Está en la página 1de 17

GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

1 di/of 14

TITLE: AVAILABLE LANGUAGE: ES

REV. DATE DESCRIPTION PREPARED VERIFIED APPROVED

GRE VALIDATION

COLLABORATORS VERIFIED BY VALIDATED BY

PROJECT / PLANT
GRE CODE
GROUP FUNCION TYPE ISSUER COUNTRY TEC PLANT SYSTEM PROGRESSIVE REVISION

GRE EEC M 9 9 C L P 0 7 8 2 2 0 0 A 7 B 0 A
CLASSIFICATION UTILIZATION SCOPE

This document is property of Enel Green Power S.p.A. It is strictly forbidden to reproduce this document, in whole or in part, and to provid e to others any related information
without the previous written consent by Enel Green Power S.p.A.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

2 di/of 14

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN CALIENTE

INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO Y


DEPENDENCIAS DE OPERACIÓN Y
MANTENIMIENTO - PARQUE FOTOVOLTAICO SOL
DE LILA.

Name (Contactor) Name (Contactor) Name (Contactor)


0A 17/03/2022 PARA APROBACIÓN ENEL
David Andrade Cristian Daza Andres Leal

Jose Palma Andres Moya Sebastian Gonzalez

07822

For validation Issued for construction


GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

3 di/of 14

Índice

1. OBJETIVO 3

2. ALCANCE 3

3. REFERENCIAS 3

4. DEFINICIONES 3

6. DESARROLLO 6

7. PERSONAL 5

8. HERRAMIENTAS Y MATERIALES 5

9. EQUIPOS 6

10. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL 6

11. ANALISIS DE PELIGROS / RIESGOS DEL TRABAJO 7

12. FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES INCIDENTE SSL 10

13. MEDIO AMBIENTE 11

15. REGISTRO TOMA DE CONOCIMIENTO. 14


GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

4 di/of 14

1. OBJETIVO

Definir las Responsabilidades y funciones del personal involucrado en las operaciones de trabajo en
caliente (soldadura, cortes con esmeril, corte de fierro), bajo estándares de seguridad, cuidado del medio
ambiente y calidad, para el contrato SERVICIO S-SDL-01-20” INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN DEL
EDIFICIO Y DEPENDENCIAS DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO – PARQUE FOTOVOLTAICO SOL
DE LILA.

2. ALCANCE

Aplica para todo el personal de la empresa TRAZAS LTDA, subcontratos y prestadoras de servicios,
involucrado en este procedimiento “TRABAJOS EN CALIENTE”. Todos los trabajadores tanto directo
como indirecto deberán conocer y aplicar las disposiciones del presente procedimiento para el contrato
SERVICIO S-SDL-01.20 “INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO Y DEPENDENCIAS DE
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - PARQUE FOTOVOLTAICO SOL DE LILA.

3. REFERENCIAS
 Especificaciones Técnicas del Proyecto.
 DFL N°1/2003 – MINTRAB, Fija el Texto Refundido, Coordinado y Sistematizado del Código del
Trabajo.
 Ley N°16.744/1968 - MINTRAB, Establece Normas Sobre los Accidentes de Trabajo y
Enfermedades Profesionales.
 D.S. 594/2000 – MINSAL, Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales básicas en los
lugares de trabajo.
 D.S. Nº 40/1995 – MINTRAB, Aprueba Reglamento Sobre Prevención de Riesgos Profesionales.
 Reglamentos y procedimientos contractuales de SSL del cliente.
 Manual de Estándares de Seguridad y Salud Laboral V2.
 5 reglas de Oro de Enel aplicables al Procedimiento de Trabajo.
 Policy N°106 de ENEL “Reporte de accidentes e incidentes”.
 D.S. Nº 148/2004 MMA Manejo de residuos peligrosos
 Ley N° 19.300/97: Bases del Medio Ambiente

4. DEFINICIONES
 Trabajo en caliente: Cualquier trabajo que genere una fuente de ignición, como llamas abiertas, altas
temperaturas, metal fundido, chispas, cortes con herramientas y superficies de trabajo recalentadas.
Los trabajos en caliente pueden provocar lesiones graves por quemaduras.
 Uso de sopletes, soldadura y corte con esmeril.
 Los trabajos en caliente pueden producir radiación en forma de luz visible que puede dañar los ojos y
quemar la piel.
 Operación de herramientas: Esmeriles, soldadoras, operaciones eléctricas, operación de equipos,
llamas abiertas.
 Dispositivos de Fuentes de Ignición: Equipos y herramientas que producen chispas, generan calor o
emplean llama abierta en su operación.
 Áreas Controladas: Son los edificios, piezas o sitios que son diseñados, construidos, equipados a
prueba de llamas y en los cuales se desarrollan los trabajos.
 Soldadura al arco: El uso de la electricidad para fusionar metales
 Corte: Uso de herramientas eléctricas y/o manuales para realizar el corte de fierro.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

