Está en la página 1de 19

OPERATING

INSTRUCTIONS

NOTICE DʼINSTRUCTIONS

BETRIEBSANLEITUNG
LevControl
INSTRUCCIONES DE USO GREEN+
JUNIORLEV+
MINILEV+

INSTRUCCIONES DE USO
NUESTROS EQUIPOS CUMPLEN LOS REQUISITOS DE LA DIRECTIVA 73/23 CEE - 89/336

Cod. 71503675/0 - 06/2007 - R.001


I

INDICE
1. CÁMARA DE FERMENTACIÓN CONTROLADA LEVCONTROL GREEN +
2 SISTEMA LEVCONTROL GREEN +
3 INSTALACIÓN DE LA CÁMARA DE FERMENTACIÓN CONTROLADA
4 INFORMACIÓN GENERAL JUNIORLEV + / MINILEV +
5 INSTALACIÓN JUNIORLEV + / MINILEV +
6 DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE CONTROL
7 INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN
8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE LA CÁMARA

¡ ¡ ¡ AT E N C I Ó N ! ! !
SE PROHIBE REALIZAR LAS SIGUIENTES OPERACIONES
Y AQUELLAS QUE APARECEN JUNTO A ESTE SÍMBOLO
A LOS USUARIOS DE LA MÁQUINA

1. CONEXIONES ELÉCTRICAS

2. INSTALACIÓN

3. PRUEBA DE CONTROL

4. REPARACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA MÁQUINA

5. DESMONTAJE DE LA MÁQUINA Y DE SUS COMPONENTES

6. REGULACIÓN Y AJUSTE

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:
– COMPONENTES ELÉCTRICOS
– COMPONENTES ELECTRÓNICOS
– COMPONENTES MECÁNICOS
– COMPONENTES FRIGORÍFICOS

1
1. CÁMARA DE FERMENTACIÓN CONTROLADA MOD. “LEVCONTROL GREEN+”
I

INFORMACIÓN GENERAL fase (BLOQUEO)


- Temperatura y humedad de la IIª fase
Estas cámaras modulares para conservar y

– Paneles de poliuretano inyectado directa-


(CONSERVACIÓN)
fermentar el pan se componen de:
- Duración, temperatura y humedad de la IIIª
fase (PREFERMENTACIÓN)
mente entre dos chapas galvanizadas, recu-
- Duración, temperatura y humedad de la IVª
biertas por una película plastificada atóxica.
fase (FERMENTACIÓN)
El sistema de enganche entre los paneles
- Hora local
asegura la perfecta fijación y solidez de la
- Hora de entrada en el hor no (FIN DE
estructura. La construcción modular permite
CICLO)
obtener cámaras con dimensiones variables
Además:
múltiplos de 40 cm, adaptables a diversos
- Los valores programados pueden variarse
locales, que pueden ser ampliadas o modifi-
con el ciclo en curso sin necesidad de
cadas en el futuro.
parar la máquina o el ciclo.
El espesor de los paneles es de 60 mm, con
- La ventilación en las 4 fases puede ser de
lo que el aislamiento equivale a un coeficien-

– Sistemas de distribución del aire: patente


tipo automático o continuo con la posibili-
te térmico de 0,33 Kcal/m2/h °C.
dad de definir la velocidad de ventilación
en cada una de las fases.
internacional Castel Mac. Nuestros sistemas,
- Puede programarse el funcionamiento en
compuestos por canales verticales de acero
modo “sleep” (dormir) con puesta en mar-
inoxidable y canales horizontales de plástico

aseguran una distribución uniforme y lenta


cha automática al final del ciclo (cuando
resistente a los golpes y anticondensación,
está habilitado).
- Puede programarse la hora de encendido
del aire en el interior de la cámara. Por todo
del horno antes del final del ciclo.

