MAPUCHE - ESPAÑOL alihuen: arbol en pie; arbol de grandes dimensiones
almahue: sitio de fantasmas Esta es una breve reseña de interpretaciones y significados altaweñi: niño del Mapudungun (idioma mapuche / ranculche), con el alu: mucho, muy objetivo de preservar las costumbres originarias más intimas alumapu: lejos y ancestrales de la Argentina, desde la patagonia Argentina alun: luz, relucir alunco: reflejo en el agua A alupra: alto alupran: ascender a gran altura alla: bueno, lindo a poln: llenar allcun: escuchar, oír abtao: finde de la tierra o del continente allus: tibio aconcagua: atados de paja am: sombra del muerto, espiritu en pena acucha: acucha(palabra española llevada al uso mapuche) ampan: venir aculeo: lugar donde llega el río amucan: viajar acun: finalizar, llegar amulen: caminar, progresar acutun: volver amun: ir, avanzar achao: gallina, gallo amunche: viejero achelpen: piedra porosa anay: amigo achreu: frío anca: cuerpo, mitad de algo achur: ajo anchimallen: pequeño duende ad: aspecto exterior de algo lograr bien lo que expresa la andalhue: lugar del sol siguiente palabra angcarepu: a mitad de camino adcaunnen: ser pícaro anti, antu: sol addenun: hablar antugen: dia soleado, venano adeln: hábil, que sabe hacer algo antupainco: antepasados adecul: conseguir subir con dificultad anulen: estar en paz en un lugar adentu: modelo anun: sentarse o establecerse en un lugar adentuln: retratar a alguien arique: caliente de verdad adentun: imitar arol: pronto admapu: conjunto de las tradiciones transmitidas de arquen: lugar seco generación en generación arquenco: sequía admongelen: forma de vivir ata: malo adquintue: hasta donde la vista alcanza, horizonte atelcura: piedra rota adtecun: arreglar auca: yegua o revelde aduen: parientes cercanos aucan: revoltoso y también revelde af: límite, terminación aucantun: jugar afantu: el último día aucapan: puma revelde afcadi: al lado auquinco: lugar donde se pierde el agua afcuduam: tristeza auquiñ: eco afinan: el menor aware: habla aflafque: el confin del mar awe: pronto, ligero afmau: leal, fiel awiñ: brasas afpunmapu: frontera, limite de una tierra aye: risas afquintue: donde se acaba la vista ayecatun: divertirse afun: madurar, cocinar algo ayelen: alegria age: cara ayenhue: lugar divertido agel: mascara ayiñ: enamorado ahin: ceremonia ritual practicada en honor a un visitante ayuduamn: alegrarse ailen: brasas ayun: amor, amante ailencutral: fuego de brasas ailin: transparente o piedra de ríos o arroyos ailla: nueve B ailla mari: noventa ailla pataca: novecientos bochinche: gente bulliciosa aillepeñ: animal mitico anfibio bolle, boyique, boye: canelo, arbol sagrado mapuche aimen: algo, poco boroa: lugar de huesos humanos ainil: tribu de los Cunco (Chile) botacura, buclcura: piedra grande airan: haragán aitue: la tierra que uno ama C aiwin: la imagen en un espejo alca: macho, varonil ca: otro, aislado ale: claridad de la luna caburga: herramienta usada para escarbar y raspar alen: alumbrar, aluminar cachul: hacha de hierro alepue: lugar lejano cahuel: termino mapuchizado de caballo, tonina. alhue: alma de muerto, fantasma cahuell: caballo coñi: nño, hijo, cachorro cahinhue: lugar de fiestas corel: arena caicai, caicaifilu: ser mitologico enemigo del hombre covunco: agua acliente cai: seis collaique: junta o parlamento de paz cita: potro salvaje cuchi: mariposa calafquen: lago con tamaño de mar cuchral: fuego calbuco: agua azul cuchru: pato calcuripe: sendero del brujo culcai: collar calel: cerro cultrun, cultrunca: tambor usado por la machi caleu: gaviota cullen: lagrimas caleuche: transformarse en otro ser, nobre de barco cume: bien, bueno mitologico cümelen: estar en paz, ser feliz caleufú: otro río, gaviota de río cuncumen: murmullo del río