el más apropiado
para aclarar esta interrelación entre lo individual y lo social: un hombre no es nunca un
individuo, ya que ha sido totalizado, unlversalizado por su época; de todas formas, existe
una mediación importante entre individuo y la sociedad globai: los grupos, clases y contextos
inmediatos en los que se desarrollan las vivencias cotidianas. Necesita, pues, ser estudiado
desde ambas perspectivas (lo individual y lo colectivo) y el método biográfico sería el
apropiado. '
En este sentido, la memoria colectiva histórica parte de este proceso donde lo individual
y lo colectivo sé interrelacionan, ya que los individuos crean y a la vez transmiten ambos
recuerdos ( B o u tz o u v i, 1994: 42):

«La individualidad existe como un componente del sujeto y es transferida a la


entidad colectiva, sea de la índole que sea, a que pertenece el sujeto. De este modo,
la entidad colectiva acaba por constituir un cúmulo de individualidades cuyos ele­
mentos unificadores son los principios, los intereses y los objetivos de acción. Estos
elementos actúan como una estructura que encadena y coordina las individualidades
sin absorberlas.»

17.3.2.2 Trayectoria vital: tiempo y experiencia vivida

Debatir sobre las biografías, sobre historias o relatos de vida es, com o sugiere Bourdieu
(1989), suponer que la vida es una historia. Por eso, la dificultad de intentar tratarla como
un relato coherente y literariamente continuo.
El enfoque de la trayectoria vital o perspectiva biográfica es innovador en cuanto
introduce dimensiones, escasamente analizadas, como son el tiempo y el cambio social.
Existen dos niveles diferentes en el enfoque temporal: el tiempo histórico y el tiempo de
vida; éste, com o experiencia vivida, vincula lo individual con lo colectivo y todo ello en el
cambio histórico. A partir de las biografías podemos adentramos, conocer y reflexionar,
sobre las transformaciones a través del tiempo. Sin detenemos en largas disquisiciones sobre
el tiempo social y su variabilidad cultural, es necesario tener en cuenta esta «estructura
témpora/ cíe /as 6/ografías» (Saraceno, Z9í?S?j; un ejemp/o es e/ aná/ísís a partir cíeí concepto
de cohorte y sus diferencias de comportamiento y valores.

17.3.2.3 Subjetividad, objetividad y representatividad

Las cuestiones sobre objetividad, subjetividad y representatividad, continúan siendo el


centro del debate cuando se abordan las técnicas cualitativas y, concretamente, la biografía.
Sin embargo, no existe el mismo interés en aclarar qué es la objetividad o la neutralidad de
las ciencias sociales; com o apunta Ivés Clot (1989) es tan peligrosa la ilusión subjetivista
com o la «ilusión» objetivista. El ataque siempre se ha centrado en esta subjetividad (relatos

213
de individuos, dificultad en la elaboración y reproducción del recuerdo, mitificación, ocul­
tación, etc.) y la dificultad, por tanto, de encontrar elementos válidos que nos hagan confiar
en la representatividad y la confiabilidad de los datos obtenidos.
. Así enfocada la cuestión, apreciamos el esfuerzo de muchos científicos sociales por
establecer controles sobre la realización de biografías. Sin negar la necesidad de establecer
controles, de profundizar en el proceso biográfico, consideramos que muchos debates son
inútiles porque parten de un encuadre epistemológico erróneo; es decir, de lo que Saltala-
macchia (1987) denomina «la lógica de la matemática». El punto de partida en la defensa
de la perspectiva biográfica es otro: la posibilidad de asumir una teoría de la representatividad
basada en otra lógica: «la de las relaciones sociales», reivindicando la propia experiencia
humana, la subjetividad como fuente de conocimiento, y el relato de los distintos actores
como punto de referencia para construir ese conocimiento social.
En este contexto, también resulta banal la polémica sobre si uno, dos o varios relatos:
dependerá del objeto de estudio, de aquellas dimensiones socio-estructurales o socio-simbólicas
citadas, y que serán la base del tipo de análisis (empírico, hermenéutico, ...) a realizar.
Bertaux (1980,1993) defiende el multiplicar el número de relatos y extenderlo a un
mismo grupo social. Al mismo tiempo, esboza un control que denomina saturación: sería un
fenómeno que, superado un número de entrevistas, el investigador o equipo tiene la impresión
de no conocer nada nuevo respecto al objeto de estudio. Habríamos llegado a la saturación
del conocimiento que, como deja patente el sociólogo francés, dependerá del investigador.
O sea, son controles a posteriori del proyecto y establecidos desde la interacción del in­
vestigador y el objeto de estudio.

17.3.2.4 E l contexto, la producción y el análisis

El contexto, producción y análisis de las biografías requerirían mayor amplitud que la


que tenemos, pero es necesario esbozar la influencia que la relación con el «otro» tiene en
la forma y el fondo del texto o narración obtenido. En realidad, son aspectos de enorme
importancia, ya que nuestra disciplina es, ante todo, producto de este encuentro personal y
cultural.
Grele (1991) propone que se examine la entrevista como una «narración conversacional»,
que se crea conjuntamente y que contiene un conjunto de estructuras interrelacionadas: la
estructura literaria, gramatical o lingüística que une cada palabra con las otras; el conjunto
de relaciones (estructura social) que se establecen entre entrevistador-entrevistado y, fi­
nalmente, la estructura ideológica de la narración y la relación con sus tradiciones culturales.
Aquí se concentran todas esas cuestiones que en ocasiones parecen «menores»: si el in­
vestigador debe pertenecer o no a la misma cultura y/o grupo del biografiado, si realizar
entrevistas estructuradas o no, de los condicionantes de determinadas investigaciones depen­
diendo del sexo, raza o ideología del investigador, etc.
No son cuestiones menores y, con seguridad, se habrán abordado en diversos capítulos
de esta obra. Suele coincidirse en la crítica a las biografías cerradas, que dejan poca libertad
al entrevistado, o en las que se busca únicamente «datos» (empirismo) sobre lo que son pro­
cesos sociales. Esta ultima actitud lleva a la continua comparación del texto con otras fuen­
tes, a la preocupación por la «verdad» detrás de lo que se nos dice.
Es lo que Roscnlhal (1991) denomina pugna entre «texto y vida», algo que debería
evitarse en la biografía etnográfica porque la realidad social no es independiente de la
experiencia y la estructuración simbólica. Rosenthal defiende la entrevista no estructurada,
ya que cualquier pregunta desvirtúa el obtener una historia de vida según la propia «gestalt»
del entrevistado. Por ello, aconseja que demos a las personas entrevistadas suficiente espacio
para crear su narración, sin imposiciones (preguntas, orden, .,.) ajenas, que respetemos la

214
secuencia narrativa en nuestro proceso de reconstrucción (análisis), y que examinemos las
partes sueltas en el contexto global, con su función en el conjunto.
Ciertamente, las preguntas del investigador ya llevan implícito su análisis, mientras que
el del narrador forma parte de la historia que narra. De todas formas, no siempre hay que
ser «pasivo» ante la biografía y el biografiado y, repetimos, dependerá del tipo de conoci­
miento que pretendamos obtener; es decir, hay que adaptar el tipo de entrevista al objeto de
estudio. Bertaux recomienda algunas precauciones: como la discreción del entrevistador,
respetar el estilo y el ritmo del entrevistado, precisar las dudas y evitar las cuestiones direc­
tas que puedan evocar una especie de interrogatorio.
El análisis de la biografía es otro elemento que debemos tener en cuenta y también
existen recomendaciones sobre la transcripción («inmediata» señala Bertaux, en «caliente»
apunta Thompson), cómo realizarla, el análisis del lenguaje no verbal (gestos, comportamiento,
etc.), la clasificación del material, las diversas lecturas del mismo y, finalmente, cómo
presentar el texto al lector: reproducción del mismo tal y como fue nanrado, reconstrucciones
biográficas a partir de diversas entrevistas, etc.
Lo cierto es que realizar una entrevista no es un acto neutral, es un arte y un trabajo
que sólo la experiencia nos enfrenta a sus entresijos, así como las soluciones para conseguir
el fin perseguido: conocer, profundizar y comprender la cultura del «otro», esté cercano o
lejano a nuestra forma de vida.

17.4 UNA «M IRADA» A N TR O PO LÓ G ICA

Si en algo estamos de acuerdo, es en esa afirmación de que el rasgo principal de la


etnografía es su reflexividad ( H a m m e r s l e y , M . & A t k jn s o n , P., 1994), lo cual requiere de
«cierto» esfuerzo intelectual en su realización y que Clifford Geertz (1990) denomina des­
cripción densa. Lo cierto es que cuando una investigación social se apoya en la observación
participante, en la interrelación entre investigador/es y el mundo social de los «otros», la
comprensión de los procesos sociales sólo puede llevarse a cabo a partir de esta reflexión.
Por ello, hacer entrevistas o historias de vida no es sólo recoger un material, sonoro o
escrito, a partir'de preguntas y/o respuestas o de entrevistas libres; es algo más: observar,
participar y reflexionar sobre el comportamiento colectivo.
En algunas ocasiones, hemos denominado a las biografías como biografías etnográficas
porque así quedaba más claro el método a seguir: el de observación, el de participación y
el de reflexión. Sin embargo, no habría que entrar en discusiones academicistas sobre
disciplinas ya que, en realidad, otras disciplinas utilizan este enfoque etnográfico y debemos
alejamos de los exclusivismos metodológicos, tan en boga hasta el momento.
En estas páginas hemos evitado una polémica anunciada: ¿técnica, método, perspectiva
teórica? Las potencialidades de la biografía aún están por desarrollar, a pesar de interesantes
trabajos de diversos científicos sociales, ya que hasta el momento el uso de la biografía es
mayoritariamente complementario a otras técnicas de investigación social, o incluso de
modo «devaluado», como material ilustrativo y casi «decorativo».
En este sentido, tampoco hay que caer en exclusivismos: dependerá de los propósitos,
del tipo de conocimiento que pretendamos. Lo cierto es que profundizar en el método o
técnica biográfica es, ante todo, experimentar y arriesgarnos más allá de la epistemología
científica establecida, adentrándonos en un modelo donde el «feed-back», la dialéctica entre
las partes nos lleve a interpretar la objetividad sobre la base de la subjetividad.
Ciertamente, esta visión «interna de las sociedades» ( M o r in , 1993) es lo propio de los
antropólogos y etnólogos, pero no siempre nuestra disciplina ha sido tan flexible como otras
que, en la actualidad, están retomando con resultados de enorme interés la perspectiva
biográfica. Paul Thompson (1993) apunta que este método se basa en la combinación de

215
explorar y preguntar, Bertaux (1980) habla de-la necesaria «mirada etnográfica». Nosotros,
como antropólogos/as, debemos enfocar ese «ojo etnológico» desde la pluralidad cognoscitiva,
desde el aporte mutuo de otras disciplinas; o sea, dirigir otras «miradas»: hacia dentro de
nuestra disciplina, hacia los aportes de las otras y, especialmente, hacia métodos como la
biografía, que pueden ofrecemos un conocimiento más amplio sobre las culturas, pero desde
el riesgo que supone un enfoque alternativo.
Aceptar o no el reto es la duda aunque, habida cuenta de los resultados de la metodología
cuantitativa o de la lógica positivista, la aventura resulta sugerente ya que nos aleja de la
inercia, la cuantrofrenia y el aburrimiento actual.

B IBLIO G R A FÍA U TILIZAD A

A scanio S ánchez, Carmen. 1994. Etnografía y fuente oral: una propuesta metodológica cu
el estudio de Ja migración canaria. / Jam adas de Historia Oral, Las Palmas, 1994.
B ertaux, Daniel. 1980. L’approche biographique: sa validité méthodologique, ses potentialités.
En: Cahiers Intemationaux de Sociologic, LXIX, París.
B erta ux , Daniel. 1993. De la perspectiva de la Historia de vida a la transformación de la
práctica sociológica. En: La Historia Oral: métodos y experiencias (Marinas y Santa-
marina, eds.), Madrid, Ed. Debate.
B o u r d i e u , Pierre. 1989. La ilusión biográfica. En: Historia y Fuente Oral, n.“ 2, pp, 27-33.
B o u t z o u v i , Aleka. 1994. Individualidad, memoria y conciencia colectiva: La identidad de
Diamando Gritzona. En: Historia y Fuente Oral, n.D11, pp. 39-52.
Buxó i Rjby, M." Jesús. 1993. Historia y antropología: Viejas fronteras, divergencias y nue­
vos encuentros. En: Historia y Fuente Oral, n.° 9, pp. 7-19.
C órdova, Víctor. 1990. Historias de Vida. Una metodología alternativa para Ciencias So­
ciales. Caracas, Fondo Editorial Tropykos.
C l o t , Ivés. 1989. La otra ilusión biográfica. En: Historia y Fuente Oral, n.° 2, pp, 35-39.
F e r r a k o t j , Franco. 1993. Sobre la autonomía del método biográfico, En: La Historia Oral:
métodos y experiencias (Marinas y Santamarina, cds.), Madrid, Ed. Debate.
F r A jN ZKE, Juergen. 1989. El mito de la historia de vida. En: Historia y Fuente Oral, n." 2,
pp. 57-64.
G eurtz, Cliffoid. 1990. La interpretación de las culturas. Barcelona, Gedisa.
G rele, Ronald J. 1991. La Historia y sus lenguajes en la entrevista de historia oral: Quién
contesta a las preguntas de quién y por qué. En: Historia y Fuente Oral, n.° 5, pp.
111-129.
H am m ersley, M. & A t k jn s o n , P. 1994. Etnografía. Métodos de investigación. Barcelonn,
Paidos.
J iménez N úñez, Alfredo. 1978. Biografía de un campesino andaluz- Sevilla, Universidad de
Sevilla.
L angness, L.L. 1965. The Life History in Anthrapological.Science. New York, Holt.
M eyer, Eugenia. 1991. Recuperando, recordando, denunciando, custodiando la memoria del
pasado puesto al día. Historia Oral en Latinoamérica y el Caribe. En: Historia y Fuente
Oral, n.° 5, pp. 139-144.
M orin, Franfoise. 1993. Prácticas antropológicas e historias de vida. En La Historia Oral:
métodos y experiencias (Marinas y Santamarina, eds.), Madrid, Ed. Debate.
R osenthal, Gabriclc. 1991. La estructura y la «gestalt» de las autobiografías y sus conse­
cuencias metodológicas. En: Historia y Fuente Oral, n.°5, pp. 105-109.
S altalamacchia, Homero R. 1987. Historia de vida y movimientos sociales: el problema de
«la representatividad» (apuntes para una reflexión). En: Revista Mexicana de socio­
logía n.° 1, pp. 255-277.

216
S ar ac eno , Chiara. 1989. La estructura temporal de las biografías. En: Historia y Fuente Oral,
n.° 2, pp. 41-50.
T ay lor, S J. & B o g d a n , R. 1990. Introducción a los métodos cualitativos de investigación.
Barcelona, Paidós.
T h o m pso n , Paul. 1988. La voz del pasado. La Historia Oral. Valencia, Edicions Alfons el
Magnánim.
T homson, Alistair. 1994. La utilización de la biografía del recuerdo en la exploración de la
identidad nacional y masculina: Estudio de un caso australiano, Percy Bird. En: Historia
y Fuente Oral, n.° 11, pp. 23-37.

BREVE BIBLIOGRAFÍA COMENTADA

HISTORIA y f u e n t e o r a l
Desde su primer número en 1989, esta revista ha publicado interesantes artículos sobre
el método biográfico. Destacaremos:
- N.° 2: Memoria y Biografía.
Dedicado íntegramente al tema. Interesan los artículos de Pierre Bourdieu, el de Yves
Clot y el de Juergen Franzke.
- G r e l e , Ronald J. La historia y sus lenguajes en la entrevista de historia oral: quién
contesta a las preguntas de quién y p o r qué. N.° 5, pp. 111-130.
Interesante artículo donde el autor se centra en cuestiones sobre la memoria, la con­
ciencia histórica y la interrelación entre el investigador y el entrevistado.
- T h o m s o n , Alistair. La utilización de la biografía del recuerdo en la exploración de
la identidad nacional y masculina: estudio de un caso australiano, Percy Bird. N.° 11,
■ pp. 23-37.
Indaga sobre los recuerdos de los protagonistas de la principal leyenda nacional aus­
traliana, utilizando lo que denomina «biografía del recuerdo» como forma de escritura.
- B o u t z o u v i , Aleka. Individualidad, memoria y conciencia colectiva: la identidad de
D iamando Gritzona. N.° 11, pp. 39-52.
Clarificador sobre el tema de lo individual y lo social, criticando los enfoques psico-
logistas.
M a r i n a s , José Miguel & S a n t a m a r í a , Cristina (eds.): La Historia Oral: métodos y expe­
riencias. Madrid, Ed. Debate, 1993.
El título resulta equívoco y es más restrictivo que la obra, que resulta ser una compilación
de enorme interés para la perspectiva biográfica. Contiene artículos claves como son
los clásicos de Bertaux, en especial: La perspectiva biográfica: validez metodológica
y potencialidades de 1980. Lo mismo ocurre con los artículos de Ferraroti y Gagnon
y, especialmente, el de Fran^oise Morin sobre Prácticas antropológicas e historias de
vida.
Homero: «Historia de vida y movimientos sociales: el problema de « la
S a lt a la m a c c h ia ,
representatividad» (apuntes para una reflexión)». En Revista Mexicana de Sociología,
n.° I, 1987, pp. 255-277.
A pesar .de cierta dispersión del autor, resulta un artículo clave sobre el tema de la
representatividad y, como su nombre indica, es una reflexión sobre «otra lógica» en el
análisis de las relaciones sociales.
T h o m pso n , Paul: La voz del pasado. La Historia Oral. Valencia, Ed. Alfons el Magnánim,
1988.
Publicada en inglés en 1978, ha sido la «voz» del movimiento de Historia Oral. Para
la biografía interesa el capítulo sobre La memoria y el yo, no tanto los posteriores sobre
el proceso y el análisis.
El producto etnográfico
18. Análisis y organización del material
etnográfico
José A. Martín Herrero

18.1 INTRODUCCIÓN

Una vez que hemos finalizado el trabajo de campo etnográfico y antes de abandonar
el escenario en el que se ha realizado, se procederá a recoger y ordenar el material, elaborando
un informe-inventario sobre el producto etnográfico.
Con todos los datos obtenidos (carpetas de apuntes, grabaciones, fotografías, etc.) co­
menzar la redacción de la monografía etnográfica.
Esta., distancia del repliegue será necesaria para «objetivar» la cultura estudiada. Así,
Malinowski abandonó las islas Trobriand y se instaló, para la redacción de la monografía
Los Argonautas del Pacífico Occidental, al norte de la isla de Tenerife, en las islas Canarias.
El trabajo de campo se ha terminado cuando se han reunido datos suficientes para
explicar la totalidad de la cultura o aspecto de la cultura que se ha intentado estudiar, y
cuando se ha vivenciado, por medio de la observación participante, un ciclo entero de la
cultura estudiada.
El «alejamiento» de la cultura con que finaliza la estancia, pone el contrapunto al
«adentramiento» en la cultura, que supuso el inicio de la investigación. En el paréntesis de
la estancia, el etnógrafo ha sido un «nativo asociado».
La perspectiva de la distancia o «extrañamiento», permitirá al etnógrafo proceder con
objetividad desde la «distancia espacial», que resulta tan eficaz como la «distancia temporal
o histórica». Instalado, pues, en el lugar de la redacción, procederá a través de los siguientes
pasos:
a) Redefinición del proyecto original.
b) Lectura, revisión y clasificación temática del material recogido.
c) Elección del modelo de monografía.
d) Redacción de la monografía.
Al final, cuando un antropólogo ha publicado la monografía de su comunidad, cons­
truye teoría antropológica, a través de la comparación con otras investigaciones y con el
permanente apoyo empírico de su trabajo de campo.

18.2 REDEFINICIÓN DEL PROYECTO ORIGINAL

Cuando el etnógrafo escribió su proyecto inicial de investigación para procurar finan­


ciación que le permitiera llevarlo a cabo se preguntó con Th. R. Williams:

221
«Escribir un proyecto de investigación supone responder, lo más detalladamen­
te posible y con la máxima exactitud, a las siguientes preguntas: 1. ¿Qué es lo que
se propone haccr? 2. ¿Cómo se piensa llevar a cabo el trabajo? 3. ¿Qué investigación
se ha hecho antes, concretamente, sobre la misma comunidad que se propone estu­
diar? 4. ¿Cuál es la cuantía de los fondos estimados para atender la investigación?
5. ¿Cuál es el periodo de tiempo previsto parta la investigación?» (Williams 1973:
39).

Dejando a un lado los cálculos del presupuesto, que siempre se quedan cortos en la
práctica, el proyecto científico sobre el trabajo etnográfico suele pecar de «ingenuidad
académica» y no tiene en cuenta la realidad de la adaptación, de la rutina, de la simplicidad
cultural y de. otros problemas que surgen posteriormente.
Por eso, al finalizar el trabajo de campo etnográfico, la madurez que concede la expe­
riencia nos insta a que replanteemos el proyecto original, no sólo porque los datos concretos
(desiguales, cuanlitativa y cualitativamente para cada parte del proyecto) así lo exige, sino
porque la visión de la cultura estudiada, difiere y no pocas veces contradice al programa de
trabajo inicial.

«En este sentido, suele ser en el transcurso de la investigación que uno se ente­
ra “de qué va” exactamente la investigación, y no es raro descubrir que la investigación
se centra sobre algo totalmente diferente a los problemas preliminares planteados»
( H a m m u u sl d y & A t k in s o n , 1994: 192).

La nueva redacción del proyecto temático se constituirá, sin duda, en el «índice» de la


monografía, en e) «indicador» del valor cualitativo y cuantitativo de los materiales recogidos.
El nuevo proyecto no es la mera yuxtaposición temática de los datos obtenidos, sino
que, por un lado, organiza el materia! desde un enfoque de totalidad organizada, es decir,
de reconstrucción de la cultura nativa bajo los parámetros emic, inherentes a la propia
cultura nativa; pero, por otro lado, la monografía se escribe para un tipo de lector y en ella
se enfatizan, desde una perspectiva etic, aquellos aspectos dialécticos de comparatísmo cul­
tural que se desea comunicar. Así, Malinowski polemiza repetidas veces con Freud, a pro­
pósito del «complejo de Edipo» entre los trobriandeses. No es lo mismo publicar una mo­
nografía en Londres (para los ingleses), que publicarla en las islas Trobriand para los
nativos.
En la redefinición, mental primero, y concrctizada posteriormente por escrito, del pro­
yecto inicial, a partir de la experiencia del trabajo de campo, encontraremos parte de las cla­
ves teóricas de la propia etnografía.
¿Para quién, pues, reelaboro el proyecto?, ¿para mí?, ¿para la administración?, ¿para
la comunidad científica?, ¿para los nativos?
Contestar a esa pregunta supone contestar implícitamente a otra: ¿para quién he hecho,
en realidad, el trabajo de campo?

18.3 LECTURA, R EV ISIÓ N Y CLA SIFIC A C IÓ N

a) La releclura o visionado del material recogido depara no pocas sorpresas. El paso


del tiempo diluye algunos contrastes y desmonta la importancia de algunos hallazgos.
Por el contrario, otros dalos mantienen todo su frescor y troncalidad.
Tomar notas de campo, filmar y fotografiar, registrar entrevistas, etc., suele tener, sobre
todo si no hay autocensura y se está «abierto» a la realidad que aparece, una sinceridad y
una autenticidad «emic» insoslayable, manifiesta en los «Diarios de campo», con sus notas
y dibujos.

222
Pero, situados en la distancia necesaria con la que se redacta la monografía, la perspec­
tiva «etic» nos «selecciona», casi sin damos cuenta, el material obtenido:
«Para mi sorpresa, la monografía final... contiene poco material recogido a
través de la observación participante, a pesar de mis voluminosos diarios de campo
que, pacientemente escribía cada noche» (Newby, 1977: 127).

Lo que alcanza un etnógrafo en el trabajo de campo es, básicamente, la «comprensión»


de la cultura estudiada, lo que le permite saber lo que es verdadero y lo que no, en su
propuesta monográfica.
En una monografía, lo «concreto» recogido cada día en las notas de campo, cede ante
la «totalización» que representa la monografía.
El método «naturalista» enfatiza la importancia de las observaciones meticulosas con
las que se llenan muchas carpetas y libretas, pero luego se impone la selección, desde la
posición de evaluar lo que se estima «significativo».
b) Al revisar los apuntes de campo hay que distinguir entre lo que es cita textual
(emic) y lo que es resumen (etic). De la misma manera es preciso «contextualizar» (lugar,
tiempo y situación) lo dicho por los nativos.
Hay diversas formas de revisar los registros en vistas a una codificación. Una primera
manera consiste en segmentarlos (el primer mes, el primer semestre, etc.), de acuerdo con
un criterio cronológico-biográfico, desde la secuencia personal del etnógrafo a lo largo del
trabajo de campo.
Otra forma habitual es la de clasificar los datos de acuerdo con un contenido temático
previo (fiestas, rituales, ciclo de vida, etc.), muy cercano al proyecto reelaborado.
De todas las maneras,
«La identificación de categorías es un elemento central del proceso de análisis.
Como resultado de ello, la lista de categorías a partir de las cuales se organiza la
información, generalmente, experimenta transformaciones durante el curso de la in­
vestigación» (H am m ersley & A t k in so n , 1994: 186).

No obstante, hay que afirmar, que la mayoría de las monografías permanecen en el


tono descriptivo inicial, pero enfatizando el nivel de lo cotidiano como relevante y de
contraste.
Un dato muy importante, además de las descripciones, es la investigación y términos
folk, lo que contribuye también a la codificación.
La revisión del material de campo y su posterior clasificación, coloca al autor en el
umbral de la redacción de la monografía.

18.4 E L E C C IÓ N D EL M O D ELO D E E T N O G RA FÍA

a) Organizar los datos de cara a la redacción de la monografía supone optar por un


modelo clásico de etnografía o inventarse uno personal.
Podemos decir que, en etnografía hay tantos modelos como autores, pero en todos ellos
late una secuencia biográfica: «estuve allí y lo cuento desde mi experiencia».
Además de esta constante biográfica latente, la mayoría de las biografías se dejan clasi­
ficar: ( A g u ir r e , 1993: 630)
- por su dinámica interna:
Biografías
Estudios de Familias
Estudios de Comunidad

223
- por su medio:
Esludios en comunidades rurales pequeñas
Esludios en sociedades urbanas.
Como quiera que se explican en otro capítulo los tipos de monografías ctnográlicnij
procederemos aquí a realizar algunos comentarios sobre ellos, desde la perspectiva de lti
organización del material etnográfico.
b) La selección de casos, biografías, autobiografías, diarios, etc. se realiza en las mu)
nografías etnográficas como modelos paradigmáticos de interacción socio-cultural, l’onirn
do como ejemplo de punto de partida la «biografía» de Wladek, el campesino polaco qtirí
emigra a América, W.I. Thomas y F. Znaniecki (The Polish Peasant, 1918-20) estudian Uní
problemas sociales, culturales y psicológicos de la inmigración europea a los EE.UU. Aquí
la vida personal de Wladek es secundaria, mientras que el «caso Wladek» aparece pmmllgj
mático porque se trata de una etnobiografía.
Se han escrito historias generales desde la biografía de un rey, un estadista o un aitiM.if
como si estas vidas singulares pero no particulares arracimaran y vertebraran toda mui
época. '
El relato etnográfico, en cierta medida, es siempre biográfico, porque un obscivmlt*
estuvo allí y reconoció, a través de su estancia, la cultura de un pueblo.
Los estudios de familias y comunidades tienen muchas cosas en común. Las m onugialM
familiares se refieren, como las comunidades pequeñas, a una unidad social definida por iiuti
cultura. Cuando O. Lewis describe la cultura de la pobreza a través de Los hijos de Siím lirl
(1966) focaliza intensivamente en una familia el drama social-cultural de los submbio* un ■
xicanos. Se trata de una «autobiografía» paradigmática de «los Sánchez» que describr poli
micamente la vida suburbial de México D.F. {
Los estudios de comunidades, casi siempre pequeños pueblos agrícolas, han luí
más utilizados tradicionalmente en etnografía (Los Tikopia, Los Nuer, Los de la Siena, I o l
de Belmonte, etc.). Familias y Comunidades son pequeñas pero intensas unidades Nodo-
culturales que actúan de paradigmas para comprender a todas las demás.
Frente a los estudios rurales tradicionales (aislamiento geográfico-histórico), surgriÉ
ahora los nuevos estudios urbanos, sobre empresas, grupos, clubes, etc. y las nuevas
monografías versan sobre Internados, Patios abiertos y cerrados, Empresas, Tribus Urlumnxf
etc. Son monografías sobre Grupos, Organizaciones e Instituciones (aislamientos socio
psicológicos), campos sobre los que en el futuro se realizarán la mayor parte de las etnogrnlín*.

18.5 RED A CCIÓ N D E LA M O N OG RAFÍA

jCfespué? de ftaóer eíegía'o e í moa'eío cíe etnografía (ftíogratia, estudios de comunidad)!


etc.) llega la hora de producción del relato, muchas veces tesis doctoral.
Esta racionalización-verbalización-redacción contribuye a «objetivar» el disenrstr
etnográfico. ^
Hay autores que ponen el énfasis en el «estar allí» y en «lo dicho», no en «cómo se
dice». Para ellos:

«Lo que un buen etnógrafo debe hacer es ir a los sitios, volver con la i n f o r ­
mación sobre la gente que vive allí y poner dicha información a disposición de la co
munidad profesional, de un modo práctico, en vez de vagar por las b ib l io te c a s
reflexionando sobre cuestiones literarias» (C. Geertz, 1989: II).

Sin embargo, los postmodernos reducen la etnografía al' nivel de los textos literarios i
experienciaícs:

224
«A pesar de lo cual, el grado de credibilidad, alto, bajo, o del tipo que sea, hoy
prestado a la etnografía, de Lévi-Strauss, Malinowski, o de cualquier otro, no reposa
al menos no primordialmente, sobre esta base. De ser así, J.G. Frazer, o en otro sen­
tido O. Lewis, serían los reyes, y la reserva de la incredulidad que muchos (yo in­
cluido) otorgan al poco documentado Sistemas políticos de la Alta Birmania, de Leach,
o al impresionista ensayo de M, Bead Balinese Character, sería del todo inexpli­
cable. Los etnógrafos pueden, en verdad, llegar a pensar que se les cree por la am­
plitud de sus descripciones (Leach intentó responder a los ataques empiristas contra
su libro sobre Birmania, escribiendo otro, atiborrado de datos, sobre Sri Lanka, que
sin embargo alcanzó mucha menor audiencia)» (C. G eertz , 1989: 13).

Para unos, pues, la redacción de la monografía es en cierto modo secundaría; para


otros, casi lo es todo.
Lo cierto es que en la monografía, la cultura se «encuadra» en un espacio y un tiempo
y sobre ella se opera con el efecto «zoom»; desde cerca cuando se «estaba allí» y desde
distancia cuando se está en el lugar de la redacción. En este encuadre, aparece la narración
descriptiva.(historia natural) a la que, luego, se le añade la reflexión y el análisis; es decir
se separa el efecto literario-descriptivo, del análisis conceptual semántico.
Se ha insistido mucho, últimamente, en el análisis de las estrategias literarias en la
confección de las etnografías, distinguiendo entre la cita de discursos originarios (redacción
émica o folk) y las retóricas etnográficas con las que los observadores procuran la credibi­
lidad de sus relatos. Toda una reflexión para antes de proceder a «traducir» las culturas
mediante relatos monográficos.

18.6 CO N CLU SIÓ N

Desde el momento en que se efectúa la retirada del «campo» hasta el inicio de redac­
ción de la monografía, se producen algunos de los momentos «etic» más importantes: a) la
relectura a distancia de los datos que influye poderosamente en el replanteamiento del pro­
yecto inicial, y b) la elección del modelo de etnografía y de las estrategias retóricas a través
de las cuales se va a construir la monografía.
La relectura es un momento profundamente etic, porque repiensa y selecciona los
datos, pero el replanteamiento del proyecto que se realiza supone aparentemente un debi­
litamiento de esta perspectiva a priori «etic», pero no es sino su propia reafirmación.
Por su parte, la elección del modelo de etnografía y de la retórica literaria para producir
la monografía son dos claros momentos etie. Se ha escrito muy poco sobre estos momentos
«transitorios» tan importantes en la redacción de una monografía. En ellos se encuentran
algunas de las claves precisas para entender la propia etnografía.

BIBLIOGRAFÍA

A b a tí, F.G. L o s Himba. Salamanca, Amarú Ed. 1992.


A g u ir r e , A. Trabajo de Campo. En, Aguirre, A. (Ed) Diccionario temático de Antropología.
Barcelona, Marcombo 2.‘ ed., 1993.
A n o u e r a , M.T. ( e d .) Metodología observacional en la investigación psicológica. Barcelona:
PPU. 1993.
B o a s , F. The method of ethnology. American Anthropologist, 22: 311-321. 1920.
C a r t w r ig h t , D.P. Análisis del material cualitativo. En, Festinger, L. & Katz, D. Los mé­
todos de investigación en las ciencias sociales. Buenos Aires, Paidós. 1979.
C o n e , C.A. & P elto , P .J. Métodos de investigación en Antropología. En, Guía para el estudio
de la Antropología Cultural. Madrid, Fondo de Cultura Económica. 1977.

225
Festinger, L. & Katz, D. L o s m é to d o s de in v e s tig a c ió n e n la s c ie n c ia s s o c ia le s. Buenos Aires,
Paidós. 1979.
G e e r t z , C. La interpretación de las culturas. Barcelona, Gedisa. 1987.
G e e r t z , C . El antropólogo como autor. Barcelona, Paidós Estudio. 1989.
G ld d e n s , A. Trabajando en sociología: métodos de investigación. En, Sociología. Madrid,
Alianza E d . 1 9 9 1 .
G o e t z , J. & L e c o m p t e , M. Etnografía y diseño en investigación educativa. Madrid, Mórula.
1988.
G o n zá le z E c h e v a r r ía , A. Etnografía y comparación. La investigación intercultural t'n
Antropología. Barcelona, Publicaciones de la UAB. 1990.
Hammersley, P. & Atkjnson, P. Etnografía. Métodos de investigación. Barcelona, Paidós.
1994.
L a z a r s f e l d , P. & B a r t o n , A .H . Qualítatíve measureraent in the social sciences: classificatioii,
typologies, and Índices. En Lcmer, D. & Lasswell, H. (Comps.): The Policy Scicncvx.
Stanford, Stanford Univ. Press, pp.: 155-192. 1951.
Longabaugh, R. The systematic observation of behavior in natural istic settings. En, Triandís,
H. & Berry, J. (Eds.): Handbook o f Cros:r-Cultural Psychology. Vol. 2: Methodoiogy
(pp.: 57-126). Boston, Ma., Allyn & Bacon. 1980.
M a e s t r e A l f o n s o , J. La investigación en Antropología social. Barcelona, Ariel. 1990.
P e l t o , P. & P e l t o , G . Anthropological Research. The structure oflnquiry. London, Cambrid^:
University.
S p e r b e r , D. Interpretative ethnography and theoretical anthropology. En, On the Anthm
pological Knowledgc. Cambridge University Press. 1985.

226
19. Tipos de monografías etnográficas
Florencio Vicente Castro

19.1 LA M O N OG RAFÍA ETN O G RÁ FIC A

a) Desde la publicación del Diario de Malinowski, se puso de manifiesto que existen


«dos versiones» sobre un trabajo etnográfico: la personal (en este caso, el Diario) y la oficial
{Los argonautas del Pacífico Occidental) para referimos al caso de Malinowski. Los post-
modemos por su parte han acentuado el énfasis en la dimensión subjetiva y vivencial de los
relatos etnográficos, llegando algunos autores a hacer distinciones como esta:

« In dependientem ente de lo que puedan ten er en com ún la encuesta y la obser­


vació n participante, éstas requieren dos estilos m uy diferentes de autoría: la prim era
es im personal, form al y suele estar escrita en tercera persona; la segunda es m ás
inform al e im p resio n ista y, p o r tanto, suele utilizar la p rim era persona.
»L as convenciones académ icas desaprueban la m ezcla de estos dos estilos, e
incluso, la coherencia literaria hace difícil cam b iar súbitam ente a un estilo en prim e­
ra p erso n a, en m edio de una fría presentación de datos y cifras. A sí, para m i sorpresa,
la monografía final... contiene poco material recogido a través de la observación
participante, a pesar de mis voluminosos diarios de campo que, pacientemente escri­
bía cada noche» (N ew by, 1977: 127) (encursivado m ío).

Mientras los diarios hablarían de su experiencia testimonial (antropólogo como autor),


las monografías hablan de la «realidad» oficial, de lo que los demás quieren/deben conocer.
En este sentido, mientras, los diarios poseen subjetividad y hasta lirismo, las monografías
se tiñen de retórica para organizar académicamente los datos recogidos.
b) La primera forma monográfica sería Ja de la «historia natural», una suerte de secuen­
cia selectiva de los hechos lineales más significativos, expuestos según la línea argumental
de su propio descubrimiento. Esta forma narrativa corresponde más al estilo novelado del
descubrimiento, con final feliz incluido, que focaliza y dramatiza los elementos que apoyan
más el sesgo argumental.
El segundo tipo de monografía corresponde al modelo biográfico en su triple formulación:
estudio de biografías, de familias y de comunidades. Este tipo de monografía es el más
utilizado y a él le dedicaremos amplia atención.
En el tercer tipo, el de la monografía temática (parentesco, empresa, religión, etc.),
los temas son abordados académicamente, sistemáticamente, como si fuera un tratado do­
cente.

227
De esta triple estrategia, la más utilizada en antropología ha sido la segunda y a ella
le dedicamos el capítulo, presentando como modelos más seguidos, los estudios de familias,
de biografías y de comunidades:
a) Estudios de fam ilias: en los cuales la fam ilia es tomada como un microsistcma en­
torno cultural de tipo pertenencia. Representativas y pioneras, dentro de esta categoría, son
las monografías de Le Play sobre los obreros europeos, y de O. Lewis sobre la cultura de
la pobreza en México y Nueva York. Dentro de este tipo de investigaciones se han incluido
las llamadas «monografías de profesiones», a través de las que se estudia una determinada
profesión, comunidad laboral (taller, fábrica) o gremio.
b) Estudios de biografías: en este tipo de monografías se analiza la biografía o auto­
biografía de un sujeto, mediante el cual se llega a hacer un estudio de la cultura o situación
sociocultural de pertenencia. El «Campesino polaco» de Thomas & Znaniecki es un claro
ejemplo de este tipo de monografías.
c) Estudios de comunidades: este tipo de monografías es el más clásico en la inves­
tigación etnográfica. El estudio de estas sociedades pequeñas y aisladas constituyó el foco
de interés de los primeros antropólogos, pero también de los actuales. Al principio, este ti­
po de monografías hacían referencia a las comunidades aisladas en islas, bosques, montañas,
etc. Después, se pasó al estudio de las comunidades urbanas (ciudades pequeñas, barrios,
bandas urbanas, organización territorial de las comunidades, etc.).
«Belmonte de los Caballeros» de C. Lisón puede ejemplificar este tipo de estudios.

19.2 LAS M O N OG RAFÍAS CLÁSICAS

19.2.1 Estudios de familias

Las m onografías fam iliares constituyen un tipo de estudios monográficos, en los cuales
el análisis de una o varias familias se convierte en la unidad social a estudiar.
Presentamos las monografías de F. Le Play y O. Lewis, como obras clásicas y re­
presentativas dentro de esta categoría; el primero desde la sociología, y el segundo desde
una vertiente ya claramente antropológica.
a) F. Le Play programó el estudio de la sociedad a través del análisis de varias familias
de obreros europeos, ya que consideraba a la familia como un microsistema en el que «juc ■
daban reflejados una serie de aspectos propios del sistema social en el que se encuentra éslr
inmerso; así en una familia hay diferencias de status, de edad, de sexos, de roles, así como
existen una determinada organización familiar y una serie de valores y creencias que con­
fluyen entre sus distintos miembros. Además, a partir de este estudio podría llegar a esta­
blecerse la «familia tipo» de ese sector social en concreto.
Las investigaciones de Le Play y sus técnicas de trabajo han sido repetidamente es­
tudiadas y hasta imitadas por numerosos antropólogos y sociólogos, e incluso han derivado
en otros estudios como lo son las monografías profesionales o de oficios.
Para llevar a cabo su investigación Le Play (1830) aprovechó su condición de geólogo,
lo cual le permitió viajar por distintos países europeos, en cada uno de los cuales realizó
estudios de familias, sumando un total de 36 monografías familiares que constituyen el
conjunto total de su obra. Para ello, dividía sus monografías en dos partes: la primera hacía
referencia al aspecto más cultural de la familia (creencias, valores, costumbres locales,
historia familiar, etc.); y en la segunda su interés se centraba en lo que llamaba «el presupuesto
familiar» (ingresos y gastos) haciendo clara referencia al medio de subsistencia familiar:
alimentación, vivienda, rentas, salarios, subvenciones, deudas, etc.

228
b) Saliendo de la sociología y dirigiendo nuestra mirada hacia la antropología encon­
tramos indudablemente la interesante, original y polémica obra de Oscar Lewis, tanto por
los aspectos técnico-metodológicos por él aportados, como por la «denuncia» que a través
de ella hace de la situación en la que se encontraban viviendo numerosas familias mexicanas
y portorriqueñas. La antropología de la pobreza (1964) y Los hijos de Sánchez (1966)
constituyen la crónica social de la vida de familias sumidas en la pobreza y en la lucha por
la supervivencia.
En el prólogo a su obra La vida (1969) queda establecida la metodología base en la
confección de monografías de familias: «En resumen, los pasos más importantes en la pro­
ducción de un estudio familiar acabado son los siguientes: 1. Se reúnen datos de tipo censal
acerca de un gran número de familias seleccionadas sobre la base de las principales variantes
que revisten interés para el estudio; 2. A partir de esta muestra se selecciona un número
menor de familias para hacer un estudio más intensivo; 3. Se efectúan entrevistas con cada
miembro de la familia para grabar sus biografías y para interrogarlos sobre una amplia
variedad de temas; 4. Se reconstruye una semana o más de días consecutivos sobre la base
de la interrogación intensiva; 5. Se observan y registran días completos en la vida de la
familia; 6. Las entrevistas grabadas se transcriben a partir de las cintas magnetofónicas; 7.
La información mecanografiada se traduce, se redacta y se organiza; 8. Se efectúan nuevas
entrevistas para llenar lagunas en la información; se traducen y se insertan nuevos datos
importantes; 9. Las versiones definitivas de las autobiografías y los días se redactan para ser
publicadas».1
La primera de sus obras, La antropología de la pobreza (1964), tiene como objetivo
central dar una visión de la cultura de la pobreza de México a través de la elección de cinco
familias, cada una de las cuales es representativa de un tipo determinado de organización
familiar: «Así, la familia “Martínez” es representativa de los innumerables campesinos que
viven más o menos a nivel de subsistencia en México aun cuando se ven afectados por un
proceso de cambio. Los “Gómez” son un tipo de familia que puede calificarse de transición
entre la de tipo rural y las urbanas; se trata de emigrantes campesinos que viven hacinados
en un barrio de Ciudad de México. Por el contrario, los “Gutiérrez” son una familia mucho
más urbanizada y que puede incluirse en la categoría de clase baja inferior. La familia
“Sánchez” son de un tipo que combina rasgos de clase trabajadora con algunos otros propios
de la clase media. Y, por último, la quinta familia, los “Castro” , son un caso típico de nue­
vos ricos...».2
Para llevar a cabo su monografía O. Lewis describe en el prólogo de La antropología
de la pobreza las bases teóricas y metodológicas que ha usado. Así, describe como el estudio
de las familias ha sido llevado a cabo mediante cuatro acercamientos:3 a) el estudio local;
este estudio analítico permite comparar la cultura familiar con la cultura social para lo cual
se obtienen datos sobre las relaciones sociales, la vida religiosa, las relaciones interpersonales,
etc.; b) la técnica de Rashomon que consiste en conocer la familia a través de la visión que
tiene de ella cada uno de sus integrantes; las autobiografías de cada uno de los miembros
familiares permiten obtener una visión subjetiva e intimista de la unidad familiar: «Las
versiones independientes de los mismos incidentes, ofrecidos por los distintos miembros de
la familia, nos proporcionan una comprobación interior de la familia, nos proporcionan una
comprobación interior acerca de la confiabilidad y validez de muchos de los datos y con
ellos se compensa parcialmente la subjetividad inherente a toda autobiografía aislada»;4

‘Oscar Lewis (1969). L a v i d a . M ortiz, México, pág. 24.


2J. M aestre Alonso (1990). L a i n v e s t i g a c i ó n e n A n t r o p o l o g í a S o c i a l . Ariel, Barcelona, pp. 123-124.
3Oscar Lewis (1964). L a a n t r o p o l o g í a d e l a p o b r e z a . FCE, México, pp. 18-19.
''Oscar Lewis (1966). L o s h i j o s d e S á n c h e z . Mortiz, M éxico, pág. 21.

229
c) la selección de un suceso o problema que sea fuente de crisis familiar para observar y
estudiar cómo se enfrenta la familia y cada uno de sus individuos ante nuevos problemas;
y d) la elección de un día típico en la vida familiar, enfoque no utilizado anteriormente por
la Antropología; la defensa de su utilidad la expone O. Lewis así: «El día ordena umver­
salmente la vida familiar; es una unidad de tiempo suficientemente pequeña que permite d
estudio intensivo e ininterrumpido por el método de la observación directa y encaja en forma
ideal en las comparaciones reguladas. Hace posible un análisis cuantitativo de casi cualquier
aspecto de la vida familiar».5
Sin embargo Los hijos de Sánchez (1966) es sin lugar a dudas su obra más polémica
y también la más conocida. Utilizando como base de su investigación, la técnica por la cual
cada miembro de la familia cuente la historia de su vida, llega a confeccionar una monografía
de la familia Sánchez ubicada en el barrio de Bella Vista. Tras numerosos contactos y en­
cuentros O. Lewis fue registrando las entrevistas que realizó por separado a cada uno de los
miembros de la familia, para posteriormente entablar discusiones entre varios de ellos sobre
determinadas vivencias familiares. Las entrevistas eran obtenidas por el método directo aun­
que se permitía la libre asociación sobre temas de interés como: los conceptos de justicia,
religión, política; las relaciones sociales, con los patronos, sexuales; sus sueños, esperanzas,
recuerdos, etc.
En 1969 vió la luz otra investigación de Lewis, La vida, considerada como su obra ni<1s
profunda sobre la cultura de la pobreza. En este caso el centro de estudio no son las familias
mexicanas, sino 100 familias puertorriqueñas pertenecientes a la barriada marginal de La
Esmeralda de San Juan y de sus familiares en Nueva York. Las monografías se llevaban a
cabo mediante la utilización de cuestionarios que permiten obtener material de fondo para
un estudio posterior más detallado, entrevistas, observación participante, biografías, la apli­
cación de pruebas psicológicas como el lest de Rorscharch, el TAT y Ja Conclusión de ora­
ciones, y el estudio intensivo de casos familiares que permitirá perfilar la urdimbre social
en la cual desarrollan sus vidas las familias, así como llegar a conocer lo que significan las
instituciones para sus miembros.
Al igual que en sus obras anteriores, Lewis utiliza el método del «registro de días» en
las familias, con la variante de que se toma como informantes a los jefes de los grupos fami­
liares los cuales son entrevistados sobre los sucesos acaecidos el día anterior.
La información es recogida a través de cuestionarios básicos que responden a cuatro
padrones aplicados a cada familia: composición doméstica, inventario de los enseres domés­
ticos, un resumen del historial de residencia y empleo, e información sobre la emigración
a Nueva York. Esto se completaba con quince padrones más: inventario doméstico, patrones
de amistad en el vecindario, patrones de compadrazgo, relaciones familiares, ingresos y
gastos, división del trabajo, patrones recreativos, cosmopolitismo, salud y tratamiento de
enfermedades, política y religión, y visión del mundo. De especial importancia antropológica
<is> d*. Lcwva si aKÍVvsÁs. Vas, YM.Vwwtesíí» te, t e femivas, yíi qüt, com i­
dera que las pertenencias materiales sobre una unidad doméstica constituye un valioso
estudio de las culturas y los pueblos.

19.2.2 Estudios de biografías

a) El estudio de biografías puede considerarse como una variante de las monografías


de familias, a través del cual pueden realizarse estudios etnográficos.
Las biografías han sido consideradas, habituaimente, un género literario, a través del

’Oscar Lewis (1964). La antropología de la pobre-a. FCE, México, pp. 18-19.

230
cual se ofrecía una imagen «ejemplar» de lo bueno o de lo malo. En este género se incluían
las autobiografías, o relatos elaborados que trataban de justificar la propia vida, y las me­
morias en las que se interpreta, a través de la autobiografía, el contexto social o político y
en el cual ha intervenido a lo largo de su vida.
Biografías, autobiografías, memorias y relatos orales se han constituido, también, en
documentos históricos, y es a partir de los años cincuenta cuando obtienen un amplio
protagonismo como «historia cualitativa».
En sociología y etnografía, el estudio de casos tuvo gran importancia en los años veinte
y treinta con la Escuela de Chicago. Desde la aparición de la obra de P. Radin The Auto-
biography o f a Winnebago Indian (1920) y la de Thomas & Znanieki The Polish Peasant
(1918-1920), hasta los años cuarenta, aparecen toda una serie de biografías socio-etnográficas.
Después de un lapso de tiempo, hacia los años sesenta vuelve a experimentar un auge
esta metodología etnográfica, sobre todo desde la obra de O. Lewis y a causa de la aparición
de los antropólogos postrnoderaos.
b) Unos de los temas más importantes de la etnografía es que el estudio de la cultura
se realiza a partir de una relación biográfica entre el observador y los nativos, siendo suscep­
tible esta relación incluso de estudio («etnografía de los etnógrafos»). Esta relación biográ­
fica ha sido también motivo de Diarios como el de Malinowski (1967) y autobiografía,
como la de M. Mead (1987). La misma historia de la antropología está hecha por escuelas
o autores (vida y obra) y no por temáticas (parentesco, religión, etc.) donde se fomenta el
culto a los, «padres» de la disciplina. Esta misma línea biográfica aparece en las notas «ne­
crológicas» o en los «escritos de homenaje», ambos laudatorios en exceso.
La biografía está pues, extraordinariamente presente en la antropología.
c) En términos de metodología etnográfica, las biografías han seguido los pasos de la
obra clásica de W.I. Thomas y F. Znaniecki El campesino polaco (The Polish Peasant in
Europe and America) (1918-1920).
W.I. Thomas se encuentra en 1908 con la tarea de estudiar los problemas relacionados
cori la inmigración europea en los Estados Unidos, centrando su atención exclusivamente en
los campesinos polacos de una población de Chicago. Para ello, entra en contacto con F.
Znaniecki,' filósofo y poeta polaco, quien le ayudó en este proyecto.
La investigación monográfica no se centra tan sólo en la vida de Wladek, el campesino
polaco, sino también en el estudio de las condiciones culturales y de vida de los inmigrantes
polacos en Estados Unidos, dando especial énfasis en las actitudes y valores de los sujetos.
Para ello hacen un análisis de la vida campesina en Polonia, donde la familia constituye casi
el único grupo organizado al que pertenece el campesino, y de cómo los cambios econó­
micos y otras influencias externas provocan una desorganización social generando el con­
secuente debilitamiento de ías influencias de las normas del grupo sobre el individuo. Esta
desorganización social que se dió en Polonia en 1900 condujo a una nueva reorganización
social donde el cambio de actitudes y valores centran el núcleo del cambio. A su vez orien­
tan su estudio a los ‘inmigrantes polacos a'los "Estados Unidos, "herederos de'la desorgani­
zación social, que a su llegada a tierras americanas volvieron a reorganizarse en grupos de
inmigrantes (escuelas parroquiales, asociaciones benéficas, asociaciones polaco-norteame­
ricanas). Un aspecto interesante que observaron Thomas & Znaniecki es la de la desor­
ganización individual por la cual el individuo ha perdido la capacidad de organizar su vida
en vista a la consecución de sus propias metas. Esta desorganización se traducía en depen­
dencia económica, delincuencia juvenil, asesinatos, etc.
La aportación original de la monografía realizada por Thomas & Znaniecki fue el ana­
lizar las cartas personales y documentos que poseía Wladeck, así como recortes de perió­
dicos, solicitudes a una sociedad de inmigración, historias parroquiales, datos de algunas
sociedades polaco-americanas y archivos de tribunales. Con todo ello se realiza un análisis

231
de contenido en busca de ¡as actitudes y valores vividos por las personas a las que se hace
referencia.
Esta obra, pues, y los desarrollos postmodernos de antropología han elevado las bio­
grafías y el estudio de casos a un rango de importancia en la actual etnografía.

1!>.2.3 E sludios de com unidad

Centrar la investigación etnográfica en una pequeña comunidad, aislada en el espacio


y el tiempo {islas, valles, desiertos, bosques, etc.) ha constituido el ámbito ideal para el tra­
bajo de campo etnográfico. Son poblaciones de pocos miles de habitantes, en las que el
etnógrafo se «encerraba» con ellas para llevar a cabo el estudio de su cultura.
Estos estudios de comunidad se han realizado, o bien en comunidades rurales (dedi­
cadas a la agricultura, la pesca, la caza, el artesanado) o bien en comunidades urbanas (em­
presas, asociaciones, grupos, marginados, etc.)

19.2,3,1 Tribus y aldeas


Quizá el paradigma de este tipo de trabajos o estudios de comunidad rural, sea Mali-
nowski, a través de sus obras más conocidas, Los argonautas del Pacífico Occidental (1922)
y Jardines de coral (1935), así como las obras de E.E. Evans-Pritchard sobre Los Azande
(1937) y Los Nuer (1940).
Pero será probablemente, la obra de R. Firth, Tikopia la que puede ser considerada
como la primera más importante monografía sobre una comunidad. La investigación se rea­
lizó en tres etapas (1928-29; 1952; 1966) en Tikopia, una isla con mínimo contacto con el
exterior pero con una estructura social compleja. Producto de sus viajes y estancias entre los
nativos, son la trilogía We thc Tikopia (1936), The Work o f ihe Gods in Tikopia (1967) y
Tikopia Ritual and Uelief (1967). Las aportaciones metodológicas de Firth a la Antropología
hacen referencia al uso de la observación participante en la vida del pueblo, a la capacidad
de vivir en la comunidad, y el compartir su lengua.
Entre nosotros, estos estudios de comunidad han tenido un amplio y desigual desarro­
llo. Desde los estudios sobre poblaciones andaluzas, que imitaban la obra de Pitt Rivers
«The People o f Sierra» (1971) (E. Luque, P. Navarro Alcalá Zamora, y de alguna manera
1. Moreno), hasta las monografías sobre los «pueblos malditos», agotes, pasiegos, chuetas,
hurdanos, vaque iros. etc. (Cátedra, S. Martín, Idoate, etc.) pasando por las hermosas
monografías de Fernández de Rota, Mandianes, Zubiaur, San Román, Trías Mercant, etc.

19.2.3.2 Comunidades urbanas


Junto a las monografías ya detalladas sobre aldeas y pueblos aislados, se encuentran
una serie de investigaciones que toman como centro de análisis las grandes organizaciones
sociales: las ciudades. El rápido crecimiento de las urbes provocó la concentración de
sujetos de diversas etnias, culturas y religiones en un mismo territorio; el interés de los
etnógrafos y sociólogos giraba en torno a) análisis y comprensión de las redes sociales,
clases sociales e inletrelaciones interpersonales que surgían entre los individuos. Dentro de
éstas son numerosas las formas de llevar a cabo las monografías, bien tomando como unidad
de investigación un barrio, una tribu urbana, o un determinado colectivo.
Es la Escuela de Chicago («The Ecology of Chicago»), junto a teóricos como G. Simniel
y Max Webcr, la pionera en el estudio de la vida y cultura urbana, mediante la defensa del
uso de técnicas como la observación directa, el análisis estadísticq, el estudio de casos, el
análisis de subculturas, etc. Con Robert E. Park a la cabeza, este grupo de sociólogos deno-

232
minados «urban ecologists» llevaron a cabo numerosas investigaciones entre las cuales cabe
citar las siguientes: The H obo (1923) de N. Anderson; The Gang (1927) de F.M. Thrasher;
The Ghetto (1928) de L. Wirth; y The Negro Family in Chicago (1932) de E.F. Frazier, y
sobre todo la obra de E. Park «The City: Suggestions for the Investigation of. Human
Behaviour in the Urban Environment» (1916). -r
Los métodos de estudio utilizados en sus investigaciones no eran considerados como
muy rigurosos; se comenzaba con una observación participante para posteriormente in-
crementar la información mediante listas de datos privados, documentos biográficos, biogra­
fías, entrevistas, cuestionarios, artículos de periódico, etc. Teóricamente, toda esta información
era interpretada en términos de «sucesión», «simbiosis», «dominación», «competencia»,
«conflicto», «acomodación», o «asimilación».
Siguiendo una Línea cronológica vamos a desarrollar brevemente algunas de las mono­
grafías de comunidad más importantes que se llevaron a cabo a partir de la década de los
aHos 20.
a) Estudios de ciudad. En primer lugar podemos citar la obra de Robert y Helen Lynd,
M iddletown (1924-1925), sobre una comunidad de 40.000 habitantes pertenecientes al esta­
do de Indiana. Este estudio, que se convirtió en el primer best-seller sociológico, se organizó
en tomo a una comparación, punto por punto, entre la Middletown contemporánea y la
Middletown de una generación anterior (1890).
La monografía llevada a cabo por el matrimonio Lynd se centró principalmente en los
aspectos de la vida institucional representativa de la llamada «Norteamérica media»: trabajo,
constitución del hogar, educación de los hijos, empleo del tiempo libre, prácticas religiosas
y participación en las tareas de la comunidad. Para ello la metodología utilizada fue muy
diversa: observación, participación en ia comunidad, entrevistas, cuestionarios, examen de
los archivos de la ciudad, directorios, censo estadístico, anécdotas locales, etc.
El hallazgo principal de este estudio fue la clara división de la comunidad entre una
clase negociante y una clase trabajadora. Ambas clases eran muy diferentes entre sí, tanto
en materia de costumbres como de creencias políticas y religiosas. Los cambios sociales
operados en la comunidad fueron mejor asimilados por la clase negociante, mientras que la
trabajadora, aunque se sentía afectada por las transformaciones socio-económicas, su postura
en 1925 no era aún de oposición.
Esta primera investigación fue seguida por una segunda: M iddletown in transition
(1935), En ella los Lynd fueron conscientes de una serie de aspectos de la comunidad que
anteriormente habían pasado por alto (por ejemplo: la prostitución, el alcoholismo, etc.), y
aportaron una nueva división de las clases sociales que rompía la clasificación dicotómica
de su primera investigación.
En la misma década que ve la luz la segunda investigación del matrimonio Lynd, es
gestada la serie Yankee City (1931-1935) de W. Lloyd Warner, aunque su publicación en
cinco volúmenes no se hace efectiva hasta el periodo comprendido entre 1941 y 1959.
L a obra recoge todos los aspectos de las pautas generales de la vida social de Yankee
City (Newburyport, Massachusetts); un análisis detallado del sistema de estatus; la situación
de ocho grupos étnicos en la comunidad (irlandeses, franco-canadienses, judíos, italianos,
armenios, griegos, polacos, y rusos); la evolución de la industria loca] del calzado; y los sím­
bolos corrientes, políticos, históricos y religiosos.
La metolodología usada era la observación participante, realización de mapas, enu­
meraciones estadísticas, entrevistas, cuestionarios, colección de casos, documentos públicos,
diarios, y recuerdos orales de la gente, que dio lugar a descubrir, al igual que sucediera en
Middletown, una importante red de clases sociales que afectaba a sus participantes en todos
los aspectos de la vida en la comunidad.
El sistema de ciases («orden de clase») se dividía en seis categorías: alta-superior (fa­
milias con antepasados de gran peso en la comunidad), alta-inferior (con el mismo estilo de

233
vida que la clase anterior, pero de adquisición más reciente), media-alta (hombres de nego­
cios y con profesiones liberales), media-baja (pequeños comerciantes), baja-superior (Irabu-
jadores de las fábricas), y baja-inferior (trabajadores eventuales). Si bien la diferencia de
clases sea básicamente de tipo económico, no obstante Warner descubre que el origen funda­
mental del sistema de clases no era la comparación de ingresos sino un aparato de reglas,
complicado, sutil y sumamente ramificado. Cada clase posee sus propias pautas que la
diferencia de las restantes y les da cohesión. De ahí que la «movilidad social» de un
individuo o familia a un estatus superior dependía de la postura benevolente de los integran­
tes de la clase social a la que se quiere aspirar.
Aunque han sido igualadas Míddlctown y Yankee City, la realidad es que ambas inves­
tigaciones presentan claras diferencias. Mientras que Middletown se centra en los cambios
ocurridos entre 1890 y 1925, Yanltee City estudió las transformaciones sociales de forma
continuada y durante un periodo temporal más amplio. Asimismo, metodológicamente los
datos recogidos por W.L. Warner eran ordenados por nombres individuales, mientras que
los Lynd trataban a los grupos como agregados.
Los estudios sobre las transformaciones socio-culturales de determinadas ciudades tam­
bién se han trasladado a zonas urbanas del Tercer Mundo: las monografías de Mercicr sobre
Dakar, de Balandier sobre Brazzaville y de Singn sobre Benarés.
b) Estudios de barrios. En las grandes concentraciones urbanas, las comunidades que
se organizan en los diferentes barrios también han sido objeto de interés científico para
antropólogos y sociólogos. Dos son las obras que vamos a destacar: The Street C om er Socicty
(1937-1940) y Los Barjots (1971).
Entre 1937 y 1940 W. Foote Whyte estudió una vecindad de suburbio italiana de
Boston (Comeville). El tema de su investigación fue la relación de las asociaciones voluntarias
de los jóvenes de Comeville con el juego organizado y con la política. The Street Córner
Society puede dividirse en dos partes: en una primera sección se describe el desarrollo de
dos asociaciones: una banda callejera llamada los Nortons, formada por muchachos de la
calle («comer boys»), y una pequeña asociación denominada el Club de la Comunidad Ita­
liana compuesta por chicos educados y estudiados («college boys»). En la segunda parte del
informe, Whyte realiza el estudio de la estructura social del hampa de Comeville.
La implicación emocional de Whyte en su investigación le llevó a crear importantes e
intensos Jazos afectivos y de amistad con los individuos que componían la comunidad, lo
que puso en peligro su posición de observador participante, de ahí que en Street C om er Socicty
se entremezclen elementos objetivos y subjetivos.
Los descubrimientos de Whyte en Comeville hacen referencia a la diferencia en el sis ­
tema de valores de los chicos, bien sean pertenecientes a la calle o a la escuela; a la estra­
tificación entre las gentes de Comeville: gente insignificante, gente de gran importancia y
gente intermedia; el papel del jefe o líder como punto central de la estructura del grupo; y
el efecto de la habilidad en el juego de los bolos que quedaba relacionada con el estatus
ocupado dentro del grupo.
Elliot Liebow realizó un estudio semejante al Street Córner Society, pero ocupándose
de los problemas de trabajo y familia de una comunidad negra («Tally’s Comer: A Study
of Negro Streetcorner Men», 1967).
c) Los estudios de ciudades y barrios deben ser completados con trabajos sobre los
grupos culturales urbanos, desde las empresas o las instituciones, hasta las sectas y las lla­
madas «tribus urbanas» (Skins, Punkys, etc.). Estas investigaciones son posteriores, siendo
F. Barlh (1969) el que denuncia el paso al estudio de estas etnicidades urbanas.
E. Goffman introdujo estos estudios con su obra Internados (1961) en la que analiza
las culturas urbanas cerradas, tema que ha sido investigado entre nosotros por Aguirre &
Rodríguez en Patios abiertos, patios cerrados donde se abordan los «patios abiertos» (em­

234
presa, colegio, hospital, ayuntamiento) y los «patios cerrados» (cuartel, cárcel, manicomio,
secta) y por P. Rodríguez en sus magníficos trabajos sobre las sectas.

19.3 LAS MONOGRAFÍAS ACTUALES

La monografía etnográfica clásica había sido realizada sobre una pequeña comunidad
aislada y «primitiva», generalmente «descubierta» por el etnógrafo autor de la monografía,
o por sus discípulos.
Hoy, agotada la posibilidad de nuevos descubrimientos y sin el contexto colonial anterior,
las monografías habituales se realizan sobre nuestras comunidades aisladas rurales, sobre las
comunidades marginadas o en situación de etclase, sobre los barrios urbanos y últimamente
sobre agrupamientos urbanos («tribus urbanas», empresas, hospitales, cárceles, etc.).
En las antiguas monografías están presentes, su aislamiento o marginación espacial y
su singularidad biográfica y temporal.
En las monografías actuales, priva más su aislamiento psico-sociológico, su agrupamiento
de cara a objetivos.
Existen muchas monografías etnográficas, la mayoría de ellas realizadas por recién gra­
duados en antropología (el trabajo de campo como «rito iniciático» del joven antropólogo)
en términos de trabajo doctoral.
Estas monografías etnográficas tienen un valor relativo, a causa de la inexperiencia e
impericia de sus autores.
■ Las monografías etnográficas que han alcanzado notoriedad y «ejemplaridad» han sido
realizadas por antropólogos experimentados.
Hemos expuesto algunos de los modelos clásicos de monografías etnográficas, pero ya
que toda monografía está ligada a la singular experiencia biográfica del trabajo de campo,
constituye en sí misma un tipo singular de elaboración.
Podríamos concluir que, hay tantos modelos de etnografía como etnógrafos creativos.

BIBLIOGRAFÍA

A g u ir r e , A . ( E d .) ( 1 9 9 2 ). Historia de la antropología española. Marcombo, Barcelona.


A g u ir r e , A . & R o d r íg u e z , A . ( 1 9 9 5 ). P atios abiertos y p atios cerrados. Marcombo, Bar­
celona.
A nta F é l e z , J.L. (1 9 9 0 ). Cantina, garita y cocina. Siglo XXI Eds. Madrid.
B r a n d e s , Stranley (1983). Les autobiografies etnográfiques en 1’Antropología americana.
Arxiu d'Etnografía de Catalunya. 2: 99-120, (original inglés 1979).
C a pl o w , Th. (1970). Sociología fundamental. V. Vives, Barcelona.
C a r o B a r o ja , J. (1971-1972). Etnografía histórica de Navarra. 3 vols. C a ja de Ahorros N.,
Pamplona
CA te d r a , M. (1989). La vida y el mundo de los Vaqueiros de Alzada. C.I.S. Siglo XXI, Madrid
E lía s P a st o r , L.V. (1980-1983). Apuntes de Etnografía Riojana. Vols. I y II, Unión Ed.
Madrid.
F er n á n d ez d e R o t a , J.A. (1 9 8 4 ). Antropología de un viejo paisaje gallego. C.I.S. Siglo XXI,
Madrid.
F r a g u a s , A. (1973). La G alicia insólita. Librigal, La Coniña.
H am m er sl ey , M. & A tk in s o n , P. (1994). Etnografía. M étodos de investigación. Paidós, Bar­
celona.'.
H er n á n d ez , Francesc (1 9 8 6 ). El relato biográfico e n sociología. RIS. 4 4 : 2 7 7 -9 3 .
L i s ó n , C. (1966). Belmonte de los Caballeros. Oxford Univ. Press.

235
M a e s tr e A lfo n s o , J. (1990). La investigación en antropología social Ariel, Barcelona.
M a n d ia n e s , M. (1984). Lourcscs. Galaxia, Vjgo.
M a r s a l , Juan F. (1974). Historias de vida y ciencias sociales. (43-63). Las historias de vida
en ciencias sociales. Teoría y técnica. B a l a n , J. (ed.). Buenos Aiies, Nueva Visión.
M e r c a d é , Francesc (1986). Metodología cualitativa e historias de vida. RIS. 44: 295-319.
R o d r í g u e z , P. (1988). La conspiración Moon. Eds. B. Barcelona.
S a n M a r t I n , R. (1982). La Albufera y sus Hombres. Akal, Madrid.
S a n R o m á n , T . (1976). Vecinos gitanos. Akal, Madrid.
S A n c h e z F e r n á n d e z , J.O. (1992). Ecología y estrategias sociales de los pescadores de Cu
dillero. Siglo XXI Eds. Madrid.
S e r r á n P a c á n , G. (1980). La fábula de Alcalá y la realidad histórica del Grazalema.
M a d rid .
T aton, René (1987). Las biografías científicas y su importancia en la historia d élas ciencias.
(73-85). Historia de las ciencias. L a f u e n t e , A. & S a l d a n a , J. (eds.). Madrid,
c.s.i.c.
T hom as, W.I. & Z n a n ie k i, F. (1927). El campesino polaco. Knopf, Nueva York.
T r ía s M er c a n t , S. (1982). Valldemosa. L ’amor i la cuina. liles d ’or, Palma de Mallorca.
W h y te , W.F. (1943). The Street Córner Society. University Press of Chicago, Chicago.
Z u b ia u r , F.J. & Z u b ia u r , J.A. (1980). San Martín de Unx, Pamplona.
20. Testimonio y poder de la imagen
Marisol Rodríguez Gutiérrez

20.1 LA IM A G EN

20.1.1 Génesis de las imágenes y de lo im aginario

Hablar de la imagen y de lo imaginario es hacer una marcha atrás y situamos en los


orígenes de la humanidad y del psiquismo humano ya que en toda contemplación (de
imágenes) hay una regresión gozosa. Como si el origen, la madre, la prehistoria nos acogiera
en sus brazos.
i. El imaginario: génesis de la identidad. La construcción de la identidad se apoya
sobre dos ejes fundamentales: el estadio de lo imaginario y el estadio de lo simbólico. El
primero de ellos tiene sus orígenes, según Lacan, a partir de los seis meses de vida,'en la
llamada «fase del espejo», y en la cual el bebé consigue por primera vez contemplar e
identificar su imagen. Ante la vivencia del propio cuerpo como fragmentado (cuerpo
arlequinado), esta primigenia imagen, construida a través de la imagen de los semejantes (la
madre) y de la propia imagen especular, le proporcionará un punto de referencia portador
de unidad y totalidad (yo especular): «Lo imaginario es pues una respuesta narcisista a la
angustia de desmembración, de cuarteamiento, de escisión, de disgregación, de cuerpo
arlequinado, que no es otra cosa que “angustia de muerte”».1 Es así que la «fase del espejo»
constituirá la matriz y el esbozo de lo que será el yo (la identidad); de ahí, que el temor a
la desintegración corporal y a la disolución del yo, constituyen las angustias básicas del
psiquismo humano, ya que pone en primer término la pérdida de la propia identidad.
Posteriormente, hacia los 5 años aproximadamente, se accede al estadio de lo simbólico,
momento en el cual el niño ya consigue un primer esquema corporal organizado, percibiendo
su cuerpo como diferente al de la madre y al del padre. A la relación dual de la etapa
imaginaria; el yo y el otro (alter ego), se deja paso a la triangularidad de la etapa edípica.
ii. Las imágenes: génesis de ¡a religión. El nacimiento de las primeras imágenes habría
que situarlo en el primigenio culto a los muertos, y por consiguiente en los albores de la
religión. Las mascarillas mortuorias, los sarcófagos, las sepultaras y los frescos recubriendo
las necrópolis son un claro ejemplo del deseo de triunfo de la vida sobre la muerte; a través

'A guirre, A . (L995). L a institución com o grupo cultural. En: Aguirre, A* & Rodríguez, A. (Eds.). Pa­
lios abiertos y patios cerrados. M arcombo, Barcelona, p. 16.

237
de ellas queda representado el poder mágico de las imágenes como protectoras en la lucha
del hombre contra su finitud (la muerte, la destrucción), y en su viaje hacia la inmortalidad:
«sólo el hombre es fotografía, pues sólo el que pasa, y lo sabe, quiere perdurar».2
La imagen se presenta de esta forma como una respuesta a la angustia de la propia
muerte y de la desintegración del cuerpo. Ante la muerte (la pérdida) del otro se confecciona
una imagen, retrato del difunto («imago») como re-presentación del ausente; así la imagen
es la «sombra» (eidólon). La sombra es también el nombre común del «doble» del «altcr
ego», el portador de pánico (imagen de ¡a destrucción: del que fue y ya no es) y de rogocijo
(protectora contra la muerte, contra la pérdida): «Centrándonos en nuestra problemática, nos
referiremos aquí a dos formas de doble que creemos principales: el doble protector (alma,
ángel de la guarda, mascarilla mortuoria, fotografías, retratos, exvotos) como salvaguarda
(porque es escisión) contra la escisión y destrucción de la muerte; y el doble persecutorio
o sombra e imagen de la muerte».3 Plinio en una bella historia relata la despedida entre la
hija de un alfarero de Sicyone y su joven amante el cual debe partir para un largo viaje; para
«conjurar la futura ausencia de su amante y conservar una huella física de su presencia
actual..., la joven tiene la idea de representar sobre el muro, con un carbón, ia silueta del
otro que allí se proyecta; en el instante último y resplandeciente, y para matar el tiempo, fijar
la sombra del que aún está allí pero que pronto estará ausente».4 La imagen como hija de
la nostalgia.
De forma similar, los retratos de grupos5 o las fotografías del álbum familiar recogen
momentos que desean atrapar-detener el tiempo y el espacio ya vividos, así como los
sentimientos y sensaciones que se acompañan al volver a mirarlas, reviviendo cada vc.r.
aquel momento: «Te acuerdas...; Aquí es donde...; Este día fue cuando...». Se trata de una
reconstrucción biográfica del individuo y del grupo a través de las imágenes: si observamos
estas fotos o abrimos cualquiera de estos álbumes familiares veremos los acontecimientos
más importantes vividos por sus miembros a través de la secuencia cronológica de imágenes
(bodas, bautizos, vacaciones, graduaciones...).
El mundo de los sentidos (mirada y tacto) y de las emociones han orquestado el len­
guaje de las imágenes. El ojo y la mano constituyen la primera forma de comunicación
humana, antes que la palabra (boca-oído): «Durante milenios, las imágenes hicieron entrar
a los hombres en un sistema de correspondencias simbólicas, orden cósmico y orden social,
mucho antes de que la escritura lineal viniera a peinar las sensaciones y las cabezas. Así,
los mitogramas y pictogramas del Paleolítico, cuando nadie sabía leer y escribir».6 De igual
forma, a través de las imágenes y de los rituales se transmitió la religión cristiana entre la
comunidad de iletrados (la imaginería religiosa): la Crucifixión, la Santa Cena, la Resurrección,
el nacimiento de Jesús, María y el niño, el símbolo del pez, y del cordero, entre otros, son
algunos claros ejemplos. Pero si bien se vio que las imágenes eran el Evangelio de los
pobres y origen de veneración y culto popular (vg. las procesiones o los lugares de pere­
grinación), la Iglesia primitiva prohibía (iconofobia) el uso de la imagen porque era
considerada como diabólica e impura; el Dios judío consideraba el culto a las imágenes, a
los ídolos, como un sacrilegio ya que la materia se consideraba como corrupta y pasajera:
Dios-Padre es palabra y no imagen («Bendito sea tu Nombre»): «El Dios judío se mediatiza

2Dcbray, R. (1992). Op. cit., p. 25.


1Aguirre, A ..(1995). La institución com o grupo cultural. En: Aguirre. A. & Rodríguez, A. (Eds.). Pa­
lios abiertos y patios cerrados. M arcombo, Barcelona, p. 17.
4Dubois, Ph. (1983). El acto fotográfico. De la Representación a la Recepción. Paidós, Barcelona,
p. 110.
5Kaes, R. (1976). El aparato psíquico grupal. Granica, Barcelona.
6Debray, R. (1992). Op. cit., p. 47.

238
por las palabras y las visiones oníricas del Antiguo Testamento. Son como su banda sonora,
mientras que son mudas en el Nuevo Testamento, donde la imagen sin palabra tiene sentido
en sí misma».7 De igual forma, el órgano de la vista se ha asociado, ya desde la Biblia, a
la mujer y como fuente de pecado: «La mujer vio que el fruto era bueno para comer,
agradable para la vista» (Génesis 3). La prohibición de mirar (vg. estatuas de sal) y el placer
y la necesidad de ver (pulsión escópica; voyeurismo) se complementan.8 Así como la pa­
labra-es del padre, es la ley, la configuración imaginaria a través de los sentidos es del
universo materno (ver, oír, oler y tocar): El primer conocimiento del otro es a través del
contacto corporal.
iii. Organización de la imagen. La mirada será la que organice la experiencia y dé
sentido a la imagen, la mirada autoerótica de Narciso en el agua o la mirada petrificada de
la Medusa.9 El poder de la imagen-cosa reside en que al ser «mirada» produce sentimientos
y emociones (imágenes mentales) y a través de ellas penetramos en lo más oscuro, en las
sombras, de nuestro inconsciente: «El secreto de la fuerza de las imágenes es sin lugar a
duda la fuerza del inconsciente en nosotros».10 Pensemos en el mundo onírico poblado
de imágenes. El dominio de la imagen es así más fuerte que el poder de la letra: «...las
imágenes, como proceso ideo-motor, convocan y suscitan las pulsiones más primarias del
psiquismo»11 y remite a un lenguaje más universal y primario (orden de lo imaginario) que
el pensamiento abstracto (orden de lo simbólico). Sentimos en un mundo y nombramos en
otro (Proust); así la imagen es narcisista, hipnótica (adormece) y va dirigida al cuerpo (vg.
lus imágenes de cine o televisión deben ser vistas plácidamente tumbado en un sillón y
comiendo). Por lo tanto, la imagen es tanto un objeto de contemplación como generadora
de creencias y actos. Esta naturaleza narcisista de la mirada encierra tras de sí la dicotomía
entre lo intelectual/abstracto (lenguaje verbal) y lo corporal/concreto (lenguaje no-verbal).
Una imagen, aunque no puede ser leída, es interpretada por aquel que la mira; y la
emoción que suscita vale más que mil explicaciones verbales sobre las sensaciones sentidas
y vividas. De esta forma existirán tantas interpretaciones como miradas, pero la capacidad
unificadora de la imagen hace que se identifiquen entre sí los que comparten una misma
¡mago cultural (vg. los componentes de la Cruz Roja, de una orden religiosa, de un grupo
musical); así la imagen deja de ser individual y forma parte del grupo a través de la iden­
tificación de sus miembros con la imago cultural que comparten y la proyección en el
exterior, en el grupo, de la reconstrucción de la unidad corporal (el im aginario grupaI): «...en
toda situación de grupo existe una representación imaginaria subyacente, común a muchos
de los miembros del grupo. Mejor aún, en la medida de que existe tal representación
imaginaria hay una unidad y algo común en el grupo».12
Se concluye pues que la imagen procede del tiempo afectivo-corporal, de lo religioso
y de la muerte, ignorando las construcciones de la razón.

20.1.2 El significado de los m ensajes visuales en nuestra sociedad

Si bien en un tiempo mágico-religioso (cíclico) la imagen (ídolo) era concebida como

’Debray, R. (1992). Op. cit., p. 66.


"En aquellas culturas occidentales de tradición más puritana (como Inglaterra, Holanda, Alemania, o
EE.UU.) donde más se radicalizó la separación entre Dios y el hombre, la obsesión de lo impuro, de lo
corporal y del pecado de la carne, se mantuvo más a raya el arte iconográfico.
'’Dubois, Ph. (1983). Op. cit.. Cap. III.
l0Debray, R. (1992). Op. cit., p. 98.
"G óm ez de Liaño, I. (1994). La mentira social. Imágenes, mitos y conducta. Tecnos, Madrid, p. 111.
l3Anzieu, D. Citado en A. Aguirre. Op. cit., p. 18.

