Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
•
—6-4 -”.. ... - /
k /ó / 343 -r
4 y 2 efaetoge e
- º nº -s
* -
A
º. . . . . . . .. º - A
*ºr --...
/ 2 7 7
ez. º afºs (ºes ./º e orpzam a 2 o Ort vº zºze º »o enfepa
2
> 2 cr ( au pa a senas, yº Á an 2 e / a e ez lo esceae en 9e
º es 4n-có e va elecs a 2 «. a cer para 9e era.
) 7, 2 -
.aaa a/mas 7 ta
s
cerra»ó% / y zcz4 ra -
7
(U” U/U” e 27
-
e 2-7 e
ºche, v bei 22ás 9 e raháo
777 cz 2 Z-27
7 a fa a faz 2zzaza 9./exo
º, ensa caíz y Jerez aueden vaavá ca/o znciano
papeltos ua aunque ca fava 9uíáuesto faza depeates
( Cy almas 9es c49adas 2e ya Jóvacíon, es cáx% fía 2)e
cllo pueden Jaca a ofa o 22 aeÁo Á afo (au almas oveías
Corºn al que efeaven as ónutracelena, y apazº perseve
2 a 2 en este Ja mito eeeace, e.or.a na a f./u 9e ta Pan a
con el faetege a 4 a fá ena a 2, ta era-ºº. farrió, o la
acº. tza he º C º 3a paz de a Aéanº en el arma zafado
ºe su téxóte /aze es paíaa, ue J cucá a vida a rotula? o
(
mags feras,
7
só contax of & ormacho aaráoza pue
)
1/0U.
cor»a zoa es cae fe r y a óra.
rºpea
9 - -
tao
7
pauvenia, a a onfa º en 2ía,
2
o verá e 2 tea» en de
pxamea fomo 9 t Jº.écnse 4 oºguer too vómo captuó
ºsº zafa 9o ge éxitº, 9u be e/ capítulo v eón y cace ua con
hucrue on ga anto nuca azá
64.
y
perº mapíevece
f & UC 2. J óLé (12.
-
0e exta fa ro 7% zo.
-- , "Y
7, 2 - - - J/
Z)áhíéución dú a Meza. de e/ 2 a 2
l
2
faúnua aorante (a
-
a/ma - \
7 )
ha or º
6 a 27l CL4
?a o xe espía lua) -
l
0c º ºmplea en (a 0% a áe. rrun-4, paeavio. vn cua a le
J.
e / oz a de pºr ez. y caa: 7 cía o cuaz o ºespau, 29 con el -
º derno-e-
crzo, voz oez vea vera, o/c/Zoz, /eorgece czoz zzoz óo Zecoz o vez. s
/ºzcoa cov.
46 ameroz zzece, ycozozce coz ezeze». Zoz zxeº yº
zonoc46z aze 4czzz. 9 cae rºAºcz sezz. /oazacoc corzczezas
*º/º/ºecº Azorecicas caz. 2 cazz...,y -a
¿ y Jerior. -
-
: , ,, , ºrº ... v. -
v, y
Az-4zo gºence ozonzº ºcea o se 4.2% e .
º/egxcco.é. C¿ vre. ºeza «4.22 ev -
* -
/ y
- ", y -
º
voz cooveccóo,
nº ºyen a s- «zºre/é3%. º.
- º * cºs ox es s. -, o ,. . . . . . . .» s
-- - - a - - - - - - - -
• -º ---- º *
c3 º.
-
*
92) D
x. ... , , , , º
9
Y " - -. º -- - . -- Si éreº -
..-
* --
º.
* -,
-- º -
- ---- º Y --
* -
- 2
- - - º
-,
º* -- . . . º -- a y “... º Cºº, ºv vº, ,
\,, , e - º. -
*, 2 * *, y. º
*.
•, º-s y . -
- v. -
-
* ). -
- - - - º - º* - <»
- - - -
- 1 - - - i è
- i ,- - - vs
i - - - - -. - -
i -
,
- -
- . - - - i
- º
- i ' i º - - - - º - ma lº
- , e “i cl. -
-
“ aº e i -
O -t co -
e - -
F ;- : -,
C ti è
- Si 2.
º :
s
i. o . . . . . . . . . . ",
EXER CICIO. PRIMERO.
r. Lama nueiro Padre San Ignacio a eta meditación del fin ,
, para que el hombre fué criadoprincipio y fundamento por- , ,, ,
que es como la piedra fundamentál del edificio epiritual, obre ...
cuyo cimiento fe mantienen todas las fantas reoluciones de
quien comienza la vida Chritiana, y perfecta, y de quien defea
perficionare mas, acando los unos, y los otros por fruto de ,
etos puntos la refolución firme de falvare, cuete lo que colta- 2
re, y aventurar qualequiera coas amadas, antes que la falva
-s
- º *
-
-
-
- --
-
--
se " ... . . . .a . . . e. . . . . . .
Aug. conf, fino celetiales y eternos. (e) º r
lib. I. c.I. -Ay Dios mio, y todo bien Quan poco he etimado mi alma
tall
tan honrada devós Qué ciego foibucando gozó fuera de vos, (f)
que fois micentro, mi decano, mi fin! (f) Bendita fea vue 4 te quid
vº volui fuper
tra bondád, &c. . . . . -
- -
-
o co es .. . . . .. . . .. . .
-
- ferram? P.
PUNTo TE Rc E Ro. 72.v. 25.
-- Confideraré quanto me importa el coneguir ete ultimo fin
para que Dios me crió, tanto, que i le pierdo, para fiempre le
pierdo, y quedo yo perdido para fiempre; y en tal cafo qué
ferá de mi Lo que de Lucifer. No hai medio entre falvarme
para fiempre, ü condenarme para fiempre. Entre fer por toda
la eternidad fumamente feliz, ü fer fumamente infeliz por la
mima eternidad. No hai un tercer etado que ecoger, ü he
de gozar eternamente de Dios, y en Dios de todos los bienes,
ú he de carecer eternamente de Dios, y padecer todos los ma
les.
Ponderaré. Qué me aprovecharán las cofas que apetezco, ni (g)
las que puedo apetecer fi pierdo mi alma? (g)Qué las riquezas? Quid proa
Qué los deleites Qué los aplaufos? Todas etas cofas en breve deft homini
fe acabarán, y mi alma no. Pues qué hará mi alma perdida por J mundum
una eternidad fin Dios, y fin riquezas? Sin Dios, y fin honras? univer/um
&c. Qué encanto es ete, que me hace etimar algun negocio lucretur, ani
de ete mundo por mas importante que el de falvar mi alma? maevero/uae
detrimentá
Ete es el que merece todo mi cuidado y folicitud, Ete es el
único, para que etoi en el mundo, (h) confeguir mi ultimo fin, patiatur?