NOTA IMPORTANTE:
ello las características del pan dentro de la
cámara permanecen inalteradas.
Los canales horizontales de poliestireno anti-
condensación impiden la formación y caída El ordenador determina automáticamente la

– Computer: mantiene los datos introducidos


de gotas de agua. duración de la segunda fase, calculando la
diferencia entre la hora de entrada en el horno
en los valores previstos. Los datos que pue- y la hora de inicio y teniendo en cuenta la
den introducirse son: duración de la primera, tercera y cuarta fase.
- Duración, temperatura y humedad de la Iª En la primera fase sólo pueden introducirse

EJEMPLO:

Hora local Hora de entrada del producto en el horno


o inicio del ciclo o fin de ciclo

Ia FASE IIa FASE IIIa FASE IVa FASE


▼ Duración + Temperatura + Duración + Duración + ▼
Temperatura + Humedad (La duración Temperatura + Duración +
Humedad se determina Humedad Humedad
automáticamente)

2
I

temperaturas positivas. El programa permane- ORDENADOR desactiva la humedad evitando


ce almacenado en la memoria (incluso si se la formación de hielo.
producen cortes de energía eléctrica). La versatilidad del programa permite la utiliza-
La primera fase comienza cuando se introduce ción de la cámara ya sea como cámara de
el pan para su fermentación en la cámara y se conservación que como cámara de fermenta-
presiona el pulsador START. La duración de la ción exclusivamente (pulsador manual).
IIª fase varía dependiendo de la hora de inicio El sistema de humidificación estándar está for-
del programa (sin alterar la hora de FIN DE mado por un humidificador electrónico. El sis-
CICLO, es decir, la hora en la que se desea tema de distribución del aire asegura la circu-
tener el producto listo para introducirlo en el lación uniforme del vapor generado.
horno). La potencia de los compresores varía desde
La gama de temperaturas de uso va desde -25 1,5 HP hasta 4 HP para las cámaras con
°C hasta +40 °C y la humedad puede regular- mayor volumen. Los compresores han sido
se desde el 60% hasta el 90%; cuando la tem- diseñados para poder funcionar en condicio-
peratura introducida supera los +3 °C el nes particularmente difíciles.

TABLERO DE CONTROL ELECTRÓNICO DEL ORDENADOR GREEN+

PROGRAMACIONES * Programación del funcionamiento de la


cámara en manual (para fermentar única-
– Programación de la hora local
mente o como cámara frigorífica).
– Programación de la Iª fase
bloqueo del producto * Selección o introducción del programa en el
arco de 24 - 48 - 72 horas.
– Programación de la IIª fase
conservación del producto * Visualización de la hora, temperatura y
– Programación de la IIIª fase humedad en una pantalla digital.
prefermentación del producto * Regulación de la temperatura y de la hume-
– Programación de la IVª fase dad mediante sondas electrónicas.
fermentación del producto
* Indicadores de las fases de funcionamiento.
Pueden realizarse las siguientes regulaciones: * Iluminación interna de la cámara mediante
* Programación de la hora de entrada en el lámparas con aislamiento, controladas
horno (tiempo del fin de ciclo). desde el exterior.
3
2. SISTEMA LEVCONTROL GREEN+
I

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS V/380-400V/50 Hz.

CÁMARA ISOTÉRMICA:
* Gas refrigerante: R 404 A
– Evaporador especial, diseñado para la fer-
– De paneles componibles con módulos de mentación controlada con:
40-80-120 cm y H 240 cm. * Baterías de cobre y aluminio.
– Aislamiento: 6 cm de poliuretano inyectado. * Resistencias de calentamiento de 600 W
Revestimiento interno y externo de chapa de de potencia cada una.
acero galvanizada recubierta de una pelícu- * Ventilador de baja velocidad que asegura
la de PVC (chapa plastificada) resistente a una ventilación lenta y regular.
los golpes y al rayado. * Contenedor de poliestireno anticondensa-
– Puerta de una hoja montada sobre un panel ción para el evaporador.
de 12 cm y H 240 cm, luz neta 95x H 210 * Sistema de distribución de aire con doble
cm. reciclado, mediante canales de poliestireno
Puerta de dos hojas montada sobre un panel anticondensación en la parte horizontal y
de 120 cm y H 220 cm, luz neta 100x H 190 de chapa de acero inoxidable en las pare-
cm. des verticales, para distribuir uniformemen-
Puertas especiales por encargo: puerta te la temperatura y la humedad.
corrediza, puerta PP8 montada sobre marco – Cuadro de mandos electrónico táctil (limpie-
para cámara de 92 cm de ancho, luz neta za inmediata, sin problemas de polvo o
79x H 194 cm. humedad en los pulsadores).
INSTALACIÓN: – Sistema de humidificación estándar:
humidificadores con generación de vapor
– Grupo frigorífico de tipo semihermético con electrónica.
condensación de aire (o de agua por encargo):
* Alimentación: corriente trifásica 220-240 – Es posible aumentar la humedad en la fase
de fermentación.