239
protectora con referencia a lo sobrenatural, en la era de lo audiovisual (la videoesfera), la
imagen se inscribe en un tiempo puntual y de ocio siendo vivida como fuente de compla­
cencia y sorpresa, pero sin perder su naturaleza primigenia de protección frente a la realidad:
«Lo imaginario es, sin duda, un mecanismo de fuga y evasión, pero también es la única
posibilidad que tiene el hombre para crear en su interior un espacio propio, desde el cual
arrastrar y dar un rostro a los desafíos que le hace la realidad».13
Tras la crisis de las ideologías (supremacía de lo verbal) y de los sistemas de valores
transmitidos por las religiones tradicionales, la información visual se ha convertido en unai
vía de orientación y encauzamiento de la conducta y pensamiento de las masas. Surge así
la nueva «imaginería religiosa»: el culto a las imágenes del cine, la TV, las fotografías, la
publicidad, etc. Esta «nueva religión» es asequible a todos sin importar el bagaje cultural e
intelectual de sus seguidores; el lenguaje de las imágenes funciona a través de elementos
icónicos y simbólicos que van dirigidos directamente a los núcleos básicos del psiquismq
humano, rompiendo todas las barreras de control consciente.
El desfase que se ha creado entre la información verbal y visual durante este siglo hifl
sido fuente de importantes transformaciones sociales: «Desde la irrupción masiva de la
información visual, la representación que el hombre tiene del medio que le rodea es, cadií
vez más ampliamente, una imagen artificial, una artificialidad de la cual el sujeto suele sc^
inconsciente».14El espectador de imágenes no vivencia directamente el mundo que observa
a través de los mensajes visuales que recibe, sino que consume reproducciones de esa rea-t
lidad que a partir de ese momento ha hecho suya: vemos y conocemos a través de los ojos
del otro: del fotógrafo, del director de cine, del publicista, del pintor, etc. El espacio visual*
administrando determinadas imágenes del mundo, está estructurando y dirigiendo las viven»
cias de sus espectadores (¿manipulación?). El poder de dominio de las imágenes es evidente:
las imágenes prevalecen a la vez por su poder de impacto y por las formas de pensamiento
mágico que imponen su naturaleza y los procedimientos de su empleo. Tanto es así que
incluso uno puede estar viviendo una realidad que es una mera ilusión óptica (realidad
virtual).
. . . . 4
Es indiscutible el que la «era de la imagen» se asocie inevitablemente a la «civilización
del ocio»; en realidad es durante los momentos de ocio que el sujeto busca la evasión cri
la contemplación de las imágenes, en la cual se siente partícipe y no sólo un mero receptor.
Participa a través de la identificación con los mensajes recibidos y comparte con el grupo*
una misma vivencia: la individualidad del mundo laboral deja paso a la grupaüdml dcL
mundo imaginario, el yo se diluye y forma parte del yo colectivo.
Hablar del universo de las imágenes es hablar del mundo de los deseos y de la urce j
sidad de satisfacerlos, pero también de las angustias y temores que rodean la vida humana.
A través de la reconstrucción imaginaria de la TV, el cine, la prensa, las revistas, etc, r(<
sujeto es capaz de fabricar un mundo paradisíaco de éxito y placer (publicidad de consumo),
o «enfrentarse» aparentemente y en la lejanía a la muerte y a la destrucción (infbiinucii'in
periodística (documentales) y la publicidad social: campañas de prevención de cnfeiniedit ¡
des, de prevención de accidentes de tráfico, de ayuda al Tercer Mundo, etc.), lili r.sla
dualidad se instaura el culto al cuerpo y a la «imagen corporal» tan importante en mirslurf
sociedad; la reconstrucción imaginaria del cuerpo ante el espejo social a través de la motín,
los tratamientos de belleza, la alimentación, el deporte, el maquillaje será el objetivo ccnli.tl:*
la detención del tiempo (rejuvenecimiento) y la negación de los «defectos» corporales ir.s {
ponden a la angustia de deterioro y de imperfección.

■'Gómez, de Liaíio, I. (1994). Op. cit., p. 207.


'■‘Gómez de Liafio, 1. (1994). Op. cit., p. 193.

240
20.2 LA IM A G E N -A C T O : LA FO T O G R A FÍA

20.2.1 Significado de la fotografía en la historia

L a e s e n c ia d e la f o to g r a fía e s q u e n o s e tr a ta ú n ic a m e n te d e u n a im a g e n s in o d e u n
a u té n tic o « a c to - ic ó n ic o » , u n a im a g e n - a c to q u e in c lu y e n o ta n s ó lo el a c to d e la p ro d u cció n
( ¿ C ó m o h a s id o p ro d u c id o ? ) , s in o ta m b ié n e l d e la recep ció n ( ¿ C ó m o e s p e r c i b i d o ? ) y d e la
co n te m p la ció n ( ¿ Q u é e s lo q u e h a y r e p r e s e n ta d o ? ) . T é c n ic a y s im b o lis m o s e e n tr e m e z c la n .
L a in v e n c ió n d e la f o to g r a fía s e to m a c o m o c o n ju n c ió n d e d o s in v e n c io n e s p re v ia s : u n a
ó p tic a (la c á m a r a o s c u r a « c a p ta » la im a g e n ) y o tr a q u ím ic a ( « in s c r ib e » la im a g e n ). A p a rtir
d e e s to s p r in c ip io s la fo to g r a fía s e c o n s id e r ó m e jo r m é to d o q u e la p in tu r a c o m o re fe re n te
d e c r e d ib ilid a d : « T o d a o b r a d e a rte r e f le ja la p e r s o n a lid a d d e s u a u to r. E n c a m b io , la p la c a
f o to g r á fic a n o in te r p r e ta , r e g is tra . S u e x a c titu d y f id e lid a d n o p u e d e n s e r c u e s tio n a b le s ».15
La « lin te rn a m á g ic a » ( s ig lo x v n ), la « c á m a r a lú c id a » (W .H . W o lla s to n , 1 8 0 7 ), lo s
« p e rfile s a la s ilu e ta » ( E tie n n e d e S ilh o u e tte , s ig lo x v iu ) y la « c á m a ra o s c u ra » (H e n ry F o x
T a lb o t, 1 8 4 4 -1 8 4 6 ) c o n s titu y e n lo s p r e d e c e s o r e s d ire c to s d e la f o to g r a fía .16D e s d e su ap a­
r ic ió n e n e l s ig lo x ix h a s ta la a c tu a lid a d , r e a l iz a e s te r e c o r r id o h is tó r ic o e n tre s tie m p o s ,
a d q u irie n d o e n c a d a u n o d e e llo s u n a s ig n ific a c ió n d ife re n te : ic o n o -s ím b o lo -ín d e x :17
a. L a fo to g r a fía c o m o esp e jo de lo real (icono). B a u d e la i r e e n e l s ig lo x ix c o n s id e r a b a
a l a f o t o g r a f í a c o m o u n a m e m o r i a d o c u m e n t a l d e lo r e a l , f r e n t e a l a p i n t u r a q u e e s u n a p u r a
c re a c ió n im a g in a r ia d o n d e in te rv ie n e la m a n o d e l a r t i s t a . D e e s t a f o r m a s e a s o c i a b a lo
té c n ic o - o b je tiv o a la f o to g r a f ía y lo s u b je tiv o a la p in tu r a . B a jo e s ta c o n c e p c ió n y d e f in ic ió n ,
l a f o t o g r a f í a c o m i e n z a a t o m a r f u n c i o n e s s o c i a l e s q u e a n t e r i o r m e n t e e r a n d e l á m b i t o d e la
p in tu ra : e n e s p e c ia l lo s r e tr a to s d e p e r s o n a s . P a r a le la m e n te c o m ie n z a n a c o n fe c c io n a rs e
r e p o r t a je s d e g u e r r a s , á l b u m e s d e n a t u r a le z a y d e v ia je s a p a r a j e s le ja n o s y e x ó tic o s ; la
f o to g r a fía e r a u n a p r u e b a d e l « h a b e r e s ta d o a llí» ( n a tu r a le z a te s tim o n ia l).
b. L a fo to g r a fía com o tra n sfo rm a ció n de lo real (sím bolo). E n e s te m o m e n to la f o to ­
g r a f ía d e ja d e s e r e n te n d id a c o m o u n a m e r a h u e lla m im é tic a d e la r e a lid a d y se c o m ie n z a
a te n e r e n c u e n ta e l a s p e c to s im b ó lic o d e la im a g e n c a p ta d a . L a te s is q u e tra n s c ie n d e e s
a q u e l l a q u e s o s t i e n e q u e la im a g e n f o t o g r á f i c a e s t á c u l t u r a l m e n t e c o d i f i c a d a , a s í c o m o lo s
s ig n if ic a d o s tr a n s m itid o s y c o n te n id o s e n lo s m e n s a je s f o to g rá fic o s .
c. L a fo to g r a fía co m o huella de lo real (índex). E n e s te te r c e r y ú ltim o tie m p o se m a n ­
tie n e q u e la fo to g r a fía n o tie n e s e n tid o e n s í m is m a , s in o q u e s u s e n tid o e s tá d e te rm in a d o
p o r la r e la c ió n e s ta b le c id a c o n s u o b je to y c o n la s itu a c ió n e n la q u e h a e s ta d o e n u n c ia d a .
D e e s ta fo rm a la f o to g ra fía e s sin g u la r y a q u e la h u e l l a 'e s ú n ic a y s ó lo r e m ite a u n r e f e r e n te
q u e n o p o d rá re p e tirs e n u n c a m á s, e s te stim o n ia l p u e s to q u e te s t if ic a , c e r t if ic a y r a t if ic a la
e x is te n c ia d e d e te rm in a d a s n a tu ra le z a s , y p o r ú ltim o , designa, s e ñ a la c o n e l d e d o (a q u í/a h o ra
v s . a llí/a n te s ).
D e e s te r e c o r r id o h is tó r ic o s e d e s p r e n d e q u e la f o to g r a f ía p o s e e d o s c a r a c te r ís tic a s b ie n
d e fin id a s : s u r e g is tro m ecá n ico y a q u e re p r o d u c e u n a re a lid a d , y e l c o n ten id o d e su ex­
p re sió n a t r a v é s d e l a e x t r a c c i ó n d e s i g n i f i c a d o s . D e s d e e s t a l í n e a p o d e m o s s o s t e n e r q u e la
fo to g r a fía p o s e e tre s g ra n d e s f u n c io n e s : d o c u m en ta l ( r e f l e j o , te s tim o n io y re p re s e n ta c ió n d e
la r e a lid a d ) , artístic a (b u s c a r c re a r e m o c io n e s ), y tex tu a l ( m e d io d e tr a n s m itir id e o lo g ía s y
v a lo re s ).

15Dubois, Ph. (1983). Op. cit.


l6La bibliografía sobre fotografía es muy extensa, aunque podríamos destacar algunas obras: R. Barthcs:
L a c h a m b r e c l a i r e (Paris, 1980); Ch. Baudelaire: L e p u b l i c m o d e r n e e t l a p h o t o g r a p h i e (1859); W. Benjamín:
P e l i t e h i s l o i r e d e l a p h o t o g r a p h i e (1931); G. Freund: F o t o g r a f í a y S o c i e d a d (1974); H. & A. Gernsheiin:

L a H i s t o r i a d e l a F o t o g r a f í a (1969).

nDubois, Ph. (1983). Op. cit., Cap. 1.

241
E s t a b l e c i d a la f u n c i o n a l i d a d o t o r g a d a a l a f o t o g r a f í a , s e i m p o n e e s t a b l e c e r e l s i g n i f i ­
c a d o to ta lita rio d e l acto fo to g r á fic o a rtic u la d o s o b r e la n e c e s a r ia in te rre la c ió n e n tre el c re a tiv o
d e l a f o t o g r a f í a ( d i s p o s i t i v o f o t o g r á f i c o ) , e l o b j e t o o r e a l i d a d c a p t a d a , y la l e c t u r a q u e e l
e s p e c ta d o r h a c e d e e s a im a g e n fo to g rá fic a . E l c sp a c io -tiem p o fo to g rá fic o e n m a rc a rá n la
c r e a c ió n d e la im a g e n la c u a l s e r á p o s te r i o r m e n t e le íd a p o r e l s u je to .

20.2.2 El m arco fotográfico: espacio y tiem po

L a c u e s tió n d e l e s p a c io y d e l tie m p o g ira e n to rn o a l c o n c e p to d e corte: « T e m p o ra lm e n ­


te , la im a g e n - a c to f o to g r á f ic o in te r r u m p e , d e tie n e , f ija , in m o v iliz a , s e p a r a , d e s p e g a la d u r a c ió n
c a p ta n d o s ó lo u n in s ta n te . E s p a c ia l m e n te , d e la m is m a m a n e r a , fr a c c io n a , e lig e , e x tr a e , a ís la ,
c o r t a u n a p o r c i ó n d e e x t e n s i ó n » . ts L a f o t o g r a f í a e s e l f i e l r e p r e s e n t a n t e d e l aquí-ahorti.
a. Tiem po. L a fo to g ra fía e s u n a im a g e n d e l tie m p o . E n e lla s e e n c ie rra u n tie m p o p a s a -,
d o ( « e m b a l s a m a m i e n t o d e l t i e m p o » d e P c t e r W o I I c n ) q u e s i g u e s e ñ a l a n d o e t e r n a m e n t e lo
q u e h a s id o y y a n o e s (C h . M e tz ). U n a fr a c c ió n d e s e g u n d o s e c o n v ie r te e n u n m o m e n to
e t e r n i z a d o , t o m a d o d e u n a s o l a v e z y p a r a s i e m p r e : c o r t e d e lo v iv o p a r a p e r p e t u a r lo y a
m u e r to ; e s lo q u e P . D u b o i s ( 1 9 8 6 ) l l a m a la f o to c o m o t a n a t o g r a f í a ( p e n s e m o s e n la s m a s ­
c a rilla s m o r tu o r ia s , e n lo s r e tra to s ).
P o r e llo , la f o to g r a f í a d e t ie n e e l t i e m p o ( r e c o r d e m o s la le y e n d a d e la s o m b r a d e P lin io ) ,
e s m e m o r ia d e l p a s a d o , d e u n tie m p o q u e e s d is c o n tin u o y s in c ró n ic o . D a in fo rm a c ió n s o b re
el m o m e n to e n q u e o c u r r ió u n , s u c e s o , p a ra p o s te r io r m e n te r e s titu irlo .

b. E spacio. D e ig u a l f o r m a q u e e l tie m p o p u n tu a liz a n u e s tr a e x p e r ie n c ia , e l e s p a c io


lo c a liz a e s a m is m a e x p e rie n c ia e n u n c a m p o d e te r m in a d o .
E l e s p a c io e n fo to g ra fía es u n e s p a c io p a rc ia l s u s tra íd o e n b lo q u e d e u n c o n tin u o , y d e l
c u a l n o s e p u e d e s a l i r ( a d if e r e n c ia d e la i m a g e n m ó v i l) y a q u e la f o to g r a f í a d e t ie n e e l
m o v im ie n to ; lo q u e n o s e v e q u e d a f u e r a - d e l- c a m p o v is u a l y n o e s p e r c ib id o , a u n q u e p u e d e
lle g a r a s e r in f e r id o a p a r t ir d e la e x p e r i e n c i a d e l o b s e r v a d o r , q u e d a n d o in c lu id o e n e l c a m p o
d e la r e p r e s e n t a c i ó n . E s lo q u e J o h n M . K e n n e d y l l a m a la « le y d e l e t c é te r a » p o r la c u a l el
e s p e c t a d o r s u p l e l o q u e n o v e , l o n o r e p r e s e n t a d o m e d i a n t e u n a f u n c i ó n p r o y e c t i v a . S i la
e s c e n a n o h a s id o ja m á s v is ta ni q u e d a re f e r id a a o tra s re a lid a d e s c o n o c id a s p o r e l e s p e c ta d o r
(in s ta n tá n e a s d e p e rs o n a s , r itu a le s , u o b je to s d e o tra s c u ltu ra s ), é s te n e c e s ita rá d e l a p o y o d e
o tra s im á g e n e s o d e u n te x to c o m p le m e n ta r io ( v g . p ie d e fo to ) .
C uando s e re a liz a u n a fo to g ra fía n o s e in te n ta lle n a r u n e s p a c io dad o , co m o en la
p in tu r a (e l lie n z o ) , s in o s a c a r u n tr o z o d e l e s p a c i o q u e y a v ie n e d a d o e n la r e a lid a d , y q u e
e s e le g id o e n f u n c ió n d e u n o b je tiv o p re v io , c o n u n a in te n c io n a lid a d ( re c u e rd o , re p o rta je ,
in v e s tig a c ió n ) . L a e s c e n a e n m a r c a d a e n e l o b je tiv o d e la c á m a r a d e b e r e p r e s e n ta r y /o o b je tiv a r
a q u e llo q u e la m ir a d a d e l f o tó g r a f o d e s e a c a p ta r , tr a b a ja n d o lo s m e c a n is m o s p e r c e p tiv o s
e s p a c ia le s d e fig u r a /f o n d o , ta m a ñ o y v o lu m e n d e lo s o b je to s , d is ta n c ia e n t r e lo s o b je to s ,
c o lo r, e tc .

20.2.3 La lectura fotográfica: el espectador

P a r a G o m b r i c h ( 1 9 5 9 ) e l « p a p e l d e l e s p e c t a d o r » ( b e h o l d e r ’s s h a r e ) h a c e r e f e r e n c i a a l
c o n ju n to d e lo s a c to s p e r c e p tiv o s y p s íq u ic o s p o r lo s c u a le s e l e s p e c ta d o r , a l p e rc ib irla y
c o m p re n d e rla , h a c e e x is tir la im a g e n , h a c e e x is tir la fo to g r a fía .

lsDubois, Pli. (1983). Op. cit., p. 141.

242
E l c a rá c te r s im b ó lic o d e la im a g e n h a c e q u e s e c o n v ie r ta e n m e d ia d o ra e n tre e l e s p e c ­
ta d o r y la r e a l id a d ( c o m o v a l o r d e r e p r e s e n t a c i ó n , d e s ím b o lo y d e s ig n o d e la s c o s a s : R .
A m h e im , 1 9 6 9 ); y s e r á p r e c is a m e n te e s a n a tu r a le z a s im b ó lic a la q u e p o n g a e n m o v im ie n to
e l s a b e r, lo s a fe c to s , la s c r e e n c ia s y lo s m o d e lo s c u ltu r a le s y s o c ia le s d e u n a d e te rm in a d a
é p o c a , c u ltu r a o c la s e s o c ia l, d e la s c u a le s e l e s p e c ta d o r e s p a r te in te g r a n te y re p re s e n ta n te .
S in e m b a r g o , la s im á g e n e s c o m o m e d io d e c o m u n ic a c ió n y r e p r e s e n ta c ió n d e l m u n d o so n
u n iv e rs a le s , tie n e n s u lu g a r e n to d a s la s s o c ie d a d e s h u m a n a s , p e r o s ie m p re s o n a la v e z
p a rtic u la riz a d a s p u e s to q u e e x is tirá n d ife re n c ia s c u ltu ra le s e n la fo rm a d e a p ro p ia c ió n d e e s a
im a g e n .
A n te la fo to g ra fía e l e s p e c ta d o r re c ib e in fo rm a c ió n (fu n c ió n e p is té m ic a ), s e n s a c io n e s
( f u n c i ó n e s t é t i c a ) y r e p r e s e n t a c i o n e s s o c i o - c u l t u r a l e s ( f u n c i ó n s i m b ó l i c a ) , d e ta l f o r m a q u e
la i m a g e n le p e r m ite a s e g u r a r , r e f o r z a r , r e a f i r m a r y p r e c i s a r s u r e l a c ió n c o n e l m u n d o v is u a l
(E .H . G o m b r ic h ) . A tr a v é s d e lo s e s q u e m a s p e r c e p tiv o s d e re c o n o cim ien to ( d e la r e a l id a d
p re s e n ta d a e n la fo to g ra fía ) y la re m e m o riza ció n (d e u n c ie rto s a b e r s o b re lo re a l) e l e s p e c ­
t a d o r r e c o n s t r u y e a c t i v a m e n t e la im a g e n , e n d e f i n iti v a la r e a l id a d . S o b r e la r e l a c ió n d e l
e s p e c t a d o r c o n l a r e a l i d a d h a b l a e n 1 9 7 1 J e a n - P i e r r e O u d a r t e n s u a r t í c u l o « L ’E f f e t d e r é e l »
e n C a h ie r s d u C in é m a : e l e f e c to d e re a lid a d ( b a s a d o e n e l p r in c ip io d e a n a lo g ía ) y el e fe c to
d e lo r e a l ( lo q u e v e h a e x i s t i d o o h a p o d i d o e x i s t i r e n lo r e a l ) . Q u e d a n t r a z a d a s p u e s la s
lín e a s d ire c to ra s d e l c o m p o n e n te d e c re d ib ilid a d q u e la im a g e n fo to g r á fic a p r o v o c a e n el q u e
la m ira .
T r a s l a ta r e a c o g n o s c i tiv a e n la o b s e r v a c i ó n d e la f o to g r a f í a n o s in t r o d u c im o s e n e l
p la n o d e la in te r p r e ta c ió n d e e s a im a g e n f o to g r á fic a , d e f o rm a q u e e l s u je to n o ta n s ó lo c re e
e n lo q u e v e , s in o q u e la fo to g r a fía p o s e e u n c a rá c te r r e v e la d o r s o b re la r e a lid a d r e p re s e n ­
ta d a . E s ta a p r e h e n s i ó n d e la f o to g r a f í a s e r e a l iz a s e g ú n B a r th e s s o b r e la d if e r e n c ia c ió n e n tr e
lo q u e v ie n e e n lla m a r la « fo to d e l f o tó g ra fo » y la « fo to d e l e s p e c ta d o r» . E n tre la o b je tiv id a d
d e l p r im e r o y la s u b je tiv id a d d e l s e g u n d o : « L a “ fo to d e l f o tó g r a fo ” im p lic a u n a e s c e n ific a c ió n
s ig n if ic a tiv a , q u e d e b e d e c o d if ic a r e l e s p e c ta d o r , s e g ú n e l m o d o c o g n itiv o ; p e ro la “ fo to d e l
e s p e c ta d o r ” a ñ a d e a e s ta p r im e r a r e la c ió n u n a re la c ió n p le n a m e n te s u b je tiv a , e n la q u e c a d a
e s p e c ta d o r s e r e c lu ir á d e f o r m a p a r tic u la r , a p r o p iá n d o s e d e d e te r m in a d o s e le m e n to s d e la
f o to , q u e s e r á n p a r a é l, c o m o p e q u e ñ o s f r a g m e n to s s u e lto s d e lo r e a l ».19

2 0 .3 A N T R O P O L O G ÍA Y F O T O G R A F ÍA : L A A N T R O P O L O G ÍA V IS U A L

U n a v e z e x p u e s to e l s ig n if ic a d o d e la im a g e n y d e la fo to g r a fía c o m o im a g e n -a c to ,
q u e d a a b o r d a r p o r ú ltim o e l u s o d e la fo to g ra fía e n A n tro p o lo g ía c o m o u n a h e rra m ie n ta m á s
e n e l tr a b a jo d e c a m p o (a n tro p ó lo g o /c á m a ra /s u je to ). E l r e g is tro v is u a l (c in e , v íd e o , fo to g ra fía )
d e lo s d a t o s r e c o g i d o s e n e l tr a n s c u r s o d e l a o b s e r v a c i ó n , c o m p l e m e n t a a la s d e s c r i p c i o ­
n e s d e lo s d ia r io s d e c a m p o , a la s e n c u e s ta s y e n tr e v is ta s , y a la s g r a b a c io n e s m a g n e to f ó ­
n ic a s . L a e le c c ió n d e u n o u o tr o , o d e v a r io s d e e s to s m é to d o s d e p e n d e r á d e lo s o b je tiv o s
d e la in v e s tig a c ió n y d e la s c o n d ic io n e s e n q u e é s ta s e r á lle v a d a a c a b o .

2 0 3 .1 F otografía y A ntropología

L a in te r r e la c ió n e n tr e a m b a s p u e d e q u e d a r e s ta b le c id a a tr a v é s d e tre s p e r ío d o s h is tó ­
ric o s d if e re n c ia d o s :20

‘’Aumont, J. (1992). L a i m a s e n . Paidós, Barcelona, p. 134.


“ Calvo, L. (1994). C a t á l e g d e l ' A r x i u d " E t n o g r a f í a i F o l k l o r e d e C a ta lu n y a . Materials Grüfics.
Introducció.

243
a. E n el m a rc o c o lo n ia !, el u s o d e la f o to g r a fía te n ía c o m o o b je tiv o e n s e ñ a r y m o s tra r
a lo s p a ís e s o c c id e n ta le s la s im á g e n e s d e o tr a s c u ltu r a s c o n s id e r a d a s s a lv a je s y e x ó tic a s .
C o n e l fin d e c o n s e g u i r s u o b je tiv o , la m a n ip u la c ió n d e la s f o to g r a f í a s e r a f r e c u e n te y c o
r r i c n t e e n t r e l o s v i a j e r o s q u e v i s i t a b a n p a í s e s l e j a n o s . L a f o t o g r a f í a q u e d a a l s e r v i c i o d e la
d ia lé c t ic a d o m in a d o r /d o m in a d o . D e e s ta f o r m a , lá f o to g r a f í a e t n o g r á f ic a s e a r t ic u l a s o h ie
u n a a m b i v a l e n c i a e n t r e e l e s t u d i o d e l a d i v e r s i d a d h u m a n a y l a c o n f i r m a c i ó n d e l a c x i s l c i u i<i
d e p u e b lo s p r im itiv o s e in f e r io r e s . C o m o r e s p u e s ta a e s te p o s ic io n a m ic n to , a lo la r g o d e l
s ig lo x ix , a l g u n o s a n tr o p ó lo g o s u ti liz a n la c á m a r a f o to g r á f i c a p a r a m o s tr a r la s f o r m a s d e
v id a y d e c r e e n c ia s d e lo s p o b la d o r e s d e e s ta s trib u s , y d e m o s tr a r a s í q u e e r a n e rró n e a m e n te
c o n s id e r a d o s c o m o p rim itiv o s .
D e e s te p r im e r p e rio d o e s ta m b ié n la o b r a d e l A rc h id u q u e L Iu ís S a lv a d o r L a s B a lea res
descrita en p a la b ra s e im á g e n es d e 1 8 6 9 a 1891.
b. T ra s e s te p rim e r p e rio d o d e e n s a y o , e n u n s e g u n d o m o m e n to s e in c lu y e la f o to g r a ­
f í a y a c o m o f o r m a d e r e g i s t r o d e c a m p o : E l i s a b e t h E d w a r d s ( 1 9 9 2 ) s u g i e r e q u e e n 1 9 2 0 la
f o to g r a fía s e tr a n s f o r m a e n o tr a h e r r a m ie n ta d e l tr a b a jo d e c a m p o . S i b ie n e x is te n a n te c e d e n
te s e n F . B o a s , A .C . H a d d o n , y B . S p e n c e r , s o n G . B a te s o n y M . M e a d q u ie n e s v ig o r iz a r o n
e l u s o d e lo s m é to d o s v is u a l e s e n A n tr o p o lo g í a . E n e l l i b r o d e a m b o s , B a lin e se C haractrr,
B a te s o n y M e a d in te g ra n te x to y f o to g r a fía a p a r tir d e 2 5 .0 0 0 fo to s re a liz a d a s d u r a n te d o s
a ñ o s d e in v e s tig a c ió n . U n a v e z o b te n id a s y s e le c c io n a d a s (u n to ta l d e 7 5 9 ) e ra n c la s ific a d a s
e n c a t e g o r í a s c u l t u r a l e s : p a d r e s e h i j o s , r i t o s d e p a s o , a p r e n d i z a j e , e t c . L a v a s t e d a d tic la l
t r a b a jo lo h a c o n v e r t i d o e n u n a d e la s in v e s t ig a c io n e s e t n o g r á f ic a s d e m a y o r im p o r ta n c ia e n
s u c a m p o . P o s te r io r m e n te , d iv e r s a s m o n o g r a f ía s v is u a le s h a n u tiliz a d o a lg u n o s m é to d o s d e
t r a b a j o y d e p r e s e n t a c i ó n a l e s t i l o d e B a l i n e s e C h a r a c t e r , e n t r e l o s q u e c a b e d e s t a c a r la
in v e s tig a c ió n d e D a n f o r th & T s ia r a s ( 1 9 8 2 ) s o b r e e l ritu a l d e la m u e r te e n la G r e c ia ru ra l,
la d e C a n c ia n (1 9 7 4 ) s o b re la c u ltu ra c a m p e s in a d e M é x ic o , y la e tn o g r a f ía v is u a l d e
G a rd n e r & H e id e r (1 9 6 8 ) s o b r e lo s r itu a le s d e g u e r r a e n N u e v a G u in e a . J. V a n M a a n r n
( 1 9 8 8 ) h a lla m a d o a e s ta s y o tr a s m o n o g r a f ía s « r e la to s r e a lis ta s » d e la e tn o g r a f ía , e n la s q u e
la s c u e s tio n e s s u b je tiv a s son un d o c u m e n to a in te rp re ta r b a jo c o n c e p to s te ó ric o s de la
a n tro p o lo g ía .
c. E n u n te r c e r m o m e n to la u tiliz a c ió n d e la fo to g ra fía c o m o u n m é to d o c u a lita tiv o d e
in v e s t ig a c ió n e t n o g r á f i c a c o n d u c e a la f o r m u l a c ió n d e la ll a m a d a A ntro p o lo g ía Visual. A p a r tir
d e l a d é c a d a d e lo s 6 0 la s o c i o l o g í a v is u a l e n f o c ó s u o b j e t i v o h a c i a la s r e a l i d a d e s d e l T e r c e r
M u n d o y d e c u ltu ra s m a rg in a le s , o rig in á n d o s e u n g ra n n ú m e ro d e e s tu d io s fo to g rá fic o s
s o b r e la c u l t u r a d e la s d r o g a s ( C l a r k , 1 9 7 1 ) , lo s g u e t o s n e g r o s ( D a v i d s o n , 1 9 7 0 ) , la v id a
c o n t r a c u l l t i r a l ( S i m ó n & M u n g o , 1 9 7 2 ) , e t c . L a i n s p i r a c i ó n p r o v e n í a e s p e c i a l m e n t e d e la
tr a d ic ió n h u m a n is ta d e lo s f o tó g r a fo s d o c u m e n ta lis ta s , c o m o J a b o c R iis (1 8 9 0 ) y R . F ra n k
( 1 9 5 9 ) c u y o s lib ro s in c lu ía n b u e n o s te x to s p e ro c a re c ía n d e te o r ía s s o c io ló g ic a s . E n e s ta
l í n e a s e e n c u e n t r a n t r a b a d o s f o t o g r á f i c o s - s o c i o l ó g i c o s c o m o e l d e A d e l t n a a ( J .9 7 2 ^ s a í n e e l
r a c i s m o y l a p o b r e z a s u r e ñ a , E . & A . S m i t h ( 1 9 7 5 ) q u e c e n t r a r o n s u e s t u d i o e n la c i u d a d
ja p o n e s a d e M in a m a ta , o e l d e E s trin (1 9 7 9 ), y O w e n s (1 9 7 3 ). L a c o rrie n te d o c u m e n ta lis ta
q u e s e g e n e ró p u s o e n p r im e r p la n o u n te m a fu n d a m e n ta l: c ó m o la in te n c la c ió n c o n lo s
s u je to s f o to g r a fia d o s y la s c r e e n c ia s e id e o lo g ía s d e l o b s e r v a d o r in f lu y e n e n lo s e s tu d io s
f o to g r á fic o s (e l c o m p r o m is o s o c ia l; s u b je t iv is m o ) . A p a r t ir d e e s ta s p r e m is a s H .S . B e c k e r
( 1 9 7 4 ) :i p l a n t e a l a f u n c i ó n d e l a t e o r í a e n l a r e p r e s e n t a c i ó n f o t o g r á f i c a : L a t e o r í a g u í a a la
f o to g ra fía , y e s ta te o r ía p u e d e v e n ir im p u e s ta (s e d a p o r s e n ta d o u n a d e te r m in a d a o r g a n i­
z a c ió n d e la r e a lid a d ) o p r o v e n ir d e u n c o n o c im ie n to p r o f u n d o y d if e r e n c ia d o d e la s p e r s o n a s .
P o r c o n s ig u i e n te la c r e d i b il id a d y f ia b ili d a d d e la s im á g e n e s f o to g r á f i c a s e n e s tu d i o s s o c io -

-‘‘Bcckcr, H.S. (1974). P h o to g r a p liy a n d S o c io h g y .

244
c u ltu ra le s c o n s titu y e e l c a b a llo d e b a ta lla . S u b je tiv is m o y o b je tiv id a d s e e n tre c ru z a n e n un
d ifíc il c a m in o h a c ia la re p r e s e n ta c ió n d e la re a lid a d .

L a fu n c io n a lid a d d e la f o to g r a fía c o m o h e r r a m ie n ta d e tr a b a jo a n tr o p o ló g ic o q u e d a
p a te n te e n e l n ú m e r o d e p u b lic a c io n e s q u e s e g e n e r a r o n a p a r tir d e lo s a ñ o s 6 0 , e n tr e e lla s
la s re v is ta s V isual A n th r o p o lo g y y V isual A n th ro p o lo g y R eview , y d e c e n tro s d e d o c u m e n ­
t a c i ó n : M u s é e d e l ’H o m m e ( P a r í s ) , P i t t - R i v e r s M u s e u m (C a m b rid g e ), P e a b o d y M u s e u m
( H a r v a r d , E E . U U . ) , o e l C e n t r o G r a n a d a d ’A n t r o p o l o g í a V i s u a l ( M a n c h e s t e r ) . E n e s t a l í n e a
c a b e n o m b r a r e l tr a b a jo lle v a d o a c a b o p o r e l A E F C ( A r c h iv o E tn o g r á f ic o y d e F o lc lo r e d e
C a ta lu ñ a ) q u e e n s u p rim e ra e d ic ió n h a re a liz a d o u n a ta re a d e r e c o g id a d e m a te ria l fo to g rá ­
f ic o s o b re la c u ltu r a c a ta la n a , p a r a p o s te rio rm e n te c o n fe c c io n a r u n a s e g u n d a e d ic ió n d o n d e
ta m b ié n s e in c lu y e m a te r ia l g r á f ic o p r o v e n i e n te d e l r e s to d e E s p a ñ a , d e E u r o p a , A m é r ic a y
Á fric a .

20.3.2 E l testim onio fotográfico: «H e estado allí»

El testim o n io e s s in lu g a r a d u d a s la f u n c ió n c o m u n ic a c io n a l m á s im p o rta n te d e la im a ­
gen fo to g rá fic a . L a im a g e n a p a re c e a sí c a rg a d a d e fu e rz a e m p íric a y s irv e d e a p o y o y
re fu e rz o a l m e n s a je n a rra tiv o -e x p lic a tiv o : « L o q u e o s d ig o e s v e rd a d e ro , y a q u e lo m u e s tra
la im a g e n » . S i b ie n l a m o n o g r a f ía e tn o g r á f ic a p u e d e p r e s c i n d ir d e la im a g e n f o to g r á f ic a ,
é s ta v ie n e a a u m e n ta r , si c a b e , la v e r a c id a d d e l te x to y la c o m p r e n s ió n d e l m is m o . E l re la to
v is u a l y e l r e l a to v e r b a l s e c o m p le m e n ta n . D e s c r ib i r e in t e r p r e ta r o tr a c u l tu r a d if e r e n te a la
p ro p ia n o e s ta re a n a d a fá c il; p o r e s o , lo s re g is tro s fo to g rá fic o s a y u d a n a q u e e l le c to r se a
c a p a z d e p o d e r ll e g a r a e n te n d e r , y a n o ta n s ó lo la s itu a c ió n s o c ia l q u e s e d e s c r ib e , s in o
ta m b ié n la s im p lic a c io n e s p s ic o ló g ic a s y s im b ó lic a s q u e d e e lla s e d e s p r e n d e n . N o s e tra ta
ú n ic a m e n te d e u n c o n o c im ie n to o b je tiv o d e la r e a lid a d s in o d e u n a r e e s tru c tu r a c ió n d e e s a
e x p e rie n c ia c u ltu ra l (T y le r, 1 9 8 6 ). U n a v e z o b te n id a s to d a s la s fo to g ra fía s é s ta s d e b e n s e r
o r g a n iz a d a s y p re s e n ta d a s e n té rm in o s d e id e a s q u e s e p u e d a n v e rb a liz a r.
L a n a t u r a le z a te s t im o n i a l d e la im a g e n p la n te a o tr a c u e s t ió n : e l d e la o b jetivid a d (c ó m o
h a s id o o b te n id a , c o n q u é fin a lid a d h a s id o re g is tra d a ). E n d e fin itiv a , d e la c re d ib ilid a d d e
la f o to g r a f í a , y d e l p e l ig r o d e la m a n ip u la c ió n . J . C o ll ie r d e f i e n d e la e tn ografía visual com o
u n c a m in o e f ic ie n te p a r a e l r e c o n o c im ie n to d e a s p e c to s c u ltu r a le s e in te r r e la c io n e s s o c ia le s ;
e n e l p ró lo g o a s u lib ro V isu a l A n th ro p o lo g y : P h o to g ra p h y a s a R esea rch M e th o d (1967),
G . & L . S p in d le r e s c r ib e n : « (e l e tn ó g r a f o ) u s a la c á m a r a n o c o m o u n a té c n ic a d e b ú s q u e d a ,
s in o c o m o u n a g ra n c o n firm a c ió n s e le c tiv a d e q u e c ie rta s c o s a s s o n d e e s e m o d o , o c o rn o
m u e s t r a s e le c ti v a d e la r e a l id a d » . E s p o r lo ta n to u n c o n o c i m i e n t o p a r c i a l d e la s o c ie d a d ,
p u e s to q u e e s a in s ta n tá n e a e s u n fr a g m e n lo p u n tu a l d e u n a s itu a c ió n c u ltu ra l m á s c o m p le ja
( v g . la d a n z a e n u n r it u a l in ic iá tic o ) . P o r e llo , e l e tn ó g r a f o b u s c a la f o to g r a f ía m á s im p a c ta n te
o q u e m e jo r ilu s tre s u o b je tiv o .
H .S . B e c k e r ( 1 9 8 6 ) p la n te a la c u e s t ió n d e la v a lid e z d e l r e g i s t r o v is u a l e n e s to s té r m i­
n o s: « L a c re d ib ilid a d d e u n a im a g e n d e b e ría e s ta r b a s a d a e n la e v id e n c ia d e l s e n tid o c o m ú n ,
u n te s q u e e n la d is c u s ió n s o b r e la c a lid a d e s e n c i a l d e la f o to g r a f ía . C u a n to m á s s e p a m o s
s o b r e c ó m o la fo to g r a fía e s u n a a p r o x im a c ió n a la v id a re a l, ta n to m á s p o d e m o s ju z g a r su
v a lid e z »,22 y m á s a d e la n te p o n e e n c u e s t ió n s i la f o t o g r a f í a r e p r e s e n t a « s ó lo » la r e a l id a d d e
u n m a r c o d e t e r m i n a d o b a s á n d o s e e n « d i s t i n g u i r e n t r e l a p r e m i s a d e q u e la f o t o g r a f í a e s la
v e r d a d s o b r e a lg o , y la p r e m is a d e q u e la f o to g r a fía e s to d a la v e r d a d s o b re a lg o ».23

“ Becker, H.S. (1986). D o i n g t l i i n g s t o g e t h e r . Evanston, Northwestern, Univcrsity Press, p. II.


23Becker, H.S. (1986). Op.cit., p. 252.

245
L .i « o b j e t i v i d a d » d e l a r e a l i d a d c u l t u r a l , q u e d e s e a s e r t r a n s m i t i d a a l l e c t o r m e d í a n l e
l a f o t o g r a f í a , c h o c a c o n d o s l e c t u r a s : l a d e l c r e a d v o - e t n ó g r a f o y l a d e l r e c e p t o r - l e c t o r . L ;i
im a g e n m u e s tr a u n a r e a lid a d y l a r e a f ir m a c o m o e x i s t e n te e n u u e s p a c i o y tie m p o y a p a s a d o ;
sin em bargo e s a in s ta n tá n e a h a e s ta d o « m o tiv a d a » y p o s e e u n a f in a lid a d c o m ú n ic a c ió n al y
te s tim o n ia l, q u e p o s te r io r m e n te e l le c to r in te r p r e ta r á a p o y á n d o s e e n e l te x to q u e a c o m p a ñ a
a la i m a g e n . P o r l o t a n t o , l a f o t o g r a f í a e s o b j e t i v a p o r q u e r e c o g e u n a c o n t e c i m i e n t o e x i s t e n t e
y e s s u b j e t i v a e n la f o r m a d e r e a l i z a r l a y d e o b s e r v a r l a .
E n to d o e s te d is c u r s o n o d e b e s e r o lv i d a d a la p r e s e n c i a d e l a c á m a r a f o t o g r á f i c a e n el
tr a b a jo d e c a m p o . N o s re m itim o s p u e s a la c u e s tió n é tic a d e l e tn ó g ra fo . S i b ie n n o e x is te
u n a f ó r m u l a g lo b a l p a r a to d a s ia s s itu a c io n e s , s e h a c e n e c e s a r io p a r t ic u l a r iz a r c a d a in v e s t i­
g a c i ó n : la c á m a r a e s i n t r o d u c i d a y d e b e s e r u s a d a e n f u n c i ó n d e l a s d e m a n d a s y p e r s p e c t i v a s
c u l tu r a l e s d e lo s s u je t o s d e f o r m a q u e c a d a s o lu c i ó n d e b e s e r t o m a d a in d i v id u a l m e n t e . S .
G old (1.989) e s t a b l e c e J a n e c e s i d a d d e e s t a b l e c e r u n c o n v e n i o c o n l o s s u j e t o s o b j e t i v o d e la
o b s e r v a c i ó n , s in o l v i d a r la s e n s i b i l i d a d d e l e tn ó g ra fo a n te s itu a c io n e s d e te r m in a d a s ; e s te
c o n v e n io p e r m i t i r á a l i n v e s t i g a d o r t e n e r e n c u e n t a lo s s e n t i m i e n t o s , d e b e r e s , v a l o r e s y [ n in ­
f o s d e v is ta d e J o s otros: «El c o n ve n io etnográfico r e c u e rd a q u e el in v e s tig a d o r d e b e c o n s id e ra r
la s n e c e s i d a d e s d e lo s o tr o s s u je t o s c u a n d o in v e s t i g a y c u a n d o p u b l i c a ».24
E n e l m a r c o d e la in l e r r e l a c i ó n e n t r e a n t r o p ó l o g o y s u j e t o , C o I I ie r ( 1 9 6 7 ) f u e e l p r im e r o
en utilizar la P h o to E U citation (F o to D e s c u b ie r ta ) . E s te m é to d o c o n s is te e n u n m o d e lo d e
c o l a b o r a c i ó n e n t r e e l e t n ó g r a f o y el s u je t o d e f o r m a q u e la s e n t r e v is ta s p a r a o b t e n e r in f o r ­
m a c ió n e s tá n g u ia d a s p o r im á g e n e s ; d e e s ta f o r m a , a l ig u a l q u e e n la t é c n i c a d e l d ib u j o
in t e r p r e ta d o , e l s u je t o d e b e r e a l iz a r u n a l e c tu r a d e la i m a g e n d e s d e s u p e r s p e c t i v a c u l tu r a l ,
c o n v irtié n d o s e el in v e s tig a d o r e n u n o y e n te .
S a b e r e s c u c h a r y s a b e r o b s e r v a r s o n la s b a s e s n e c e s a r ia s p a r a u n a b u e n a c o i A p re h e n s ió n
e in te r p r e ta c ió n d e la s o tr a s r e a l id a d e s c u l tu r a l e s q u e n o s r o d e a n .

BIBLIOGRAFÍA

A umont, J. (1992). La im agen. Paidós, Barcelona.


B an ta, M. & H in s l e y , C .M . ( 1 9 8 6 ) . F ro m Site to Sight. A n th ro p o lo g y . P h o to g ra p h y a n d the
P o w er o f Im agery. C a m b rid g e , P e a b o b y M u s e u m P ress.
B a te s ó n , G . & M e a d . M . ( 1 9 4 2 ) . B a lin e sc C haracter: A p h o to g ra p h ic analysis. N e w Y o r k .
C o llie r, J . J r. (1 9 6 7 ). V isual A n thropology: P h o to g ra p h y a s a rescarch m ethod. H o l t , R i n c h a r t
& W in sto n , N e w Y o rk .
D b b ra y , R . (1 9 9 2 ). Vida y m u erte d e la im agen. H isto ria d e la m ira d a en O ccidente. P a id ó s ,
B a rc e lo n a .

D uboís, Ph. ( 1 9 8 3 ) . E l acto fo to g r á fic o . D e la R ep resen ta ció n a la R ecepción. Paidós, Bar­


celona.
E d w a r d s , E . ( E d .) ( 1 9 9 2 ) . A n th r o p o lo g y a n d P h o to g ra p h y J 860-1920. N e w H a v e n , C T : Y a lc
U n iv e rs ity P re s s.
D e F ra n c e , C . (1 9 7 9 ). P o u r une A n th ro p o lo g ie Visite!le. M o u to n E ., P a rís .
G ó m e z d e L ia ñ o , I. ( 1 9 9 4 ) , La m entira social. Im ágenes, m ito s y conducta. T e c n o s , M a d r i d .
H am m w isle y , M . & A tk in s o n , P . ( 1 9 9 4 ). E tn o g ra fía . M é to d o s d e Investig a ció n . P a i d ó s ,
B a rc e lo n a ,
L a c a n , J. ( 1 9 6 6 ) , É crits. S c u i l , P a r ís .
L«5n, J.L. (1 9 9 2 ). P ersu a sió n d e m asas. D e u s to , B ilb a o .

S L íl98 9 , ‘ ¡SSÜCS m visual ficlcJ work. En: G. Blank, J. MacCarthy & E Brent (Eds )
New lechnology in socialogy: P ra dical apphcations in research and work. New Bfunswick, N.J., pp. 99-

246
N a r a n j o , J . ( 1 9 9 4 ) . D e l re g istro fís ic o a l cultural. A n o ta c io n e s so b re la interrelación entre
la F oto g ra fía y la A n tro p o lo g ía . E n : L . C a l v o , J . M a ñ a & J . N a r a n j o , T e m p s d ’A h i r .
S c h a e f f e r , J . M . ( 1 9 8 7 ) . L a im a g e n p re c a ria . D e l d isp o sitiv o fo to g rá fic o . C á t e d r a , M a d r i d .
S o u g e z , M . L . ( 1 9 9 1 ) . H isto ria d e la F o to g ra fía . C á t e d r a , M a d r i d .
V [l c h es , L . ( 1 9 9 3 ) . T e o ría d e la im a g e n p e rio d ístic a . P a id ó s , B a rc e lo n a .

247
21. Los diarios de campo
Pilar Jimeno Salvatierra

C o n la p u b l i c a c i ó n p o s t u m a d e l D ia rio d e M a lin o w s k i s e h a a b ie rto u n a p o lé m ic a , al


c o n s ta ta r q u e d e la e x p e r i e n c i a d e l e t n ó g r a f o e n la s I s la s T r o b r i a n d h a n s u r g id o d o s v e r s i o ­
n e s d i f e r e n t e s d e la m i s m a r e a l i d a d y d e l m i s m o a u t o r : e l D ia rio y L os A rgonautas.

2 1 .1 C U E S T IO N A M IE N T O D E L D IA R IO

L a s p r e g u n ta s fo r m u la d a s h o y a p o s te rio r! al e x a m in a r lo s « D ia rio s d e c a m p o » p o d ría n


s e r la s s ig u ie n te s : u n d ia r io d e c a m p o : ¿ p o r q u é ? , ¿ p a r a q u é ? , ¿ p a r a q u ié n ? L o s d ia r io s d e
M a lin o w s k i ¿ re sp o n d e n a una n e c e sid a d p la n te a d a p o r e l tr a b a jo p rá c tic o ? , ¿son ú tile s
d e tra b a jo ? , ¿ o r e s p o n d e n m á s b ie n a u n a m o d a d e é p o c a q u e im p e lía a p r o d u c ir s u p r o p io
d ia r io a to d o b u r g u é s b ie n e d u c a d o ?
E n p r im e r lu g a r e s n e c e s a r io e m p e z a r p o r u n a d is tin c ió n q u e p u e d e r e s u lta r a c la ra to ria
c o n r e s p e c t o a l p r o b le m a , q u e c o n s i s t e e n d if e r e n c ia r lo s « d ia r io s » d e la s « n o ta s d e c a m p o » .
R e s p e c t o a e s t a s ú l t i m a s e l a u t o r s e d e c l a r a p a r t i d a r i o , r e f i r i é n d o s e a e l l a s c o m o a u n ú ti l
m á s d e l t r a b a j o d e c a m p o ( M a lin o w s k i, 1 9 7 7 ) ,
E s t a b l e c i d a la d i f e r e n c i a e n t r e « n o ta s » y « d i a r i o s » , p a s e m o s a e x a m i n a r e s t o s ú lt im o s
b re v e m e n te .
C o n l e s p e c t o a lo s d ia r io s ( 1 9 1 4 - 1 5 y 1 9 1 7 - 1 8 ) , s e p u e d e a f i r m a r q u e s o n a l g o a m e d io
c a m in o e n tre : u n a a g e n d a , lite ra tu ra e p is to la r , y u n e s q u e m a d e tra b a jo . T ie n e n p o c o q u e v e r
c o n u n ú til- a n t r o p o l ó g i c o . E n m u y p o c a s o c a s i o n e s a p a r e c e n p e n s a m i e n t o s s o b r e e l t r a b a j o
a re a iiz a r. S o n m á s b ie n u n e s c a rc e o lite r a rio e in tim is ta c o n u n in te r lo c u to r in e x is te n te .
Q u iz á e s e l s o lilo q u io d e M a lin o w s k i c o n s ig o m ism o . N o se p ro d u c e en e llo s n in g u n a
c o s m o v isió n so b re la s o c i e d a d e s tu d ia d a , s in o u n a e s p e c ie d e d e s e c h o e x iste n c ia l d e la
c o tid ia n id a d , q u e a l a u to r s e le p r e s e n ta c o n f r e c u e n c ia ta n a b r u m a d o r a c o m o p u e d a s e rlo
p a r a c u a lq u ie r a d e lo s h a b i ta n t e s d e la s c i u d a d e s d e h o y . T a n s ó lo a p a r e c e u n a v á l v u la d e
e s c a p e : la c o n t e m p l a c i ó n d e l p a i s a j e .
P e r o ¿ q u é r e p r e s e n t a n lo s d ia r io s e n la p r o d u c c i ó n d e l a u to r ? , ¿ a lg o té tic o , o u n a e x i ­
g e n c ia m á s d e su m o ra l c a lv in is ta s o b r e e l tr a b a jo ?
E l d ia rio s e v u e lv e p a r a e l a u to r u n r e c e p tá c u lo d e l m a te ria l d e d e s e c h o p s ic o ló g ic o ,
e s u n o rin a l a n tr o p o ló g ic o d e s u tie m p o . A llí a p a r e c e n s u s p ro d u c to s e lim iu a b le s c o m o :
p r e ju ic io s r a c ia le s d e c la r a d o s y n o d e c la r a d o s ; u n ju e g o d e f a ls a a c e p ta c ió n d e lo s p r e ju ic io s
d e la m o r a l b u r g u e s a ; s u s in t e r e s e s p r o f e s io n a l e s c l a r a m e n te o r ie n ta d o s , a lo s q u e a y u d a su
e le c c ió n d e c ó n y u g e ; y to d o tip o d e d e s a ju s te s r e s p e c to a l lu g a r d e l tr a b a jo p r á c tic o : in s a ­

248
l u b r id a d d e l c lim a , p r o b le m a s c o n la s a lu d , d e s p r e c io p o r lo s in d íg e n a s , a lo s q u e lla m a
« n e g r o s » d e f o rm a d e s p e c tiv a ; y ta m b ié n v a lo r a c io n e s m o r a le s n e g a tiv a s s o b r e lo s b la n c o s
q u e a llí h a b ita n , q u e a p a r e c e n c a lif ic a d o s p o r u n a r a z ó n u o tra .
E s to s d ia rio s re p r e s e n ta n e l d e s a ju ste e x p e rie n c ia l e n el p r o p io te rre n o d e l tra b a jo
p rá c tic o . N o p ie n s o , e n a b s o lu to , q u e e l a u to r h u b ie r a c o n s e n tid o e n p u b lic a rlo s s e g ú n se
p r o d u je r o n . E s m á s p r o b a b l e p e n s a r q u e c a y e r a e n l a t r a m p a d e e s c r i b ir u n d ia r io , y e s o le
tra ic io n ó .
P o r o tr a p a rte , n o es u s u a l q u e e l a n tro p ó lo g o h a b le d e l tr a b a jo d e c a m p o , d u ra n te e l
p r o c e s o d e p r o d u c ir s e e l m is m o . S i lo h a c e e s a p o s te r io r i, a l e s c r ib ir la m o n o g ra fía . E l
re s u lta d o d e e s to e s u n a d e s c r ip c ió n fa ls a d e c ó m o tie n e lu g a r e l p ro c e s o d e d e s c u b rim ie n to ,
q u e a l c o n s tr u ir s e c o n p o s te r i o r id a d a p a r e c e m u c h a s v e c e s c o n u n a f u e r te c a r g a d e h ip e r-
c o h e r e n c ia , c a s i in e v ita b le si n o s e p la n te a c r ític a m e n te .
E l e le m e n to q u e p u e d e a r r o ja r a lg u n a lü z s o b r e la n a tu r a le z a d e lo s d ia r io s d e c a m p o
e s l a p r e g u n ta s o b r e a q u ié n v a n d ir ig id o s , ¿ s o n p a r te d e u n a lite r a tu r a e p is to la r, q u e n o lle g a
a s u re c e p to r? o , p o r e l c o n tra rio , v a n d ir ig id o s a s í m is m o .
Y p o r u ltim o , s i e s a s í, ¿ p o r q u é n o lo s d e s tr u y ó u n a v e z f in a liz a d a s la s p r in c ip a le s
m o n o g r a f ía s ? ( C o n s id e r o p r in c ip a le s m o n o g ra fía s : « L o s a r g o n a u ta s d e l P a c ífic o O c c id e n ta l» ,
1 9 2 2 , « L a v id a s e x u a l d e lo s s a lv a je s d e l N o r o e s te d e M e la n e s ia » , 1 9 2 9 , y « E l c u ltiv o d e
la ti e r r a y lo s r it o s a g r í c o la s e n la s is la s T r o b r i a n d » , 1 9 3 5 .) ¿ P o r q u é g u a r d a r l o s ? ¿ F u e e l
g r a n n a r c is is m o d e M a lin o w s k i lo q u e le h iz o n o r e n u n c ia r a u n a s o la d e s u s lín e a s ?
C o m p a r a n d o e l e s p ír itu d e l a n tr o p ó lo g o , q u e a p a r e c e e n la s m o n o g r a f ía s c o n e l h o m b r e
q u e s e e s c o n d e d e trá s d e s u s d ia rio s , p o d r ía m o s d e c ir q u e a s is tim o s a u n c a s o d e e s q u iz o fre n ia
m o ra l. E l a n tr o p ó lo g o es capaz de e n c o n tr a r s e n tid o e in te g ra c ió n , v a lo re s m o ra le s , u n
m u n d o d e n o r m a s c o h e r e n te y a c e p ta b le p a r a lo s m e la n e s io s , y n o e s c a p a z , s in e m b a r g o ,
d e e n c o n tr a r a lg o p a r e c id o e n la s o c ie d a d q u e a é l le to c a v iv ir. S e s ie n te c o m o te n ie n d o q u e
v iv ir e n u n m u n d o n o ju s tif ic a b le m o ra lm e n te , p e ro q u e s e v e o b lig a d o a a c e p ta r. Y lo q u e
e s m á s , e s C o m p e lid o a e l e g i r e n é l . E s t o p r o v o c a , q u i z á , la f a l s a c o n c i e n c i a ta n c l a r a e n lo s
d ia rio s .

21.2 E L A N T R O PÓ L O G O E C O N Ó M IC O

E n l a s m o n o g r a f í a s a p a r e c e u n a n t r o p ó l o g o , q u e .n o s ó l o e s t u d i a p o r m e n o r i z a d a m e n t e
la s o c ie d a d m e la n e s ia , s in o q u e h a c e u n a n á lis is in te g r a l d e la m is m a , d o n d e to d o e s tá in te r-
r e la c io n a d o e n u n c o r p u s c o h e re n te , e n q u e n o s e p o d r ía c a m b ia r u n a s o la c o s a s in c a m b ia r
e l r e s to . A s í d ic e : « s i u n r e f o r m a d o r b la n c o b ie n in te n c io n a d o ... tr a ta s e d e s u p r im ir e l s is te ­
m a in d íg e n a , s ó lo r e s u lta r ía d e s u r e f o r m a u n b ie n d u d o s o y u n m a l c ie rto . E n g e n e ra l, to d a
d e s t r u c c i ó n d e u n a c o s t u m b r e d e l a t r i b u e s p e r j u d i c i a l a l o r d e n y a l a m o r a l » (M alino w sk í ,
1 9 7 5 : 1 3 3 ).
L a s m o n o g r a f ía s s o b r e la s T r o b r ia n d , s e m u e s tr a n a i le c to r , c o m o si M a lin o w s k i e s tu ­
v ie r a in s ta la d o e n p le n a U to p ía , c o n t e m p l á n d o la . E l p r o c e s o d e c o n s tr u c c ió n d e la s m is m a s
i m p l i c a n o s ó l o e l a n á l i s i s , s i n o t a m b i é n e l d e b a t e c o n la s p r i n c i p a l e s te o r ía s d e la s o c ie d a d
d e su é p o c a .
D e s c u b r e c ó m o p a r a lo s tr o b r ia n d e s e s , e l m u n d o e c o n ó m ic o no es u n m undo que
p r o d u z c a d ire c ta m e n te p a r a e l a b a s te c im ie n to d e la fa m ilia , s in o q u e e s te a b a s te c im ie n to
e s tá p r e v ia m e n te m e d ia d o , p o r la n e c e s id a d s o c ia l d e l in te r c a m b io .
E x is te u n a p r e g u n ta b á s ic a , q u e f lo ta e n la s m o n o g r a f ía s d e l a u to r, a u n q u e n o e s te
d ire c ta m e n te e x p re s a d a . ¿ P o r q u é e l s is te m a d e la p r o d u c c ió n -a p ro p ia c ió n d e a lim e n to s e s tá
m e d ia d o p o r la n e c e s id a d d e in te rc a m b ig , y n o e s u tiliz a d o d ire c ta m e n te p a r a e l a v itu a lla m ie n to
fa m ilia r?
H o y n o s h a c e m o s a d e m á s u n a s e r ie d e p r e g u n ta s e n c o n e x ió n c o n e lla : ¿ E s e s to u n a

249
c o n d ic ió n e c o n ó m ic a g e n e ra liz a b le ? , ¿ lo e s d e u n c ie r to tip o d e s o c ie d a d e s ? , o ¿ s ó lo p a r a
un g ra d o d e d e s a rro llo d e é s ta s ? T o d a s e s ta s c u e s tio n e s d e p e n d e n d e u n a p re g u n ta m á s
ra d ic a l, ¿ q u e s ig n ific a el in te rc a m b io e c o n ó m ic o ?
L a E c o n o m ía c lá s ic a h a b ía a c o s tu m b ra d o a h a c e r p e n s a r q u e to d a s la s s o c ie d a d e s
tie n e n u n p ro c e s o e c o n ó m ic o q u e v a d e la p r o d u c c ió n a la a c u m u la c ió n . S in e m b a rg o , a
tr a v é s d e l a n á lis is d e e s ta s s o c ie d a d e s s e a s is te a o tr o p ro c e s o n o s u b s u m ib le e n d ic h a s
c a te g o r ía s : p r o d u c c ió n - a b a s te c im ie n to p a r a e l in te rc a m b io . (A u n q u e e l a u to r ta m b ié n n o s
h a b l e d e u n a a c u m u la c ió n e n e s ta s o c ie d a d , lo s e r á p a r a e l in te r c a m b io .)
M a l i n o w s k i te n d r á q u e p a r t i r d e n u e v a s c a t e g o r í a s , q u e p e r m i t a n l a o b s e r v a c i ó n d e lo s
fe n ó m e n o s e c o n ó m ic o s , y e l c o n c e p to q u e s e m u e s tra c o m o c a te g o r ía e x p lic a tiv a m á s a d e c u a d a
p a r a d a r c u e n ta d e e llo s ; e s e l d e l in te r c a m b io e c o n ó m ic o : « to d a la v id a trib a l e s tá re g id a
p o r u n c o n s t a n t e d a r y t o m a r » , n o s d i c e e l a u t o r (M a lin o w s k i, 1 9 7 3 : 1 7 3 ) .
¿ Q u é p u e d e n s ig n if ic a r to d a s la s in te r d ic c io n e s a lim e n ta r ia s e n tr e lo s tr o b r ia n d e s e s ? L a
m a y o r p a r te d e e lla s s o n la s q u e c o n f ig u r a n e l m u n d o d e l in te rc a m b io , la f o r m a o r g a n iz a tiv a
m á s e s ta b le p o s ib le .
E l in te rc a m b io s e p r o d u c e n o s ó lo e n tre p a rie n te s d e n tro d e la a ld e a , s in o e n tr e u n o s
p o b la d o s y o tr o s , e n t r e u n tip o d e a l im e n to s y o tr o s , e n t r e u n a s tr ib u s y o tr a s , e n t r e u n a s is la s
y o tr a s . T a m b ié n e n tr e tip o s d e b ie n e s d if e r e n te s , n o s ó lo c o n s u m ib le s , s in o s o c ia le s : e s té tic o s ,
d e p r e s tig io , e tc ., d o n d e e l a u to r e s c a p a z d e a p r e c ia r , a v e c e s , s u c o m p le ta b a n a lid a d y g r a -
tu i d a d r e s p e c to a la s n e c e s i d a d e s d e la e x i s t e n c i a c o t id ia n a .
E s e l m u n d o d e l in te r c a m b io , q u e a c a b a e n e l a n á lis is d e l « k u la » , c o m o e x p r e s ió n d e
u n m u n d o c o m e rc ia l d e m á s a m p lia re d .
U n a s c u a n ta s c ita s d e d is tin to s n iv e le s e c o n ó m ic o s , p u e d e n s itu a m o s d e lle n o e n e l
m u n d o d e l in te r c a m b io a u tó c to n o fá c ilm e n te .
U n á m b ito p r iv ile g ia d o p a r a la o b s e r v a c ió n s o n d e a n tig u o la s r e la c io n e s d e p a re n te s c o ,
y e n e s p e c i a l ia s d e a l ia n z a . D e s d e é s t a s d i c e e l a u t o r : « ( la ) d e c l a r a c i ó n d e m a t r i m o n i o e s
s e g u id a p o r u n in te r c a m b io d e re g a lo s , a c to típ ic o d e to d a tra n s a c c ió n e n tr e tro b ria n d e s e s »
( M a lin o w sk i , 1 9 7 5 : 1 0 9 ) .
R e c o rd e m o s q u e e n e s te tip o d e s o c ie d a d e s - e n t ié n d a s e je f a tu r a s - , la a p re c ia c ió n d e u n
b ie n c o m o e c o n ó m ic o , a fe c ta ta n to a lo s b ie n e s m a te r ia le s c o m o a lo s d e p r e s tig io . V e a m o s ;
« U n j e f e , u n n o t a b l e d e l a a l d e a o , e n g e n e r a l , t o d o h o m b r e d e r a n g o , r i c o y p o d e r o s o , d a rá "
a su h ijo p r e d ile c to to d o c u a n to le g a lm e n te p u e d a q u ita r a lo s d e m á s h e r e d e r o s : te rre n o s e n
la a ld e a , p riv ile g io s d e p e s c a y c a z a , c ie r ta p a r te d e la m a g ia h e re d ita ria , u n a p o s ic ió n e n
e l c o m e rc io K u la , u n lu g a r p r iv ile g ia d o e n la c a n o a y p r io r id a d e n la s d a n z a s » .
S e p u e d e o b s e r v a r q u e s o n c o n s id e r a d o s b ie n e s e c o n ó m ic o s a ig u a l e fe c to : lo s te rre n o s ,
lo s p riv ile g io s d e pesca y c a z a , Ja m a g i a d e l a f a m i l i a , e l p u e s t o e n e í c o m e r c i o k u l a y lo s
lu g a r e s d e p r e s t i g i o e n la c a n o a y e n la s d a n z a s . T e n e m o s , a l m e n o s , c i n c o e s f e r a s d is ti n ta s
d e b ie n e s e c o n ó m ic o s , q u e p e rte n e c e n a g ra d o s o rg a n iz a tiv o s d ife re n te s d e l d e s a rro llo e c o n ó ­
m ic o -s o c ia l.
L a f o rm a d e a n a liz a r la s o c ie d a d p o r p a r te d e M a lin o w s k i e s e x h a u s tiv a . E l d is ta n c ia -
m ie n to d e la o b s e r v a c ió n ta n n e c e s a r io a to d o a n tr o p ó lo g o , a p a re c e c la r a m e n te e n s u s e g u n ­
d a m o n o g ra fía al h a b la r d e l in te r c a m b io m a trim o n ia l: « c u a n d o s e e x a m i n a n d e c e r c a lo s
m é to d o s c o r r ie n te s d e la e c o n o m ía in d íg e n a , s e o b s e r v a q u e c o n tr ib u y e n p o d e r o s a m e n te a
e s tim u la r y m a n te n e r la a c tiv id a d in d u s tr ia l. S i el in d íg e n a s ó lo s e v ie r a o b lig a d o a tra b a ja r
p a r a la s a ti s f a c c ió n d e s u s n e c e s i d a d e s p e r s o n a l e s e in m e d ia ta s ... j a m á s p r o d u c i r í a e x c e d e n ­
te , d a d o q u e n o p o s e e m e d io s p a r a c a p ita liz a r . P e r o lo s s e n tim ie n to s p r o f u n d a m e n te a r r a i­
g a d o s d e a m b ic ió n , h o n o r y d e b e r m o r a l le h a n p e r m itid o a l c a n z a r u n n iv e l r e la tiv a m e n te
e le v a d o d e p r o d u c tiv id a d y o r g a n i z a c i ó n , q u e le c o n d u c e a o b te n e r u n a p r o d u c c i ó n s u f ic i e n ­
t e p a r a h a c e r f r e n t e a l a c a l a m i d a d d u r a n t e i o s a ñ o s d e s e q u í a y m a l a c o s e c h a » ( M a lin o w s k i
1 9 7 5 : 1 3 3 ).
L a c o m b in a c ió n e n tre « d e re c h o p a te r n o » y « h e re n c ia m a trilin e a l» , a n a liz a d a p o rm e -

250
1

n o r iz a d a m e n te e n « E l c u ltiv o d e la tie r r a y lo s rito s a g r íc o la s e n la s is la s T r o b r ia n d » , s e rá n ,


s e g ú n M a lin o w s k i, la p u e s ta e n fu n c io n a m ie n to o rg a n iz a tiv a d e l e n tra m a d o e c o n ó m ic o ,
p re v isto y a p o r lo s in d íg e n a s p a r a h a c e r f r e n te a d e s a s tre s , y p r o d u c ie n d o u n a e fe c tiv a
e s ta b ilid a d e c o n ó m ic a lle v a d a a c a b o p o r m e d io d e l in te rc a m b io , c o m o s e a c a b a d e o b s e rv a r.
E s te e s e l p la n te a m ie n to « e tic » d e la v id a e c o n ó m ic a m e la n e s ia , m o s tr a d o c o n to d a
c l a r id a d d e s d e l a o b s e r v a c ió n d e l s is te m a e c o n ó m ic o . L a s c ita s p r e s e n ta d a s s o n lo s u f i­
c ie n te m e n te r e le v a n te s c o m o p a r a p o d e r c o n s id e r a r le s in lu g a r a d u d a s c o m o el p r e c u r s o r
d e la A n tr o p o lo g ía E c o n ó m ic a y e l o b lig a d o a n te c e s o r d e te ó ric o s c o m o : M a u s s , P o la n y i,
S a h lin s , y u n la rg o e tc é te ra , a s í c o m o c la r a m e n te H a r r is y o tro s m a te ria lis ta s c u ltu ra le s , al
a firm a r q u e lo s v a lo re s m o ra le s d e la s o c ie d a d tr o b ria n d e s a s irv e n p a ra m a n te n e r e n o rd e n
el s is te m a e c o n ó m ic o c o m p le to .
L a te o ría d e l in te rc a m b io s e r ía p e r f e c ta si s e c o n tin u a r a c o n u n a m a y o r o b s e rv a c ió n d e l
p a p e l q u e j u e g a la c o n s e r v a c ió n d e l a l im e n to e n la c a p a c id a d d e d e s a r r o llo d e e s te tip o d e
s o c ie d a d e s . T a m b ié n h u b ie r a s id o e x c e le n te in s is tir m á s e n e l a n á lis is d e la s c o n e x io n e s
e n tr e la s d is tin ta s e s fe ra s d e v a lo r q u e a p a re c e n e n tr e lo s tr o b r ia n d e s e s . D e s a r r o llo s d e e s te
tip o s e r á n s e g u id o s m á s ta rd e p o r a u to re s d e d ic a d o s a A n tr o p o lo g ía e c o n ó m ic a .
A l r e le e r h o y la te o r ía d e l in te r c a m b io e n M a lin o w s k i, e s in e v ita b le re c o r d a r a n tro p ó lo ­
g o s c o m o : M a r x , P o la n y i, S a h lin s , M a u s s , L é v i- S tr a u s s , E v a n s - P r itc h a r d , F irth , B o h a n n a n ,
B o a s , M .N . C o h é n , H a r r is , e tc . T o d o s e llo s e s ta r ía n s itu a d o s e n e l c e n tr o d e la p o lé m ic a
s o b re lo s p ro b le m a s p la n te a d o s p o r el a u to r re s p e c to a l in te rc a m b io , c o n tin u a n d o e l te m a o
c o n p la n te a m ie n to s a lte rn a tiv o s .
R. Firth atribuye el valor de la obra del autor, y su estímulo com o pionero a tres cosas:
«la novedad de sus investigaciones directas sobre el terreno, hechas siempre con la atención
despierta a todas las implicaciones económicas; a la fuerza y a la sinceridad de su exposición
concreta, y a su clarividencia al interesarse por las relaciones entre la economía y otros
aspectos del sistema social tanto, al menos, com o por los fenómenos económicos en sí
mismos» (F irth, 1974: 227).
L a m a y o r p a r te d e lo s p r in c ip a le s te ó r ic o s d e l a A n tr o p o lo g ía e c o n ó m ic a s e h a n in s p i­
r a d o e n l a t e o r í a d e l i n t e r c a m b i o d e M a l i n o w s k i , q u i é n , a la v e z , h a c e d e c l a r a c i o n e s s u m a m e n ­
te c rític a s q u e p a r e c e n ir d ir ig id a s a la te o r ía m a r x is ta , c o m o la s ig u ie n te : « m ie n tra s to d a u n a
e s c u e la d e e c o n o m ía m e ta f ís ic a s u b r a y a b a Ja im p o r ta n c ia d e lo s in te r e s e s m a te ria le s - q u e
e n ú ltim o té r m in o so n s ie m p r e in te r e s e s d e n u tr i c ió n - , d e n tr o d e l d o g m a d e la d e te r m in a c ió n
m a te r ia lis ta d e to d o p ro c e s o h is tó ric o , n i la a n tro p o lo g ía , n i n in g u n a o tra ra m a e s p e c ia l d e
la c ie n c ia s o c ia l h a n p u e s to s u a te n c ió n d e v o ta e n e s ta c u e s tió n d e la a lim e n ta c ió n . L o s
f u n d a m e n to s a n tro p o ló g ic o s d e l m a rx is m o o d e l a n tim a r x is m o e s tá n to d a v ía p o r s e n ta r »
( M a lin o w s k i, 1 9 7 5 : 3 6 ) .
M a lin o w s k i s e q u e ja d e q u e n o s e h a y a p r e s ta d o a la a lim e n ta c ió n y n u tric ió n , la m is m a
im p o r ta n c ia te ó r ic a q u e a l s e x o , y a s í a firm a : « to d a la c ie n c ia d e la c u ltu r a s e r á e s té ril
m ie n tra s la s e g u n d a g r a n b a s e d e l a s o c ie d a d h u m a n a , la b ú s q u e d a d e l a lim e n to , n o h a y a
o c u p a d o t o d a l a a t e n c i ó n d e l o s a n t r o p ó l o g o s » ( M a lin o w s k i, 1 9 7 5 : 3 6 ) .
S e p u e d e a p r e c ia r p o r e s ta s c ita s , q u e e l p la n te a m ie n to m a te ria lis ta d e l a u to r, y su
v is ió n fu n c io n a l d e la s o c ie d a d le h a c e n a b r ir n u e v o s c a m in o s p a r a la in v e s tig a c ió n a n tr o ­
p o ló g ic a , q u e h o y s o n e s p e c íf ic o s , c o m o s u c e d e c o n la A n tr o p o lo g ía d e la a lim e n ta c ió n , m u ­
c h o m á s d e s a r r o lla d a a c tu a lm e n te d e lo q u e M a lin o w s k i h u b ie r a p o d id o im a g in a r .
M á s ta r d e , K . P o la n y i, e x a m in a n d o la s m o n o g r a f ía s d e M a lin o w s k i s o b re M e la n e s ia y
s u te o r ía d e l in te r c a m b io e c o n ó m ic o , a l c o m p a r a r la c o n la d e R . T h u m w a ld y o tr o s a u to r e s ,
h a r á n p o s ib le la f o r m u la c ió n d e u n a te o r ía d e a lc a n c e m á s a m p lio q u e a f ir m a la e x is te n c ia
d e tre s p r in c ip io s g e n e ra le s d e f u n c io n a m ie n to d e lo s s is te m a s s o c ia le s , lo s p rin c ip io s d e :
r e c ip r o c id a d , r e d is tr ib u c ió n e in te r c a m b io , n o c o m o tip o s e x c lu y e n te s , s in o c o m o e x p r e s io ­
n e s d e p r e d o m i n a n c i a d e u n t i p o s o b r e o t r o ( P o la n y i, 1 9 7 6 : 7 6 ) .
P o s te rio rm e n te M . S a h lin s ta m b ié n e la b o r a r á la h e re n c ia te ó ric a d e M a lin o w s k i, e x a ­

251
m i n a n d o l a s fo rm a s d e re c ip ro c id a d d e m a n e r a e x h a u s tiv a e n la s s o c ie d a d e s tr ib a le s (S ahltns ,
1 9 7 2 : 7 2 ).
lis ia s c ita s s e le c c io n a d a s h a c e n s u p o n e r q u e el a u to r u tiliz ó e l tr a b a jo p r á c tic o s o b r e e l
in te rc a m b io , p o r m e d io d e l c u a l s e d e b a te c o n te o ría s m a te ria lis ta s , r e c u rrie n d o a bases
c o h e re n te s c o n u n p la n te a m ie n to m a te r ia l m á s c o m p le to q u e e l q u e o f r e c ía e l m a rx is m o .
M á s a r r i b a s e h a n v is to la s r e p e tid a s r e f e r e n c ia s a la n e c e s i d a d d e u n e s tu d io d e la a lim e n ta c ió n
y n u tric ió n c o m o e le m e n to b á s ic o d e c u a lq u ie r s is te m a c u ltu ra l.
P la n t e a m ie n to s d e e s te tip o , s e r á n d e s a r r o ll a d o s p o s te r i o m e n t e p o r a u to r e s c o m o M .N .
C o h é n , C h a g n o n , D iv a le , L e e , H a rris , e tc .
S ir v a n e s to s e je m p lo s p a r a d e m o s t r a r la r e le v a n c i a y e l im p a c t o d e la s m o n o g r a f ía s d e
M a l i n o w s k i e n la ' h i s t o r i a d e l p e n s a m i e n t o a n t r o p o l ó g i c o , a s í c o m o e l p a p e l p i o n e r o q u e
ju e g a n s u s e s c rito s .