calfin: morocho cura: piedra o roca calfu, calvu: azul curi, curu: oscuro, negro calvuco: agua azul curuhinca: gringo negro calfucura: piedra azul curipan: leon negro calfulén: bosque azul cuyen: luna calfumahuida: montaña azul cuyim: arena calquin: aguila grande callao: "chuzo", utensillo tipo laza con filo en la punta CH metálica callen: río solitario chaan: piernas caniu: plumaje, cresta chacabuco: confluencia de agua cañumil: barba rubia chacay, chacayal: arbusto parecido al michai (chicha) cara: ciudad población chacai: diminutivo afectuoso de papa (papito) carel, caru: verde chachil: piedrecita canto rodado carhue: lugar donde hay verde chad: molido carilafquen: laguna verde chadi: sal carileufú: río verde chafman: encontrar algo casualmente cariló: medano verde chang: juntos, simétrico o igual carpa: toldo, tienda (palabra mapuche españolizada) chai: hoy Carripilún: oreja verde. El primero de la dinastía de los chaica: balsa verde carú angue- estaba emparentado con los Guala, los chaicura: piedra que cayo ruidosamente Nawel, los Pangui. chalin: saludar, pedir permiso catan: abrir, perforar, casa grande familiar chaliwedan: despedirse con un saludo catana: escarabajo challa: olla de arcilla arenosa y piedra catemu: otro hermoso lugar challapiren: hondonada que se llena de nieve catri, catriu: cortado, dividido por quebradas o corrientes chalhua: pescado catriel: cortado, cicatriz chalhuaco: aguas con buena pesca catripulli: paraje aislado, limitado por quebradas chaltu: gracias caucau: gaviota grande chamall, chamal: Vestido cruzados -manta doblada- sujeta caupolican: piedrecillas pulidas, cuarzo con un solo bretel. cauque: pejerrey chamil: fatigado cauquen: especie de ganso salvaje que habita en patagonia champare: luciernaga caviahue: lugar de encuentros y fiestas chandi: hongos comestibles cayñe: enemigo changell, changu: dedo cayu mari: sesenta changellcug: dedo de la mano cayu pataca: seiscientos changelnamum: dedo del pie cayu: seis changlli: roca dividida en puntas cla, cula: tres changllique: pierna co: agua chango: especie de trigo agreste cocotue: suelos con abundancia de agua chanquiñ: isla coihue: arbol de gran porte, mapuches hacían canoas chao: padre coipo, coipu: roedor anfibio, nutria salvaje chapa: barro, barrial coipue: lugar donde abundan los coipos chapad: pantano barroso coiron: planta gramínea dura típica en patagonia chapadmalal: corral de/con barro colicura: piedras coloradas chapartun: palmear en forma cariñosa coli, callu: colorado, pardo, rojizo chape: trenza, marisco de la región de Chiloe coliue: caña de la zona cordillerana patagonica chapeco: agua que forma trenzas coliqueo: pedernal colorado chapel: arbusto típico de lugares húmedos colo colo: gato montes chapell: aros de plata colon: disfrazado, una especie de bufon chapi: pimiento, ají colipulli: lomas rojas chaquira: cuentas de adorno, piedritas de colores cona: guerrero joven chaqueltrun: gracias coñaripe: sendero de guerreros charqui: carne secada y salada charu: cántaro de barro E chaura: arbusto con frutos en forma de bayas che: gente, persona edcun: sombra cheches: gente, yo eimi: tu, vos chei, chey: tal vez, a lo mejor, quizá eimn: vosotros chemchei: no se eimun: ustedes chemehin, chimehuin: zona de viviendas ela: cosa mala chenque: enterramiento que hacían en cuevas de piedra elcha: joven cheuul: bravo, guapo elicurá: piedra caliente chid: frío, helado elmapu: tribu chivo: chivo elo: cerco chilco: arbusto de zonas húmedas de flores tipo aljaba eltue: cementerio chilla: montura, zorro elladungo: mala suerte chillan: ensillar ellahuiluag: primvera chiloe: lugar de gaviotas enche: yo chima: sífilis entumillahue: mina de oro chichilla: roedor de piel muy fina entun: sacar chinu: cuchillo enum, eñun: caliente