Está en la página 1de 73

Presentación

La comunicación es una competencia que implica respetar un conjunto de reglas que incluye
tanto las gramaticales - en sus niveles léxico, fonético y semántico-, como las reglas del uso
de la lengua relacionadas con el contexto social y cultural en el que tiene lugar la
comunicación.

Sin duda alguna el lenguaje es el principal instrumento de comunicación ya que el uso de una
lengua favorece y posibilita el acceso y la transmisión del conocimiento y de la información,
además de ser el canal básico de organización de las relaciones individuales y sociales. De
este modo, la lengua no es una simple manifestación de la libertad individual, sino que
trasciende los ámbitos personales y se convierte en una herramienta ineludible para la vida en
sociedad.

Por otra parte el signo lingüístico, es de gran importancia cuando nos referimos al lenguaje
escrito y oral, pues este conjunto de signos son los que permiten darle sentido a nuestras
ideas, ya que un grupo de signos forman palabras, un grupo de palabras forman oraciones
(característica sistemática) y mediante estas oraciones se pueden expresar pensamiento e
ideas.

Por ello la importancia de que todo profesional cuente con los conocimientos del lenguaje y
comunicación para una mejor interrelación con sus semejantes; y, la información que brinde
sea tratada con profesionalismo.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 1
LECTURA

 EL ORIGEN DEL LENGUAJE

"Tenía entonces toda la tierra una sola


lengua y unas mismas palabras."

(Génesis 11:1)
 

Son en la actualidad unas seis mil quinientas las lenguas que se hablan en nuestro mundo. De
ellas, solamente veinticinco pueden considerarse importantes por su extensión y por su
producción escrita.

La pregunta que ha preocupado siempre a pensadores y lingüistas es inmediata: ¿De dónde


surgió tal diversidad? ¿Cuál fue el origen de todas las lenguas? Desde que Charles Robert
Darwin, en el año 1871, escribía la frase: "Creemos que la facultad del lenguaje articulado no
ofrece tampoco sería discusión a la hipótesis de que el hombre descienda de una forma
inferior", en su famosa obra "El origen del hombre", se han venido publicando toneladas de
libros en favor de esta teoría: La teoría de la evolución del lenguaje, según la cual la enorme
variedad de lenguas que existen actualmente se habrían originado a partir de los gruñidos y
gritos intermitentes de los monos antecesores según el transformismo del hombre.
Se ha supuesto, que los hombres empezaron por imitar los sonidos que oían en los animales
(bú-bú), o a lanzar gritos emocionales instintivos (pú, pú) o cantos de sincronización al
trabajar en equipo (yo-je-jo), más o menos como los remeros del Volga, y todo esto dio origen
al lenguaje.

EL VERDADERO ORIGEN DEL LENGUAJE

Todos estos hechos que acabamos de comentar y otros que la brevedad de este artículo no nos
permite tratar constituyen un problema para la teoría de la evolución del lenguaje articulado,
pero sin embargo concuerdan perfectamente con el registro bíblico.

La Biblia nos dice que el lenguaje fue un don de Dios dado al primer hombre. Adán no tiene
que realizar todo un proceso de aprendizaje, pasando por etapas de balbuceos, gritos o
gruñidos, antes de pronunciar la primera palabra correcta, sino que en el mismo acto creador
le es infundida una lengua perfecta y compleja.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 2
Inmediatamente, el padre de la humanidad es capaz de comprender órdenes verbales, de
hablar con su compañera, de poner nombre a todos los animales -los zoólogos saben bien lo
difícil que puede resultar esta labor- y de comunicarse con Dios.

Según el primer versículo del capítulo 11 de Génesis, parece que toda la tierra era de una
misma lengua...", pero esto no duró mucho; cien años después del diluvio universal, el
Creador efectuó un milagro de juicio.

Los hombres se rebelan contra El, los descendientes de Noé no quieren obedecer el mandato
de Dios de "llenar la tierra" (9:1) y Dios tiene que actuar. Confusión instantánea y total del
primitivo lenguaje, para que no se pudieran entender unos con otros y no tuvieran más
remedio que dispersarse.

Este es, según la Biblia, el verdadero origen de las lenguas.

En la misma Torre de Babel Dios disgregó el lenguaje original, que había otorgado a Adán, en
los aproximadamente cincuenta lenguajes principales que hoy los lingüistas no consiguen
relacionar entre sí, todos igualmente complejos y mutuamente incomprensibles.

Surgen así el japonés, el árabe, el bantú, etc., modos completamente distintos de


comunicación verbal. Desde luego, es muy cierto que un español, un inglés, un alemán o un
francés que no conociesen las lenguas de sus vecinos, no se podrían entender en absoluto con
ellos; pero la evidencia demuestra que probablemente Dios no actuó dividiendo idiomas de
una misma familia, en este caso, la Indoeuropea, sino que se centró en la separación, rotunda
y radical de las principales familias, que luego, con el tiempo, cada una por separado,
originarían el total de las lenguas de la actualidad.

En el transcurso de los siglos, algunas tribus aprenderían a escribir y dejarían así constancia
de su lenguaje (griego); otras se perderían en la jungla y no desarrollarían ningún sistema de
escritura, pero aún así, la transmisión oral nos permite comprobar que sus lenguas son
reliquias de un pasado glorioso.

Esto es lo que dice la Biblia y lo que nosotros creemos.

La oscura incógnita que se cierne en nuestros días sobre el tema de los orígenes de las
lenguas, este verdadero enigma que ha hecho abandonar la toalla a numerosos investigadores,
se ha producido y se continúa manteniendo como consecuencia del fracaso de arqueólogos,
lingüistas y antropólogos, al pretender obstinadamente explicar este origen, en términos
evolucionistas.

La gran diversidad de lenguas que existe en la actualidad no es una obra -como muchos creen-
del ingenio humano, sino todo lo contrario: de su pecado, la rebeldía del hombre a la voluntad
de Dios, algo que, por desgracia, todavía no hemos superado.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 3
EL ORIGEN DEL LENGUAJE A TRAVES DE LA TRADICION Y LOS SIMBOLOS

Todo un universo de sonidos nos rodea. Espacios llenos de extraños símbolos fonéticos que
emanan de la vida misma, tan naturales para nosotros, que aun formando parte del misterio
del ser humano y de toda la Creación, apenas provocan en el hombre impresión alguna en su
alma.

Filósofos, científicos, buscadores de todas las épocas, han intentado desvelarlo, de manera
que se pudiera comprender parte de la verdad del hombre: ¿de dónde venimos?, ¿cómo surge
la vida?, ¿cuál es nuestro origen?, ¿cómo surgió el lenguaje?

De entre todos los buscadores, encontramos el mundo propio de la Tradición. En él se


manifiesta de forma natural toda la historia de la Humanidad y del Universo desde los
tiempos prehistóricos, que se desarrolla en dos vertientes unidas e inseparables; el mundo de
lo interno (las esencias), y el mundo de lo externo (la creación).

La Tradición, conducida en el tiempo por la sabiduría ancestral de Maestros y discípulos, se


concreta por vez primera para la sociedad occidental en el siglo XIX, con Helena Petrovna
Blavatsky, con sus inmortales obras Doctrina Secreta, e Isis Sin Velo. Éstas, tomadas como
ficción por muchos científicos, ¿nos aportan algo sobre el origen del lenguaje? Y si es así,
¿las teorías existentes las afirman o las contradicen? Esto es lo que con profundo respeto nos
planteamos ver y comparar.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 4
UNIDAD I

LENGUAJE Y COMUNICACIÓN

TEORIAS DEL LENGUAJE

Entre el gran número de teorías existentes, se pueden reducir a dos las más aceptadas.

Teoría de la onomatopeya.- Según la cual, la lengua primitiva vendría a ser una expresión
imitativa mediata o inmediata de las percepciones. Se establece como teoría más
generalizada.

Teoría de las expresiones afectivas.- Se podría llamar teoría interjeccional, por cuanto la
lengua tendría su principio en las diversas exclamaciones que hubiera provocado en el
hombre la contemplación del mundo.

La Teoría Onomatopéyica nos habla de un lenguaje surgido de la imitación de los diferentes


sonidos de la Naturaleza. Sin embargo esta imitación por sí sola no nos resuelve el misterio
de cómo llegaron a entenderse y comunicarse los hombres entre sí. Blavatsky clarifica este
problema con el concepto de la mente, y nos dice en su Doctrina Secreta: «El hombre, antes
del desenvolvimiento de la mente, desarrolló al principio una clase de habla que sólo era un
progreso sobre los diversos sonidos de la naturaleza». En la Teoría de las Expresiones
Afectivas, se nos dice que el lenguaje no surgió como imitación de los sonidos de la
naturaleza, sino de las sensaciones interiores producidas por su contacto con el mundo
(asombro, dolor, alegría...) cargado de exclamaciones emocionales.

Esta teoría no contradice a la onomatopéyica o imitativa, pues una y otra se complementan


perfectamente. El hombre si imita es porque tiene sensaciones. Pero del mismo modo que la
teoría anterior, no explica cómo de esa naturaleza animalesca con que se presenta al hombre
pudo crearse una relación de ideas. Blavatsky nos dice: «Hasta que el hombre no adquirió
completamente la facultad razonadora, no existió el lenguaje propiamente dicho, sino una
especie de conato del lenguaje».

La lingüística recoge plenamente este problema, pero en todas sus teorías no es capaz de
explicar cómo se pasó del lenguaje imitativo de los sonidos al lenguaje con coherencia; cómo
se pasó del lenguaje que no expresaba ideas, al lenguaje que sí las expresa, o más claramente:
¿en qué momento se adquirió esa facultad razonadora? Y aquí entramos en el siguiente
problema: ¿cuándo adquirió el hombre la mente?

A pesar de este problema no resuelto para la ciencia, pero sí para la Tradición, la lingüística
nos presenta un desarrollo de la formación del lenguaje desde su origen hasta nuestros días.

Este desarrollo se presenta en tres grandes divisiones o grados del lenguaje, que son:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 5
Monosilábico, Aglutinante y de Flexión.

Es sorprendente que la Tradición, antes aún de toda teoría nos enseñe lo mismo. Vemos en
Doctrina Secreta: «El habla, pues, se desarrolló según la Enseñanza Oculta, en el orden
siguiente: Idioma monosilábico, Idioma Aglutinante e Idioma de Flexión...».

El lenguaje monosilábico, según la lingüística, es aquel que comenzó por el período llamado
de «raíces» porque se componía de expresiones integrales e indivisibles, y estas expresiones
estaban ya constituidas por elementos articulados o compuestos de vocales. Es curioso saber
que el primer sonido considerado y que surge de los niños es la «a» para todas las razas
humanas; después le sigue la «e», la «i», la «o» y la «u». Así estas primeras raíces
monosilábicas fueron compuestas por una vocal, o como mucho por una vocal y una
consonante. A este respecto nos dice Blavatsky en Doctrina Secreta: «Los primeros hombres
tenían el lenguaje del sonido, a saber: sonidos cantados, compuestos de vocales solamente».
«Este idioma monosilábico fue el padre vocal, por decirlo así, de las lenguas mo-nosilábicas
mezcladas con consonantes duras. Este lenguaje monosilábico, es el de los primeros seres
humanos, de raza amarilla.

Este lenguaje todavía se usa entre las razas amarillas». Esta afirmación la encontramos como
idea general y aceptada en el lingüista Estanislao Sánchez, que dice: «Los idiomas más
antiguos son los monosilábicos transgangéticos, porque se hallan al norte del río Ganges,
entre las razas amarillas».

¿Cuál es la característica de este lenguaje monosilábico?

Como su nombre indica, es el conformado por una sola sílaba, o como mucho por la misma
sílaba repetida, que surgió como imitación de los sonidos de la Naturaleza a la vez que de
sensaciones.

Estos primeros hombres hablantes, aún no tenían la capacidad de dar sentido a estos
conceptos puros o primeras raíces, y por ello no se puede hablar de un verdadero lenguaje.

No había una fluidez entre la palabra y la idea, sino que cada una de estas raíces
monosilábicas se manifestaba como entes independientes entre sí. La comunicación se basaba
en el sonido pero no en su interpretación. Estas primeras sílabas tenían un sentido
principalmente emocional; la relación palabra-concepto no se guiaba por una unión ideal,
sino pasional. A este respecto nos dice J.J. Rousseau en su Origen del Lenguaje: «Las
primeras voces tienen su origen en las pasiones».

El estruendo del trueno, la caída del rayo, el aire huracanado, el sol, el cielo estrellado;
provocaban tales impresiones en el alma de estos primeros hombres que surgieron al tiempo
que los primeros sonidos o voces monosilábicas. Sin embargo estas primeras raíces, aún
siendo formadas por las emociones, ya encerraban en sí las primeras ideas debido al
desarrollo paralelo de la capacidad razonadora. Así el trueno en su parte emocional
provocaba miedo por su formidable poder. Esta emoción al imitar el sonido del trueno, Tron,
se convierte en un Dios, y en la mitología escandinava se le llamó Thor, hijo del Cielo y de la
Tierra. Thor encierra en sí una emoción y una idea, que es la de fortaleza o poder.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 6
De este lenguaje monosilábico surgió el lenguaje de aglutinación, pero la lingüística no sabe
cómo se desarrolló el uno del otro. Todos los lingüistas se encuentran perdidos en este punto,
y se sabe que el lenguaje sin el pensamiento no es posible. El uno es el origen del otro.

Estasnislao Sánchez dice ante este problema: «Ante la imposibilidad de hallar el origen del
lenguaje, ¿no habrán los hombres primitivos heredado una civilización, una Edad de Oro?».
Refiriéndose a los daemon u hombres de oro de Platón. J.J. Rousseau, intentando desvelar el
origen del lenguaje, y tratando por todos los medios de negar su origen divino, tuvo que dar
marcha atrás en varios puntos de su desarrollo por la imposibilidad de encontrar en el origen
de la lengua un proceso estrictamente humano. Tanto es así, que llega a escribir en su ensayo:
«En cuanto a mí, espantado por las dificultades que se multiplican y convencido de la
imposibilidad, casi demostrada, de que las lenguas hayan podido nacer y establecerse por
medios puramente humanos, dejo la discusión de este difícil problema a quien quiera».

Las escuelas idealistas del siglo XIX no tenían ninguna duda sobre que el origen del lenguaje
surgió de un ser superior a nosotros, un ser divino. La Tradición nos dice sobre este punto:
«Descendió de una de las regiones superiores el Gran Instructor, apiadado de los hombres
tomando a los mejores de ellos para que enseñaran al resto de la Humanidad las ciencias y las
artes. Estos primeros hombres, llamados Maestros Divinos; fueron quienes enseñaron el
poder de los nombres y las pa-labras».

¿Podemos considerar descabellada esta idea tradicional ante, como dice J.J. Rousseau, «la
imposibilidad casi demostrada de que el origen de la lengua tenga un proceso estrictamente
humano?». ¿Y no coinciden estos Maestros Divinos, u hombres más evolucionados, con los
Daemon de Platón u hombres de la Edad de Oro, que nos cita el lingüista Estanislao
Sánchez?

¿Cómo se pasó del lenguaje monosilábico al de aglutinación?

Tras el lenguaje monosilábico, la lingüística, al igual que la Tradición, evoluciona hacia el


lenguaje de las aglutinaciones. Su característica básica es el añadido a la raíz principal de
otras sílabas o raíces que pasaron a ser sufijos o prefijos y que modifican la raíz central o idea
primordial. Este lenguaje de aglutinación es el que se desarrolló, según la lingüística, en los
pueblos llamados turanianos, que son los que existieron en una gran extensión de Asia y
Europa con una lengua común, antes de las migraciones semíticas y aryanas. Del Tigris al
Indus poseían todo el territorio en que figuraron después los iranios.

Para la Tradición: «El lenguaje monosilábico pasó a poseer diferentes caracteres, que
originaron distintas lenguas monosilábicas. Esta evolución de los caracteres surgió al tiempo
que la evolución razonadora del ser humano. A su vez estos diferentes idiomas monosilábicos
originaron diferentes idiomas aglutinantes». Al tiempo que estos hombres alcanzaban su
totalidad humana, el despertar de la conciencia al mundo de las ideas generaba la propiedad
de interpretar y unir las palabras con sus ideas, y éstas entre sí.

Como dice el lingüista Steinthal, en referencia al origen del lenguaje: «El alma y el cuerpo
dependiendo de su origen primero, despierta al tiempo que cada nueva intuición un sonido o
acento».

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 7
Para la Tradición, el lenguaje aglutinante es el primer lenguaje real del ser humano tal cual
somos. En este lenguaje aglutinante las raíces eran puras, sin existencia de derivados. Podía
existir la idea pura o raíz «Thor», a la cual se le añadían otras raíces que modifican su idea
primera sin perder por ello su esencia. Ejemplo de este lenguaje, y siguiendo la idea de la raíz
Thor o trueno, que da idea de poder y fuerza, en el castellano desaparece la H al no
pronunciarse y se convierte en Tor. Así nos encontramos con: Trac-Tor: vehículo que
tracciona con gran fuerza o poder. Tor-Mento: dolor de gran intensidad o fuerza. A-Tor-Ar:
objeto que se halla obstruido en medio de algo. (Es significativo ver como a su vez, Tor, en
esta palabra, se haya en medio del prefijo y del sufijo, como si estuviera atorado). En este
lenguaje aglutinante, la raíz principal, Tor, fuerza o poder, se convierte en el alma, aquello
que se aplica a un cuerpo para darle sentido. Así esta raíz es el alma de la palabra, y las raíces
secundarias, (sufijos y prefijos), el cuerpo sobre el cual se aplica.

El lenguaje de flexión

Si es difícil explicar la evolución del idioma monosilábico al aglutinante, mucho mayor es la


incógnita de cómo pasó éste al de flexión. El lenguaje de flexión es un lenguaje altamente
complejo. En él, no sólo la raíz es acompañada por sufijos y prefijos, sino que a su vez esta
raíz fundamental sufre un cambio en la morfología, pareciendo que las diversas raíces son
una sola palabra, resultando difícil luego hallarlas y por tanto descubrir su origen y
procedencia. En estas palabras el núcleo o raíz sigue correspondiendo al monosilábico
primitivo, pero envuelto en otros elementos gramaticales. En este lenguaje flexivo ya
aparecen los artículos, el género, los adjetivos, los participios, y todos los elementos del
mundo gramatical tal cual los conocemos hoy. Dice Blavatsky sobre el paso de la lengua
aglutinante a la de flexión: «Para la Tradición el lenguaje aglutinante, al igual que la vida,
tuvo una evolución cíclica de infancia, pureza, crecimiento, madurez, decaimiento y
finalmente muerte». Nos muestra por tanto la Tradición que el lenguaje de flexión es una
evolución sobre las lenguas monosilábicas y aglutinantes, porque se desarrollan un número
mayor de ideas. Los conceptos se acercan más a los arquetipos. Estos hombres del lenguaje
flexivo primero, eran capaces de llevar las propiedades de estos conceptos a las diversas
ideas, (palabras) para potenciarlas. Mientras los seres humanos menos evolucionados aún
mantenían lenguajes monosilábicos y aglutinantes, aquellos cuya facultad razonadora se
encontraba más despierta, desarrollaron un lenguaje no sólo imitativo, sino mucho más puro,
en tanto introdujeron ideas metafísicas, conceptos sobre la naturaleza interior y exterior del
hombre y del Universo, que abarcaba todos los planos de la Creación. La verdadera fuerza
del lenguaje flexivo se encontraba en su esencia, en el contenido y a la vez en su forma de
expresión.