213 EL E STU D IO DE LA VIDA S E X U A L E NTR E LOS TR O BR IA N D E SES

E n m i o p in ió n , ta n to « L o s A rg o n a u ta s d e P a c ífic o O c c id e n ta l» , c o m o « L a v id a s e x u a l
d e lo s s a lv a je s » y « E l c u l tiv o d e la ti e r r a y lo s r ito s a g r í c o la s e n la s is la s T r o b r i a n d » , s e
re p a rte n e l m e jo r tra b a jo de M a lin o w s k i. L a ' p rim e ra e s tu d ia p re fe re n te m e n te e l m u n d o
e c o n ó m ic o , la s e g u n d a , a p e s a r d e su títu lo , la o rg a n iz a c ió n s o c ia l, y la te rc e ra es la e la b o ­
r a c i ó n c o n c l u y e n t e y r e f l e x i v a d e la s o tr a s d o s . L a s tre s o b r a s a p a r e c e n c o m o c o n t in u a c i ó n
u n a d e o tr a , y e n la s e g u n d a t a m b i é n s e o f r e c e n i n t e r e s a n t e s r e f l e x i o n e s « c t ic » , s o b r e lo s
f e n ó m e n o s o b s e r v a d o s e n la p r i m e r a .
R e s u lta im p re s c in d ib le in te n ta r s itu a rn o s e n e l c o n te x to h is tó r ic o e n q u e s e p u b lic a « L a
v id a s e x u a l d e lo s s a lv a je s » . E n 1 9 3 2 , e s ta p u b li c a c i ó n a p a r e c e c o m o u n lib r o n o v e d o s o p a r a
s u é p o c a , q u e e n p a r t e p o n e a p r u e b a la s te o r ía s f r e u d ia n a s , u n a s v e c e s s ig u ié n d o la s , o tra s
c o n tra d ic ié n d o la s .
Q u iz á n o e s té d e m a s ia d o c la ro e l p e n s a m ie n to d e M a lin o w s k i a l r e s p e c to ; s e le v e p a ­
s a r d e c o n s id e r a c io n e s f r e u d i a n a s , a lo s p la n te a m ie n t o s d e E . W e s t e r m a r c k c o n d e m a s ia d a
f a c ilid a d , s ie n d o p o s tu r a s a n tité tic a s c o n r e s p e c to a l p a p e l d e la s p u ls io n e s d e n tro d e l a f a m i­
lia h u m a n a .
M a lin o w s k i a d o p ta el m o d e lo p ro h ib ic ió n -tra n s g re s ió n , q u e to m a d e F re u d , c o n re s p e c to
a la d in á m ic a d e l in s ti n to s e x u a l. S in e m b a r g o la s te s is d e W e s t e r m a c k s o n r e p r o d u c id a s ,
a u n q u e n o e x p líc ita m e n te , al h a b la r d e la r e la c ió n p a d r e - p r o le , m o s trá n d o la s , a v e c e s , c o m o
in fo rm a c ió n « e m ic » . O tra s v e c e s s o n e x p u e s ta s c o m o p a r te d e l m o d e lo e x p lic a tiv o g e n e ra l,
d e la fa m ilia e n la s T ro b ria n d .
R e s p e c t o a la t e o r í a f r e u d i a n a e n s u t o t a l i d a d , l o q u e i n t e n t a e l a u t o r e s s i t u a r l a s o -
c ia lm e n te , y a s í p o d e r e x a m in a r su v a lid e z te ó ric a . E s ta te s is e s tá m u y c la ra a l d e c ir e l a u to r:
« L a f u e n te d e lo s s e n tim ie n to s e in c lin a c io n e s ilíc ito s d e b e b u s c a r s e e n lo s ta b ú e s s o c ia le s
d e u n a c o m u n id a d . Y Ja i n d i f e r e n c i a , m á s a ú n , l a r e p u g n a n c i a e x p l íc i ta d e lo s p s ic o a n a li s t a s
a to m a r e n s e r io Ja o r g a n iz a c ió n s o c ia l, q u ita c a s i to d o s u v a lo r a la a p lic a c ió n q u e e llo s
m i s m o s h a c e n d e s u d o c t r i n a a l a a n t r o p o l o g í a » ( M a lin o w sk i , 1 9 2 7 ) .
E s ta f a lta d e m a r c o s o c ia l d e la te o r ía f r e u d i a n a , e s u n a a c u s a c ió n r e i te r a d a e n la o b r a
d e l a u to r u n a y o tra v e z .
T a m b ié n e x is te n a ta q u e s p u n tu a le s , c o m o p u e d e s e r el q u e o fre c e c o n e l e je m p lo d e l
a d u l te r i o e n tr e lo s tr o b r i a n d e s e s , d o n d e la c u e s t ió n d e lo s c e lo s e n e l c o m p le j o d e l t r i á n g u lo
e d f p ic o , n o s e re s u e lv e p o r m e d io d e u n m o d e lo tr ia n g u la r , c o m o p r e t e n d e F r e u d , s in o q u e
e n e s ta s o c ie d a d a p a re c e n s ie m p r e d o s tr iá n g u lo s , c o n s titu id o s p o r lo s c ó n y u g e s d e a m b a s
p a r e j a s , q u e d e a lg ú n m o d o i n t e r v i e n e n e n l a r e l a c i ó n (M a lin o w s k i, 1 9 7 5 : 2 9 3 ) .
M a li n o w s k i e x a m in a la v id a s e x u a l d e lo s tr o b r i a n d e s e s c o n e l m a y o r d e t e n im ie n to
p o s ib le , in s e r tá n d o la d e n tro d e s u s c o o r d e n a d a s s o c ia le s . Y d e s m ie n te la s a n te r io r e s d e f in i­

252
c i o n e s d e e s t a s o c i e d a d c o m o o r g i á s t i c a . P o r e l c o n t r a r i o , h a c e v e r l a s l i m i t a c i o n e s d e la s
r e la c io n e s s e x u a le s , a c a rg o d e lo s c o n tro le s s o c ia le s q u e s o n f u e r te s , y d e c ó m o e s tá n s ie m ­
p re d e p e n d ie n d o d e l r e s to d e la s re la c io n e s s o c ia le s .
L a d e s c r ip c ió n q u e h a c e d e la s r e la c io n e s s e x u a le s e s d e s m i tiñ c a d o r a p a r a s u tie m p o ,
y e s tá c o n te m p la d a c o n g ra n n a tu ra lid a d e n la m o n o g ra fía . N o s in f o r m a c ó m o lo s in d íg e n a s
h a c e n r e f e r e n c ia e n s u s c o n v e rs a c io n e s a la v id a s e x u a l c o m o a lg o n a tu ra l, s a lv o e n p re s e n c ia
d e lo s p a r ie n te s ta b ú . E l s e x o a p a re c e e n e l r e la to d e s u s ju e g o s y c a n c io n e s . S in e m b a rg o ,
tie n e n u n g r a n s e n tid o d e l p u d o r , y g u a r d a n la s re la c io n e s s e x u a le s p a r a la in tim id a d .
E x p o n e n o h a b e r e n c o n tr a d o a b e rra c io n e s s e x u a le s , e n e l s e n tid o p ro p io d e l té rm in o ,
e s d e c ir, c o m o a c tiv id a d e s s u s titu tiv a s d e re la c io n e s s e x u a le s . E n c a s o d e p r o d u c ir s e a lg u n a ,
c o m o s o n lo s c a s o s d e e x h ib ic io n is m o q u e a p a re c e n e n re la to s e m ic , s o n s a n c io n a d a s p o r
la p r o p ia c o m u n id a d c o n la m a y o r r id i c u li z a c i ó n . C o n u n a s a n c i ó n tí p ic a d e s o c ie d a d e s q u e
aún no han c re c id o d e m a s ia d o , s ie n d o , s in e m b a r g o , u n m e d io d e c o n tr o l s o c ia l e fic a z .
E l m ie d o a l r id íc u lo a c tú a in h ib ie n d o c o m p o r ta m ie n to s s e x u a le s q u e s e c o n s id e r a n e n
e s ta s o c ie d a d in m a d u r o s s o c ia lm e n te .
O t r a s v e c e s lo s s e n ti m ie n to s p u n it iv o s s o n ta n f u e r t e s q u e im p e l e n a l s u ic i d io a lo s
t r a n s g r e s o r e s d e la s n o r m a s . S o n g e n e r a l m e n t e t r a n s g r e s i o n e s a la le y d e e x o g a m i a , ( e n t ié n d a s e
e n c o n c re to ta b ú d e l in c e s to ) , o b ie n p a r e ja s c u y o m a tr im o n io se c o n s id e r a in a d e c u a d o p o r
d ife re n c ia s e c o n ó m ic a s .
P o r m e d io d e e je m p lo s c o m o e s te , e l a u t o r h a c e v e r c ó m o lo s v a lo r e s m o r a le s e s tá n ta n
f u e r t e m e n t e d e s a r r o ll a d o s , q u e s ir v e n c o m o a u t o c o n tr o l y s e g u im ie n t o d e la s n o r m a s c o n ­
s id e r a d a s b u e n a s p o r y p a r a l a s o c ie d a d . E s to e s p r o p io d e c o m u n id a d e s n o m u y e s p e c ia ­
l i z a d a s , d o n d e n o e x i s t e a ú n , u n a a m p l i a d i v e r s i f i c a c i ó n d e f u n c i o n e s , c o m o e s e l c a s o d e la s
je f a tu r a s m e la n e s ia s .
P a r a p o d e r e n te n d e r la m o r a l d e la s r e la c io n e s s e x u a le s y e l g r a d o d e lib e r ta d e n la
e l e c c ió n d e p a r e ja , h a y q u e o b s e r v a r la r e la c ió n e n tr e lo s té r m in o s d e p a r e n te s c o : « lu g u ta »
(h e r m a n a ) y « ta b u g u » ( p r im a m a te rn a ). L a p r im e r a e x p r e s a e l ta b ú , la s e g u n d a la le y d e
e x o g a m ia , r e p r e s e n t a d a p o r to d a s la s m u je r e s m a tr im o n ia b le s d e l g r u p o q u e s e c o n s id e r a n
c o m o p r im a c r u z a d a c la s if ic a to r ia m a tr ila te r a l, q u e p u e d e in c lu ir g e n e ra c io n e s a lte rn a s .
R e s p e c to a l ta b ú q u e p r o h íb e e l in c e s to e n tre h e rm a n o y h e rm a n a , a l q u e M a lin o w s k i
d e d ic a u n a a m p lia d o c u m e n ta c ió n , n o s d ic e : « E l ta b ú q u e p r o h íb e e l in c e s to e n tr e h e r m a n o
y h e r m a n a c o n s titu y e e l m á s im p o r ta n te y d r a m á tic o d e la o r g a n iz a c ió n s o c ia l tr o b r ia n d e s a ,
s o b re to d o e n ra z ó n d e u n a s in g u la r la g u n a q u e p r e s e n ta la d o c tr in a tr a d ic io n a l, d e u n a
c o n tr a d ic c ió n d o g m á tic a , q u e c o lo c a la f u e n te d e l a m o r y d e la m a g ia e r ó tic a e n e l in c e s to
e n tre h e rm a n o y h e rm a n a » .
P o r q u é h a b la a q u í e l a u to r d e c o n tr a d ic c ió n d o g m á tic a , ¿ s e h a o lv id a d o d e l m o d e lo
fre u d ia n o p ro h ib ic ió n -tra n s g re s ió n ?
Y p o r o tr a p a rte , ¿ q u é q u ie re d e c ir c o n d o c trin a tra d ic io n a l? , ¿ e s tá e n te n d ie n d o a c a s o
la h is to r ia o r a l c o m o in s titu c ió n ? , p o r q u e ta n s ó lo a s í s e p o d r ía h a b la r d e c o n tr a d ic c ió n .

21.4 L O S V A L O R E S E NTR E LOS TRO BR 1A ND ESES

L o s v a lo r e s q u e M a lin o w s k i c o n s id e r a p r io r ita r io s p a r a lo s tr o b r ia n d e s e s s o n : la g e ­
n e r o s id a d y lo s q u e d e u n a f o r m a u o tr a d e p e n d e n d e la le y d e e x o g a m ia . E s to s v a lo r e s
a p a re c e n e n f o r m a n e g a tiv a , c o m o ta b ú e s c o n c re to s s o b r e c a s o s d e in c e s to . O tr o c o n tr a v a lo r
e s la a v a ric ia , q u e a p a re c e c la r a m e n te o p u e s to a la g e n e ro s id a d .
E n la s T r o b r ia n d , l a a b u n d a n c ia d e r iq u e z a s c o n s u m ib le s e s u tiliz a d a c o n fre c u e n c ia
c o m o s ig n o y c o m o s ím b o lo , m o s tr á n d o s e d e m a n e r a o s te n s ib le . E s to p u e d e h a c e r p e n s a r
q u e a l m e n o s u n a p a r te d e l v a lo r - riq u e z a , e s tá r e p r e s e n ta d o e n e s ta s o c ie d a d p o r la s m a te ria s
p r im a s , c o m o s u c e d e e n c a s i to d a s la s je f a tu r a s .
Y c o n e s ta r e f le x ió n v o lv e m o s a in s is tir e n la r e la c ió n in d is o c ia b le e n tr e v id a s o c ia l,

253
a p a r tir d e l e n tr a m a d o o r g a n iz a tiv o , y v id a m o r a l c o m o c o n tin u a c ió n d e l m is m o , q u e s e ría n
d e l g u s to d e M a lin o w s k i p o r s u p o s ic ió n b o lis ta c o in c id e n te c o n s u c u ltu r a lis m o f u n c io n a lis ta .
E s d e a p r e c ia r la im p o r ta n c ia q u e p r e s ta e l a u t o r a lo s v a l o r e s m o r a le s , a n a liz á n d o lo s
e n g a rz a d o s e n e l f u n c io n a m ie n to d e u n L odo o r g a n i z a ti v o c u ltu r a l. Y c o n c e d e r le , p o r ta n to ,
u n lu g a r c o m o p io n e ro e n e s te c a m p o d e e s tu d io .

21.5 LA P U B L IC A C IÓ N D E L O S D IA R IO S D E CAM PO

D e s p u é s d e l la r g o e lo g io d e la s m o n o g r a f ía s , e n la s q u e el a u to r s e r e v e l a c o m o u n
m a g n ífic o o b s e r v a d o r e n p r o fu n d id a d d e e s te tip o d e s o c ie d a d e s , s ie n d o é s ta la p a rte m á s
p e r f e c ta d e to d a s u p r o d u c c ió n , y ta m b ié n c o m o u n in te lig e n te p io n e r o , d ib u j a n te d e ru ta s
d e e s p e c i a l i z a c i ó n q u e m á s t a r d e s e g u i r á l a A n t r o p o l o g í a , q u i z á n o s e a j u s t o p l a n t e a r s e la
c r ític a al a u to r c o m o p e r s o n a d e s d e s u s d ia r io s , s o b r e to d o , c o n s id e r a n d o q u e n o f u e é l q u ie n
d e c id ió s u p u b lic a c ió n .
E x is te n v a r io s a s p e c to s q u e e n la a c tu a lid a d r e s u lta n lla m a tiv o s p o r c o n s id e r a r lo s d is ­
c o rd a n te s c o n lo q u e se p ie n s a p o d ría s e r la c o s m o v is ió ri p a r tic u la r d e u n a n tr o p ó lo g o d e s d e
e l p u n to d e v is ta h u m a n o .
R e s u lta d if íc il d e c o m p r e n d e r , q u e u n h o m b r e q u e c o n o c e e n p r o f u n d id a d la te o ría
f r e u d ia n a , c o m p a r te lo s id e a le s h ig ie n is ta s d e p r in c ip io s d e s ig lo , c o n s u s id e a s p o s itiv a s
s o b r e e l n u d i s m o , e t c ., y q u e e s c a p a z d e c o n t e m p l a r la v i d a s e x u a l d e lo s t r o b r i a n d e s e s
c o m o u n a e x p re s ió n d e la n a t u r a le z a h u m a n a , a ú n n o c o r r o m p id a p o r la c i v ili z a c i ó n , s e a
c a p a z d e a c e p ta r p a ra s í m is m o u n o s id e a le s p u rita n o s , y s e s ie n ta c u lp a b le c u a n d o e n a lg ú n
m o m e n to n o se a tie n e a e llo s .
T am poco m a n tie n e r e l a c i o n e s s e x u a l e s c o n la s in d í g e n a s , s i n o s a t e n e m o s a s u s d e ­
c la r a c i o n e s , a p e s a r d e q u e a v e c e s le r e s u lt a n a t r a c ti v a s , s e g ú n c o n f e s i ó n p r o p ia . P o d r ía m o s
p re g u n ta rn o s si e s to n o e s p ro d u c to d e a lg ú n p r e ju ic io r a c ia l, d e lo s q u e a p a re c e n e n lo s
d ia rio s . O q u iz á s o n s u s id e a le s p e r f e c c io n is ta s c o n r e s p e c to a s u p r o p ia c o n d u c ta lo s q u e
lo im p id e n . O m ás b ie n es el a s p e c to c o g n itiv o e l q u e s irv e d e fre n o , al c o n s id e ra r su
e s ta n c ia e n la s T r o b r ia n d c o m o u n « lim ita d o c o m p á s d e e s p e r a e n s u s p r o y e c to s d e fu tu r o » ,
s e g ú n su s p ro p ia s p a la b ra s .
' S u s v a c ila c io n e s d e e l e c c ió n r e s p e c t o a s u p r im e r a p a r e j a N .S . e n e l d ia r io ; y a E ls y ,
su f u tu r a m u je r , r e p r e s e n ta e l m o d e lo p e r f e c to d e lo s v a lo r e s d e la m o ra l b u r g u e s a ; « u n
m a trim o n io v e n ta jo s o d e s d e v a rio s a s p e c to s y e l ju e g o d e la a u to s u g e s tió n , y la re p re s ió n
d e r e la c io n e s s e x u a le s a n te s d e l m a trim o n io » , s e g ú n p a la b ra s d e l a u to r.
L a p re g u n ta m á s a d e c u a d a s e ría , ¿ p o r q u é e l c o n o c im ie n to e x h a u s tiv o d e la s o c ie d a d
y d e la s te o r ía s p s ic o l ó g ic a s s o b r e la m is m a , n o le s ir v e n p a r a c a m b i a r e n a l g o la s o c ie -
1
ú W tf v x r á ta 'ittr j j Ay cjro? a ? n r f M p j c a n íT u i r r l c h íc r r f u c a n ¡a m e i 'a m r s r a , a f m e n o s e n i’o r e f e r e n t e
a l c o m p o r t a m i e n t o i n d i v i d u a l ? Q u i z á s ó l o p o r m e d i o d e l a c o n s t r u c c i ó n d e la s m o n o g r a f í a s
e s c o m o lle g a a v e r u n a s o c ie d a d m á s e n c o n s o n a n c ia c o n la s n e c e s id a d e s h u m a n a s q u e la
n u e s tra .
Q u iz á e s ta n s ó l o a tr a v é s d e l a o b r a c o m o p r e t e n d e o p e r a r e l c a m b i o e n la s o c ie d a d ,
p o r s u e f e c to e n la A n tr o p o lo g ía o f ic ia l, y e n lo s le c to r e s , e n s u m a y o r ía a n tro p ó lo g o s ,
A l e n ju ic ia r lo s d ia r io s d e c a m p o , d e b e m o s p e n s a r q u e c o n r e f e r e n c ia a l p r o c e s o d e
p r o d u c c ió n , la s m o n o g r a f ía s s o n m u y p o s te r io r e s e n e l tie m p o a la p r o d u c c ió n d e lo s d ia rio s .
E s p o s ib le q u e d u r a n te la r e d a c c ió n d e la s m o n o g r a f ía s s e p r o d u je r a e s e p r o c e s o d e e m ­
p a tia im p r e s c in d ib le e n tr e e l a n t r o p ó lo g o y la s o c ie d a d e s tu d ia d a , q u e e n lo s d ia r io s a p a re c e
c o m o a v e rs ió n .
D e s d e e l p u n to d e v is ta a n tr o p o ló g ic o , la a c u s a c ió n m á s g r a v e e s |a q u e e s tá e n re la c ió n
c o n lo s p r e j u i c i o s r a c i a l e s q u e a p a r a c e n a l g u n a v e z d e m a n e r a e s p o r á d i c a n o s ó l o e n lo s
d ia rio s . P o r e je m p lo e n « L a v id a s e x u a l d e lo s s a lv a je s » p o d e m o s v e r a lg u n a s : « ...c u a n d o
u n a r a z a s u p e r io r s e p o n e e n c o n ta c to c o n u n a in f e r io r , s ie m p r e s e s ie n te d is p u e s ta a a tr ib u ir
a lo s m ie m b ro s d e é s ta u n p o d e r d e m o n ía c o y m is te rio s o » (p . 1 7 3 ).
A u n q u e e l c o n te x to im p lic a u n a c r ític a a la s o c ie d a d « s u p e r io r » p o r e s ta b le c e r p r e ju ic io s ,
la f o r m a d e a f ir m a r lo e s c a te g ó r ic a m e n te ra c is ta .
E x i s t e n a f i r m a c i o n e s m á s a m b i g u a s , e n la s q u e r e c o n o c e s u s p r e j u ic i o s , q u e é l ll a m a
« d e r a z a s n ó r d ic a s » , c o m o la s ig u ie n te : « ...p e r s o n a je s r e a lm e n te d ig n o s d e a d m ira c ió n . E n
la s is la s T r o b r ia n d , a p e s a r d e n u e s tr o s g u s to s e u r o p e o s y d e n u e s tr o s p r e ju ic io s d e ra z a s
n ó rd ic a s , n o e s d if íc il e n c o n tr a r lo s ; p u e s e n tre u n a v a r ie d a d c o n s id e r a b le d e tip o s , s e e n ­
c u e n tra n h o m b re s y m u je re s d e ra s g o s fin o s y re g u la re s , d e c u e rp o s b ie n fo rm a d o s y fle x i­
b le s , d e p ie l c la ra , d o ta d o s d e e s e e n c a n to p e rs o n a l q u e n o s p r e d is p o n e e n fav o r d e un
in d iv id u o d e u n a n a c io n a lid a d o d e u n a ra z a » (p . 2 2 4 ).
E s ta c ita e s un e je m p lo d e la r a c io n a liz a c ió n de cóm o p u e d e in f lu ir la a p a r ie n c ia
e s té tic a c o m o e le m e n to d e a tra c c ió n o re c h a z o d e lo s in d iv id u o s , p e ro e n e lla ta m b ié n s e
r e v e l a la p r e f e r e n c ia p o r f a c c io n e s d e ti p o e u r o p e o y c o l o r c l a r o d e la p ie l, q u e q u iz á n o s e a
u n a a p re c ia c ió n u n iv e rs a l, a u n q u e s í lo s e a d e m a n e r a g e n e ra liz a d a p a ra la c u ltu ra h e g e m ó n ic a
u n iv e rs a l d e a q u e llo s m o m e n to s .
R e s p e c to a lo s « d ia r io s » , r e c o r d e m o s q u e lo s in d íg e n a s s o n lla m a d o s « n e g ro s » c o n té r ­
m in o d e s p e c tiv o e n u n p a r d e o c a s io n e s , a u n q u e e l c o n te x to e n e l q u e lo u tiliz a p a r e c e q u e
t i e n e m á s q u e v e r c o n e l i n s u l t o p e r s o n a l d e b i d o a la s d i f i c u l t a d e s in i c ia le s d e l tr a b a jo .
E n s u m a , s e p u e d e a f ir m a r q u e to d a s Jas c ita s r e v e la n , s in o u n a id e o lo g ía , al m e n o s
p re ju ic io s r a c ia le s , q u e n o d e b e ría n a p a re c e r e n la o b ra e s c rita d e n in g ú n a n tro p ó lo g o , p o r ­
q u e e s s ie m p re a s o c ia r c u a lid a d e s o d e f e c to s a ra s g o s f ís ic o s d e m a n e ra g ra tu ita , q u e n a d a
t i e n e n q u e v e r c o n c u a l i d a d e s o b j e t i v a s y s e m u e s t r a c l a r a m e n t e c o m o u n a p a r t e d e l ir r a -
c io n a lis m o d e l ra c is m o .
R e c o n s id e r a n d o e l h e c h o d e la p u b lic a c ió n p ó s tu m a d e lo s d ia r io s d e M a lin o w s k i, h a y
q u e d e c ir , q u e tie n e ta n s ó lo u n a v e n ta ja , v u e lv e a p o n e r d e m o d a a u n c lá s ic o d e la A n tr o ­
p o lo g ía q u e b ie n m e r e c e s e r le íd o d e n u e v o .
P o r o tr a p a r t e , c o n l a p u b li c a c i ó n , la s o p in io n e s d e lo s a n t r o p ó lo g o s s e b if u r c a n : u n a
p a r te le d is c u lp a , o tro s le a ta c a n . A m b a s p o s tu r a s tie n e n q u e v e r c o n : a c titu d e s c o n s e r v a ­
d o ra s c o n r e s p e c to a la in s titu c ió n a c a d é m ic a , y ta m b ié n c o n p la n te a m ie n to s e p is te m o ló g ic o s
d is tin to s c o n r e s p e c to a la c ie n c ia o a rte c o n o c id a c o n e l n o m b re d e « A n tro p o lo g ía » .
R e s p e c to a lo s q u e le d is c u lp a n , p a r te d e e llo s lo h a c e n , c o n f e s a d a m e n te o n o , p o r m o ­
tiv o s in s titu c io n a le s . O tr a p a r te , p o r n o c o n s id e r a r a ta c a b le su p e n s a m ie n to , s itu á n d o lo e n su
c o n te x to h is tó ric o , y s o b re to d o p o r p e n s a r q u e h a y m á s q u e e lo g ia r, q u e a ta c a r e n su
p ro d u c c ió n .
R e s p e c to a lo s m a s c r ític o s , e s p r o b a b le q u e lo s e a n m á s r e s p e c to a l c u e s tio n a m ic n to
d e la a n tro p o lo g ía c lá s ic a h o y , q u e c o m o a ta q u e a l a u to r.
L a c r ític a a l a u to r s irv e , e n p a r te , p a r a r e p la n te a r e l e s ta tu to e p is té m ic o d e la A n tr o ­
p o lo g ía , q u e c o m ie n z a c o n u n p ro c e s o s o b re c ó m o h a c e r E tn o g r a f ía y a c a b a e n o tro d e fu e rte
deconsC m cciáa respecto s2 to d o antropológico, q u e e stá a p u n to d e acabar, p e ro q u e en tre
ta n to s irv e p a r a d iv e r s if ic a r y h a c e r c r e c e r la te o r ía e n b a s e a u n a re fle x ió n a n tro p o ló g ic a ,
d e l a q u e e s ta b a m u y n e c e s ita d a .
L o s n u e v o s p la n te a m ie n to s d e lo s d e c o n s tr u c tiv is ta s , lla m a d o s « p o s tm o d e r n o s » s o n u n
filtro q u e s e a p lic a ta n to a lo s p u n to s d e p a r tid a id e o ló g ic o s y p o lític o s , c o m o a l p re te n d id o
e s ta tu s c ie n tíf ic o d e la A n tr o p o lo g ía , q u e a p a r t ir d e a h o r a n o p u e d e e s c o n d e r s u la b ilid a d ,
p la n te á n d o s e le d o s o p c io n e s : u n a re f o r m u la c ió n d e la m a te r ia c o m o a rte o d is c ip lin a h u ­
m a n ís tic a (d e a q u í e l u s o d e l té rm in o « re tó ric a s » p o r lo s p o s tm o d e m o s ) , o b ie n u n a r e fo r­
m u la c ió n d e l a m a te r ia o b je to d e e s tu d io , e s ta v e z d e m o s tr a n d o q u e e s c ie n c ia , e s d e c ir, c o n
u n a n u e v a y m e jo r fu n d a m e n ta c ió n , o a l m e n o s c o n m e to d o lo g ía s m á s e la b o ra d a s .

255
21.6 DEL TRA BAJO D E CAM PO A LA M O N O G RA FÍA : LA ETNOG RAFÍA

M a lin o w s k i, al r e f e r ir s e al m é to d o d e l tr a b a jo d e c a m p o , n o s h a b la d e u tiliz a r g ra d o s
c o n s e c u tiv o s d e a p ro x im a c ió n ; a s í n o s d ic e : « e l p r im e r e s ta d io d e a p r o x im a c ió n , o d e in v e s ­
ti g a c i ó n , c o n s is te e n la v e r d a d e r a o b s e r v a c i ó n d e lo s h e c h o s a i s l a d o s y e l r e g i s t r o c o m p le t o
d e c a d a a c tiv id a d c o n c re ta , c e re m o n ia o n o rm a d e c o n d u c ta . L a s e g u n d a lín e a d e a p r o x i­
m a c ió n e s Ja c o r r e la c ió n d e e s ta s in s titu c io n e s . L a te r c e r a lín e a d e a p r o x im a c ió n e s u n a
s í n t e s i s d e l o s d i s t i n t o s a s p e c t o s » (M a lin o w s k i, 1 9 7 7 : 4 6 8 ) .
E l a u to r s e v u e lv e a m o s tra r p io n e ro e n e s te a s p e c to m e to d o ló g ic o , p la n te á n d o s e le e n
el c a m p o d e lo q u e él lla m a « o b s e rv a c ió n » la m a y o r p a r te d e lo s p r o b le m a s q u e lu e g o s e rá n
d e s a rro lla d o s p o r m e n o riz a d a m e n te p o r m é to d o s y té c n ic a s d iv e rs o s .
In s is te d e n o d a d a m e n te e n la im p o r ta n c ia d e l m é to d o e n E tn o g ra fía , y se q u e ja d e la
f a lta d e a te n c ió n y e x p lic a c io n e s , q u e s e c o n c e d e a e s ta p a r te d e l p r o c e s o p o r lo s a n tr o p ó lo g o s .
U n a f u e n te e tn o g r á f ic a te n d r á u n v a l o r c ie n tíf ic o in c u e s tio n a b le , d ic e e l a u to r « s ie m p re
q u e p o d a m o s h a c e r n n a c la r a d is tin c ió n e n tr e , p o r u n a p a rte , lo q u e s o n lo s re s u lta d o s d e
la o b s e r v a c i ó n d ir e c ta y la s e x p o s i c i o n e s e i n t e r p r e t a c i o n e s d e l i n d í g e n a , y p o r o t r a p a r t e ,
la s d e d u c c i o n e s d e l a u t o r b a s a d a s e n s u s e n t i d o c o m ú n y c a p a c i d a d d e p e n e t r a c i ó n p s i c o ­
ló g ic a » ( M a l in o w s k i, 1 9 7 3 : 2 1 ).
H e a q u í re p r o d u c id a c o n to d a c la rid a d , a d e la n tá n d o s e a s u tie m p o , la d is tin c ió n e n tre
« e m ic » y « e tic » , f o r m u la d a p o r P ik e y u tiliz a d a p o r la N u e v a E tn o g r a f ía , q u e a tr a v é s d e
G oodenough p a s a rá a H a rris y al m a te ria lis m o c u ltu r a l, c o m o m é to d o d e in v e s tig a c ió n .
S ie n d o h o y c o n s id e ra d o c o m o u n a té c n ic a , d a d a s u a m p lia d if u s ió n (K o tta k , 1994).
L o q u e ll a m a M a li n o w s k i: « lo s r e s u lt a d o s d e l a o b s e r v a c i ó n d ir e c ta » m á s « la s e x p o ­
s ic io n e s e in te r p r e ta c io n e s d e l in d íg e n a » c o n s titu ir ía n e l e le m e n to « e m ic » y « la s d e d u c c io n e s
d e l a u t o r » e l « e t ic » . P o r e l c o n t r a r i o n o n o s r e s u l t a n h o y d e n in g u n a u ti lid a d e x p l i c a t i v a la s
re fe re n c ia s al s e n tid o c o m ú n y a la p e n e tr a c ió n p s ic o ló g ic a .
A p e s a r d e s u s d e c la ra c io n e s r e s p e c to a la im p o rta n c ia d e l a n á lis is d e lo s d a to s e n e l
p ro c e s o e tn o g rá fic o , e s c o n s c ie n te d e q u e d ic h o p ro c e s o n o e s lin e a l y o rd e n a d o , c o m o p o ­
d ría p e n s a r q u ie n n o h a y a a c c e d id o al te r r e n o d ire c ta m e n te . A s í n o s d ic e : « E n E tn o g ra fía
h a y , a m e n u d o , u n a e n o r m e d i s t a n c i a e n t r e e l m a t e r i a l b r u t o d e l a i n f o r m a c i ó n —t a l c o m o
s e le p r e s e n t a a l e s tu d io s o e n s u s o b s e r v a c io n e s , e n la s d e c la r a c io n e s d e lo s in d íg e n a s ...— y
la e x p o s ic ió n f in a l y te o r iz a d a d e lo s r e s u lta d o s . E l e t n ó g r a f o tie n e q u e s a lv a r e s ta d is ta n c ia »
(M a lino w sk i , 1 9 7 3 : 2 1 ) .
E n a q u e llo s m o m e n to s n o h a b ía a ú n s u f ic ie n te te o ría c o m o p a r a p o d e r e x p lic a r c u á l
p u e d e s e r el p ro c e s o , n i p o r q u é e s to e s s ie m p re a s í, p e r o c o m o fie l e m p iris ta y b u e n o b ­
s e r v a d o r , p la n te a la r u p tu r a e x i s t e n te e n e l p r o c e s o e t n o g r á f ic o e n t r e lo s d a to s y s u c o n ­
c a te n a c ió n te ó r ic a , e x p r e s a d a e n la m o n o g r a f ía .
A ú n n o s e h a e s tu d i a d o n a d a s o b r e lo s p r o c e s o s d e f e e d b a c k e n e l tr a b a jo e tn o g r á f ic o ,
n i s o b re la s b a s e s c o m p a r a tiv a s q u e h a c e n a v a n z a r ta le s p r o c e s o s . E l a u to r s ó lo n o s lla m a
la a t e n c ió n r e s p e c t o a l f e n ó m e n o . E n l a m o n o g r a f í a a p a r e c e r á n c o m o d e s c u b r i m i e n t o f in a l,
e le m e n to s q u e y a ju e g a n u n p a p e l im p o rta n te d u ra n te e l p ro c e s o .
P o r o tra p a rte , el p ro c e s o d e d e s c u b rim ie n to n u n c a s ig u e e l o rd e n q u e a p a re c e d e c la ra d o
e n la m o n o g r a f ía , s in o q u e e s tá m á s b ie n s u je t o a to d o ti p o d e a z a r e s , d e s c u b r i m ie n t o s i n t e r ­
m e d io s , y o tr a s te o r ía s ta m b ié n in te r m e d ia s , e tc . T o d o s e s to s e le m e n to s s e in tr o d u c ir á n a l
fin a l e n la m o n o g r a f ía d a n d o lu g a r a u n to d o c o h e re n te .
L a c a te g o r ía a n a lít ic a « o b s e r v a c i ó n » a p e s a r d e s e r l a m á s i m p o r ta n t e p a r a la E t n o g r a f ía ,
tie n e e n la o b ra d e M a lin o w s k i s ig n ific a d o s d iv e rs o s . A tra v é s d e e lla a p a re c e la p a rte d e l
tra b a jo m á s a d m ira b le d e M a lin o w s k i, la q u e h a d a d o m e jo re s r e s u lta d o s , p e r o q u e p o r
d e s g r a c ia p a r a A n tr o p o lo g ía y a n tr o p ó lo g o s , n o e la b o r a lo s u f ic ie n te te ó r ic a m e n te . S in e m ­
b a r g o a l a u t o r le o f r e c e g a r a n t í a a b s o l u t a , c o m o p o d e m o s v e r : « C u a n d o e l e t n ó g r a f o e s t u d i a
i n s t i t u c i o n e s i n t e g r a l e s , t a l e s c o m o e l m a t r i m o n i o o l a f a m i l i a , d e b 'e f i a r s e d e s u p r o p i a

256
o b s e rv a c ió n m á s q u e d e lo q u e lo s in f o rm a d o r e s in d íg e n a s le d ig a n , s i e s q u e q u ie r e q u e su
in v e s tig a c ió n s e a c e r q u e a l a r e a lid a d lo m á s p o s ib le » ( M a linow ski , 1 9 7 5 : 2 2 1 ) .
H e v is to e s ta fra s e c r itic a d a d e s d e o tr a p e r s p e c tiv a , p e r o lo q u e y o c o n s id e ro m á s
p e lig r o s o e n e lla , e s q u e la « o b s e rv a c ió n » a p a re c e f u n c io n a n d o e n v a ria s o c a s io n e s c o m o u n
c r ite r io d e e v id e n c ia y s e c o n v ie rte e n a u to r r e c u r r e n te , o a u to e x p lic a tiv a . E in s is tie n d o e n
e l p r o b le m a , e s tá s in d e f i n ir a d e c u a d a m e n te , y s in e la b o r a r lo s n iv e le s d e la m is m a .
E l a s p e c to p o s itiv o d e la c ita e s tá e n r e fe re n c ia a l n iv e l p rá c tic o , y c o n s is te e n q u e
p e r m i t e e s ta b le c e r la d if e r e n c ia e n t r e e l m u n d o d e la s « n o r m a s » , y e l d e lo s « c o m p o r ta ­
m ie n to s » , q u e ta n to s r e s u lta d o s p o s itiv o s h a o f r e c id o y c o n tin ú a o f r e c ie n d o , c o m o té c n ic a
d e in v e s tig a c ió n a tra b a jo s d e c a m p o , s o b re to d o d e o r ie n ta c ió n e m p iris ta y fu n c io n a !, o
s im p le m e n te c u a n d o s e h a c e u n a d e s c rip c ió n d e l n iv e l s o c io -o rg a n iz a tiv o .
E l in te n ta r v e r e n e s ta c ita u n a d is tin c ió n : « e m ic -e tic » , r e s u lta r ía a lg o m á s c o m p lic a d o
q u e e n la a n te rio r , y a q u e h a b r ía q u e c o n ta r c o n e l a s p e c to « e tic » d e l « e m ic » , r e p re s e n ta d o
p o r l a s n o r m a s , y s e p a r a r l o d e l « e t i c » p r o p i a m e n t e d i c h o , q u e s o n p a r a e l e t n ó g r a f o lo s
c o m p o rta m ie n to s y la c o m p a ra c ió n d e lo s m is m o s c o n e l m u n d o n o rm a tiv o .
C o n t i n u a r a d e l a n t e c o n m á s c i ta s r e f e r e n t e s a l u s o d e l t é r m in o « o b s e r v a c i ó n » e n la s
m o n o g ra fía s d e l a u to r n o c r e o q u e s irv ie ra d e m u c h a a y u d a re s p e c to a la c la r id a d q u e
p u e d a n a r r o ja r a l a n á lis is .
U n tr a b a jo q u e p u e d e s e r in te r e s a n te p a r a p o d e r e n te n d e r m e jo r lo s o b je tiv o s m e to d o ­
ló g ic o s d e M a lin o w s k i, c o n s is te e n a n a liz a r e x h a u s tiv a m e n te lo s d ife re n te s u s o s q u e tie n e
e l té rm in o « o b s e rv a c ió n » e n la s m o n o g ra fía s .
A p e s a r d e n o h a b e r h e c h o u n a n á lis is e x h a u s tiv o , d u r a n te la le c tu r a h e p o d id o re c o g e r*
a l m e n o s d o s d ife re n te s :
1 .° « O b s e r v a c i ó n » c o m o o b s e r v a c i ó n d i r e c t a e i n t u i t i v a c o n r e f e r e n c i a a l o s s e n t i d o s
q u e s e c o n tin ú a e n la d e s c rip c ió n .
2 .° « O b s e r v a c i ó n » c o m o o b s e r v a c i ó n a d i s t a n c i a , c o n r e f l e x i ó n y p l a n t e a m i e n t o « e t i c »
in c lu id o s e n e lla , e n d o n d e s e u tiliz a la c o m p a ra c ió n .
3 .° Q u i z á e x i s t e u n t e r c e r u s o d e l t é r m i n o , q u e s e a s i m i l a a r e f l e x i ó n y q u e c u m p l e e l
p a p e l d e la e x p lic a c ió n y s e m a te r ia liz a e n la re d a c c ió n d e la m o n o g ra fía .
P e ro , a u n q u e e l a n á lis is d e lo s u s o s d e l té rm in o e n la s m o n o g ra fía s s e r ía m u y a d e c u a d o ,
s in e m b a r g o , d e s d e u n p la n te a m ie n to a c tu a l, h o y re c h a z a ría m o s e l r e c u r ir a la e v id e n c ia re s ­
p a ld a d a p o r e l s e n tid o c o m ú n , c o m o ju s tific a d o r, c o m o h a c ía M a lin o w s k i.
E x i s t e ta m b ié n o tr o e l e m e n t o m u y in t e r e s a n te d e s e r a n a liz a d o . E s e l q u e r e s p e c t a a lo s
in fo rm a n te s , s o c ie d a d e s tu d ia d a o a s p e c to « e m ic » , c o m o p r e f ie r a d e n o m in a rs e .
E n e s a é p o c a e ra re la tiv a m e n te f r e c u e n te p a r a lo s a n tro p ó lo g o s e s tu d ia r lo s c o m p o rta ­
m ie n to s , s in c o n ta r d e m a s ia d o o n a d a c o n e l p r o p io c r i te r io d e lo s in f o r m a n te s . L a s r e f le x io n e s
d e lo s m i s m o s s o b r e s u p r o p i a s o c i e d a d a p a r e c e n m u y p o c o , y c u a n d o lo h a c e n e s c o m o a
re ta z o s c o m p u e s to s p o r h is to r ia o ra l: c a n c io n e s , m ito s , h is to ria s , e tc .
N u n c a s e le s c o n s id e r a c o m o in te rlo c u to re s c u y a in te rp re ta c ió n p u e d a s e r v ir d e b a s e ,
n i s iq u ie ra c o n tra s te a la d e l a n tro p ó lo g o . F re n te a e s to c o n v ie n e p re g u n ta rs e : ¿ q u é e s lo q u e
h a c a m b ia d o ta n to ? , ¿ la f o r m a d e h a c e r e tn o g r a f ía o a n tro p o lo g ía ? , o ¿ e s la s o c ie d a d o b je to
d e e s tu d io ?
E s m u y im p o rta n te d u ra n te e l p ro c e s o d e l tr a b a jo d e c a m p o , s e r c a p a z d e e s tu d ia r el
g ra d o d e re fie x iv id a d q u e tie n e la s o c ie d a d e s tu d ia d a d e s í m ism a , y p o d e r in c lu ir é s te c o m o
u n e le m e n to m á s d e a n á lis is . E s te e le m e n to c o n s titu ir ía la p a r te « e tic » d e l p r o c e s o « e m ic » ,
p ero es ad em ás u n g ra d o d e re fle x ió n o b je tiv o q u e s e s u p e r p o n e a l c o n s t i t u i d o p o r la s
n o rm a s.
¿ Q u é g ra d o d e a te n c ió n d e d ic a b a n a e s te e le m e n to lo s a n tro p ó lo g o s c u y o s in fo rm a n te s
e ra n d e n o m in a d o s « p rim itiv o s » , o « s a lv a je s » ? P r o b a b le m e n te , e s te c a lif ic a tiv o im p liq u e p o r
d e fin ic ió n n o p r e s ta r la a te n c ió n a d e c u a d a a e s te e le m e n to , a la v e z q u e re s u lta r u n se sg o
p a r a e l p r o p io tr a b a jo , q u e s e v e a f e c ta d o s in d u d a p o r ta l d e n o m in a c ió n .

257
E n l a a c t u a l i d a d , s i n e m b a r g o , s e p r o d u z c a n d o n d e s e p r o d u z c a n la s m o n o g r a f í a s , e n
g e n e r a l lo s a n tr o p ó lo g o s , e x p líc ita o im p líc ita m e n te , c u e n ta n c o n la re fle x iv id a d de lo s
m ie m b ro s d e la s o c ie d a d e s tu d ia d a .
L o s in f o r m a n te s a c tu a le s c o m p a r a n y e x p l ic a n lo s c a m b io s e n s u s o c ie d a d , a v e c e s u t i ­
liz a n m o d e lo s e x p lic a tiv o s s o b r e fe n ó m e n o s y ta m b ié n d e c id e n d e q u é c o s a s q u ie r e n in f o r m a r
al a n tro p ó lo g o y d e c u á le s n o , a u n q u e a v e c e s p u e d a n n o a te n e rs e a su s p ro p io s p ro y e c to s ;
a c tit u d e s q u e e n n a d a d i f i e r e n d e la s d e l a n t r o p ó l o g o e n e l p u n t o d e p a r t id a .

21.7 E L H O LISM O CULTURALISTA Y LA ESPECIALIZACIÓ N


ANTRO PO LÓ G ICA

E l c u ltu r a lis m o f u n c io n a lis ta s e b a s a e n u n m o d e lo d e s o c ie d a d c e rra d a , c u y a s in s ti­


tu c io n e s d iv e r s a s a p a r e c e n in te g r a d a s e n u n to d o f u n c io n a l c o h e r e n te d o n d e to d o e s tá in te r-
r e la c io n a d o e n u n a u n id a d o r g á n ic a , e n q u e la s in s titu c io n e s s o n « p lu r i d im e n s ió n a le s » , e n
té rm in o s d e P . K a b e r r y ( K aberry , 1 9 7 4 : 9 9 ). S u c o n c e p to d e in s titu c ió n c o in c id e c o n e l d e
c u ltu r a c o m o n ú c le o d e in te r r e la c io n e s . E s to s c o n c e p to s s o n d e a n tig u o d e l d o m in io a n tro ­
p o ló g i c o , p e r o q u i z á lo q u e r e s u l t e a l g o m á s n o v e d o s o e s v o l v e r a p e n s a r l a p o l é m i c a q u e
ti e n e lu g a r e n la d é c a d a d e lo s s e te n ta s o b r e la d iv i s i ó n e n t r e p la n te a m ie n t o s h o li s t a s o
e s p e c ia liz a d o s a p lic a d o s a l e s tu d io d e l s im b o lis m o .
Q u ie ro d e c ir q u e e s e l r e p la n le a m ie n to d e l h o lis m o o s u r e c h a z o c o m o e s tra te g ia d e
in v e s tig a c ió n lo q u e n o s p u e d e h a c e r a c e r c a m o s a p la n te a m ie n to s h o lis ta s , c o m o e l d e M a li­
n o w s k i, o p o r el c o n tr a r io a le ja m o s d e e llo s .
D u r a n te la m e n c io n a d a p o lé m ic a d e lo s a ñ o s s e te n ta , s e p la n te a la d ic o to m ía : h o lis m o
o e s p e c ia liz a c ió n a p lic a d o al e s tu d io a n te s lla m a d o d e la « c u ltu ra » , y q u e a h o ra s e d e n o m in a
« s im b o lis m o » , e n c o n s o n a n c ia c o n m é to d o s m á s re c ie n te s .
P la n te a m ie n to s c o m o e l d e la N u e v a E tn o g r a f ía r e iv in d ic a n u n le n g u a je c ie n tíf ic o p a r a
d iv e rs a s e s p e c ia lid a d e s a n tro p o ló g ic a s . A lg u n o s s im b o lis ta s s e d e ja n s e d u c ir p o r e l in te n to ,
o tr o s s e m a n tie n e n ig u a le s a s í m is m o s y a la tr a d ic ió n d e la A n tr o p o lo g ía lla m a d a « c lá s ic a » ,
u n te rc e r g ru p o e m ig ra n h a c ia c a m p o s c o n e x o s , d o n d e la in te n c io n a lid a d ju e g a e l m is m o
p a p e l b o lis ta q u e a n te s ju g a r a p a r a lo s f u n c io n a lis ta s , p o r e je m p lo la A n tr o p o lo g ía p o lític a .
P o r fin a l g u n o s d e lo s q u e s e d e c id ie r o n p o r la N u e v a E t n o g r a f ía , la a b a n d o n a n p o r n o s e r
c o m p a tib le su e n f o q u e a n a lític o c o n e l e s tu d io g lo b a l, q u e e x ig e n lo s e s tu d io s d e l m u n d o
s im b ó lic o d e c u ltu ra s o g ru p o s .
V a lg a e s ta a p a re n te d ig re s ió n p a ra s itu a m o s e n e l te m a p o lé m ic o : h o lis m o fu n c io n a lis ta
o e s p e c ia liz a c io n e s a n tro p o ló g ic a s . H e a h í u n te m a q u e te n d r ía m o s q u e e le g ir s i m a n tu v ié ra m o s
u n a e s tra te g ia h o iis ta e s tilo M a lin o w s k i, p u e s to q u e n o c o n te m p la o tr a v ía q u e n o s e a u n
h o lis m o c u ltu r a lis ta in te g ra l.
E n la a c tu a lid a d ^ o tra s e s tr a te g ia s m e to d o ló g ic a s h a n s u p la n ta d o y a a l v i e p fu n c io ­
n a lis m o . A p e s a r d e e llo m u c h o s in v e s tig a d o r e s e n c ie n c ia s s o c ia le s m a n tie n e n p o s tu r a s d e
a n á lis is g lo b a le s m u y c e r c a n a s a l h o lis m o . O tr o s q u e tr a b a ja n s ó lo la e s tr u c tu r a s o c ia l, h a c e n
a ú n a n á lis is d e tip o f u n c io n a l. L a s e s tr a te g ia s d e a n á lis is c r e a d a s p o r lo s f u n c io n a lis ta s a ú n
s ig u e n e m p le á n d o s e c o m o v á lid a s e n c i e n c ia s o c ia l.
H o y s e e s m á s m o d e s t o q u e lo q u e p o d ía n s e r lo lo s c r e a d o r e s d e m é to d o , y lo s a n t r o ­
p ó lo g o s s e c o n f o r m a n c o n m o d e lo s p a r c i a le s . N o s o n im p r e s c i n d i b l e s la s g r a n d e s te o r ía s a
la h o r a d e a b o r d a r e l tr a b a jo p r á c t ic o . N o o b s ta n te , ta n to la e x p e r im e n ta c ió n e tn o g r á f ic a
c o m o la re fo rm u la c ió n y n a c im ie n to d e n u e v a s te o ría s ja lo n a n e l q u e h a c e r a n tro p o ló g ic o .
P e r o a l v o lv e r la v is ta a t r á s y r e l e e r la s m o n o g r a f í a s d e M a li n o w s k i i n s e r t á n d o l a s e n s u
m o m e n to h is tó ric o s ó lo s e p u e d e s e n tir u n a p r o f u n d a a d m ir a c ió n p o r e l a n tro p ó lo g o , a u n q u e
p u e d a r e s u lta m o s in c o m p r e n s ib le s u la d o h u m a n o .

258
BIBLIOGRAFÍA

B o a s , F . T he R elig ió n o f t h e K w a k iu lt Indians. C o l u m b i a U n i v . , n . ° 1 0 , N e w Y o r k ( 1 9 3 0 ) .
B o h a n n a n , P . E l im pacto de la m oneda en una econom ía africana de subsistencia. A n a g r a m a ,
B a rc e lo n a (1 9 8 1 ).
C liffo rd , J. R etó ric a s de la A ntro p o lo g ía . J ú c a r, M a d rid (1 9 9 1 ).
C l i f f o r d , J . S o b re la aleg o ría etnográfica. J ú c a r , M a d r i d ( 1 9 9 1 ) .
C o h é n , M .N . L a c risis a lim entaria d e la preh isto ria . A lia n z a , M a d r id (1 9 8 1 ).
C h a g n o n , N . S tu d yin g th e Yanom am o. H . R i n e h a r t & W i n s t o n ( 1 9 7 4 ) .
D i v a l e , W . S y stem a tic P o p u la tio n C ontrol in the M id d le a n d U pper P aleolithic. W o r l d
A rc h a e lo g y , 4 2 (1 9 7 2 ).
E v a n s - P r i t c h a r d , L o s N uer. A n a g r a m a , B a r c e l o n a ( 1 9 7 7 ) .
F irth , R . H o m b re y cultura. S ig lo X X I, M a d rid (1 9 7 4 ).
F r e u d , S . O b ra s C o m p le ta s . A m o rro rtu , B u e n o s A ir e s (1 9 7 8 ).
G e e r t z , C . El, a n tro p ó lo g o co m o autor. P a i d ó s , B u e n o s A i r e s ( 1 9 8 9 ) .
H a r r is , M . C aníbales y reyes. A r g o s - V e r g a r a , B a r c e l o n a ( 1 9 7 8 ) .
K a b er r y , P . L a o b r a d e M a l i n o w s k i , e n H o m b re y cultura. S i g l o X X I , M a d r i d ( 1 9 7 4 ) .
K o tta k , C . A ntropo logía. M c G ra w -H ill (1 9 9 4 ).
L e e , R . L a subsisten cia d e los b o sq u im a n o s fkung. A n a g r a m a , B a r c e l o n a ( 1 9 8 1 ) .
L é v i- S tr a u s s , L . L a s e s tr u c tu r a s e le m e n ta le s d e l p a r e n te s c o . P a id ó s , B u e n o s A ir e s (1 9 6 9 ).
M a l i n o w s k i , B . S e x a n d R epression in S a v a g e Society. L o n d o n ( 1 9 2 7 ) .
M a l i n o w s k i , | B , C rim en y c ostum bre en la so c ie d a d salvaje. A r i e l , . B a r c e l o n a ( 1 9 6 9 ) .
M a l i n o w s k i , B . L o s A rg o n a u ta s d e l P a cífic o O ccidental. P e n í n s u l a , B a r c e l o n a ( 1 9 7 3 ) .
M a l i n o w s k i , B . L a vida se x u a l d e lo s sa lv a je s d e l N W d e M elanesia. M o r a t a , M a d r i d ( 1 9 7 5 ) .
M a li n o w s k i,; B . E l cultivo de la tierra y los ritos a g ríc o la s en las islas Trobriand. L a b o r
U n iv . B a rc . (1 9 7 7 ).
M a l i n o w s k i , B . D ia rio d e cam po en M elanesia. J ú c a r , M a d r i d ( 1 9 8 9 ) .
M a r x , K . El. C apital. C rítica d e la econom ía po lítica . F C E , M é x i c o ( 1 9 6 8 ) .
M a u s s , M , E ssa i su r le D o n , fo r m e archáique d e l ' é change. A n n é e S o c i o l o g i q u e , n . s . ( 1 9 2 4 ) .
P o l a n y i , K . C o m ercio y m ercado en los im perios antiguos. L a b o r U n i v . B a r c e l o n a ( 1 9 7 6 ) .
R a b i n o w , P . L a s representaciones so n hechos sociales: M o d e rn id a d y P o stm o d ern id a d en
la A ntro p o lo g ía , en R etóricas... J ú c a r, M a d rid (1 9 9 1 ).
S a h l i n s , M . L a s so cied a d es tribales. N . L a b o r , B a r c e l o n a ( 1 9 7 2 ) .
S h a f f i r & S te b b in s . E xp e rien c in g F ieldw ork. S a g e , C a l . ( 1 9 9 1 ) .
22. La etnografía como actividad y discurso
Luis Díaz Viana

«Parte de toda disciplina espiritual es descubrir -repetidamente- que uno se


había equivocado en todo. Uno sabía y no sabía.»
«La conciencia significa que tú sabes que tú sabes».
(De El temor de los ángeles)
Gregory Bateson & Mary Catherine Bateson.

22.1 LA PRO YEC CIÓ N A LEGÓ RICA EN ANTRO POLOG ÍA: O BJETIVIDA D Y
SU BJETIV ID A D

L a e tn o g r a f ía n o s a p ro x im a a c u ltu ra s a je n a s p a rtie n d o d e la p ro p ia , d e m o d o q u e ta n to
q u ie n e s d e s c r i b í a n ( c o m o e r a e l c a s o d e la e t n o l o g í a c o l o n ia l ) la s c o s tu m b r e s d e p u e b l o s
te n id o s p o r e x ó tic o s y « p r im itiv o s » c o m o q u ie n e s c o n s ig n a n (y é s te h a s id o e l c a s o d e l
f o lk lo r e e n E u r o p a ) lo s s a b e r e s d e la ll a m a d a c u ltu r a tr a d ic io n a l e s tá n e x p r e s a n d o e l r e c o n o ­
c im ie n to d e la d iv e rs id a d , la m ir a d a h a c ia lo d ife re n te . Y , d ic h o d e o tr o m o d o , re v e la n ,
ta m b ié n , u n a m is m a in q u ie tu d : e l d e s tie r r o d e l m u n d o q u e c o n s id e r a m o s « c iv iliz a d o » y e n
el q u e n o s s itu a m o s , d e a q u e l b u e n s a lv a je q u e c re e m o s h a b e r s id o . E tn ó lo g o s y f o lk lo ris ta s
d e s e m p e ñ a ro n u n a fu n c ió n d e tr a d u c to r e s e n tre a q u e lla s c u ltu ra s a la s q u e s e p e n s a b a e n
t r a n c e d e d e s a p a r i c i ó n , o d e b r u s c a t r a n s f o r m a c i ó n , y Ja p r o p i a .
E n e s te c o n t e x to , la d iv e r g e n c ia d e v is io n e s a n t r o p o ló g ic a s n o s ig n if i c a q u e , n e c e s a ­
ria m e n te , a lg u ie n s e e q u iv o c a o m ie n te p u e s , c o m o h a c o m e n ta d o R e n a to R o s a ld o , u n o d e
Jo s a u t o r e s d o W riring C ulture (q u e en esp a ñ o l se titula R e tó ric a s d e la etnografía), la s
in te rp re ta c io n e s d a d a s , p o r e je m p lo , p o r D e r e k F r e e m a n e n u n lib ro e s c a n d a lo s o d e n tro d e l
á m b ito a n tro p o ló g ic o , M a rg a re t M e a d a n d Sam oa. The m a k in g a n d u n m a k in g o f an
anthropologica! M yth s o b re S a m o a , c o m p o n e n u n d íp tic o e n to m o a la a m b iv a le n c ia d e l
m u n d o o c c id e n ta l f r e n te a lo s p r im itiv o s . A m b a s v is io n e s , id e a liz a d o r a la u n a y p e s im is ta
la o tra , s e ría n e n d e f in itiv a a le g o ría s q u e n u e s tr o m u n d o p r o y e c ta s o b r e lo s o tro s . D e la s c a s i
c o n tin u a s r e c tif ic a c io n e s y c r itic a s q u e c o m p o n e n la h is to r i a d e l p e n s a m ie n to a n tr o p o ló g ic o ,
ta l c o m o f u e c o m p r e n d id o p o r E v a n s - P r itc íia r d , s u r g e , n o o b s ta n te , u n a d e la s p r in c ip a le s
a p o r ta c io n e s d e la a n tr o p o lo g ía : la r e v is ió n d e l c o n c e p to o c c id e n ta l d e c u ltu r a ; e l r e c o r d a m o s
q u e l a v a l o r a c i ó n d e lo s d i s t i n t o s m o d e l o s c u l t u r a l e s d i f í c i l m e n t e p u e d e p r e t e n d e r s e o b j e t i v a ,
p ire s S ie m p r e d e p e n d e r;? : i ) d e i c o n t e x t o e n q u e d e s a r r o ll a n , 2 ) d e l c o n t e x t o d e q u i e n lo s
ju z g a o - s im p l e m e n te , e n la la b o r d e l e t n ó g r a f o - q u e in te n ta « tr a d u c ir ta le s m o d e lo s » , y 3)

260
p o r ú ltim o , p o r q u e l a v a lo r a c ió n e s ta r á in f lu e n c ia d a , ta m b ié n , p o r e l tip o d e s o c ie d a d a q u e
s e a s p ir a : p o r e l ti p o o m o d e lo d e s o c ie d a d a l q u e s e c o n s id e r a m á s d e s e a b le p a r a e l fu tu ro .
E s ta p r e o c u p a c ió n p o r lo s m o d e lo s - b u e n o s o m a l o s - h a p r o v o c a d o q u e la s d e s c r ip c io n e s
d e l e tn ó g ra fo fu e ra n e n e l fo n d o e s a s p ro y e c c io n e s a le g ó ric a s d e la p r o p ia c u ltu r a q u e , en
a lg u n o s c a s o s , lle g a r o n a f u n c io n a r c o m o p r o g r a m a s é tic o s . O tra s f o rm a s d e s o c ie d a d - e n
e l e je m p lo b ie n c la r o d e la o b r a d e M a r g a r e t M e a d s o b re S a m o a - e ra n p re s e n ta d a s c o m o
a lte rn a tiv a s d e l s is te m a v ig e n te .
L o s e u r o p e o s d e l x ix , c o n u n p la n te a m ie n t o e v o l u c io n i s t a d e la h is to r ia y d e la c u ltu r a
- p u e s é s ta e q u iv a lía , p a r a e llo s , a « c iv iliz a c ió n » - f u e r o n d e s a rro lla n d o u n a d o b le e s tra te g ia
q u e a p u n ta b a s u o rg u llo e tn o c é n tric o : d e u n la d o , c u ltiv a r o n a q u e lla e tn o lo g ía c o lo n ia l q u e ,
t r a s s u s d a t o s e x ó t i c o s , le s p e r m i t í a c o n t e m p l a r a lo s « p r im iti v o s d e a f u e r a » c o n u n a c i e r ta
m ir a d a d e s u p e rio rid a d ; p o r o tr a p a rte , r e in v e n ta r o n e] f o lk lo re p a r a v o lv e r a e n c o n tra rs e , en
u n g e s to q u e s u s t itu í a a l d e s d é n p o r l a n o s ta lg ia , c o n la c u ltu r a d e lo s c a m p e s in o s e n su
p a p e l d e « p r im itiv o s d e a d e n tr o » , o s a lv a je s d e l a p u e r ta d e a l la d o .
A q u e lla e s tra ta g e m a c u ltu r a l s e rv ía , a d e m á s , d e b á ls a m o p a r a la m a la c o n c ie n c ia , y a
q u e e n m a s c a r a b a d e u n a p ie d a d s o c io ló g ic a m u y e u ro p e a la tra n s fo rm a c ió n b ru ta l - c u a n d o
n o e l s im p le a n i q u ila m ie n t o - d e o tr a s c u ltu r a s , f u e r a n é s ta s le ja n a s o e s tu v ie r a n in c ru s ta d a s
e n e l p ro p io m a r c o e s p a c io -te m p o ra l. E n e l f o n d o , e tn o lo g ía y fo lk lo re f u n c io n a b a n c o m o
re tó r ic a s e n c la v e c ie n tíf ic a d e u n c o n f lic to c u y a tr a n s c e n d e n c ia a ú n n o h a s id o s u fic ie n te m e n te
e v a lu a d a : la « le y d e l p r o g r e s o » im p u e s ta p o r la s e lite s d e u n o u o tr o s ig n o n o s h a lle v a d o
a m u ta c io n e s ta n b r u s c a s q u e f u e p r e c is o e n t r o n i z a r a l r e s o r t e q u e n o s d i s t a n c i a b a ta n
f e r o z m e n te d e lo q u e h a b ía m o s s id o . L a fe c ie g a e n e l p r o g r e s o v in o a s u s titu ir , e n c ie r to
m o d o , a la f e r e lig io s a d e m a n e r a q u e s u c o n v e n ie n c ia s e c o n v ir tió e n m a te r ia n o d is c u tib le .
E l r e la tiv is m o c u ltu ra l n o s h a h e c h o re f le x io n a r - a ú n tím id a m e n te - s o b re la in fa lib ilid a d
d e e s e n u e v o d o g m a . Q u e c i e r t a s s o c i e d a d e s h a y a n d e s a r r o l l a d o la v e r t ie n t e te c n o ló g i c a n o
e q u iv a le , e n a b s o lu to , a q u e s u c u ltu r a s e a m e jo r o m á s a v a n z a d a q u e o tra s . C o n to d o , h a y
q u ie n e s b a s á n d o s e e n e s a d u d o s ís im a c o r r e s p o n d e n c ia in te n ta r o n , d e s d e la a n tr o p o lo g ía ,
m a r c a r u n a d if e r e n c ia e v o lu tiv a e n tre lo s m o d o s c u ltu r a le s d e « c iv iliz a d o s » y « p rim itiv o s » .
P a r a lo s c a b a lle r o s V ic to ria n o s - e t n ó l o g o s i n c l u i d o s - l a m a g ia e r a c o s a e x c lu s iv a d e s a lv a je s
y , p o r e llo , u n o s - l o s « p r im iti v o s » - n e c e s ita b a n m a n if e s ta r s e a tr a v é s d e r itu a le s , m ie n tra s
lo s o tr o s - « c i v i l i z a d o s » - s im p le m e n te te n ía n c e r e m o n ia s . L o m is m o c a b e d e c ir d e la o r a lid a d
lite r a ria : s e n o s h a q u e r id o c o n v e n c e r d e q u e la c r e a c ió n y tra n s m is ió n o ra le s s o n s ó lo
a s u n to s d e p u e b lo s a r c a ic o s o d e ile tr a d o s c a m p e s in o s c u a n d o n o s o tr o s m is m o s e s ta m o s
in m e rs o s e n u n a o ra lid a d -« te c n if ic a d a » o n o - d e e n o rm e re le v a n c ia .
E s , q u iz á , p o r to d o e llo q u e m u c h o s e tn ó g r a f o s h a n c o n tr a s ta d o , n o s in c ie r to o r g u llo
c ie n tíf ic o , la s d e s c r ip c io n e s d e v ia je r o s a n te r io r e s c o n la s s u y a s , m a r c a n d o la d if e r e n c ia e n ­
tr e e l e s c r ito r y e l p r o f e s io n a l d e la e tn o g r a f ía . E s a c o n c e p c ió n d e l e tn ó g r a f o c o m o tr a n s c rip to r
o b je tiv o d e la r e a lid a d e s tá s ie n d o r e v is a d a a h o ra . P e r o lo s c o n c e p to s d e lite r a tu r a y d e a rte
¿ n o d e b e r ía n d e s e r ig u a lm e n te r e v is a d o s ? E s c r ib e J a m e s C lif f o r d , q u e « la lite r a tu r a e m e r g e
e n e l s ig lo x ix c o m o u n a in s titu c ió n b u r g u e s a fu e r te m e n te lig a d a a la c u ltu r a y e l a rte » . U n a
y o tr o s s e c o n v e r tir á n e n s in ó n im o d e a q u e llo q u e p o r « n o u tiliz a r lo » d e te n ta el m á s a lto
ra n g o . L le g a r á n a s e r, s o b re to d o , u n lu jo d e e s te ta s y c la s e s p r iv ile g ia d a s . S u s p ra c tic a n te s
y a d o ra d o re s a s u m irá n , e n g ra n p a r te , la fu n c ió n d e c o r o n a r a q u e l s is te m a e u ro p e o d e c u ltu ra
a l q u e - a n t e s h e h e c h o r e f e r e n c ia . S e r á n lo s c r e a d o r e s d e u n a r te s in p ú b lic o p e r o s ie m p r e
c o n a lg ú n c r ític o o m e c e n a s q u e le s a p o y e y s e s e n tir á n o r g u llo s o s d e s u in tr a s c e n d e n c ia
s a b ié n d o s e e l b r o c h e n e c e s a r io d e la m a y o r y m á s a v a n z a d a d e la s c i v iliz a c io n e s . O , m e jo r
d ic h o , d e la ú n ic a c iv iliz a c ió n o c u ltu r a c o n c e b ib le p o r e llo s .
E n u n a n u e v a fro n te ra e n q u e lo s e s tu d io s s o b re la s c u ltu ra s co m ien za n a su p e ra r esa
f a ls a o p o s ic ió n e n tre lite ra tu ra y a n tro p o lo g ía - y e l lib ro d e C liffo rd y M a rc u s e s , e n e se
s e n tid o , u n b u e n e j e m p l o - e l c o n o c im ie n to d e l a r e tó r ic a e n la q u e la e tn o g ra fía se s u s te n ta
y a r t i c u l a n o d e b e r e s t a r l e c r e d i b i l i d a d . P o r e l c o n t r a r i o , l a t r a n s f o r m a e n e n c r u c i j a d a d e la s

261
n u e v a s o p c i o n e s q u e e n e l m u n d o d e la s H u m a n i d a d e s e m p i e z a n a v is lu m b r a r s e . E n s u o b r a
W orks a n d Lives. The A n th ro p o lo g ist as A u th o r (E l a n tro p ó lo g o com o autor, B a rc e lo n a ,
P a id o s , 1 9 8 9 ), C lif f o r d G e e r tz p r o p o n e u n e x a m e n d e lo s te x to s a n tr o p o ló g ic o s m u y s e m e ja n te
a l q u e e n c o n tr a m o s e n e s e lib r o y a n im a a u n a s u p e r a c ió n d e la s a u to lim ita c io n e s e n q u e
a lg u n a s d is c ip lin a s se e n c a s tilla n , m á s p o r d e fe n s a g re m ia l d e s u p a rc e la q u e p o r ra z o n e s
te ó ric a s d e p e s o .

22.2 EL ETN Ó G RA FO COMO TRA DU CTO R ENTRE CULTURAS

La c o n c e p c ió n d e l e t n ó g r a f o c o m o tr a n s c r i p to r o b je tiv o d e la r e a lid a d a s í c o m o la
s u p u e s ta a s e p s ia e n la r e c o g i d a d e d a lo s s o n p la n ¡ e a m i c n to s q u e , c o m o v im o s , h a n e n tr a d o
e n u n a e ta p a d e re v is ió n y c rític a . C o m o tr a d u c to r e n tre c ó d ig o s d is tin to s , cj e tn ó g ra fo s e
e n c u e n tra a m e n u d o e n u n a lu c h a e n tre c o n s e r v a c ió n y c a m b io , in n o v a c ió n y c o n tin u id a d ,
q u e é i o b s e rv a e n tr e d o s m u n d o s , el d e l a s o c ie d a d q u e d e s c r ib e y e s tu d ia y e l d e la s o c ie d a d
p a r a ia q u e e s tá e s c r i b ie n d o . U n a d e la s p a r a d o j a s d e la e t n o g r a f ía e s q u e l a « a u t o r id a d
c i e n t í f ic a » - p o r a s í d e c i r l o - v ie n e d a d a e n e l la p o r la e x p e r i e n c i a s u b j e t i v a -^ e se tr a b a j o d e
c a m p o e n o c a s io n e s e x c e s iv a m e n te m i tif i c a d o - y , a p e s a r d e e llo , e l e tn ó g r a f o s e h a s e n tid o ,
g e n e r a lm e n te , e n la n e c e s id a d d e r e l e g a r lo d o lo « p e r s o n a l» d e s u e x p e r ie n c ia a a n e c d o ta r io s
y m e m o r ia s m a r g in a le s . S o s p e c h o s o s d e a c e r c a r s e a la li te r a tu r a e n e l s e n tid o q u e é s ta tie n e
d e f ic c ió n , lo s e t n ó g r a f o s , p o r g e n e r a c io n e s , e m p e z a r o n s u s tr a b a jo s m a r c a n d o la d if e r e n c ia
e n t r e io s v ia je r o s o e s c r i t o r e s y e l lo s m i s i n o s e n s u c a l i d a d d e p r o f e s i o n a l e s d e l a o b je tiv i d a d ,
h a s ta q u e e s a o b s e s ió n lle g ó a c o n v e rtirs e e n un tó p ic o - p r e c i s a m e n t e - lite r a rio , d e la
e s c ritu ra e tn o g rá fic a . E n é p o c a r e c i e n te a l g u n o s a u t o r e s s e h a n o c u p a d o d e lo s lo g r o s y
fra c a so s d el e tn ó g ra fo e n su « a d a p ta c ió n al m e d io » p ero lo m á s u s u a l h a s id o q u e lo s
e tn ó g ra fo s in c lu y e r a n s ó lo a lg u n o s s e c o s c o m e n ta r io s s o b r e s u p re p a ra c ió n p r e v ia a l tra b a jo
d e e n m p o , s o b r e si f u e r o n o n o c o n s u s f a m ilia s , e n d ó n d e s e q u e d a ro n a v iv ir , q u ié n e s le s
a y u d a ro n m á s e n s u tr a b a jo ...
C ie rto s a n tro p ó lo g o s in q u ie to s a n te e s a o p o s ic ió n - o q u iz á a tra c c ió n e n c u b ie r ta - e n tre
la a n tro p o lo g ía y la lite ra tu ra h a n in te n ta d o s u p e ra rla e n e l c o n v e n c im ie n to d e q u e c o n o c e r
la r e t ó r ic a e n la c u a l la e t n o g r a f ía s e a p o y a p a r a su c o m u n ic a c ió n n o d e b e r e s ta r c r e d i b il id a d
al e je rc ic io a n tro p o ló g ic o . Y a l h a b la r d e r e tó r ic a m e e s to y r e f irie n d o a e lla c o m o a rte d e
a r g u m e n ta r , n o e n u n s e n tid o p e y o r a tiv o q u e a v e c e s tie n e , s in o c o m o r e p e r to r io d e m e d io s
p a r a p o d e r c o n v e n c e r , p a r a h a c e r c r e í b l e la p r o p i a e x p e r i e n c i a o l a v is ió n p e r s o n a l .
E n su lib ro E l a n trop ólogo com o autor, C liffo rd G e e rtz p r o p o n e u n e x a m e n d e te n id o
d e lo s te x to s e t n o g r á f ic o s y d e c la r a q u e « lo s c ie n to q u in c e a ñ o s d e p r o s a a s e v e r a tiv a e
i n o c e n c i a l i t e r a r i a ( d e m u c h a s d e la s o b r a s d e a n t r o p o l o g í a q u e h a s t a a h o r a s e h a n e s c r i t o )
s o n y a s u f i c i e n t e s ^ . D e a h í la i m p o r t a n c i a d e l a e s c r i t u r a e n e l t r a b a j o e t n o g r á f i c o y d e l
p a p e l q u e ju e g < \ d e n t r o d e é l l o q u e c o n G e e r t z p o d r í a l l a m a r s e « p o é t i c a d e l a p e r s u a s i ó n » .
E i e tn ó g r a f o , a i e s c r i b ir , h a d e d e c id ir s u u b ic a c ió n a n t e e l te x to , s i q u e d a a l m a r g e n d e é l,
c o m o « v o z e n o f f » q u e d a f e d e lo v is to , o s i, e l i g i e n d o u n a e s t r a t e g i a l i t e r a r i a o p u e s ta , s e
in c o r p o r a c o m o u n p e r s o n a je m á s . C r e e r e n la n e u tr a lid a d d e n u e s tr a e s c r itu r a c u a n d o h e m o s
tr a b a ja d o e n la e tn o g r a f ía d e u n a c o m u n id a d e s e s p e c i a lm e n te d if íc il p u e s , f r e c u e n te m e n te ,
n o tr a ta m o s c o n h e c h o s s in o c o n la m a n e r a e n q u e lo s v e m o s . C o m o m ir a d a y d is c u r s o , la
e tn o g ra fía im p lic a u n a r e la c ió n e n tre d is tin to s p la n o s - y o , tú , e l l o s - y n o p u e d e m a n ife s ta rs e
c o n o b je tiv id a d a te m p o ra l p u e s e l e tn ó g ra fo a c id a , d e a c u e rd o c o n A lb e rto C a rd ín , « c o m o
te s tig o p r iv i le g i a d o s o b r e u n o b je to q u e y a n u n c a v o lv e r á a s e r ig u a l, tra s s u tr a b a jo d e
c a m p o » . E s to e s io q u e , ta m b ié n , e x p r e s a J u l i á n P itt- R iv e r s e n s u e p ílo g o a la r e c ie n te
tr a d u c c ió n d e P eople o f the Sierra, c u a n d o s e re fie re ai v a lo r, y a p r in c ip a lm e n te h is tó ric o
(d e u n a h is to ria s in c ró n ic a m e n te c o n s ta ta d a ) d e s u m o n o g ra fía s o b r e G ra z a le m a , u n p u e b lo
q u e , e n m u c h o s s e n lid o s , d if ie r e a h o r a d e l q u e é l c o n o c ió .

262
L a te r m in o lo g ía - l a r e la c ió n d e n tr o d e l te x to e n tr e n u e s tr o v o c a b u la r io y e l d e lo s o tro s ,
e l d e lo s « e s tu d i a d o s » - a d q u ie r e e n e s a la b o r d e tr a d u c c ió n y p e r s u a s ió n u n a g ra n im p o rta n c ia .
N o p o d e m o s , a s í, e v ita r c ie rta e x tr a ñ e z a c u a n d o le e m o s e n m o n o g ra fía s d e a lg u n o s a n tro ­
p ó lo g o s n o rte a m e ric a n o s q u e la s m u je re s d e u n a trib u d e l A m a z o n a s « c o n v e rs a n , d u ra n te el
p ro c e s o d e m a n u f a c tu r a d e la c e rá m ic a , s o b re la s d in á m ic a s d e l e c o -s is te m a » . L a e tn o g ra fía
h a d e v a le r s e p a r a tr a n s m itir s u m e n s a je , d e u n le n g u a je a d e c u a d o a lo q u e d e s c rib e - n o
c o m o e n e l c a s o q u e h e c o m e n ta d o - y a p o y a rs e e n l a d im e n s ió n n o o r d in a r ia - li te r a r i a p u e s -
d e l m is m o p a r a e v o c a r lo q u e y a n o e s tá p re s e n te . N o s a p r o x im a a l p a s a d o y , e n c u a n to a
e v o c a c ió n d e u n a e x p e r ie n c ia , la d e l e tn ó g r a f o , s e s ir v e , c a d a v e z m á s , d e c a u c e s lite ra rio s
e n q u e e l d iá lo g o y la s d iv e rs a s v o c e s q u e h a b la n e n e l te x to h a n v e n id o a s u s titu ir al
tr a d ic io n a l m o n ó lo g o d e l q u e s e s itu a b a a l m a r g e n d e lo n a r ra d o . P o r to d o e llo , la e tn o g r a f ía
n e c e s ita g e n e ra r - y y a lo h a h e c h o c o n m a g n ífic o s e j e m p l o s - fo rm a s d e e s c ritu ra e s p e c ífic a s
o , a l m e n o s r e c o n o c ib le s , q u e la d e f in a n r e s p e c to a la s m a n e r a s d e e s c r i b ir d e o tr a s d is c ip lin a s
c ie n tífic a s y d e lo s g é n e ro s lite ra rio s m á s c o n v e n c io n a le s .
Y a c o n a n te r io r id a d , C lif f o r d G e e r tz h a b ía d e m o s tr a d o su in te r é s p o r e s to s te m a s en
lib r o s c o m o The In te r p re ta r o n o f c u ltu re s {La interpretación d e las culturas, B a r c e l o n a ,
G e d is a , 1987) y L o c a l K n o w led g e : F u rth e r E ssa ys in In terp re ta tive A nthro p o lo g y. S u
c o n s c i e n c ia d e la im p o r ta n c ia q u e la e x p r e s i ó n l i t e r a r i a p u e d e te n e r e n la d e s c r i p c ió n e t n o ­
g r á f ic a s e p o n e , p o r e je m p lo , d e m a n if ie s to e n e l c o m ie n z o , a tr e v id o y n o v e lís tic o , d e u n o
d e s u s tr a b a jo s m á s c l á s ic o s , « J u e g o p r o f u n d o : N o ta s s o b r e la s p e l e a s d e g a l lo s b a lin e s a s »
(in c lu id o e n L a interpretación d e ta s cultu ra s): « A c o m ie n z o s d e 1 9 5 8 lle g a m o s m i e s p o s a
y y o , p a lú d ic o s y tím id o s a u n a a ld e a b a lin e s a q u e , c o m o a n tr o p ó lo g o s , p re te n d ía m o s e s tu d ia r.
N o s o tr o s é ra riio s in tr u s o s , in tr u s o s p r o f e s io n a le s , y lo s a ld e a n o s n o s tr a ta b a n c o m o , p a re c e ,
tra ta n a to d o s lo s q u e n o s o n p a r t e d e s u v id a y s e e m p e ñ a n e n im p o n e r le s s u p r e s e n c ia :
c o m o si n o e s tu v ié r a m o s a llí, P a r a e llo s , y e n c ie r ta m e d id a p a r a n o s o tro s m is m o s , é ra m o s
n o p e r s o n a s , e s p e c tr o s , s e r e s in v is ib le s » .
En E l antro p ó lo g o com o autor, G e e r tz r e f l e x i o n a m á s a m p l i a m e n t e s o b r e la s c u e s t io n e s
q u e , a ju z g a r p o r s u s o tra s o b ra s , s ie m p re le h a b ía n p re o c u p a d a . ¿ P u e d e c o n tin u a rs e a ú n
a q u e lla te n d e n c ia , n o e x p l íc i ta e n g e n e r a l p e r o s in d u d a in f l u y e n te , s e g ú n l a c u a l lo s te x to s
e tn o g r á f ic o s n o d e b e ría n in v ita r a l e x a m e n lite r a r io n i h a b r ía n s iq u ie r a d e m e r e c e r lo ? ¿ T ie n e
s e n tid o e s a tá c ita o p o s ic ió n e n tre a n tr o p o lo g ía y lite r a tu r a q u e m o v ía a l e tn ó g ra fo a p ra c tic a r
u n e s tilo ro m o y m á s q u e n a d a e x p o s itiv o p a ra n o re s u lta r « s o s p e c h o s a m e n te » lite ra rio ? ¿ N o
c o n v e n d ría , p o r e l c o n tra rio , a c e p ta r la d ifíc il a d e c u a c ió n d e la e x p r e s ió n c o n v e n c io n a l a u n a
e x p e rie n c ia ta n d ifíc il d e tr a n s m itir c o m o la d e l e tn ó g r a f o y b u s c a r u n le n g u a je c u y a s c la v e s ,
a l d e c ir d e G e e rtz , lo s p o e ta s y m a te m á tic o s c o n o c e n h a c e tie m p o ? E l a ntropólogo com o
a u to r n o s re v e la q u e la c a lid a d d e u n a m o n o g r a f ía e tn o g r á f ic a n o d e p e n d e ta n to de la
a m p litu d d e la s d e s c rip c io n e s y d e la a b u n d a n c ia d e d a to s c o m o d e la h a b ilid a d d e l e tn ó g ra fo
p a r a c o n v e n c e m o s d e la e v id e n c ia d e lo c o n ta d o . A s í v is ta , la e tn o g r a f ía s e a p r o x im a a u n a
v e r d a d e r a p o é tic a d e la p e r s u a s ió n m e d ia n te la c u a l s e n o s h a c e p a r tíc ip e s d e d o s c o n v ic c io n e s
b á s ic a s : q u e e l e t n ó g r a f o « e s tu v o a llí» y q u e s u v is ió n in te r p r e ta tiv a d e la s o tr a s c u ltu r a s e s
la q u e n o s o tro s m is m o s h u b ié s e m o s s u s c rito d e e n c o n tr a m o s e n s u s itu a c ió n .