5 di/of 14

5. RESPONSABILIDADES

Administrador de Contrato
 Es responsable de garantizar que el procedimiento sea conocido y aplicado por su jefatura en la
obra y velar por entregar los recursos necesarios para ejecutar las actividades de acuerdo a
especificaciones e incentivar las conductas seguras de trabajo.

Administrador de Obra
 Es responsable de la revisión, implementación y difusión de este procedimiento a través de su personal a
cargo y de verificar que esto se cumpla.
 Es responsable de coordinar los trabajos programados entre las distintas disciplinas, de tal forma de evitar
interferencias entre éstas. Es responsable de programar los trabajos en pos de la buena ejecución de este
procedimiento e incentivar las conductas seguras de trabajo.

Jefe de Obra
 Es responsable de aplicar los lineamientos y disposiciones que se estipulan en este procedimiento,
asimismo, es responsable de vigilar que el personal de campo encargado de la ejecución de los
trabajos, realice las actividades bajo estos mismos lineamientos.
 Es responsable de programar las actividades delegadas por sus superiores y entregar al
Departamento de Calidad los protocolos de las actividades realizadas en terreno.
 Es responsable de comunicar toda condición subestándar detectada en los procesos de ejecución
de la actividad.
 Responsable de realizar un ART junto a su grupo de trabajadores antes de realizar cualquier
actividad.

Jefe de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente


 Es responsable a través de su personal y/o de sus designados, verificar que se cumpla el presente
procedimiento y las condiciones de seguridad necesarias en la realización de cada actividad, según
su criticidad.
 Responsable de controlar que las actividades de prevención establecidas en el Programa de SSO
se realicen y oportunamente.
 Es responsable de asesorar en la elaboración de ART de seguridad para las actividades que se
desarrollen y asegurar que las medidas de control se cumplan en terreno.
 Responsable de identificar los Aspectos e Impactos Ambientales del contrato SERVICIO S-SDL-
01.20.
 Responsable de velar por el total cumplimiento de la Normativa Ambiental Nacional, de su Plan de
Manejo Ambiental, de su Plan de Manejo de Residuos y estándares asociados al Plan de Gestión
Ambiental de TRAZAS y sus contratistas.
 Realizar el seguimiento y control permanente en terreno del desarrollo de la obra, verificando el
cumplimiento de los compromisos ambientales señalados en el contrato y las normas internas
ambientales de ENEL y otras recomendaciones asociadas al cuidado del medioambiente.
 Informar oportunamente a ENEL, sobre las desviaciones que se produzcan respecto a lo
comprometido en el contrato.
 Realizar inspecciones ambientales diarias a las obras que desarrollan los contratistas.

Soldador
 Asegurar que su área de trabajo se encuentre libre de probabilidad de incendio (Acumulación de
materiales inflamables y/o combustible).
 Deberá conocer la localización de los equipos contra incendios y saber utilizarlos.
 Inspeccionar sus equipos antes de iniciar los trabajos en caliente y notificar al jefe de obra de algún
desperfecto encontrado.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

6 di/of 14

 Usar correctamente el EPP apropiado, de acuerdo a lo especificado en el presente procedimiento.


 Notificar al jefe de obra inmediato antes de iniciar trabajo en caliente.

Trabajadores
 Revisar sus elementos de protección personal en forma diaria antes de utilizar.
 Elaborar junto a su jefe de obra y compañeros de trabajo el ART para cada actividad que deba
realizar.
 Informar de modo inmediato a su jefatura, de cualquier condición o acción insegura que detecte.
 Es su responsabilidad realizar sus tareas tomando todas las medidas de control para eliminar y
controlar los riesgos, teniendo una actitud segura.
 Para trabajos en caliente se tiene te contemplar la segregación de área de trabajo con mantas
ignifugas, biombos, señalización y extintor en terreno, para contener la proyección partículas
incandescentes que se puedan generar producto de los trabajos. Esto aplica para trabajos en
instalación de faena (taller) o trabajos en terreno.