Flujo secundario
2 ventiladores

Doble flujo principal

Canal vertical de acero inoxidable para la distribución de aire

4
3. INSTALACIÓN DE LA CÁMARA DE FERMENTACIÓN CONTROLADA
I

¡ ¡ ¡ AT E N C I Ó N ! ! !
ESTAS OPERACIONES DEBE REALIZARLAS
EXCLUSIVAMENTE UN TÉCNICO
AUTORIZADO TECNOMAC

IMPORTANTE

El cliente correrá con los gastos y con la responsabilidad de:


1) Predisponer un circuito de alimentación eléctrica para la cámara que cumpla la normativa vigen-
te (toma de tierra, etc.), con interruptor magnetotérmico propio y amperaje acorde con la poten-
cia en kW del equipo. Debe incorporarse a la instalación eléctrica un interruptor diferencial (sal-
vavidas).
2) Predisponer las conexiones hidráulicas de alimentación y descarga como indican las figuras A1
y A2.
Es decir :
A) Un tubo de alimentación de agua con filtro de grifo y válvula antirretorno de 1/2”.
B) Un desagüe con sifón que tenga un diámetro de al menos 1 1/2 “ al ras de suelo.

A1

ac
Tecnom

O MAC
TECN

5
I

Desagüe de sifón abierto

Racor

Tubo de desagüe Ø 1

A2

Sifón

DESAGÜE CON SIFÓN ABIERTO

A la hora de elegir el ambiente de instalación IMPORTANTE:


de la cámara es necesario verificar que:
A) La temperatura ambiente no supere los Antes de efectuar las conexiones eléctricas,
40 °C. deben hacerse las hidráulicas. El tubo de ali-
B) La presión del agua de alimentación se mentación de agua del humidificador elec-
mantenga entre 1 (14 Psi) y 5 atmósferas trónico ha de tener un diámetro de ½” (ali-
(70 Psi). Si la presión supera las 5 atmósfe- mentación de agua fría potable) con una llave
ras se deberá instalar un reductor de pre- de paso, válvula antirretorno y filtro (este tubo
sión en la línea de suministro de agua.
no forma parte de nuestro suministro, véase el
C) La unidad condensadora esté lejos de las
fuentes de calor, en un lugar que permita su punto anterior). Si la temperatura ambiente
ventilación. Entre las paredes y el techo, y la supera los 40 ºC, se aconseja instalar el grupo
unidad deberá haber un espacio de sepa- de la unidad condensadora a distancia, en un
ración de al menos 20 cm. Si la unidad con- ambiente ventilado que no supere dicha tem-
densadora se ha de instalar en un ambien- peratura, o utilizar una unidad condensadora
te distinto al de la cámara o en el suelo, la con refrigeración por agua.
distancia entre la cámara y la unidad no L a di s t a n ci a e n t re l a u n i dad y l a
debe superar los 10 m. c á m a r a n o de be s u pe r a r l o s 1 0 m e t -

ATENCIÓN
ros.

PARA INSTALAR EL GRUPO COMPRESOR EN EL SUELO SE


DEBERÁ UTILIZAR UNA JAULA DE PROTECCIÓN.