2 2 .3 E S C R IT U R A C IE N T ÍF IC A Y C R E A C IÓ N L IT E R A R IA : L A P O É T IC A DE
LA P E R S U A S IÓ N

E n u ri c a p ítu l o d e R etóricas..., M a r y L o u is e P r a tt m u e s tr a , a tra v é s d e a lg u n o s c a s o s


c o n c re to s , c ó m o la e s c ritu ra e tn o g r á f ic a se h a lla , c o n fre c u e n c ia , ín tim a m e n te lig a d a a u n a
tr a d ic ió n d é r e la to s r e a liz a d o s p o r o b s e r v a d o r e s d e f o r m a c ió n e in te re s e s v a n o s . P r a tt p o n e
d e m a n ifie s to e s a c o n e x ió n , p o c a s v e c e s c o n f e s a d a , q u e , a m e n u d o , a f e c ta a la p r o p ia
e s tru c tu ra n a rra tiv a d e m u c h a s o b r a s a n tr o p o ló g ic a s d e h o y . S e ñ a la a s í, c o n G e e r tz , la s

263
c o in c id e n c ia s d e la y a c lá s ic a m o n o g ra fía d e E v a n s - P r itc h a r d s o b r e The Nuer c o n la lite ­
r a tu ra c o lo n ia l d e e x p lo ra d o re s e n n o p o c o s ra s g o s d e e s tilo . T a m b ié n e n m o tiv o s y re c u rs o s .
E n E s p a ñ a c o n v e n d ría lle v a r a c a b o u n s o n d e o s im ila r a u n q u e s ó lo f u e ra p a ra d e s c u b rir e s a
a m p l i a t r a d i c i ó n li t e r a r i a m u y p r ó x im a a lo e t n o g r á f i c o q u e h a s t a a h o r a h a v e n i d o c o n s t i ­
tu y e n d o u n a d e n u e s tr a s h e r e n c ia s p e o r c o n o c id a s y v a lo r a d a s .
P r a tt a p u n ta , c o n r a z ó n , q u e lo s a n tr o p ó lo g o s d e b ie r a n c o n o c e r m e jo r e s e le g a d o d e lo s
v ia je r o s y o b s e r v a d o r e s q u e , a n t e s d e e llo s , s e p r e o c u p a r o n p o r la s c u ltu r a s d e « lo s o tr o s » ,
p u e s la e tn o g ra fía , a c tu a lm e n te , n o p u e d e p e r s is tir a l m a rg e n d e l d is c u r s o lite ra rio . ¿ C o n q u é
a r g u m e n to s d e f e n d e r ía m o s e s a a c titu d c u a n d o la F ís ic a a c tu a l s e p la g a d e m e tá f o r a s p a r a
e x p l i c a m o s e l o r ig e n d e l U n i v e r s o ? L a c o n s c i e n c i a d e q u e lo q u e a h o r a h a c e m o s n o e s ta n
d is tin to n i s u p e r io r a lo q u e o tr o s a n te r io r m e n te h ic ie r o n - c o m o e n tie m p o s s e p r e t e n d ió -
r e s u lta n e c e s a r ia ta n to si s e c o in c id e c o m o s i s e d is ie n te d e a q u e lla tra d ic ió n . U n e je m p lo
m a g n íf ic o d e e s ta c o n v e n ie n c ia y d e la im p o r ta n c ia d e la r e tó r ic a e n n u e s tr o c a m p o lo
e n c u e n tr a M a ry L o u is e P r a tt e n el e s c á n d a lo p r o v o c a d o p o r e l lib ro d e F lo r in d a D o n n e r
Sh abo no: A True A d ven tu re in the Remóte a n d M a g ica l Hearth o f the South American
Jungle ( Shabono ; B a r c e l o n a , P l a n e t a , 1 9 8 5 ) . E l l a r g u í s i m o t í t u l o q u e p r o m e t e e x o t i s m o s
la tin o a m e r ic a n o s a l le c to r a n g lo s a jó n n o s re c u e rd a a e s a s n o v e la s re p le ta s d e fa n ta s ía y
m o r b o q u e le e n la s a m a s d e c a s a a m e r ic a n a s - c u a n d o l e e n - . L a y a s o s p e c h o s a a d v e r t e n c i a
d e q u e )n h i s t o r i a e s « v e r d a d e r a » d e b e r í a p o n e r a l l e c t o r a v i s a d o e n g u a r d i a r e s p e c t o a s u
a u t e n ti c id a d . D e h e c h o , e s ta té c n ic a d e r e m a c h a r la v e r d a d d e lo q u e s e v a a c o n t a r c u a n d o
lo q u e v e n d r á p u e d e r e s u lta r in v e r o s ím il e s u n v ie jo tr u c o d e to d a s u b lite r a lu r a , q u e lo s
a u to re s d e n u e s tro s p lie g o s d e c o rd e l e x p lo ta ro n h a s ta la s a c ie d a d .
A p e s a r d e ta n c la r o s a u s p ic io s , e l lib r o fu e p r im e r a m e n te « to m a d o e n s e r io » p o r la
c o m u n id a d a n tr o p o ló g ic a y s ó lo a lg ú n tie m p o d e s p u é s c a y e r o n s o b r e é l la s a c u s a c io n e s d e
p la g io y d e e n g a ñ o . E l d e s c r é d ito d e a q u e lla o b r a q u e h a b ía s id o s a lu d a d a c o m o to d a u n a
re v e la c ió n s e p ro d u jo n o p o r q u e lo s d a to s c o n te n id o s e n e lla fu e ra n fa ls o s , s in o p o rq u e D o n ­
n e r, q u e o s a b a p r e s e n ta r a su re la to c o m o u n a « a v e n tu ra v e rd a d e ra » , p o d ría h a b e r to m a d o
la in f o r m a c ió n y la p r o p ia e s tr u c tu r a n a r r a tiv a d e u n a s m e m o r ia s p u b lic a d a s c o n a n te r io r id a d .
L a c rític a q u e c a u s ó el d e s p re s tig io d e l lib ro s e b a s a , p u e s , n o e n l a fa ls e d a d d e lo c o n ta d o
s in o e n e l h e c h o d e q u e D o n n e r r e la ta r a c o m o e x p e r ie n c ia p e r s o n a l a lg o q u e , e n re a lid a d ,
h a b ía v iv id o - y n a rra d o y a - o tra p e rs o n a . E llo n o s r e v e la u n a s p e c to im p o rta n te d e l tra b a jo
a n tro p o ló g ic o : la c r e d i b i l i d a d del e tn ó g ra fo ra d ic a e n la v e r a c id a d d e s u e x p e r ie n c ia d e
c a m p ó , p e ro ta m b ié n - o s o b r e t o d o - e n s u c a p a c id a d p a r a c o n v e n c e r a lo s o tr o s s o b r e la
a u te n tic id a d d e lo q u e él h a e x p e rim e n ta d o .
¿ C u á l h a b ía s id o e l d e lito d e D o n n e r q u e c o n v e r tía e l é x ito d e su lib r o e n u n p r e c e d e n te
p e lig ro s o ? ¿ Q u é p e c a d o e ra e l s u y o q u e e x ig ía u n a c o n d e n a ta n ro tu n d a ? ¿ P o r q u é ra z ó n
a lg u n o s a n tro p ó lo g o s se h a b ía n s e n tid o e s ta fa d o s y e n rid íc u lo a n te e s te c a s o ? D o n n e r
d e m o s tra b a c o n su o b ra q u e e s p o s ib le re s u lta r c o n v in c e n te - in c lu s o p a ra lo s p ro fe s io n a le s
d e la a n t r o p o l o g í a - s in h a b e r h e c h o tr a b a j o d e c a m p o ; q u e s e p u e d e p e r s u a d i r d e l a v e r a ­
c id a d d e u n a e x p e r ie n c ia s in q u e e l a u to r la h a y a v iv id o r e a lm e n te . L a c a p a c id a d d e « h a c e r
p r e s e n t e » lo a u s e n t e , d e « e v o c a D > - t a n i m p o r t a n t e p a r a l a e f i c a c i a d e l r e l a to e t n o g r á f i c o - e s ,
c o m o s e ñ a la S tc p h c n A . T y l e r e n o tr o lu g a r d e e s te lib r o , u n p r o b le m a p o é t ic o ( d e « a r te
p o é tic a » q u e d ir ía n lo s a n t ig u o s r e t ó r ic o s ) : e l a n t r o p ó lo g o p r o c u r a b a , e s ti lís ti c a m e n te h a ­
b la n d o , c o n f e r ir u n c a r á c te r o to n o o b je tiv o s a s u d e s c r ip c ió n , s a b e d o r d e q u e e l « c e r tif ic a d o
d e a u te n tic id a d » d e la m is m a d e p e n d ía d e u n a c to d e s u b je tiv id a d . L o s e tn ó g ra fo s m á s
a u d a c e s u tiliz a r ía n , c o m o a p u n t a P r a tt ta m b ié n , e l v ie jo r e c u r s o d e lo s v ia je r o s d e l x v ii y d e l
x v iil d e c o m b i n a r l a n a r r a c i ó n s u b j e t i v a c o n d e s c r i p c i o n e s p r e t e n d i d a m e n t e o b j e t i v a d a s . P a r a
n o e n tu rb ia r c o n lo p a r tic u la r e s e p ro p ó s ito d e « o b je tiv id a d c ie n tífic a » , lo s a u to re s d e o b ra s
a n t r o p o ló g ic a s a m e n u d o c o n d e n a n to d o lo q u e s e r e f i e r e a s u p e r i p e c i a m á s p e r s o n a l a lo s
lím ite s d e l p re fa c io . P o r a s í d e c ir lo , d a n , p r im e r a m e n te , f e d e « s u v e r d a d » , d e s u p r e s e n c ia
e n la c o m u n id a d q u e v a n a e s tu d ia r , p a s a n d o lu e g o a o tr a s e s tu c tu r a s n a r r a tiv a s . H o y , p o r

264
e je m p lo , e s f r e c u e n te p r e s e n ta r , d ir e c ta m e n te , la s « v o c e s » d e lo s in f o r m a n te s e n u n a p o lif o n ía
- a p e n a s m e d ia tiz a d a p o r e l a u t o r - q u e m u e s tr a d iv e r s o s p u n to s d e v is ta . E n o tr a s o c a s io n e s ,
lo s re la to s m á s s u b je tiv o s s o b re lo s lo g ro s y f ra c a s o s d e l e tn ó g ra fo e n s u a d a p ta c ió n a l m e ­
d io s e c o n v ie rte n e n u n a e s p e c ie d e s u b g é n e ro q u e e l a u to r a te s o r a y e s c o n d e c o m o s e c re to
ín tim o y c a s i v e rg o n z a n te ; c o m o d ia rio p e rs o n a l q u e te r m in a p u b lic a n d o , d e s p u é s , a m o d o
d e a p é n d ic e o c o m o o b r a in d e p e n d ie n te .
E n u n lib ro p o lé m ic o q u e y a h e c ita d o e n p á g in a s a n te rio re s , C lif f o r d G e e rtz p ro p o n ía
u n a n u e v a y r ic a lín e a d e tra b a jo , e l a n á lis is d e la a n tr o p o lo g ía c o m o o b r a lite ra ria , c o n
c u a tro m a g n ífic o s e s tu d io s d e c u a tr o g ra n d e s a u to re s : C la u d e L é v i-S tra u s s , E d w a rd E v a n s -
P r i t c h a r d , B r o n i s l a w M a l i n o w s k i y R u t h B e n e d i c t . C a d a e s t u d i o s e a d e c u a b a , a d e m á s , a la s
p e c u l i a r i d a d e s d e l d i s c u r s o e t n o g r á f i c o d e l r e s p e c t i v o a u t o r p a r a d e s e n t r a ñ a r , d e la m e jo r
m a n e ra , lo q u e e s ta s o b ra s te n ía n d e v a lo r e s p e c ífic o .
L a c o n t r a d i c c i ó n e n t r e l a e x p e r i e n c i a p a r t i c u l a r y l a e v a l u a c i ó n f r í a u o b je tiv a , e n t r e lo
b io g r á f ic o y lo c ie n tíf ic o , s ó lo p u e d e s u p e r a r s e s a tis f a c to r ia m e n te si e l e tn ó g r a f o a s u m e s u
c a lid a d d e a u to r . N o e s te s tig o n e u tr o q u e n a r r a la r e a lid a d d e la s c o s a s s in o a lg u ie n q u e
c o n s tru y e , d e s d e s u e x p e rie n c ia , u n a in te r p r e ta c ió n d e e s a s re a lid a d e s . N o c u e n ta s in m á s;
c r e a ’u n a v i s i ó n d e l o v i v i d o d e a c u e r d o c o n u n a p o é t i c a m á s o m e n o s c o n s c i e n t e . P o r m u c h o
q u e s e a s u r e c e lo , e l e tn ó g ra fo te r m in a in c o rp o rá n d o s e a l te x to y e s a u b ic a c ió n d e l m is m o
a n te s u o b r a d e te rm in a , e n g r a n m e d id a , e l re s u lta d o d e s u tra b a jo . C o m o e l n o v e lis ta , h a
d e d e c id ir s u g r a d o d e p r o ta g o n is m o y c o m p r o m is o c o n lo q u e n a r r a . M á s a llá d e la a n o ta ­
c ió n d e lo s h e c h o s y d e l a p r á c tic a c la s ific a to ria c o n la q u e d is tin g u ía , p o r e je m p lo , m a g ia
d e te c n o lo g ía , e l e tn ó g r a f o h a b r á d e a c e p ta r q u e , c o m o a f ir m a ta m b ié n G e e r tz , to d a d e s c r ip ­
c ió n e trío g rá fic a e s ta n to u n a d e s c r ip c ió n d e l d e s c r ip to r c o m o d e lo d e s c rito . E l antropólogo
com o a u to r c o m b in a d is tin to s n iv e le s d e c o n o c im ie n to e n lo s q u e c o n m a y o r o m e n o r r e c e lo ,
c o n m á s o m e n o s ta le n to , s a le y e n tr a d e c o n tin u o : e l n iv e l d e lo q u e d e s c r ib e ; e l d e l le c to r
y e l s u y o p ro p io .
E n e s t e - c o n t e x t o , la s o b r a s d e E v a n s - P r it c h a r d , tild a d a s d e « r e a lis ta s » , r e s u lta n ta n
c o m p l e j a s y p o l i s é m i c a s c o m o la s d e L é v i- S tr a u s s , m a e s t r o d e l a r t i f i c i o , m i e n tr a s q u e la s d e
M a lin o w s k i s e n o s p r e s e n ta n c o m o u n a d r a m a tiz a c ió n d e la s e s p e ra n z a s d e « a u to tra s c e n -
d e n c ia » d e l a u to r , y la s d e R u th B e n e d ic t c o m o u n e s p e jo a le g ó r ic o a tr a v é s d e l c u a l la
a n tr o p o lo g ía c u e s tio n a s u p r o p ia c u ltu ra . T ristes trópicos , p o r e je m p lo , e s p a r a G e e rtz u n a
m u e s tra d e e s c ritu ra c o n c u rre n te , c o n c e b id a c o m o u n a n o v e la y c o n e c ta d a c o n la lite ra tu ra
d e v ia je s (G id e y M a lr a u x a l f o n d o ) c o n tr a la q u e L é v i-S tra u s s s u p u e s ta m e n te re a c c io n a .
C o m o te x to , n o s d e s c u b r e la m a n e r a d e c o n s tr u ir u n m ito s o b r e lo s m ito s a l tie m p o q u e e l
m is m o a u t o r s e c o n v ie r te e n s ím b o lo y a d q u ie r e lo s c a r a c te r e s d e u n v e r d a d e r o b u s c a d o r
in ic iá tic o .
En la f r o n t e r a c o n u n a n u e v a e t n o g r a f ía q u e S te p h e n A . T y le r h a b a u tiz a d o c o m o
p o s tm o d e m a , C lif f o r d G e e rtz s e p r e g u n ta p o r lo s o b je tiv o s s o b re lo s q u e , h o y , la a n tro p o ­
lo g ía h a b ría d e c e n tra rs e . Y c o n te s ta : « E l o b je tiv o in m e d ia to q u e se im p o n e (a l m e n o s e s o
m e p a re c e a m í) n o e s n i la c o n s tru c c ió n d e u n a e s p e c ie d e c u ltu ra -e s p e ra n to , la c u ltu ra d e
lo s a e ro p u e rto s y lo s m o te le s , n i la in v e n c ió n d e u n a v a s ta te c n o lo g ía d e la a d m is tra c ió n d e
lo h u m a n o . E s m á s b ie n la a m p lia c ió n d e p o s ib ilid a d e s d e l d is c u r s o in te lig ib le e n tre g e n te s
ta n d is tin ta s e n tr e s í e n lo q u e h a c e a in te r e s e s , p e r s p e c tiv a s , r iq u e z a y p o d e r , p e r o in te g ra d a s
e n u n m u n d o d o n d e , s u m id o s e n u n a in te r m in a b le r e d d e c o n e x io n e s , r e s u lta c a d a v e z m á s
d ifíc il n o a c a b a r tro p e z á n d o s e » .
C o n to d o , n o e s i n f r e c u e n t e e n c o n t r a r e j e m p l o s d e a u t o r e s q u e p a r e c e n c r e e r e n la
n e u tr a lid a d d e u n d is c u rs o c a p a z d e p r e s e n ta r y d e s c rib ir la s c o s a s « e x a c ta m e n te c o m o s o n » .
S in e m b a r g o , e n la p r á c tic a e tn o g r á f ic a e s a e s u n a p r e te n s ió n b a s ta n te in g e n u a p u e s a l a p r o ­
x im a m o s a o tra s c u ltu ra s n o tra ta m o s , c o m o d ije a n te s , c o n c o s a s , s in o c o n la m a n e ra d e
v e r l a s ; e n o tr a s p a l a b r a s , c o n d is c u r s o s s o b r e e lla s . D is c u r s o s s ie m p r e c o n d i c io n a d o s p o r la
p ro p ia c u ltu r a d e l e tn ó g ra fo . P a r a d e c ir lo c o n u n a p a r á b o la q u e q u iz á s e a c la rific a d o ra , n o

265
d e s c rib im o s y c la s ific a m o s p ie d r a s a is la d a s s in o q u e p e rc ib im o s p a is a je s e x tra ñ o s a n o s o tro s
s o b r e lo s q u e p la s m a m o s u n a im p r e s ió n s u b je tiv a . E s ta m a n e r a d e e n te n d e r la a n tr o p o lo g ía
h a c e q u e el e tn ó g r a f o n o te m a c o n f e s a r q u e s u tr a b a jo s e e n c u e n tr a p ró x im o a la re tó ric a
y a la p o e s í a e n e l s e n t i d o q u e i r e m o s e x p l i c a n d o . E l a n t r o p ó l o g o r e f l e x i o n a , a h o r a , s o b r e
s u p r o p io p a p e l c o m o o b s e r v a d o r y , fr e c u e n te m e n te , m a n ip u la d o r d e o tra s f o rm a s d e c u ltu r a
a le já n d o s e d e la p e d e s tr e s e g u rid a d d e q u ie n e s , c o n a p a re n te m in u c io s id a d , c la s ific a b a n
ra re z a s típ ic a s c o m o si fu e ra n h ie rb a s d e b o tic a y a r c h iv a b a n ; y c o m o q u ie n c o le c c io n a m a ri­
p o s a s d e c o lo re s .
E n e s e n u e v o c a m in o a tra v é s d e l c u a l e l e tn ó g ra fo a c tu a l s e d is ta n c ia ig u a lm e n te d e l
fo lk lo ris m o y d e la e tn o g ra fía a rq u e o ló g ic a , V in c e n t C ra p a n z a n o lle g a a c o m p a ra rlo a H e rm c s ,
d io s d e l d is c u r s o y la e s c r i tu r a , m e d ia d o r e n t r e d io s e s y h o m b r e s . E n e s a f u n c i ó n d e m e n ­
s a je ro q u e d e c o d if ic a y h a c e c o m p re n s ib le s p a ra s u s c o n c iu d a d a n o s la s c la v e s d e c u ltu ra s
a je n a s , el e tn ó g ra fo se h a lla , s e g ú n C ra p a n z a n o , fu e rte m e n te c o n d ic io n a d o p o r e l m o m e n to
e n q u e se p ro d u c e su e n c u e n tr o c o n la c o m u n id a d q u e v a a e s tu d ia r.
L a a c e p ta c ió n d e lo ú n ic o e in c o m p r o b a b le d e e s a e x p e rie n c ia n o e q u iv a le a la « a n a rq u ía
r e la tiv is ta » ta n e x e c r a b le p a r a lo s d e f e n s o r e s d e l m a te r ia lis m o c u ltu r a l. N o s e tr a ta ta m p o c o
d e p o s tu la r u n a fe n o m e n o lo g ía f u e ra d e to d o c o n tro l c ritic o . L a re la tiv id a d q u e c o n s ta ta m o s
n o h a d e tr a d u c ir s e c o m o a r b itr a r ie d a d , c o m o u n a im p u n id a d a b s o lu ta p o r p a r te d e l e tn ó g r a f o
p a r a c o n ta r e in te r p r e ta r in v e n ta n d o s o b r e lo q u e n o s e b a v is to . T o d o lo c o n tr a r io . Y p u e s to
q u e e l te m a q u e c o m e n to tie n e m u c h o d e te o r ía lite ra ria , v o y a a p lic a r a e s te p r o b le m a u n
e n f o q u e q u e a to d o a q u é l q u e s e h a y a e n f r e n ta d o , a l g u n a v e z , a l a ta r e a d e a n a liz a r u n te x to ,
n o h a d e r e s u lt a r le e x t r a ñ o : e n e l e s tu d i o d e lo s te x to s lite r a r io s c a b e n m u c h o s tip o s d e
a n á lis is , b u e n o s y m a lo s c o m e n ta r io s , d is c u r s o s q u e p a r a f r a s e a n y n a d a a p o r ta n y , ta m b ié n ,
r o tu n d o s o in s o s te n ib le s d is p a r a te s . A n a liz a r u n te x to e s d e s c u b r ir a lg u n a s d e la s c la v e s
f u n d a m e n ta le s d e s u p ro c e s o c r e a tiv o , lle g a r a a v e rig u a r a q u e llo q u e n o s a b ía m o s a n te s d e
a c e r c a r n o s a él y d e te r m in a r , s o b r e lo d o , la s c a u s a s q u e h a n h e c h o q u e e s e te x to s e a a s í y
n o d e o tr a m a n e ra . E s a s ra z o n e s s e e n c u e n tr a n , a v c c e s , e n e l a n te -te x to , e n e l m u n d o q u e
v iv ía e l a u to r, e n su c o s m o v is ió n y e n s u s is te m a d e v a lo re s . P u e d e n e n c o n tra rs e , a s im is m o ,
e n e l c o n te x to h is tó r ic o o e n lo s a s p e c to s m á s p a r tic u la r e s d e s u b io g r a f ía .
D e f o r m a p a r e c i d a , la e t n o g r a f í a h a d e f u n d a m e n t a r s e , d e s d e m i p u n t o d e v is ta , e n la
c o h e r e n c i a d e lo s a r g u m e n t o s y n o e n la a c u m u la c ió n p r e t e n d i d a m e n t e a s é p t i c a d e d a t o s . D e
a c u e r d o c o n la c o m p a r a c i ó n d e C r a p a n z a n o y a m e n c io n a d a , e l e t n ó g r a f o - c o m o H c r m c s -
n o e s p o r ta d o r d e u n a v e r d a d « to ta l» , p e r o ta m p o c o d e b e m e n tir. M e d ia n te u n a s e r ie d e
e s tra te g ia s d e p e rs u a s ió n p r e te n d e c o n v e n c e r al le c to r d e lo a d e c u a d o d e s u s in te rp re ta c io n e s .
H a d e t r a n s m i t i r a é s te la c o n v i c c i ó n d e q u e s i é l h u b i e r a e s t a d o « a llí» h a b r í a v i s t o e in t e r ­
p r e t a d o lo d e s c r i t o d e l m i s m o m o d o q u e e l e t n ó g r a f o . A s u m i r q u e n o e s p o s i b l e a c c e d e r a
u n a in te rp re ta c ió n d e fin itiv a d e .l o q u e se e s tu d ia c o n s titu y e , d e s d e e s ta p e rs p e c tiv a , u n a
p r e m is a f u n d a m e n ta ! . L a e s c r i tu r a e t n o g r á f ic a , v is ta a s í, n o h a d e s e r c o n s id e r a d a c o m o « e l
c o m e n ta rio » ú n ic o d e u n te x to , s in o c o m o u n m c ta c o m e n ta r io - p o r u tiliz a r la te rm in o lo g ía
e m p le a d a ú l t i m a m e n t e - o , d ic h o d e o tr a f o r m a , la le c tu r a d e la le c tu r a c o n te n id a e n e s c
e n t r a m a d o q u e s o n la s m a n if e s ta c io n e s c u l tu r a l e s . P a r a G e e r tz , la p e l e a d e g a l lo s d e B a li e r a
« u n a l e c t u r a b a l i n e s a d e la e x p e r i e n c i a b a l i n e s a » . S u i n t e r p r e t a c i ó n c o n s t i t u y e u n c o m e n t a r i o
a ta l le c tu r a . E n su p a p e l d e in te rm e d ia rio e n tre m u n d o s , G e e rtz , c o n p u ls o lite ra rio d e
v e rd a d e ro a u to r, v a d e u n la d o a l o tr o d e l e s p e jo y a p e la , e n o c a s io n e s , a l « c ó d ig o b a lin é s » ,
in c o m p r e n s ib le p a r a sus le c to r e s , c u a n d o crce q u e no c o n s e g u irá tr a n s m itir p le n a m e n te
c ie rta s re a lid a d e s . C o m o C rap a n zan o a p u n ta , lo s b a l in e s e s , d e t e n ta d o r e s d e e s e c ó d ig o ,
p o s ib le m e n te 110 c o m p a r t i r í a n la in te rp re ta c ió n d e G e e rtz s o b re e l m is m o , p u e s é s ta n o d e ja
( le s e r u n a v i s i ó n c o n s tr u id a d e s d e « n u e s tr o la d o » . M á s a llá d e lo q u e d e s c rib e , G e e r tz
p re te n d e , al d e c ir d e C r a p a n z a n o , d e m o s tr a r la b o n d a d d e s u s p ro c e d im ie n to s ; la v a lid e z d e
su m é to d o p a r a a d e n tr a r s e e n e s e c o n ju n to d e te x to s e n tr e te jid o s e n e l r itu a l. A la le c tu r a
y e x p e r ie n c ia d e q u ie n e s lo r e a liz a n s e s u p e r p o n e , p u e s , la p r o p ia b ú s q u e d a d e l a n tr o p ó lo g o .

266
En este caso, podría decirse que la preocupación del autor por tocar virtuosamente su ins­
trumento es, hasta cierto punto, más importante que la propia melodía.
Si, para usar una imagen de Geertz, el antropólogo ha de esforzarse en leer sobre el
hombro de sus estudiados las claves del texto que ejecutan, bien puede ocurrir también que,
en muchos casos y tal como Crapanzano sugiere, ellos están al tiempo mirando sobre
nuestro hombro lo que escribimos. Hasta el libro editado por Clifford y Marcus apenas se
había prestado atención a esta «contralectura», quizá porque -com o asegura Crapanzano-
los pueblos no acostumbran a discutir cara a cara sus culturas. Al menos, no suelen hacerlo
pacíficamente aunque con frecuencia se enfrenten por causa de ellas. En ese sentido, el
problema que aquí mentamos va más allá de las indagaciones formalistas de Geertz. Nos
revela, entre otras cosas, que la etnografía, como poética perceptiva -e interpretativa- de eso
que llamamos cultura, puede aliarse con la fantasía, pero no con la ficción. Con la suposi­
ción, no con la mentira. Encaminada a una comunicación íntima entre autor y lector no
cierra su proceso hasta que el destinatario último la recibe. No tiene por qué constituir un
instrumento para cambiar la realidad -aunque algunos de sus practicantes se lo hayan pro­
puesto- sino para entenderla mejor y ello si se trata de la realidad de los otros como de la
nuestra.
Autocrítica honesta y profunda sobre el quehacer etnográfico que deja atrás, por super­
ficiales, las apreciaciones malintencionadas de Alain Finkielkraut ante la concepción
antropológica de.la cultura. Sutil reflexión en tomo a las relaciones entre antropología y lite-
ratura, este enfoque pone al descubierto la arrogante variedad de quienes como René Girard
y sus seguidores han pretendido hacer una antropología de la literatura apenas sustentada en
cualquiera de ambas ramas. Para los que se han enfrentado - o van a hacerlo- con la tarea
del trabajo de campo, la lectura de estas obras puede ser tan útil como estimulante y, desde
luego, más orientadora que cualquier manual al uso.

22.4 EL DEBATE SOBRE LA ETNOGRAFÍA «POSTMODERNA»: LA


ANTROPOLOGÍA COMO CIENCIA Y COMO DISCIPLINA RETÓRICA

En la opinión de autores como el británico Jonathan Spencer («Anthropology as a kind


of writing») existen en antropología dos tendencias que él identifica como la de los etnógrafos
historiadores, de un lado, y la de los formalistas, por otro. Frente a la nueva forma de abordar
el texto que los segundos proponen en su defensa de la subjetividad, recuerda Spencer el
papel de narrador omnisciente del etnógrafo clásico, la preocupación por la objetividad y la
presentación de datos que generalmente han servido de base a la interpretación propuesta
por este tipo de autores. Apunta Spencer que los formalistas -y Geertz sería para éí un buen
ejemplo- tienden a escamotear - o a no favorecer al menos-, informaciones importantes
sobre cómo se llevó a cabo su trabajo de campo. No se trata, para él, de explicar las cir­
cunstancias subjetivas del mismo pues eso es algo que, en general, los otros etnógrafos a los
que Spencer alude tampoco hacen, sino explicar «quién contó a quién y cuándo y qué se dijo
exactamente». Según Spencer la etnografía, que en su caso, despectivamente, llama «post-
moderna», es insatisfactoria entre otras cosas por el abandono de cualquier consideración de
los problemas de validez. Para este autor los formalistas dan excesiva importancia a lo
literario cuando la escritura no es sino un paso más de la actividad etnográfica. Parece
olvidar Spencer que en ningún momento los valedores de tal corriente han defendido o
postulado una fenomenología fuera de todo control crítico. Como en el análisis de cualquier
texto literario, también en la indagación de las manifestaciones de la cultura que los forma­
listas afrontan como si se tratara de textos, caben buenas y malas interpretaciones, comentarios
que parafrasean y nada aportan, falsedades y disparates. Lo cierto es que la relación de
escritura y trabajo etnográfico no es -ni tiene por qué ser- entendida por todos los antropólogos

267
I

d e l m is m o m o d o , a u n q u e a m b o s a s p e c to s n o s o n fa s e s ta n s e p a ra d a s e n tre s í c o m o S p e n c e r
p r e te n d e y , d e h e c h o , e l tip o d e o b r a q u e s e q u ie re e s c r ib ir c o n d ic io n a f re c u e n te m e n te la
p r o p ia m e to d o lo g ía d e c a m p o o , d e m a n e r a in v e r s a , lo s m é to d o s y té c n ic a s u tiliz a d o s a c a b a n
d e te rm in a n d o la fo rm a d e e s c ritu ra .
S í q u e p a re c e im p o rta n te s e ñ a la r q u e , e n e s te s e n tid o , la e s c r itu r a n o e s u n a fa s e m á s
- o c o m o c u a lq u ie r o t r a - d e n tr o d e l tr a b a jo e tn o g r á f ic o , s in o a q u é lla q u e , e n la m a y o r ía d e
lo s c a s o s , c o n d ic io n a y v e rte b ra to d o e l p ro c e s o . P ro b a b le m e n te s e p u e d e s e r p o e ta - p o r
e j e m p l o - s in e s c r i b ir e n l a v i d a u n a s o la lín e a : p o r c o m o s e s ie n t e y s e e x p r e s a lo s e n tid o
e n la in tim id a d . P e r o n o s e r e m o s te n id o s c o m o p o e ta s p o r lo s o tr o s h a s ta q u e n o h a y a m o s
a c e rta d o a fija r p o r e s c rito la in te n s id a d de n u e s tra s e m o c io n e s en u n a m a n e r a s a tis ­
f a c to ria .
C o n la e t n o g r a f ía s u c e d e - e n m i o p in i ó n - a lg o s e m e ja n te . U n o n o e s c r ib ir á « a n tr o ­
p o ló g ic a m e n te » si n o ha a tra v e s a d o e l p ro c e so d e e x p e rie n c ia , o b s e rv a c ió n , a n á ljs is y
e la b o r a c ió n d e u n te x to q u e e n te n d e m o s p o r a n tro p o lo g ía . P u e d e s im u la r q u e e s c rib e c o m o
u n a n tro p ó lo g o q u e h a h e c h o s u tr a b a jo d e c a m p o , q u iz á , c o n m a y o r o m e n o r é x ito . N a d a
m á s . Y , d e l m is m o m o d o , u n a n tr o p ó lo g o n e c e s ita r á tr a n s m itir s u e x p e rie n c ia e in v e s tig a ­
c ió n e fic a z m e n te - m e d ia n te a lg ú n te x to p r o p i o - p a r a s e r r e c o n o c id o c o m o ta l. D e p o c o
s e rv irá la c a lid a d d e e s a e x p e rie n c ia si n o c o n s e g u im o s a rra n c a rla d e l te r r ito r io d e lo in e f a ­
b le y p r e s e n t a r la a n te lo s d e m á s - o r a l o t e x t u a l m e n t e - e n f o r m a d e d is c u r s o . C o m o u n
d is c u r s o c o h e re n te y p e rs u a s iv o .
R e s p o n d e r, p o r o tr o la d o , a la p r e g u n ta d e « ¿ q u é h a c e n lo s a n tro p ó lo g o s » d ic ie n d o q u e
« lo s a n t r o p ó lo g o s e s c r ib e n » , n o p a s a d e s e r u n a « b o u ta d e » m á s o m e n o s in g e n io s a . U n a
r e s p u e s ta q u e d e ja s in r e s o lv e r la c u e s tió n f u n d a m e n ta l. P o r s u p u e s to q u e lo s a n tro p ó lo g o s
- c o m o lo s h is to r ia d o r e s , f iló s o f o s , s o c ió lo g o s e in c lu s o f ís ic o s y m a t e m á t i c o s - e s c r ib e n . E s a
s im p le z a - d i c h a p a ra p r o v o c a r - n o d e b e ría c a u s a r e l e s c á n d a lo y la s re a c c io n e s q u e h e m o s
p o d id o a p re c ia r e n a lg u n o s d e n u e s tro s c o le g a s . P o rq u e lo q u e im p o rta es d e te rm in a r s o b re
q u é y d e q u é m a n e r a s e s u p o n e d e b e n e s c r ib ir p a ra , a s í, d is tin g u ir a l a n tro p ó lo g o ta n to d e
lo s m e ro s e s c r ito r e s - d e d i c a d o s a h a b la r d e la r e a lid a d e n c la v e d e f i c c i ó n - c o m o d e lo s
c i e n tí f ic o s s o c ia le s - a p l i c a d o s a t r a ta r d e la s f ic c io n e s h u m a n a s e n c l a v e d e r e a l i d a d - . O ,
m á s a ú n , lo q u e v e rd a d e ra m e n te d e b e ría im p o rta m o s e s a v e rig u a r c u á l e s e l p rp e e s o d e
e s c r i t u r a q u e d a a la s o b r a s c o n s i d e r a d a s c o m o a n t r o p o l ó g i c a s s u c a r á c te r .
D e s d e e s ta p e rs p e c tiv a , e l d e b a te s o b re la a n tro p o lo g ía d e n o m in a d a p o r a lg u n o s c o m o
p o s tm o d e rn a p a re c e , e n g ra n m e d id a , u n d e b a te e n fa ls o . Y n o s ó lo p o r q u e q u ie n e s e x a g e ­
ra n la im p o r ta n c ia d e e s ta c o r r ie n te s o n , s o b r e to d o , s u s e n e m ig o s m á s d e c la ra d o s y lo s q u e
- d e m o d o u n ta n to p e r e g r i n o - e d i ta n a n t o lo g ía s d e te x to s e n to m o a la m i s m a p r e s e n t á n ­
d o n o s la c o m o una te n d e n c ia a u té n tic a m e n te p e lig ro s a . E s q u e , a d e m á s , a lg u n o s d e su s
m a y o re s d e tra c to re s e n tre n o s o tro s , v ie n e n a p e rp e tra r la m is m a e s tra te g ia - y tr u c o - d e q u e
a c u s a n a lo s p o s tm o d e m o s m á s d e s a fo ra d o s : le v a n ta r u n a e s p e c ie d e fa n to c h e d e p a ja - f á c il
d e d e r r i b a r d e s p u é s - a b a s e d e lo s m á s f la g r a n te s d is la te s d e c i e r to s a u t o r e s q u e s e a u to -
c o n s id e ra n y e rig e n p a la d in e s d e é s ta o c u a lq u ie r o tr a te n d e c ia d e m o d a .
P o r q u e - n o n o s e n g a ñ e m o s - la a n tr o p o lo g ía q u e h a s id o c a lif ic a d a d e p o s tm o d e r n a n o
c o n s titu y e , e n r e a lid a d , u n a n u e v a a n tr o p o lo g ía ; n i s iq u ie r a u n g ir o r a d ic a l s o b r e lo q u e d e b e
s e r la a n tro p o lo g ía c o m o c ie n c ia . N o e s u n ju e g o p e lig ro s o y d e c a d e n te , a u n q u e - e n o c a ­
s io n e s - c ie rta s s in ra z o n e s d e a lg u n o s d e s u s s u p u e s to s v a le d o re s h a y a n p o d id o re v e s tir s e d e
d e c a d e n tis m o . T a m p o c o u n a r e v is ió n ta n r a d ic a ) q u e n o s a b o q u e a u n a e s p e c i e d e « m u e r te
d e la c ie n c ia » o , a l m e n o s , a la d e s a p a r i c ió n d e la a n tr o p o lo g ía c o m o ta l, s e g ú n a u s p ic ia n
lo s m á s h ip e rb ó lic o s .
N o . L a s a p o r ta c io n e s m á s s e r ia s d e la a n tr o p o lo g ía p o s tm o d e r n a n o a f e c ta d a p o r e l
e s n o b is m o o la « m e ta -to n te ría » tie n e n q u e v e r c o n u n a re fle x ió n - m u y n e c e s a r ia - s o b r e ¿1
p r o c e s o d e tra b a jo y e la b o r a c ió n , e n c u a n to a e s c r itu r a , d e la a n tr o p o lo g ía e n s u c o n ju n to .
Es con e s a re fle x ió n r ig u r o s a y f e c u n d a c o n lo que d e b e m o s 'q u e d a m o s y no con lo s

268
d e s p ro p ó s ito s g ra n d ilo c u e n te s y a p o c a líp tic o s de u n o s p o c o s p r o f e ta s p o s tm o d e m is ta s im ­
b u id o s d e u n p e lig r o s o a fá n d e n o to rie d a d .
L a re v is ió n p o s tm o d e m a d e l tr a b a jo y r e d a c c ió n e tn o g rá fic o s n o h a h e c h o , p u e s , m á s
q u e i n i c i a r - t í m i d a m e n t e - e l i n d i s p e n s a b l e a n á l i s i s e je l o s t r e s n i v e l e s b á s i c o s ( a u t o r e s -
te x to s -le c to re s ) q u e d e b e n s e r te n id o s e n c u e n ta p a r a la a d e c u a d a c a ra c te riz a c ió n d e c u a lq u ie r
tip o d e e s c r itu r a c ie n tíf ic a . S e tr a ta , p o r lo ta n to , d e e s tu d ia r y c o n o c e r m e jo r e l p ro c e s o d e
c o n s tru c c ió n y d e c o d if ic a c ió n d e l a e tn o g r a f ía c o m o c ie n c ia . D e s u p e ra r e l p o s ib le e s ta n c a ­
m ie n to d e a q u e llo s m ú s ic o s q u e , a ú n a p r e n d ie n d o n u e v a s m e lo d ía s , s ie m p r e la s in te r p r e ta n
d e la m is m a y p o b re m a n e ra .
H a y , a d e m á s , u n a s e rie d e p ro b le m a s q u e la a n tro p o lo g ía s ie m p re h a a rra s tra d o c o m o
a c tiv id a d y d is c u rs o y q u e e s ta re v is ió n - s ó l o a p a r e n te m e n te n o v e d o s a - n o s r e v e la d e la
m a n e r a m á s r o tu n d a . P ro b le m a s q u e , a h o ra , h a b r e m o s d e a b o r d a r c o n m a y o r c o n s c ie n c ia ,
p u e s n o p o c o s d e b a te s d e l p a s a d o e s tu v ie r o n - y a - r e la c io n a d o s c o n la s d iv e r s a s m a n e ra s d e
in te n ta r d a r le s u n a s o lu c ió n . Y e s q u e to d o e tn ó g r a f o q u e n o s e lim ita r a a c o le c c io n a r y
e tiq u e ta r d a to s d e b e ría - y d e b e - e n f r e n ta r s e c o n la s « b re c h a s » , « q u ie b ra s » o ru p tu ra s e n tre
lo s p r in c ip a le s c o n c e p to s y té r m in o s c o n q u e tra b a ja . O ra lid a d y te x tu a lid a d . S u b je tiv id a d
y o b j e t i v i d a d . E x p e r i e n c i a y c o m p o r t a m i e n t o s . C i v i l i z a c i ó n y s a lv a jis m o . L o u n i v e r s a l y lo
p a r tic u la r . L o e x tr a ñ o y lo p r o p io . L o u r b a n o y lo r u r a l. S u c u ltu r a y la s o tr a s c u ltu r a s . L a
o b s e rv a c ió n y la p a rtic ip a c ió n . L a re la c ió n d e l a n tro p ó lo g o y s u s in fo rm a n te s . T e o r ía y
m é to d o . T r a b a jo d e c a m p o y e s c ritu ra .
D is tin g u ir y c o n ju g a r c o n s u tile z a y r ig o r to d o s e s to s e le m e n to s e s n u e s tr a ta re a . N o s o tro s
s o m o s n u e s tro p ro p io in s tr u m e n to y p r in c ip a l h e r r a m ie n ta d e in v e s tig a c ió n . L o h u m a n o
c o m o m é to d o y o b je tiv o . Y lle g a r a c o n o c e m o s m e jo r, n u e s tro p r in c ip a l p ro p ó s ito .

BIBLIOGRAFÍA
r

A ga r , M i c h a e l H . The Professional Stranger. An Informal Introduction to Ethnography.


O rla n d o , F lo r id a , A c a d e m ic P re s s , 1 9 8 0 .
B a r le y , N ig e l, El antropólogo inocente. B a rc e lo n a , A n a g ra m a , 1 9 8 9 .
C a r d í n , A l b e r t o . Tientos Etnológicos. M a d r i d , J ú c a r U n i v e r s i d a d , 1 9 8 8 .
C á t e d r a , M a r í a ( E d . ) Los españoles vistos por los antropólogos. M a d r i d , J ú c a r U n i v e r s i d a d ,
1991.
C liffo rd , Ja m e s & M arcu s, G e o r g e E . ( E d s .) Retóricas de la etnografía. M a d rid , J ú c a r U n i­
v e rs id a d , 1 9 9 1 .
D í a z V i a n a , L u í s . Música y culturas. M a d r i d , E u d e m a , S . A . , 1 9 9 3 .
E v a n s -P r itc h a r d , E d w a rd . Historia del pensamiento antropológico. M a d r i d , C á t e d r a , 1 9 8 7 .
F e rn á n d e z , Ja m e s W . Persuasions and Performances: the Play o f Tropes in Culture.
B lo o m in g to n , I n d ia n a U n iv e rs ity P re s s , 1 9 8 6 .
F in k ie lk r a u t, A la in . La derrota del pensamiento. B a r c e l o n a , A n a g r a n a , 1 9 8 7 .
F reem a n , D e r e c k . Margaret Mead and Samoa: The Making and Unmaking o f an Anthro-
pological Myth. C a m b r i d g e , M a s s a c h u s e t t s , H a r v a r d U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 8 3 .
G eer tz , C l i f f o r d . El antropólogo como autor. B a r c e l o n a , P a i d ó s , 1 9 8 9 .
G eer tz , C l i f f o r d . La interpretación de las culturas. B a r c e l o n a , G e d i s a , 1 9 8 8 .
G e e r t z , C l i f f o r d . Local Knowledge: Further Essays in Interpretative Anthropology. N e w Y o r k ,
B a s ic B o o k s , 1 9 8 3 .
G ir ar d , R e n é. Literatura, mimesis y antropología. B a r c e l o n a , G e d i s a , 1 9 8 4 .
H ar ris , M a r v i n . El desarrollo de la teoría antropológica: una historia de las teorías de la
cultura. M a d rid , S ig lo V e in tiu n o , 1 9 7 9 .
Keesing, R o g e r M . A n th ro p o lo g y as In te rp re ta tiv e Quest. Current Anthropology, V o l. 28, n.°
2 (1987), p p . 1 6 1 -7 6 .

269
L l o m -r a , J o s c p R . La identidad d e la a n tropología. B a r c e l o n a , A n a g r a m a , 1 9 9 0 .
M a u n o w s k i , B r o n i s l a w . D iario d e cam po en M elanesia. M a d r i d , J ú c a r U n i v e r s i d a d , 1 9 8 9 .
M a r c u s , G e o r g e E . & F i s c h r k , M i c h a e l M . J . ( E d s . ) A n th ro p o lo g y a s C u ltu ra l Critique.
C h ic a g o , T h e U n iv e rs ity o f C h ic a g o P re s s , 1986.
M b a d , M a rg a rc t. A dolescencia, sexo 3' cultura en Sam oa. B a r c e l o n a , P l a n e t a - D e A g o s t i n i ,
S .A ., 1 9 8 4 , ( Corning o f A g e in Sam oa, I." E d . 1 9 2 8 ) .
M ea d , M a r g a r c t . E xperiencias p e rso n a le s y científicas de una antropólogo. B a r c e l o n a , P a i d ó s ,
1987.
P o w d e r m a k e r , H o r te n s e . S tra n g e r a n d F riend: the W ay o f a n A n th ro p o lo g ist. N e w Y o r k ,
W A V . N o rto n , 1 9 6 6 .
R a im n o w , P a u l. R eflexions on F ieldw ork on M orocco. B e rk e le y , U n iv e rs ity o f C a lifo rn ia P re s s,
1977.
R a d in , P a u l . The M ethod a nd T h c o ty o f E tim ology: a n E ssa y in C riticism , M a s s a c h u s c t t s ,
B a rg in & G a rv e y , 19 8 7.
R bynoso , C a r l o s , ( C o m p . ) E l surgim iento d e la antropología p o sm o d e m a . B a r c e l o n a , G c d i s a ,
1992.
S pen cer , Jo n a tlm n . A n t h r o p o l o g y as a k i n d o f w ritin g . M an, 19 8 9 .
S t o c k i n 'G , G e o r g e W . S p e c i a l R e v i c w : E m p a t h y a n d A n t i p a t h y i n t h e H e a r t o f D a r k r i c s s : a n
E s s a y R e v i c w o f M a l i n o w s k i ’s F i e l d D i a r í e s . E n Jou rn a l o fth tí H isto iy o fth e B eh a vio ra l
Sciences, t. V I ( 2 ) , p p . 1 8 9 -1 9 4 .
T u r n e r , V i c t o r W . & B r u n e r , E d w a r d M . ( E d s . ) The A n th ro p o lo g y o f E xperience. C h i c a g o ,
U n iv e rs ity Illin o is P re s s, 1986.

270
Campos y experiencias etnográficas
23. Etnografía en una comunidad «primitiva»
Francisco G iner Abatí

23.1 INTRO DU CC IÓ N

E n la f o r m a c ió n d e to d o a n tro p ó lo g o s e e x ig e tr a d ic io n a lm e n te la re a liz a c ió n d e u n
tr a b a jo d e c a m p o e n e l s e n o d e u n a s o c ie d a d , q u e h a d e s e r c u id a d o s a m e n te e le g id a . L a
e le c c ió n p e r m ite u n a a m p lís im a v a r ie d a d d e o p c io n e s c u ltu r a le s e n lo s d is tin to s c o n tin e n te s ,
p ero al m en o s se r e c o m ie n d a q u e e l a n tro p ó lo g o n o e lija su p ro p ia c u ltu ra . In cluso c u a n to
m á s d i s t i n t a s e a l a s o c i e d a d e l e g i d a r e s p e c t o d e l a s u y a p r o p ia , m á s v a l i o s a s e r á la e x p e r i e n ­
c i a p e r s o n a l d e tr a b a jo d e c a m p o . P r e v ia m e n te , e l e s tu d i a n te d e a n t r o p o lo g ía h a b r á le íd o
o b r a s e tn o g rá fic a s s o b r e d is tin ta s e s tra te g ia s a d a p ta tiv a s h u m a n a s e n d ife re n te s á re a s c u ltu ­
r a le s , ju n t o a l a le c tu r a d e la te o r ía a n tr o p o ló g ic a , c o m p le ta d a c o n e l e s tu d io d e la m e to d o lo g ía
y s u a d ie s tr a m ie n to e n té c n ic a s d e in v e s tig a c ió n .
E l p r o c e s o d e p a s a r p o r u n a s e g u n d a s o c i a l i z a c i ó n n o s ó l o p r o p o r c i o n a la e x p e r i e n c i a
p r á c tic a n e c e s a r ia e n la f o r m a c ió n a n tr o p o ló g ic a , s in o q u e o b lig a al a n tr o p ó lo g o - h o m b r e a
c o n tr a s ta r s u v id a , s u s o c ie d a d y s u c u ltu r a c o n o tr a s v id a s e n e l á m b ito d e o tr a s o c ie d a d
y d e o tr a c u ltu r a q u e s u e le n s e r m u y d is tin ta s .
A u n q u e e s f re c u e n te q u e e l a n tro p ó lo g o se d e d iq u e y e n c ie rto m o d o se e s p e c ia lic e e n
u n a o d o s c u ltu r a s a lo la r g o d e s u v id a p r o f e s io n a l, d a d a la lim ita c ió n h u m a n a , e s a lta ­
m e n te fo rm a tiv o b u s c a r y te n e r la o p o r tu n id a d d e c o n v i v ir d u r a n te a lg ú n tie m p o c o n g r u p o s
h u m a n o s d e d if e r e n te n iv e l a d a p ta tiv o y s i e s p o s ib le e n d is tin to s c o n tin e n te s . A fric a es
a p a s i o n a n t e y p u e d e l l e n a r s o b r a d a m e n t e la s e x p e c t a t i v a s y lo s in t e r e s e s p r o f e s io n a l e s d e
u n a n tr o p ó lo g o . S in e m b a r g o , d a d o q u e la c o m p a r a c ió n e s u n o d e lo s p ila r e s d e la a n tr o ­
p o lo g ía , l a p o s i b i l i d a d d e c o n t r a s t a r n u e s t r a s o b s e r v a c i o n e s a f r i c a n a s c o n o t r a s r e a l i z a d a s
e a A s ís , A m é rica , O ceanía y , p o r q u é ao, ta m b ié n e n nuestra vieja Europa, n o s perm itirá
v a lo ra r e l a lc a n c e d e n u e s tr o s r e s u lta d o s (G in e r A b a tí, 1 9 9 2 ). C u a n to m á s r ic a s e a n u e s tr a
e x p e rie n c ia a n tr o p o ló g ic a , e s ta r e m o s e n m e jo r e s c o n d ic io n e s d e c o n tr a s ta r n u e s tr a p ro p ia
e x is te n c ia c u ltu r a l y d e v iv ir d e s d e u n a v is ió n a m p lia c o n u n a g r a n c a p a c id a d a d a p ta tiv a ,
q u e c o n lle v a r á u n a fa c ilid a d c a d a v e z m a y o r a in v e s tig a r e n lo s c o n te x to s c u ltu ra le s m á s
d iv e r s o s .
L a c la s if ic a c ió n s is te m á tic a d e la s s o c ie d a d e s , e n f u n c ió n d e la s d if e r e n te s e s tra te g ia s
a d a p ta tiv a s h u m a n a s , m e p a re c e m u y ú til (B ates & P l o g , 1 9 9 1 ). E n e s te c a s o s e tra ta b a d e
e le g ir u n a c u ltu ra a fric a n a , q u e p ra c tic a ra u n m o d o d e v id a c a z a d o r-re c o le c to r, o g a n a d e ro
p r á c tic a m e n te p u ro . C o m o p u n to d e p a r tid a s e p la n te a b a u n tr a b a jo d e c a m p o , e n te n d ie n d o
p o r « c a m p o » u n a . to ta lid a d d e h e c h o s d e p e n d ie n te s u n o s d e o tro s , e n la q u e se e n c u e n tra e l.
in v e s tig a d o r. E l o b je tiv o d e la in v e s tig a c ió n s e d ir ig e a o b s e rv a r la v id a d ia ria d e la s p e r ­

273
s o n a s a s e r p o s ib le s in a l te r a r l a , n o d a n d o lu g a r a s itu a c io n e s a r tif ic ia le s y e v i t a n d o s im p l i­
fic a r s itu a c io n e s c o m p le ja s .
A u n q u e la in v e s tig a c ió n d e c a m p o p u e d e lle g a r a c o n v e rtir s e e n u n a a u té n tic a a v e n tu ra ,
e l p u n t o (le p a r t i d a s e a p o y a , s i n e m b a r g o , e n p l a n e s c u i d a d o s a m e n t e e s t u d i a d o s y e l a b o ­
ra d o s d u ra n te b a s ta n te tie m p o ( C rane & A n g r o s in o , 1 9 9 2 ). E n e l c a s o d e la e x p e d ic ió n a
lo n a e n el S u d o e s te d e A n g o la , el p ro y e c to f u e p re p a ra d o d u r a n te d o s la rg o s a ñ o s , p re c e d id a
p o r u n a e x p e d ic ió n c o m p l e m e n t a r i a p r e v i a a K a o k o l a n d ( N a m i b ia ) . A p e s a r d e to d a s la s p r e ­
v is io n e s el tr a b a jo d e c a m p o fu e m u y c o m p lic a d o y n o e x e n to d e p e lig r o s , p e ro p r e c is a m e n ­
t e la m i n u c i o s a p r e p a r a c i ó n d e l p r o y e c t o f u e d e c i s i v a e n e l c o n t r o l e x i t o s o d e t o d o s l o s
rie s g o s . A m i ju ic io el fra c a s o d e u n tra b a jo d e c a m p o n o e s tá e n s u s d ific u lta d e s , s in o e n
la f a lta d e p r e v is ió n y c o n tr o l d e la s m is m a s .
E n la p re p a ra c ió n d e u n a in v e s tig a c ió n d e c a m p o , c o m o la q u e y o r e a lic é y c o n tin ú o
d e s a rro lla n d o e n el S u d o e s te d e A fric a , m e s e r v í d e u n e s q u e m a q u e m e fu e m u y ú til y q u e
n o s p u e d e p e r m itir a b o ra a n a liz a r e l p ro c e s o d e in v e s tig a c ió n d e c a m p o :

1. F o rm u la c ió n d e u n te m a d e in v e s tig a c ió n
2. E s ta b le c im ie n to d e re fe re n c ia s te ó ric a s
3. E le c c ió n d e m é to d o s
4. E le c c ió n d e l á r e a d e in v e s tig a c ió n
5. R e v is ió n d e tr a b a jo s a n te r io re s
6. O rg a n iz a c ió n d e l tr a b a jo d e c a m p o
7. T o m a d e c o n ta c to y p rim e ra o rie n ta c ió n
8. F a s e e x p lo ra to ria
9. In v e s tig a c ió n c o n c re ta
10. V a lo ra c ió n y p u b lic a c ió n

2 3 .2 L O S P R IM E R O S PASO S

L o s c u a tro p rim e ro p a s o s d e! e s q u e m a d e l p ro c e s o d e in v e s tig a c ió n d e c a m p o p u e d e n


c o lo c a rs e e n d is tin to o rd e n . E n m i c a s o te n ía la in te n c ió n , e n p r in c ip io , d e r e a liz a r u n a e tn o ­
g ra fía d e u n a c u ltu ra tra d ic io n a l a fric a n a . A p a r tir d e u n a d e s c rip c ió n g e n e ra l, q u e e s tu d ia s e
la s in s t i t u c i o n e s m á s s ig n i f i c a t i v a s d e la c u l tu r a , e lo b je tiv o e ra p ro fu n d iz a r e n u n te m a
c o n c r e to c o m o e l d e la c t n o m e d i c i n a , e n r e l a c i ó n c o n e ls i s t e m a d e v a lo r e s .y c re e n c ia s y
o tr o s a s p e c to s d e l s is te m a s o c ia l. E n 1 9 9 0 tu v e o c a s ió n d e c o la b o r a r e n u n p r o y e c to d e
E to lo g ía H u m a n a c o n el P ro f. E ib i- E ib e s f e ld t d e l I n s titu to M a x - P ia n c k p a r a in v e s tig a r e n e l
S u d o e s te d e Á f ric a . D e s p u é s d e m i e s ta n c ia e n K a o k o la n d o b s e r v a n d o in te r a c c io n e s s o c ia le s
e n l o s h i m b a , m e d e s p l a c é a l K a l a h a r i e n B o t s w a n a p a r a e n t r a r e n c o n t a c t o c o n lo s b o s q u i -
m a n o s !K o . A p e s a r d e q u e m i e s ta n c ia e n tr e lo s b o s q u im a n o s fu e m u y in t e r e s a n te y q u e d é
i m p r e s io n a d o p o r s u h o s p ita lid a d y p o r s u s i m p a t í a ( n u n c a o lv i d a r é la s n o c h e s q u e c o m p a r t í
c o n e llo s c a n ta n d o y d a n z a n d o e n to rn o d e l fu e g o ), d e c id f q u e m i tra b a jo d e c a m p o s e re a ­
liz a r ía e n tr e lo s g a n a d e r o s h im b a y n o e n t r e lo s c a z a d o r e s d e l K a la h a r i. A p e s a r d e to d o ,
d o c u m e n té a lg u n o s a s p e c t o s d e la in ic ia c ió n f e m e n in a e n tr e lo s b o s q u im a n o s !K o d e l K a la h a r i
C e n tra l (G inlír A b a t í, 1 9 9 2 b ).
A d e m á s d e c o n o c im ie n to s p re v io s d e tip o e tn o g rá fic o , in d is p e n s a b le s s o b r e e l á r e a e n
c u e s tió n , e s n e c e s a r io ta m b ié n te n e r e n c u e n ta o tr o s fa c to r e s q u e s o n d e te r m in a n te s e n la
e le c c ió n d e l á re a d e in v e s tig a c ió n , c o m o s o n : c o n d ic io n e s g e o g rá fic a s d e a c c e s o a la re g ió n ,
c o n o c im i e n to s d e la l e n g u a , p e r o , s o b r e to d o , p r e f e r e n c i a y s im p a t í a s d e l a n t r o p ó lo g o . M i e n ­
t r a s q u e s o b r e lo s b o s q u i m a n o s e x i s t í a n n u m e r o s a s p u b l i c a c i o n e s c i e n t í f i c a s , p u e s c o n s t i t u ­
y e n u n o d e lo s p u e b l o s f a v o r i to s d e lo s a n t r o p ó l o g o s d e to d o s lo s c o i u i n e n t e s , s o b r e lo s
h im b a p o c o m á s h a b í a q u e lo s m a g n íf ic o s tr a b a jo s d e lo s m i s i o n e r o s d e W e s t f a lia , e s p e c i a l­

274
m e n te o r ie n ta d o s h a c ia s u le n g u a , e l h e r e r o , n i ta m p o c o e x is tía u n a o b r a s is te m á tic a s o b re
e l c o n ju n to d e s u c u ltu ra . P e ro , s o b re to d o , e n m i d e c is ió n in te rv in o m i p e rs o n a l p re fe re n c ia
p o r e l p u e b lo h im b a .
E l p r im e r o b je tiv o d e l tr a b a jo d e c a m p o e r a d o c u m e n ta r e tn o g r á f ic a m e n te la c u ltu ra
h im b a , p a r a d e s p u é s f o c a l iz a r la in v e s tig a c ió n e n c u e s tio n e s c o n c r e ta s c o m o la e tn o m e d ic in a
o la d o b le f ilia c ió n . E l te m a d e in v e s t ig a c ió n p u e d e d e r i v a r s e d e la te o r ía a n tr o p o ló g ic a
g e n e ra l o c o n t e n e r c u e s t io n e s a c e r c a d e la s o c ie d a d o la p o lític a , e tc ., c o m p le ta m e n te p r a g ­
m á tic a s , p e r o s ie m p r e s e lle v a a c a b o s o b r e la b a s e d e c o n o c im ie n to s a n tr o p o ló g ic o s p r e v io s .
U n a v e z r e a liz a d a la d o c u m e n ta c ió n e tn o g rá fic a , se d e b e fo rm u la r e l te m a d e in v e s ti­
g a c ió n e n c o n c e p to s te ó r ic o s , d e s ta c a n d o e l in te r é s p o r c u e s tio n a r lo s f e n ó m e n o s y e n la
m e d id a d e l o p o s i b l e e n q u e r e r l l e g a r a e x p l i c a c i o n e s . P a r a e s t a b l e c e r la s r e f e r e n c ia s te ó r ic a s
a d e c u a d a s e s n e c e s a rio u n c o n o c im ie n to p re v io d e la te o r ía a n tro p o ló g ic a . P o r e je m p lo , en
el tr a b a jo d e c a m p o s o b r e lo s h im b a e n s e g u id a d e s ta c a e l p r o b le m a d e s u lu g a r d e p r o c e d e n c ia
y , s o b r e to d o , s u s is te m a d e d o b le f ilia c ió n , q u e h a s id o d o c u m e n ta d o e n m u y p o c a s s o c ie d a d e s .
P a r a d a r r e s p u e s t a a l a s c u e s t i o n e s p l a n t e a d a s s e d e b e d e c i d i r s o b r e l o s m é t o d o s y la s
e s tr a te g ia s d e in v e s tig a c ió n d e c a m p o ( r e c o m ie n d o le e r la o b r a d e B ernard , 1 9 9 4 ). E n n u e s tr o
c a s o , a d e m á s d e r e v is a r a lg u n o s a rc h iv o s e n W in d h o e k , la o b s e rv a c ió n p a rtic ip a n te p a re c ía
e l m é to d o m á s a d e c u a d o , s e g u id o d e u n a c o m p a r a c ió n s is te m á tic a p r im e r o c o n o tro s g ru p o s
c o l i n d a n t e s y d e s p u é s c o n o t r a s c u l t u r a s t a m b i é n d e e c o n o m í a g a n a d e r a . P r e c i s a m e n t e a la
h o r a d e e s c r ib ir e s ta s lín e a s , m e e n c u e n tr o p r e p a r a n d o u n a n u e v a e x p e d ic ió n at S u d o e s te d e
Á f r i c a , p a r a c o n t i n u a r e s t a e t a p a d e c o m p a r a c i ó n c o n l o s o t r o s g r u p o s b a n t ú e s , c o m o lo s
o v a m b o , y q u e a u n q u e s o n a g r i c u l t o r e s p a r e c e n c o m p a r t i r c o n lo s h im b a b a s ta n te s r a s g o s
c u ltu r a le s . C o m o d e c ía a n te s , e s to s p r im e r o s c u a tr o p a s o s p u e d e n c o lo c a r s e e n o tr o o rd e n .

233 R E V IS IÓ N D E T R A B A JO S A N T E R IO R E S

T o d o lo q u e h a y a s id o p u b lic a d o s o b r e e l á r e a a in v e s tig a r tie n e q u e s e r le íd o y e la b o ­


r a d o . S i s e in i c i a e l tr a b a jo d e c a m p o s a lt á n d o s e e s te p a s o , s e p u e d e p e r d e r m u c h o tie m p o
in v e s tig a n d o a lg o y a c o n o c id o . C o m o e je m p lo , r e c u e r d o q u e e n m i p r im e r a v is ita a l K a o k o la n d
d e d iq u é d ía s e n te ro s in te rro g a n d o a m is m e jo re s a m ig o s h im b a p a ra e s c r ib ir u n d ic c io n a rio
h e r e r o - e s p a ñ o l e l e m e n t a l. C u a n d o p o s te r i o r m e n t e d e c id í h a c e r la in v e s t ig a c ió n d e u n a m a ­
n e r a s is te m á tic a y r e v is é la lite r a tu r a e x is te n te , m e e n c o n tr é q u e e x is tía n o s ó lo u n m a g n ífic o
d ic c io n a rio d e la le n g u a h e re ro e n a le m á n e s c rito p o r e l P a d re B rin c k e r, m is io n e ro d e
R e n a n ia , s in o in c lu s o u n a g r a m á tic a e le m e n ta l, e s c r ita p o r e l m is io n e ro V ie h e , y p u b lic a d a
e n S tu ttg a r t y B e r lín e n 1 8 9 7 . U n a p a r te d e l p u e b lo h e r e r o v iv ió u n p r o c e s o d e a c u ltu r a c ió n ,
a l e n t r a r eri c o n t a c to c o n lo s c o l o n iz a d o r e s a l e m a n e s . E s to p e r m iti ó q u e s e e s tu d ia s e b ie n
su le n g u a . L o s a c tu a le s h im b a c o n tin ú a n h a b la n d o e s a m is m a le n g u a , a d e m á s d e m a n te n e r
in ta c ta s u c u ltu ra , p o r e l a is la m ie n to e n e l q u e h a n v iv id o .
E s c r i t o s 'c o m o l o s d e l o s m i s i o n e r o s , p u e d e n s e r m u y ú t i l e s p r e v i o s a l t r a b a j o d e c a m ­
p o . P o r e je m p lo , e n c o n tré q u e e n la re v is ta «D as A u sla n d » , s e m a n a r io d irig id o p o r F rie d ric h
R a t z e l , q u e i n f o r m a b a s o b r e l a a c t u a l i d a d d e la s c o l o n ia s a l e m a n a s e n e l s ig lo p a s a d o , s e
p o d í a n e n c o n t r a r d a t o s m u y i n t e r e s a n t e s p a r a r e c o n s t r u i r l a h i s t o r i a c e r c a n a d e lo s h im b a .
L a in fo rm a c ió n m á s re le v a n te la e n c o n tré e n e l a n u a rio d e 1 8 8 4 .
L a le n g u a p u e d e s e r u n f r e n o r e s tr ic tiv o e n la e le c c ió n d e l á r e a d e in v e s tig a c ió n . E llo
e x p lic a q u e la m a y o r p a r te d e la p r o d u c c ió n a n tro p o ló g ic a e s p a ñ o la e s té o rie n ta d a a Ib e ro ­
a m é ric a y e x is ta m u c h o m e n o s s o b re e l re s to d e l m u n d o .

2 3 .4 O R G A N IZ A C IÓ N D E L T R A B A JO D E C A M P O

P a r a o r g a n iz a r c o r r e c ta m e n te l a in v e s tig a c ió n e n e l á r e a e le g id a e s im p o r ta n te e s ta b le -

275
c c r c o n ta c to s p re v io s c o n c o le g a s d e p ro f e s ió n , c o n e x p e rie n c ia e n la re g ió n , o s i n o lo s h u ­
b ie ra , c o n o tro s p ro fe s io n a le s c o m o m is io n e ro s , m é d ic o s , m a e s tro s o c o m e rc ia n te s . E l p e rs o n a l
d ip lo m á tic o a c re d ita d o e n e l p a ís p u e d e s e rn o s m u y ú til c u a n d o tie n e s e n s ib ilid a d a n tro p o ló g ic a
u n id a a l d e s e o d e s a b e r. E s ta s p e rs o n a s p u e d e n o r ie n ta m o s c o n s u s in f o r m a c io n e s a c e rc a d e
la s n e c e s id a d e s e n la 2o n a , ju n to a o tra s c u e s tio n e s re fe re n te s a la v id a c o tid ia n a .
C o n to d a la in fo rm a c ió n r e c a b a d a s e d e b e n v a lo r a r y c a lc u la r lo s c o s te s . L a f in a n c ia ­
c ió n d e la e x p e d ic ió n e s o tr o te m a q u e d e b e q u e d a r r e s u e lto , p u e s si n o , n o h a y in v e s tig a ­
c ió n . U n a v e z d is e ñ a d o e l p la n d e tr a b a jo s e p u e d e p r e s e n ta r e l p r o y e c to e n d is tin ta s in s ­
titu c io n e s , q u e p u e d a n c o n tr ib u ir a la f in a n c ia c ió n d e l m is m o . L a s s o lic itu d e s s e p u e d e n p r e ­
s e n ta r a in s ta n c ia s lo c a le s , r e g io n a le s , n a c io n a le s , e in te rn a c io n a le s . U n a e m p r e s a c o m e rc ia l
p u e d e c o n v e rtirs e e n sp o n s o r si n o d e to d o e l p ro y e c to , s í d e u n a p a rte d e l m ism o . E n n u e s ­
tro c a s o tu v im o s e l a p o y o d e u n a p r e s tig io s a c o m p a ñ ía a é re a , q u e o p e r a e n Á fric a . F in a l­
m e n te c o m p r a m o s e l e q u ip o , o r ie n ta d o s p o r la lis ta q u e h a b ía m o s e s c rito c o n la s o r ie n ta c io ­
n e s r e c ib id a s y s e g ú n la s n e c e s id a d e s d e n u e s tr o s o b je tiv o s ( g r a b a c io n e s , f ilm a c io n e s , e tc .) .
Q u e d a u n a c u e s tió n im p o rta n te , q u e n o d e b e s e r d e ja d a p a ra ú ltim a h o ra , y q u e c o n s is te
e n o b t e n e r lo s p e r m i s o s n e c e s a r i o s d e la s a d m i n i s t r a c i o n e s p a r a e n t r a r e in v e s t i g a r e n la s
re g io n e s e le g id a s . E s ta s a u to riz a c io n e s d e b e n s e r s o lic ita d a s c o n u n tie m p o d e a n te la c ió n
su ñ c icn te, p a ra e v ita r re tra s o s d e ú ltim a hora en nuestra salida. E n el c a so d e nuestra
in v e s t ig a c ió n e n l o n a , la s a u t o r id a d e s g u b e r n a m e n ta le s d e A n g o la n o s p r o p o r c i o n a r o n n o
s ó lo lo s p e rm is o s n e c e s a rio s , s in o s a lv o c o n d u c to s p a r a a tr a v e s a r e n c o c h e e l p a ís , h a s ta la
r e g ió n d e n u e s tr o in te ré s . S e p u e d e e x p lic a r e s te h e c h o p o r q u e e n a q u e llo s m o m e n to s n u e s ­
tra in ic ia tiv a , d e s p u é s d e c a si v e in te a ñ o s d e g u e rra , s e p o d ía e n te n d e r c o m o u n a s e ñ a l d e
n o r m a liz a c ió n e n la a g ita d a v id a p o lític a d e l p a ís . A s í, r e c ib im o s lo s s a lv o c o n d u c to s n e c e s a rio s
p o r p a r te d e la s a u to rid a d e s a n g o le ñ a s . E l E m b a ja d o r d e E s p a ñ a , D . A n to n io S á n c h e z Ja ra ,
n o s p ro p o rc io n ó u n o s «cartoes», o c a rn e ts c ru z a d o s c o n la b a n d e ra e s p a ñ o la , q u e d e b ía n
p ro te g e rn o s d ip lo m á tic a m e n te e n c a s o d e d if ic u lta d e n a lg ú n c o n tro l m ilita r, c o m o e n u n n
o c a s ió n a s í fu e . C o n tr a s ta n e s a s f a c ilid a d e s c o n la s in te r m in a b le s d if ic u lta d e s b u r o c r á tic a s
v iv id a s e n la In d ia , p a ís d e l q u e e s to y to d a v ía a la e s p e r a d e re c ib ir u n p e rm is o p a ra
in v e s tig a r e n c ie rta z o n a r e s tr in g id a d e la s Is la s A n d a m á n d e s d e h a c e m e s e s , s in re s p u e s ta
a lg u n a h a s ta e s te m o m e n to . T a m b ié n d e b e m o s s o lic ita r lo s v is a d o s c o rre s p o n d ie n te s p a ra
p o d e r e n tr a r e n e l p a ís o p a ís e s , e n lo s q u e s e e n c u e n tr a la r e g ió n d e .n u e s tr o tr a b a jo d e
c a m p o . U n a v e z c u m p lid o s to d o s e s to s r e q u is ito s e l v ia je c o m ie n z a .

2 3 .5 TO M A D E CO N TA CTO Y P R IM E R A O R IE N T A C IÓ N

L o s p r im e r o s d ía s o s e m a n a s d e to d o tr a b a jo d e c a m p o s o n lo s m á s d if íc ile s . E n n u e s tr o
c a s o fu e d ifíc il h a s ta la m is m a lo c a liz a c ió n d e lo s c a m p a m e n to s h im b a . E s ta s p o b la c io n e s
s e m in ó m a d a s s e d e s p la z a n a lo la r g o d e l a ñ o c o n s u s g a n a d o s e n b u s c a d e a g u a y p a s to s .
A n u e s tra lle g a d a al á r e a d e lo n a n o lo g r á b a m o s e n c o n tr a r n in g ú n p o b la d o , n i v e r a p e rs o n a
a lg u n a d u r a n te lo s p r im e r o s d ía s . F r a n c is c o N a c a le , e l g u ía q u e n o s a c o m p a ñ a b a e n te r r ito r io
h im b a , c o n s ig u ió e n c o n tr a r a u n n iñ o h im b a , q u e lle v a b a s u r e b a ñ o a p a s ta r. A q u e l n iñ o
p re s e n ta b a u n a h e r id a e n u n a m a n o . L e c u ra m o s y a d e m á s le d ijim o s q u e p o d ía m o s c u r a r
ta m b ié n a o tro s n iñ o s q u e c o m o é l e s tu v ie s e n h e r id o s . E l n iñ o y a c o n f ia d o n o s c o n d u jo h a s ta
s u p o b la d o d o n d e v iv ía c o n s u s f a m ilia r e s . É s to s , d e s p u é s d e a lg u n o s m o m e n to s d e s o r p r e s a
y d e s c o n fia n z a , se n o s a c e rc a ro n y n o s c o n fe s a ro n q u e n o s h a b ía n v is to h a c ía d ía s , p e ro s e
h a b ía n o c u lta d o d e n o s o tro s , a l h a b e rn o s c o n f u n d id o c o n s u d a fric a n o s c o m o lo s q u e h a b ía n
v is to e n la é p o c a d e la s g u e r r illa s e n tr e e l S W A P O d e N a m ib ia y lo s s u d a f r ic a n o s . N u e s tr o s
z a p a to s y p a n ta lo n e s c o rto s , c o m o lo s d e lo s s u d a f r ic a n o s , h a b ía n d e s p e r ta d o a q u e lla d e s ­
c o n f ia d a re a c c ió n .
L o s p rim e ro s c o n ta c to s c o n p e r s o n a s q u e p ra c tic a n u n m o d o d e v id a d ife re n te , y e n u n a

276
cultura que puede ser también completamente distinta, pueden constituir un choque consi­
derable. Los antropólogos hacemos referencia a esta situación, con la denominación de
«choque cultural». Junto a las gestiones de los primeros días de cómo organizar la vida
cotidiana, es decir, solucionar el alojamiento, la cocina, el lavado de ropa, el lugar de tra­
bajo, etc., lo más importante es intentar hacer comprender a esas gentes, con las que pre­
tendemos trabajar, nuestras intenciones. Si no somos capaces de hacer comprensible nuestra
idea o si cometemos algún error importante, esa sociedad o comunidad, de cultura muy dis­
tinta de la que el antropólogo proviene y por la que éste se ha decidido, puede rechazarle
d e fin itiv a m en te .
Es importante que el investigador viva durante un largo período de tiempo con la
comunidad, preferentemente completando todas la estaciones del ciclo anual. Intentamos
tomar parte en la vida diaria de las personas tan lejos como sea posible.
Se ha de intentar obtener y mantener un rol en el sistema social, y desde él aprender
el «comportamiento correcto». Como un niño, a través del proceso de socialización, el
investigador realiza un proceso de socialización secundaria, aunque ésta sea más corta e
imperfecta.
En nuestro primer contacto con los himba les expresamos nuestro deseo de conocer su
cultura y su modo de vida, por el que sentíamos un gran respeto y una gran admiración. Sin
embargo, no me presenté como antropólogo, profesión difícil de hacer entender incluso a los
conciudadanos de nuestra misma sociedad y así les ofrecí mi ayuda como médico. Desde
este papel, fácil de entender en cualquier sociedad, no tuve dificultad alguna para interaccionar
con la población, e incluso ganar su confianza y su agradecimiento.
Cada día, durante las hora en las que el sol se encuentra en su cénit, todos sabían que
era el tiempo en el que se podía asistir a la consulta. En aquella zona no existen relojes y
no hay otra medición del tiempo que la impuesta por el sol. Las primeras horas de la
mañana, en las que la luz es óptima para filmar y la temperatura todavía soportable para el
trabajo de campo, cada día las dedicábamos a estas actividades. Cada día, después de un
ligero almuerzo, dedicaba varias horas a la asistencia médica en un consultorio improvisado
en el mismo campamento en el que vivíamos. Allí acudían personas de distintas edades,
mujeres con sus hijos pequeños, ancianos, e incluso algunos curiosos desde lejanos poblados.
Mantenía consulta con ellos, logrando ganarme su confianza, luego útilísima en mi trabajo
de campo. A veces, teníamos que practicar intervenciones de cirugía menor, más o menos
laboriosas, pero siempre delicadas, debido a las escasas condiciones de higiene con las que
teníamos que operar. A la caída del sol, las últimas horas de la tarde ofrecían de nuevo una
excelente ocasión para conversar con las gentes y continuar el trabajo de campo. Después
de la cena, alrededor del fuego que delante de cada choza arde cada noche, se improvisaban
conversaciones, a veces alternadas con cantos, que nos permitían obtener una riquísima
información que nos servía para complementar y contrastar con lo que observábamos du­
rante cada jomada. A veces lográbamos que algún anciano nos relatase algún hecho de la
reciente historia himba, que él había presenciado, o que nos declamara la relación de sus
antepasados, unida a otros hechos de interés. Estas tertulias de noche solían despertar el
interés de los más jóvenes, que así se encontraban con excelentes ocasiones para escuchar
historias de su propio pueblo y de sus antepasados. Aquel improvisado público hacía crecer
el entusiasmo de los narradores, que se deleitaban en sus narraciones.
La observación participante no significa sólo colaborar, como en mi caso ayudando
médicamente, sino también, y quizá lo más importante, iniciar y mantener una relación o
comunicación emocional. Los conocimientos aprendidos son así no sólo información más
o menos interesante, que el investigador ha recibido, sino también un sentimiento profundo
de esa cultura. Pero la aceptación de un rol social y el aprender no son procesos que el inves­
tigador pueda siempre decidir y determinar. Dependen, por una parte, de la propia capacidad
del investigador, pero también, por otra, de la disposición del grupo investigado, sin cuyos

277
in te r e s e s y c o n tr a c u y o s d e s e o s e s ta f o r m a d e in v e s tig a c ió n d e c a m p o n o s e p u e d e lle v a r a
c a b o . L a o b s e rv a c ió n p a r t i c i p a n t e e s , p o r t a n t o , u n a e m p r e s a d e d o s p a r t e s e n l a q u e eL
a n tr o p ó lo g o tie n e q u e d a r a lg o p o r s u p a i te , a d e m á s d e m a n te n e r la d is p o s ic ió n p a r a c o n t a r
ta n to s o b r e s í m is m o y s o b r e s u s o c ie d a d c o m o q u ie r e e s c u c h a r d e lo s o tr o s . E n m i c a s c tu v e
q u e r e s p o n d e r a m u c h a s p r e g u n ta s , a lg u n a d e e lla s c ie rta m e n te in te re s a n te s in c lu s a d e p ro ­
f u n d id a d filo s ó fic a y a v e c e s m e ta fís ic a . R e c u e rd o q u e m e p r e g u n ta b a n a c e r c a d e c ó m o e ra n
la s v a c a s d e m i p a í s , e l n ú m e r o d e v a c a s q u e p o s e ía , d e lo s c a m in o s , d e l a g u a y d e l a c o m i d a
q u e te n ía m o s . R e c u e r d o c ó m o u n o d e m is a m ig o s , d e s p u é s d e u n m o m e n to d e m e d ita c ió n ,
m e p re g u n ta b a si y o s a b ía lo q u e h a b ía m á s a llá d e l m a r y si e r a c ie r ta l a id e a , q u e a lg u n o s
p re s u p o n ía n , d e q u e m á s a llá d e l m a r se a c a b a e l m u n d o . E n to d o c a s o , m i la b o r c o m o
m é d ic o e n tr e lo s h im b a p o s ib le m e n te f u e m i m e jo r v e n ta ja y e l ú n ic o s e c r e to p a r a o b te n e r
su c o n fia n z a , g ra c ia s a la q u e p u d e in te rro g a r q u iz á h a s ta e l lím ite d e la p a c ie n c ia q u e to d o
s e r h u m a n o p u e d e s o p o rta r.

2 3 .6 T A S E E X P L O R A T O R IA

E s ta f a s e p u e d e ll e g a r a s e r ta n la r g a c o m o d e s c o n o c i d a s e a l a c u l tu r a q u e q u e r e m o s
d o c u m e n t a r . E s t a e s la f a s e e n l a q u e p o r p r i m e r a v e z e l i n v e s t i g a d o r a n t r o p ó l o g o d e b e l l e g a r
a a lc a n z a r u n a v is ió n d e c o n ju n to . E l a n tro p ó lo g o s e m e te e n e l tra b a jo d e c a m p o ta n to a
tr a v é s d e la o b s e r v a c i ó n p a r t i c i p a n t e c o m o e n o c a s i o n e s a tr a v é s d e lo s p r o c e d i m i e n t o s e t n o ­
g r á f ic o s e s tá n d a r . C u a n to m e jo r s e a e l d o m in io d e la le n g u a n a tiv a , e n m e jo r e s c o n d ic io n e s
s e e n c o n tr a r á el in v e s tig a d o r p a r a e l d e s a r r o llo d e s u la b o r . S in e m b a r g o , la a y u d a d e u n
in té rp re te in te lig e n te , y con un c ie rto g ra d o de s im p a tía , p u e d e s u p lir la s d e f ic ie n c ia s
lin g ü ís tic a s .
E n e s ta f a s e to d o s lo s a s p e c t o s d e la c u l tu r a s o n c o n s id e r a d o s c o m o u n a v is ió n g e n e r a l,
o b je tiv o q u e s e a lc a n z a c u a n d o e l in v e s tig a d o r s e lle g a a s e n tir « e n c a s a » . C o m o tie m p o d e
e s ta n c ia m e d ia s e s u e le c o n s id e r a r a l m e n o s u n p e r ío d o d e d o c e m e s e s . S in e m b a r g o , d a d a s
la s d if ic u lta d e s d e la v id a a c a d é m i c a y f a m ilia r , e s d if íc il q u e e l in v e s t ig a d o r s e d e s p la c e
d u r a n te to d o e s e p e r ío d o in in te r r u m p id a m e n te . P o r ta n to , la m a n e r a d e c o m p le t a r e l c ic lo
a n u a l s e lo g r a d e s p la z á n d o s e d u r a n te p e r ío d o s d e d o s a tre s m e s e s h a s ta lle g a r a c o m p le t a r
e l c ic lo a n u a l. E n m i c a s o r e a lic é u n a e s ta n c ia d u r a n te la p r im a v e r a - v e r a n o y u n a s e g u n d a
d u r a n te el o to ñ o . C u a n d o m e e n c u e n tr o e s c r ib ie n d o e s ta s lín e a s , m e q u e d a n u n o s p o c o s d ía s
p a ra v ia ja r a Á fric a c o n el o b je tiv o d e d o c u m e n ta r la p a r te d e tie m p o c o r r e s p o n d ie n te a l
in v ie r n o a u s tra l.

