Está en la página 1de 6

ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS

J.M. Gutiérrez 2429 – 3000 – Santa Fe – República Argentina
aapportugues@gmail.com http://aapp.webnode.com

ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS
UNIVERSIDAD NACIONAL DE LANÚS
CASA DO BRASIL – ESCOLA DE LÍNGUAS

Organizan el

VII CONGRESO NACIONAL DE PROFESORES DE PORTUGUÉS
DE LA ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS

“Lengua, identidades e integración”

Universidad Nacional de Lanús
29 de septiembre 3901
Remedios de Escalada – Lanús – Buenos Aires
13, 14 y 15 de octubre de 2011

Con el auspicio de

Embajada de Portugal e Instituto Camões
Ministerio de Educación de la Nación (Resolución nª 197 SE del 11/4/2011)
Universidad Católica de Cuyo (Res. 312 R 2011)
Universidad Nacional de Córdoba (Res. 88/11)
Universidad Nacional de Entre Ríos (Res. CD 092/11)
Universidad Autónoma de Entre Ríos (Res. 756/11)
ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS

J.M. Gutiérrez 2429 – 3000 – Santa Fe – República Argentina
aapportugues@gmail.com http://aapp.webnode.com

Segunda Circular

Propósitos

Instaurar un ámbito de divulgación e intercambio de las diferentes prácticas
y culturas de formación de profesionales en la enseñanza de PLE.
Contribuir a la definición del estado de situación acerca de enfoques,
metodologías y resultados de investigación en el campo de la didáctica del
PLE.
Consolidar y enriquecer diferentes proyectos de formación e investigación a
través de la discusión y el intercambio.
Propiciar el intercambio de nuevas visiones y experiencias pedagógicas con
el apoyo de las NTICs
Promover la consolidación de los proyectos de educación de integración
regional mediante políticas lingüísticas de los estados miembros del
MERCOSUR.
Propiciar el desarrollo de proyectos de capacitación en reciprocidad de
profesores de PLE.

Destinatarios

Profesionales de la enseñanza de lenguas, profesores involucrados en la enseñanza
de PLE, alumnos de profesorados de formación de PLE, licenciados y traductores en
el área de PLE, especialistas en diseño curricular y metodología de enseñanza de
lengua extranjera, especialistas en políticas lingüísticas y culturales, autores de
materiales y gestores de programas de enseñanza de PLE en escuelas e
instituciones de enseñanza superior, asociaciones y federaciones, instituciones
gubernamentales y no gubernamentales.

Áreas temáticas

1. Políticas lingüísticas nacionales y/o provinciales.
2. Propuestas didácticas para la enseñanza del PLE.
3. Formación docente en PLE
4. Estudios disciplinarios.

Conferencistas y panelistas invitados

Profª. Dra. Cristina Banfi (Ministerio de Educación – Ciudad Autónoma de
Buenos Aires)
Profª. Dra. Lía Varela (Ministerio de Educación de la Nación)
Prof. Roberto Bein (UBA – Argentina) – a confirmar
Profª. Silvana Barboni (Programa de Lenguas Extranjeras de la Provincia
Buenos Aires)
ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS

J.M. Gutiérrez 2429 – 3000 – Santa Fe – República Argentina
aapportugues@gmail.com http://aapp.webnode.com

Profª. Silvina González (Programa de Lenguas Extranjeras de la Provincia de
Buenos Aires)
Profª. Zulma Palermo (UNSa – Argentina) – a confirmar
Profª. Dra. Edleise Mendes (UFBA – Brasil)
Profª. Dra. Matilde Scaramucci (Unicamp – Brasil)
Profª. Doutora Maria José Reis Grosso (Universidade de Lisboa - Portugal)

