Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTRATO DE SOTFWARE
REUNIDOS
DE UNA PARTE, Omar Viloria González mayor de edad, con D.N.I. 1001885454 y en nombre y
representación de Santiago Martínez Recreaciones adelante, el “CLIENTE”, domiciliada en
Barranquilla CALLE 80 64 21.
DE OTRA PARTE, Jean Carlos Adíes mayor de edad, con D.N.I. 1001831796 y en nombre y
representación de la desarrolladora Bussines Organization Software, en adelante, el
“PROVEEDOR”, domiciliada en la ciudad de Soledad con dirección Cra 11 Nº53ª 76,
EXPONEN
El CLIENTE está interesado en contratar dichos servicios para mejorar y sistematizar sus
operaciones actuales.
TERCERO: Que las Partes están interesadas en celebrar un contrato de diseño y desarrollo
de aplicación digital en virtud del cual el PROVEEDOR preste al CLIENTE los servicios de:
Que las Partes reunidas en la sede social del CLIENTE, acuerdan celebrar el presente contrato de
MANTENIMIENTO INFORMÁTICO, en adelante, el “Contrato”, de acuerdo con las siguientes
1
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
CLÁUSULAS
PRIMERA.- OBJETO
En virtud del Contrato el PROVEEDOR se obliga a prestar al CLIENTE los servicios de diseño y
desarrollo de aplicación digital en adelante “los Servicios”, en los términos y condiciones previstos
en el Contrato y en todos sus Anexos.
2.1.3. El PROVEEDOR se hará cargo de la totalidad de los tributos, cualquiera que sea su
naturaleza y carácter, que se devenguen como consecuencia del Contrato, así
como cualesquiera operaciones físicas y jurídicas que conlleve, salvo el
Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA) o su equivalente, que el PROVEEDOR
repercutirá al CLIENTE.
A los efectos del artículo 12 de la Ley 15/1999, el PROVEEDOR únicamente tratará los
datos de carácter personal a los que tenga acceso conforme a las instrucciones
2
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
del
3
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
CLIENTE y no los aplicará o utilizará con un fin distinto al objeto del Contrato, ni
los comunicará, ni siquiera para su conservación, a otras personas. En el caso de
que el PROVEEDOR destine los datos a otra finalidad, los comunique o los utilice
incumpliendo las estipulaciones del Contrato, será considerado también
responsable del tratamiento, respondiendo de las infracciones en que hubiera
incurrido personalmente.
2.1.7. El PROVEEDOR responderá de los daños y perjuicios que se deriven para el CLIENTE y
de las reclamaciones que pueda realizar un tercero, y que tengan su causa directa
en errores del PROVEEDOR, o de su personal, en la ejecución del Contrato o que
deriven de la falta de diligencia referida anteriormente.
2.1.8. Las obligaciones establecidas para el PROVEEDOR por la presente cláusula serán
también de obligado cumplimiento para sus posibles empleados, colaboradores,
tanto externos como internos, y subcontratistas, por lo que el PROVEEDOR responderá
frente al CLIENTE si tales obligaciones son incumplidas por tales empleados.
a) Diseño:
4
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
2.2.3. El PROVEEDOR monitorizará el diseño y desarrollo: base datos, front end, lógica
del software y supervisión.
5
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
2.2.8. Los productos que estén cubiertos por la garantía del fabricante deberán ser
reparados por el servicio técnico del fabricante. El PROVEEDOR solo se hará cargo
si se trata de un producto suministrado por él.
2.2.9. Los consumibles que el PROVEEDOR deba sustituir serán por cuenta del CLIENTE.
2.2.10. El CLIENTE se compromete a utilizar los componentes del hardware y del software de
acuerdo con las instrucciones y el manual del fabricante.
2.2.11. En ningún caso el PROVEEDOR mantendrá, instalará o configurará software sin las
licencias y permisos debidos. El PROVEEDOR garantiza al cliente que todo el software
que se instale en los equipos del cliente o aquel que sea usado para implementar
sus funciones, es original, y no vulnera ninguna ley, derecho o interés de tercero
alguno, en especial los referidos a propiedad industrial e intelectual, y que cuenta
con las correspondientes licencias de uso.
2.2.13. El PROVEEDOR actualizará, por servicio remoto, el antivirus del CLIENTE, con la
frecuencia que necesiten los sistemas y la aparición de nuevos virus o software
maliciosos.
3.2 El CLIENTE se obliga a hacer constar de forma clara, visible y accesible desde sus
contenidos, sus datos identificativos y como único responsable de los contenidos,
poniendo un aviso en sus contenidos de la Política de uso.