2 3 .7 IN V E S T IG A C IÓ N CO N CRETA

D e s p u é s d e c o n s e g u id a u n a v is ió n g e n e ra l d e la c u ltu r a e n c u e s tió n , a lc a n z a d a a tra v é s


d e la s e x p e r i e n c i a s , c o n t a c t o s y c o n o c i m i e n t o s a d q u i r id o s e n l a f a s e e x p l o r a t o r i a , s e e s tá e n
c o n d i c i o n e s d e in v e s t i g a r - u n p r o b l e m a c o n c r e t o , c o m o p u e d e s e r l a e t n o m e d i c i n a o e l o r i g e n
d e la d o b le f ilia c ió n . L a c o m p a r a c ió n tr a n s c u ltu r a ] p u e d e a y u d a m o s a p r o b a r n u e s tr a s h ip ó ­
te s is , a e s ta b le c e r la g a m a d e v a r ia c io n e s d e lo s f e n ó m e n o s o b s e r v a d o s o a d e m o s t r a r r e l a ­
c io n e s e n tr e d if e r e n te s a s p e c to s d e la o r g a n iz a c ió n s o c ia l o c u l tu r a l ( E v a n s - P r i t c h a r d , 1 9 7 7 ).
E s to im p lic a e s ta b le c e r c o r r e l a c i o n e s d e n tr o d e la c u ltu r a y e n tre c u ltu ra s .

2 3 .8 V A L O R A C IÓ N Y P U B L IC A C IÓ N

E l ú l t i m o p a s o d e l p r o c e s o d e in v e s t i g a c i ó n d e c a m p o c o n s i s t e e n la v a l o r a c i ó n d e lo s
r e s u lta d o s y p u b lic a c ió n d e lo s m is m o s . S o b r e e l te r r e n o to d a v ía s e p u e d e n p a s a r a lim p io

278
la s n o ta s d ia r ia s , tr a n s c rib ir te x to s d e l m a g n e to f ó n , e tc . D e s p u é s d e l r e g r e s o s ig u e la e la ­
b o r a c ió n y a n á lis is d e l m a te r ia l c o m p le to . E n e l c a s o d e m i tr a b a jo s o b r e lo s h im b a , p u b liq u é
a lg u n o s a rtíc u lo s y e s c r ib í u n a p rim e ra m o n o g r a f ía e tn o g rá fic a , e s ta n d o a c tu a lm e n te p re ­
p a r a n d o u n s e g u n d o lib r o . C o n la in te n c ió n d e d a r a c o n o c e r a u n p ú b lic o m á s a m p lio q u e
e l p u r a m e n te u n iv e r s ita r io l a d o c u m e n ta c ió n re c o g id a s o b re la c u ltu r a h im b a , c o p ro d u c í c o n
T V E u n a s e rie c in e m a to g r á f ic a d e tre s c a p ítu lo s ,' o b te n id a d e la s ín te s is d e u n a s e rie d e
film a c io n e s m á s a m p lia y d e in te ré s e s tr ic ta m e n te in v e s tig a d o r. L a s n u m e ro s a s d ia p o s itiv a s
o b t e n i d a s d u r a n t e e l t r a b a j o , s i r v i e r o n c o m o c o m p l e m e n t o v is u a l a la s p u b l i c a c i o n e s g r á f ic a s
y d ie r o n m o t iv o a v a r i a s e x p o s ic io n e s , c o m o la q u e s e r e a l iz ó e n el M u s e o N a c io n a l d e
A n tr o p o lo g ía e n M a d r id d u r a n te l a p r im a v e r a d e 1 9 9 4 . E s ta s e x p o s ic io n e s p u e d e n te n e r u n
g ra n v a lo r fo r m a tiv o e s p e c ia lm e n te p a r a la p o b la c ió n in fa n til. M u c h o s c o le g io s o rg a n iz a ro n
v is it a s a Jas e x p o s ic io n e s , q u e f u e r o n g u ia d a s y e x p lic a d a s p o r u n a s a z a f a ta s q u e p r e v ia m e n te
h a b í a n e s tu d i a d o e l lib r o y e s ta b a n p r e p a r a d a s p a r a e x p l ic a r la s im á g e n e s f o to g r á f ic a s y
c o n t e s t a r a la s p r e g u n t a s q u e s u s c ita b a n a l g u n a s s itu a c io n e s .
L a e ta p a s ig u ie n te p r e te n d e c o m p le ta r e l c ic lo a n u a l d e e s ta s p u b lic a c io n e s , d o c u m e n ­
ta r la r e g ió n m á s o c c id e n ta l d e s u te r r ito r io e n N a m ib ia y A n g o la , c ru z a n d o la f ro n te ra d e l
C u n e n e , e in ic ia r l a c o m p a ra c ió n tra n s c u ltu ra l c o n o tro s g ru p o s b a n tú e s c o lin d a n te s .

BIBLIO G RA FÍA

B a t e s , D . G & P l ó g , F . ( 1 9 9 1 ) . H u m a n A d a p ta tive Strategies. N e w Y o r k : M c G r a w - H i l l .


B e r n a r d , H .& . ( 1 9 9 4 ) . R esea rch M e th o d s in Q u alita tive a n d Q uan tita tive A pproaches.
L ondon: S age.
C r a n e , J . G . & A n g r o s in o , M . V . ( 1 9 9 2 ) . F ie ld P rojects in A nthropology. I l l i n o i s : W a v e - l a n d
P ress. .
E v a n s - P r i t c h a r d , E . E . ( 1 9 7 7 ) . L o s N uer. B a r c e l o n a : A n a g r a m a .
G i n e r A b a t í , F . ( 1 9 9 2 a ) . L o s H im ba. S a l a m a n c a : A m a r ú .
G i n e r A b a t í , F . ( 1 9 9 2 b ) . R i t o s d e i n i c i a c i ó n f e m e n i n a e n p u e b l o s p r i m i t i v o s : e l c a s o d e lo s
b o s q u im a n o s !K o (K a la h a ri C e n tra l). In fa d 3 /4 : 7 2 - 7 5 .
G in e r A b a tí, F . (1992c). E le m e n to s a n tr o p o ló g ic o s d e id e n tific a c ió n c u ltu ra l e n s o c ie d a d e s
X C ongreso N a cio n a l de P edagogía:
p rim itiv a s y e n s o c ie d a d e s c o m p le ja s a c tu a le s , e n
E ducación intercultural en la persp ectiva de la E uropa Unida. Salam anca: p p . 990-1004.

1L as Himba. Serie cinematográfica en tres capítulos. Coproducción Aban Film Production y TVE.
1995 .

279
24. Etnografía en una comunidad de pastores
José Luis Acín Fanlo

24.1 R EEN CU EN TRO

C o m o e n c u a lq u ie r á r e a m o n t a ñ o s a , e n e l P ir in e o , la v id a y la o b te n c ió n d e lo s n e c e ­
s a r io s y d ia r io s r e c u r s o s e c o n ó m ic o s s e c e n tr a b a e n e l p a s to r e o y e n s u c o n tin u o tr a jín e n
b u s c a d e u n o s p a s to s p a r a l a « c a b a ñ a » o r e b a ñ o . T o d o g ir a b a e n f u n c i ó n d e la r e a l iz a c ió n
y d e la s fa s e s o e ta p a s m á s im p o r ta n te s , d e s a r r o llá n d o s e e l r e s to d e la s a c tiv id a d e s (d o m é s tic a s ,
a g r íc o la s , f e s tiv a s ) d e la s d is tin ta s fa s e s q u e c o n lle v a e l p a s to re o (in v ie r n o /v e r a n o , tra s -
h u m a n c ia /c s ta n c ia a lp in a ; o to ñ o y p r im a v e r a , e n lo s a lr e d e d o r e s d e l lu g a r o , c o m o e llo s
m is m o s d e c ía n , p o r lo s « b a ja n te s » ) . T o d o u n m u n d o m a r c a d o p o r u n a s n e c e s id a d e s , y p o r
la o b te n c ió n d e lo s e s c a s o s p r o d u c to s o f r e c id o s p o r e l m e d io n a tu r a l. E s te e r a e l m u n d o q u e
s e s e n tía y d e l q u e s e o ía h a b la r , d e s d e e l m is m o m o m e n to d e n a c im ie n to y d e s d e lo s p r im e ­
ro s in s ta n te s d e la in fa n c ia , c o n s titu y e n d o e s te a m b ie n te c o m o u n r ito in ic iá tic o p a r a lo s m á s
p e q u e ñ o s . M u y p r o n to , y a q u e s e e m p e z a b a a m a r c h a r c o n la « c a b a ñ e r a » a p e n a s p a s a d o s lo s
p r im e r o s d ie z a ñ o s , lo s n iñ o s s e r á n in ic ia d o s e n s e g u ir lle v a n d o a c a b o e s te p e c u lia r y c a r a c ­
te r ís tic o f a e n a r , y s e r á n lo s e n c a r g a d o s d e la c o n s e r v a c ió n , p e r p e t u a r y tr a n s m itir la e s e n c ia
y e l s e r d e l p a s to re o c o m o a c tiv id a d , y d e l p a s to r c o m o p e r s o n a y o fic io .
E s te f u e m i c a s o p e r s o n a l. D e s d e lo s p r im e r o s in s ta n te s , y a lo la r g o d e m i v id a , e s ­
c u c h é , p o r tra n s m is ió n d ir e c ta y o ra l, e n e l c o n te x to d e lo s m u c h o s a v a la re s d e m i fa m ilia ,
d e m i p a d r e e s p e c ia lm e n te , e l d u r o y s o lita r io f a e n a r d ia r io d e lo s p a s to r e s , s u s c o n tin u a s
id a s y v e n id a s d e la « tie r ra lla n a » o « tie r r a b a ja » a la m o n ta ñ a , s u s tra s h u m a n c ia s y su s
e s ta n c ia s a lp in a s , s u s c o n o c im ie n to s d e l te r r e n o y d e to d o lo e m a n a d o d e l e n to r n o y d e l m e ­
d io n a tu ra l, s u s a rte s a n ía s y s u s s u p e rs tic io n e s , y to d o un c o m p le jo y a tra y e n te m u n d o
p u e s to a n t e lo s o jo s y lo s o íd o s d e u n n iñ o q u e h a v iv i d o la e x p e r i e n c i a in f a n til p r im o r d ia l
d e la m o n ta ñ a , q u e s e m e te h a s ta la m é d u la y d e l q u e y a n o te p u e d e s a p a r ta r n i o lv id a r
nunca.
P o r e llo , d e s d e a q u e llo s p r im e r o s in s ta n te s s e n tí la n e c e s id a d d e a c e r c a r m e y d e c o n o ­
c e r u n a a c tiv id a d e s tre c h a m e n te v in c u la d a al m e d io , d e l q u e s e p ro te g ía n y a l q u e p ro te g ía n ,
y a la p e r s o n a q u e lo lle v a b a a c a b o , a l p a s to r , e s e s e r tr e m e n d a y p r o f u n d a m e n te h u m a ­
n ita rio , q u e p o s e e u n o s a lto s c o n o c im ie n to s y s a b e re s p o r tra n s m itir. P o r e llo , s ie m p re q u e
h a b ía u n a o p o rtu n id a d , m e ib a a v iv ir u n o s d ía s - o a u n q u e fu e ra n u n a s c o rta s h o r a s - c o n
u n p a s t o r y c o n s u r e b a ñ o , a p r e c i a n d o d e e s t e m o d o to d a s y c a d a u n a d e la s e t a p a s q u e ta l
a c tiv id a d c o n lle v a b a . Y c o m p r e n d ie n d o , s e g ú n p a s a b a n lo s a ñ o s y s e a p r e c ia b a e l r u m b o q u e
to m a b a la v id a e n la m o n ta ñ a , q u e e ra u n a a c tiv id a d e n to ta l y p r o f u n d a re g re s ió n , q u e d a n d o
c a d a v e z m e n o s p a s to r e s y , p o r lo ta n to , p e r d i é n d o s e to d o s lo s a s p e c t o s q u e l a c a r a c te r iz a b a n ,

280
lle g u é a s í a la c o n c lu s ió n q u e h a b ía q u e r e c o g e r a q u e llo s ú ltim o s te s tim o n io s , a q u e lla s
ú ltim a s v iv e n c ia s p a r a q u e p o r lo m e n o s s u b s is tie r a u n a d o c u m e n ta c ió n e s c r ita y g rá fic a d e
u n a f o r m a d e la b o r a r e n v ía s d e o lv id a rs e , d e u n p r o c e s o q u e e s ta b a v iv ie n d o s u s ú ltim o s
e s te rto re s .

242 PO R M O N TES Y VEREDAS

L o s c o n ta c to s c o n p a s to r e s fu e r o n a b u n d a n te s y d iv e rs o s , s ie m p re b a j o la a tra c c ió n d e
s u p e r s o n a y d e s u o fic io . P e ro d e to d o s e llo s - y d e ja n d o a u n la d o e l m á s d ir e c to y p ro p io ,
e l f a m ilia r - , e l q u e c a ló m á s p r o f u n d a m e n te e n m i m e m o r ia y e n m i r e tin a f u e e l m a n te n id o
e n s e p tie m b re d e 1 9 8 3 c o n A n to n io O liv á n O rú s , p a s to r d e l p e q u e ñ o y e n tra ñ a b le p u e b lo
d e A s o d e S o b re m o n te (e n la s in m e d ia c io n e s d e B ie s c a s y d e l v a lle d e T e n a , e n p le n o c o r a ­
z ó n d e l P irin e o a ra g o n é s ), q u ie n a s u s 61 a ñ o s e s ta b a d a n d o lo s ú ltim o s c o le ta z o s a u n
tra b a jo o tr o r a c o tid ia n o y n e c e s a rio . L a e x p e rie n c ia , la v iv e n c ia , la e fe c tu a m o s a l a lim ó n c o n
e l e tn ó lo g o y a m ig o E n r iq u e S a tu é O liv á n , fru to d e la c u a l se p u b lic ó u n p e q u e ñ o e n s a y o 1
d e l q u e p r o c e d e n la s c ita s lo c a liz a b le s a lo la r g o d e e s te tr a b a jo .
L a r e g r e s ió n y a a lu d id a d e e s ta a c tiv id a d h a c ía in e v ita b le - c o m o lo e s p a r a c u a lq u ie r
e s tu d io q u e s e h a g a , p u e s s u s u s te n to e s tá e n e l tr a b a jo d e c a m p o - la v is ita d ire c ta , e l ín tim o
y e s tr e c h o c o n ta c to c o n e l p a s to r. H a b ía q u e b u s c a r u n a p e r s o n a , u n e je m p lo , y a q u e c u a n d o
h iz o « p r e s e n c ia la m o tiv a c ió n y a n o s e d is p o n ía n d e p a s to r e s q u e v iv ie s e n e n lo s p a s to s
e s tiv a le s y m u c h o m e n o s d e f o r m a r e p r e s e n ta tiv a » . A s í, tra s u n a s e rie d e c o n ta c to s y d e
b ú s q u e d a s p o r d iv e r s o s la re s p ir e n a ic o s , s e lle g ó a la c o n c lu s ió n q u e « s ó lo la d e A s o c o n ta b a
c o n e l s u fic ie n te a rc a ís m o e n to d a s s u s m a n if e s ta c io n e s c o m o p a r a d e d ic a r le u n e s tu d io
p re s e n c ia l» . P r e s e n c ia v iv e n c ia l a g u d iz a d a e n a q u e l m o m e n to p o r la p r o n ta ju b ila c ió n d e l
p a s to r A n to n io , c o n lo q u e « s u p r e s e n c ia e n e l p u e rto d e A s o c a d a v e z s e h a r ía m á s e n c a s a
e im p ro b a b le , p o r lo q u e u r g ía la r e a liz a c ió n d e e s ta c o n v iv e n c ia » , a lo q u e h a y q u e a ñ a d ir
la s u e r t e q u e tu v i m o s « d e o b s e r v a r c o n c e n t r a d o s f e n ó m e n o s q u e s u e l e n d a r s e c o n m a y o r
d is p e rs ió n ; c o n lo c u a l e l re p o r ta je g rá fic o y o ra l fu e m á s c o m p le to » (s u e lta d e l re b a ñ o , el
d í a d e d a r la s a l a lo s a n i m a l e s , l a s e l e c c i ó n d e l g a n a d o , la s r e s e s m u e r ta s , la s c r í a s y s u s
v n riu s y d iv e r s a s p r o b le m á t ic a s , y u n la r g o e t c é te r a d e a s p e c t o s y a p r á c t ic a m e n t e o lv i d a d o s
r n e l m o m e n to d e to m a r c o n ta c to y d e h a c e r e l e s tu d io ).
A s í, s e d e c id ió a c o m e te r e s te m o d e s to p e r o , p a r a n o s o tro s , a tra c tiv o e s tu d io . T r a s c a m i­
n a r la rg a s h o ra s p o r lo s a lto s m o n te s , p o r lo s « p u e r to s » e n lo s q u e s e c o n c e n tr a e l g a n a d o
d u ra n te lo s m e s e s e s tiv a le s e n b u s c a d e l p a s to m á s f r e s c o y a b u n d a n te , a rrib a m o s a la « m a -
Ih ita » ( m a ja d a ) d e A s o d e S o b r e m o n t e , e n l a q u e y a e n t r a d a l a n o c h e n o s e n c o n t r a m o s a
A n to n io . U n a v e z s u p e ra d o s lo s r e c e lo s in ic ia le s y ló g ic o s , n o d e s p e ja d o s h a s ta q u e e l p a s to r
c n lr c v ió n u e s tra s in te n c io n e s , e m p e z a m o s a d ia lo g a r y a c o la b o r a r e n lo s tra b a jo s d ia rio s ,
m o d o p o r e l q u e , a s u v e z , d e s c u b ría m o s lo s e n tr e s ijo s d e e s ta d u ra y s o lita ria a c tiv id a d , y
m e d io p a ra s a b e r y c o m p r e n d e r h a s ta e n lo s m á s n im io s d e ta lle s la fu n c ió n d e l p a s to r y d e l
p a s to re o ; to d o e llo a p o y a d o p o r « s u c o m p r e n s ió n h a c ia n u e s tr o in te ré s , y a lta s a b id u ría
p o p u la r» , c o n v ir tié n d o s e A n to n io p a r a n o s o tro s « e n la p e r s o n a id e a l» . C o n é l c o n v iv im o s
rn to d o s lo s q u e h a c e r e s y e n to d a s la s h o r a s d e l d ía y d e la n o c h e : n o s le v a n tá b a m o s a l
itm u n e c e r p a r a p r o c e d e r a a s e a m o s y a p r e p a r a r n o s e l d e s a y u n o , p a r a a c to s e g u id o d a r la
s u e lta al re b a ñ o ; lim p iá b a m o s to d o e l r e c in to - « m a l l a t a » - y c u id á b a m o s d e la s re s e s q u e ,
p o r d iv e r s a s c i r c u n s t a n c i a s , n o p o d í a n s e g u i r a la s o tr a s p o r lo s m o n t e s ; c u i d á b a m o s d e la s

'A c (n F a n u >, José Luis & S atué O l iv á n , Enrique. Vida pastoril en una mallata de Sobremonte, en
T itila s de A n tr o p o lo g ía Aragonesa, num. 2, Zaragoza. Edita Instituto Aragonés de Antropología, diciembre
l'JH.l, p. 9-28.

281
c r í a s ; p r e p a r á b a m o s la c o m i d a ; a y u d á b a m o s e n l a r e c o g i d a d e l g a n a d o a s u v u e l t a ; c e n á b a ­
m o s a la lu z d e l p e q u e ñ o h o g a r , tr a s lo c u a l e n t a b l á b a m o s u n a e n t r e t e n i d a y p r o v e c h o s a
c o n v e r s a c ió n , d e la q u e s e ñ u t i r í a n u e s tr o tr a b a jo , p a r a , f in a lm e n te , e c h a m o s a d o r m i r e n
e l p e q u e ñ o e s p a c io d e s u c a s e ta p a s to r il y q u e é l, g e n e r o s a y d e s p r e n d id a m e n te , n o s d e ja b a
c o m p a r t i r . E s d e c i r , e s t á b a m o s e n t o d o m o m e n t o r e a l i z a n d o la s m i s m a s f a e n a s q u e e l p a s t o r ,
c o n v iv ía m o s a to d a s h o r a s y e n to d a s la s c ir c u n s ta n c ia s .
F r u to d e to d o lo a n t e r io r , f u e r e e n c o n t r a r n o s c o n e l p a s to r e o y c o n s u s f a s e s , c o n s t a ­
ta n d o q u e e r a u n a a c tiv i d a d q u e c o n f i g u r a b a e l « c a r á c te r c í c li c o a la v id a d e l a m o n t a ñ a » ,
p o s ib il ita n d o q u e « e l e n g r a n a j e d e a c t i v i d a d e s » f u e r a « p e r f e c to , a p i ñ á n d o s e e n l o m o a la
d u a lid a d “ P u e r to - T ie r r a B a ja ” » . P o r m e d io d e la s p a la b r a s d e A n to n io , d e lo q u e e s tá b a m o s
v ie n d o y d e lo q u e h a b í a m o s o íd o e n a n te r io r e s o c a s i o n e s , p u d im o s r e c o n s t r u i r e l c ic lo p a s ­
to r i l a n u a l c o m p l e t o , t o d a s a q u e l l a s f a s e s n e c e s a r i a s p a r a e l b u e n d e s e n v o l v i m i e n t o d e l a
v id a y d e la s o c ie d a d tra d ic io n a l m o n ta ñ e s a , c a ra c te riz a d a s y d e lim ita d a s p o r e s a s d o s fa s e s
p r im o r d ia le s : la e s ta n c ia a lp in a y la p a r t id a h a c ia la tie r r a lla n a , h a c ia la s tie r r a s d e l E b r o ,
c o n f i g u r a n d o lo s d o s p e r í o d o s , e s d e c ir , el d e la t r a s h u m a n c ia y e l d e la « c a b a ñ a » c o n s u s
p e rio d o s in te r m e d io s d e p r im a v e r a y o to ñ o .

24.3 ENTR E LA M O NTAÑA Y EL LLANO

A) E n u n o d e e s o s p e r í o d o s in t e r m e d io s , e l d e la p r im a v e r a , c o m e n z a m o s e l c ic lo p a s ­
to ril. A m e d ia d o s d e m a y o , a p r o x im a d a m e n te , lle g a b a e l m o m e n to d e r e g r e s a r a lo s d is tin to s
lu g a r e s d e o r ig e n , s e r e t o m a b a a l a ñ o r a d o P ir in e o , p r o c c d i é n d o s e , tra s e l r e g r e s o q u e a c o n te ­
c ía a f in a le s d e l m e n c io n a d o m e s, a d e s a r r o lla r d iv e rs a s e in e lu d ib le s ta re a s , a c tiv id a d e s q u e
s e a m o n to n a b a n f e b r ilm e n te : e s q u ila r , « f e m a r » c a m p o s c o n « c le ta o s » , « d e s b e z a r » a lo s c o r ­
d e r o s , « s a n ju a n a r » e i r e b a ñ o , r e a l iz a r la c ó p u l a p a r a S a n P e d r o , p r e p a r a r la m a íla ta d e l
p u e r to , e tc .
E s te m o m e n to e q u in o c c ia l e n e l a ñ o /c ic lo , c o n c e n tra d o d u r a n te lo s m e s e s d e a g o s to y
s e p tie m b r e , m e s e s e n lo s q u e « s e d a b a d e n tr o d e l c ic lo p a s to r il la v id a m á s p o s te r g a d a , p e r o
al m is m o tie m p o m á s c o n s u b s ta n c ia l c o n la e s e n c i a a l t i v a , i n d e p e n d i e n t e y s a b i a c o n l a
n a tu r a le z a d e l m o n ta ñ é s : la v id a e n la m a lla ta d e l p u e r to » . E s te e s , q u iz á , e l p e r io d o , m á s
in te n s a m e n te v iv id o ta n to e n e l c a s o q u e n o s o c u p a d e A s o d e S o b r e m o n te , c o m o e n o tr o s
d e s p le g a d o s p o r el P irin e o a ra g o n é s , s ie n d o d e o b lig a d a m e n c ió n e l d e m i p ro p io p u e b lo ,
P ie d ra fita d e J a c a , e n d o n d e a d e m á s d e lo h e re d a d o y tra n s m itid o p o r m i fa m ilia , c o n v iv í
e n id é n tic a s c ir c u n s ta n c ia s c o n u n p a s to r q u e p a s a b a su e s ta n c ia a lp in a e n e l in c o m p a r a b le
y b e l lo m a r c o d e l « ib ó n » o la g o d e B u c u e s a . A l l í c o m p r e n d í m e j o r a la p e r s o n a q u e lo lle v a ,
a l p a s to r ; a e s a p e r s o n a , q u e m e jo r e n c a r n a e l e s p ír itu y lo s m o d o s d e s e r e n la m o n ta ñ a y
q u e d e f in e d e a lg u n a m a n e r a a lo s m o n ta ñ e s e s , p e r s o n a s m u y r e tr a íd a s y r e c e lo s a s e n u n
p rim e r m o m e n to , p e ro s u p e r a d o e s e in ic ia l c o n ta c to y a m e d id a q u e v a n c o n o c ie n d o al
« fo r a s te r o » , p o n e n a d is p o s ic ió n d e l r e c ié n lle g a d o to d o lo q u e tie n e n . S o n p e rs o n a s d e s ­
p re n d id a s , s o lid a ria s (c o m o to d o a q u e l q u e v iv e e n m e d io d u r o y h o s til), d is p u e s ta s a a y u d a r
s ie m p r e a l q u e lo n e c e s i te , h a c ie n d o g a l a d e l c o n c e p to d e h o s p ita lid a d q u e tie n e n to d a s la s
s o c ie d a d e s tr a d ic io n a le s . P u d e c o n s ta ta r p e r s o n a lm e n te e s a h o s p ita lid a d p a ra c o n u n v ia je r o
q u e s e e n c o n tr a b a a l lím ite d e s u s p o s ib ilid a d e s f ís ic a s , p o r c a r e c e r d e a lg o q u e lle v a r s e a
la b o c a y , p o r ta n to , d e f u e r z a s p a r a s e g u ir a d e la n te .
S o n lo s m e s e s e n lo s q u e e l p a s to r s e s i t u a b a y v i v í a a u n a a l tu r a d e 1 .8 0 0 m e tr o s ,
a l tit u d a p a r t ir d e la c u a l s e s o lía n e n c o n t r a r la s « m a l la ta s » o m a ja d a s y e n l a q u e r e s ta b a n
e n e l p e r ío d o e s tiv a l, ju n t o a lo s b u e n o s , fr e s c o s y a b u n d a n te s p a s to s p a r a el r e b a ñ o . L a v id a
d u r a n t e e s o s m e s e s e r a m o n ó t o n a y h a b i t u a l , d e s a r r o l l a n d o la s m i s m a s la b o r e s d ía tr a s d ía .
D i c h a m o n o t o n í a s ó l o s e v e í a a l t e r a d a c u a n d o a p a r e c í a a l g u n a r e s m u e r t a o e n f e r m a , e n lo s
c a s o s d e te n e r q u e a h u y e n ta r a lg ú n a n im a l m a lig n o p a ra la « c a b a ñ e r a » - p r in c ip a lm e n te

282
lo b o s c u a n d o a ú n e x i s t ía n - , e n e l m o m e n to p r e f ija d o - c a d a d ie z o q u in c e d í a s - p a r a q u e
s u b ie r a n lo s d e l « r e c a o » a lle v a r le la c o m id a p a r a to d o e s e la p s o d e tie m p o , e n e l in s ta n te
d e te r m in a d o - e n to m o a v e in te d ía s o u n m e s - p a r a d a r la s a l a lo s a n im a le s a o r illa s d e l
r ío a l c u a l d e s c e n d ía n . A d e m á s , y p o r s u re la c ió n c o n s ta n te c o n e l e n t o r n o n a t u r a l , lo s
p a s to re s e ra n b u e n o s c o n o c e d o r e s d e l m e d io y d e l tie m p o ( « b a s á n d o s e p a ra la p re d ic c ió n en
la p o s ic ió n - p o r e j e m p l o - d e la lu n a o e n o tro s a s p e c to s q u e s e d iv is e n e n e l c ie lo » ). E s d e
d e s ta c a r la in te r e s a n te a r te s a n ía e la b o r a d a e n lo s m u c h o s m o m e n to s lib r e s q u e te n ía n e n e s te
p e r ío d o e s tiv a l, a lo la r g o d e l d ía : « P a ra d is tr a e r s e e n s u s ra to s lib re s o e n a q u e llo s e n q u e
n o e x is te n in g u n a ta re a , se s u e le e je c u ta r c a ñ a b la s la b o r e a d a s , c u y a m a d e ra p ro p o rc io n a n
d iv e r s o s á r b o le s ( ...) . E n e lla s , c o m o e n o tr a s p ie z a s - c u c h a r a s , c e r i l l o s . . . - e je c u ta b a n to d a
c la s e d e d ib u jo s , d e s d e lo s g e o m é tr ic o s - e s tr e l la s , c ír c u lo s , e ( c .- h a s ta r e p r e s e n ta c io n e s
a n im a d a s , p a s a n d o p o r lo s te m a s flo r a le s o d e te m á tic a v a ria » . D is tin to s d ib u jo s y m o tiv o s
t a m b ié n l o c a l i z a b l e s e n la s m a r c a s d e p r o p i e d a d r e a l i z a d a s a la s r e s e s e n e s te m o m e n t o d e l
a ñ o p a r a d is tin g u ir la s , la s c u a le s r e s p o n d e n e n a lg u n o s c a s o s a la s m is m a s im p lic a c io n e s y
s ig n i f i c a c i o n e s .q u e la s lo c a li z a b le s e n la a r t e s a n ía d e la m a d e r a , s i b ie n e n « la a c tu a li d a d
y a n o r e p r e s e n ta n s ím b o lo s a r c a ic o s y d e d ifíc il in te r p r e ta c ió n e n m u c h o s c a s o s , s in o q u e
c o n s is te n e n la p r im e r a in ic ia l d e l a m o » .
B) T r a n s c u r r i d o to d o e s te tie m p o , y lle g a n d o lo s ú ltim o s d ía s d e s e p tie m b r e ( p a r a la
« S a n m i g a l a d a » ) , d a b a c o m i e n z o e l s i g u i e n t e c i c lo , c a r a c t e r i z a d o p o r la p r e p a r a c ió n d e lo s
d is tin to s e le m e n to s n e c e s a r io s p a r a r e a liz a r la tr a s h u m a n c ia , y tr a n s c u r r ir lo s d u r o s m e s e s
in v e rn a le s e n lo s a m b ie n te s m á s p r o p ic io s d e l v a lle d e l E b r o , e n d o n d e h a y s u fic ie n te s
p a s to s y e l in v ie r n o s e h a c e m á s lle v a d e r o . E s e l m o m e n to , p o r c o n s ig u ie n te , « d e c o n tr a ­
t a c i ó n d e lo s p a s t o r e s p a r a T i e r r a B a j a » , lo c u a l p o r e s t a s ti e r r a s d e l P i r i n e o c e n tr a l s e s o lf a
r e a l i z a r e n « la s f e r i a s d e B ie s c a s d e l 1 2 d e s e p t i e m b r e y d e l 18 d e n o v i e m b r e - p a r a lo s
r e z a g a d o s - , a u n q u e ta m b ié n e ra c o r r ie n te q u e lo s te n s in o s b a ja s e n a S e r r a b lo c a s a p o r c a s a
p a ra b u s c a r p a s to re s » .
Y d e e s te m o d o , a lo la r g o d e la p r im e r a q u in c e n a d e n o v ie m b r e , c o m e n z a b a e s e la rg o
itin e ra r, e s a tr a s h u m a n c ia q u e e n to m o a u n a s e m a n a y m e d ia y b a jo u n a e s tr ic ta e s tr u c tu r a c ió n
je r á r q u ic a d e la « c a b a ñ e r a » , d e s e m b o c a b a e n la s tie r r a s p r e f e r id a s y c o n tr a ta d a s p a r a e s ta
d e s ta c a d a f a s e p a s to ril, la m á s la r g a d e to d o e l c ic lo . « C a b a ñ e ra » y tra s ie g o e n e l q u e « p o r
n o rm a g e n e ra l ib a n s ie te u o c h o p a s to r e s , m á s e l “ m a y o r a l” y e l “ r e p a tá n ” . E l “ m a y o ra l” e ra
e l m á s a n tig u o y el q u e m á s e x p e rie n c ia te n ía ( “ e l d e m a y o r c u ltu r a ” ; “ q u e s u p ie ra h a c e r
n ú m e r o s " ) , .y. e l e n c a r g a d o d e d e c i r d ó n d e y q u é s e c e n a b a , d e h a c e r ' ‘e s t r e m a s ” ( h a c e r t i e m ­
p o p a r a c e n a r o c o m e r o p a r a d e s c a n s a r u n d ía ), y d e p a g a r lo s p a s o s . E l “ r e p a tá n " e ra el
a y u d a n te d e l a n te rio r» . A s í s e s u c e d ía n lo s c a m in o s , los m o n t e s , lo s río s ,... lo s d ía s , h a s ta
q u e s e lle g a b a a l lu g a r d e d e s tin o , d e b ie n d o s a tis f a c e r lo s o b lig a d o s rito s d e p a s o e , ig u a l­
m e n te , e l d e e s ta n c ia e n lo s p a s to s d e la « tie r r a b a ja » , d e s c e n d ie n d o p a r a e llo « p o r lo s
m e s o n e s d e l e je d e M o n r e p ó s ( ...) . D e e s ta f o r m a , m ie n tr a s la m o n t a ñ a s e s u m ía e n e l le ta r g o
in v e rn a l y q u e d a b a d e s p o b la d a d e tio n e s , h a b ía q u e ir e n b u s c a d e lo s ú ltim o s re s q u ic io s d e
v id a a T ie r r a B a ja » .
T r a s h u m a n c ia q u e p o s ib ilita b a , a s im is m o , e l in t e r c a m b io c u ltu r a l e n tr e lo s lu g a r e s d e
c o n ta c to , e n tr e e l lla n o y la m o n ta ñ a , lle g a n d o in c lu s o a e s ta b le c e r s e (c o m o a p u n ta R a m ó n
V io la n t i S im o n ra e n su tr a b a jo N o ta s d e e tn o g ra fía p a s to r il pinenaica. L a tra s h u m a n c ia ,
1 9 4 8 ) « u n a e c o n o m ía a g ro p e c u a ria o g a n a d e ra e n tre la g e n te d e l a t i e r r a b a j a y d e ia
m o n ta ñ a , d e la c u a l s e b e n e fic ia b a n m u tu a m e n te p o r m e d io d e la tra s h u m a n c ia o é x o d o d e
lo s r e b a ñ o s d e g a n a d o la n a r , e n e l in te r c a m b io d e lo s p a s to s » .
T ra jín e itin e r a n c ia d e u n lu g a r a o tro , y a h o y p r á c tic a m e n te d e s a p a re c id o s p o r el c a m ­
b io s u f r id o e n la g a n a d e r ía d e m o n ta ñ a : la m o d e r n a y e x te n d id a e s ta b u la c ió n y lo s m e d io s
d e tr a n s p o r te u tiliz a d o s e n e l tr a s la d o d e l g a n a d o . D e e s ta m a n e r a s e h a p e r d id o e l h ito
- q u i z á s - m á s d e s t a c a d o d e l c i c l o p a s t o r i l , a q u é l q u e a l e j a b a m á s t i e m p o f u e r a d e c a s a a Ios-
p a s to re s y a la s r e s e s , a q u é l q u e m a y o r in f lu e n c ia y e le m e n to s a p o rta b a e n lo s lu g a re s q u e

283
p a s a b a y q u e a s im is m o r e c ib ía d e lo s m is m o s , a q u é l q u e m e jo r s in te tiz a y c a r a c te r iz a e l
m u n d o d e lo p a s t o r i l y s u s d iv e r s a s , v a r i a s y r ic a s m a n i f e s t a c i o n e s . T r a s h u m a n c i a y a s ó lo
c o n s e r v a d a y re v iv id a e n a lg u n o s p u n to s p ir e n a ic o s , c o m o p u e d e n s e r lo s p a s to re s d e l p u e ­
b lo d e F a n lo , q u ie n e s s e a c e rc a n h a s ta lo s m o n te s (y p a rid e ra ) d e T o r r e c illa d e V a lm a d rid ,
e n la s in m e d ia c io n e s d e Z a r a g o z a , y c o n lo s q u e c o n v i v í e n u n c r u d o y v e n to s o d ía e n
c o m p a ñ ía d e m i p a d re . C u a n d o in te n ta b a y o to m a r a lg u n a s n o ta s y fo to g ra fía s d e e s ta
im p o r ta n te fa s e p a s to ril.
E s ta f a s e q u e te rm in a b a h a c ia m e d ia d o s d e m a y o , c u a n d o s e re to m a b a h a c ia lo s lu g a re s
d e o rig e n , y s e r e g r e s a b a h a c ia la s m o n ta ñ a s que d e s d e p e q u e ñ o s e h a b ía n v is to , v iv id o y
re c o rrid o , c o n c lu y e n d o c o n e s ta v u e lta , e l c ic lo c o m p le to p a s to r il e in ic ia n d o , p o r e n d e , u n o
n u e v o d e r e p e tic ió n d e to d a s la s a c tiv id a d e s d e s c rita s , re v ita liz a n d o d e n u e v o la v id a e n la
m o n ta ñ a p o r m e d io d e la a c tiv id a d g a n a d e r a y p a s to ril, e n e s e e n to rn o h o s til y d u ro , a l q u e
e s ta b a n p e rfe c ta m e n te a c o s tu m b ra d o s y d e l q u e n o s a b ía n d e s p re n d e rs e ,

2 4 .4 LO S Ú L T IM O S P A S T O R E S

T o d o u n m u n d o , to d a u n a f o r m a d e v iv ir q u e s e h a id o p e r d ie n d o d e f o r m a v e rtig in o s a
y a c e le r a d a , d e b id o p r in c ip a lm e n te a lo s g r a n d e s c a m b io s q u e , d e to d o tip o , s e h a n v iv id o
e n lo s ú ltim o s tr e in ta /c u a r e n ta a ñ o s . U n a c u ltu ra , c o n s u s m a n ife s ta c io n e s y e le m e n to s c o ti­
d ia n o s , q u e p a u la tin a m e n te s e n o s h a e s c a p a d o d e la m a n o , y a q u e n o h a p o d id o s o p o r ta r
« la c a íd a s o c io d e m o g r á f ic a y g a n a d e r a d e l P ir in e o » , d e r iv á n d o s e d e e llo e l q u e s e h a y a
« d a d o a l tra s te c o n e s te e s la b ó n d e l c ic lo p a s to ril» . C a íd a a c e le ra d a e n ío q u e n o s a ta ñ e p o r
e l « c o n s t a n t e c a r á c t e r m a r g i n a l d e l o p a s t o r i l , i n c lu s o e n la s c o m u n i d a d e s m á s r ic a s , d o n d e
e l p a s to r s ig u ió s u m id o h a s ta ia a p a ric ió n d e la in d u s tr ia liz a c ió n e n u n a r c a ís m o in a m o v ib le ,
b a s a d o p o r o t r a p a r t e , e n l a f u e r t e j e r a r q u i z a c i ó n d e la i n s t i t u c i ó n d e l a c a s a » .
D e e s t e m o d o , la v i d a p a s t o r i l y e l p a s t o r , h a n i d o p o c o a p o c o d i l u y é n d o s e , d e s a p a ­
r e c i e n d o c a d a u n o d e lo s a s p e c t o s q u e la c o n f i g u r a b a n , l o q u e n o s i m p e d i r á p r e s e n c i a r la s
m a n ife s ta c io n e s d e l c ic lo p a s to ril, y p o d e r r e a liz a r y a e s tu d io s g lo b a le s o p a rc ia le s s o b re el
te m a . D e a h í la im p o r ta n c ia d e n u e s tr a s v iv e n c ia s c o m o la lle v a d a a c a b o c o n A n to n io
O liv á n , e n A s o d e S o b re m o n te , p u d ié n d o s e c o n s id e r a r e l c a s o d e e s te p a s to r c o m o d e « u n
f ó s il v iv ie n te : a m a la s in c o m o d id a d e s d e la m a lla ta s o b r e la v id a r e la ja d a , p e r o tu te la d a , e n
c a s a d e lo s d u e ñ o s d u ra n te el re s to d e l a ñ o ; s e c o n s id e r a c o n la s u f ic ie n te s a b id u ría g a n a d e ra
p a r a n o c e d e r a n te la s id e a s d e l a m o , al q u e s i e s p r e c is o le p ie n s a p r o p o n e r la " c u e n ta ” ».
E ra n lo s p o s tre ro s c o le ta z o s d e u n a a c tiv id a d y d e u n a c u ltu r a o tr o r a h a b itu a le s , a c u y o
d e s a rro llo se le c o n c e d ía n e s p e c ia l y v ita l im p o rta n c ia , p u e s e n to m o a e lla g ira b a e l d e v e n ir
d ia r io y c o tid ia n o . E r a la d e s a p a r i c ió n d e u n a f ig u r a e s p e c i a l y n o b le , d e m ú l tip l e s s a b e r e s
y d e g ra n d e s d o te s h u m a n ita r ia s , c o n s titu y e n d o e l p rin c ip a l e je m p lo d e la s o c ie d a d tra d ic io n a l
m o n ta ñ e s a y e l q u e m e jo r r e p r e s e n ta b a la s d o s fa s e s q u e l a h a n c a ra c te r iz a d o , a l h o m b r e e n
s u c o n ju n to : e l n o m a d is m o y e l s e d e n ta r is m o .
L o s fu e rte s y d r á s tic o s c a m b io s s o c io e c o n ó m ic o s s u f r id o s y v iv id o s e n e l P irin e o ,
c o m o p u e d e n s e r lo s c a m b io s d e u n tip o d e g a n a d e r ía a o tr o , lo s d is tin to s y c o m p le ta m e n te
o p u e s to s s is te m a s d e tr a b a jo , a s í c o m o lo s d if e r e n te s m o d o s d e c o m p o r ta m ie n to s o c ia l y
e c o n ó m ic o , s in o lv id a r la g r a n d e s p o b la c ió n q u e lia a s o la d o a u n b u e n n ú m e r o d e p u e b lo s
a lto a r a g o n c s e s , h a n c o n l le v a d o la p é r d i d a y o lv i d o d e e s ta s f o r m a s d e s e r y d e v iv i r e n e s te
m e d io m o n ta ñ é s , q u e e r a n h a b itu a le s h a s ta h a c e e s c a s a m e n te m e d io s ig lo , s ie n d o p e n s a d a s
a h o ra c o m o un re s to a rq u e o ló g ic o . N o o b s ta n te , y p o r e l p ro p io d e v e n ir d e l s e r h u m a n o , h a y
q u e a b rig a r la e s p e ra n z a e n la lle g a d a d e e s e d ía - n o m u y le ja n o , a s e r p o s ib le - « e n q u e
r e n a z c a n Jas m o n ta ñ a s » , y a q u e « s e rá e l m o m e n to e n q u e e l m o n ta ñ é s p o d rá “ p e rm itirs e e l
lu jo ” d e a s u m ir y a u to p o te n c ia r su h is to r ia c u ltu ra l b a jo e l s ig n o d e l p ro g re s o . E n to n c e s
A n to n io s e r á r e c o r d a d o » , c o m o s e r á n r e c o r d a d o s to d o s a q u e llo s , q u e , d e u n m o d o u o tro ,

284
h ic ie r o n p o s ib le l a v id a e n e s ta s m o n ta ñ a s , d e to d o s a q u e llo s q u e h ic ie r o n tr a n s c u r r ir su
d e v e n ir d ia rio c o n fo rm e a lo q u e la tra d ic ió n y s u s m a y o re s le s h a b ía n id o e n s e ñ a n d o e in i­
c ia d o d e s d e s u in fa n c ia .

24.5 LA UNIV ERSA LIDA D D EL PASTO R EO

E l p a s to re o , o la p rá c tic a d e la g a n a d e ría , h a id o v in c u la d o m u y e s tre c h a m e n te a l d e s a ­


rro llo d e l h o m b r e , y a d e s d e lo s p r im e r o s e s ta d io s d e s u e v o lu c ió n .
E s ta a c tiv id a d m a n te n id a h a s ta f e c h a s re la tiv a m e n te r e c ie n te s , se h a d e ja d o e s tu d ia r e n
m ú ltip le s lu g a r e s , to d o s e llo s c o n u n a s c o n n o ta c io n e s p r o p ia s , c o n la s d if e r e n c ia s ló g ic a s
q u e e n c a d a z o n a a p o rta e l m e d io y l a c u ltu r a c o n c re ta .
P o r e l l o , y ' d e s d e q u e c o m i e n z a e l i n t e r é s —f u n d a m e n t a l m e n t e a p a r t i r d e l a p a s a d a c e n ­
tu r i a - p o r to d o re la c io n a d o c o n l a c u ltu r a tra d ic io n a l, s e p u b lic a n in te re s a n te s e s tu d io s s o b re
la p r á c tic a d e l p a s to re o . A s í, f in a liz a n d o l a d é c a d a d e lo s a ñ o s v e in te , s e e d ita e l lib ro d e
M a n u e l d e l R ío , e n e l q u e b a jo e l títu lo d e V ida p a sto ril (1 8 2 8 ) s e v a n d e ta lla n d o la s p a r ­
tic u la rid a d e s d e e s ta a c tiv id a d e n tie rra s s o ria n a s , m u y s im ila re s a la s d e s c rita s e n e l P irin e o .
T a m b ié n e s in te re s a n te , e n e s te m is m o s e n tid o , e l v o lu m e n d e M ig u e l A g u s tí, e n e l q u e s e
p u e d e n e n c o n tr a r d a to s y d e s c rip c io n e s d e p r in c ip io s d e l s ig lo x v n , m o m e n to d e p u b lic a c ió n
d e s u p r im e r a e d ic ió n .
N o o b s ta n te , lo s e je m p lo s m á s destacados d e in v e s tig a c ió n d e la c u ltu r a p a s to ril y d e
s u p r á c tic a , c o n lo s q u e m e jo r s e p u e d e n e n ta b la r la s d iv e r s a s y r ic a s c o m p a r a c io n e s , s e
e n c u e n tr a n y a a lo la r g o d e l s ig lo e n c u r s o , e n lo s q u e s e c o m b in a n ta n to la e x p e r ie n c ia
p e rs o n a l y v iv e n c ia l c o m o la s d is tin ta s fu e n te s d o c u m e n ta le s e s e n c ia le s y n e c e s a ria s p a r a e l
d e s a rro llo d e lo s e s tu d io s a c tu a le s . A s í, la v iv e n c ia l e x p e rie n c ia d e S a lv a d o r V ila r r a s a i V a lí,
q u ie n a p r in c ip io s d e lo s tr e in ta d e s c r ib ió e l p a s to r e o y s u s d iv e r s a s m a n if e s ta c io n e s , c o n
to d o e l c ic lo p a s to r il c o m p le to , c o n s titu y e n d o p o r e llo u n a d e la s fu e n te s fu n d a m e n ta le s e n
e s te te m a . E n e s ta m is m a lín e a s e e n c u e n tra n la s in v e s tig a c io n e s r e a liz a d a s p o r R a m ó n
V io la n t i S im o n a , e n la s q u e p a rtie n d o d e lo s a s u n to s p a rtic u la re s , d e lo s v a ria d o s c o m p o ­
n e n te s - c o n lo q u e s e c o n f o r m a la g lo b a lid a d - d e la s o c ie d a d tr a d ic io n a l, lle g a a p la n te a r
le v is ió n c o n ju n ta y c o m p le ta d e la c u ltu r a p ir e n a ic a , p o r lo q u e h a p a s a d o a s e r c o n s id e r a d o
c o m o u n v a d e m é c u m p a r a e l c o n o c im ie n to d e la m is m a , o c u p a n d o e n e lla u n im p o rta n te
a p a rta d o r e la tiv o a la s p r á c tic a s p a s to r ile s y a s u s d is tin ta s m a n ife s ta c io n e s .
E s to s m a te r ia le s , e x p e rie n c ia s y p u b lic a c io n e s im p o r ta n te s p a r a e l c o n o c im ie n to d e lo s
p a s to r e s y d e l p a s to r e o p o r e l P ir in e o , p u e d e n s e r c o m p le m e n ta d a s p o r la s r e a liz a d a s e n la s
tie rra s d e A s tu ria s y d e L a R io ja . L a s p rim e ra s se deben a la m a n o d e F ra n c isc o F e o
P a r r a n d o , q u e a n a liz a la s p e c u lia r e s f o r m a s d e p a s to r e o lle v a d a s a c a b o e n la s m o n ta ñ a s
a s tu r ia n a s ; l a s e g u n d a c e n tr a d a e n la s ie r r a d e C a m e r o s , e n L a R io j a , s o n d e b id a s a lo s
e s tu d io s o s L u is V ic e n te E lia s P a s to r y C a rlo s M u n tió n H e rn á e z .
F in a lm e n te , e n la m is m a á re a p ire n a ic a a ra g o n e s a e n la q u e s e h a b a s a d o m i e x p e rie n c ia ,
S c v e r in o P a lía m e lo d e s a rro lló u n a p r o f u n d a y c o m p le ta in v e s tig a c ió n q u e c o m p re n d e c a d a
u n a d e la s f a s e s , to d a s la s m a n if e s ta c io n e s , to d o s lo s a s u n to s p e r s o n a le s r e la tiv o s a l p a s to r ,
to d o s a q u e llo s a s p e c to s q u e h a n c o n f ig u r a d o y c a r a c te r iz a d o a lo s P a sto re s d e l P irineo,
a p o y á n d o s e ta n to e n la s fu e n te s h is tó r ic a s y d o c u m e n ta le s c o m o e n la s e x p e r ie n c ia s p e r s o ­
n a le s y p rá c tic a s , p o r lo s m o n te s d e l P irin e o a ra g o n é s.
T o d o s e s to s e s tu d io s , a p e s a r d e r e f e r ir s e a u n a z o n a c o n c re ta , a y u d a n a c o m p re n d e r
e l p a s t o r e o e n s u c o n j u n to , y p o s i b i l i t a n la v i s i ó n g l o b a l d e u n a d e la s a c tiv i d a d e s m á s
d e s ta c a d a s d e l h o m b r e a lo la r g o d e s u d e v e n ir h is tó r ic o , d e s d e a q u e llo s p r im e r o s e s ta d io s
e n q u e s u rg ió h a s ta lo s ú ltim o s e s te rto re s e n lo s a ñ o s q u e e s ta m o s v iv ie n d o d e e s te s ig lo x x .
U n a s f o r m a s r e la tiv a s e n e s te c a s o a l n o rte p e n in s u la r, a to d a la c a d e n a m o n ta ñ o s a
n o r te ñ a q u e c o m p r e n d e la c o m is a c a n tá b r ic a y lo s P irin e o s . C la ro s e je m p lo s p a ra e s tu d ia r

285
y c o m p r e n d e r la s f o r m a s p a s to r ile s e n z o n a s d e m o n ta ñ a , f á c i lm e n te e x l r a p o la b i e s y c o m ­
p a ra b le s con la s fo rm a s y la s m a n i f e s t a c i o n e s e je c u ta d a s p o r lo s p a s to re s d e o tr o s la ­
re s - c o m o s e p u e d e c o n s ta ta r e n e l c a p ítu lo d e d ic a d o a e s te a s u n to e n e l lib ro d e E v a n s -
P r itc h a r d s o b r e lo s N u e r - , e n o ir á s ti e r r a s t o t a lm e n te o p u e s ta s ta n t o e n s u u b ic a c ió n g e o g r á f i c a
c o m o e n lo s e l e m e n t o s y e n la s b a s e s c u l tu r a l e s q u e d e f i n e n a c a d a u n a d e la s s o c ie d a d e s .

BIBLIOG RAFÍA

AcIn F an lo , J o s é L u is & S atu e OuvAn, E n riq u e . V id a p a s to ril e n una m a l la ta d e S o b r e m o n te ,


en T em as d e A n tro p o lo g ía A ragonesa, n tím . 2, Z a ra g o z a . E d ita In s titu to Aragonés de
A n tro p o lo g ía , d ic ie m b re d e 1 9 8 3 .
C o n v i v e n c i a c o n u n a d e la s ú lt im a s m a n i f e s t a c i o n e s p a s t o r i l e s e n e l P i r i n e o , e n c o n ­
c re to e n la z o n a d e la c o m a r c a d e S e rra b lo (H u e s c a ) c o n o c id a c o m o S o b re m o n te .
M e d ia n te la r e a liz a c ió n d e l m i s m o tr a b a jo d ia r io d e l p a s to r s e p r e te n d ía c o n o c e r c ó m o
e r a la v id a d e e s ta f ig u r a y lo s d iv e r s o s a s p e c t o s q u e la c a r a c te r iz a b a n . E s tu d i o e n e l
q u e s e f u n d a m e n t a t o d o lo a p u n t a d o e n e s ta s p á g i n a s .
A g u s t í , M i q u e l . L lib re d eis se c rets d 'a g ric u ltu ra , c a sa rústica i pastoril. B a r c e l o n a , E d i ­
to ria l A lta F u lla , C o le c c ió n C lá s s ic s d e l P e n s a m e n t E c o n ó m ic C a ta lá , 1 9 8 8 .
B u e n a f u e n te p a r a c o n o c e r a lg u n o s p u n to s d e la c u l tu r a p a s to r il, f u e p u b lic a d o p o r v e z
p rim e ra e n 1 6 1 7 , e n e l q u e , a d e m á s d e lo s a s u n to s p r o p io s d e la a g r i c u lt u r a y d e la
c a s a , s e e n c o n tr a r á n r e f e r e n c ia d o s lo s a s p e c t o s q u e h a n c a r a c te r iz a d o la g a n a d e r ía .
F e o P a r r o n d o , F r a n c i s c o . L o s v a q u e iro sd e alzada. O v i e d o . E d i t a C a j a d e A h o r r o s d e A s t u r i a s ,
1986.
M o n o g r a f í a d e t a l l a ü o r a d e l p a s t o r e o e n la s m o n t a ñ a s d e l o c c i d e n t e a s t u r i a n o , d e d i c a n ­
d o u n a p a r t a d o a r e s e ñ a r e l f e n ó m e n o e n la a c t u a l i d a d .
E l í a s , L u i s V i c e n t e & G r a n o s I b a r r a , J u l i o ( C o o r d i n a d o r e s ) . Sobre cultura pastoril. L o g r o ñ o .
E d ita C e n tro de In v e s tig a c ió n y A n im a c ió n E tn o g rá fic a d e S o rz a n o (In s titu to de
C o n s e r v a c ió n y R e s ta u r a c ió n d e B ie n e s C u ltu ra le s ), 1 9 9 1 .
A c ta s d e la s IV J o m a d a s d e E tn o lo g ía c e le b r a d a s e n m a y o d e 1 9 9 0 , la s c u a le s s e d e ­
d ic a r o n a la c u l tu r a p a s to r i l e n lo s d is ti n to s p u n to s d e la g e o g r a f í a d e l a P e n ín s u la
Ib é ric a .
E l ( a s P a s t o r , L u i s V i c e n t e & M u n t i ó n H e r n á e z , C a r l o s . L o s p a sto re s d e C am eros. L o g r o ñ o .
E d ita G o b ie rn o d e L a R io ja ( C o n s e je r ía d e A g ric u ltu ra y A lim e n ta c ió n ) y M in is te rio
d e A g ric u ltu ra , P e s c a y A lim e n ta c ió n , 1 9 8 9 .
M o n o g r a f ía d e l p a s to r e o e n la z o n a d e C a m e r o s , e n la q u e s e d e s c r i b e n to d o s lo s h ito s
q u e h a n c a ra c te r iz a d o d ic h a a c tiv id a d e n e s to s p a g o s rio ja n o s , d e d ic a n d o u n a e s p e c ia l
a te n c ió n a la fig u ra d e l p a s to r y a s u s d iv e r s a s a c tiv id a d e s .
E v an s-P ritch a rd , E.E. Los N uer. B a rc e lo n a . E d ito ria l A n a g ra n a , C o le c c ió n B ib lio te c a
A n a g r a m a d e A n t r o p o l o g í a , ÍS)?"?.
D e s ta c a d o y f u n d a m e n ta l e s tu d io , c o n s id e r a d o c o m o u n c lá s ic o d e la a n tro p o lo g ía s o ­
c ia l, e n e l q u e s e r e p a s a n io s d iv e r s o s a s p e c to s c o n f ig u r a d o r e s d e e s ta tr ib u a f r ic a n a ,
d e d ic a n d o el p r im e r c a p ítu lo a l g a n a d o y a la g a n a d e ría .
P a i x a r u h l o , S e v e r i n o . P a sto re s d e l P irineo. M a d r i d . E d i t a M i n i s t e r i o d e C u l t u r a , 1 9 8 8 .
F u n d a m e n ta l m o n o g r a f ía c e n tr a d a e n la s tie r r a s d e l P ir in e o a r a g o n é s , d o n d e e n c o n tr a r
to d o s lo s a s p e c to s y m a n if e s ta c io n e s d e e s ta a c tiv id a d p o r e l A lto A ra g ó n . F ru to d e v a ­
r io s a ñ o s d e t r a b a jo s o b r e e l t e r r e n o y p o r lo s a r c h i v o s , e i l u s t r a d o c o n la s f o to g r a f í a s
d el a rc h iv o d e R ic a rd o C o m p a iré , fu e g a la rd o n a d o c o n e l P re m io N a c io n a l d e In v e s ­
tig a c ió n s o b re A rte s y T r a d ic io n e s P o p u la r e s « M a r q u é s d e L o z o y a » .
R ío , M a n u e l d e l. Vida p a sto ril. M a d rid . E d ita E l M u s e o U n iv e rs a l, 1 9 8 5 .
P u b lic a d o p o r v e z p rim e ra e n 1 8 2 8 , e n e l m is m o se d e ta lla n la s p a rtic u la rid a d e s d e l
p a s to r e o e n la s tie r r a s s o r ia n a s .

286
V ila r r a s a i V a lí-, S a lv a d o r. L a vida d e is p a sto rs. G e ro n a , Im p . M a id e u , 2 .' e d ic ió n , 1 9 8 1 .
P u b lic a d o in ic ia lm e n te e n lo s a ñ o s tre in ta , c o n s titu y e u n v e rd a d e ro a c e rc a m ie n to d e s d e
l a p r á c tic a a c a d a u n o y a to d o s lo s h ito s q u e h a n m a rc a d o e l d e s a rro llo d e la a c tiv id a d
p a s to r il a lo la rg o d e la s e s ta c io n e s d e l a ñ o , d e l c ic lo d e l p a s to re o .
V io la n t i Sim órra, R a m ó n . E l P ir in e o e s p a ñ o l. M a d r id , E d ito ria l P lu s U ltr a , 1 9 4 9 .
I m p r e s c i n d i b l e e i n t e r e s a n t e v o l u m e n r e a l i z a d o e n t r e la s d é c a d a s t r e i n t a y c u a r e n ta ,
c e n tr a d o e n to d a e l á r e a p ir e n a ic a , e n e l q u e s e d e ta lla n to d o s lo s te m a s d e la c u ltu r a
tr a d ic io n a l, d e d ic a n d o u n im p o r ta n te y d e n s o c a p ítu lo p a ra d e s c r ib ir lo s d is tin to s a s p e c ­
to s re la tiv o s a la c u ltu r a p a s to ril.
V io la n t i Sim orra, R a m ó n . N o ta s d e e tn o g r a f ía p a s to ril p ire n a ic a . La tr a s h u m a n c ia . E n
O bra O bería 2 , B a rc e lo n a . E d ito r ia l A lta F u lla , C o le c c ió n E l P e d rís , 1 9 7 9 .
P e q u e ñ a m o n o g r a f ía p u b li c a d a e n 1 9 4 8 , d e d i c a d a a u n a d e la s f a s e s m á s d e s ta c a d a s d e l
c ic lo p a s to r il, c o m o e s la tr a s h u m a n c ia , d e s c r ib ié n d o s e a s im is m o la s c a ñ a d a s o v e r e d a s
u s a d a s e n e s e c o n tin u o itin e ra r.

-287
25. Etnografía en u na c o m u n id a d a g ríco la de
N avarra: San M a rtín de U n x
Francisco Javier Zubiaur Carreño

25.1 LOS ORÍG ENES DE LA IN VESTIG ACIÓN

L o s a n te c e d e n te s d e e s ta in v e s tig a c ió n s e e n c u e n tr a n e n lo s c u a tr o c u r s o s d e « E tn o lo g ía
d e l p u e b lo v a s c o , el g ru p o d o m é s tic o » , im p a rtid o s p o r D . J o s é M ig u e l d e B a ra n d ia rá n e n
l a U n iv e r s id a d d e N a v a r r a , a lo s q u e a s is tí - e n lo s a ñ o s 1 9 7 1 a 1 9 7 8 - , c o m o a l u m n o y lu e g o
lic e n c ia d o e n F ilo s o f ía y L e tra s .
E s te re c o n o c id o e tn ó lo g o h a b ía p u e s to e n m a rc h a , d e n tro d e s u C á te d ra d e L e n g u a y
C u ltu ra V a s c a , el g ru p o d e tra b a jo E tn ik e r ,1 p a r a la in v e s tig a c ió n d e c a m p o y c o n á n im o d e
q u e s u s a lu m n o s lo g r á r a m o s m a te r ia liz a r lo s re s u lta d o s d e l a a p lic a c ió n d e s u « G u ía p a r a
u n a e n c u e s ta e tn o g rá fic a »,2 q u e s e d a n a c o n o c e r e n lo s a ñ o s 7 0 a tr a v é s d e lo s « C u a d e r n o s
d e E t n o lo g ía y E tn o g r a f ía d e N a v a r r a » , d e l a I n s titu c ió n P r ín c i p e d e V ia n a .'
M i v o c a c ió n e tn o g rá fic a , p o r ta n to , n a c e e n e s e c o n te x to y b a jo la s o rie n ta c io n e s d e l
m a e s tro B a ra n d ia rá n . M ás ta r d e , tra s e l c o n o c im i e n to d e M a ría A m o r B e g u iris ta in , m i
e s p o s a d e s d e 1 9 7 7 , q u e a c tu a b a c o m o s e c r e ta r ia d e l G r u p o E tn ik e r , r e f o r z a r ía m t in c lin a c ió n
p o r e s ta d is c ip lin a , c o m p a r tie n d o d e s d e e n to n c e s e l tr a b a jo c o n e lla , e s p e c ia lm e n te e n s u
v illa d e p r o c e d e n c ia - O b a n o s - y e n la c a ta lo g a c ió n d e e s te la s fu n e ra ria s p o r v a ria s p o b la ­
c io n e s n a v a rra s.
P u e d o d e c ir, p u e s , q u e m i v o c a c ió n e tn o g rá fic a , e n c ie rto s e n tid o , h a s id o m o tiv a d a
ta m b ié n p o r u n im p u ls o fa m ilia r. A d e m á s d e p o r e l a p o y o d e m i e s p o s a , la e n c u e s ta e tn o g rá fic a
d e S a n M a rtín d e U n x c o n s titu y ó u n p r o y e c to c o m p a rtid o c o n m i h e r m a n o J o s é Á n g e l y s e
tra ta b a d e a p lic a r la a l p u e b lo d e n u e s tro s a n te p a s a d o s , d o n d e d e n iñ o s h a b ía m o s s e n tid o et
v e n to s o c ie r z o d e l n o rte . A e s ta v o c a c ió n in ic ia l in c u lc a d a p o r e l a n c ia n o m a e s tro , s e a ñ a d ió
e l d e s e o d e e v ita r la p é r d id a d e lo s d a to s d e la v id a tr a d ic i o n a l d e n u e s tr o s p r o p io s p u e b lo s

'Barandiarán definía en 1976 la palabra «Etniker» como investigación étnica. «Eli nuestro caso es et
estudio de la cultura tradicional del pueblo vasco y del proceso de su evolución contemporánea». Referen­
cias: Ubro de acias de los Grupos Etniker, reunidos en el santuario de San Miguel de Aralar el 5 de junio
de 1976; A rregui AzrrrnA, Guruiz.e. Alias etnográfico de Vascmiia, en «Anuario de Eusko Folklore». 1992-
1993, tomo 38, pp. 171-Í79. Fundación José Miguel de Barandiarán, Ataun, 1994; M a n t e r o l a , Ander.
Introducción, en a t l a s e t n o g k á i í c o d e v a s c o n i a , tomo 3: La alimentación doméstica en Vasconia, Eusko
Jaurlaritza-Etniker de Euskalem a, Bilbao, 1990, pp. 31-32, y tomo 6; Juegos infantiles de Vasconia, Eusko
Jaurlaritza-Gobierno de Navarra-Etniker de Euskalem a, 1993, pp. 35-38.
2B a r a n d j a r á n , José Miguel d e . Guía para una encuesta etnográfica, en «Cuadernos de Etnología y
Etnografía de Navarra», Vol. VII, 1975, pp. 277-325, Institución Príncipe de Viana, Pamplona, 1975.

288
r

y por consiguiente combatir su desfiguración cultural o al menos dejar constancia de su


identidad.

25.2 LA METODOLOGÍA DE BARANDIARÁN

Recuerdo que las enseñanzas de D. José Miguel nos llegaron por tres vías complemen­
tarias entre sí.
Por un lado sus lecciones de clase, donde el maestro exponía sus temas con relación
siempre a casos concretos acontecidos en los pueblos de Vasconia, y el recurse a ejemplos,
con ánimo comparativo e ilustrativo de la diversidad regional, mediante los cuales nos
llegaban leyendas y creencias muchas veces desconocidas.
Su método era muy efectivo, pues contagiaba su interés por esa vida desapercibida de
los pueblos, que late bajo sus modos y costumbres. Era una visión humanista, cuando no
transcendente, de la realidad cotidiana. El pueblo vasco y el navano en particular han obrado
en base a su conciencia de que la vida depende de Dios, y esta seguridad ha dado un sentido
a sus vidas.
Una de las consecuencias de su método era la puesta en común, para analizar las difi­
cultades surgidas en la aplicación sobre el teiTeno de su modelo de encuesta etnográfica.
Estas puestas en común se celebraban en la biblioteca del Museo de Navarra los sábados por
la mañana. Era una de las características de su método, hasta el punto de que sus discípulos
han seguido practicándolas posteriormente. Los investigadores más experimentados ayudan
a vencer las dificultades a los neófitos.
La tercera vía para acceder a sus enseñanzas fue la del privilegio de su amistad, el
intercambio de opiniones en tomo a la mesa de su despacho -o las más de las veces en la
cocina de su casa-, en su domicilio de Villa Sara, de Ataun (Guipúzcoa), muy cerca de la
muga con Navarra. La relación estrecha con D. José Miguel, de cierta intimidad incluso,
compartida también con su sobrina Pilar y en compañía de mi esposa, reforzaron definiti­
vamente este interés por la etnografía, a la que, sin embargo, y a causa de diversos trabajos
profesionales, he dedicado desde entonces una atención discontinua.
En sus clases de la Universidad de Navarra, nuestro profesor dejaba claras varias reco­
mendaciones para' aquellos que fueran a realizar investigación de campo.
La primera, anotar aquello que se ve - o mejor, se vive- sin llevarse de la subjetividad
en el momento de aplicar la encuesta. Quería significar así que debían apuntarse, grabarse,
dibujarse o fotografiarse todos aquellos aspectos de la sociedad elegida, que se pudieran
apreciar mediante la observación o conocerse a través de los informantes seleccionados en
función de sus diferentes edades, extracción social y cultural, con atención a las transiciones
o fracturas del devenir temporal y hasta el límite del recuerdo de los mismos. Actuar como
un notario perspicaz.
Era conveniente centrar la investigación en la población de origen, que uno conoce por
haber vivido en ella. De este modo, la investigación, con los límites indicados, evitaba con­
vertirse en errática u olvidar aspectos quizás esenciales en su evolución cotidiana o, por el
contrario, malinterpretarlos.
En resumen: su método llevaba aparejadas la observación y la información. La obser­
vación de personas, de objetos y de grupos, con atención al estudio morfológico y funcional
(análisis de elementos y conocimiento de comportamientos). E información, complementando
aquella observación con la consulta de fuentes (archivos y especialmente personas de la po­
blación escogida).
El objetivo final iba orientado a la recuperación de datos, debidamente contextualizados,
relativos a la vida tradicional de los pueblos, amenazada por la industrialización, la emigración
y la aculturación traída por el progreso material y la apertura de horizontes más universales,

289
e n l¡i e r :i d e la c o m u n i c a c i ó n . U n a r e c u p e r a c i ó n q u e p a r t í a d e l h e c h o d e q u e g r a n p a r t e d e
e s a in f o r m a c ió n n o e s e s c r i ta , s in o h e r e d a d a d e lo s u s o s y c o s tu m b r e s s e c u la r e s , tr a n s m itid a
d e p a d r e s a h ijo s o r a lm e n te , li s t a « in tr a h is to r ia » , q u e c o n f o r m a e l s e r d e lo s p u e b lo s , d e s ­
a p a r e c e s in r e m e d io d e n o s e r d o c u m e n ta d a p o r e l e ln ó g r a f o . L a c o n s ig u ie n te la b o r d e r e s c a ­
te p e r m itir ía , e n ú ltim o te r m in o , la p u e s ta a p u n to d e u n a tla s r e g io n a l c o m p a r a tiv o .3

2 5 .3 S U A P L IC A C IÓ N A S A N M A R T ÍN D E UNX

L a v illa e s c e n a r io d e n u e s tr o tr a b a jo d u r a n t e lo s a ñ o s 1 9 7 7 - 1 9 7 9 , f o r m a p a r te d e la N a ­
v a rra m e d ia o rie n ta l, a 4 5 k m al S E d e P a m p lo n a . S e s itú a e n la s tie rra s c o m p re n d id a s e n tre
e l r ío A ra g ó n , a f lu e n te d e l E b r o , al E y e l C id a c o s a l W E . L a s a ltitu d e s d e s u e s p a c io fís ic o
v a r ía n e n tr e lo s c a s i 9 0 0 m e n la s p r o x im id a d e s d e U ju é ( q u e q u e d a a l N E d e s u té r m in o
m u n i c ip a l) y lo s 3 8 0 m a l l í m it e c o n e l té r m in o d e O lit e (a l S ) . E l p u e b l o s e s itú a a 6 2 7 m
s o b r e e l n iv e l d e l m a r . S u p a is a je m u e s tr a e l c o n tr a s te e n tr e la lla m a d a , n o s in c ie r ta e x a ­
g e ra c ió n , « s ie rra » y e l p ie d e m o n te ta fa llé s .
L a p l a n t a u r b a n a d e l p u e b l o s i m b o l i z a la s d o s c a r a s d e e s t a lo c a li d a d : l a s o l d a d u r a d e l
p a s a d o c o n e l p r e s e n te . H a y , p o r u n la d o , u n a e s tru c tu ra n u c le a r p r im itiv a , m e d ie v a l, c o n
f u e r t e s d e s n iv e le s , e n la q u e la o r g a n i z a c i ó n d e l a s e n t a m i e n to h u m a n o h a s id o c o n d i c io n a d a
p o r r a z o n e s d e d e fe n s a . Y p o r o tro , e s te n ú c le o m u e s tra u n a p ro lo n g a c ió n lo n g itu d in a l y e n
h o r q u il la , a lo l a r g o d e la s v ía s d e e x p a n s i ó n e n d ire c c ió n a T a fa lla -U ju é -S a n g u e s a , a s í
c o m o a O lite , q u e y a e s m o d e r n a .4
D o s v ía s flu v ia le s d e e s c a s a e n tid a d , e l P e r a lo p e y e l V a lijo , c r u z a n su té rm in o s ig u ie n d o
e l c u r s o d e la s b a r r a n c a d a s , y d e j a n d o a p o c a d is t a n c i a , y e n m e d io , á l c a s c o u r b a n o .
S u p o b la c ió n e n a q u e lla é p o c a n o a l c a n z a b a lo s 7 0 0 h a b ita n te s y s e o c u p a b a m a y o r ita -
r ia m c n le e n la a g r ic u ltu r a , p u e s in c lu s o lo s e m p ic a d o s e n e l s e c to r in d u s tr ia l m á s p r ó x im o
( T a f a lla , P a m p l o n a ) o e n lo s s e r v ic io s c o tn p a lib iliz a b a n s u tr a b a jo c o n la s f a e n a s d e l c a m p o ,
d u r a n t e lo s f in e s d e s e m a n a . E l c u ltiv o b á s ic o e r a la v id , c o n a p o y o e n e l c e r e a l y e n p r o g r e ­
s iv a r e c e s ió n e l o liv o .
E n la in v e s tig a c ió n y r e d a c c ió n fin a l d e l tr a b a jo c o la b o r a m o s lo s d o s h e r m a n o s . A q u e lla
lle v ó lo s tr e s a ñ o s m e n c io n a d o s , e l ú ltim o d e lo s c u a le s f u e d e e la b o r a c ió n d e lo s te x to s
d e fin itiv o s . A m i fo r m a c ió n c o m o h is to r ia d o r y e x p e rie n c ia e tn o g r á f ic a (p u e s h a b ía r e a li­
z a d o a lg u n o s tr a b a jo s p r e v io s s o b r e la h is to r ia , to p o n im ia y e s te la s f u n e r a r ia s d e la v illa ) ,
s e u n ía la f o r m a c ió n j u r í d i c a d e m i h e r m a n o J o s é Á n g e l y u n a s d o te s e s p e c íf ic a s p a r a e l
a n á lis is , d e la s q u e se b e n e fic ia ro n a p a rta d o s c o n c re to s s o b re c o n s titu c io n e s p o p u la re s ,
m e d ic in a o la m a ta n z a d e a n im a le s , e s p e c i a lm e n te e l c e r d o , e n lo s q u e e n c o n tr é e n é l u n
m a g n ífic o c o la b o ra d o r. E n e l m o m e n to d e la re d a c c ió n c o n tá b a m o s 2 8 y 3 0 a ñ o s re s p e c ­
tiv a m e n te . E l tr a b a jo d e r e c o g id a d e d a to s y la s e n tr e v is ta s s e h ic ie r o n p r e f e r e n te m e n te e n
lo s f in e s d e s e m a n a , e n ta n to q u e lo s d ía s in t e r m e d io s s e d e d i c a r o n a c o n s u l t a d e b ib lio te c a s
u o tr o s c e n tr o s d e d o c u m e n ta c ió n , o b ie n a o r d e n a r lo s m a te r i a le s r e c o g i d o s . N o h u b o in ­
te r r u p c io n e s d e im p o r ta n c ia . E l e s f u e r z o n o s ó lo f u e in d iv id u a l, s in o ta m b ié n fa m ilia r , y a
q u e e n to n c e s é ra m o s jó v e n e s re c ié n c a s a d o s y a lg u n o c o n n iñ o s d e c o rta e d a d .
E n la in t r o d u c c i ó n d e l li b r o , p u b l i c a d o f e l iz m e n te e n 1 9 8 0 p o r la I n s t i t u c i ó n P r ín c i p e
d e V ia n a d e la D ip u ta c ió n F o r a l d e N a v a r r a c o m o o b r a m o n o g r á f ic a ,5 e x p r e s á b a m o s la f i­
n a lid a d d e l tra b a jo : « m o s tr a r la v id a d e u n p u e b lo d e l p ie d e m o n te ta f a llé s , a n ta ñ o fo r tific a -

’A r r e g u i A z p e itia , G. Op. cit. pp. 92-93 y a t l a s e t n o g r á f i c o d e v a s c o n i a cit. en nota 1.


■“Puede repasarse panorámicamente su historia en mi trabajo Villa de San Martín de ttox, Diputación
Foral de Navarra, Pamplona, 1976. col. «Navarra. Temas de cultura popular» núm. 270.
j Z udiaur C arreño , Francisco Javier y José Angel- Estudio etnográfico de San Martín de Unx (Nava­
rra). Diputación Foral de Navarra (Institución Príncipe de Viana)-Consejo Superior de Investigaciones
Científicas, 1980. 364 pp. Presentación de José Miguel de Darandiarán.

290
do, rodeado de tremendas barrancadas, con empinadas calles y casas de sillarejo, luminoso
y con límpida atmósfera».
También indicábamos las razones para acometer el estudio:
- el especial cariño por el pueblo de los antepasados, donde transcurrió parte de nuestra
niñez; hay, pues, como base del mismo un sentimiento nostálgico;
- la constatación de una ruptura del sistema de vida tradicional, por lo que había que apre­
surarse en recoger para la posteridad el mayor número posible de datos acerca de los
comportamientos de sus habitantes, de sus oficios, usos, costumbres, creencias y utensi­
lios;
- la escasez prácticamente total en aquellos años de otros trabajos semejantes, con su mis­
ma envergadura y metodología referidos a la Navarra media (si se excluyen algunos es­
tudios parciales sobre Alio, Artajona, Eslava, Obanos o los valles de Améscoa, Romanzado
y Valdorba );6 ello dificultó la investigación al carecer de modelos orientadores, incluso
fuera de nuestra región.
En ese momento coexistían en San Martín de Unx una cultura tradicional (a la que
podríamos denominar como «la de los mayores»), con «lo moderno», concepto genérico que
sin embargo sugiere que no ha sido fruto natural de la evolución de aquélla. Apreciamos la
existencia de iísvea de fractaia o t muevas vigencias, piovocaitei poi adapluciones
traídas por los Planes de Desarrollo, que en Navarra son sustituidos por el Programa de
Promoción Industrial de la Diputación Foral desde 1964, fractura que va abriéndose en la
década de los 70. Hasta entonces, en Navarra y en San Martín de Unx en particular, la región
se asentaba en una agricultura secular, con niveles de renta algo inferiores a los de la media
nacional.

25.4 EL M ÉTO DO

Empleamos una metodología diacrónica, para remontarnos del presente al pasado pró­
ximo, incluso lejano, con presupuestos de pura etnología: un conocimiento previo de la in­
formación existente, ya publicada o conservada en depósitos documentales, acerca de la lo­
calidad en estudio; la observación posterior, incluso en algunos momentos paralela, de la
sociedad escogida, para dar sentido a los hechos y a sus relaciones con la proporción debida,
alejando la intuición con el único afán de constatar hechos exactos; y la clasificación final
de tales hechos y relaciones, previa a la redacción del libro definitivo.
Ya me he referido a que la primera dificultad con que nos topamos fue la ausencia de
trabajos que hubiesen aplicado en su totalidad Ja «Guía para una encuesta etnográfica»
de D. José Miguel de Barandiarán. A ello se unió la inherente a todo método etnográfico,

6V e r J im eno J urio , J .M . Datos para la etnografía de Artajona, «Cuadernos.de Etnología y Etnografía


d e Navarra» (CEEN), 1970, II, núm. 4 , p. 5 y ss.; C r u c h a o a P u r r o y , J. d e, Vn estudio etnográfico de
Romanzado y Urraúl Bajo, CEEN, 1970, II, núm. 5, p. 143 y ss.; Jim eno J u r io , J.M. Estudio del grupo
doméstico de Artajona, CEEN, 1970, II, núm. 6, p. 295 y ss.; L a p u e n te M a r t í n e z , L. Estudio etnográjico
de Améscoa, CEEN, 1971, III, núm. 7, p. 5 y ss.; 1971, III, núm. VIII, p. 113 y ss.; 1972, 4, núm. XI, p.
123 y ss.; 1976, VIII, p. 287 y ss.; 1976, VIII, núm. 24, p. 405 y ss.; 1977, IX, núm. 25, p. 5 y ss.; 1978,
X, núm. 29, p. 225 y ss.; 1979, XI, núm. 31, p. 37 y ss.; 1979, XI, núm. 13, p. 471 y ss.; 1980, XII, núm.
35-36, p. 255 y ss.; L a r r a voz, J. Encuesta etnográfica de Elorz (I), CEEN, 1973, V, núm. 14, p. 133 y ss.;
(II) 1974, VI, núm. 16, p. 59 y ss.; 1976, VIII, núm. 22, p. 87 y ss.; L o m ax , M.M. Estudio etnográfico de
Barañain, Navarra, CEEN, 1975, VII, núm. 21, p. 331 y ss.; B e g u jr is ta jn , M.A. Encuesta etnográfica
de Obanos (Navarra), 1976, VIII, núm. 23, p. 189 y ss.; Ros G a lb e te , R. Apuntes etnográficos y folklóricos
de Alio, CEEN, 1976, VIII, núm. 23, p. 237 y ss.; 1976, VIII, núm. 2 4 , p. 443 y ss.; C r u c h a o a P u r r o y ,
J. de, La vida en el Valle de Orba. Institución Príncipe de Viana, Pamplona, 1977; M a c u a A z c o n a , J.R.
El aprovechamiento animal en la villa de Alio, CEEN, 1979, XI, núm. 32, pp. 305-372.