Normas para la presentación de trabajos

Los trabajos deberán ser inéditos y no haber sido expuesto en otros
encuentros científicos.
Cada trabajo podrá tener un máximo de 3 (tres) autores.
Se presentarán en español o portugués, de acuerdo con las especificaciones
que se detallan abajo. Los trabajos de investigación deberán consignar
objetivos, metodología, corpus y conclusiones.
Comunicaciones
Formato de página: hoja A4, Márgenes 3 sup.; 3 izq.; 2 inf.; 2 der.
Extensión: El texto no deberá exceder las 9 páginas incluyendo notas,
gráficos y Referencias Bibliográficas.
Fuentes: El texto deberá estar a doble espacio (salvo citas de más de 4 líneas
–ver abajo-), fuente Times New Roman 12, salvo las notas (ver abajo).
Encabezado: Título del trabajo en letra mayúscula, centrado (negrita), y
debajo, posición derecha, autor/es del trabajo (cursiva), sigla de la institución
a la que pertenece/n, letra redonda. Si se tratara de una institución
extranjera, se indicará nombre completo y país. Todo en Times New Roman
12. Debajo del nombre, consignar el correo electrónico.
Ejemplo:

PERSPECTIVAS INTERCULTURALES EN LA ENSEÑANZA DEL PLE
Prof. Mariana Pérez
UNLu
marianaperez@gmail.com

Si el encabezado incluyera un epígrafe, este irá alineado a la derecha, en letra
redonda, Times New Roman 12, interlineado simple.
Notas: las notas se colocarán al pie de página, en cuerpo 10, interlineado
simple. El formato de número será 1, 2,3..., con numeración continua,
utilizando el sistema de “Insertar referencia” del Word. Se utilizarán las
notas sólo para aclarar o agregar información secundaria, reduciendo su
empleo al mínimo imprescindible.
No se utilizarán para las referencias a fuentes de citas y similares.
Referencias Bibliográficas: las referencias bibliográficas irán al final del
trabajo, en el mismo cuerpo de letra e interlineado del texto (Times New
ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS

J.M. Gutiérrez 2429 – 3000 – Santa Fe – República Argentina
aapportugues@gmail.com http://aapp.webnode.com

Roman 12, a doble espacio). Se entiende por “Referencias Bibliográficas”
exclusivamente la bibliografía citada en el texto. No se incluirá otro tipo de
bibliografía. Las Referencias Bibliográficas deberán ordenarse
alfabéticamente.
En caso de repetición de autor, no se incluirá el nombre todas las veces, sino
que será reemplazado por una línea continua.
Los títulos de libros y revistas deben ir en bastardilla , por ejemplo:
MARTINEZ, P. (2009) Didática de Línguas Estrangeiras. São Paulo: Parábola
Editorial.
CORRÊA, M. L. G. & BOCH, F. (orgs.) (2006) Ensino de Língua: representação e
letramento. São Paulo: Mercado de Letras.
Los artículos y capítulos deben ir entre comillas, por ejemplo:
REVUZ, C. (1991) “La langue étrangère entre le désir d’un ailleurs et le risque
de l’exil”, en Éducation Permanente, 107, pp. 23-35.
Estilo del texto:
Los párrafos llevarán sangría en primera línea, de 1,25 cm.
Sólo se usará negrita para títulos y subtítulos, que irán todos en cuerpo 12,
como el cuerpo del texto.
No utilizar subrayado para destacar expresiones en el texto, sino bastardilla
(cursiva).
Las citas deberán ir entre comillas dobles ("...") y reservar las comillas
simples ('...') para cita dentro de la cita.
Las citas de 4 o más líneas deben ir fuera del cuerpo del trabajo o sea,
sangradas –sangrado sólo izquierda, una tabulación de 1,25 cm.-, a un
espacio, sin comillas. Dentro de la cita, las elipsis serán indicadas con puntos
suspensivos entre corchetes: [...]
Las referencias a fuentes de citas y similares no se harán en las notas, sino
entre paréntesis después de la cita: (Martinez, 2009: 105).

Se solicita el envío del trabajo por e-mail a aapportugues@gmail.com, en formato
RTF. El documento en adjunto deberá ser identificado solamente con el apellido de
lo(s) autor(es) con el asunto: comunicación, resumen, trabajo congreso 2011.

