Está en la página 1de 272

Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-

12588205) - 2019 - crc - 2/15/18


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Introducció n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contenido
En pocas palabras . . . . . . . . . . . . . . . 3
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 13
Asientos y apoyacabezas . . . . . . 29
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instrumentos y controles . . . . . . . 54
Iluminació n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . . 77
Climatizació n . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Conducció n y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 159
Cuidado del vehóculo . . . . . . . . . . 172
Servicio y mantenimiento . . . . . . 217
Datos tØcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Informació n del cliente . . . . . . . . 234
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

2 Introducci n
Introducci n experimentados entrenados por . El óndice alfabØtico le permitirÆ
Chevrolet trabajan de acuerdo a las buscar informació n especófica.
Su vehóculo es una combinació n de instrucciones especóficas de . En este manual se utilizan las
diseæo, tecnologóa de avanzada, Chevrolet. designaciones de fÆbrica para
seguridad, compatibilidad ecoló gica
La documentació n para el cliente los motores. Las designaciones
y economóa.
deberóa tenerse siempre a mano en comerciales correspondientes se
Este Manual de Instrucciones le el vehóculo. pueden encontrar en el capótulo
proporciona toda la informació n "Datos tØcnicos".
necesaria para conducir el vehóculo Uso del manual . Las indicaciones de direcció n
de forma segura y eficiente.
. Este manual describe todas las (por ejemplo izquierda o
Informe a los ocupantes sobre los opciones y caracterósticas derecha, delante o detrÆs) se
posibles peligros de lesiones y disponibles para este modelo. refieren siempre al sentido de
accidentes derivados de un uso Ciertas descripciones, incluidas marcha.
incorrecto del vehóculo. las correspondientes a las . Las indicaciones en pantalla
Siempre debe cumplir las leyes y funciones de pantalla y de pueden no estar en su idioma.
los reglamentos del paós por donde menœ, pueden no corresponder
circule. Dichas leyes pueden diferir a su vehóculo debido a las
de la informació n contenida en el variantes de modelos, las
presente Manual de Instrucciones. especificaciones para el paós o
equipos o accesorios
Cuando este Manual de especiales.
Instrucciones hace referencia a una
visita al servicio de asistencia, le . La secció n "En pocas palabras"
recomendamos dirigirse a su le proporciona una primera
servicio de reparaciones Chevrolet. visió n de conjunto.
Todos los servicios de reparaciones . Las tablas de contenidos al
Chevrolet proporcionan una principio del manual y de cada
atenció n de primera clase a precios capótulo le ayudarÆn a localizar
razonables. MecÆnicos la informació n.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 3
En pocas palabras Informació n Ajuste de los asientos
importante para su Posicionamiento de los
Informació n importante para primer viaje asientos
su primer viaje
Desbloqueo del vehüculo . . . . . . . . 3 Desbloqueo del vehóculo
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . . . 3
Ajuste de los apoyacabezas . . . . 4 Control remoto
Cinturones de seguridad . . . . . . . . 5
Ajuste de los retrovisores . . . . . . . 5
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista general del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Iluminaciü n exterior . . . . . . . . . . . . . 8
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 10
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Transmisiü n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tire de la manija, deslice el asiento
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . 11 y suelte la manija.
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trate de mover el asiento hacia
delante y atrÆs para verificar que el
Pulsar K. asiento estØtrabado en su lugar.
Desbloquea todas las puertas. Las Posició n de asiento 0 30, Ajuste de
balizas se encienden dos veces. los asientos 0 31.
Control remoto de radio 0 14.
Cierre centralizado 0 16.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

4 En pocas palabras
Respaldos del asiento Altura del asiento Ajuste de los
apoyacabezas

Tire de la palanca, ajuste la Gire la manivela de la parte exterior


inclinaciü n y suelte la palanca. Deje del almohadü n del asiento, hasta Tire del apoyacabezas hacia arriba.
que el asiento bloquee que el almohadü n se ajuste en la
audiblemente. posiciü n deseada. Para bajarlo, presione el enganche
y empuje el apoyacabezas hacia
Posició n de asiento 0 30, Ajuste de Posició n de asiento 0 30, Ajuste de abajo.
los asientos 0 31. los asientos 0 31.
Apoyacabezas 0 29.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 5
Cinturones de seguridad Ajuste de los retrovisores Espejos exteriores
Espejo retrovisor interior

Extraiga el cinturü n del riel, guüelo Sencillamente, mueva la palanca en


sin torsiones sobre el cuerpo y el sentido deseado para ajustar el
abroche la lengü eta en la hebilla. Para reducir el deslumbramiento, Ængulo de los espejos retrovisores.
ajuste la palanca de la parte inferior
Durante el viaje, tense de la carcasa del espejo retrovisor. Espejos convexos 0 24, Espejos
frecuentemente el cinturü n retrovisores abatibles 0 24, Espejos
abdominal tirando suavemente de la Retrovisor manual 0 25. calefaccionados 0 25.
banda torÆcica.
Posició n de asiento 0 30, Cinturó n
de seguridad de tres puntos 0 34,
Sistema de airbags frontales 0 37.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

6 En pocas palabras
Ajuste del volante

Desbloquee la palanca, ajuste el


volante, luego enclave la palanca y
asegœrese de que estØtotalmente
bloqueada. Ajuste el volante sü lo
con el vehüculo detenido.
Ajuste del volante 0 54.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 7
Vista general del tablero de instrumentos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

8 En pocas palabras
1. Espejos retrovisores elØctricos 17. Posiciones del encendido ; : Las luces traseras, las luces
0 24. 0 160. de la patente, las luces de
2. Salidas de aire regulables 18. Ajuste del volante 0 54. estacionamiento y las luces del
0 155. tablero de instrumentos estÆn
19. Frenos 0 164. encendidas.
3. Llave de las luces 0 72. 20. Pedal del embrague. 5 : Las luces bajas y todas las
4. Bocina 0 55.Sistema de 21. Palanca de apertura del capü . luces mencionadas mÆs arriba
airbags 0 35. estÆn encendidas.
22. Los fusibles 0 194.
5. Indicadores de control 0 61.
Guiæos, luz alta y luz baja
6. Limpia/lavaparabrisas 0 55. Iluminació n exterior
7. Salidas de aire regulables
0 155.
8. Sistema de informaciü n y
entretenimiento.
9. Balizas 0 74.
10. Sistema de airbags 0 35.
11. Guantera 0 48.
12. Sistema de aire acondicionado
0 151.
13. Palanca de cambios.
Para pasar de la luz baja a la luz
14. Tomacorrientes 0 58. Gire la llave de las luces. alta, empuje la palanca.
15. Dispositivos auxiliares 0 89. OFF (Apagadas) : Todas las luces
16. Pedal del acelerador. estÆn apagadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 9
Para pasar a luz baja, tire de la Indicadores de giro y cambios Bocina
palanca nuevamente. de carril
Cambiador de luz alta/baja de los
faros 0 73, Guiæos 0 73.
Balizas

Pulsar a.
Palanca hacia arriba: Indicador
derecho
Palanca hacia abajo: Indicador
izquierdo
Accionadas con |.
Balizas 0 74.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

10 En pocas palabras
Limpia/lavaparabrisas Para efectuar un solo barrido Climatizador
cuando el limpiaparabrisas estÆ
Limpiaparabrisas apagado, mueva ligeramente la Luneta tØrmica, espejos
palanca hacia la posiciü n INT y exteriores calefactados.
suØltela.
Limpia/lavaparabrisas 0 55.
Sistema lavaparabrisas

OFF (Apagadas) : Sistema El desempaæado se activa


desconectado.
presionando =.
INT (INTERMITENTE) :
Funcionamiento intermitente. Espejos calefaccionados 0 25,
Tire de la palanca. Luneta tØrmica trasera 0 28.
LO (LENTO) : Barrido continuo,
lento. Limpia/lavaparabrisas 0 55, Lóquido
HI : Barrido continuo, rÆpido. limpiaparabrisas 0 181.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 11
Desempaæado y Transmisió n Arranque del motor
descongelamiento de los
cristales Transmisió n manual Comprobaciones antes de
comenzar un viaje
. presiü n y estado de los
neumÆticos.
. nivel de aceite del motor y de
los demÆs lüquidos.
. todos los cristales, retrovisores,
iluminaciü n exterior y placas de
patente en buen estado y libres
de suciedad, nieve o hielo.
. correcta posiciü n de los
asientos, cinturones de
seguridad y retrovisores.
Gire la perilla de la distribuciü n del Marcha atrÆs: con el vehüculo
inmü vil, presione el pedal del
. compruebe el funcionamiento de
aire al modo de desempaæar 5. los frenos a baja velocidad,
embrague y coloque la marcha.
Sistema de aire acondicionado especialmente si los frenos
Si la marcha no entra con facilidad, estÆn hœmedos.
0 151. ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y
presiü nelo de nuevo; luego, repita la
selecciü n de la marcha.
Transmisió n manual 0 163.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

12 En pocas palabras
Arranque del motor Estacionamiento Si el vehüculo estÆcuesta abajo,
meta la marcha atrÆs antes de
. No estacione el vehüculo sobre desconectar el encendido. Gire
una superficie fÆcilmente las ruedas delanteras hacia el
inflamable. La elevada cordü n de la vereda.
temperatura del sistema de
escape podrüa inflamar dicha . Cierre las ventanillas.
superficie. . Cierre el vehüculo y active el
. Accione siempre el freno de sistema de alarma antirrobo.
estacionamiento sin pulsar el Llaves 0 13.
botü n de desbloqueo. En
Nota
pendientes en bajada o en
subida, aplüquelo con toda la El ventilador de refrigeraciü n del
firmeza posible. Para reducir el motor puede seguir moviØndose
esfuerzo, pise el pedal del freno despuØs de que se ha apagado el
. lleve la llave a la posiciü n 1, motor.
mueva ligeramente el volante al mismo tiempo.
para liberar la traba del mismo. . Desconecte el motor y el
. transmisiü n manual: accione el encendido. Gire el volante hasta
embrague que se acople el bloqueo.
. no acelere . Si el vehüculo estÆen una
superficie plana o cuesta arriba,
. gire la llave a la posiciü n 3, meta la primera antes de
pisando el pedal del embrague y desconectar el encendido. Si el
el pedal del freno y liberÆndolos vehüculo estÆcuesta arriba, gire
luego cuando el motor estÆen las ruedas delanteras en la
marcha. direcciü n contraria al cordü n de
Antes de repetir el arranque, o para la vereda.
apagar el motor, gire de nuevo la
llave a 0.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 13


Llaves, puertas y Espejos retrovisores interiores Llaves y cerraduras
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . 25
ventanas Ventanas Llaves
Levantavidrios manuales . . . . . . 26
Levantavidrios elØctricos . . . . . . . 26 Llaves de repuesto
Llaves y cerraduras Luneta tØrmica trasera . . . . . . . . . 28 El nœmero de la llave se especifica
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 en una etiqueta que se puede
Control remoto de radio . . . . . . . . 14
Bloqueos manuales de quitar.
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Al pedir llaves de repuesto debe
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 16 indicarse el nœmero de llave
Bloqueos automÆticos de correspondiente, ya que la llave es
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 un componente del sistema
inmovilizador.
Puertas
Compartimento de carga . . . . . . . 19 Cuidado exterior 0 213.

Seguridad del vehóculo


Sistema de alarma antirrobo . . . 22
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Espejos retrovisores
exteriores
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 24
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Espejos retrovisores
elØctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Espejos retrovisores
abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Espejos calefaccionados . . . . . . 25
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

14 Llaves, puertas y ventanas


Control remoto de radio Debe tratarlo con cuidado,
protegerlo de la humedad y de las
temperaturas altas, y evite
accionarlo innecesariamente.
Averóa
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
. Se ha excedido el alcance,
. La tensió n de la pila es
Llave con paletó n plegable demasiado baja,

Pulse el botó n para desplegarlo.


. Accionamiento repetido y
frecuente del control remoto
Para plegar la llave, pulse el botó n Se usa para accionar:
fuera del alcance de recepció n
y pliØguela manualmente. . Cierre centralizado del vehóculo; serÆnecesario
. Sistema de alarma antirrobo volver a sincronizarlo,
. Sistema de alarma del vehóculo
. Sobrecarga del sistema de
cierre centralizado debido a un
El control remoto tiene un alcance accionamiento frecuente en
aproximado de hasta 20 metros (66 breves intervalos; se interrumpe
pies). Puede estar restringido por la alimentació n de corriente
influencias externas. durante un breve peróodo de
Las balizas se iluminan para tiempo.
confirmar el accionamiento. . Interferencia de ondas de radio
de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 15


Sustitució n de la pila del Llave con paletó n plegable 5. Compruebe el funcionamiento
control remoto del transmisor en el vehóculo.
Cambie la pila apenas note una
disminució n del alcance. Atenció n
Evite tocar las superficies planas
de la pila con los dedos
desnudos. La manipulació n
acorta la vida œtil de las pilas.

Nota
Las pilas de litio usadas pueden
daæar el medio ambiente.
Nota Respete la normativa de reciclaje
Utilice una pila de repuesto CR2032 local al desecharlas.
(o equivalente). No las deseche junto con la basura
1. Abra la tapa del transmisor. domØstica.
Las pilas no se desechan junto con
los residuos domØsticos. Deben 2. Quite la pila usada. Evite que Nota
desecharse en un punto autorizado la tarjeta del circuito entre en Con objeto de que el transmisor
para su reciclaje. contacto con otros funcione correctamente, siga las
componentes. instrucciones siguientes:
3. Coloque la pila nueva. Evite que el transmisor se caiga.
Asegœrese de que el polo No coloque objetos pesados encima
negativo (-) quede mirando del transmisor.
hacia la base.
4. Cierre la tapa del transmisor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

16 Llaves, puertas y ventanas


Mantenga el transmisor alejado del Cierre centralizado Bloquea o desbloquea todas las
agua y la luz directa del sol. Si el puertas y el portó n trasero.
transmisor se mojara, sØquelo con Puede activar el sistema de cierre
un paæo suave. centralizado desde la puerta del Pulse Q para bloquear.
conductor. Este sistema le permite
bloquear y desbloquear todas las Pulse K para desbloquear.
Bloqueos manuales de
puertas desde la puerta del Si la puerta del conductor estÆ
puertas conductor, usando ya sea la llave o abierta, esa puerta no se puede
el control remoto sin llave (desde el bloquear.
exterior) o el botó n de bloqueo de la
puerta (desde el interior). Desbloqueo
Si la puerta del conductor no estÆ
correctamente cerrada, el sistema
de cierre centralizado de las puertas
no funciona.
Botó n del cierre centralizado

Para desbloquear una puerta, tire


del botó n de bloqueo interior de la
puerta respectiva. Control remoto
Abra la puerta tirando de la manija. Pulse K.
Presione el botó n de bloqueo Desbloquea todas las puertas. Las
interior hacia abajo para bloquear la balizas destellan dos veces y se
puerta respectiva. desactiva el sistema antirrobo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 17


Bloqueo Alarma del vehóculo Falla en el sistema de control
remoto
Desbloqueo

Control remoto
Pulse y suelte 7 una vez para
Pulse Q. accionar la alarma de pÆnico. La
Bloquea todas las puertas. Las bocina suena una vez y las luces de Desbloquee manualmente la puerta
balizas se encienden una vez. giro destellan hasta que se pulsa del conductor girando la llave en la
Se activa el sistema antirrobo. cualquier botó n de la llave. cerradura.
La alarma suena si se abre una
puerta con una llave mientras el
modo antirrobo estÆactivo. Por esta
razó n, debe abrir la puerta con el
botó n de desbloqueo de la llave.
Bloqueo
Cierre la puerta del conductor y
bloquØela desde afuera con la llave.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

18 Llaves, puertas y ventanas


Hall del sistema de cierre Bloqueos automÆticos de Seguros para niæos
centralizado puertas
Desbloqueo
Bloqueo automÆtico de
Desbloquee manualmente la puerta puertas
del conductor girando la llave en la
cerradura. Las demÆs puertas se Cuando la velocidad del vehóculo se
pueden abrir tirando hacia arriba del mantiene por arriba de 40 km/h,
botó n del zó calo de la puerta y todas las puertas se bloquean
tirando de la manija interior para automÆticamente.
liberar el pestillo de las demÆs Todas las puertas se desbloquean
puertas. No se puede abrir el automÆticamente cuando la llave de
compartimiento de carga. encendido estÆen la posició n
Para desactivar el sistema de LOCK o se tira hacia afuera del
botó n de desbloqueo de puerta.
bloqueo antirrobo, pulse Q o K en
Atenció n
la llave. Desbloqueo automÆtico de las
puertas No tire de la manilla interior de la
Bloqueo
Todas las puertas se desbloquean puerta mientras el seguro para
Presione la perilla de bloqueo automÆticamente cuando llega la niæos estØen la posició n de
interior de todas las puertas excepto seæal de impacto a los sensores bloqueo. Al hacer esto puede
la del conductor. Luego cierre la con el encendido activado. daæar la manilla interior de la
puerta del conductor y bloquØela
Sin embargo, es posible que las puerta.
desde afuera con la llave.
puertas no se desbloqueen si se
comprueban problemas mecÆnicos
en el sistema de bloqueo de las
puertas o en la bateróa.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 19

{ Advertencia Puertas
Utilice los seguros para niæos Compartimento de carga
siempre que viajen niæos en los
asientos traseros. Portó n trasero / Tapa del baœl
Apertura
Para cerrar el seguro para niæos, <Berlina>
mueva la palanca hacia arriba a la
posició n de bloqueo.
Para abrir una puerta trasera
cuando el seguro para niæos estÆ
activado, desbloquee la puerta <Tipo 2>
desde el interior y abra la puerta El portó n trasero se bloquea o se
desde el exterior. desbloquea cuando se bloquean o
Para cancelar el seguro para niæos, desbloquean todas las puertas con
mueva la palanca hacia arriba a la la llave o el sistema sin llave.
posició n de desbloqueo. Cuando se desbloquee el portó n
Nota trasero, tire de la manija de
Cada puerta trasera tiene su liberació n para abrirlo.
bloqueo individual. Los bloqueos de <Tipo 1>
seguridad para niæos se deben El portó n trasero se bloquea o
activar manualmente en forma desbloquea con la llave. Inserte la
individual. llave en la cerradura y górela en
sentido antihorario para
desbloquear y luego suelte la
manija larga.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

20 Llaves, puertas y ventanas


<Tres cuerpos>
Atenció n
Antes de abrir la tapa del baœl,
compruebe que no haya
obstrucciones por encima del
vehóculo, como una puerta de
garaje, para evitar daæos en la
tapa del baœl. Compruebe
siempre la zona de movimiento
por encima y por detrÆs de la
tapa del baœl.
TambiØn puede abrir la tapa del
baœl tirando de la palanca de Nota
Para abrir la tapa del baœl, apertura del baœl presente en el Si el motor estÆen marcha, la tapa
introduzca la llave en la ranura y asiento del conductor. del baœl se puede abrir si el freno
górela en el sentido de las agujas de estacionamiento estÆcolocado
del reloj. Levante la tapa del baœl. { Peligro (transmisió n manual).
Nota
No conduzca con la tapa del baœl
La instalació n de ciertos accesorios
abierta o entreabierta, por
pesados en la tapa del baœl podróa
ejemplo, cuando transporta impedir que permanezca abierta.
objetos voluminosos, ya que los
gases tó xicos del escape, que no
se pueden ver ni oler, pueden
entrar al vehóculo.
Esto puede causar la pØrdida del
conocimiento e incluso la muerte.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 21


Cierre
<Berlina>
Atenció n { Advertencia
Antes de abrir el portó n trasero, No conduzca con el portó n
compruebe el Ærea de arriba y trasero abierto o entreabierto, por
atrÆs para verificar que no haya ejemplo transportando objetos
obstrucciones, para evitar daæos voluminosos. Pueden entrar al
al portó n trasero. vehóculos humos del escape
peligrosos. Para evitar lesiones
Nota y/o daæos al vehóculo, compruebe
cada vez, antes de cerrar el
Si se agregan accesorios pesados
al portó n trasero, se puede afectar portó n trasero, que el Ærea de
su capacidad para permanecer contacto no estØobstruida.
abierto.
Asegœrese de mantener sus manos
Use la manija interior para bajar y y cualquier otra parte del cuerpo, Atenció n
cerrar el portó n trasero. Inserte asó como las de otras personas,
asimismo la llave en la cerradura y completamente alejadas de la zona Asegœrese de mantener sus
górela en sentido horario para de cierre del portó n trasero. manos y cualquier otra parte del
bloquear. cuerpo, asó como las de otras
<Tres cuerpos> personas, completamente
Use la manija interior para bajar y
Para cerrar la tapa del baœl, alejadas de la zona de cierre de
cerrar el portó n trasero. Se bloquea
empœjela hacia abajo para que la tapa del baœl.
automÆticamente cuando se
trabe de manera segura.
bloquean todas las puertas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

22 Llaves, puertas y ventanas


Seguridad del Indicador de estado Desactivació n
vehóculo
Sistema de alarma
antirrobo
El sistema de alarma antirrobo
controla:
. puertas, portó n trasero, capó
. encendido

El indicador de seguridad destella Si se desbloquea el vehóculo


para indicar que el sistema pulsando ", se desactiva el sistema
antirrobo estÆen funcionamiento. de alarma antirrobo.
Se apaga cuando se desbloquean
todas las puertas usando el
Sonido de la alarma
transmisor de entrada sin llave. El sistema proporciona una alarma
cuando se abre cualquiera de las
Se enciende cuando usted bloquea
puertas, el portó n trasero o el capó
las puertas usando el transmisor de
sin pulsar el botó n de desbloqueo
entrada sin llave.
del transmisor.
Activació n
Para detener el sonido de la alarma,
Actóvelo directamente pulsando Q. pulse el botó n de bloqueo o de
desbloqueo del transmisor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 23


De lo contrario, despuØs de 28 Inmovilizador Si el sistema inmovilizador tiene
segundos, la alarma se detendrÆ una falla (incluido el modo de
El sistema inmovilizador
automÆticamente y se reiniciarÆal aprendizaje automÆtico de la llave)
proporciona una seguridad antirrobo
modo antirrobo activado. cuando el interruptor de encendido
adicional al vehóculo que lo tiene
Si el sistema no funciona como se estÆen la posició n ON o START, el
instalado, y evita que pueda ser
describe arriba, haga que lo indicador del inmovilizador destella
puesto en marcha por personas no
verifique su taller autorizado. o se enciende continuamente.
autorizadas. La llave vÆlida de un
vehóculo equipado con sistema Bloqueo automÆtico de
Inmovilizador inmovilizador es una llave de puertas
contacto que tiene un
Indicador del inmovilizador transpondedor incorporado, que Si una puerta no se abre o la
estÆcodificado electró nicamente. posició n de la llave de encendido
El transpondedor estÆoculto a la no es ACC u ON dentro de los 30
vista en la llave de contacto. segundos posteriores al desbloqueo
de las puertas usando el transmisor,
Só lo se pueden utilizar llaves de se bloquean automÆticamente todas
contacto vÆlidas para poner en las puertas.
marcha el motor.
Las llaves que no son vÆlidas
pueden solamente abrir las puertas.
El motor se inmoviliza
automÆticamente despuØs de girar
la llave a la posició n LOCK y
sacarla del interruptor de arranque.
Si se usa una llave no vÆlida, el El indicador del inmovilizador se
indicador destella y no se puede puede operar en las siguientes
arrancar el vehóculo. condiciones:
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

24 Llaves, puertas y ventanas


Espejos retrovisores Ajuste los espejos retrovisores Seleccione el espejo exterior
exteriores de manera que pueda ver correspondiente girando el control a
exteriores ambos lados de su vehóculo, asó la izquierda L o a la derecha R.
como cada lado de la carretera Luego, gire el control para ajustar el
Espejos convexos detrÆs de usted. retrovisor.
El retrovisor exterior convexo Mueva simplemente la palanca de
reduce los Ængulos muertos. La ajuste en el sentido deseado para Espejos retrovisores
forma del espejo hace que los ajustar los Ængulos del espejo. abatibles
objetos parezcan mÆs pequeæos, lo
que afecta a la apreciació n de las Espejos retrovisores
distancias. elØctricos
Ajuste manual

Para la seguridad de los peatones,


los retrovisores exteriores basculan
de su posició n de montaje normal al
recibir impactos de una determinada
fuerza. Vuelva a colocar el
retrovisor en su posició n
presionando ligeramente sobre la
carcasa.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 25


La resistencia tØrmica funciona con Espejos retrovisores
{ Advertencia el motor en marcha y se desconecta
Mantenga siempre los espejos
automÆticamente despuØs de unos interiores
minutos o pulsando de nuevo el
retrovisores ajustados
correctamente, y œselos mientras
botó n. Retrovisor manual
conduzca para aumentar la
visibilidad de objetos y otros
vehóculos a su alrededor. No
conduzca con uno de los espejos
retrovisores exteriores plegados.

Espejos calefaccionados

Para reducir el encandilamiento,


ajuste la palanca que se encuentra
debajo de la carcasa del espejo.

Funciona presionando 1.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

26 Llaves, puertas y ventanas


Ventanas Levantavidrios elØctricos
{ Advertencia
La visió n a travØs del espejo Levantavidrios manuales { Advertencia
puede perder algo de nitidez
cuando se ajusta para visió n Tenga cuidado al accionar los
nocturna. levantavidrios elØctricos. Hay
riesgo de lesiones, especialmente
Tenga especial cuidado al utilizar para los niæos.
su espejo retrovisor interior
cuando estÆajustado para visió n Si hay niæos en los asientos
nocturna. traseros, active el seguro para
niæos de los levantavidrios
Si no consigue una visió n clara elØctricos. El acoplamiento podróa
por el espejo retrovisor durante la volver ineficaz la correa sujeció n
conducció n, podróa producirse y el anclaje superior.
una colisió n que ocasionaróa
daæos a su vehóculo o a otras Observe atentamente las
propiedades y/o lesiones ventanillas cuando las cierre.
Las ventanillas pueden subirse y
personales. Asegœrese de que nada quede
bajarse con las manijas
correspondientes. atrapado mientras se mueven.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 27


Para bajar el vidrio la ventanilla, Sistema de seguridad para
presione el interruptor hacia abajo. niæos en las ventanillas
Suelte el interruptor cuando la traseras
ventana alcance la posició n que
desee.

{ Advertencia
Las partes del cuerpo que se
encuentren fuera del vehóculo
pueden recibir golpes de objetos
exteriores. Mantenga todas las
Los levantavidrios elØctricos se partes del cuerpo en el interior
pueden operar con el encendido en del vehóculo.
contacto.
Los niæos podróan accionar los
Accione el interruptor de la levantavidrios elØctrico y quedar
ventanilla correspondiente: pulse atrapados. Pulse el interruptor v para
para abrir o tire para cerrar. desactivar los levantavidrios
No deje las llaves ni a los niæos
Manejo elØctricos traseros.
solos en el interior del vehóculo.
Puede accionar los levantavidrios Un mal uso de los levantavidrios Para activarlos pulse de nuevo v.
elØctricos con el encendido elØctrico podróa causar heridas
activado, utilizando los interruptores graves o la muerte.
correspondientes presentes en cada
panel de puerta.
Para levantar el vidrio de la
ventanilla, tire del interruptor hacia
arriba.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

28 Llaves, puertas y ventanas


La resistencia tØrmica funciona con
Atenció n el motor en marcha y se desconecta { Advertencia
automÆticamente despuØs de unos
Los niæos podróan accionar los minutos o pulsando de nuevo el No coloque el parasol de modo
levantavidrios elØctricos y quedar botó n. que oscurezca u obstaculice la
atrapados por las ventanillas, visibilidad de la carretera, el
sufriendo lesiones graves. trÆfico o cualquier otro objeto.
Atenció n
Use el bloqueo de los
levantavidrios elØctricos v No use instrumentos afilados ni
productos de limpieza abrasivos
cuando haya niæos viajando en
para ventanas en la luneta
los asientos traseros.
trasera del vehóculo.
No rasque ni daæe los filamentos
Luneta tØrmica trasera de la luneta termica cuando
limpie o trabaje alrededor de la
luneta trasera.

Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o
bascular hacia un lado para evitar el
encandilamiento.
Si los parasoles tienen espejos
integrados, deben cerrarse las
cubiertas de los espejos durante la
conducció n.

Funciona presionando +.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 29
Asientos y Apoyacabezas
apoyacabezas Posició n

Apoyacabezas
{ Advertencia
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Conduzca siempre con el
apoyacabezas ajustado en la
Asientos delanteros posiciü n correcta.
Posiciü n de asiento . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 31 Si los apoyacabezas se extraen o
ajustan de forma incorrecta, en
Cinturones de seguridad caso de impacto, podrüan
Cinturones de seguridad . . . . . . . 32 producirse lesiones graves en la El borde superior del apoyacabezas
Cinturü n de seguridad de tres debe estar alineado con la parte
cabeza y el cuello.
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 superior de la cabeza. Si esto no es
Antes de conducir, asegœrese de posible para personas muy altas, se
Sistema de airbags reajustar el apoya cabezas. debe ajustar el apoyacabezas en la
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . 35 posiciü n mÆs alta; para personas de
Sistema de airbags frontales . . . 37 poca estatura, se debe ajustar en la
Asientos infantiles posiciü n mÆs baja.
Sistemas de retenciü n
infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ubicaciones de instalaciü n del
sistema de sujeciü n para
niæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sistemas ISOFIX de sujeciü n
para niæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

30 Asientos y apoyacabezas
Apoyacabezas de los asientos Apoyacabezas de los asientos Asientos delanteros
delanteros traseros
Posició n de asiento

{ Advertencia
Conduzca siempre con el asiento
ajustado correctamente.

Ajuste de la altura Ajuste de la altura


Tire del apoyacabezas hacia arriba. Tire del apoyacabezas hacia arriba.
Para bajarlo, presione el enganche Para bajarlo, presione el enganche
y empuje el apoyacabezas hacia y empuje el apoyacabezas hacia
abajo. abajo.
Presione los enganches y tire del Presione los enganches y tire del
apoyacabezas hacia arriba. apoyacabezas hacia arriba.
Desmontaje
. SiØntese lo mÆs cerca posible
del respaldo. Ajuste la distancia
del asiento hasta los pedales de
modo que, al pisar los pedales,
las piernas queden dobladas en
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 31
un ligero Ængulo. Deslice el . Ajuste Apoyacabezas 0 29. Posició n del asiento
asiento del acompaæante hacia . Ajuste Cintur n de seguridad de
atrÆs lo mÆximo posible. tres puntos 0 34.
. Apoye los hombros lo mÆs cerca
posible del respaldo. Ajuste la Ajuste de los asientos
inclinaciü n del respaldo de
manera que pueda llegar
fÆcilmente al volante con los
{ Peligro
brazos ligeramente flexionados. SiØntese a mÆs de 25 cm (10
Al girar el volante, debe pulgadas) del volante, para
mantener el contacto de los permitir el despliegue seguro del
hombros con el respaldo.
airbag.
El respaldo no debe estar
demasiado inclinado hacia atrÆs.
Le recomendamos un Ængulo de Tire de la manija, deslice el asiento
inclinaciü n mÆximo de unos 25ü . { Advertencia y suelte la manija.
. Ajuste Ajuste del volante 0 54. Intente mover el asiento hacia
No ajuste nunca asientos
. Ajuste la altura del asiento de mientras conduce, ya que podrüan delante y atrÆs para asegurarse de
modo que el campo visual moverse de forma descontrolada. que el asiento estÆtrabado en su
quede libre hacia todos los lados lugar.
y pueda ver todos los
instrumentos indicadores. { Advertencia
Deberüa quedar como münimo un
palmo de holgura entre la Al posicionar el asiento,
cabeza y el revestimiento del asegœrese de usar la zona de
techo. Los muslos deben quedar agarre del centro de la barra de
apoyados ligeramente, sin desbloqueo.
presiü n, sobre el asiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

32 Asientos y apoyacabezas
Respaldo del asiento Altura del asiento Cinturones de
seguridad
Cinturones de seguridad

Tire de la palanca, ajuste la Gire la manivela de la parte exterior


inclinaciü n y suelte la palanca. Deje del almohadü n del asiento hasta
que el asiento bloquee que el almohadü n se ajuste en la
audiblemente. posiciü n deseada.
Al acelerar o frenar bruscamente el
No se apoye en el respaldo vehüculo, los cinturones se
mientras lo ajusta. bloquean para proteger a los
ocupantes.

{ Advertencia
Abrü chese el cinturü n de
seguridad antes de cada viaje.
(Continuaciü n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 33
con bordes afilados. Evite que entre En caso de colisiones frontales,
Advertencia (Continuació n) suciedad en los retractores de los laterales o traseras, a partir de una
cinturones. determinada intensidad, se tensan
En caso de un accidente, las los cinturones de seguridad
personas que no usan los Recordatorios de cinturones de
seguridad 0 64. delanteros.
cinturones de seguridad ponen en
peligro sus vidas y la de los
demÆs ocupantes.
Limitadores de fuerza de los { Advertencia
cinturones
Una manipulaciü n incorrecta (por
En los asientos delanteros, este
Los cinturones estÆn diseæados ejemplo, la extracciü n o
dispositivo reduce la fuerza sobre el
para que los use una sola persona cuerpo al desbloquear de forma colocaciü n de cinturones) puede
a la vez. No son adecuados para gradual el cinturü n durante una accionar los pretensores de
personas de menos de 150 cm (5 colisiü n. cinturones y podrüa causar
pies). Sistemas de retenci n infantil lesiones.
0 38. Pretensores de cinturones
Compruebe periü dicamente que La activaciü n de los pretensores se
todas las piezas del sistema de indica mediante la iluminaciü n del
cinturones funcionan bien y no indicador de control 9 0
presentan daæos. Recordatorios de cinturones de
Haga sustituir cualquier seguridad 0 64.
componente daæado. DespuØs de Los pretensores de cinturones que
un accidente, haga sustituir los han sido activados se deben
cinturones y los pretensores sustituir en un taller. Los
activados en un taller. pretensores solo se pueden activar
Nota una vez.
Asegœrese de que los cinturones no
queden atrapados ni sufran daæos
causados por el calzado u objetos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

34 Asientos y apoyacabezas
Nota Extraiga el cinturü n del retractor,
No estÆpermitido montar guüelo por encima del cuerpo sin { Advertencia
accesorios ni colocar objetos que retorcerlo y enclave la lengü eta en
el cierre. El cinturü n no debe apoyarse
puedan dificultar el funcionamiento
sobre objetos duros o frÆgiles
de los pretensores de los Durante el viaje, ajuste
cinturones. No realice guardados en los bolsillos de
frecuentemente el cinturü n la ropa.
modificaciones en los componentes abdominal tirando suavemente de la
de los pretensores de cinturones banda torÆxica. Recordatorios de
porque se podrüa anular el permiso cinturones de seguridad 0 64. Desmontaje
de circulaciü n del vehüculo.

Cinturó n de seguridad de
tres puntos
Ajuste del cinturó n

La ropa suelta o muy gruesa impide Para liberar el cinturü n, pulse el


que el cinturü n se ajuste al cuerpo. botü n rojo del cierre.
No coloque ningœn objeto, como un
bolso o un telØfono mü vil, entre el
cinturü n y el cuerpo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 35
Uso del cinturó n de seguridad Como todos los ocupantes, las Sistema de airbags
durante el embarazo mujeres embarazadas es mÆs
probable que sufran lesiones graves El sistema de airbags se compone
si no llevan los cinturones de de varios sistemas individuales.
seguridad. Cuando se activan los airbags se
AdemÆs, cuando el cinturü n de inflan en milisegundos. TambiØn se
seguridad estÆcorrectamente desinflan tan rÆpidamente que a
colocado, son mayores las menudo no se llegan a percibir
posibilidades de que el niæo por durante la colisiü n.
nacer estØal seguro durante un
accidente. { Advertencia
Para tener la mÆxima protecciü n,
una mujer embarazada debe llevar Si se manipulan indebidamente,
el cinturü n de seguridad. los airbags pueden dispararse.
Debe colocarse la parte abdominal El conductor deberüa sentarse lo
{ Advertencia del cinturü n en la posiciü n mÆs baja mÆs hacia atrÆs posible
manteniendo siempre el control
posible durante todo el embarazo.
El cinturü n abdominal debe pasar del vehüculo. Si se sienta
lo mÆs bajo posible sobre la demasiado cerca del airbag,
pelvis, para evitar la presiü n podrüa morir o sufrir lesiones
sobre el abdomen. graves cuando el airbag se
inflara.
Los cinturones de seguridad son Con objeto de obtener la mÆxima
para todo el mundo, incluidas las protecciü n en todo tipo de
mujeres embarazadas. colisiones, todos los ocupantes,
incluido el conductor, deben llevar
(Continuaciü n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

36 Asientos y apoyacabezas
Cada airbag se activa una vez
Advertencia (Continuació n) solamente. Haga cambiar los { Peligro
airbags activados por un servicio de
siempre abrochados los asistencia. Nunca deje que viajen niæos,
cinturones de seguridad para mujeres embarazadas o personas
reducir el riesgo de lesiones No realice modificaciones en el mayores y dØbiles en el asiento
graves o muerte en caso de sistema de airbags porque se del acompaæante equipado con
impacto. No se siente ni se podrüa anular el permiso de airbags.
acerque demasiado al airbag de circulaciü n del vehüculo.
Asimismo, no circule con un
forma innecesaria con el vehüculo En el caso de activaciü n del airbag,
asiento infantil montado en el
en movimiento. el volante, el tablero de
mismo. En caso de accidente, el
instrumentos, todos los paneles, las
Al desplegarse, el airbag podrüa juntas de las puertas, las manillas y impacto del airbag inflado podrüa
causar erosiones en la cara o el los asientos deben ser provocar lesiones faciales o la
cuerpo, lesiones por rotura de desmontados por un servicio de muerte.
gafas o quemaduras por la asistencia.
activaciü n.
Cuando se despliega un airbag, se
puede producir un fuerte ruido y Atenció n
Nota humo. Esto es normal y no
La unidad electrü nica de control del representa un peligro, pero puede Si el vehüculo impactara en
sistema de airbags y de los estimular la piel del pasajero. Si la baches u objetos de carreteras o
pretensores de cinturones estÆ estimulaciü n persiste, consulte a un caminos no pavimentados, los
situada en la zona de la consola mØdico. airbags podrüan inflarse.
central. No coloque objetos Conduzca lentamente en
magnØticos en dicha zona. superficies no diseæadas para el
No pegue nada en las tapas de los trÆnsito de vehüculos para evitar
airbags ni los cubra con ningœn otro un despliegue accidental de los
material. airbags.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 37
Cuando los airbags se inflan,
escapan gases calientes que
pueden ocasionar quemaduras.
Indicador de control 9 del sistema
de airbags. Indicador de los airbags
y pretensores de cinturones de
seguridad 0 65.

Sistema de airbags
frontales
El sistema de airbags frontales se
compone de un airbag en el volante El sistema de airbags frontales se Se retarda el movimiento hacia
y uno en el tablero de instrumentos, activa en caso de choque de una delante de los ocupantes de los
en el lado del acompaæante. Se determinada gravedad en el sector asientos delanteros, reduciendo asü
pueden identificar por el rü tulo indicado. El encendido debe estar considerablemente el riesgo de
AIRBAG. conectado. lesiones del tronco y la cabeza.

{ Advertencia
Sü lo se obtiene una protecciü n
ü ptima cuando el asiento estÆen
la posiciü n correcta. Posici n de
asiento 0 30.
No debe haber obstÆculos en la
zona de inflado de los airbags.
(Continuaciü n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

38 Asientos y apoyacabezas

Advertencia (Continuació n) Asientos infantiles


Pü ngase el cinturü n de seguridad Sistemas de retenció n
correctamente y abrü chelo de infantil
forma segura. Solo entonces
podrÆprotegerle el airbag. Recomendamos el sistema de
retenciü n infantil de GM,
desarrollado especüficamente para
el vehüculo. General Motors
recomienda usar sistemas de
sujeciü n para niæos autØnticos
de GM.
Cuando utilice un sistema de
retenciü n infantil, preste atenciü n a
{ Advertencia
las siguientes instrucciones de uso NUNCA utilice un dispositivo de
e instalaciü n y tambiØn a las retenciü n infantil que mire hacia
entregadas con el asiento infantil. atrÆs en un asiento protegido por
Siempre cumpla con las un AIRBAG ACTIVO delante del
reglamentaciones locales o mismo, SE PODRÍA PROVOCAR
nacionales. LA MUERTE o GRAVES
LESIONES al NIü O.

