BIENVENIDOS

MAQUINARIA PESADA Y EQUIPOS UTILIZADOS EN EL SECTOR CONSTRUCCIÓN

Ing. Germán E. Melgarejo C.

CONTENIDO
CONDICIONES GENERALES DE EVACUACIÓN. EVACUACIÓN OBJETIVOS. NORMATIVIDAD APLICABLE. PARÁMETROS PARA CLASIFICACIÓN. CLASIFICACIÓN DE M&E. DEFINICIONES DE M&E SEGÚN NORMA. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA. 8. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E. 9. RESUMEN: PROTOCOLOS DE OPERACIÓN Y RESUMEN SEGURIDAD. 10. CÓMO REFORZAR LA PREVENCIÓN. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. INSTRUCCIONES GENERALES ANTE EMERGENCIAS

INSTRUCCIONES GENERALES DE ANTE EMERGENCIAS ¿ Conoce o identificó usted las rutas de evacuación o una salida rápida y segura…? ¿ Evidenció riesgos o peligros en su trayecto…? ¿ Conoce la ubicación de Equipos de extinción de incendios y sabe cómo utilizarlos en caso de una Emergencia…? .1.

• Siga las instrucciones y recomendaciones.1.Nunca se detenga. • Ante una emergencia ¡. • Identificación del Brigadista de la Zona.. INSTRUCCIONES GENERALES DE ANTE EMERGENCIAS • Identificación de las salidas de emergencia. • Mantenga siempre la Calma. • Si se siente indispuesto no dude en avisar.! ..

OBJETIVOS .2.

formas de trabajo y riegos de operación. • Requisitos para efectuar Operaciones seguras con M&E. • Optimización aprovechamiento recurso. • Conceptos para la identificación y adecuada selección de M&E. OBJETIVOS • Identificar Normatividad y Legislación actual.2. y del . M&E • Conceptos básicos de sus componentes.

3. NORMATIVIDAD APLICABLE .

Ministerio de Transporte. “Manual para el Manejo del Tránsito por Obras Civiles en Zonas Urbanas”. “Medidas para el Mejor Ordenamiento del Tránsito de Vehículos en las Vías Públicas de Bogotá D. 127 y 131”. 102. y Modificación del Decreto 621 de 2001”. 70. 76. “Lineamientos para el Tránsito de Vehículos de Carga e Industriales en el Área Urbana del Distrito Capital”. 69. • Decreto 112 del 28 de Febrero de 1994. • Decreto 660 del 27 de Agosto de 2001. 101. NORMATIVIDAD APLICABLE • Resolución 463 de 1999 de la STT. .3. Artículos 68.C. • Ley 769 de 2002. “Código Nacional de Tránsito Terrestre Automotor. • Resolución 1050 de 2004 “Manual de Señalización Vial”.

Procedimientos. • Manuales.”. NORMATIVIDAD APLICABLE • Decreto 007 de Enero 14 de 2002. Contenidos y Ejecución de Actividades Complementarias para la Señalización Informativa Urbana del Sistema Vial Arterial. • Actualización de Diseños.C. Etc.C. “Manual sobre Dispositivos para la Regulación del Tránsito en Calles y Carreteras”. Intersecciones a Nivel y Desnivel en la Ciudad de Bogotá D. Reglamentos. propiso de cada entidad contratante .3. Disposiciones. “Medidas para el Mejor Ordenamiento del Tránsito de Vehículos en las Vías Públicas de Bogotá D.. • Manual de Planeación y Diseño para la Administración del Tránsito y el Transporte de Bogotá de la STT. Protocolos.. STT. • Resolución 5866 de 1998 INVIAS.

PARÁMETROS PARA CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA PESADA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN (Anexo Vehículos) .4.

4. PARÁMETROS PARA CLASIFICACIÓN DE M&E
CONDICIONAMIENTOS LEGALES Y NORMATIVOS PERSONAL NECESARIO / OPERARIO MÁQUINARIA Y EQUIPO DISPONIBLE MÉTODOS / CONDICIONES ESPECIALES DE TRABAJO TIPO Y CANTIDAD DE MATERIAL A MANIPULAR TIPO DE TRABAJO A EFECTUAR PLANIFICACIÓN Y PROGRAMACIÓN DEL PROYECTO CONTROL Y MEDICIONES “IN SITU”

5. CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA PESADA Y EQUIPOS DE CONSTRUCCIÓN

Grúa de Robert Gilmour LeTourneau, fabricada por su equipo que ayudó a las fuerzas aliadas inclusive, a construir los caminos y las pistas de aterrizaje rápidamente, dándoles una ventaja que acortó la guerra.