6
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
4.2 El pago de las facturas se realizará, tras la aceptación de los trabajos por el CLIENTE,
mediante transferencia bancaria a los 30 días de la fecha de recepción de la factura a
la siguiente cuenta corriente titularidad del PROVEEDOR: 00000000000000
6.1 Todos los Servicios prestados por el PROVEEDOR se realizarán por personal
especializado en cada materia. El personal del PROVEEDOR acudirá previsto de todo
el material necesario, adecuado y actualizado, para prestar los Servicios.
SÉPTIMA.- MODIFICACIÓN
7
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
OCTAVA.- RESOLUCIÓN
Las Partes podrán resolver el Contrato, con derecho a la indemnización de daños y perjuicios
causados, en caso de incumplimiento de las obligaciones establecidas en el mismo.
NOVENA.- NOTIFICACIONES
Las notificaciones que se realicen las Partes deberán realizarse por correo con acuse de recibo a
las siguientes direcciones:
CLIENTE: omarviloriagonzalez55@gmail.com
PROVEEDOR: jeancarlosadies9a@gmail.com
El presente contrato tiene carácter mercantil, no existiendo en ningún caso vínculo laboral
alguno entre el CLIENTE y el personal del PROVEEDOR que preste concretamente los Servicios.
Toda controversia derivada de este contrato o que guarde relación con él –incluida cualquier
cuestión relativa a su existencia, validez o terminación- será resuelta mediante arbitraje DE
DERECHO,.
8
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
ANEXO
En virtud de la presente cláusula penal que tiene carácter cumulativo y no sustitutivo a los efectos
de lo dispuesto en el artículo 1152 del Código Civil, el CLIENTE podrá aplicar las siguientes
penalizaciones cuando no se cumpla el acuerdo de nivel de servicio:
A los efectos de lo previsto en el artículo 1.153 del Código Civil, el PROVEEDOR no podrá eximirse
del cumplimiento de sus obligaciones pagando la pena. Asimismo, el PROVEEDOR, además de
satisfacer la pena establecida, deberá cumplir las obligaciones cuyo incumplimiento se
penaliza.
9
BUSSINES ORGANIZATION SOTFWARE
CONTRATO DE SOTFWARE
Elemento Valor
Nombre del SO Microsoft Windows 10 Home
Versión 10.0.19042 compilación 19042
Descripción adicional del SO No disponible
Fabricante del SO Microsoft Corporation
Nombre del sistema DESKTOP-1O4BCJK
Fabricante del sistema Hewlett-Packard
Modelo del sistema CQ2953LA
Tipo de sistema PC basado en x64
SKU del sistema H3X48AA#ABM
Procesador Intel(R) Core(TM) i3-2120T CPU @ 2.60GHz, 2600 Mhz, 2 procesadores
principales, 4 procesadores lógicos
Versión y fecha de BIOS AMI 8.12, 30/11/2012
Versión de SMBIOS 2.7
Versión de controladora integrada 255.255
Modo de BIOS Heredado
Fabricante de la placa base PEGATRON CORPORATION
Producto de placa base 2AE2
Versión de la placa base 1.02
Rol de plataforma Escritorio
Estado de arranque seguro No compatible
Configuración de PCR7 Enlace no posible
Directorio de Windows C:\WINDOWS
Directorio del sistema C:\WINDOWS\system32
Dispositivo de arranque \Device\HarddiskVolume1
Configuración regional España
Capa de abstracción de hardware Versión = "10.0.19041.1110"
Nombre de usuario DESKTOP-1O4BCJK\FAMILIA VG
Zona horaria Hora est. Pacífico, Sudamérica
Memoria física instalada (RAM) 4,00 GB
Memoria física total 3,87 GB
Memoria física disponible 612 MB
Memoria virtual total 14,9 GB
Memoria virtual disponible 8,84 GB
Espacio de archivo de paginación 11,0 GB
Archivo de paginación C:\pagefile.sys
Protección de DMA de kernel Desactivada
Seguridad basada en virtualización No habilitado
Compatibilidad con cifrado de dispositivo Razones del error de cifrado automático del
dispositivo: No se puede usar TPM, No se admite el enlace PCR7, Error en la interfaz de prueba
de seguridad de hardware. El dispositivo no está en modo de espera moderno., Se detectó un
bus o un dispositivo compatible con DMA que no se permite., No se puede usar TPM
Hyper-V - Extensiones de modo de monitor VM Sí
Hyper-V - Extensiones de traducción de dirección de segundo nivel Sí
Hyper-V - Virtualización habilitada en Firmware No
Hyper-V -Protección de ejecución de datos Sí
1
0