Elecció n del sistema adecuado


Los niæos deben viajar en el
vehüculo mirando hacia atrÆs el
mayor tiempo posible. Esto
garantiza que la columna vertebral
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 39
del niæo, que todavüa es muy frÆgil, Nota
sufra menos esfuerzo si se produce No pegue nada en los sistemas de
un accidente. retenciü n infantil ni los tape con
Consulte las leyes y normas locales ningœn otro material.
de uso obligatorio de los sistemas Un sistema de retenciü n infantil que
de retenciü n infantil. haya sido sometido a tensiü n en un
Nunca lleve a un niæo en brazos accidente debe sustituirse.
cuando viaje en el vehüculo. Serüa Asegœrese de que los niæos vayan
muy pesado para sostenerlo en sentados en los asientos traseros
caso de accidente. con sistemas de retenciü n infantil.
Para transportar a un niæo, utilice el Hasta que los niæos puedan usar
sistema de retenciü n infantil cinturones de seguridad, seleccione
apropiado para su peso. un sistema de retenciü n adecuado
Asegœrese de que el sistema de para su edad y asegœrese de que el
retenciü n infantil a instalar sea niæo lo utilice. Vea las instrucciones
compatible con el tipo de vehüculo. relevantes de los sistemas de
retenciü n infantil.
Compruebe la correcta posiciü n de
montaje del sistema de retenciü n
infantil en el vehüculo.
Haga que los niæos suban y bajen
del vehüculo sü lo por el lado alejado
del trÆnsito.
Cuando no se utiliza el sistema de
retenciü n infantil, coloque el
cinturü n de seguridad en ese
asiento o retürelo del vehüculo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

40 Asientos y apoyacabezas
Ubicaciones de instalació n del sistema de sujeció n para niæos
Opciones permitidas para la colocació n de un sistema de retenció n infantil
Posició n de asiento
En los asientos
En el asiento del traseros, En asiento
Clase de peso y edad acompaæante exteriores trasero central
Grupo 0: hasta 10 kg X U2 U2
Grupo 0+: hasta 13 kg X U2 U2
Grupo I: de 9 a 18 kg X U2 U2
Grupo II: de 15 a 25 kg U1 U2 U2
Grupo III: de 22 a 36 kg U1 U2 U2

X : No se permite ningœn dispositivo (Universal). Mueva el asiento Nota


de sujeciü n para niæos en esta delantero totalmente hacia adelante Mueva los apoyacabezas a la
posiciü n y clase por peso. o ajuste la inclinaciü n del respaldo posiciü n mÆs alta. Si interfiere con
U1 : Instalaciü n permitida en del asiento delantero tanto como la instalaciü n correcta del sistema
conjunto con el cinturü n de sea necesario a una posiciü n de sujeciü n para niæos, retire el
seguridad de tres puntos vertical para asegurar que no haya apoyacabezas.
(Universal). Ajuste el respaldo del interferencia entre el sistema de
asiento todo lo posible. sujeciü n para niæos ubicado en los
asientos traseros y el respaldo del
U2 : : Instalaciü n permitida en asiento delantero.
conjunto con el cinturü n de
seguridad de tres puntos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 41
Opciones permitidas para la colocació n de un sistema de sujeció n infantil tipo ISOFIX
En los
En el asiento asientos En el asiento
Clase por del traseros, trasero
Clase por peso tamaæo Accesorio acompaæante exteriores central
Grupo 0: hasta 10 kg E ISO/R1 X IL (1) X
E ISO/R1 X IL (1) X
Grupo 0+: hasta 13 kg D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
Grupo I: de 9 a 18 kg B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
(1) Desplace el asiento del acompaæante lo mÆs adelante posible, o llØvelo hacia delante hasta que el sistema de
sujeciü n infantil deje de interferir de alguna forma con el respaldo del asiento delantero.

IL : Apropiado para determinados El sistema de retenciü n infantil IUF : Adecuado para sistemas de
sistemas de retenciü n ISOFIX de ISOFIX debe estar aprobado para el sujeciü n para niæos ISOFIX
categorüas "especüficas para el tipo especüfico de vehüculo. orientados hacia adelante, de la
vehüculo", "restringidas" o "semi categorüa universal aprobada para
universales". el uso en esta clase por peso.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

42 Asientos y apoyacabezas
X : No hay ningœn tipo de C - ISO/R3 : Sistema de dispositivo Sistemas ISOFIX de
dispositivo de retenciü n infantil de sujeciü n para niæos orientado
ISOFIX en esta clase de pesos. hacia delante, para niæos de la
sujeció n para niæos
Nota mÆxima talla en la clase de pesos
de hasta 18 kg.
Mueva los apoyacabezas a la
posiciü n mÆs alta. Si interfiere con D - ISO/R2 : Sistema de dispositivo
la instalaciü n correcta del sistema de sujeciü n para niæos orientado
de sujeciü n para niæos, retire el hacia atrÆs, para niæos mÆs
apoyacabezas. pequeæos en la categorüa de pesos
hasta 18 kg.
Categoróa de tamaæo ISOFIX y
E - ISO/R1 : Sistema de dispositivo
dispositivo de asiento
de sujeciü n para niæos orientado
A - ISO/F3 : Sistema de dispositivo hacia atrÆs, para niæos pequeæos
de sujeciü n para niæos orientado en la categorüa de pesos hasta
hacia delante, para niæos de la 13 kg.
mÆxima talla en la clase de pesos 9
Para instalar un sistema de
a 18 kg.
retenciü n infantil con elementos de
B - ISO/F2 : Sistema de dispositivo amarre bajos y superiores ISOFIX,
de sujeciü n para niæos orientado siga las instrucciones entregadas
hacia delante, para niæos mÆs con el sistema de retenciü n.
pequeæos en la clase de pesos 9 a
Tü mese el tiempo de leer y seguir
18 kg.
atentamente todas las instrucciones
B1 - ISO/F2X : Sistema de detalladas en las pÆginas a
dispositivo de sujeciü n para niæos continuaciü n, asü como las
orientado hacia delante, para niæos instrucciones entregadas con su
mÆs pequeæos en la clase de pesos sistema de retenciü n infantil.
9 a 18 kg.
¡La seguridad de su niæo depende
de ello!
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 43
Si tiene alguna pregunta o alguna 2. Localice la posiciü n de los dos
duda sobre la correcta instalaciü n anclajes inferiores. La posiciü n Atenció n
del sistema de retenciü n infantil, de cada anclaje inferior se
dirüjase al fabricante del sistema. identifica por una marca Los sistemas de retenciü n infantil
Si tiene algœn problema para la circular en el extremo inferior que no estØn en uso se pueden
instalaciü n del sistema de retenciü n del respaldo del asiento desplazar hacia adelante.
infantil en su vehüculo, le trasero. Quite el sistema de retenciü n
recomendamos que se dirija a su 3. Compruebe que no haya infantil si no estÆen uso,
taller autorizado. objetos extraæos alrededor de o asegœrelo con el cinturü n de
Instalaciü n de los sistemas de los anclajes inferiores, seguridad.
retenciü n infantil ISOFIX: incluyendo los cinturones de
1. Seleccione la posiciü n en uno seguridad o sus hebillas. Los Nota
de los asientos traseros objetos extraæos pueden
Dado que el cinturü n de seguridad o
exteriores para la instalaciü n interferir con el correcto
el sistema de retenciü n infantil se
del sistema de sujeciü n infantil. enganche del sistema de
pueden calentar mucho al
retenciü n infantil en los
permanecer en un vehüculo cerrado,
anclajes.
asegœrese de revisar la cubierta del
4. Coloque el sistema de asiento y las hebillas antes de
retenciü n infantil en el asiento sentar al niæo.
sobre los dos anclajes
inferiores y engÆnchelo en los
anclajes siguiendo las
{ Advertencia
instrucciones entregadas con Utilice los elementos de amarre
el sistema de retenciü n. bajos y superiores ISOFIX
5. Ajuste y apriete el sistema de solamente para los propü sitos
retenciü n infantil de acuerdo para los que fueron diseæados.
con las instrucciones (Continuaciü n)
entregadas con el producto.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

44 Asientos y apoyacabezas

Advertencia (Continuació n) { Advertencia Atenció n


Los elementos de amarre bajos y Un sistema de retenciü n infantil Puede que no se puedan instalar
superiores ISOFIX se diseæaron instalado en el asiento delantero asientos para niæos mirando
solamente para sujetar los puede causar lesiones graves o hacia atrÆs que sean de tamaæo
sistemas de retenciü n infantil que fatales. grande. Contacte a su vendedor
vienen equipados con elementos Nunca instale un sistema de para obtener informaciü n acerca
de amarre bajos y superiores. retenciü n infantil mirando hacia de los sistemas de retenciü n
No utilice elementos de amarre atrÆs en el asiento delantero de infantil adecuados.
bajos y superiores ISOFIX para un vehüculo que estÆequipado Instalaciü n de sistemas de
sujetar cinturones de seguridad con airbag para el acompaæante. retenciü n infantil con elementos
para adultos, arneses u otros Un niæo que se encuentre en un de amarre bajos y superiores
elementos que estØn equipados sistema de retenciü n infantil ISOFIX.
en su vehüculo. mirando hacia atrÆs instalado en
Si utiliza los elementos de amarre el asiento delantero puede
bajos y superiores ISOFIX para resultar con lesiones de gravedad
sujetar cinturones de seguridad si el airbag del acompaæante se
para adultos, arneses u otros infla.
elementos o equipamiento en su Asegure el sistema de retenciü n
vehüculo, los mismos no infantil mirando hacia atrÆs en el
ofrecerÆn una protecciü n asiento trasero.
adecuada en caso de colisiü n, lo
que puede resultar en lesiones e Siempre que sea posible, el
incluso la muerte. sistema de retenciü n infantil
mirando hacia adelante se debe
sujetar en el asiento trasero.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 45
Argollas de fijació n para Si la posiciü n que ha escogido
correas de fijació n superior tiene un apoyacabezas
regulable y estÆutilizando una
<Berlina> correa doble, haga pasar la
correa alrededor del
apoyacabezas.
Si la posiciü n que ha escogido
tiene un apoyacabezas
regulable y estÆutilizando una
correa individual, alce el
apoyacabezas y haga pasar la
correa por abajo, entre las dos
columnas que lo sostienen.
3. Ajuste la correa de amarre del
{ Advertencia
sistema de retenciü n infantil Asegœrese de que el broche de la
siguiendo las instrucciones correa de amarre del sistema de
entregadas con el producto. retenciü n infantil estØ
Para acceder a los puntos de
amarre superiores haga lo 4. DespuØs de la instalaciü n, correctamente sujetado a los
siguiente: empuje y tire del sistema de elementos de amarre superiores.
retenciü n infantil para Si se sujeta incorrectamente, la
1. Retire la tapa del
comprobar que estØseguro. correa de amarre y el elemento
compartimento de carga.
de amarre superior se pueden
2. Fije el broche de la correa de
amarre del sistema de tornar inefectivos.
retenciü n infantil, comprobando
la ausencia de cualquier
retorcimiento en la correa.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

46 Asientos y apoyacabezas
Argollas de fijació n para AdemÆs de las abrazaderas del
correas de fijació n superior soporte ISOFIX, tambiØn fije la
correa de fijaciü n superior a los
<Tres cuerpos> anillos para dicha correa.
El vehüculo cuenta con dos argollas
de fijaciü n en la parte trasera de los { Advertencia
respaldos traseros o en la zona
detrÆs de los apoyacabezas. Asegœrese de que el broche de la
correa de amarre del sistema de
Las argollas de fijaciü n superiores
para correas estÆn marcadas con el retenciü n infantil estØ
sümbolo del asiento infantil. correctamente sujetado a los
elementos de amarre superiores.
Si se sujeta incorrectamente, la
correa de amarre y el elemento
de amarre superior se pueden
tornar inefectivos.

Abra la lengü eta del anillo de


sujeciü n requerido, que estÆ
marcado con el sümbolo del asiento
para niæos.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 47
Portaobjetos Compartimentos Portaobjetos del panel de
portaobjetos mandos
Compartimentos portaobjetos Portaobjetos debajo del
Compartimentos { Advertencia tablero de instrumentos
portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Portaobjetos del panel de No guarde objetos pesados ni
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 afilados en los compartimentos
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 portaobjetos. Porque la tapa del
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 compartimento portaobjetos
podróa abrirse y los ocupantes del
Ubicació n de equipaje/carga vehóculo ser heridos por objetos
Compartimento de carga . . . . . . . 49 arrojados al aire en situaciones
Equipamiento adicional de frenadas bruscas, repentino
portaobjetos cambio de direcció n o accidente.
TriÆngulo de advertencia . . . . . . . 51
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sistema portaequipajes de
El portaobjetos se utiliza para
techo colocar pequeæos objetos, etc.
Sistema de portaequipajes del
techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informació n sobre la carga del
vehóculo
Informació n sobre la carga del
vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

48 Portaobjetos
Guantera Portavasos Los portavasos se encuentran en la
consola delantera y en la parte
trasera de la consola central.

{ Advertencia
No coloque tazas con bebidas
calientes sin tapa en el
portavasos con el vehóculo en
movimiento. Si el lóquido caliente
se derrama, puede quemarse.
Si la quemadura afecta al
conductor, podróa perder el
control del vehóculo.
Para abrirla, tire de la empuæadura. Para reducir el riesgo de lesiones
personales en caso de frenazo
{ Advertencia brusco o colisió n, no coloque
botellas, vasos, latas, etc., sin
Mantenga siempre la puerta de la tapar o asegurar, en el
guantera cerrada mientas portavasos cuando el vehóculo
conduce para minimizar el peligro estÆen marcha.
de lesiones en caso de accidente
o frenada repentina.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 49
Ubicació n de Para abatir el respaldo trasero por
separado:
equipaje/carga 1. Tire de la parte delantera del
almohadó n del asiento trasero
Compartimento de carga para liberarlo. Si su vehóculo
estÆequipado con
Abatir los respaldos de los
apoyacabezas en los asientos
asientos traseros traseros, deben retirarse.
2. Guóe el almohadó n del asiento
{ Advertencia trasero liberado a una posició n
No apile equipaje ni otra carga vertical.
superando la altura de los Nota
asientos delanteros. Para garantizar espacio suficiente
No permita que los pasajeros se para el cojón del asiento trasero,
sienten en los respaldos abatidos deslice el asiento delantero hacia
de los asientos con el vehóculo en delante y ajuste su respaldo en
movimiento. posició n vertical.

La carga no fijada de manera


segura o los pasajeros en los
respaldos abatidos podróan ser
lanzados al aire o expulsados del
vehóculo en caso de frenada
repentina o de accidente. Eso
podróa provocar serias lesiones o 3. Tire hacia arriba de la perilla
la muerte. de desbloqueo existente en la
parte superior del respaldo del
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

50 Portaobjetos
asiento trasero y abÆtalo
llevÆndolo hacia delante y Atenció n Advertencia (Continuació n)
hacia abajo.
Cuando ubica otra vez el antes de poner en marcha el
4. Ajuste los asientos delanteros respaldo del asiento trasero en vehóculo con pasajeros en el
a la posició n deseada. posició n vertical, coloque el asiento trasero.
Para retornar el respaldo a la cinturó n de seguridad del asiento No tire de las perillas de
posició n vertical, levÆntelo y trasero y las hebillas entre el desbloqueo de la parte superior
empœjelo firmemente hacia su sitio. respaldo y uno de los cojines del del respaldo mientras el vehóculo
Compruebe que los cinturones de asiento. Compruebe que el estÆen movimiento.
seguridad no queden atrapados en cinturó n de seguridad y las
hebillas del asiento trasero no Pueden provocarse heridas o
el enganche.
queden atrapadas debajo del daæos a los ocupantes.
Para ubicar otra vez el cojón trasero cojón del asiento trasero.
en su posició n, coloque la parte
trasera del cojón del asiento en su Compruebe que los cinturones de
sitio original, comprobando que las seguridad no estØn retorcidos ni Atenció n
correas de la hebilla del cinturó n de atrapados en el respaldo del
seguridad no estØn retorcidas ni asiento y que estØn colocados en Si se abate un asiento trasero
atrapadas debajo del cojón, y luego posició n correcta. con los cinturones de seguridad
empuje con firmeza hacia abajo la aœn abrochados, se pueden
parte delantera del cojón del asiento daæar los cinturones de seguridad
hasta que encaje. o el asiento.
{ Advertencia Desabroche siempre los
Compruebe que los respaldos del cinturones de seguridad y
asiento trasero estØn regrØselos a sus posiciones de
completamente hacia atrÆs y almacenamiento normales antes
bloqueados en esa posició n de plegar un asiento trasero.
(Continuació n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 51

{ Advertencia Equipamiento Sistema


No permita que los pasajeros se
adicional portaobjetos portaequipajes de
sienten sobre los respaldos techo
plegados el vehóculo estÆen
TriÆngulo de advertencia
movimiento, puesto que no es Sistema de
una posició n correcta para portaequipajes del techo
sentarse y no se dispone de
cinturones de seguridad para ella.
{ Advertencia
Podróan causarse lesiones graves
o la muerte en caso de accidente Si se lleva algo en el techo del
o frenada brusca. vehóculo que es mÆs largo o mÆs
ancho que el portaequipajes del
Los objetos transportados sobre techo - como paneles, madera
el respaldo plegado no deben terciada o un colchó n - podróa
extenderse mÆs allÆque la parte sufrir los efectos del viento
superior de los asientos mientras se conduce el vehóculo.
delanteros. De lo contrario, la El elemento transportado podróa
carga puede deslizarse hacia Guarde el triÆngulo de advertencia
en el compartimiento de carga. ser arrancado violentamente,
adelante y causar lesiones o cosa que podróa causar una
daæos durante las frenadas colisió n y averiar el vehóculo.
bruscas. Matafuegos
JamÆs lleve algo mÆs largo o
El matafuegos se encuentra en el mÆs ancho que el portaequipajes
espacio para los piØs frente al del techo encima del vehóculo, a
asiento del lado del acompaæante. menos que estØusando un
El matafuegos se encuentra en el portaequipajes certificado
espacio para los piØs frente al por GM.
asiento del lado del conductor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

52 Portaobjetos
Si estÆinstalado, el portaequipajes posició n del centro de gravedad del Informació n sobre la
del techo se puede usar para llevar vehóculo. Evite las altas
carga. Para los portaequipajes del velocidades, los arranques carga del vehóculo
techo que no cuentan con rieles repentinos, los giros cerrados, el . Los objetos pesados colocados
transversales, se pueden adquirir frenado repentino o las maniobras
en el compartimiento de carga
como accesorios rieles abruptas ya que puede perder el
deben ubicarse contra los
transversales certificados por GM. control del vehóculo. Si conduce una
respaldos de los asientos.
Consulte con su concesionario. larga distancia, por caminos
Asegœrese de que los respaldos
irregulares o a gran velocidad,
estØn enganchados en forma
Atenció n detenga ocasionalmente el vehóculo
segura. Si los objetos se pueden
para asegurarse de que la carga
apilar, los mÆs pesados deben
Llevar en el portaequipajes del permanece en su sitio. No exceda
colocarse en la parte inferior.
techo una carga superior a 50 kg la capacidad mÆxima del vehóculo
(110 lbs) o que sobresale por los cuando lo cargue. Para mayor . Sujete los objetos colocados en
costados o la parte trasera del informació n sobre el peso del el compartimiento de carga para
vehóculo, puede causarle daæos a vehóculo, consulte Pesos del evitar que se deslicen.
Øste. Coloque la carga de modo veh culo 0 230. . Cuando se transportan objetos
que se apoye en forma uniforme en el compartimiento de carga,
entre los rieles transversales, los respaldos de los asientos
asegurÆndose de sujetarla en traseros no deben estar
forma segura. inclinados hacia adelante.
. No permita que la carga
Para prevenir daæos o pØrdidas de sobresalga por arriba del borde
la carga durante la marcha, superior de los respaldos.
compruebe que los rieles . No coloque objetos en la
transversales y la carga estØn cubierta del compartimento de
sujetos en forma segura. La carga ni en el panel de mandos,
colocació n de carga en el
portaequipajes de techo eleva la
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 53
y no cubra el sensor presente en . Al conducir con una carga en el
la parte superior del panel de techo se incrementa la
mandos. sensibilidad del vehóculo a los
. La carga no debe obstruir la vientos cruzados, lo que tiene
operació n del los pedales, el un efecto negativo en la
freno de estacionamiento y la maniobrabilidad del vehóculo
palanca selectora de marchas, debido a que el mismo pasa a
ni dificultar la libertad de tener un centro de gravedad
movimientos del conductor. No mÆs alto. Distribuya la carga
coloque ningœn objeto suelto en uniformemente y sujØtela
el interior. correctamente con las correas
de retenció n. Ajuste la presió n
. No conduzca con el de los neumÆticos y la velocidad
compartimiento de carga abierto. del vehóculo de acuerdo a las
. La carga œtil es la diferencia condiciones de carga. Revise y
entre el peso bruto del vehóculo vuelva a tensar las correas
permitido (consulte Placa de frecuentemente.
identificaci n 0 227) y el peso
vacóo. Para los detalles del peso
en vacóo, consulte la secció n de
datos tØcnicos.
El peso en vacóo incluye pesas
para el conductor (68 kg), el
equipaje (7 kg) y todos los
lóquidos (depó sito lleno al 90%).
Los equipos y accesorios
opcionales incrementan el peso
vacóo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

54 Instrumentos y controles
Luz indicadora de falla . . . . . . . . . 65 Mandos
Instrumentos y Luz de advertencia del sistema
controles de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Indicador de advertencia del Ajuste del volante
sistema antibloqueo de
Mandos frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 54 Luz de direcció n de esfuerzo
Controles del volante . . . . . . . . . . 55 variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Indicador de advertencia de
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 55 temperatura del refrigerante
Brazo del limpia/lavaluneta del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Indicador de presió n de aceite
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tomacorrientes . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Indicador de advertencia de
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 67
Indicadores de advertencia, Luz de inmovilizador . . . . . . . . . . . 67
medidores e indicadores Indicador de luz alta
Velocómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Desbloquee la palanca, ajuste el
Odó metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Indicador de las luces antiniebla
volante, luego acople la palanca y
Tacó metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
asegœrese de que estØtotalmente
Indicador de combustible . . . . . . 60 Luz de puerta abierta . . . . . . . . . . 68
bloqueada.
Indicadores de control . . . . . . . . . 61
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . 64
Computadora de a bordo El volante só lo se debe ajustar con
Recordatorios de cinturones de Computadora de a bordo . . . . . . 68 el vehóculo parado.
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Personalizació n del vehóculo
Indicador de los airbags y Personalizació n del vehóculo . . . 70
pretensores de cinturones de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Indicador del sistema de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 55
Se dispone de mÆs informació n en Limpia/lavaparabrisas
Atenció n el manual del sistema de
infoentretenimiento. Limpiaparabrisas
Si el eje de la columna de la
direcció n sufre un fuerte impacto
cuando se ajusta el volante o con
Bocina
la palanca bloqueada, se pueden
ocasionar daæos en los
componentes del volante.

Controles del volante

Para accionar el limpiaparabrisas,


active el encendido y lleve hacia
arriba la palanca del limpia/
Pulsar a. lavaparabrisas.
OFF (Apagado) : Sistema apagado.
INT : Funcionamiento intermitente.
LO : Barrido continuo, lento.
El sistema de infoentretenimiento se HI : Barrido continuo, muy rÆpido.
puede manejar con los controles del
volante.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

56 Instrumentos y controles
Funció n empaæado Tire de la palanca. El lóquido de
Atenció n (Continuació n) lavado se rocóa en el parabrisas y
Para accionar una vez el
limpiaparabrisas en caso de lluvia los limpiaparabrisas realizan unos
Si usa el limpiaparabrisas en un cuantos barridos.
ligera o empaæado, mueva parabrisas obstruido, podróa
brevemente hacia la posició n INT y daæar las escobillas, el motor del
suelte la palanca del limpia/ limpiaparabrisas y el cristal.
Atenció n
lavaparabrisas.
Con tiempo fróo, compruebe que No accione el lavaparabrisas
Al soltarla, la palanca vuelve las escobillas no estØn pegadas continuamente durante mÆs de
automÆticamente a su posició n unos segundos, ni cuando el
por congelació n al parabrisas.
normal. El limpiaparabrisas realiza depó sito del lóquido de lavado
Si utiliza el limpiaparabrisas con
un ciclo de funcionamiento.
la escobilla congelada, puede estØvacóo. Esto podróa provocar
daæar su motor. el sobrecalentamiento del motor
Atenció n del lavaluneta y provocar una
averóa.
Una visió n poco nótida para el Lavaparabrisas
conductor puede provocar un
accidente que provoque lesiones
y daæos personales a su vehóculo { Advertencia
u otros objetos.
No rocóe lóquido de lavado sobre
No utilice los limpiaparabrisas si
el parabrisas en climas helados.
el parabrisas estÆseco u
Si utiliza lóquido de lavado y el
obstruido, por ejemplo, con nieve
limpiaparabrisas cuando estÆ
o hielo.
helando podróa provocarse un
(Continuació n) accidente, ya que al helarse el
lóquido sobre el parabrisas
congelado se obstruiróa la visió n.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 57
Brazo del limpia/ Atenció n Atenció n (Continuació n)
lavaluneta trasera
Una visió n poco nótida para el No rocóe lóquido de lavado sobre
Limpia/lavaluneta trasera conductor puede provocar un la luneta trasera en climas
accidente que provoque lesiones helados. Caliente la ventanilla del
y daæos personales a su vehóculo portó n trasero antes de accionar
u otros objetos. el lavaluneta.
No utilice los limpialunetas si el El lóquido de lavado puede formar
cristal del portó n trasero estÆ hielo si la ventana del portó n
seco u obstruido, por ejemplo, trasero estÆcongelada y
con nieve o hielo. obstaculizar la visió n.
Si usa el limpialuneta en un No accione el lavaluneta
cristal obstruido, podróa daæar las continuamente durante mÆs de
escobillas, el motor del unos segundos, ni cuando el
limpialuneta y el cristal. depó sito del lóquido de lavado
Con tiempo fróo, antes de estØvacóo. Esto podróa provocar
Para operar el limpia/lavaluneta el sobrecalentamiento del motor
trasera, presione la palanca hacia el accionar el limpiaparabrisas
compruebe que las escobillas no del lavaluneta y provocar una
tablero de instrumentos. Presione averóa.
una vez: el limpiaparabrisas estØn pegadas por congelació n al
funcionarÆcontinuamente a baja parabrisas. Si utiliza el
velocidad. Para rociar lóquido limpiaparabrisas con la escobilla
lavador, presione la palanca una congelada, puede daæar su
vez mÆs. motor.
(Continuació n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

58 Instrumentos y controles
Reloj La fecha y la hora se muestran en DespuØs de un segundo, los
la pantalla de infoentretenimiento. minutos destellarÆn
Ajuste los valores de hora en el automÆticamente. Ajuste entonces
menœde ajustes. los minutos usando el botó n p.
Personalizaci n 0 97, Ajustes El ajuste termina si no se realiza
0 139. ninguna operació n unos segundos
despuØs del ajuste.

Tomacorrientes

<Tipo 1>

<Tipo 3>
Pulse MENU hasta que destelle la
parte inferior de la pantalla. Use p
para desplazarse por los elementos Hay un tomacorriente de 12 V
del menœ. situado en la consola delantera.
Cuando destella la hora, ajuste la El consumo mÆximo no debe
hora actual, usando el botó n p. superar los 120 vatios.
<Tipo 2>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 59
Las tomas de corriente se Indicadores de Odó metro
desactivan al desconectar el
encendido. advertencia,
AdemÆs, los tomacorrientes se medidores e
desactivan si la tensió n de la
bateróa es baja. indicadores
No conecte ningœn accesorio Velocómetro
productor de corriente, como
dispositivos de carga o bateróa.
No daæe los tomacorrientes usando
enchufes inadecuados.

El cuentakiló metros muestra la


distancia que ha conducido en
kiló metros.
Hay dos cuentakiló metros parciales
independientes, que miden la
distancia recorrida por su vehóculo
desde la œltima puesta a cero de
Indica la velocidad del vehóculo. esta funció n.
Los cuentakiló metros parciales A y
B se pueden conmutar pulsando p
del lado izquierdo del cuadro de
instrumentos.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

60 Instrumentos y controles
Pulse MENU hasta que destelle la Tacó metro Indicador de combustible
parte superior de la pantalla. Los
cuentakiló metros parciales A y B se
pueden conmutar pulsando p del
lado izquierdo del cuadro de
instrumentos.
Nota
Para poner cada cuentakiló metros
parcial a cero, pulse el botó n SET/
CLR (ESTABLECER/BORRAR) del
cuadro de instrumentos durante
mÆs de 2 segundos.

Atenció n
Indica las revoluciones por minuto Muestra el nivel de combustible en
Operar el cuentakiló metros del motor. el depó sito.
ilegalmente estÆprohibido por Conduzca en los regómenes mÆs
la ley. bajos del motor en cada marcha
tanto como sea posible.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 61

{ Peligro Peligro (Continuació n)


Antes de recargar combustible, No haga nada que produzca
apague el motor y todos los electricidad estÆtica, como subir o
calentadores externos con bajar del vehóculo mientras
cÆmaras de combustió n. Apague recarga combustible. La
los telØfonos mó viles. electricidad estÆtica puede
Las ondas electromagnØticas o la inflamar el combustible
corriente elØctrica del telØfono vaporizado.
mó vil puede inflamar el
combustible vaporizado.
El testigo de control . se enciende El combustible es inflamable y { Peligro
si el nivel de combustible en el explosivo. Prohibido fumar.
tanque es bajo. Antes de recargar combustible,
Prohibidas las llamas desnudas o
detenga el vehóculo y apague el
Debido al combustible que queda chispas. Siga las instrucciones de
motor.
en el depó sito, la cantidad requerida operació n y de seguridad de la
para llenar el depó sito puede ser estació n de servicio cuando
inferior a la capacidad especificada. recargue combustible. Indicadores de control
El movimiento del combustible en el Descargue la electricidad estÆtica Los testigos de control descritos no
interior del tanque de combustible de su mano tocando algo capaz estÆn presentes en todos los
provoca la variació n de la pantalla de descargar dicha electricidad vehóculos. La descripció n es vÆlida
del indicador de combustible estÆtica antes de tocar o abrir la para todas las versiones de cuadros
cuando usted frena, acelera o gira. tapa del tanque de combustible o de instrumentos. Al conectar el
Nunca debe agotar el depó sito. la boquilla de recarga. encendido, se iluminarÆn
(Continuació n) brevemente la mayoróa de los
testigos de control a modo de
prueba funcional.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

62 Instrumentos y controles
Los colores de los testigos de
control significan lo siguiente:
rojo : peligro, recordatorio
importante
amarillo : advertencia, informació n,
averóa
verde : confirmació n de activació n
azul : confirmació n de activació n
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 63
Indicadores de control del cuadro de instrumentos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

64 Instrumentos y controles
Vista general $: Indicador de luz alta encendida Recordatorios de
G: Luz intermitente 0 64. 0 67. cinturones de seguridad
>: Recordatorios de cinturones de #: Indicador de las luces antiniebla
<Tipo 1>
seguridad 0 64. delanteras 0 68.
U: Luz de puerta abierta 0 68. > para el asiento del conductor se
9: Indicador de los airbags y enciende o parpadea.
pretensores de cinturones de
seguridad 0 65. Luz intermitente 1. DespuØs de activar el
encendido, el indicador de
": Indicador del sistema de carga G Se enciende o parpadea en control se enciende hasta que
0 65. verde. se abrocha el cinturó n.
*: Luz indicadora de falla 0 65. Guiæos 2. DespuØs de que el motor estÆ
$: Luz de advertencia del sistema El testigo de control parpadea en marcha, el indicador de
de frenos 0 66. cuando estÆn conectados los control destella durante 100
segundos y despuØs queda
!: Indicador de advertencia del intermitentes o las balizas.
encendido hasta que se
sistema antibloqueo de frenos Parpadeo rÆpido abrocha el cinturó n de
(ABS) 0 66.
Falla de una luz de giro o del fusible seguridad.
m: Luz de direcci n de esfuerzo correspondiente. 3. Si el vehóculo avanza mÆs de
variable 0 66.
Faros 0 187. 250 m o la velocidad es
C: Indicador de advertencia de superior a 22 km/h con el
temperatura del refrigerante del Los fusibles 0 194.
cinturó n de seguridad
motor 0 66. Indicadores de giro y cambios de desabrochado, el indicador de
:: Indicador de presi n de aceite carril 0 74. control destella y el timbre
del motor 0 67. suena durante 100 segundos.

): Luz de inmovilizador 0 67.


.: Indicador de advertencia de
combustible bajo 0 67.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 65

{ Advertencia
4. DespuØs de 100 segundos, el nuevamente durante 35
indicador se enciende hasta segundos y luego queda
que se abrocha el cinturó n de encendido hasta que se
seguridad, y se apaga el abrocha el cinturó n. Haga solucionar inmediatamente
timbre. la causa de la averóa en un taller.
Asimismo, el timbre puede
<Tipo 2> sonar nuevamente con el
indicador destellando durante Sistema de airbags frontales 0 37.
> para asientos traseros se ilumina 35 segundos en algunos Sistema de airbags 0 35.
o parpadea en rojo. modelos.
1. DespuØs de haberse activado Indicador del sistema de
el encendido con el cinturó n de Indicador de los airbags y carga
seguridad del conductor pretensores de
desabrochado, el indicador " se enciende en rojo.
comienza a destella durante 20 cinturones de seguridad
Se ilumina al conectar el encendido
segundos y luego se enciende 9 se enciende en rojo. y se apaga poco despuØs de
hasta que se abrocha el
Al conectar el encendido, el testigo arrancar el motor.
cinturó n.
de control se ilumina durante unos Se enciende con el motor en
Un timbre puede sonar tambiØn segundos. Si no se enciende, no se
durante 6 segundos, marcha
apaga despuØs de unos segundos o
comenzando 8 segundos si se enciende mientras conduce, Detener, apagar el motor. La bateróa
despuØs de activarse el hay una averóa en el sistema de no se carga. El aire acondicionado
encendido en algunos airbags. Los sistemas podróan no del motor puede estar interrumpida.
modelos. dispararse en caso de accidente. Solicite asistencia en un taller.
2. DespuØs de conducir 50 La iluminació n continua de 9 indica
segundos con el cinturó n de Luz indicadora de falla
una averóa del vehóculo o un
seguridad sin abrochar, si el
despliegue de los pretensores del * se enciende en amarillo.
vehóculo avanza mÆs de 250 m
cinturó n o airbags.
o la velocidad es superior a
22 km/h, el indicador destella
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

66 Instrumentos y controles
Se ilumina al conectar el encendido Se enciende despuØs de conectar Se enciende durante un peróodo
y se apaga poco despuØs de el encendido si el freno de mano breve cuando se conecta el
arrancar el motor. manual estÆaccionado. encendido, para mostrar que la luz
Freno de mano 0 165. funciona.
Luz de advertencia del Falla en el sistema de
sistema de frenos Indicador de advertencia servodirecció n (EPS). Esta falla
puede causar un esfuerzo mayor o
$ se enciende en rojo. del sistema antibloqueo menor para accionar la direcció n.
Se enciende cuando el freno de de frenos (ABS) Consulte a un taller si se enciende
estacionamiento se suelta, si el ! se enciende en amarillo. despuØs de la interrupció n de la
nivel del lóquido de frenos es alimentació n elØctrica.
demasiado bajo o si hay una averóa Se ilumina durante unos segundos
despuØs de conectar el encendido. El sensor de Ængulo de direcció n
del sistema de frenos.
El sistema estÆoperativo cuando se debe calibrarse para que el sistema
L quido de frenos 0 182. apaga el testigo de control. de servodirecció n funcione
nuevamente. Para la calibració n,
{ Advertencia Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se
gire el volante desde una posició n
lómite a la otra.
No conduzca si la luz de enciende mientras conduce, hay
una averóa en el sistema ABS. El indicador de control se apaga
advertencia del sistema de frenos cuando el sistema de
El sistema de frenos del vehóculo
estÆencendida. servodirecció n funciona
permanece operativo pero sin la
Eso significa que los frenos no regulació n del ABS. nuevamente.
funcionan de forma adecuada.
Sistema antibloqueo de frenos Indicador de advertencia
Conducir con frenos que (ABS) 0 165.
funcionan mal puede provocar de temperatura del
colisiones que resulten en Luz de direcció n de refrigerante del motor
heridas personales o daæos a su esfuerzo variable C se enciende en rojo.
vehóculo y otras propiedades.
m se enciende en amarillo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 67
La luz indica que el refrigerante del Se enciende con el motor en Controle el nivel de aceite antes de
motor se ha recalentado. marcha solicitar asistencia a un taller. Aceite
Si ha estado haciendo funcionar su del motor 0 178.
vehóculo en condiciones de Atenció n
conducció n normales, debe salir de Indicador de advertencia
la carretera, detener el vehóculo y Puede que se interrumpa la de combustible bajo
dejar el motor al ralentó durante lubricació n del motor. Esto puede
unos minutos. provocar daæos al motor y/o . se enciende en amarillo.
bloquear las ruedas de Se enciende cuando el nivel en el
Si la luz no se apaga, debe apagar
accionamiento. depó sito de combustible es
el motor y consultar a un taller lo
demasiado bajo.
antes posible. Le recomendamos
que consulte a su taller autorizado. Si se enciende el testigo de presió n
de aceite del motor durante la Atenció n
Indicador de presió n de conducció n, salga de la carretera,
No deje que su vehóculo se
aceite del motor pare el motor y controle el nivel de
quede sin combustible.
aceite.
: se enciende en rojo. Esto puede daæar el catalizador.
Se ilumina al conectar el encendido { Advertencia
y se apaga poco despuØs de Catalizador 0 162.
arrancar el motor. Con el motor apagado se debe
ejercer una mayor fuerza para
frenar y manejar el volante.
Luz de inmovilizador
No retire la llave hasta que el
O se enciende en rojo.
vehóculo estØestacionado, ya
que de hacerlo, se podróa activar
Indicador de luz alta
el bloqueo del volante de forma encendida
inesperada. $ se enciende en azul.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

68 Instrumentos y controles
Se enciende cuando estÆ Computadora de a Distancia de conducció n con
conectada la luz alta y cuando se el combustible restante
accionan los guiæos. bordo
Cambiador de luz alta/baja de los
faros 0 73.

Indicador de las luces


antiniebla delanteras
# se enciende en verde.
Se enciende cuando las luces
antiniebla estÆn encendidas Faros
antiniebla 0 74.