5.1 CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA
TRABAJO A EFECTUAR

CONDICIONES ESPECIALES

PLANIFICACIÓN Y PROGRAMACIÓN DEL PROYECTO

CAPACIDAD DE CARGA

TREN DE PROPULSIÓN

AREA DISPONIBLE PARA EL TRABAJO

5.1 CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA Transporte de materiales Preparación de materiales Izaje/Manip. de Cargas Compactación de Materiales Movimiento de Tierras Demolición y Derribo Mediciones y Ensayos Otros TRABAJO A EFECTUAR Actividad principal a desarrollar .

5.1 CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA Media Capacidad Alta Capacidad Baja Capacidad CAPACIDAD DE CARGA De acuerdo al Tipo de Maquinaria .

1 CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA Con Rotación Tipo tornamesa Sin rotación Giro limitado ÁREA DISPONIBLE DE TRABAJO Área sensible para el movimiento.5. traslado y operación de la M&E .

1 CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA Montaje sobre Orugas Montaje sobre Llantas Montaje sobre Rieles Estático TREN DE PROPULSIÓN Desplazamiento permitido según las condiciones dentro de la zona de obra .5.

etc. Entrega de energía Pilotaje. Condiciones específicas Lista de Maquinaria . Equipos auxiliares Otros Aditamentos especiales Barredoras. Incamiento. etc.1 CLASIFICACIÓN DE MAQUINARIA Vibración. Remolques. Equipos y aditamentos auxiliares.5. Taladros. Golpe. CONDICIONES ESPECIALES Por tipo de trabajo. Dragas. etc.

2 CLASIFICACIÓN DE EQUIPOS TRABAJO A EFECTUAR TIPO DE ACCIONAMIENTO CAPACIDAD DE TRABAJO 1. 2. Alto poder Lista de Equipos Potencia o Energía Entregada durante la operación Forma de Suministro de Energía Actividad principal a desarrollar . Manejo/Trasiego de Materiales 2. Transporte de Materiales 7. Manual Electromecánico 1. Preparación de Materiales 6. Bajo poder 2.5. Compactación 3. Izaje y Manipulación de Cargas 4. Medición y Ensayos 9. Otros 1. Demolición y Derribo 8.

C4) TRACTOCAMIÓN (Cx. C3. Rx) REMOLQUE (Rx) Estacas Furgón Grúa Hormigoner Pick Up Planchón Reparto Tanque Vacoom Volco Decreto 4100 M de T. Sx) DE CARGA CAMIÓN CON REMOLQUE (Cx. Tabla resumida .5.3 CLASIFICACIÓN DE VEHÍCULOS TIPO CLASIFICACIÓN TIPO DE SERVICIO CAMIÓN (C2.

4 LISTADO DE VERIFICACIÓN Taller No.5. 1 .

6. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA .

construcción y conservación de obras. incluidas las de minería. que por sus características técnicas y físicas no pueden transitar por las vías de uso público o privadas abiertas al público.6. Artículo 2 Definiciones: “Maquinaria rodante de construcción o minería: Vehículo automotor destinado exclusivamente a obras industriales. . DEFINICIÓN SEGÚN NORMA Ley 769 de 2002 Ministerio de Transporte. (Negrilla fuera del texto).”.

6. Artículo 2 Definiciones: “Vehículo: Todo aparato montado sobre ruedas que permite el transporte de personas. .”. animales o cosas de un punto a otro por vía terrestre pública o privada abierta al público. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA Ley 769 de 2002 Ministerio de Transporte. (Negrilla fuera del Texto).

TRACTOR EMPUJADOR FRONTAL Máquina autopropulsada sobre ruedas o cadenas. . etc) ni de sus funciones o tipos de trabajos. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • BULDÓZER. ripper. La norma no entra en detalles de los implementos (hoja. diseñada para ejercer una fuerza de empuje o tracción. winche.6.

Buldózer Komatsu 475A .

6. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA
• MONTACARGAS (Carretillas elevadoras) Máquinas que se desplazan de manera autónoma por el suelo, destinadas fundamentalmente a transportar, empujar, tirar o levantar cargas. Para cumplir esta función es necesaria una adecuación entre el aparejo de trabajo de la montacarga (implemento) y el tipo de carga. • Son aptas para llevar cargas en voladizo. Se asienta sobre dos ejes: motriz, el delantero y directriz, el trasero. Pueden ser eléctricas o con motor de combustión interna.

Montacargas Todo Terreno AGRIA

6. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA
• PALA CARGADORA Máquina autopropulsada sobre ruedas o cadenas, equipada con una cuchara frontal, estructura soporte y un sistema de brazos articulados, capaz de cargar y excavar frontalmente, mediante su desplazamiento y el movimiento de los brazos, y de elevar, transportar y descargar materiales.

Cargador de ruedas Dresser .

Cuando se emplea como excavadora. Cuando se emplea como cargadora. recoge. transporta y descarga materiales. . la máquina excava normalmente por debajo del nivel del suelo mediante un movimiento de la cuchara hacia la máquina y eleva. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • RETROCARGADORA (Retropala.6. Mixta. carga o excava mediante su desplazamiento y el movimiento de los brazos y eleva. Retroexcavadora) Máquina autopropulsada sobre ruedas con un bastidor especialmente diseñado que monta a la vez un equipo de carga frontal y otro de excavación trasero de forma que puedan ser utilizados alternativamente. transporta y descarga materiales mientras la máquina permanece inmóvil.

Retrocargador John Deere. Patio Portal Suba .

DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • MINICARGADORAS (Minicargador) Máquina autopropulsada sobre ruedas. y un sistema de dirección mediante palancas o pedales que permite frenar o controlar las dos ruedas de cada lado. Además es susceptible de montar numerosos implementos para trabajos especiales. equipada con una cuchara frontal. con estructura soporte en frontal chasís rígido.6. .

Box Coulvert NQS 2 Sur.Mnicargador CASE. Puente de Venecia .

eleva. . sin que el chasís o la estructura portante se desplace.6. gira y descarga materiales por la acción de una cuchara fijada a un conjunto de pluma y balancín o brazo. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • EXCAVADORAS Máquina autopropulsada sobre ruedas o cadenas con una superestructura capaz de girar 360º que excava o carga.

Excavadora Hidromek .

con una superestructura capaz de rotar 360º que excava o carga. sin que la estructura portante se desplace y con un peso no superior a 6. gira y descarga materiales por la acción de una cuchara montada en un conjunto de pluma y balancín. metálicas o de goma. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • MINIEXCAVADORAS (Minis’s) Máquina autopropulsada sobre ruedas o cadenas. .6.000 kg. eleva.

Miniexcavadora Ammann Yammar .

utilizando el materiales movimiento de avance de la misma. que arranca.6. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • MOTOTRAÍLLAS Máquina autopropulsada sobre ruedas que dispone de una caja abierta con borde cortante entre los ejes delantero y trasero. transporta y extiende materiales. carga. .

Mototraílla Caterpillar .

con una hoja ajustable situada entre los ejes delantero y trasero que corta. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • MOTONIVELADORAS Máquina autopropulsada sobre ruedas.6. . mueve y extiende materiales con fines generalmente de nivelación.

Motoniveladora en Corredor de Obra. Tramo NQS 1 Sur .

6. Impacto. compuesta por uno o más cilindros o masas diseñadas para aumentar la densidad de los materiales por: Peso estático. . Vibración o Amasado (presión dinámica) o combinación de alguno de ellos. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • COMPACTADORES Máquina autopropulsada o remolcada sobre ruedas.

Vibrocompactador de Lebrero. Tipo Monocilíndro .

diseñada para efectuar decapado mecánico superficial y transporte del material resultante. de superficies de rodadura en vías o áreas de tráfico. El material resultante del decapado se descarga mediante banda transportadora direccionable hacia vehículos de carga. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • FRESADORA (De asfalto o Concreto) Máquina autopropulsada sobre ruedas. La descarga de la máquina puede ser en el mismo sentido o no del desplazamiento de esta. .6.