Los hombres más desarrollados de esta época usaban un lenguaje sagrado, como plasmación
de los conceptos sagrados a través de la palabra. Este lenguaje era mitológico y divino. Estos
hombres eran los seguidores de la Tradición que aquellos Maestros Divinos dejaron a la
naciente Humanidad. De estas lenguas flexivas primeras y sagradas, nos encontramos al
sánscrito antiguo, el avéstico, el eslavo antiguo, las lenguas griegas primeras, el akadio, y
otras muchas procedentes de las migraciones indoeuropeas y semitas. Aquí encontramos una
coincidencia entre el lingüista E. Sánchez y Blavatsky: «Este lenguaje procede de las lenguas
indoeuro-peas y semíticas».

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 8
Con el correr del tiempo este lenguaje como ser vivo va decayendo, el lenguaje sagrado se va
vulgarizando al masificarse entre el resto de los pueblos que no podían alcanzar a entender
los conceptos altamente sagrados y espirituales. Así, en oposición al sánscrito, o lengua
sagrada, surgió el páncrito o lengua vulgar. De este modo sucedió con las demás lenguas
espirituales.

Así observamos que el lenguaje monosilábico corresponde a la formación del cuerpo del
lenguaje, aún sin alma y sin espíritu. En el lenguaje aglutinante ya aparecen las primeras
manifestaciones de ideas conexas, y de atributos más allá de lo imitativo. Encarna el alma del
lenguaje. En el lenguaje flexivo, los conceptos supremos, el lenguaje mistérico, las ideas
divinas y mitológicas, son la expresión del espíritu.

Podemos comprobar que la Tradición no sólo se anticipa a las teorías existentes, sino que,
mucho más importante, da respuestas a los interrogantes que aún se mantienen. Aporta una
realidad tan evidente, y sobre todo tan distinta, que amplía y corrige los errores existentes en
la Historia oficial. Proponemos, pues, seguir la Tradición.

FUNCIONES DEL LENGUAJE

Es más correcto hablar de “funciones del lenguaje”, porque una “lengua”, en lingüística, es
un idioma, y todos los idiomas tienen las mismas funciones. El lenguaje (es decir, la
capacidad humana de comunicarse mediante un sistema de signos sonoros articulados) tiene
las siguientes funciones:

1. La función representativa o referencial: es la base de toda comunicación;


define las relaciones entre el mensaje y la idea u objeto al cual se refiere. El
hablante transmite al oyente unos conocimientos, le informa de algo objetivamente
sin que el hablante deje translucir su reacción subjetiva.

Los recursos lingüísticos característicos de esta función serían: entonación neutra,


el modo indicativo, la adjetivación específica y un léxico exclusivamente
denotativo.
Ej: "La pizarra verde"
2. La función expresiva o emotiva: es la orientada al emisor; define las relaciones
entre el emisor y el mensaje. Expresan la actitud del emisor ante el objeto; a través
del mensaje captamos la interioridad del emisor, se utiliza para transmitir
emociones, sentimientos, opiniones del que habla.

Los recursos lingüísticos son: Adjetivación explicativa, términos denotativos,


modo subjuntivo.
Ej: "Mi pobrecita mamá esta malita"
" ¡Qué alegría! "
3. Función apelativa o conativa: define las relaciones entre el mensaje y el receptor;
está centrada en el receptor. Se produce cuando la comunicación pretende obtener

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 9
una relación del receptor intentando modificar su conducta interna o externa. Es la
función del mandato y de la pregunta.

Los recursos lingüísticos son: Vocativos, imperativa, oraciones interrogativas


(utilización deliberada de elementos adjetivos valorativos, términos connotativos,
pero siempre que todo esto esté destinado a llamar la atención del oyente)
Ej: " ¡Pepe, ven aquí!”
4. Función poética o estética: se define la relación del mensaje con él mismo. Esta
función aparece siempre que la expresión utilizada atrae la atención sobre su
forma. Se da esencialmente en las artes donde el referente es el mensaje que deja
de ser instrumento para hacerse objeto (el mensaje tiene fin en sí mismo).
Generalmente se asimila esta función a la Literatura, pero se encuentra también en
el lenguaje oral y cotidiano.

Recursos lingüísticos: Los de literatura (metáforas, hipérboles...)


Ej: Frases hechas, Metáforas, frases poéticas.
"En Abril aguas mil"
"El tiempo vuela"
"Rexona nunca te abandona"
5. Función fática: Es la función orientada al canal de comunicación, su contenido
informativo es nulo o muy escaso: La función fática produce enunciados de
altísima redundancia. Su fin es consolidar detener o iniciar la comunicación. El
referente del mensaje fático es la comunicación misma. Constituye esta función
todas las unidades que utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la
conversación.

Ej: "El típico Si..., si..., si... del teléfono"


"Formulas de cortesía, Hola, Adiós, Buenos días..."
"Muletillas, Eh..., eh...."
"La charla intranscendente en el ascensor con un vecino"
6. Función Meta lingüística: es la función centrada en el código; Se da esta función
cuando la lengua se toma a sí misma como referente; es decir, cuando el mensaje
se refiere al propio código. Cuando utilizamos el código para hablar del código.
En la función meta lingüística se somete el código a análisis: La gramática, los
diccionarios, la lingüística utilizan la función meta lingüística.
Ej: "Las clases de lengua" "Buscar una palabra en un diccionario"

Está de más decir que casi cualquier acto de comunicación verbal alberga más de una de las
funciones: por ejemplo, cuando gritamos “¡Sácame el dedo del ojo!” estamos usando al
mismo tiempo las funciones apelativa y expresiva; cuando decimos “¡Qué bien, mañana es
mi cumpleaños”, la expresiva y la representativa; al decir “El semáforo ya está en verde”
usamos las funciones representativa y apelativa (transmitimos la información, y al mismo

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 10
tiempo queremos que el conductor arranque); si decimos a un compañero “¡Barco se escribe
con b, animal”, hacemos uso de las funciones apelativa, expresiva y metalingüística al mismo
tiempo.

LENGUAJE

Se puede definir al lenguaje como la capacidad que tenemos los seres humanos para
comunicarnos a través de sistemas de signos. Para llevar a cabo el proceso de comunicación
utilizamos múltiples lenguajes sean verbales y no verbales.

Entre los lenguajes no verbales podemos citar: corporal, gestual, el color, los aplausos, las
artes, las señales de tránsito, el lenguaje icónico, los códigos de comportamiento,: como la
etiqueta, el protocolo; los códigos de comodidad como la moda, el confort, entre otros. Sin
embargo, de todos los lenguajes que ha creado y con los que se comunica el ser humano, el
lenguaje verbal es el más complejo y el que lo caracteriza, pues está constituido por signos
lingüísticos y a través de ellos se construye y desarrolla el pensamiento.

La lengua escrita surgió mucho tiempo después de la oral, es decir, cuando el pensamiento
humano ya había evolucionado y sus necesidades de intercomunicación se fueron
complicando cada vez más, sobre todo en las actividades económicas.

SIGNO LINGUISTICO

El concepto básico de signo lingüístico lo establece Ferdinad de Saussure, cuando define al


signo de acuerdo a su composición, es decir que es la unión de dos aspectos que son:
significante y significado. El significante es la parte física del signo, corresponde a la imagen
acústica o a la secuencia de sonidos o grafía; mientras que el significado es la parte
conceptual, la imagen mental que representa el signo.

Significante: Los signos que componen una palabra(en árbol sería a+r+b+o+l)
Significado: Definición del diccionario.

EL PODER DEL SIGNO LINGÜÍSTICO


El lenguaje es el sistema de signos más complejo y más rico porque utiliza el signo
lingüístico. Las palabras solo alcanzan su verdadero valor y significado como parte de la
cadena hablada o escrita. La palabra está conformada por dos elementos que se relacionan
entre sí: El significado, es la idea, el contenido del objeto real, su abstracción mental y el
significante, la imagen acústica, la expresión.

SIGNIFICADO SIGNIFICANTE

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 11
El significante de un signo lingüístico es la cadena de sonidos que se emiten al hablar, o las
grafías que se utilizan al escribir. Por ejemplo, el significante de la palabra flor está
constituido por cuatro sonidos (/f/ /l/ /o/ /r/) o por cuatro letras (f,l,o,r).

El significado de un signo lingüístico es la idea o concepto que se asocia en al mente a un


significante concreto. Por ejemplo, el significado de la palabra flor es “parte de la planta
donde se encuentran los órganos de reproducción, generalmente de formas y colores
vistosos”. Significante y significado forman una unidad.

NIVELES DEL LENGUAJE

El lenguaje en muchas oportunidades es la gran barrera que marca las diferencias sociales
entre los seres humanos.

Los hombres se expresan de distinta forma, usando las palabras o vocablos que son habituales
en el medio en que se encuentra inserto y actúa. Cada grupo social empela un lenguaje
distinto y concreto, lo que revela el estrato social, cultural o profesional al que pertenece o en
el que participa.

Si consideramos en el contexto en que se produce la comunicación, llegaremos a la


conclusión de que el tipo de lenguaje que utilizamos va a depender de las circunstancias en
que se realice el proceso de la comunicación; es decir el vocabulario dependerá de a quién
nos dirigimos, es necesario considerar las intenciones de nuestro mensaje, la pronunciación,
la entonación, entre otras. A estas distintas formas de ejecución de la lengua se las denomina
niveles del lenguaje.

Nivel Técnico

Se emplea en situaciones comunicacionales especializadas, el público al que va dirigido es


limitado, y generalmente versado en el tema. En general se utiliza en conferencias
científicas, en la academia. En este nivel los términos seleccionados son muy cuidadosos y
precisos. Busca la originalidad y el rigor en la expresión.

Nivel Superior

Es el lenguaje que utilizamos cotidianamente para comunicarnos, debe ser comprensible para
la generalidad de las personas, el público al que va dirigido es más amplio. Por ejemplo, en
el trabajo, en los medios de comunicación, entre otros. No es necesario ser conocedor del
tema para su comprensión.

Nivel Familiar - informal o coloquial

En este nivel el lenguaje utilizado es espontaneo y natural, no es necesario elaborarlo. La


relación entre los hablantes es cercana, en este nivel del lenguaje es muy frecuente
encontrarse con regionalismos, jergas, entre otras.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 12
Nivel Vulgar

Es utilizado por los hablantes que no han recibido una educación suficiente, por lo que su
conocimiento de la norma lingüística es muy deficiente. El rasgo peculiar de este nivel es la
alteración de las normas de la lengua y la utilización de las particularidades lingüísticas que
se conocen como vulgarismos. Por ejemplo, en lo fónico son cambio de posición de los
fonemas Gabriel por Grabiel; en lo morfológico cambio de género la alambre por el alambre.

El nivel vulgar. El nivel


El nivel común o coloquial. Lenguajes de nivel técnico.
Superior.
Poca cultura.
Habla familiar. Lenguaje científico-técnico.
Mucha cultura.
Vocabulario
Sencillez, importancia El lenguaje literario.
pobre Reflexiva
De la situación Uso de Tecnicismo
Descuido en la Pronunciación
Clara,
Gestos vocabulario Abundancia de lenguas
pronunciación

 LA COMUNICACIÓN Y LINGÜÍSTICA

Los seres humanos somos seres sociales, la comunicación permite a los sujetos ser, es una
necesidad fundamental, pues nos permite intercambiar informaciones, sentimientos,
pensamientos, necesidades, criterios, entre otros con diferentes personas.

La comunicación es fundamental para el ser humano, pues es inherente a su naturaleza social,


permite buscar soluciones a problemas, expresar ideas, comentar acontecimientos, emitir
criterios, expresar emociones, entre otras. Por tanto, para muchos teóricos, el ser humano es
un ser simbólico, pues está en constante construcción de signos y códigos para expresarse,
pues se realiza en la interacción con los demás.
Es fundamental diferenciar entre comunicación e información, ya que en nuestra época y
debido a la influencia de los medios masivos de comunicación hay una tendencia a confundir
estos términos.

De acuerdo con el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española: información


adquisición de conocimientos que permiten ampliar o precisar los que se poseen sobre una
materia determinada; mientras que comunicación significa transmisión de señales mediante
un código común al emisor y al receptor. La información suele ser unilateral y vertical,
mientras que la comunicación es bilateral o multilateral y horizontal.

Resumiendo se puede decir que comunicación es el proceso mental en el que interactúan el


emisor y el receptor para intercambiar las ideas, conocimientos, experiencias y sentimientos
que se transmiten a través de un código, un mensaje y un canal adecuado.

ELEMENTOS DE LA COMUNICACION

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 13
Emisor: Quien emite (ya sea hablado, escrito o por medio de señas) el mensaje.
Mensaje: La información que se transmite.
Código: El lenguaje utilizado para transmitir el mensaje.
Receptor: Quien recibe el mensaje.
Canal: El medio por el cual el mensaje es transmitido.
Referente: La situación y lugar donde se está dando la comunicación. Las circunstancias que
rodean un hecho de comunicación se denominan Contexto situacional (situación), es el
contexto en que se transmite el mensaje y que contribuye a su significado.

Ej: Un semáforo en medio de una playa no Emite ningún mensaje porque le falta contexto.

TIPOS DE COMUNICACIÓN

Aunque hay diversos sistemas de comunicación, que incluyen la no lingüística (visual, auditiva, besos
y caricias, el lenguaje matemático u el de la lógica formal, entre otros), nos interesan
fundamentalmente: la comunicación oral, que es el objeto de otro volumen y la comunicación escrita.

Las comunicaciones habladas son aquellas que se realizan a través de la palabra. Estas
comunicaciones son captadas, recibidas e interpretadas por medio del oído. Entendemos por
comunicaciones escritas aquellas que transmiten un mensaje que habrá de ser percibo por la vista.

La principal diferente entre ambos medios de expresión radica en que el lenguaje de lo oral es

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 14
articulado, es decir, formado por signos sonoros o fonemas, mientras que el lenguaje escrito se sirve
de grafismos (letras, signos de puntuación).

COMUNICACIÓN NO VERBAL

La comunicación humana está relacionada ampliamente con lo óptico y lo acústico, y la


comunicación táctil, se restringe a contactos amistosos, sexuales y hasta agresivos.

Lo acústico es exclusivamente vocálico a excepción de los aplausos y golpes con los pies, los
aplausos señalan la cultura, aprobación o impaciencia (de acuerdo al caso) y los zapateros pueden
significar terquedad, especialmente en los niños.

El sentido dominante es la vista; siendo el rostro la primera área de señalización, las manos también
son importantes y contribuyen las posturas del cuerpo.

Lo no verbal llamado también paralingüístico, ayuda a sostener la conversación, a suplir lo verbal y


además alterna el mensaje. Así, las alternativas del lenguaje ayudan a la transmisión de un mensaje,
gracias a un código convencional.

NIVELES DE COMUNICACIÓN
Asertividad
Esta interacción supone acciones recíprocas en la que los miembros de grupo se comunican
unos a otros, aquí en este proceso de interacción social, la asertividad condiciona el proceso
de comunicación, en el cual el lenguaje tiene un uso primordialmente social.
La Asertividad es un estilo de comportamiento en las relaciones humanas, en las relaciones
interpersonales, de allí que la comunicación asertiva es una comunicación basada en la propia
personalidad del individuo, en su confianza en sí mismo, en su autoestima.
Ejemplo: Una persona asertiva es cuando se comunica abiertamente en una forma adecuada y
franca, capaz de interactuar con personas de todos los niveles, acepta o rechaza en su mundo
emocional a las personas y establece quienes van a ser sus amigos y quiénes no.
Según Satir, V. (1.989) caracteriza muy claramente 2 estilos de comportamientos en el
individuo como son: (Individuo Asertivo e Individuo No asertivo):
Así como la asertividad es importante en las relaciones humanas e interpersonales, de igual
forma lo es la persuasión, para muchos esta representa un arte o una habilidad de una
habilidad de una personalidad con fuerza.
Persuasión
Es aquella que logra que el receptor extraiga conclusiones por sí mismo y que lo lleven a
estar de acuerdo finalmente con aquel del cual recibe dicha información, es decir constituye
un mecanismo que apela a la reflexión de la persona.
Un conjunto de factores que favorecen a la Información, Anfor Fernández G., son:
1. El prestigio y formación del comunicador.
2. Control Emocional
3. Autenticidad
4. Paciencia

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 15
5. Confianza en el otro
6. Autoestima: Seguridad, Valor positivo de sí mismo.
7. Credibilidad de la fuente de información: veracidad, certeza, fiabilidad.

Interacción Social
Interacción social, comportamiento de comunicación global de sujetos relacionados entre sí.
El ámbito de Interacción Social comprende actividades ligadas a diversos contextos, que van
desde las comunidades en las que tenemos presencia permanente, hasta municipios y
Organizaciones de Base a las que se apoya en la gestión de programas y proyectos integrales
comunitarios de desarrollo auto sostenible.
Como por ejemplo: El apoyo a comunidades, la cooperación interinstitucional y la
comunicación intercultural.
Mediante este ámbito, se socializan los logros y el conocimiento de la Desarrollo Rural
Sostenible y Saber Local a otros ámbitos que van más allá de las aulas universitarias,
llegando a las gestoras del desarrollo (Municipios y Organizaciones de Base) y público en
general.
Adecuan mecanismos de comunicación con organizaciones de base e instituciones nacionales
e internacionales (que trabajan en el desarrollo sostenible), basados en una interacción
dinámica con los otros ámbitos para contribuir al objetivo y finalidad institucional.
Etimológicamente comunicación proviene del latín y quiere decir compartir con. Aún en un
mundo informatizado, sea por E-mail, Internet, fax, teléfono, alrededor de un escritorio,
frente a una mesa de reuniones, en un pasillo, la comunicación (el compartir con) entre las
personas es el corazón de cualquier empresa u organización. Una comunicación eficaz es una
exigencia de primer orden para mantener la excelencia en una persona o empresa. Una
adecuada comunicación favorece un buen entendimiento.
Sin embargo, la comunicación no es estática sino dinámica, continua y sistemática. Está
formada por diferentes partes, las cuales deben operar al menos con un mínimo de eficiencia.
Este proceso es el mismo que utilizan las personas en el ámbito interno para el manejo de la
información y es a lo que comúnmente llamamos pensamiento. Es decir, que reciben,
transforman y transmiten la información en forma continua y sistemática, estén conscientes
de ello o no.