291
q u e e x ig e u n a p e c u lia r p re p a ra c ió n te ó ric a y d is c ip lin a ria , a d e m á s d e u n a o b je tiv id a d g u ia d a
p o r el e s p ír itu e x c lu s iv a m e n te c ie n tífic o .
E n lo s a ñ o s d e n u e s tra r e c o g id a d e d a to s , c o in c id e n te s c o n la tr a n s ic ió n d e m o c r á ti­
c a d e n u e s tro p a ís , N a v a rra sentía la p r e s ió n c u l tu r a l y p o lí tic a d e la C o m u n i d a d A u t ó ­
n o m a V a s c a . S in p re te n d e r ju z g a r la o p o rtu n id a d o c o n v e n ie n c ia d e la m is m a - t a n s o lo
d e s ta c a n d o e s ta e s p e c ia l s itu a c ió n - s e h a c ía d ifíc il m a n te n e r u n a o b je tiv id a d e n la a p lic a ­
c ió n d e Ja e tn o g r a f ía . A n a d ie s e le o c u lta q u e e n e s o s a ñ o s - 1 9 7 6 /1 9 8 0 - h a b ía q u ie n
fo rz a b a a la e tn o lo g ía a c o n v e rtirs e en in s tru m e n to de m e n ta liz a c ió n p o p u la r. E n e s te
s e n tid o , h ic im o s n u e s tr a s la s r e c o m e n d a c io n e s d e J o s é M ig u e l d e B a r a n d ia r á n y d e M a r -
cel M a u s s , q u ie n in d ic a que «no hay que a s u m ir n in g ú n p re ju ic io m o ra l» re s p e c to al
p u e b lo que se e s tu d ia .7
S e g u im o s e l m é to d o d e la e n c u e s ta in te n s iv a , e l c u a l p e r m ite a h o n d a r p o r c o m p le to e n
la o b s e r v a c ió n d e u n a c o le c tiv id a d . A l m a r g e n d e m i r e la c ió n c o m o d is c íp u lo c o n D . J o s é
M ig u e l, e le g im o s e l m o d e lo d e g u ía p r o p u e s to p o r e l a l o f r e c e r la s m e jo re s c o n d ic io n e s p a r a
u n e x h a u s t iv o e s tu d io d e u n a c o m u n id a d d a d a , d e s d e la c o n s id e r a c ió n d e s u g r u p o d o m é s ­
tic o a lo s g r u p o s d e a c tiv id a d , p a s a n d o p o r lo s m o d o s d e v id a , g ru p o te rr ito r ia l y c u ltu riz a c ió n .
N o o b s ta n te , si b ie n el m o d e lo d e e n c u e s ta d e B a ra n d ia rá n s e e le v a d e s d e la c o n s id e ­
r a c ió n d e lo s a s p e c t o s m o r f o l ó g ic o s y f u n c i o n a le s d e u n a c u l t u r a h a s t a la v a l o r a c ió n d e l
c o m p o r ta m ie n to h u m a n o b ie n c o n c re to y la in te rio riz a c ió n ta m b ié n h u m a n a d e lo s h e c h o s
c u l t u r a l e s , y e n ta l s e n t i d o n o s s a t i s f a c í a c o m o m o d e lo a a p l i c a r , n u e s t r a a c tit u d a n t e la
m e to d o lo g ía d e B a ra n d ia rá n fu e c rític a . N o s p a r e c ía p e n s a d a p a ra u n á m b ito g e o g rá fic o
in a d e c u a d o a la s c a ra c te r ís tic a s d e S a n M a rtín d e U n x , a d e m á s d e lim ita d o en a lg u n o s
d e s a rro llo s (a rte s a n ía , p s ic o lo g ía d e l c o m p o rta m ie n to ) e h ip e r d e s a n o lla d o e n o tro s (e n el
m u n d o m ític o -s u p e rs tic io s o -re lig io s o ). P o r eU o tu v im o s q u e a m p lia rlo c o n a lg u n o s a n e x o s,
q u e n o s p e r m itía n g lo b a liz a r m e jo r la s o c ie d a d d e n u e s tr o p u e b lo , s in d e ja r d e re s p e ta r la
e s tr u c tu r a y n u m e r a c ió n d e la s c u e s t io n e s p r o p u e s ta s p o r s u a u to r , y a q u e d e s d e e l p r im e r
m o m e n to fu im o s c o n s c ie n te s d e q u e h a b ía q u e f a c ilita r la u tiliz a c ió n d e n u e s tr o e s tu d io
e t n o g r á f i c o p a r a la c o n f i g u r a c i ó n d e u n a t l a s r e g i o n a l .
N u e s tr a m e to d o lo g ía s e a p o y ó e n d is c ip lin a s y té c n ic a s d e r e g is tro ú tile s a l e tn ó g ra fo :
la c a r t o g r a f í a , l a f o t o g r a f í a , l a g r a b a c i ó n s o n o r a , l a f i l o l o g í a y l a s o c i o l o g í a h i s t ó r i c a , u t i ­
li z a n d o la s e n t r e v i s t a s p e r s o n a l e s c o m o c a u c e d e a p r o x i m a c i ó n a l a r e a l id a d . C i e r t o s in f o r ­
m a n te s , com o lo s h e r m a n o s L e o c a d io y P e d r o L e c u m b e r r i, m á s c u a lif ic a d o s p o r s u p r o f u n d a
« s a b id u ría p o p u la r» , se tr a n s fo rm a ro n e n s o p o r te c o n tin u a d o d e in fo rm a c ió n .
E m p ic a m o s la s s ig u ie n te s f u e n te s d e in f o r m a c ió n : lo s a r c h iv o s lo c a le s y p a r tic u la r e s d e
S a n M a r tín d e U n x (e l m u n i c ip a l, e l p a r r o q u i a l y la d o c u m e n ta c ió n d e a l g u n a s f a m ilia s ) ; el
A r c h iv o G e n e r a l d e N a v a r r a ; la B ib l io te c a G e n e r a l d e N a v a r r a y l a B ib l io te c a d e H u m a n i­
d a d e s d e la U n iv e rs id a d d e N a v a rra ; e l S e r v ic io C a ta s tr a l d e R iq u e z a T e rrito ria l d e ía D ip u ­
ta c ió n F o ra l d e N a v a rra ; el S e r v ic io G e o g r á f ic o d e l E jé rc ito (d e l q u e o b tu v im o s f o to g ra fía s
a é re a s d e l té r m in o m u n ic ip a l) ; la p r e n s a d ia r ia r e g io n a l ( q u e n o s p e r m itió c o n o c e r d iv e r s o s
a r tíc u lo s d e in te r é s e s c r ito s p o r A lf r e d o F lo r is tá n S a m a n e s y J o s é J a v ie r U r a n g a ) s ; y 5 3 in fo r-

’M a u s s , M artel. Introducción a la etnografía. Istmo, Madrid, 1967.


8Ver F l o r i s t á n S a m a n e s , A. Los comunes en Navarra, en «Actes du Quatriüme C ongris International
d’Études Pyrfnéctines», T o u I g u s c , 1964, vol. IV, section IV, pp. 74-86; Navarra, región coherente, en Navarra
ante el futuro. ELSA, Pamplona, 1976. p. 9; Los comunes en Navarra hace cien años (¡II}. San Martín de
Unx: ahórrales, corralizas y dehesas, en «Diario de Navarra», Pamplona, 17 de diciembre de 1978, p. 12;
O l l a r r a [Josfi Javier Urnnga], O esd’cl gallo de San Ceritin. Fiestas pequeñas: San Martín de Unx, en «Diario
de Navarra», Pamplona, [noviembre] de 1959; Santa Zita, una santa italiana, tiene su ermita en San Martín
de Unr. Devoción, alegría y colorido de una vieja romería navarra, en «Diario de Navarra» de 20 de abril
de 1960, p. 12. *

292
m a n té s (2 3 d e e llo s m u je re s ) n a c id o s e n tre 1 8 9 8 y 1 9 4 8 , lo q u e n o s p e rm itió a c c e d e r c o n
f ia b ilid a d a in f o r m a c io n e s y r e c u e r d o s in d ir e c to s d e l s ig lo p a s a d o in c lu s o .9
U n a f u e n te q u e e n r iq u e c ió in f o r m a tiv a m e n te n u e s tr o e s tu d io f u e e l a r c h iv o p a rtic u la r
d e lo s h e r m a n o s L e o z Iria rte : Á n g e l ( 1 8 8 1 - 1 9 6 6 ) y E lia s (1 8 9 0 -1 9 6 7 ). A m b o s , c a d a u n o c o n
s u ta la n te p e r s o n a l, h a b ía n r e c o g id o v a lio s o s d a to s d e s u p u e b lo lle v a d o s d e l a m o r h a c ia é l,
p e r o p e r m a n e c ía n in é d ito s e n p o d e r d e s u s fa m ilia s . P u d im o s c o n s u lta r lo s jo c o s o s « E c o s
d e m i p u e b lo » , lo s « V e rs o s » y e l « N u e v o d ic c io n a r io d e la le n g u a c a ta ta » d e Á n g e l, a s í
c o m o lo s p a p e le s s u e lto s d e E lia s c o n e l p r o d u c to d e s u s c o n s u lta s a a r c h iv o s y b ib lio te c a s ,
s u s c r ó n ic a s p a r a « E l P e n s a m ie n to N a v a rro » y v a r io s a rtíc u lo s p a r a re v is ta s d e te m a a g r í­
c o la , d o n d e r e c o g i ó r e ta z o s d e la h is to r i a m e n u d a d e S a n M a r tín .

25.5 LAS R EFER EN C IA S D E APO YO

U n tra b a jo d e la e x te n s ió n d e u n a e n c u e s ta s is te m á tic a s o b r e u n a d e te rm in a d a c o m u n id a d
r e q u i e r e , c o m o e s o b v io , d e r e f e r e n c ia s b ib l io g r á f i c a s q u e o r ie n te n e s tu d io ta n d iv e r s if ic a d o .
N o s h e m o s r e fe rid o c o n fr e c u e n c ia a J u lio C a r o B a r o ja p a r a o r ie n ta r e l a n á lis is p u r a m e n te
e tn o g r á f ic o e n r e la c ió n a l h a b ita t g e o g rá fic o y a u n a s c o o r d e n a d a s h is tó ric a s p ro p ia s . S u
E tn o g ra fía h istó rica de N a v a rra h a f a c i l i t a d o e s t a l a b o r o r i e n t a d o r a . 10
E n lá v a lo r a c ió n d e l in flu jo g e o g rá fic o s o b re e l e s p a c io d e l a s e n ta m ie n to h u m a n o e s tu ­
d ia d o n o s f u e r o n m u y ú tile s la s o b r a s d e S a lv a d o r M e n s u a s o b r e la N a v a r r a M e d ia O r ie n ta l
y d e A n d r é s P r e c e d o s o b r e l a r e d u r b a n a d e N a v a r r a . 11 O r i e n t a r o n n u e s t r a c o m p r e n s i ó n d e
lo s b ie n e s c o m u n a le s y d e l a p a r c e la c ió n d e l te r r ito r io la s o b r a s d e M a r ía Á n g e le s L iz á rr a g a
y d e A l f r e d o F l o r i s t á n S a m a n e s . '1 L a t o p o n i m i a e r a y a c o n o c i d a p o r n o s o tr o s , g r a c i a s a u n
tr a b a jo a n te r io r d e l f ir m a n te d e e s te a r tíc u lo , q u e a m p lió la s a p o r ta c io n e s d e B e r r a d e a e s te
m i s m o t e m a . 13
P a ra la c o m p re n s ió n d e l h a b la p o p u la r, e l V ocabulario navarro d e J o s é M a r ía I rib a rre n
c o n s titu y ó U n a a y u d a in e s tim a b le , c o m o ta m b ié n lo fu e A lfo n s o R e ta J a n á riz c o n su e s tu d io
d e l lé x ic o p a r a c o m p r e n d e r la r e g r e s ió n d e l v a s c u e n c e e n e l á m b ito e n e s tu d io .u
O tra s r e f e r e n c ia s d e im p o r ta n c ia fu e ro n F ritz K riig e r p a ra e l e s tu d io d e l m o b ilia r io ,”

’En los años posteriores a la publicación del estudio, en 1980, ha continuado la recogida de dalos,
ampliándose la nómina de informantes. Las materias objeto de atención han sido ios juegos infantiles, los
ritos de paso y la alimentación.
1üC a r o B a r o s a , 3. Unidad y variedad etnológica del Valle del Ebro. Universidad Internacional Menéndcz
y Pelayo, 1952, vol. í, p. 179 y ss,; Etnografía histórica de Navarra. Caja de Ahorros de Navarra, Pamplona,
1972; C a r o B a k o j a , P. Navarra: las cuatro estaciones. Documentos artísticos de España, Madrid, 1972,
150’. Guión de Julio Caro Baroja (Reed. videográfica por el Gobierno de Navarra, Pamplona, 1994),
" M e n s u a F e r n á n d e z , S. La Navarra media oriental. Estudio Geográfico. Diputación Foral de Na­
varra-Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Zaragoza, 1960; P r e c e d o , A. La red urbana da Navarra.
Caja de Ahorros de Navarra, Pamplona, 1976.
'■LizA bR aga L e z a u n , María Ángeles. Utilización de la fotografía aérea en el estudio de los paisajes
agrarios de Navarra. Pamplona, 1976. Tesis doctoral leída en la Universidad de Navarra; F l o r is t A n S a m a n e s ,
A. Los comunes en Navarra. Op. cit. en nota 8.
iíZ u b ia ü r C a r r e ñ o , P.J. Toponimia de San Martín de Unx (Navarra), CEEN, 1977, IX, núm. 27, pp.
415-462; Toponimia de San Martin de Unx según los amojonamientos de ¡a villa en el siglo XVI, CEEN,
1978, X, núm. 29, pp. 255-271.
“ I r ib a r r e n , J.M. Vocabulario navarro. Diputación Foral de Navarra, 1952. 3 vols. (reed. por el Gobierno
de Navarra, preparada por Ricardo Ollaquintlia, en Pamplona, 1984); R e t a J a n A k iz, A. Notas sobre el léxico
d e la flora y la fauna de la parte oriental de la zona media de Navarra, CEEN, 1974, VI, núm. 18, pp.
349-405.
I3K r u g e r , F. El mobiliario popular en los países románicos. Faculdade de Letras da Universidade de
Coimbra-Instituto de Estudios Románicos, Coimbra, 1963, súpito, de «Revista Portuguesa de Filología»,
757 pp.

293
de nuevo José Miguel de Barandiarán para el entendimiento de la mente popular,'* Barríala
y Hurtado de Saracho para la evaluación de la medicina popular,13 Leoncio Urabayen para
orientamos en la descripción de la vivienda típica'5 y el auxilio deL Fuero Nuevo o Com­
pilación del Derecho Privado Foral de Navarra para valorar las relaciones humanas d e n u e s ­
tras gentes, en un tema de tanta transcendencia en la vida cotidiana de los pueblos como so n
las implicaciones patrimoniales en la familia y las relaciones •vecinales.19

25.6 LOS TEM AS DE ESPEC IA L INTERÉS

El estudio etnográfico de San Martín de Unx no ofrece unas conclusiones particulares,


por lo difícil que es reunir en unas líneas la realidad multiforme y cambiante de un pueblo.
Sí, en cambio, podemos decir que hay varios temas que están presentes a lo largo de sus
más de trescientas páginas y que voy a mencionar a continuación.
Junto al peso específico del paisaje agrario, de la alternancia de sierra, cabezos y llanu­
ra, del llamativo contraste entre el casco medieval y las casas de nueva planta, destaca por
su protagonismo el tipo humano. Hablamos de su constitución física, de su personalidad, de
su habla peculiar, de sus sentimientos, de sus creencias, de sus trabajos, de sus prácticas
rituales, de su vivienda, de sus relaciones familiares y vecinales, de sus diversiones, de su
concepto de la moral, de su aceptación de lo tradicional y lo moderno...
Los ciclos vitales, el paso de las estaciones, eí transcurso de la vida personal de los in­
formantes mayores -que hacen balance del pasado-, la repetición de ciclos puntuales como
la matanza del cerdo, son otros tantos temas que hacen palpitar al libro.
Finalmente, el aprovechamiento del territorio (los pastos, los cultivos, la propiedad
comunal) y la unión social de los naturales (en cooperativas, cofradías y cuadrillas) terminan
por definir un cuadro propio de esta sociedad agrícola de la Navarra media, descrita -como
expone D. José Miguel de Barandiarán en su presentación- con objetividad.

iíBarandiarAn, J.IvI. El inuncio en la ¡nenie popular vasca. Créatelos, cuentos y leyendas. Auñainendi,
Z n rau z. 1960.
" B a r r i ó l a , i.M. d t\ La medicina popular cu el País Vasco. Biblioteca Vascongada de los Amigos de!
País. Snn S e b a s ti á n . 1 9 5 2 ; H u r t a d o d e S a r a c h o , A. Medicina popular. Diputación Foral de Navarra,
Pamplona, 1970. Serie «Navarra, temas de cultura popular» núm. 86.
isUrahayen, L. Geografía humana de Navarra. Editorial Aramburu, Pamplona, i 929.
19Fuero Nuevo o Compilación de Derecho Privado Foral de Navarra. Diputación Foral de Navarra,
Pamplona, 1974.

294
26. Etnografía en una comunidad de pescadores
Juan Oliver Sánchez Fernández

La gente se pregunta qué es lo que hace el antropólogo en el trabajo de campo. Una


respuesta sencilla pero a veces poco aplicada consiste en afirmar que se ocupa tanto de ha­
blar, entrevistarse y recabar información verbal de los sujetos estudiados como de registrar
y observar sus comportamientos y acciones. Pienso que estas dos clases de fenómenos han
de orientar la diversidad de estrategias de investigación utilizadas por el antropólogo.

26.1 PR IN C IPIO S M ETO DO LÓ G ICO S EN LA IN VESTIG AC IÓ N DE CAM PO

El trabajo de campo, que he desarrollado en la villa marinera de Cudillero entre 1987


y 1991 y que ha dado lugar a la monografía Ecología y estrategias sociales de los pesca­
dores de Cudillero, ha seguido como punto de partida los siguientes principios metodológicos.
Se trata, primero, de una investigación en Ja que no me he conformado con los enunciados
verbales de la gente estudiada. También he tenido en cuenta tos fenómenos conductuales y
los hechos reales que el investigador, cual fino e imparcial observador, ha de constatar, a
la vez que las discrepancias y disonancias entre las ideas y la realidad social. Este principio
metodológico resulta tanto más interesante cuanto hay trabajos antropológicos que descan­
san totalmente en las ideas y expresiones verbales de las personas investigadas. Ahora bien,
el énfasis en la conducta desmitifica a veces algunas de las creencias y valores ideales cons­
truidos en las monografías a partir de las normas y deseos mentales de la gente.
Segundo, considero que el antropólogo que quiere realizar una buena monografía de
campo, ha de confiar en una rigurosa y precisa descripción etnográfica. Ahora bien, la des­
cripción local y específica ha de complementarse con un planteamiento que persigue dar
cuenta de la aparición, desarrollo y existencia de los fenómenos sociales. El reto consiste en
explicar por qué, cómo o qué papel cumplen las pautas culturales. La explicación permite
desenredar la lógica interna del sistema. Así, se pueden enlazar los distintos rasgos y hechos
culturales como las piezas de un rompecabezas hasta desvelar la configuración global de la
sociedad.
En tercer lugar, el antropólogo ha de poner en práctica sus conocimientos teóricos en
la investigación de campo. No debe darse, pues, una desconexión entre los conceptos, pro­
posiciones y teorías desarrollados por la antropología y la recogida de datos y hechos en la
experiencia de campo. Unas veces es la teoría la que facilita las hipótesis y proposiciones
que el antropólogo pone a prueba en la comunidad estudiada. Otras, de la investigación
sobre el terreno surgen nuevas teorías que hacen avanzar el conocimiento antropológico. A

295
modo de ejemplo, los temas de la territorialidad, el uso y gestión de los bienes comunales,
la estructura social, el conflicto social, la familia y la propiedad, etc., tratados en profundi­
dad en mi monografía, han sido abordados en muchos otros estudios antropológicos. Las
conclusiones y resultados obtenidos confirman o, al contrario, refutan las hipótesis y teorías
usadas en la investigación. Esta situación da pie para superar la descripción etnográfica y
desarrollar teorías y generalizaciones válidas para distintos lugares y culturas. De ahí que
algunos antropólogos hayan sugerido que la antropología examina no tanto una comunidad
específica cuanto problemas y lemas en «na localidad o en diferentes sociedades. El lugar
donde se realiza la investigación no debe ser, pues, confundido con el objeto estudiado.
Por otra parte, la antropología adopta una perspectiva holista én el estudio de la sociedad
humana. Dicha perspectiva proporciona una concepción global e integral de la realidad
social, en vez de la visión fragmentada y parcial de otras disciplinas científicas. Este plan­
teamiento confiere unidad y coherencia al estudio de campo realizado. El antropólogo se
encuentra así en una posición óptima para entender la diversidad de comportamientos, situa­
ciones, estrategias y valores de un grupo humano. La monografía local que he llevado a cabo
responde a este enfoque global en el que se incluyen desde la tecnología y la adaptación aL
medio ambiente, el riesgo, el sistema a la parte, ia familia hasta las pandillas, los estratos
sociales, el conflicto social, las creencias y los valores.
A diferencia de otras monografías antropológicas, el estudio de campo que he efectuado
emprende un análisis microsocial, centrado en las estrategias de los actores de una comu­
nidad. Las estrategias son reglas de decisión sobre las distintas líneas de actuación o el uso
alternativo de recursos, encaminadas a la consecución de una meta o la resolución de un
problema. Este planteamiento subraya la manipulación de las estructuras e instituciones
sociales por tos individuos para su beneficio particular. Ahora bien, sólo la investigación de
campo puede desentrañar los entresijos y las estrategias de la gente analizada, sobre todo
cuando estas estrategias y sus objetivos no se explicitan en público o se enmascaran verbat-
mentc. El papel del antropólogo como observador a la vez que participante en los pormenores
de la vida cotidiana de la gente permite entender las acciones y las metas que persiguen los
sujetos humanos en sus decisiones. Por contraposición, el trabajo de archivo sobre sucesos
acaecidos en el pasado hace más difícil descubrir estas estrategias.
Por Ultimo, aunque se trata de una investigación en un lugar concreto, éste no está
desgajado de la sociedad global española. Algunas personas tienden a rehuir los estudios
locales por ser tan específicos que no son válidos para otros contextos o situaciones. Ahora
bien, los estudios locales tienen la ventaja de que permiten ahondar con detenimiento en he­
chos y fenómenos particulares en vez de generalizar y a veces especular sobre temas vagos
y abstractos. De otro lado, los problemas concretos siempre son más susceptibles de ser
abordados con mayor «validez» que los vagos o generales. Además, las comunidades locales
siempre forman parte de la sociedad más amplia a la que pertenecen, reflejando con nitidez
valores y principios que en esta última se presentan de forma más borrosa o confusa. Por
ejemplo, el control de información confidencial, la territorialidad, la estratificación social,
la influencia de la familia en la constitución de los grupos de trabajo, la envidia, la creencia
en la suerte, etc. son temas y principios que están presentes tanto en la comunidad de
pescadores de Cudillero como en la sociedad española en general. Debemos tener en cuenta
que, en España, una comunidad local, por muy pequeña que sea, forma parte de una sociedad
moderna, lo que obliga a abordar temas que en una sociedad primitiva a veces no se ma­
nifiestan.

26.2 INTERACCIÓN VERBAL

He señalado al principio de este capítulo que las técnicas verbales son parte del reper-

296
I

torio del investigador en la recogida de datos durante el trabajo de campo. Esto quiere decir
que la interacción entre el observador y el sujeto en la experiencia etnográfica es de tipo
verbal. El antropólogo se entromete en la vida ordinaria de las personas, presentando estímulos
artificiales que pueden originar respuestas que no se ajustan a la realidad habitual.
Mi investigación de campo en la villa marinera de Cudillero ha utilizado tres tipos de
técnicas verbales. Una de ellas ha sido la entrevista con «informadores clave». En mi caso
se trataba de pescadores que tenían una información minuciosa, bien fundada y precisa sobre
distintos aspectos de la vida social marinera. La selección de informadores competentes y
buenos conocedores de su entorno en una localidad de tamaño mediano no siempre resulta
una tarea fácil. Exige tiempo, es azarosa y se basa a veces en relaciones de confianza y
amistad. Ahora bien, la exposición verbal de los «informadores clave» puede estar distor­
sionada por la posición social o los intereses particulares que ellos defienden. El problema
se agrava en las sociedades estratificadas en las que los «informadores clave» pertenecen a
estratos o ciaseis jerarquizadas. Se pueden producir entonces discrepancias no sólo entre los
enunciados verbales formulados por los distintos informadores sino entre dichos enunciados
y la conducta real. Para evitar la información errónea o distorsionada, es adecuado ampliar
la red de los «informadores clave» y contrastar los enunciados de los distintos informadores
entre sí y. si es posible, con las propias observaciones del investigador. Es conveniente
seleccionar personas que han vivido de primera mano los acontecimientos narrados, no
aquellas qué se guían por rumores o suposiciones. En cualquier caso, el trabajo de campo
exitoso depende en cierta forma de la elección de unos buenos «informadores clave».
También he mantenido «entrevistas en profundidad» con distintos informadores, incluidos
los «informadores clave», con los que he hablado y debatido largo y tendido sobre temas
relacionados con la pesca y la organización social marinera. La conversación, sin constric­
ciones de tiempo y en un clima de mutua confianza, permite que el sujeto, si es bien
entendido en la materia, describa o exponga sin cortapisas los pormenores, los comporta­
mientos y el trasfondo de los problemas abordados. De esta forma, el entrevistador puede
profundizar con todo lujo de detalles en los temas analizados.
La otra técnica verbal ha sido la encuesta formal, estructurada o sistemática en la que
se formulan las mismas preguntas estandarizadas a múltiples sujetos. Las respuestas pro­
porcionan la información buscada por el investigador. Las ventajas de esta técnica son
varias. Primero, permite cuantificar los datos en función de la frecuencia de las respuestas
dadas. Ello lleva a hablar de un problema con precisión y no de forma vaga. Además, garan­
tiza la representatividad de los resultados si se aplica a toda la población o si los sujetos
encuestados son seleccionados por muestreo. En consecuencia, se pueden extrapolar los
resultados obtenidos en la muestra a toda la población o comunidad. Por último, las técnicas
formales posibilitan la comparabilidad de los datos con otras muestras de sujetos. Por ello
se dice que éste tipo de encuestas confieren alta «fiabilidad» o replicabilidad de los re­
sultados conseguidos. Cualquier otro investigador puede aplicar la misma encuesta y
comprobar si las respuestas obtenidas confirman o refutan las conclusiones anteriores. Con
todo, las entrevistas y encuestas resultan poco fructíferas cuando se abordan temas delicados
y complejos o se pretende descubrir las estrategias, habitualmente encubiertas, de la gente.
He utilizado esta técnica en distintos apartados de mi investigación de campo como,
por ejemplo, composición de la flota pesquera, constitución de las sociedades pesqueras de
tipo familiar, reclutamiento familiar de la mano de obra, estratificación social, estrategias de
ascenso social, etc.
Las respuestas o explicaciones de índole verbal forman parte de la perspectiva emic en
la investigación de campo. Ayudan a entender el punto de vista del nativo o cómo éste con­
cibe y vive su cultura. El inconveniente de estas técnicas es que los datos obtenidos consisten
en enunciados verbales formulados por informadores nativos. Se pueden originar entonces
enunciados que o bien divergen entre sí, o bien no coinciden con los sucesos reales o los

297
I

comportamientos externamente observables. De ahí que resulte necesario complementar las


técnicas verbales con la observación de la conducta en contextos naturales.

26,3 TÉCNICAS NO VERBALES

La observación de comportamientos y acontecimientos reales es una de las técnicas no


verbales utilizadas en eJ trabajo de campo. La participación del antropólogo en los diferentes
contextos y rutinas diarias de \a gente hace posible la observación de un flujo continuo de
conductas e interacciones sociales. La o bservación, empero, exige un distanciamiento de las
acciones y los actores estudiados. Asimismo, el papel del observador distorsiona a veces la
conducta del sujeto observado.
Ahora bien, el antropólogo ha de registrar de forma sistemática y controlada el compor­
tamiento humano de tal forma que ios potenciales observadores no se dejen guiar por juicios
subjetivos o personales sino que describan con objetividad los hechos. Se han de recoger
muestras de ¡a conducta en distintos lugares y momentos temporales. Por ejemplo, se puede
analizar la clase de personas involucradas en un proceso, la variedad de útiles empleados,
las secuencias de acción desarrolladas, la cantidad de objetos y bienes poseídos o exhibidos
por los individuos, el tiempo dedicado a una actividad, la distancia que mantiene la gente
entre sí en un acontecimiento social o en un lugar concreto o bien la frecuencia de aparición
de determinados comportamientos. Así, el uso del espacio físico o de objetos externos pue­
den ser indicadores de poder, posición o prestigio social. Para ello conviene a veces disponer
de un censo completo de población o de actividades. En cualquier caso, la observación siste­
mática facilita ia cuantificación y comparación de los fenómenos registrados y confiere rigor
y seriedad al estudio r e a l i z a d o .
He recurrido a ia observación de acciones y conductas en distintos apartados de mi
investigación de campo como el control y flujo de información confidencial a través de las
pandillas, el estilo de vida de Jas clases sociales, eí pape/ dej hombre y de Ja mujer en Ja
familia, el conflicto social, la envidia, etc.
También he usado otros procedimientos de archivo como Actas y documentos histó­
ricos de la Cofradía de Pescadores y del Instituto Social de la Marina así como las noticias
aparecidas en la prensa diaria regional. Este tipo de datos ha sido fundamental para entender
el uso de los bienes comunales, la territorialidad y el conflicto social a través del tiempo.
Las técnicas no verbales hacen hincapié en la perspectiva etic, la cual se ocupa de los
comportamientos externamente observados por el investigador. Ahora bien, el énfasis en la
observación y en la conducta permite detectar las discrepancias o disonancias entre el plano
de los ideales y las normas mentales -que a veces se airean en público como bellas retóricas
y fuegos de artificio verbales- y el plano de la realidad y de los hechos. Algunos antropólogos,
incapaces de anotar con precisión y continuidad los detalles y las acciones de los nativos de
una cultura, mitifican entonces el poder de seducción de las normas y las palabras, pasando
por alto su continua transgresión. Ahora bien, las .personas que confían ciegamente en la
relevancia de ios discursos y principios cognitivos no deben olvidar que las ideas mentales
y i as expresiones verbales pueden tanto guiar y orientar el comportamiento humano como
enmascarar la realidad social. Y es que lo que se dice, sobre en todo en público, a veces
poco tiene que ver con lo que se hace. Hablar, discutir y narrar son tareas fáciles, pero poner
en práctica io que se cuenta o dice resulta mucho más difícil. No obstante, considero que
si se hace un estudio sobre estrategias sociales, es importante contar con la observación rigu­
rosa de los hechos y del comportamiento de la gente.

298
26.4 ¿ANÁLISIS CUANTITATIVO O CUALITATIVO?

A veces se da a entender que mientras la sociología emprende estudios cuantitativos


mediante entrevistas y encuestas, la antropología lleva a cabo un análisis cualitativo, funda­
do en el examen de fenómenos culturales que no requieren ninguna cuantificación sino que
se disponen en una escala nominal, caracterizada por la relación de igualdad y desigualdad.
Se ha contrapuesto en ocasiones la sociología a la antropología como el análisis cuan­
titativo al cualitativo. Sin embargo, no considero válida esta dicotomía para definir el método
de la antropología. En el trabajo etnográfico realizado entre los pescadores de Cudiliero he
tratado de superar esta oposición, combinando de forma complementaria el análisis cuan­
titativo con el cualitativo. El empleo de técnicas cuantitativas o de un enfoque cualitativo
depende del problema que se plantee o se quiera dilucidar. Según los casos, el estudio se
puede focalizar fundamentalmente en técnicas cuantitativas o en procedimientos cualitativos
o bien combinar ambas perspectivas en distinto grado y proporción. Por ejemplo, en mi
monografía, he efectuado un análisis cualitativo de la envidia, el trabajo y la suerte. De mis
entrevistas y conversaciones deduje que eran pautas culturales dominantes en la sociedad
marinera. En consecuencia, no tenía mucho sentido realizar un estudio cuantitativo que
mostrara la frecuencia de estas creencias y valores. En cambio, sí me interesaba más la
explicación del papel o de la génesis de estas representaciones mentales. Por contra, cuando
examinaba la constitución de sociedades pesqueras, el reclutamiento familiar de la mano de
obra, la /formación del precio del pescado en la lonja o la frecuencia de las enfermedades
y accidentes laborales, he utilizado las técnicas cuantitativas que proporcionan mayor rigor
y precisión. La misma observación sistemática presupone una cuantificación de los hechos.
No obstante, es oportuno señalar que lo importante en una monografía es el rigor em­
pleado en las teorías y métodos usados.

26.5 IN TERPRETA CIÓ N Y EX PLICA CIÓ N

El estructuralismo, el simbolismo y la etnografía posmodema han subrayado !a impor­


tancia de la actividad mental y simbólica en el ser humano. Asimismo, estas corrientes
antropológicas realzan el papel de la interpretación y la comprensión en el análisis de los
fenómenos culturales. Éstos son creaciones arbitrarias de la mente humana y no están so­
metidos a factores causales extrínsecos a ella. La cultura se reduce entonces a un sistema
de símbolos cuyos significados son interpretados por el antropólogo. Este se ha de ocu­
par de la comprensión de los significados asociados a los rasgos culturales pero no de su
explicación. La antropología se concibe no como una ciencia sino como una disciplina hu­
manística. A su vez, la comprensión está relacionada con la relevancia del análisis cualitativo.
El problema radica en que el énfasis en la interpretación conduce a un modelo en el que
predomina la lógica creativa, subjetiva e intuitiva del investigador en vez de los datos y los
hechos objetivos cuya compleja realidad desafía los modelos mentales. Ahora bien, la in­
terpretación y el análisis cualitativo no deben ser la excusa teórica para eliminar la explicación
c instalar la arbitrariedad y la retórica equívoca en la exposición del antropólogo.
Si bien es cierto que el examen de los datos de campo requiere un proceso de interpre­
tación de los mismos, mi estrategia de investigación se ha orientado más bien a la explicación
de los fenómenos sociales que a la comprensión de los mismos en términos de un esquema
simbólico abstracto. La captación del sentido de un fenómeno cultural es una empresa dis­
tinta de la explicación. La explicación da cuenta de cómo y por qué se producen y engarzan
los rasgos culturales dominantes en una sociedad en tanto la interpretación pretende com­
prender el significado asociado a ellos. La explicación exige atenerse con precisión a los
hechos y datos objetivos e imparciales, reunidos en fa investigación de campo. Se trata de

299
mw taren difícil ya que conlleva una búsqueda minuciosa de los distintos factores que pue­
den influir en el desarrollo y presencia de una pauta cultural. Posteriormente se seleccionarán
los modelos teóricos que mejor se ajusten a la situación empírica.

BIBLIOGRAFÍA

A n d u rsh n , R. (1979). Noríh Atlantic Mari time Cultures: Anthropological Essays on Changing
Adoptations. The Hague, Mouton. (Es una colección de artículos sobre distintos aspec­
tos de la organización social de ios pescadores del Atlántico Norte).
C o r d l - l l , J. (1989). A Sea ofSm all Boats. Cambridge, Mass., Cultural Survival, Inc. (Es una
colección de artículos sobre los problemas que afrontan los distintos grupos de pescadores
como uso de bienes comunales, esquilmación de los recursos, territorialidad, etc.).
P a s c u a l F e r n A n d r z , J. (1991). Entre el Mar y la Tierra. Los Pescadores Artesanales Cana­
rios. Editorial Interinsular Canaria, Ministerio de Cultura. (Es una monografía sobre
distintas dimensiones de la organización cultural de los pescadores astesanales canarios
como estrategias tecnológicas, territorialidad, organización económica, estructura fami­
liar, ctc.).
R uddle, K. & Akimioh, T. (comps.) (1984). Marítime ¡nstitutions in the Western Pacific.
Osaka, National Museum ofEíhnology, Scnri Ethnological Studies, n.n 17. (Es una colec­
ción de artículos sobre la organización social de los pescadores de Japón y del Pacífico
occidental).
S á n c h e z F e r n á n d e z , J.O. (1992). Ecología y Estrategias Sociales de los Pescadores de Cu-
dillero. Madrid, Siglo XXI. (Es una monografía minuciosa sobre las estrategias y la
organización social de los pescadores de Cudillero [Asturias]. Se analizan las estrate­
gias tecnológicas, el riesgo, el sistema a la parte, la familia y el reclutamiento de mano
de obra, la territorialidad y el uso de los bienes comunales, el control de información
a través de ios pandillas, el conflicto social, la envidia, el trabajo y la suerte, etc.).
S a n m a r t í n A r c e , R. (1982). La Albufera y sus Hombres, Madrid, Alcal Universitaria. (Es
una monografía sobre los pescadores de la Albufera, Se examinan las técnicas de pesca,
la familia y la herencia, la Cofradía de pescadores, etc.).

300
Etnografía y minorías étnicas.
27 ,
Chícanos, puertorriqueños, indios y gitanos
Tom ás C alvo Buezas

La antropología es un saber y una experiencia acumulada de autores, que presenta una


variada gama de los más diversos senderos metodológicos en el desarrollo de la disciplina.
Incluso hoy; si echamos una mirada a la literatura antropológica, incluida la de nuestro en­
torno español, existe un notable abanico de intereses, temáticas, campos, métodos y técnicas
en la investigación antropológica.
Ante un mosaico tan pluriforme, algunos se sienten tentados a definir con pasión inqui­
sitorial y rigidez dogmática los límites de la antropología y de sus métodos, temiendo diluir­
se o contaminarse con los espacios fronterizos de otras disciplinas, perdiendo la «identidad»
y «especificidad» antropológica. Esta postura interior me recuerda, mutatis mutandi, a los
europeos, que perciben a los inmigrantes del Tercer Mundo, como los nuevos «bárbaros»
que pueden acabar o manchar la pureza cultural, por supuesto blanco-occidental.

27.1 EL FETICHISMO DEL TRABAJO «CAMPERO»

En este horizonte caminan algunos de los que defienden el trabajo de campo tradicional
como conditio sirte qua non de toda investigación antropológica como un deus ex maquina.
Lo que es una rica técnica, e inclusive «una» significativa seña de identidad de nuestra dis­
ciplina, la convierten en única vía de acceso al santuario antropológico, excomulgando a
quienes se osan cuestionar el dogma talmúdico del trabajo de campo.
Por otra parte, con frecuencia olvidan los seguidores del fetichismo «campero», que un
crucial valor (no el único) del tradicional trabajo de campo en la historia de nuestra disciplina
fue enfrentar al antropólogo con otras culturas, cuya experiencia facilitaría mejor la com­
prensión de la artificialidad de toda cultura humana, incluida la propia. En este sentido
explica el mismo Lévi-Strauss su tajante afirmación de que la «antropología debe quedar
reservada a los testigos» (L é v i- S ttia u s s , 1977: 336), porque la experiencia única del trabajo
d e campo en otras culturas diferentes a la suya, supone «una revolución interior que hará
d e él, verdaderamente, un hombre nuevo» ( L é v i - S t r a u s s , 1977: 337).
Mi posición se mueve por la apertura a los diferentes senderos de métodos y técnicas,
dependiendo de los objetivos y del problema que se desea estudiar, la selección o enfatización
de unas estrategias u otras en el proceso investigador.
En este sentido, no me atrevo a delimitar, y menos aconsejar, la metodología a seguir
en el estudio de comunidades marginales, ni siquiera en las específicas de chícanos, puer­
torriqueños, indios y gitanos sobre los que voy a tratar. Es metodológicamente imposible

301
investigar en profundidad un grupo étnico, marginado o no, un pueblo aldeano, una cultura
o una sociedad, por pequeña que sea; no se estudian comunidades ni etnias, se estudian
problemas de esos grupos. Entiendo «problemas» en el sentido de la ciencia social; es decir,
objetivos y cuestiones capaces de ser formulados c investigados, en el contexto teórico -
metodológico.
El problema a estudiar, y los objetivos singulares del antropólogo, orientan por lo tanto
la selección preferente de estrategias investigativas, teniendo siempre presente que los mis­
mos problemas y cuestiones podrían ser estudiados por otros senderos metodológicos y téc­
nicos. Lo significativo para la ciencia social sería que ambos, por distintos caminos, hubieran
llegado a conclusiones similares; aquí el «arte humanístico» de mayor creatividad y flexi­
bilidad ( E v a n s - P r i t c h a r d , 1973: 73) se conjuntaría con los que conciben la antropología
como «una ciencia de la historia», siendo su objetivo investigador «el reafirmar la prioridad
metodológica de la búsqueda de las leyes de la historia en la ciencia del hombre» ( H a r r i s ,
1978: 2). Por-eso, en mi modesta opinión, el planteamiento excluyen te, dogmáticamente
profesado entre «arte humanístico» versus «ciencia social nomotética» es visceralmente mani-
queo e intelectualmente estéril. Según los problemas a investigar, el antropólogo utilizará
preferencialmente una u otra coordinada teóríco-melo do lógica, naciendo de esta apertura
tolerante y abierta una mayor riqueza de análisis y de horizontes para explicar y comprender
los fenómenos socioculturales. Esta, al menos, ha sido mi singular estrategia investigadora,
respetando las posiciones de los demás, de uno u otro bando.

27.2 NO SE INVESTIG AN CULTURAS, SINO PRO BLEM AS

Un alumno, que desee escribir su tesis doctoral, casi siempre comete los errores peda­
gógicamente muy útiles en que caímos los demás. Su proyecto encierra una docena o
veintena de posibles tesis doctorales, por lo que la primera etapa consiste en ir desechando
áreas y seleccionando un campo singular, hasta llegar a delimitar claramente su problema
a investigar. Yo recorrí ese mismo sendero; mi primer proyecto sería investigar los hispanos
en USA, cosa imposible por su extensión; luego los chícanos, también repartidos por lodo
el territorio estadounidense; más tarde, el tema sería los chícanos en California, de igual
modo un objetivo difuso, llegando al penúltimo círculo de reducción, que serían los mexi­
canos y chícanos de Sacramento, capital del Estado de California, donde yo residí durante
casi tres años (1973-75), sirviendo de primera plataforma para mi trabajo de campo. Pero
¿cómo realizar la tarca en una gran ciudad, donde los chícanos y emigrantes mexicanos
están repartidos por barrios y estratos sociales? Seguí los pasos de cualquier otro colega:
entrar en contacto con familias que te pusiesen en relación con otros mexicanos, seguir redes
parentales y laborales, identificar y frecuentar los núcleos de reunión pública y social de]
grafA? f & s j k a r e s , teato.? y ¿v.wxf ¿totea?, jgtesX?.?, de ¿Wi'JÁmP,
quinceaños, bodas, entierros, visitar escuelas y cárceles, asociaciones cívicas y folklóricas,
centros de asistencia social, etc. También descubrí la riqueza etnográfica de la prensa y
propaganda escrita de los grupos minoritarios, así como los programas de radio y televisión
étnica, donde participé asiduamente, lo que me facilitó ponerme en contacto con líderes y
políticos chícanos, que pertenecían y vivían su identidad étnica sin ser pobres ni marginados.
Todo este trabajo y vivencia empalica en la comunidad mexicano-americana de Sacra­
mento, con visitas a San Francisco y Los Ángeles, me proporcionó una masa enorme de da­
tos y material etnográfico, que se derramaba como hierbosas yedras por todas partes, sin
permitir la visualización de las estructuras básicas, cuya comprensión y explicación deben
constituir los objetivos científicos de toda investigación antropológico-social. En definitiva,
yo estaba cometiendo el grave error, al que me refería en la primera parte de mi ensayo:
había que definir el problema de investigación, plantear algunas hipótesis-guía y partir de

302
un marco teórico fecundo, renunciando a almacenar y estudiar los chícanos como un «todo»,
como una sociedad aislada y cerrada. Di algunos pasos en esta dirección más acertada, cen­
trándome en el movimiento chicano y fijando los conflictos y las relaciones interétnicas
como campo prioritario de investigación.

27.3 EL ESTUDIO A N TR O PO LÓ G ICO DE UN M OV IM IEN TO SOCIAL

Ya en buen camino, la confiictividad laboral en los campos de California, las marchas


y boicoteos urbanos contra la uva y la lechuga «esquirola», el paso del problema a la arena
política con el ultraconservador Ronald Reagan, peón de los agribttsiness califomianos,
focalizó definitivamente mi tema de investigación: el movimiento campesino chicano de la
United Farm Workers, liderado por César Chávez. Esta elección definitiva del tema facilitó
la delimitación de los marcos teóricos, hipótesis de partidas, métodos y técnicas a emplear.
Naturalmente intensifiqué mis salidas a las zonas rurales, al valle de San Joaquín, a informantes
campesinos, a participar en las marchas sindicales como la de Salinas, en los actos de apoyo
a los campesinos y a tomar parte activa en los boicoteos en los supermercados urbanos, etc.
Pero pronto me di cuenta que el ceñirme escrupulosamente a los métodos y técnicas antro­
pológicas del trabajo de campo, que ensenan los manuales, y el contar sólo con el «corpus»
tradicional teórico de la Antropología, siendo esto necesario, no era suficiente, por lo que
debía iecurrir a otras técnicas y teorías de otras disciplinas de la sociología, de la ciencia
política, de la psicología y de la historia social.
Hacer trabajo de campo en una sociedad urbana compleja utilizando sólo el magne­
tófono y cuaderno de notas, y máxime si se trata de otra sociedad y cultura distintas a lá
nuestra, es una estampa arcaica en la arqueología del quehacer antropológico. Otras muchas
técnicas y estrategias deben utilizarse, dependiendo del campo de estudio y del problema a
estudiar., En mi caso particular, descubrí la significación de la participación en los conflictos
interétnicos, la riqueza de los teatros populares y del Teatro Campesino, de los afiches y
murales de barrio, de la poesía y literatura, del folklore, de la religiosidad popular, de las
misas campesinas, de los corridos y bailes étnicos. Y otra fuente importante de información-
connotación, además de conversar con los campesinos y líderes, fue para mí el «descubrir»
la veta etnográfico-histórica del periódico campesino de la UFW, El Malcriado, unas hojas
mal escritas en castellano, que se vendían desde 1964 en las tiendas de Delano, cuyos pri­
meros números, de los que apenas existen uno o dos ejemplares, constituyen una joya en la
historia de- los movimientos sociales de los Estados Unidos. A este respecto, la consulta a
obras clásicas sobre los conflictos campesinos en el Dorado Estado de California, como son
Factories in the Field de McWilliam (1976) o Las uvas de la ira de J. Steinbeck (1939) me
fueron antropológicamente muy iluminadoras. El haber recurrido a diversas estrategias y
técnicas de investigación, además de la antropológica (llamada por algunos «metodología
cualitativa»), había enriquecido sobremanera el contenido de mi estudio y el haz de focos
divergentes que iluminaban el fenómeno social a estudiar.

27.4 ¿ES PO SIB LE LA A N TR O PO LO G ÍA PO L ÍT IC A EN SOCIEDADES


C O M PLEJA S?

Al llegar a este punto, faltaba el último paso y el más importante, en el quehacer cien-
tífico-social: delimitar aún más los objetivos y el problema, así como los marcos teóricos
de análisis.
El movimiento campesino chicano en California era aún un tema difuso y vago, poco
aprehensible antropológica y sociológicamente. ¿Qué es lo que quería yo estudiar del mo­

303
vimiento? ¿Describirlo? ¿Contado a los extraños? Eso sólo no es ciencia social. Faltaba el
hilo conductor antropológico y sociológico, que al fin encontré, como queda indicado ex­
presamente en el subtitulado de la tesis doctoral (Enero 1976): Mitos, rituales y símbolos en
el movimiento campesino chicano. Había encontrado la roca dura donde fijar y amarrar el
objetivo clave y el problema central de mi investigación.
Mi dificultad inicial vino de la escasísima literatura antropológica sobre este tipo de
movimientos sociales, pues los tradicionales estudios sobre campesinos o movimientos nati-
vistas o milenaristas aportan algo, pero muy distinto al contexto urbano-complejo de la
sociedad norteamericana, en cuya confrontación dialéctica ha de comprenderse necesariamente
y explicarse el movimiento campesino californiano; de ahí el título de la tesis (1976) y del
libro (1981): Los más pobres en et país más rico. Mi iluminación teórica vino desde la
antropología política (A. Cohén, F.G. Bailey, F. Barth, M. Banton, M. Swartz, M. Gluckman),
y sobre todo estoy en deuda intelectual con Víctor Tumer, particularmente con su espléndida
obra Dramas, Fields and Mctaphors: Symbolic Action in Human Society (1974). De esta
forma pude analizar el movimiento campesino (1965-1981) como un drama social, con fases
diacrónicas de ruptura (huelgas), crisis (boicot urbano), mecanismos de reajuste (contratos
sindicales), vuelta a la crisis (conflictos y asesinatos campesinos), reintegración o cisma (la
sindicación legal y el conflicto estructural). Sobre este escenario temporal situé en forma
intcrreiacionada y estructurada la trama de los acontecimientos, de los conflictos, manifes­
taciones, gestos, símbolos, voces, analizando como rímales escénicos teatrales, a todo el
desarrollo del movimiento social campesino bajo el liderazgo carismático de César Chávez.

27.5 EL FALSO Y M ANIQ UEO DILEM A E NTR E M ENTA LISTA S Y


M ATERIALISTAS

Todo este análisis lo intenté enriquecer con poesías, literatura, simbología e iconografía
chicana, cuyas imágenes literarias o visuales ampliaban el horizonte comprensivo. A su vez
intenté conectar los «mitos utópicos» sociales del Plan Campesino con el modelo analítico
levi-straussiano. Incluso aventuré, al tratar de la idiosincrasia ética mexicana en el conflicto,
paradigmas teóricos como «el machismo como ética social», «la madre como mediación
integradora», en lo que llamé «teoría de la mediación bendita-maldita». Todo esto me pare­
cía «muy bonito», muy originalmente creativo por mi parte, pero era mucha nata -rica y
sabrosa-, pero con poca substancia de pastel, ¡muy mentalista! dirían hoy los dogmáticos
harrisianos. Yo estoy de acuerdo con ellos, pero sigo pensando en la necesidad de las dos
perspectivas sobre todo si el problema a investigar lo requiere. Clase, raza y etnia en el
movimiento campesino chicano es el subtítulo que llevó el libro al editarse (1981), y ello
indica la otra crucial coordinada en mis marcos teóricos y en mi conceptualización
anlropoJógica.
Estudiar un movimiento de lucha social entre campesinos proletarios y capital corporado,
propietario de la tierra, y prescindir al menos como hipótesis de las aportaciones teóricas
marcianas, me parecía -llam únosla al m enos- una ligereza intelectual poco seria. Máxime
que mí formación académica venía de la Facultad de Ciencias Políticas de la Complutense,
donde a finales de los sesenta y principios de los setenta el marxismo era una referencia teó­
rica omnipresente, e incluso inexcusable en algunas asignaturas para aprobar. Había además
otra razón -si se quiere anecdótica, pero así se escribe a veces la historia de una monografía-
que fue descubrir una cita de K. Marx, donde con intuición certera afirma que «California
es muy importante para mí, porque en ninguna otra parte una concentración capitalista
realizada con tanta rapidez ha causado tan vergonzosamente un proceso súbito y destructor»
(Marx, Í888).

304
27.6 EL ANÁLISIS MARXIANO RADICALMENTE NECESARIO, PERO
RADICALMENTE INSUFICIENTE

Con esas anteojeras teóricas, me enfrenté al análisis y explicación de la génesis y de­


sarrollo del movimiento campesino chicano en California. Parecía correcto teóricamente
sostener que la lucha de clases entre campesinos proletarios y capital propietario de la tierra
era el sustrato básico y estructural de los conflictos. Esto explicaba bastante del movimiento
social, pero no todo, quedando sin contestar interrogantes cruciales en el problema de estu­
dio ¿por qué fueron los mexicanos campesinos, y iio los de otras etnias (como los filipinos
iniciadores de la huelga) o los blancos americanos de los 30, los que lograron organizar un
movimiento estable, y lo que es más importante llevarlo a las ciudades, a los Capitolios
políticos y a los medios de comunicación, en cuyas arenas políticas se ganó principalmente
la «pelea» y se lograron leyes agrarias favorables? La función de la etnicidad mexicana, con
su simbolismo y ritualismo, fue algo más que un reflejo superestructura! de la lucha de
clases, convirtiéndose en un factor clave. Por otra parte la categoría perceptiva de no blanco
(no «White Anglosaxon Protestante WASP), era otro ingrediente crucial del conflicto.
Así llegué al entramado reforzante de clase, raza y etnia, evitando la dicotomía falseante
de si la explotación o la protesta es sólo por clase o sólo por etnia-raza. Según mi expli­
cación es al menos por los tres factores. De este modo, enuncio el análisis como una «lucha
de clases», «úna lucha de etnias», «una lucha mítico-religiosa». En consecuencia, el análisis
marxiano para este caso, como anoto expresamente en mi libro, «es radicalmente necesario,
pero radicalmente insuficiente», debiéndose completar el análisis estructural conflictivo con
el análisis ritual-simbólico-mítico, como son las teorías de antropología política del proce-
sualismo dinámico con las técnicas del drama social, entre otras.

27.7 EM IG R A NTES TEM PO RERO S EN LOS E STA D O S CENTRALES DE


ESTA D O S U NIDOS

La conclusión más importante, o al menos lo que he intentado con el largo discurso an­
terior, es mostrar que no existen reglas fijas y dogmáticas, para ia investigación, sino que
según el espacio, tema, intereses, objetivos y problemas a estudiar, habrá de estructurarse
o privilegiar unas u otras coordenadas teórico-metodológicas y técnicas, estando abiertas a
otros horizontes, incluso de otras disciplinas, que pueda enriquecer el análisis. Esto ha sido,
al menos, mi trayectoria investigadora, ni mejor ni peor, que otras. Hagamos unas leves
referencias a otras investigaciones.
En el verano de 1975 me trasladé a North Dakota y Minnesota para estudiar una migra­
ción temporera campesina, compuesta por mexicanos y mexicano-americanos de Texas. Ahí
cambié de estrategia, y me centré en un pueblecito de North Dakota, Grafton, a donde llegan
unos 300 mexicanos con sus familias a recoger la remolacha azucarera. Aquí se trataba de
una comunidad extraña y segregada, que no se relacionaba para nada con la sociedad cerrada
americana. La metodología de estudio se centró aquí en el tradicional trabajo de campo,
visitando y conviviendo con las familias en los miserables ranchos que dan los propietarios
de la tierra, asistir a sus reuniones y fiestas, privilegiando las historias de vida, etc. Allí
descubrí la riqueza antropológica -que luego he desarrollado más sistemáticamente en Es­
paña ( C a l v o B u e z a s , 1990, 1995)- de las redacciones y dibujos infantiles para descubrir
actitudes e imágenes en la percepción intra-étnica y también en la visualización estereotipada
de los otros y extraños. Desde el punto de vista más teórico-científico, analicé comparati­
vamente el trabajo campesino migrante entre California y los estados centrales, como North
Dakota (Vide «El trabajo agrícola en el capitalismo avanzado de los Estados Unidos: el caso
de los campesinos temporeros» ( C a l v o B u e z a s , 1990: 347-367).

305
27.8 IGUALDAD SIM BÓLICA Y DESIGUALDAD SOCIA L EN UNA CIUDAD
PLU RIÉTN ICA NEOYORQUINA

Otro espacio, olro mosaico étnico, otro entorno, otro problema antropológico fue mi
residencia en el Estado de Nueva York (enero 1976-agosto 1977). Mi interés inicial fue
comparar el movimiento chicano con el movimiento puertorriqueño y en esa dirección inicié
algunos trabajos dentro de mis Cursos de Doctorado en la University o fN ew York atAlbany
(SUNYA). El tema era un poco difuso, y por otra parte mi residencia en una pequeña ciudad,
contigua a Albany (Amsterdam), que era un verdadero laboratorio étnico con judíos, italianos,
polacos, irlandeses, lituanos, ucranianos y, por supuesto, hispanos, decidió que fuera esta
población de unos 20.000 habitantes el «locus» de mi investigación. La celebración del
Bicentenario (1776-1976) de la Independencia Americana, como toda la catarata de rituales
nacionales y locales para resaltar la igualdad (ex pluribus unum) del mito americano me
sirvió para situar el problema de la construcción simbólica de la igualdad (todos los indi­
viduos y grupos étnicos se proclamaban ritualmente iguales y plenamente norteamericanos),
a la vez que estructural y realmente existe una gran desigualdad social en viviendas, edu­
cación, trabajo, participación, política, servicios, prestigio social, etc., como era evidente
entre los puertorriqueños, costarricenses, colombianos, dominicanos y otros hispanos de la
población de Amsterdam. Aquí la metodología preferente fue también el trabajo tradicional
de campo a través de redes familiares y reuniones del grupo étnico, fueran cívicas, deportivas,
folklóricas, religiosas, etc. Un primer producto de ese trabajo puede verse en mi ensayo
«Puertorriqueños y otros hispanos: integración y desigualdad en una ciudad neoyorquina»
( C a l v o B u e z a s , 1990: 369-399).

27.9 INDIOS CUNAS, N A RCO TRÁ FICO Y GU ERRILLA

Otra etnografía antropológica, donde di la categoría de re-estudio, es mi libro sobre los


indios cunas, en que intento analizar el cambio sociocultural en esa pequeña comunidad del
Golfo del Darien colombiano desde mi primera visita de 1964 y la última en el verano de
1985. Aquí, aparte de la comparación dtacrónica entre dos momentos (1961-1985), lo signi­
ficativo estaría en la cnfatización de que hoy no se puede estudiar ninguna comunidad ni
etnia sin inter-relacionarla con el entorno comarcal-nacional y económico y político, en este
caso el narcotráfico (con propiedades robadas a los cunas por el famoso Pablo Escobar, el
capo de Medellín), la guerrilla, el Ejército, las transnacionales, los movimientos socio-
políticos, las instancias aculturativas de escuelas, misiones y servicios médicos, etc. Si se me
permite, vale decir metafóricamente el dicho popular caribeño de que «aquí en Venezuela,
virgen ni la selva». Es decir, estudiar una comunidad «marginal», es analizar la sociedad
dominante, que te margina, y con la que está casi siempre imbricada, como es el caso de
la mano de obra emigrante o las minorías étnicas discriminadas.

27.10 LA PER CEPCIÓ N PAYA DE LOS GITANOS: LOS NÚMEROS SON


CUALIDAD

En esta última dirección se han orientado mis investigaciones en España, cuyo foco
principal son las relaciones interétnicas, y su objetivo principal el descubrir las imágenes,
actitudes y estereotipos que la sociedad española tiene sobre los «otros», particularmente
sobre la etnia gitana; un objetivo muy diferenciado del elegido por otros autores, como el
clásico de Teresa San Román (1976). Elegí el área escolar (EGB, BUP y FP), como podría
elegir otra, aunque con un propósito expreso: que los resultados pudieran tener alguna fina­

306
lidad de antropología aplicada, como parece que han tenido. De igual modo, entre las
m últip les metodologías, seleccioné algunas en particular, poco usuales en la antropología
trad icio n al, como el análisis de los textos escolares, discurso oficial sobre los «otros»,
testimonios y encuestas a profesores y alumnos (C alvo B uezas , 1980, 1981, 1995) así como
el análisis -m ás bien descriptivo- del crimen racista de Aravaca, que pone de manifiesto
la esquizofrenia entre el discurso público igualitario y la praxis racista (C alvo B uezas, 1993).
Conforme con lo expuesto al principio de este ensayo, es decir dado el problema a estudiar,
mis métodos y técnicas de investigación fueron substancialmente diferentes (en la forma de
recoger los datos, no tanto en el fondo) del tradicional trabajo de campo. Y una llamada final
d e reflexión, que en otro momento me gustaría desarrollar más: para los puristas de lo
cualitativo, decirles que los números o son cualitativamente significativos, o no sirven,
debiéndolos leer en lo que «quieren decir y hacia dónde apuntan»; y de lo contrario es caer
en el fetichismo. En este tipo de encuestas sobre percepciones sociales y actitudes, los
«números» podrían advertir a los fetichistas «cuantitativistas» y a los puristas «cualitativistas»
con el refrán oriental «cuando el sabio apunta a la Luna, el tonto se fija en el dedo».
No hay, estimo yo, un único sendero teórico-metodológico con dogmáticos métodos y
técnicas, sino un rico abanico de horizontes y ventanas abiertas, que cada investigador en
razón de sus objetivos y problemas podrá utilizar, aventurándose incluso a abrir nuevas
trochas heterodoxas y atípicas, aunque ello le pueda servir el desdén inquisidor de algunos
o muchos de sus colegas, porque -en definitiva- eso depende para qué público uno investiga
y escribe, particularmente si está orientado hacia la antropología aplicada.

BIBLIOG RAFÍA
C alvo B uezas , T. 1981. Los más pobres en el país más rico. Madrid. Edit. Encuentro.
C alvo B uezas , T . 1989. Los racistas son los otros: gitanos, minorías y derechos humanos
en los textos escolares. Madrid. Edit. Popular.
C alvo B uezas , T . 1990. El racismo que viene: otros pueblos y culturas vistos por profesores
y alumnos. Madrid. Edit. Tecnos.
C alvo B uezas , T. 1990. ¿España racista?: voces payas sobre los gitanos. Barcelona. Edit.
Anthropos.
C alvo B uezas , T. 1990. Los indios cunas: la lucha por la tierra y la identidad. M adrid. E dit.
L ibertarias.
C alvo B uezas , T. 1990. El trabajo agrícola en el capitalismo avanzado de los Estados Uni­
dos: el caso de los campesinos temporeros; y Puertorriqueños y otros hispanos: integra­
ción y desigualdad en una ciudad neoyorquina, en T. C alvo B uezas , Muchas Améri-
cas: cultura, sociedad y política en América Latina. Madrid. Edit. Universidad Complu­
tense, pp. 347-367 y 369-404.
C alvo B uezas , T. 1993. El crimen racista de Aravaca: crónica de una muerte anunciada.
Madrid. Edit. Popular.
C alvo B uezas , T . 1995. Crece el racismo, también la solidaridad. Los valores de la juven­
tud en el umbral del siglo XXL Madrid. Edit. Tecnos.
E v a n s - P r i t c h a r d , E.E. 1973. Antropología social. México. Edit. FCE.
H arris , M . 1979. El desarrollo de la teoría antropológica. Madrid. Edit. Siglo XXI.
L évi-S trauss , C. 1977. Antropología estructural. Buenos Aires. Edit. Eudeba.
M cW illiams , C. 1969 [1939]. Factories in the Field: The Story o f Migratory Farm Labor
in California. Hamden, Edit. Shoe String Press.
S a n R o m á n , T. 1976. Vecinos gitanos. Madrid. Edit. Akal.
S t e i n b e c k , J. 1964 [1939]. The Grapes ofW rath. New York. The Viking Press.
T urner , V. 1974. Dramas, Fields and Metaphors: Symbolic Action in Human Society.
Ithaca-London. Comell University Press.

307
28. El retrato im posible: la etnografía de gru pos
cerrados
Pepe Rodríguez

28.1 IN TRO DUCCIÓ N

Resulta obvio que cualquier grupo social tiende a ser celoso de su intimidad, reservan­
do para los suyos todo aquello que les resulta fundamental para adquirir -y mantener-
sentido, identidad y unidad. Y no es menos evidente que algunos colectivos son más reservados
que otros a la hora de compartir su realidad más íntima con un visitante ocasional o con un
investigador.
No se obtienen las mismas facilidades cuando se trata de etnografiar una comunidad
de pescadores, un grupo de pastores nómadas, un convento de clausura o una banda terrorista.
En cada caso varía ostensiblemente la fluidez en el trato -que también dependerá de la
personalidad del investigador- y la posibilidad de acceder a los niveles de información más
sensibles. Cuanto menos asumible (por la opinión social dominante), honorable o lícito sea
un comportamiento, tanto menor será Ja probabilidad que tendrá un investigador para poder
observarlo abiertamente en el contexto en que se realiza habitualmente.
Esta apreciación resulta válida para cualquier tipo de colectivo, pero es especialmente
acertada cuando nos referimos a grupos muy cerrados —replegados sobre sí mismos, ma-
niqueos, autorreferenciales, con dogmas/reglamentos específicos y excluyentes, etc.- y/o
que protagonizan comportamientos susceptibles de ser descritos o tipificados como ilícitos
o delictivos.
Las «sectas» son una muestra prototípica de la clase de grupos cerrados al que nos refe­
rimos. Pero, sin lugar a dudas, no todas las «sectas» se comportan de forma parecida, del
mismo modo que no todos los pueblos de pescadores presentan las mismas costumbres.
De hecho, algunos antropólogos opinan que cuando se habla de «sectas» es imposible
saber con claridad a qué tipo de entidad se hace alusión. ¿Partimos de la dicotomía iglesia/
secta de Max Weber o de Trocltsch? ¿Nos basamos en los criterios definitorios de Wilson
(1970), de Rodríguez (1984, 1994a) o los del congreso de Wisconsin de 1985? Los conceptos
de lo que es o no una «secta» parecen ser muy divergentes, pero no sólo porque los distintos
autores parten desde perspectivas y modelos diferentes, sino porque, en buena medida, tratan
de realidades distintas (a menudo complementarias o paralelas, pero difícilmente asimilables)
y persiguen objetivos de análisis divergentes.
Dado que no es este el espacio apropiado para continuar el interesante debate acadé­
mico sobre la acotación defmitoria dei concepto de «secta», optaremos, por la definición más
operativa y que permite diferenciar, al menos, entre dos grandes grupos de «sectas»: las que

308
I

presentan comportamientos lícitos y las que mantienen dinámicas estructurales más o menos
ilícitas o delictivas (Rodríguez, 1994a). En este último caso están las denominadas «Sectas
Destructivas» (SD ),1 un calificativo que no pretende tanto etiquetar a grupos concretos como
identificar dinámicas grupales muy específicas. Así, SD será sinónimo de «sectarismo des­
tructivo», es decir un conjunto de comportamientos que pueden darse tanto en grupos reco­
nocidos -estigmatizados- socialmente como «sectas», como en otros que no son identificados
como tales.
Según la definición adoptada (Rodríguez, 1984, 1989, 1994a), una Secta Destructiva
(SD) será todo aquel grupo que, en su dinámica de captación y/o adoctrinamiento, utilice
técnicas de persuasión coercitiva que propicien la destrucción (desestructuración) de la per­
sonalidad previa del adepto o la dañen severamente. El que, por su dinámica vital, ocasione
la destrucción total o severa de los lazos afectivos y de comunicación efectiva del sectario
con su entorno social habitual y consigo mismo. Y, por último, el que su dinámica de fun­
cionamiento le lleve a destruir, a conculcar, derechos jurídicos inalienables en un Estado de
Derecho.
Este marco definitorio se amplía con diez puntos básicos que, en su conjunto, contri­
buyen a identificar a una SD. A saber:
1) Ser un grupo cohesionado por una doctrina (religiosa o socio-trascendente en gene­
ral) demagógica y encabezado por un líder carismático que pretende ser la misma divinidad
o un elegido por ella, o bien un poseedor de la «Verdad Absoluta» en cualquier ámbito
social. , ,
2) Tener una estructura teocrática, vertical y totalitaria, donde la palabra de los dirigen­
tes es dogma de fe. Los líderes intervienen hasta en los detalles más íntimos y personales
de sus adeptos y exigen que sus órdenes sean ejecutadas sin la menor crítica.
3) Exigir una adhesión total al grupo y obligar (bajo presión psicológica) a romper con
todos los lazos sociales anteriores a la entrada al culto: padres, pareja, amigos, trabajo,
estudios, etcétera.
4) Vivir en una comunidad cerrada o en total dependencia del grupo.
5) Suprimir las libertades individuales y el derecho a la intimidad.
6) Controlar la información que llega hasta sus adeptos, manipulándola a su conve­
niencia.
7) Utilizar estrategias de persuasión coercitiva (enmascaradas bajo la «meditación», el
«renacimiento espiritual», etc.) que sirven para controlar/anular la voluntad y la capacidad
de raciocinio y de discernimiento de los adeptos; causándoles alteraciones psíquicas más o
menos graves.
8) Propugnar un rechazo total de la sociedad y de sus instituciones. Fuera del grupo
todos son enemigos (polarización entre el Bien/secta y el Mal/sociedad), la sociedad es
basura y las personas que viven en ella sólo interesan en la medida en que puedan servir
al grupo.
• 9) Tener como actividades primordiales el proselitismo (conseguir nuevos adep­
tos) -realizándolo de forma encubierta e ilegítima- y la recaudación de dinero (cuestaciones
por las calles, cursos, actividades comerciales e industriales e incluso, en algunos grupos,
actividades claramente delictivas). En el caso de las sectas multinacionales, el dinero recaudado
es enviado, en buena parte, a las centrales de cada grupo,
10) Obtener, bajo coacción psicológica, la entrega del patrimonio personal de los
nuevos adeptos a la secta o de grandes sumas de dinero en concepto de cursillos, «auditorías»,
etc. Los miembros que trabajan en el exterior del grupo tienen que entregar todo o gran parte
de su salario a la secta. Y los que trabajan en empresas pertenecientes al grupo, no cobran

'R edtnom inadaa también com o «Sectas Coercitivas» por Alvaro Rodifguex (1992).

309
salarios (las nóminas de esas empresas de la secta sólo son una cobertura legal, ya que nunca
se llegan a hacer efectivas - o devuelven luego el dinero- para sus miembros/mano de obra).
De lo apuntado, puede deducirse que etnografiar a una SD no suele resultar una tarea
fácil. Y, en cualquier caso, cuando resulte fácil será una señal inequívoca de que no se ha
hecho una buena tarca.
Coincido plenamente con Alvaro Rodríguez ( A g u i r r e & R o d r í g u e z , 1995) cuando a f i r ­
ma que el contraste apuntado entre una fachada divina y una trastienda oscura nos conduce
directamente a la relación entre fines y medios. La mayoría de f in e s que dicen p e r s e g u i r la s
sectas (la realización personal, la salvación, la felicidad, la paz, e tc .) suelen ser muy loables
y compartidos a menudo por la generalidad de la población. Por eso, al analizar las sectas
se hace obligado discernir entre lo aparente o manifiesto y lo real o latente. Por lo g e n e r a l ,
tratan de ofrecer una imagen angelical, idílica y seductora que no encuentra correspondencia
con su proceder cotidiano. Los fines que declaran buscar y la fachada que gustan exhibir
hacia el exterior entran en claro conflicto con los métodos que ponen en práctica y que
pueden ser observados una vez se traspasa la fachada y se adentra uno en el espacio interior
o trastienda.
Esta dificultad metodológica para penetrar más allá de la fachada aparece muy clara en
buena parte de los trabajos antropológicos sobre sectas que se han publicado en España. Así,
por ejemplo, analizando el importante trabajo realizado por el Departament d'Antropología
Social i Filosofía de la Universitat Rovira i Virgili de Tarragona,2 se detectan muchos erro­
res y vacíos en los trabajos de campo que pretenden etnografiar a algunas supuestas «sectas»
(elegidas, por cierto, entre las menos conflictivas y de contacto más fácil).
En esos trabajos de campo se ha optado por mantener una preconcebida eficacia ex­
plicativa y modeladora a costa de sacrificar partes fundamentales de la realidad de los gru­
pos analizados. Y no podría ser de otra forma cuando el investigador actúa como un ingenuo
inspector de Hacienda que llama a una puerta para preguntar: «¿vive aquí alguna persona
que defraude al fisco?»
Resulta evidente que la intención previa del investigador es determinante para diseñar
las estrategias de trabajo; no se produce la misma aproximación a un objetivo cuando se le
presupone «inocente» que cuando se le supone «culpable». Aunque la objetividad no está
reñida con ninguno de estos dos puntos de partida opuestos ya que la conclusión final siem­
pre debe estar perfectamente fundamentada, está claro que una mirada inquisidora suele ver
más cosas (también «otras» cosas) que una mirada neutra (¿se puede ser neutral en algo que
afecte a nuestra concepción de la realidad?) o enamorada. Cuando, volviendo a nuestro
inspector fiscal, existe una caja o contabilidad B, se comete una grave ofensa a la verdad
-es decir, a la realidad- si uno se limita a analizar la contabilidad oficial y se queda satis­
fecho con ello.
Siendo justificadas las criticas hacia aquellos estudiosos de las «sectas» que priorizan
la visión de los ex miembros, no resulta menos adecuada la prevención intelectual y cientí­
fica contra quienes sólo se basan en las fuentes oficiales. La suspicacia, en el caso de este
autor, viene abonada por el hecho de estar especializado en técnicas de investigación periodís­
tica y de llevar más de veinte años trabajando desde todas las perspectivas el ámbito de las
«sectas». La experiencia, como base de partida opuesta a la ingenuidad, siempre suele
acabar reforzando la idea de que casi nada es lo que aparenta. Y la «trastienda», con mu­
cha frecuencia, es tanto o más definitoria y básica que el resto de la realidad «oficial»
observable.
En todo caso, desde la fundamental perspectiva epistemológica abierta por BenoTt

^ f r . Prat, Joan y otros (1990-1993). Dossier: antropología de la religió: ortodoxos, hcrctges i sectaris.
Arxiu d'Etnografía de Catalunya (8 y 9). Tarragona: Universitat Rovira i Virgili. "

310
Mandelbrct (1984), no debe olvidarse que la realidad es fráctal y, como tal, su dimensión
d ep en d e de la relación que se establece entre el objeto y su observador, es decir, que cual­
quier realidad cambia sustancialmente en función de los instrumentos de medida y de las
escalas de observación que se adopten.

28.2 ETNOG RAFÍA E N UNA SECTA

En la línea de lo apuntado hasta aquí, quizá podrá ser de alguna utilidad describir su­
cintamente el proceso empleado por este autor, en 1980, para investigar a la Iglesia de la
Unificación, más conocida como «secta Moon».
La documentación previa dibujaba el perfil estructural y funcional de una clásica SD,
aunque con elementos de poder tan significativos que la diferencian de la práctica totalidad
de las «sectas» que le pueden ser asimilables.
La secta Moon fue fundada en Corea, en el año 1955, por Sun Myung Moon (de nom­
bre real Sun Yong Mun), un peculiar personaje que de la miseria más absoluta de sus
comienzos pasó a controlar, en sus primeros veinte años de actividad, una de las cincuenta
fortunas personales mayores del mundo. Este grupo se ha conformado a partir de un complejo
entramado de organizaciones interconectadas que abarca no menos de ciento setenta sociedades
mercantiles, (gran parte de ellas multinacionales) y unas doscientas sesenta asociaciones
(locales,, nacionales e internacionales).
La organización Moon está configurada alrededor de cinco grandes estructuras comple­
mentarias: acción política, acción cultural, medios de comunicación, acción religioso-social
y conglomerado empresarial. Las diferentes estructuras, jurídicamente independientes entre
sí y de gestión autónoma, son en realidad órganos y brazos de un mismo cuerpo dirigidos
por una sola cabeza: cada una de las estructuras y/o entidades está controlada por algún
miembro del reducido círculo de «reverendos» que, a modo de ministros, configuran un
gobierno dirigido de forma teocrática y totalitaria por Sun Myung Moon ( R o d r í g u e z , 1988).
El núcleo central de esta secta lo componen unos pocos miles de personas que creen
fanáticamente que Moon es el mesías en su Segunda Venida y que, por ello, debe llegar a
controlar todo el poder, riqueza, cultura y religiones del mundo para poder salvar a la
humanidad de Satán (que, de acuerdo con la visión paranoide de la realidad que tiene esta
secta, actúa a través del comunismo y de cualquier atisbo de liberalismo).
Esta peculiar organización religiosa, tal como mostraron las investigaciones de Boyer
(1986) y Rodríguez (1988), ha financiado a la extrema derecha internacional, ha colaborado
con todas las dictaduras latinoamericanas y asiáticas y ha intervenido en golpes de estado
fascistas; posee fábricas de armamento de guerra, industria aeronáutica, química, farmacéutica,
pesquera, metalúrgica... controla bancos, cadenas de hoteles de lujo o diarios influyentes;
tiene intereses comunes y negocios (y, por tanto, capacidad de control y manipulación so­
cial) con decenas de personajes influyentes de todo el mundo (políticos, científicos, acadé­
micos, clérigos, periodistas...); y un larguísimo etcétera.
Con lo apuntado puede intuirse no sólo la tremenda complejidad de la organización
Moon sino, también, la imposibilidad de que sus componentes puedan llegar a mostrarse tal
como son en realidad ante personas ajenas a su mundo de creencias y actividades. La
inocente y servicial «fachada» de los Moon -publicitada desde decenas de libros, revistas
y folletos editados por ellos mismos- debía tener «trastienda», y ese sería el objetivo fun­
damental del investigador.
Analizadas todas las circunstancias, se hizo evidente que la única táctica que podría
permitir una investigación lo más cercana posible a la realidad era la de la infiltración, una
estrategia laboriosa y que se emplea poco debido a los riesgos que comporta, pero que, sin
embargo, utilizada adecuadamente, reporta beneficios informativos máximos en cualquier

311
in v e s tig a c ió n . S in e n t r a r a d e s c r i b ir lo s e le m e n to s e s tr u c tu r a le s y f u n c io n a le s q u e e n tr a n e n
ju e g o e n c u a lq u ie r in filtra c ió n , y a a n a liz a d o s e n u n m a n u a l e s p e c íf ic o ( R o d ríg u e z , 1994b),
d e ta lla r e m o s a lg u n o s d e io s p a s o s b á s ic o s q u e s e d ie r o n d u r a n te la in f iltr a c ió n e n la s e c ta
M oon.
Después del estudio de demarcación de campo y del análisis de la documentación pre­
via sobre la secta, se fijó la duración de la experiencia (limitada a tres meses, entre marzo
y mayo de 1980) y los objetivos a lograr: 1) investigar la vida real de los miembros de la
organización Moon, sus contactos y actividades en España; y 2) comprobar, como conejillo
de indias, los diversos efectos que las técnicas de despersonalización (persuasión coercitiva)
usadas por la secta podían tener sobre un sujeto. Una vez claros los fines perseguidos, se
pasó a diseñar la estrategia propiamente dicha.
Entre los muchos requerimientos para garantizar la seguridad, se elaboró una agenda
telefónica apropiada a la nueva personalidad que iba a representar el investigador, con los
nombres y números que podían inducir sospecha codificados. Se sabía de antemano que en
la secta seria revisada toda ia documentación y, de igual manera, dado que todas las llama­
das telefónicas serían también controladas por el líder u otros adeptos, se fijó previamente,
con varias personas diferentes (para asegurarse que siempre podría encontrarse a alguna de
ellas), una serie de palabras clave que, deslizadas entre una conversación intrascendente,
facilitaran datos fundamentales o demandas de ayuda. -
Motivado específicamente por el riesgo claro que suponía el segundo objetivo, se firmó
ante notario un acta de manifestaciones en la que se explicaba el tipo de trabajo que iba a
emprenderse, los riesgos que se podía correr (capaces de afectar la facultad de querer y
conocer del investigador) y se delimitaba temporalmente la experiencia. En el documento,
el investigador dejaba establecido también que, durante el plazo del trabajo, quedaba anulada
su firma para cualquier acto de cesión o compromiso a favor de la secta y/o de cualquiera
de sus miembros, y concedía poder legal sobre su persona a un tercero para que, en caso
de querer permanecer dentro de la secta una vez cumplido el plazo fijado, se Je sacara contra
su voluntad y se le sometiera a un tratamiento de recuperación por un psicólogo también
designado.
Aunque, durante la infiltración, no hizo falta recurrir a ninguno de los elementos pre­
vistos en el acta notarial, esta precaución no fue vana en absoluto ya que, en experiencias
similares que se hicieron posteriormente, algunos periodistas alemanes y norteamericanos
quedaron atrapados en las sectas que infiltraron para investigar -aunque este tipo de suce­
sos, en realidad, tiene mucho más que ver con las condiciones psicosociales previas de
los sujetos que con las técnicas manipuladoras que se les aplicó en el grupo ( R o d r í g u e z ,
1994a)-. Y un caso parecido le ocurrió a un inspector de policía español que, después de
pasar dos días infiltrado en una secta en Madrid (1972), víctima de una psicosis inducida
por el ambiente hipnótico del grupo, acabó asesinando a su hija de pocos meses («para
liberarla y permitirle alcanzar la luz») y suicidándose unos días después en el Hospital
Penitenciario ( R o d r í g u e z , 1984, 1989).
Los conocimientos y experiencia previa que, acerca de los mecanismos y efectos de las
técnicas de persuasión coercitiva, tenía el autor, fueron básicos no sólo para detectarlas én
su contexto de aplicación sino, también, para fingir los progresivos cambios de personalidad
que deberían seguírseles (a fin de cimentar su estatus de «adepto-robot» y poder escalar así
el máximo de puestos posibles durante el escaso tiempo de tres meses fijado). Para enriquecer
la experiencia, tal como estaba previsto, el investigador siempre dejó que tales técnicas le
arrastraran hasta ccrcn de un intuido «punto de no retorno» para, entonces, internamente,
detener el proceso e invertirlo, mientras, externamente, fingía los resultados esperados. En
cualquier caso, el control de este juego no siempre fue total y el investigador tuvo que
superar algunas situaciones de confusión emocional muy intensa que, finalmente, no pasaron
de ser experiencias extraordinarias.