Pósteres
Para la participación en la sesión de pósteres, se presentará una síntesis que
será evaluada por el Comité Científico. Como en el caso de las comunicaciones, las
síntesis de pósteres podrán ser enviadas por correo postal y por correo electrónico,
de acuerdo con las indicaciones de presentación de pósteres.
La sesión de pósteres será de 1(una) hora de duración los días y horarios que se
fijarán oportunamente. Los participantes deben estar presentes para dialogar o
aclarar lo solicitado por el público, intercambiar con los asistentes es condición sine
qua non para su exhibición.
ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS

J.M. Gutiérrez 2429 – 3000 – Santa Fe – República Argentina
aapportugues@gmail.com http://aapp.webnode.com

El póster se presentará en un panel de 1.00 x 0,70 metros. El texto será breve y
podrá ser acompañado de soporte visual (gráficos, fotos, dibujos etc.). Incluirá
título del trabajo, nombre completo e institución de origen de lo(s) autor(es).
Para facilitar la confección del panel se sugiere que el título, el nombre de los
autores y el tipo de letra utilizado para el cuerpo del texto sean legibles a un metro
de distancia. Incluirá: a) contextualización del trabajo; b) objetivos; c) metodología;
d) materiales; e) resultados; f) conclusiones; g) bibliografía (opcional).

Plazos
Los resúmenes de las comunicaciones, las síntesis de los pósteres y los
resúmenes de los talleres se recibirán hasta el 15 de julio de 2011. La notificación de
aceptación o no se enviará hasta el 15 de agosto de 2011. Los trabajos completos
deberán ser enviados, como plazo final, el día 1º de setiembre de 2011. Es
imprescindible que los trabajos se envíen en las fechas establecidas con el fin de
poder entregar las actas al inicio del congreso. El envío del trabajo fuera de término
será interpretado como propia decisión del autor de no participar de la publicación.

Aranceles

Del 01/09 hasta el día
Inscripción Hasta el 30/8
del evento
No
Participantes Socios No socios Socios
socios
Profesores, investigadores y $ 150.- $100 $ 200.- $150
estudiantes de postgrado
Expositores
Estudiantes de carreras de $ 40.- - $ 60.- -
grado*
Profesores, investigadores y $ 100.- $ 50.- $ 150.- $ 75.-
estudiantes de postgrado
Asistentes
Estudiantes de carreras de $ 40.- - $ 60.- -
grado*

Talleres En el evento
Asistentes No socios Socios
Profesores, investigadores y estudiantes de postgrado 10 5
Estudiantes de carreras de grado* 5 -

*
Estudiantes de carreras de grado de profesorado y traductorado de portugués deberán presentar libreta de estudiante
o constancia de alumno regular.
ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PROFESORES DE PORTUGUÉS

J.M. Gutiérrez 2429 – 3000 – Santa Fe – República Argentina
aapportugues@gmail.com http://aapp.webnode.com

Inscripción

El llenado de la ficha de inscripción es imprescindible para todos los participantes,
tanto expositores como asistentes. Dicha ficha está disponible en
http://aapp.webnode.com/
Para completar el trámite de inscripción realizar el depósito o transferencia bancaria
en:
Cuenta Caja de Ahorro Nº: 3907403765
Banco: Nación, sucursal 2650
CBU: 01103906-30039074037651
Titular: Laura Yolanda Wagner, Dupuy 336, Paraná, Entre Ríos.

Atención: En este caso, resulta imprescindible para la acreditación al congreso
enviar una copia del comprobante del depósito o la transferencia, sin olvidar incluir
nombre, apellido y documento de identidad del emisor. La copia puede enviarse
adjunta, escaneada, en un mensaje de correo electrónico dirigido a
aapportugues@gmail.com. Para la acreditación definitiva, presentar el
comprobante original del pago realizado el día de la acreditación.

Para cualquier información: aapportugues@gmail.com