 LA LINGÜÍSTICA

La lingüística es la ciencia que estudia los elementos constitutivos de la lengua. La lingüística tiene
tres partes:

Estilística: que estudia el estilo de la expresión lingüística en general-


Semántica: que estudia el significado de los signos lingüísticos
Gramática: es el arte y la ciencia que estudia las leyes y regla que rigen a un idioma en un momento
dado.

Para cumplir su encargo requiere de la Morfología que estudia las palabras y sus accidentes; la

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 16
sintaxis que estudia la palabra en frase, la Ortología que estudia la recta pronunciación de palabras, la
ortografía que estudia la palabra en su recta escritura y esta a su vez hace uso de la fonética que
estudia los sonidos.

EL FONDO DE LA EXPRESION LINGÜÍSTICA

Representa la práctica lingüística que un ser humano puede realizar y que está constituida por
actividades receptivas como escuchar y leer y actividades expresivas como hablar y escribir.

LA LENGUA

Es el código verbal o escrito que utiliza el ser humano para comunicarse; se caracteriza por
ser social ya que es empleado por una comunidad. Es convencional, ya que hay un acuerdo
implícito entre los miembros de esa comunidad para aplicar un conjunto de normas para el
uso de ese código. La lengua utiliza los signos lingüísticos como herramienta básica.

ASPECTOS DE LA LENGUA

Como hemos señalado, el ser humano cuenta con innumerables códigos para comunicarse.
El objeto de estudio de esta asignatura es la lengua o idioma, en nuestro caso concreto, el
castellano o español. Para una, mejor comprensión de la lengua se ha determinado diferentes
aspectos que facilitan su estudio.

Fónico

Tiene que ver con los sonidos de la lengua, con la parte material del lenguaje en su ejecución.
Las vocales y consonantes, la acentuación, la entonación, entre otros. Las ciencias que
estudian este aspecto de la lengua son la fonética y la fonología; la unidad mínima de estudio
es el fonema. Se refiere a la imitación del sonido por medio de otro sonido o por
movimientos.

Morfológico

Hace referencia a las diferentes formas que puedan adquirir las palabras, es decir los
accidentes que pueden sufrir las palabras; sean: género, numero en el caso de sustantivos,
adjetivos, artículos y pronombre o en el caso del verbo voz, modo, tiempo, numero u persona.
La unidad mínima de estudio es la palabra o morfema. Se refiere a la asociación de diferentes
vocablos; que pueden darse por derivación, en la adición de sufijos a la raíz.

Sintáctico

Son el conjunto de reglas que utilizamos para combinar las palabras u construir oraciones o
frases con sentido. Por ejemplo: la sintaxis propia del castellano es
sujeto+verbo+complemento=oración.

Léxico

Constituye el vocabulario de una lengua; el conjunto de palabras de un idioma con las

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 17
variantes de acuerdo al uso de una región.

Semántico

Son los significados de las palabras y sus combinaciones generadas por el léxico y la sintaxis.
Si hay una alteración e la sintaxis o en el aspecto fónico, el significado de un mismo
enunciado puede variar. Por ejemplo: El camino, Ël caminó o ¿El camino? En este caso las
variantes de significado están dadas por las variantes en la acentuación y los signos de
puntuación. Demuestra los diferentes significados que puede tener una palabra.

HABLA

Se denomina habla al uso individual que hace cada persona de la lengua, corresponde a la
parte material del lenguaje. El habla es individual, es a través de los hechos de habla o
también denominado Uso que la Lengua o Norma puede modificarse y evolucionar.

Por tanto, el habla tiene un carácter más concreto que la lengua y es la ejecución del sistema.
Cada uno de nosotros tenemos un habla particular que va depender de varios factores como:
origen familiar, cultural, nivel de educación, amistades, entre otros.

DIALECTO Y JERGA

El dialecto es el uso regional de la lengua que parte de un tronco común; la lengua se ejecuta
de diferentes conglomerados humanos y adquiere características particulares de acuerdo a
ellos, por ejemplo el dialecto de los ecuatorianos es diferente de los argentinos, peruanos,
chilenos, entre otros.

El dialecto puede ser tan especifico que dentro de un mismo territorio pueden variar los usos
de la misma lengua; por ejemplo en el Ecuador el dialecto costeño y serrano; y entre los
serranos el carchense, latacungueño, riobambeño, quiteño, cuencano, lojano, entre otros.

La jerga es el lenguaje familiar o coloquial que usan los individuos de ciertas profesiones u
oficios como abogados, médicos, estudiantes; puede haber también variantes de género de
acuerdo a la edad, entre otros.

NOTAS

 LINGÜÍSTICA: Es la ciencia que estudia las manifestaciones del lenguaje humano


articulado.
 LENGUAJE: Es la capacidad que posee el hombre para expresar su mundo interior,
sea cual sea el medio que utilice. Es la facultad del hombre para expresarse.
UNIVERSAL.
 LENGUA: Es el conjunto de signos mutuamente relacionados y recíprocamente
unidos. Es una especial manera del lenguaje. NACIONAL.
 DIALECTO: Es la variante de un idioma, sin alterar fundamentalmente la lengua
común. REGIONAL.
 HABLA: Es la interpretación voluntaria de la lengua por un individuo.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 18
INDIVIDUAL.

 ARTES DEL LENGUAJE

El arte es uno de los medios de comunicación. Evidentemente, realiza una conexión entre el
emisor y el receptor (el hecho de que en determinados casos ambos puedan coincidir en una
misma persona no cambia nada, del mismo modo que un hombre que habla solo une en sí al
locutor y al auditor. ¿Nos autoriza esto a definir el arte como un lenguaje organizado de un
modo particular?

Los aspectos que integran el idioma toman el nombre de artes del lenguaje, y son:

Artes Receptivas: Escuchar, leer


Artes Expresivas: Hablar, escribir

Escuchar y leer son esencialmente actividades receptivas del idioma u enriquecen el fondo de
experiencia lingüístico. En cambio, hablar y escribir son formas expresivas con las que se
exteriorizan ideas u sentimientos, conforme se resume en el siguiente gráfico.

Mientras más y mejor podamos leer y escuchar, mas se enriquecerá nuestra experiencia
lingüística, que a su vez nos permitirá hablar y escribir mejor.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 19
Aspectos del Estudio del lenguaje.

Para lograr un buen uso del idioma se deben cultivar y desarrollar gradual e integralmente los
aspectos receptivos y expresivos del lenguaje. Todos estos son de suma importancia en el
desarrollo y perfeccionamiento del lenguaje.

ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN LECTORA

Comprensión de textos

¿Qué significa comprender un texto?


La comprensión de un texto es un hecho en el que interactúan un autor que es quien
comunica unas ideas y un lector, quien interpreta el mensaje del autor. Para que
dicha interacción sea posible, el lector debe activar los conocimientos que posee
sobre el tema, las experiencias que ha adquirido a lo largo de su vida, el
conocimiento que tiene de su lengua materna y la visión del mundo que ha
configurado con sus conocimientos y experiencias.

Nivel

Comprensión de

Nivel literal Nivel

Nivel literal:

El proceso que tiene como propósito


extraer toda la información que el autor ha
expresado de manera directa y explícita en
un texto. Con este fin el lector utilizará las
estructuras organizativas asociadas con los

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 20
Para comprender un texto en el nivel literal, el lector recurre a todo el vocabulario que posee
y que ha venido adquiriendo desde cuando nació. Además recurre a los diferentes
significados que puede tener una palabra en el uso coloquial o cotidiano, en ciertas
regiones, o en ciertos contextos. Recurre a su conocimiento intuitivo (o académico) de cómo
funciona su lengua, cómo se estructuran las oraciones y los párrafos, qué quieren decir
ciertas expresiones en su cultura o en su lengua en general y recurre también al sentido
común de cómo se establecen ciertas relaciones entre ideas.

Ejercicio de consolidación:

La práctica durante el aprendizaje

Las personas aprenden contenidos y desarrollan habilidades intelectuales. EL aprendizaje


de contenidos requiere conocer los conceptos, lograr la representación mental de estos, y
aplicarlos y hacerlos conscientes; en cambio, el desarrollo de las habilidades de
pensamiento amerita conocer los procesos y los procedimientos para pensar y, luego,
practicarlos hasta lograr el hábito de aplicarlos espontáneamente, es decir en forma natural.
De lo dicho se deduce que tanto el aprendizaje de conceptos como el de procesos en gran
medida dependen de la práctica. Puede decirse que la ejercitación es la clave para el
aprendizaje.

Lee todo el escrito, ¿A qué se refiere el escrito?


Lee de nuevo la primera oración y organiza la información en el siguiente diagrama.

Aprendiz

Lee de nuevo el escrito desde "El aprendizaje de contenidos, completa la segunda parte del
diagrama

. Aprendiz
aje de
las
persona
s

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 21
¿Cuál es la idea principal del escrito?

Elabora una síntesis del tipo resumen de lo leído

Contesta las siguientes preguntas de reflexión:

¿Qué concluyes acerca de los aprendizajes de conceptos y procesos?

¿Por qué piensas que esa es una conclusión acerca de la lectura?

¿Con qué otra expresión el autor se refiere a la práctica?

¿Por qué la ejercitación es clave para el aprendizaje?

Al amanecer, la gente despertaba con el repiqueteo de las campanas. Era la mañana del 8 de
diciembre. Una mañana fría. No fría, pero gris. El repique comenzó con la campana mayor. La
siguieron las demás. Algunos creyeron que llamaban para la misa grande y empezaron a abrirse las
puertas; las menos, sólo aquellas donde vivía gente que esperaba despierta a que el toque les avisara
de que ya había terminado la noche. Pero el repique duró más de lo debido. Ya no sonaban sólo las
campanas de la iglesia mayor, sino también las de otras iglesias. Llegó el mediodía y no dejaban de
tocar. Llegó la noche. Y de día y de noche las campanas siguieron tocando, todas por igual, cada vez
con más fuerza. Los hombre gritaban para oír lo que querían decir. “¿Qué habrá pasado?”, se
preguntaban.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 22
A los tres días todos estaban sordos. Se hacía imposible hablar con aquel zumbido de
que estaba lleno el aire. Pero las campanas seguían, seguían, seguían, algunas ya rotas, con
un sonar hueco como de cántaro.
-Se ha muerto doña Susana.
-¿Muerto? ¿Quién?
-La señora
- ¿La tuya?
-La de Pedro Páramo.
Comenzó a llegar gente de otros lugares atraída por el constante repique. De pueblos
cercanos venían como en peregrinación. Y aún de más lejos. Quién sabe de donde, pero
llegó un circo con una noria y sillas volanderas. Músicos. Se acercaron primero como si
fueran mirones, y al rato comenzaban a tocar. Y así, poco a poco la cosa se convirtió en una
fiesta. La ciudad se llenó de gente, de jolgorio y de ruidos, igual que en los días de la función
de circo que costaba trabajo dar paso por el pueblo.
Las campanas dejaron de tocar; pero la fiesta siguió. No hubo modo de hacerles
comprender que se trataba de un entierro. No hubo modo de hacer que se fueran; antes por
el contrario siguieron llegando más.
(J. Rulfo)

1.- ¿Qué despertó a las gentes?


(El ruido del circo - El repique de las campanas - Los músicos al tocar)

2.- ¿Por qué tocaban las campanas?


(Había muerto Pedro Páramo - Había muerto la señora de Pedro Páramo -
Anunciaban una fiesta)

3.- ¿Cómo se llamaba la señora de Pedro Páramo?


(No se sabe – Se llamaba la Señora - Doña Susana)

4.- ¿Por qué venía la gente de otros pueblos?


(Para ir al entierro - Al oír las campanas - A ver el circo)

5.- Cuando las Campanas dejaron de tocar, ¿qué hizo la gente?


(Irse a sus pueblos - Ir al entierro - Continuaron la fiesta)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 23
6.- ¿Cómo titularías esta lectura?

7.- Dibuja la plaza del pueblo con las campanas tocando

El budismo

El budismo es una de las religiones más antiguas del mundo, ya que data de alrededor de
unos 2.400 años. Está basada en las enseñanzas de un hombre llamado Siddharta
Gautama, mejor conocido como Buda, palabra que quiere decir "iluminado".
Buda nació en la India aproximadamente563 años A. C.,
en el seno de una familia noble y rica. Su padre trato de
impedir que conociera la enfermedad, el sufrimientos y la
muerte, pero los intentos fueron vanos ya que Siddharta
no solo llegó a conocerlos, sino que se sintió muy
afectado por ellos y pasó 49 días meditando bajo un árbol
tratando de encontrar el sentido de la vida.
Después decidió dedicar su vida a predicarlo que había
aprendido; buscaba remediar con ello el sufrimiento de
los hombres.
Buda sostenía que la desdicha, el dolor y la muerte son
parte natural de la vida y había que aceptarlos sin
lamentos. También predicaba la generosidad y hablaba
del "nirvana" como un estado de libertad que solo
alcanzarían los hombres de buenas acciones.

¿Cómo se originó el budismo?

¿Quién lo inició?

¿Qué es el budismo?

¿Desde cuándo existe el budismo?

¿Qué hizo Buda después de pasar 49 días meditando?

¿Qué buscaba con sus prédicas?

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 24
¿Qué decía Buda acerca de la desdicha, el dolor y la muerte?

¿Qué más predicaba y de qué hablaba Buda?

Escribe relaciones entre Buda y el aspecto indicado.

Su medio:
Buda
Su padre:

Enfermedades y sufrimiento:

Lo que hizo:

¿Cuántas partes diferentes tiene esta lectura?

¿A qué se refiere cada parte?

¿Cómo se relacionan las diferentes partes de la lectura?

Haz una síntesis tipo resumen de lo leído sobre el budismo.

Nivel inferencial:

Suposición
La suposición es el proceso mediante el cual se
establece un nexo o vínculo entre dos objetos, hechos
o situaciones sin ninguna restricción o límite.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 25
La inferencia es el proceso mediante el cual se establece un nexo o vínculo entre dos
objetos, hechos o situaciones, con respecto a una variable, basándose en alguna pista o
indicio sin llegar a ser una comparación.

Cuando el lector se encuentra con una palabra que no comprende, conscientemente trabaja
alguna de las estrategias para extraer su significado (nivel literal). Una vez que se aproxima
al significado de esa palabra, vuelve a la lectura y a la comprensión global del texto,
haciendo inferencias y valorando lo que el texto dice.
Comprender un texto en el nivel inferencial significa interpretar todo aquello que el autor
quiere comunicar, pero que en algunas ocasiones no lo dice o escribe explícitamente. Sin
embargo, a partir de lo que sí dice el autor, un lector puede entender eso que el autor "quiso
comunicar".
El autor comunica estas ideas en forma indirecta. El lector, como actor de la comprensión
inferencial, debe tomar los elementos que aparecen explícitos en el texto, establecer
relaciones entre ellos para, finalmente, inferir o extraer esas ideas que el autor no plasmó
explícitamente, pero que sí quiso comunicar.

Ejercicio: Genera y escribe 5 posibles inferencias entre los elementos del par:
Ejemplo: El "zapato
tacón es- una parte del zapato
tacón"

1.

2.

3.

4.

5.

Nivel crítico-valorativo:

Significa valorar, proyectar y juzgar tanto el contenido de lo que un autor plantea en su


escrito, como las inferencias o relaciones que se pueden establecer a partir de lo que
aparece en el texto producido por un autor. Estos juicios, valoraciones y proyecciones deben
tener una sustentación, argumentación o razón de ser, que el lector debe soportar en los
elementos que aparecen en el texto. Para comprender un texto en este nivel, el lector debe
recurrir a su sentido común, a su capacidad para establecer relaciones lógicas, a sus

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 26
conocimientos sobre el texto o sobre el tema del que trata el texto, a su experiencia de vida
o como lector, a su escala de valores (personal y de la cultura a la cual pertenece), a sus
criterios personales sobre el asunto del que trata el texto, a otras lecturas que ha realizado
anteriormente.

Ejercicio: Genera y escribe 5 posibles inferencias que explique la siguiente


situación:
"Israelito no contestó la pregunta que Isabel le formuló"

COMUNICACIÓN ESCRITA

REQUISITOS DE LA COMUNICACIÓN ESCRITA

Para comunicar no basta contentarse con haber transmitido lo que deseamos o lo que los
demás nos han obligado a transmitir. La comunicación real quedará establecida cuando el
receptor o destinatario nos haya entendido y logremos de él la respuesta consecuente. Esto
significa que toda comunicación escrita debe reunir las cualidades o requisitos siguientes:

Claridad: Ha de escribirse con sencillez par que nos pueda entender con menor esfuerzo.
Usa siempre las palabras correctas y utilízalas con naturalidad.

Brevedad: Pero expresando el máximo de ideas con el mínimo de palabras.

Precisión: Debe escribirse sin rodeos ni circunloquios, situándonos en el lugar del


receptor o destinatario de la comunicación.

Corrección: Se refiere tanto a la presentación formal de lo escrito, como a las reglas


gramaticales, adecuación del tono, buenos modales y respeto al receptor del
mensaje.

Totalidad: No dejar en el destinatario la impresión de que se le transmite un mensaje


incompleto. Deben ser incluidas todas las ideas vinculadas al tema, a través de
grases debidamente articuladas.

Originalidad: No imitar los mismos caminos que los otros hayan transitado. Un mensaje
debe llevar el sello de la propia personalidad.

NECESIDADES DE LA EXPRESION

El lenguaje es un fenómeno complejo; no es tan fácil hablar y escribir con corrección. Tal

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 27
Vez escribir una carta familiar sea fácil; pero, exige corrección.

El lenguaje será el objeto de la Gramática y la Estilística y su complemento; pues añade a la


corrección en el uso del lenguaje la precisión, elegancia, claridad y armonía. Es lo que todos
debemos conocer para expresar nuestros pensamientos por escrito; con la debida corrección y
la imprescindible elegancia.

El mejor procedimiento para aprender a escribir consiste en: “escribir mucho”, “A fuerza de
trabajo se puede llegar a ser; un escritor puro, claro, correcto, incluso elegante”.

LA REDACCION

La expresión escrita logra sus propósitos comunicativos mediante el arte de redactar. Redactar (del
latin redactum) que etimológicamente significa poner en orden, consiste en expresar por escrito los
pensamientos previamente ordenados.
Su propósito es combinar palabras, frases, oraciones, clausulas, párrafos y textos, para vestir las ideas
ya elaboradas, de manera que se produzca un todo correcto, grato y armonioso, capaz de ser
debidamente comprendido.

Como, en definitiva, redactar bien un escrito es comunicar a quien lo leerá, lo que piensa y quiere
aquel que lo escribió, es muy importante que se tenga en cuenta lo siguiente:

 La cuestión primera es saber qué mensaje se trata de comunicar


 Conocer con certeza qué se piensa acerca de lo que se va a escribir
 El trabajo de pensar es un trabajo previo al de escribir

Redactar es componer,
construir;
Ubicar palabras para formar un
todo lógico y bello.