312
Para diseñar la personalidad que representaría el investigador durante la infiltración se
tomó en consideración los gustos preferidos de la secta. Así, se convirtió en un estudiante
universitario, hijo de un empresario millonario, de carácter independiente (aunque falto de
una familia comme il faut), de ideología anticomunista, etc. Proponer un cebo tan apetitoso
tenía otro objetivo fundamental: despertar la codicia de la secta para acelerar el proceso de
captación y la intensidad de la experiencia dentro del limitado plazo de tiempo fijado. En
quince días ya era el hermano José y vivía en la comunidad mooni como uno más; al mes
de entrar, ya se había convertido, aprovechando sus estudios universitarios, en una especie
de asesor de marketing de la más importante de sus empresas en España.
El aspecto físico del investigador también tuvo que cambiar radicalmente: corte de pelo
generoso, barba rasurada, cambio de montura en las gafas, ropa adecuada, etc. La historia
de la nueva identidad del investigador se conformó a partir de su vida real y de la de otras
tres personas reales y conocidas, cubriendo cada parcela de personalidad un aspecto bien
definido del conjunto final. Proceder de este modo era más apropiado que inventar una
personalidad ex novo, ya que resulta casi imposible vivir tres meses inmerso en un ambiente
emocional (con continuas charlas y confesiones) y no caer en contradicciones.
Para no despertar posibles suspicacias, el primer contacto con la secta no se produjo
acudiendo a uno de sus centros, sino forzando de forma natural un contacto ocasional con
un adepto que repartía folletos en un aeropuerto. El interés que el investigador mostró por
la actividad del reclutador dio pie a intercambiarse los nombres y a una invitación para
asistir a una charla en un centro del grupo.
Entre los muchos y variados aspectos funcionales de esta investigación cabe citar, por
ejemplo, que las pruebas recogidas (reproducción de todo su archivo fotográfico, documentos
diversos, contabilidad de su empresa, etc.) se ponían a salvo desviándolas mediante envíos
por correo, realizando entregas pactadas con terceras personas mientras el autor estaba ven­
diendo revistas y folletos de la secta en los semáforos, duplicando los trabajos realizados
para la secta y desviando las copias, y por medio de otros sistemas similares.
La imagen de sujeto adinerado que perfilaba la personalidad para la infiltración se sos­
tenía, entre otros elementos, a partir de una jugosa cuenta corriente (con datos manipulados)
abierta para la ocasión, haciendo gala de gastar dinero sin concederle importancia ninguna,
llevando objetos de valor (diferentes plumas y bolígrafos de oro, etc.) como quien lleva
baratijas, etc.
Las notas de las observaciones de campo, que conformaban un diario, se tomaban con
letra ilegible y codificada en medio de los apuntes de las sesiones de estudio religioso y,
posteriormente, en cuanto se tenía ocasión, eran pasadas a limpio y enviadas por correo,
debidamente firmadas (de modo que, en caso de necesidad, podían servir como un instrumento
de seguridad suplementario). Y así podrían describirse decenas de otros aspectos que, en un
sentido u otro, posibilitaron acabar con éxito la investigación sobre la secta.
A diferencia de otros trabajos de campo realizados dentro del grupo (y con su cola­
boración), como los de Sontag (1977) o Fichter (1985), claramente favorables a los Moon,
la investigación citada ( R o d r í g u e z , 1988) describía un universo casi opuesto al «visto» por
Sontag y Fichter. ¿Dónde estaba, pues, la realidad de la organización Moon? Sin duda en
ambas visiones enfrentadas, sólo que en diferentes niveles de expresión. La «realidad» de
Sontag y Fichter describe todo aquello que los Moon desean dejar entrever a la sociedad
ajena, mientras que la «realidad» de Rodríguez (así como la de Boyer y otros autores) aflora,
fundamentalmente, todo aquello que los Moon desean mantener oculto. Son dos caras
complementarias de un mismo trabajo etnográfico.
En todo caso, conviene reflexionar sobre un aspecto fundamental: mientras los primeros
describen todo lo que ven, ignorando todo lo que se les oculta; los segundos priorizan la
descripción de todo lo oculto para atemperar la imagen de aquello que se ve (y a lo que estos
autores conceden una menor importancia defi ni torio-descriptiva).

313
En este sentido, el estudio de los M oon mediante la infiltración aportó una larga y rica
serie de informaciones de primera mano, imposibles de obtener por otras vías, que dibujan
un retrato muy ajeno a la lioly fam ily descrita por Fichter.
Dado que nos estamos refiriendo a grupos humanos, cuando el investigador es parte del
objeto de estudio cambia la perspectiva y se accede a significados y a comportamientos que
restan absolutamente vedados para todos aquellos que sólo están invitados a presenciar el
objeto de estudio. La diferencia entre ser y estar , en este caso, va mucho más allá de la mera
semántica.
Sólo gracias a la infiltración, a ser un mooni, el investigador puede percibir la di­
versidad de matices de un sistema que, si bien aporta todos los elementos positivos propios
de una estructura religiosa (cohesión, identidad, seguridad, refugio, esperanza...), también
configura una dinámica explotadora y manipuladora al servicio de un conglomerado ideoló-
gico-cmpresarial que antepone los intereses políticos y económicos de sus dirigentes a cual­
quier otra consideración humana o ética.
Cuando se estudia com o adepto El Principio Divino -su biblia particular- cambia ra­
dicalmente la visión religiosa que el grupo se esfuerza en ofrecer de cara al exterior, y
M oon, que es presentado com o un simple profeta y humanista, pasa a ser el mesías, el hijo
de Dios encamado, con todo lo que e llo implica para sus seguidores y para su imperio.
Lograr acceder a documentos secretos (de uso estrictamente reservado a líderes y
adeptos cualificados), com o los libritos La vida del Rvdo. Sun Myung Moon -una biografía
interna que lo m itifica sin am bages- o Canciones Santas -him nos religiosos internos alta­
mente clarificadores-, o la revista Today’s World -en la que se ensalza la divinidad de M oon
y se exponen los ritos y hechos domésticos más celosamente guardados- abre de par en par
las puertas de un mundo paranoide en el que, por ejemplo, se equipara el encarcelamiento
de M oon por defraudar al fisco con la pasión y crucifixión de Cristo; o se fuerza a una de
las hijas (de 21 años) del reverendo B o H i Pak3 a casarse con el retrato de Heung Jin N im
-las fotografías del acto así lo demuestran-, el mayor de los hijos varones de M oon, fallecido
en un accidente de tráfico cincuenta días antes (una desgracia que se consideró más signi­
ficativa e importante que la muerte de Jesucristo); y así podrían listarse hechos sin fin hasta
sobrepasar cualquier horizonte previsible.
La visión de la dinámica interna de los M oon cambia, necesariamente, cuando el inves­
tigador v iv e en primera persona largas sesiones de adoctrinamiento o de ritual, ayunos pro­
longados, falta de sueño, pérdida absoluta de intimidad, culpabilización constante, aisla­
miento y pérdida de referencias externas, trabajo extenuante... com o parte de las condiciones
destinadas a afectar negativamente la capacidad de raciocinio y el control de la voluntad de
los adeptos para conducirles hasta la conversión. Condiciones que, en cualquier caso, son
intencionadas, tal com o acaba por aprenderse cuando, superada ya la etapa de neófito, se es
aleccionado para saber captar y adoctrinar a otros...
N o es lo mismo asistir com o espectador a un acto público de los M oon (una conferencia.,
por ejem plo) que haber participado en su preparación, cosa que conlleva seguir las ins­
trucciones de los líderes para esconder lo fundamental del grupo (símbolos, creencias bá­
sicas pero inastmiibies por los no moonis...), para responder con mentiras prefijadas a ¡as
cuestiones delicadas de los visitantes, para fingir un ambiente grupal acogedor que no es el
habitual, para detectar elementos de fragilidad psicológica entre los asistentes y comunicárselo
a los responsables de la captación de neófitos...

3El coronel Bo Hi Pak es uno de los primeros discípulos de Moon y el hombre más poderoso de Ja
organización. Ocupó puestos de gran responsabilidad en los servicios de inteligencia y en los diplomáticos
de Corea del Sur. Dentro de la organización Moon es el cerebro y responsable directo de las estructuras de
acción política y cultural y de la red de medios de comunicación. Entre sus actividades habituales está la
de relacionarse con dirigentes políticos, científicos y autoridades universitarias y religiosas de todo el
mundo.

314
Cambia algo la perspectiva del grupo cuando, por ejemplo, se participa en el expolio
de la vivienda de una adepta que acaba de «donar» sus bienes estando en medio de un pro­
longado ayuno realizado «para vencer a Satán»; cuando se es forzado a reunir determinadas
cantidades de dinero que deben entregarse al grupo (y que, después de ser espolvoreado con
sal, deja de ser «dinero caído» para convertirse en «dinero bendecido para los planes del
Padre» -térm ino con el que se designa indistintamente a Moon y a Dios-); cuando se inter­
viene en «condiciones de indemnización» que obligan a rendir más para la secta (incremen­
tando el proselitismo o el ritmo laboral en las empresas del grupo); cuando se es testigo
directo del tipo de relaciones que mantienen los hombres de Moon con algunos políticos y
personajes notables...
En fin, investigar a un grupo cerrado mediante la técnica de la infiltración, aunque no
sea ninguna panacea, permite aflorar mitos, historias, valores, lenguajes, símbolos, relaciones
y estructuras que permiten dibujar un perfil étnico sustancialmente diferente al que puede
observarse mediante las técnicas de trabajo de campo habituales.

BIBLIOGRAFÍA

A g u ir r e , Ángel & R o d r íg u e z , Álvaro (Eds.) (1995). Patios abiertos y patios cerrados.


Barcelona. Marcombo.
B o y er , Jean-Fran 90 Ís (1986). L'empire Moon. Paris. La Découverte.
C a n t e r a s , Andrés; R o d r íg u e z , Pepe & R o d r íg u e z , Álvaro (1992). Jóvenes y sectas: un análisis
del fenómeno religioso-sectario en España. Madrid. Ministerio de Asuntos Sociales.
F ic h t e r , Joseph (1985). The holy fam ily o f Father Moon. Kansas (USA). Leaven Press.
H a s s a n , Steven (1990). Las técnicas de control mental de las sectas y cómo combatirlas.
Barcelona. Urano.
J a v a lo y , Federico (1 9 8 4 ). Introducción al estudio del fanatismo. Barcelona. Uníversitat de
Barcelona.
M a n delb r o t , Benoít (1984). Los objetos fractales (Forma, azar y dimensión). Barcelona.
Tusquets Editores.
P ra t, Joan y otros (1990-1993). Dossier: antropología de la religió: ortodoxos, heretges i
sectaris. Arxiu d ’Etnografía de Catalunya (8 y 9). Tarragona. Universitat Rovira i Virgiii.
R o d r íg u e z , Álvaro & G o n z á l e z , Sergio (1989). Fenómeno sectario y drogodependencia,
Barcelona. G r u p Igia.
R o d r íg u e z , Álvaro (1992). El lavado de cerebro. Barcelona. Marcombo.
R o d r íg u e z , Pepe (1984). Esclavos de un mesías (sectas y lavado de cerebro). Barcelona. Elfos.
R o d r íg u e z , Pepe (1985). Las sectas hoy y aquí. Barcelona. Tibidabo Ediciones.
R o d r íg u e z , Pepe (1988). La conspiración Moon. Barcelona. Ediciones B.
R o d r íg u e z , Pepe (1989). El poder de las sectas. Barcelona. Ediciones B.
RoDBJtauez, P e p e (.1991). Trafeantes de e s p e ra n to s . E tsce to aa ,. E d ic io n e s B .
R o d r íg u e z , Pepe (1993). El drama del menor en España (Cómo y por qué los adultos mal­
tratamos a niños y jóvenes). Barcelona. Ediciones B.
R o d r íg u e z , Pepe (1994a). Tu hijo y las sectas (Guia de prevención y tratamiento para pa­
dres, educadores y afectados). Madrid. Temas de Hoy.
R o d r íg u e z , Pepe (1994b). Periodismo de investigación: técnicas y estrategias. Barcelona.
Paidós.
S o n t a g , Frederick (1977). Sun Myung Moon and the Unification Church. Tennessee (USA).
Abingdon.
W ilso n , Bryan (1970). Sociología de las sectas religiosas. Madrid. Guadarrama.

315
29. Etnografía en una comunidad emigrante
Rosa M arín Benet

29.1 IN TRO DUCCIÓ N

Catalunya es un país receptor de emigrantes y la mayor parte de la población somos


hijos/as de inmigrantes.
El hecho de vivir entre dos culturas, como a mí me sucede (ía catalana y la murciana),
hace relativizarlas y analizar la una desde la otra y viceversa. Conversando con los nacidos
en Murcia, los emigrantes o hijos de emigrantes solemos radicalizar nuestras posturas frente
a los aspectos que forman parte de la identidad étnica catalana (lengua, nacionalismo); y
viceversa, aquí defendemos determinados aspectos «folklóricos» que desde Catalunya no se
entienden o se perciben exagerados. A más ataque por cualquiera de las etnias, más firmeza
en defender lo que forma parte de una identidad escindida en dos.
Muchos de estos emigrantes, no se sienten ni de aquí, ni de allí, sino de (os dos lugares,
y defienden tanto a Catalunya como a Murcia. Marcharon de Murcia, del «terruño», entre
los 15 y 20 años, siendo todavía solteros, con la esperanza de mejorar su posición económica.
Hoy la mayor parte, están integrados, al menos a nivel social, aunque es más discutible
que lo estén a nivel psicológico e intrapcrsonal. Muchos se fueron porque la vida en el cam­
po era dura y con poco futuro, y la ciudad (Barcelona) ofrecía más y mejores oportunidades;
(algunos lo hicieron «para ver mundo») y tuvieron que adaptarse no sólo al cambio de lo
rural a lo urbano, sino a un cambio de cultura. Nosotros, sus hijos, hemos nacido y crecido
en Catalunya, aunque a veces también «nos tira» Murcia, e incluso nos planteamos la emi­
gración en sentido inverso a la que hicieron nuestros padres; de la ciudad al campo. La
historia se repite.

29.2 PARA UNA A NTRO PO LO G ÍA D E LA IN M IG RA CIÓ N

29.2.1 Concepto de em igración

Las migraciones son tan antiguas como el ser humano. Entendemos la migración como
una movilidad geográfica u horizontal de personas que se desplazan de forma individual o
grupal por un tiempo lo suficientemente largo como para que implique vivir en el país y
desarrollar en él actividades cotidianas.
El desarraigo y ía nostalgia haccn rcícccncia n la pérdida de vínculos, de mices, que
pueden aparecer una ve 2 que la persona se instala en el país receptor.

316
29.2.2 Tipologías

Las migraciones, según los criterios que se adopten, pueden definirse y/o clasificarse
en muchos tipos. Bemer (1967) propone:
a) Según el tiempo:
Las estacionales (por ejemplo, los vendimiadores a Francia), temporales reiteradas
(mientras dura un contrato de trabajo); ni ésta ni la anterior, suelen producir desarraigo
profundo con el pa/s de origen, pues siempre hay un retomo. De varios años' (se vuelve) e
indefinidas (se vuelve ocasionalmente).
b) Según el lugar:
- interiores y exteriores.
c) Según el modo de vida:
La tendencia a trasladarse era de pueblos pequeños a provincias y de éstas a la capital.
En la actualidad, la tendencia se está invirtiendo a excepción de aquellos países pobres o en
situaciones políticas muy complicadas, en que sigue siendo hacia países más desarrollados
o democráticos (por ejemplo, los balseros de Cuba hacia EE.UU.).
d) Según las' necesidades y demandas profesionales:
Los que emigran en busca del primer trabajo; los que por su actividad profesional se
mueven geográficamente a menudo, los que se desplazan para mejorar su estatus profesional.
En todos ellos existe un sentimiento de desarraigo, de pérdida, pero éste es mayor en los
primeros (los que su tierra les «expulsa» porque no cubre sus necesidades básicas) que, por
ejemplo, en los que se van porque en otro lugar tienen mayor posibilidad de proyección
social, profesional, etc.
e) Según la ¿dad:
- niños: normalmente viajan con sus padres, lo que supone no sólo elaborar la emigra­
ción propia, si no la que le transmiten los padres, así como enfrentarse al cambio de roles
que la migración suele suponer;
- adolescentes: normalmente también viajan con sus padres pero el duelo por la pérdida
de los amigos, la pérdida de libertad, el tener que empezar de nuevo en una época en que
el individuó necesita referentes claros y seguridad para formar su identidad, suele hacer de
la emigración un caldo de cultivo para el desequilibrio emocional del/la adolescente;
- adultos: no sólo elabora el que debe enfrentarse directamente a la situación, el hom­
bre, si no también la mujer que se queda en casa;
- ancianos: ya sea porque el lugar de origen va a desaparecer, por enfermedad o por
jubilación, suele ser un factor de riesgo importante para la descompensación psicopatológica.
En nuestro caso, el estudio se realizó con emigrantes voluntarios, que cuando se fueron
eran jóvenes, que buscaban un trabajo y que normalmente era la primera vez que salían de
la provincia. La mayoría se instalaron dentro de la Península (en Catalunya, Barcelona) y
por tiempo indefinido.

29.2.3 M om entos o e t a p a s p s i c o l ó g i c a s de l a em igración

El proceso migratorio empieza mucho antes del hecho puntual de partir; hay una etapa
preparatoria en que se elabora y analiza la partida, y en donde el sentimiento fundamental
es que se pierde algo, aunque sea para ganar más tarde. En esta primera etapa se piensa en
lo que se tiene y en lo que se puede conseguir.
En la decisión ñnal van a intervenir motivaciones positivas (vivir mejor), negativas

317
(huir de una situación insoportable), internas (intento de mejorar) y externas (miseria, ham­
bre, etc.). Se hace un recorrido por la vivienda, el trabajo, quiénes van a ir, los objetos
personales y materiales que se va a llevar dei lugar de origen, etc. Todo ello, permite
catectizar el nuevo lugar, ilusionarse con él, investirlo positivamente: si hay esperanza se
facilitará lo doloroso que supone la pérdida dei ¡ugar de origen.
El acto de la emigración, la partida, será más o menos rápida, brusca; si se realiza en
gmpo se establece una red primaria de apoyo emocional que permite contener la angustia
en las primeras etapas una vez se ha llegado.
La tercera etapa, el período de asentamiento, suele abrirse con desorientación y con­
fusión, pudiendo aparecer los primeros cuadros de descompensación psico(pato)lógica, que
pueden quedar desplazados y encubiertos ante la incipiente obligación de satisfacer las nece­
sidades básicas. En esta época, la que presenta un mayor riesgo es la mujer que se queda
en casa y que sigue ocupando sólo el rol afectivo, apareciendo cuadros depresivos por
soledad, aislamiento, y viéndose que se idealizó la partida, produciéndose el proceso inverso
que empujó «.marchar; idealización de lo dejado y percepción negativa del presente y del
futuro. No obstante, si esta situación se elabora a nivel interno y la realidad externa es
mínimamente favorable, poco a poco va a suponer la integración y el desarrollo personal.
El último período, supone la acomodación, la aceptación y adopción progresiva de los
valores, normas, de la sociedad receptora hasta la integración socio-cultural. En muchos casos,
la integración no se realiza jamás, si no que hay una «acomodación» a la cultura receptora.
En la mayoría de casos se elabora el proceso a través de fundar asociaciones de
acogida, casas culturales, etc., que permiten ir elaborando el duelo y reconstruir el mundo
interno.

29.2.4 La culturalizació»

Tanto la etnopsiquiatría como la etnopsicología consideran que la cultura es el elemen­


to básico para la vida. Por tanto, la deculturación, que produce inmunodeficiencia cultural
y psíquica, lleva a la experiencia vital de muerte, al hundimiento o depresión por pérdida
de los referentes espaciales y temporales, a la anomia y a la desintegración, al etnocidio.
En un grado de impacto menor, la aculturación por contacto con la nueva cultura puede
producir «mutaciones culturales», «miedo cultural», aunque la generación que emigra va a
intentar transmitir y reproducir, a través de los procesos de socialización y aprendizaje, los
aspectos más definitorios de la tierra de origen, a modo de herencia cultural (que son los
que dan seguridad e «inmunizan»).
Los hijos van a asumir (o no) como propio ese bagaje cultural (enculturación), que junto
a los préstamos culturales recibidos del país receptor, proporcionan pautas culturales for­
males (objetivas) y psicológicas (subjetivas) de actuación que generan una identidad cultural
y psicológica.
En algunos casos los hijos van a sufrir el impacto psicológico que.representa el choque
entre el estilo familiar y las reglas de la sociedad autóctona, lo que puede suponer la apa­
rición de etclases cerradas y marginadas que se enquistan y no evolucionan ni social ni
culturalmente.

29.3 M IGRACIÓN Y PSIC O PATO LO G ÍA CULTURAL

29.3.1 El choque cultural

La cultura es un sistema de conocimientos que da sentido a nuestro comportamiento

318
r

vital. El emigrante se enfrenta a un choque cultural, en el que se pone en juego su identidad


cultural. Ante éste caben diversas respuestas: paralelismo, subculturas, etclases o contraculturas
de defensa para intentar devolver al grupo emigrante s u esquema cultural básico ( D e v e r e u x ,
1970). -
El choque cultural mal asimilado, puede estar en la base de la descompensación psico-
(pato)lógica del individuo que ha emigrado. Tizón y cois. (1 9 9 3 ), en numerosos estudios
abocan que el 5 1 ,6 % de los consultantes habituales en los C.A.P. del INSALUD son mujeres
adultas emigrantes.
E s ta v iv e n c ia p s ic o p a to ló g ic a d e la e m ig r a c ió n v ie n e d e te r m in a d a p o r n u m e ro s a s v a ­
r ia b le s , e n tre la s c u a le s d e s ta c a n (T izón y c o is ., 1 993):

a) variables antes de la emigración: además del sexo, la edad, el tipo de personalidad, son
importantes:
i) experiencias vitales antes de la m ism a (a m ayor cohesión y estabilidad fam iliar
m enor incidencia de psicopatologfa m anifiesta, siempre que la familia em igre al completo):
íi) motivaciones conscientes e inconscientes que llevan a partir y a escoger un deter­
minado lugar de llegada. Cuanto más fantasiosas y maníacas sean las razones para partir y
las expectativas, mayor es el riesgo de descompensación.
b) variables después de la emigración, basadas sobre todo en cómo la comunidad receptora
acoja o reaccione ante los em igrantes, en las oportunidades laborales y económicas, en
la. cohesión del grupo emigrante, de tal forma que la adaptación e integración progresiva
protege del trastorno mental (C alvo, 19 7 2 ); por el contrario, el rechazo por parte de la
cultura receptora incide en la descom pensación. Finalm ente el cumplim iento de las ex­
pectativas junto a las experiencias vitales de después de la m igración perm itirán o no al
sujeto una adaptación e integración sin tener que renunciar a ninguna de las dos culturas
que forman su identidad.

29.3.2 L a m igración como proceso de duelo

Toda migración conlleva pérdidas a nivel psicológico y psicosocial. Se pierden fami­


liares, amigos, la casa, la tierra, el estatus, etc., con la consiguiente alteración de la autoestima,
los valores, .costumbres, tradiciones, etc. No obstante, la emigración supone un duelo espe­
cial, ya que en las otras pérdidas (muerte por ejemplo) el sujeto las va elaborando apoyado
por los suyos, mientras que el emigrante carece de este soporte.
Cuando el duelo no se elabora correctamente, puede producirse alguna de las siguientes
salidas:
- defensa maníaca: control, sentim iento de desprecio y ataque sobre el objeto (tierra
de origen), produciéndose una pseudoidentifícación con la cultura receptora;
- reacciones melancólicas o depresivas psicóticas por la culpabilidad ante el daño (real
o no) hecho a los objetos internos; en muchos casos el intento de reparación supone idas y
venidas constantes a la tierra de origen, lo que agota tanto las posibilidades económicas y
materiales como las psíquicas.
La enfermedad depresiva se produce por nostalgia ante la pérdida del mundo afectivo
de referencia (la casa, la tierra, la familia) y se puede agravar por otras circunstancias
extemas como la falta de trabajo.
En estos síndromes depresivos la clínica es variable y oscila desde cuadros ansiosos,
agitación, psicomatizaciones, síndromes delirantes más o menos crónicos y de contenido
celotípico o persecutorio, hasta sentimientos menos graves como nostalgia, «morriña», etc.
En una vertiente más psicosocial encontramos actitudes anti o asociales, alcoholismo,
tabaquismo, marginalidad, delicuencia, etc.

319

t
Dichas reacciones pueden sobrevenir en el momento del cambio, cuando el emigrante
está adaptado (aparentemente) y se descompensa por algún problema socio-profesional y/o
económico, o, cuando ya anciatio/a se autopcrcibe como no integrado y sin posibilidades ni
de adaptarse ni de volver a la tierra de la que partió.
Si se asimila el contacto cuítural no sólo hay un enriquecimiento social, cultural y eco­
nómico, sino también p s ic o ló g ic o ya que el mundo interno del sujeto queda reconstruido y
fortalecido por unos nuevos y buenos objetos internos, y, por la experiencia de que uno/a
ha superado la situación, lo que a su vez disminuye la posibilidad de descompensarse ias
siguientes generaciones.

29.3.3 M igración e identidad

La migración es un cambio que pone en riesgo la identidad del sujeto ya que como
hemos visto se pierden los referentes, a los que quedan ligados recuerdos y afectos, partes
del yo del sujeto.
El/la emigrante necesita en la nueva tierra un espacio y un tiempo de transición entre
el país materno y e! nuevo mundo externo. Si se fracasa en la creación de este espado
transicional se producirá una ruptura entre el entorno y el. yo del sujeto. El sentimiento de
pertenencia es fundamental para integrarse con éxito en el nuevo país y mantener el sen­
timiento de identidad propia.
En algunos casos, la ruptura en forma de psicosis es una defensa contra la depresión
o viceversa, cuando el dolor psíquico es intolerable, ese sufrimiento depresivo puede trans­
formarse en persecutorio. El hecho de no saber quién se es, de ser una persona «anónima»,
aumenta la inseguridad interna y las probabilidades de descompensación.
En este sentido, la importancia del trabajo es fundamental, si éste es mínimamente
satisfactorio, ya que va devolviendo la autoestima, y va acentuando el sentimiento de ser
«parte de» la nueva sociedad.
No obstante, la emigración no siempre supone la desestabilización de la identidad; en
algunos casos supone un afianzamiento de la misma.
Otro aspecto importante y que posteriormente trataremos es que no sólo siente en peli­
gro su identidad el que emigra» si no el que recibe, que también puede ver amenazada su
identidad grupal lo que, en casos extremos, dará lugar a reacciones racistas y/o xenófobas.

29.4 ETNIA, ETNICIDAD Y BIC ULTUR ALISM O

29.4.1 La educación intercultural o m ulticultural

No escapa a nadie que estamos en una sociedad pluricultural; no percibimos una sola
religión, lengua, historia, etc., y, no obstante, se sigue dando desde las escuelas una encul-
turación homologada, normativizada, que intenta «normalizar» el mestizaje cultural.
La realidad obliga a los Estados a plantearse la situación, girando las respuestas en
torno a estos dos polos:
- inmersión total en la lengua y cultura del país receptor lo que supone un mayor fraca­
so escolar y abandono en las escuelas donde el porcentaje de inmigrantes es considerable;
- admisión de cierta multicultural ¡dad, que a la larga es bastante descafeinada, pero que
satisface y deja las conciencias tranquilas a ciertos poderes y colectivos de la sociedad
receptora. Así pues la en c u ltu ra c ió n intercultural es de momento una utopía, puesto que
tarde o temprano se tiende a la uniformidad étnica.
L o s p ro g ra m a s m u ltic u ltu ra le s se o rie n ta n a m e jo r a r el d e s a rr o llo c o g n itiv o , e m o c io n a l
y so c ia i d e lo s in d iv id u o s, y tie n e n c o m o o b je tiv o s (H usen & O pper ,- 1984):

320
- hacer de la etnicidad una parte de la vida y la cultura;
- familiarizar a cada grupo étnico con las características culturales y singulares de los/as
otros/as;
- suministrar habilidades que permitan triunfar en una sociedad integrada;
- desarrollar la competencia transcultural a los alumnos.
Este tipo de educación debiera suponer una disminución de los prejuicios, pero no es
suficiente para lograr la igualdad de oportunidades, si la sociedad no se compromete. Por
otro lado, este relativismo cultural puede llevar a una mezcla de culturas en las que todo sea
válido y no válido, relativo, lo que tampoco resulta beneficioso para el individuo, pues la
identidad está en la diferencialidad.

29.4.2 Racismo y xenofobia

Anteriormente mencionábamos que la emigración no sólo suponía un golpe para la


identidad del emigrante, sino también para la del grupo receptor que puede sentirse amena­
zado. En estos casos, el/la nativo/a aumenta las ansiedades paranoicas, y tiende a encerrarse
en sí mismo, percibiendo al llegado como un intruso que hay que controlar.
El racismo, la xenofobia contra el/la extranjero/a, la discriminación hacia grupos étnicos
minoritarios (gitanos, negros, magrebíes, moros, sudamericanos, etc.) es una actitud vivencia-
da y compartida que aparece por un mal proceso de s o c ia li z a c i ó n y enculturación en e l que
se hace de las diferencias culturales la base de l a c a t e g o r iz a c ió n y actuación, encubriendo
una gran inseguridad y un victimismo paranoide. De ello se deriva que, cuanto mayor sea
el temor a perder el «yo» (colectivo), y por tanto de autoafimiarse, de diferenciar el «noso­
tros» respecto al «otro», más radicales serán las actuaciones racistas y xenófobas, y mayor
el sentimiento de omnipotencia y negación maníacas.

29.5 REFLEX IÓ N FINAL

Las migraciones son tan antiguas como el ser humano, y siempre el que las lleva a cabo
lo hace con la idea de «ganar» en el cambio. Entre los emigrantes afincados en Barcelona
hay un gran número de murcianos; vinieron con la idea de quedarse en Catalunya y han
tenido que enfrentarse a un doble proceso de adaptación: del rui^l al urbano, y de la iden­
tidad de murciano a la de catalán. El primero, ha sido menos costoso psíquicamente; el
segundo, supone una enculturación que pasa necesariamente, por entender y luego hablar el
catalán. Sólo si es así, la mayor parte de los catalanes consideran al murciano como integrado.
Desde este punto de vista, muchos son los no integrados, ya que entienden el catalán pero
no lo hablan. Esta asimilación no suele darse en la primera generación ya que ésta ha sido
socializada en otra cultura de la que no pueden prescindir, a riesgo de perder su identidad
y áescompensarse psico(pato)lógicamente. Otra de las 'barreras hacia la integración es ’ia de
pertenecer a una etclase normalmente baja y de trabajadores- Ante esta situación, se opta
mantener y aferrarse al folklore nativo, no sólo como forma de cohesión grupal y social, sino
como forma de afirmación que permite al individuo vivir con normalidad, pero si el choque
cultural está mal asimilado, van a aparecer cuadros psico(pato)lógicos que tienen su base en:
- la mala elaboración del duelo por la pérdida del espacio afectivo de la tierra de
origen;
—la aparición de psicosis por pérdida o escisión de la identidad cultural y psicológica
del individuo.
Por otro lado, si la que no elabora el choque cultural es la población receptora, apa­
recen ideas y conductas xenófobas y racistas, más extremas, cuanto más amenazada se
perciba la identidad dct colectivo. En el caso de los emigrantes de la comunidad de M u t c U ,
este tipo de conductas no aparecen porque, aunque diferentes la cultura murciana y la cata­
lana, son mediterráneamente próximas.

BIBLIOGRAFÍA

A g u irre B a z tá n , A . (cd.) (1 9 9 3 ). Diccionario temático de antropología. Barcelona, Mar-


combo.
A guirre B aztán , A . (1993). Estudios de etnopsiquiatría y etnopsicología. Barcelona, Mar-
combo.
A g u irre B aztán , A. (1994). Depresión y religión. Acedía, luto y nostalgia. Simposio Inter­
nacional «Creer y curar». Granada, 1994 (en prensa).
A guirre B aztán , A. (1994). La educación intcrcultural. Actas IV Congreso INFAD, vol. 1,
57-67.
A rp in , J., C o m b a, L., F l e u r y , F . el al. (1988). Migrazione e salute mentale in Europa. Nu­
mero speciale, 4.
B erner, P. (1967). Special problems ofForeing students health Services. WHO. Copenhague,
Regional Office of Europe.
B e r n e r , P. (1967). Psychopathologie des migrations. Encicl. Med. Chir. Psychiatrie. 37880
A 10.
B o lw lb y , J. (1980). La pérdida afectiva. Tristeza y depresión. Buenos Aires, Paidós.
Candel, F. (1965). Los otros catalanes. Barcelona, Península.
C alvo, F. (1972). Emigración y elaboración del duelo. T.D. Barcelona, U.A.B.
C a lv o , T. (1990). ¿España racista? Voces payas sobre los gitanos. Barcelona, Anthropos.
Cardelús, J. & Pascual, A. (1979). Movimientos migratorios y organización social. Barce­
lona, Península.
C astillo-Elejabeytia, D. (1985). A saudade. Grial, n.° 90.
D e v e r e u x , G. (1970). Essais d ’etlmopsychialrie générale. Barcelona, Barral.
E steva F a b re g a t, C. (1984). Estado, etnicidad y biculturalismo. Barcelona, Península.
F e r n á n d e z M a r t o r e l l , M . (ed.) (1988). Leer la ciudad. Ensayos de antropología urbana.
Barcelona, Icaria.
G rin b e rg , L . & G r in b e rg , R. (1984). Psicoanálisis de la migración y el exilio. Madrid, Alianza..
Husen, T. & Opper, S. (1984). Educación multicultural y multilingüe. Madrid, Narcea, S.A.
J o r d á n , J.A. (1992). L'educació multicultural. Barcelona, CEAC.
Lynch, J., M odgil, C. & M odgil, S. (1992). Education fo r Cultural diversity: Convergence
and Divergence. Vol. 1. London, The Falmer Press.
P u y ol A n to lín , R. (1979). Emigración y desigualdades sociales en España. Madrid,
E.M.E.S.A.
R o d ríg u e z , A. & A lo n s o , M.D. (1979). Patología psíquica en los hijos de emigrantes ga­
llegos. F. Neuropsujuiátrica del Sur )’ Este de España, 14, 219-224.
Rodríguez G aldo, M.X. (1993). Galicia, país de emigración. Asturias, Fundación Archivo
de Indianos.
S olí*, C. (1985). L a in u n ig ra ció a C a ta lu n y a en Perspectiva Social, 23, 5-145.
Sluzki, C.E. (1979). Migración y conflicto familiar en Family Proccss, 4, 87-106.
Tizón G arcía, J.L. (coord.) (1993). Migraciones y salud mental. Un análisis psicopatológico
tomando como punto de partida la inmigración asalariada en Cataluña. Barcelona, PPU.
V a l a d e s S i e r r a , J.M. (1992). Extremadura, 3. Mérida, Asamblea de Extremadura.
V a r i o s (1 9 8 9 ), Cultura y d e p re s ió n . Monográfico de Anthropologica. Revista de Etnopsi­
cología y Etnopsiquiatría, 5-6.

322
30. Etnografía en el centro escolar
Isabel Badil lo León .

30.1 PRE -O BSE R V A C IÓ N PAR TICIPA NTE

Desde mi primera experiencia como alumna en el colegio rural de Montiel, pasando


por el bachillerato en una ciudad media como San Baudilio de Llobregat, hasta mis poste­
riores estudios universitarios en la Universidad de Barcelona, siempre me he sentido inclinada
al análisis del fenómeno escolar, realizado en mi caso, en contextos culturales tan diferentes.
Además, como psicóloga clínica de niños y adolescentes, todos ellos en periodo es­
colar, he sido testigo de excepción de esa realidad aparentemente simple, pero compleja, que
es la escuela.
No es extraño, pues, que haya abordado repetidas veces el estudio psico-socio-cultural
de estos problemas, tanto desde la perspectiva psico-educativa como de la socio-cultural en
trabajos como, Psicología evolutiva y educación (1987), Técnicas de grupo en el aula
(1988), El colegio (1994), Clima y cultura en la organización educativa (1995), sin dejar
de un lado los aspectos psico-clínicos en, Contexto cultural de la primera entrevista clínica
(1987), Los cuentos infantiles como literatura oral inicidtica. Estudio antropológico (1987),
Factores psicosociales de la depresión (3989), Etnopsicologia infantil. Procesos de encul­
turación y aculturación (1993), Transferencia y contratransferencia en la relación profesor-
alumno (1995), entre otros escritos.
Y es que, se vuelve constantemente sobre esas experiencias primordiales de la infancia
y la adolescencia, tan ligadas a la familia, los estudios y los amigos.

30.2 ETN O G RA FÍA EN LA ESCUELA

El Centro Clínico INFAD (Infancia y Adolescencia) de Hospitalet de Llobregat (Bar­


celona), que dirijo y en el cual realizo mi actividad terapéutica, comenzó un programa de
atención escolar en diversos centros escolares, lo que me impulsó a realizar un estudio
etnográfico sobre uno de ellos, para ahondar en el análisis psico-cultural de la escuela.
En aquellos días leí los trabajos de P. Woods (1987) La escuela por dentro. La etnografía
en la investigación educativa y de J.P. Goetz & M.D. Le Compte (1988) Etnografía y diseño
cualitativo en la investigación educativa, así como algunas reflexiones generales sobre el
método etnográfico de Peito & Pelto (1978), Aguirre (1988) y Maestre (1990), entre otros.
Estos trabajos me sirvieron de punto de referencia y confrontación teórica puesto que
la experiencia habida en el centro escolar elegido y sus informantes cualificados era amplia.

323

i
Por aquellos días, el Prof. Angel Aguiire me había invitado a participar en «na obra
olcctiva sobre Pulios abiertos y patios cerrados, que se ha publicado recientemenle (1994),
onde el estudio de los patios cerrados o instituciones totales (Goffman) se refirió a la secta,
1 cuartel, la cárcel y el manicomio y el análisis de los patios abiertos versó sobre el colegio
del cual me ocupé yo), la empresa, el hospital y el ayuntamiento.
Las instituciones cerradas están articuladas desde un interior clausurado que recela
paranoidemente) del exterior, al que da la espalda por medio de muros, garitas, alambradas,
osos, etc.
Por el contrario, los grupos «abiertos» están abocados al exterior y sin él no tiene sen-
ido su existencia. En el caso de ia escuela, en el «exterior» se encuentra el cliente-alumno,
ín el cual no hay escuela posible.
Partía, pues, del hecho de que la escuela es una «institución abierta» al exterior, al
nundo de las familias que confían a sus hijos al centro educativo.
Y, una vez elegido el centro y dispuesto a una observación participante (de hecho ya
larticipaba como psicóloga del mismo desde hacía algún tiempo), comencé mi trabajo
'biográfico en una escuela pública de Enseñanza General Básica.
Asumiendo el papel de etnógrafo, aquel centro escolar lo había visitado, y hasta su-
rido/gozado, múltiples veces. Pero ahora me parecía distinto.
Como había trabajado en diversos colegios de la zona, me di cuenta que habían sido
onfigurados por sus directores de muy diversa manera, lo que daba lugar a tres tipologías
lásicas: la escuela-chalet, la escueia-cuartel/convento y la escuela-fábrica.

0.2.1 La escuela-chalet

Desde su ubicación en el campo o en una zona ajardinada (vg. una granja, una antigua
asa residencial), la escuela-chalet constituye un intento de restaurar la idea de la escuela
orno una «gran familia», representando el espacio exterior (naturaleza) e interior (casa) a
a «madre» y el docente vocacional-fundador al «padre».
El director-fundador pretende reconstruir «grupalmente» sus propias carencias afectivas
nfantiles a través de la creación de una escuela, hecha «a su imagen y semejanza», que
onslituye la proyección de su propia problemática interior y, por tanto, un proyecto único
irrepetible, que nace y desaparece con 61.
Como hemos apuntado, el director-fundador es una persona con una infancia familiar
■escolar llena de carencias afectivas que intenta resolver dedicando su vida al cuidado y
í educación de unos niños que le recuerdan, de alguna manera, su propia infancia. Por su
■arte, los alumnos-hijos, rebeldes, inadaptados y carenciales, como lo fue él, le reafirman
n su «vocación» salvadora. Junto a él, una o varias mujeres (con o sin titulación académica),
tildarán «rrraternafmcriíe» a sus alumnos.
La culminación de su «obra», de su «utopfa», es el «Iibro-teslamento», en el que plas-
na, desde su particular experiencia docente, sus ideas teóricas sobre la educación. Al final,
n homenaje de sus ex alumnos-hijos, a los que educó como un padre severo y amó como
na madre bondadosa.

0.2.2 La escuela-cuartel/convento

La escuela-convento es una adaptación de los conventos de clausura, en los que se


armaba a los aspirantes a las órdenes religiosas, a cole.gios religiosos.
Estos nuevos colegios mantuvieron no sólo el carácter «cerrado» de su arquitectura
ilrededor de un patio interior), sino también la mentalidad conventual: los alumnos eran

>4
formados en la doble espiritualidad del intelecto (lo mental sobre lo sensorial) y de la moral
(pureza interior y castidad corporal), quedando lo corporal relegado a la gimnasia y el
deporte («mens sana in corpore sano»),.
Con similar estructura, la escuela-cuartel ha formado al soldado en los valores y destrezas
de la vida castrense, frente a un enemigo exterior imaginario, que un día puede ser real.
Como patios cerrados, el convento y el cuartel, poseen un espacio de espaldas al exte­
rior, donde sus miembros son apartados (como los iniciados en los ritos de iniciación), a
través del «noviciado» o el «reclutado» para ser instruidos, «iniciados», en los valores y
enseñanzas religiosas o castrenses.
A pesar de que representen un tipo de enseñanza propia de grupos compactos y hasta
cerrados, están abiertos al dominio exterior.

30.2,3 La escuela-fábrica

Representa la instalación educativa más reciente, a través de la cual el estado ha pre­


tendido «socializar» la enseñanza primaria obligatoria.
Con una arquitectura fabril, la escuela-fábrica (algunas fábricas han sido reconvertidas
en colegios) constituye un espacio docente para fabricar «en serie» graduados escolares: una
enseñanza planificada, serializada y homologada con un producto estándar, clónico e igual.
De estas escuelas, cuyos docentes son profesionales con mentalidad burocrática, salen
alumnos con deficiente formación y elevado fracaso escolar, a pesar de los intentos por bajar
el nivel, para «igualar» a todos.
Mi campo etnográfico era una típica escuela-fábrica, donde los alumnos recibían una
«serializada» educación general básica que igualaba a todos «hacia abajo», pero que aún
bajando el nivel, «producía» un fracaso escolar del 50 %.
Su espacio grupal estaba formado por distintos tipos de rectángulos: aulas, pasillos,
libros, pizarras, etc., homologados en dimensiones «estándar» propias de una planificación
racionalista de tipo industrial (lo clónico como perfección del producto).
Entre ellos, llamaba la atención el rectángulo del aula con la disposición de los bancos-
pupitres (sumisos), de cara a la celebración en la mesa-altar del profesor y con la pizarra
como retablo.
La clase es una liturgia de la palabra, hablada y escrita (antes había sido cantada), sien­
do lenta y desigual la irrupción de los medios audiovisuales.
El aula sigue anclada en el orden cartesiano de las «ideas claras y distintas», de los
esquemas, de los organigramas y de las oraciones subordinadas, donde se evalúa el rendimiento
mental.
Frente al aula está el patio de recreo («mens sana in corpore sano») lugar de ocio, com­
plementado por las excursiones (turismo escolar). Pero también lugar de la contracultura,
d o n d e s e narra y canta la «literatura oral» clandestina ( W a s s , 1992).
El tiempo escolar es casi la tercera parte del «ciclo vital» en nuestra sociedad occiden­
tal. Este tiempo docente está secuenciado en «ciclos escolares» de la «carrera» (pequeño
ciclo vital de la formación). A su vez, la «carrera», se compone de etapas, cursos, evaluaciones,
días escolares y «horas de clase».
El paso de un ciclo, curso, etc., conlleva unos rituales entre los cuales está el cambio
de «espacio», de profesor y, a veces, de compañeros.
El «curso escolar» es una de las unidades base del tiempo docente, es como un gran
«ciclo anual de las cosechas», con intervalos vacacionales festivos y estacionales. También
tienen suma importancia la «jomada escolar», el «fin de semana» y otras formulaciones de
«ritmos» de temporalidad (circadianos, lunares, estacionales, etc.).
La dinámica organizacional era «democrática», con progresiva pérdida del protagonismo

325
del liderazgo, elegido por el claustro y el consejo escolar entre «los menos problemáticos»,
«los que dejan hacer», «los que no controlan».
El director (frente al de la escuela-chalet o la escuela convento) suele tener poco
prestigio y autoridad. Decía Schein (1988, 20):
«De hecho existe la posibilidad, poco considerada sobre el liderazgo, que lo único real­
mente importante que hacen los líderes sea la creación y la consolidación de la cultura y que
el único talento de los líderes está dado por la habilidad para trabajar con la cultura». Aquí
no se daba nada de eso.
Ante su debilidad y para 110 «complicarse la vida», convocaba frecuentemente reuniones
de claustro, que se transformaban en agotadoras reuniones de más de tres horas, donde todo '
el mundo pedía la palabra para opinar de todo, como en una «terapia de grupo» y cuyas
conclusiones eran, casi siempre, pedir más medios para la «calidad docente» o para «cerrar
filas» ante una protesta de la eficacia docente de algún profesor por parte de los padres de
los alumnos.
Era suficiente asistir a cuatro o cinco de esas reuniones claustrales para hacer una ra­
diografía organizacional del centro.
Los profesores, casi todos funcionarios, defendían implícitamente, como primer valor,
su «puesto vitalicio» y sus «conquistas organizactonales», como los honorarios, el nivel en
la docencia, además de otras demandas sindicales.
El director se quejaba del frecuente «papeleo» burocrático y del poco caso que le ha­
cían en la Delegación de Enseñanza o en el Ayuntamiento, tanto para resolver los problemas
docentes como físicos (reparaciones, etc.).
El director camuflaba su autoridad en la queja constante de las dificultades exógenas
(Delegación, Ayuntamiento. Padres), obviando las dificultades endógenas (Profesorado,
Alumnos), «lavando la ropa interior en casa». Al ser uno de más en la queja, nunca será
agredido y, en todo caso, siempre tenía a disposición de sus compañeros la renuncia al
cargo.
Los profesores, casi todas mujeres, se esforzaban (sobre todo las más jóvenes) en
aplicar las didácticas aprendidas en la Universidad. Pero, cuando llevaban más de tres años
de docencia entraban en una cierta «resignación» ante la indisciplina, los «juicios sumarfsimos»
que, previo informe del niño, se les hacían en las familias; «esta profesora es tonta», «si voy
le plantaré cara y le diré cuatro cosas», «si no sirve para enseñar que se dedique a otra cosa»,
etcétera.
Pero, sobre todo, el gran problema es el fracaso escolar. Sin «manga ancha» suspendería
a más del 50 %, !o que supondría la imposibilidad de obtener el Graduado Escolar. «Por
más que explico una lección, en el examen me ponen tres líneas y, además, llenas de faltas
de ortografía», me decían algunos profesores.
La sensación de los Profesores era de esfuerzo depresivo: mucho trabajo y poco ren­
dimiento, desánimo y fracaso.
A la hora del recreo, los Profesores hablaban sobre todo de sueldos, proyectos vaca-
cionales, o de lo «malos que son estos niños» y muy raramente de lecturas, asistencias a
cursos de especial ización sobre la materia que impartían, a congresos, etc. (el nivel de
lectura de los profesores era muy bajo) o nuevas técnicas docentes.
En general, los Profesores se quejaban del poco prestigio social que tienen hoy en día
los profesores de básica, dato que parte del bajo siieido y de que los padres Ies acusan de
tener «largas vacaciones», frente al reducido tiempo vacacional de los demás trabajadores.
En las escuelas públicas visitadas, para comparar los resultados, aparecían los mismos
problemas, que podían resumirse así: falta de una cultura organizacional viva, ilusionada y
competitiva, con ausencia de un rendimiento-producto aceptable (casi el 50 % de fracaso
escolar) que prestigíala a! centro de cara a los clientes-alumnos y sus padres.
Si (a fábrica produce un producto malo tiene que cerrar. Si se otorga a las familias un

326
cheque docente que les permitiera elegir centro, o se privatizara la gestión de los centros
públicos, deberían cerrar casi todos, pues no son eficaces y resultan únicamente competiti­
vos porque son gratuitos.
La interacción del maestro con el alumno es desigual. El rol del profesor ha derivado
desde la posición del padre autoritario a padre permisivo sin autoridad; del castigo físico
intolerable al incontrol de la indisciplina.
Puede decirse que estas escuelas «no forman» y «no informan» mucho. La escuela es
poco educacional y trata de ser meramente instruccional, siendo las notas (muchas veces
devaluadas) el único objetivo social, para el cual se centra toda la energía para tener éxito
en los exámenes.
Pocas veces, los alumnos (sobre todo los mayores) guardan buenos recuerdos de sus
profesores y, desde luego, han dejado de ser héroes míticos: casi ningún alumno «aspira»
a ser «profe», porque esta profesión no tiene prestigio social.
Puede observarse, además, un mal funcionamiento en el doble juego de la transferencia
y contratransferencia entre el profesor y el alumno (Badillo, 1994), porque se han roto los
valores iniciáticos de la función docente, supliéndolos por una aséptica programación
curricular.
En la dinámica organizacional de los centros docentes públicos no se aspira a un pro­
grama de calidad total de la empresa docente centrada en el cliente-alumno, por lo que se
impone una «reingeniería cultural» de los centros, para dotarles de una viva y eficaz cultura
organizacional que los identifique y cohesione como grupo y les permita conseguir los obje­
tivos previstos.

30.3 LA M O N O G RA FÍA ETN O G RÁ FIC A

Después del proceso etnográfico que conlleva la demarcación del campo, la selección
de los informantes, el análisis del comportamiento verbal/no verbal, el análisis documental,
el estudio de casos y biografías y hasta su registro audiovisual e informativo, todo realizado
en observación participante, llegamos a la elaboración del producto etnográfico, al informe
o monografía.
Podríamos hablar de monografías singulares que evaluarían la tarea de un docente
vocacional en la gran familia de la escuela-chalet. Hubiéramos podido hacer monografías
biográficas de personajes como Manjón, Montessori, Freire, O’Neil y de tantos «pioneros»
educadores que hay y ha habido entre nosotros.
También, podríamos hablar de las reglas e ideario que configuran las escuelas-convento,
donde cada director es de la «misma orden», pudiendo hacer monografías sobre los colegios
salesianos, jesuítas, del Opus Dei, etc.
Pero, al encontramos con la cultura organizacional de las escuelas-fábrica, quizá nos
enfrentemos con la no-singularidad, con la clonicidad serial, con la falta de «identidad étnica».
¿Cuántos colegios públicos «fábrica» conocen su «historia», tienen unos «valores» pro­
pios, unos «rituales» propios, unos «símbolos» propios? (Aguirre, 1994), por enumerar
algunos de los indicadores étnico-organizacionales más importantes.
¿Qué grado de identidad, cohesión y eficacia cultura-organizacional tienen estos centros?
¿Qué grado de competitividad, en búsqueda de un producto mejor, de calidad total, po­
demos encontrar en ellos?
La escuela-fábrica-pública es una escuela que sale barata pero que acaba siendo cara,
por su poca capacidad de crear líderes, creativos, etc., y por constituirse en un embudo
social-cultural.
Una etnografía no es una descripción pintoresca, sino una evaluación del rendimiento
y la eficacia de una cultura organizacional.

327
BIBLIOG RAFÍA

A g u irr e , A. La educación interculiural, en A c t a s del IV Congreso INFAD, Burgos (1994),


Vol. I, pp. 57-67.
A g u i r r e , A . La cultura de la empresa. Rev. Anthropológica, 15/16 (1994).
A g u i r r e , A . (Ed.) Patios abiertos y patios cerrados. Psicología cultural de las instituciones.
Marcombo, Barcelona (1994).
A n q u e r a , M.aT. Metodología obseivacional en ¡as ciencias humanas. Cátedra, Madrid (1989)..
B a d i l l o , I. Técnicas de grupo en el aula, en A. Aguirre & J.M. Álvarez. Prácticas de psico­
logía de la educación, PPU, Barcelona (1988).
B a d i l l o , I. El colegio, en A. Aguirre (Ed.) Patios abiertos y patios cerrados. Psicología
cultural de las instituciones. Marcombo, Barcelona (1994), 121-140.
B a d i l l o , I. Transferencia y contratransferencia en la relación profesor-alumno, en F. Lara
(Comp.) Psicología evolutiva y de la Educación. Actas del IV Congreso INFAD, Ed.
Facultad de Humanidades y Educación, Universidad de Burgos, Burgos (1995), 413-419.
C a r a v a n i e s , C . Análisis institucional de un establecimiento educativo. Rev. de Antropo­
logía n.n 2, AMA, Madrid (1990).
F e r n á n d e z , A. & S e r r a m o n a , J. Educación, constantes y problemáticas actuales. CEAC,
Madrid (1980).
G o e tz ,, J . P . & L e C o m p te , M . D . Etnografía y diseño cualitativo en investigación educativa.
Morata, Madrid (1988).
G o n z á l e z A n l e o , J. El sistema educativo español. Madrid (1985).
H a m m e r s l e y , M. & A t k j n s o n , P. Etnografía. Métodos de investigación. Paldós, Barcelona
(1994).
M a y o r , J. (E.) Sociología y Psicología de la Educación. Anaya, Madrid C1986).
O v e j e r o , A. Psicología social de la educación. Herdcr, Barcelona (1988).
P e l t o , P .J . & P h l t o , G.H. Anthropological Research. Cambridge Univ. P r e s s , Cambridge
(1978).
S c h e in , E. La cultura empresarial y el liderazgo. Plaza y Janés, Barcelona (1988),
T r i l l a , J. La educación fuera de la escuela. Planeta, Barcelona (1985).
W a s s , S . Salidas escolares y trabajo de campo en la educación primaría. M.E.C., Morata
(1992).
W o o d s , P. La escuela por dentro. La etnografía en la investigación educativa. M.E.C. P a id ó s ,
Barcelona (1987).

328
31. Etnografía en la empresa
Ángel Aguirre Baztán

De alguna manera, siempre he estado cerca del mundo de la empresa. Además de haber
presidido dos sociedades cooperativas y de pertenecer a la A.P.D.O. (Asociación Para el
Desarrollo Organizacional) he dado un número considerable de conferencias y charlas a
colectivos de empresarios sobre la cultura organizacional.
Algunas de mis reflexiones sobre la psicología cultural de la empresa las he expuesto
con ocasión de coordinar dos números monográficos de la revista «Anthropologica», uno
sobre el «Turismo» (1989) y otro sobre «Cultura y Empresa» (1994). Recientemente, con
motivo del Congreso Internacional del I.O.D.A. (International Organización Development
Association).en Barcelona (septiembre 1994), tuve la satisfacción de presentar, además de
un extenso trabajo sobre La cultura de la empresa, una comunicación acerca de «Los ri­
tuales en la empresa». Por otra parte, estoy en estos momentos ultimando un libro sobre «La
cultura de la empresa», donde reflexiono sobre mis investigaciones acerca de esta temática,
fruto de un trabajo etnográfico en varias empresas.

31.1 D ESC U BR IEN D O LA CULTURA DE LA EM PRESA

Desde mi perspectiva de psicólogo cultural, la empresa es una «comunidad cultural


urbana». En nuestro libro Patios abiertos y patios cerrados (1995) hago distinción entre los
«patios cerrados» (secta, cuartel, cárcel, manicomio) y los «patios abiertos» (escuela, em­
presa, hospital, ayuntamiento). En los primeros, clausurados sobre sí mismos, se recela del
exterior, al que se le da la espalda por medio de muros, alambradas, fosos, garitas, etc. Este
aislamiento paranoide suele desembocar en un racionalismo social tiránico, como sucede en
las utopías de las sectas. Por el contrario, en los «patios abiertos», como la empresa, las
organizaciones necesitan del exterior, del cliente, son instituciones basadas en la intéracción
social y cultural. La empresa es, pues, una cultura abierta.
El tema de la cultura organizacional de las empresas, aparece en la década de los
ochenta. Bien es verdad que, entre nosotros, C. Esteva publicó en 1973 una Antropología
industrial, pero no es hasta la publicación de libros como los de Ouchi (1981) Theory 2,
How American Business Can Meets the Japanese Challenge; de Pascale & Athos (1981),
The Art o f Japanese Management: de Deal & Kennedy (1982) Corporative Culture. Rites
and Rituals; de Peters & Waterman (1982) In Search o f Excellence, etc. cuando se plantea
abiertamente el tema de la cultura organizacional.
Este auge por la temática cultural de la empresa, acontece en un momento en que se
advierte el declive del taylorismo.

329
En efecto, el llamado «modelo americano» de producción, se había constituido a prin­
cipios del siglo xx, en sustitución del modelo tradicional «artesano». Mientras el sistema
productivo artesano se basaba en las habilidades individuales, el nuevo sistema de trabajo
«en serie», pensado por F.W. Taylor, racionalizó el sistema de trabajo, incorporando al mis­
mo las masas campesinas emigrantes que llegaban a la ciudad, como de mano de obra no
cualificada. La nueva organización del trabajo colectivo se hizo bajo el lema «pocos piensan
y muchos actúan», es decir, desde una verticalidad burocratizada que planificaba el trabajo
en serie, donde los obreros no cualificados ejecutaban en cadena «actos simples y repetitivos»,
como en un engranaje de máquina. Se trataba de producir más, al menor coste y coh ’el má­
ximo beneficio. El sistema taylorista, basado eti la dirección burocrática coercitiva, alejó y
enfrentó los intereses del capital y del trabajo, degradando y explotando la acción humana
en vistas al mero beneficio económico, abriendo un profundo hiato entre el poder capitalista
y la contestación socialista obrera. Nacido el taylorismo en un momento de expansión indus­
trial, sin saturación de mercados, centró sus objetivos en el «producto», en la tecnología de
producción, en el mínimo coste y el máximo rendimiento.
Por los años setenta, con unos mercados en vías de saturación, la concepción taylorista
entra en crisis, por lo que la émpresa tiene que- orientarse hacia el «marketing» y suavizar
d. sistema labotal.
La nueva empresa ha de enfocarse hacia el «mercado» y promover y desarrollar nece­
sidades de consumo, latentes o inexistentes, mediante el marketing, para lo cual se desarro­
llan los departamentos «comerciales». La dirección dominante, ahora, es la «dirección por
objetivos», lo que permitía conocer el mercado y fomentar la participación creativa de los
operarios.
La estrategia de la empresa se centraba en el incremento de las ventas a base de la
investigación de nuevos mercados, la diversificación de productos y la agresividad comer­
cial. No obstante, a pesar de la «dirección por objetivos» y del «procesamiento electrónico
de datos», seguía existiendo una considerable rigidez en el proceso productivo y hasta una
cierta desorientación de cara a nuevas perspectivas.
Es, entonces cuando aparece la «cultura de la excelencia» en los años ochenta. Frente
a las «tres S» clásicas (Estructura, Estrategia, Sistema) se introducen las «cuatro S» de
McKinsey: Valores comunes (Shared Valúes), Estilo (Style), Personal (Staff) y Habilidades
(Ski lis). Ahora, la empresa ya no debe estar centrada en el «producto» sino en el «proceso»,
es decir, en las personas. Lo que aporta el «modelo japonés», preconizado por Deming y
Juran, es que la «calidad» era entendida por el taylorismo como un «coste adicional»,
mientras que ahora es entendida como un «ahorro», y así como si antes se otorgaba mayor
importancia a la cantidad que a la calidad, ahora la relación es inversa. A partir de 1946,
Deming inicia sus trabajos de asesoramiento en la reconstrucción económica de Japón y, ese
mismo año, Koyanagy constituye la Unión Japonesa de Científicos e Ingenieros (Japanese
Union of Scientists and Engineers), la JUSE, la cual crea en 1949 un Grupo de Investigación
y Control de Calidad. A su vez, Deming comienza en 1950 unos seminarios en Japón sobre
Control Estadístico de Calidad para Directivos e Ingenieros, dirigidos a altos directivos. Son
los comienzos del «Control Estadístico de Calidad» para «producir calidad».
En esta misma línea se inscriben los seminarios de Juran en Japón, a partir de 1954,
sobre «Gestión del Control de Calidad», de cafa a la gestión directa de la dirección sobre
el control de calidad.
La empresa, pues, debe estar orientada a la calidad total por medio de la cual se obten­
drá la satisfacción del cliente, fin último de la producción y la organización se estructura en
base a los procesos en los que están involucrados todos los miembros de la producción. Por
eso, JUSE crea, a partir de 1962, los primeros «Círculos de Calidad», para que los propios
obreros se agruparan y discutieran en las empresas los problemas de calidad que surgieran
en la producción, con lo que se aumentó notablemente la participación.

330
La reacción en Occidente ante las innovaciones japonesas es algo tardía y hasta los
años ochenta no se habla de «excelencia».
Las empresas de más éxito se van a caracterizar por incorporar los avances japoneses
de gestión, combinándolos con la capacidad occidental de innovación. Del modelo japonés
se toma la primacía dada al factor humano (atención a los Recursos Humanos, proceso de
calidad total centrado en el cliente, mejora continua y cultura del liderazgo) y a la visión
global del proceso (calidad como eje del sistema, eliminación del despilfarro, flexibilidad
estratégica y actividad centrada no en el producto sino en el proceso).
Del modelo occidental, se toma el considerar a la empresa como una actividad emer­
gente, como un sistema que aprende, que se adapta a las necesidades y, sobre todo, que
investiga e innova.
En la empresa actual, decimos, se otorga importancia de primer plano a los RR.HH.,
siendo el hombre el mejor activo de la empresa, pues de él dependerán siempre los resul­
tados y la empresa que opera en calidad total estará siempre orientada hacia la satisfacción
del cliente final, a través de una secuencia de dientes internos: de la misma manera que una
empresa sólo existe si hay un cliente in t e r e s a d o e n sus productos de calidad total (calidad,
precio y servicio), del mismo modo, «la relación cliente-proveedor se extiende a todas las
microunidades operativas de la empresa para crear un tejido celular que aplique fisiológi­
camente el principio de satisfacción del cliente. El próximo en la línea (Next in Une) de cada
unidad es el “cliente” que conseguirá la máxima satisfacción del producto que recibe» ( F e a ,
1993, 66). Esta orientación hacia la s a t is f a c c ió n del cliente en calidad total, se apoya en el
proceso continuo de «mejora» (kaizen) y en las acciones puntuales de «mejora radical»
(kayro).
En Occidente se practica más el golpe radical de timón, mientras que Japón prefiere
esa lenta pero inexorable mejora continua del «kaizen»: («Rueda de Deming», ciclo: Plani-
ficar-Hacer-Verificar-Actuar; Gestión de la rutina diaria). Finalmente, es la dirección la
creadora y conductora de la cultura o r g a n iz a c io n a l de la empresa ( S c h e i n , 1988, 20).
Respecto a la visión global del proceso, hay que partir de la calidad como eje del
sistema, es decir «hacer bien las cosas a la primera» con cero de despilfarro, evitando las
reclamaciones por insatisfacción. Por esto se insiste en el control del proceso (gestión y
control estadístico del proceso), es decir, hay que analizar y evaluar más sobre las causas
(proceso) que sobre los efectos (producto).

31.2 LA CULTURA ES EFIC A Z

Después de la abundante literatura sobre la cultura de la empresa, aparecida en la


década de los ochenta, se ha seguido insistiendo sobre la «cultura excelente» con nuevos
desarrollos, como el de Peter M. Senge (1992) La quinta disciplina, o la de Peters (1993)
Reinventando la Excelencia, así como los trabajos de Aubert & Gaulejac (1991), Bertrand
(1991), Bollinger & H ofstede (1992), Cornejo (1990), Garmendia (1990), Keat &
Aberkrombile (1991), Kotter & Heskett (1992), Lessem (1990), Schein (1985), Thevenet
(1986) y Woronoff (1992), entre otros. Después de la primera euforia, en la que la cultura
de la excelencia era presentada como la panacea, incluso desde la fácil receta, se aborda
actualmente el tema con más ponderación y hasta con más profundidad.
En esta línea de mayor rigor ( A g u i r r e , 1994b, 24 y ss.), podríamos definir la cultura
de la empresa como un «conjunto de elementos», compartidos grupalmente, sedimentados
a lo largo de la vida de la empresa a la cual identifica, por lo que son transmitidos a los
nuevos miembros y son eficaces en la resolución de los problemas.
Lo cual quiere decir, en síntesis, que la cultura cohesiona el grupo organizacional, le
confiere identidad y le ayuda a resolver tanto los problemas internos como extemos.

331
Toda organización «es» y desarrolla una cultura propia, que confiere identidad al grupo
y que, por su calidad, es competitiva ante las demás.
Se ha dicho que estas teorías sobre la cultura empresarial tratan de abrir ilusiones «ja­
ponesas» en las maltrechas empresas occidentales. Al tratar de superar los viejos modelos
tayloristas, a los que ahora se les echa la culpa de lodo, a base de un capitalismo «social»
y competitivo, estos nuevos enfoques enfatizan lo importante que es para la empresa, tener
una cultura de identidad que le permita «reconocerse a sí misma», tener objetivos comunes
e implicación colectiva en la tarea.
Sólo habrá fortaleza y estabilidad organizadonal en la medida en que haya una iden­
tidad cultural fuerte, pero vale la pena resaltar que la «cultura fuerte y sólida» de una
empresa es siempre eficaz, sirve a la vida de la empresa, es la propia vida de la empresa.
Si una cultura se hace obsoleta, hay que cambiarla, hay que hacerla adaptativa y resolutiva.
Llegados a este punto, es preciso que comentemos la definición que hemos dado de
cultura organización al , para poder comprender mejor su importancia en la empresa. Así
pues, cultura organizacional es:
Un conjunto de elementos interactivos fundamentales.
La cultura está compuesta por muchos elementos, a los que podemos llamar «presun­
ciones básicas», «creencias e hipótesis fundamentales», «sistema de conocimiento», «verda­
des primarias», etc. Las más importantes, de acuerdo con nuestro análisis, son: mitos e histo­
rias, valores, ritos, lenguajes y símbolos, oficio y productos.
Hablamos de elementos interactivos, porque sin cultura no hay vida grupal y sin grupo
no emerge la cultura.
Compartidos grupalmente.
Etnia es la identidad cultural de un grupo. No hay cultura individual, pues la cultura
debe estar interaccionada grupalmente.
Cuando un grupo ha compartido entre sí o con el líder fundador, una cantidad signi­
ficativa de experiencias interaccionales en la resolución de problemas, ha hecho emerger,
aunque no se haya percatado, su cultura.
Sedimentados a lo largo de ¡a vida de la empresa, a la cual identifica.
La experiencia interaccional de la empresa ha ido construyendo sus respuestas a los
problemas surgidos. Esta experiencia sedimentada a lo largo de.su desarrollo, se consolida
como una «forma de ser» y una.«fct¡^ia de actuar» propia y diferenciada de otras empresas.
Esta forma de ser, entender y Actuar es lo que llamamos «cultura corporativa» o iden­
tidad étnica, de la empresa. La identidad étnica es un «nosotros común» que nos cohesiona
y nos diferencia de los demás.
Por lo que son transmitidos a los nuevos miembros.
rVfi poubr iriícgrarsc en nrra empresa se necesita compartir su cuifura y esto no se aa
si, previamente, no se ha accedido a ella.
Tradicionalmentc, los ritos iniciáticos cumplían la tarea de enculturar a los nuevos
miembros, generalmente adolescentes, que se integraban en la comunidad tribal adulta.
Para acceder a la «adultez» de miembro partícipe de la cultura de una empresa, quizá
no sean ya necesarios aquellos ritos un tanto crueles, pero no se puede minimizar y trivializar
el acceso a un grupo cultural.
La formación inicial y, después, la formación permanente, contribuyen a transmitir la
cultura de la empresa.
Y que son eficaces en ¡a resolución de problemas.
Si la cultura no es eficaz es que está enferma o muerta. La cultura hace funcionar al
grupo, lo hace operativo, adaptativo, resolutivo.

332
I

La cultura de la empresa es interacción y comunicación, «se vende a sí misma y a los


clientes». Cuando una cultura no es eficaz, debe provocar el cambio cultural.

31.3 E L TRA BA JO D E CAM PO ETN O G RÁ FIC O EN LA EM PRESA

Acceder etnográficamente a una empresa es introducirse en una comunidad («tribal»)


urbana. Es evidente que puedes entrar en ella, «camuflado» de trabajador, directivo, o bien,
como un técnico en recursos humanos o directamente como antropólogo.
Si dices que eres antropólogo, puede que asocien tu trabajo al conocimiento de los
«pueblos primitivos» y, en muchos casos, al «estudio de los cráneos», por lo que decidí
presentarme ante los trabajadores como técnico en RR.HH., aunque ei Director General
conocía mi identidad y mis propósitos.
Se me asignó, como acompañante, un empleado del equipo de RR.HH. de la empresa,
el cual me resolvería los pequeños problemas y, de paso (pienso yo) me tendría controlado.
La empresa, a la que llamaremos «Ferroplan» produce derivados metalúrgicos y tiene
cerca de cuatrocientos operarios.
El «acceso» al trabajo de campo fue agradable pues los del equipo de RR.HH. gozan
de buena imagen entre los trabajadores, ya que les ayudan en la resolución de los problemas
laborales.
Mantuve tres bloques de entrevistas: el primer conjunto fue con el director general, casi
siempre durante algunas comidas y también en su despacho, en horarios convenidos. Fueron
casi todas breves, pero intensas, en las que se comentaba el programa de la empresa y las
estrategias diseñadas para alcanzarlo.' Se mostró muy interesado en discutir mis conclusio­
nes, después de la investigación; el segundo conjunto de entrevistas tuvo lugar con los
ejecutivos medios, desdé las secretarias adjuntas hasta los ejecutivos financieros, comercia­
les, administrativos, de recursos humanos, etc. Estas entrevistas fueron más abundantes,
algunas de ellas extensas y siempre complementarias.
Presionados por la dirección, estaban obsesionados por la cuota de ventas, por conse­
guir y conservar los clientes, por la liquidez, etc., y pensaban que esto de la cultura era algo
que cultivaban las multinacionales, que tienen presupuesto para «actividades culturales»;
finalmente, el tercer conjunto de entrevistas se realizó con los obreros, básicamente en los
comedores y el bar, y algunas veces en los puestos de trabajo. Estaban preocupados por la
seguridad en el trabajo, por los sueldos, por la familia y por hacer vacaciones. Sin embargo,
se les veía ilusión por ser «alguien» en el trabajo.
Después de la inmersión en la vida de la empresa, me procuré algunos «informantes»
cualificados para que me proporcionaran datos concretos y para que opinaran sobre algunos
aspectos. Lo obtenido de los informantes, sobre todo si eran directivos o sindicalistas, había
siempre que contrastarlo. Salvo algúif^s datos muy confidenciales, la secretaria de docu­
mentación y archivo me dio, por ordtjn del jefe superior, todas las facilidades.
Realicé así mismo, tres estudios biográficos de personas que llevaban más de veinte
años en la empresa, a una secretaria, a un delegado de ventas y a un obrero especializado.
Para realizar esta investigación se me había puesto una condición: que al final, diese
un informe o resumen de lo investigado, por si pudiera ser útil para la buena marcha de la
empresa «Ferroplan».
El informe, de acuerdo con las líneas generales de la investigación, consistió en tres
puntos:
—sobre la identidad cultural dé la empresa
—sobre la comunicación interna de la empresa
—sobre el proceso y el producto y su «venta» al cliente
que voy a comentar.

333
a) Sobre la identidad cultural de la empresa
En primer lugar me interesó por los mitos e historias de la empresa. Era un tema des­
cuidado. Los obreros desconocían las vicisitudes de «Ferroplan» a lo largo de su existencia,
preocupándoles, más bien, la crisis económica y su estabilidad en el puesto de trabajo.
Comencé por los relatos del fundador: la inauguración, los trabajadores pioneros, las
crisis, la contratación de directivos-gerentes, y. los planes para el futuro.
El tema de la identidad «histórica» les pareció interesante. Era evidente que no inte­
resaba una historia «erudita» de la empresa, pero sí por el contrario, editar un libro de unas
cien páginas (texto y fotografía) que explicara a los trabajadores la «identidad»' de «su» em­
presa y la parte de historia en la que ellos habían intervenido.
Otro de los temas importantes de la identidad de la empresa emergió cuando se estu­
diaron sus «valores», tanto los implícitos como explícitos. En esta empresa «somos así»,
«actuamos así», «es nuestra forma de ser», «se nos distingue por nuestro carácter a la hora
de pactar, de actuar, etc.».
En este sentido, se creyó conveniente explicar a todos los trabajadores el «proyecto
global» de la empresa así como un resumen de las «principales ideas» de sus dirigentes,
expresadas en discursos, cartas circulares, etc.
También hubo referencia al enunciado^ implícito de los «valores» de la empresa en
actos como la selección del personal, el sistema de premios y castigos,, e! sistema de prio­
ridades, etc. Algunos conceptos como «excelencia», «dirección por objetivos», etc. no ha­
bían sido, en modo alguno, entendidos por los trabajadores cualificados, a pesar de su
constante proclamación.

b) Sobre la comunicación interna de la empresa


Los lenguajes y los símbolos garantizan la cultura de la comunicación interna y extema
en una empresa.
Existen en toda etnia unos lenguajes específicos, portadores de identidad, que van
desde el léxico propio del oficio, a las jergas de las subculturas, a los sistemas de comuni­
cación interna (orales, no verbales y escritos), a los lenguajes jerárquicos entre iguales, a los
lenguajes de acogida y recepción, así como a los lenguajes de la publicidad y signos de
identificación como el logotipo, etc. Recientemente, se ha puesto de manifiesto, por ejemplo,
la importancia de la respuesta telefónica para la buena imagen de una empresa. Además de
cosiderarse los lenguajes- autóctonos como uno de los más importantes indicadores étnicos,
debemos considerar la importancia del circuito interno y extemo, de comunicación, ya que
no hay organización, ni implicación, sin información. La mejor manera de mandar es saber
informar. En la simbólica dfc la empresa, analizamos las imágenes icónicas, las banderas y
escudos y en general, tocias las representaciones interactivas de la identidad colectiva.
Las lenguas y sistemas de comunicación interior y exterior, «cómo nos lo decimos» y
«cómo lo decimos», habían sido dejados en manos de publicitarios, de asesores de imagen,
etc., sin ejercer un control interno sobre el grado de expresividad de la propia identidad de
la empresa, por lo que la empresa llegó a la conclusión sobre la facilidad de cometer graves
errores, dejando y delegando a agentes exteriores la creación y el control de los lenguajes
de identidad. Por lo que respecta a los símbolos, nos detuvimos a analizar las diversas
representaciones de «identidad y totalidad» (banderas, escudos, logotipos, etc.), que expre­
san ¡cónicamente la identidad, con las mismas valoraciones críticas respecto al control de
los símbolos por parte de la empresa, que hicimos respecto a los lenguajes.

c) Sobre el proceso, el producto y la venta


En el proceso de producción intervienen, sobre todo, personas: desde el líder y los
trabajadores, hasta el cliente final. El producto está hecho por y para las personas.
Ya hemos hablado efe como el modelo japonés de la «excelencia» está centrado en el

334
I

proceso, a través de la «mejora» diaria (kaizen) y de la «mejora» radical y puntual (kayro),


y q u e en el análisis del proceso se advierte la importancia creciente por la atención a los
recursos humanos, en la empresa.
A q u í se impone un replanteamiento radical, respecto al taylorismo, en lo que concierne
al análisis cultural de las interacciones dentro de la empresa. A este respecto, pusimos un
especial énfasis en la importancia de los rituales en la vehiculación de las personas, dentro
d e cada organización ( A g u i r r e , 1994b, 42-50). El producto representa la cultura material de
la empresa, sus objetos culturales, que pueden llegar a ser tan emblemáticos (coche «600»,
botella de Coca Cola, bombona de butano, etc.) que pueden constituirse en objeto de colec­
cionismo y hasta de museo.
El perfeccionamiento del proceso nos lleva al perfeccionamiento del producto, que sin
ser pieza única como en artesanado, llevará en su serialidad inscrita la marca del «diseño»
y de su perfección.
Finalmente, la venta al cliente constituye el diálogo último: el producto es esa «tercera
persona», de lo que dialogan el «yo» de la empresa y el «tú» del cliente. La venta supone
cerrar el ciclo de la cultura organizacional.
En otra parte ( A g u i r r e , 1994b) he analizado los materiales básicos de la cultura de la
empresa: mitos e historias, valores, rituales, lenguajes y símbolos, oficio y productos. No
hace falta referirme, de nuevo, a ellos. Aquí, en este trabajo etnográfico para «Fenoplan»
me solicitaron el triple informe al que he aludido. Podría haberse ampliado a otros supuestos.
La verdad es que toda etnografía, además de una descripción de la identidad cultural
del grupo u organización, que atiende tanto a la manifestación de su personalidad singular,
como a su totalidad, es también un descubrimiento de la «eficacia» cultural. Cuando ei líder
de la empresa se deja -después de leer el informe etnográfico- guiar hasta la «perspectiva
distante» del etnógrafo, experimenta una sensación nueva, realiza una nueva lectura de lo
cotidiano y comienza a demandar nuevos análisis. Es entonces, cuando quiere pasar de
lo empírico a lo experimental: «¿podría hacerme usted algunos diseños culturales (rituales,
historias, símbolos, etc.) para mi empresa?»
Llegamos aquí a la cuestión final y fundamental: El discurso «emic» del nativo (de los
miembros de ¡a empresa) es como el discurso del «paciente», un tanto elaborado, a la
defensiva, desde la vulnerabilidad protegida. Es entonces, cuando el etnógrafo-terapeuta lo
contrasta con su discurso «etic» científico, exterior. Del cruce de ambos discursos surge la
«decisión científica del diagnóstico» (enunciado por el terapeuta y admitido por el paciente,
como en un pacto provisional hasta demostrar su eficacia), que identifica, totaliza y, sobic
todo, es eficaz.
La eficacia es la prueba científica del análisis etnográfico.
Pero, como hemos dicho, aún puede darse un paso más: el diseño experimental. Si una
organización no ha producido suficiente desarrollo cultural, ¿puede implantársele una «pró­
tesis» cultural, experimentada en otra cultura?
Además de que en todo trasplante puede haber rechazo, siempre será mejor que el líder
no delegue a los de fuera la creación y conducción de la cultura de su empresa, porque esa
es la función principal del líder: «De hecho, existe la posibilidad poco considerada en la
investigación sobre el liderazgo, de que lo único realmente importante que hacen los líderes
sea la creación y conducción de la cultura y que el único talento de los líderes esté dado por
la habilidad para trabajar con la cultura.» ( S c h e i n , 1988, 20).
La realización de una evaluación etnográfica supone para una empresa un «chequeo»,
el reto de enfrentarse a un diagnóstico exterior, que hay que afrontar pues en ello le va al
líder el control de la salud cultural de su organización.

