Lectura de Poesia y memoria
Organizada por el Area de Escritu r
Ciencias de la Comunicacién (UBA).
Natalia Litvinova, Horacio Zabaljauregui
y Diana Bellessi.
Coordinado por Yaki Setton
Lunes 15 de septiembre, 19 horas,
aula 201, Facultad de Ciencias Sociales (UBA),
Santiago del Estero 1029, CABA.DIANA BELLESSI
LA PEQUENA VOZ
DEL MUNDO
Diana Bellssi, La pequenta Vor de! mundo, Buenos Aires, Taurus, 2011Eosa pequeria vor det sueito 0 de ta vigitia mas atenta
que Ia idiota de a familia eseucha, los ojos fijos en la
gloria de las formas. Intenta traducitta con las mismas
herramientas inocentes del vulgo, pero la engola a ve-
jerra y no deja a la gricil melodia fluir por
queria vor que escribe los poc-
. podria decir nadie se bata dos
veces en el mismo rio, Areafsmo sutil de un pensamicn-
to que no desea ir mucho mas alli de la ofrencla 6 la
celebracion ded is revelaciones repetidas
pre, una y otra vex sobre la huella de Ia conciencia hu:
mana, Pura emocidn que se traduce, se ¢
condicién ineludible del recorte y vuelve a lam
fortuna, por gracia de resurreccién sonora a cuyas an
cas sentidos y significaciones se tejen como jaez que
La voz del poema, la voz que el poeta cree su vox. Su
condicion de vanguardia consiste en ser retaguardia,vigia del fondo, tragafuegos que se funde con la tilt
ma silucta anénima del cortejo de la feria. Ella lo s08-
iene, desde lejos, desde atras, y lo impulsa a ser la
cresta, Fondo y figura moviendose fugaces bajo el
tambor del corazdn.
Las tareas de esta vor: permanecer atenta a lo intl,
alo que se desecha, porque alli, detalle infimo, se alza
para ella lo que ella siente epifana. Las tareas de esta
vor: deshacer las cristalizaciones discursivas de lo 1tily
tejer una red de cedayo fino eapar de capturar las
is de aquello que se revela. Atencién y artesanéa. Las
de esta vou: desatarse de lo aprendido que debe
te aprendlerse, y disminuir ast los ecos dle las
voces altas para dejar of
vores a menudo correcta, es intelige
pero no es la vor del poema, se ha quedado en las fases
de su formacién, se ha desatado del fondo que le da st
ser y ya no fluye por el rfo que a ambos alimenta. Se ha
cortado, entonces, la marea, y la lengua es lengua
Si, yo
otra. Yo es en otras, No en mi volun
sis sien la crianza de mi
cl estilo es el espirin individual, éste es simpl
quien Heva a cabo el recorte, quien rastrilla
tno del gran rumor donde el vulgo canta,
‘Yila epifania de este canto es, a veces, sentido y a ve-
ces herida del sentido. Si la orfebre engarza bien las
chispas de la hoguera, cardtimenes luminosos que sal-
tan siendo, volviendo a ser materia opaca, entonces el
objeto que compone, el poema, es una cicatriz que
ante los ojos de quicn ee, ante Ia escucha, vucle a
wbrirse en herida resplandeciente, vuelve a ser ce qu
fue siempre: del vulgo. Por un instante parpadea y d
cuenta, da memoria del rumor. Se refleja en €l cristal
de agus de quien posee también la voz pequi
a tarea no es ir lejos, es ir cerea. Construir espe}
os en el espejo.
empre arcaico, S
cia, A la casa de lo h
ala casa dela materia, por supuesto, yal pequeiio pao,
de Ia lengua, Gloria y fragilidad de su sentido puesto
en duda, afirmado, puesto en duda..., en medio del
‘gran coro, por la idiots a la vorde
Ta poesiaGudles son los ecos que la palabra port
1a? Lirica es una vor clesniucla en la impudlicia de volver.
se sobre sy hallar, en lo profundo del yo, aquello que
To rebasa, aquello que también le hace lugar de habla
cuando se hablan las pequefias cosas, las pequuenias vo-
ces en concierto, Una voz siempre imptidica frente a la
escena literaria, a sus modas, a sus diminutos pero po-
derosos espacios medisticos donde se construye la er
tica y la fama de la época. Impticica por desatenta, por
seguir su propio canon cuando siente que ya ha paga-
do el peaje del entrenamiento y el saber, y le resta un
saber de desobedecerse, de no ir por los caminos de st
propia plusvalia: es decir, lo que ha demostrado, o lo
que la escena espera vuelva a repetitse, No se desplic-
ia, se repliega. ¥ en este replegarse ahora de pudor ex-
tremo, miisica y pensamiento bordean el vaio del si-
encio. ¢Qué hace la voz lirica sino volverse a preguntar
las mismas y viejas cosas que el espiritu human borra
siempre y nunca olvida? Por eso, con leves variaciones
sobre la misina nota, esta voz es siempre arcaiea. Reedi-
tel asombro primero, el asombro final frente al mun-
do atravesado por el tiempo.