GUIA DE REDACCION

Si dejamos el esquema formal de la redacción (invención, disposición y ejecución), para adopta los
pasos certeros para organizar de mejor manera un escrito, adoptaríamos el siguiente proceso:

1. Seleccionar el tema ( no el titulo)


2. Anotar todas las ideas (investigar, discutir, pensar)
3. Ordenar lógicamente las ideas
4. Redactar las ideas
5. Corregir la redacción (faltas ortográficas, caligráficas o tipográficas, de sintaxis, revisar los
recursos literarios)
6. Informe final de la redacción (distribución y presentación adecuada).

PROCESO DE ESCRITURA

 Pre escritura: selección del tema, consultar fuentes de información, ordenar ideas.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 28
 Escritura: redactar borradores, lograr interés y creatividad, mantener orden y secuencia,
adecuar el lenguaje al lector.
 Pos escritura: corregir la ortografía revisar los tiempos verbales, seleccionar formato y
diagramación del texto. Escribir la versión final. Cuidar la presentación del escrito.

LA NARRACION

“Narrar es algo tan personal que escapa a toda didáctica. El buen narrador-como el artista-
nace más que se hace y lo innato es aquello que no podemos enseñar. Sin embargo, la
narración-como todo arte- depende de ciertos principios formales y de cierta técnica. Tiene
su orden su sistema de expresión. Narrar equivale a contar. La narración es, pues, el relato de
unos hechos-verídicos o falsos-ocurridos en un tiempo y un lugar determinado”.

Una narración es el conjunto de hechos y acciones que suceden en el tiempo y en el espacio.

La narración es el relato de uno o varios sucesos ordenados de tal modo que adquieren un
significado propio. Narrar es contar, relatar una o varias acciones valiéndoos del
encadenamiento de las situaciones e imágenes.

La narración no es una construcción fija, sino algo que se mueve, que se desarrolla y
transforma.

Cualidades de la narración:

Es condición esencial de toda buena narración que los hechos o sucesos estén contados con
habilidad, de un modo que excite y mantenga el interés y la curiosidad del lector.

 Un buen comienzo es esencial: Vaya directamente al grano, exponga, desde la primera


línea o párrafo. Una idea, una escena o un dato significativo.
 Coloree la narración: intercalando descripciones del ambiente, retratos de personajes o
diálogos entre los mismos.
 Un buen final es necesario: Un final inesperado o lleno de imaginación, de fuerza
puede transformar un relato trivial en una narración excelente.
 Lo medular en una narración es el elemento humano: Las anécdotas por sí sola no vale
nada. Lo novedoso y provocativo es el enfoque personal, el tratamiento sincero y
original que le damos al asunto.
 Lo que se gana en extensión se pierde en intensidad: No multiplique los elementos de
una escena, ni los incidentes de la acción; confunden al lector.
 Toda narración debe tener un fondo de verdad: Escriba sobre hechos y personas de los
cuales tenga una experiencia directa y vivida.
 La verosimilitud es fundamental en toda narración: No es suficiente narrar hachos que
sean verdaderos o posibles, es necesario que lo parezcan.

Elementos de la narración:

Los elementos fundamentales de toda narración son:

La acción (lo que sucede)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 29
Los caracteres (personajes que la realizan)
El ambiente (medio en que se produce)

DESCRIPCION

“Al describir pretendemos provocar en la imaginación del lectora una impresión similar a la
impresión sensible. Intentamos representar-por medio de la palabra- una cosa, una persona, in
ambiente, tal y como si el lector lo tuviera delante y lo estuviera percibiendo con sus propios
sentidos”

Describir no es simplemente comunicar detalles. Es, más bien, recoger los más relevantes,
seleccionarlos y ordenarlos en un escrito preciso y ordenado.

El Proceso descriptivo

La acción de describir es una operación compleja que comprende tras fases interdependientes.

 Observación de la realidad: debemos comenzar con la observación atenta de las


cualidades y circunstancias de aquello que vayamos a describir. La acción de observar
incluye el ejercicio pleno de los cinco sentidos, que nos permite percibir en su
totalidad el objeto de nuestra descripción.

 Seleccionar: Reunir de lo anterior todo aquello que consideramos relevante para


nuestros fines. Analizar y valorar los datos obtenidos. Si no determinamos la
estructura de la descripción, la misma resulta confusa e incoherente.

 Escribir: Dar forma precisa y clara a lo observado y seleccionado previamente.


Organizar datos, redactar de acuerdo a normas y criterios. Es la descripción
propiamente dicha. En el proceso final de encontrar la expresión lingüística exacta, la
que con más precisión describa lo observado.

CUALIDADES DE LA DESCRIPCION

Una buena descripción debe ser fiel, completa y concisa. Debe producir impresiones y sentimientos-
de afecto, repulsa, admiración, etc., en quienes lean lo descrito. Tiene que crear la ilusión de cosa
vivida, ya que se describe a través de las propias emociones.

La claridad es también cualidad imprescindible en la descripción,. Solo se alcanza mediante la


sencillez y la precisión, es decir, empleando las palaras justas. Para ello el mejor recurso es elegir
entre los sinónimos la voz apropiada a cada caso.

LA DESCRIPCION EXIGE UN SOPORTE NARRATIVO

EL ENSAYO

Recordemos que el ensayo es un género literario que fusiona filosofía, ciencia, creatividad, con
características objetivas y subjetivas que logran confrontación, definición y soltura. El ensayo se ha
convertido en una manera de decir verdades pero con intención estética abordando problemas

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 30
trascendentales desde el punto de vista personal, documentado pero sin exceso y con hábil redacción
para que los lectores puedan comprender sus ideas y propuestas.

El ensayo es uno de los géneros más modernos y de mayor cultivo en la actualidad. La popularidad de
que goza se debe en gran medida a su naturaleza versátil y al elemento personal y subjetivo que
contiene. También al hecho de ser el género por excelencia utilizado en el periodismo de fondo.

El ensayo es una composición en prosa, de extensión moderada, en la cual el autor reflexiona


sobre un tema. En el ensayo el autor presenta una interpretación subjetiva y libre de un
aspecto de la realidad. Su misión es plantear cuestiones y señalar caminos; no llegar a
soluciones firmes.

A pesar de ser la palabra ensayo la más usada para distinguir el género, se lo conoce igual por
estudios, meditaciones y divagaciones.

CARACTERISTICAS

 Predomina lo personal y lo subjetivo.


 Se refiere a un tema específico.
 Comúnmente es de poca extensión.
 Muestra en forma permanente el punto de vista del autor.
 No agota la materia tratada.
 No da soluciones firmes.
 Puede plantear diferentes ideas: filosóficas, científicas, literarias, morales, estéticas, etc.
 Su tono puede ser de diversa índole: crítico, didáctico, satírico, irónico, poéticos, etc.
 Trata de establecer un diálogo entre el autor y el lector.
 No le interesa mucho el número de datos, sino despertar en el lector una serie de
inquietudes sobre un tema.

CLASES

En términos generales, los ensayos se clasifican en dos grandes clases: el personal y formal.

 En el personal, el ensayista transmite lo que siente; nos muestra sus opiniones sobre
los hechos; sus reacciones ante acontecimientos de la sociedad; su posición ante
ellos, sugiere ideas con el fin de hacer que el lector medite y se relaciones con la
realidad que se le presenta.

 El formal es más extenso, más riguroso, maneja datos, citas, y se acerca más al
artículo científico. Pero es necesario advertir que aun dentro de este tipo lo que
siempre interesa es el punto de vista del autor y no tanto los materiales que elabora o
el fondo de erudición que maneja.

EL INFORME

El informe es una comunicación destinada a presentar de manera clara y pormenorizada, el


resumen de hechos o actividades pasadas o presentes; y en algún caso de hechos previsibles,
partiendo de datos ya comprobaos. Aunque esencialmente se componga de datos, el informe

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 31
contiene con frecuencia la interpretación del emisor, así como sus conclusiones y
recomendaciones en torno al problema que lo motiva.

La intención del informe es llegar a un conocimiento perfecto de la realidad, sin que se


interfieran visiones personales deformadoras.

VENTAJAS

 Muestran el trabajo efectuado


 Sirven de base para tomas decisiones
 Proporcionan a quienes se ha de aprovechar de los mismos para tomas una decisión, la
oportunidad de estudiar su contenido cuando mas cómodo les resulte u en el momento
que lo deseen.
 Pueden leerlo más personas y al mismo tiempo
 Permiten al nuevo personal consultar los ejemplares que obren en los archivos
 Contribuyen al prestigio de una empresa o agencia

Características

En un informe se aprecia las siguientes:

1. Se describe un problema, las recomendaciones conclusiones y posibles soluciones.


2. Casi siempre se dirige a un superior jerárquico, lo contrario del memorando.
3. Puede ser de diverso tamaño o contenido (largo, mediano o corto)
4. Es de carácter interno.
5. Puede ir acompañado de anexos: cuadros, fotógrafos, dibujos, mapas, planos, etc.
6. Su contenido debe ser veraz y oportuno, mediante una expresión clara y sintáctica con
una ortográfica y puntuación excelente.

Clases

El informe tomando en cuenta su origen y destino como en documentos anteriores se clasifica


en público y privado, y por el contenido, tomará la denominación según el ámbito que
enfoque, que puede ser: expositivo, interpretativo, demostrativo.

Informe Expositivo

Se limita a exponer o narrar una situación tal como ella es, sin que en su elaboración
intervenga ningún proceso analítico o interpretativo, ni en modo alguno se dienten
conclusiones o se hagan recomendaciones. Un informe de este tipo debe empezar resumiendo
la situación previa, pues esa visión de conjunto ayudará al lector o receptor a captar los
pormenores ulteriores con más comprensión u a seguirlos con, mas interés.

Informe Interpretativo

Será aquel que sirva para aclarar el alcance y sentido de ciertos hechos y conceptos. Con
frecuencia damos equivocadamente por supuesto que los receptores del informe van a
interpretar determinadas situaciones igual que lo haremos nosotros. Esta consideración es

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 32
errónea, ya que una cosa puede tener un sentido obvio para nosotros, porque tengamos en ella
y un interés particular, y no tenerlo para quienes carecen de ese interés. Cuando se evalúa a
un empleado, se está generalmente ante un informe de esta naturaleza, toda vez que de los
datos que ofrecen las hojas de asistencia, los reportes de asiduidad y las estadísticas de sus
rendimientos, se hace por el informante el examen pertinente y aun las conclusiones y
recomendaciones que se deriven de dicho análisis, para que en definitiva la empresa o agencia
adopte la decisión que proceda.

Informe Demostrativo

Teniendo en cuenta que en toda demostración es esencial probar determinados asertos, es


preciso que el lector o receptor conozca con toda exactitud la tesis que pretende establecer el
informante. En este tipo de informe precisa que se fije una distinción neta entre los hechos y
su comentario y el mismo debe escribirse de tal manera que el lector no tenga que estar
averiguando si se trata de un aserto en firme o de una simple opinión. Es muy importante que
se presenten con toda claridad todos los pasos que hayan permitido al informante llegar a sus
principales proposiciones.

RECOMENDACIONES

 Sobriedad
 Evite las frases largas
 Huya de la verborrea y la hojarasca
 Sea objetivo
 Destierre todo signo de parcialidad
 Cancele el servilismo
 Defina eliminando la pasividad y tomando todas las precauciones posibles para que su opinión
esté fundamentada
 Mencione el mayor número posible de datos
 Subdivida el informe, si fuera muy extenso, en epígrafes.

PRESENTACION

No existe un formato válido para todos los casos, de todas maneras, se sugiere el siguiente esquema:

 Cubierta o carátula
 Titulo del informe. Debe comprender una página relacionada con el trabajo de que se trate y
el nombre del autor
 Presentación del informe, en la que deben exponerse sucintamente sus objetivos, método
empleado, fuentes de información y los aspectos más relevantes del mismo.
 Índice o contenido
 Informe propiamente dicho que a su vez comprende: Introducción, Texto, Conclusiones,
Sugerencias o recomendaciones.
 Apéndices
 Bibliografía

DOCUMENTACION COMPLEMENTARIA

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 33
Si va acompañado de documentos que por una parte completan la información del texto y por la otra le
dan mayor valor; estos deben ir adjuntos al informe y formando parte de él; por lo tanto:

 Numere cada apéndice, para que quien desee comprobar alguna afirmación del informe, acuda
al apéndice de que se trata con poco esfuerzo.
 Haga que en el texto del informe, y ente paréntesis, figure la numeración que coincida con el
apéndice.
 Numere también como apéndices los gráficos, cuadros estadísticos, mapas, etc. Si prefiere
que formen parte esencial del informe. Si se trata por ejemplo de un grafico u otro documento
que prefiere presentar dentro del propio texto, hazlo al lado de la página donde se mencione
dicho gráfico o documento.

NOTAS Y CITAS

Las citas del informe son textos que no pertenecen al autor del mismo y suelen ser el testimonio de
alguna autoridad en la materia o la simple transcripción de una opinión distinta de la del que escribe.

Tenga presentes estas reglas para el uso de las citas:

 Entre comillas para que se distingan fácilmente del texto del autor
 Asígneles una ordenación
 Ponga al margen del texto y normalmente en la misma página en la que se transcribe la cita, el
título del libro o publicación de donde lo ha tomado, nombre del autor, editorial y la página.
 So transcribe parcial o íntegramente el texto, prefiera un tipo de letra cursiva.

SOLICITUD DE EMPLEO

Aunque se considera como una carta de venta, porque el solicitante trata de vender sus
servicios laborales por un sueldo mensual, agruparemos la solicitud de empleo dentro de las
comunicaciones escritas que no salen de la empresa.

La solicitud de empleo como carta de venta representa los conocimientos, experiencias y


habilidades que una persona tiene y ofrece en calidad de servicios a una empresa o institución.

Aunque el objeto final de la solicitud de empleo es obtener la colocación o puesto solicitado,


el propósito inmediato es lograr el interés por nuestros servicios y la posibilidad de una
entrevista con el patrono.

Tipos de solicitud de empleo

Esta comunicación se presenta en dos formas:

1. Solicitudes requeridas o respuesta a un aviso publicado en un periódico


2. Solicitudes referidas, por referencias de un familiar o amigo

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 34
El primer caso es el más frecuente. Miles de jóvenes escriben y envían a diario sus hojas de
vidas a diferentes instituciones públicas o privadas y su objetivo siempre es el mismo;
conseguir una entrevista con el jefe de personal.

Llamadas así porque se escriben en respuesta a una oferta publicada en la sección de


clasificados de los rotativos. Este aviso informa sobre un puesto específico y sus
características para que él considere estar preparado para ocupar el puesto, ante centena de
otras solicitudes, por lo que su buen planteamiento y cuidadosa preparación son vitales.

El segundo caso es a través de un familiar o amigo que conoce de una vacante.


Inmediatamente que es notificado, usted se dispone a escribir una carta de solicitud; aunque
no hay la certidumbre de una vacante su carta no compite con otras de su misma especie y eso
le dará cierta ventaja.

Plan de acción

1. Especifique la fuente de información por la cual se enteró de la vacante.


2. Haga referencia a su formación educativa, en orden cronológico, descripción de
estudios.
3. Si incluye referencias personales, trate de obtener la respectiva autorización para tales
referencias.
4. Haga referencia a su experiencia laboral, si es que la tiene.
5. Sugiera una entrevista con el jefe de personal para ampliar información.
6. Exprese su interés por auto realizarse en esa empresa.
7. Ofrezca su dirección y teléfono, para facilitar la comunicación.

Con estos datos realice un borrador, un segundo y el perfeccionado.

Cordial Saludo.

He sido informada de que ha surgido una vacante en el Departamento de contabilidad de su


empresa.

Creo haber elegido la carrera de contador con acierto y trabajar para una empresa seria y
progresista me daría la ocasión de alcanzar mis aspiraciones y a la ve ofrecer un servicio
profesional eficiente y honrado.

Considero apropiado incluir mi resumen en el que detallo información sobre mi educación,


experiencia de trabajo y algunas referencias de carácter profesional.

Agradeceré si me concede la oportunidad de una entrevista personal, ya que confirmará mi


deseo y conocimiento para trabajar.

HOJA DE VIDA

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 35
Es el documento escrito a través del cual una persona presenta para su real identificación
todos los aspectos relacionado fundamentalmente con estudios, trabajo y meritos alcanzados
en los diferentes momentos de su vida.

Los términos hoja de vida o currículum vitae concretamente significan recorrido de la vida
que dicho en forma práctica, son los aspectos más significativos de una persona en los campos
académico, (estudios), laboral, profesional o de cualquier índole significativa que se
consideran méritos personales.

Aspectos que lo conforman

1. Datos personales
Aquí se expresan todos los aspectos que identifiquen plenamente a la persona que los
presenta.

2. Formación Académica

Constarán los datos referentes a los estudios realizados; así: Instrucción superior,
primaria y secundaria, en el orden del último título o grado académico.
Además se debe hacer constar la capacitación recibida a través de cursos, seminarios,
congresos, eventos académicos que se justifiquen.
3. Experiencia Profesional

Este punto del currículo es de suma importancia, pues se refiere al desempeño de


diferentes funciones profesional o laboral en las diferentes empresas o instituciones
que se haya prestado servicios.

4. Publicaciones

Se refiere a las obras, folletos, monografía, notas o artículos importantes que hayan
sido publicados, si lo tuviere.

5. Distinciones

Se refiere a distinciones que haya tenido en su vida estudiantil, social y profesional,


(mejor egresados abanderados concursos de oratoria, deportes, entre otros).

6. Referencias Personales

Es el último aspecto del currículo, tiene importancia en el sentido de dar al destinario,


posibilidad de realizar consultas directa, telefónicas o por escrito, o personalmente y
constaran todos los aspectos que permitan ubicar a la persona o personas que se dan
como referencia; así, dirección domiciliaria, teléfono, fax, casilla postal, lugar de
trabajo, correo electrónico, entre otros.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 36
LA CERTIFICACIÓN

La certificación es un documento oficial en el cual se confirma alguna información. Su


contenido sirve como prueba en casos judiciales o de investigación. Es un documento escrito
a través del cual se expresan hechos, méritos o derechos de alguien, por conocimiento pleno
de quien certifica. Está vinculada estrictamente a la ética profesional y personal.

Este documento puede denominárselo certificación o certificado. Cabe indicar que esta
comunicación no lleva saludo ni despedida.

Clases

La certificación se clasifica tomando en cuenta su origen o destino, en pública o privada. Por


la forma; en verbal o escrita.

Verbal

Toma este nombre cuando la Certificación se la extiende por pedido expreso, a viva voz del
peticionario; por esta razón el texto iniciara así:

A petición verbal del interesado:

Escrita

Es aquella que se respalda en una solicitud; el peticionario la pide no en forma verbal, sino a
través de un documento, por esta razón el texto iniciará de la siguiente manera:

A petición escrita del interesado:

En el concepto se mencionan tres aspectos que merecen explicación:

Hechos:

El término hace referencia a realidades presentes de la persona a quien se extiende la


certificación (trabajo).

