Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Soy el cuarto de cuatro hermanos, aunque con el tercero, mi hermano gemelo Javier, fue por una
cuestión de que alguno de los dos tenía que ser el primero en nacer.
Debido a mis inquietudes castellanistas, con 19 años fui cofundador del PREC (Partido Regionalista
Castellano), siglas que abandono al cabo
de un año por mis ideas nacionalistas de
izquierdas, siendo también partícipe y
miembro fundador del nacimiento de la
Unión Castellanista, un partido que
recogía a la izquierda castellana
partidaria de la unidad territorial
castellana y respetuosa con la identidad
propia del País Leonés. Es ahí cuando
me hago escritor, formando parte en el
equipo de redacción de la revista
político-cultural Tierras Castellanas,
dirigido por el periodista soriano
Antonio Vega.
Antologías:
Libros colectivos:
• Huellas (2005)
• La última hoja (2006)
• Alcandaras vazias (2007)
• Ante la crisis, homenajes (2009)
• Álbum nocturno, blog salvadoreño (2010)
• Revista Canle36 (2010), con poesías en gallego. Vigo (Galicia)
• Revista Triplov (2010). Portugal
• El Llumbreiru (2010), revista en asturleonés. Zamora (País Leonés)
• Revista Alborada-Goizaldia (2010). Bilbo/Bilbao (País Vasco)
• Alhucema (2010), revista internacional de literatura y teatro. Granada (Andalucía)
• Poemas de Amor (2011)
• Cuadernos Telira. Aranda de Duero (Castilla)
• Ollos de area /Ojos de arena, exposición de pintura de Resu Herrero y poesía de varios
escritores. A Coruña (2009)
• El 3 de marzo de 2010 entrevisté en la Sala Polisón del Teatro Principal de Burgos al autor
del libro “Pasión Leonesa”, Enrique Soto, actual Teniente-Alcalde de Astorga, responsable
del Área de Cultura Tradicional y Valores Autóctonos del “Conseyu
d’Astorga/Ayuntamiento de Astorga” y miembro fundador de La Caleya, asociación cultural
que destaca por su labor a favor del asturleonés.
• La poesía en asturleonés “Creciéronnos tantu las alas”, traducida por el escritor Roberto
González-Quevedo González, del libro “Se lo dije a la noche”, se ha convertido en 2011 en
el primer sencillo del grupo folk leonés “Tarna”, quienes han adaptado la misma a un tema
musical. La ilustración del cd es de Rubén Mielgo.
• “La Informal Orquestra”, cuya maqueta lleva por título “principis acústics” (2011), obra del
músico catalán Salvador Garcia Pérez, incluye la poesía “Aniré” (traducción al catalán por
el poeta Jordi Carrió), recitada por Xavier Sais Juy, componente del grupo de teatro catalán
“Els Joglars”, y música del propio Salvador Garcia.
Además colaboro en la Revista Activa, medio de difusión interno de la Seguridad Social, donde
escribo poesías y relatos de mis viajes. Precisamente hablando de viajes, os diré que el hecho de
conocer distintas culturas se ha convertido en una droga que necesito, estoy totalmente enganchado y,
lo siento, no pienso desintoxicarme de este inocuo placer. Me entenderá quien año tras año le llame la
voz de la aventura, ese anhelo de andar de puntillas, con el propósito de no intoxicar con nuestros
pensamientos accidentalizados, otros mundos que nada tienen que envidiar al nuestro (todo lo
contrario, mucho debiéramos que aprender de ellos). Tanto pesa esta afición que, siempre acompañado
de mi hermano Javier, me ha llevado hasta el momento a visitar varios países, como México,
Guatemala, Perú, Argentina, Rusia, Turquía, Siria, Jordania, Irán, India, Nepal, Vietnam, Camboya,
Egipto, Kenya, Tanzania, Malí, Namibia, Botsuana, Zimbabue, Birmania y Cuba. En este blog podéis
leer mis periplos por tierras africanas.