Y para hacerlo busea las viejas huellas. Rastres tracli-
ciones propias y ajenas de la mirada, de la lengua. Se
deja llevar por los caminos de la fe, fe que previamente
ha desobedecido, Lo que resta, canta. Lo que se ha for-
taleciclo en los desiertos de la duda volvigndose fe per-
sonal, mitologia propia por tocar alguna vai
biografia y de época sobre la misma n a. Cane
1, Si, canto lirica, la vor como instrumento, wémolo,
crescendo, dimin
indo... Ganar 0 perder ya no hacen
eco, apretado contra el pecho el sentido se ha vuelto
mnisiea, libre albedrio que quiere pert
erto. Confia, esta vor, en una euslidad de la emocion
jensa y distanciada sin embargo, eseucha su vibrato y
se deja ir cuando siente que se habla de lo otro y,
asi, se habla de mi: Desfondada, como la Kigritna en el
alma de Eckhart que roza a Dios, la vor liriea halls lit
del yo cuando en lo mirado lo extravia,
intimida
Canta en la fron
cra, en el borde que medita entre Is
vida y la muerte y que jarmas sutura, salvo en los ins
tes enamorados cuando eree pereibir la unidad perdi
da en la concieneia, y siente a la muerte como el des-
borde de la vida, su pleniuad, el regaro que no deshace
sino que envuelve y contiene en el vacto ta perfeccion
de las formas s6lo posibles en la continua transforma-
Gin que les ofrece el tiempo. El vacfo como objeto dea sabia artesanéa a Ia que la individualidad se aboca, y
el eco de los actos, un mapa, un holograma invisible
para las formas venideras. El fulgor efimero de estos
instantes en que la vor se alza o se quicbrasin nada para
ganar ni nada para perder —Niewsche lo Hamaria el
‘espacio de la tragedia— esti colmado de amor, porque
el yo es visto desde lo otro, en Ia hermandad de lo vi
viente, con la esperanza de la unidad 0 el horror de lo
mortal yloeseindido. Uno en Ia eadena de lo otro y otro
en la contemplacin o ilusién de ser desde lo mirado.
Cada brizna de hierba, el insecto, el humano, el gatito
ronroncando se vuclven sagrados, fragiles y cternos
porque desde alli, en magica transformacién, el yo nos
mira, el yo es otro en cerrado cfrculo de amor. Si, Simo-
ne Weil, nuestro derecho se transforma en obligaci
voluntaria, ligera y sin peso, Recortados del ser retorna-
mos a su unidad, como diréa Levinas, frente al rostro,
necesitado del otro, frente a la decision de sostenerlo,
En esos instantes donde la vor lirica canta, ella, no el
poeta, ha rozado finuras del alma humana, Desapre
de después de haber aprendido, recuerda lo que no ha
olvidado nunca, pero ahora tiene verbo, tiene miisies y
vuelve a casa, al cauce profundo del rio donde la vor
Por eso se nos hace ajeno y retorna propio el poema
yaescrito, en nuestra condicisn de lector, Tan fntima la
subjetividad alerta a minucias de la vida cotidiana, tan
sostenida por el yo la mirada, y se devela, sin embargo,
distante a toda confesi6n, propia por extrafa, fina en
7
la pesada groseria de nuestra avider y nuestro miedo.
El ceclazo fue tendido y algo remoto de la verdad mas
pura, pertenencia quizés, enraiz6 por un instante
uniendo el ayer con el mafana en el espacio de la heri-
da. Asi, es leyenda la vor lirica. Tan perturbada por el
tiempo, lo ha hecho su amante y en el climax yuelve a
ser todas las woces de lo viviente en su dicha ysuagonia
Por eso repite las mismas cosas en leve variacin. A ve
‘ces nos actina como un mantza 6 una oracién pero tro-
piera siempre sin saberlo, aqui o alli, con Ios matices
de la noche oscura, porque sabe que celebra lo imposi
ble en la duracién. Tiembla, si, y nos hace wemblar est
vor. Nos rectierda lo que podrfamos y no hacemos, 1o
que queremos, lo que ercemos ser, biteer, y no, lo que
nunca, Nos recuerda al otro, nuestra infinita sed,DIANA BELLESST
Destino
Tablas acosadas por la humedad y el bicho
quardan mi corazén como un Lucero
¥y no me importa Ia gente ni la plata
Sino el erac erae del grillo en la mafana
del silencio, el gallo alla a lo lejos
¥ ese girar de Talita que busca el sitio
para echarse al sol en el alero
mientras la sombra de paps en su silla
me dice siy aleanza un mate con
cascaras de naranja, si, mhijita,
cerra tu vida en este circulo que acaricia
los pasos del principio con las huellas
nitidas del final
La tentacion de Ia luz
Sola, de una colmada soledad
cen la noche de abril que empieza
con sus rosas
cn el gris del cielo y abre
por un momento la entera luz
del dia que va a morir
haciéndome sentir
colmadamente sola
cen el sagrado instante
donde este ciliz deja
caer la gota sobre mii boca
que el ansia seca
por los malgastados dias
acongoja sin saber por qué
y se abisma en olas,
rojas sobre el follaje
del arce 0 el cipres
ccon esa luz extraia
cen [a tltima luz del dia
tan nica y tan colmada
de soledad entre las hojas
‘come lo estoy yo mismaCabritas
Asi de pronto
y sin que nadie las Hamara
las dos cabritas aparecen
correteando al fondo
de Ia casa con una gracia
imposible de esquivar
tuna negra y otra blanea
en manchas marrén rojizo
se paran frente ala ventana
yy me miran con sus ojos dulees
sus cuernitos
como un retablo medieval
sacado de imi infancia
y ime dertito
es de lo nico
que quiero bablar
dnde se ha visto
{eabras en el monte del delta?
Siustedes andan
por otros montes caraja!
ime peleo ast
aunque no puedo
dejar de mirarlas
yy balamos juntas entre risas
hasta olvidar que yo queria
firme a otra parte
calla poesia
algiin corral cerrado
frente al cual la audiencia
‘me tomara ea serio
‘como toma a los jovenes
y alos maestros y no
andar topindonos
y eayendo sobre el pasto
en vueltas de carnero
con estas cabritas jovenes
yyhermosas mientras sale el sol y trinan
Jas ranas en la zanja
‘como trinan pajaros palabras
evades por el viento sur
«que despeja las nubes
mientras todo bailaEkstasis
Moverme en lo abierto
‘come lo hace el eazador
bafary silbar como el viento
cn To abierto
como Ia roca en el torrente y la peda
eneel granizo y el mosquito
con sus ojos abiertos
solamente a ello y nada mis
en loabierto
dde una forma impensada
sin ver
yannada, ya nadaNATALIA LITVINOVA
AULLAR COMO QUIEN
‘Me fue dado al donde adentrarme on Io lana,
Mas no el de retocnae,
Nocs ol abedul Soy yo quien se estremoce bajo su piel
Vorver en nso noes lo mista que en castellano,
Volver en los dos idiomas
Dodlemsente imposible.
UNA MUERTE CLARA,
‘Nunca vi una muerte tan transparent, junto ami ventana,
entre las rams de los abedules
‘Nunca vi una muerte tan desamparada,robando cobijo
a Jos nies gitanos ane la caida de un filo de aleve
‘Nuaca vi na muerte que, sin promuaciae nombre alguno,
alazara cualquier everp, con minvciosa suavidad,
Nunca vol a ver une amerte tan cars,
como aque septiembre del ut invisible,
«eu la patria
seextinguia
‘como un animal previndo
xy sélo yo lo supe
El dia que naci
recuerdo el dia gue mac
Tova y los eboles sltaban coos sus rats, la fetidad
eos tos era capac de matarnos
recuerdo el
ve nack,
tenia Jos ojos coges, la boca nuda yo alma itocable
ani padce me presté su mano para que yo no supiera
qué hacer on ells,
am las manos de mi pad, origen de toda ereaidn
ydela fe
recuerdo los abismos del vaco, los limites, lealor
‘el aba sobze mi avevorosto
sis manos extendas al no saber.tas ojos se han vuelto mi cenicero
dias y noches te he escrito, la primera fase era no existe Rusa, Paris
‘manos se vuelven mis y nis invisibles, beste es besar una pared
en blanco.
¥y no os hemos besado.
iro est everp tan cuerpo, euatos Lohan mado (quign podkia
"ug cuerpo perdido), cuintos inviemos prematuos festejaron en su
al margen de esta ho se esribe mi Vida, y se assay se intenta
poesia,
Se intent vers claro que fiacasa y se vuelve cuerpo.
leo el testamento de Kafka como inca carta de amor. proto en
Paris aera
le nieve, en Rusia también, otra nieve, ven la primavera por
los que me an smado intentarin volver ami por la rz
querido, us ojes se an vuelto mi ceniero. besarte es besar la
desventaja
‘el tempo,
leo el testament de Katka, lo Unico que me queds
mientras, regresan trangilos los que me quieren santa y desnuda,
versos que le faltan a la nieve
miro mis verso, Ia parte peligrosa de la nieve,
‘ono blanquecians que leatos coe
Y= adhieron a mis extemidase transporentes
mir estos versos que le falta a la neve,
‘banderas de alioate de los hombres que iarcharon al vacio.HORACIO ZABALTAUREGUL
Yo era el forastero cada verano.
legaba en el ten del sibado por la madrugeds
“Me sabia ohio prez.
Fabia nacido en tna casa con palmeras en el fondo, yuyales
‘Abi perdi un anillo, algunos lo busearoa,
Alguisn dio “jala”
Elepisodio se estamp6 en a cera ese, tesa
El primer anillo del tronco,
1 corazén de la memoria,
Alli explende todavia como un ave income:
yoera el forastero, de oto poze
legaba cam el veraao por delat
como un cuaderio de cia hoja sin Usa
Habiaaavesado la noche, alguna vez en pullman;
las ventanillas hermicas no dejaban entrar Ia irra mi os panaderos
como en primera:
fe podiairal vagén comedor.
Enivechiridos el ten paraba en cada estaciin com silo ttaran
caballos.
Buseaba el cartel indir apenas iluminsdo por un foco
bambolesat:
Suipachs, Chivieoy, Bragado, la mitad de la noche, lo que falta,
ciudades con antenas de television todavia,
“Mitad del camino, cambio de locomoters,
aleceo, bro Tos jos
el mismo cartel,
lo que fit,
El guarda snncia cada estacifa, ala lanueaoscur
‘como un vendedor ambulante,
‘tos gitarzeros en el cortedor donde suena un acordes,
"2A qué hora lepa a América"?
{Lo que fla, forastero para volver.
‘Un mapa de la noche lanuraoscur.
En algin pro eseucho el cone
Présima Teed”
CClarea entonces,
sucks Timote, Olascoaga, Meckita,
ntumecido y mal dormido.
Rompe la luz;
sirasoly playones de verde con vacas pastando.
‘Me alist para ef ramo final
Colonia Sere Cerrito América,
‘Un mate, la delantera de ua equip de Ftbol
Alla con la fresca
prigo busca en la distancia
1 campanaio de i gies,
‘Me apeo con la vais
Por fia,
veo el cartel de madera en el vagus
esting Final Arizona, Sa Luis,
Toay. La Pampa:
{aginarios fascinaates
donde encandila exotica
Ja leiania
les pages del deseo
[Non pls wlra de las vias y del mtendo:
‘si comienza el verano,
si western,Morgana
“Morgana, Ia abradora negra arasra las patas como horguetas,
la osamenta desvenciads:
ya no recupers, no tae de vuelta
rosa, pales, botollas de plistico,
Saya a saber qs
Presa ella en una jaula de nieba, sel borronea el mundo
entumecido el impnlso limpet, 2 piorde
‘el agva,
suascendente
Pero la retriever azabache
tejey taza al surco
que me lleva sl estampida del verano,
Ta tansparencia remota
cegadora de ints apacesidas
yel totem del esto
audiendo,
Entonces Pepa, mi abuel, se lava la cabeza
Se hace dos tenzas
y antes de que se armen en rode,
Aesciendea sobre ss hombros,
Suaspecterejvencce;
Pepa cuelga el baton del alambre
Las gallina miran desencajadas con los picosabietos
cela luz mala dela siesta,
no la fra, fosforescente, mala uz ana
de les aparecides de los huesos,
los locos solos
Esta caeina
encandilay encieade ls vispas
Pepa mira el Lael eon los oos entrecerados sin gti,
Le pidoaIa perra negra que socupere la estar,
¢! diorama que ifuminan los estambres dela Lmpara
La interna niga,
Jas sbamtsinmbviles,elones del verano.
Te grito. tad!
Views todo.
sme mira como nadie mis sabe, castadetea ls dientes,
[aba el rasta con el hocico fio ybnimedo,
En una soada de lz, ene los lienzos del tempo,
através de vaya a saber qué aguas.
“eEstaré Apolo en el cielo de Ansérca encegueciendo ninfas avispas
Y pitonsasy al indio que pasa golpeando el basten blanco ea la
puerta del zaguan?-
Pura mania a ojo
ecupera para mi
‘Pepa que se tree en esta hora, lade desfillece a la sombra
Y tae
espinazo de Ia imagen,
bordada an la tela defn de bastidor de tiempo,
Entonces aor, pero ab
Popa como la Aloe del principe Valiente se hace las trenzas
entreciera los ajos miopes y me saluda sonriendo;
«ve la iro dose la penumbra
‘cia levantedo, un aparecido del copor,
haciendo pie en la radacion de a vigil.
Santa Barbara
Esa noche sacamos ls sillas a Ia vereda
Coro todas las noches,La respiracién calcinada
Los easearudos hacen pogo bajo los frees
Centos
Las familias en ano
salons dar una vuels:
21 saludo desganado, desde Ia puats
tuaseullado apenas el nombre del paseante,
Dine de bochorno y ssc.
Las gllinas con los pics abertos ye] oj de mie,
desencajado,
El viento norte levanta pole radioctivo,
Nose apura el resto de cervezs
‘queda tibia en el fondo del vaso.
Secamos las sillas ala vereda
pero no hay fesea
Hubrd tormenta
seth inolvidable:
“Santa Basbara,bendita
qos ene cielo ests eer
Se persigaa mi i,
Sibita sierpes de uz
fen Ia boveda dela noche!
estampades
Sobcenatuales|
nel eeuerdo
El guano llega
yl sequiaraspa el aire inmévil,
(Que no lisgue por aors:
que seresquebrajeel cielo,
fulminado.
Que se atille en un laberinto de relémpagos
(Ca iglesia, os a a vals, tien pararayos.)
Los truenosrezagados
enipiezan a templar el parche pore oest
Yo sabia que primero era la luz
x después, In gargantatonante del cielo.
De pronto ua rlimpago
Aiba mi sonra conta a pared
“Mis tas invocan a Dics
yy entran ls sills
"Dis se agarn flor de rane pienso,
pero no Lo digo:
suseepibls si ls hay,
los crayentes
“No voy a entrar”, digo
fascinade:
voy a ver para encofiar
esta corns de lz,
visulenta
aque a mano alzada
Iabra Santa Barbara,
Lineas en la entrada oscura
dal verano,
To que queda
ala red del suet,
Alin de la noche,
dos desfiladeros de la lv,
supiadoso man,
de fista de Las ras,DIANA BELLESSI Nacio en Zavala, provincia de Santa Fe, Arzontina, on 1946, Estudié flosfia en la Universidad Nacional dal Litral, ¥
entre 1969-75 recom apie el continente. Durate das as coordi talleces de escritura en ls earcels de Buenos Altes, experiencia encamada
ene libro Pafomade contraband (Torres Aguec, Buenos Aires, 1988). Ha publcado: Destiny propeagaciones (Casa def cultura de
Guayaquil, Ecuador, 1970); Cruceroecuaoria (Sil, Buenos Aires, 1981; Tributo de! nrudo (Sitti Buenos Aires, 1982) los iimos dos libros
‘mencionadas han sido reediados en un sole volumen por Libres de Tiers Fie en 1994-; Contstame, bala mi dna (selecciony traduccion
‘de poeta nerteamericanas cootemporineas, Uitimo Reino, Buenos Aites, 1984 -reeditado en vers ampliada por Ia editorial Angra, Caracas,
«2 1995, bajo el nombre de Die=poetas norteamericanas-): Dancante de doble mscara (Ultimo Reino, Buenos Aires, 1985); Eroica (Libros de
Tieera Firme/Ultimo Reino, Buenos Aires, 1988}; Buta travesia, Buenaventura pequeria Uk (Nusv, Buenos Aires, 1991} Dias de
sedatselecein y iralucidn de poeras de Ursula K.Le Guin, Nustd, Buenos Aires, 1991); ET jardin (Bajo la Luna Nueva, Rosario-Buewos
‘Aires, 1993, reedizado en 1994); Colibri. lanza relampagos! (poemas escogids, Libros de Tieia Frm, Buenos Aes, 196); Zo propio vo
‘afeno (un libro detelesiones, Feminara, Buenos Aizes, 1996; reedicion tumentads, Lom, Santiago de Chile, 2006) The mens, she dram (bro
dos voces con Ursula K. Le Guin, Are Publico Press, University of Heuston, Houston, 1996): Sir (Libros de Tiera Firme, Buenos Aires,
1998). Gemelas cel sueno{con U-X Le Guin, Grupo Editerial Norma, Bogots, 1998); Levenda (poems escosidos. Nuevas Ediciones de Besilo,
Barcelona, 2002), dntolosia postica (Fondo Nacional de las Artes, Buonos Aires, 2002); Mate cocido (Grape Eaior Latinoamericano, Buenos
‘Ales 2002); Desc» aguce fa ciznra ce fa vida seleccion y adnccibn de la obra de Sophia de Mello Breyner, Adriana Hidalgo, Buenos
‘Ales, 2002}; Ler ead dav (Adriana Hidalgo, Buenos Aires, 2003) Larebelin del instante (AdriazaElidalgo, Buenos Aires, 2003)
Varsaciones de a ine (en obra, Bajo Is luna, Buenos Aites, 2006); Persecncidn ce sen (poentasescogides, Lom. Santiago de Chile, 2006); La
_pomintra que mira el ro (poems escogidos, Limon, Buenos Aires, 2006); La voz en bankdolera (poetiasexcogides, Visor, Bazcelons, 2008);
Tener lo que serene poesia reunida, Adriana Hidalgo, Buenos Aires, 2008). Varlaciones de fal (Cien Volatdo, 2014) En 1995 le foe
‘ofergada la beca Guggenieim en poesia: en 1996 la beca trayectoria en la artes dela Fundacion Antorchas; en 2004 el diploma al mito del
Premio Kona: en 2007 el premio tapectoria en possia del Fondo Nacional de las Arte; en 2010 Premio Fundacion El Libro Mejor Libvo Ao
2008+ Feria del Libro de Buenos Aires. Ea 2010 fe deelarada Cindacan Musee de ls Cindad de Buenos Aires. En Agosto de 2011 recibid el
Premio Nacional de Poesia,NATALIA LITVINOVA nacié on Géanel,Bislorusia, en sopticmire de 1986. Actuslmente reso en Argeatina. Es poeta y troductora do
Poetas mises. Pulblce: Fstepara (Fdiciones del Dock, 2010), recditadoen el ano 2013 en Espana, Uruguay’ y en Cérdoba; Balbuceo dela noche
(Melén edtora, 2012} Grieta (Gog y Magog ediciones, 012); Rocio animal (La Pulga Reaga, 2013); Todo ajeno (2013) pubicade en Argentina
(Melén Editor) y on Expata (Vaso roo), y Cuerpostexiualizados (Letra viva, 2014) escrito en cogutoria con Javier Galarza. Compilsy tradujo
las antolopis El rudo dela existeneia(Eitoral Leviatin, 2013) de los poeas isos Vladislav Jodasevch y Serguéi Esénin, y El espeo
equivocado (Melon editor, 2013) de Cherubina de Gabriak. Con el poeta Javier Galarza dio cursos en la Fundacibn Cento Psicoanalitico
‘Argentino y etualmentedictan juntos talleres presenciale yvituales acerca de la historia de la poesia la produecioa de tetos. Dinge Ia
coleccia de traducciones de Melia editors y coordina la sacion dadicada alae letras argentnas cela Revista Ombligo
HORACIO ZABALJAUREGUL nacié en America (Buenos Aires, Argentina), en 1955. Publicé les libros de poemas: Fragmentos éficos
(Uhkimo Reino, 1980), Fondo Blanco (U.R.. 1989), La iin estcion del mule (bajo la hina nueva, 2001). Quezlla, (bajo la Lusa, 2006)
En proparacion: América (Bajo la Luna, 2014) Pertanci6 al cnsejo de redacciba de la revista Lito Reino. Es licenciado on Letras radvado
en la Universidad de Buenos ices y fie eompilador y prologuista de Relompagos de To nntsble el volumen que recoge la obra de Olga Or02e0,
Publicado por el Fondo de Cultura Econémica en 1998,