Fresadora en Frío Wirtgen W1000 .

así como perfiles monolíticos de hormigón. Se emplea en la práctica para efectuar vías y otras áreas de tráfico altamente resistente.6. . cuya función es la de efectuar encofrados mediante el extendido de material en un proceso continuo y deslizante del mismo. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • EXTENDEDORAS DE AGLOMERADOS (Pavimentadoras o Terminadoras de asfalto o Concreto) Máquina autopropulsada o remolcada sobre ruedas.

Terminadoras de Asfalto Terminadora de Concreto Wirtgen SP250 Conformación de Bordillo .

DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • GRÚAS PARA IZAJE DE CARGAS (Tipo Celosía. Tipo Vehicular) Máquina autopropulsada o no. diseñada para el cargue. Elementos auxiliares: Cadenas. El equipo tipo vehicular puede desplazarse estando bajo condiciones de izaje. desplazamiento y descargue de materiales por la acción de un conjunto de pluma y balancín o brazo. Tipo Torre.6. Aparatos: grúas y aparejos. sin que el chasís o la estructura portante se desplace. montada en una superestructura capaz de girar 360° (o chasís con ruedas en el caso vehicular). Horquilla. elevación. previo cumplimiento de Protocolos de Seguridad. Tipo Pórtico. Ganchos. . Cabestrillos.

Grúas en Puerto .

Trocal NQS 2 norte .Izaje de Vigas Puente 3er Nivel.

Conjunto de Torres Grúas en construcción de Edificio .

que transporta materiales y los descarga. CAMIONES DE OBRA) Máquina autopropulsada sobre ruedas. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • UNIDADES DE ACARREO (DÚMPERES. La carga es efectuada por medios descarga externos.6. . con volco abierta.

Dúmper Caterpillar .

Dúmper articulado Volvo .

etc. cribas. que dan como resultados. . bandas de transporte y descarga. DEFINICIÓN SEGÚN NORMA • PLANTAS “ MÓVILES ” Equipos para la preparación técnica de materiales aglomerados. mediante la implementación de tolvas.6. silos de almacenamiento. zonas de acopio de material. canales de mezcla.. preparados en concreto o asfálticos “in situ”. dragalinas.

Planta de Concreto .

Planta de Asfalto .Sección de Gradación de Aglomerado .

RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA .7.

3. 4.7. excavaciones. No se debe permitir el abandono de la máquina sin haber antes apoyado sobre el suelo el escarificador y la cuchilla. . 2. se inspeccionará la zona para evitar desprendimientos o aludes sobre las personas o cosas. Se prohíbe estacionar el buldózer a menos de 3 m. del borde del barranco. se prohíbe utilizar buldózer en las zonas con pendientes superiores al 30%. zanjas. Como norma general. pozos.. para evitar riesgos de vuelcos por fatiga del terreno. Antes de iniciar vaciados a media ladera con vertido hacia la pendiente. etc. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE BULDÓZER 1.

Para circular por pendientes.7. 3. No utilice el Montacarga para elevar personas. En pendiente. . Durante los transportes. 4. La carga debe colocarse lo más cerca del mástil. nunca se deben conducir con la carga situada cuesta abajo. las horquillas o uñas permanecerán lo más bajas posible para poder desplazarse con la máxima estabilidad. circule siempre en línea recta. 2. No intente nunca girar estando en pendiente. existe riesgo inminente de vuelco. a no ser que esté equipada personas al efecto convenientemente. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE MONTACARGAS 1.

.

se irá marcha adelante pendientes para subir y marcha atrás para bajar. .7. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE MONTACARGAS 5. culo mantenga una separación aproximadamente igual a tres veces la longitud de la Montacarga (incluida la horquilla y la carga) ya que un frenazo imprevisto podría provocar un accidente. con el mástil totalmente inclinado hacia atrás. 6. Cuando circule detrás de otro vehículo. En las pendientes.

d. en las diferentes fases de transporte: a. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE MONTACARGAS 7. Situar la montacarga frente al lugar previsto y en posición precisa para depositar la carga.7. bajo los siguientes criterios. La manipulación de cargas deberá efectuarse guardando siempre la relación dada por el fabricante entre la carga máxima y la altura a la que se ha de transportar y descargar. separándose lentamente. Circular llevando el mástil inclinado el máximo hacia atrás. . Situar las horquillas en posición horizontal y depositar la carga. Recoger la carga y elevarla unos 15 cm sobre el suelo. Avanzar la montacarga hasta que la carga se encuentre sobre el lugar de descarga. e. b. c.

f. haciendo subir personas. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE MONTACARGAS Elevar la carga hasta la altura necesaria manteniendo la montacarga frenada. Maniobre la montacarga solamente desde el asiento del conductor. e inmediatamente incline el mástil hacia atrás. bajo ningún pretexto. No aumente. el peso del contrapeso con aumente cargas adicionales y mucho menos. Para alturas superiores a 4 mts. se debe programar la descarga y carga compensando la limitación visual que se produce a distancias altas. 9. 10.7. 8. elévela ligeramente. . Para elevar la carga con seguridad meta la horquilla a fondo bajo la carga.