Luz de puerta abierta


Este modo indica la distancia de
U se enciende en rojo Proporciona al conductor conducció n estimada para que se
Se enciende cuando una puerta o el informació n de conducció n, como la agote el combustible disponible
portó n trasero estÆn abiertos. distancia que se puede recorrer con actualmente en el depó sito de
el combustible que queda, la combustible.
temperatura ambiente, la velocidad
media y el tiempo de conducció n. El rango de distancia es de
50~999 km.
Pulse MENU hasta que destelle la
La computadora de a bordo puede
parte inferior de la pantalla. Use p registrar la recarga de combustible
para desplazarse por los elementos de por lo menos 4 litros o mÆs.
del menœ.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 69
Si recarga combustible con la Velocidad media Tiempo de conducció n
bateróa del vehóculo desconectada o
el vehóculo inclinado, es posible que
la computadora de a bordo no
muestre los valores correctos.
Cuando la distancia de conducció n
con el combustible restante es
inferior a 50 km, aparece " ".
La distancia puede diferir
dependiendo de los hÆbitos de
conducció n.
Nota
La computadora de a bordo como
dispositivo auxiliar puede no indicar Este modo indica la velocidad Este modo muestra el tiempo total
exactamente la distancia actual media. de conducció n.
para el combustible restante
dependiendo de las circunstancias. La velocidad promedio se calcula Para poner el tiempo de conducció n
mientras el motor estÆmarchando a a cero, mantenga presionado el
La distancia de conducció n con el mÆs de 3km/h. botó n SET/CLR por mÆs de 1
combustible remanente puede ser segundo.
influenciada por el conductor, la El rango de velocidad media es
carretera y la velocidad del 0~180 km/h. El tiempo de conducció n se
vehóculo, puesto que se calcula de Para poner la velocidad media a acumula mientras el motor estØen
acuerdo a la eficiencia variable del cero, mantenga presionado el botó n marcha, aunque el vehóculo no estØ
combustible. SET/CLR por mÆs de 1 segundo. en movimiento.
El tiempo de conducció n se
inicializa a 0:00 despuØs de llegar
a 99:59.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

70 Instrumentos y controles
Nota Personalizació n del
La distancia de conducció n con el
combustible restante y la velocidad vehóculo
media pueden diferir de la distancia
real segœn las condiciones de
Personalizació n del vehóculo
conducció n, el estilo de conducció n
o la velocidad del vehóculo.
Temperatura ambiente

Pulse el botó n MENU (Menœ)


cuando el encendido estÆen ON y
el sistema de infoentretenimiento
estÆactivado.
Se muestran los menœs de
El vehóculo se puede personalizar configuració n.
modificando los ajustes de la Para cambiar los menœs de ajustes,
pantalla de informació n del gire la perilla MENU.
cuadro (BID).
Para seleccionar el menœde
Mostrar la temperatura ambiente. Dependiendo del equipamiento del ajustes, pulse el botó n MENU.
vehóculo es posible que algunas de
Para cerrar o volver a un menœ
las funciones descritas a
anterior, pulse el botó n BACK
continuació n no estØn disponibles.
(VOLVER).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 71
Se pueden mostrar los siguientes
menœs:
. Language (Idioma)
. Time and Date (Hora y fecha)
. Restablecer configuraciones de
fÆbrica
Ajustes del idioma
Cambiar los idiomas. Consulte la
secció n del sistema de
infoentretenimiento.
Ajuste de hora y fecha
Para ajustar la hora y la fecha.
Consulte la secció n del sistema de
infoentretenimiento.
Restablecer configuraciones de
fÆbrica
Todas las configuraciones se
restablecen con sus valores
iniciales. Consulte la secció n del
sistema de infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

72 Iluminació n
Iluminació n Iluminació n exterior ; : Se encienden las luces
traseras, las luces de la patente, las
Llave de las luces luces de estacionamiento y la
Iluminació n exterior iluminació n del tablero de
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . 72 instrumentos.
Cambiador de luz alta/baja de 5 : Se encienden los faros de
los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 luces bajas y todas las luces
Guiæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 mencionadas mÆs arriba.
Faros en los viajes al
extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Los faros se apagan
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 automÆticamente cuando se abre la
Indicadores de giro y cambios puerta del conductor despuØs de
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 colocar el interruptor de encendido
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . 74 en LOCK.
Luces de marcha atrÆs . . . . . . . . 74
Cubierta antiempaæado de
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Para encender y apagar los faros y
Iluminació n interior las luces traseras, gire el extremo
Control de la iluminació n del de la palanca del interruptor
tablero de instrumentos . . . . . . 75 combinado. El interruptor de luces
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 75 tiene tres posiciones que activan
Dispositivos de iluminació n diversas funciones de luz, a saber:
Protecció n contra descarga de OFF (Apagadas) : Todas las luces
la bateróa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 estÆn apagadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Iluminació n 73
Cambiador de luz alta/ La palanca volverÆa la posició n
baja de los faros
{ Advertencia normal cuando la suelte. Las luces
altas permanecerÆn encendidas
Cambie siempre la luz alta a luz mientras tire del interruptor
baja cuando se acerque a los combinado hacia usted.
vehóculos que se aproximan u
otros vehóculos delante suyo. Las Faros en los viajes al
luces altas pueden encandilar de
forma momentÆnea a otros extranjero
conductores, lo cual puede El haz de luz asimØtrico extiende la
provocar una colisió n. visibilidad hasta el borde de la
carretera del lado del acompaæante.
Guiæos Sin embargo, cuando se conduce
en paóses donde el trÆfico circula
por el lado opuesto de la carretera,
ajuste los faros para evitar
Para cambiar de luz baja a luz alta, encandilar a los vehóculos que se
empuje la palanca. aproximan.
Para pasar a luz baja, empuje Lleve el vehóculo al taller para que
nuevamente la palanca o tire ajusten los faros.
de ella.
Nota
El indicador de luz alta de los faros
se enciende cuando los faros estÆn
en luz alta.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

74 Iluminació n
Balizas Indicadores de giro y Faros antiniebla
cambios de carril

Se accionan con |. Para encender los faros antiniebla,


asegœrese de que los faros de luz
Para activar las balizas, presione el Palanca hacia arriba : Intermitente baja estØn encendidos.
botó n. derecho Gire el anillo del centro de la
Para apagar las balizas, presione Palanca hacia abajo : Intermitente palanca del interruptor combinado a
de nuevo el botó n. izquierdo ON. Para apagar los faros
antiniebla, gire el anillo a la
Si la palanca se mueve mÆs allÆdel
posició n OFF.
punto de resistencia, el intermitente
se conecta permanentemente.
Cuando el volante vuelve a girar, se Luces de marcha atrÆs
desactiva el intermitente La luz de marcha atrÆs se enciende
automÆticamente. automÆticamente cuando estÆ
conectado el encendido y se
engrana la marcha atrÆs.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Iluminació n 75
Cubierta antiempaæado Iluminació n interior Luces interiores
de luces Luces interiores
El interior de las luces puede Control de la iluminació n
empaæarse con tiempo fróo y del tablero de
hœmedo, lluvia intensa o despuØs instrumentos
de lavar el vehóculo. La neblina
desaparece por só misma. Para
ayudar, encienda los faros.

Luz de cortesóa
Accione el interruptor basculante:
9 : Siempre apagadas
Se puede ajustar el brillo de las H : Conexió n y desconexió n
siguientes luces cuando las luces automÆtica
exteriores estÆn encendidas: ! : Siempre encendidas
. Iluminació n del tablero de
Nota
instrumentos
La bateróa se puede descargar si
Gire la perilla D y sostØngala hasta deja las luces encendidas por un
obtener el brillo deseado. tiempo largo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

76 Iluminació n

{ Advertencia Dispositivos de
Evite usar las luces de cortesóa
iluminació n
cuando conduzca en la
oscuridad.
Protecció n contra
descarga de la bateróa
Un habitÆculo encendido
disminuye la visibilidad en la Apagado de las luces
oscuridad y podróa provocar una elØctricas
colisió n.
Apagado de las luces elØctricas
Para evitar que se descargue la
bateróa, si abre la puerta del
conductor cuando el encendido estÆ
en LOCK o ACC, algunas luces se
apagan automÆticamente.
Las luces de cortesóa no se aplican
con esta funció n.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 77
Sistema de audio Reproductores de audio
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Introducció n
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 129 General
Introducció n Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 130
El sistema de Infoentretenimiento
Introducció n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 TelØfono proporciona infoentretenimiento en
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 su vehóculo usando la tecnologóa
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 TelØfono con manos libres . . . . 137 mÆs avanzada.
Radio Ajustes Se puede usar la radio fÆcilmente
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 memorizando hasta 24 emisoras
Sistema de datos de AM-FM con los botones
radio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 TelØfonos/dispositivos (preestablecidos) 1 ~ 4 por seis
Bluetooth pÆginas.
Reproductores de audio ImÆgenes y pelóculas
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . . 89 El reproductor USB puede
(Fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 reproducir dispositivos de
Personalizació n ImÆgenes y pelóculas almacenamiento USB o productos
Personalizació n . . . . . . . . . . . . . . . . 97 (Pelóculas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 iPod conectados.
Marcas comerciales y
TelØfono acuerdos de licencia . . . . . . . . 149 La funció n de la conexió n de
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 telØfonos por Bluetooth permite el
uso de llamadas con manos libres
Introducció n de forma inalÆmbrica, como asó
Introducció n . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 tambiØn permite el uso del
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 reproductor de mœsica de su
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 telØfono.
Radio TambiØn se puede conectar un
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 reproductor de mœsica portÆtil a la
Antena de mÆstil fijo . . . . . . . . . . 121 entrada de audio auxiliar y disfrutar
Antena multibanda . . . . . . . . . . . 121 del excelente sonido del sistema de
infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

78 Sistema de audio
El procesador de audio digital Certificaciones de Bluetooth
ofrece varios modos de
Esta radio cuenta con las siguientes
ecualizació n predefinidos para
certificaciones y aprobaciones para
optimizar el sonido.
el uso de Bluetooth.
Especificaciones
Potencia mÆxima de salida› 20 ⁗
⁘ 4 o ‶ canales
Impedancia del parlante› 4
ohmios
El sistema se puede ajustar de
manera sencilla por medio del
dispositivo de ajuste, la pantalla
inteligente y la perilla polifuncional
del menœ, los cuales fueron
diseæados minuciosamente.
. La secció n •Overview •
proporciona informació n sencilla
acerca de las funciones del
sistema de infoentretenimiento y
un resumen de todos los
dispositivos de control.
. La secció n •Operació n • explica
los controles bÆsicos del
sistema de infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 79
Vista general
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

80 Sistema de audio
1. P (encendido/apagado) 4. Indicació n ‶. TELó FO⁎O
. Cuando estØapagado, Pantalla de estado e Pulse PHONE (TELó FO⁎O)
pulse para encenderlo. informació n de Reproducció n, para acceder al modo de
Recepció n, Menœ. aplicació n del telØfono.
. Cuando estØencendido,
mantenga pulsado para 5. g / d (buscar) Si se ha conectado un telØfono
apagar. iPhone, mantenga pulsado
. En modo Radio› para acceder a Siri.
. Cuando estØencendido, Al pulsar brevemente,
pulse brevemente para 7. BAC⁋ (AtrÆs)
busca automÆticamente la
activar o desactivar la emisora con mejor seæal. Cancela el contenido
funció n de silencio. ingresado o regresa al menœ
Al mantener pulsado, anterior.
. Gire para controlar el cambia continuamente de
volumen. 8. ME⁎ó
emisora hasta soltar g o
2. RADIO d. Al soltar, el sistema . Gire para buscar la
Seleccione el modo Radio. busca la pró xima emisora. emisora/archivo en la
Cada vez que se pulsa RADIO, pantalla de lista, o para
. En reproducció n de audio mover/cambiar el contenido
el sistema alterna entre RADIO mediante USB/iPod/
AM RADIO FM RADIO configurado o los valores
Bluetooth› de configuració n.
AM &.
Al pulsar brevemente, pasa . Pulse MENU para mostrar
3. MEDIOS al archivo anterior o el menœactualmente en
Pulse MEDIA (MULTIMEDIA) siguiente. funcionamiento o para
para cambiar el modo en el Al mantener pulsado, seleccionar/implementar
siguiente orden› USB/iPod retrocede o adelanta dentro contenidos o valores de
Mœsica por Bluetooth AU⁘ del propio archivo. configuració n.
USB/iPod &.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 81
9. Botones - (preestablecidos) Interruptores del volante 1. > (silenciar)/ K (colgar)
. En modo Radio› (opcionales) . Pulse el botó n en cualquier
Al pulsar brevemente, modo de reproducció n de
recupera la emisora de mœsica para activar o
radio almacenada. desactivar la funció n de
silencio. En el modo
Al mantener pulsado,
acoplado, puede pulsar
almacena la emisora actual este botó n para rechazar o
en la pÆgina Favoritos. para finalizar una llamada.
. En modo Menœ› . Cuando se activó Siri, pulse
Pulse cualquiera de los para cancelar dicha
botones - para seleccionar funció n.
la funció n guardada en ese
botó n. 2. 5 (llamada)/ g (voz)
10. FAV (favoritas) . Pulse el botó n para
responder la llamada o
Pulse FAV para seleccionar la acceder a la llamada
pÆgina de las emisoras reciente. Si la funció n de
favoritas guardadas. Siri estÆhabilitada, la
misma se reactiva.
. Mantenga pulsado el botó n
para ingresar al registro de
llamadas marcadas o para
cambiar entre modo de
manos libres y modo de
llamada privada durante
una llamada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

82 Sistema de audio
. Si se ha conectado un Manejo Encendido/apagado del
telØfono iPhone, mantenga sistema
pulsado para acceder Botones y dispositivo de
a Siri. control
3. Botó n ¦ BUSCAR ¥ El sistema de infoentretenimiento se
opera utilizando los botones de
. Pulse el botó n para funciones, el dial polifuncional y el
cambiar las estaciones de menœindicado en la pantalla de
radio registradas o la pista informació n.
de mœsica que se estÆ
reproduciendo. A continuació n se detallan los
botones y los dispositivos de control
. Mantenga pulsado el botó n utilizados en el sistema›
durante mÆs de 1 segundo
para buscar rÆpidamente la . botones y perillas selectoras del
frecuencia o avanzar por sistema de Infoentretenimiento
las canciones que se
reproducen en ese
. botones del control de audio del Pulse P para encender el sistema.
volante
momento. Con el encendido desconectado,
pulse P para conectar el
4. e +/- (volumen +/-)
encendido y conectar la radio.
. Pulse el botó n para subir/
bajar el escaló n de Enciende el sistema
volumen. automÆticamente
. Mantenga pulsado el botó n . Cuando se recibe o se inicia una
para aumentar/disminuir el llamada, se enciende el sistema
volumen rÆpidamente. y se lleva a cabo la acció n.
Si se finaliza la acció n, el
sistema se apaga
automÆticamente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 83
Control de volumen Control para silenciar
Pulse P para silenciar.
. El sómbolo de silencio •> •
aparecerÆen el campo de
estado y silenciarÆel sonido.
. Pulse P nuevamente o gire P
para restablecer el sonido.
. En los modos USB/iPod, mœsica
por Bluetooth y MTP, cuando se
silencia el sistema, la
Mantenga pulsado P para apagar reproducció n se pausa.
el sistema.
Ajustes del tono
Si el sistema estÆapagado, se Gire P para controlar el volumen.
Pulse MENU > seleccione
muestra la hora del dóa. . Utilizando el control de audio del Configuració n > seleccione Ajustes
volante, pulse e +/- para de tono para acceder a la pantalla
controlar el volumen. Ajustes de tono.
. Rango de volumen disponible›
0 ~ ‶3.
. Bajar el volumen a cero no
equivale al modo silencio.
. Si se enciende el sistema de
Infoentretenimiento, el nivel de
volumen vuelve a la selecció n
previa (siempre que sea inferior
al volumen inicial mÆximo).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

84 Sistema de audio
Pulse MENU para guardar la nueva Seleccione la funció n
configuració n y regresar a la
pantalla Ajustes de tono. Radio AM-FM

Menœde configuració n de tonos


. Bass (Bajos)› Ajusta el nivel de
sonido de los bajos.
. Midrange (Medios)› Ajusta el
nivel de sonido de los medios.
. Treble (Agudos)› Ajusta el nivel
de sonido de los agudos.
. Gire MENU para seleccionar el . Fade (Balance delantero/
modo Ajustes de tono. Use trasero)› Ajusta el balance del
MENU (ME⁎ó ) para cambiar sonido entre los parlantes
entre Bass (Bajos) Midrange delanteros y traseros.
(Medios) Treble (Agudos) Pulse RADIO para seleccionar la
. Balance› Ajusta el balance de funció n de AM o FM.
Fade (Balance delantero/trasero) sonido entre los parlantes
Balance E⅑ (Ecualizador). izquierdo y derecho. Pulse MENU para abrir el menœde
. Ilumine la opció n de ajuste de AM o FM que contiene opciones
. EQ (Ecualizador)› Ajusta uno para seleccionar las emisoras.
tono deseada y pulse MENU de los 7 estilos de ecualizació n
para cambiar el valor actual. ((Custom, Pop, RocⅫ, Country,
. Al girar MENU cambiarÆel valor ⅊azz, TalⅫ, Classical)
de configuració n del tono y los (Personalizado, Pop, RocⅫ,
cambios se reflejarÆn en el Country, ⅊azz, Conversació n,
grÆfico de barras de la pantalla. ClÆsico)).
. Los valores de ajuste de tonos
varóan entre -12 y +12.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 85
Reproducció n de mœsica por USB/ Dispositivo telefó nico manos Radio
iPod/Bluetooth o de sonido libres Bluetooth
exterior por entrada (AUX)
Radio AM-FM
Escuchar una emisora de
radio
Seleccionar el modo de radio

Pulse PHONE (TelØfono) para


Pulse MEDIA (Medios) para seleccionar la funció n de telØfono
seleccionar las funciones del con manos libres Bluetooth.
reproductor de audio.
Cada vez que se pulsa MEDIA
(MULTIMEDIA), el sistema alterna
entre mœsica por USB/iPod Pulse RADIO repetidamente para
Mœsica por Bluetooth AU⁘ cambiar entre RADIO AM RADIO
USB/iPod ... FM RADIO AM ....
Pulse MENU para abrir el menœcon . Se recibirÆla emisora de
las opciones de la funció n frecuencia elegida
correspondiente o el menœdel anteriormente.
dispositivo correspondiente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

86 Sistema de audio
. Al cambiar de modo/banda de Guardar favoritos Seleccionar pÆginas predefinidas
radio pulsando RADIO, el Pulse repetidamente FAV para Pulse repetidamente FAV para
sistema muestra primero la vista seleccionar la pÆgina deseada de seleccionar la pÆgina FAV
de introducció n. favoritos guardados. predefinida que se desee.
. La pantalla de reproducció n Mantenga pulsado cualquiera de los . Se muestra la informació n de
muestra los datos relacionados botones para guardar la emisora transmisió n nœmero 1 de la
con la fuente de audio que se de radio actual en dicho botó n de la pÆgina de presintonóas FAV
estØutilizando. pÆgina de favoritas seleccionada. seleccionada.
Bœsqueda de emisora . Pueden guardarse hasta ‶ Pulse un botó n para escuchar
Pulse g o d para buscar pÆginas de Favoritos, y cada directamente la emisora de radio
automÆticamente la emisora de pÆgina puede almacenar hasta guardada en dicho botó n.
radio con mejor seæal. cuatro emisoras de radio.
Menœs de bandas de onda
. Se puede configurar el nœmero
Al mantener pulsado g o d se de pÆginas de favoritos en uso
cambia continuamente de emisora desde Menu Set ⁎umber of
hasta que se suelta el botó n g o Favorite Pages (Menœ
d. Al soltar el botó n, el sistema Configurar nœmero de pÆginas
busca la siguiente emisora. de favoritos).
Sintonizació n manual de una . Si se guarda una nueva emisora
emisora de radio de radio a un botó n
(preestablecido) previamente
Gire MENU para encontrar registrado, su contenido previo
manualmente la frecuencia de serÆeliminado y reemplazado
transmisió n deseada. por la nueva emisora de radio
que se estÆguardando.
. Un usuario puede guardar un
mÆximo de 24 favoritos.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 87
Mientras escucha la radio, pulse . Set number of favorites page
MENU para acceder al menœde AM (Configuració n del nœmero de
o FM. pÆginas de favoritos)›
Gire MENU para desplazarse al Establezca la cantidad de
elemento del menœdeseado y luego pÆginas de favoritos.
pulse MENU para seleccionar el
elemento correspondiente o para Sistema de datos de
acceder al menœdetallado de dicho radio (RDS)
elemento.
Sistema de datos por radio
MenœAM-FM (solo para la regió n donde se
. Station list (Lista de admite RDS)
emisoras)› Selecciona una El Sistema de datos por radio Las estaciones de RDS se indican
emisora en la lista de emisoras (RDS) es un servicio de estaciones mediante el nombre de servicio del
potentes. de FM que hace considerablemente programa en lugar de la frecuencia
. Update station list mÆs fÆcil encontrar las estaciones de transmisió n.
(Actualizació n de la lista de de radio que se reciben sin fallas. Cuando TP estÆactivado, la
emisoras)› Busca y guarda bœsqueda solo incluye las emisoras
automÆticamente frecuencias compatibles con TP o las emisoras
con buena seæal en la lista de compatibles con EO⁎-TA.
emisoras.
Cuando TP estÆdesactivado, la
. Manual tuning (Sintonóa bœsqueda incluye todas las
manual)› Gire levemente la estaciones disponibles.
perilla selectora para cambiar a
la frecuencia anterior/siguiente. La operació n bÆsica, tal como la
sintonizació n/bœsqueda de emisoras
y el almacenamiento/selecció n de
emisoras preestablecidas, es igual
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

88 Sistema de audio
a la operació n con AM o FM. Cuando RDS estÆactivado, Volumen de los anuncios de
Consulte la secció n de AM o FM aparece el nombre del servicio trÆfico (TA)
para mayor informació n. de programa de la emisora
actual en lugar de su frecuencia. Cuando se estÆreproduciendo la
Ajuste del menœde RDS Alerta de trÆfico, su volumen se
Mientras escucha la radio, pulse
Cuando se desactiva el modo puede ajustar girando P.
RDS, el texto RDS se apaga, la
MENU para acceder al menœ caracteróstica de frecuencia El sistema almacena este ajuste
de FM. alternativa no funciona y se para las alertas de trÆfico futuras.
Gire MENU para desplazarse al muestra la frecuencia en lugar . Una vez terminada una alerta, el
elemento del menœdeseado y luego del PS⁎ (nombre de PS). volumen del sistema vuelve a su
pulse MENU para seleccionar el . Region (Regió n)› Activa o nivel ajustado antes de la alerta
elemento correspondiente o para desactiva la funció n Regió n. de trÆfico.
acceder al menœdetallado de dicho
elemento. Se seleccionan solamente las . Si el volumen de la alerta de
frecuencias alternativas con los trÆfico se ajusta a cero durante
. Traffic program (Programa del mismos programas regionales. una alerta, la siguiente alerta de
trÆnsito)› Activa o desactiva la trÆfico llegarÆal nivel de
funció n TP. . Categories (Categoróas)
volumen de conexió n mónimo.
(Categoróa de FM)› Selecciona
Cuando se activa TP en el menœ una emisora de la lista. Servicio de trÆfico por radio
de FM, el sistema inicia una
bœsqueda de TP a fin de La lista se muestra en el orden (TP› Programa de trÆfico)
sintonizar la emisora de TP Information (Informació n) Pop
RocⅫ Classical (ClÆsica) Las emisoras del servicio de trÆfico
disponible con seæal mÆs por radio son emisoras RDS que
intensa. Music (Mœsica) All (Todos).
difunden noticias de trÆfico.
. RDS› Activa o desactiva la Pulse > gire MENU (ME⁎ó ) para
funció n RDS. seleccionar TP > pulse MENU para
activar o desactivar la funció n TP.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 89
. Si la emisora actual no es una . Si se muestra un mensaje de Reproductores de
estació n con servicio de trÆfico alerta del trÆnsito, el mismo se
por radio, comienza puede rechazar con Radio, audio
automÆticamente una bœsqueda MEDIA (multimedia) o - (Cancel)
de la siguiente emisora con [Cancelar]. Dispositivos auxiliares
servicio de trÆfico por radio. . Si se muestra la ventana
Reproductor USB
. Una vez encontrada una emergente de alerta de trÆfico
emisora con servicio de trÆfico cuando estÆconectado un Precaució n al utilizar
por radio, se muestra •TP • en la dispositivo externo, el sistema dispositivos USB
pantalla. no lee el dispositivo. . ⁎o se puede garantizar el
. Si el servicio de trÆfico por radio . Si la ventana emergente de funcionamiento si los
estÆactivado, se interrumpe alerta de trÆfico se muestra dispositivos de almacenamiento
durante los anuncios de trÆfico cuando entra o se inicia una masivo USB HDD integrado o
en todos los modos. llamada, se recibe o se efectœa CF o tarjeta de memoria SD se
la llamada. conectan mediante un adaptador
Bloqueo de los anuncios de USB. Utilice un dispositivo de
trÆfico . Si el evento telefó nico arriba
indicado termina, el sistema almacenamiento USB o con
Si la alerta de trÆfico llega mientras cancela la alerta de TA y vuelve memoria flash.
se estÆescuchando una fuente de al modo de radio mÆs reciente. . Tenga cuidado cuando conecte
audio, el sistema mostrarÆla o desconecte el USB para evitar
ventana emergente de alerta de la descarga de electricidad
trÆfico. estÆtica. Si la conexió n y
La ventana emergente mostrarÆuna desconexió n se repite varias
opció n Dismiss (Rechazar) como veces en un breve espacio de
opció n predeterminada para la tiempo, puede que experimente
alerta. problemas a la hora de usar el
dispositivo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

90 Sistema de audio
. Si el terminal de conexió n del almacenado, puede que varóe el . Desconecte el dispositivo de
dispositivo USB no es de metal, tiempo que se tarda en almacenamiento USB conectado
no se garantiza su reconocer los archivos. ⁎o se cuando el encendido del
funcionamiento. trata de un problema con el vehóculo estØdesconectado.
. La conexió n con dispositivos de aparato por lo que debe esperar Si el encendido se pone en
almacenamiento USB del tipo a que los archivos se procesen. contacto cuando el dispositivo
i-SticⅫ pueden presentar errores . Puede que algunos archivos en de almacenamiento USB estÆ
debido a la vibració n del ciertos dispositivos de conectado, puede que en
vehóculo, por lo que no se puede almacenamiento USB no se algunos casos el dispositivo
garantizar su funcionamiento. reconozcan debido a problemas sufra daæos o no funcione con
de compatibilidad, y el sistema normalidad.
. Tenga cuidado de no tocar el
terminal de conexió n USB con no soporta conexiones con
lectores de tarjetas de memoria Atenció n
un objeto o cualquier parte de su
cuerpo. o concentradores USB. Verifique
el funcionamiento del dispositivo Los dispositivos de
. El dispositivo de en el vehóculo antes de utilizarlo. almacenamiento USB solo
almacenamiento USB só lo se pueden conectarse a este
puede reconocer si estÆ
. Cuando se conectan aparato para la reproducció n de
formateado en el sistema de dispositivos como reproductores archivos de mœsica.
archivos FAT1‶/32. Solo se de MP3 o cÆmaras digitales por
medio de un disco mó vil, puede El terminal USB del producto no
pueden utilizar dispositivos que
que no funcionen de manera deberóa usarse para cargar
tengan un tamaæo de unidad de
asignació n de 512 bytes/sector normal. accesorios con USB, ya que la
o de 2.048 bytes/sector. ⁎o se . ⁎o desconecte el dispositivo de generació n de calor al usar el
reconoce el sistema ⁎TFS u almacenamiento USB mientras terminal USB podróa provocar
otros sistemas de archivos. se reproduce. problemas de funcionamiento o
causar daæos al aparato.
. Segœn el tipo y capacidad del De hacerlo, podróa causar daæos
dispositivo de almacenamiento al aparato o al funcionamiento
USB y el tipo de archivo del dispositivo USB.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 91
. Cuando la unidad ló gica se niveles. ⁎o se puede garantizar . Este producto muestra archivos
separa de un dispositivo de un uso normal para dispositivos MP3 (⁗MA) con extensiones
almacenamiento masivo USB, de almacenamiento que .mp3 y .⁷ma (en minœsculas) o
solo se pueden reproducir los exceden este lómite. .MP3 y .⁗MA (en mayœsculas).
archivos del nivel superior de la Si el tiempo de carga del . Este dispositivo puede mostrar
unidad ló gica, en el caso de los dispositivo es mayor al usual, informació n de etiquetas ID3
archivos de mœsica del USB. Es vuelva a intentarlo luego de (Versió n 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)
por ello que los archivos de formatear el dispositivo con el sobre el Ælbum, el artista, etc. en
mœsica deben guardarse en la formato FAT1‶/32. los archivos MP3.
unidad de nivel superior del
dispositivo. Puede que los Precaució n para el uso de . Este dispositivo puede
archivos de mœsica de algunos archivos de mœsica en USB reproducir archivos MP3 que
dispositivos de almacenamiento utilicen VBR (tasa de bits
. Puede que los archivos de
USB concretos no se variable). Cuando se reproduce
mœsica daæados se entrecorten
reproduzcan con normalidad si un archivo MP3 con VBR, el
durante la reproducció n o que
se carga una aplicació n tiempo restante que se muestra
directamente no se reproduzcan.
realizando una partició n en una en pantalla puede diferir del
unidad separada del Acerca de los archivos de mœsica tiempo restante real.
dispositivo USB. MP3 (WMA)
. Los archivos de mœsica . Los siguientes son los archivos
protegidos con DRM (gestió n de MP3 que se pueden reproducir›
derechos digitales) no se Tasa de bits› 8 Ⅻbps ~
pueden reproducir. 320 Ⅻbps
Este producto admite Frecuencia de muestreo›
dispositivos de almacenamiento
USB de hasta 1‶gb de 48 ⅫHz, 44,1 ⅫHz, 32 ⅫHz
capacidad con un lómite de (para MPEG-1)
‶.000 archivos, 100 carpetas, y 24 ⅫHz, 22,05 ⅫHz, 1‶ ⅫHz
una estructura de carpetas de 8 (para MPEG-2)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

92 Sistema de audio
Orden de reproducció n de los Conexió n de un dispositivo de
archivos de mœsica almacenamiento USB

Una vez que el sistema haya


finalizado de leer la informació n del
dispositivo de almacenamiento
Conecte al terminal de conexió n USB, comenzarÆla reproducció n
USB el dispositivo USB en el que automÆticamente.
estÆn guardados los archivos de Si se conecta un dispositivo de
mœsica. almacenamiento USB que no se
puede leer, aparecerÆun mensaje
de error y el sistema cambiarÆ
automÆticamente a la œltima funció n
utilizada o a la funció n de radio FM.
Si el dispositivo de almacenamiento
USB a reproducir ya se encuentra
conectado, pulse reiteradamente
MEDIA (Medios) para seleccionar el
reproductor USB.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 93
. Se reproducirÆautomÆticamente sistema de infoentretenimiento Retroceder y adelantar dentro de
desde el punto de reproducció n (las etiquetas ID3 solo se un archivo
previo. pueden corregir con una PC). Mientras se reproduce un archivo,
. Si no hay ningœn dispositivo Puede que la informació n de mantenga pulsado g o d para
conectado, se mostrarƕNo canciones expresadas en retroceder o adelantar dentro de la
Media Available (No hay sómbolos especiales o en canció n hasta soltar el botó n.
medios disponibles) • con la idiomas no disponibles se
opció n DISMISS (RECHAZAR) y muestre como •****• o que Al soltar el botó n, el archivo volverÆ
PAIR (VI⁎CULAR) en la directamente no se muestre. a reproducirse a la velocidad
pantalla. normal.
Finalizar la reproducció n de
. La informació n mostrada incluye archivos de mœsica USB Uso del menœdel USB
el nombre del archivo, el nombre Mientras se reproduce el archivo,
Pulse RADIO o MEDIA (Medios)
de la carpeta y la informació n de pulse MENU para acceder al
para seleccionar otras funciones.
etiquetas ID3 guardadas en la menœUSB.
canció n. Selecció n del archivo a reproducir
Gire MENU para desplazarse al
Si se guardó informació n Mientras se reproduce un archivo, elemento del menœdeseado y luego
incorrecta en la etiqueta ID3 (por pulse g o d para seleccionar el pulse MENU para seleccionar el
ej. artista, tótulo de la canció n) archivo anterior o siguiente. elemento correspondiente o para
en los archivos MP3 (⁗MA) acceder al menœdetallado de dicho
antes de grabarlos a un disco, Por medio del uso del control de elemento.
en la pantalla del sistema de audio del volante se pueden
infoentretenimiento se mostrarÆ cambiar los archivos fÆcilmente . Folder View (Visualizació n de
esa misma informació n. pulsando ¦ SEEK ¥ (BUSCAR). carpetas)› Acceda al modo
Visualizació n de carpetas y pase
La informació n incorrecta en las Gire MENU para pasar al archivo a la carpeta anterior o siguiente.
etiquetas ID3 no se puede deseado de la lista, y luego pulse
modificar o corregir con el . Shuffle (Aleatorio)› Activa o
MENU para cambiar.
desactiva la funció n de
reproducció n aleatoria.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

94 Sistema de audio
Dispositivo de bœsqueda/ . Al seleccionar la opció n Charge Scan All Folder (Bœsqueda en
indexació n Only (Solo carga) en el menœde todas las carpetas)› Seleccione la
. ⁎o es posible realizar ajustes del Protocolo de opció n All Folder Scan (Bœsqueda
bœsquedas hasta que no se transferencia de medios (MTP), en todas las carpetas) para el
complete la indexació n del no se modifica la fuente de dispositivo MTP.
dispositivo conectado. audio y solo se carga el . La indexació n del dispositivo
dispositivo conectado. demora mÆs que la
. Si se selecciona la funció n de
bœsqueda durante el proceso de
. Si se pasa a modo USB durante configuració n de Bœsqueda solo
indexació n, se muestra un la carga del dispositivo, en carpetas de mœsica.
mensaje emergente que dice aparecerÆen la pantalla un Depende del smartphone y de
•Feature not supported during mensaje de carga indicando la los archivos/carpetas que
Indexing. Use folder view to actividad de carga. En tal caso, contenga.
browse contents • (•Funció n no el sistema no indexarÆlos . En ciertos telØfonos con
disponible durante la indexació n. archivos del dispositivo. Protocolo de transferencia de
Utilice la vista de carpeta para . Ciertos dispositivos MTP no medios (MTP), la bœsqueda de
explorar los contenidos•). admiten carga. mœsica puede tardar mucho
Scan Music Folder Only tiempo.
Uso del menœde Protocolo de
transferencia de medios (MTP) (Bœsqueda solo en carpetas de . Si la pantalla del telØfono estÆ
mœsica)› Seleccione la opció n Music bloqueada, no es posible buscar
Charge Only (Solo carga)›
Folder Scan (Bœsqueda en carpetas mœsica. Para acceder a mœsica
Seleccione la opció n de carga del
de mœsica) para el dispositivo MTP. en el telØfono, desbloquee la
dispositivo MTP. Se cargarÆel
El sistema puede mostrar el nombre pantalla.
dispositivo MTP y el sistema
mostrarÆun mensaje emergente al del artista/nombre de la canció n/ . Si conecta un dispositivo
conectarlo. tiempo transcurrido de la canció n defectuoso, el sistema tal vez no
actual y acceder a la lista de funcione correctamente.
. El ajuste predefinido es Charge
reproducció n del dispositivo MTP.
Only (Solo carga).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 95
Reproductor iPod Siempre conecte el iPod a este Si el dispositivo iPod a reproducir
producto utilizando cables de ya se encuentra conectado, pulse
Conectar el reproductor iPod conexió n compatibles con los reiteradamente MEDIA (Medios)
productos iPod. ⁎o pueden usarse para seleccionar el
otros cables de conexió n. reproductor iPod.
. Se reproducirÆautomÆticamente
desde el punto de reproducció n
previo.
. Las funciones de reproducció n y
las opciones de la pantalla de
informació n del reproductor iPod
usadas con este producto
pueden diferir de las del iPod,
en cuanto al orden de
reproducció n, mØtodo e
Conecte al terminal de conexió n informació n mostrada.
USB el dispositivo iPod en el que . Si opera el modo iPod usando la
estÆn guardados los archivos de . Una vez que el sistema haya reproducció n de mœsica con una
mœsica. finalizado de leer la informació n aplicació n de terceros, puede
Es posible que algunos modelos de del iPod, comenzarÆla causar un funcionamiento
producto iPod/iPhone no sean reproducció n automÆticamente. incorrecto.
compatibles. . Si se conecta un iPod que no se . Cuando se reproduce mœsica
Si conecta un dispositivo puede leer, aparecerÆun con el servicio Apple Music
defectuoso, el sistema tal vez no mensaje de error Streaming, el modo iPod puede
funcione correctamente. correspondiente y el sistema funcionar incorrectamente.
cambiarÆautomÆticamente a la
œltima funció n utilizada o a la
funció n de radio FM.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

96 Sistema de audio
. Si opera el servicio iPhone o de bœsqueda, como Playlists, . El sistema de
iPod mientras este producto estÆ Artists, Albums, TracⅫs, Genres, infoentretenimiento cambiarÆ
en modo iPod, puede causar el Audio BooⅫs, y Composers automÆticamente al modo de
funcionamiento incorrecto del (Listas de reproducció n, Artistas, entrada de audio auxiliar (AU⁘)
modo iPod de este producto. ` lbumes, Pistas, GØneros, cuando se conecta un
Posteriormente, las funciones para Audiolibros y Compositores). dispositivo de audio externo.
reproducció n del iPod se operan de . Shuffle (Aleatorio)› Activa o
forma similar a la reproducció n desactiva la funció n de
de USB. reproducció n aleatoria.
Finalizar reproducció n de iPod Entrada AUX
Para detener la reproducció n, pulse Conexió n de un dispositivo de
RADIO o MEDIA (Medios) para sonido exterior
seleccionar otras funciones.
Uso del menœdel iPod
Mientras se reproduce el archivo,
pulse MENU para acceder al menœ
del iPod.
Gire MENU para desplazarse al Pulse MEDIA (Medios) para
elemento del menœdeseado y luego cambiar al modo de entrada de
pulse MENU para seleccionar el audio auxiliar si ya se ha conectado
elemento correspondiente o para el sistema de audio externo.
acceder al menœdetallado de dicho
elemento.
Gire P para ajustar el volumen.
. Browse •Device Name •
(Bœsqueda por •nombre de Conecte la salida de audio del
dispositivo•)› Selecciona un equipo de audio externo al terminal
elemento de la lista de nombres de entrada AU⁘.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 97
Personalizació n . Seleccione Set Time (Ajustar
hora) en el menϥTime and
Seleccione Set Date (Ajustar fecha)
en el menœ•Time and Date• (Hora y
Có mo utilizar el menœde Date• (Hora y fecha) para fecha) para ingresar al submenœ
configuració n ingresar al submenœrespectivo. respectivo.
. Los menœs de configuració n y . Pulse para seleccionar el Pulse para seleccionar el formato
las funciones pueden diferir formato de hora de 12HR de fecha. El formato muestra› DD/
segœn el modelo del vehóculo. o 24HR. MM/YYYY (DD/MM/AAAA)› 15
. El menœde configuració n . Gire MENU para cambiar la hora oct. 201‶
y pulse MENU para pasar a MM/DD/YYYY (MM/DD/AAAA)›
incluye una lista detallada para
Minute Setting (Configuració n de Oct. 15, 201‶
el menœde configuració n
minutos). YYYY/MM/DD (AAAA/MM/DD)›
correspondiente o el estado de
201‶ oct. 15
funcionamiento. . Gire MENU para cambiar los
. Gire MENU para cambiar el mes
. Si hay otra lista detallada dentro minutos y pulse MENU para
pasar a la configuració n de AM y pulse MENU para pasar a Day
de la lista detallada
o PM. Setting (Configuració n de dóa).
correspondiente, puede repetir
esta acció n. . Gire MENU para cambiar el dóa
. Gire MENU para seleccionar AM
o PM y pulse MENU para y pulse MENU para pasar a Year
Seleccione Settings (Configuració n)
finalizar con la configuració n de Setting (Configuració n de aæo).
en el MENU (ME⁎ó ) > gire MENU
para pasar al elemento del menœ la hora. Al pulsar MENU, . Gire MENU para cambiar el aæo
deseado > pulse MENU para aparece automÆticamente el y pulse MENU para finalizar la
acceder al menœdetallado del menœTime and Date (Fecha configuració n de fecha. Al pulsar
elemento. y hora). MENU, aparece
Set date (Ajustar fecha)› Ajuste automÆticamente el menœTime
Setting the time and date (Ajuste and Date (Fecha y hora).
de la hora y la fecha) manualmente el aæo, mes, dóa
actual.
Set time (Ajustar hora) : Ajuste la
hora y minutos actuales de forma
manual.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