chipantu: año eñumbo: agua caliente chiripa: prenda masculina, especie de pantalón epe: casi chiuque: chimango epu: dos chiwed: lechuza epuco: dos arroyos chocho: abuela materna epulafquen: dos lagos chocon: duro, frío epu mari: veinte chochoca: alimento hecho con maíz tostado epu pataca: doscientos chod: amarillo etcuñ: sombra chofu: perezoso, vago eucubu, huecuvu: genio del mal choique: ñandú sudamericano eye: allá cholga: almeja chona: papa F chomungen: otoño chori, chory: loro pequeño, catita chrafuun: beso fane: peso, pesado chrerri: anciano fameu: aquí,acá chrongli: flaco faraleufú: río de nieve chruhui: vizcacha fau: aquí chrula: cisne fechan: ser viejo chucau, chucao: pequeño pájaro de vuelo tipo perdiz feiengn: ellos chucho, chuchu: pequeña lechuza también llamada tutu fenden: vender chuchu: abuela materna fentrepu: a mucha distancia chuy chuy: frío eta, futa: esposo marido fetangen: ser casada feula: ahora D feyllega: gracias feypin: decir dachen: curar fig: blanco dadal: planta filaco: arroyo de la serpiente dallan: tallar fill: todos dan: curar, medicar filla: escaces dañe: nido filu, filo, fili: vibora, culebra daullico: agua con camarones fochem: hijito dea: mujer joven foiye: canelo dehuiñ, deuin: volcán, cordillera foron: caña deican: cortar, corte forore: esqueleto demai: inutil, vacío fuchacentru: anciano demilleo: astillas fuchan: ser grande deu: raton, arbusto venenoso fun: fruto deume: lugar del volcán futa: grande dihuen: fruto del roble diuca: pajaro parecido al jiguero G diuco: agua clara doi: más domo, dumo: mujer, hembra, suave gansu: ganson dugun: raton gaucho: hombre independiente, soltero dumin: oscuro, oscuridad guaca: soga, latigo, vaca duqueco: medida de agua guacho, huachu: hijo ilegitimo, animal sin madre guaico: charco Guala: pato lanin: undirse, irse para abajo, muerto de atracón gualicho: diablo, espíritu maligno lanpu: hasta la muerte laque, lucai: boleadora H Lamnguen: hermana. lawal: alerce huayen: flor legleg: llama de fuego hua: maiz lemu: bosque huaca: vaca lemunao: tigre de la selva huada: cabeza len: cipres huafün: colmillo lelufü, leuvuco: río, estero, corriente de agua huahun: charco leuvuco, leubuco: agua que corre. huaiqui: lanza lican: cuarzo blanco huaiquililef: lanza ligera lil: formación rocosa o peñasco huaiquimil: lanza de oro lilen: arbustos llamados aromos de campo huala: ave acuática parecida al pato lilm: Trucha hualahue: laguna de las hualas lilpu: espejo hualichu: vease gualicho limay: río limpido hualle: roble chileno linco: ejercito hualletue: robledal lincopan: ejercito de leones huanque: ñandu lincullin: arena blanca huanquehua: lugar de ñandues liwe: año huapi: isla liwen: por la mañana huarqui: gato loo: medano huarinlil: roca pintada lof: lugar huayun: espina lolco: agua de pozo huacufe: ser enviado por brujos a hacer mal lolcura: piedra ahuecada hueche: indio chusma lolol: lugar con muchos hoyos hueche: extremo poblado lom: bajo, profundo huecheltue: paraje alto lonco, lonko: cabeza, jefe, cabellera, cacique hueico: pequeña laguna loncomay: cabeza de un río hueichañ: aguila peleadora loncomeo: baile ritual del Nguillatun huella: arbusto loncomilla: oro del cacique, cabellera de oro huemul: ciervo originario bosques de andinopatagonicos loncopue: cabecera huechuman: condor fuerte loncoy: lugar donde hay calaberas huicha, huitran: tirar, arrastrar lonquimay: lugar putido huilde: mañana lontue: region baja huilliche: gente del sur loy: tonto huillimapu: tierra del sur luanlauquen: laguna del guanaco huillin: nutria de río huinca: extranjero, de otra cultura, cristiano Ll huincarayen: rosa huiña: gato montes llaco: agua turibia huitral: telar mapuche llacu: tocayo lladkule: enojado, triste I llaillai: sonido del viento o del agua