Está en la página 1de 93

SMART JUNIN

MANUAL DEL PROPIETARIO


EL PROYECTO CONTEMPLA ESTA COMPUESTO POR DOS TORRES DE APARTAMENTOS Y
UN TORRE DE PARQUEADEROS, CONECTADAS ENTRE SI Y A SU VEZ DILATADAS POR
JUNTAS CONSTRUCTIVAS. LAS TORRES DE LOS APARTAMENTOS SE COMPONEN DE UN
SISTEMA ESTRUCTURAL CONOCIDO COMO MUROS PORTANTES, TAMBIEN LLAMADO
TIPO TUNEL, ESTE SISTEMA GENERA GRAN RESISTENCIA Y RIGIDEZ A LOS ESFUERZOS
LATERALES.

SMART JUNIN
POR OTRO LADO, LA TORRE DE PARQUEADEROS PRESENTA UN SISTEMA ESTRUCTURAL
EN CONCRETO POSTENSADO, EN EL CUAL UTILIZANDO CABLES DE ACERO Y SOMETIDO
A FUERZAS OPUESTAS A LAS PRODUCIDAS POR LAS CARGAS DE TRABAJO, LOGRANDO
DE ESTA MANERA AUMENTAR SU CAPACIDAD DE CARGA.
HG CONSTRUCTORA S.A.
CC. CABECERA IV ETAPA
OFC. 401 – BUCARAMANGA
TEL. 6433300
HG CONSTRUCTORA ha desarrollado en el sector del barrio URB. JUNIN una
edificación en la carrera 4 #6n-49.
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

El proyecto mantiene la línea de diseño vanguardista característico de la constructora,


conservando un lenguaje minimalista en su diseño, siendo el un proyecto residencial de alta
arquitectura en la zona. En el conjunto residencial en el séptimo y Octavo piso los
residentes del SMART JUNIN podrán disfrutar de espacios para tener momentos de
esparcimiento a toda hora ya que cuenta con zonas sociales como espacio recreativo,
amplio salón social, zonas húmedas como Turco-Duchas-Baños hombres y mujeres y
espacio para gimnasio. En el sotano 1 y primer piso cuenta con una área comercial de 26
locales. Así mismo, representa una alternativa importante en el mercado inmobiliario al
ofrecer 35 tipologías distintas de diseño de vivienda de 2 y 3 alcobas, con áreas construidas
entre 44.34 m2 y 73.39 m2, la Edificación cuenta con un acceso vehicular por la calle 6N y
por esta misma Calle accede al Monta coches, en Carrera 3ª También cuenta con un
Acceso Vehicular

SMART JUNIN se encuentra cerca de importantes puntos de conexión como lo son: Centro
Comercial La Cuesta, Estación Temprana de Metro Línea, Vía Guatiguara.

2 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HERNÁNDEZ GÓMEZ CONSTRUCTORA S. A.

Somos una constructora con más 45 años de experiencia en el sector de la construcción


dedicados al alto diseño arquitectónico, el desarrollo y la comercialización directa de bienes
inmuebles. Nuestros productos están basados en las nuevas tendencias de la arquitectura, ya
que contamos con los mejores arquitectos para ofrecer a nuestros clientes un producto de
alta calidad y satisfacer las necesidades de los mismos contribuyendo así a mejorar su
calidad de vida; de igual manera somos participes con el desarrollo armonioso de la ciudad,
aportando a esta y su gente los mejores espacios urbanos.

Tabla de contenido

HERNÁNDEZ GÓMEZ CONSTRUCTORA S. A............................................................................3


DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO...................................................................................................5
Especificaciones.................................................................................................................................6
CIMENTACIÒN............................................................................................................................6
ESTRUCTURA..............................................................................................................................6
MUROS.........................................................................................................................................6
FRISOS INTERIORES..................................................................................................................7
PINTURA......................................................................................................................................7
IMPORTANTE.................................................................................................8
PISOS.............................................................................................................................................8
IMPORTANTE..........................................................................................................................9
INSTALACIONES ELÉCTRICAS...................................................................................................9
Aparatos.........................................................................................................................................9
Operación de luces.......................................................................................................................13
Tableros de distribución o de automáticos...................................................................................14
Control de Circuitos:....................................................................................................................15
Reservas:..................................................................................................................................16
Sistema de medida de energía eléctrica........................................................................................16
Conexión a tierra..........................................................................................................................19