Math. 16.v.
Dios mio, pierdae todo, con tal que yo no os pierda,&c. 26.
PUNTo Q U ARTo. (h)
Confideraré quan contingente es quedarme fin mí ultimo Porró unume
fin, como les acontece à muchisimos Chriftianos como yo, de ef nece/a.-
mi mima claffe, profesión, edad, &c. algunos mas fabios que rium. Luc.
yo, y no pocos que algun tiempo firvieron à Dios mas fervo Io.V.42.
roamente que yo le he fervido hata oy.
Repararé atentamente conmigo (como lo pide la gravedád
del cafo.) Posible es condenarme? Posible es, y tanto, que lo (i)
he merecido en tal, y tal ocaión, que pequé mortalmente: y Paulo mi
fi entonces me huviera cogido la muerte ahora etaria yo ar mus habitaf
diendo en los (i) infiernos. Por pura miericordia de Dios no fet in infer
aconteció, mas fu Magetad no me ha prometido el dia de la 700 47417724
añaña. Como dexo para mañana un negocio tan importante? mea. P93.
o expongo yo à femejante contingencia (ni aun à menor) lo V. 17.
- que
-
que defeó de veras. Miento fi digó qué me quiero falvar, mieña
tras que tan de cumplimiento, y de pafo tomo un negocio tan
º obligatorio, &c. o «... c.
Coloquio. Redemptor mio, Patór amorofo de mi alma, erré como ove
(k) ja decarriada. (k) Bufcame, Señor, que yá no quiero fer mas
Erravi /- rebeldeà tus llamamientos. No mas huir de ti. Salvarme quie
eut ovis que ro, cuete lo que cotare. Ninguna coa es yá para mi mas hora
periit. Pal. tible, apera, u dificultoaque el perderte&c., Anima Ghrái, id
a 8. o a , op o to 25:
y . a oir o a . L , , , , , ,
. xiii r -- 1 ro y vº ojo , f .. . ... 2
To, o 3 o , C o 7a trill o rí i birroio tira
ºcº de º te o zo ( . y º C oto a corr. 12 o se o
- º col. - 19.- o, y zo º, si el trº o no, c. 2 ... - di -
-w a. -
o -
y y - -
y y • º
. v.. -. . .- . .
v. -
. .
.
.
,.
. .
-
. < .* .
. .. . . . . .
-
- -
. . .
*... y
-
.. . . 3.-
. . -
Ei... . .
. . . ...,
* -
. .
ro
#3
##
5. -
- ---
- rº.
•
• .- Eº
14
p RINCIP (O, r FUNDA MENTO.
EXERCICIo sE GU NDo. . . . .. y
... -
- , , - , , . . . . . .
PU N TO SE GUNDO,
Confideraré bien que Dios crió las cofas vifibles para que me
firvan ; mas no de todos los modos, ni para todos los fines que
yo quifiere, fino en la confecución de mi fin de fervir à Dios
y falvarme. Para que me ayuden àeto, no para que me etor
ben: y asi en buena razon y prudencia debo ufar de ellas en
quanto me ayudan, y no en quanto me etorban... º º
Haré reflexión fobre mi vida palada, ponderando quan al
contrario he procedido, tomando por regla de mis acciones mi
antojo defordenado, y no el fervicio de Dios, ni la falvación de
mi alma. Lloraré el mal ufo de mis entidos, potencias, bienes
interiores, y exteriores, que Dios me dió, para que le firvieffe
con ellos, y de todo he hecho armas para ofenderle, quebran
tando fu ley fantisima, y firviendo al demonio fu enemigo ca
¿ y mio: convirtiendo en injurias de mi Criador fus mimos
eneficios, la robutéz, la hacienda, el tiempo, &c. grangean
(a) do para mi la muerte eterna con los talentos que me diópara
Voluptatum ganar mi eterna vida; amando à las criaturas mas que al Cria
4773407"e f
dor, (a) e invirtiendo el orden apientisimo del Señor, que me
magis quam las dió por medios que me llevalen à él, y yo he hecho de ellas
Dei, 2. ad ultimo fin, y me he hecho eclavo de ellas, Temeré el catigo
Thimot. c. que thetezco por tan montruofos defordenes, y propondré re
3. ducirlos de de luego al orden debido, con veras y eficacia,&c.
e PUNTo TE Rc E Ro. . . . .. .
Confideraré que aunque todas las cofas que Dios crió ean
buenas, ufadas en fu tiempo y fazon, y para el fin para que
Dios las crió, no todas fon buenas en todo tiempo, ni todas
buenas de un modo mimo para cada uno, Como las medicinas
en la botica todas fon faludables, mas no para todas las dolen
cías, ni para todas las complexiones: la que à otro enfermo dá
alud, a mi quizá me quitará la vida asi el oficio, la dignidad,
hónra, ü bienes con que otro e falva, para mi ferá quizá cami
no de perdición. r. . . . . . . .
Ponderaré aqui dos cofas. Una, que la regla para elegir con
acierto entre etos medios es atender la conducencia de ellos
con mi fin, fegun las circuntancias que en mi concurren te
,º - ncl
•,
)
dición, fino mi converión, y vida eterna. (g) Para eta me
crió, y continuamente me etá furtiendo de medios. Qué ecua
ver. tendré fino me falvo Y he de hacer à mi alma un mal, que no
A ... . A "Avº
fe le pueden hacer fus mayores enemigos todos juntos o ....
- Coloquio, -Ay Dios mio, y todo mi bien, no permitasjamás que yo me
(g) . aparte de ti. Ya no quiero querer fino lo que tu quifieres que
Vivo ego di yo quiera. Peame de todo corazon de haveros ofendido, y de
sit Domimus haver tardado tanto en conocer la obligación de amaros fobre
Deus, nolo todas las coas. Gracias à tu bondád que empiezo a conocer
amortem imu mis yerros, y que nada me etá bien fino el obedeceros y er
pii , fed us viros. Eto quiero Señor, eto ha de fer con vuetra gracia: Non
47077 Cyer" 4,47” me Deo fubiecia erit animamea ? Doce me facere voluntatem tuams
:::Óº vivat. 6 c. Acabaré con un Pafer noffer, Q con Anima Chriffi,
Ezech. 33 o -----º - , ro 2. - o
y.11. º y R º vas y es se es º rº o, vio , , , , ,
a -
,º , , , , , , , ,
.2 º co: , C 2 , , , , , , o y
- -
*\
-aro ºficiº o irri . o ( , f , .. . .