llaima: valle, desaguadero ihual: serpiente llaitun: vifilar, espiar, observar inalco: a orillas de aguainalonco: capitanejo llal: viuda inenpingueimi: como te llamas? llanquihue: lugar hundido o lago escondido itró: derecho llaucha: laucha llao llao: hongo amarillo comestible de los arboles coihue y ñire (pand del indio) con el se hace bebida alcoholica J llekü: cerca llenquen: oculto jahuel: pozo, charco llinqui: rana lliulliu: agua clara K lloi: tonto lludtun: colorado Kakawel: cascabeles que se amarran a la mano y marca el llumud: brillar al sol ritmo con el Kultrun. lluvuco: arroyo profundo KÜyen: luna. KÜtral: fuego. M Kultrun: caja de percusión de madera y tientos. macul: dar mano derecha. Entre mapuches sgnifica L juramento machi: curandero. Jefe espiritual religioso y medicinal. montahue: lugar de salvación Mediador moyo: mama, pecho, ubre entre terrestres y espiritus mue: no machitun: ceremonia realizada pr la machi mulchen: gente del Oeste (tribu moluche) machricau: guacho, en señal de desprecio mur: par, pareja mafüln: abrazar mahuida: sierra, monte, montaña N mahüanco: agua de lluvia mai: si (afirmación) nag: abajo mai-mai: muy bien (como respuesta) nagduan: paciencia maiten: hermoso arbol chico de zona de transición nahuel, nawel: tigre, felino del monte cordillerana nak: vez maitenlahue: remedios hechos con el maiten naln: castigarna malal: corral, cerco nam: perdido malalcahuello: corral para caballos namn: perderse malalche: personas acorraladas nampelkan: viajar al extranjero malen: niña, jovencita, muchacha namun: pie malon: ataque repentino, saqueo namuncura: piedra con forma de pie malle: tìo por parte de padre namuntun: ir a pie mallin: zona pantanosa, estero, bañado naneng: nuera y suegra mamil: mente nape: lerdo mamull: madera, palo, leña napin: robar una mujer para casarse con ella mamullmalal: corral de madera cercado con palos naposta: bajada grande man: derecha napue: al otro lado del río manguin: desborde de río, inundación naqn,nagn: bajar maiñque: cóndor narki: narqui: gato manquehue: lugar donde habitan los cóndores natri: arbustos medicinales manqueman: cóndor ciado nauco: arroyo que baja manquillan: corral de cóndores naufuln: consolar mapu: tierra, país, patria nauquen: bajada mapuche, mapocho: gente de la tierra. Primer y único naynay: araña habitante de ne, nge: ojo las tierra conquistada necul: veloz mapudungun: hablar mapuche neculeln: hacer correr a alguien mapué: exclamación de ¡patria! neculn: correr Mapulhue: tierra labrada nef, ngëf: angosto maqui: baya utilizada para dulces y teñir vestimenta nefadn: blanco mara: liebre patagonica neikufun: conmover mari: diez nehu: puente mari mari: buenos días, buenas tardes nehuen, newen: fuerza mariepu: doce nelquihue: liberación marikayu: dieciseis nelumn: manchar marikechu: quince nellocahui: árbol frutal por excelencia de los mapuches marikiñe: once nellun: encogerse marikula: trece nemel: palabra marimeli: catorce neneduamn: observar maripura: dieciocho nenen: astucia, mentira, farsa marirekle: diecisiete nengn: moverse matetun: tomar mate nenunftekun: abrigarse maya: río nenun: sentir hambre me: estiércol, excremento nepeln: despertar a otra persona mehuehue: letrina, baño nepen: despertarse melafquen: laguna sucia neque: lechuza meli: cuatro netantu: cama memen: defecar netantun: hacer la cama menaltun: libertad netralun: aplastar meputun: volar netrufuri: joroba meran: regalar, obsequiar netrun: ahogar meru: cuervo, pájaro de mal agüero neuquén: río cuyo cauce es arrollador, poderoso y metrenco: agua con troncos correntoso meulen: viento neyen: respiración michai: arbusto de espinas con frutos buenos para dulces neypin: desatar milla: oro neyün: respirar mochri, motri: gordo ngamo: gratis molu: Oeste, donde se