Méritos

Son aquellos aspectos que se identifican con realidades actuales o pasadas y que tienen
relación de valor, por merecimientos de una persona en situaciones diferentes como: trabajo,
honorabilidad, conducta, desempeño social, deportivo, cultural, académico, administrativo,
heroico, entre otros.

Derechos

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 37
Se refiere a todo el aspecto que por ley o reglamentos tiene una persona; por ejemplo estudio,
estado civil, nombramientos, seminarios, asensos, instrucción entre otros.

Usos

Además puede utilizarse en las siguientes situaciones:

 Para confirmar que una persona es miembro de una institución u organización.


 Para informar la contribución económica a una organización.
 Para reclamar la aportación económica para el sustento de una persona.
 Certificar o dar fe del pago de dinero.
 Para confirmar cualquier información o dato verídico.

Partes

1. Encabezamiento
2. Texto o Cuerpo
3. Lugar y fecha
4. Firma
5. Nombre
6. Función Administrativa
7. Sello

Otros Modelos

La certificación también puede empezar con un párrafo introductorio, donde el nombre del
funcionario encabece el documento. El último párrafo resume el propósito o la acción que se
va a tomar. En este mismo párrafo la persona que firma la certificación ratifica el acuerdo.

El hombre no fracasa por falta de fuerzas, fracasa por falta de


voluntad.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 38
CAPITULO III

EXPRESION ORAL

Hablar y escribir son dos formas de comunicación diferentes. Aunque ambos tienen soporte
el mismo sistema lingüístico son dos códigos independientes y se manifiestan de distinta
manera.

La escritura se basa en la capacidad del hombre para hablar, pero este código escrito que sirve
de medio de comunicación no es representación del código oral.

Aprendemos a hablar desde pequeños de manera espontánea, por imitación, para nombrar el
entorno, Sin embargo, aprendemos a escribir correctamente mediante técnicas que solo se
conocen con la práctica en años de estudio.

El habla se apoya en sonidos que se emiten de forma sucesiva aunque es imposible producir
más de una a la vez. El habla es material durante el tiempo que dura en el aire. La escritura,
por el contrario, permite que la imagen de las palabras se grabe de manera permanente y
simultánea, A su vez supera la transitoriedad del habla Entre las cualidades del sonido
articulado están el timbre o color, la intensidad y la entonación, estos tres aspectos son de
obligado cumplimiento en el diálogo en la exposición, en el debate. Por la forma en que son
emitidas las palabras, el receptor percibe el estado de ánimo del emisor.

CARACTERISTICAS DEL LENGUAJE HABLADO

El lenguaje hablado se caracteriza por su uso utilitario y su propósito de comunicación.


Nunca se escribe como se habla. La lengua habla permite construcciones, desordenes e
incorrecciones que no se presentan cuando se escribe; pero lo admirable es que las personas
encontramos en el hablar, la mejor manera de entendernos con los demás.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 39
Al hablar, se cometen abundantes incorrecciones, se utilizan escasas palabras (aunque parezca
lo contrario), muchas veces ni siquiera se rematan las frases, y es porque los gestos, la
expresión del rostro, el tono de voz, la situación en que se hablan, contribuyen a entender y
ser entendido; porque lo emotivo suple las deficiencias de nuestro lenguaje oral.

ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN VERBAL

La comunicación verbal tiene muchos problemas comunes con la expresión escrita, tales
como la claridad, la precisión, el correcto uso del lenguaje, el orden. Pero, existen aspectos
singulares y elementos típicos del lenguaje hablado que se relacionan con el estudio y práctica
de la comunicación oral.

La mejor manera de aprender a hablar bien es haciéndolo. ¿Cómo se consigue? Con práctica.
Pero es preciso sumar otra peculiaridad, los aspectos psicológicos que intervienen en el hecho
de emitir en la voz, lo que se piensa y lo que se siente en presencia de otros, tales como la
seguridad, la naturalidad, el equilibrio psíquico.

OBJETIVOS DE LA COMUNICACIÓN ORAL

Cuando una persona habla, es decir, cuando se comunica con alguien a través de la palabra,
intenta lograr los siguientes propósitos:

1. Conocer con exactitud lo que quiere decir o comunicar


2. Decirlo o comunicarlo con un tono adecuado para que el receptor o destinatario lo
acepte.
3. Irlo diciendo de manera que el receptor o destinatario lo entienda a medida que lo oye
4. Decir lo que realmente se pretende comunicar

REQUERIMIENTOS

 Concreción de la idea
 Adecuación del tono
 Hablar de modo que el receptor entienda a medida que oye
 Usar la palabra exacta
 Estilística oral

CUALIDADES DEL ESTILO ORAL

Las cualidades primordiales del estilo oral válidas también para el escrito son las siguientes:

 Claridad
 Concisión
 Coherencia
 Sencillez
 Naturalidad

IMPORTANCIA DE LA VOZ

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 40
Aun cuando tengamos ideas claras y precisas acerca de lo que se quiere decir, la
comunicación verbal, ésta no se inicia hasta que el emisor se dispone a hablar ante el grupo
específico, que se apresta a escucharlo y asume ante él una actitud más o menos expectante.

Con razón se habla de pronunciar una charla, un discurso o una conferencia. Es sin duda
porque en esta fase de la comunicación está envuelto un aspecto físico y en cierta forma
material constituido por la voz hemos de emitir lo que implica la importancia de una buena
dicción.

A su vez la voz depende en gran medida de que el emisor pueda respirar bien, lo cual ayudará
no solo a atenuar o suprimir su tensión nerviosa, sino que se permitirá disciplinar su voz, de
suerte tal que pueda variarla a su antojo de intensidad, expresión y entonación al mismo
tiempo que graduar los ritmos y pausas, que son obligados en la comunicación oral.

Una buena voz, además de proyectar una imagen favorable del emisor, contribuye a que éste
pueda presentar sus palabras en forma más interesante y significativa. Pero ¿puede el orador
mejorar su voz para que resulte más eficaz? La respuesta ha de ser necesariamente afirmativa,
porque esto dependerá del conocimiento que tenga de la fisiología de la voz y los mecanismos
de la palabra y del ajuste que se haga entre este conocimiento y los ejercicios que conducirán
a dicho resultado.

DEFECTOS DE LA PRONUNCIACION

Los defectos de pronunciación se deben a las inadecuadas articulaciones, a los errores de


acentuación y a modificaciones o supresiones de las letras que el vulgo introduce.

ARTICULACIONES VICIOSAS

 Gangueo, pronunciación nasal


 Tartamudeo, pronunciación que obliga a repetir la primera silaba de una palabra.
 Balbucencia, pronunciación tardía y vacilante
 Articulación viciosa de algunas letras (barbarismos prosódicos)
 Ceceo pronunciación de la ce por zeta. Ejemplos: Pasar (Pazar), así (acì), señor
(ceñor).
 Seseo: pronunciar la ese en articulaciones con C o Z. Ejemplos: cerveza (servesa),
cárcel (carsel).
 Lalación: Pronunciación de la l por r o d. Ejemplos: admirad (admiral), comer
(comel), peregrino (pelegrino), rúbrica (rùblica).
 Rotacismo: Uso vicioso de la rr, pronunciándola exageradamente, o sustituyéndola por
otra letra. Ejemplos: olfato (orfato), arriba (arriba)
 Taucismo: Uso de la t por la d. Ejemplos: Madrid (Madrit), amistad (amistat), venid
(venit).
 Yeismo: Pronunciación de la y por ll. Ejemplos: caballo (cabayo), silla (siya), ella
(ella).
 Añadiduras y supresiones fonéticas. Ejemplos: Sali_te temprano por saliste temprano
 Fuimo_juntos por fuimos juntos

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 41
 Mirastes el paisaje por miraste el paisaje

ASPECTOS DE FONDO

Con respecto a:

a) IDEAS: Debemos analizar, si son claras, interesantes, originales; si se entienden, si


hay coherencia entre un pensamiento u otro.
b) VOCABULARIO: Si nos expresamos con un sentido apropiado, si se usan
extranjerismos, vulgarismos, si repetimos a cada momento ciertas palabras, muletillas
y estribillos. En definitiva si su vocabulario es rico o pobre.

ASPECTOS DE FORMA

Con relación a la postura del hablante:


a) ACTITUD: Observamos si al hablar posee un tic, si mueve nerviosamente las manos,
si tambalea mucho; si exageramos los gestos y si miramos al auditorio mientras
hablamos.
b) RESPIRACION: si le falta el aire mientras habla, tose o carraspea continuamente, si
se siente agitado, su ritmo respiratorio no es normal.
c) VOZ: Si todo el auditorio le escucha, si habla a gritos, si en un momento no salen
gallos…
d) ARTICULACION: Si hay demasiado silabeo al hablar, si la pronunciación es lenta o
rápida. Ejemplos:

Derretir por derritir


Almohada por almuada
Verdad por verda
Nieto por ñieto
Huérfano por guerfano
Llave por yave
Llegaste por llegastes
Nadie por nadien

 ENTONACION: Verificamos si es pedante o extravagante, cuando leemos hacemos


las pausas adecuadas su realizamos interrogaciones o exclamaciones de forma
correcta, si colocamos los acentos, etc.

A la expresión oral y escrita se las ha calificado como artes, porque desde muy temprano
debemos cultivar la pronunciación y la escritura. Nuestra cultura, personalidad y preparación,
dependerá siempre de la expresión que utilicemos ya que el manejo del idioma es definitivo
para alcanzar el triunfo, y a su vez el fracaso en nuestra vida.

IDEAS Y SENTIMIENTOS A TRAVES DE LA VOZ

Entre las cualidades que merecen una consideración más detenida, por lo que representan en
la transmisión de las ideas y sentimientos del emisor hacia su receptor, sobre todo si este

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 42
último colectivo, se hallan las siguientes: claridad, intensidad, flexibilidad (velocidad, pausas,
ritmo, tono) y énfasis.

LA EXPRESION CORPORAL

EL LENGUAJE DEL CUERPO

Cuando hablamos del lenguaje saliente nos referimos al lenguaje corporal. El cuerpo, con sus
movimientos o con la ausencia de ellos, interviene decisivamente en la comunicación oral, de
tal manera que no es Facio concebir una comunicación a través de la palabra hablada en la
que ni entre en juego todo el ser del que la pronuncia.

En la vida cotidiana, una persona puede, sin hablarnos, comunicarnos una impresión de
simpatía, de hostilidad, de desdén o de indiferencia, por solo el movimiento de sus hombros,
sus manos o de sus cejas. Con razón ha dicho Henri Bergson: “En todo orador el gesto
rivaliza con la palabra. Celoso de la palabra el gesto corre detrás del pensamiento y procura,
él también, servir de intérprete”.

ORATORIA

“Un hombre de fuerza e inteligencia extraordinaria puede no ser más que un cero en la
sociedad si no sabe hablar”. La oratoria es el arte de hablar elocuentemente, de persuadir y
mover el ánimo mediante la palabra. Timón, un antiguo autor griego, dijo que la elocuencia
es la habilidad de conmover y convencer. Aquí usamos el termino oratoria en su acepción y
uso más amplio, no meramente el de hablar ante grandes auditorios, sino estableciéndolo
como sinónimo de expresión oral de una persona.

Se considera que hay tres tipos diferentes de discursos según su finalidad, los desinados a
informar, los destinados a la acción y los destinados a entretener; pero todos constarán de tres
partes básicas: introducción o presentación, desarrollo del tema y conclusión (parte en que se
“remacha” el objetivo y se lo deja perfectamente fijado)

Cuatro factores representan el éxito de un orador: integridad, conocimiento, destreza y


confianza.

TECNICAS DE LA EXPRESION DISCURSIVA

FINALIDADES DEL DISCURSO Y LA CONFERENCIA

PROPOSITOS GENERALES

El discurso, la disertación, la conferencia o cualquier otro género de expresión oral, debe tener
como propósito final conseguir una respuesta. Por eso es importante que este propósito esté
relacionado con los intereses, aptitudes y actitudes de los oyentes, por lo tanto buscan:

1. Entretener, buscando en el auditorio una respuesta de agrado, diversión, complacencia.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 43
2. Informar, persiguiendo la clara comprensión de un asunto o de una idea o resolviendo
una incertidumbre.
3. Convencer, si se quiere influir sobre los oyentes para modificar o transformar sus
opiniones.
4. Persuadir, si se aspira a una respuesta de adhesión o acción.

PROPOSITO ESPECÍFICO

El propósito específico de un discurso es la respuesta precisa que el orador o emisor desea


obtener del auditorio. En otras palabras, esta propósito se refiere exactamente a aquello que
deseamos que la audiencia haga, crea, sienta, comprenda o disfrute.

EL DISCURSO

La palabra discurso (del latín discurre, correr en todos los sentidos) tiene dos acepciones.
Según una, significa la facultad del entendimiento por medio de la cual se refieren unas cosas
de otras. Por otra parte, la palabra discurso significa también la serie de palabras o frases que
se emplean para manifestar lo que se piensa o siente.

El discurso es, sin duda, el género más acabado de la comunicación oral. Es importante por
su duración, por la ocasión y por el tema, y porque está además destinado a ejercer una
especial influencia sobre las decisiones de un auditorio. Aunque hay conferencias que se
pronuncian, se ha querido ver la diferencia entre estas y el discurso precisamente en que
aquellas por su calidad científica, artística, etc. Generalmente son leídas. Resumiendo estos
conceptos podemos afirmar que el discurso es un instrumento que se usa para comunicar
nuestros conocimientos, sentimientos o convicciones a otros.

El discurso podrá ser leído, memorizado, improvisado o ex -tempore (procedimiento


combinado, pues este tipo de discurso está situado a mitad entre el discurso leído y el
improvisado).

LA CONFERENCIA

La conferencia es una medio de expresión oral que se caracteriza por la unilateralidad de la


comunicación, puesto que de una parte hay un sujeto que habla y de la otra varios sujetos que
escuchan. En este caso el propósito que se persigue es siempre aumentar los conocimientos o
la comprensión del auditorio hacia un área determinada del saber.

La conferencia es un género que proporciona al orador la ocasión de ser brillante, de seducir,


de cautivar al auditorio, sobre todo si el tema desarrollado no es árido. Es la oportunidad de
advertir que la conferencia, por su calidad científica, artística, etc., es a veces leída,
responsabilizándose el conferenciante por todo lo que dice.
En este caso el conferenciante lee no por falta de confianza en sí mismo, u la prueba reside en
que a veces, antes de comenzar la verdadera conferencia, el orador improvisa unas cuantas
palabras para agradecer la presentación, saludar al auditorio, anticipar el tema de la
conferencia, etc. Se lee porque la calidad del texto lo exige. Además, todo dependerá del
modo de leerla, porque hay conferenciantes que aunque leen, lo hacen de tal modo, con tl
modulación en las palabras y en las frases, que parece que están improvisando.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 44
La conferencia no debe exceder de una hora de duración, a menos que el conferencista posea
un talento excepcional y que el tema tenga además una relevancia singular.

OTRAS FORMAS DE DISCUSION DE GRUPOS

DISCUSION FORMATIVA

Es aquella en la que los participantes intercambian información e ideas con el fin de


aumentar su conocimiento y comprensión de un tema. Sus características esenciales son:

1. La estructura de este tipo de comunicación no es excesivamente rígida.


2. La reunión se inicia con la exposición de un experto de reconocida fama, que a través
de su charla o conferencia presenta el tema.
3. Los participantes dedican la mayor parte del tiempo a un intercambio formal de
hechos e ideas, pues en realidad tratan de aprender unos de otros.
4. La reunión sirve básicamente para reunir información y acumular datos.

PANEL

Este tipo de discusión se usa cuando, por ser el grupo demasiado numeroso, se dificulta
organizar el intercambio de ideas y experiencias para tomar una decisión, o cuando los
miembros que lo forman carecen de la información suficiente para establecer una
comunicación provechosa.

El panel se constituye y desarrolla de la manera siguiente:

1. Se seleccionan cuatro o cinco personas, con pleno conocimiento del tema para que
puedan discutirlo en beneficio del público restante.
2. La selección se hace en función de la capacidad de cada uno de los miembros del
panel, para exponer los hechos en una discusión inteligente.
3. Las personas seleccionadas se colocan generalmente en un estado o escenario, en
forma tal que el resto de los asistentes puedan verlos y oírlos sin dificultad.
4. Los seleccionados desarrollan un intercambio reciproco de ideas y puntos de vista,
formulándose preguntas entre sí, como si se tratara de una reunión formativa o de
toma de decisión.
5. Los individuos seleccionados no se limitan a hablar ante un público, sino que lo hacen
para un público.

Simposio

Es una forma de discusión pública empleada frecuentemente en convenciones o conferencias,


a las que han sido invitados un cierto número de expertos en determinadas ramas del saber
para hablar específicamente de un problema determinado.

Aunque guarda grandes analogías con el panel en lo que concierne a su desenvolvimiento,


pueden señalársele al simposio las características siguientes:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 45
1. Las personas seleccionadas -verdaderos expertos en el tema que se plantea-
intervienen sucesivamente para presentar cada uno sus puntos de vista o para tratar el
tema desde un ángulo distinto.
2. El control y desarrollo de la charla corresponde al pequeño grupo de expertos
seleccionados.
3. El público se limita a escuchar, pero puede sin embargo, en algún momento, dirigir
preguntas a los expertos.
4. Como se trata de un tema que requiere grandes conocimientos técnicos y
especializados, puede distribuirse al final algún trabajo escrito relacionado con el
mismo.

MESA REDONDA

Se propone ofrecer al auditorio una panorámica exhaustiva de los puntos de vista de los
expertos sobre un determinado tema, distinguiéndose de la discusión formativa, en la cual la
reunión se desarrolla y cierra en una sola sesión, en tanto que la mesa redonda puede durar
varios días.

Sus analogías con los tipos de reunión ya examinados son varios, pero puede señalarse a la
mesa redonda características como las que sigue:

1. Informalidad, que debe entenderse como una presentación libre en la que hay un
intercambio ordenado de ideas.
2. Se emplean tres o cuatro participantes, además del moderador
3. Los participantes tendrán vastos conocimientos sobre el tema, aunque en ese
conocimiento se advertirá la existencia de diversos grados.
4. El moderador deberá tener la capacidad de abstraer ideas, de organizar la discusión, de
hacer la presentación y de resumir las ideas y conceptos presentados.
5. El tema puede centrarse alrededor de una persona o de un problema. Por ejemplo, el
realismo social en la Literatura Ecuatoriana y el personaje discutido Alfredo Parejo
Diez Canseco.

Esta se realiza cuando se desea dar a conocer a un auditórium los puntos de vista divergentes
o contradictorios de varios especialistas sobre un determinado tema o cuestión. La mesa
redonda, ha sido difundida ampliamente por la televisión, donde, por ejemplo: políticos del
partido gubernamental y otros de la oposición, exponen sus puntos de vista acerca de un
hecho o medida de gobierno.