Tecnomac

OMAC
TECN

6
I

¡ ¡ ¡ AT E N C I Ó N ! ! !
ESTAS OPERACIONES DEBE REALIZARLAS
EXCLUSIVAMENTE UN TÉCNICO
AUTORIZADO TECNOMAC

3.1 INSTALACIÓN JUNIORLEV+ / MINILEV+

Antes de poner en funcionamiento la máquina: NOTA IMPORTANTE:


1) Limpiar el interior del armario con una esponja El cliente deberá correr con los gastos y la responsabili-
humedecida en agua templada y bicarbonato sódi- dad de:
1) Instalar un circuito de alimentación eléctrica inde-
co, aclarar con agua limpia y secar.
pendiente, con un interruptor magnetotérmico dedi-
2) Instalar la cámara lejos de las fuentes de calor en cado y un interruptor diferencial compatible con la
una zona en la que esté bien ventilada. Entre las potencia en kW de la instalación. El circuito de ali-
paredes y el techo, y la cámara debe haber una mentación eléctrica debe cumplir los requisitos de
distancia de separación de al menos 20 cm. las normas vigentes (fig. 1).

ATENCIÓN: no poner en funcionamiento el aparato


3) Antes de realizar las conexiones eléctricas, es nece-
sario asegurarse de que el voltaje de la red es com-
antes de que el Técnico lo autorice.
patible con el que se indica en la placa exterior del
panel posterior del armario. 2) Conectar un tubo al desagüe del evaporador, situa-
Se acepta una variación máxima de tensión de ± do en el panel posterior, y un tubo de drenaje para
10% del valor nominal. el rebosadero de la bandeja de humedad (véase la
fig. 2).

FIG. 1

1. Interruptor
2. Toma
3. Enchufe

4
FIG. 2

1. Tubo de desagüe del evaporador


2. Tubo del rebosadero
3. Bandeja de humedad
4. Tubo de alimentación del agua con
filtro y válvula antirretorno de ½”
PARTE POSTERIOR

7
4. INFORMACIÓN GENERAL JUNIORLEV+ / MINILEV+
I

1) Cámara con unidad condensadora montada en la La cámara de fermentación controlada para pastelería
parte superior del armario. con control electrónico funciona con refrigeración y
2) Dentro del armario está ubicada la batería de eva- calentamiento ventilado a baja velocidad. Preselección
poración y la resistencia de 600 W de calentamiento de la temperatura de servicio (de –2 a +35 °C) con
para JUNIORLEV+ y de 1 kW para MINILEV+. El pasos de un grado.
armario está compuesto por paneles de espuma El evaporador especial de uno (JUNIORLEV+) o dos
inyectada con 40 mm de espesor para JUNIOR- extractores (MINILEV+) impide que la excursión térmica
LEV+ y de 60 mm para MINILEV+, cuya parte inter- entre dos puntos del armario supere los 1,5 °C (aproxi-
na y externa está revestida con chapa de acero madamente).
inoxidable AISI 304. Esta estructura destaca por su
resistencia y capacidad aislante.
3) Sistema de control con microprocesador para fun-
cionamiento como cámara de fermentación controla-

CAPACIDAD:
da o frigorífica.
4) Programación de hasta 72 ore con control del tiem-
po programado (horas y minutos). JUNIORLEV+ n.25 bandejas 600x400 mm, paso 50
5) Uso de la instalación como cámara frigorífica con n.25 bandejas 700x450 mm, paso 50
las siguientes temperaturas de servicio:
MINILEV+ n.2 carros para bandejas de 600x400
mm
MINILEV+ 0,5 HP temp.esercizio -2°C/+40°C
MINILEV+ 1 HP temp.esercizio -10°C/+40°C
JUNIORLEV+ 0,5 HP temp.esercizio -18°C/+35°C
JUNIORLEV+ 0,25 HP temp.esercizio -3°C/+35°C

8
5. DESCRIPCIÓN DEL TABLERO DE CONTROL
I

15 1 2 3 4 5 16 17 18 19 20

6 7 8 9 10 11 12 13 14 21

(1) Tecla de configuración de la fase 1 (12) Tecla de activación de la función dormilón

(2) Tecla de configuración de la fase 2 (13) Tecla de inicio de la función manual

(3) Tecla de configuración de la fase 3 (14) Tecla de activación del desescarche manual

(4) Tecla de configuración de la fase 4 (15) Pantalla de programación y visualización de los