oculta el sol ngedin: cejas moluche: gente de donde se oculta el sol ngeikun: mecer, acunar ngendwam: prudente, cuidadoso Palena: araña picadora ngenel: formal, serio Palguin: planta utilizada para sanar heridas ngenelkelen: contemplar, observar algo Palipali: tobillo ngenfotem: padre de familia Palorkiaw: hacer ruido ngenküdaw: patrón del trabajo Palu: tía materna ngen: sin Pampa: llanura de gran extensión ngelemen: reunir, juntar , agrupar Pana: hígado ngeñüutun: ayunar Pancul: cachorro de puma ngerekafe: tejedora Pangui: puma ngeuun: lengua Panguitruz nürr, Panquitruz Gner, Paguithruz Güor, ngillan: comprar Panghitruz Güor o Panguitruz Nürü -Mariano Rosas-: zorro nguillatun: realizar rogativas, ceremonia sagrada cazador de leones. ngillauwn: suplicar : zorro cazador de leones ngiyon: recoveco Paniahue: lugar propicio para tomar la resolana ngiyufe: guía, baqueano Panitao: reunión a pleno sol Nguenechen: deidad, ser supremo Panus: suave liso Panün: cargar al hombro O Pañil: resolana Pañün: tomar sol Ocoa: lugar donde surgen ojos de agua. Pañüth: tejido blando y suave Oficiha: oveja. Pargua: luna llena Ofqui: sorbo Parihuana: flamenco Ofüln: tomar o sorber algún líquido Parinacota: laguna de los flamencos Ofülketuyen: beber algo de manera ruidosa Pasia: pasear Ojanco: río dividido en ramales Pataca: Cien Olmopulli: Cerro poblado de árboles Ped: espeso Ollagua: Vista bella. Pehuen: pino cordillerano Ollon: Cercanía a los alrededores de un lugar Pehuenco: agua de los pehuenes Omilen: Rayos Pehuenche: hombre del pehuen Omiten antü: Rayos de sol Peine: cántaro Omiñomiñnen: Tener los ojos muy cerrados Peka: pronto Oncol: Subir a duras penas. Pekan: impropiamente Onkollkelen: Cubierto Pekenun: mostrar algo Onoi: Volver a dar vueltas Pelu: luz, claridad Oñapue: Veneno Pelongen: ser claro, estar alumbrado Oñoico: Estero o corriente con un recorrido muy sinuoso Peltrün: empujar Oñoquintue: Mirar hacia atrás. Pelum: huésped Orken: Aliento Pelumpen: observar la luz Orkün: Evaporar Pelolen: Vigilar Pelon: adivino Pellaifa: lugar donde se forma escarcha P Pelle: cerca próximo Pemen: ir a ver algo Pachama: vestido añejo Pen: ver observar Pachia: palmotear Penon: pisar Pachica: camarón Penque: aire, viento Pachingo: lugar escaso de agua Pentekun: ir a felicitar a alguien Pafn: reventar Pentü: pedazo trozo Pahuil: agua estancada Pentün: separarse Paicavi: junta de paz Pentüwn: separarse de alguien Paihuano: cielo tranquilo Penu: marchito Paihuen: estar en calma y en paz Penun: marchitarse Paila, paila: tendido de espaldas Peñalolen: caña de trigo de la cangrejera o del valle Pailahueque: guanaco tranquilo Peñam: por encima Paillahuen: lugar pacífico Peñi: hermano de un varón Paillakenun: poner de espaldas No desconfiar de alguien, Pepan: venir a ver o ir de visita Paimun: solitario, persona escasa de afectos Pepikan: dejar todo listo Paine: celeste Pepun: ver o encontrar algo en otro sitio Painehue: lugar azul Pequeñoel: bisnieto Painepan: llegar a viejo Peramen: subir, levantar Paingolen: inútil, inservible. Peramyen: alabar, celebrar Pai pay: expresión cariñosa con que se nombra a la madre. Peran: montar a caballo Paipote: melancolía del desierto Perimontun: tener premoniciones Pakarwa: sapo Peuma: ilusión Palantelen: pisadas misteriosas Peumayen: lugar soñado Palca: confluencia de caminos Pewen: araucaria Pewma: sueño Poñitun: comer papas Pewmafe: soñador Pualn: delirar Pewman: soñar Pudu: pequeño ciervo Pewmangen: ojalá Puel: Este, donde sale el sol. Pewün: brotar Puelche: fastidioso Pewüngen: primavera Puelches: gente del este Piam: dice, se dice Punitaqui: camino deteriorado Piamdungu: chismes Punan: pernoctar Piaweln: molestar Pura: ocho Picoiquen: pedir agua Pepelde: entre el barro Picu: Norte Pun:noche