Los integrantes de la mesa redonda pueden ser de tres a siete, generalmente son cuatro, pues,
sabiendo que han de someterse a posiciones divergentes y opuestas sobre el tema por tratarse
ya sea individualmente o por parejas o bandos. Además han de ser expertos o buenos
conocedores de la materia y hábiles para exponer y defender con argumentos sólidos su
posición.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 46
En cuanto a la duración es conveniente que no se extienda más allá de los cincuenta minutos,
para permitir luego las preguntas que desee formular el auditorio durante el lapso que se
considere prudencial.

¿Cómo se realiza? Preparación

Una vez decidido el tema o cuestión que desee tratarse en mesa redonda, el organizador debe
seleccionar a los expositores de los distintos puntos de vista, de acuerdo con los requisitos ya
expuestos. Se hará una reunión previa con los participantes con el objetivo de coordinar el
desarrollo, establecer orden de exposición, tiempo, temas y subtemas por considerar, etc. La
mesa redonda requiere esta preparación a pesar que su desarrollo público se manifieste luego
con una situación espontánea.

El organizador debe proveer así mismo el ambiente físico donde tendrá lugar la mesa redonda,
el equipo, los horarios, las invitaciones, etc. Los miembros de la mesa redonda deben estar
ubicados en un escenario donde puedan ser vistos por todo el auditorio. Generalmente el
coordinador se sienta en el centro, detrás de una mesa amplia, y los expositores a su derecha e
izquierda formando los respectivos “bandos” de opinión.

Desarrollo

1. Ubicados en el escenario los participantes, el coordinador abre la sesión con palabras


iniciales mencionando el tema por tratarse, explica el procedimiento que se ha de
seguir, hace la presentación de los expositores agradeciéndoles su cooperación,
comunica el auditorio que podrán hacer preguntas al final le ofrece la palabra al
primer expositor.

2. Cada expositor hará uso de la palabra durante 10 a 15 minutos aproximadamente. El


coordinador cederá la palabra a los integrantes de la mesa redonda en forma sucesiva y
de manera que se alternen los puntos de vista opuestos y divergentes. Si un orador se
excede demasiado en el uso de la palabra el coordinador se los hará notar
prudentemente.

3. Una vez finalizadas las exposiciones de todos los participantes, el coordinador hace un
breve resumen de las ideas principales de cada uno de ellos, y se destacan las
diferencias más notorias que se hallan planteado, para ello habrá tomado notas
durante las exposiciones.

4. Con el objeto de que cada expositor pueda aclarar, ampliar, especificar o concretar sus
argumentos y debatir los opuestos, el coordinador les invita hablar nuevamente
durante dos minutos cada uno. En esta etapa los expositores pueden dialogar si lo
desean defendiendo sus puntos de vista.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 47
5. Minutos antes de expirar el plazo previsto, el coordinador da por terminada la
discusión y expone las conclusiones haciendo un resumen final que sintetice los
puntos de coincidencia que pudieran permitir un acercamiento entre los diversos
enfoques, y las diferencias que quedan en pie después de la discusión.

El coordinador invita al auditorio a efectuar preguntas a los miembros de la mesa sobre las
ideas expuestas. Estas preguntas tendrán sólo carácter ilustrativo y no se establecerá
discusión entre el auditorio y la mesa.

Sugerencias Prácticas

- Además de la reunión previa que se habrá realizado, es conveniente que todos los
miembros de la mesa redonda se reúnan unos minutos antes de dar comienzo a la
sesión con el objeto de intercambiar las últimas ideas acerca del desarrollo de la
misma.

- Los miembros deben estar sentados de modo que pueden ser vistos cómodamente por
el auditorio, pero también entre ellos para poder dialogar si llega el caso, una forma de
semicírculo sería lo más favorable, de frente al público.

- El coordinador ha de ser imparcial y objetivo en sus intervenciones, resúmenes y


conclusiones. Tendrá agilidad mental y capacidad de sintetizar y ser muy prudente en
el tiempo que tome para su participación. Lo importante de la mesa redonda es
conocer las ideas de los miembros invitados.

- Ha de resultar muy conveniente el uso del grabador.

DEBATE

La función del debate es la de poner en discusión, ante el público, a dos expertos, que, bajo la
guía de un moderador, sostiene tesis que chocan entre sí, sobre un tema conocido por el
auditorio.

En todo debate existe un ponente que presenta la tesis y trata de defender a toda costa contra
todo y contra todos. Además, la parte contraria partidaria de la tesis opuesta, combate la de su
oponente con todas las armas a su alcance.

Piense por ejemplo en los debates de carácter político, a los que se recurre frecuentemente en
periodo electoral. El debate ofrece la oportunidad de conocer todos los aspectos en pro y en
contra de una determinada idea, mediante una continua exposición de argumentos, elaborados
por personas que tienen un gran conocimiento acerca del tema controvertido.

Para organizar un debate en el aula es necesario tener en cuenta los siguientes aspectos:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 48
 Escuchar a los demás y tomar nota de lo que dicen pata responderles cuando toca
nuestro turno.
 Conocer el tema que se está tratando
 El moderador elegido por el grupo es la persona que cede la palabra a los
participantes, pone orden si éstos se desvían del tema y calcula el tiempo de
participación de los que intervienen en el debate.
 La función del moderador es esencial, pues de él depende muchas veces el éxito en el
desarrollo de la discusión.

Los pasos que se debe seguir en el debate son:

 Presentar el tema que se va a debatir y a los participantes


 Realizar una introducción sobre el tema
 Emplear el tono de voz adecuado en cada caso
 Respetar el turno de los demás
 Abrir el debate cuando todos los participantes hayan desarrollado la parte que les
corresponde
 Indicar su final después de llegar a una conclusión colectiva.

UNIDAD IV

CORRECCION IDIOMATICA

Errores más frecuentes.

Según el diccionario de la lengua Española, los vicios del lenguaje son errores “que por
inadvertencia deja escapar el que escribe o el que habla”.

Son vicios del lenguaje o dicción el empelo indebido de una palaba, las construcciones
defectuosas y todo error que atente contra la pureza, propiedad y claridad del idioma.

Anfibología.

Es una construcción defectuosa que se presta a confusión por su doble sentido.


Cuando las palabras pueden tener más de un sentido y dar lugar a diversas interpretaciones.
Es la forma de construcción que admite más de un significado.

“Carlos fue a casa de Juan es su coche”, ¿En el coche de quién? Se evitaría la anfibología
diciendo: Carlos fue en su coche a casa de Juan.

Vi a tu padre comiendo. (¿Quién comía?). Mientras comía, vi a tu padre.

Arcaísmos.

Se deben eliminar todas las palabras y las construcciones que, aunque correspondan a la
lengua española, están en desuso (arcaísmos). Por ejemplo: dizque, enantes. Toda
publicación actual -sobre todo las informativas, las divulgativas, las no especializadas- tiene
que desenvolverse en un ámbito moderno, con códigos de lenguaje, de técnicas periodística,

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 49
fotográfica, editorial y de diseño modernos, como corresponde a los tiempos que corren; el
empleo de términos y construcciones obsoletas son perjudiciales para la imagen de la
publicación. Además, el lector tiene que acceder, mediante la publicación, a una información
de acuerdo con la actualidad. Iguales parámetros rifen par la correspondencia
comercial/empresarial/administrativa, ya que tiene que emplear un lenguaje moderno y eficaz.

Vulgarismos.

Vulgarismos es la defectuosa pronunciación y escritura de palabras y giros propios del vulgo


o gente menos culta.

Se deben evitar todos los vulgarismos, ya que estos solo sirven para confundir, además de que
constituyen flagrantes violaciones a la lengua, especialmente la escritura.

No se debe decir Se debe decir


Haiga Haya
Mesmo Mismo
Andè anduve
Dispuès Después
Arrenpuje Empuje
Dispertar Despertar
Diabetis Diabetes
Pantiòn Panteón

Barbarismos

Es el empleo indebido de términos o giros de otros idiomas, en lugar de propios de nuestra


lengua.

Este vicio de lenguaje consiste, entre otras cosas, en escribir mal las voces -expontaneo por
espontaneo-, en acentuarlas mal –intèrvalo por intervalo-, en usar voces de otras lenguas y en
emplear voces y expresiones cuyo verdadero significado nada tiene que ver con el que se le
da. Los más frecuentes son los anglicismos,-provenientes de la lengua inglesa- y los
galicismos –provenientes de la lengua francesa.

Como la lista de estas incorrecciones del español es muy larga y no es éste el lugar para
enumerarla completamente, bastará con señalar algunas locuciones, incluidos los barbarismos.

Se deben eliminar todas las palabras y las construcciones de procedencia ajena a la lengua
española. Aquellos términos y construcciones que corresponden a la lengua inglesa
(anglicismos) o a la francesa (galicismos) tienen que sustituirse por las construcciones en
idioma español. Es incorrección gramatical emplear en la lengua hablada, pero mucho más en
la escrita. Palabras y construcciones de otras lenguas.

No se debe decir Se debe decir

Stock Existencia
Parquear Estacionar

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 50
Closet Ropero
Argot jerga
Confort comodidad

Se recomienda, también que quien redacte tenga a mano un Diccionario de dudas e


incorrecciones que le permita aclarar sus dudas.

Incorrecto Correcto

Adondequiera dondequiera
A más de además
Me extendió sus manos Me tendió las manos
De acuerdo a De acuerdo con
Tan es así Tanto es así
Talvèz tal vez
Licùa licua

Solecismos

Es cualquier falta contra la concordancia, contra la debida colocación de los términos o debida
unión de sus complementos.

Estas formas incorrectas no se refieren propiamente a la morfología de las palabras, sino a


su orden y función, la sintaxis. Al escribir se suelen cometer estas incorrecciones, por lo que
es preciso estar atentos, ya que alteran el sentido de lo que se desea expresar. Para evitar los
solecismos se debe conocer las categorías gramaticales.

Regresó la delegación de levantamiento de pesas de Rusia.

Esta construcción –por cierto, anfibológica- permite las siguientes preguntas: ¿regresó de
Rusia la delegación ecuatoriana, o simplemente la delegación que regresó, sin especificación,
fue la delegación de levantamiento de pesas Rusa? Si es lo primero lo que se desea expresar,
se debería escribir. Regresó de Rusia la delegación de levantamiento de pesas. O bien: La
delegación de levantamiento de pesas regresó de Rusia.

Incorrecto Correcto
Venta de damas Venta para damas
Cualesquiera hace eso Cualquiera hace eso
Se realizó gestiones Se realizaron gestiones
A tú te dijeron A ti te dijeron
Basta con verte Basta el verte
Están medias tristes Están medio tristes
La hacienda está en venta La hacienda está en venta
Puntos a tratarse Puntos que se trataran
Es el más peor Es el peor
Luis llegó más primero Luis llegó primero

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 51
Gerundio

Al usar el gerundio se cometen grandes y frecuentes errores, el primero de los cuales es el


empleo sin un verbo auxiliar. Este tiempo verbal indica únicamente acción simultaneas, es
decir, que la acción que marca el verbo principal y el auxiliar se desarrollan al mismo tiempo,
Conviene señalar, en primer lugar, que quien no domine el uso de este tiempo verbal debe
evitarlo, y emplear formas alternativas, ya que con mucha probabilidad cometerá
incorrecciones. Esos errores no sólo se derivan de escasas lecturas, de desconocimiento del
castellano de poco o mal entrenamiento en la escritura y de superficialidad y ligereza al
escribir, sino de una influencia de la lengua inglesa, en la que la terminación ing-que equivale
a las terminaciones ando y yendo castellanas-cumple, entre otras la función del gerundio. En
este último caso, se trata de un uso anglicista de tal tiempo verbal. El gerundio, en sentido
general, debe emplearse sólo cuando no hay más remedio.

No se debe escribir: Decreto limitando el uso del automóvil.

Se debe escribir: Decreto que limita el uso del automóvil.


Uso Correcto:

1. Cuando expresa simultaneidad de acción con otro verbo, o sea, dos acciones que
ocurren al mismo tiempo.
Ejemplo: El pintor trabaja cantando
2. Cuando señala anterioridad de la acción indicada con respecto al verbo. (Es correcto,
pero a mi modo de ver no debe usarse en este caso).
Ejemplo: Entrando el director, todos se pusieron de pie.

Nota: Es preferible decir así: Al entrar el director, todos se pusieron de pie.

Otro ejemplo del gerundio incorrecto es el conocido como “gerundio de posterioridad”, es


decir, aquel que expresa una acción posterior a la del verbo principal.

No se escribe: Cayó el carro al barranco, muriendo tres pasajeros.


Se escribe: Cayó el carro al barranco y murieron tres pasajeros.

Es absolutamente incorrecto –una virtual barbaridad- escribir: Juan abandonó la carrera a los
cuarenta años, muriendo 10 años después. Si se analiza el núcleo verbal, se advertirá que en
este ejemplo se está diciendo que el sujeto abandonó la carrera y murió al mismo tiempo,
cuando en realidad la muerte ocurrió 10 años más tarde. Hay otras formas en las que, si se
emplea el gerundio, se origina confusión.

Ejemplo: Me encontré con Alberto manejando un auto. (Aquí no se sabe si quien manejaba el
auto cuando me encontré con él era Alberto o la persona que habla).

Mismismo.

La palabra mismo es un pronombre demostrativo que sirve para expresar identidad,


intensidad, semejanza o repetición y énfasis. Cualquier otro uso constituye incorrección.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 52
Identidad: Todos estos jóvenes son los mismos que vinieron ayer.
Intensidad: Este niño es el mismo diablo.
Semejanza o repetición: Se expresa con los mismos gestos del padre.
Siento el mismo dolor que tú
Énfasis: Juan mismo lo llevó ayer
Me recibió en su misma casa
Uso incorrecto: Preparamos varios paquetes, mismos que enviamos por correo.
Llegó el ministro, mismo que hizo aquellas declaraciones.
Uso correcto: Preparamos varios paquetes, los que enviamos por correo.
Llego el ministro, quien hizo aquellas declaraciones.

El verbo haber

Este verbo no tiene plural cuando cumple función principal en la oración. Sólo lo tiene como
verbo auxiliar.

No se debe escribir (ni decir): Habían algunos niños indisciplinados.


Se debe escribir (y decir): Había algunos niños indisciplinados.

Tampoco se puede conjugar este verbo (cuando cumple la función de principal en la oración)
en la primera persona del plural.

No se debe escribir (ni decir): Habíamos muchos profesionales con el mismo criterio.
Se debe escribir (y decir): Había muchos profesionales con el mismo criterio.
No se debe escribir (ni decir): Hubieron muchos que no estuvieron de acuerdo.
Se debe escribir (y decir): Hubo muchos que no estuvieron de acuerdo.

Homófonos.

Son las palabras de igual sonido, aunque su significado es diferente. El mal uso de los
homófonos ocasiona incorrecciones ortográficas.

A continuación presentación tres grupos:

Palabras homófonas: B, V.

Barón: dignidad (título de nobleza)


Varón: Hombre

Bello: hermoso, bonito


Vello: pelo delgado, fino y corto

Bacilo:microbio
Vacilo:del verbo vacilar

Bienes: plural de bien, riqueza


Vienes: del verbo venir

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 53
Bazar: tienda, negocio
Vasar: anaquel para poner vasos

Palabras homófonas: C,S,Z.

Abrazo: De abrazar, ceñir


Abraso: de abrasar, quemar

Cien: 100, número


Sien: parte lateral de la frente

Concejo: corporación municipal


Consejo: corporación no municipal
Consejo: sustantivo de aconsejar

Sumo: de sumar
Sumo: supremo
Zumo: jugo

Cesión: acto de ceder


Sesión: reunión

Vos: pronombre personal


Voz: grito, palabra, sonido

Palabras Homófonas: Con H y sin H.

Ala: órgano de vuelo de las aves


Hala: forma del verbo halar

Asta: cuerno, lanza o pica


Hasta: preposición

Haya: del verbo haber


Aya: cuidadora de niños

Ola: onda sobre el agua


¡Hola!: interjección

Asia: continente
Hacia: preposición

Dequeísmo.

Se refiere al vicio de usar la expresión de que cuando solamente debe decirse que, o
viceversa.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 54
Es la construcción de frases con de que delante de verbos como pensó, resultó, contó e
informó. Como estas frases introducen el complemento directo, no es necesario el que.

Incorrecto: Nos informaron (de) que el tren llegará

Debe decir: Nos informaron que el tren llegará. (A la pregunta ¿qué nos informaron? Se
introduce el complemento directo que llegará el tren.

Incorrecto: Dijo (de) que era inútil intentarlo


Debe decir: Dijo que era inútil intentarlo.

Queísmo.

Es el empleo incorrecto o excesivo del que.

Ejemplo: Hoy llegó Juan, el hermano de María, que ha aprobado su último año de
colegio.
Si preguntamos ¿quién aprobó el último año? ¿Juan o María?, veremos que la oración es
ambigua y se presta a confusión.

Debe decir: Hoy llegó Juan, el hermano de María. El aprobó el último año de colegio.

El gran actor que era Marlon Brando, falleció recientemente.

Aunque sobra el que y, además, están separados, erróneamente, por una coma, el sujeto del
predicado. Se supone que si falleció no es necesario el verbo copulativo era.

Debe decir: El gran actor Marlon Brando falleció recientemente.

El que introduce una oración subordinada o secundaria y muchas veces su uso incorrecto se
debe a la influencia de las construcciones francesa (galicismos).

Deber de y deber.

Deber más infinitivo significa obligación.


Deber de mas infinitiva indica duda, probabilidad.

Ejemplo: El médico debe operar por la mañana porque a esa hora realiza la cirugía.

En este ejemplo se expresa una idea de obligación.

Juan debe de venir esta mañana- (Expresa suposición).

Leísmo, laísmo y loísmo.

Al utilizar los pronombres personales le, la y lo, generalmente, se cometen errores que se
conocen así:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 55
Leísmo: es el empelo indebido del pronombre le, en vez del pronombre lo. Ej:
El árbol estaba viejo y le corté. El árbol estaba viejo y lo corté
Era su obsesión vengarle Era su obsesión vengarlo

Laísmo: el uso indebido del pronombre la, en vez del pronombre le. Ej:
A mi maestra la entregué el resumen. A mi maestra le entregue el resumen.
La di un golpe en el brazo Le di un golpe en el brazo

Loísmo: consiste en el uso indebido del pronombre lo, cuando se debe emplear el pronombre
le. Ej:
Lo dio un bonito regalo. Le dio un bonito regalo.
Yo lo conocí ayer- Yo le conocí ayer.

El posesivo su.

El uso indebido de su conduce a malas interpretaciones o anfibologías.

Ejemplo: Bélgica gano a Italia en su país. (Si preguntamos ¿en qué país? no sabríamos que
contestar)

Debe decir: Bélgica, en su país, ganó a Italia.

Ejemplo: Luisa conversa con Julio en su casa. (Si preguntamos ¿en què casa?, la respuesta
sería confusa).

Debe decir: En su casa, Luisa conversa con Julio.


Luisa, en su casa, conversa con Julio.
Luisa conversa en su casa con Julio.

Uso dudoso de algunas letras.

Uso de la B y V.