(5) Tecla configuración de la función dormilón datos

(6) Tecla de ajuste de la temperatura (16) Tecla para aumentar un valor

(7) Tecla de ajuste de la humedad (17) Tecla para disminuir un valor

(8) Tecla de ajuste de la duración de las fases + reloj (18) Piloto de fase en curso

(9) Tecla de ajuste de la hora y el día de fin del ciclo (19) Piloto de fase en curso

(10) Piloto de día del fin de ciclo (20) Piloto de fase en curso

(11) Tecla de ajuste del inicio del ciclo de 4 fases (21) Interruptor on/off del tablero de control

9
6. INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN
I

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Para encender la máquina hay que tener presionada durante 3 segundos la tecla Stand-by : el
piloto de la tecla se apaga, la pantalla visualiza el mensaje ON y, a continuación, la hora.
Mientras se mantiene presionada la tecla Stand-by , el zumbador suena de forma rápida intermi-
tente. Para apagar la máquina hay que tener presionada durante 3 segundos la tecla Stand-by .
Cuando la máquina está “apagada”, el piloto de la tecla se enciende y la pantalla muestra el men-
saje OFF.
Cuando la máquina está “apagada” todas las teclas, excepto la de Stand-by, están apagadas.

PROGRAMACIÓN
La máquina sólo se puede programar si está encendida (ON) y “sin funcionar”.

a) AJUSTE DE LA HORA REAL


Mantener presionada la tecla 8 ; el piloto asociado parpadea. Ajustar las horas con las
teclas y .
Para pasar al ajuste de los minutos, hay que volver a pulsar la tecla 8 . Ajustar los minutos

NOTE: No es necesario confirmar los valores porque se memorizan de forma automática.


con las teclas y .

b) CONFIGURACIÓN DE LOS PROGRAMAS P1, P2 o P3


En LC Green+ se pueden memorizar hasta 3 programas de fermentación (P1 - P2 - P3).
Mantener presionada 3 segundos la tecla 1 ,2 ó3 según el programa que se desea
configurar, el piloto asociado parpadea de forma rápida.

CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA


FASE 1
Pulsar la tecla 1 ; el piloto asociado se enciende.
Pulsar la tecla de temperatura 6 ; el piloto asociado se enciende. Pulsar las teclas y
para ajustar la temperatura (p. ej.–5 °C).
Con la tecla 1 encendida, pulsar la tecla 8 y las teclas y para introducir el núme-
ro de horas deseado (p. ej. 03.30).
Volver a pulsar la tecla 8 para pasar a los minutos.

FASE 2
Introducir los minutos con las teclas y .

Pulsar la tecla 2 ; el piloto asociado se enciende.


Pulsar la tecla de temperatura 6 y las teclas y para introducir el valor deseado (p. ej. 2 °C).
Con la tecla 2 encendida, pulsar la tecla de humedad 7 y las teclas y para
introducir la humedad (p. ej. 80% HG).
No es necesario programar el tiempo de la fase 2 porque la máquina lo calcula en automático.
10
I

FASE 3
Pulsar la tecla 3 ; el piloto asociado se enciende.
Pulsar la tecla de temperatura 6 y las teclas y para introducir el valor deseado (es. 3°C).
Con la tecla 3 encendida, pulsar la tecla de humedad 7 y las teclas y para
introducir el valor deseado (p. ej. 85% HG).
Pulsar la tecla 8 e introducir el valor deseado (p. ej. 02.30).

FASE 4
NOTA: Para pasar de las horas a los minutos, hay que pulsar una vez la tecla reloj 8 .

Pulsar la tecla 4 ; el piloto asociado se enciende.