14. No permita que nadie se sitúe cerca de la carga levantada y mucho menos que circule bajo ella. 12.7. . Nunca circule con la carga levantada ya que reduce la estabilidad. 13. Si circula con la montacarga descargada. lleve también las horquillas bajas. a unos 15 cm del suelo. Evite la sobrecarga debida a una excesiva distancia entre el centro de gravedad y el mástil. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE MONTACARGAS 11.

presencia de agua o barro. 3. accionando también el freno. . se debe apagar el motor. si la máquina está provista de llantas. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE RETROEXCAVADORAS 1. 2. se bloquearán los estabilizadores del Brazo del cucharón y su zona giratoria. Cuando se tenga que circular por la obra o sea necesario transportar la máquina. Siempre que la máquina permanezca inmovilizada. en terrenos con polvo. bajar el balde y el cucharón y colocarlos como apoyos. Para comenzar labores de zanjeo. se debe colocar la cuchara y los estabilizadores apoyados en el suelo. 4. material suelto. Con tren provisto de llantas se vigilará la circulación de la Máquina.7.

9. No permita el derribado de elementos que sean más altos que la máquina con la cuchara extendida. 8. Cuando se trabaja sobre pendientes en excavaciones. para evitar volcamientos. se extenderá el brazo hacia la parte de la pendiente tocando el suelo. se deben tener en cuenta las sinuosidades del camino.7. 6. 7. Si la máquina permanece inmovilizada. Si la retroexcavadora es de orugas. zanjas o toda alteración del terreno que pueda posibilitar el vuelco de la máquina. aún por espacios cortos. lo baches y demás irregularidades. Guarde siempre distancia ante taludes. verificar su correcto frenado en caso de trabajar en pendientes. Al circular junto a redes electrizadas. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE RETROEXCAVADORAS 5. siempre se debe trabajar de cara a la pendiente. 10. .

Señalización de carga en suspensión temporal. Instalar seguros de protección si no los tiene en las grúas. temporal . RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA EN EL IZAJE DE CARGAS 1. Se deben mantener mecanismos que garanticen la parada inmediata del sistema de elevación en caso de rotura y descenso brusco. gatos o plataformas elevadoras. 2. Comprobar la estabilidad de los gatos y demás soportes antes de iniciar el trabajo. 4.7. 3.

RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA EN EL IZAJE DE CARGAS Modelo de Procedimiento de Izaje de Cargas .7.

3. donde exista riesgo de explosión o en el interior de recipientes que hayan contenido sustancias inflamables. Se debe evitar que las chispas producidas por el soplete alcancen o caigan sobre las botellas. la ausencia total de gases. mangueras o líquidos inflamables. se debe limpiar y desgasificar. 2. Todos los equipos.7. Para trabajar en recipientes que hayan contenido sustancias explosivas o inflamables. Además se comprobará con la ayuda de un medidor de atmósferas peligrosas (explosímetro). 4. combustibles. Se prohíben las trabajos de soldadura y corte. en locales donde se almacenen materiales inflamables. . RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE TRABAJOS CON OXIACETILENO 1. canalizaciones y accesorios deben ser los adecuados a la presión y gas a utilizar.

No utilizar el oxígeno para limpiar o soplar piezas o tuberías. si es preciso durante horas. etc. Si una botella de acetileno se calienta por cualquier motivo. Las grasas pueden inflamarse espontáneamente por acción del oxígeno. o para ventilar una estancia. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE TRABAJOS CON OXIACETILENO 5. 7. puede explotar. 6. cuando se detecte esta circunstancia se debe cerrar el grifo y enfriarla con agua. pues el exceso de oxígeno incrementa el riesgo de incendio.7. .. Los grifos y los manorreductores de las botellas de oxígeno deben estar siempre limpios de grasas. aceites o combustible de cualquier tipo.