Avía: Del verbo aviar (comida seca para un viaje)


Había: del verbo haber

Ablando: del verbo ablandar: condimentar la carne


Hablando. Del verbo hablar

Abocar: sujetar con la boca


Avocar: referirse a, acción en el proceso judicial

Acerbo: Cruel, tosco, rudo


Acervo: Montón de cosas pequeñas

Baca: parte superior de los carruajes y carros para llevar equipaje


Vaca: femenino del toro

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 56
Bacante: Sacerdotisa del Dios Baco
Vacante: puesto de trabajo sin titular

Bacía: Utensilio que usan los barberos


Vacía: sin contenido

Bacilo: microbio
Vacilo: del verbo vacilar

Balido: Sonido que emite las ovejas


Valido: participio pasivo del verbo valer

Baqueta: Vara para limpiar las armas, palillo para tocar el tambor
Vaqueta: Cuero curtido de ganado vacuno

Barón: Título de nobleza


Varón: persona del sexo masculino, hombre

Basta: Ruda, tosca, del verbo bastar, dobladillo del pantalón


Vasta: extensa, amplia

Bate: Del verbo batir, instrumento para jugar béisbol


Vate: Poeta (no poetisa)

Bidente: de dos dientes


Vidente: persona que ve o adivina

Bienes: Fortuna, riqueza, pertenencias de valor


Vienes: del verbo venir

Binario: que está formado por dos elementos


Vinario: relativo al vino

Botar: lanzar, arrojar desperdicios


Votar: sufragar, elegir, dar el voto

Boto: del verbo botar


Voto: del verbo votar, promesa, deseo vehemente

Cabe: Del verbo caber


Cave: Del verbo cavar, hacer hoyos en la tierra

Uso de la C, S y Z

Abrasar: calentar, quemar


Abrazar: sujetar con los brazos, acariciar

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 57
Acechar: observar a ocultas,
Asechar: Engañar

Asada: del verbo asar, alimento preparado al fuego


Azada: Instrumento o herramienta de trabajo campestre, azadón

Ascienda: del verbo ascender


Hacienda: porción de terreno agrícola y pecuario

Brasa: leña, carbón encendido


Braza: Medida de longitud equivalente a seis pies

Cauce: lecho o conducto de un río


Cause: del verbo causar

Ceda: Del verbo ceder


Seda: Hebra o tejido especial
Cegar: quitar o perder la vista
Segar: Cosechar la mies (cereales)
Cerrar: concluir, entornar un mueble
Serrar: Cortar con sierra

Ciento: numeral cardinal


Siento: del verbo sentir

Cima: cumbre, cúspide, la parte más alta de una elevación


Sima: profundidad

Rosa: planta, flor


Roza: del verbo rozar

Tasa: del verbo tasar, precio porcentaje


Taza: vajilla, utensilio de cocina, recipiente

Verás: Del verbo ver


Veraz: Verdadero

Ves: Del verbo ver


Vez: ocasión, oportunidad

Vos: pronombre personal,


Voz: Sonido

Expresiones con una y dos palabras.

Existen riesgos frecuentes de error en la escritura de ciertas palabras, que conviene conocer la
modalidad de su escritura, según lo determina la Real Academia Española de la Lengua; pues,
hay unas que varían de significado al ser escritas unidas o separadas; otras que se escriben

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 58
definitivamente en forma unida o en forma separada, un cuarto grupo de palabras que bien
pueden escribirse de una forma u otra sin alterar su significado.

Palabras que se escriben unidas o separadas, según su significado.

Abajo: (adverbio de lugar) parte inferior


En el sector de abajo hay un reten policial
A bajo: (modo adverbial)
Nada puede encontrar a bajo precio en el mercado.

Acerca: Del verbo acercar, locución adverbial.


Se acerca para dialogar.
A cerca: Distancia corta
Estamos a cerca de pocas cuadras

Aparte: del verbo apartar, recurso teatral


Aparte esta porción de pastel
A parte: Fuera de
A parte de estos temas hay otros
Palabras que se escriben unidas
Acaso
Acoger
Adelante
Afuera
Antemano
Bienvenida
Buscavidas
Conmigo
Consigo
Contigo
Encima
Enfrente

Palabras que se escriben separadas


A cuestas
A deshora
A la inversa
A medias
A la vez
Ante todo
De frente
Tal vez
A priori
De balde
De repente
Tal cual

Palabras que se pueden escribir unidas o separadas sin cambiar de significado

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 59
Adentro a dentro
Alrededor al rededor
Apenas a penas
Aprisa a prisa
A quemarropa a quema ropa
Asìmismo así mismo
Camposanto campo santo
Comoquiera como quiera
Defuera de fuera
Deprisa de prisa
Enfrente en frente
Enhorabuena en hora buena
Enseguida en seguida
Entretanto entre tanto
Medianoche media noche
Padrenuestro padre nuestro
Sobremanera sobre manera
Viacrucis vía crucis

BREVES GAZAPOS

 Hubieron, habrán, habían, habrían, hubiesen, habido, haya habido, no forman frases
correctas, porque HABER es un verbo unipersonal, y se utiliza: habrán, habrían,
hubieran, solo en formas compuestas (Habrían caminado)
 No acompañará al haber formas con verbos en plural (parecían haber); lo correcto es
que vaya en singular (parecía haber)
 DE QUE, será correcto, solo cuando se pueda intercalar el artículo que corresponde al
sustantivo que se usa. (Los problemas DE LOS que te hablé….), lo mejor es eliminar
el DE y hablar de forma más directa (Es preciso QUE llegues a casa). También
podemos utilizarlo cuando responde y pregunta a la vez. (¿De qué me alegro? Me
alegro de que seas feliz).
 Cuando el sujeto está en número singular, no utilicemos formas verbales en el plural
(La delegación de maestro piden ser escuchados).
 Si el sujeto esta en plural las formas verbales deberán ser plurales (Se venden
canastillas).
 MISMO QUE, es innecesario cuando se puede suplir por formas más elegantes (Ellos
aprobaron el decreto, el que se postergó por dos meses).
 TODA VEZ QUE, es una frase que muchos usan; porque no conocen que es mejor
emplear con propiedad: pues, ya que, por supuesto, a causa de… No olvide que es
correcto solo cuando podemos reemplazarla con “supuesto que” o “siendo así”.
 AVERIGUO, ADECUO, EVAUO, LICUO, se diptongan de la misma forma (Licua
estas moras, adecua tu actitud….)
 ÀLGIDO. Se escucha que el punto más discutido, mal “álgido” fue….Siendo un error
porque la palabra significa frío, Más no: grave, difícil.
 En asunto de género existen muchos errores, todavía escuchamos que el señor… es un
AUTODIDACTA, cuando debería ser AUTODIDACTO, porque la señora.. es
AUTODIDACTA.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 60
 Continúan los errores en formas femeninas; cuando en la actualidad deben aceptarse
que se habla del sirviente o la sirvienta, del pariente y la parienta, del huésped o la
huéspeda; el confidente o la confidente.
 AUTOMOTRIZ es un adjetivo femenino,; por lo tanto no se podrá decir que llevaré
el carro a un taller automotriz. Lo correcto será: MECANICA AUTOMOTRIZ.
 Las muletillas que son sonidos repetidos que causan fastidio porque llenan los vacíos
expresivos deben desaparecer; así que olvide los eeeeehhhhh, o sea que, mmmm, este
…..pues.
 Cuando crea que usted habla A BASE DE ESTUDIOS, créame que se equivocó,
porque lo correcto es que usted habla SOBRE LA BASE o CON BASE DE estudios.
 Y por último cuando yerre no PIDA DISCULPAS, mejor DE DISCULPAS.1

LOS NUMERALES, ABREVIATURAS Y SIGLAS

LOS NUMERALES

Son los adjetivos que dan al sustantivo una idea de número. Según del tipo de número
tenemos:

Numerales Cardinales:

Son los numerales por excelencia; a veces se les llama simplemente numerales. Expresan
solo números enteros, sin tener en cuenta ningún otro factor, es una serie teóricamente
infinita. Ejemplos: cinco mesas y cuatro sillas.

Numerales ordinales:

Expresan el orden de una serie de personas, animales o cosas. Ejemplos: la quinta mesa, la
cuarta silla.

Numerales Partitivos o Fraccionarios:

Designan cada una de las partes iguales en que se considera dividida una unidad. Ejemplos:
un tercio, la quinta parte, la onceava parte.

Numerales Múltiplos:

Sirven para contar el número de veces que es contenida una unidad determinada. Ejemplos:
doble, triple, quíntuple.

Numerales romanos:

1
JACOME, Gustavo Alfredo. GAZAPOS. Dime como escribes y te diré quien eres. Editora Andina. 1996.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 61
La numeración romana utiliza siete letras mayúsculas que representan valores diferentes.

I= 1 V= 5 X= 10 L=50 C=100

D=500 M=1000

Los Indefinidos.

Señalan al sustantivo de manera vaga, indeterminada, y son:

Singular Plural

Alguno algunos
Ninguno ningunos
Otro otros
Cierto ciertos
Poco pocos
Mucho muchos

Escritura de cantidades

1. Por lo general las cantidades exactas del 1 al 15 se escriben con letras, del 15 en
adelante en números. Ejemplos:
 Ayer recibimos tres telegramas, ocho cartas y doce tarjetas.
 Cada uno de los 19 invitados recibirá 20 muestras diferentes.
2. Si en un mismo párrafo aparecen diversas cantidades, unas inferiores yu otras
superiores a 15, se escribieran todas en cifras:
 Necesitamos 20 libros, 4 mesas, 50 cuadros, 12 3wcritoriso, 10 sillas.
3. Toda cantidad que aparezca al comienzo de un párrafo debe escribirse siempre con
letras:
 Veintiocho deportistas obtuvieron calificaciones sobresalientes.
 Obtuvieron calificaciones sobresalientes, 28 deportistas.
4. En cantidades de cuatro cifras se puede omitir el punto; y, fechas:
 Hoy vendimos 9820 libros
 En 1984 se realizaron los Juegos Centroamericanos y del Caribe en la Habana.
5. La escritura de millones puede hacerse combinando números y letras; pero únicamente
cuando se trata de cantidades que tienen número exacto o redondeado de millones:
 La población de este país es de 26 millones de habitantes.
6. Los números ordinales se escriben siempre en letras. Lo que se aplica no solo a los
diez primeros números sino a todos los numerales ordinales.
En Castellano no hay dificultad con los numerales ordinales de primero a decimo pero
es frecuentemente ver escrito “décimo primero”, “décimo segundo” cuando la
Academia de la Lengua sólo autoriza undécimo y duodécimo.
El uso correcto de los numerales ordinales, de decimo en adelante es el siguiente:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 62
Undécimo, Duodécimo, Decimotercero, Decimocuarto, Vigésimo, Vigésimo primero,
Trigésimo, Trigésimo primero, Cuadragésimo, quincuagésimo, sexagésimo,
Septuagésimo, Octogésimo, Nonagésimo, Centésimo…

7. Las cantidades que expresan unidades monetarias se deben escribir en cifras; lo mismo
ha de hacerse con las fracciones decimales.
8. De no existir enteros, las fracciones decimales pueden expresarse en una de las dos
formas que se enuncian a continuación:
 El precio por unidad es de 0.50 centavos
 El precio por unidad es de 50 centavos
9. Las sumas de dinero que representan las cantidades imprecisas deben expresarse en
letras:
 Necesitamos alrededor de cinco millones de dólares
10. En contratos y demás documentos legales y cartas, las cantidades monetarias se
escriben primero en letras y después en cifras entre paréntesis:
 El arrendatario se compromete a pagar TRESCIENTOS DOLERES ($300,00)
anuales.
11. Las cantidades que expresan grados, pesos, medidas de longitud, superficie o
capacidad se expresa en cifras:
 El terreno tiene una superficie de 20 metros cuadrados.
12. La hora se escribe en letras por lo general.
 La tienda abre a las diez de la mañana y cierra a las seis de la tarde.
13. La edad de las personas se expresa en letras, igualmente se expresan en letras las
cantidades que indican períodos, excepto cuando se usan descuentos.
 Mariela tiene doce años
 Julián fue vendedor de esta empresa durante veintitrés años

ABREVIATURAS

La ABREVIATURA es la representación gráfica reducida de una palabra o grupo de palabras,


obtenida por eliminación de algunas de las letras o sílabas de su escritura completa y que
siempre se cierra con un punto.

Señor
Señorita
Doctor
Ingeniero
Abogado
Tecnólogas

SIGLAS

Del latín sigla, significa cifras, abreviaturas. Es una palabra formada por el conjunto de letras
iníciales de otras palabras que constituyen una expresión compleja o grupo sintáctico
procedentes de organismos, instituciones, entidades, conceptos, objetos, etc. Ejemplos:
D(ocumento) N(acional de) I(dentidad),  o(bjeto) v(olante) n(o) i(dentificado), Í(ndice de)
P(recios al) C(onsumo), S(ociedad) A(nónima).

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 63
CLASES DE SIGLAS

Hay dos tipos de siglas: Propias e Impropias.

 Las Propias se forman solo con las iníciales de las palabras o términos principales que
constituyen una expresión: sustantivos, adjetivos y verbos (exceptuando
determinantes, preposiciones y conjunciones) Ejemplos: ONU, O(rganización de)
N(aciones) U(nidas), BOJA (Boletín Oficial de la Junta de Andalucía).
 Las Impropias se forman con las iníciales de todas las palabras que constituyen la
expresión (incluyendo determinantes, preposiciones y conjunciones); o bien se forma
con letras que no son solo iniciales. Estas clases de siglas recibe a veces el nombre de
acrónimos. Ejemplo: pyme (pequeña y mediana empresa).

La Real Academia ha establecido como norma no poner punto entre cada una de las letras que
la componen: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura
(UNESCO), excepto que las siglas estén en un texto que vaya en mayúsculas: LA
U.N.E.S.C.O. PRESENTA UN CÓMIC CONTRA EL DOPAJE

En resumen la sigla es una forma de abreviatura que representa gráficamente varias palabras
que constituyen una unidad  (leyes, planes de estudios, un  nombre comercial, una marca, un
título, etc.) y se caracteriza por coger la primera letra de cada palabra, por escribirse,
generalmente, en mayúscula, por no llevar punto ni espacio entre ellas y por ser invariables.
Ejemplos: RNE (Radio Nacional de España), RTVE (Radio Televisión Española).

FELICITACIONES EL ÉXITO ES SUYO

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 64
CARTA A GARCIA

Las personas que nunca hacen


más de lo que se les paga,
nunca obtienen pago
por más de lo que hace.
Helbert Hubbart

Hubo un hombre, cuya actuación en la Guerra de Independencia de Cuba brilla en mi memoria, como el sol en
su pleno esplendor.
Sucedió que en aquella guerra, cuando los estados Unidos decidieron intervenir a favor de los rebeldes cubanos,
se vio muy clara la necesidad de un entendimiento inmediato entre el Presidente norteamericano y el jefe de los
patriotas el General Calixto García. Pero cómo hacerlo? Hallábase García en esos momentos, Dios sabe dónde,
en alguna tenebrosa montaña escondida en el interior de la Isla. Y era absolutamente necesario ponerse en
comunicación con él para organizar los planes de ataque y de defensa. Pero, cómo llegar a su manos un
despacho? ¿Qué hacer?

Alguien dijo al Presidente: “Conozco a un hombre llamado Rowan. Si alguna persona en el mundo es capaz de
dar con García, es él, Rowan”.

Llamen a Rowan. Le piden que vaya en busca de García, esté donde esté. Y que a costa de cualquier sacrificio,
le haga llegar esta carta importantísima.... y nada más.

Rowan toma la carta. La guarda bien escondida en un bolsillo interior, a los cuatro días desembarca en las
costas de Cuba que están en poder de los españoles. Desaparece en la selva tenebrosa, para aparecer de
nuevo a las tres semanas al otro extremo de la Isla, cruzando un territorio sembrado de peligros y donde pululan
los enemigos por doquier, y entrega la carta a García. Los dos frente coordinan acciones y se gana la guerra.

Cómo logró llegar hasta donde estaba el destinatario de su carta? Es algo tan interesante que merecía escribir
una novela al respecto. Pero no tenga interés en escribir aquí el modo como esto sucedió. El punto sobre el cual
quiero llamar la atención es éste.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 65
“El jefe da a Rowan una carta para que le lleve a García Rowan toma la carta y no pregunta pero dónde podré
encontrar al tal García? ¿Por dónde me voy a ir? ¿Esto será fácil? ¿No traerá peligros este oficio? Y por qué yo
y no otro? “Nada de esto pregunta ni comenta”. Se va sin más ni más a cumplir lo que se le ha encomendado.

Por Dios, amigo! Que estamos aquí ante un hombre cuya estatua debería ser hecha en mármol o en bronce y
colgada en la portada de muchos institutos donde se enseña a la gente a adquirir personalidad! Porque lo que
debe enseñarse a la gente que desea adquirir un verdadero carácter es ¡COMO HAY QUE CUMPLIR CADA
VEZ, LO MAS EXACTAMENTE POSIBLE, EL DEBER QUE TENEMOS QUE HACER!, y cómo concentrar todas
nuestras energías, para lograr nuestros objetivos, y lograr dedicarnos con toda el alma a la acción, a “Llevar la
carta a García”

El General García ya no existe. Pero siguen viviendo muchos Garcías en este mundo. Son todos los que
necesitan de nuestro esfuerzo y de nuestro optimismo, valentía para obrar.

Que desánimo y desaliento sienten los hombres de empresa que necesitan la colaboración de gente entusiasta,
y que quedan estupefactos ante la pereza, la falta de espíritu de sacrificio y de iniciativa, de energía y de
perseverancia de sus colaboradores, para llegar a término la ejecución de las tareas que cada uno debe cumplir!

Por todas partes se ve flotar la chabacanería, la desatención culpable, la despreocupación, la indiferencia. Esta
parece ser la regla general en el obrar de muchas personas. Muchas empleadas cumplen tan descuidadamente
sus deberes, que si fueran soldados en una guerra, ya los habrían fusilado por conspiradores.

Y sin embargo no se puede obtener éxito en una empresa si no se logra que los subalternos y los que mandan
se dediquen con ardor a cumplir cada uno sus propios deberes. De lo contrario se necesitaría un verdadero
milagro de Dios, pero Dios cuando llega a ayudar, lo primero que exige es que cada uno esté haciendo, con
entusiasmo y esmero, lo que tienen que hacer.

¿Quieres poner a prueba lo que estamos afirmando? Para saber si es cierto o no, la afirmación de que, si el
progreso no nos llega es porque no se encuentran personas dispuestas a cumplir sus deberes con entusiasmo y
hasta con sacrificio.

Llama a un ayudante y pídale “consulte en la enciclopedia y hágame el favor de sacar un resumen de la biografía
de Stalinov”. Cree usted que su ayudante le dirá: “Si, señor, inmediatamente” y se irá enseguida a empezar el
resumen y la biografía? Pues, probablemente no. Le echará a usted una mirada vaga y empezará a preguntarle.
¿Quién era él? ¿En qué enciclopedia busco eso? ¡Estoy ocupado! ¿Necesita de urgencia ese escrito, o lo
podemos dejar para la semana entrante? ¡O mejor, le paso el libro y saca Ud. mismo ese resumen!.