Pulsar la tecla de temperatura 6 y las teclas y para introducir la temperatura (es. 3°C).
Con la tecla 4 encendida, pulsar la tecla 7 y las teclas y .para introducir el valor
deseado (p. ej. 85% HG).
Pulsar la tecla reloj 8 e introducir el valor deseado (p. ej. 02.30).
NOTA: Para pasar de las horas a los minutos, hay que pulsar una vez la tecla reloj 8 .
DORMILLON
El dispositivo “DORMILÓN” mantiene en funcionamiento la cámara aunque el ciclo haya termina-
do y permite conservar el producto a la temperatura y la humedad programada cuando éste ha
de permanecer en la cámara al finalizar la hora de fin del ciclo.
Sólo se puede programar la temperatura y la humedad.
Pulsar la tecla DORMILÓN 5 y, a continuación, la tecla de temperatura 6 .
Introducir la temperatura con las teclas y .
Con la tecla DORMILÓN 5 encendida, pulsar la tecla de humedad 7 e introducir la hume-
dad con las teclas y .

HORA DE FIN DEL CICLO


Para programar la hora de fin de cyclo pulsar la tecla END TIME 9 ; se enciende el piloto asociado.
Introducir el tiempo de fin del ciclo con las teclas y .
NOTA: Para pasar de las horas a los minutos, hay que pulsar una vez la tecla END TIME 9 .

SELECCIÓN DEL CICLO 24-48-72 HORAS (DIA DE FIN DEL CICLO)


Pulsar la tecla END TIME 9 y mantenerla presionada hasta que los valores se visualicen en la
pantalla. Programar el ciclo con las teclas y .

11
I
Nota: para guardar las modificaciones del programa P1, hay que mantener presionada la tecla
durante 3 segundos.
Para guardar las modificaciones del programa P2, hay que mantener presionada la tecla
durante 3 segundos.
Para guardar las modificaciones del programa P3, hay que mantener presionada la tecla
durante 3 segundos.
o en alternativa esperar un minuto y el software memorizera' en automatico la regulacion.
Despues de la memorizacion de los datos hay un sonido del zumbador.

NOTA: PARA CONFIGURAR TODOS LOS PROGRAMAS, HAY QUE REPETIR LA


SECUENCIA DE OPERACIONES DESCRITA EN EL APARTADO DE CONFIGURA-
CION DEL PROGRAMA.

ACTIVACIÓN DEL CICLO DE FERMENTACIÓN CONTROLADA


Pulsar la tecla del programa deseado - - . El piloto asociado se enciende.
Pulsar la tecla 11 antes de 4 segundos. El piloto asociado se enciende y se inicia el ciclo.

Al pulsar la tecla 11 durante el ciclo de 4 fases, la cámara interrumpe el ciclo.


Al pulsar la tecla 11 durante el funcionamiento manual, la cámara seguirá funcionando.

La cámara se activa a los pocos segundos.


Cuando la cámara está activada, el tablero visualiza los siguientes valores:
– la temperatura interna de la cámara en la pantalla,
– el piloto de la fase en curso,
– el piloto del programa seleccionado (parpadea de forma lenta).

El ciclo se desarrolla en automático en función de la configuración del programa seleccionado.


El dispositivo “DORMILÓN” se activa pulsando la tecla del ordenador y se puede activar y desacti-
var en cualquier momento antes de que termine el ciclo, sin interrumpir el programa en curso.

Para activar la función DORMILÓN hay que pulsar la tecla 12 ; para desactivarla hay que pulsar
la tecla 12 .

PROGRAMACIÓN EN MANUAL
(Sólo para cámara de fermentación y/o frigorífica)
Pulsar la tecla manual 13 , el piloto asociado se enciende y la cámara se activa.
Pulsar la tecla de temperatura 6 y mantenerla presionada hasta que el valor de la pantalla par-
padee.
Introducir la temperatura con las teclas y esperar a que el valor deje de parpadear.
A continuación, mantener presionada la tecla de humedad 7 hasta que el valor de la pantalla
parpadee.

12
I

Con las teclas y introducir la humedad deseada (si la cámara se utiliza


en fase de fermentación).
Esperar a que el valor de la pantalla deje de parpadear; a continuación la cámara empezará a fun-
cionar sin límite de tiempo según los valores programados.
Para interrumpir el funcionamiento manual, pulsar la tecla manual 13 hay un sonido del zum-
bador y la maquina se apaga.