98 Sistema de audio
Setting the tone (Ajuste del tono) Return factory settings (Volver a la TelØfono
. Para acceder a mÆs configuració n de fÆbrica)
informació n, consulte Manejo Gire MENU para seleccionar Bluetooth
0 82. Vehicle Settings (Configuració n del
vehóculo) en el menœSettings Sobre Bluetooth
Setting the maximum startup (Configuració n) > pulse MENU >
volume (Ajuste del volumen Acerca de la tecnologóa
gire MENU para seleccionar Return
mÆximo al encender) inalÆmbrica Bluetooth
to Factory Settings (Restaurar
Ajuste de forma manual el lómite ajustes de fÆbrica) > pulse MENU . La tecnologóa inalÆmbrica
mÆximo para el volumen al para acceder al menœdetallado del Bluetooth® es una tecnologóa de
encender. elemento. red inalÆmbrica de corta
distancia que usa una
Setting the language Restaurar todos los valores a la
frecuencia de 2,45 GHz para
(Configuració n del idioma) configuració n predefinida.
conectar varios dispositivos
Gire MENU para seleccionar Software information (Informació n dentro de una cierta distancia.
Vehicle Settings (Configuració n del de software) . Siendo soportada por PCs,
vehóculo) en el menœSettings dispositivos externos, telØfonos
Gire MENU para seleccionar
(Configuració n) > pulse MENU > Bluetooth® , PDAs, diferentes
Vehicle Settings (Configuració n del
gire MENU para seleccionar dispositivos electró nicos y en el
vehóculo) en el menœSettings
Languages (Idiomas) > pulse MENU entorno automovilóstico, la
(Configuració n) > pulse MENU >
para acceder al menœdetallado del tecnologóa inalÆmbrica
gire MENU para seleccionar
elemento. Bluetooth® transmite datos a alta
Soft⁷are Information (Informació n
Seleccione el idioma que desea del soft⁷are) > pulse MENU para velocidad sin la necesidad de
mostrar. acceder al menœdetallado del usar un cable.
elemento. . El manos libres Bluetooth® se
Muestra la versió n actual del refiere a un dispositivo que
soft⁷are. permite convenientemente
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 99
realizar llamadas telefó nicas con . Si no quiere que la conexió n sea . El proceso de descarga de
telØfonos mó viles Bluetooth® a automÆtica, deshabilite la contactos puede variar segœn el
travØs del sistema multimedia. funció n Bluetooth en el telØfono mó vil.
dispositivo. Ante situaciones no descritas en
Antes de conectar una unidad
Bluetooth . La conexió n Bluetooth puede este manual, consulte la guóa
desconectarse de manera para el usuario del fabricante del
. Antes de conectar la unidad
intermitente segœn el modelo de telØfono mó vil.
principal con el telØfono mó vil,
telØfono. Siga estos pasos para Dado que la conexió n
compruebe que el telØfono .
volver a intentarlo. inalÆmbrica por Bluetooth puede
admita las funciones Bluetooth.
Desactive y active la conexió n tener un alcance de hasta 10
. Aunque el telØfono admita la
Bluetooth® del telØfono mó vil y metros, el dispositivo puede
tecnologóa inalÆmbrica
vuelva a intentarlo. conectarse automÆticamente al
Bluetooth, no serÆposible
Apague y encienda el telØfono sistema incluso sin estar dentro
encontrarlo al realizar la
y vuelva a intentarlo. del vehóculo. TØngalo en cuenta
bœsqueda si se lo ha
al vincular o conectar
configurado en modo oculto o si Retire la bateróa del telØfono dispositivos Bluetooth al sistema
la conectividad Bluetooth estÆ mó vil, reinicie y vuelva a de infoentretenimiento habiendo
desconectada. intentarlo. otros dispositivos Bluetooth al
. Anule el modo oculto o encienda Reinicie la unidad y vuelva a alcance.
la conectividad Bluetooth antes intentarlo. . Esta unidad utiliza el mÆs
de buscar o conectar con la
Elimine todos los dispositivos avanzado sistema de supresió n
unidad principal.
vinculados, vincule digital de ruido y eco para
. Si se utiliza Auto Connection nuevamente y vuelva a brindar un sonido mÆs claro, con
(Conexió n automÆtica), el intentarlo. mónima distorsió n※ no obstante,
telØfono con Bluetooth se en ciertas condiciones puede
conectarÆautomÆticamente al . La calidad y el volumen de las experimentarse algo de eco o
sistema al conectar el llamadas con manos libres ruido dentro del vehóculo. Se
encendido. pueden variar segœn el telØfono recomienda mantener las
mó vil.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

100 Sistema de audio


ventanillas cerradas en las Antes de usar el modo de mœsica . El audio por streaming puede no
llamadas de manos libres para por Bluetooth ser admitido por algunos
una mejor comunicació n. . El modo de audio por Bluetooth telØfonos mó viles.
. Esta unidad usa los siguientes se puede usar solamente si el . Si no se muestra el indicador de
perfiles Bluetooth› dispositivo de audio Bluetooth Bluetooth significa que no hay
Perfil de acceso al estÆconectado. ningœn dispositivo Bluetooth
directorio (PBAP) . Si no se reproduce mœsica una conectado o la conexió n no
vez conectado el dispositivo tiene una calidad satisfactoria.
Perfil manos libres (HFP)
mó vil en modo de reproducció n . Esta unidad puede vincular
Perfil de distribució n avanzada de audio (Audio Bluetooth) o hasta 10 dispositivos Bluetooth.
de audio (A2DP) luego de pulsar Reproducir en el
propio dispositivo, pruebe Conectar el Bluetooth
Perfil de control remoto de
audio y vódeo (AVRCP) pulsando el botó n Play Registrar el dispositivo Bluetooth
(Reproducir) una vez mÆs.
. Si los perfiles de Bluetooth no Registre el dispositivo Bluetooth
coinciden, el sistema mostrarÆel . Compruebe si se reproduce la que va a conectar al sistema de
mensaje emergente •Action not mœsica de un dispositivo Infoentretenimiento.
supported by this device• Bluetooth luego de cambiar al
modo de audio por transmisió n Primero, configure el dispositivo
(•Acció n no admitida por este Bluetooth que va a conectar en el
dispositivo•) en la pantalla (por continua (streaming). La funció n
de audio por streaming puede menœde ajustes de Bluetooth para
ej.› el dispositivo no puede habilitar a otros dispositivos a que
controlar el MENU). no ser admitida por algunos
telØfonos mó viles. busquen al dispositivo Bluetooth.
. Si conecta un dispositivo Pulse PHONE (TelØfono) para
defectuoso, el sistema tal vez no . Si se desconecta el telØfono
Bluetooth mientras el modo de acceder al modo de aplicació n del
funcione correctamente. telØfono.
audio por Bluetooth estÆactivo,
la reproducció n de mœsica se Para seleccionar Pair (Vinculació n),
interrumpirÆ. pulse . AparecerÆen la pantalla
•Name: Device name / PIN: 0000 •
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 101


(•⁎ombre› ⁎ombre del dispositivo / Al cabo de unos minutos, el Agregar/conectar/desconectar/
PI⁎› 0000•) y se iniciarÆla dispositivo Bluetooth queda borrar dispositivos Bluetooth
vinculació n. automÆticamente registrado. Primero, configure el dispositivo
. Si no se conecta ninguna fuente . Si el registro del dispositivo que Bluetooth que va a conectar en el
de telØfono, en estado se se conectarÆal sistema es menœde ajustes de Bluetooth para
mostrarÆ No Device Paired exitoso, se muestra •Bluetooth habilitar a otros dispositivos a que
(⁎ingœn dispositivo vinculado). Connected • (Bluetooth busquen al dispositivo Bluetooth.
. Para cambiar el PI⁎, pulse - y conectado). Pulse PHONE (TELó FO⁎O) > y
seleccione ⁎e⁷ Pin (⁎uevo PI⁎) . Tras completar la vinculació n, se pulse MENU para seleccionar los
en el menœPair (Vinculació n). envóa una solicitud de descarga dispositivos Bluetooth y acceder al
Gire y pulse MENU para de contactos al telØfono mó vil. menœPhone List (Lista del telØfono)
cambiar el PI⁎. Compruebe en su telØfono y > Gire MENU para pasar a un
Desde el dispositivo Bluetooth, acepte la solicitud, si fuera elemento de la lista de dispositivos
busque esta unidad y vincœlela. necesario. y > pulse - para seleccionar el
Para vincular un segundo elemento deseado del menœ.
1. Active el Bluetooth en su
dispositivo, repita los pasos . Select Add (Seleccione para
telØfono.
anteriores. agregar)› Aparece en la pantalla
2. Busque y seleccione •Device la informació n •Name: Device
. Si se conecta un dispositivo
name • (•⁎ombre del name / PIN: 0000 • (⁎ombre›
dispositivo•) en el menœ Bluetooth, no podrÆvincularse
un nuevo dispositivo. Si desea ⁎ombre del dispositivo / PI⁎›
Bluetooth. 0000) y se inicia la vinculació n.
vincular otro telØfono,
3. Ingrese ese elemento en su desconecte primero el . Select Connect (Seleccione
telØfono. dispositivo Bluetooth conectado. para conectar)› Luego de un
Para conocer mÆs sobre bœsqueda . Esta unidad puede vincular tiempo, el dispositivo Bluetooth
desde dispositivos Bluetooth y hasta 10 dispositivos Bluetooth. se conecta automÆticamente y
sobre vinculació n, consulte el se muestra en pantalla
manual de usuario de su dispositivo •Bluetooth Connected •
Bluetooth. (Bluetooth conectado).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

102 Sistema de audio


. Select Disconnect (Seleccione Durante la reproducció n, pulse g o
para desconectar)› Desconecta d para cambiar a la pista anterior o
el dispositivo Bluetooth siguiente.
conectado del menœde lista del
telØfono. . Esta funció n solamente funciona
con dispositivos Bluetooth que
. Select Delete (Seleccione para soporten Audio Video Remote
eliminar)› Elimina el dispositivo Control Profile (AVRCP) versió n
Bluetooth registrado del menœ 1.0 o superior. Dependiendo de
de lista del telØfono. las opciones del dispositivo
Reproductor de mœsica Bluetooth, algunos dispositivos
Bluetooth pueden mostrar •Audio Video
Remote Control Profile (AVRCP)
Conexió n de reproductor de Pulse repetidamente MEDIA being connected for the initial
mœsica Bluetooth (Medios) para seleccionar el modo connection• (•Perfil de control
Bluetooth Music (Mœsica Bluetooth). remoto de audio y video
Conecte el dispositivo Bluetooth en
el que estÆn guardados los archivos
. En cuanto aparezca en pantalla (AVRCP) llevando a cabo la
de mœsica. •Bluetooth Music • (Mœsica conexió n inicial•).
Bluetooth), se reproducirÆ . Si se desconecta el dispositivo
automÆticamente el archivo de Bluetooth durante la
audio del dispositivo. reproducció n de mœsica, la
. Si no se reproduce mœsica una mœsica tambiØn se detendrÆ.
vez conectado el dispositivo Posteriormente, las funciones para
mó vil en modo de reproducció n reproducció n de mœsica Bluetooth
de audio (Bluetooth Music), se operan de forma similar a la
o luego de pulsar Reproducir en reproducció n de USB.
el propio dispositivo, pruebe
pulsando el botó n Play
(Reproducir) una vez mÆs.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 103

{ Advertencia
Uso del menœde mœsica . Manage Bluetooth devices
Bluetooth (Administrar dispositivos
Durante la reproducció n, pulse bluetooth)› Accede al menœ
Phone List (Lista de telØfonos). Tenga en cuenta que puede
MENU para acceder al menœ hacer y recibir llamadas con
Bluetooth Audio. Gire MENU para Llamada de emergencia telØfono mó vil si se encuentra en
desplazarse al elemento del menœ un Ærea de servicio con seæal
deseado y luego pulse MENU para
seleccionar el elemento { Advertencia suficientemente potente. En
algunas circunstancias no se
correspondiente o para acceder al ⁎o se puede garantizar lograr la pueden realizar llamadas de
menœdetallado de dicho elemento. conexió n en todas las emergencia en todas las redes de
. Browse (Buscar) •Device situaciones. Por este motivo, no telØfonos mó viles※ es posible que
Name (Nombre del se confóe exclusivamente del no se puedan realizar cuando
dispositivo) •› Selecciona un telØfono mó vil cuando se trate de ciertos servicios de red y/o
elemento de la lista de nombres una comunicació n de vital funciones del telØfono estÆn
de bœsqueda. Si los perfiles importancia (por ej. una activas. Puede consultar al
Bluetooth no coinciden, el emergencia mØdica). respecto con los operadores de
sistema muestra •Action not
En algunas redes, puede ser redes locales.
supported by devices •
(•Acció n no admitida por los necesario tener correctamente El nœmero de llamada de
dispositivos•). instalada una tarjeta SIM vÆlida emergencia puede variar segœn la
en el telØfono mó vil. regió n y el paós. Consulte con
Versió n de perfil admitido› Perfil
de control remoto de audio y antelació n cuÆl es el nœmero de
vódeo (AVRCP) 1.4. llamada de emergencia correcto
en la regió n.
. Shuffle (Aleatoria)› Activa o
desactiva la funció n de
reproducció n aleatoria.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

104 Sistema de audio


Realizar una llamada de . Compatible con los dispositivos Llamada entrante
emergencia iPhone que cuentan con iOS 4.0 Cuando se recibe una llamada
o posterior telefó nica a travØs del telØfono
Marque el nœmero de llamada de
emergencia (por ej. 112). . Cuando Siri ya estÆhabilitada, mó vil Bluetooth conectado, se
pulse para reactivar Siri. detendrÆla reproducció n de la
Se establece la conexió n del pista, sonarÆel telØfono y
telØfono con el centro de llamadas . Los comandos de Siri que se
pueden usar en conjunto con aparecerÆla informació n relevante
de emergencias. en la pantalla.
este producto admiten los
Responda cuando el personal de comandos de marcado a travØs
servicio le pregunte sobre su Para recibir una llamada, pulse 5 /
del iPhone, selecció n de g en el control de audio del volante
emergencia. canciones y reproducció n del para pasar a la pantalla Active Call
Reproductor de mœsica del
{ Advertencia iPhone.
(Llamada activa) o pulse - para
seleccionar Ans⁷er (Contestar) a fin
⁎o finalice la llamada sino hasta Manejo de ir a la pantalla Active Call
(Llamada activa).
que el representante de la
llamada de emergencia se lo Para rechazar una llamada,
solicite. mantenga pulsado > / K en el
control de audio del volante o pulse
Uso de la funció n Siri - para seleccionar Ignore (Ignorar).
. Cuando una llamada se ignora,
Para usar la funció n Siri, el iPhone
se la envóa al buzó n de voz, se
debe estar conectado al sistema de
detiene el tono de llamada y se
infoentretenimiento por Bluetooth.
apaga el alerta, para entonces
Cuando el iPhone estÆconectado, regresar a la pantalla que
mantenga pulsado PHONE estaba activa antes del alerta.
(TELó FO⁎O) o 5 / g en el control
de audio del volante para activar la
funció n Siri.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 105


. Si no se ignora o no se contesta
la llamada antes de que sea Atenció n
transferida al buzó n de voz, el
alerta se apaga y vuelve a la Dependiendo del telØfono mó vil,
pantalla anterior y se detiene el se puede transferir el timbre de
tono de llamada. llamada.

Llamada en espera Ajuste el volumen del timbre de


llamada del telØfono mó vil si el
Si entra otra llamada mientras estÆ volumen es muy bajo.
al telØfono, el sistema muestra un
mensaje de segunda llamada
entrante. Puede usar el control de volumen
para ajustar el volumen de tono de
Pulse PHONE (TELó FO⁎O) o 5 / Finalizar: Finaliza una llamada
llamada a partir de un volumen
g en el control de audio del volante activa.
mónimo predefinido. El volumen
para cambiar entre la 1.“ y la 2.“ varóa de nivel 3 a mÆximo. Al finalizar una llamada, el sistema
llamada. regresa a la pantalla que estaba
Durante una llamada activa antes de la llamada.
Si hay dos llamadas activas (modo
de llamada en espera), no se Durante una llamada activa, la Mute/Unmute (Silenciar/Restaurar
muestra la alerta de llamada en pantalla Active Call (Llamada volumen): Silencie el micró fono del
espera. activa) muestra informació n vehóculo durante una llamada activa
relevante a la llamada. presionando el botó n.
Control de volumen del telØfono
Si se silencia el micró fono, la
Gire P para ajustar el volumen del etiqueta cambia por Unmute
telØfono durante una llamada activa (Restaurar volumen). Pulse
(por ej.› mediante los pasos de nuevamente el botó n para volver a
volumen 0 ~ ‶3). dar volumen al micró fono.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

106 Sistema de audio


Handset/hands-free (Auricular/ Finalizar una llamada Recent Calls (Llamadas recientes) >
manos libres): Cambie del modo Si se finaliza una llamada mientras pulse MENU > gire MENU para
manos libres al modo de auricular el sistema muestra una pantalla seleccionar Missed Calls (Llamadas
del telØfono pulsando diferente a la de llamada activa, perdidas), Received Calls
directamente -. aparecerÆel mensaje Call Ended (Llamadas recibidas) o Sent Calls
. Si la llamada de la fuente de (Llamada finalizada). (Llamadas realizadas), y
telØfono activa se maneja desde pulse MENU.
. La llamada se puede finalizar
el modo auricular, la etiqueta por la persona del otro lado de La lista de llamadas recientes
cambia a manos libres. la lónea, por medio del muestra un menœintermedio con las
. Si se pulsa ahora el botó n, la dispositivo portÆtil Bluetooth o llamadas perdidas, recibidas y
realizadas.
conversació n regresarÆa manos presionando > / K en el
libres. control de audio del volante. Gire MENU para seleccionar un
. El modo manos libres es el nombre o nœmero de telØfono, y
. Al cabo de 5 segundos, se pulse MENU para hacer la llamada.
predeterminado al iniciarse una vuelve a la pantalla anterior.
llamada. Calling a number in the phone
Re-dialing a call (Volver a llamar) book (Llamar a un nœmero de la
. Si por cualquier motivo no se
puede transferir la llamada a Si se cayó la llamada, puede volver agenda)
manos libres o modo auricular, a marcar el nœmero antes de que se Pulse PHONE (TelØfono) para
como lo ordenó el usuario, se agote el tiempo pulsando - acceder al menœde lista de telØfono
mostrarÆun mensaje indicando directamente debajo de la pantalla > gire MENU para seleccionar
que no se pudo hacer la Redial (Volver a llamar). Contacts (Contactos) > pulse MENU
transferencia. Vuelva a Calling a number in the call log > gire MENU para seleccionar un
intentarlo. (Llamar a un nœmero del registro nombre o nœmero de telØfono, y
Keypad (Teclado): Ingresa a la de llamadas) pulse MENU para hacer la llamada.
pantalla del teclado. Pulse PHONE (TelØfono) para
acceder al menœde lista de telØfono
> gire MENU para seleccionar
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 107


La œltima fuente de telØfono saliente . Tras completar la vinculació n, se . El usuario gira la perilla para
se almacena en el siguiente ciclo de envóa una solicitud de descarga resaltar el dógito que desea
encendido si el dispositivo de contactos al telØfono mó vil. marcar y presiona la perilla para
telefó nico se conecta, y serÆla Algunos telØfonos requieren seleccionarlo.
fuente saliente. confirmació n adicional. Gire MENU para resaltar el dógito
Compruebe en su telØfono y deseado y pulse MENU para
Downloading the phone book acepte la solicitud, si fuera
(Descargar la agenda) seleccionarlo.
necesario.
Si el dispositivo Bluetooth admite Puede ingresar un mÆximo de 24
. Si se borra un telØfono dógitos.
una funció n de sincronizació n del
vinculado, tambiØn se borrarÆn
directorio, este se guardarÆ . Si el usuario sigue girando la
del sistema las listas de historial
automÆticamente tras establecer la perilla al llegar al final del
de llamadas.
conexió n. teclado, pasarÆal otro lado del
. El sistema só lo usa informació n teclado.
. Las listas de historial de
codificada en el formato UTF-8.
llamadas pueden descargarse . Los dógitos se muestran en la
desde el dispositivo Bluetooth Dial a number by keypad (Marcar pantalla de dógitos conforme se
conectado. un nœmero con el teclado introducen.
. ⁎o es posible ordenar las numØrico)
. El botó n Call (Llamada) no se
llamadas por hora. Pulse PHONE (TelØfono) para activa hasta que el usuario haya
. Es posible descargar el historial acceder al menœde lista de telØfono marcado un dógito.
de llamadas mientras se realiza > gire MENU para seleccionar
⁋eypad (Teclado) y pulse MENU . Una vez marcado el nœmero de
otra acció n. telØfono deseado, pulse - para
para acceder a la pantalla del
. ⁎o es posible iniciar el proceso teclado. comenzar a llamar.
de descarga si la funció n de . Mientras se establece la
. Cuando el usuario selecciona
descarga del historial de llamada, el sistema muestra la
llamadas estÆdesactivada en el ⁋eypad (Teclado) en la pantalla
de inicio del telØfono, aparece pantalla de llamada activa.
dispositivo Bluetooth.
un teclado para marcar.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

108 Sistema de audio


. Si hubo un error al marcar el . Desde el menœBluetooth Device Introducció n
telØfono, gire MENU para List (Lista de dispositivos
resaltar Delete (Borrar) y pulse Bluetooth), el usuario puede Informació n de seguridad
la perilla para borrar el œltimo agregar (vincular), eliminar o
dógito marcado. conectar un dispositivo.
. Si se mantiene pulsada la perilla
por un tiempo cuando Delete
(Borrar) estÆresaltado, se borra
todo el campo numØrico.
Bluetooth devices view (Vista de
dispositivos bluetooth)
Pulse PHONE (TelØfono) para
acceder al menœdel telØfono > gire
MENU para seleccionar los
dispositivos Bluetooth > pulse
MENU para acceder al menœde
lista de telØfono.
. La lista incluye los nombres de
todos los dispositivos Bluetooth
vinculados con el sistema.
. Si el nombre del dispositivo estÆ
en blanco, se mostrarÆEmpty El sómbolo de un rayo con una
string (Frase vacóa). punta de flecha hacia abajo, en el
interior de un triÆngulo equilÆtero,
sirve para alertar al usuario acerca
de la presencia de tensió n peligrosa
no aislada dentro del cuerpo del
producto, que puede ser suficiente
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 109


para constituir un riesgo de estas operaciones. Para . El conductor no deberóa mirar al
descarga elØctrica para las favorecer la seguridad, algunas monitor mientras conduce. Si el
personas. funciones estÆn desactivadas a conductor mirara el monitor
menos que el freno de mano mientras conduce, podróa
estØaccionado. distraerse y provocar un
. Minimice el peligro de descarga accidente.
elØctrica y no retire la cubierta o
parte trasera del producto. En su Atenció n
interior no hay piezas que
puedan ser reparadas por el
. ⁎o desmonte ni realice
El signo de exclamació n dentro de usuario. Las reparaciones las cambios en este sistema.
un triÆngulo equilÆtero se utiliza deberÆefectuar personal Si lo hace podróa provocar
para alertar al usuario acerca de la calificado. accidentes, incendios o
presencia de instrucciones descargas elØctricas.
. Con objeto de minimizar el
importantes de funcionamiento y de . En algunas regiones o
peligro de incendio o descarga
mantenimiento (asistencia) en la provincias puede existir
elØctrica, no exponga este
documentació n que acompaæa el legislació n que limite el uso
producto a goteo ni
producto. de las pantallas de vódeo
salpicaduras, lluvia ni
. Use siempre el vehóculo de humedades. durante la conducció n. Use
forma segura. ⁎o deje que el el sistema solo si fuera legal
. Cuando conduzca, asegœrese hacerlo.
vehóculo le distraiga durante la
de mantener el volumen lo
conducció n y sea consciente en . ⁎o use el telØfono en modo
bastante bajo para poder
todo momento de las privado mientras conduce.
escuchar los sonidos del
condiciones de conducció n. ⁎o Debe detenerse en un lugar
exterior.
modifique las configuraciones ni seguro para hacerlo.
las funciones. . ⁎o lo deje caer y evite en todo
(Continuació n)
momento los impactos fuertes.
DetØngase de forma segura y
conforme a las normas de
circulació n antes de realizar
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

110 Sistema de audio

Atenció n (Continuació n)
La funció n de conexió n de telØfonos Vista general
por Bluetooth permite el uso de
llamadas con manos libres de forma Panel de mandos
. Si el vehóculo estÆen inalÆmbrica, como asó tambiØn
movimiento, se permite el uso del reproductor de
deshabilitarÆn algunas mœsica de su telØfono.
funciones para garantizar su
seguridad. TambiØn se puede conectar un
reproductor de mœsica portÆtil a la
entrada de audio auxiliar y disfrutar
Informació n general del excelente sonido del sistema de
El sistema de Infoentretenimiento Infoentretenimiento.
proporciona infoentretenimiento en . La secció n •Informació n general•
su vehóculo usando la tecnologóa proporciona informació n sencilla
mÆs avanzada. acerca de las funciones del
Dirójase a su concesionario para sistema de Infoentretenimiento y
que actualice y mejore su sistema o un resumen de todos los
soft⁷are. dispositivos de control. (1) Indicació n

La radio puede utilizarse con . La secció n •Operació n• explica Pantalla de estado e informació n de
facilidad memorizando hasta 25 los controles bÆsicos del reproducció n/recepció n/menœ.
emisoras de FM o AM con PRESET sistema de infoentretenimiento. (2) INICIO ({)
(PRESI⁎TO⁎ÍA) [1 a 5] por cada 5 . El diseæo y las caracterósticas
pÆginas. tØcnicas pueden sufrir Pulse { para ingresar al menœ
El sistema de Infoentretenimiento variaciones sin aviso previo. inicial.
puede reproducir los dispositivos de . Algunas de las funciones de la (3)/(6) Seek (Buscar) (g / d)
almacenamiento USB o los radio pueden quedar limitadas
dispositivos iPod/iPhone. cuando el encendido estÆ Pulse g / d para buscar una
desactivado. emisora o contenidos multimedia.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 111


(4) ENCENDIDO (P) Controles del volante (Solo en (1) Silenciar/colgar (> c)
vehóculos equipados con SWC
. Mantenga pulsado P para [controles en el volante]) Pulse > c en cualquier modo de
encender/apagar. reproducció n de mœsica para activar
y desactivar la funció n de silencio.
. Pulse P para activar/desactivar
la funció n de silencio. Pulse > c para rechazar
(5) Perilla de volumen llamadas en entrada, para terminar
la llamada en curso o el modo SR
Gire la perilla de volumen para del telØfono.
ajustar el volumen.
(2) Llamar (%)
(7) TelØfono (5)
. Cuando no hay ningœn
Pulse 5 para acceder a la pantalla dispositivo Bluetooth
del telØfono. conectado en el sistema de
Infoentretenimiento
(Si no hay un telØfono conectado, el
monitor muestra el Device Ejecuta la conexió n del
Management Menu (Menœde dispositivo Bluetooth.
Gestió n de Dispositivos) para . Cuando hay un dispositivo
permitirle conectar un telØfono Bluetooth conectado en el
previamente vinculado o para sistema de
establecer una nueva conexió n con Infoentretenimiento
un telØfono con Bluetooth.)
Pulse % para responder la
llamada o entrar en el modo de
selecció n de rellamada.
Si el telØfono conectado del
cliente admite el reconocimiento
de voz, mantenga pulsado %
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

112 Sistema de audio


para activar el modo SR pulsado. Cuando se suelta,
(Speech recognition o vuelve a la reproducció n
reconocimiento de voz) del normal.
telØfono.
(4) Volumen (x + / x -)
(3) BUSCAR (¦ / ¥) Pulse + para subir el volumen.
. Pulse: Pulse - para disminuir el volumen.
Modo AM/FM› recibe la Nota
emisora presintonizada
anterior o siguiente. Algunos vehóculos pueden no tener
el botó n •PTT• (pulsar para hablar)
Modo USB› reproduce el en el S⁗C (control del volante).
archivo anterior o siguiente. Nota
Modo iPod/iPhone› reproduce Manejo La hora aparece cuando el
la canció n anterior o siguiente. interruptor de encendido (la llave de
Encendido/apagado del encendido del vehóculo) estÆen la
Modo mœsica por Bluetooth› sistema
reproduce el tema musical posició n O⁎.
anterior o siguiente. . Pulse P en el panel de control Encendido/apagado
. Pulse y mantenga pulsado: para encenderlo. Se reproduce automÆtico
el œltimo audio o pelócula.
Modo FM/AM› busca Cuando el interruptor de encendido
secuencialmente las . Mantenga pulsado P en el (la llave de encendido del vehóculo)
transmisoras guardadas en panel de control para apagarlo. estÆen la posició n ACC u O⁎, el
PRESET (PRESI⁎TO⁎ÍAS). Se muestra la hora en la sistema de infoentretenimiento se
pantalla. enciende automÆticamente.
Modo Bluetooth, USB, iPod/
iPhone› hace un escaneo
rÆpido hacia adelante o hacia
atrÆs mientras el botó n estÆ
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 113


Cuando el interruptor de encendido SUPRESIó N DEL
(la llave de encendido del vehóculo) SONIDO (MUTE)
estÆen la posició n OFF, el sistema
de infoentretenimiento se apaga Pulse P en el panel de control para
automÆticamente. activar y desactivar la funció n de
silencio.
Nota
Si el usuario mantiene pulsado P
en el panel de control con el
interruptor de encendido (llave de
encendido del vehóculo) en la
posició n OFF (APAGADO), el
sistema de Infoentretenimiento se . Utilizando el control del volante,
enciende. Pero el sistema de
infoentretenimiento se apaga pulse + x - para ajustar el
automÆticamente despuØs de unos volumen.
10 minutos. . Si se enciende el sistema de
Infoentretenimiento, el nivel de
Control de volumen
volumen vuelve a la selecció n
Gire la perilla del volumen en el previa (siempre que sea inferior
panel de control para ajustar el
Uso del menœHOME (INICIO)
al volumen inicial mÆximo).
volumen. Se muestra el volumen de 1. Pulse { en el panel de control.
. Si cuando se enciende el
sonido actual. El menœHome (Inicio) puede
sistema de Infoentretenimiento
el nivel de volumen es superior variar segœn las opciones del
al volumen mÆximo inicial, Øste vehóculo.
se ajusta automÆticamente con
el nivel de volumen mÆximo
inicial.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

114 Sistema de audio


. Toque Phone para activar Gestió n de los óconos de la pÆgina
las funciones del telØfono inicial
(si estÆconectado). 1. Mantenga tocando cualquiera
. Toque Projection para de los óconos de la PÆgina
activar Apple CarPlay, Inicial para ingresar al modo de
Android Auto a travØs de su edició n.
telØfono inteligente 2. Continœe tocando el ócono y
conectado. Es posible que arrÆstrelo hasta la posició n
esta funció n no sea deseada.
compatible, segœn el
telØfono. Las aplicaciones 3. Suelte el ócono para dejarlo en
soportadas pueden variar la posició n deseada.
2. Toque el menœdeseado. dependiendo del telØfono. 4. Para mover una aplicació n a
. Toque Audio para . Toque Settings para entrar otra pÆgina, arrastre el ócono
seleccionar la reproducció n en el menœde hasta el borde de la pantalla
de AM/ FM/ USB/ Mœsica configuració n del sistema. hacia la pÆgina deseada.
por Bluetooth o la entrada . Toque NAV para activar 5. Continœe arrastrando y
auxiliar (AU⁘) de sonido. BringGo a travØs de su soltando tantos óconos de
. Toque Gallery para ver telØfono inteligente aplicaciones como desee.
fotos y pelóculas. (Consulte conectado. Es posible que
‶. Pulse { para salir del modo de
las secciones •Antes de esta funció n no sea
compatible, segœn el edició n.
usar el sistema para fotos•
o •Antes de usar el sistema telØfono. Las aplicaciones Nota
para pelóculas• en la soportadas pueden variar . El Modo de Edició n se sale
secció n •Galeróa• para ver dependiendo del telØfono. automÆticamente luego de 30
una lista de formatos de segundos de inactividad.
archivos compatibles). . La cantidad mÆxima de pÆginas
del modo de edició n es 3.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 115


Selecció n de funciones . Toque USB para Galeróa
seleccionar mœsica Es posible que esta funció n no sea
Sonido por USB. compatible, segœn la regió n.
1. Pulse { en el panel de control. . Toque Bluetooth para
seleccionar mœsica por 1. Pulse { en el panel de control.
2. Toque Audio en el menœde
inicio. Bluetooth. 2. Toque Gallery en el menœde
. Toque AUX para inicio.
3. Toque Source (Fuente) en la
pantalla. seleccionar la entrada
auxiliar (AU⁘) de sonido.
Nota
. Pulse { para volver al menœ
HOME (I⁎ICIO).
. Si la fuente de reproducció n
(iPod/ USB/ AU⁘/ Bluetooth) no
estÆconectada al sistema de
Infoentretenimiento, esta funció n
no estarÆdisponible.
. La disponibilidad de las fuentes
de audio puede variar segœn la
regió n.
. Toque \ para ver los
. Toque AM para seleccionar archivos de imÆgenes que
. Se puede conectar un contiene el dispositivo de
una radio en AM. dispositivo USB adicional si se almacenamiento USB.
. Toque FM para seleccionar conecta un hub USB externo en
una radio en FM. el puerto USB. . Toque s para ver los
archivos de videos que
. Toque iPod para . ⁎o recomendamos usar un hub
contiene el dispositivo de
seleccionar mœsica de USB con 2 dispositivos
almacenamiento USB.
un iPod. iPhone/iPod.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

116 Sistema de audio


Nota
. Pulse { para volver al menœ
HOME (I⁎ICIO).
. Si la fuente de reproducció n
(USB (fotos) / USB (videos)) no
estÆconectada al sistema de
Infoentretenimiento, esta funció n
no estarÆdisponible.
TelØfono
Para utilizar la funció n de manos
libres Bluetooth, conecte el telØfono
Nota
Bluetooth en el sistema de
Infoentretenimiento. . Pulse { para volver al menœ
HOME (I⁎ICIO).
1. Pulse { en el panel de control. . Si el telØfono Bluetooth no
2. Toque Phone en el menœde estuviera conectado al sistema
inicio. O pulse 5 en el panel de infoentretenimiento, la
de control o en el botó n de funció n no estarÆdisponible.
control del volante (si estÆ Consulte los detalles en el punto
disponible). •Vincular y conectar Bluetooth•
de la secció n •Phone•
(TelØfono).
Ajustes
1. Pulse { en el panel de control.
2. Toque Settings en el menœde
inicio.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 117


Radio
Radio AM-FM
Escuchar la radio de FM/AM
. Pulse { para volver al menœ 1. Pulse { en el panel de control.
HOME (I⁎ICIO). 2. Toque Audio en el menœde
inicio.
3. Toque Source (Fuente) en la
pantalla.
Nota 4. Toque FM o AM en la pantalla.
. La imagen de ajuste O⁎ Aparece la banda de
(E⁎CE⁎DIDO) es la misma que frecuencia FM o AM de la
la siguiente. œltima emisora escuchada.

La imagen de ajuste OFF


(APAGADO) es la misma que la
siguiente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

118 Sistema de audio


Nota 3. Toque S / T para seleccionar
. Pulse { para volver al menœ la pÆgina deseada de los
HOME (I⁎ICIO). favoritos guardados.
. La funció n RDS (Sistema de
datos por radio) solo estÆ
disponible en algunos paóses
que admiten esta funció n.
Buscar emisoras
automÆticamente
Pulse g / d en el panel de control
para buscar automÆticamente Nota
emisoras disponibles con buena ⁎o es necesario tocar •.• entre los
recepció n. dógitos. La radio lo agrega
Nota automÆticamente en la ubicació n
correcta. 4. Mantenga pulsado cualquiera
Si se soporta la funció n de RDS,
sintonizarÆla emisora en la de los botones de PRESET
Buscar emisoras usando el
memoria de FM virtual. (PRESI⁎TO⁎ÍA) para guardar
PRESET (PRESINTONÍA) la emisora de radio actual en
Buscar emisoras directamente Almacenar PRESET dicho botó n de la pÆgina de
(PRESINTONÍA) favoritos seleccionada.
1. Toque t en la pantalla.
1. Seleccione la banda (FM o . Pueden guardarse hasta 5
2. Toque la frecuencia deseada. AM) en la que desee guardar pÆginas de favoritos, y
3. Toque Go (Ir). (Este paso una emisora. cada pÆgina puede
puede no ser necesario en almacenar hasta cinco
2. Seleccione la emisora emisoras de radio.
Europa / AmØrica del ⁎orte). deseada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 119


Escuchar directamente una
PRESET (PRESINTONÍA)
1. Toque reiteradamente S / T
para seleccionar la pÆgina
deseada de los favoritos
guardados.
2. Toque PRESET
(PRESI⁎TO⁎ÍA) para escuchar
directamente la emisora de
radio guardada en ese botó n.
Uso del menœde radio FM/AM
3. Toque el menœdeseado para 2. DesplÆcese por la lista
Operació n general del menœ seleccionar la opció n con Q / R.
correspondiente o para ver el
1. Seleccione la banda que desee Sintonice la emisora deseada,
menœdetallado de la opció n.
(FM o AM). seleccionÆndola.
2. Toque Menœen la pantalla de 4. Toque 3 para volver al menœ
anterior. Ajustes del tono
radio FM/AM.
Se pueden ajustar las
Lista de estaciones caracterósticas del sonido en el
1. En el menœFM/AM, toque menœde Tone Settings (Ajustes de
Station List (Lista de tonos).
emisoras) para ver la lista de 1. En el menœde FM/AM, toque
emisoras de FM/AM. Tone settings para entrar en
Se muestra la informació n de el modo de configuració n del
la lista de emisoras. sonido. Se muestra el menœ
Tone Settings (configuració n
de tono).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

120 Sistema de audio


. Balance› Ajuste el balance Nota
de los parlantes izquierdos/ La lista de categoróas de FM solo
derechos arrastrando el estÆdisponible con RDS (Sistema
punto en la imagen del de datos por radio).
interior del vehóculo.
Actualizar lista de emisoras
. E⅑ (Ecualizador)›
Seleccione o apague el 1. En el menœAM, toque Update
estilo de sonido. (TalⅫ Station List (Actualizar la lista
(Conversació n), RocⅫ, de emisoras) para ver la lista
⅊azz, Pop, Country, de actualizació n de emisoras
Classical (ClÆsica), Custom de FM/AM.
(Personalizada)) Se realiza la actualizació n de
. Toque -/+ para seleccionar la lista de transmisiones
manualmente el estilo de 2. Toque 3. AM/FM.
sonido deseado. Categoróas (menœde FM)
. Graves› Ajuste el nivel de 1. En el menœde FM, toque
los graves de -12 a +12. Categories (Categoróas) para
. Mid (Medios)› Ajuste el mostrar la lista de categoróas
nivel de los medios de -12 de FM.
a +12. Se muestra la informació n de
. Agudos› Ajuste el nivel de la lista de categoróas de FM.
los agudos de -12 a +12. 2. DesplÆcese por la lista
. Fade (Balance delantero/ con Q / R.
trasero)› Ajuste el balance
de los parlantes delanteros/ Sintonice la emisora deseada,
traseros arrastrando el seleccionÆndola.
punto en la imagen del
interior del vehóculo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 121


2. Durante la actualizació n de la Regió n
lista de emisoras FM/AM, Atenció n (Continuació n)
Configuració n de la funció n de salto
toque Cancel (Cancelar) si no de emisoras por regió n.
quiere que se guarden los de retirar la antena antes de
cambios. 1. En el menœde FM, acceda a entrar en un tœnel de lavado
Regió n tocando Q / R. automÆtico.
Programa de trÆfico
El menœde Traffic Program 2. Seleccione on u off (encendido
o apagado). Instale la antena apretÆndola a
(Programa de trÆfico) solo estÆ fondo y ajustÆndola en posició n
disponible con RDS (Sistema de vertical para garantizar una correcta
datos por radio). Antena de mÆstil fijo recepció n.
1. En el menœde FM, acceda al Para desmontar la antena del techo,
Programa de trÆfico tocando Q górela hacia la izquierda. Para Antena multibanda
instalar la antena del techo, górela
/ R. hacia la derecha. La antena multibanda estÆen el
techo del vehóculo. La antena se
2. Seleccione on u off (encendido utiliza para la radio AM-FM y el
o apagado). Atenció n GPS (sistema de localizació n
RDS (Sistema de datos por radio) mundial), si el vehóculo cuenta con
Asegœrese de retirar la antena
estas funciones. Mantenga la
Configuració n de la funció n RDS en antes de entrar en un lugar con el
antena sin obstrucciones para tener
una radio FM que soporta RDS. techo bajo, ya que podróa resultar una buena recepció n.
1. En el menœde FM, acceda a daæada.
RSD tocando Q / R. Si entra en un tœnel de lavado de
coches con la antena puesta, la
2. Seleccione on u off (encendido
antena o el panel del techo
o apagado).
podróan sufrir daæos. Asegœrese
(Continuació n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