Casi le apuesto que así va a suceder. Puede ser que yo pierda mi apuesta, pero si las leyes de los promedios no
fallan, probablemente no voy a perder. Si Ud. no quiere complicarse la vida, no va a perder más tiempo
explicándole al otro que Stalinov se busca en la S y no en la E, y otros detalles más, sino que se sonreirá y
suavemente le dirá “Dejemos eso” y buscará usted, personalmente lo que buscaba y hará por su cuenta el
resumen de la biografía. Y tenemos que pensar que son estas actitudes, las que no dejan a los individuos
mediocres alcanzar el éxito; esta incapacidad para la acción independiente, para la iniciativa personal, esa falta
de voluntad, ese desgano impresionante para resolver por sí mismo los obstáculos; eso! Es precisamente lo que
retarda el desarrollo de la colectividad. Si ni siquiera intentan algo, cuando se trata de conseguir provechos
personales, menos van a intentar algo a favor de los demás, o de su empresa.

Es una verdadera lástima que a muchos lo único que les hace trabajar sea la mirada amenazadora, el grito
destemplado de su jefe, la amenaza de las multas o el temor al despido.

En los últimos tiempos, como una justificación a su propia incapacidad, se oye hablar de los explotadores. Que
fulano se hizo rico porque explotó a los demás. Pudo ser, pero no explican es que ese señor no tuvo miedo de

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 66
llevar la carta a García, que trabajó de sol a sol o hasta tarde en la noche, que los fines de semana en lugar de ir
a la cantina se fue hacer planes de progreso o a perfeccionar sus conocimientos; que mientras los otros
charlaban, él trabajaba, que mientras los demás dormían él continuaba buscando soluciones a sus problemas.
Por eso triunfaron! Porque supieron lanzarse a la acción sin miedo ni pereza. ¡Porque no intentaron buscar
justificaciones para no hacer lo que debían!, sino que hicieron más de lo que debían; se lanzaron con dedicación
y constancia a buscar los caminos más correctos para llegar al éxito, y como todo el que busca encuentra. “ellos
encontraron el camino, y caminando lenta pero seguramente, llegaron muy lejos, tan lejos como ellos quisieran.
Y eso se llama fama y éxito.

Hombres y mujeres de esta estirpe, jamás serán despedidos de su trabajo. La sociedad los busca afanosamente
porque se los necesita en todas partes, en las empresas, en las oficinas, en las fábricas. El mundo está
esperando ansioso el advenimiento de hombres y mujeres capaces de llevar “La Carta a García”.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 67
LA PROFESORA

La profesora del tercer año escribió: “Su madre a muerto, ha sido muy duro para él, él trata de hacer
su mejor esfuerzo, pero su padre no muestra mucho interés pues se ha dedicado al alcohol, y el
ambiente en su casa le afectará pronto sino se toma ciertas medidas”.

La profesora del cuarto año escribió: “Juan se muestra atrasado con respecto a sus compañeros y no
muestra mucho interés en la escuela, no tiene muchos amigos y en ocasiones duerme en clase”.
Ahora la señorita Susana se había dado cuenta del problema y estaba muy avergonzada de sí misma.

Comenzó a sentirse peor cuando llegó el día en que sus alumnos llevaron sus regalos de navidad,
envueltos con precioso moños y papel brillante, todos excepto Juan. Su regalo estaba mal envuelto
con un viejo papel amarillento que él había encontrado en su casa.

La señorita Susana le dio pánico cuando llego el momento de abrir ese regalo en medio de los otros
presentes; algunos niños comenzaron a reír cuando ella encontró un viejo brazalete y un frasco de
perfume con tan solo un cuarto de su contenido. Ella detuvo las burlas de los otros niños exclama lo
precioso que era el brazalete mientras se lo probaba y se colocaba un poco de perfume en su
muñeca.

Juan se quedó ese día al final de la clase el tiempo suficiente para decirle: “Señorita Susana el día de
hoy usted huele como solía oler mi mamá”. Después de que el niño se fue ella lloró por un largo
rato. Desde ese día, ella dejó de enseñarles a los niños solo: aritmética, a leer y escribir. En lugar de
eso comenzó a formar a los niños, puso especial atención en Juan. Conforme comenzó a trabajar
con él su cerebro comenzó a revivir. Mientras más le apoyaba, él respondía más rápido. Para el final
del ciclo escolar, Juan se había convertido en uno de los niños más aplicados de la clase.

Un año después ella encontró una nota debajo de su puerta, era de Juan diciéndole que ella había
sido la mejor maestra que había tenido en toda su vida.
Seis años después por las mismas fechas recibió otra nota de Juan; ahora le escribía diciendo que
había terminado la preparatoria, siendo el tercero de su clase y ella seguía siendo la mejor maestra
que había tenido en su vida.

Cuatro años después recibió otra carta. En esta ocasión le explicaba que después de que concluyó su
carrera, decidió viajar un poco. En la carta le explicaba que ella seguía siendo la mejor maestra que
había tenido y su favorita, pero ahora su nombre se había alargado un poco la carta estaba firmada
por el famoso neurocirujano Dr. Juan González, PhD.

La Srta. Susana, con lágrimas en los ojos tomó aire y dijo: “Juan te equivocas tú fuiste el que me
enseño que yo puedo hacer la diferencia, no sabía cómo educar hasta que te conocí”.

Recuerda que ha donde quiera que vayas y haga lo que hagas, siempre tendrás la oportunidad de
tocar y o cambiar la situación o los sentimientos de alguien, de hacerlo de una forma positiva.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 68
DIEZ POR COPIAR, CERO POR CREAR

ROSA MARIA TORRES

Que nadie se horrorice al descubrir que una persona ha cometido plagio. Es motivo de escándalo público;
ciertamente, si esa persona ocupa un alto cargo en el gobierno. Pero lo que debe realmente horrorizar es lo
generalizado del plagio en nuestras sociedades, más el papel activo y cómplice que en ello tiene el sistema
educativo y la familia desde que los niños son niños y empiezan a descifrar las claves del éxito escolar y del
ascenso social.

Desde los primeros cuadernos, niños y niñas escolares aprenden que copiar (del libro del compañero), o, lo que
da lo mismo, hacer que otro haga el deber por uno (el papá o la mamá, el hermano mayor, el compañero, la
amiga) es no solo tolerado sino premiado por los adultos. ¡Pobre del alumno que redacte el tema con sus propias
ideas y en sus propios términos! Será motivo de burla por parte tanto del profesor como de sus compañeros y
sacará casi seguro, pero nota que el que copió del libro evitándose de este modo no solo pensar, sino cometer
errores ortográficos, o de aquel que recurrió a una mano adulta para “pulir” las ideas y el lenguaje de todo rastro
infantil o juvenil.

A las pruebas me remito: mis propios hijos por lo general logran mejores notas, cuando, cumpliendo con los
preceptos escolares, llevaron el deber copiado, que cuando desarrollaron libremente sus ideas. De poco
sirvieron los pedidos de “Di lo que tu piensas, escribe con tus propias palabras”; o las advertencias de “El
profesor no es tonto; se va a dar cuenta si transcribes exactamente del libro;” o las recomendaciones de
“Copiando no se aprende; solo se aprende cuando se piensa” o los pronósticos de “El profesor, si es un buen
profesor, va a valorar el esfuerzo y la creatividad”. Precoces y duchos intérpretes de las normas, los hijos
comprenden pronto que todos estos consejos tienen poco que ver con la realidad. LA COPIA EN EFECTO,
RINDIO SIEMPRE BUENOS FRUTOS, y rara vez el ejercicio de la inteligencia, el esfuerzo propio y la
honestidad. La situación se ha repetido en los distintos colegios por los que han pasados mis hijos, la mayoría
privados, y en los distintos países donde hemos vivido: Ecuador, México, Nicaragua, Estados Unidos y
Argentina. Que nadie diga pues que el incentivo institucional a la copia es un problema meramente nacional o
patrimonio del sistema escolar público.

¿Cuántos profesionales menos tendríamos si la copia y el plagio fuesen prohibidos en el sistema educativo?
¿Cuántos de nuestros políticos y gobernantes habrían llegado a ser tales si el sistema social vigilara y penalizara
al que plagia no solo escritos sino fundamentalmente, ideas? Que las autoridades universitarias resuelvan
analizar una muestra al azar de las tesis de licenciatura, maestría, doctorado, para ver cuántas pasan la prueba
de la honestidad intelectual y cuántos licenciados, maestros y doctores nos quedan?

Los estudiantes llegan a la Universidad sin haber aprendido a manejar los códigos ortográficos y éticos de las
comillas, y sin saber hacer una ficha bibliográfica o una cita de pié de página. El mal hábito adquirido de la copia
y la falta de elementos teóricos y prácticos para hacer investigación, conspiran a favor del plagiador y de la
reproducción ampliada, a escala social, del plagio.
¿Queremos erradicar la copia y el plagio de nuestras sociedades? Empecemos entonces desde abajo y
temprano, atacando de rías el problema y los laboratorios donde se aprendan esta prácticas. Hay que cambiar
radicalmente la pedagogía y los parámetros con los cuales se evalúan el desempeño de profesores y alumnos,
valorizando de veras el pensamiento crítico, la expresión espontánea de niños y jóvenes y el propio esfuerzo
como fuentes de aprendizaje genuino.

Hay que trabajar con los docentes para que desmoten en vez de motivar la copia y el deber hecho por terceros,
y para que aprendan a encontrar la riqueza y las virtudes que se esconden detrás de un texto garrapateado, pero
honesto y propio. Hay que trabajar con los padres de familia para que colaboren con los profesores en este
empeño y se nieguen a ser cómplices de sus hijos en la tarea de engañar y engañarse a sí mismos.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 69
EL SUEÑO DEL PONGO

Un hombrecito se encaminó a la casa –hacienda de su patrón. Como era siervo iba a cumplir el turno de pongo,
de sirviente en la gran residencia. Era pequeño, de cuerpo miserable, de ánimo débil, todo lamentable, sus
ropas, viejas.
El gran señor, patrón de la hacienda, no pudo contener la risa cuando el hombrecito lo saludó en el corredor de
la residencia.
-¿Eres gente u otra cosa?- le preguntó delante de todos los hombres y mujeres que estaban de servicio.

Humillándose, el pongo no contestó. Atemorizado con los ojos helados, se quedó de pie.

-¿A ver! –dijo el patrón- por lo menos sabrá lavar ollas, siquiera podrá manejar la escoba, con esas sus manos
que parece que no son nada. ¡Llévate esta inmundicia! -ordenó al mandón de la hacienda.

Arrodillándose, el pongo le besó las manos al patrón y, todo agachado, siguió el mandón hasta la cocina.
El hombrecito tenía el cuerpo pequeño; sus fuerzas eran, sin embargo como las de un hombre común. Todo
cuanto lo ordenaban hacer lo hacía bien. Pero había un poco como de espanto en su rostro; algunos siervos se
reían de verlo así, otros lo compadecían. “Huérfano de huérfanos; hijo del viento, de la luna debe ser el frío de
sus ojos, el corazón pura tristeza”, había dicho la mestiza cocinera, viéndolo.

El hombrecito no hablaba con nadie, trabajaba callado, comía en silencio. Todo cuanto le ordenaban, cumplía.
“Si, papacito; sí mamacita”, era cuanto solía decir.

Quizás a causa de tener cierta expresión de espantado, y por su ropa tan haraposa y acaso, también, porque no
quería hablar, el patrón sintió un especial desprecio por el hombrecito.
Al anochecer, cuando los siervos se reunían para rezar el Ave María, en el corredor de la casa –hacienda, a esa
hora, el patrón martirizaba siempre al pongo delante de toda la servidumbre; lo sacudía como a un trozo de
pellejo.

Lo empujaba de la cabeza y lo obligaba a que se arrodillara y, así, cuando ya estaba hincado, le daba golpes
suaves en la cara.

Creo que eres perro ¿Ladra! Le decía.

El hombrecito no podría ladrar.

-Ponte en cuatro patas –le ordenaba entonces. El pongo obedecía, y daba unos pasos en cuatro pies.

-Trota de costado, como perro seguía ordenándole el hacendado. El hombrecito sabía correr imitando a
los perros pequeños de la puna.

El patrón reía de muy buena gana, la risa le sacudía todo el cuerpo.

-¡Regresa! – le gritaba cuando el sirviente alcanzaba trotando el extremo del gran corredor.

El pongo volvía corriendo de costadito. Llegaba fatigado.

Algunos de sus semejantes, siervos, rezaban mientras tanto el Ave María, despacio rezaban, como viento
interior en el corazón.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 70
-¿Alza las orejas ahora, vizcacha! ¿Vizcacha eres! –mandaba el señor al cansado hombrecito- Siéntate en dos
patas; empalma las manos.

Como si el vientre de su madre hubiera sufrido la influencia modelante de alguna vizcacha, el pongo imitaba
exactamente la figura de uno de estos animalitos, cuando permanecen quietos, como orando sobre las rocas.
Pero no podía alzar las orejas. Entonces, algunos de los siervos de la hacienda se echaban a reír.

Golpeándolo con la bota, sin patearlo fuerte, el patrón derribaba al hombrecito sobre el piso de ladrillos del
corredor.

-Recemos el Padre Nuestro –decía luego el patrón a sus indios, que esperaban en fila.

El pongo se levantaba a pocos, y no podía rezar porque no estaba en el lugar que le correspondía, ni ese lugar
correspondía a nadie.

-¡Vete, pancita! –solía ordenar, después, al patrón al pongo.

Y así, todos los días, el patrón hacía revolcarse a su nuevo pongo, delante de la servidumbre. Lo obligaba a
reírse, a fingir llanto. Lo entregó a la mofa de sus iguales, los colonos.

Pero… una tarde, a la hora del Ave María, cuando el corredor estaba colmado de toda la gente de la hacienda,
cuando el patrón empezó a mirar al pongo con sus densos ojos, ese, ese hombrecito, habló muy claramente. Su
rostro seguía un poco espantado.

_Gran señor, date tu licencia; padrecito mío, quiero hablarte –dijo.

El patrón no oyó lo que oía.

-¿Qué? ¿Tú eres quien ha hablado u otro? –preguntó

-Tu licencia, padrecito para hablarte.

Es a ti a quien quiero hablarte –repitió el pongo.


-Habla… si puedes contestó el hacendado.

-padre mío, señor mío, corazón mío, -empezó a hablar el hombrecito. Soñé anoche que habíamos muerto los
dos, juntos; juntos habíamos muerto.

-¿Conmigo? ¿Tú? Cuenta todo, indio –le dijo el gran patrón.

-¿Qué? ¿Qué dices? –interrogó el hacendado.

_Como éramos hombres muertos, señor mío, aparecimos desnudos, los dos juntos, desnudos ante nuestro gran
padre San Francisco.

-¿Y después? ¿Habla! –ordenó el patrón, entre enojado e inquieto por la curiosidad.

-Viéndonos muertos, desnudos, juntos nuestro gran padre San Francisco nos examinó con sus ojos que
alcanzan y miden no sabemos hasta qué distancia. Y a ti y a mí nos examinaba, pensando, creo, el corazón de
cada uno y lo que éramos y lo que somos. Como hombre rico y grande, tú enfrentabas esos ojos, padre mío.

-¿Y tú?

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 71
-No puedo saber cómo estuve, gran señor. Yo no puedo saber lo que valgo.
-Bueno, sigue contando.

-Entonces, después, nuestro padre dijo con su boca. “De todos los ángeles, el más hermoso, que venga. A ese
incomparable que lo acompañe otro ángel pequeño, que sea también el más hermoso. Que el ángel pequeño
traiga una copa de oro llena de miel de chancaca más transparente”.

-Y entonces? –preguntó el patrón.

Los indios siervos oían, oían al pongo, con atención, sin cuenta, pero temerosos.

-Dueño mío; apenas nuestro gran padre San Francisco dio la orden, apareció un ángel, brillando, alto como el
sol; vino hasta llegar delante de nuestro Padre, caminando despacito. Detrás del ángel mayor marchaba otro
pequeño, bello, de suave luz como el resplandor de las flores.. Traía en las manos una copa de oro.

-¿Y entonces? –repitió el patrón.

-“Ángel mayor, cubre a este caballero con la miel que está en la copa de oro; que tus manos sean como plumas
cuando pasen por el cuerpo del hombre” ordenó nuestro gran Padre. Y así, el Ángel excelso, levantando la miel
con sus manos, enlució tu cuerpecito, todo, desde la cabeza hasta la uñas de los pies. Y te erguiste, solo; en el
resplandor del cielo la luz de tu cuerpo sobresalía como si estuviera hecho de oro, transparente.
-Así tenía que ser- dijo el patrón, y luego preguntó:
- ¿Y a ti?
- Cuando tu brillabas en el cielo nuestro gran Padre San Francisco volvió a ordenar: “Que de todos los
ángeles del cielo venga el de menos valor, el más ordinario. Que ese ángel traiga en un tarro de gasolina
excremento humano”.
-¿Y entonces?
-Un ángel que ya no valía, viejo de patas escamosas, al que no le alcanzaban las fuerzas para mantener las alas
en su sitio, llegó ante nuestro gran Padre, llegó bien cansado, con las alas chorreadas, trayendo en las manos
un tarro grande.

“Oye viejo –ordenó nuestro gran padre a ese pobre ángel -embadurna el cuerpo de este hombrecito con el
excremento que hay en esa lata que has traído, todo el cuerpo, de cualquier manera, cúbrelo como puedas.
¿Rápido?

Entonces, con sus manos nudosas, el ángel viejo, sacando el excremento de la lata, me cubrió, desigual, el
cuerpo, así como se hecha barro en la pared de una casa ordinaria, sin cuidado. Y aparecí avergonzado, en la
luz del cielo, espantado.

-Así mismo tenía que ser –afirmó el patrón- ¿Continúa! O. ¿Todo concluye allí?

-No Padrecito mío, señor mío. Cuando nuevamente, aunque ya de otro modo, nos vimos juntos, los dos, ante
nuestro gran padre San Francisco, él volvió a mirarnos, también nuevamente, ya a ti ya a mi, largo rato. Con sus
ojos que colmaban el cielo, no sé hasta qué honduras nos alcanzó, juntando la noche con el día, el olvido con la
memoria. Y luego, dijo:

“Todo cuanto los ángeles debían hacer con ustedes ya está hecho. Ahora ¡lámanse el uno al otro! Despacio, por
mucho tiempo”.
El viejo ángel rejuveneció a esa misma hora, sus alas recuperaron su color negro, su gran fuerza. Nuestro Padre
le encomendó vigilar que su voluntad se cumpliera.

José María Arguedas

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos 72
Lenguaje y Comunicación____________________________________________________ 73

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Los únicos errores que cometemos en la vida son las cosas que no hacemos

También podría gustarte