VISUALIZACIÓN DE LA HUMEDAD
Para ver la humedad de la cámara durante el ciclo o durante el funcionamiento en manual,
hay que pulsar la tecla 7

OTRAS FUNCIONES DE LEVCONTROL


Durante el ciclo de fermentación, es posible modificar, sin interrumpir el programa seleccionado
(P1 – P2 – P3), la temperatura y la humedad de todas las fases pero no el tiempo.

La temperatura y la humedad también se pueden modificar cuando la cámara funciona en modali-


dad manual.

En modalidad manual y mientras se está ejecutando un ciclo programado, no es posible ver los
valores de otros programas.

CORTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA


a) Si se produce un corte de alimentación eléctrica:
– todos los datos programados permanecen en memoria;
– la hora permanece en memoria;
– el estado del ciclo en curso permanece en memoria;
– el ciclo continua en memoria.
b) Al restablecer la alimentación:
– el ciclo continua a partir del punto que debería haber alcanzado si no se hubiera producido el
corte de corriente.

DESESCARCHE AUTOMÁTICO DEL EVAPORADOR


Desescarche automático durante las fases “1-2-3”.
Según los valores programados, se podrán obtener 2 tipos de desescarche:
– Eléctrico para temperaturas de–20 a +8 °C
– por aire para temperaturas que superan los +8 °C.

13
I

CICLO DE FUNCIONAMIENTO
Ejemplo:
S = desescarche

3 horas S 6 horas S 6 horas S 6 horas S 3 horas S


0 ➝
origen del ciclo en curso inicio de la fase siguiente

El primer ciclo de desescarche inicia a las 3 horas de la puesta en servicio y sucesivamente cada 6
horas.
El ciclo de desescarche dura 20 minutos.
Tras cada cambio de fase iniciará un ciclo de desescarche automático de 20 minutos.
El ciclo de desescarche tiene prioridad con respecto a la regulación de temperatura y humedad.

* Si se ha programado un valor entre–20 y +8 °C, el ciclo de desescarche será eléctrico.


La instalación no puede suministrar humedad cuando la temperatura no supera los 2 °C.

* Si el valor programado supera los +8 °C, el desescarche se realizará por aire.


La instalación mantendrá el valor de humedad programado si la temperatura supera los +2 °C.

* Entre las fases 3 y 4 no se realizan ciclos de desescarche.

DESESCARCHE MANUAL
La tecla de desescarche manual activa o desactiva la función de desescarche.
Al pulsar la tecla de desescarche durante un ciclo de desescarche no
manual, la instalación ignora el comando.
Si durante un ciclo de desescarche manual se inicia el desescarche de un programa,
éste será ignorado.
El piloto de desescarche permanece encendido hasta que finaliza el ciclo de desescarche.

14
7. GESTIÓN DE LAS ALARMAS
I

Cuando se verifica una condición de alarma, la instalación visualiza un mensaje de aviso y emite
una señal acústica.
El parámetro visualizado en la pantalla parpadea y aparece el mensaje “AL” seguido del
número de alarma.
Al mismo tiempo el zumbador suena de forma intermitente durante 1 minuto.

Alarmas:

Alarma 1

Causa: Alarma por corte de corriente eléctrica durante más de 15 minutos

Zumbador: Suena de forma intermitente durante un minuto

Pantalla: Visualiza el mensaje “AL1”

Reset: Pulsar una tecla para salir desde la condicion de alarma

Alarma 2

Causa: Puerta abierta durante más de 15 minutos o microinterruptor dañado

Zumbador: Suena de forma intermitente durante un minuto

Pantalla: Visualiza el mensaje “AL2”

Reset: Cerrar la puerta y pulsar una tecla para salir desde la condicion de alarma o llamar al
servicio de asistencia técnica

Alarma 3

Causa: Compresor dañado, alarma magneto-termico / presostato de maxima

Zumbador: Suena de forma intermitente durante un minuto

Pantalla: Visualiza el mensaje “AL3”

Reset: Llamar al servicio de asistencia técnica

Alarma 4

Causa: Falta batería en la tarjeta electrónica (No presente)

Zumbador: Suena de forma intermitente durante un minuto

Pantalla: Visualiza el mensaje “AL4”