6. PERSONAL

PERSONAL

Administrador de Obra

Jefe de Terreno

Prevencionista de Riesgos y Medio Ambiente

Jefe de Obra

Maestros Soldadores.

7. HERRAMIENTAS Y MATERIALES

Los Materiales y/o herramientas necesarias para realizar este trabajo son:

HERRAMIENTAS/MATERIALES

Esmeril angular 4 1/2 y 7”.

Extensiones.

Extintor.

Discos de corte.

Máquina de soldar.

Mantas ignifugas.

Peinetas.

Marco sierra.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

7 di/of 14

8. EQUIPOS

Los equipos necesarios para realizar este trabajo son:

Equipos y/o Maquinarias


Camión Pluma y/o camioneta (traslado de materiales)

9. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


 Casco de seguridad.
 Chaleco Reflectante u overol con huincha reflectante
 Cubrenuca o legionario.
 Lente de seguridad.
 Mantas ignifugas.
 Mascara de soldar.
 Careta facial.
 Traje de cuero completo.
 Zapato de seguridad.
 Guante de seguridad (soldador).
 Protección auditiva.
 Mascarilla KN95.
 Protector solar F50

10. DESARROLLO

En términos generales los trabajos descritos en este procedimiento son para realizar los trabajos
programados de soldadura en puntos específicos según requerimiento de terreno. Además, para realizar
cortes de fierro, modificaciones de armadura, corte de estacas, resguardando la seguridad de nuestros
trabajadores, cuidado del medio ambiente y calidad del trabajo.
Todas estas actividades llevarán a cabo para el contrato SERVICIO S-SDL-01.20 “INGENIERÍA Y
CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO Y DEPENDENCIAS DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - PARQUE
FOTOVOLTAICO SOL DE LILA.
Medidas preventivas COVID-19
 Lavarse las manos frecuentemente con jabón o un desinfectante a base de alcohol 60 % por más de
20 segundos.
 Uso obligatorio de respirador de medio rostro con filtro mixto F700P3, mascarilla desechable
certificada KN95 al interior de faena donde se encuentren 10 o más personas en espacios cerrados.
Esta medida afecta en todo momento en obra.
 Mantener una distancia social mínima de 1,5 metros.
 Evitar tocarse los ojos, la nariz y la boca.
 No compartir artículos de higiene ni de alimentación.
 Evitar saludar con la mano o dar besos.
 Evitar todo contacto físico.
 Mantener ambientes limpios y ventilados.
 Estornudar o toser con el antebrazo o en un pañuelo desechable y luego botarlo a la basura.
 Limpiar y desinfectar bodega, herramientas, vestidores y superficies que se están utilizando
frecuentemente, se utilizara sanitizante con una aplicación de rocío o niebla.
Generales
 Antes de iniciar cualquier trabajo en caliente, se obtendrá primero la autorización respectiva. La
autorización no podrá tener una vigencia mayor a 7 días calendarios, como opción a ser renovada
 Se exceptúan de la autorización las áreas diseñadas para tal fin (Ejemplo: Talleres).
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