HGCONSTRUCTORA.COM 3
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

RECOMENDACIONES..........................................................................................................19
INSTALACIONES DE COMUNICACIONES...............................................................................20
Equipo de Citofonía.....................................................................................................................26
Planos tipo instalaciones eléctricas internas y de comunicaciones...............................................27
INSTALACIONES HIDRÁULICAS...............................................................................................34
Tipologías de apartamentos redes hidráulicas..............................................................................36
INSTALACIONES SANITARIAS..................................................................................................40
Tipologías de apartamentos de redes sanitas....................................................................................43
INSTALACIONES DE GAS...........................................................................................................47
Tipologías de apartamentos redes a gas........................................................................................50
ENCHAPE.......................................................................................................................................54
GRIFERIA E INCRUSTACIONES.................................................................................................56
TECHOS Y CIELO RASOS............................................................................................................59
CARPINTERIA DE MADERA.......................................................................................................61
Puertas..........................................................................................................................................61
Closets..........................................................................................................................................61
CARPINTERIA DE ALUMINIO....................................................................................................64
Fachada:.......................................................................................................................................64
Interior:........................................................................................................................................64
ESPEJOS..........................................................................................................................................69
APARATOS SANITARIOS............................................................................................................70
MUEBLES DE COCINA.................................................................................................................73
GASODOMESTICOS Y ELECTRODOMESTICOS......................................................................74
ZONA DE ROPAS..........................................................................................................................80
LISTA DE CONTRATISTAS QUE INTERVINIERON EN EL DESARROLLO DE LA OBRA..83
ANEXO...........................................................................................................................................87

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

4 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

SMART JUNIN, es un proyecto de HG CONSTRUCTORA S.A ubicado en el barrio URB


JUNIN de Piedecuesta. SMART JUNIN está conformado por dos torres, de 13 pisos
ubicadas de la siguiente manera; la Torre 1 en el costado Sur del proyecto cuenta con 78
apartamentos, 21 locales comerciales y parqueaderos privados para uso exclusivo de los
propietarios; en la torre 2 ubicada al costado norte del proyecto se encuentran 60
apartamentos, esto para un total de 138 apartamento en el proyecto, en la torre 2 en los
niveles -2.60 y N +/- 0.00 se encuentra un hostal dando servicio a particulares. En una
Tercera torre se Ubican los parqueaderos y Zonas Sociales para uso exclusivo de los
propietarios.

El acceso vehicular al proyecto se realiza por la carrera 4ª Por la Calle 6n se accede al


Monta coches que comunica con los siguientes Niveles de parqueo, y Adicional por la
Calle 6n existe otro acceso vehicular que comunica con el sótano 1 del proyecto, dando
fácil desplazamiento a los apartamentos de la torre 2 y al hostal ubicado en la misma torre.

El acceso peatonal, tiene las siguientes opciones: El acceso principal del proyecto que se
encuentra ubicado sobre la carrera 4 y donde encontraran la recepción, el lobby del
proyecto y acceso al ascensor que comunica con cada uno de los pisos. Pero si se quiere
ingresar al Hostal ubicado en la torre 2, el acceso peatonal se realiza por la entrada que se
encuentra sobre la carrera 3ª Hallando seguidamente la recepción del hostal.

En el sótano 2 con acceso vehicular por la carrera 16 se encuentran los espacios de parqueo
exclusivo de los propietarios del proyecto, adicional a estos los propietarios pueden
encontrar en este nivel el cuarto de equipos de presión constante y contra incendio, el
tanque subterráneo que surte al edificio, la sub-estación eléctrica, los cuartos útiles para uso
de los propietarios que se les ha sido asignado y un nivel de hostal que tiene acceso por la
calle 14.

Para el sótano 1 con acceso vehicular por la calle 14, los propietarios podrán encontrar una
zona recreativa y de esparcimiento, gimnasio, turco y una zona de duchas y vestier. En este
nivel también se encuentran localizados los gabinetes de medidores de energía, cuartos
útiles para uso exclusivo de los propietarios que los adquirieron y un nivel de hostal con
acceso peatonal por la misma calle 14.

Como último nivel de parqueo se encuentra el piso 1, allí se hallan los parqueaderos que
también son de uso exclusivo de los propietarios y como en los demás niveles, son
asignados a un único inmueble; este piso tiene acceso por la carrera 17 y además de los
parqueaderos los propietarios encontraran los cuartos útiles asignados a los propietarios que
adquirieron un cuarto útil por un costo adicional; Cabe resaltar que todos los cuartos útiles
y parqueaderos son codificados numéricamente, este número se le asigna al propietario y es
de uso exclusivo del mismo. Para finalizar, en el piso 1 se encuentra otro nivel de hostal
que dispone de habitaciones con baño privado, baño de servicio, cocina y sala social y un
primer nivel de local comercial con ingreso por la carrera 17.

El primer nivel de apartamentos se encuentra ubicado en el piso 2 del proyecto, en este piso
se hallan 6 apartamentos en la torre 1 costado norte y 4 apartamentos en la torre 2 costado
sur; en este piso también se ubica el segundo nivel del local comercial que tiene acceso por

HGCONSTRUCTORA.COM 5
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

la carrera 17. En cada piso de apartamentos se hallan los medidores de gas de cada
apartamento y los gabinetes contraincendios justo al final de los pasillos junto a los
ascensores.