10. En caso de tener que tumbarlas. al menos 12 horas antes de ser utilizadas. se debe mantener el grifo con el orificio de salida hacia arriba. 9. Las botellas de acetileno llenas se deben mantener en posición vertical. Las botellas deben estar a una distancia entre 5 y 10 m de la zona de trabajo. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE TRABAJOS CON OXIACETILENO 8. Las botellas deben estar perfectamente identificadas en todo momento. . 11. en caso contrario deben inutilizarse y devolverse al proveedor. Los grifos de las botellas de oxígeno y acetileno deben situarse de forma que sus bocas de salida apunten en direcciones opuestas.7. pero en ningún caso a menos de 50 cm del suelo.

Cerrar los grifos de las botellas después de cada sesión de trabajo. 14. Las averías en los grifos de las botellas debe ser solucionadas por el proveedor. evitando en todo caso el desmontarlos. teniendo estas últimas un diámetro mayor que las primeras. las mangueras y el soplete. 15. . RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE TRABAJOS CON OXIACETILENO 12. bordes afilados.7. Las mangueras deben estar siempre en perfectas condiciones de uso y conectarse a las botellas correctamente. sabiendo que las de oxígeno son rojas y las de acetileno negras. Después de cerrar el grifo de la botella se debe descargar siempre el manorreductor. ángulos vivos o caigan sobre ellas chispas procurando que no formen bucles. Se debe evitar que las mangueras entren en contacto con superficies calientes. 13.

18. .7. RESTRICCIONES Y OPERACIÓN SEGURA EN OBRA OPERACIÓN SEGURA DE TRABAJOS CON OXIACETILENO 16. Las mangueras no deben atravesar vías de circulación de vehículos o personas sin estar protegidas con apoyos de paso de suficiente resistencia a la compresión. 17. No se debe trabajar con las mangueras situadas sobre los hombros o entre las piernas. Las mangueras no deben dejarse enrolladas sobre las ojivas de las botellas.

8. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E .

5. 6. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E OBJETIVOS 1. 4.8. Tema prioritario a todo nivel. 2. . Debe ser fácilmente accesible todo lo relativo a la seguridad y prevención. Aumento del autoestima y productividad laboral. Aporta a la disminución de la siniestralidad laboral. Como contribución a la seguridad laboral. Normas aplicables de manera autónoma. 8. 7. Disminución de costos de operación. 3. autónoma Preferiblemente que surtan efecto sobre legislación actual.

El equipo solo debe ser manejado por personal competente para ello. . Antes de comenzar cualquier trabajo. verifique la estabilidad del terreno sobre el cual va a trabajar la máquina.8. (Capacitación. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 1. Formación. 2. Habilidad y Experiencia). 3. La M&E deben utilizarse de manera adecuada y solamente para los fines a los que están destinados.

6. e informar a todos los trabajadores del Proyecto. así como la forma de mandos detener la máquina de forma rápida en los posibles casos de emergencia. . Deberán existir normas y protocolos de seguridad.8. Deberá conocer el funcionamiento y manejo de todos los mandos. de la actividad y de la operación propias del equipo. 5. El trabajador debe ser informado por escrito de las instrucciones de funcionamiento y seguridad. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 4.

8. tuberías que soplete contengan líquidos inflamables. necesarios de forma que queden evitados o disminuidos los riesgos.P. 11. se dará inmediato aviso a la persona correspondiente. 9. Al operario se le proporcionará todos los E. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 7. No suelde o corte con soplete. Las M&E no deben abandonarse nunca con el motor el marcha. 10. Bajo ninguna circunstancia se deben modificar las características de las M&E de trabajo. 8. Ante cualquier deficiencia que pueda suponer un peligro durante su operación. .P.

será autorizado mediante Permisos de Trabajo. 13. corte.8. no permitirá que otros trabajadores se acerquen a distancias que puedan suponer riesgo de accidente por atropello. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 12. 14. . El Operador a quien se le asigne el manejo de una M&E. El operador de cualquier equipo de trabajo. golpes. que por su complejidad o riesgo requiera una formación específica. Se deben mantener las M&E limpios de grasa y aceite y en especial los accesos a la misma. etc. proyección.