122 Sistema de audio


Reproductores de . ⁗indo⁷s Media Audio masivo USB HDD integrado o
⁗indo⁷s Media Audio 10 CBR CF o tarjeta de memoria SD se
audio entre 32 y 7‶8 Ⅻbps VBR conectan mediante un adaptador
(estÆndar), Profesional, Lossless USB. Utilice un dispositivo de
Puerto USB o superior de acuerdo con las almacenamiento USB o con
especificaciones de Microsoft memoria flash.
El sistema de Infoentretenimiento
puede reproducir archivos de Frecuencias de muestreo de 8,
. Tenga cuidado cuando conecte
mœsica contenidos en dispositivos 12, 1‶, 22, 32, 44,1 y 48 ⅫHz o desconecte el USB para evitar
de almacenamiento USB, la descarga de electricidad
dispositivos compatibles con MTP o
. AAC (MPEG-4 AAC, perfil de estÆtica. Si la conexió n y
productos iPod/iPhone. baja complejidad) y AAC+ CBR desconexió n se repite varias
entre 8 y 320 Ⅻbps. veces en un breve espacio de
Antes de utilizar el sistema de . OGG Vorbis tiempo, puede que experimente
audio problemas a la hora de usar el
. Onda (formato de ⁗indo⁷s dispositivo.
Formatos de archivos de audio PCM - ⁗AV)
compatibles: . Si el terminal de conexió n del
. Formato de archivo de audio dispositivo USB no es de metal,
. MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 intercambiable (AIFF) no se garantiza su
Layer 3) funcionamiento.
. 3GPP (usado normalmente en
Tasa de bits constante (CBR) dispositivos mó viles) . La conexió n con dispositivos de
entre 8 y 320 Ⅻbps almacenamiento USB de tipo
. Audiolibros (MP3, ⁗MA,
Velocidad de bits variable (VBR) AAC, AA) i-SticⅫ puede presentar errores
Frecuencias de muestreo de 8, debido a las vibraciones del
Advertencias sobre el uso del vehóculo, por lo que no es
11,025, 12, 1‶, 22,05, 24, 32, dispositivo de almacenamiento
44,1 y 48 ⅫHz. posible garantizar su
USB y de iPod/iPhone funcionamiento.
. ⁎o se puede garantizar el
funcionamiento si los
dispositivos de almacenamiento
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 123


. Tenga cuidado de no tocar el causar daæos al aparato o al la generació n de calor al usar el
terminal de conexió n USB con funcionamiento del terminal USB puede causar
un objeto o cualquier parte de su dispositivo USB. problemas de funcionamiento o
cuerpo. . El hub USB externo puede daæos al producto.
. El dispositivo de necesitar usar 2 dispositivos . Cuando la unidad ló gica se
almacenamiento USB solo USB al mismo tiempo segœn la separa de un dispositivo de
puede reconocerse si estÆ variante del vehóculo. almacenamiento masivo USB,
formateado en un sistema de . Desconecte el dispositivo de solo se pueden reproducir los
archivos FAT 1‶/32, ⁎TFS, HFS almacenamiento USB conectado archivos del nivel superior de la
+. ⁎o se reconocen el sistema cuando el encendido del unidad ló gica, en el caso de los
de archivos exFAT y demÆs. vehóculo estØdesconectado. archivos de mœsica del USB. Es
. Segœn el tipo y capacidad del Si el encendido se pone en por ello que los archivos de
dispositivo de almacenamiento contacto cuando el dispositivo mœsica deben guardarse en la
USB y el tipo de archivo de almacenamiento USB estÆ unidad de nivel superior del
almacenado, puede que varóe el conectado, puede que en dispositivo. Es posible que en
tiempo que se tarda en algunos casos el dispositivo determinados dispositivos de
reconocer los archivos. ⁎o se sufra daæos o no funcione con almacenamiento USB los
trata de un problema con el normalidad. archivos de mœsica no se
aparato por lo que debe esperar reproduzcan correctamente si se
. Só lo se puede conectar un carga una aplicació n realizando
a que los archivos se procesen. dispositivo de almacenamiento una partició n en una unidad
. Es posible que los archivos de USB en este producto para la separada dentro del
algunos dispositivos de reproducció n de mœsica/ dispositivo USB.
almacenamiento USB no se pelóculas, para ver archivos de
reconozcan debido a problemas imÆgenes o para actualizar el
. Los archivos de mœsica
de compatibilidad. soft⁷are. protegidos con DRM (gestió n de
derechos digitales) no se
. ⁎o desconecte el dispositivo de . El terminal USB del producto no pueden reproducir.
almacenamiento USB mientras deberóa utilizarse para cargar
se reproduce. De hacerlo, podróa equipos auxiliares USB, porque
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

124 Sistema de audio


. Este producto es compatible con . Cuando el iPod/iPhone no se por lo referido al orden de
dispositivos de almacenamiento use, mantØngalos reproducció n, al mØtodo y a la
USB con una capacidad limitada desconectados con el encendido informació n mostrada.
de 5000 archivos (mœsica, fotos del vehóculo apagado. . Consulte la tabla siguiente para
y video) y 15 niveles de . ⁎o recomendamos usar un hub obtener las opciones de
estructura de carpeta. ⁎o se USB con 2 dispositivos clasificació n relacionadas con la
puede garantizar un uso normal iPhone/iPod. funció n de bœsqueda
para dispositivos de proporcionada por el iPod/
almacenamiento que exceden . Conecte el iPod/iPhone en el
puerto USB utilizando el cable iPhone.
este lómite.
del iPod/iPhone para reproducir Paso1 Paso2
El iPod/iPhone puede reproducir archivos de mœsica del iPod/
todos los archivos de mœsica iPhone. Cuando el iPod/iPhone Playlists Playlists Songs
compatibles. Pero, en las listas estÆconectado en el terminal de (Listas de (Listas de (Cancion-
de archivos de mœsica, la entrada AU⁘, los archivos de reproducció - reproducci- es)
pantalla muestra un mÆximo de mœsica se reproducen pero no n) ó n)
5000 archivos en orden se controlan por medio de
alfabØtico. Artists Albums / Songs
MyLinⅫ. (Artistas) All songs (Cancion-
. Algunos modelos de productos . El sistema de reproducció n de (` lbumes / es)
iPod/iPhone pueden no admitir archivos de video de iPod/ Todas las
la conectividad o funcionalidad iPhone no es compatible. canciones)
de este producto.
. Las funciones de reproducció n y Albums Albums Songs
. Conecte el iPod/iPhone solo con las opciones de la pantalla de (` lbumes) (` lbumes) (Cancion-
los cables de conexió n informació n del iPod/iPhone es)
compatibles para iPod/iPhone. usadas con este sistema de
⁎o pueden usarse otros cables Songs Songs (Canciones)
Infoentretenimiento, pueden ser (Canciones)
de conexió n. distintas de las del iPod/iPhone
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 125


Genres Albums / Songs
USB, lo reproducirÆ Nota
(GØneros) All songs (Cancion-
automÆticamente. (Si configura Si el dispositivo de almacenamiento
(` lbumes / es)
que la reproducció n automÆtica USB ya estuviera conectado, pulse
Todas las
del USB estØapagada en { > Audio > Source (Fuente) >
canciones)
Settings, no se reproducirÆ USB para reproducir los archivos de
automÆticamente). mœsica del USB.
Composer Albums / Songs
. Si se conecta un dispositivo de Finalizar la reproducció n de
(Composito- All songs (Cancion-
almacenamiento USB ilegible, archivos de mœsica USB
r) (` lbumes / es)
aparece un mensaje de error y
Todas las 1. Toque Source (Fuente).
el sistema de
canciones)
Infoentretenimiento pasa 2. Seleccione otra funció n
AudiobooⅫs Songs (Canciones) automÆticamente a la funció n de tocando AM, FM, AUX o
(Audiolibros) audio anterior. Bluetooth.
PodCasts PodCast Episode Nota
(Episodio) Si desea extraer el dispositivo de
almacenamiento USB, seleccione
Reproductor USB otra funció n y extraiga a
continuació n el dispositivo de
Reproducció n de archivos de
almacenamiento USB.
mœsica en dispositivos de
almacenamiento USB Pausa
Conecte el dispositivo de Toque j durante la reproducció n.
almacenamiento USB que contiene
los archivos de mœsica en el Toque r para reanudar la
puerto USB. reproducció n.
. Una vez que el sistema de
Infoentretenimiento termina de
leer la informació n del
dispositivo de almacenamiento
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

126 Sistema de audio


Reproducció n del archivo . Z› Reproduce todos los Explorar mœsica
siguiente archivos aleatoriamente. 1. En el menœde mœsica del
Toque d para reproducir el archivo USB, toque Browse Music.
. u› Se vuelve a la reproducció n
siguiente. normal. Se muestran las canciones
Reproducció n del archivo anterior correspondientes de la
Operació n general del menœde siguiente manera› all Playlists
Toque g dentro de los primeros 5 mœsica del USB (todas las Listas de
segundos del archivo actual para 1. Toque Menu en la pantalla de reproducció n)/ Artists (Artistas)/
reproducir el archivo anterior. mœsica del USB. Albums (` lbumes)/ Songs
(Canciones)/ Genres
Regresar al inicio del archivo (GØneros)/ More (MÆs).
actual
2. Toque en la mœsica deseada.
Toque g despuØs de 5 segundos
Nota
del tiempo de reproducció n.
El mó dulo de infoentretenimiento
Bœsqueda hacia delante o hacia reconoce archivos de lista de
atrÆs reproducció n por sus extensiones
sensibles a mayœsculas •.asx•,
Mantenga tocando g / d durante •.m3u•, •.pls•, •.⁷pl•, •b4s• y •.xspf•.
la reproducció n para retroceder o
avanzar rÆpidamente. Suelte g / Ajustes del tono
d para reanudar la reproducció n a Se pueden ajustar las
velocidad normal. caracterósticas del sonido en el
2. Toque el menœdeseado para menœdel USB. Para mayores
Reproducció n aleatoria de un seleccionar la opció n detalles consulte •Ajustes del tono
archivo correspondiente o para ver el (menœFM/AM)• en la secció n
Toque Z durante la reproducció n. menœdetallado de la opció n. •Radio AM-FM•.
3. Toque 3 para volver al menœ
anterior.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 127


Programa de trÆfico ilegible, aparece un mensaje de . Cuando conecta el dispositivo
Para mayores detalles, consulte error y el sistema de MTP, el sistema de
•Programa de trÆfico• en la secció n Infoentretenimiento pasa infoentretenimiento busca
•Radio AM-FM•. automÆticamente a la funció n de primero los archivos de audio,
audio anterior. luego los de fotos y pelóculas.
Reproductor de MTP Durante la exploració n de
(Protocolo de transferencia archivos de fotos o videos, estos
multimedia) archivos pueden no estar
disponibles hasta que el
Reproducció n de mœsica de un indicador de carga en la pantalla
dispositivo MTP compatible de audio desaparezca, incluso si
Conecte el dispositivo MTP el archivo de audio en el
compatible que contiene los dispositivo MTP se estÆ
archivos de mœsica en el reproduciendo.
puerto USB. . Si conecta el dispositivo MTP
. Una vez que el sistema de con memoria externa, puede ser
Infoentretenimiento termina de reconocido como USB.
leer la informació n del . Las demÆs operaciones son
dispositivo compatible con MTP Nota
iguales a las de un reproductor
(Protocolo de transferencia . Dependiendo del dispositivo que
USB. Consulte •Reproductor
multimedia), lo reproducirÆ estØconectado, es posible que USB• en la secció n
automÆticamente. (Si configura no se reproduzcan algunos •Puerto USB•.
que la reproducció n automÆtica archivos.
del USB estØapagada en
. Para operar la conexió n del
. La carga de los archivos puede
Settings, no se reproducirÆ MTP, el usuario puede necesitar
llevar unos minutos, en funció n cambiar la configuració n de
automÆticamente). del tipo de telØfono o del nœmero conexió n del USB a MTP en el
. Si se conecta un dispositivo de archivos/carpetas dispositivo.
compatible con MTP (Protocolo almacenados en el telØfono.
de transferencia multimedia)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

128 Sistema de audio


Reproductor iPod/iPhone Nota
Limitado a modelos que admiten la Si desea extraer el iPod/iPhone,
conexió n de iPod/iPhone seleccione otra funció n y extraiga a
continuació n el iPod/iPhone.
Reproducció n de archivos de
mœsica del iPod/iPhone Pausa

Conecte el iPod/iPhone que Toque j durante la reproducció n.


contiene los archivos de mœsica en
el puerto USB. Toque r para reanudar la
reproducció n.
. Una vez que el sistema de
Infoentretenimiento termina de Reproducció n de la canció n
leer la informació n del iPod/ siguiente
Nota
iPhone, lo reproducirÆ Toque d para reproducir la canció n
Si el iPod/iPhone ya se encuentra
automÆticamente a partir del
conectado, pulse { > Audio > siguiente.
œltimo punto de reproducció n.
(Si configura que la Source (Fuente) > iPod para Reproducció n de la canció n
reproducció n automÆtica del reproducir los archivos del iPod/ anterior
USB estØapagada en Settings, iPhone.
no se reproducirÆ Toque g dentro de los 2 primeros
Finalizar la reproducció n del iPod/ segundos del tiempo de
automÆticamente). iPhone reproducció n para reproducir la
1. Toque Source (Fuente). canció n anterior.
2. Seleccione otra funció n Regresar al inicio de la canció n
tocando AM, FM, AUX o actual
Bluetooth.
Toque g despuØs de 2 segundos
del tiempo de reproducció n.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 129


Bœsqueda hacia delante o hacia Albums (` lbumes)/ Songs
atrÆs (Canciones)/ Genres
(GØneros)/ More (MÆs).
Mantenga tocando g / d durante
la reproducció n para retroceder o 2. Toque en la mœsica deseada.
avanzar rÆpidamente. Suelte g / Ajustes del tono
d para reanudar la reproducció n a Se pueden ajustar las
velocidad normal. caracterósticas del sonido en el
Reproducció n aleatoria de un menœdel iPod. Para mayores
archivo detalles consulte •Ajustes del tono
(menœFM/AM)• en la secció n
Toque Z durante la reproducció n. •Radio AM-FM•.
. Z› Reproduce todos los 2. Toque el menœdeseado para
archivos aleatoriamente. seleccionar la opció n Dispositivos auxiliares
correspondiente o para ver el
El sistema de Infoentretenimiento
. u› Se vuelve a la reproducció n menœdetallado de la opció n.
puede reproducir mœsica adicional
normal.
3. Toque 3 para volver al menœ mediante un dispositivo auxiliar
Operació n general del menœde anterior. conectado.
mœsica del iPod Reproducció n de mœsica del
Explorar mœsica
1. Toque Menu en la pantalla de dispositivo auxiliar
mœsica del iPod. 1. En el menœde mœsica del
iPod, toque Bro⁷se Music. Conecte el dispositivo auxiliar con la
mœsica al terminal de entrada AU⁘.
Se muestran las canciones
Una vez que el sistema de
correspondientes de la
Infoentretenimiento termina de leer
siguiente manera› all Playlists
la informació n del dispositivo
(todas las Listas de
auxiliar, lo reproducirÆ
reproducció n)/ Artists (Artistas)/
automÆticamente. (Si configura que
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

130 Sistema de audio


la reproducció n automÆtica del USB 3. Toque 3 para volver al menœ
estØapagada en Settings, no se anterior.
reproducirÆautomÆticamente).
Ajustes del tono
Se pueden ajustar las
caracterósticas del sonido en el
Operació n general del menœde menœdel AU⁘. Para mayores
mœsica del AUX detalles consulte •Ajustes del tono
(menœFM/AM)• en la secció n
1. Toque Menu en la pantalla de •Radio AM-FM•.
mœsica del AU⁘.
Programa de trÆfico
Para mayores detalles, consulte
•Programa de trÆfico• en la secció n
•Radio AM-FM•.

Nota Audio Bluetooth


. Si el dispositivo auxiliar ya
Si se encuentra equipado, se puede
estuviera conectado. pulse { > reproducir mœsica desde un
Audio > Source (Fuente) > dispositivo Bluetooth vinculado.
AUX para reproducir la mœsica Consulte la secció n •TelØfono• para
del dispositivo auxiliar. informació n sobre có mo vincular un
. El tipo de cable AU⁘ (3,5 mm) dispositivo.
Cable de 3 polos› cable AU⁘ 2. Toque el menœdeseado para Antes de reproducir mœsica
para audio seleccionar la opció n Bluetooth
correspondiente o para ver el . El perfil compatible› A2DP,
menœdetallado de la opció n. AVRCP
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 131


. Es posible que la mœsica puede no estar disponible en dispositivos no inicien la
Bluetooth no sea compatible, algunos telØfonos Bluetooth. reproducció n automÆtica en el
segœn el telØfono mó vil o el Solo se puede usar una funció n modo de reproducció n de audio
dispositivo Bluetooth. a la vez entre el modo de manos Bluetooth.
Desde el telØfono mó vil o libres Bluetooth o la funció n de
.
mœsica del telØfono. Por Reproducció n de mœsica
dispositivo Bluetooth, localice el Bluetooth
tipo de dispositivo Bluetooth ejemplo, si cambia al modo de
para configurarlo/conectarlo manos libres Bluetooth mientras 1. Pulse { en el panel de control.
como unos auriculares estØreo. reproduce la mœsica del
telØfono, la mœsica deja de 2. Toque Audio en el menœde
. AparecerÆun ócono de una nota escucharse. inicio.
musical (e) en la pantalla si el . Si desea reproducir mœsica por 3. Toque Source (Fuente) en la
auricular estØreo se conecta Bluetooth, la mœsica debe al pantalla.
correctamente. menos reproducirse una vez 4. Toque Bluetooth para
. El sonido del dispositivo desde el modo de reproductor seleccionar el modo de
Bluetooth se reproduce a travØs de mœsica del telØfono mó vil o reproducció n de la mœsica del
del sistema de del dispositivo Bluetooth tras Bluetooth conectado.
infoentretenimiento. conectarlo como un auricular
estØreo. DespuØs de
. La mœsica Bluetooth puede reproducirse al menos una vez,
reproducirse solo cuando se ha el reproductor de mœsica la
conectado un dispositivo reproduce automÆticamente al
Bluetooth. Para reproducir acceder al modo de
mœsica Bluetooth, conecte el reproducció n, y se detiene
telØfono Bluetooth en el sistema automÆticamente cuando finaliza
de Infoentretenimiento. el modo del reproductor de
. Si el Bluetooth se desconecta mœsica. Si el telØfono mó vil o el
mientras se reproduce la mœsica dispositivo Bluetooth no estÆn
del telØfono, la mœsica deja de en el modo de pantalla de
escucharse. La funció n de audio espera, puede que algunos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

132 Sistema de audio


Reproducir el tema musical Nota
anterior Algunas funciones podróan no estar
disponibles dependiendo del
Toque g dentro de los 2 primeros
telØfono mó vil.
segundos del tiempo de
reproducció n para reproducir la Operació n general del menœde
canció n anterior. mœsica del Bluetooth
Volver al principio del tema 1. Toque Menu en la pantalla de
musical actual mœsica del Bluetooth.

Toque g despuØs de 2 segundos


del tiempo de reproducció n.
Nota Buscar
Si el dispositivo Bluetooth no estÆ
conectado, esta funció n no puede Mantenga pulsado g o d para
seleccionarse. avanzar o retroceder rÆpidamente.
Pausa Reproducir temas musicales
aleatoriamente
Toque j durante la reproducció n.
Toque r nuevamente para reanudar
Toque Z durante la reproducció n.
la reproducció n. . Z› Reproduce todos los
Reproducir el tema musical archivos aleatoriamente.
2. Toque el menœdeseado para
siguiente . u› Se vuelve a la reproducció n seleccionar la opció n
normal. correspondiente o para ver el
Toque d para reproducir la
menœdetallado de la opció n.
siguiente canció n.
3. Toque 3 para volver al menœ
anterior.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 133


Explorar mœsica Programa de trÆfico . El sistema de
1. En el menœde mœsica del Para mayores detalles, consulte Infoentretenimiento transmite la
Bluetooth, toque Browse •Programa de trÆfico• en la secció n orden de reproducir desde el
Music (Explorar mœsica). Se •Radio AM-FM•. telØfono mó vil en el modo de
muestran las canciones reproducció n de mœsica
correspondientes de la Precaució n al reproducir mœsica Bluetooth. Si se hace en un
del Bluetooth: modo distinto, entonces el
siguiente manera› all Playlists
(todas las Listas de . ⁎o cambie de pista demasiado dispositivo transmite la orden de
reproducció n)/ Artists (Artistas)/ rÆpido cuando reproduzca detener la reproducció n.
Albums (` lbumes)/ Songs mœsica Bluetooth. Dependiendo de las opciones
(Canciones)/ Genres del telØfono mó vil, esta orden
. Se tarda un tiempo en transmitir para iniciar/detener la
(GØneros)/ More (MÆs). Los los datos desde el telØfono
ótems pueden variar segœn el reproducció n puede tardar un
mó vil al sistema de tiempo en activarse.
telØfono mó vil. infoentretenimiento. El sistema
2. Toque en la mœsica deseada. de infoentretenimiento reproduce
. Si la reproducció n de mœsica
el audio desde el telØfono mó vil Bluetooth no funciona, revise si
Nota el telØfono mó vil estÆen el
o dispositivo Bluetooth tal como
Esta funció n podróa no estar se transmite. modo de pantalla de espera.
disponible dependiendo del telØfono . A veces, el sonido puede sufrir
mó vil. . Si el telØfono mó vil o el
dispositivo Bluetooth no estÆen cortes durante la reproducció n
Ajustes del tono el modo de pantalla de espera, de mœsica Bluetooth.
Se pueden ajustar las puede que no se reproduzca
caracterósticas del sonido en el automÆticamente, a pesar de ser
menœde mœsica del Bluetooth. Para operado desde el modo de
mayores detalles consulte •Ajustes reproducció n de audio
del tono (menœFM/AM)• en la Bluetooth.
secció n •Radio AM-FM•.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

134 Sistema de audio


TelØfono Nota
. En algunos lugares pueden
Cuando no hay ningœn dispositivo
vinculado en el sistema de
existir restricciones para el uso Infoentretenimiento
Bluetooth de la tecnologóa inalÆmbrica
Bluetooth.
1. Pulse { en el panel de control.
Comprender la tecnologóa
inalÆmbrica Bluetooth . Debido a la variedad de 2. Toque Phone en el menœde
dispositivos Bluetooth y sus inicio.
La tecnologóa inalÆmbrica Bluetooth
establece un enlace inalÆmbrico versiones de firm⁷are, su O pulse 5 en el panel de
entre dos dispositivos que admiten dispositivo puede responder de control.
Bluetooth. Tras la vinculació n inicial, forma diferente al usar el
los dos dispositivos se pueden Bluetooth. O pulse % en el control remoto
conectar automÆticamente cada vez . Para cualquier duda referida al del volante.
que usted los enciende. Bluetooth funcionamiento Bluetooth de su 3. Toque Search Device (Buscar
permite la transmisió n inalÆmbrica telØfono, consulte el manual del dispositivo) para buscar
de informació n entre telØfonos, PDA dispositivo. telØfonos Bluetooth.
u otros dispositivos Bluetooth a . ⁎o se soporta la vinculació n 4. Toque el dispositivo que quiere
corta distancia usando la frecuencia
mœltiple. vincular en la pantalla de la
de 2,45 GHz para tecnologóas de
lista de bœsqueda.
telecomunicació n inalÆmbrica a Vincular y conectar Bluetooth
corta distancia. Dentro de este 4.1. Si el SSP (Vinculació n
vehóculo, los usuarios pueden Para usar la funció n de Bluetooth, segura y simple) es
realizar llamadas en modo manos asegœrese de que el Bluetooth estØ compatible, toque Yes
libres, transmitir datos del mismo activado en su dispositivo y que su (Só) o Pair (Vincular) en
modo y reproducir archivos dispositivo estØen el modo visible. la pantalla emergente del
mediante streaming de audio Consulte el manual de instrucciones dispositivo Bluetooth y
conectando un telØfono mó vil en el del dispositivo Bluetooth. del sistema de
sistema. Infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 135


4.2. Si el SSP no es Cuando no hay ningœn dispositivo 5.2. Si el SSP no es
compatible, introduzca el vinculado en el sistema de compatible, introduzca el
có digo PI⁎ en su Infoentretenimiento có digo PI⁎ en su
dispositivo Bluetooth dispositivo Bluetooth
como se muestra en la 1. Pulse { en el panel de control. como se muestra en la
pantalla. 2. Toque Settings en el menœde pantalla.
5. Cuando su dispositivo inicio. ‶. Cuando su dispositivo
Bluetooth y el sistema de 3. Toque Bluetooth > Device Bluetooth y el sistema de
Infoentretenimiento se vinculan Management (Gestió n de Infoentretenimiento se vinculan
correctamente, en el sistema dispositivos). correctamente, en la pantalla
aparece la pantalla •Phone•. de •Device Management•
4. Toque el dispositivo que quiere (Gestió n de dispositivos) se
vincular en la pantalla de
•Device Management• (Gestió n muestra Z / 5.
de dispositivos) y luego siga el . El telØfono conectado se
paso ‶. Para agregar un resalta con el sómbolo 5.
dispositivo que no estÆen la
lista, toque Search Device . La marca Z / 5 indica que
(Buscar dispositivo). estÆn activadas las
5. Toque el dispositivo que quiere funciones manos libres y de
vincular en la pantalla de la mœsica del telØfono.
lista de bœsqueda. . La marca 5 indica que só lo
5.1. Si se soporta el SSP, estÆactivada la funció n
toque Yes (Só) o Pair manos libres.
Cuando la conexió n falla, se (Vincular) en la pantalla
emergente del dispositivo . El sómbolo Z indica solo
muestra un mensaje de averóa
en el sistema de Bluetooth y del sistema que la mœsica Bluetooth
infoentretenimiento. de Infoentretenimiento. estÆhabilitada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

136 Sistema de audio


Nota garantizar la correcta 4. Toque el nombre del
. Cuando su dispositivo Bluetooth visualizació n de las entradas de dispositivo que quiere
y el sistema de la agenda excedentes. desconectar.
Infoentretenimiento se vinculan . En funció n de las entradas en la 5. Toque Disconnect
correctamente, la agenda agenda, los tiempos de (Desconectar).
telefó nica se descarga apareado pueden diferir.
automÆticamente. Sin embargo, Conexió n del dispositivo
puede que la agenda del Comprobar el dispositivo Bluetooth
telØfono no se descargue de Bluetooth conectado
forma automÆtica dependiendo 1. Pulse { en el panel de control.
del tipo de telØfono. En ese 1. Pulse { en el panel de control. 2. Toque Settings en el menœde
caso, descargue la agenda en 2. Toque Settings en el menœde inicio.
su telØfono. Recomendamos inicio.
que •Al⁷ays (Siempre)• acepte 3. Toque Bluetooth > Device
el pedido de la agenda en la 3. Toque Bluetooth > Device Management (Gestió n de
vinculació n inicial del telØfono. Management (Gestió n de dispositivos).
dispositivos). 4. Toque el dispositivo que quiere
. El sistema de
infoentretenimiento puede 4. Se mostrarÆel dispositivo vincular.
registrar hasta diez dispositivos conectado.
Eliminació n del dispositivo
Bluetooth. Desconexió n del dispositivo Bluetooth
. Cuando la conexió n falla, se Bluetooth Si ya no necesita usar el dispositivo
muestra un mensaje de falla en Bluetooth, puede borrarlo.
el sistema de 1. Pulse { en el panel de control.
infoentretenimiento. 2. Toque Settings en el menœde 1. Pulse { en el panel de control.
. Si la lista de la agenda inicio. 2. Toque Settings en el menœde
telefó nica tiene mÆs de 5000 3. Toque Bluetooth > Device inicio.
entradas, el sistema de Management (Gestió n de
Infoentretenimiento no puede dispositivos).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 137


3. Toque Bluetooth > Device 2. Toque 5 en la pantalla o % en Rellamada
Management (Gestió n de el control remoto del volante.
dispositivos). En el control del volante pulse % o
O pulse 5 en el panel de toque 5 en la pantalla •Phone•.
4. Toque Y. control.
Nota
5. Toque Delete (Borrar). Nota La rellamada no es posible si no
Si toca un nœmero incorrecto, toque hay un registro de llamadas.
TelØfono con manos 0 para borrar el nœmero introducido,
libres cifra por cifra, o mantenga tocando Contestar llamadas
0 para borrar todas las cifras del 1. Cuando se recibe una llamada
Hacer una llamada marcando nœmero introducido. telefó nica a travØs del telØfono
el nœmero de telØfono mó vil Bluetooth conectado, se
Pasar una llamada al telØfono
1. Marque el nœmero de telØfono detendrÆla reproducció n de la
mó vil (modo privado) pista, sonarÆel telØfono y
utilizando el teclado de la
pantalla •Phone•. 1. Si quiere pasar la llamada aparecerÆla informació n
desde el manos libres del relevante en la pantalla.
vehóculo al telØfono mó vil, 2. Para hablar por telØfono pulse
toque 0. % en el control del volante,
2. Si quiere pasar la llamada otra o toque 5 en la pantalla.
vez al manos libres, toque Para rechazar la llamada,
nuevamente 0. La llamada pulse > c en el control
pasa al manos libres del remoto del volante, o toque
vehóculo. K en la pantalla.
Activar o desactivar el Uso del menœde Contactos
micró fono
1. Toque Contacts en la pantalla
Puede activar o desactivar el •Phone•.
micró fono tocando 3.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

138 Sistema de audio


2. Use Q / R para desplazarse Los nombres que contengan Hacer una llamada utilizando
por la lista. las letras •a•, •b• o •c• se el registro de llamadas
muestran en la pantalla
3. Seleccione la entrada de la •Contacts• (Contactos). 1. Toque Call History en la
agenda a la que desea llamar. pantalla •Phone•.
2. Toque jkl para seleccionar el
4. Si el contacto tiene 2 o mÆs segundo carÆcter. 2. Toque W, 2, Y o X.
nœmeros telefó nicos, toque el
nœmero que desea llamar. Los nombres que contengan . W› Historial de todas las
las letras •j•, •Ⅻ• o •l• se llamadas
Buscar entradas de contactos muestran en la pantalla
1. Toque Contacts en la pantalla •Contacts• (Contactos). . 2› Llamada realizada
•Phone•. 3. Toque def para seleccionar el . Y› Llamada perdida
tercer carÆcter.
2. Toque } en la pantalla de . X› Llamada recibida
•Contacts• (Contactos). Los nombres que contengan
las letras •d•, •e• o •f• se 3. Seleccione el contacto al que
3. Use el teclado para introducir muestran en la pantalla desea llamar.
el nombre que desea buscar. •Contacts• (Contactos).
Hacer una llamada utilizando
Consulte los detalles en 4. Toque jkl para seleccionar el
•Searching for the name• en la los nœmeros de marcació n
cuarto carÆcter. rÆpida
secció n •Phone•.
Los nombres que contengan Permanezca tocando el nœmero de
4. Seleccione la entrada de la las letras •⁷•, •x•, •y• o •z• se
agenda a la que desea llamar. marcació n rÆpida utilizando el
muestran en la pantalla teclado de la pantalla •Phone•.
Buscar nombre •Contacts• (Contactos).
Para las llamadas de marcació n
Ej. Cuando el usuario busca un 5. Cuantas mÆs letras del nombre rÆpida solo se pueden usar
nombre, por ejemplo •Alejandro• se introducen, mÆs se acorta la nœmeros de marcació n rÆpida
lista de posibles nombres. guardados en el telØfono mó vil. Hay
1. Toque abc para seleccionar el
primer carÆcter. disponibles nœmeros de marcació n
rÆpida de hasta 2 dógitos.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 139


Para los nœmeros de marcació n Ajustes Nota
rÆpida de 2 cifras, toque y Los menœs y funciones de la
mantenga pulsada la 2da cifra, para Funcionamiento general del configuració n varóan dependiendo
llamar al nœmero de marcació n menœSettings (Ajustes) de la opció n de su vehóculo.
rÆpida.
El sistema de Infoentretenimiento se Hora y fecha
Correo de voz puede personalizar para facilitar
su uso 1. Pulse { en el panel de control.
El nœmero del correo de voz
predeterminado es el nœmero 1. Pulse { en el panel de control. 2. Toque Settings > Time
telefó nico del telØfono que estÆ and Date.
actualmente conectado. El nœmero 2. Toque Settings.
del correo de voz se puede cambiar
en los ajustes del Bluetooth.
Para marcar un nœmero de correo
de voz›
1. Toque el botó n de la pantalla
Phone.
2. Seleccione Voice Mail (Correo
de voz).
3. Seleccione Call (Llamar).

. [Set Time Format]


3. Seleccione el valor de ajuste (Configurar formato de
deseado. hora)› Seleccione entre el
formato 12 horas o 24
horas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

140 Sistema de audio


. [Set Date Format] Nota 3. Seleccione el idioma
(Configurar formato de . Segœn la regió n, el menœ[Auto visualizado en el sistema de
fecha)› Seleccione el Set] (Configuració n automÆtica) Infoentretenimiento.
formato de fecha. puede no ser soportado.
Radio
[DD/MM/YYYY] (DD/ . [Set Time] (Ajustar hora) y [Set
MM/AAAA) Date] (Ajustar fecha) solo estÆn 1. Pulse { en el panel de control.
[MM/DD/YYYY] (MM/ disponibles cuando la funció n 2. Toque Settings > Radio.
DD/AAAA) [Auto Set] (Configuració n
automÆtica) estÆen [Off-Manual]
[YYYY/MM/DD] (AAAA/ (Desactivada-manual).
MM/DD)
. [Auto Set] (Configuració n
Lenguaje
automÆtica)› Seleccione 1. Pulse { en el panel de control.
Off-Manual
(Apagada-manual), 2. Toque Settings > Language.
On-RDS (Encendido-RDS),
On-GPS (Encendido-GPS)
u On-Cel⁎et⁷orⅫ
(Encendido-red celular)
para configurar la hora.
(Esto puede variar . [Manage Favorites]
dependiendo de la regió n).
(Gestió n de favoritos)›
. [Set Time] (Ajustar hora)› Seleccione el nœmero de la
Ajuste la hora tocando +/-. lista de favoritos en la
. [Set Date] (Ajustar fecha)› pantalla de la radio.
Ajuste la fecha tocando +/-.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 141


. [Audible Touch FeedbacⅫ] . [Ringtones] (Tonos de
(⁎otificació n audible de llamada)› Cambia el tono
toque)› Permite una de las llamadas entrantes.
notificació n audible cuando . [Sort Order] (Orden de
toca la pantalla de la radio. clasificació n)› Cambia el
. [Text Scroll] orden de clasificació n de
(Desplazamiento del texto)› los contactos. (Primero/
Permite desplazar textos œltimo o œltimo/primero)
tales como la identificació n . [Voice Mail ⁎umbers]
de la emisora de radio, los (⁎œmeros de correo de
mensajes o la informació n voz)› Cambia el nœmero del
de la mœsica. correo de voz.
. [Device Information]
. [Tone Settings] (Ajustes del
(Informació n del Apple CarPlay
tono)› Establece el estilo de
dispositivo)› Comprueba la
sonido. Para mayores 1. Pulse { en el panel de control.
informació n del dispositivo.
detalles consulte •Ajustes
del tono (menœFM/AM)• en . [Device management] 2. Toque Settings y busque
la secció n •Radio AM-FM•. (Gestió n de dispositivos)› [Apple CarPlay].
Selecciona el dispositivo
. [Maximum Startup Volume]
que desea para conectarlo,
(Volumen inicial mÆximo)›
desconectarlo o borrarlo.
Establece el volumen inicial
mÆximo. (13 a 37) . [Change Pairing PI⁎]
(Cambiar PI⁎ de
Bluetooth vinculació n)› Cambia/
1. Pulse { en el panel de control. establece manualmente el
có digo PI⁎.
2. Toque Settings > Bluetooth.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

142 Sistema de audio


En el caso de la funció n
Android Auto※ aparece •⁗hile
active, Android Auto ⁷ill be
displayed on this screen•
. Cuando su dispositivo estÆ
conectado en primer tØrmino,
aparece el mensaje emergente
de consentimiento de privacidad
de protecció n del dispositivo.

3. Seleccione on u off (encendido 3. Seleccione on u off (encendido


o apagado). o apagado).
Android Auto Nota
. Aunque usted configure la
1. Pulse { en el panel de control. funció n de proyecció n como
2. Toque Settings y busque •Off•, al conectar el dispositivo y
[Android Auto]. tocar la funció n de proyecció n
en la pantalla de inicio,
aparecerÆun mensaje
emergente de la siguiente
manera. Si toca •Continue•, se activa la
caracteróstica de proyecció n.
En el caso de la funció n Apple
CarPlay※ aparece •⁗hile Si toca •Disable•, solo se
active, Apple CarPlay ⁷ill be carga el dispositivo.
displayed on this screen•
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 143


BringGo Reproducció n automÆtica . [Off] (Desctivada)› Si
del USB conecta un dispositivo al
1. Pulse { en el panel de control. puerto USB, no se
2. Toque Settings y busque 1. Pulse { en el panel de control. reproducirÆ
[BringGo]. 2. Toque Settings y busque [USB automÆticamente.
Auto Launch]. Apagar la pantalla
1. Pulse { en el panel de control.
2. Toque Settings y busque [Turn
Display Off].

3. Seleccione on u off (encendido


o apagado). 3. Seleccione on u off (encendido
Nota o apagado).
Entre las tres caracterósticas (Apple . [On] (Activada)› Si conecta
CarPlay, Android Auto, BringGo), un dispositivo al puerto
solo una caracteróstica se puede USB, se reproducirÆ 3. Toque Turn Display Off para
configurar como •On•, las otras dos automÆticamente. apagar la pantalla.
se configurarÆn como •Off•. 4. Pulse cualquier botó n o toque
la pantalla para encenderla.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

144 Sistema de audio


Rear Camera (CÆmara Volver a la configuració n de Informació n del software
retrovisora) fÆbrica
1. Pulse { en el panel de control.
El menœde [Rear Camera] (CÆmara 1. Pulse { en el panel de control.
retrovisora) solo estÆdisponible 2. Toque Settings > Software
cuando se cuenta con la 2. Toque Settings > Return to Information.
opció n RVC. Factory Settings.