E igualmente, unas veces con de mi hermano y otras acompañado de una persona muy especial (tú ya
sabes), he visitado las ciudades de Lisboa, Coimbra, Roma, Turín, Londres, Berlín, Nueva York,
Dublín y París.
Como iberista y defensor de las culturas que la forman, en especial de su diversidad lingüística, y en
apoyo a las lenguas que aún no han conseguido la oficialidad pese a ser consideradas idiomas por la
UNESCO, estoy afiliado al Consello d’a Fabla Aragonesa y a Furmientu (Zamora), asociaciones
que trabajan por el reconocimiento y oficialización del aragonés y del asturleonés respectivamente,
y mías hago las justas reivindicaciones lingüísticas de murcianos, a favor de proteger y difundir su
llengua maere (lengua madre). Mencionar también a las 150.000 personas que todavía conservan
viva el sefardí, lengua de origen castellano (mezclada con otras lenguas de Iberia), hablada por los
descendientes de los judíos expulsados de la península en el año 1492. Ésta sigue siendo vuestra
tierra, y el ladino o sefardí, un valiosísimo legado lingüístico que entre todos debemos de
salvaguardar. Con el fin de paliar esa vergonzosa diáspora a la que fueron sometidos unos
ciudadanos que siguen llevando, después de 500 años, a su Sefarad en el corazón, y amparándome
en la rescatada Memoria Histórica, que desgraciadamente en ellos ha quedado postergada cuando
no olvidada, pido la nacionalidad española para todos los sefardíes que así lo soliciten.
Fruto de mi condición de poeta y esa acérrima defensa y respeto que muestro por las lenguas
ibéricas, nace mi segundo libro, titulado “Se lo dije a la noche” (consultad en la descripción de
este bonito proyecto poético-filológico).
Agradezco vuestra lectura e interés por este blog, y deseo que me acompañéis recitando las poesías
que aquí reposan, viajéis conmigo a fantásticos lugares, y poco a poco os convirtáis en mis
confidentes siguiendo mis nuevos proyectos. ¡Gracias!
== Enlaces externos ==
* http://es.wikipedia.org/wiki/Partido_Regionalista_Castellano
* http://es.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%B3n_Castellanista
* http://www2.ubu.es/gabpres/resumen/Noticias/2007/mayo2007/Noticias29-05-07/3correo.pdf
* http://tas-tas.org/castellano/content/view/1247/1/ Juan Carlos García Hoyuelos
* http://www.artepoetica.net/Juan_Carlos_Garcia_Hoyuelos.htm
* http://www.telira.net/?cat=3
* http://www.diariodeburgos.es/noticia.cfm/Local/20091116/mas/fuertes/FA11A41D-1A64-968D-
59A5D3AD94610C91
* http://www.triplov.com/novaserie.revista/numero_02/index.html
* http://www.furmientu.org/01Documentos/999999991ElLlumbreiru21.pdf
* http://tierraalantre.nireblog.com/pag_4/
* http://www.asturies.com/node/11619
* http://www.estayadasturianu.es/detalleNoticia.php?id_g=1277482769&sec=10
* http://personales.ya.com/javisanz/alborada/index.html
* http://gabrielmoreno.yolasite.com/news/two-coffees
* http://www.albertmartinez.es
* http://www.youtube.com/watch?v=9hqPwHJhE8o
* http://tarna.info/2011/02/04/713/
* http://musicacontsume.com/noticias/
* http://itunes.apple.com/us/album/crecienonnos-tantu-las-alas/id418906820?i=418906830&ign-
mpt=uo%3D4
* http://magofermin.org/dechusban-participante-aragones-en-un-proyecto-de-lenguas-ibericas/
* http://rivkamusic.com/
* http://www.myspace.com/la_informal_orquestra (Aniré)
* http://www.facebook.com/PoetasPoesiaMelilla?sk=app_2309869772
* http://www.esefarad.com/?p=23016
* http://www.youtube.com/watch?v=fK60__i1jq4