335
BIBLIOGRAFÍA

A rra n a vel, H. ct al. (1992). Cultura organizacional• Aspectos teóricos, prácticos y meto­
dológicos. Legis Eds,, Bogotá, pp. 38-71.
A g u ir r l -, A . (1993a). La identidad étnica. R . A . D . , parcclona.
A g u i r r e , A . (1993b). Diccionario Temático de Antropología. Marcombo, Barcelona.
A g u i r r e , A . (1994a). Estudios de Etnopsicología y litnopsiquiatría. Marcombo, Barcelona,
pp. 119-126.
Aguirru, A. (1994b). La cultura de la empresa. A ntropológica 15-16 (Í994), 17-56.
A g u i r r e , A. (1995). La empresa. En A . A guiñe & h- Rodríguez, Patios abiertos y patios
cerrados. Marcombo, Barcelona.
A g u i r r e , A . & R o d r íg u e z , A . (1995). Patios ab ierto s y patios cerrados. Psicología Cultural
de las Instituciones. Marcombo, Barcelona.
A n z i e i j , D. (1986). El gntpo y el inconsciente. B. Nueva, Madrid.
A d h e r í-, W. & G a u l e j a c , V . (1993). El coste de la excelencia. Paidós, Barcelona.
B e r t r a n d , Y. 1991. Culture Organisationelle. Québíc: Presses de l’Université du Québec-
Téle-Uiúvevsité.
B o i .u n g e r , D. & H o f s t e d e , G. (1992). Les Différeiices Culturelles dans le Management.
Comment chaqué pays gcre-t-il ses hommes. ÉdHions d’Organisalion. Paris.
Dea).. T.D. & K e n n e d y , A.A. (1982). Corporalc c u ltiv es. The rites and rituals ofeorporate
Ufe. Addison-Wesley. California. Trad. castellana (1985). Culturas Corporativas. Fon­
do Educativo Interamericano. México.
E s t e v a F a i í r e o a t , C . (1 9 7 3 ). Antropología Industrial- Planeta, Barcelona.
Fea, U. (1993). Hacia un nuevo concepto de em presa occidental. Marcombo, Barcelona,
F h o .s t , P.J. el al. (1991). Reframing Organizational Culture. SAGE Publications Inc. New
Dcllii.
G a i . g a k o , A. (1993). Calidad Total. Díaz de Santos. Madrid.
G a r m e n d ia , J.A. (1990). Desarrollo de la O rganización y Cultura de la Empresa. ESIC.
Madrid.
G r e e n w o o d , D. & G o n z á l e z , J.L. (1989). Culturas de Fagor. Estudio Antropológico de las
Cooperativas de Mondragón. Txertoa. Donostia.
K o t t e r , J.P. & H e s k e i t , J.L. (1992). Corporate Culture and Perfonnance. The Free Press.
New York.
Ouchi, W. (1981). Theory Z: How Atnericans Business Can Meet the Japáñese Challenge.
Addison-Wesley. Reading, MA.
P e t e n s , T.J. & W a t e r ,m a n , R.G. (1984). En busca de la excelencia. Plaza & Janés, Bar­
celona.
P e t e r s , T.J. (1993) (1992). Rcinventando la excelencia. El management liberador. Ediciones
B. Barcelona.
Sculin, E.H. (1988) (or. 1985). La Cultura empresarial >' el liderazgo. Una visión dinámica.
Plaza Se Janes, Esphigue.s de Llobregat.
S u n T s e . (1 9 7 4 ). Los Trece Artículos del Arte de Guerra. Anagrama, Cuadernos, Bar­
celona.
T h e v e n k t , M. (1991). Auditoría de la cultura empresarial. Díaz de Santos, Madrid.
W e b e r , M. (1985) (or. 1905). La ética protestante y el espíritu del capitalismo. Orbis, Bar­
celona.
W o r o n o f f , J. (1992). The Japanese Management bfystique. The Reality behittd the Myth.
Probus publis. Co., Chicago, Cambridge.

336
32. Etnografía desde la consulta clínica
Luis CenciHo Ramírez

Dos son las vertientes que la relación eiitre etnografía y la psicoterapia plantea: a) Con­
tribución de los conocimientos etnográficos y etnológicos a la preparación del terapeuta y
a su capacidad de acierto clínico; b) Contribución que los paradigmas y métodos de la
psicoterapia de orientación dinámica pueden realizar en el progreso de la Etnoantropología.
Desde el momento en que por el año 19^3 empezamos a interesarnos por el estudio de la
vida inconsciente, estando sobre la pista ya de los factores de variabilidad de las culturas, empezó
a perfilarse en nuestra investigación (sobre todo en tomo a 1956) la presencia de un estrato
«arqueológico» común a las manifestaciones y estructuras psicopatológicas, a los recursos
simbólico-expresivos y a los elementos etnoculturales que estudia la Antropología: un trasfondo
subconsciente de la personalidad donde las patologías y la creatividad enlazan en sus raíces.
Por ello los modelos de Freud y sus teorías de los instintos nos resultaron artificiosas,
casi desinformativas (pues impedían detectar otras dimensiones de la vida inconsciente). De
hecho Lacan y su escuela no han avanzado mucho en el descubrimiento de las peculiarida­
des de esta vida inconsciente, que preferimos llamar así y no «el Inconsciente», término que
parece connotar una especie de «hipóstasis?> que muchos suelen negar; pero vida incons­
ciente (que en adelante expresaremos con la? siglas VICS) no es posible negarla, pues de no
existir ni estar activa en el fondo de la personalidad, todo funcionaría perfectamente: habría
pocos conflictos de pareja, no habría problemas de identidad, ni creatividad artística, ni
fobias, ni sueños, ni tal vez delincuencia, y desde luego todo el mundo controlaría sus im­
pulsos y los políticos propondrían y sobre todo realizarían racionalmente planes adecuados
y eficaces en interés de todos. Y no es así, sino todo lo contrario.
Jung dio un paso más hacia el descubrimiento de una especie de «inconsciente ét­
nico», pero se equivocó en tres cuestiones^ en llamarle «Inconsciente Colectivo», en su
explicación pseudo-filogenética y en considerarle universalmente uniforme. De nuestra ex­
periencia clínica y antropológica hemos sacado !a conclusión de que la VICS se configura
diversamente según etnias, culturas, épocas e individuos.
A comienzo de los sesenta nos dedicábamos al estudio de la evolución histórica de los
procesos mentales y, residiendo en Alemania, entramos en contacto con inmigrantes checos
y húngaros (además de la experiencia obtenida con niños de diversas nacionalidades en
nuestra actividad en las escuelas comunales de Baviera y de Renania); y en diferentes viajes
y estancias tuvimos ocasión de conocer población lapona, turca, serbia y waika-makiritare.
La proyectada historia de los procesos mentales quedó inédita, aunque avanzada en su
elaboración, pero sus datos pasaron a nutrir nuestros diferentes textos de Gnoseología pu­
blicados entre fines de los sesenta y fines íle los ochenta.
La información psicoanalítica en cambio —cuyo estudio habíamos comenzado en el
curso monográfico sobre la personalidad del delincuente, en Estudios Superiores de Derecho
Penal 1942/43, del Doctorado de Derecho- nos aportó factores y variables que los autores
clásicos de la Teoría del Conocimiento jamás habían tenido en cuenta (los problemas de
gnoseología nos venían ocupando y preocupando desde el año 1936).
El desfondamiento cognilivo que descubrimos desde el Psicoanálisis, nos ha llevado a
suponer un último estrato de VICS que Freud y su escuela no llegaron a sospechar: el fondo
inconsciente radical -m ás profundo que el pulsional de Freud- en el que tiene lugar el
contacto pre-sensorial, pre-lingiiístico, pre-racional e incluso pre-cultural del psiquismo, des­
nudo y previo a cualquier otra determinación de aprendizajes, con las vecciones puras del
entorno (previas también a la formalización de «las cosas»).
La especie humana se halla básicamente indeterminada e incluso sus necesidades y sus
percepciones (sólo aparentemente inmediatas) obedecen a otros factores distintos de la tradi­
cionalmente supuesta «naturaleza», un concepto que viene de los griegos. Esta indeterminación
o «desfondamiento» radical da origen a las propiedades más características de la especie,
cuyo estudio se escalona en nuestras obras como sigue:
- Indeterminación en el percibir y elaborar conceptualmente: IC II 32-87.
- Praxis automodificativa: HNC 559-593.
- Creatividad: AEA, en preparación.
- Plasticidad del mundo real y sus variables: IC II 32-47.
- Consciencia abarcativa: IC I 123-160.
- Libertad (relativa) y plasticidad indigcncial: DCH 93-134.
- Lenguaje y Significado: IC I 67-22.
- Vida Inconsciente: El, TLS, PPsT, passim; HNC 325-370.
- Evolución de la Persona. DCH, passim.1
De lodos estos estudios hemos sacado la conclusión de que no sólo la consistencia, los
perfiles y los sistemas de drenaje -creativo, agresivo, expresivo y sexual- son variables en
cada personalidad y ello en función de los sistem as culturales, los entornos emotivo-am-
bientales, los usos sociales y las facticidades biográficas propias en cada caso, sino que
también el mundo real de cada grupo y de cada individuo es variable y plástico en todas sus
áreas, procesos y estructuras. Así cada etnia, cada cultura, cada clase y cada clan o familia
tiene su «mundo real» único, pero que no es el único, sino que puede diferir polarmente del
«mundo real» de los demás grupos, etnias, culturas o individuos.
Al psicoterapeuta no 1c incumbe la labor de obligar á todos sus pacientes a ajustarse
a un mismo modelo de escuela, sino que ha de hacerse, cargo del «mundo-real» propio de
cada uno, así como de la configuración peculiar de su VICS. En esto ha de consistir su rigor.
De nuestra experiencia clínica hemos obtenido el convencimiento de que según la ex­
tracción cultural de los pacientes (elnia, clase, profesión, edad, sexo y biografía) son diferentes

'Clave de las siglas Je nuestras obras aquí citadas:


AEA: A n t r o p o l o g í a d e l o s E s t i l o s A r t í s t i c o s (en preparación).
DCH: D i a l é c t i c o d e l C o n c r e t o H i m u m o (Madrid, Marova. 1975).
El: E l I n c o n s c i e n t e (ídem. 1971. 73).
HNC: E l H o m b r e , n o c i ó n c i e n t í f i c a (Madrid, Pirámide, 1978).
IC: I n t e r a c c i ó n y C o n o c i m i e n t o (Salamanca. Amaró, 1988).
PPsT: P r á c t i c a d e l a P s i c o t e r a p i a (Madrid, Marova. 1988).
TLS: T e r a p i a . L e n g u a j e y S u e ñ o (Madrid, Marova, 1971).
TST: T r a n s f e r e n c i a y S i s t e m a d e P s i c o t e r a p i a (Madrid, Pirámide. 1978).
Naturalmente no sólo en estas obras tratamos estos temas, también aparecen en L i b i d o , T e r a p i a y É t i c a
(Estella 1974), L o s S u e ñ o s , f a c t o r t e r á p i c o (Madrid, 1982) o S e x o , C o m u n i c a c i ó n y S í m b o l o (Barcelona,
Anthropos, 1993). Y en otras varias obras dedicadas a los mitos o a la historia'del Pensamiento.

338
i

tanto la dinámica y economía de su VICS como el modo de vivenciar y ir elaborando los


resultados de su tratamiento.
Todo en el hombre presenta una vertiente cultural, hasta sus respuestas endocrinas,
pues el «estímulo» no actúa mecánicamente sobre el aparato psicosomático,2 sino que ha de
hallarse investido de un significado y de un valor determinados para movilizar los estratos
emotivo-pulsionales y el sistema hormonal del sujeto. Incluso la VICS es susceptible de mo­
dificación cultural3 y los sistemas de significado emergen de ella, conforme al juego de sus
cadenas sémico-simbólicas y a su vez la realimentan en constante feedback.
Por muy uniforme que sea una civilización, cada etnia y cada clase incluida en su po­
blación sigue nutriéndose inconscientemente de sus herencias ancestrales. Así, aun sin salir
de nuestro país, hemos encontrado biotipos de etnias prerromanas en Andalucía, en Murcia
y en Euzkadi, lo mismo que persisten recetas culinarias o formas de excretar y costumbres
sexuales, o ritos de primavera.4
En la terapia se advierten diferencias relativas: entre los andaluces hay una mayoría que
recuerdan más sus sueños y que tal vez sueñen más y con más detalle; los galaicos conectan
mejor con lo simbólico-afectivo; los levantinos son más accesibles a la confianza transferencial,
pero son más reacios al cambio; así como los procedentes de la India se sitúan mucho mejor
en los procesos de simbolización, pero les cuesta más abrirse a la practicidad/realidad. Los
burócratas, técnicos y profesionales del Derecho y de la Economía son, en cambio, refrac­
tarios a admitir los procesos de la simbolización, pero se hallan más dispuestos a hacerse
cargo de la realidad (cuando no son psicóticos), que sin embargo tratan de manipular estra­
tégicamente. Y es que la VICS no es exclusivamente un resto de «naturaleza» atávica, como
pensaron muchos, sino otra región del hombre permeable a la cultura, como todas.
La VICS se halla organizada según combinatorias de cadenas sémicas configuradas en
la primera infancia (en parte por una evolución de los «objetos internos» y escindidos de
Klein), cuyos ritmos de asociación dependen de las experiencias vividas en aquel pasado
infantil. De este dinamismo combinatorio se originan los fantasmas, los eidetismos, los
procesos de asociación, los creativos, los ideatorios, las peculiaridades de la percepción y
los estilos de soñar. Todo ello, más lo aprendido y lo experimentado, vienen a constituir el
'sistema pre-conceptual que hace posible identificar cada objeto percibido, comprender los
conjuntos y los discursos, organizar el mundo, valorar hechos y enfocar situaciones.

2E1 estímulo, aun en su soporte físico no actúa mecánicamente, sino que ha de haber sido investido
de significado y de valor, incluso ha de constelar asociacio-mnémicas y emocionales (eróticas por ejemplo)
para que estimule y movilice el sistema hormonal del sujeto. Incluso un arañazo o una quemadura se
percibirán con diferente intensidad según el umbral de tolerancia adquirido por el sujeto, como es el caso
de las iniciaciones de los indios americanos.
La clase social conlleva un adiestramiento imperceptible en este sentido; así mientras los aristócratas
aguantan todo lo imaginable en cuanto a fenómenos orgánicos, al calor de la ropa o al control de las emo­
ciones, pero no soportan a'DSo'mtamente nada en cuanto a sensibilidad estética o a trato‘indigno, los trabajadores
tienen un alto umbral de tolerancia para todo esto y para el cansancio, pero controlan peor la ira, la agresi­
vidad y los fenómenos orgánicos de la digestión.
3Que la vida inconsciente (VICS) es susceptible de configuración cultural no sólo lo comprobó Mali-
nowski en Trobriand, sino que un discípulo nuestro lo ha confirmado en Bucraa (Sahara Occidental) en los
años 70, donde tuvo ocasión de psicoanalizar a algunos saharauis: la poligamia y el frecuente cambio de
mujeres del padre, habían producido sistemas completamente distintos de vinculación con figuras maternas
y de sus «fantasmas» respectivos.
■‘En la Sierra de Madrid han persistido hasta hace unos decenios tradiciones prehistóricas, lo mismo
que en Santa Ana de Pusa (Toledo), con un rito de fertilidad muy arcaico: mozos cubiertos de pieles de ca­
bra «mean a las mozas» (con una bota de vino) al encontrarlas por la calle, cuando avanzan en tropel; o
en San Pedro M anrique (Soria) donde el rito de caminar sobre brasas es análogo al de las Islas Fidji, y ni
en un caso ni en otro los nativos sufren daño, lo cual ha de deberse a alguna causa cultural de tipo in­
consciente.

339
Uno de tales sistemas es la lengua madre, tan cambiante de uno a otro grupo y de uno
a otro lugar, que cataliza el conjunto de las vivencias lógico-emocionalmente integradas,
desde el cual se vive y se conoce, o se invisten de significado los estímulos. Pues hasta para
alimentar y estructurar los procesos intelectuales es precisa la aportación de esta sistematicidad
¡cónica e inconsciente.
Sobre la trama pre-conceptual de unidades de significado inconscientes, que actúa so­
bre los factores disposicionales genéticamente transmitidos, van influyendo en la construcción
de la personalidad las estructuras del parentesco (Adler, Lcach), las pautas de comunicación
familiar (Watzlawick), la mentalidad de clase (Gurvitch) y el sistema abarcativo del conjun­
to de la realidad, de referentes básicos (Jaspers), del que derivan las escalas de valor, la
calidad de las motivaciones y los estilos de la praxis. Y todos estos conjuntos de factores
son culturales y variables.
Los clásicos —que eran psiquiatras y no antropólogos- tendieron a una clasificación de
cuadros clínicos conforme a unas categorías fijas y tradicionales en la historia de la medi­
cina; incluso Bion y Metzler han construido sus «tablas» con pretensiones de neutra
objetividad, y el DSM III perpetúa una concepción mecánica y desestructurada de los cuadros
clínicos. Nadie se hacía cargo de la especificidad etnocultural de cada paciente (y «no hay
enfermedades sino enfermos» y en estos casos es todavía más determinante la individuali­
dad). Por eso se alargan las terapias, ya que «la realidad es tozuda» y no cede si no se tocan
todos sus resortes.
Por el contrario, se ha llegado a considerar al paciente en abstracto y se le ha tratado
de aplicar (imponer) un método uniforme y único. En absoluto pretendemos con ello reco­
mendar el eclecticismo, que nunca da resultado, pues desorienta. Lo que decimos es que
cada método que se siga ha de hacerse cargo de las diferentes posibilidades que ofrece cada
paciente para la adaptación concreta del método y de sus técnicas a la configuración de la
personalidad del paciente, de acuerdo con sus peculiaridades étnicas, de sensibilidad, de
cosmovisión y de los modos de «estar-en-realidad» a que su procedencia cultural le ha
dispuesto (siempre que no sean demasiado patógenos).

La condición primaria del «rigor» ha de ser, en las ciencias humanas especialmente


(incluidas la Psiquiatría, la Sociología y las diferentes ramas de la Psicología), como parece
obvio, la disposición de información que oriente en el enfoque del objeto, fenómeno o
proceso que se investiga. Y en el caso de la psicoterapia, el conocimiento más concreto posi­
ble de la personalidad del paciente en sus determinaciones concretas y peculiares (es un
saber idiográfico, no nomotético).
Hoy todavía cifran algunos la «cientificidad» en la posibilidad de repetir con control
de variables, indefinidamente, el fenómeno (siempre que la naturaleza de éste lo permita).
Pero no todos los tipos de fenómenos (históricos, sociales, conducíales o lingüísticos) se
prestes» a tVi-D. presten Vos f e t ó m m y ptíso pt>t
matemáticamente modelizables (y por la tradición epistémica) se consideran susceptibles de
conocimiento «científico». Común a todos los saberes, acerca de la naturaleza y acerca
de la sociedad, la cultura y la conducta, es el mayor acopio metódico de información y la
observación controlada de los fenómenos (como hace la Astronomía). Esto sí que pueden
practicarlo las ciencias humanas y deducir también la sistematicidad objetiva que interrelacio-
na los factores intervinientes en cada fenómeno y concatena en conjuntos estructurables los
fenómenos mismos.
Todo ello es factible en el caso de la personalidad, de sus patologías, de la sociedad,
sus redes de comunicación, el lenguaje y la historia. Luego es posible obtener un conoci­
miento «científico» y «riguroso» de los fenómenos correspondientes a tales áreas. Si no se
practica es por inercia.
Y lo que nunca va a conseguirse es obtener resultados válidos (para la terapia o la

340
educación) tratando estos fenómenos como si fuesen «físicos», pues no se adecúa el método
y sus técnicas a la naturaleza de la cosa. Pero, además, durante todo lo que va de siglo, cada
autor se consideraba justificado como investigador de la conducta si llegaba a construir su
«mini-universo» de modelos convencionales, a partir de un material previamente seleccio­
nado para que se adaptase a ellos. Era la información la que quedaba maltrecha, por mutilada.
Es sorprendente la facilidad con que algunos autores prescinden alegremente del cono­
cimiento de aspectos y de componentes de la personalidad o de factores de su morbilidad,
o, desde una ideología se da por supuesto que hay que comenzar por una «crítica de valores
burgueses», con lo cual se despoja al paciente de componentes culturales no patógenos (sino
a juicio de esa ideología); o se prescinde del material irracional (los sueños por ejemplo, o
se analizan éstos deficientemente por seguir los apriorismos de Freud: cf. nuestra obra Los
Sueños, factor terápico)\ o, como hace la escuela de Palo Alto y otras tendencias no
psicodinámicas, se prescinde e ignora toda la vida inconsciente.
Cada paciente ha fraguado en una matriz cultural y su «curación» o logro de su ple­
na personalidad identificada y activa ha de contar con ella (no con la empobrecida tal vez
y abstracta de su terapeuta), así se evitarían los tristes resultados que algunas terapias dejan
en la personalidad, que al ser «dada de alta» puede quedar:
- pulsionalmente desarticulada (sin sistema de control de impulsos parciales),
- pragmáticamente desmitificada (incapaz de motivarse por ideales y valores),
- privatísticamente desadaptada (incapaz de hacerse cargo de las exigencias objetivas del
entorno),
- colectivísticamente desposeída (incapaz de identidad independiente y de densidad personal
e independencia).
El conocimiento práctico y ético se funda precisamente en la captación de todas y cada
una de las exigencias objetivas de los componentes humanos y ecológicos de cada situación,
y la realización de la persona en su maduración también depende de ello. El desajuste
patológico suele tener el aspecto de un «encariñamiento» fijativo con unos componentes en
peijuicio de otros, que lleva al sujeto a distanciarse excesivamente de su realidad total y de
sus exigencias objetivas. Por ello la salud psíquica que una terapia pretende no puede excu­
sarse de ayudar al paciente a densificar y enriquecer su intimidad con los propios componentes
«reprimidos» y a que se abra a la realidad sin reservas fóbicas, para que esa densidad subje­
tiva entre en acción con las posibilidades y procesos de la praxis colectiva y del mundo
exterior a ella.
Todo esto es perfectamente compatible con las vigencias reinantes en cada cultura. No
existe un mundo universalmente fijo, al que todos los humanos hayan de atenerse, sino que
cada sujeto ha de vivir en su mundo etno-culturalmente mutante. Adaptarse a una realidad
común y fija sería relativamente fácil. Cada paciente ha de acabar respondiendo (no
«adaptándose») a su mundo cultural, que no es el del terapeuta, así como tampoco es el de
su infancia o su adolescencia.

Se tienen falsas ideas acerca de la «naturaleza», su «inmediatez» humana y el «estar-


en-realidad» de los sujetos. Y todo ello interviene en los criterios de «salud mental». Todavía
está por definir qué sea, según Freud, el tan socorrido principio de realidad y se ha venido
procediendo durante casi un siglo y en algo tan básico, mediante confusas intuiciones pre-
científicas. Desde luego Freud apuntaba más alto que los filósofos, o idealistas o realistas,
pero siempre en la línea de los griegos, que debiera estar totalmente superada. Pero en el
trasfondo mental de todos sigue vigente la creencia (pura «creencia») de que lo más in­
mediato a la conciencia cognitiva son las percepciones sensoriales, de donde hay siempre
que partir. Y esto ni es cierto ni es objetivo.
Desde la nueva física se sabe en cambio con toda certeza que los contenidos percep­

341
tivos sólo se presentan a la conciencia como «objetos reales» Iras haber recorrido un largo
proceso ilc filtraciones psíquicas que de más inmediato a la conciencia hasta lo más alejado
de ella se escalonan como sigue:
- Esfera de la v i v e r t e i a c i ó n : antes que identificar lo conocido, el sujeto se percibe como
estimulado por sensaciones.
- Proceso de la praxis en y desde el que se percibe y se determina el modo de per­
cibir (conózcalo o no el sujeto): no es lo mismo percibir los colores en una praxis artística
que en una praxis comercial o vjaria.
- Esfera em ocional; ja estimulación moviliza emociones, aun antes de tener conciencia
de la identidad de lo que se conoce.
- Asociaciones imaginativas: desde ¡a memoria subconsciente, aun la mera percepción
de un color o un sonido despierta recuerdos irracionales.
- Cadenas sémicas del lenguaje: sin la filtración semántica de las percepciones éstas
no llegarían nunca a hacerse «objeto» identificable.
- Sistema de Referentes (varios): éstos y la información previa (acerca del área del
objeto actual men le conoscible) forman el «alvéolo» de comprensión que hace posible la
identificación inmediata del mismo y su localización inmediata en algún «campo» de rea­
lidad (previamente constelado en la pre-conciencia del sujeto por información anteriormente
adquirida).
- Esfera de las intuiciones de valor: frecuentemente, antes de tomar plena conciencia
de lo conocido o de su naturaleza, se perciben de manera sus valores o antivalores estéticos
o míticos (en el caso de los esquizofrénicos).
- Redes de Comunicación, en las que se halla instalado previamente el sujeto y por las
que le viene «dado» el objeto y se hace realidad aquí y ahora.
Más allá estaría la esfera de las estimulaciones sensoriales y más allá todavía «la na­
turaleza», lo mismo que más acá de la esfera de vivenciacíón se halla la VICS. No afirmamos
que el sujeto «conozca» y sea consciente de todas estas instancias que han de movilizarse
previamente a la identificación del objeto, sino sólo que son más inmediatos a la conciencia
que los objetos sensibles y éstos se muestran a la intención mental ya en cuanto construidos
por una praxis, desde una cultura determinada. Por eso el mundo es históricamente cambian­
te. Y ya Bergson, en su tesis doctoral; Essai sur les Donaées immédiates de la Conscicnce,
empezaba a plantearse y a tematizar el problema, pero no estaba el tiempo maduro para
resolver.
Todas las instancias mediáticas del conocimiento de «las cosas» son cultura o han sido
moduladas por algún sistema cultural y con la intervención de herencia étnica, ¿poca, lugar,
clase, profesión, temperamento y*religión. La simple y tradicional dicotomía «mente/cosa»,
entendidas como entidades naturales y dadas, se ha verificado como falsa.
Aun admitiendo un simple «estar ahí» de las realidades cósicas, habría que contar con
el hecho de que cada grupo social organiza su entorno (su realidad) en diferentes sistemas
de objetos (Bnudnllard), los cuales son por supuesto determinantes de la vivencia sana o
patógena que el sujeto haya obtenido del mundo «real», sobre todo a causa del diferente re­
parto de cargas iibidinaíes entre esos objetos así organizados en «mundo inmediato». Pero
este reparto obedece a su vez a pautas etnoc.ulturales. Y estas pautas pueden tener efectos
no patógenos en un sistema y patógenos si son parcialmente aplicadas en otro.
La realización de un «deseo» (joitissance) no es tanto el acceso material a un objeto
real, sino la creación momentánea e ilusoria de ese «objeto-real» en cuanto objeto del deseo.
Hemos venido comprobando en nuestra práctica terapéutica que en la última etapa de
la mayoría de las terapias bien terminadas, el paciente liberado ya de fijaciones y de fan­
tasmas, empieza a plantearse la cuestión de la redistribución de significados y valores, así
como de las cargas Iibidinaíes, o la de reorganizar su sistema de-objetos, como apertura a

342
la realidad. Naturalmente, no hay que darle «doctrina» en este menester, sino apoyo trans-
ferencial y estimulación mayéutica (saber formularse las preguntas clave para aclararse a sí
mismo en su «estar-en-realidad»),
Y es que son los sistemas y no «las cosas» lo que afecta y determina a los sujetos en
su exisÚT. Las cosas más reales y patentes resaltan, se generan aquí-y-ahora, de uaa praxis
que va dotando de estructura, función, significado y valor a los conglomerados de materia
prácticamente desconocida, soporte «natural» de esas investiciones.
El supuesto fundante del antiguo concepto de «realidad» cae por su base. La perso­
nalidad del sujeto y su «mundo real» son resultado dinámico de una praxis cultural generadora
de sistemas. Las patologías no pueden provenir simplemente de los genes -d e los que a lo
sumo proceden las disposiciones, que pueden derivar en sentido positivo o negativo: «ge­
nio» o «locura»-, sino de los diferentes modos de organizarse el reparto de significados, de
valores y de cargas libidinales, en definitiva bajo la presión de vigencias y de aprendiza­
je s sociales.
No es que los, sanos respondan de un modo mas «objetivo» a un mundo supuestamen­
te real y que los «enfermos» (en uso metafórico de un término sólo aplicable a las disfunciones
e infecciones orgánicas) se pierdan en un mundo perceptiva o emocionalmente distorsionado,
sino que sanos y enfermos siguen la misma praxis en la configuración de sus respectivos
mundos, pero la «cortina de símbolos» en éstos es más densa y menos conectada con
sistemas objetivos y el reparto, en ella, de cargas libidinales más desnivelado (habrá objetos
sobredeterminados y otros deslibinizados por completo). Y las estructuras de las personali­
dades serán más rígidas, angostas o restrictivas de la energía disponible o del campo de la
conciencia y de sus relaciones.
Con toda certeza, estos factores son modificables por comunicación y por análisis de
esquemas y de sistemas. La terapia cognitiva tiene un enfoque acertado, pero como viene
sucediendo en este siglo, prescinde inútilmente de un material precioso en el intento de
liberarse de incómodas exploraciones de la vida inconsciente, desprestigiada por los conven­
cionales esquematismos freudianos.
La conclusión que hemos sacado de nuestra carrera investigatoria y de su práctica
puede, en este área, resumirse en el enunciado siguiente: no sólo la psicoterapia necesita
urgentemente de una base etnoantropológica -que expiique las diferentes configuraciones de
la VICS y del «estar-en-el-mundo» del paciente-, sino que también la antropología necesita
enriquecerse con los datos de la psicología dinámica^ para salir del estancamiento en lo
meramente descriptivo en que se encuentra por faltarle el instrumento psicodinámico de
trabajo, para ahondar en los factores psicogenéticos de las peculiaridades caracteriales y
culturales de los pueblos.
Los intentos de G. Roheim o de S. Rado en la aplicación del «psicoanálisis» a los
pueblos ágrafos fracasó porque aquellos investigadores no iban abiertos a su objeto de inves­
tigación, sino ya prejudicados por los modelos-freudianos y llevados de la intención de
confirmarlos. Lo cual no podía ser menos antropológicamente objetivo. Cuando hasta la
VICS presenta apreciables variantes según ios sistemas de símbolos educacionalmente
introyectados y según el envolvimiento afectivo de la pareja parental practicado en cada
cultura.
Y prueba de la plasticidad cultural de la VICS es el hecho de que mientras la visión
(e incluso, la sospecha y el fantaseo) del coito parental suele causar en nuestra sociedad un
«trauma», en los menores, en la mayoría de las sociedades tribales, viene integrada sin trau­
ma en la VICS infantil; o la distancia del padre «guerrero» y «duro» no hace a las mujeres
frígidas ni priva a los muchachos de su identidad viril. De hecho en esas sociedades hay una
notable escasez de homosexuales, que tan frecuentes son en la nuestra y en el seno de grupos
familiares en los que el padre y la madre están dedicados a la educación de los hijos.

343
33. Etnografía histórica
Xosé Ramón Mariño Ferro

Si por cultura entendemos, con Tylor, «esc todo complejo conjunto que incluye el
conocimiento, las creencias, las artes, la moral, las leyes, las costumbres y cualesquiera otras
aptitudes y hábitos adquiridos por el hombre como miembro de la sociedad», es fácil com­
probar que los componentes de una cultura concreta tienen un origen geográfico y temporal
de lo más diverso. Sirva de ejemplo ese curioso pasaje del Estudio del hombre en el que
Linlon nos relata un día en la vida de un norteamericano actual señalando el origen de
algunos de sus hábitos y costumbres.
Ese origen diverso en el tiempo y en el espacio nos lleva a dos importantes -no úniebs-
campos de estudio: de cada rasgo dentro de los límites de su ámbito espacio-temporal; y de
la interconexión de los diversos rasgos que componen una cultura particular. Los avances
en un campo permitirán avanzar en el otro.
Los evolucionistas, con el optimismo propio de los iniciadores de una disciplina, cre­
yeron poder abarcar en sus estudios la cultura de todos los pueblos desde el surgimiento de
los primeros hombres hasta el presente. Luego, por reacción lógica, los funcionalistas británicos
limitaron drásticamente el espacio y, sobre lodo, el tiempo. Hoy sabemos que la realidad
cultural es demasiado compleja para mantener las pretensiones de los pioneros. Y los víncu­
los geográficos c históricos parecen demasiado vigorosos para seguir encerrados en el credo
funcionalista. ¿Cuáles son los límites adecuados?

33.1 LAS COORDENADAS ESPA CIO-TEM PO RALES


La práctica investigadora demuestra que existen múltiples posibilidades. Los antropólogos
cortamos la realidad cultural en porciones más o menos pequeñas de acuerdo con nuestros
propósitos y objetivos. Dependiendo de esos propósitos y objetivos son perfectamente legí­
timas tanto las monografías sobre una diminuta localidad como las síntesis generales sobre
un continente pasando por las múltiples divisiones intermedias.
Si en lugar de culturas estudiamos rasgos culturales, también es legítimo delimitar el
espacio a nuestra medida. No hay nada que oponer a que, por ejemplo, entre los estudiosos
del Carnaval unos se centren en una localidad o en un municipio, y otros extiendan su
investigación a una autonomía, un país e incluso Europa entera.
Y lo que decimos acerca del espacio podríamos afirmarlo también del tiempo. En la
coordenada temporal tampoco existen divisiones naturales rígidas. Es cierto que, por influjo
de la antropología británica, los antropólogos suelen dar poca profundidad temporal a sus
investigaciones. Pero nada obliga a que eso sea necesariamente así.

344
La legitimidad de estudios que abarquen espacios y tiempos variables no implica, por
supuesto, que podamos inventar límites totalmente artificiales. Siguiendo el ejemplo ante­
rior, resultaría inaceptable un estudio que identificase el Carnaval europeo con algunos ritos
africanos en los que se utilizan máscaras. Igualmente ilegítimo nos parecería, en la línea
temporal, tratar como variantes de una misma fiesta el Antruejo y las saturnales. Aunque
existan posibles influjos, son realidades culturales distintas.
¿Cómo establecemos los límites máximos para un determinado rasgo cultural? Es un
proceso complejo. Está claro que el rasgo cultural en cuestión ha de mantenerse básicamente
idéntico. Podríamos decir que, aunque cambien algunos de sus elementos, su estructura debe
ser la misma. Pero en la práctica resulta difícil desvelar la estructura de un fenómeno cultu­
ral sin conocer sus límites espacio-temporales. La solución es ir tanteando poco a poco para
que estructura y límites se iluminen mutuamente. En realidad, si de algo sirve establecer los
límites es precisamente para llegar más fácilmente a la estructura. La ampliación del ámbito
espacio-temporal enriquece los datos con múltiples variantes, que permiten alcanzar más
fácilmente y con mayor seguridad la estructura permanente.
En el estudio de las costumbres y creencias populares europeas la ampliación de los
límites temporales tiene una gran ventaja añadida. No sólo descubrimos variantes del pasa­
do, que ya no es poco. Además, en muchos casos podemos utilizar documentos y hasta
tratados de especial valor, porque -n o lo olvidemos- buena parte de lo que hoy es «popular»
fue «culto» ¿n el pasado. Así, quien investigue sobre aparecidos y almas del Purgatorio
puede contar entre sus «informantes» a personajes de la talla de San Agustín, Gregorio Mag­
no y Santo Tomás de Aquino. Ignorarlos parece un despropósito.
Puede suceder que, dentro de una cultura determinada, varios rasgos culturales tengan
límites espacio-temporales idénticos. Pero lo normal es que no suceda así. Los rasgos de una
cultura particular -com o señalaron reiteradamente los discípulos de Boas- proceden de
lugares y épocas diferentes. Cabe la posibilidad de que un rasgo cultural se mantenga bási­
camente idéntico en varias sociedades diferentes y en épocas históricas bastante alejadas.
Esos casos podemos, y debemos, tratarlos como una unidad de estudio. Creo que va siendo
hora de superar la histérica insistencia funcionalista -m ás práctica que teórica- en los
espacios reducidos y en los tiempos cortos. Veremos cómo la medicina humoral puede
servir de ejemplo.
Naturalmente, las unidades de estudio también varían según el nivel de abstracción en
el que nos movamos. Por ejemplo, estudiando las romerías y peregrinaciones, podemos
centramos en las cristianas, que forman una unidad en la Europa de tradición católica desde
la Edad Media hasta el presente. Pero también sería pertinente, y necesario, comparar su
estructura con la que presentan las peregrinaciones musulmanas, las hindúes y las de la
Antigüedad clásica.
Mis trabajos sobre la brujería europea y la medicina humoral me servirán de ejemplo
de estudios en los que he intentado analizar rasgos culturales en todo el ámbito espacio-
temporal en el que aparecen manteniendo sus características básicas.

33.2 LA BRU JERÍA EUROPEA

Leyendo un informe etnográfico sobre la brujería gallega tuve la intuición de que Satán
y las meigas formaban parte de una construcción dualista: por un lado Dios y los cristianos,
hechos a semejanza suya; y en frente el Demonio con sus siervas las brujas. Fui comprobando
que los rasgos y características que se le atribuían eran exactamente los contrarios de los que
la religión cristiana atribuye a Dios.
Que en Galicia el Diablo y la brujería fuesen la imagen en negativo de Dios, del Sumo
Bien, me hizo pensar -en contra de lo que creían la mayoría de los etnógrafos- que esa

345
misma oposición debería encontrarse en todos los demás países de tradición cristiana. Empecé
extendiendo el estudio a la brujería española, luego a la francesa, la italiana, etc. Comprobé
-o al menos así lo creo- que, salvo pequeños matices locales, existía una única brujería
europea. Pero había leído los magníficos libros que don Julio Caro Baroja dedica a la
brujería española y a la vasca, en los que ofrece un abundante material histórico. Entonces
descubrí que desde la Edad Media la brujería se había mantenido prácticamente invariable
hasta la actual cultura popular. Me lo confirmaron los libros de los grandes inquisidores y
tratadistas de los siglos xvi y xvu.
Así pues, el campo de estudio se fue ampliando enormemente. Había comenzado por
la Galicia rural contemporánea, se había extendido por lodo Europa y luego fue profundi­
zando hasta la Edad Media. Rebasar esos límites no tendría sentido porque la brujería clá­
sica, aunque con elementos comunes con la cristiana -com o los tienen las religiones respec­
tivas- difería sustancialmente.
La ampliación del campo de estudio tuvo sus ventajas. Algunos elementos de la estruc­
tura que en Galicia - o en cualquier otra comunidad- aparecían poco claros -ya sea por
lagunas etnográficas, ya sea por una menor elaboración colectiva-, podían aclararse con las
variantes encontradas en otras zonas. Otras veces, elementos que en principio parecían
terriblemente enigmáticos dejaban de serlo al ponerlos en relación con variantes más fá­
cilmente inteligibles.
Al comprobar que la brujería europea permaneció, en lo esencial, invariable desde la
Edad Media hasta el presente, pudimos planteamos una cuestión importante: si las creencias
no variaron desde la Edad Media, ¿por qué en los siglos xvi y xv» la gente no se conforma
con las defensas simbólicas y persigue realmente a las sospechosas de brujería?
El resultado de la investigación se publicó con el título Satán, sus siervos las brujas
y la religión del Mal. La idea básica es que la brujería representa el Mal y que todo lo que
se dice de Satán y sus siervas las brujas no es sino lo contrario de lo que se dice de Dios.
Dicho de otra manera: en el enfrentamiento entre el Bien y el Mal, el primero está repre­
sentado por Dios y la religión de los cristianos; y el segundo, por Satán y la brujería. La
brujería aparece, así, como una auténtica religión del Mal: un dios -S atán - y unas siervas
-las brujas-; unos lugares y unos tiempos de culto, unos ritos y una moral. Todo ello en
negativo. Se emplean múltiples oposiciones, como blanco-negro, derecha-izquierda, limpio-
sucio, día-noche, hombre-mujer, oro-hierro, etc.; y se hace una inversión de todos los sa­
cramentos, de la misa y de los mandamientos.
Aclaremos: la brujería no es una religión independiente opuesta al cristianismo; es,
dentro de la teología cristiana, la representación del Mal.
¿Podría aclarar el porque de los símbolos empleados, de los lugares que frecuentan las
brujas, de las fechas de sus reuniones, de sus ritos y de sus obras, alguien que se limitase
a una monografía sobre una pequeña comunidad abarcando un período corto de tiempo? Lo
dudo.

33.3 LA MEDICINA BR U JERIL

Después de estudiar la brujería me dediqué a un tema que está muy ligado: el de la


medicina popular. También empecé por la Galicia rural contemporánea, pero -ayudado por
la experiencia anterior- pronto amplié los límites.
Hice cientos de fichas de enfermedades y de remedios. En cada enfermedad anoté los
fármacos empleados en su tratamiento; en cada remedio, las enfermedades contra las que era
utilizado. Así descubrí que existían dos tipos de medicinas. En una se empleaban los mismos
remedios que servían de defensa contra las brujas: emees, estampas, agua bendita, cuchillos,
cuernos, ajos, dientes, etc. Eran las enfermedades atribuidas al contagio brujeril. Las co­

346
ordenadas espacio-temporales de esta concepción de la enfermedad eran, lógicamente, las
mismas que las de la brujería.
Con la otra medicina no sucedió lo.mismo. Su ámbito espacial y temporal eran muchí­
simo más amplios todavía, porque esa medicina, que atribuía ciertas enfermedades a causas
naturales, resultó ser la medicina humoral.

33.4 LA M EDICINA HUM ORAL


En España la medicina humoral ha sido prácticamente desplazada por la medicina aca­
démica y sólo quedan restos. Sin embargo, sigue viva en Hispanoamérica y Filipinas, adonde
la llevaron los colonizadores. También se conserva en los países árabes, que, al igual que
los europeos, la recibieron de la Antigüedad grecolatina.
Partiendo de ios retazos que sobreviven en España sería tarea impostóte reconstruir la
totalidad del sistema. Pero, afortunadamente, contamos con una larga tradición escrita. Po­
demos consultar las obras de Hipócrates, de Galeno, de Celso, de Dioscórides y de otros
destacados representantes de este saber médico; también con las de los médicos musulma­
nes, algunos destacadísimos -Jatib, Razi, Avicena-; y con las de los médicos españoles del
Siglo de Oro y de algunos estudiosos de las Indias, porque tuvieron que analizar -siguiendo
los principios hipocráticos- un mundo nuevo. En América se descubrieron plantas, animales
y minerales desconocidos hasta entonces. No se podía recurrir a los libros clásicos para
conocer sus virtudes. Había que analizarlos. Lo interesante es que al realizar esa labor los
estudiosos españoles razonan sus juicios, dejando constancia de los principios en que se
basan. Una ayuda valiosísima.
Creo que una antropología que se negase a usar esos materiales históricos pecaría de
miope. Debe quedar claro que existen rasgos culturales -creencias, ritos, etc - de «larga
duración», que conviene estudiar en toda su amplitud temporal. En este sentido, considero
el ejemplo de la medicina humoral de especial valor, porque sin los textos de los autores
antiguos resultaría incomprensible para siempre. Un trabajo de campo intensivo en cualquier
parte de España sólo nos permitiría recoger -en símil arqueológico- pequeños trozos de una
vasija, que no podríamos reconstruir nunca.
En mis libros La medicina mágica (Hipócrates) y Plantas, carnes y minerales medi­
cinales he utilizado esos documentos para recomponer el sistema.
La medicina hipocrática es una medicina fllosófico-natural basada en la concepción de
la naturaleza vigente en Europa desde la Antigüedad hasta el siglo xvm, o sea, la doctrina
de los cuatro elementos: tierra, agua, aire y fuego, que no son sino los tres estados de la
materia -sólido, líquido y gaseoso- y el elemento transformador de la misma.
Ligadas a los cuatro elementos están las cuatro cualidades: caliente, frío, seco y hú­
medo. La asignación de cualidades a cada elemento no supone mayores dificultades: el
fuego es caliente; también es caliente el aire, por su condición de gas (pues los sólidos y
los líquidos se transforman en gases mediante el calor). En cambio, la tierra y el agua son
frías. En cuanto a la sequedad, el agua es húmeda y también es húmedo el aire, por ser como
un vapor. El fuego y la tierra son secos.
Al referirse al cuerpo humano los médicos hipocráticos, más que de los cuatro elemen­
tos hablan de los cuatro humores, o sea, de las cuatro sustancias corporales que más parecido
guardan con la tierra, el agua, el aire y el fuego. Esos humores son: la bilis negra (atrábilis,
melancolía), la flema (pituita), la sangre y la bilis (bilis amarilla, cólera).
La bilis negra se encuentra en el bazo, de aspecto entre pardusco y negro, como la
tierra. La flema se identifica con el líquido acuoso que sale por la nariz y que procede -se
pensaba- del cerebro. La sangre se asocia con el aire porque lo transporta desde los pulmo­
nes al corazón y de éste a todo el cueipo para refrigerarlo. La bilis, o sea, el líquido que
se acumula en la vesícula biliar, recuerda el fuego por su color amarillo.

347
Una persona que posee los cuatro humores en perfecto equilibrio se mantiene sana. Por
contra, ¡a enfermedad surge cuando esc equilibrio se rompe, debido a la acción de agentes
externos -dicta, vientos, estaciones del año, clima local, etc —o a causa de las características
propias de en da persona -temperamento, edad, sexo-.
La curación se produce cuando se logra restablecer el equilibrio humoral. En la mayo­
ría de los cnsos la misma naturaleza se encarga de esa misión, por medio de purgas naturales
como la menstruación, los flujos de sangre hemorroidales, los vómitos, etc. En los casos
graves hay que ayudar a la naturaleza. El primer paso consiste en cambiar de dieta. Se
ingerirán comidas, se harán ejercicios y se lomarán baños que generen humores contrarios
a los enmantes de la dolencia. Si el desequilibrio se mantiene, se recurre a los fármacos y
a la cirugía. Entre los medios quirúrgicos destacan la incisión y la sangría, que sirven para
eliminar del cuerpo los humores nocivos. Los fármacos principales son los purgantes, sus­
tancias de naturaleza cálida que, con su calor, dilatan las vías de salida de las purgas
naturales favoreciendo las evacuaciones; y los astringentes, que, por el contrario, con su frío,
cierran las v/as de salida en ios casos en que se padece una excesiva pérdida de humores.
¿Cómo les asignaban las cualidades a los fármacos? Un trabajo de campo en la Europa
actual nunca permitiría responder a esa pregunta clave. Sin embargo, las obras de los gran­
des médicos del pasado nos permiten desvelar el misterio. Aunque el tema es demasiado
complejo para resumirlo en unas líneas, señalaré que los propios médicos hipocráticos
señalan que se basan en el sabor de las plantas y de los minerales.
En conclusión: es legítimo, y en la mayoría de los casos conveniente, y en algunos
otros imprescindible, tomar los rasgos culturales objeto de estudio en todo su ámbito espa­
cio-temporal. Recelar de los datos históricos sólo consigue limitar y empobrecer las variantes
etnográficas que el antropólogo ha de utilizar para echar luz sobre los enigmas que nos
plantea lodo hecho cultural.

BIBLIOGRAFÍA

M arin o F e r r o , X .R . 19 8 4 . Satán, stts siervos las brujas y la Religión del Mal. Vigo. Edicións
Xerais. 408 pp.
M a r i ñ o F e r r o , X.R. 1985. La medicina popular interpretada. Vigo. Xerais. 2 t.
M a r in o F e r r o , X.R. 1987. Las romerías/peregrinaciones y sus símbolos. Vigo. Xerais.
M a r in o F e r r o , X.R. 1988. La medicina mágica (Hipócrates). Vigo. Xerais. 228 pp.
M a r jñ o F e r r o , X.R. 1991. Plantas, carnes y minerales medicinales. Diputación Pontevedra.
216 pp.

348
34. Etnografía en el museo.
Una exposición para el diálogo
Carm e Fauría Rom a

El objeto de análisis en este caso es una exposición realizada en el Museo Etnológico


de Barcelona entre el mes de abril de 1994 y el mes de mayo de 1995. En este objeto
participan antropológicamente tres grupos distintos, que corresponden al Museo, al grupo de
investigación que planteó la exposición1 y al grupo de mujeres magrebíes2 que la visitaron,
actualmente residentes en Torredembarra (Tarragonés). Existe un cuarto personaje de inte­
rés, que ha actuado de nexo entre el grupo de mujeres y la autora: se trata de la profesora
que organizó el viaje a Barcelona para, entre otras actividades, visitar la exposición sobre
el Rif; su trabajo se desarrolla dentro de un proyecto orientado a facilitar la integración de
la población de origen árabe, promovido por el Ayuntamiento de la localidad.
Por parte del Museo, la exposición se organizó desde planteamientos atípicos. Normal­
mente las exposiciones pensadas a partir de las propias colecciones dependen de su personal
técnico en cuanto a discurso, diseño y montaje y acostumbran a tener una duración bastante
larga. En el caso de las exposiciones temporales, se trata normalmente de exposiciones itine­
rantes, en Jas que el museo solamente suele participar a nivel de montaje; aunque éste in­
fluye con mayor o menor intensidad en el diseño original, el Museo es totalmente ajeno a
todo aquello que se refiere al discurso. Como es lógico, el criterio para mostrar una expo­
sición procedente del exterior tiene como puntos básicos de referencia el interés intrínseco
de la misma y su relación con los planteamientos generales del propio Museo, Por tanto, en
el momento de proponer una nueva exposición se hacía siempre contando con una partici­
pación total del Museo o con una intervención muy marginal.
Sucedía así debido a una larga serie de razones que casi podrían calificarse de históricas;
durante años se ha seguido una tendencia encaminada a mostrar aspectos de culturas ajenas
a la nuestra, en las que se subrayaba precisamente la distancia. En cierta medida, el Museo
hacía posible el acceso a otros sistemas de vida que nada tenían en común con los cotidianos
de los técnicos que las presentaban al público, ni, naturalmente, con este público; por esta

'Grupo de Investigación de las Sociedades Norteafricanas.


2Para. m í fue una sorpresa su presencia y la forma en que se desarrolló la visita. No es habitual que
me encuentre en las salas de exposición, pero me informaron desde recepción de que había un grupo de
Torredembarra, lugar con el que tengo vínculos personales y familiares, por lo que pensaron que podía
interesarme. M e acerqué a la sala por si conocía a alguien, y estuve a punto de irme al comprobar que no
era así. Pero la actitud de las niñas ante el vídeo de la boda, que se exhibía al final, me retuvo hasta que
concluyeron. Mi presencia durante su visita al MEB y la posibilidad posterior de conversar acerca de la
misma, motivaron la incorporación de su experiencia personal en este texto.

349
y por «Has raz o n a el calificativo «exótico» acompañó durante mucho tiempo el nombre del
MED. Un planteamiento así casa perfectamente con una determinada época, en la cual las
otras culturas estaban situadas en una auténtica lejanía, determinada más por la geografía
que por el tiempo; las comunicaciones modernas han significado un cambio radical en este
sentido, al poner el resto del mundo al alcance de una gran mayoría, antes forzosamente
estática.
Paralelamente a la pérdida de interés de esta forma de exponer que muestra simplemen­
te lo ajeno, la sociedad se ha transformado también en el aspecto de hacer habitual la plu­
ralidad cultural. Aquellos grupos humanos que antes formaban casi parte de la ficción,
conviven hoy con nosotros, aunque con diferentes problemáticas derivadas de la aeulturación,
la formación de sincretismos, etc. El paso de nuestra sociedad desde un pretérito muy cer­
cano en el que se daban mínimas variables culturales -las cuales, en todo caso, contaban con
raíces comunes- a la actual, en que las diferencias pueden ser muy profundas, no es fácil.
Este fenómeno no es casual ni local, sino que forma parte de un nuevo orden que plantea
la homogencizaeión de la naturaleza y de la cultura, y que se ha llamado mundialización;
frente a ello, la dinamización étnica que se vive en la actualidad puede funcionar como
respuesta capaz de generar variaciones frente a las tendencias homo gen eizadoras (Buxó,
1 9 9 4 : 8 6 ).
Por tanto, para un museo etnológico como el MEB, esta situación puede significar un
.reto y marcar nuevos objetivos que le permitan ofrecer una imagen distinta, asumiendo nue­
vas funciones dentro de ¡a sociedad. Los viejos objetos de las colecciones etnológicas tienen,
como los libros, la capacidad de permitir múltiples lecturas y pueden aportar una cantidad
infinita de datos y sugerencias según el enfoque que se les dé a priori. Desde puntos de par­
tida absolutamente filosóficos (como puedan ser plantear una exposición sobre la aparente
simplicidad de la diferencia entre lo blanco y lo negro, o pretender delimitar con ejemplos
visuales la línea que separa el concepto de cosa del concepto de objeto artístico, como ha
hecho Jacijues Haiuard en el Musée de Neuchátel),' a la creación de puros divertí meatos
visuales o de ilustraciones para textos literarios, las posibilidades son tan infinitas como
pueda serlo la imaginación de quienes las conciban.
De entre todas las posibilidades, la que se planteó desde el MEB al preparar la exposición
de El R if el otro occidente: una cultura marroquí fue, ante todo, realizar un giro importante
en cuanto a objetivos de la exposición. La idea básica se centró en que teníamos parte de
los medios necesarios para dar a conocer desde una perspectiva emic un sistema cultural con
el que se convive ampliamente en estos momentos y que, en buena medida, se caracteriza
entre nosotros por ser objeto de una mirada peyorativa. Consideramos que uno de los mo­
tivos que más favorecen que exista de forma generalizada un concepto negativo hacia la
comunidad árabe es la falta de un conocimiento suite cercano de qué son y cómo son estas
gentes, todo ello agravado con la existencia de prejuicios que dan explicaciones erróneas y
muy difundidas acerca de ellas; al mismo tiempo, la desinformación conduce a la fijación
del «otro» como estereotipo. En este sentido, la exposición podía provocar una respuesta
personal que significara la transformación a partir del conocimiento, lo que se lia llamado
«concienciar mediante el uso del testimonio» ( A n g u e i i U - N a v a r r o , 1 9 8 9 : 7 1 ) .
Por todo ello se pensó que hacer posible un acceso a la cultura rifeña resaltando para
ello su elaborada complejidad, su sistema de valores y también los puntos de contacto con
nuestra propia manera de ser, podía ser un paso inicial interesante; para ello, la idea era
convertir en protagonista al «otro» en el sentido antropológico del término.
Este segundo aspecto se consideró especialmente válido para los grupos escolares,

Míictjucs Hninard. Discurso cíe apertura del C h is tic Post-Grau de M uscologia i Gcsliá d el Pairiinoni
Kninlógic i Cuirurn! de la Universitat de Barcelona, 1994-1995.

350
dado que la visita a la exposición contribuye a su formación en la tolerancia y en el respeto
a la diferencia, presentándola como un factor enriquecedor y no de conflicto. Además, en
el caso de los colegios con un número más o menos importante de escolares de origen árabe,
se daba la oportunidad de que el conjunto de profesor y alumnos participaran por una vez
en una visión del mundo desde la perspectiva de esta cultura.
Por otra parte, debe tenerse muy en cuenta la diferencia de planteamiento teórico entre
esta exposición y las que se proponen habitualmente en el MEB. Porque una cosa es darse
cuenta de lo que podría hacerse utilizando adecuadamente determinadas colecciones, y otra
bien distinta es ponerlo en práctica. Para realizar una exposición sobre el R\f, dotada de un
sólido discurso interno y con una presentación eficaz, aunque sin fuegos de artificio, se
hacía imprescindible contar con la colaboración de especialistas en el tema. De manera que
se buscó la colaboración de un grupo de investigadores sobre el norte de África, para quie­
nes, en contrapartida, elaborar un discurso expositivo era toda una novedad. Sin embargo,
de inmediato se sintieron atraídos por la posibilidad de expresar contenidos ya muy conocidos
por ellos a través de formas que no habían utilizado nunca hasta entonces.
Cabe mencionar que no se contaba con presupuesto alguno para llevar a cabo esta
exposición. Se realizó gracias al trabajo voluntario y no remunerado del grupo de investi­
gadores, y a partir de los materiales de exposición del propio museo se hizo el montaje, que
realizaron los técnicos del MEB siguiendo las indicaciones de los especialistas. Entre el
grupo de montaje, los responsables de la sala de reserva, así como los conservadores que
participamos en esta experiencia, por una parte, y los investigadores por otra, se estableció
una corriente de colaboración muy positiva, que permitió trabajar en equipo. Para la confec­
ción del póster y del díptico, se contó con la ayuda desinteresada y, sobre todo, amistosa,
de una librería, una revista y una agencia de viajes, especializadas en temas y viajes antro­
pológicos.

34.1 G R U PO DE IN VESTIG AC IÓ N D E LAS SO CIEDADES


NOR TEA FR IC AN AS

El Grupo de Investigación de las Sociedades Norteafricanas estaba formado inicial-


mente por cinco personas, aunque por problemas de carácter personal una de ellas se vio
obligada a abandonar el proyecto ya desde sus comienzos. La formación de sus integrantes
es antropológica; uno de ellos está vinculado a la UB como docente, dos están terminando
sus respectivos doctorados, y un tercero estudia Derecho. Tienen en común: a) su objeto de
estudio, que se centra en las culturas de origen y no en la problemática que se crea para el
inmigrante a lo largo de su difícil adaptación a nuestra sociedad; b) la realización continuada
de investigación, que se completa con periódicas temporadas de trabajo de campo; y c) su
vinculación a un instituto antropológico con sede en Barcelona, el Instituí Catalá d’Antro­
pología.
Las razones que impulsaron al Grupo de Investigación a aceptar la propuesta del Museo
estaban en total acuerdo con los motivos de éste al plantear un cambio en el proceso que
se seguía habitualmente al proponer una exposición. Para ellos supuso también un proceso
distinto, que les obligaba a cambiar la ubicación en la que desarrollan normalmente su
actividad, trasladándola a su propio medio -Barcelona-; tampoco el receptor de su trabajo
iba a ser el mismo: no se trataría de dar una charla para gente interesada específicamente
en su temática de trabajo, ni de una clase, ni de un artículo, sino de comunicarse con el
público en el más amplio sentido que pueda darse a esta palabra: desde escolares a espe­
cialistas, desde miembros de la sociedad local a miembros de la sociedad representada en
la exposición. Prácticamente era posible la totalidad de la gama.
Según sus propias palabras, se tuvo en cuenta que «el número de inmigrantes es cada

351
vez mayor en Cataluña y que conviven con nosotros, aprenden nuestra lengua y nuestras
costumbres. No obstante, el esfuerzo por conocerlos a ellos y comprender sus actitudes ante
ciertos hechos cotidianos o incluso ante la religión es muy pobre y estereotipada. Es por ello
que pensamos en realizar una exposición. No son muchas las actividades de concienciación
y sensibilización hacia el otro que se pueden hacer, salvo conferencias y reportajes, por
ejemplo: y las ventajas de una exposición en un museo etnológico eran múltiples, ya que
nos permitía, de un lado, dirigirnos a todos los públicos, desde los más pequeños a los más
ancianos, y de otro, mostrar mostrar con fidelidad la forma en que construían los marroquíes
su espacio privado, su entorno y las relaciones entre las personas, todo lo cual se podía
recrear mediante objetos etnológicos, fotografías y un soporte videográfico.
»En el fondo, nuestra intención no era otra que desmitificar ciertas historias relaciona­
das con los musulmanes como grupo cultural, tales como su supuesta simplicidad social, su
tradicionalismo, su religiosidad exacerbada, su maltrato hacia las mujeres, o la explotación
de los niños. Por ello, la elección de los temas a tratar quedaba supeditada a los malentendidos
que se han extendido en nuestra sociedad, y la estructura de la exposición se vinculó a la
complejidad social que es propia del Magreb.
»Así, escogimos hechos sociales como unidades de análisis que nos permitieron vin­
cular objetos aparentemente dispares por sus usos cotidianos o contenidos simbólicos, y te­
mas que abordaran cuestiones conflictivas, malinterpretadas desde occidente, como son la
construcción social de la religión, la jerarquización social masculina (existente igual que la
jerarquización femenina), el papel de la mujer en el parentesco, la alianza de grupos familiares
o la diversidad y riqueza profesional».
Uno de los primeros problemas con que se enfrentaron se debió a la dificultad de mos­
trar una realidad cultural compleja a partir de la división en distintos aspectos de la misma,
tales como la economía, la política, la sociedad o la cultura, ya que en el caso de la sociedad
rifeña es muy difícil disociar lo religioso de lo político y ambos de lo social. De manera que
se hizo necesario encontrar elementos explicativos capaces de conectar con las estructuras
culturales del público, sin que rompieran la unidad que poseen en la cultura de origen. Estos
elementos se hallaron en «hechos sociales cotidianos, que entremezclan constantemente as­
pectos diversos de la vida cotidiana» y, por ello, se dividió la exposición en «seis apartados:
el moussem, la razzia, familia y mujer, la boda, el zoco y la comida» (AjxelA, 1994: pg. 2).
La intención de representar hechos sociales como los citados a partir de objetos y/o de
fotografías sin restarles complejidad «presentó dificultades en algunos de los apartados,
aunque en otros fueron menores o inexistentes» (Ibid.: pg. 5). Así, la boda -q u e en su
sentido más amplio representa la reproducción de la sociedad rifeña-, la comida o el zoco
se plantearon sin problemas. Pero en el resto de los apartados encontrar la forma idónea de
expresión fue muy complejo, como lo son los conceptos que se querían reflejar y, en algún
caso, fue imposible poner de manifiesto toda la riqueza de su contenido. La solución para
el moussem consisto b en áWiáit ú apartado «en óosVíoques". Te’ñgrón oíicVafi y W p o p a W ,
o sea, la vertiente ortodoxa islámica y el moussem. (...) La vertiente más oficial del Islam
fue abordada con objetos como rosarios o Coranes (de lujo o de bolsillo), pero sus impli­
caciones sociales fueron del todo imposibles de plasmar». Úna fotografía de la «populosa
asistencia a una mezquita a la hora del rezo» fue la «única muestra del poder de reunión que
ostenta en las sociedades islámicas». En cambio, fue menos complicado representar el
significado del «moussem, que mediante amuletos, la henna o instrumentos musicales entre
otros, además de fotos del asentamiento multitudinario o del sacrificio animal que se realiza
en esta peregrinación, mostramos bastante bien la significación social y los elementos que
toman cuerpo en ella, sobrepasando lo meramente religioso» (Ibid.: pp. 6-7).
La representación de la razzia a partir de objetos tampoco era fácil. No se pudo abordar
a partir de su definición como «medio que utilizan los distintos grupos para solucionar sus
rencillas» (Ibid.: pg. 7), sino subrayando las connotaciones simbólicas de determinados

352
objetos que, según sus características, representan a los hombres con honor y a los hombres
sin honor. Teniendo en cuenta que «(...) sólo los primeros pueden actuar en la contienda y
sólo éstos tienen tierras o mujeres que defender, los demás son aquellos que por su origen
o profesión son vagabundos o marginados». Bajo esta perspectiva, los hombres con honor
se representaron con armas blancas y con objetos que mostraban la importancia de los
ascendientes, como los sellos; para los hombres sin honor se escogieron elementos represen­
tativos de tres grupos que integran también la sociedad rifeña: «(...) los ju d ío s, representados
por objetos de orfebrería, su profesión más común, y con una lámpara de una sinagoga; los
p a sto re s, habitualmente semi-nómadas, representados con las vasijas que utilizan para orde­
ñar; y los m ú sic o s am bulantes, representados con una pandereta, unas castañuelas una nakara
y un g u im b ri» (Ibid.: pg. 7).
Por último, tal vez lo más difícil fue representar el apartado dedicado a fa m ilia-m ujer,
cuya riqueza y diversidad no solamente no se pudo reflejar, sino que el resultado fue bas­
tante pobre. Las opciones escogidas fueron las que mostraban «la relación que se establece
entre madres e hijos y la trayectoria vital de las mujeres» (Ibid.: pg. 8). Para ello se utilizó
la indumentaria femenina en el espacio público, y la familia se materializó en una chilaba
de niño y algunos juguetes, además de fotografías de un niño jugando o en brazos de su
madre. Para el grupo de investigación, la recreación de este apartado fue la más decepcio­
nante, sin que «se acercara para nada a la idea inicial» (Ibid.). Sin embargo, la experiencia
de «trabajar con objetos» fue positiva y ha influido en posteriores planteamientos profesio­
nales de dos de los miembros del grupo, quienes se han planteado la museografía como una
forma de expresión que permite comunicar conocimientos a partir de un juego distinto y
creativo.

3 4 .2 L A E X P O S IC IÓ N CO M O E X P E R IE N C IA C U L T U R A L : U N E S T U D IO DE
CA SO R E L A T IV O A M U JE R E S M A R R O Q U ÍE S V IS IT A N D O EL MUSEO

La visita de una profesora y de sus alumnas marroquíes -algunas acompañadas de sus


hijas - al Museu Etnológic de Barcelona se planteó a partir de la información que sobre la
misma llegó al Ayuntamiento de Torredembarra, igual que a otros muchos, ya que la difusión
se pensó en función de un elemento añadido a los habituales: escuelas con población magrebí
y ayuntamientos de municipios que cuentan con densos grupos marroquíes entre los miem­
bros de su comunidad se seleccionaron específicamente para que tuvieran conocimiento de
que se realizaba la exposición E l R i f el otro occidente: una cultura m arroquí.
La profesora de este grupo de mujeres llevó a la elase un póster que anuncia la exposi­
ción y dípticos en los que se explica brevemente el contenido de la misma y, a partir de ello,
planificaron el viaje a Barcelona y la visita al MEB, que financió el propio Ayuntamiento,
lil cartel se centra en una fotografía parcial de una alfombra de oración, de colores vivos
y fue una sorpresa saber que todas las muchachas imaginaron que se trataba de una exposición
<lr alfombras, nada más. Es evidente que las explicaciones de su profesora no incidieron
tanto en el concepto que se formaron de la exposición como lo hizo la imagen que la anun­
ciaba y, también, que ninguna de ellas leyó el díptico, realizado a dos tintas y con una mano
•ihirita, mostrando las típicas pinturas con hen n a en la palma, coxno motivo ilustrador. Por
litnio se puede deducir que la comunicación entre el museo y esta parte de su público se
estableció desde el primer momento a partir del factor visual y no del escrito. Y también que
supuso un reclamo importante, a pesar de la pobreza o monotonía que pueda imaginarse de
iiii.i exposición limitada a un solo tipo de objeto.
I’ara ellas fue una sorpresa total y positiva «descubrir» el contenido real de la expo­
sición y reaccionaron de forma totalmente fresca, sin ningún tipo de inhibición. Según sus
palaltias, se trató de un «reencuentro» con una serie de objetos que les eran familiares desde
.ii*ui|tie, y que les evocaban sus pueblos y ciudades de origen, las montañas donde vivían

353
los abuelos, las casas familiares y un tipo de quehacer cotidiano que ahora sienten alejado,
pero todavía nuty vivo.
Durante su visita, ejercieron de «guías» para su profesora, de manera que por una vez
se invirtieron los papeles, comunicando de manera natural los conocimientos que tienen
sobre su propio mundo. Se mostraron habladoras y alegres, reconociendo en cada objeto
parte de sí mismas, tanto de sus recuerdos como de su presente; me parece importante sub­
rayar la alegría, porque en ellas parece un estado natural cuando se refieren a «sus» cosas.
Sucedió así durante la visita a la exposición y también durante las charlas posteriores,
cuando les pedí que me hablaran de su experiencia en el Museo. Las dos niñas mayores, por
su parte, vivieron intensamente una parte de la oferta del MEB, ya que se incorporaron a
la historia del video y bailaron descalzas con la música de la boda, insistiendo en pasar de
nuevo la cinta para continuar la danza.
Durante la visita se interesaron mucho por las vitrinas que contienen las joyas, recordando
como diferentes miembros de sus familias las tenían iguales -madres, abuelas-, y también
por la que está dedicada a los afeites. Reconocer el suash -pintalabios- y el kool y afirmar
todas en conjunto que aquellos productos sí eran buenos, en una contraposición implícita a
los que se usan en nuestro medio, fue una reacción unánime.
Esta visita se revivió más tarde en distintas ocasiones durante las clases, pero en espe­
cial durante el viaje que realizaron el pasado verano a Marruecos, en el que las acompañó
también su profesora, Montserrat Orpinell, quien relata que tenían gran interés en mostrarle
objetos «como los del Musco», tanto en sus casas como en las de sus familiares y en subra­
yar sus aspectos prácticos. Por ejemplo, relata que como en una de las vitrinas se halla ex­
puesto un jaique (manto de mujer blanco que se coloca encima del vestido para salir a la
calle, según una disposición específica y muy complicada), le enseñaron uno parecido y
también cómo debía ponérselo; de todo ello sacaron fotografías y subrayaron siempre que
se trataba de las mismas cosas que habían visto en la exposición. Así fue como aquella visita
sirvió de punto de referencia común - a profesora y alumnas- para introducir a Montserrat
en el mundo árabe, desde la perspectiva femenina del mismo, de manera que iniciaron un
intercambio de conocimientos muy interesante, al plantear abiertamente la validez de su
propia cultura al lado del interés -que sin duda tienen- en la cultura occidental, en la que
por diferentes circunstancias están viviendo ahora. A lo largo de una conversación que man­
tuvimos posteriormente en Torredembarra, las muchachas se dirigieron en diferentes ocasio­
nes a su profesora para subrayar alguna de sus afirmaciones, recordándole cosas que le
habían mostrado en Marruecos y que estaban en relación con el tema que tratábamos en
aquel momento.
Esta entrevista se realizó en la hora de clase, de manera que estaban presentes la profe­
sora, algunas mujeres que no habían visitado el MEB, y algunas que sí habían estado en la
exposición, pero no todas. Las informantes fueron básicamente dos, aunque también parti­
cipó en menor medida una tercera: Leila, Suad y Zohra. Las dos segundas son hermanas y
la primera es su cuñada; las tres son muy jóvenes, entre veinte y veintitrés años. Leila
es la madre de una de las niñas que vinieron a la exposición y que bailaron con la música
de la boda, tiene una gran habilidad para bordar, y un aspecto impecable. Aunque ella cree
que tiene dificultades para expresarse, su testimonio me parece de gran interés. Suad, por
su parte, es la que tiene un carácter más comunicativo, cosa que todas le reconocen y le
animan para que sea ella la que hable y cuente las historias, de forma que las demás pasan
de inmediato a un voluntario segundo plano, situación que ella acepta con toda naturalidad.
Antes de verla, a todas les pareció muy bien que se hiciera un exposición sobre el Rjf
y también les pareció absolutamente «normal». Según sus palabras, habían visto antes «museos
en su país, y también en la TV», así que el hecho de que un museo de Barcelona presentara
una exposición centrada en su cultura de origen fue interpretado como algo natural. En
cambio, subrayaron el hecho de que se sintieron muy bien acogidas por todo el personal del

354
museo, se encontraron «como en casa»; la variedad del contenido de la exposición y la
amabilidad de la gente sí que se señalan como factores diferenciales. El aspecto más nega­
tivo, avalado por todas, profesora y alumnas, fue la dificultad de acceso al Museo. Para
ellas, que traían consigo niñas pequeñas, algunas para llevar en brazos, la excursión desde
la estación de Sants hasta Montjuic fue bastante dura; si se añade una hora y media o dos
que estuvieron en la exposición, la comida en los jardines, y el camino de vuelta, es evidente
que no se trata de un paseo.
Todas estas mujeres forman parte de un mundo propio, en el que se sienten cómodas
y queridas y esto se refleja constantemente en sus opiniones. La pertenencia a este mundo
hizo que sus comentarios expusieran sin dificultad aquellos conceptos que presentaron mayores
problemas para el Grupo de Investigación. En el caso del apartado dedicado a la religión,
en la que se intentaba reflejar su incidencia en la vida cotidiana, se explicaba gracias a un
conjunto de distintos elementos que mostraban su integración de manera simbólica, aunque
sin llegar a una fórmula absolutamente satisfactoria. En cambio, las muchachas relacionaron
de inmediato los objetos y las fotografías con su propia experiencia; hablaron de la mezquita
que tienen en Torredembarra desde hace unos meses y de la cohesión que ejerce entre los
diferentes miembros de la comunidad árabe de la zona; gracias a ella se puede incidir en
problemas tales como la bebida o la drogodependencia de algunos miembros jóvenes, llegados
allí para buscar trabajo, sin su familia, y que a veces buscan salida a su soledad y a sus
problemas económicos y laborales entrando en otros todavía más graves. Gracias a la mezquita
tienen un lugar de reunión, donde compartir con otras personas sus experiencias y donde
encontrar apoyo en los momentos bajos. «Allí les enseñan cómo deben comportarse, porque
de otra manera no tenían a nadie».
Rememoraron también las fiestas comunitarias que se realizaban en sus lugares de ori­
gen con motivo del viaje a la Meca aunque ya empiezan a celebrarlas aquí. Así, explicaron
que se organizó una fiesta de despedida para los padres de una de ellas que fueron hacia la
Meca el pasado verano -1994—. Como es lógico, se comunicó el evento a través de la
mezquita, y se realizó en la calle Ampie, en pleno casco viejo de Torredembarra. Contaban
que se trata de una despedida, una especie de funeral por anticipado en el que participan
amigos y parientes de los que parten, ya que nadie sabe con certeza cómo va a terminar el
viaje, pues son normales las muertes durante el transcurso del mismo o en los días de per­
manencia en la Meca, debido a la gran aglomeración de gente que allí se cita.
En un lugar principal del relato se halla todo aquello que se refiere a participación.
Muestran añoranza de su especial sentido de la familia, de la vecindad y de la capacidad de
compartir lo cotidiano, aunque subrayan que ahora se están recuperando estas cuestiones, a
partir del aumento del número de familias marroquíes que se están instalando aquí, y en el
caso concreto de Torredembarra, gracias en gran medida al buen quehacer de la mezquita.
De la exposición, lo que más les gustó fue la escena familiar, que representa el rito del
té. La razón es muy simple: en la escena «hay todo lo necesario para tomar el té, aquí no
tienen estas cosas». Suad recuerda que cuando su padre fue a buscar al resto de la familia
para traerlos a vivir con él, su madre preguntó qué debía llevar consigo. El hombre le ase­
guró que aquí había de todo, pero luego se encontraron con un auténtico problema para
preparar bien el té, porque no hubo cómo encontrar lo necesario. Este problema se solucionó
en la siguiente visita a Marruecos, en que la madre se trajo todo aquello que ella consideraba
imprescindible.
Las joyas y los vestidos fueron otro de los atractivos de la exposición. Abuelas y ma­
dres habían tenido o usado algo parecido. De nuevo, a partir de la visualización de determi­
nados objetos, se refieren a la vida cotidiana. Las joyas, en este caso. Me muestran las que
lleva Suad, señalando que tiene muchas; observo que algunas son prácticamente iguales a
las de Zohra. «Las compramos cuando vamos a Marruecos. Para nosotras son una especie
de seguro de vida. No se sabe lo que puede suceder, puedes enviudar, puede surgir un pro­

355
blema grave en Ja ramiiia... Fin estos casos, si no se (icnc trabajo, se venden las joyas y así
se puede seguir adelante». Suad agrega que ella ya no se compra más joyas -porque tiene
muchas, señala su hermana-, pero ella da otra razón: si tuviera más joyas no estaría tran­
quila, debería vivir pendiente de su «tesoro». Ahora las que tiene están bien, y se siente
capaz de cuidarlas sin sufrir por ellas. Las joyas se compran con el resultado del ahorro
doméstico diario, son el dinero de las mujeres que no trabajan fuera de la casa, ni tienen
ahorros en un banco.'1
Los afeites son un teína apasionante, como se vió durante su visita al MEB. Saber pin­
tarse es muy importante, pero solamente se hace en determinadas ocasiones. Suad no se
puede maquillar en público porque todavía no está casada, pero sus compañeras aseguran
que es una experta en ello: dicen que es capaz de hacerlo a la perfección sin usar espejo
alguno. Solamente se maquillará para sil futuro marido, para presentarse entonces «como
una mujer nueva».
La única cosa que ellas mejorarían de la exposición es el video de la boda, porque
aseguran que hay otras bodas mucho más ricas, largas y espléndidas, que ellas han vivido
en su propia familia. Creo que les parecía mucho más fácil obtener un video de este tipo
que agrupar los diferentes objetos que se muestran en esta exposición, y quedamos en que
nos facilitarían uno mejor cuando vuelvan de Marruecos el próximo verano.
«Tantas cosas, todas del Rif, todas de Marruecos... me quedé muy contenta; todas las
cosas están perfectamente: de vestidos, de chilabas de estas largas, de sombreros, todo esta­
ba muy bien. Me quedé muy contenta», son palabras textuales de Leila. También para noso­
tros fue muy grata su presencia, que constituyó una experiencia distinta e inesperada, sin
duda enriquecedora.
A pesar de que esta exposición solamente puede calificarse pionera, nos ha enseñado
mucho, especialmente sobre los valores presentes en otras culturas, que se pueden vislum­
brar también gracias a la generosidad y naturalidad innata de sus mismos integrantes, como
ha sucedido en esta ocasión. Ha hecho evidente que un museo etnológico puede ejercer de
comunicador entre la propia cultura y las culturas ajenas en un sentido bidireccional e inter­
activo, que permite un diálogo enriquecedor y positivo entre formas de vida distintas. Sin
duda esta exposición traza un camino interesante para recorrer, que confirma ai menos una
de las premisas que hicieron posible su realización en este caso: un museo etnológico con
un contenido pluricultural debe vincularse al mundo cotidiano, a su entorno; de esta forma
sin duda encontrará respuestas y, tal vez, su propio lugar en la sociedad que lo alberga.

BIBLIOGRAFÍA

Aixi-.t.A, Yolanda. 1994. Lo exposición «El Rif, otro occidente: una cultura marroquí» en el
A fw aw JF.itwtítf.ir .íIp Jiarj-jiUnva .Attfrailn un ¿mus?, ¿ m ? A? /¿'mísíí Mw&itm
A n g u e i r a - N a v a u i i o , Katherine. 1989. El testimonio como instrumento concieniiz.ador (sic).
En: Historia y luiente Oral, n." 2: Memoria y Biografía, pp. 65-90. Barcelona.
Bu.xó Ruy. Maria Jesús, 1994. Natura i cultura: els paisatges de la mundialització i l ’etnicitat.
En: Reviste d’Etnologia de Catalunya, n.° 5. pp. 78-87. Barcelona.

: YtfíuiirUi Ai.'.clü, comunicación pcrsonulN

356
:fc: Universidad Naciorat
Federica Villarreal
ANTROPOLOGÍA
h ttp ://a n tro p o lo g ia u n fv .w o rd p re ss.c o m
h ttp s://w w w .fa c e b o o k .c o m /a n tro p o sih e r g ia

También podría gustarte