Picumpele: hacia el norte puyatun: depilarse las axilas Picunche: gente del norte Puramari: ochenta Picur: lenguado Puramel: cosecha Pichachen: hombre grande Puralihue: ocho vidas Pichi: chico Purapataca: ochocientos Pichico: arroyo de poca agua Putalcura: piedra grande Pichiohuapi: isla pequeña Purun: bailar Pichimahuida: sierra pequeña Putrar: piojo de la ropa Pichi maculen: encontrarse cerca de un lugar Puyel: rayo Pichinmew: al poco tiempo Püñeñcantu: juguete Pichiñma: al corto tiempo Pür: teñido Pichipra: de escasa altura Puümen: cumplir Pichipu: a poca distancia Putun: tomar, beber Pichirume: angosto Puye: pez pequeño Pichitu: breve Püñma: suegro de una mujer y nuera Piel: orden que debe ser acatada Pilel: decir algo en nombre de alguien Q Pieln: ordenar Pifilca: pequeño instrumento de madera con orificios para que: hígado soplar quechalen: estar juntos Pifun: podrido Quechu: cinco Pilin: escarcha, helada Queden: alumbrar con antorchas Pilocoyan: roble hueco Quedpu: cuñado Pillma: pelota de paja Quehua: altercado, riña Piñü: pulmón Quei: hasta Pimun: soplar Queli: rojo, colorado Pinalechi: verdad pura Quellen: frutilla Pintapulle: Cerro Hundido Quelleñu: lagrima Pinyen: haber prometido algo Quellon: ayuda Pin: decir expresar Quemchi: tierra colorada Piñen: hijo Quenparculen: despeinado Pipi: así es Quemehuencho: hombre bello Pirca: pared Quevavan: dar gritos Pire: nieve Quetrupillan: volcán activo Piren: nevar Quidu: solo, independiente Pirepillan: nieve del diablo Quidulen: solitario Pireco: arroyo proveniente de la cordillera nevada Quidunguen: soledad Pirque: cualquier prenda de vestuario de la mujer Quilamari: treinta Piretumahuida: glaciar Quililo: pescar con anzuelo Pital: hospital Quilen: estar inclinado Pitekun: descubrir algo Quilla: luna Pitrufquén: repleto de cenizas Quiyan: acusar Piuke, pinque: corazón Quitra: pipa para fumar Piupentekun: reflexionar, meditar Quiñeantu: un día Piwemen: secar Quimn: conocer, saber, entender Piwen: seco Quitral: fuego Pizku: cocinado sin sal Quiriquina: pajonal del zorro Podn: ensuciarse quiqui, quique: persona cruel Pofre: grano Quiam: pollera Poi: lleno Quitralco: agua de fuego Poipoco: hinchado de agua Quiyan: acosar Poluco: agua sucia Quiñeado: un momento Pololo: revoloteo comparado al de una mosca Quilmer: tres parejas Pontro: frazada de lana Quilla: luna Poñi: papa Quilleco: agua de lágrimas Quilleihue: laguna y paso de lágrimas Rucatraro: casa del perro Quillin: apuntar con flechas Rufuhue: cuchara Quiñe: uno, único Rulmen: tragar Quino: manojo de cualquier cosa Rulpa antu: pasar el día Quiñeantü: un día Rumalhue: lugar con pasada al otro lado Quintuco: agua buscada Runafutun: quejarse demasiado Quiñecahuin: fiesta única y muy esperada Runen: grueso Quintunan: rastrear Rupallancatucura: pasar el collar de piedra Quimval: inteligente Rapanantü: en la tarde, después del mediodía Rupanco: fluir de las aguas R Rupatun: pasar nuevamente Rüyün: caderas Rabuco: agua revuelta Racün: cerco de ramas que protege la entrada de la casa S contra el viento y la tierra. Radal: árbol pequeño de cuyas hojas se extraía una medicina Sallpulli: cerro moreno contra la tos y el asma Sangeul: amasar Radiduaman: respirar Sañhue: cerdo Ragintulil: desfiladero Sañi: zorrino Rahín: corredor Sauue: jabalí Railef: pasar ligero Sayi: fruta Raimapu: tierra florida Sechu: duende Raitrai: cascada de flores Sefolla: cebolla Rakakenun: poner algo entre las piernas abiertas Selle: chicharra Rakiduamn: pensar, razonar Serfin: cuidar Rakin: contar, calcular Setrukenun: dar apoyo Rali: plato de madera Setrulen: estar apoyado Ralihue: lugar de los platos Shakin: honrar Rangi: en medio de, entre Sholkin: desollar Rangiantü: mediodía Shumpatun: atentar Rangiñhuenu: en el medio del