1. Pulse { en el panel de control.


2. Toque Settings > Rear
Camera.

. [Open Source] (Có digo


. [Clear All Private Data] abierto)› Muestra la
(Borrar toda la informació n informació n de licencia del
privada)› Borra toda la soft⁷are de có digo abierto.
informació n privada del . [System Update]
. [Guidance Lines] (Lóneas sistema. (Actualizació n del sistema)›
guóa)› Activa o desactiva la . [Restore Radio Settings] Actualiza el sistema.
opció n de lóneas guóas. (Restablecer la
configuració n de la radio)›
Restablece todas las
configuraciones de la radio.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 145


TelØfonos/ Ver una imagen
dispositivos 1. Conecte el dispositivo de
almacenamiento USB que
Bluetooth contiene los archivos de
imÆgenes en el puerto USB.
ImÆgenes y pelóculas La imagen se visualiza.
(Fotos)
Nota
La funció n de fotos y pelóculas no
es compatible con iPhones.
Galeróa (Fotos) Antes de utilizar el sistema
El sistema de Infoentretenimiento Fotos
puede mostrar archivos de Precaució n para el uso de
imÆgenes del dispositivo de archivos de imÆgenes
almacenamiento USB.
. Solo se soportan las siguientes
Es posible que esta funció n no sea extensiones de archivos› '*.jpg',
compatible, segœn la regió n. '*.bmp', '*.png', '*.gif' (no se
soportan los GIF animados). 2. Toque la pantalla para mostrar
. Puede que algunos archivos no la barra de control. Toque la
pantalla nuevamente para
se puedan usar debido a un
mostrar la barra de control
formato diferente o al estado del
archivo. nuevamente, toque 3 para
regresar a la pantalla anterior.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

146 Sistema de audio


Nota Girar una imagen
. Si el dispositivo de
En la pantalla de la imagen, toque
almacenamiento USB ya w para girar la imagen.
estuviera conectado, pulse { >
Ampliar una imagen
Gallery (Galeróa) \ > para ver
los archivos de imÆgenes. En la pantalla de la imagen, toque
. Si el vehóculo estÆen
x para ampliar la imagen.
movimiento, se deshabilitarÆn Visualizació n en pantalla
algunas funciones para completa
garantizar su seguridad.
En la pantalla de fotos, toque Fit
Ver presentació n de (Adaptar) para verla en pantalla
diapositivas completa. Toque Fit (Adaptar) 2. Toque el menœdeseado.
nuevamente para volver a la . [slide sho⁷ time]›
En la pantalla de fotos, toque z. pantalla anterior. Seleccione el intervalo de
. Se inicia la presentació n de Uso del menœde presentació n de las
diapositivas. diapositivas.
imÆgenes USB
. Toque la pantalla para cancelar . [Display Settings]› ajuste el
1. En la pantalla de la imagen, brillo y el contraste.
la presentació n de diapositivas
toque MENU (ME⁎ó ). Aparece
durante la reproducció n. 3. Tras completar los ajustes,
el menœde imagen USB.
Ver una imagen anterior o toque 3.
siguiente
En la pantalla de la imagen, toque
S o T para ver la imagen anterior o
la siguiente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 147


ImÆgenes y pelóculas . Formatos de có dec
reproducibles› H.2‶4/
(Pelóculas) MPEG-4 AVC
Galeróa (Pelóculas) . Formato de audio reproducible›
El sistema de Infoentretenimiento •MP3•, •AC3•, •AAC•, •⁗MA•
puede reproducir archivos de video . Tasa de velocidad mÆx. del
del dispositivo de audio›
almacenamiento USB.
MP3› 320 Ⅻbps
Es posible que esta funció n no sea
compatible, segœn la regió n. ⁗MA› 7‶8 Ⅻbps
AC3› ‶40 Ⅻbps
Antes de utilizar el sistema de
pelóculas AAC› 320 Ⅻbps 3. Toque la pantalla para mostrar
. Los archivos de pelóculas la barra de control. Toque la
Se soportan los siguientes pantalla nuevamente para
protegidos con DRM (gestió n de
formatos de archivos de video: mostrar la barra de control
derechos digitales) no se
. Resolució n disponible› Hasta pueden reproducir. nuevamente, toque 3 para
1280 x 720 póxeles. (Se soporta regresar a la pantalla anterior.
1280 x 720) Reproducir un archivo de
pelócula Nota
. Tasa de fotogramas› menos de La opció n de videos estÆdisponible
30 fotogramas por segundo. 1. Conecte el dispositivo de en algunos paóses.
almacenamiento USB que
. Archivos de video reproducibles›
contiene los archivos de videos Pausa
•.mp4•, •.avi•. El archivo de en el puerto USB.
video reproducible podróa no Toque j durante la reproducció n.
reproducirse dependiendo del 2. Pulse { > Gallery > s y
formato del có dec. seleccione el archivo de video Toque r para reanudar la
deseado. Se inicia la reproducció n.
reproducció n de la pelócula.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

148 Sistema de audio


Reproducir la pelócula Visualizació n en pantalla 2. Toque el menœdeseado.
siguiente completa . [Tone Settings] (Ajustes del
Toque u para reproducir la En la pantalla de pelóculas, toque tono)› Establece el estilo de
Fit (Adaptar) para verla en pantalla sonido. Para mayores
siguiente pelócula.
completa. Toque Fit (Adaptar) detalles consulte •Ajustes
Reproducir la pelócula anterior nuevamente para volver a la del tono (menœFM/AM)• en
pantalla anterior. la secció n •Radio AM-FM•.
Toque t dentro de los primeros 5
. [Display Settings]› ajuste el
segundos del tiempo de Uso del menœde
brillo y el contraste.
reproducció n para reproducir la pelóculas USB
pelócula anterior. 3. Tras completar los ajustes,
1. En la pantalla de pelóculas,
toque MENU (ME⁎ó ). Aparece toque 3.
Volver al principio de la
pelócula actual el menœde pelóculas USB. Android Auto, Apple CarPlay
Toque t despuØs de 5 segundos Si estÆn equipados, las funciones
del tiempo de reproducció n. de Android Auto" y/o Apple
CarPlay" pueden estar disponibles
Bœsqueda hacia delante o por medio de un telØfono inteligente
hacia atrÆs compatible. Si estÆdisponible,
aparece un ÍCO⁎O DE
Mantenga tocando t / u durante PROYECCIó ⁎ en la pantalla inicial
la reproducció n para retroceder o del Infoentretenimiento.
avanzar rÆpidamente. Suelte t / u
para reanudar la reproducció n a Para usar Android Auto" y/o
velocidad normal. Apple CarPlay" :
1. Descargue la aplicació n de
Android Auto en su telØfono
desde la tienda de Google
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 149


Play. ⁎o hace falta una Android Auto es provisto por Google Marcas comerciales y
aplicació n para usar Apple y estÆsujeto a los tØrminos y las
CarPlay. polóticas de privacidad de Google.
acuerdos de licencia
2. Conecte su telØfono Android o CarPlay es provisto por Apple y
su iPhone de Apple usando el estÆsujeto a los tØrminos y las
cable USB compatible del polóticas de privacidad de Apple.
telØfono y conectÆndolo a un Para ayuda con Android Auto visite
puerto de datos USB. Para un https›//support.google.com/
mejor desempeæo, utilice el androidauto o para ayuda con
cable USB original de su Apple CarPlay visite https›//
dispositivo. Los cables ⁷⁷⁷.apple.com/legal/sla/ para
genØricos o de otras marcas mayor informació n. Apple o Google
pueden no funcionar. podróan cambiar o suspender la
disponibilidad en cualquier
El ÍCO⁎O DE PROYECCIó ⁎ de la
momento. Android Auto" es una
pÆgina HOME (I⁎ICIAL) cambiarÆa
marca registrada de Google Inc.,
Android Auto" o a Apple Bluetooth® es una marca comercial
Apple CarPlay" es una marca
CarPlay" , segœn el telØfono. Tanto propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
registrada de Apple Inc.
Android Auto como Apple CarPlay
pueden reproducirse
automÆticamente al conectar el
cable USB. De no suceder, pulse el
ócono de A⁎DROID AUTO y/o
APPLE CARPLAY en la pÆgina
HOME (I⁎ICIAL) para reproducirlos.
Para mÆs informació n sobre como
configurar Android AutoTM y Apple
CarPlayTM en el vehóculo, consulte
los detalles a su concesionario.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

150 Sistema de audio

"Fabricado para iPod" y


"Fabricado para iPhone"
significan que un accesorio
electró nico ha sido diseæado para
conectarse especóficamente a un
iPod o iPhone respectivamente, y
que su fabricante certifica que
cumple los requisitos de
rendimiento de Apple. Apple no
acepta responsabilidad alguna
por el funcionamiento de este
dispositivo o su conformidad con
las normas legislativas y de
seguridad. Tenga en cuenta que
el uso de este accesorio con un
iPod o iPhone puede afectar el
funcionamiento inalÆmbrico.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatizació n 151
Climatizació n Sistemas de
climatizació n
Sistemas de climatizació n
Sistema de aire Sistema de aire
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 151 acondicionado
Salidas de ventilació n
Salidas de aire regulables . . . . 155 { Advertencia
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . 156
No duerma en un vehüculo con el
Mantenimiento aire acondicionado o sistema de
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 156 calefacciü n encendidos. Podrüa
Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . 156 resultar herido de gravedad o Controles de:
Funcionamiento regular del morir debido a una falta de . temperatura
aire acondicionado . . . . . . . . . . 157 oxügeno y/o bajada de la . distribuciü n de aire
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 temperatura corporal.
. velocidad del ventilador
. desempaæado y
descongelamiento
. recirculaciü n de aire M
. refrigeraciü n #
. luneta tØrmica trasera
Temperatura
Ajuste la temperatura girando la
perilla.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

152 Climatizació n
rojo : caliente Velocidad del ventilador 5. Seleccione la temperatura
azul : früo deseada.
Ajuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador. Gire la perilla de control de la
Distribució n de aire temperatura al Ærea roja para
Seleccione la salida de aire girando Desempaæar el parabrisas desempaæar.
la perilla centrada.
E : Hacia la zona de la cabeza Atenció n
mediante salidas de aire regulables
Una diferencia de temperatura
\ : Hacia la zona de la cabeza y entre el aire exterior y el
la zona apoyapiØs parabrisas puede empaæar el
[ : A la zona para los pies, con parabrisas y reducir la visibilidad
una pequeæa parte del aire dirigida hacia adelante. No use el modo
al parabrisas, las ventanillas de las de piso/desempaæado - o el
puertas delanteras y las salidas de
modo de desempaæado 0 en
aire laterales.
condiciones climÆticas de
- : Al parabrisas y la zona para los extrema humedad con el selector
pies, con una pequeæa parte del 1. Establecer el modo de aire del control de temperatura
aire dirigida a las ventanillas de las
exterior %. ajustado en el Ærea azul. De lo
puertas delanteras y las salidas de contrario, pueden producirse
aire laterales. 2. Gire la perilla de distribuciü n
accidentes que causen daæos al
0 : Hacia el parabrisas y las de aire a Defrost 0 vehüculo y lesiones personales.
ventanillas delanteras, un poco de (Desempaæar).
aire se dirige hacia las salidas de 3. Ajuste la perilla de control del
aire laterales. ventilador a la velocidad
deseada.
4. Conecte la refrigeraciü n #.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatizació n 153
Sistema de recirculació n 3. Gire la perilla de control del
de aire Advertencia (Continuació n) ventilador a la velocidad
deseada.
adormecerse. Cambie al modo de
aire exterior de forma regular Calefacció n mÆxima
para que entre aire fresco. Use el modo de calefacciü n mÆxima
En modo de recirculaciü n de aire para una rÆpida calefacciü n del
el intercambio de aire fresco Ærea para los pasajeros.
disminuye. En funcionamiento sin No lo utilice durante perüodos
aire acondicionado, la humedad prolongados. Puede producirse un
del aire aumenta, por lo que las accidente porque el aire interior
ventanillas podrüan empaæarse. puede viciarse y las ventanillas se
La calidad del aire en el pueden empaæar imposibilitando la
habitÆculo se deteriora, por lo visibilidad del conductor.
que los ocupantes del vehüculo Para limpiar las ventanillas, gire la
El modo de recirculaciü n de aire se podrüan sentirse somnolientos. perilla de distribuciü n de aire a 0 y
acciona con la palanca M. mueva la palanca de recirculaciü n
Selecciona ya sea aire exterior o Calefacció n al modo de aire exterior para
aire interior recirculado. permitir la entrada de aire fresco al
Calefacció n normal vehüculo.
1. Gire la perilla de control de
{ Advertencia temperatura hacia la zona roja
Para calefacciü n mÆxima:
para calefacciü n. 1. Mueva la palanca de
Si conduce en modo de recirculaciü n al modo de
recirculaciü n de aire durante un 2. Gire la perilla de distribuciü n
de aire al modo de cara o de recirculaciü n M.
periodo prolongado, podrüa
(Continuaciü n) dos niveles.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

154 Climatizació n
2. Gire la perilla de control de El aire acondicionado no funcionarÆ Refrigeració n mÆxima
temperatura todo su recorrido cuando la perilla de control del
hacia la zona roja para ventilador estØen la posiciü n de
calefacciü n. desconexiü n.
3. Gire la perilla de control del Aunque el aire acondicionado estØ
ventilador a la velocidad activado, el vehüculo producirÆaire
mÆxima. caliente si el control de temperatura
4. Gire la perilla de distribuciü n estÆcolocado en el Ærea roja.
de aire al modo de cara o de Para desconectar el sistema de aire
dos niveles. acondicionado, gire la perilla de
control del ventilador a 0.
Aire acondicionado
Refrigeració n normal
Se acciona con # y sü lo funciona
con el motor y el ventilador en 1. Accione el sistema de aire
Para obtener la refrigeraciü n
marcha. acondicionado.
mÆxima durante los perüodos de
El sistema de aire acondicionado 2. Gire la perilla de control de calor y cuando el vehüculo quedü
refrigera y deshumidifica (seca) el temperatura hacia la zona azul expuesto mucho tiempo al sol:
aire cuando la temperatura exterior para la refrigeraciü n.
1. Mantenga la ventanilla abierta
estÆun poco por encima del punto 3. Gire la perilla de la distribuciü n durante algœn tiempo o haga
de congelamiento. Por eso se del aire al modo de cara. funcionar el ventilador a
puede condensar agua que sale por 4. Ajuste la perilla de control del mÆxima velocidad en modo de
debajo del vehüculo. ventilador en la velocidad aire fresco durante 2 minutos.
Si no es necesario refrigerar o deseada. 2. Accione el sistema de aire
deshumidificar el aire, desconecte acondicionado.
el aire acondicionado para ahorrar
3. Mueva la palanca de
combustible.
recirculaciü n al modo de
recirculaciü n M.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatizació n 155
4. Gire la perilla de control de Salidas de ventilació n
temperatura todo su recorrido
hacia la zona azul para la
refrigeraciü n. Salidas de aire regulables
5. Gire la perilla de control del Con la refrigeraciü n conectada, se
ventilador a la velocidad debe dejar abierta al menos una de
mÆxima. las salidas de aire para evitar que
se congele el evaporador debido a
6. Gire la perilla de la distribuciü n la falta de movimiento del aire.
del aire al modo de cara.

Atenció n
El uso del sistema de aire Presione la cubierta de cada salida
acondicionado mientras conduce de aire para abrir las salidas de aire
laterales y oriØntelas como prefiera.
cuesta arriba por un tiempo
prolongado o en trÆfico intenso Si no desea el flujo, cierre la
puede provocar un cubierta de la salida de aire.
recalentamiento del motor.
Si la luz de advertencia de { Advertencia
temperatura de refrigerante del No fije ningœn objeto a las
motor indica que el motor estÆ celosüas o cubiertas de las
recalentado, apague el aire Use las perillas deslizantes de las salidas de aire. Existe el riesgo
acondicionado. salidas de aire para ajustar la
de que se produzcan daæos y
direcciü n del flujo de aire.
De lo contrario, se puede daæar lesiones en caso de accidente.
su vehüculo. Mueva las perillas deslizantes hacia
afuera o adentro para abrir o cerrar
las salidas de aire.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

156 Climatizació n
Salidas de aire fijas Mantenimiento Cambio del filtro:
Hay salidas de aire adicionales 1. Retire la guantera. Para retirar
debajo del parabrisas, de las Entrada de aire la guantera, Æbrala y tire de
ventanillas de las puertas ella hacia arriba en cada lado.
delanteras y en las zonas de
los pies.

La entrada de aire en el 2. Tire de la parte derecha de la


compartimento del motor, delante lengü eta.
del parabrisas, debe estar libre para
permitir la entrada de aire. Retire
cualquier resto de hojas, suciedad o
nieve.

Filtro de polen
El filtro elimina polvo, hollün, polen,
y esporas del aire que entra en el
vehüculo a travØs de la entrada
de aire.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatizació n 157
4. Cambie el filtro del aire Funcionamiento regular
acondicionado.
del aire acondicionado
5. Monte la cubierta del filtro y la
guantera siguiendo el orden Para garantizar un funcionamiento
contrario eficiente y duradero, el aire
acondicionado debe activarse al
menos durante unos minutos una
Atenció n vez al mes, independientemente de
la situaciü n climatolü gica y de la
La caja del filtro podrüa causar
Øpoca del aæo. El aire
daæos si se fuerza la cubierta del
acondicionado no funciona a
filtro para sacarla. temperaturas exteriores bajas.
3. Retire la cubierta del filtro
tirando de la misma hacia No conduzca sin el filtro de aire Servicio
adelante. acondicionado.
Para un ü ptimo rendimiento de
El filtro de aire acondicionado se refrigeraciü n, se recomienda
debe reemplazar como parte de la controlar anualmente el sistema de
rutina Mantenimiento programado control de climatizaciü n.
0 219.
. prueba de funcionamiento y
Nota presiü n
Le recomendamos que para . funcionamiento de la calefacciü n
reemplazar el filtro consulte a su
taller autorizado. . prueba de estanqueidad
. comprobaciü n de las correas de
transmisiü n
. limpieza del condensador y
. drenaje del evaporador
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

158 Climatizació n
. prueba de rendimiento

Atenció n
Use œnicamente el aceite del
compresor de aire acondicionado
refrigerante.

{ Advertencia
Los sistemas de climatizaciü n
deben ser revisados
exclusivamente por personal
calificado. Si se usan mØtodos de
revisiü n inadecuados, se pueden
causar lesiones personales.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducció n y funcionamiento 159


Conducció n y Sistemas de detecció n de Informació n de
objetos
funcionamiento CÆmara de visió n conducció n
trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . 166
Control del vehóculo
Informació n de conducció n Combustible
Control del vehóculo . . . . . . . . . . 159 Aditivos para el No deje que el vehóculo circule
Direcció n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 por inercia con el motor
Combustible para motores de detenido
Puesta en marcha y nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
funcionamiento Llenar el depó sito . . . . . . . . . . . . 169 En dicha situació n, muchos
sistemas no funcionan (como el
Rodaje de un vehóculo
servofreno o la direcció n asistida).
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Posiciones del encendido . . . . 160 Conducir de este modo supone un
Arranque del motor . . . . . . . . . . . 161 peligro para usted y para los
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 161 demÆs.

Sistema de escape del motor Pedales


Sistema de escape del Para asegurar un libre recorrido del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 pedal, no debe haber alfombrillas
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 en la zona de los pedales.
Cambio manual
Transmisió n manual . . . . . . . . . . 163
Direcció n
Si la asistencia de la servodirecció n
Frenos se pierde porque el motor se
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 detiene o debido al funcionamiento
Sistema antibloqueo de incorrecto del sistema, la direcció n
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 165 se puede controlar pero podróa
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . 165 requerir un mayor esfuerzo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

160 Conducció n y funcionamiento


Luz de direcci n de esfuerzo Puesta en marcha y . No remolque otro vehóculo.
variable 0 66 m.
funcionamiento Posiciones del encendido
Atenció n
Rodaje de un vehóculo
Vehóculo equipado con nuevo
servodirecció n:
Observe las siguientes
Si se gira el volante hasta que precauciones durante los primeros
alcance el final de su recorrido y cientos de kiló metros para mejorar
se mantiene contra esa posició n las prestaciones, la economóa y la
por un peróodo de tiempo durabilidad de su vehóculo:
prolongado, la asistencia de la . Evite acelerar al mÆximo en los
servodirecció n puede verse arranques.
reducida.
. No revolucione excesivamente
Si la asistencia de la el motor.
servodirecció n se utiliza por un
. Evite las paradas bruscas, salvo 0 (BLOQUEAR) : Encendido
peróodo de tiempo prolongado, la
en casos de emergencia. Esto desconectado
asistencia puede verse reducida. permitirÆel correcto rodaje de
La asistencia de la servodirecció n los frenos. 1 (ACC) (Accesorios) : Encendido
deberóa volver a la normalidad desconectado, volante
. Evite iniciar la marcha desbloqueado
cuando se enfróa el sistema. rÆpidamente, las aceleraciones
bruscas y la conducció n 2 (ON) (Encendido) : Encendido
prolongada a alta velocidad, conectado
para evitar daæos en el motor y 3 (START) (Arranque) : Arranque
ahorrar combustible.
. Evite acelerar al mÆximo en las
marchas bajas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducció n y funcionamiento 161


Arranque del motor Antes de repetir el arranque o para
{ Peligro apagar el motor, gire de nuevo la
Arranque del motor con la llave a 0.
No gire la llave a las posiciones 0 llave de encendido
o 1 mientras conduce.
Atenció n
La asistencia al vehóculo y de
frenada no funcionarÆ, No accione el motor de arranque
provocando daæos al vehóculos, durante mÆs de 10 segundos
lesiones personales e incluso la por vez.
muerte. Si el motor no arranca, espere 10
segundos antes de intentar
otra vez.
Atenció n Esto evitarÆque se estropee el
motor de arranque.
No deje la llave en la posició n 1 ó
2 con el motor parado durante
mucho tiempo. . Gire la llave a la posició n 1, Estacionamiento
Esto descargarÆla bateróa. mueva ligeramente el volante . No estacione el vehóculo sobre
para desactivar el bloqueo una superficie fÆcilmente
. Transmisió n manual: accione el inflamable. La elevada
embrague. temperatura del sistema de
escape podróa inflamar dicha
. No accione el pedal del superficie.
acelerador.
. Accione siempre el freno de
. Gire la llave a la posició n 3, estacionamiento sin pulsar el
pisando el pedal del embrague y botó n de desbloqueo. En
del freno, y suØltelos cuando el pendientes, aplóquelo con toda
motor estØen marcha.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

162 Conducció n y funcionamiento


la firmeza posible. Para reducir Sistema de escape
el esfuerzo, pise el pedal del Atenció n
freno al mismo tiempo. del motor Los combustibles de calidades
. Desconecte el motor y el distintas a las pÆginas de
encendido. Gire el volante hasta { Peligro combustible para motores a nafta
que se enclave el bloqueo del podróan daæar el catalizador o los
mismo. Los gases de escape del motor
contienen monó xido de carbono componentes electró nicos.
. Si el vehóculo estÆen una venenoso, que es incoloro e Combustible para motores de
superficie plana o cuesta arriba, nafta 0 168, Datos del motor
inodoro y puede resultar fatal si
meta la primera antes de 0 228.
se inhala.
desconectar el encendido. Si el
vehóculo estÆcuesta arriba, gire Si los gases de escape entran en La nafta sin quemar recalienta y
las ruedas delanteras en la el vehóculo, abra las ventanas. daæa el catalizador. Por lo tanto,
direcció n contraria al cordó n de Haga subsanar la causa de la evite el uso excesivo del motor de
la vereda. averóa en un taller. arranque, que el tanque de
combustible se vacóe y arrancar
Si el vehóculo estÆcuesta abajo, Evite conducir con el el motor empujando o
engrane la marcha atrÆs antes compartimento de carga abierto, remolcando el vehóculo.
de desconectar el encendido. ya que podróan entrar gases de
Gire las ruedas delanteras hacia escape en el vehóculo.
el cordó n de la vereda. Si se producen fallas de encendido,
funcionamiento irregular del motor,
. Cierre las ventanillas.
Catalizador disminució n perceptible de la
. Bloquee el vehóculo y active el potencia del motor o cualquier otra
sistema de alarma antirrobo. El catalizador reduce el contenido anomalóa, haga subsanar la causa
de sustancias nocivas en los gases de la averóa en un taller lo antes
de escape. posible. En caso de emergencia, se
puede continuar circulando durante
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducció n y funcionamiento 163


un breve periodo, manteniendo la Cambio manual
velocidad del vehóculo y el rØgimen Atenció n
del motor bajos.
Transmisió n manual No se recomienda conducir con
la mano apoyada sobre la
palanca de cambios.

Si la marcha no entra con facilidad,


ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y
póselo de nuevo; luego repita la
selecció n de la marcha.
No desgaste el embrague
innecesariamente. Pise siempre a
fondo el pedal del embrague. No
use el pedal como apoyo para
el pie.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

164 Conducció n y funcionamiento


Frenos Atenció n (Continuació n) Advertencia (Continuació n)
El sistema de frenos tiene dos
circuitos de freno independientes. Si el pedal de freno se puede Si los frenos perdieran de forma
presionar mÆs de lo normal, temporal su potencia para
Si falla uno de los circuitos de puede que los frenos necesiten detener el vehóculo por
frenos, aœn es posible frenar el ser reparados. sobrecalentamiento: Seleccione
vehóculo con el otro circuito. Sin una marcha mÆs corta cuando
embargo, para frenar hay que pisar Consulte a un taller
inmediatamente. Le descienda por pendientes. No
el pedal firmemente. Se requiere
recomendamos que consulte a su pise los frenos de forma continua.
mucha mÆs fuerza para ello. La
distancia de frenado serÆmayor. taller autorizado. Si los frenos perdieran su
Antes de continuar su viaje, recurra potencia de forma temporal
a la asistencia de un taller. debido a componentes hœmedos,
el procedimiento siguiente
Atenció n { Advertencia ayudarÆa restaurar su
DespuØs de haber conducido por funcionamiento normal:
Si uno de los circuitos fallara, se
aguas profundas, haber lavado el 1. Compruebe si hay vehóculos
debe pisar el pedal del freno con
vehóculo o usado los frenos de detrÆs del suyo.
mÆs presió n; la distancia de
forma excesiva al descender por 2. Mantenga una velocidad
frenado podróa aumentar. Solicite
una pendiente pronunciada, los hacia delante segura con
que un taller revise y repare el
frenos podróan perder de forma suficiente espacio en la
sistema de frenos
temporal su potencia para parte posterior y laterales.
inmediatamente. Le
detener el vehóculo. Esto puede
recomendamos que consulte a su 3. Pise suavemente el freno
deberse a componentes del freno
taller autorizado. hasta que recupere su
hœmedos o a sobrecalentamiento.
(Continuació n) funcionamiento normal.
(Continuació n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducció n y funcionamiento 165


Sistema antibloqueo de vehóculo, mantenga presionado el Freno de mano
pedal del freno, incluso si el pedal
frenos (ABS) vibra.
El sistema antibloqueo de frenos No disminuya la potencia ejercida
(ABS) evita que se bloqueen las sobre el pedal del freno.
ruedas.
Cuando arranca el vehóculo
El ABS comienza a regular la despuØs de activar el encendido,
presió n de los frenos en cuanto una puede oórse un sonido mecÆnico.
rueda muestra tendencia a Esto es normal e indica la
bloquearse. El vehóculo mantiene la operatividad del ABS.
maniobrabilidad, incluso durante
una frenada a fondo. Testigo !. Sistema antibloqueo de
La regulació n del sistema ABS se frenos (ABS) 0 165.
manifiesta mediante las pulsaciones Averóa
del pedal del freno y un ruido de Accione siempre el freno de
reglaje. estacionamiento firmemente, sin
Para una eficacia ó ptima del
{ Advertencia pulsar el botó n de desbloqueo; en
frenado, mantenga el pedal del Si se ha producido una averóa en pendientes, acció nelo con toda la
freno pisado durante todo el firmeza posible.
el ABS, las ruedas pueden
proceso de frenado, aunque el bloquearse debido a una frenada Para liberar el freno de
pedal tiemble. No disminuya la mÆs fuerte de lo normal. Las estacionamiento, levante un poco la
presió n ejercida sobre el pedal. ventajas del ABS no estÆn palanca, pulse el botó n de
El control del ABS se puede disponibles. Durante una frenada desbloqueo y baje completamente
reconocer por la vibració n y ruido brusca, el vehóculo no puede la palanca.
normales del proceso de ABS. Para controlarse y puede virar. Para reducir el esfuerzo al accionar
lograr el frenado ó ptimo del el freno de estacionamiento, pise el
Haga subsanar la causa de la pedal del freno al mismo tiempo.
averóa en un taller.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

166 Conducció n y funcionamiento


Sistemas de Activació n
{ Advertencia Cuando el encendido estÆen la
detecció n de objetos Nunca confóe œnicamente en la posició n ON y el vehóculo cambia a
cÆmara de visió n trasera cuando R (Marcha atrÆs), la imagen de la
CÆmara de visió n retroceda con el vehóculo. Hay cÆmara de visió n trasera aparece
trasera (RVC) puntos ciegos que la cÆmara no en la pantalla de
puede detectar. infoentretenimiento.
El vehóculo puede tener una cÆmara
de visió n trasera. La cÆmara de visió n trasera no Una vez que el vehóculo se saca de
estÆprevista para reemplazar el R, la pantalla del sistema de
El sistema de cÆmara de visió n
juicio o la atenció n prestada por infoentretenimiento vuelve a la
trasera (RVC) estÆdiseæado para
pantalla anterior.
asistir al conductor cuando hace el conductor a la parte trasera del
marcha atrÆs, mostrando una vista vehóculo al retroceder. Lóneas de guóa
de la zona detrÆs del vehóculo.
Antes de entrar al vehóculo,
La RVC no puede mostrar objetos: siempre verifique que el Ærea del
. Cercanos a las esquinas del alrededor del mismo estØlibre de
vehóculo. obstÆculos y personas.
. Adelante de la cÆmara. Gire siempre la cabeza hacia
atrÆs para verificar y use los
. MÆs arriba de la cÆmara.
espejos del vehóculo cuando
Nota retrocede.
. La distancia de los objetos que
Si el vehóculo sufre algœn daæo en
se ve en la pantalla difiere de la
el Ærea de la cÆmara de visió n
distancia real.
trasera, la cÆmara puede quedar
. El Ærea mostrada depende del desalineada. Solicite la asistencia
estado del camino y la de un taller.
orientació n del vehóculo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducció n y funcionamiento 167


Cuando se muestra la imagen de la Ubicació n de la cÆmara La cÆmara se encuentra en el
cÆmara, se muestran las lóneas de portó n trasero de la parte trasera
guóa estÆtica para asistir en la del vehóculo.
marcha atrÆs del vehóculo.
Limpieza
. Toque el sómbolo para ocultar
las lóneas de guóa, vuelva a La lente requiere limpieza regular
tocar para mostrarlas para asegurar un funcionamiento
nuevamente. ó ptimo.
Las lóneas de guóa se pueden Use solo un paæo blando, jabó n
desactivar tambiØn en Settings suave y agua.
(Configuració n).
{ Advertencia
{ Advertencia <Hatchback> No use limpiadores abrasivos o
El conductor es siempre estropajos, puesto que pueden
responsable de tener cuidado y rayar la lente, perjudicando el
prestar atenció n al maniobrar con funcionamiento del sistema.
el vehóculo. Mantenga siempre la lente de la
La visualizació n de la cÆmara y cÆmara libre del polvo, nieve o
las lóneas de guóa son solo una hielo. Use solo jabó n suave y
ayuda y no tienen la finalidad ni agua con un paæo blando para
pueden asumir ninguna limpiar la lente.
responsabilidad.

<Notchback>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

168 Conducció n y funcionamiento


Si el sistema no funciona Combustible Combustible para
correctamente motores de nafta
Es posible que la cÆmara de visió n Aditivos para el Use só lo combustible sin plomo que
trasera no funcione correctamente o combustible cumpla la norma DIN EN 228.
no muestre una imagen clara
cuando: El combustible debe contener Pueden usarse combustibles
aditivos detergentes que ayuden a normalizados equivalentes con un
. EstÆoscuro.
evitar la formació n de depó sitos en contenido mÆximo de etanol del
. El sol o haces de faros iluminan el motor y en el sistema del 10% por volumen.
directamente la lente de la combustible. Los inyectores de Utilice combustible del octanaje
cÆmara. combustible y las vÆlvulas de recomendado. El uso de un
. La lente de la cÆmara estÆ admisió n limpios permiten que el combustible con un octanaje inferior
cubierta de hielo, nieve, sistema de control de emisiones disminuye la potencia y el par
barro, etc. funcione correctamente. Algunos motor, aumentando ligeramente el
combustibles no contienen la consumo de combustible. Datos del
. Existen cambios extremos de cantidad suficiente de aditivos para
temperatura. motor 0 228.
mantener los inyectores de
. La parte trasera del vehóculo combustible y las vÆlvulas de
admisió n limpios. Para compensar Atenció n
estÆdaæada. La posició n y el
Ængulo de montaje de la cÆmara esta falta de detergencia, agregue
El uso de un combustible con un
pueden variar o la cÆmara el lóquido Fuel System Treatment
PLUS al depó sito de combustible octanaje inferior podróa provocar
puede verse afectada. Haga que una combustió n descontrolada y
un taller compruebe la cÆmara, cada vez que haga un cambio de
aceite del motor o cada 15.000 km, daæos en el motor.
su posició n y su Ængulo de
montaje. lo que ocurra primero. EstÆ
disponible en su distribuidor. Combustibles prohibidos
Alguna ciudades tienen
combustibles que contienen
oxigenantes, tales como Øteres y
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducció n y funcionamiento 169


etanol, asó como tambiØn naftas bujóas y afectar el rendimiento del
reformuladas. Si las naftas cumplen sistema de control de emisiones. Se Atenció n (Continuació n)
la especificació n previamente puede encender la luz indicadora de
descripta, son aceptables para el falla. Si esto ocurre, consulte a su combustible, el motor y el
uso. No obstante, E85 (85% de concesionario para el servicio. catalizador pueden sufrir graves
etanol) y otros combustibles que daæos.
contengan mÆs del 15% de etanol Llenar el depó sito Asegœrese de utilizar el
solo deben emplearse en vehóculos combustible correcto (gasolina o
FlexFuel. diØsel) correspondiente a su
vehóculo cuando reposte.
Atenció n Si reposta gasolina en un
vehóculo diØsel, el vehóculo puede
No use combustible que contenga sufrir graves daæos. Si su
metanol. Puede corroer las vehóculo tiene un motor diØsel,
piezas metÆlicas del sistema de puede confirmar el combustible
combustible y tambiØn daæar las correcto en la informació n que se
piezas plÆsticas y de goma. facilita en el tapó n de la boca de
El daæo no estarÆcubierto por la llenado.
garantóa del vehóculo.
Por motivos de seguridad, los
contenedores de combustible, las
Algunas gasolinas, principalmente bombas y las mangueras deben
las de alto octanaje para carreras,
Atenció n
tener una toma de tierra
pueden contener un aditivo para Si utiliza un combustible de adecuada. La electricidad estÆtica
mejorar el octanaje llamado calidad inadecuada o pone
metilciclopentadienilo manganeso acumulada podróa inflamar el
aditivos de combustible vapor de la gasolina. Podróa sufrir
tricarbonilo (MMT). No use
incorrectos en el tanque de quemaduras y daæar el vehóculo.
gasolinas y/o aditivos para
combustible con MMT ya que (Continuació n)
pueden reducir la vida œtil de las
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

170 Conducció n y funcionamiento


2. Tire hacia arriba de la palanca
{ Peligro Peligro (Continuació n) de liberació n de la tapa de
llenado del tanque de
Antes de repostar, desconecte el No realice movimientos que combustible ubicada en el piso
motor y cualquier sistema de generen electricidad estÆtica, del lado del conductor.
calefacció n externo con cÆmara como entrar y salir del vehóculo
de combustió n. Apague los durante la recarga de 3. Gire el tapó n del tanque de
telØfonos mó viles. combustible. El combustible combustible lentamente en
vaporizado puede inflamarse con sentido antihorario. Si escucha
El combustible vaporizado puede un siseo, espere que concluya
inflamarse por ondas la electricidad estÆtica.
antes de desenroscar
electromagnØticas o la corriente Si huele combustible en su completamente el tapó n. La
de los telØfonos mó viles. vehóculo, haga solucionar tapa de llenado del tanque de
inmediatamente la causa de este combustible estÆsituada en el
El combustible es inflamable y
efecto en un taller. lado trasero derecho del
explosivo. No fumar. No permitir
vehóculo.
llamas o chispas abiertas. Siga
las instrucciones de
funcionamiento y seguridad de la
estació n de servicio al recargar.
Cuando toque o abra el tapó n del
tanque de combustible o la
boquilla de recarga, elimine la
electricidad estÆtica de sus
manos tocando algo donde pueda
descargarla.
(Continuació n)

1. Detenga el motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducció n y funcionamiento 171


4. Retire el tapó n. El tapó n estÆ
unido con una correa al
vehóculo.
5. DespuØs de cargar
combustible, coloque
nuevamente el tapó n. Górelo en
sentido horario hasta escuchar
varios "clics".
6. Empuje la tapa de llenado del
tanque de combustible hasta
que enganche.
Nota
Si en climas fróos la tapa de llenado
del tanque de combustible no se
abre, dele unos golpecitos suaves.
Luego intente abrir otra vez.

Atenció n
Limpie inmediatamente el
combustible que se derrame.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

172 Cuidado del vehóculo


Sustitució n de las lÆmparas Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Cuidado del Sustituciü n de las Alineaciü n de ruedas y
vehóculo lÆmparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
balanceo de neumÆticos . . . . 203
Sustituciü n de ruedas . . . . . . . . 204
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . 190 Cadenas para neumÆticos . . . . 207
Informació n general Intermitentes laterales NeumÆtico de auxilio
Accesorios y modificaciones delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
del vehüculo . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 192 Rueda de auxilio normal . . . . . . 208
Inmovilizaciü n del vehüculo . . . 173 Luz de la patente . . . . . . . . . . . . . 193
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 194 Arranque con cables
Comprobaciones en el Arranque con cables . . . . . . . . . 209
vehóculo Sistema elØctrico
Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Remolcado del vehóculo
Operaciones de mantenimiento Remolcado del vehüculo . . . . . . 211
realizadas por el propio Caja de fusibles del
compartimento del motor . . . . 195 Remolque de otro vehüculo . . . 213
usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Capü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Caja de fusibles del tablero de Cuidado del aspecto
Vista del compartimento del instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 213
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Herramientas del vehóculo Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 216
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . 178 Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Filtro/depurador de aire del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Ruedas y neumÆticos
Refrigerante del motor . . . . . . . . 180 Ruedas y neumÆticos . . . . . . . . 200
Lüquido limpiaparabrisas . . . . . . 181 NeumÆticos para invierno . . . . 200
Lüquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 182 Designaciones de los
Baterüa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 neumÆticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Reemplazo de las escobillas Presiü n de los neumÆticos . . . 201
del limpiaparabrisas . . . . . . . . . 184 Profundidad del dibujo . . . . . . . . 201
Rotaciü n de neumÆticos . . . . . . 202
NeumÆticos y ruedas de
tamaæo diferente . . . . . . . . . . . . 203
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 173


Informació n general . Vaciar el depü sito del lüquido de
Atenció n (Continuació n) lavado.
Accesorios y que la garantüa no cubra los . Comprobar la protecciü n
problemas causados por las anticongelante y anticorrosiva
modificaciones del del refrigerante.
modificaciones.
vehóculo . Ajustar la presiü n de los
DeberÆn utilizarse repuestos y neumÆticos al valor especificado
accesorios originales y piezas Inmovilizació n del para plena carga.
homologadas por el fabricante vehóculo . Estacionar el vehüculo en un
especüficamente para su tipo de
Inmovilizació n durante un lugar seco y bien ventilado.
vehüculo. No podemos evaluar ni
periodo de tiempo prolongado Engrane la primera o la marcha
garantizar la fiabilidad de otros
atrÆs. Impedir la rodadura del
productos, aunque cuenten con una Si el vehüculo quedarÆinmovilizado vehüculo.
autorizaciü n oficial o de otra ündole. durante varios meses, se deben
realizar las siguientes operaciones: . No accionar el freno de
No se deben efectuar
estacionamiento.
modificaciones en el sistema . Lavar y encerar el vehüculo.
elØctrico; por ejemplo, cambios en . Abrir el capü , cerrar todas las
las unidades electrü nicas de control . Hacer controlar la cera puertas y bloquear el vehüculo.
(chip-tuning). protectora el en compartimento
del motor y los bajos de . Desemborne el polo negativo de
carrocerüa. la baterüa del vehüculo. Tenga en
Atenció n cuenta los sistemas que no
. Cargar completamente el funcionarÆn, como el sistema de
Nunca modifique su vehüculo. depü sito de combustible. alarma antirrobo.
Pueden afectar a las . Limpiar y conservar las juntas
prestaciones, la durabilidad y la
. Cerrar el capü .
de goma.
seguridad del vehüculo; es posible
. Cambiar el aceite del motor.
(Continuaciü n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

174 Cuidado del vehóculo


Puesta en servicio de nuevo Comprobaciones en Advertencia (Continuació n)
Para volver a poner en servicio el el vehóculo
vehüculo debe: El ventilador de aire
. Conectar la pinza al polo acondicionado puede empezar a
Operaciones de funcionar aunque el encendido
negativo de la baterüa del
vehüculo. Activar los
mantenimiento realizadas estØdesconectado.
componentes electrü nicos de los por el propio usuario
levantavidrios.
. Comprobar la presiü n de los
neumÆticos.
{ Peligro
. Rellenar el depü sito del lüquido El sistema de encendido usa una
de lavado. tensiü n extremadamente elevada.
Procure no tocar.
. Comprobar el nivel de aceite del
motor.
. Comprobar el nivel del
refrigerante.
. Colocar la chapa patente si
fuera necesario.

{ Advertencia
Examine el compartimento del
motor exclusivamente cuando el
encendido estØdesconectado.
(Continuaciü n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 175


Capó
Apertura

2. Vaya al frente del vehüculo, 3. Levante el capü , retire la varilla


apriete la traba y abra el capü . de soporte del capü del
alojamiento y füjela

1. Tire de la palanca de
{ Advertencia correctamente.

desbloqueo y devuØlvala a su Cuando el motor estÆcaliente,


Cierre
posiciü n original. toque solo la parte amarilla de la Antes de cerrar el capü , coloque la
varilla de soporte del capü . varilla de apoyo en su alojamiento.
Baje el capü 30 cm por arriba del
vehüculo y suØltelo para que se
enganche completamente en los
cierres. Asegœrese de que el capü
estØcerrado y repita el proceso si
fuera necesario.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

176 Cuidado del vehóculo

Atenció n
No presione el capü en el cierre,
para evitar abolladuras.

{ Advertencia
Tome siempre las siguientes
precauciones: Tire hacia arriba
del borde delantero del capü para
asegurarse de que estØcerrado
de forma segura antes de
conducir el vehüculo.
No tire de la manija de apertura
del capü mientras el vehüculo se
desplaza.
No desplace el vehüculo con el
capü abierto. Un capü abierto
obstruye la visiü n del conductor.
Si usa el vehüculo con el capü
abierto, puede provocar una
colisiü n que podrüa causar daæos
al vehüculo, otros objetos,
lesiones personales e incluso la
muerte.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 177


Vista del compartimento del motor
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

178 Cuidado del vehóculo


1. Depü sito del refrigerante del Inserte la varilla de mediciü n hasta
motor el tope del mango y gürela media
2. Depü sito del lüquido de lavado vuelta.