- . - -
vº A. v .. . . . . . . . . . . . . ) ... - - - 2. -
* -- -« - - , -, - - -
--" .
" ...». - -
---- --- -
---- -
- -
y
.» ... sí. - - -
º , , "Ys .
, , , , , , o. - - - - - -- -- o -
(.."; o o: , , . . e
. ... - - - - v - -
º
: , .s is - o r , , , o , -º, ó oro o , , , , , , , , , , , , , , ,
. . . . . . . .» º 1, L2, , , , , ,o e es i -º
.v. otror, , , º, . . . . . ... º
- sºs - . V
, , , , cº: , , , , , . . . . . . . . . .
a se
¿ º
s\
gido vi, o: , , , , , , ex" - o
-, bosq op el ol, o e i. . . . . .
y
Assºs $
sºs o
- , ) , f , o,
c.
f : oso otro
a o a oli - , ,2 ” ( .. . . . . . -,
º -
... . .v., y A
. ... to. - * -
3. e
-
y ... - tº. . .. . .. . . . . . . -
-
, º .. ... y s:
-
..
- -
... . . . . .
-
, ,
.. s --
-
- 4 ----
- -
o 3.
E
l. 44
S3
DE La GRA y E D AD DE EL
pecado mortal.
EXER CICIO PRIMERO,
tr.C.2. PUNTO S E GU N D O.
Difcurriré de la mima manera fobre el pecado de nue
tros primeros padres, como haviendolos Dios criado perfec
tos en lo naturál, y à fu imagen, y femejança, hijos fuyos por
gracia, y enjuticia original, tenian el apetito fujeto à la ra2
zón, y la carne al epiritu: los pufo en un paraío de delicias,
con privilegio de fer libres de dolores, enfermedades,y muer
te, con prendas ciertas de fuglória: todo eto para sí, y para
fus decendientes, i perfeverafen en el divino fervicio. Con
todo elo, porque comieron de aquel arbol que fe les vedó,
creyendo Eva mas à la ferpiente, que à Dios, y Adan por dár
¿ a Eva contra el guto de Dios, al punto fueron echados
el Paraío, privados de la juticia original, fujetos à muerte,
y à todas las otras mierias que oy expcrimentamos fus de
ccndientes. Ete folo pecado, él folo, es la raíz de todos los
trabajos, aflicciones, y mierias de todos los hombres. Ete es
la raíz de tantos pecados que fe han cometido, y cometen en
el mundo, y de ir tantos millares de almas al infierno.
Hare las mimas ponderaciones que en el primer punto,
y exercitaré los mimos afectos.
/ •
a -
a
-
..."- l
...”.
-.. e *
DE LA GRAVEDAD, r FEALDAD
del pecado mortal, .
º, r
BxBrcicios EGUND o.
. . . . . . . . . .. . . . . .
E dádesercicio
-
º - - -
oración preparatoria la ordinaria.
Imaginaré mi alma encarcelada en ete cuerpo corruptible, Compoficion
y à mi, que foí el compueto de eta alma y cuerpo, deterrado del lugar.
por mis delitos à ete valle de lagrimas entre brutos animales.
Pediré a nueftro Señor luz partícular, y grácía para conocer Peticion.
la fealdád y muchedumbre de mis pecados, y quan grave coa
es ofender à la Magetadinfinita de Dios, y para temer amarga
contrición de haverle ofendido. -
• 2 . -
en to PUNTo PR 1 ME Ro. .
Ponderaré quah cruel he fido con mi alma, à la qual tantas la, y quan
ve¿ merecí el infierno, y otras tantas vecesla
. -
tO antCS.
,
-
Confideraré lo que es en sí mimo el pecado, y le desas
dignó de uñ aborrecimientó fumó, que es er ofena de Dios,
¿ conviene repetir muchas veces con profunda humildád las pa Adverten
as de San Aguftin: Señor conozcate à ti, y conozcame à mi: cia. -
Noverim te, 6° noverim me, y aun entre dia fe han de repetir para
la inteligencia de efte punto.) El pecado es ofena, e injuria de
Dios. - - -
- -
-
de todas las criaturas, quánto es Dios mayó que todas ellas.
(i) juntas: y asi el fer Dios ofendido, aunque fea venialmente, es
Si Chriftum mas en linea de mal, que fer detruido el univero, que fer de
vere amare
pojados de la felicidád eterna, y condenados à arder en el in
mus , uti fierno todos los Bienaventurados. (i) Por lo qual el V. Her.
amareoppor Alono Rodriguez, de la Compañia de Jeus, rogaba à Dios to
tet, iudica dos los dias (y con mucha razon)que tuviefe por bien de echar
remus uti le antes en el infierno, que dexarle caer en pecado venial. Y to
que amati dos los Cortefanos del Cielo e facrificarian gutofos à carecer
ofenfonem. de fu dicha, y penar para fiempre, fi huvieran de evitar asila
gehenna e/e
7"4U107"6777,
mas ligera de etas culpas. -
3" - , 3. 3 . º ) , , ,, , º ... - :
-
,-,
- - -
- -
- o zi. , , , , , , , , ,, , ,
. . s; ;s ,
co . .. . . . . . . . . . . . . . . .
2 .. .... . . . . . . . . ... u º si -
, r , , , ,,, -
,, , , , , -
º - . 3
#º -
º.*... . . .
-
-- Y. -
8. - N
r Q .
>.
º
2... . . . .
.
. .
-
.. ---. º , esº-
re
---,
-
2.
º
- SX. -
E XE Rc ICIO DE LA MUERTF.
(a)
Orrorizado el Chritiano à vita de la multitud y fealdád In omni
de fus culpas, en que empleó la mejor parte de fu vida, bus operibus
en vez de caminar à fu ultimo fin, es juto y conveniente ven tuis memo.
za el vano temor de confiderar las confequencias funetas de fus rare novi/-
defordenes, para emendarlos, y no incurrirlas. Apliquee pues fima tua, Cº
à meditar fus novisimos, cuya continua memoria es el anti in deternum
doto mas eficáz contra el veneno de la culpa, (a) como avia el
non pecca
Epiritu Santo, y confie de fu Magetad que con etas medita bis. Eccl. 7.
ciones entenderá mas bien los defengaños adquiridos, y fe
afianzará en los buenos propofitos hechos en las antecedentes. ver.4o.
- La oración preparatoria ferá la erdinaria.