8 di/of 14

 Antes, Durante y después del trabajo se inspeccionará el área y los equipos con la finalidad de
detectar condiciones sub-estándar y riesgos asociados.
 Se debe retirar fuera de un radio de 20 metros todo peligro potencial de incendio o explosión como:
materiales combustibles, pinturas, aceites, grasas, solventes, gases comprimidos, vapores o gases
explosivos, metales en polvo, etc.
 Ningún trabajo en caliente se iniciará si no se encuentra presente el encargado de seguridad
(Prevencionista de riesgos) a excepción de los talleres diseñados para ese fin, el cual se asegurará
que se tenga controlado cualquier peligro potencial de incendio o explosión. Solamente luego de
haber tomado dichas precauciones se podrá iniciar el trabajo.
 En la zona a trabajar se deberá contar con extintor operativo el cual se colocará a 2 metros como
mínimo de los trabajos y en un punto opuesto al sentido de la dirección del viento.
 En áreas donde no se pueda retirar los peligros a más de 20 metros se colocará biombos, mantas
ignifugas o cualquier otra barrera de protección.
 Todo trabajo en caliente al aire libre debe suspenderse si se dan condiciones de lluvia; sin embargo,
puede continuarse si se cuenta con cobertores y ventilación adecuada.
 el equipo de protección personal mencionado en el presente procedimiento debe ser utilizado tanto
por el soldador o ayudante.
 Debe verificarse que la ropa no este impregnada con gasolina, petróleo, grasas, aceites u otros
materiales combustibles o inflamables.
 No debe introducirse la basta del pantalón, dentro de la caña de los zapatos de seguridad
 Los bolsillos y puños deben quedar cerrados para evitar alojar chispas o escorias calientes.
Asimismo, no debe mantenerse en los bolsillos materiales inflamables o combustibles.
 Si los trabajos en caliente se realizan en altura o en un espacio confinado, se debe dar cumplimiento
a los procedimientos respectivos de la empresa.
 Para evitar la exposición del personal o instalaciones adyacentes a la llama del arco, chispas, fuego,
pedazos de metal caliente u otros materiales inflamables, combustibles o similares, se dispondrá
obligatoriamente el uso de pantallas protectoras o biombos de acuerdo a la evaluación de riesgos.
 Las maquinas soldadores deberán contar con su respectiva línea a tierra.
 Las áreas de soldadura de arco eléctrico deben encontrarse aisladas visualmente del resto del
ambiente de trabajo.
 Se proveerá de ventilación adecuada, durante los trabajos en ambientes cerrados, se dispondrá de
sistemas de extracción de humos y ventilación.
 Todos los trabajadores involucrados en los trabajos en calientes, incluyendo la jefatura, debe estar
entrenado en “lucha contra incendios” y cualquier otro entrenamiento necesario por los riesgos
exigentes en el trabajo, por ejemplo: trabajos en altura, espacios confinados y aislamiento de
energía.
 Se colora avisos que indiquen “peligro, material caliente”, si los trabajos son paralizados por
espacios prolongados.
 Colocar el formato de autorización para trabajos en caliente en un lugar visible del área de trabajo.
 Cualquier trabajo en caliente se detendrá, si las condiciones bajo las que se llenó la autorización
han cambiado. Se reiniciará el trabajo cuando se hayan restablecido las condiciones de seguridad y
se cuente con una nueva autorización para trabajos en caliente.

11. ANALISIS DE PELIGROS / RIESGOS DEL TRABAJO

ACTIVIDAD RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL

1. Verificación de 1. Personal no capacitado. 1. Personal encargado de la actividad debe tener


habilidades del 2. Caída al mismo nivel. difundido el aro correspondiente a la actividad y la
personal que 3. Exposición a radiación UV. certificación apropiada.
realizara el trabajo 2. Mantener condiciones del área de trabajo
4. Riesgo Biológico Covid-19.
limpias, ordenadas, organizadas, aplicando 5S.
2.1. Estar pendiente a las condiciones del terreno.
2.2. Disminuir actividades distractoras.
2.3. Transitar por sendas peatonales demarcadas.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

9 di/of 14

3. Uso de bloqueador solar.


3.1. Uso de lentes de seguridad oscuros.
3.2. Uso de mangas largas.
3.4. Evitar al máximo la exposición al sol.
4. Cumplimiento de medidas protocolo Sanitario
CChC.
4.1 Distanciamiento social.
4.2 Restricción de aforos - lavado de manos.
4.3 Uso obligatorio de elementos de protección
personal: mascarilla KN95 o superior.

2. Delimitación y
1. Caída mismo nivel. 1. Transitar por áreas habilitadas.
señalización de
2. Atropello.
áreas de trabajo en 1.2. No realizar actividades distractoras.
3. Exposición a ruido.
sector, se demarcará
4. Exposición a Rayos UV. 1.3. Transitar por sendas peatonales habilitadas.
el área de trabajo
con cinta de peligro, 5. Riesgos Biológico Covid-19. 1.4. Se segregará el área de trabajo por todo el
cadenas y conos. perímetro donde se utilizarán maquinarias. (uso de
conos y cintas de peligros), además de la
instalación de Biombos y Extintor siempre que se
realicen trabajos en caliente
1.5. Realizar 5S antes, durante y después de
ejecutar la actividad.
2. Mantenerse atento a las condiciones del entorno
y precaución cuando delimiten zonas aledañas a
tránsito de vehículos.
3. Uso de protección auditiva.
4. Uso de bloqueador solar.
5. Cumplimiento de medidas protocolo Sanitario
CChC.
5.1 Distanciamiento social.
5.2 Restricción de aforos - lavado de manos.
5.3 Uso obligatorio de elementos de protección
personal: mascarilla KN95 o superior.