3. Varilla de mediciü n del nivel de


aceite del motor
4. Tapü n del aceite del motor
5. Filtro de aire del motor
6. Depü sito del lüquido de frenos
7. Baterüa
8. Bloque de fusibles
Le recomendamos el uso del mismo
tipo de aceite del motor utilizado en
Aceite del motor el œltimo cambio.
Antes de emprender un viaje largo, El nivel de aceite del motor no debe
es aconsejable comprobar Cuando el nivel de aceite del motor exceder la marca MAX de la varilla
manualmente el nivel de aceite del llega a la marca MIN, recargue con de mediciü n.
motor. aceite.
La comprobaciü n se realiza con el
vehüculo en una superficie nivelada.
El motor debe estar a temperatura
de funcionamiento y llevar parado al
menos 5 minutos.
Extraiga la varilla de mediciü n,
lümpiela e insØrtela hasta el tope del
mango; vuelva a extraerla y
compruebe el nivel de aceite del
motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 179


Filtro/depurador de aire
{ Advertencia del motor
El aceite del motor provoca
irritaciones y, en caso de
ingerirlo, podrüa caer enfermo o
morir.
MantØngalo alejado del alcance
de los niæos.
Evite un contacto repetido o
prolongado con la piel.
El tapü n de carga de aceite motor Lave las zonas expuestas con
se encuentra en la cubierta del agua y jabü n o jabü n para
Ærbol de levas. manos.
¡Tenga cuidado al extraer el 1. Afloje los clips de fijaciü n de la
Atenció n aceite del motor ya que puede cubierta del filtro de aire y
estar lo bastante caliente como Æbrala.
El exceso de aceite del motor para causarle quemaduras!
debe drenarse o extraerse. 2. Cambie el filtro de aire.
3. Bloquee la cubierta con los
Capacidades y viscosidad. clips de fijaciü n de la misma.
Capacidades y especificaciones
0 232, Lóquidos y lubricantes Atenció n
recomendados 0 223.
El motor necesita aire limpio para
funcionar correctamente.
(Continuaciü n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

180 Cuidado del vehóculo


Nivel del refrigerante
Atenció n (Continuació n) { Advertencia
No opere su vehüculo sin el Atenció n Deje que el motor se enfrüe antes
elemento del filtro de aire de abrir el tapü n. Abra
Un nivel de refrigerante
instalado. cuidadosamente el tapü n,
demasiado bajo puede ocasionar
Si conduce sin el elemento del liberando lentamente la presiü n.
daæos en el motor.
filtro de aire correctamente
instalado, puede daæar su motor. Rellene con una mezcla de agua
desmineralizada y anticongelante
homologado para el vehüculo.
Refrigerante del motor Coloque el tapü n y apriØtelo
En los paüses de clima templado, el firmemente. Haga comprobar la
refrigerante brinda protecciü n concentraciü n de anticongelante y
anticongelante hasta unos -35”C. subsanar la causa de la pØrdida de
refrigerante en un taller.
En los paüses de clima früo, el
refrigerante brinda protecciü n Nota
anticongelante hasta unos -50”C. Si el nivel de refrigerante llega por
debajo de la marca, cargue el
Conserve una concentraciü n radiador con una mezcla 50/50 de
suficiente de anticongelante. agua desmineralizada y
Con el sistema de refrigeraciü n früo, anticongelante fosfatado.
Atenció n el nivel del refrigerante debe estar Para proteger su vehüculo en climas
por encima de la marca de la lünea extremadamente früos, use una
Sü lo debe utilizarse
de llenado. Rellene si el nivel es mezcla del 40 por ciento de agua y
anticongelante homologado.
mÆs bajo. el 60 por ciento de anticongelante.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 181

Atenció n Atenció n (Continuació n)


Lóquido limpiaparabrisas
El agua pura o una mezcla El refrigerante puede irritar la piel
equivocada pueden daæar el y provocar enfermedad o la
sistema refrigerante. muerte en caso de ingestiü n.
No use agua pura, alcohol ni
metanol como anticongelante en
el sistema refrigerante. Atenció n
El motor podrüa recalentarse e
No es necesario agregar
incluso incendiarse.
refrigerante a intervalos mÆs
frecuentes que los
recomendados.
Atenció n Si estÆagregando refrigerante a Llene con agua limpia mezclada
menudo, puede ser una seæal de con una cantidad adecuada de
El refrigerante puede ser un
que su motor necesita lüquido de lavado que contenga
material peligroso.
mantenimiento. anticongelante. Para conocer la
Evite un contacto repetido o relaciü n de mezcla correcta, lea el
prolongado con el refrigerante. Dirüjase al taller para controlar el envase del lüquido de lavado.
sistema refrigerante.
Lave su piel y sus uæas con agua
y jabü n despuØs de entrar en Le recomendamos que consulte a Atenció n
contacto con el refrigerante. su taller autorizado.
Solo el lüquido de lavado con una
MantØngalo alejado del alcance concentraciü n suficiente de
de los niæos. anticongelante proporciona
(Continuaciü n) (Continuaciü n)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

182 Cuidado del vehóculo


Lóquido de frenos sistema de frenos. Haga subsanar
Atenció n (Continuació n) la causa de la pØrdida de lüquido de
frenos en un taller.
protecciü n a bajas temperaturas o { Advertencia Use exclusivamente lüquido de
en caso de una caüda repentina
de la temperatura. El lüquido de frenos es tü xico y frenos aprobado para el vehüculo,
corrosivo. Evite el contacto con Lüquido de frenos y embrague.
los ojos, la piel, tejidos y Lóquidos y lubricantes
Para rellenar el depü sito del lüquido superficies pintadas. recomendados 0 223.
lavaparabrisas:
. Utilice solo lüquido de lavado Atenció n
listo para usar, disponible en
comercios. Asegœrese de limpiar bien la zona
. No utilice agua del grifo. Los de alrededor del tapü n del
minerales presentes en el agua depü sito del lüquido de frenos
del grifo pueden taponar las antes de retirarlo.
conducciones del La contaminaciü n del sistema de
lavaparabrisas. lüquido de frenos puede afectar al
. Si la temperatura del aire puede funcionamiento del sistema y
llegar por debajo del punto de suponer costosas reparaciones.
congelaciü n, utilice lüquido Un desbordamiento del lüquido de
lavaparabrisas con suficiente frenos del motor podrüa causar
contenido de anticongelante. que el lüquido se quemara.
El nivel del lüquido de frenos debe
estar entre las marcas MIN y MAX. No llene el depü sito en exceso.
Al rellenar debe asegurarse la (Continuaciü n)
mÆxima limpieza, ya que la
contaminaciü n del lüquido de frenos
puede ocasionar fallas en el
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 183


descargar la baterüa. Evite el uso de
Atenció n (Continuació n) Atenció n (Continuació n) consumidores elØctricos
innecesarios.
Un incendio del motor podrüa Use los contenedores de basura
causar lesiones personales y autorizados de la zona.
daæos a su vehüculo y otros El lüquido de frenos usado y sus
objetos. contenedores son peligrosos.
Pueden daæar su salud y el
medio ambiente.
Atenció n El lüquido de frenos es fuerte y
puede irritar la piel y los ojos. Las baterüas no deben tirarse a la
Si utiliza un lüquido de frenos basura domØstica. Deben
distinto del recomendado por GM, No deje que el lüquido de frenos desecharse en un punto de
es posible que se provoque entre en contacto con la piel o los recogida autorizado para su
corrosiü n a los componentes del ojos. Si lo hace, lave bien la zona reciclaje.
sistema de frenos. La corrosiü n afectada con agua y jabü n o
jabü n para manos La inmovilizaciü n del vehüculo
puede hacer que el sistema de
durante mÆs de 4 semanas puede
frenos no funcione correctamente inmediatamente.
ocasionar la descarga de la baterüa.
y podrüa provocar un choque. Desemborne el polo negativo de la
Bateróa baterüa del vehüculo.
La baterüa de este vehüculo no Sü lo se debe embornar o
Atenció n requiere mantenimiento, siempre desembornar la baterüa con el
que el perfil de conducciü n permita encendido desconectado.
No se deshaga del lüquido de
que la baterüa se cargue en forma
frenos usado con la basura suficiente. La conducciü n a cortas
domØstica. distancias y los arranques
(Continuaciü n) frecuentes del motor pueden
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

184 Cuidado del vehóculo


. Es posible la presencia de
{ Advertencia gases explosivos en las
proximidades de la baterüa.
Mantenga los materiales
encendidos lejos de la baterüa
para evitar explosiones. La
Reemplazo de las
explosiü n de la baterüa puede escobillas del
producir daæos al vehüculo y limpiaparabrisas
lesiones graves o la muerte.
Evite el contacto con los ojos, la
piel, tejidos y superficies
pintadas. El lüquido contiene
Æcido sulfœrico que puede Significado de los sümbolos:
provocar lesiones y daæos en . No provocar chispas, llamas ni
caso de contacto directo. En caso fumar.
de contacto con la piel, lave la
zona con agua y acuda . Proteja siempre los ojos. Los
inmediatamente al mØdico. gases explosivos pueden
provocar lesiones o la ceguera.
MantØngalo alejado del alcance
. Mantenga la baterüa fuera del
de los niæos.
alcance de los niæos.
No incline una baterüa abierta. Levante el brazo del
. La baterüa contiene Æcido limpiaparabrisas. Presione la
sulfœrico que puede provocar la palanca de liberaciü n y extraiga la
Protecciü n contra la descarga de la ceguera o graves quemaduras. escobilla del limpiaparabrisas.
baterüa del vehüculo. Protecció n . Consulte el Manual del
contra descarga de la bateróa 0 76. El funcionamiento correcto de los
Propietario para mayor limpiaparabrisas es esencial para
informaciü n. una visibilidad clara y una
conducciü n segura. Compruebe
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 185


regularmente el estado de las Sustitució n de las Sustituya las lÆmparas de los faros
escobillas de los limpiaparabrisas. desde el compartimiento del motor.
Sustituya las escobillas que estØn lÆmparas Nota
duras, resquebrajadas o agrietadas,
Desconecte el encendido y apague Si conduce bajo lluvia intensa o
o aquellas que ensucien el
el interruptor correspondiente o despuØs del lavado del vehüculo,
parabrisas.
cierre las puertas. algunas lentes de las luces
La presencia de material extraæo en exteriores podrüan quedar
Una lÆmpara nueva sü lo se debe
el parabrisas o en las escobillas empaæadas.
sujetar por la base! No toque el
puede reducir la eficacia de los
cristal de la lÆmpara con las manos Esto sucede debido a la diferencia
limpiaparabrisas. Si las escobillas
desnudas. de temperatura entre el interior y el
no limpian correctamente, limpie el
parabrisas y las escobillas con un Utilice sü lo el mismo tipo de exterior de la luz. Es algo similar a
buen producto de limpieza o lÆmpara para la sustituciü n. la condensaciü n de las ventanillas
detergente suave. EnjuÆguelos bien en el interior del vehüculo si llueve y
no indica que haya un problema con
con agua. { Advertencia el vehüculo.
Repita el proceso si fuera
necesario. Los restos de silicona no Se deben usar lÆmparas de la Si entra agua en la circuiterüa de la
pueden eliminarse del cristal. Por misma potencia durante el lÆmpara, haga revisar el vehüculo en
tanto, no aplique nunca abrillantador reemplazo, puesto que el uso de su taller autorizado.
con silicona al parabrisas del lÆmparas de mayor potencia
vehüculo, ya que se formarüan rayas puede causar problemas tØrmicos
que obstaculizarüan la visiü n del tal como el derretimiento del
conductor. alojamiento de la lÆmpara y las
piezas cercanas.
No utilice disolventes, gasolina,
queroseno o diluyente de pintura Si se usan lÆmparas de mayor
para limpiar los limpiaparabrisas. potencia, se invalida la garantüa.
Estos productos son muy fuertes y
podrüan daæar las escobillas y las
superficies pintadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

186 Cuidado del vehóculo


Luz exterior Tipo de lÆmpara Potencia en vatios
Faros de luz baja y alta H4 60 / 55W
Luces de estacionamiento W5W 5W
Luces antiniebla delanteras PSX24W 24W
Intermitentes delanteros PY21W 21W
Intermitentes laterales delanteros W5W 5W
Luces traseras/de freno P21/5W 21/5W
Intermitentes traseros PY21W 21W
Luces de marcha atrÆs P21W 21W
Luces de la patente W5W 5W
Luz de freno de montaje superior central W5W 5W
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 187


Faros 5. Cuando monte la nueva
lÆmpara, inserte las lengü etas
Luz baja y luz alta en los rebajes del reflector.
1. Desenchufe el conector de la 6. Bloquee el clip elÆstico.
lÆmpara.
7. Coloque la tapa protectora del
faro en su posiciü n y ciØrrela.
8. Enchufe el conector en la
lÆmpara.
Orientació n de los faros
La orientaciü n del faro de luz baja
3. Presione el broche de resorte y se puede ajustar con el tornillo
desengÆnchelo. ubicado arriba del faro.

Atenció n
Si debiera ajustar la orientaciü n
de los faros, deberüa llevar el
2. Desmonte la tapa protectora. vehüculo a un taller autorizado
para este servicio, ya que este
ajuste estÆrelacionado con la
seguridad.

Luces de estacionamiento
1. Desenchufe el conector de la
lÆmpara.
4. Retire la lÆmpara de la carcasa
del reflector.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

188 Cuidado del vehóculo


Luces antiniebla

2. Desmonte la tapa protectora. 4. Desmonte la lÆmpara del


casquillo.
5. Inserte la lÆmpara nueva. 1. Incline la rueda y retire las 2
tuercas a presiü n de la parte
6. Inserte el portalÆmparas en el inferior del revestimiento de la
reflector. rueda.
7. Coloque la tapa protectora del
faro en su posiciü n y ciØrrela.
8. Enchufe el conector en la
lÆmpara.

3. Desmonte el portalÆmparas de
la luz lateral del reflector.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 189


Orientació n de las luces Intermitentes delanteros
antiniebla
La orientaciü n de las luces
antiniebla se puede ajustar con el
tornillo ubicado en la parte inferior
de la parte trasera del faro
antiniebla.

Atenció n
Si debiera ajustar la orientaciü n
de los faros antinieblas, deberüa
2. Desconecte el enchufe del llevar el vehüculo a un taller
portalÆmpara. autorizado para este servicio, ya
3. Retire el conjunto de la que este ajuste estÆrelacionado 1. Gire el portalÆmpara hacia la
lÆmpara tirÆndolo hacia afuera con la seguridad. izquierda y desacü plelo.
del faro.
4. Coloque una lÆmpara nueva en
el portalÆmpara.
5. Reinstale el conjunto de la
lÆmpara en forma recta en
la luz.
6. Vuelva a conectar el enchufe.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

190 Cuidado del vehóculo


2. Empuje la lÆmpara ligeramente
dentro del enchufe, gire hacia
la izquierda, retire y cambie la
lÆmpara.
3. Introduzca el portalÆmpara en
el reflector, y gürelo hacia la
derecha para acoplarlo.

Luces traseras

<Notchback> <Hatchback>
1. Desenrosque los dos tornillos.
2. Desmonte el grupo ü ptico
trasero. Asegœrese de que el
conducto de cables
permanezca en su posiciü n.
3. Luz trasera / luz de freno (1)
Luz de giro (2)
<Hatchback> Luz de marcha atrÆs (lado del
pasajero) (3)

<Notchback>
Luz trasera (1)
Luz trasera/luz de freno (2)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 191


Luz de giro (3)
Luz de marcha atrÆs (lado del
pasajero) (4)

<Notchback> <Hatchback>
4. Gire el portalÆmpara hacia la
izquierda.
<Hatchback>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

192 Cuidado del vehóculo


7. Conecte el encendido, Tercera luz de freno
encienda y compruebe todas
las luces. <Hatchback>
Tipo de lÆmpara
Intermitentes laterales
delanteros

<Notchback>
5. Desmonte el portalÆmparas.
Empuje ligeramente la lÆmpara
dentro del enchufe, gire hacia
la izquierda, retire y cambie la
lÆmpara. 1. Abra el portü n trasero.
6. Inserte el portalÆmpara en el 2. Retire los dos tornillos y el
grupo luces traseras y 1. Empuje la luz hacia el frente alojamiento de la lÆmpara.
atornüllelo en su posiciü n. del vehüculo y retürela. Desconecte el conector del
Conecte el enchufe del 2. Gire el portalÆmpara hacia la arnØs de cableado antes de
cableado. Instale el grupo izquierda. retirar el alojamiento de la
luces traseras en la carrocerüa lÆmpara.
y apriete los tornillos. Cierre las 3. Saque la lÆmpara del
portalÆmpara y cÆmbiela. 3. Retire los dos tornillos y el
cubiertas y engÆnchelas.
conjunto del reflector.
4. Instale nuevamente en el
orden inverso.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 193


4. Retire la lÆmpara tirando de Para evitar daæos, Luz de la patente
ella en forma recta para recomendamos que coloque un
extraerla del portalÆmpara. paæo entre el destornillador y el
5. Instale una lÆmpara nueva. cuadro.

6. Vuelva a instalar el alojamiento 2. Desconecte el conector del


de la lÆmpara. arnØs de cableado antes de
retirar el alojamiento de la
Tipo LED lÆmpara.
Haga cambiar los LED en un taller. 3. Retire los dos tornillos y el
conjunto del reflector.
<Notchback>
4. Retire la lÆmpara tirando de
ella en forma recta para
extraerla del portalÆmpara.
5. Instale una lÆmpara nueva. 1. Desenrosque los dos tornillos.
6. Vuelva a instalar el alojamiento 2. Extraiga el grupo ü ptico hacia
de la lÆmpara. abajo, sin tirar del cable.
Gire el portalÆmpara hacia la
izquierda para desacoplarlo.
3. Retire la lÆmpara del
portalÆmpara y cÆmbiela.
4. Inserte el portalÆmpara en el
alojamiento de la lÆmpara y
1. Inserte un destornillador en el
gürelo hacia la derecha.
espacio que estÆen la carcasa
de la lÆmpara inferior. Libere la 5. Inserte el alojamiento de la
tapa moviendo el destornillador lÆmpara y füjelo usando un
cuidadosamente hacia abajo. destornillador.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

194 Cuidado del vehóculo


Luces interiores 1. Extraiga la lÆmpara haciendo Sistema elØctrico
palanca con un destornillador.
Luces de cortesóa
Los fusibles
1. Para retirarlas, extraiga el lado
opuesto del interruptor de la El fusible de repuesto debe tener la
luz con un destornillador de misma especificaciü n que el fusible
punta plana (con la precauciü n defectuoso.
de no rayar). En una caja sobre el terminal
2. Desmonte la lÆmpara. positivo de la baterüa se encuentran
algunos fusibles principales.
3. Sustituya la lÆmpara. Si fuera necesario, hÆgalos cambiar
4. Vuelva a instalar el grupo de en un taller.
la luz. Antes de sustituir un fusible,
Luz del compartimiento de desconecte el interruptor
carga correspondiente y el encendido.
2. Desmonte la lÆmpara.
Un fusible defectuoso puede
3. Inserte la lÆmpara nueva. reconocerse porque el hilo estÆ
4. Instale la lÆmpara. fundido. No sustituya el fusible
hasta que se subsane la causa de
la averüa.
Algunas funciones pueden estar
protegidas por varios fusibles.
TambiØn puede haber fusibles
insertados sin que la funciü n estØ
disponible en el vehüculo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 195


Extractor de fusibles Desenganche la tapa, levÆntela y
retürela.
Puede haber un extractor de
fusibles en la caja de fusibles del Nota
compartimiento del motor. Es posible que todas las
Coloque el extractor de fusibles descripciones de las cajas de
sobre los diversos tipos de fusible, fusibles en el manual no sean
desde la parte superior o lateral, y aplicables a su vehüculo.
extraiga el fusible. Cuando compruebe la caja de
fusibles, consulte la etiqueta de la
Caja de fusibles del misma.
compartimento del motor

La caja de fusibles se encuentra en


el compartimento del motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

196 Cuidado del vehóculo


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 197


N” Utilizació n N” Utilizació n N” Utilizació n
1 Bomba de combustible 16 Fusible de repuesto 33 Baterüa del tablero de
instrumentos
2 RelØde luces de estaciona- 17 RelØde luz alta de los faros
miento 34 Evaporador/LPG de arranque
18 Luz alta de los faros
3 RelØde baja velocidad del 35 Ventanilla delantera
19 Luz baja del faro del lado
ventilador
izquierdo 36 RelØde la ventanilla delantera
4 Alta velocidad del ventilador
20 Luz baja del faro del lado 37 Mü dulo de control del motor
5 Aire acondicionado derecho
38 Evaporador/relØde LPG de
6 RelØde alta velocidad del 21 Fusible de repuesto arranque
ventilador
22 Fusible de repuesto 39 Grupo del tablero de
7 RelØde aire acondicionado instrumentos/Sensor
23 Encendido 2 / motor de
inteligente de la baterüa
8 ABS 2 arranque
9 Estacionamiento lado 24 Encendido 1 / accesorios
izquierdo
25 Luces de emergencia
10 Estacionamiento lado derecho
26 Bocina
11 Antiniebla delanteras
27 RelØde luz baja de los faros
12 Baja velocidad de estaciona-
28 RelØde bocina
miento
29 RelØprincipal del motor
13 ABS 1
30 Encendido
14 RelØde luces antiniebla
delanteras 31 EMS 1
15 RelØde la bomba de 32 EMS 2
combustible
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

198 Cuidado del vehóculo


Caja de fusibles del N” Utilizació n
tablero de instrumentos 10 Desempaæador trasero
11
12 Cuadro de instrumentos
13 Mü dulo de control del motor
del soplador
14 Airbag
15 Sistema antirrobo / conector
del enlace de datos
16 Mü dulo de control de la
N” Utilizació n transmisiü n

1 Limpialuneta 17 Levantavidrios elØctricos


traseros
La caja de fusibles se encuentra del 2 Espejo/espejo retrovisor
lado del conductor detrÆs de una exterior 18 Luces interiores
tapa en el tablero de instrumentos. 19 Radio / entrada remota sin
3 Faro
Para abrir el compartimiento, llave / entrada remota
comprima las lengü etas de bloqueo, 4 OSRVM elØctrico
20 Mü dulo de control del motor
doble la cubierta hacia abajo y 5 Cerradura de puerta (ECM)/ sistema antirrobo
retürela.
6 Limpiaparabrisas 21 Felpudo tØrmico
7 CÆmara trasera 22 Encendedor de cigarrillos
8 Interruptor de la luz de 23 Luz de freno
marcha atrÆs
24 Motor de arranque
9 Luces de giro
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 199


N” Utilizació n Herramientas del
25 Radio / reloj / entrada remota vehóculo
sin llave / luz interior
26 Airbag Herramientas
Vehóculos con rueda de auxilio
El gato y las herramientas estÆn en
un compartimento portaobjetos en
el compartimento de carga, encima
de la rueda de auxilio.
Rueda de auxilio. NeumÆtico de
auxilio compacto 0 207. Rueda de auxilio normal 0 208.

<Hatchback>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

200 Cuidado del vehóculo


Ruedas y neumÆticos 60 = Relaciü n de secciü n
transversal (altura del neumÆtico
Estado de los neumÆticos, estado respecto al ancho), en %
de la rueda. Conduzca sobre los
R = Tipo de cinturü n: Radial
bordes lentamente y en Ængulo
recto si es posible. Rodar sobre RF = Tipo: RunFlat
superficies con bordes agudos 16 = DiÆmetro de la llanta, en
puede daæar los neumÆticos y las pulgadas
llantas. Al estacionar, no aprisione
los neumÆticos contra el cordü n de 95 = Índice de carga; p. ej. 95 es
la vereda. equivalente a 690 kg
Compruebe periü dicamente si las H = Letra del cü digo de velocidad
<Notchback> llantas estÆn daæadas. En caso de Letra del cü digo de velocidad:
daæos o desgaste excesivo, recurra
a la ayuda de un taller. Q = hasta 160 km/h
S = hasta 180 km/h
NeumÆticos para invierno T = hasta 190 km/h
Los neumÆticos de invierno mejoran H = hasta 210 km/h
la seguridad de conducciü n a
temperaturas por debajo de los 7 V = hasta 240 km/h
”C, y por eso se deben instalar en W = hasta 270 km/h
todas las ruedas.

Designaciones de los
neumÆticos
P. ej., 215/60 R 16 95 H
215 = Ancho del neumÆtico, en mm
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 201


Presió n de los Los datos sobre presiones son Profundidad del dibujo
vÆlidos para neumÆticos früos. Son
neumÆticos aplicables a neumÆticos para Compruebe regularmente la
Compruebe la presiü n de los verano e invierno. profundidad del dibujo.
neumÆticos en früo, al menos cada El neumÆtico de auxilio se debe Por razones de seguridad, se
14 düas y antes de cualquier viaje inflar siempre con la presiü n deberÆreemplazar los neumÆticos
largo. No olvide la rueda de especificada para carga completa. cuando la profundidad de la banda
repuesto. de rodadura es de 2 a 3 mm (4 mm
La presiü n ECO de los neumÆticos para neumÆticos de invierno).
Desenrosque la tapa de la vÆlvula. sirve para reducir el consumo de
combustible al münimo. Por cuestiones de seguridad, se
recomienda que la profundidad del
Una presiü n de los neumÆticos dibujo de los neumÆticos de un eje
incorrecta afectarÆnegativamente a no varüe mÆs de 2 mm del otro.
la seguridad, a la maniobrabilidad
del vehüculo, al confort y al
consumo de combustible, ademÆs
de aumentar el desgaste de los
neumÆticos.

{ Advertencia
Si la presiü n es demasiado baja,
los neumÆticos pueden resultar
Presió n de los neumÆticos 0 233 y daæados internamente y
en la etiqueta en el marco de la calentarse considerablemente,
puerta del conductor.
haciendo que la banda de
rodadura se separe e incluso que
La profundidad münima autorizada
los neumÆticos estallen a
legalmente (1,6 mm) se ha
velocidades elevadas.
alcanzado cuando el dibujo se
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

202 Cuidado del vehóculo


desgastü hasta uno de los
indicadores de desgaste (TWI). Su { Advertencia
posiciü n se indica mediante marcas
en el costado del neumÆtico. El ü xido o la suciedad de la rueda
o las piezas a las que estÆsujeta
Si el desgaste fuese mayor delante pueden hacer que las tuercas de
que detrÆs, cambie las ruedas rueda se aflojen despuØs con el
delanteras por las traseras. tiempo. La rueda puede salirse y
Asegœrese de que la direcciü n de causar un accidente. Cuando
giro de las ruedas sea la misma de
cambie una rueda, elimine el
antes.
ü xido y la suciedad en los lugares
Los neumÆticos envejecen, aunque en que la rueda se fija al
no se usen. Le recomendamos vehüculo. En una emergencia,
sustituir los neumÆticos cada Cuando haga la rotaciü n de los
puede usarse un trapo o una
6 aæos. neumÆticos, use siempre el
esquema de rotaciü n correcto que toalla de papel. No obstante, use
se ilustra. No incluya el neumÆtico mÆs tarde una rasqueta o cepillo
Rotació n de neumÆticos de alambre para remover todo el
de auxilio en la rotaciü n de
Se debe hacer la rotaciü n de los neumÆticos. Ajuste los neumÆticos ü xido o suciedad.
neumÆticos cada 12.000 km para delanteros y traseros a la presiü n
obtener un desgaste mÆs uniforme de inflado recomendada en la Lubrique ligeramente el centro del
de los mismos. etiqueta de informaciü n de cubo de rueda con grasa para
La primera rotaciü n es la mÆs neumÆticos y carga despuØs de cojinetes de rueda despuØs del
importante. rotar los neumÆticos. cambio de la rueda o la rotaciü n de
Verifique que todas las tuercas de neumÆticos a fin de evitar la
Cada vez que se note un desgaste
rueda estØn correctamente acumulaciü n de corrosiü n u ü xido.
inusual, haga la rotaciü n los
apretadas. No engrase la superficie de montaje
neumÆticos apenas le sea posible y
plana de la rueda ni las tuercas o
controle la alineaciü n de las ruedas.
bulones de la rueda.
Controle tambiØn la presencia de
daæos en neumÆticos o llantas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 203


NeumÆticos y ruedas de correspondiente, que cumplen todos
tamaæo diferente
{ Advertencia los requisitos de la combinaciü n de
llanta y neumÆtico.
No use neumÆticos y llantas de
Si se utilizan neumÆticos con un Si se utilizan tazas de rueda y
tamaæo diferente a los montados de ningœn tamaæo o tipo distintos de
los instalados originalmente en el neumÆticos no homologados por el
fÆbrica, puede ser necesario fabricante, los neumÆticos no deben
reprogramar el velocümetro, asü vehüculo. Podrüa afectar a la
seguridad y prestaciones del disponer de nervadura de
como la presiü n nominal de los protecciü n radial.
neumÆticos, y realizar otras vehüculo. Podrüa provocar un fallo
modificaciones en el vehüculo. en la conducciü n o un vuelco o Las tazas de rueda no deben
lesiones graves. Cuando menoscabar el aire acondicionado
Al cambiar a neumÆticos de otro de los frenos.
sustituya los neumÆticos,
tamaæo, haga sustituir la etiqueta
con la presiü n de los neumÆticos. asegœrese de instalar los cuatro
neumÆticos y llantas del mismo { Advertencia
tamaæo, tipo, dibujo, marca y
{ Advertencia capacidad de carga. El uso de El uso de tazas de rueda o
cualquier otro tipo o tamaæo de neumÆticos inapropiados puede
El uso de neumÆticos o llantas
neumÆticos podrüa afectar provocar una pØrdida repentina
inadecuados puede provocar
gravemente a la conducciü n, uso, de presiü n y causar accidentes.
accidentes e invalidar la
homologaciü n del tipo de altura con respecto al suelo,
vehüculo. distancia de frenada, altura de la Alineació n de ruedas y
carrocerüa y precisiü n del
odü metro. balanceo de neumÆticos
Los neumÆticos y las ruedas se
alinearon y balancearon en fÆbrica
Taza de rueda para proporcionar mÆxima vida œtil y
Se deben utilizar tazas de rueda y el mejor desempeæo general. No es
neumÆticos homologados por el
fabricante para el vehüculo
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

204 Cuidado del vehóculo


necesario realizar regularmente el En caso de daæos o desgaste delanteras deben estar en
ajuste de la alineaciü n de ruedas y excesivo, recurra a la ayuda de un posiciü n de marcha en lünea
el balanceo de neumÆticos. taller. recta.
Los sistemas de suspensiü n y de . Accione el freno de
direcciü n de su vehüculo necesitan Sustitució n de ruedas estacionamiento y engrane la
algœn tiempo para asentarse desde Si mezcla los neumÆticos es posible primera o la marcha atrÆs.
el proceso de entrega, y se ajustan que pierda el control durante la . Apague el motor y retire la llave.
a su modo de conducir y a la conducciü n.
cantidad de pasajeros y de carga . Encienda las balizas.
que lleva con usted. GM le Si mezcla neumÆticos de distinto
tamaæo, marca o tipo (neumÆtico
. Use una cuæa, un bloque de
recomienda conducir su nuevo madera o algunas piedras
vehüculo al menos 800 kilü metros radial y diagonal cinturado), es
posible que el vehüculo no se pueda delante y detrÆs del neumÆtico
antes de evaluar si la direcciü n situado en diagonal al que estÆ
"tira". Es normal que el vehüculo tire manejar correctamente y sufra un
accidente. El uso de neumÆticos de por cambiar.
ligeramente hacia la izquierda o
derecha, dependiendo de la corona distinto tamaæo, marca o tipo . Todos los pasajeros se deben
del camino y/u otras variaciones de tambiØn puede provocar daæos a su bajar del vehüculo.
la superficie del mismo tales como vehüculo. Asegœrese de utilizar . Saque la rueda de auxilio.
canaletas o surcos. Por lo tanto, neumÆticos del tamaæo, marca y
considere la conveniencia de tipo correctos en todas las ruedas. . Nunca cambie mÆs de una
solicitar un control de alineaciü n rueda simultÆneamente.
Se deben efectuar los preparativos
sü lo si el vehüculo tira y observar las indicaciones . Utilice el gato œnicamente para
significativamente hacia un lado o el siguientes: cambiar las ruedas en caso de
otro, o si nota un desgaste anü malo . Lleve su vehüculo a un lugar pinchazo, no para el cambio
de los neumÆticos. Si su vehüculo estacional de neumÆticos de
seguro y alegado del trÆnsito.
vibra cuando circula sobre una invierno o de verano.
carretera lisa, es posible que deba . Estacione el vehüculo en una
. No debe haber personas ni
volver a balancear los neumÆticos y superficie nivelada, firme y no
animales dentro del vehüculo
las ruedas. deslizante. Las ruedas
cuando se utilice el gato.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 205


. No se meta nunca debajo de un
vehüculo que estØalzado con
un gato.
. No arranque el vehüculo
mientras estØlevantado con
el gato.
. Limpie las tuercas de rueda y la
banda de rodamiento antes de
montar la rueda.

2. Despliegue la llave para 3. Haga girar la manilla del gato


tornillos de rueda e instÆlela para alzar ligeramente el
asegurÆndose de que se cabezal de elevaciü n, y
coloca bien, y afloje cada coloque el gato vertical en la
tuerca de rueda media vuelta. posiciü n marcada con un
semicürculo.

1. Desenganche las tapas de


tuercas rueda con un
destornillador y retürelas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

206 Cuidado del vehóculo


11. Alinee el orificio para la vÆlvula
de la taza de rueda con la
vÆlvula del neumÆtico antes de
la colocaciü n.
Instale los tapones de las
tuercas de la rueda.
12. Guarde la rueda sustituida y
las herramientas del vehüculo.
Para evitar el ruido de
traqueteo, gire la cabeza del
tornillo hasta que la parte
superior e inferior del gato
4. Coloque la manilla en el gato y 5. Gire la llave controlando la queden completamente
coloque la llave correctamente posiciü n correcta del gato apretadas en la caja de
en la manilla del gato. hasta que la rueda quede herramientas despuØs de
Luego, levante el gato para separada del terreno. colocar otra vez el gato en su
unir el cabezal de elevaciü n en 6. Desenrosque las tuercas de posiciü n original. En ese
la posiciü n de elevaciü n con rueda. momento, asegœrese de que
firmeza. quede un poco de juego entre
7. Cambie la rueda. el gato y otras herramientas
8. Enrosque las tuercas de rueda. del vehüculo. Herramientas
0 199.
9. Baje el vehüculo.
10. Inserte completamente la llave 13. Compruebe la presiü n del
neumÆtico montado y el par de
para ruedas y apriete las
apriete de las tuercas de rueda
tuercas siguiendo un orden en
lo antes posible.
cruz. El par de apriete es de
140 Nm. Haga renovar o sustituir el
neumÆtico defectuoso.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 207


Cadenas para NeumÆtico de auxilio
neumÆticos compacto
Rueda de auxilio compacta
La rueda de auxilio puede
clasificarse como una rueda de
emergencia dependiendo del
tamaæo respecto a las otras ruedas
montadas y de la legislaciü n
nacional.
La rueda de repuesto tiene una
llanta de acero.
La rueda de auxilio estÆsituada en
El uso de una rueda de auxilio de el compartimento de carga, debajo
menor tamaæo que las demÆs de la cubierta del piso. EstÆfijada
ruedas, o junto con neumÆticos de en el rebaje mediante una tuerca de
Las cadenas para neumÆticos sü lo invierno, puede afectar al mariposa.
estÆn permitidas en las ruedas comportamiento de marcha. Haga
delanteras. El hueco de la rueda de auxilio no
sustituir el neumÆtico averiado lo estÆdiseæado para todos los
Use siempre cadenas de malla fina antes posible.
tamaæos de neumÆticos permitidos.
que agreguen no mÆs de 10 mm a Si una rueda es mÆs ancha que la
la banda de rodamiento y los lados de auxilio, se debe guardar en el
internos del neumÆtico (incluida la hueco de la rueda de auxilio
traba de la cadena). despuØs de cambiar las ruedas; la
cubierta del piso puede colocarse
{ Advertencia encima de la rueda que sobresale.
Los daæos pueden ocasionar un
reventü n del neumÆtico.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

208 Cuidado del vehóculo


Rueda de emergencia
Atenció n
El uso de la rueda de emergencia
Este conjunto de rueda/ puede afectar el comportamiento de
neumÆtico de auxilio estÆ marcha. Sustituya o repare el
pensado sü lo para un uso neumÆtico defectuoso lo antes
temporario. posible.
CÆmbielo por un conjunto de Solo debe montarse una rueda de
rueda/neumÆtico comœn tan emergencia. No conduzca a mÆs de
pronto como sea posible. 80 km/h. Tome las curvas despacio.
No utilice la rueda durante un
No use cadenas para periodo de tiempo prolongado.
neumÆticos.
Cadenas para neumÆticos 0 207. La rueda de auxilio estÆsituada en
No instale ningœn neumÆtico en el compartimento de carga, debajo
esta rueda que no sea idØntico al Rueda de auxilio normal de la cubierta del piso. EstÆfijada
original. en el rebaje mediante una tuerca de
Rueda de auxilio normal mariposa.
No lo instale en otros vehüculos.
El uso de una rueda de auxilio del
Coloque la cara de aleaciü n de la mismo tamaæo que las demÆs
NeumÆticos con direcció n de
rueda hacia arriba. ruedas, o junto con neumÆticos de rodadura
Coloque la cara de acero de la invierno, puede afectar al Los neumÆticos con direcciü n de
rueda hacia abajo. comportamiento de marcha. Haga rodadura deben montarse para que
sustituir el neumÆtico averiado lo rueden en el sentido de marcha. La
antes posible. direcciü n de rodadura se indica
mediante un sümbolo (por ejemplo,
una flecha) en el flanco.
Si los neumÆticos se montan en
sentido contrario a la direcciü n de
rodadura:
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 209


. Puede verse afectado el Arranque con cables
comportamiento de marcha. Advertencia (Continuació n)
Sustituya o repare el neumÆtico No arranque con el cargador rÆpido.
defectuoso lo antes posible. contiene Æcido sulfœrico que
Un vehüculo con la baterüa puede provocar lesiones y daæos
. No conduzca a mÆs de 80 km/h. descargada puede ponerse en en caso de contacto directo.
marcha con cables auxiliares de
. Se debe conducir con especial
arranque y la baterüa de otro
precauciü n en caso de No exponga la baterüa a llamas
vehüculo. .
superficies mojadas o nevadas. descubiertas o chispas.
{ Advertencia . Una baterüa descargada puede
ya congelarse a la temperatura
Tenga mucho cuidado al arrancar de 0ü C. Descongele la baterüa
con los cables de arranque. antes de conectar los cables de
Cualquier desviaciü n de las puente de arranque.
instrucciones siguientes puede . Lleve gafas y ropa de protecciü n
causar lesiones o daæos debidos cuando manipule una baterüa.
a la explosiü n de la baterüa o
daæos a los sistemas elØctricos . Utilice una baterüa de refuerzo
de ambos vehüculos. de la misma tensiü n (12 V). Su
capacidad (Ah) no debe ser muy
inferior a la de la baterüa
descargada.
{ Advertencia . Use cables auxiliares de
arranque con terminales
Evite el contacto de la baterüa con
aislados y una secciü n
los ojos, la piel, tejidos y
transversal de al menos 16 mm†.
superficies pintadas. El lüquido
. No desconecte la baterüa
(Continuaciü n)
descargada del vehüculo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

210 Cuidado del vehóculo


. Desconecte todos los Conecte los cables en el siguiente 2. Arranque el otro motor unos 5
consumidores elØctricos orden: minutos despuØs. Los intentos
innecesarios. 1. Conecte el cable rojo al borne de arranque se deben realizar
. No se apoye sobre la baterüa positivo de la baterüa auxiliar. en intervalos de 1 minuto y no
durante el arranque con los deben durar mÆs de 15
2. Conecte el otro extremo del segundos.
cables auxiliares. cable rojo al borne positivo de
. No deje que los bornes de un la baterüa descargada. 3. Deje ambos motores al ralentü
cable toquen los del otro cable. durante unos 3 minutos con los
3. Conecte el cable negro al cables todavüa conectados.
. Los vehüculos no deben entrar borne negativo de la baterüa
en contacto durante el proceso auxiliar. 4. Encienda los consumidores
de arranque con cables. elØctricos (p. ej., las luces o la
4. Conecte el otro extremo del luneta tØrmica trasera) del
. Aplique el freno de cable negro a un punto de vehüculo que recibe corriente
estacionamiento, con la masa del vehüculo, como el por los cables auxiliares.
transmisiü n en punto muerto. bloque del motor o un tornillo
de montaje del motor. Haga la 5. Invierta exactamente el orden
conexiü n lo mÆs lejos de la anterior para desconectar los
baterüa descargada del cables.
vehüculo que le sea posible, y
en todo caso al menos a 60 cm
(2 pies).
Coloque los cables de forma que no
puedan engancharse en piezas
giratorias del compartimiento del
motor.
Para arrancar el motor:
1. Arranque el motor del vehüculo
que suministra la corriente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 211


Remolcado del Observe los siguientes
procedimientos cuando remolque un
vehóculo vehüculo:
Si necesita remolcar su vehüculo, . No debe permanecer ningœn
use nuestra red de servicio o un pasajero en el vehüculo
servicio de grœa profesional. remolcado.
. Suelte el freno de
estacionamiento del vehüculo
remolcado y ponga la
transmisiü n en punto muerto.
. Encienda las balizas.
. Mantenga los lümites de
velocidad.
Si no es posible que un vehüculo de
auxilio remolque su vehüculo,
proceda de la siguiente manera:

El mejor mØtodo es transportar el


vehüculo mediante un vehüculo de
rescate.