cielo Shunul: pasar agachado Rangipun: media noche Sikon: picotear Ranguiñ: saludo entre mujeres Simillkd: astilla Rankul: carrizo, especie de la flora autóctona, abundante en Siquil: adorno de plata utilizado por las mujeres la zona y que da nombre a sus habitantes. Soe: algarrobo Rankülches, Ranküilches: gente del carrizal Somovilu: anguila Rann: apostar Sompalhue: alma irritada. Ser mitológico dueño de los Raulí: especia arborea lagos. Su fisonomía es la de un hombre pequeño con tez Rayen: flor morena y pelo enrulado Recahue: asador, parrilla süngullquiaun: gatear Reihue: sauce Suran: jurar Reñma: de frente Suyai: esperanza Reke: similar parecido Rekelen: ser como T Relmunge: iris del ojo Relihuen: ayunar Tabancura: piedras juntas Remehiuco: pantano de juncos Tabo: cueva donde habitan los hechiceros Rengo: harina cruda Taboli: entrada de la cueva Retronentu: matorral Tabon: juntarse, unirse Revoro: esqueleto Tabunco, traful: confluencia de aguas Rewe: tronco de caldén descortezado con cuatro muescas, Tabuncura: lugar donde hay muchas piedras usado en sus ceremonias. Tacna: abollado, manchado Richra: espina Tacora: robarle algo a otra persona Ricol: sangre cruda Tacun: cubrir, tapar Rilan: corriente Tacuñman: amparar, proteger Rimel: desde siempre, para siempre Taiñ: nuestro Ronon: rasguñar Taiquen: sonido del agua en una cascada Rompü: enrulado Taitao: lugar donde hay mucho ruido Rou: rama Tala: hechicero Rovi: mosquito Talabaya: galardón del hechicero Ruca: casa Talcacura: piedra sonadora Rucaco: arroyo de la casa Talcahuano: trueno del cielo Rucahue: lugar donde hay casas Talcahue: lugar del trueno Rucamanqui: nido del cóndor Talcamavida: montaña del trueno Rucanaque: casa deshecha Taltan: tener la voz ronca Rucandomo: mujer casada Tamaya: echarse a perder Tralkatufe: cazador Tame: manada Tralkatun: balear, disparar Tamentica: muchas cajas Tralofün: golpear Tamn: desalentar Taltralün: roncar Tami: tuyo/a Tramalhue: aplastado Tampalkelen: estar desnudo Tranalen: tendido Tan: caído del suelo Tranan: golpear Tanco: caída de agua Trananaqn: caer de lo alto Tandil: cantos rodados caídos Trancoyan: roble tendido en el suelo Tangi: balsa para atravesar un río Trapeln: amarrar Tani: balsa Trapial: puma Tanilvoro: hueso del dedo Traricu: pulsera Tankun: obedecer Traripel: collar Tañi: mío/a Trauco: junto al agua Tapelco: corriente de agua paralizada Traulahue: remedios combinados Tapico: salsa de ajíes Travun: reunión, concentración. Tapudtapud: lirio Trawa: piel Tarata: enfriamiento Trawma: ciego o tuerto Tarihue: cinturón de lana Trefül: torcido Tayu: árbol medicinal conocido como palo santo Tregel: jardinero Te: bienes fortuna Trekefün: encoger Tegualda: perro-huala Treko: ovillo Tehuelcha: hombre redondo Trelke: cuero o pellejo Tein: descomponer Trelün: eructar Tei: maduro Tremen: crecer Tekudwamen: sugerir, apuntar, proponer Trem: crecido Tempulkalwe: mujeres ancianas transformadas en ballenas Tren: salvar que según la leyenda transportan las almas de los muertos Tretrin: vista encandilada Tenca: calandria Trentren: cerros míticos de la mitología mapuche Teno: encogerse, encogido Trepeduamn: estar de buen humor Tepu: arbusto de madera dura Trepen: emocionarse Teyfunaken: caer en la ruina Trepun: golpear con un palo Teyteyemen: destruir haciendo daño Treuq: triste, melancólico Thuvinco: arroyo de aguas turbias Tricao: loro Ti: eso, eso, esa Trihue: laurel Tica: adobe Trilo: rodilla Tiechi: aquel, aquella, aquellos/as Tripan: salir Til-til: desnudo, despejado o esteril Tripantü: año Tiliviche: boleadora Trirka: catarata de ojo Tomeleno: bosque de totoras Trofn: estallar Tonon: tejer con el telar Trompul: chueco Topan: tener éxito Tromü: nube Toquin: medir Tromün: nublarse o nublado Toquitun: hachar