Me imaginaré potrado en una cama enfermo, defahuciado Compoficion
de los Médicos, asitido de algun Sacerdote, y perfonas pia del lugar.
dofas, que me ponen en la mano una candela encendida, y me
exortan à bien morir. -- - -- -
PUNT o Q UA R To.
Ultimamente confideraré que yo no sé donde he de morir,
ni quando he de morir, ni como he de morir. Si en poblado, l
en defierto: fià vita de quien Chritianamente me focorra, ü
donde nadie me favorezca: fi de repente, ü de enfermedád, que
firva de menagero: fi eta me dexará libre el ufo de mis fenti
dos, u me privará de él. Unicamente sé que ete momento ha
de llegar para mi, y que no llegará mas de una vez. Veo cada (h)
dia morir à otros de todas etas maneras, y no sé qual de ellas Quia voca
me tocará, ni quantos dias,ü horas me retan de vida. vi Óº re
Preguntaré à mi alma fi ahora fe halla en buena dipofición
para falir de ete mundo: y fi lo etá daré gracias à nuetro Se ego quoque
for, y le pediré gracia de perfeverar hata el fin. Pero fi reco tn interitte
nozco juta razon de rehufar el viage me preguntaré: como ve/fro ride
* tengo valor de vivir en etado en el qual no quifiera me cogief bo,6/uk/ā-
fe la muerte? En qué fio que me convertiré mañana? Quien me nabo. Prov.
alegura que viviré mañana? Y aunque viva mañana, y algu I.W. 2 5 º
- ldS
(i) dias mas, quien me alegura que moriré de modo, que entón a
Et vos eflote ces penaré en convertirme à Dios. No fu Magetad, que me
parati, quia amenaza de burlare entonces de mi, fi ahora no hago cafo de
qua hora nó fus llamamientos. (h) Pues quien ? El mundo, el demonio, los
putatis fi enemigos de mi alma. Y los creo? Y me dexo peruadir de ellos,
lius bominisantes que de mi Redemptor, que la compró à toda cota de
veniet. Luc.fangre? Que me tiene repetidas veces notificado que vendrá
I2.V.40. quando yo menos piene? (i) - - - -
v. , -
º --
- * -
-, r -
,, , º - , .
-
-
-
. . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . .. . , ,
, , , , , , , , x : , , , ,
. d . .. . .. . . . º
} - , r-
-
- -
, º , vº º y
º r - - -
- - . . . : ,,, , 2 - ...
- - -- - a - º
. . , , , , , ,, , - º
- -
- . º
o -
-
y
-
- z
- -
r - ov -
o .. . . -
. . . p-t
. -
r-e
. . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . (TD
e
»X«
E X E R C I C I O DE L 3 U I CI o
particular.
-
()
A La verdad lo mas terrible del pafo de la muerte no es el Asi lo rea
AA. acabaríe eta vida, ni la fuerte miferable del cuerpo (tan fiere San
regalado antes) que por mucho que le honren, y acompañen Juan Cli
los amigos, à pocas horas pàra en la fepultura, donde es man maco, cal.
jar de guanos, preto fe confunden fus huelos con los de Par. gr.6.
otros muertos, y fe olvida fu memoria. Lo epantoisimo es la (a)
º etrecha cuenta que à la entrada en la eternidad fe pide à la Preoccupe
a alma de todo el tiempo, y medios que la dieron para ganar fu mus faciem
ultimo fin: la qual estan etrecha, que decia un Monge,à quien eius in con
depues de experimentarla permitió Dios volviele à eta vida: fe/ione.P:
Ninguno que penfare de veras lo que paa en la muerte, y en el 94.V.2.
juicio particular podra jamas pecar. (1) Piene pues todo Chri (b)
tiano de veras la cuenta que entonces fe le ha de pedir, y la Si nos me
que pudiera dàr ahora fi ahora Dios le llamafe à cuenta, para tipfos diiu
emendar quanto antes en la forma posible (a) lo paflado, y vi dicaremus,
3 vir en adelante como quien ha de comparecer à dàr cuenta de non utique
lo que recibe,y de lo que executa,(b)para lo qual firve la prac iudicare
tica de examinar la conciencia todos los dias, fegun la enfeña mur. I. ad
nuetro Padre S.Ignacio, la qual fe aprende,y debe quedar para COr. C.. I I-,
toda la vida por fruto perpetuo de eta meditacion,en la qual V.3 I.
La Oracion preparatoria fera la ordinaria. Compo/.
Imaginare mi alma prefentada yà ante el feverisimo tribu cion del lue
mal de Dios, acompañada de mi Santo Angel Cutodio, y del gar.
enemigo comun, que relatan mis buenas, y malas obras, epe Peticion.
- f. A ..."
rando cada uno cuya ha de fer la prea.
Pedire à nuetro Señor me de alguna luz de lo que pafa en Opera enim
aquel juicio, y me conceda fu fanto temor, y acierto en hacer illorum /e-
de de ahora lo que entonces querria haver hecho. quuntur
PUNT"O PRI M ERO. ,
illos. Apoc.,
. e csi 4 vs 13.
Confiderare como en el punto que mi alma falga de mi cuer- (d) -
po, fe verà en nunca vitas regiones, detituida de todo con Accufator
fuelo humano, acompañada folamente de las buenas,(c) y ma fratri no/-
las obras que hizo en ete mundo,y luego ferà prefentada en el trorum.
tribunal divino, donde el demonio (d) me acuarà de todas mis Apoc. 12.
culpas: y fi con tiempo no hago verdadera penitencia de ellas, vio. º
mi
mi Santo Angel Cutodio tambien me acuarà por haver fido
rebelde à fus buenos confejos, y à tantas ínpiraciones de Dios
como he malogrado, y mi conciencia propría darà contra mí
tetimonio tan claro, que bate el folo para que fe de por con
cluido todo el proceflo.
Ponderare.Qual fera miaffombro al ver tanto numero de pe
cados, que fe me reprefentaràn claramente como otros tantos
montruos, que me dicen: Obras fomos tuyas: tu nos hiciffe: con
tigo iremos d fer juzgados. Que diera yo entonces por poderlos
detruir Que por la facilidad que tengo al prefente de borrar
los del procefo con verdadera penitencia Què por augmen
tar el numero de buenas obras, para que mi Santo Angel tu
(2)
Nota.
vieffe que alegar en mi defena, y mi conciencia me alentafe?
(2) Nada me ferà posible entonces: ahora todo eto me es fa
Etas pon cil con la gracia divina, que Dios me quiere dàr, fi yo quiero
deracio--- aprovechar la que en eta enfeñanza etoy ahora recibiendo.
nes,y afec Pues que aguardo para convertirme à Dios? Quiero añadir eta
tos fe pue ingratitud mas à los montruos, que entonces me afligiràn fin
den repe compasion , &c. Dare gracias à Dios por etos avios. Pedire
tir en cada perdon, &c.
punto. - PU NTO S E GUN D O.
