Está en la página 1de 2

Oficio No. ….

-SB-CAL-AN-2018-2021
Quito, D.M., 07 de enero de 2019

Asambleísta
Esteban Albornoz Vintimilla
Presidente
COMISIÓN ESPECIALIZADA PERMANENTE DEL DESARROLLO
ECONÓMICO, PRODUCTIVO Y LA MICROEMPRESA
Presente.-

Señor Presidente:

En relación al Informe para Segundo Debate del PROYECTO DE LEY ORGÁNICA


DE EFICIENCIA ENERGÉTICA, constante en Oficio No. AN-PCEPDEPM-2018-
202-OF de 26 de diciembre de 2018, remito a usted las siguientes observaciones
al proyecto de Ley tramitado por la dependencia legislativa que usted preside:

1. Para efecto de una adecuada redacción, en la segunda línea del literal d)


del artículo 4 del proyecto de Ley se debe suprimir “etc.,”; y, en la tercera
línea de su literal j) se debe sustituir “establecidas” por “establecidos”;

2. En razón de que el inciso primero del artículo 232 de la Constitución de la


República dispone que “No podrán ser funcionarias ni funcionarios ni
miembros de organismos directivos de entidades que ejerzan la potestad
estatal de control y regulación, quienes tengan intereses en las áreas que
vayan a ser controladas o reguladas o representen a terceros que los
tengan”, se recomienda verificar la pertinencia jurídica de incorporar al
“Comité Nacional de Eficiencia Energética - CNEE” a “Un delegado de las
cámaras de la producción y comercio”, conforme ha sido propuesto en el
numeral 9 del artículo 7 del proyecto de Ley.

En lo que hace relación al inciso final del artículo 7 de la propuesta


legislativa que nos ocupa, si se llegare a establecer que el “Comité Nacional
de Eficiencia Energética - CNEE” deberá contar con “la asesoría de un
Consejo Consultivo” en el que participarán representantes de “la academia”
y de “los sectores productivos”, entre otros delegados “definidos en el
reglamento de esta Ley”, se reitera el criterio de que no es necesario que el
CNEE cuente entre sus miembros con un “delegado de las instituciones de
educación superior” ni con el “delegado de las cámaras de la producción y
comercio” señalados en los numerales 8 y 9 del mencionado artículo 7 del
proyecto de Ley.

3. Para efecto de una adecuada redacción, en el inciso final del artículo 10 del
proyecto de Ley, se debe sustituir el texto “conforme a lo establecido en”
por “conforme lo establecido en”;

1 de 2
4. Para efecto de precisión de la norma propuesta, al final del literal d del
numeral 1 del artículo 16 del proyecto de Ley, se sugiere sustituir el texto
“en horizontes de dos años” por “en plazos mínimos de dos años”;

5. En concordancia con lo señalado en la Disposición General Primera del


proyecto de Ley, se recomienda utilizar la denominación “Reglamento
General de esta Ley” en el inciso final del artículo 7, en el literal a del
numeral 3 del artículo 16, en el inciso cuarto del artículo 21 y en el inciso
tercero del artículo 22 del proyecto de Ley;

6. En atención a las reglas de Técnica Legislativa, se sugiere no denominar


“disposiciones generales” a textos que, por su propia naturaleza, son de
carácter transitorio. En consecuencia, se recomienda suprimir el apartado
de “DISPOSICIONES GENERALES” e incorporar tres contenidos al de
“DISPOSICIONES TRANSITORIAS”, que pasaría a estar integrado por cinco
disposiciones de ese tipo.

Reiterando a usted mi sentimiento de consideración y estima, me suscribo.

Atentamente,

Soledad Buendía Herdoíza


VOCAL PRIMERA DEL CAL
ASAMBLEÍSTA POR LA PROVINCIA DE PICHINCHA

2 de 2

También podría gustarte