Trongli: flaco Traf: junto, unido Tronglin: adelgazar Trafkintu: trueque Trono: arruga Trafkonen: asociarse Trotrol: hueco Trafla: tabla Trufür: polvo Trafmañumen: recompensar Trukur: neblina Trafme: coincidente Trumao: arena Trafmen: ir a encontrarse con alguien Trupa: mancha Trafon: quebrar, romper Trur: perfecta Traftun: contradecir Trutre: caderas Trafuwun: cruzarse con alguien Trutruca: instrumento de viento circular terminado en un Trafuya: noche cuerno vacuno. Trafuyan: realizar alguna actividad por la noche Truyuweln: acariciar Trafuyañman: anochecer Trür: igual Tragi tragi: balsa para navegar en los ríos Trüren: canas Trahuilco: unión de agua Trürenen: encanecer Traipi: sonido de cantos Trütun: apurarse Trailonco: es la vincha que significa: “lo que envuelve la Trüyülwlen: alegre, contento cabeza”. Tuai: vuelta, giro Traipeli: "adorno de la garganta" Tue: tierra, suelo Trakan: dar pasos marcar Tuchi: cuál Traketun: enfrentarse a una persona Tultuca: trompa Tralka: trueno Tuman: robar Tura: encanecido Vam: así Tunte: cuánto Vamcu: aquí, acá Turku: para siempre Vane: pesado Tuten: lindo, bonito Vanelan: liviano Tutenolu: feo Vanpai: horizonte Tutun: tomar algo prestado Velehuen: resultar Túng: apacible Veli tripantu: buenos deseos para el comienzo de año. Venchren: mucho, bastante U Vichuquen: lugar aislado Vilavila: carencia de alimentos Ucan: quedarse Vilca: cuñado de una mujer o de un hombre Ücanantü: verano Vilcun: lagartija Üden: odiar Viluco: agua de la serpiente Ufisa: oveja Vill: entero Üi: nombre de una persona Villa: carencia, escasez Ujenco: arroyo bonito Villacura: piedra del hambre Ükülün: encajarse Villmapu: mundo Ül: canción o poema Villarrica: esterilidad Ulelü: sancionar Villche: ser humano Ula: hasta Vine: esperma Uleuman: soñar con algo Viñman: curiosidad Ulhüa: daño Viravira: hierba de la vida Üllcha: mujer muy joven Virquico: agua fría Ultu: cubrecama Viruco: río de agua fría Ülwi: babas Vochon: mojarse Umak: tener sueño Voipiren: nieve nueva Umakn: dormir Voruco: arroyo de los huesos Umaln: alojar Vule: futuro Umercalen: tener los ojos cerrados Vuquin nguen: estar embarazada Üna: comezón o picadura Vurenien: perdonar Unco: amparo Vuri: atrás Une: adelante, primero Vurilo: detrás del monte Uñ: aurora Vuriloche: personas que viven en la región interior Üñad: flexible Vuriruca: detrás de la casa Uñan: amante Vuta chao: gran padre, sumo hacedor. Üñen: pájaro Vutacura: piedra grande Üped: camino angosto Vutalauquen: lago grande Upelafquen: lago del olvido Vutamapu: tierra grande Upeln: descuidar Vutan: ser grande Üpenen: volar Vüdo: ombligo Upeo: olvido Üremen: humedecer W Uremn: regar Úrfin: sumergirse en el agua We tripantu: comienzo de los ciclos o de año (puede verse Ürkütun: descansar Wiñoy excepcionalmente). Urkutuwe: bastón Witrú: caldén (árbol autóctono, único en el mundo en el Urumen: desmayarse monte pampeano) Uspallata: lugar de las cenizas Ütaln: apacentar Y Ütrir: envidia Ütrum: bilis, hiel Yaco: piel de nonato Uule: mañana Yachaln: agitarse Uwe. Desierto Yafeln: consolar Üwe mapu: tierra despoblada Yafelun: animarse Üwelen: estar solo Yafkan: ofender Üyew: allá Yafn: ahuyentar Uzi: veloz Yafu: duro Yal: hijo/a V Yali: mosquito Yampai: resplandor Vaico: agua Yanchin: sentir frío en el interior del cuerpo Vain: hervir Yanquen: invitar a comer Vaitucan: comida hervida Yapai: brindar Valin: difícil Yapu: tierra cultivada Valu: fingir, simular Yavu: fuerte, robusto Yavünolu: débil Yayulen: apresurado Yechiln: principiar Yerpun: vencer Yeumen: suelto, ágil Yicoi: temer Yihue: taza Yiu: jilguero Yerpun: vencer Yuco: afilado Yuculcu: anillo Yuen: ciervo Yulcu: sortija Yumbel: arco iris resplandeciente Yunca: valle templado Yupi: hombro Yush: liso Yuu: nariz Yuyo: nabo