(e) Confiderarè como el rectisimo Juez me pedirà cuenta muy
Cum enim por menor de los años, y dias de mi vida, y de todos los talen
augentur tos que hata entonces me huviere dado, para negociar mi fal
dona, ratio vacion eterna: la alud: la hacienda: la ciencia: el aplaufo : la
nes etiam fangre de Jeus vertida por mi: los Sacramentosintituidos pa
cre/cuntdo ra mi: la buena enfeñanza de mis padres, de mis Maetros, ó
morum,San Confefores:&c. los exemplos de los virtuofos de miedad, y de
Greg. ho mi proprio etado: los defengaños en muertes repentinas que
mil. 9. in vi, en trabajos que padeci, u vi padecer,&c.
Ponderare. Que puedo al prefente reponder à tantos car
Evº;(f) gos. Se admitirà en aquel tribunal por decargo, que no quife
Omme ver oir fermones, ni leer libros donde temia fer convencido à de
bum otio xar mis vicios O que nuevo cargo Los beneficios que Dios
Jum, quod queria hacerme, y yo no quife recibir. O! Alli no ferà ecua
docuti fue el haverme yo hecho arbitro de mis dias, tomando los mas, y
rint homi mejores para fervir por entero à la vanidad, refervando los me
mes , red nos, y mas dudofos para mal fervir à Dios: ni el no haver crei
dent ratio do que Dios dirigia mis contratiempos, y los agenos al fin de
mem de eo mi falvacion: ni el haver temido antes digutar à los hombres,
in die iudi que al Juez ante quien etare,&c. -
- Ad
.
e augmentan para mi mal. Excitare los mimos afectos que en Aqui por
el punto primero. -
-
palabra
ocio/a fe en
. P U N TO Tº ER C E R O. tiende la
Confiderarè como todos mis procederes defde el primer ufo vama , e
de la razon hata el momento ultimo de mi vida eran exami inutil. .
nados uno por uno, fin palar entre renglones una palabra (g)
ociofa (3) de que no me hagan cargo (f) ni un jarro de agua Quicumque
i dado por limona, que no fe me abone (g) para fu premio. Alli potum de
vere muchas cofas, en que (por el de cuido con que buco mi derituni ex.
falvacion) hago poco reparo, y la gravedad de muchas otras, minimis i/
que miro como de poca importancia, cargarà fobre mi con pe tis calicem
o infoportable. Que multiplique fobre los cabellos de mi ca aquefrigi
beza los defeos defordenados de torpes deleites, de bienes ca da tantum
ducos, de honra vana: las complacencias en daños agenos, y ::::non per
en mis proprias culpas: las triftezas de lo bueno que hice, y de det merce
la agena properidad: los buenos propofitos que no cumpli: las dem fuam.
omisiones del bien que pude (y mucho mas las de el que debi) S. Math. c.
hacer, y no hice: los males que otros hicieron, y yo debia IO.V.42.
impedir: los daños de cuerpo, y alma que à mis proximos oca (h)
fione con mis obras, palabras, ü ecritos: las buenas obras que Cum acce
impedi burlandome de los virtuoos, uliongeando à los im pero tem
pios,&c. pus , ego
Ponderarè. Con quanta razon los fiervos mas fieles de Dios quoque iu/C.
temian ete examen, donde aun las obras virtuofas (h) fe mi titias iudi
ran, y remiran con fuma delicadeza: Yo, que tan pocas buenas cabo. P.74
obras hago, y eas muy viciadas con fines humanos,ü de otros V.3 ,
modos, quanto mas debo temer? Que erà de mi fi entonces me (i)
dicen (i) que en eta vida recibi el premio de ellas? Advertirè Recepi/ti
quanto me importa emerarme en el cumplimiento de la ley bona in vi
divina, y de las obligaciones de mi etado. Pedire al Señor luz, tatua, San
y gracia para acertar en todos mis palos, fin torcer un apice Luc. 16. v.
de furectisima voluntad,(K)&c. 5.
(K)
PUNT o Q U A RTo. Perficegre/
Me confiderarè como fi mi alma etuviera yà aguardando la /us meos in
entencia, al modo que età uno eperando acà la entencia en femitis tuis
que
Af 1702 7720 que le và un gran mayorazgo, ü temiendo fi le han de conde
veantur nar a muerte afrentoa: en quanto mayores angutias fe verà
ve/figia mi pobrecita alma Pues no folo me và el mayorazgo de la
mea. Pí. I6. gloria eterna, pero fi en aquel peo infalible (1) me hallan vacio
V.5. de buenas obras fere condenado à muerte afrentofa, que dura,
(I) y durarà para fiempre. -
--v.
- »X«
E X E R C I CI O DE L 3. UICIO
univerfal.
Editar ete articulo de nuetra Santa Fe, que el mimo
Chrito Señor nuetro declaró de muchos modos, fo
bre fer empleo digno de toda la vida de un Chritiano, es pro
vechofisimo para hacer aprecio juto de los bienes, y males
eternos: menopreciar quanto el mundo etima: perder el mie
do à las dificultades que aparecen en el camino de la virtud:
afianzar en el alma el temor anto de Dios: apetecer en eta
vida trabajos, y humillaciones: y encendere mas, y mas en el
amor de la fuma Bondad, que nos quiere juntar à todos en
aquel dia, y hacernos patente la miericordia fapientisima con
que folicitó la falvacion de cada uno, y la juticia rectisima
con que govierna en eta vida, y en la otra los premios, y las
penas de las buenas, y malas obras. De donde à toda ¿ de
exercitantes conviene mucho eta meditacion, en la qual
... . . . . . . . La Oracion preparatoria fera la ordinaria. º
Imaginarè, que etoy viendo las mimas cofas que fuere me comºo. -
ditando, y oyendo las palabras que habla el Juez de vivos, y cion del lus
muertos Jeu Chrifto nuetro Señor, ô los Angeles, ô los mi gar. r •
- -
fe cos, y moribundos huiràn del poblado, fin hallar rincon fe gloria mús
guro donde guarecerfe de los males que les amenazan: final di,
men
mente vendrà aquel diluvio de fuego, que reduzca en breveà
(c) cenizas todos los jardines , Palacios, riquezas, &c. del mut
Haec autem do. (b 8.
omnia ini serie. Quan grave mal es el pecado, pues tantas, y tan
tia funt do graves calamidades no fon mas que principio (c) del rigurofo
lorum. catigo que merece ! Que terrible ferà en aquel dia amargui
S. Matth. fimo la ira Divina contra el pecador, fi tanto padeceràn las
criaturas de que el hizo armas contra fu Dueño Quanta es
* ¿
sº d)
Ve
ahora conmigo la miericordía de Dios, pues no dexa que fe
armen todas ellas del mimo modo contra mi, (d) para tomar
I8. venganza de lo mucho que ofendo à fu Criador, y mio, &c.
(e) .34 - - - - y - -
C=
, )
ves
b-4 -
al.
SX.
(a)
EXERCICIO DEL INFIERNO. De/cena
dant in in
TD Axar en vida muchas veces con la confideracion al infier fernum vi
D no, haciendo reflexion pauada fobre la muchedumbre, ventes. Pf.
la atrocidad, y la duracion de los males,que las almas que alie 54.V. I6.
ron de ete mundo en pecado mortal padecen alli, es muy en Ne de/cen
comendado de los Santos, como medio que es eficacisimo pa dant mo
ra llorar, y borrar con verdadera penitencia las culpas paladas: rientes. S.
huir todo peligro de pecar: fufrir con paciencia qualequiera Bernard.
moletias, y contratiempos: luchar varonilmente contra las pa. S.Greg.
fiones, y malas cotumbres hafta vencerlas: y finalmente para (b)
librare con la divina gracia de baxar depues de la muerte (a) à Terram
fer habitadores perpetuos de aquella infelicisima carcel:demàs mi/erie, ó.
de otros muchos frutos que fe pueden facar de eta meditacion, tenebrariá.
en la qual Iob 1o. v.
La Oracion preparatoria /era la ordinaria. 22.
decer en eta vida para librarme de tan terribles penas, no pue (K)
de fer mas largo, que eta vida tan breve (l ) No me piden Famempa
tanto como padecio S. Lorenzo, ú S. Pedro de Alcantara, páta tientur ut.
darme la gloria:Por que no me animare a depreciar bienes en canes. Pal.
gañofos, que fe compran tan caros Quiero habitar en aquel 58 v. 15.
fuego voraz? (m) Quiero fer encadenado, atenaceado, alancea (1)
do,aferrado, en aquellos ardores empiternos &c. Quis nolie
- PU N IO). TER C, ERO. - adº horama
Confiderare las penas que padece la alma en fus potencias uri Lauren
interiores. Ella avivarà la imagen funetisima de todas, y de tii igne, ut
cada una de las colas, que la afligen: revolvera en fu memoria eterni ge
los bienes que ha perdido, las ocaiones, y auxilios ¿ tuvo hennae non
para falvare: cotejara lo facil que le fue llorar, y atisfacer acà patiatur in
por fus culpas, y los trabajos (n) que le cotoel amor deforde cendium. S.
nado à lo terreno, por el qual fe ve perdida: la brevedad, y en Aug.e. 3 o
gaño de fus palados gutos, y la eternidad, y realidad de fus de ¿¿
males preentes: y abrumado el entendimiento con el peo de (m)
la eternidad por donde fe mide u deventura, etarà fiempre Quis pote
concibiendo, y alimentando aquel guano que nunca muere, rit habita
(o) y continuamente roe las entrañas: lamentando, y vocean re de vobir
do aquella confequeñcia, no menos infructuoa, que verdadera, cum igne
LUEGo ERRE EL CAMINo DE LA veRDAD. (p) -
devorante?
. Ponderare. Qual ferà el depecho de la voluntad, que tuvo
en fu albedrio el no fer infeliz para fiempremas no quio quan
do pudo, y ya no puede quando quiere! Que, por no haver,
querido fujetare à la Divina quando le fuera fuave, y merito
rio, (q) fe ve fujetada por fuerza à que jamás fe hara lo que maus in via
ella quiere, que es acabar,ü interrumpir fus penas,(r) y fiempre iniquitatis,
fe harâ lo que ella no quiere, que es padecer Que haria Què 6 perditio
trabajos no abrazaria i con ellos pudiera mejorar u fuerte, y nis, 6 am
entrar por el camino de la verdad? Pues yo, que tantas veces bulavimus
he merecido el infierno, (f) quantas peque mortalmente, que vias diff--
aguardo Aguardo, que ete guano eternamente me depe les. Sap. 5 •
dace fin fruto &c. PUN.- V.7.
(o) , ,,,, , , , , PUN.7ro Q U A R ro.
Vermis eo- , Ultimamente confiderare, que todo lo dicho es en la reali
rum nó mo dad mucho mas de lo que puede concebir acà nuetro enten
ritur. S. dimiento; pero no es mas que (t) una parte (y la menor) de lo
Marc. 9.v. ... que padece una alma condenada: porque la pena que llaman
45. , , , de daño, excede con infinitas ventajas el conjunto de todas las
"- demàs penas: Es pena infinita, (v) porque priva de bien infini
Sap.5 v. 6. to, que es Dios, último fin de la alma.
- (q) Aqui pedirè humilmente a Dios fe digne darme a conocer efía
S.Math. II pena, y (2) ponderare. Que congoja ferà la de una alma, criada
V.3o. para ver à Dios, en compañia de los Santos, de los Angeles, y
(r) de MARIA Santisima, haver perdido para fiempre todos etos
Quid tam bienes, por vilisimos gutos! Que rancor tan entrañable con
penale quá cebirà contra si mima conociendo quan malo, y amargo es el
/emper vel haver buelto las epaldas à u Dios, y Señor (u) Viendo que
le quod niá- aquel occeano infinito de bondad, que la crió tan liberalmen
quam erit, te, y la redimió tan miericordioamente, yà para ella es un
6 femper mar de amarguras, que emplea fu omnipotente brazo en man
molle quod tener aquel fuego, aquellos atormentadores, y à ella mima,
numquam para que nunca cele de fer atormentada! &c. . . . . . . .
mon erit S. Ay Dulcisimo Dios, y Señor mio! o Alabada fea la juticia
Bernard. con que negais vuetro Rotro para fiempre,à quien, fin temor
, ,, , , de tan grave daño, os buelve las epaldas. Confielo, que mere
Coloquio. ci muchas veces vuetra indignacion; mas, por vuetra bondad
(f) infinita, por los meritos de vuetro Santisimo Hijo, mi Re
Quoties pec demptor, Jeus, fortalecedme en vueltro temor anto, y antes
caffitoties que decargueis fobre mi el rayo, epantofisimo de arrojarme
condemna- de vos para fiempre, aqui quemad, cortad, lloved aquifobre
fti te ipsiá. mi quantos trabajos fuereis fervido, &c., Acabare con un Pater
S.Chriot. noffer. - , ,, , , , ,
(t) Ignis,6 fulphur,6 /piritus procellarum pars calicis eorum PIo.v.7.
(v), D. Thom. 1.2. quaet.87. art.4 , , s. -
(2) NOTA. Quien poco fabe de amar a Dios, poco fabe ponderar
lo inexplicable deta pena, . . . .. . . .
(u) Scito, 6 vide quia malum,6 amarum eff reliqui/e te Domimum Deuma
fuum. Ierem.2.V.I9.
-- - -
. . . . . . . . . . .. . . . .
, , , - , º ,, , -
5 3.
l.
DE LA PERSE PERANCIA EN
la Virtud. s
-
PUNTO PRIMERO.
Confideraré, que el premio de la Bienaventuranza eterna, operatus es
para que fui criado, vér à Dios en sí mimo, amarle, y gozarle ¿. "
eternamente, reinár con Chrito , en compañía de todos los Pf.6 v 29.
Corteanos del Cielo, y de Maria Santisima,etar poeyendo "7"º
en Dios todos los bienes, con el eguro de no perderlos
-
a:Cls
- -
5:
3
EXERC1 c 1O DE L A G Lo R 1 A
- él cr f14.
- «nº
Benedic ani Alma mia,i te agrada penar etas cofas, no huyas del cami
ma mea Do no por donde fe configuen. Quien trata de vivir en un Reino,
mino, Óº no donde no fe ha criado, aprehende, y exercita la lengua, y ety los
li oblivi/ci que fe practican en él. Mira que en el Reino celetial no dán en
omnes retri trada à las mentiras,(m) maldiciones,engaños, &c. que manchan
butiones el corazon. Alaba, engrandece, glorifica a tu Criador, y no olvi
eius. PIo2. des (n) los premios con que galardona eternamente à los que le
V.2.
obedecen, firven, y aman,&c.
Bendito feas Jeus mio, que me abrite las puertas del Cielo
Goloquio. à cota de tu fangre. No permitas las vuelva yo à cerrar para mi
con nuevas culpas, &c. Acabaré con Anima Chr/f.
5.
zN - -
damientos divinos. -
Ul
Ultimamente los que pudieren ahondar mas en etas más
terias, podrán detenere mas de propoito, reflexionando fo
bre cada mandamiento, quan juffo, y/anto es, ó c. Quan facil de
cumplir con la gracia que Dios dá a todos, Óºc. Quan feamente hice
en no cumplirle, Óc. Y proporcionalmente fobre los pecados y
virtudes y todo lo dicho. De todo trata copioamente el V.P.
Luis de la Puente en fus meditaciones, tom. 1, lib. I, defde la
J8, en adelante,
º.
i ca
JS
,
:
SEGUNDO Mo D o DE ORA R,
confiderando cada palabra de la Oracion
, - vocal.
A DVE RT" EN C IA S.
N
A
N O 7” A.
La -
(a) La/gunda parte es aplicar todo ele exemplo del Rey temporal
Egº autem a Chri/o nuefiro Señor, y afi pa/aré d
con/titutus
fum Rex ab PUNTO PRIMER, O.
eo, Óºc. Pf.2.
y. 6. Confiderar como Chrito nuetro Señor verdaderámeñte es
(b) Rey (a) dado de Dios à los hombres, à quien todos los Ange
Dedi eum les reverencian, y todos debemos obedecer que no folo vino
ducem , ac al mundo à abrirnos como Salvador las puertas del Cielo cerra
preceptoré. das por la culpa; sí tambien à enfeñarnos el camino del Cielo
Ifai.55.v.4. como Maetro, (b) yendo delante de nofotros como guia, y Ca
(c) pitan : y asi yá le miremos nacer pobre en un peebre, yá fu
Nolite arbi jetare à la ley de la circuncision, que no le obligaba, yá en
trari , quia qualquiera otro pafo de fu vida fantisima fiempre nos dice
pacem vene con el exemplo lo mimo que enfeñó (c) de palabra: MI Jus
rima mittere TISS IMA VoLUNTAD Es coNQUISTAR. Todo EL MUNDo, Y To
in terram: Dos MIs ENEMIGos: Po RTANTo QUIEN QUIs IERE vENIR coN
non veni pa MIGo , HA DE TRABAJAR (d) coNM1Go, PoRQUB sIGUIENDoME
cem mitte EN LA PENA, TAMBIEN ME SIGA EN LA GLORIA.
re, fed gla Ponderaré lo primero: Que ningun otro Rey puede fer tani
dium. bueno para fus valallos como nuetro Rey JESUS, que es infi
S.Matth. c. nitamente fabio, afable,liberal,benigno,&c. (e) Pues filos bue
IO. V. 34. nos vafallos fe honran de parecerfe à fu Rey temporal, en
(d) quantas cofas imaginan que le darán guto, por qué no trataré
Si quis mi yo de parecerme à mi perfectisimo Rey Divino, y complacer
hi minitrat le en lo que sé que guta que yo le imite?
me fequa Lo fegundo: Yo à titulo de Chritiano (fuera de otros titu3
tur, Óº ubi los) foi fubdito de Chrito: algun cobarde fubdito del Rey tema
ego/um,illic poral pudiera hacerfe defentendido al llamamiento, y quedare
c9 mini/ter decanando en fu cafa; pero yo como puedo hacerme defen
meus erit. tendido, fin que mi Rey Celetial fepa que no me refuelvo de
S. Ioan. 12. feguirle? Donde, ú de qué fuerte decanaría yo en tal cafo? NQ.
V, 26. le permitais JESUS mio, &c.
(e)
Totus deff PUNT o SE GUND O.
derabilis.
Cant.Cant. Confideraré bien que la emprefa à que mi Rey Eternó me
C. 5. V. I6 . llama, no es otra que alegurar mi eterna falvacion: Porque es
feguir al que el Eterno Padre me ha dado por guia del camino
que debollevar, fi quiero entrar en el Cielo ; es pelear contra
- - - - los
los enemigos de ete Rey Eterrió, que fon los demóniós, los pea
cados, mis vicios, mis pasiones, enemigos tambien mios, y que
pueden hacerme, fino los reito, el mal que no le pueden hacer
à él,
Ponderaré: Que aunque hai diveros grados en el feguir à
Chrito con mas, y mas perfeccion, con todo ello entre feguir
le, ô fer fu contrario no fe dá medio: pues él mimo alegura,
(f) que el affentar en no ir con él es ir contra él. Tanto, pues,
necesito como el falvarme el procurar feguir à fu Magetad, (f) .
fegun que yo alcanzáre, ü fe dignare darme à conocer de qué Qai non ¿?
modo, en qué cofas guta que yo le figa. mecum, con
Advertiré: Que el Rey temporal buca fus proprios inte- ¿ me e/?.
tes con los deis vatallos, y edos no obtante edan por mui ºccºs
obligados de fu llamamiento quanto mas me obligará a mi el de Wººda
Chrito, que unicamente mira mis conveniencias Cierto es que
fien tiempo no me fujeto à fu Magetad por amor, y obedien
cia, triunfará finalmente de mi, y me tendrá fujeto por catigos
y violencia. - - - - -
PUNTO TERCER O.
3.
- -,
X - " - - - - — - rº º*
* --
,º
—º
- .
-; s 2, ; º -..
la fuya. 2 .. . . . . . . . . . . . . . . - -
- - D ES PUE S. -
. .
. . . . .. .. . .
Imaginaré vér un gran campo de toda la region de Jerua Compofisioni
del lugar.
lem adonde el Summo Capitan general de los buenos es Chrito
or
nuetro Señor. Otro campo en region de Babylonia, donde el e -
, , , , , , , , , ,, , , ,
PUNT o PRIMERo.
- Confideraré en el campo de Babylonia à Lucifer fubido en
una gran Cathedra de fuego en figura epantofa, depidiendo de
si mucho humo y chípas: y que con voz apera y defentonada
llama a todos los demonios, y les dice: foldados mios, mi vo
º .... . lunes
luntad es que traigamós à tódos lós hómbres á nueltró rei
mo, y asieparcios por todo el mundo a echar redes y lazos, fin
dexar mortal alguno à quien no tenteis, lo primero con la codi
cía de las riquezas, lo egundo con el apetito de la honra vana,
y lo tercero con la fobervia de la vida, trahiendolos por aquià
la luxuria, y à los demás vicios.
Ponderaré lo primero la condicion y genio de Lucifer, epi
ritu fobervio, rebelde, añudo, traidor: aunque tal vez fe fin
ge halagueño con unos, tal vez compasivo con otros, fiempre
muerde y ecupe fu ponzoña, como ferpiente atuta, oprimien
do à los que fe dexan engañar de él, dominando con rigor à
(a) los compañeros de fu rebelion, mientras logra u fin de (a) que
Adverfa lo fean de fu condenacion. -
--->
,\
* NoTA. El texto de N.S. P. dice que ete exercicio fe has
ga à la media noche, y por la madrugada, y fe repita cerca del
medio dia, y de la hora de Viperas: y el de los binarios que e
... . . .
sºs
figue, à la hora antes de cenar : fiempre rematando con los miº
mos tres coloquios, con los que fe han de concluir las medita º
ciones figuientes, ( º,
- - - , ,, . . . . . . . . . . . . . .. - . )
3 - * --, ... . . . . . ) -º
-
A
"...,
-.
. . ) 2 ..., ci,
l
o y ,, - ,
. , , , , , o , ,. . ,...:)
- s
o - -
- -
. -
-
, y 2o 2
y ----º
:º
c... ", o ; o (es, o ... o A º
-
-
a lo o , , ,, . . . . . . .. . . . . . . 3o 3
y to. . . . . .. . . . . . . . e o t 2 ,
. . . . . . . . . ... . . . . .. . - Ge
. . . . . . . . .. . . -
, º
- -- ,
- .
-
- - -
, , , , , , e isiano: ,, , , , , , , fir3.
...," se vºso c. 2 ... no º cio c - cobio.- . . . . . . . 35 e
, ,
-
- - X.
DE LOS TRES BINARIOs, o TREs
diferentes cla/es de hombres.
- Res ches diferentes de hombres, que defean no folo fal
- varfe, pero aun hallár paz en fu alma, fe proponen à
quien yá trata (ü, por lo menos, defea ) quitár de fu corazon
toda aficion defordenada à las cofas que el mundo etima, y fe
pueden poeer fin ofenfa de Dios. Ete Exercicio es como un e
pejo clarisimo, donde la alma vea en qual de etas tres clafes
fe halla, y con qual de ellas le convendrá conformare para
cumplir à la letra el confejo del Apotol, que dice: Qai habent
uxores, tamquam non habentes /int: 6° qui flent, tamquam non
fentes: 6° quigaudent, tamquam non gaudentes: (a) 6 qui emunt, (a) ,
tamquam non po/identes: 6° qui utuntur hoc mundo, tamquam non 1. ad Co
utantur, mientras el Señor fe digna, ü de diponer que le falten, rinth. c.7.
ú de inpirarla que de hecho las renuncie. , V.29.& 3o.
-
º
PUNTO SEGUNDO.
•
Ad
(d) Advertiré quantó me importá cóntinuar èñ eftós defeos, ô
Concupivit a lo menos en el defeo (d) de tenerlos: Quanto etorvo de eta
anima mea indiferencia es el apego à qualquier coa de ete mundo, por mi
defiderare nima que fea. Y quanto me aprovechará para extinguir el apego
iu/tificatio particular que experimento, el rogar à nuetro Señor (aunque la
mes tuas in carne lo repugne) que fies de fu divino agrado, me quiera con
omni tem ceder lo que es mas contrario à mi inclinacion. Y acabaré con
pore. los mimostres coloquios, que fe puieron en el Exercicio de las ---
P. II8, y. Vanderas.
3 Os
-
-
-
- - - - -
-
-
• -
-
-
- -
- ... -
-
- º
.
) , o -
-
º
-
-
- )
-
- *
v.
* - .
-
- *
-
-
- - - - -
- al.
- -
- - - - - - - -
-
- .
- - - - -
- -
- - * - - - - º * - - - º - - -
-
-
-
• -
--
-
- -
-
-,
-
- - - º * * -- * (. º -
-
- ".
-
º
*-
- - - y -
.. . . . º 3 º - - 2 - r
- - -
- - º- -
- -
- -
-
-
- -
- - -
-
- . , º
-
-
- - - 3.
-
- -
-
-
s - - . . - - - º * - ":
- -
- - -
- *
- .- . -
-
- -
-
- -
A
-
- º - º
E" ()
C. -
C)
-
- -
E. 3.-
=- O oo
2-¿6 e .
- -
- -
-
-
- - - -
-
- # aD
e
- -
--- º
--- -- -- ºrº...-
- - º" -..: a 2, - -
- s- º s
- - 2 ..- -
-
-
* * --
iii -- . - -
a . «.
{
*