3. Identificación de 1. Caída mismo nivel. 1. Transitar por áreas habilitadas.


puntos de soldadura 2. Atropello.
2. Delimitar y señalizar el área de los trabajos.
y preparación de 3. Exposición a radiación UV.
maquina de soldar, 3. Uso de bloqueador solar.
4. Proyección de partículas.
para ejecutar la
5. Golpeado por 4. Disponer biombos para contener partículas
operación.
6. Caída distinto nivel incandescentes.
(CONVENCIONAL).
7. Sobreesfuerzo
4.1 Instalación de mantas ignifugas.
8. Exposición a ruido
5. Solo personales calificados pueden realizar los
9. Riesgo Biológico Covid-19.
trabajos de corte y soldadura.
6. Transitar por áreas demarcadas y habilitadas.
6.1 Utilizar EPP específicos para la tarea (zapatos
de seguridad, pantalón y chaqueta de cuero,
polainas, careta facial, protectores auditivos,
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

10 di/of 14

guantes de soldador, mascara de soldar).


7. Para traslado de fierros que pesen mas de 25
kilos, deberán ser trasladados por 2 o mas
trabajadores. De lo contrario buscar ayuda
mecánica.
8. Uso de tapones auditivos para realizar cortes y
soldadura.
9. Cumplimiento de medidas protocolo Sanitario
CChC
9.1 Distanciamiento social.
9.2 Restricción de aforos - lavado de manos.
9.3 Uso obligatorio de elementos de protección
personal: mascarilla KN95 o superior.

5. Trabajos de 1. Caída mismo nivel 1. Transitar por áreas demarcadas y habilitadas.


soldadura en terreno. 2. Exposición a ruido
2. Uso de tapones auditivos de forma obligatoria.
3. Proyección de partículas
4. Contacto Eléctrico 3. Controlar las chispas y partículas en origen,
5. Exposición a radiaciones utilizando pantallas, lonas o cubiertas ignífugas
6. Contacto con energía para aislar el puesto de trabajo.
eléctrica
4. Las extensiones deben estar vía aéreas.
7. Incendio o explosiones
8. Quemaduras 5. El cristal protector transparente debe de
cambiarse cuando no se encuentre en buenas
9. Riesgo Biológico Covid-19.
condiciones.
6. Se deben realizar los Check list
correspondientes.
7. Utilizar EPP específicos para la tarea (zapatos
de seguridad, pantalón y chaqueta de cuero,
polainas, careta de soldar, protectores auditivos,
guantes de soldador).
7.1 Se deberá mantener en todo momento uso de
biombos y extintor en el área de trabajo.
8. Se debe eliminar todo material combustible
cercano al lugar de trabajo y/o inflamable.
9. Cumplimiento de medidas protocolo Sanitario
CChC
9.1 Distanciamiento social.
9.2 Restricción de aforos - lavado de manos.
9.3 Uso obligatorio de elementos de protección
personal: mascarilla KN95 o superior.

6. Corte, desbaste 1. Caída mismo nivel. 1. Restringir actividades distractoras.


de fierro, corte con 2. Transitar por áreas habilitadas.
2. Atropello.
esmeril angular o
2.1. Verificar la no presencia de equipos en
marco sierra. 3. Exposición radiación UV.
movimiento.
4. Interacción hombre –
3. Uso de bloqueador solar.
máquina.
3.2. Uso de todos los elementos de protección
5. Exposición Ruido.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

11 di/of 14

6. Sobreesfuerzo. definidos para la actividad o tarea.


7. Corte.
3.3. Mantener áreas para hidratación del personal.
8 Quemadura.
9. Golpeado por/contra. 4. No exponerse a interacción hombre- máquina
10. Contacto eléctrico. mantener distancia adecuada.
11. Amago de incendio. 5. Uso protección auditiva tipo tapón/ fono durante
12. Proyección de partículas. labores de corte.
13. Riesgo Biológico Covid-19. 6. No manipular cargas por sobre los 25 kilos.
7. Mantener concentración en la tarea, fijar los
fierros y/o estructura a cortar. Utilización de esmeril
angular con ambas manos.
7.1. No quitar protección al esmeril angular,
8. Uso de EPP especifico.
9. Trasladar materiales con mas de dos personas
y/o camión pluma.
10. Realizar inspección de extensión eléctrica y
dejar registro en check list.
11. Disponer de extintor al momento de realizar
corte de fierro.
11.1. Utilizar biombos si se ejecuta más de una
tarea en la misma área.
12. Uso careta facial mas protección ocular
correspondiente
12.1.- Instalación de biombos y/o mantas ignifugas.
13.Cumplimiento de medidas protocolo Sanitario
CChC
13.1 Distanciamiento social.
13.2 Restricción de aforos - lavado de manos.
13.3 Uso obligatorio de elementos de protección
personal: mascarilla KN95 o superior.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