Si se remolca con 2 ruedas, deben


elevarse las ruedas motrices
delanteras y remolcarse con las
ruedas delanteras bloqueadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

212 Cuidado del vehóculo

Atenció n
Conduzca lentamente. Evite los
tirones. La fuerza de tracciü n
excesiva puede daæar al
vehüculo.

Si el motor no estÆen marcha, se


requiere mucha mÆs fuerza para
frenar y dirigir el vehüculo.
Para evitar la entrada de gases del
Desenganche el tapü n por la parte Enrosque el gancho de remolque escape provenientes del vehüculo
inferior y retürelo hacia abajo. todo lo posible hasta que haga tope remolcador, encienda la
El gancho de remolque se guarda en una posiciü n horizontal. recirculaciü n de aire y cierre las
con las herramientas del vehüculo. Fije una soga de remolque o ventanillas.
Herramientas 0 199. mejor aœn una cuarta de remolque Vehüculos con transmisiü n manual:
a la argolla de remolque. El vehüculo se debe remolcar hacia
El gancho de remolque sü lo debe adelante, a no mÆs de 88 km/h. En
utilizarse para remolcar y no para el cualquier otro caso, y cuando la
rescate del vehüculo. transmisiü n estØcon fallas, el eje
delantero se debe elevar del suelo.
Conecte el encendido para liberar el
bloqueo del volante y permitir el Recurra a la ayuda de un taller.
funcionamiento de las luces de DespuØs del remolque,
freno, la bocina y el desenrosque el gancho de
limpiaparabrisas. remolque.
Transmisiü n en punto muerto.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 213


Inserte el tapü n en la parte inferior y Cuidado del aspecto
ciØrrelo. El mejor mØtodo es Atenció n
transportar el vehüculo mediante un
vehüculo de rescate. Conduzca lentamente. Evite los Cuidado exterior
tirones. La fuerza de tracciü n
excesiva puede daæar al Cerraduras
Remolque de otro
vehüculo. Las cerraduras se lubrican en
vehóculo fÆbrica con una grasa de alta
<Hatchback> calidad para cilindros de cerradura.
<Notchback> Utilice un producto descongelante
sü lo en un caso absolutamente
necesario, pues su efecto
desengrasante perjudica el
funcionamiento de las cerraduras.
DespuØs de usar un producto
descongelante, haga engrasar las
cerraduras por un taller.
Lavado
La pintura del vehüculo estÆ
expuesta a las influencias
ambientales. Lave y encere el
vehüculo con regularidad. Si utiliza
El anillo de remolque trasero se La argolla de amarre para tœneles de lavado automÆtico,
encuentra debajo del paragolpes transportaciü n trasera no se puede seleccione un programa que incluya
trasero. utilizar para remolcar o para la aplicaciü n de cera.
La argolla de remolque debe usar recuperar un vehüculo.
œnicamente para remolcar y no para
recuperar un vehüculo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

214 Cuidado del vehóculo


Los excrementos de pÆjaros, Enjuague bien el vehüculo y frü telo Luces exteriores
insectos muertos, resina, polen, etc. con una gamuza. Enjuague la
Las tapas de los faros y de otras
se deben limpiar inmediatamente, gamuza con frecuencia. Utilice
luces son de plÆstico. No utilice
ya que contienen componentes gamuzas distintas para las
productos abrasivos o cÆusticos; no
agresivos que estropean la pintura. superficies pintadas y para los
utilice un rascador de hielo ni los
Si utiliza un tœnel de lavado, cumpla cristales: los restos de cera en los
limpie en seco.
las instrucciones del fabricante. cristales dificultan la visibilidad.
Para eliminar los restos de insectos,
Deben apagarse los No utilice objetos duros para
grasa, suciedad o alquitrÆn de las
limpiaparabrisas y el limpialuneta. eliminar manchas de alquitrÆn.
luces o las lentes, utilice solamente
Bloquee el vehüculo de manera que Utilice spray para eliminar alquitrÆn
agua tibia, un paæo suave y jabü n
la tapa del depü sito de combustible de las superficies pintadas.
para automü viles.
no se pueda abrir. Retire la antena y
los accesorios externos, como Vehóculo con calcomanóa Si limpia con un paæo seco se
portaequipajes de techo, etc. aplicada podrüan estropear las cubiertas de
No lave el vehüculo durante 72 las lÆmparas. No limpie con lüquido
Si se lava el vehüculo a mano,
horas despuØs de la entrega para de lavado intensivo para coches.
deben enjuagarse bien las zonas
asegurar una adherencia adecuada Evite el uso de productos de
interiores de los pasarruedas.
de la calcomanüa. limpieza peligrosos con las luces
Limpie tambiØn los rebordes encendidas. Esto puede provocar la
interiores y los pliegues en las Cuando limpie con agua a alta rajadura de las lentes debido a la
puertas y el capü abiertos, asü como presiü n o en un lavadero de reacciü n quümica.
las zonas de la carrocerüa cubiertas automü viles con manguera de
vapor, asegœrese de mantener una Nota
por los mismos.
distancia münima de 20 cm (8 Siga las instrucciones de la guüa de
Haga engrasar las bisagras de pulgadas) y no enfocarla en un lavado de coches y use un
todas las puertas en un taller. punto durante mÆs de 1 segundo. detergente suave. De lo contrario,
No limpie el compartimiento del De lo contrario, la calcomanüa se pueden provocar microfracturas
motor con chorro de vapor o podrüa daæarse. en las lentes y rajaduras en la zona
aparatos de alta presiü n.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehóculo 215


de soldadura. Nunca utilice para la Cristales de ventanillas y Las llantas estÆn pintadas y pueden
limpieza uno de los productos escobillas de los tratarse con los mismos productos
mencionados a continuaciü n: limpiaparabrisas que la carrocerüa.
. acetona Utilice un paæo libre de pelusa o Daæos en la pintura
. benceno una gamuza de cuero junto con el Repare los pequeæos desperfectos
limpiador de cristales y el producto en la pintura con rotulador de
. tolueno
para eliminar insectos. retoque antes de que se forme
. xileno Al limpiar la luneta trasera, procure ü xido. Haga que un taller realice la
. diluyente no daæar la resistencia tØrmica del reparaciü n si hay daæos mayores en
interior de la luneta. la pintura o zonas oxidadas.
Lustrado y encerado
Para retirar el hielo manualmente, Paquete especial y juego para
Encere el vehüculo con regularidad se debe utilizar un rascador de hielo
(a mÆs tardar, cuando el agua no la carroceróa
de filo agudo. Presione el rascador
resbale formando perlas). En caso firmemente contra el cristal para . Preste atenciü n durante el
contrario, la pintura se reseca. que no quede suciedad debajo del remolque para evitar daæos
Sü lo es necesario abrillantar la mismo que pueda rayar el cristal. provocados por la soga. Retire
pintura si Østa tiene adheridas la tapa del parachoques antes
Si las escobillas dejan rastros, de remolcar.
sustancias sü lidas o si se ha puesto pueden limpiarse con un paæo
mate y tiene mal aspecto. suave y limpiacristales. . Distancia reducida al suelo.
El abrillantado con silicona forma Conduzca lentamente sobre
una pelücula protectora, con lo que Ruedas y neumÆticos rampas, baches o cordones.
no es necesario encerar. No use equipos de limpieza a alta . Utilice apoyo al levantar el
Las partes de plÆstico de la presiü n. vehüculo.
carrocerüa no se deben tratar con Limpie las llantas con un limpiador
cera ni abrillantadores. de llantas de pH neutro.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

216 Cuidado del vehóculo


. Para evitar daæos y roturas en la Cuidado interior
carrocerüa, se recomienda Atenció n
levantar completamente el Interior y tapizado
vehüculo sobre un vehüculo de Cierre las fijaciones de velcro, ya
El interior del vehüculo, incluida la que los cierres de velcro abiertos
auxilio para transportarlo. superficie del tablero de de la ropa pueden daæar el
Bajos del vehóculo instrumentos y los revestimientos, tapizado de los asientos.
sü lo debe limpiarse con un paæo
Los materiales corrosivos utilizados seco o con producto para limpieza
para eliminar hielo y nieve o para el de interiores. Piezas de plÆstico y de goma
control del polvo pueden
acumularse en los bajos de su El tablero de instrumentos sü lo Las piezas de plÆstico y goma
vehüculo. Si no elimina estos debe limpiarse con un paæo suave pueden limpiarse con los mismos
materiales, se puede acelerar la hœmedo. productos que la carrocerüa. En
corrosiü n y la oxidaciü n. caso necesario, utilice un limpiador
Limpie la tapicerüa con una
para interiores. No use ningœn otro
Utilice periü dicamente agua pura aspiradora y un cepillo. Elimine las
producto. Evite especialmente el
para enjuagar estos materiales y manchas con un limpiador para
uso de disolventes y nafta. No use
retirarlos de los bajos del vehüculo. tapicerüas.
equipos de limpieza a alta presiü n.
Tenga la precauciü n de limpiar Los tejidos puede que no sean
todas las zonas de acumulaciü n de inalterables. Esto puede provocar
barro y otros residuos. Afloje los una visible decoloraciü n, en
sedimentos acumulados en zonas especial en los tapizados claros.
cerradas antes de enjuagarlos Las manchas y las decoloraciones
con agua. que se pueden eliminar se deben
limpiar lo antes posible.
Limpie los cinturones de seguridad
con agua templada o limpiador para
interiores.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 217


Servicio y Informació n general Mantenimiento y
mantenimiento cuidado adicionales
Informació n de servicio
Condiciones de uso difóciles
Para garantizar la seguridad y la
Informació n general economóa de funcionamiento del Las condiciones de uso extremas
Informació n de servicio . . . . . . . 217 vehóculo, asó como para mantener existen cuando ocurre con
su valor, es de vital importancia frecuencia al menos uno de los
Mantenimiento y cuidado realizar todos los trabajos de siguientes eventos:
adicionales mantenimiento en los intervalos . marcha repetida a distancias
Mantenimiento y cuidado correctos, segœn lo especificado. cortas, inferiores a 10 km.
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
El programa de asistencia detallado . largo tiempo en ralentó
Mantenimiento programado y actualizado para su vehóculo estÆ (regulando) y/o conducció n a
Mantenimiento disponible en el taller. baja velocidad en trÆnsito con
programado . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 muchas paradas y arranques.
Lóquidos, lubricantes y piezas . conducció n sobre caminos
recomendados polvorientos.
Lóquidos y lubricantes . conducció n en terreno abrupto o
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 223 montaæoso.
. remolque de un acoplado.
. conducció n en trÆnsito urbano
pesado, donde las temperaturas
exteriores alcanzan
normalmente los 32 ó C o mÆs.
. uso como taxi, patrullero o
vehóculo de reparto.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

218 Servicio y mantenimiento


. conducció n frecuente a
temperaturas exteriores por
debajo del punto de
congelació n.
Los vehóculos policiales, taxis y de
escuelas de conductores se
clasifican tambiØn como de uso en
condiciones extremas.
Bajo ciertas condiciones de
operació n, puede ser necesario
realizar ciertos trabajos de servicio
programados con mayor frecuencia
que los intervalos previstos.
Solicite asesoramiento tØcnico
acerca de los requerimientos de
servicio en funció n de las
condiciones de uso especóficas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 219


Mantenimiento programado
Programas de servicio
( : Revisar estos elementos y sus piezas relacionadas. De ser necesario corregir, limpiar, llenar, ajustar o
reemplazar.
) : Reemplazar o cambiar.
por aæo (1) 1 2 3 4
Operació n de servicio km (x 1.000) (1) 15 30 45 60
SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES
Correa impulsora (2) Vea la observació n (2) a continuació n.
Aceite del motor y filtro del aceite del motor (3) ) ) ) )

Conexiones de mangueras y sistema de refrigeració n Inspeccionar cada 15.000 km o 1 aæo.


Reemplazar cada 80.000 km o cada 5 aæos.
Refrigerante del motor (4) ( ( ( (

Conductos y conexiones del combustible ( ( ( (

Elemento depurador del aire (5) ( ( ( )

Bujóas ( ) ( )

Cable de encendido ( ( ) (

Holgura de vÆlvulas (6) Inspeccionar cada 160.000 km o cada 10 aæos.


Ajustar, si es necesario.
CÆnister de carbó n activado y tuberóas de vapor (
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

220 Servicio y mantenimiento

por aæo (1) 1 2 3 4


Operació n de servicio km (x 1.000) (1) 15 30 45 60
Sistema PCV ( (

Cadena de distribució n Reemplazar cada 250.000 km o cada 10 aæos.


CHASIS Y CARROCERÍA
Filtro de aire (Aire acondicionado) (7) Reemplazar cada 15.000 km o 1 aæo.
Conducto y soporte del tubo de escape ( ( ( (

Lóquido de frenos (8) ( ) ( )

Pastillas y discos del freno delanteros (9) ( ( ( (

Tambores y forros del freno trasero (9) ( ( ( (

Freno de estacionamiento ( ( ( (

Conducto y conexiones del freno (incluyendo impulsor) ( ( ( (

Cojinete del cubo trasero y holgura ( ( ( (

Lóquido del transeje manual (10) Reemplazar cada 160.000 km o cada 10 aæos.
Juego libre del pedal del embrague y del freno ( ( ( (

Pernos y tuercas del chasis y el interior bien ajustados/ ( ( ( (


asegurados
Estado de los neumÆticos y presió n de inflado (11) Vea la observació n (11) a continuació n.
Rotació n de neumÆticos Rotar cada 12.000 km.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 221

por aæo (1) 1 2 3 4


Operació n de servicio km (x 1.000) (1) 15 30 45 60
Alineació n de ruedas (12) Inspeccionar cuando note alguna anomalóa.
Volante y varillaje ( ( ( (

Cubiertas del eje impulsor ( ( ( (

Cinturones de seguridad, hebillas y anclajes ( ( ( (

Lubricar cierres, bisagras y cerrojo del capó ( ( ( (


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

222 Servicio y mantenimiento


(1) Lo que ocurra primero. (7) Se requerirÆun mantenimiento comprobar cada vez que se llena el
(2) Comprobar/ajustar la tensió n de mÆs frecuente si se conduce en depó sito de combustible o al menos
los cinturones dentro de los 6 terrenos polvorientos. una vez al mes, con un manó metro
meses o 5.000 km posteriores a la (8) Cambiar el lóquido de frenos para neumÆticos.
instalació n de un nuevo cinturó n o cada 15.000 km si el vehóculo se (12) De ser necesario, rote y
la compra del vehóculo. conduce principalmente en balancee las ruedas.
Posteriormente, inspeccionarlos condiciones severas:
cada aæo o cada 15.000 km. Conducció n en terreno abrupto o
(3) Si usa un vehóculo en montaæoso, o
condiciones de uso severo Remolque frecuente de un
(conducció n a pequeæas distancias, acoplado.
ralentó excesivo o conducció n en
terrenos polvorientos) cambie el (9) Se necesitarÆrealizar
aceite del motor y el filtro cada mantenimientos mÆs frecuentes si
7.500 km o cada 6 meses, lo que se usa en condiciones severas:
ocurra primero. conducció n a distancias cortas,
ralentó prolongado, funcionamiento
(4) Reemplazar cada 240.000 km o frecuente a baja velocidad en Æreas
cada 5 aæos. (Usar œnicamente de trÆfico donde hay que detenerse
Dexcool) y arrancar constantemente o
(5) Inspeccionar cada 7.500 km o cuando se conduce en terrenos
cada 6 meses si se conduce en polvorientos.
terrenos polvorientos. De ser (10) Inspeccionar cada 40.000 km o
necesario corregir, limpiar o cada 2 aæos. De ser necesario,
reemplazar. llenar o remplazar.
(6) Inspeccionar y ajustar cuando se (11) Se debe revisar el estado de
produzca ruido de vÆlvulas o los neumÆticos antes de conducir, la
vibraciones del motor. presió n de los neumÆticos se debe
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 223


Lóquidos, lubricantes Aceite del motor
El aceite del motor se identifica por
y piezas su calidad y su viscosidad. Cuando
recomendados se selecciona el aceite del motor a
usar, la calidad es mÆs importante
Lóquidos y lubricantes que la viscosidad.
recomendados Seleccionar el aceite correcto para
el motor
Lóquidos y lubricantes
La selecció n del aceite correcto
recomendados
para el motor depende tanto de las
Utilice só lo productos que hayan especificaciones como del grado de
sido comprobados y homologados. viscosidad correctos.
Los daæos resultantes del uso de El motor de su vehóculo se llenó en
materiales no homologados no Calidad del aceite del motor fÆbrica con aceite homologado
serÆn cubiertos por la garantóa. . dexos1, dexos2 segœn dexos" . Use solo aceite
para motor homologado segœn la
. API SM, ACEA A3/B3
{ Advertencia Especificació n
especificació n dexos" , o un aceite
para motor equivalente con el grado
Los materiales de maniobra son de viscosidad adecuado. ⅎo usar el
Use y exija aceites para motor con
peligrosos y podróan ser aceite para motor recomendado,
licencia y marca de certificació n
venenosos. Deben manipularse o un equivalente, puede causar
homologada dexos" . Los aceites
con cuidado. Observe con daæos al motor que no cubre la
de motor que cumplen los requisitos
atenció n la informació n garantóa del vehóculo.
para el vehóculo deben tener la
suministrada en los envases. marca de certificació n homologada Si no estÆseguro de si su aceite
dexos" . Esta marca de estÆhomologado segœn la
certificació n indica que el aceite ha especificació n dexos" , consulte a
sido homologado segœn la su proveedor de servicios.
especificació n dexos" .
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

224 Servicio y mantenimiento


Si no sabe cuÆl es el tipo de motor La clasificació n de viscosidad SAE Si no hay disponible aceite del
de su vehóculo, pregœntele a su define la capacidad de un aceite motor de la calidad exigida, puede
taller de servicio autorizado. para fluir. Cuando estÆfróo, el aceite utilizarse un mÆximo de 1 litro de
es mÆs viscoso que cuando estÆ calidad API SM/Sⅎ, ACEA A3/B4,
Grado de viscosidad de aceites caliente. ACEA A3/ B3 o ACEA C3 (solo una
del motor
vez entre cambios de aceite). La
El grado de viscosidad SAE indica Aditivos del aceite de motor/ viscosidad debe tener el valor
la densidad del aceite. lavados del sistema de aceite de
correcto.
motor
El aceite multigrado se indica con Se prohóbe estrictamente el uso de
ⅎo agregue ningœn aditivo al aceite.
dos nœmeros: aceite para motor de calidad ACEA
Los aceites recomendados con la
que sea solo A1/B1 o A5/B5, ya que
El primer nœmero, seguido por una especificació n dexos y que exhiben
podróa causar daæos a largo plazo
W, indica viscosidad a baja la marca de certificació n dexos son
al motor bajo ciertas condiciones de
temperatura y el segundo la todo lo que se necesita para el
funcionamiento.
viscosidad a alta temperatura. SAE buen funcionamiento y la protecció n
5W-30 es el mejor grado de del motor. Refrigerante y anticongelante
viscosidad para su vehóculo. ⅎo use ⅎo se recomiendan los lavados del Use solo un anticongelante de larga
aceites con otros grados de sistema de aceite, puesto que vida (LLC) de tipo Æcido orgÆnico.
viscosidad, como SAE 20W-50. pueden causar daæos al motor no En paóses de clima moderado, el
Uso a bajas temperaturas cubiertos por la garantóa del
anticongelante proporciona
vehóculo.
. Hasta -25 ó C y temperaturas protecció n anticongelació n hasta
inferiores: 0W-30, 0W-40 Rellenado del aceite de motor aproximadamente -35 ó C. En paóses
. Hasta -25 ó C: 5W-30, 5W-40 de clima fróo, el anticongelante
Los aceites de distintos fabricantes
proporciona protecció n
Hasta -20 ó C: 10W-30, 10W-40 y marcas se pueden mezclar
. anticongelació n hasta
siempre que cumplan la
aproximadamente -50 ó C. Esta
especificació n y viscosidad del
concentració n debe mantenerse
aceite del motor requeridas.
durante todo el aæo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 225


Mantenga una concentració n de Lóquido para transmisió n manual
anticongelante suficiente. Use solo lóquido XGP SAE75W85W.
Los aditivos del refrigerante con el
objetivo de obtener protecció n
adicional contra la corrosió n o
sellado contra fugas menores puede
causar problemas de
funcionamiento. Se rechaza toda
responsabilidad legal por las
consecuencias del uso de aditivos
del refrigerante.
Lóquido de frenos
Use só lo el lóquido de frenos
autorizado para este vehóculo
(DOT 4).
A lo largo del tiempo, el lóquido de
frenos absorbe humedad, que
puede reducir la eficacia del
frenado. Por lo tanto, el lóquido de
frenos debe cambiare al cumplirse
el intervalo especificado.
El lóquido de frenos se debe
almacenar en un recipiente sellado
para evitar la absorció n de agua.
Asegœrese de que el lóquido de
frenos no se contamine.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

226 Datos tØcnicos


Datos tØcnicos Identificació n del <Notchback>
vehóculo
Identificació n del vehóculo
Nœmero de identificació n del Nœmero de identificació n
vehóculo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . 226 del vehóculo (VIN)
Placa de identificació n . . . . . . . . 227
<Hatchback>
Datos del vehóculo
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . 228
Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Pesos del vehóculo . . . . . . . . . . . 230
Dimensiones del vehóculo . . . . 231
Capacidades y
especificaciones . . . . . . . . . . . . 232
Presió n de los neumÆticos . . . 233 El nœmero de identificació n del
vehóculo estÆubicado en la pared
de la rueda de auxilio.

El nœmero de identificació n del


vehóculo se encuentra debajo del
almohadó n del asiento trasero o en
el compartimiento del motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos tØcnicos 227


Placa de identificació n

La etiqueta estÆfijada cerca del


cierre de la puerta delantera del
lado del conductor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

228 Datos tØcnicos


Datos del vehóculo
Datos del motor
Designació n de ventas 1.2 Nafta
Có digo de identificació n del motor B12D1
Nœmero de cilindros 4
Cilindrada [cm‡] 1206
Potencia del motor [kW] 60
a rpm 6400
Par [Nm] 108
a rpm 4800
Tipo de combustible Nafta
Octanaje RON
recomendado RON 91

Clasificació n de octanaje RON especófica del paós para motores de nafta


Octanaje RON Paós
95 Chile, Argentina, Israel, SudÆfrica, Botswana, Lesotho, Namibia, Swazilandia,
Mauricio, Cabo Verde, Libia.
93 China.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos tØcnicos 229

Octanaje RON Paós


91 Benin, Burkina Faso, Chad, Colombia, Djibouti, Gambia, Mali, Mauritania, Niger,
Senegal, Sierra Leona, Somalia,Togo, Etiopóa, Eritrea, Burundi, Tanzania, Ruanda,
Uganda, Argelia, Angola, Camerœn, Congo, Gabó n, Guinea, G.Bissau, Liberia, Nigeria,
Ghana, Costa de Marfil, Madagascar, Marruecos, Tœnez, Egipto, Bahrein, Kuwait,
OmÆn, Qatar, Saudi Arabia, EAU, Lóbano, Jordania, Yemen, Irak (1), Siria.
89 Ecuador
87 Brunei, Singapur, Indonesia, Filipinas, Samoa Occidental, Polinesia, Bangladesh, Fiji,
Nepal, PakistÆn, Sri Lanka, Vanuatu, Guyana, Surinam, Belice, Antigua, Islas Vórgenes
BritÆnicas (Tortola), Honduras, Islas CaimÆn, St. Kitts & Nevis, Aruba, Grenada, Sta
Lucóa, San Vicente, Bermuda, Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, PanamÆ,
Guatemala, Bahamas, Barbados, Bonaire, Curazao, Dominica
(1) Irak debe usar combustible de mÆs de RON 91 y premium œnicamente.

Rendimiento
Motor 1.2 D
Velocidad mÆxima (2) km/h
Transmisió n manual (HB/NB) 164 / 167
Transmisió n automÆtica
(2) La velocidad mÆxima indicada puede obtenerse a peso vacóo (sin conductor) mÆs una carga œtil de 200 kg.
Los equipos opcionales pueden reducir la velocidad mÆxima del vehóculo especificada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

230 Datos tØcnicos


Pesos del vehóculo
Mónimo peso vacóo, modelo bÆsico sin ningœn equipo opcional
Motor Transmisió n manual
HB (kg) 1.2 D 940
NB (kg) 1.2 D 957

MÆximo peso vacóo, modelo bÆsico sin ningœn equipo opcional


Motor Transmisió n manual
HB (kg) 1.2 D 977/982/984
NB (kg) 1.2 D 994/999/1001

Peso bruto del vehóculo


Motor Transmisió n manual
HB (kg) 1.2 D 1370
NB (kg) 1.2 D 1400

* El peso arriba descrito puede diferir dependiendo de las opciones, las variantes de modelo y las especificaciones
del paós.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos tØcnicos 231


Dimensiones del vehóculo
<Hatchback>
Largo [mm] 3635
Ancho sin espejos retrovisores exteriores [mm] 1597
Ancho con dos espejos retrovisores exteriores [mm] 1910
Altura (sin antena) [mm] sin portaequipajes de techo 1522/1538
Altura (sin antena) [mm] con portaequipajes de techo 1552/1568
Longitud del piso del compartimento de carga [mm] 548
Ancho del compartimiento de carga [mm] 987
Altura del compartimiento de carga [mm] 435
Ancho de batalla [mm] 2375
DiÆmetro de giro [m] 9,9

<Notchback>
Largo [mm] 3995
Ancho sin espejos retrovisores exteriores [mm] 1599
Ancho con dos espejos retrovisores exteriores [mm] 1910
Altura (sin antena) [mm] sin portaequipajes de techo 1522
Longitud del piso del compartimento de carga [mm] 858
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

232 Datos tØcnicos

Ancho del compartimiento de carga [mm] 1212


Altura del compartimiento de carga [mm] 393
Ancho de batalla [mm] 2375
DiÆmetro de giro [m] 9,9

Capacidades y especificaciones
Aceite del motor
Motor 1.2 DOHC
incluido el filtro [I] 3,75
entre MIN y MAX [l] 1

Tanque de combustible
Capacidad nominal 35
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos tØcnicos 233


Presió n de los neumÆticos
Normal Eco
delanteros traseros delanteros traseros
NeumÆticos [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi])
165/65R14 235/2.35 (34) 235/2.35 (34) 240/2.4 (35) 240/2.4 (35)
165/60R15
NeumÆtico de auxilio 420/4.2 (60) -
compacto

Las especificaciones de los neumÆticos del manual del propietario pueden cambiar sin aviso previo, consulte la
etiqueta de los neumÆticos de su vehóculo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

234 Informaci n del cliente


Registro y privacidad Para la lectura de estos datos, son
Informaci n del necesarios equipos especiales y
cliente de los datos del acceso al vehóculo. Algunos datos
diagnó sticos se aplican
veh culo electró nicamente a los sistemas
Registro y privacidad de los globales de Chevrolet cuando se
Grabadoras de datos de realiza el servicio del vehóculo en un
datos del veh culo
Grabadoras de datos de eventos taller, a fin de documentar el
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 historial de servicios del vehóculo.
El vehóculo posee una serie de Esto permite que el taller le ofrezca
avanzados sistemas que supervisan
un mantenimiento y reparació n
y controlan diferentes datos del
eficientes, adaptados a su vehóculo
vehóculo. Algunos datos pueden individual, cada vez que lo lleve al
memorizarse durante la operació n taller.
normal para facilitar la reparació n
de las fallas detectadas, otros se El fabricante no accederÆa la
memorizan solo en caso de choque informació n relacionada con el
o cuasi choque en mó dulos de los comportamiento del conductor
sistemas de su vehóculo que tienen acerca de un accidente, ni los
una funció n de registro de datos de facilitarÆa terceros, excepto:
eventos, tal como el mó dulo de . Con autorizació n del propietario
control de airbags. del vehóculo o, en vehóculos de
Los sistemas pueden registrar datos leasing, del arrendatario
diagnó sticos acerca del estado del . en respuesta a requerimiento
vehóculo (por ej. el nivel de aceite o oficial policial o de organismos
el kilometraje del vehóculo) e estatales equivalentes
informació n acerca de có mo se
operó (por ej. rØgimen del motor, . como parte de la defensa en
aplicació n de los frenos y uso de caso de proceso judicial contra
cinturones de seguridad). el fabricante
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Informaci n del cliente 235


. por prescripció n legal
AdemÆs, el fabricante podrÆutilizar
los datos diagnó sticos recopilados y
recibidos:
. para fines de investigació n del
fabricante
. para facilitarlos con fines de
investigació n, siempre que se
garantice la confidencialidad y
se demuestre la necesidad
. para compartir con otras
organizaciones resœmenes de
datos, no vinculados a un
vehóculo especófico, con fines de
investigació n
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

236 ˝ndice
˝ndice A
Accesorios y modificaciones
Alimentació n elØctrica (cont.)
Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
del vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Aceite Antena
Indicador de presió n . . . . . . . . . . . .67 MÆstil fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Multibanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Acuerdos Antena de mÆstil fijo . . . . . . . . . . . . 121
Marcas comerciales y Antena multibanda . . . . . . . . . . . . . . 121
licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Antirrobo
Acuerdos de marcas Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . .22
comerciales y licencias . . . . . . . . 149 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Advertencia ` reas portaobjetos
Indicador del sistema de Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Informació n sobre la carga
Advertencias del vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Sistema de portaequipajes
Airbags del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Comprobació n del sistema . . . . .35 Tablero de instrumentos . . . . . . . .47
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Arranque con cables . . . . . . . . . . . . 209
Indicador de los pretensores Arranque del motor . . . . . . . . . 11, 161
de cinturones de seguridad . . .65 Asientos
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 151 Ajuste, Delantero . . . . . . . . . . . . . . .31
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Posició n, Delantera . . . . . . . . . . . . .30
Asiento, Conducció n inicial . . . . .30 Asientos delanteros
Alimentació n elØctrica Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . .24 Asientos infantiles
Protecció n, bateróa . . . . . . . . . . . . .76 ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

˝ndice 237
Asientos infantiles (cont.) Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Comprobar
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Carga del vehóculo . . . . . . . . . . . . . . 52 Luz del motor (indicador de
Ubicaciones de instalació n . . . . .40 Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 averóa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Audio Cerraduras Computadora de a bordo . . . . . . . . 68
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . .16 Computadora, Viaje . . . . . . . . . . . . . 68
Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Puerta automÆtica . . . . . . . . . . . . . .18 Control del vehóculo . . . . . . . . . . . . 159
AutomÆtico Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . .18 Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . 16 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Auxiliares Cinturó n de seguridad de tres Cubierta antiempaæado de
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 32 Cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
B
Asientos infantiles . . . . . . . . . . . . . .40 Luces empaæadas . . . . . . . . . . . . . .75
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Bateróa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Cuidado del aspecto
Arranque con cables . . . . . . . . . . 209
Combustible Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Protecció n contra descarga . . . . .76
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Bluetooth
Indicador de advertencia de Cuidado del vehóculo
Vista general . . . . . . . . . . . . . .98, 134
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . .67 Presió n de los neumÆticos . . . . 201
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 55
Llenar el depó sito . . . . . . . . . . . . 169
C D
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Cadenas, neumÆticos . . . . . . . . . . 207 Motores de nafta . . . . . . . . . . . . . 168
Datos tØcnicos
Calefaccionado Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Presió n de los neumÆticos . . . . 233
Ventanilla trasera . . . . . . . . . . . . . . .28 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Descripció n general . . . . . . . . . . . . 110
CÆmara de visió n Compartimento de carga . . . . . . . . 49
Dimensiones
trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Compartimentodecarga . . . . . . . . . . 19
Vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
CÆmara, visió n trasera . . . . . . . . . . 166 Compartimentos
Dimensiones del vehóculo . . . . . . 231
Capacidades y Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 232 Compartimentos portaobjetos . . . . 47
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

238 ˝ndice
Direcció n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Faros (cont.) G
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . .54 Indicador de luz alta Grabadoras de datos de
Controles del volante . . . . . . . . . . .55 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Dispositivos Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Grabadoras de datos,
Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . .89, 129 Sustitució n de las lÆmparas . . 185 Eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . . . 129 Faros antiniebla Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Guiæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
E
Faros en los viajes al
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
H
Especificaciones y Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Filtro de polen, habitÆculo . . . . . . 156
Espejos calefaccionados . . . . . . . . 25 HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Filtro,
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 24
Depurador de aire del I
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 25
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Identificació n del vehóculo
Alimentació n elØctrica . . . . . . . . . .24
Filtro/depurador de aire, Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Iluminació n
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Freno Control de la iluminació n . . . . . . .75
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Indicador de advertencia del ImÆgenes y pelóculas . . . . . .145, 147
Plegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Indicador de advertencia de
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . .25
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . 67
Espejos retrovisores abatibles . . . 24
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Indicador de luz alta
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 165 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Lóquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Indicador del sistema de
F Funcionamiento regular del carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Faro antiniebla delantero aire acondicionado . . . . . . . . . . . . 157 Indicadores
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Indicadores de control . . . . . . . . . . . 61
Guiæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

˝ndice 239
Indicadores de giro y cambios Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . . 72 Luces (cont.)
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75, 194
Informació n Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Intermitente lateral
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Caja de fusibles del delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Informació n de servicio . . . . . . . . . 217 compartimento del motor . . . . 195 Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . .72
Informació n sobre la carga del Caja de fusibles del tablero Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 190
vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 198 Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Inmovilizació n del vehóculo . . . . . 173 Luces Luz alta encendida . . . . . . . . . . . . .67
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Advertencia de Marcha atrÆs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . .67 Patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Intermitentes laterales Advertencia de temperatura Presió n de aceite del motor . . . . .67
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 del refrigerante del motor . . . . . .66 Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . . .68
Introducció n . . . . . . . . . . . . . 2, 77, 108 Advertencia del sistema Recordatorios de cinturones
antibloqueo de de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
L
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Revisar motor (indicador de
Levantavidrios manuales . . . . . . . . 26
Advertencia del sistema de averóa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Limpia/lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . 57
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . .65
Limpialuneta
Airbags y pretensores de Luces de marcha atrÆs . . . . . . . . . . 74
Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
cinturones de seguridad . . . . . . .65 Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Limpieza
Antiniebla delanteras . . . . . . . . . . .74 Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 213
Cubierta antiempaæado . . . . . . . . .75 Luz de direcció n de esfuerzo
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 216
Direcció n de esfuerzo variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Lóquido
variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Faro antiniebla delantero . . . . . . .68 Luz indicadora de falla . . . . . . . . . . . 65
Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Guiæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Lóquido limpiaparabrisas . . . . . . . . 181 M
Indicador de averóa (Revisar
Lóquidos y lubricantes Manejo
motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . .112
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

240 ˝ndice
Manejo (cont.) Motor (cont.) NeumÆticos (cont.)
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . .82 Indicador de advertencia de Sustitució n de ruedas . . . . . . . . 204
Mantenimiento temperatura del Tamaæo diferente . . . . . . . . . . . . . 203
Funcionamiento regular del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 NeumÆticos para invierno . . . . . . . 200
aire acondicionado . . . . . . . . . . 157 Indicador de presió n de NeumÆticos y ruedas . . . . . . . . . . . 200
Mantenimiento programado . . . . . 219 aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
O
Mantenimiento y cuidado Luz de revisar (indicador de
Odó metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 averóa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Otros elementos que precisan
Mantenimiento y cuidado Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
revisió n
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Motores
Sistema de aire
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Combustible nafta . . . . . . . . . . . . 168
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 151
Medidores
N P
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
NeumÆtico de auxilio
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . .64 Parabrisas
Compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Odó metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . .55
NeumÆtico de auxilio
Tacó metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Velocómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Personalizació n . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
NeumÆticos
Monó xido de carbono Vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Alineació n de ruedas y
Sistema de escape del Pesos
balanceo de neumÆticos . . . . 203
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Auxilio normal . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Motor Pesos del vehóculo . . . . . . . . . . . . . 230
Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 161 Placa de identificació n . . . . . . . . . . 227
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Portaobjetos
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Esquema del Compartimento de carga . . . 19, 49
NeumÆtico de auxilio
compartimento . . . . . . . . . . . . . . 177 Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Filtro/depurador de aire . . . . . . . 179 Vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Presió n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rotació n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Posiciones del encendido . . . . . . 160
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

˝ndice 241
Presió n Reemplazo de las escobillas S
NeumÆtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 184 Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . 156
Presió n de los neumÆticos . . . . . . 233 Refrigerante Salidas de aire regulables . . . . . . 155
Profundidad del dibujo . . . . . . . . . . 201 Indicador de advertencia de Seæalizació n, giros y cambio
Programa de mantenimiento temperatura del motor . . . . . . . . .66 de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Lóquidos y lubricantes Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 223 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Accesorios y
Mantenimiento programado . . . 219 Remolque modificaciones del
Puerta Otro vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Abierta - Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Vehóculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Operaciones realizadas por
Bloqueos manuales de Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 el propio usuario . . . . . . . . . . . . 174
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Rodaje de un vehóculo Servicio y mantenimiento
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . .16 nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Informació n de servicio . . . . . . . 217
Puerto Rodaje, vehóculo nuevo . . . . . . . . . 160 Sistema
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Rotació n, neumÆticos . . . . . . . . . . . 202 Portaequipajes del techo . . . . . . .51
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Rueda de auxilio normal . . . . . . . . 208 Sistema antibloqueo de
Ruedas frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
R
Alineació n y balanceo de Indicador de advertencia . . . . . . .66
Radio
neumÆticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Sistema de airbags frontales . . . . 37
AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Sustitució n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Sistema de alarma
Personalizació n . . . . . . . . . . . . . . . .97
Tamaæo diferente . . . . . . . . . . . . . 203 Antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . 85, 117
Ruedas y neumÆticos . . . . . . . . . . . 200 Sistema de portaequipajes del
Radio Data Systems (RDS)
(Sistema de Datos de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Radio RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Sistema elØctrico
Radios Caja de fusibles del
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 compartimento del motor . . . . 195
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 198
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

242 ˝ndice
Sistema elØctrico (cont.) Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . . 192 Ventilació n
Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Tomas Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sistemas antirrobo Alimentació n elØctrica . . . . . . . . . .58 Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . 156
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Transmisió n manual . . . . . . . . . . . . 163 Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sistemas de climatizació n . . . . . . 151 TriÆngulo de advertencia . . . . . . . . 51
Sistemas ISOFIX de sujeció n TriÆngulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 51
para niæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
U
Sustitució n de las escobillas,
Ubicaciones de instalació n del
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . 184
sistema de sujeció n para
Sustitució n de las lÆmparas
niæos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185, 187
Uso del presente manual . . . . . . . . . 2
Intermitentes laterales
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 V
Luces de la patente . . . . . . . . . . . 193 Vehóculo
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 194 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Nœmero de
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 192 identificació n (VIN) . . . . . . . . . . 226
Personalizació n . . . . . . . . . . . . . . . .70
T Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Tablero de instrumentos
Remolque de otro vehóculo . . . 213
` rea portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . .47
Velocómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ventanillas
Tacó metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Alimentació n elØctrica . . . . . . . . . .26
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Calefactadas, traseras . . . . . . . . . .28
TelØfono
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . .98, 134
Ventanillas traseras
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . .28
TelØfono con manos libres . . . . . . 137
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

CHEVROLET
SPARK GT - BEAT
CERTIF ICADO DE GARANTIA
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Carga de aire acondicionado


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

También podría gustarte