Dentro de la máquina deberá estar el Manual de Operación expedido por el Fabricante. 16. Los órganos de accionamiento y. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 15. Además tendrán resguardos o dispositivos que impidan el acceso a las zonas peligrosas. deben ser claramente visibles e identificables. 18. Deben estar suficientemente iluminadas y señalizadas para garantizar seguridad. . 17. especialmente los de alarma y emergencia.8. Equipos con proyección de partículas deberán llevar dispositivos de protección.

8. 20. En los trabajos de mantenimiento y reparación. . Siempre detenga el motor quitando la llave de contacto. 22. Evitará lesiones por caída. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 19. se aparcará la M&E en suelo firme y coloque todas la palancas en posición neutral. Ajústese el cinturón de seguridad y acomode el asiento a su confort de trabajo. Utilice los medios instalados como peldaños y asideros dispuestos para bajar. Nunca salte de la máquina. 21. y emplear ambas manos para sujetarse.

Mirar continuamente la dirección de la marcha para evitar atropellos durante la marcha adelante o atrás. con el motor de la M&E en ajustes marcha. 25. 24. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 23.8. 26. . No realice ajustes. Antes de cada intervención en el circuito hidráulico hay que accionar todos los mandos auxiliares en ambas direcciones con la llave en posición de contacto para eliminar presiones dinámicas. Permanezca separado de todas las partes giratorias o móviles.

la cabina ha de estar en todo momento libre de objetos pesados. 28. . No intente subir o bajar de la máquina si va cargado con suministros o herramientas. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 27. pesados 30. que perjudiquen la seguridad. No realice modificaciones ampliaciones o montajes de equipos adicionales en la máquina. Evite siempre que sea posible manipular con el motor caliente cuando alcanza su temperatura. cualquier contacto puede ocasionar quemaduras graves. En previsión de vuelcos.8. 29.

33. elimínelas inmediatamente.. etc. Controlar la existencia de fugas en mangueras. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 31. racores. si existen. No permita que los operarios abandonen la M&E con el motor en marcha. Durante el giro del motor tenga cuidado que no se introduzcan objetos en el ventilador.8. 32. . ventilador 34. No utilice nunca ayuda de arranque en frío a base de éter cerca de fuentes de calor. no admita máquinas que no tengan protección de cabina antivuelco o pórtico de seguridad. 35. En lo posible.

38. 37. así como de luces y bocina de retroceso. . PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 36. Antes de arrancar el motor se debe comprobar que todos los mandos están en su posición neutra. Mantenga estos elementos de seguridad en perfecto estado de funcionamiento. Se dotará a la M&E de un extintor. para evitar puestas en marcha intempestivas.8. extintor debidamente cargado y con las revisiones al día. No arranque el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el radio de acción de la M&E.

42. 40. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 39. la M&E se dejará. En el manejo de baterías se deben adoptar medidas preventivas para evitar accidentes por cortocircuitos o inhalación de vapores de ácido. Al realizar el abastecimiento de combustible hay que evitar la proximidad de focos de ignición que podrían producir inflamación del mismo. 41.8. transversal la pendiente. . en lo posible. Si es necesario aparcar en pendientes. Estacione siempre la M&E en una superficie nivelada. Permanezca separado de todas las partes giratorias o móviles.

Observe atentamente el diagrama de carga de cada máquina y preste atención a sus límites máximos.8. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 43. el nivel de agua del radiador y el nivel de combustible antes de arrancar la M&E. quite todas las llaves y asegurela contra la utilización de personal no autorizado y vandalismo. 44. No se deben transportar personas dentro de la maquinaria para evitar el riesgo de caídas o atropellos. 46. Cierre bien la M&E. Comprobar el nivel de aceite del motor . . 45.

Vigile la presión de los neumáticos. Observe atentamente el diagrama de carga y preste atención a sus límites máximos.8. 48. . 49. No sobrecargue o exceda la capacidad de carga estipulada por el fabricante. No trabaje nunca con maquinaria defectuosa. Ponga en conocimiento de su jefe inmediato cualquier anomalía que observe. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 47. trabaje con el inflado a la presión recomendada por el fabricante de la máquina.