12 di/of 14

12. FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES INCIDENTE SSL

13. MEDIO AMBIENTE

Se mantendrá el área de trabajo limpia y ordenada en todo momento y al término del trabajo y/o jornada,
se dispondrán los elementos de desecho restantes en contenedores dispuestos en terreno de acuerdo a la
clasificación del estándar del cliente.

14. CUADRO DE ASPECTO E IMPACTO AMBIENTAL

ACTIVIDAD ASPECTO IMPACTO MEDIDAS DE CONTROL O


AMBIENTAL AMBIENTAL MITIGACIÓN
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

13 di/of 14

Generación de  Alteración del  Procedimiento manejo de residuos.


residuos no entorno /
peligrosos (EPP). Disposición de acuerdo a los estándares de
contaminación de
ENEL.
suelo

Generación de  Alteración del


residuos industriales entorno
no peligrosos  Disposición en bateas autorizadas.
(despunte de fierro).

1.Fabricacion de  Contaminación
estacas, corte de atmosférica.
fierro.

 Procedimiento manejo de residuos.


Disposición en patios de acopio.

15. FLUJOGRAMA DE COMUNICACIONES INCIDENTE AMBIENTAL


GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

14 di/of 14

16. MEDIDAS DE CONTROL AMBIENTAL


 Manejo de residuos de acuerdo a procedimiento interno y normas ENEL.
 Todos los residuos generados producto de la realización de corte de fierro y/o modificación de
estructura, serán manejados según Procedimiento TRAZAS Manejo y Almacenamiento de
Residuos.
 Se capacitará a todos los trabajadores en el cuidado, manejo de residuos de las áreas de trabajo
para no impactar o dañar el ambiente, acerca del manejo de residuo y de las medidas de control en
caso de emergencias o contingencias.

REPORTE INCIDENTE AMBIENTAL

Incidentes Ambientales 
 
En el caso de ocurrir un incidente ambiental de cualquier tipo por causa de alguna actividad a desarrollar,
se debe proceder de acuerdo al procedimiento de respuesta ante emergencia de la planta. En todo caso
se debe dar aviso de forma inmediata al Inspector del Contrato y Especialista Ambiental de la instalación. 

El aviso de incidente ambiental deberá contemplar a lo menos la entrega de la siguiente información:


  
 Fecha y hora del incidente. 
 Planta. 
 Lugar de ocurrencia. 
 Descripción del incidente. 
 Medidas inmediatas implementadas. 
 Causa probable.
 Área afectada y cantidad (área, litros derramados o individuos afectados según corresponda).

Sin perjuicio de lo anterior se deberá atender inmediatamente el incidente medioambiental, cuando sea
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

15 di/of 14

posible, adoptando las medidas que correspondan buscando disminuir o mitigar un posible impacto
ambiental. 

Siempre que se produzca un incidente medioambiental, el responsable de área de HSEQ deberá


clasificarlo de acuerdo con la PL n°106, en concreto, un incidente medioambiental se podrá clasificar como
menor, significativo o severo. 

No obstante, lo anterior siempre se deben considerar medidas de carácter preventivo para todas las
actividades a desarrollar en las instalaciones de ENEL con el fin de evitar la generación de impactos
ambientales. 

17. REGISTRO TOMA DE CONOCIMIENTO.


Formato para registrar la Capacitación, toma de conocimiento del procedimiento.
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

16 di/of 14

NOMBRE DEL PTS__________________________________________________________________

DIFUSION DE MIPER PTS_____________________________________________________________

AREA___________________________________ PROYECTO________________________________

RELATOR_____________________________________CARGO________________________________

RUT_________________________ FIRMA__________________ FECHA / /

N° NOMBRE RUT FIRMA FECHA

10

11

12
GRE CODE

GRE.EEC.M.99.CL.P.07822.00.A7B.0A

Engineering & Construction PAGE

17 di/of 14

13

14

15

También podría gustarte