Reset: Llamar al servicio de asistencia técnica

15
8. MANUTENZIONE E PULIZIA
I

¡ ¡ ¡ AT E N C I Ó N ! ! !
ESTAS OPERACIONES DEBE REALIZARLAS
EXCLUSIVAMENTE UN TÉCNICO
AUTORIZADO TECNOMAC

Antes de iniciar la limpieza o el mantenimiento, Nota de la WEEE


hay que interrumpir la alimentación eléctrica WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment)

LIMPIEZA DEL CONDENSADOR


de la instalación. Directiva Europea acerca de los residuos de los equi-
pos eléctricos y electrónicos que entró en vigor como
ley en el 13 de febrero de 2003, resultó en un gran
El polvo acumulado sobre la parte delantera
del condensador reduce progresivamente la cambio del tratamiento de los residuos de los equipos
eficacia del circuito de refrigeración. eléctricos. La finalidad de esta Directiva e, como prime-
ra prioridad, la prevención de la WEEE, y además, pro-
mover la reutilización, reciclado y otras formas de recu-
peración de estos residuos para reducir la eliminación.
EI logotipo de la WEEE aplicado al pro-
ducto o a su embalaje, indica que el
producto no debe eliminarse o descar-
garse junto con sus demás residuos
domésticos. Usted es responsable de
eliminar todos los residuos de sus equi-
pos electrónicos o eléctricos usando el
PARA REALIZAR ESTA OPERACIÓN LA INSTALACIÓN DEBE punto de recogida especificado para
ESTAR APAGADA
reciclado de residuos peligrosos.
Se aconseja inspeccionar el condensador con La recogida aislada y la debida recuperación de los
frecuencia y limpiarlo con un cepillo no metáli- residuos de sus equipos electrónicos o eléctricos dese-

DESAGÜE DE DESESCARCHE
co o un aspirador. chados a la ocasión de la eliminación nos permitirán
ayudar a preservar los recursos naturales. Además, el
correcto reciclado de los residuos de los equipos elec-
La instalación inicia un ciclo de desescarche
automático a las 3 horas de inicio del progra- trónicos y eléctricos desechados garantizará la seguri-
ma y sucesivamente cada 6 horas: al pasar de dad de la salud y el ambiente humanos. Para más
una fase a otra se inicia un ciclo de desescar- información sobre la eliminación, recuperación y pun-
che eléctrico si la temperatura programada no tos de recogida de residuos electrónicos y eléctricos,
alcanza los +8 °C. Verificar el drenaje del agua póngase en contacto con el centro local de su ciudad,
y comprobar que el tubo no esté obstruido. servicio de eliminación de residuos domésticos, la tien-
Fig. A2. da donde adquirió el equipo o el fabricante del equipo.

¡ ¡ ¡ AT E N C I Ó N ! ! !
EN LOS SIGUIENTES CASOS EN QUE LA MÁQUINA NO FUNCIONA,
EL USUARIO NO PODRÁ INTERVENIR.
DEBERÁ PONERSE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO CUALIFICADO
POR TECNOMAC.
1. EL TABLERO DE CONTROL NO FUNCIONA - ALARMAS PANTALLA

16
EJEMPLO DE PROGRAMA DE 24 HORAS CON CÁMARA
I

DE FERMENTACIÓN CONTROLADA PARA PAN NORMAL

Importante: Las masas muy líquidas con alto porcentaje de agua necesitan poca humedad.

FASE TIEMPO/HORAS TEMPERATURA °C HUMEDAD %


Ia FASE 3h 30’ –5 –

IIa FASE – +3 75%

IIIa FASE 1h 30’ +26 85%

IVa FASE 3h +26 85%

Los valores de temperatura y humedad varían en función de:


– El tipo de harina y levadura
– La cantidad de agua utilizada para amasar

Si son necesarias mas informaciones, pedir la asistencia de un asesor de panaderia TECNOMAC

17
Via del Lavoro, 9 - C.P. 172
I - 31033 Castelfranco Veneto (TV) Italy
Tel. 0423/738311 - Fax 0423/722811
ISO 9001

Cod. 71503675/0 - 06/2007 - R.001

También podría gustarte