Para trabajos con presencia de líneas eléctricas se deben tener en cuenta las siguientes distancias mínimas de separación: Distancia preceptiva para voltajes normales en trabajos próximos a tendidos eléctricos de alta pró elé tensión tensió Voltaje Nominal (Kv entre fases) Hasta 50 De 50 a 200 De 200 a 350 De 350 a500 De 500 a 750 De 750 a 1. .1 (10) 4.6 (15) 6. PRÁCTICAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS CON M&E DISPOSICIONES GENERALES 50.000 Distancia mínima perceptiva Mt (Ft) 3.8.7 (35) 13.6 (25) 10.1 (20) 7.7 (45) Los valores en metros se han calculado a partir de los valores recomendados en pies. Fuente: ASME 1994.

RESUMEN: PROTOCOLOS DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD ASPECTOS INDISPENSABLES A TENER EN CUENTA: 1. DESARROLLO. 6. 6. 5. . OBJETO DEL PROCEDIMIENTO.1 Organigrama de cargos. MARCO NORMATIVO. DEFINICIONES GENERALES. 4. 6. ALCANCE DEL PROTOCOLO.9. 5.1 Panorama de riesgos del Protocolo (Actividad a desarrollar). RESPONSABILIDADES DE LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA. 6. funciones y Responsabilidades.3 Medidas de seguridad para el personal involucrado. 2. 3.2 Medidas de seguridad previas al desarrollo de la labor.

9 Condiciones generales de seguridad. .7 Aspectos a tener en cuenta durante el Desarrollo de la labor. 6.9. 6.8. RESUMEN: PROTOCOLOS DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD ASPECTOS INDISPENSABLES A TENER EN CUENTA: 6.6 Aspectos a tener en el área de Trabajo. equipo o vehículo a emplear. 6.10 Elementos de protección personal. 6. 6. 6.1 Procedimientos a seguirse en caso de…….4 Aspectos a tener en cuenta de la maquinaria. 6.8 Condiciones de seguridad especiales.5 Aspectos a tener en cuenta con los elementos y accesorios a emplear.

DIAGRAMA DE FLUJO DE APLICACIÓN. 8. Chequeo. RESUMEN: PROTOCOLOS DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD ASPECTOS INDISPENSABLES A TENER EN CUENTA: 7. Control. Señalización. PROGRAMAS. etc.) Diagrama de flujo Listas de Verificación. SEGUIMIENTO Y CONTROL DEL PROTOCOLO. DIAGRAMAS Y FORMATOS APLICABLES AL PROCEDIMIENTO. 9. No. ANEXOS : No. No. 1 2 3 4 Código Especiales (Mandos gestuales.9. . Colores. Permisos de trabajo. etc. No. Formatos. DIVULGACIÓN Y CAPACITACIÓN DEL PROCEDIMIENTO.

CÓMO REFORZAR LA PREVENCIÓN .10.

CÓMO REFORZAR LA PREVENCIÓN ENTRADA PÉRDIDAS SALIDA DESVIACIONES REPORTE .10.

sin pérdida de días LESIÓN MENOR ACCIDENTE CON DAÑO A LA PROPIEDAD Incluye cualquier tipo de daño material causado.accidente Cuantos más incidentes detectemos y seamos capaces de controlar sus causas. Pérdida en días LESIÓN GRAVE O SERIA 1 10 30 600 Toda lesión no incapacitante. lesiones graves e incapacidades permanentes.PRIRÁMIDE DE RIESGOS (Frank Bird 1969) Incluye muerte. tendremos mayor posibilidad de evitar los casos que están más arriba en la pirámide . INCIDENTE SIN LESIÓN O DAÑO VISIBLE Cuasi .

Actitud y competencia del Operador – Métodos de trabajo. PLANES DE ACCIÓN: REVISIÓN Y EJECUCIÓN DE TAREAS (Reducir– Proteger – Advertir) . 6. CÓMO REFORZAR LA PREVENCIÓN 1. correctivo planeado. Registros de mantenimiento preventivo. 2. Control en Prealistamiento. Cumplimiento de Procedimientos internos y de la Normatividad actual. 4. etc. – Mantenimiento eficaz y eficiente. etc. 3. Inspección inicial de la maquinaria y equipos. Listas de verificacion. Chequeo. 5.10.

MAQUINARIA PESADA Y EQUIPOS UTILIZADOS EN EL SECTOR CONSTRUCCIÓN ¡…MUCHAS GRACIAS…! .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful