Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
de 21
Pregunta de investigación:
¿Cuál fue el aporte más importante realizado por Leon Cadogan para contribuir con la cultura y
Hipótesis:
Elegí este tema porque considero que es una propuesta viable; buscando y recolectando la
innovador; ya que no encontré antecedentes sobre el tema, más que algunos artículos de revistas.
Hay desconocimiento en el área y es de mi agrado; que hace la tarea mucho más fácil y más
interesante. Trabajar con este tema me parece también muy importante, por la ignorancia en
nuestro país sobre nuestras culturas originarias y sobre la situación de los indígenas.
Quise conectarlo con mi carrera para poder adentrarme en la parte jurídica que respalda trabajos
como los que hizo este señor, y como poder crear más difusión sobre el mismo.
Índice
Introducción ................................................................................................................................2
Desarrollo ...................................................................................................................................2
Conclusión ..................................................................................................................................6
Bibliografía .................................................................................................................................6
Anexo .........................................................................................................................................7
pág. 1
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
Introducción
El siguiente trabajo de investigación abarcará el tema de “El Aporte de Leon Cadogan a los
describir la figura de este conocido etnólogo paraguayo, abordar sus trabajos más celebres y
analizar sobre la situación de los indígenas que él estudió. Su trabajo más trascendental sin duda
fue el “Ayvu Rapyta, textos míticos de los Mbya Guaraní del Guairá”, obra que recoge el
génesis mitológico del mismo pueblo. El contacto que tuvo con diferentes pueblos aborígenes
fue fundamental para el reconocimiento de los derechos humanos de los mismo, a tal punto que
La recolección de información fue mediante los libros escritos por él, principalmente por “Leon
Cadogan; extranjero, campesino y científico. Memorias”, por otros proveídos por la Fundación
“Nos debemos a la humanidad”, frase que resume su pensamiento y forma de vivir, y sigue
Desarrollo
1. León Cadogan
Nació en Asunción en julio 1899 y falleció en mayo 1973. Fue un antropólogo, etnólogo y
escritor paraguayo dedicado a la difusión de los estudios sobre las cultura, mitología y
religión de los pueblos aborígenes del Paraguay, tales como; los Mbya-Guaraní del Guairá
(grupo con quien tuvo más contacto en su casa de Ybatory), los Chiripá o Avá Guaraní, los
Sus padres fueron Rosa Stone y Juan Cadogan, ambos inmigrantes australianos, de
ascendencia polaca e irlandesa, que llevaron una vida relativamente humilde y esforzada en
su venida al Paraguay. Cadogan procreó 12 hijos, 4 de ellos de su última esposa, María Pabla
Gauto Samudio.
Egresó del colegio cuando tenía quince años aproximadamente, en la escuela alemana de
Villarrica, donde aprendió brevemente un poco de alemán. Hablaba inglés, así como el
guaraní, porque los asimiló simultáneamente. Sabía un poco de español, y con algunos
trabajos que tuvo, perfeccionó el idioma y aprendió un poco de francés. Trabajó en una
pág. 2
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
antes de introducirse en el mundo indígena completamente, trabajo que realizo por más de
nacionales. Llegó a tener contacto con Branislava Susnik (nombrada en su libro como la Dra.
Branka Susnik), con el Dr. Egon Shaden, Herib Campos Cervera, el Padre Bartomeu Meliá,
que conoció hacia sus ultimo años y el mismo se convirtió en su discípulo y otros más.
“Tupa Kuchuvi Veve” *, fue el nombre honorifico que recibió Cadogan por parte de los
Mbya-Guaraní, revelado el significado sino hasta poco antes de su muerte. Esta fue la tribu
con la que tuvo más contacto, debido al acercamiento de su vivienda, el tipo de trabajo que
tuvo; recopilación de sus rituales sagrados y creencias, y por la defensa que este ejerció
finalmente nombrado en 1949, como Curador de lndios Mbyá-Guaraní del Guairá, designado
por el Gobierno. Desde entonces, se dedicó exclusivamente en lo que podemos separar dos
vías; la defensa del indio y del campesino paraguayo, grupos humanos del Paraguay rural y;
en abordar el estudio de las diferentes parcialidades de la cultura guaraní. Gracias a ello logró
que el Gobierno, a través de los Ministerios del Interior, Educación y Culto, y, Defensa
Nacional, tomen medidas en defensa y protección de los indios. Se sumó también la Iglesia a
S.J.
Se puede distinguir los cuatro grupos de indígenas de la Región Oriental con: los Mbyá-
Guaraní, los Avá-Chiripá, los Pãi-Tavyterã y los Aché-Guayakí. Con los Chiripá o Avá-
pág. 3
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
Asunción en 1959. En el año 1956 transcribió y tradujo un poema épico religioso de los
Antropología de Schaden.
Cadogan en su libro de Memorias cuenta que, en agosto de 1959, un grupo de veinte indios
importancia que tendría para la ciencia un estudio integral de la cultura guayakí realizado,
cuando la idea cobró más rumbo, su intención era realizar un proyecto a nivel regional con
porque ellos conservaban perfectamente sus creencias, ritos y costumbres. Fue ahí cuando
realizar por varios motivos, pero empezó por su propia cuenta la investigación que él
En 1960 se publica “Textos Guayakí del Ynaró, Parte I”, y en 1970 el Diccionario Guayakí-
Castellano.
Descrito como el Caput Nili de nuestra antropología rural, por el escritor Ramiro
todos los genios), una persona de carisma generosa, sabia y de temperamento arribeño. A
partir de la publicación del Ayvu Rapyta se afirma el pulso del etnólogo, que se explaya en
ciertos tópicos que polarizan su atención. Hoy en día, dicho libro se considera un clásico de
palabra autentica de los guaraníes del Guairá, quienes, en agradecimiento por las atenciones a
la defensa de uno de los nativos implicados en una muerte, le cuentan las tradiciones
religiosas más importantes que habían guardado celosamente durante siglos y fueron
recopiladas durante los años cuarenta y cincuenta, y publicadas diez años después de su
organización y dactilografía. Esta obra constituye una de las más bellas, puras y
trascendentales muestras del pensamiento de los nativos, a tal punto que fue no fue tomada
pág. 4
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
con la seriedad que correspondía y fue considerada como una “larga series de patrañas” por
él, aquel entonces, pontífice máximo de la etnología argentina, porque no se creía que los
indígenas pudieran llegar a expresar tales conceptos como los expuestos en el Ayvu Rapyta;
“pues era absurdo poner en boca de salvajes de la edad de piedra conceptos como algunos
manuscrito, fruto de años de "sangre, sudor y lágrimas" fue calificado como un crimen de
lesa ciencia o algo así. Guardé mi manuscrito en un cajón” fueron las palabras escritas de
guaraníes iba mucho más allá que los compatriotas. Sin embargo, tales afirmaciones fueron
que Leon Cadogan descubriera los secretos de los indígenas, dice en 1754 “Esta lengua es
sin controversia de las más copiosas y elegantes que reconoce el orden” y cito a D´Orbigny
de 1836 “[…] se creería que esta lengua ha sido el producto de las maduras reflexiones de
La desaprobación del argentino, hizo que la publicación de libro se diera finalmente en 1959,
en la Universidad de Sao Paulo, gracias al catedrático Dr. Egon Schaden, como texto de la
del Colibrí (aparentemente animal sagrado que se presenta desde el inicio de la creación del
humanos, etc.
Nunca pudo separarse de los Mbya, trato con el que mantuvo casi familiar. Bartomeu Meliá,
“Un grupo mbyá me adoptó; gracias a eso he podido realizar estas investigaciones. Porque
como he explicado, la palabra es para ellos algo sagrado, y divulgar su lengua ante un
cualquiera no es fácil”, dice en el diálogo que mantuvo con periodistas, reproducido en sus
pág. 5
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
investigaciones. Se basa en el espíritu que dejó en cada uno de sus trabajos y sobre todo la
ayuda que brindó a los pueblos indígenas, pero puedo destacar sobre la Fundación Leon
Cadogan, hoy día dirigido por su hijo Rogelio Cadogan. La fundación constituye una
personería jurídica otorgada por decreto del Poder Ejecutivo N 22.187 del 26 de mayo de
1987.
Es una entidad de carácter civil, filantrópica, cultural y científica, sin fines de lucro, cuyo
Conclusión
La hipótesis se confirmó, siendo el mayor trabajo de Leon Cadogan para los indígenas las
En resumen, gran parte de la antropología paraguaya se debe al trabajo de este hombre, que no
era solamente un buen estudioso de la cultura guaraní, sino que el mismo era un guaraní, según
Bibliografía
Asunción, 1998.
Cadogan, Leon. Ayvu Rapyta. Textos míticos de los Mbya-Guaraní del Guairá. Asunción,
2015.
2021. http://www.mcnbiografias.com/app-bio/do/show?key=cadogan-leon.
pág. 6
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
2021. http://www.mcnbiografias.com/app-bio/do/show?key=cadogan-leon.
Anexo
fuente de información.
antropología paraguaya.
pág. 7
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
Leon Cadogan junto con el Cacique “Lambaré” y sus hijos. Fotografía del Gral. de Bgda. Ramón
Cesar Bejarano.
pág. 8
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
León Cadogan.
guayakí en Caazapá.
pág. 9
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
pág. 10
Florencia Vera Venzano – Introducción al Conocimiento Científico – 12 de nov. de 21
pág. 11