El proyecto cuenta con un salón social para eventos al disfrute de los propietarios que se
encuentra ubicado en el piso 3 del proyecto y que su entrada que ubica al finalizar el pasillo
de la torre 1 junto al ascensor.

Los apartamentos del proyecto se encuentran distribuidos de la siguiente manera; una


planta de 6 apartamentos por piso para la torre 1 iniciando en el piso 2 y finalizando en el
piso 12, y para la torre 2 una planta tipo de 4 apartamentos por piso empezando en el piso 2
y finalizando en el piso 10

Especificaciones
CIMENTACIÒN.

Placa aligerada de cimentación para los edificios de apartamentos, amarrada con


zapatas y vigas en concreto reforzado para el área de parqueadero.

ESTRUCTURA.

Sistema de muros y placas macizas en concreto reforzado para la torre de


apartamentos, columnas y placa maciza con vigas descolgadas para el área de
parqueadero.

MUROS.

Los muros que no correspondan a la estructura son en mampostería de ladrillo o


bloque de cemento.

FRISOS INTERIORES

En el interior de los apartamentos solo se frisan los muros de las zonas húmedas de
ropas y baños que van enchapadas, en unos casos, y en otros presenta una
combinación de enchape y estuco plástico con pintura.

PINTURA.

6 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

En el interior de los apartamentos los muros y techos van con estuco plástico y
pintura tipo interior, aplicados directamente sobre el concreto o sobre la
mampostería

PINTURA DE
MUROS

IMPORTANTE

Los elementos de aseo no pueden ser abrasivos (esponjas, esponjillas, fibras, etc.), los
jabones a utilizar no deben ser detergentes o que contengan ácidos, pues esto afecta
considerablemente el acabado de la pintura y el estuco.

Mantenimiento y conservación: La pintura puede ser lavada con agua y jabón de tocador
y un paño suave.
El retoque de la pintura debe hacerse cada año, para que conserve su imagen inicial.

HGCONSTRUCTORA.COM 7
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Garantía: La garantía de la pintura es un año siempre y cuando no haya sido afectada por
elementos abrasivos o líquidos como los detergentes que afectan su composición.

PISOS

Apartamentos: Piso santa cruz marca EURO CERAMICA DE 50 X 50, en color gris claro
en la totalidad del área del apartamento. La zona húmeda de baños tiene piso andino marca
CORONA de formato 33.8 x 33.8 color blanco y en la pared de los baños junto con la zona
de ropas se encuentra pared valencia de 20.5 x 30.5 color blanco de marca CORONA.

PISOS EN
CERAMICA

IMPORTANTE

Para el aseo de los pisos, no debe utilizar ácidos en su limpieza, evitar la caída de
elementos pesados sobre ella, mantenerla libre de elementos abrasivo como la arena.

Mantenimiento y conservación: Su mantenimiento es barrido diario y pasar el trapero


semi húmedo. Con el tiempo se hace necesaria remplazar parte de la brecha que con el aseo
permanente tiende a levantarse.

8 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Garantía: La garantía de los pisos es un año, no debe estar golpeada o haberla sometida a
algún elemento corrosivo o abrasivo. La garantía por tonos la ley del consumidor es muy
clara en que esta se cambiará por una referencia similar, debido a que está sujeta a la
existencia de los lotes con el proveedor, ya que la constructora no fabrica directamente
estos elementos.
Si existen dos tonos en un mismo apartamento pero en diferente área, no se considera
motivo de reclamación y /o garantía.

INSTALACIONES ELÉCTRICAS

Las instalaciones eléctricas se construyeron de acuerdo con el Reglamento Técnico de


instalaciones eléctricas RETIE y cumplen con todas las normas aplicables, se utilizaron
materiales de óptima calidad. Se utilizó tubería conduit y cajas PVC para la conducción del
alambrado, los aparatos como los tomacorrientes, interruptores y plafones garantizan la
funcionalidad del Sistema eléctrico.

Aparatos.

Existen varias salidas eléctricas distribuidas de acuerdo a sus necesidades por todo el
apartamento.

Toma corriente instalada en los apartamentos


Marca Legrand línea Futura

HGCONSTRUCTORA.COM 9
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Interruptor doble instalado en los apartamentos


Marca Legrand línea Futura

Plafón instalado en los apartamentos

Adicionales a las salidas o tomas de servicio, se encuentran las tomas particulares y


especiales para la plancha y lavadora.

10 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Toma corriente para plancha

Toma corriente para lavadora ubicada junto a la salida de agua

HGCONSTRUCTORA.COM 11
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Estas salidas están independizadas en el tablero de distribución o caja de automáticos.

La plancha no debe ser conectada en una toma diferente al destinado para ella, ya que
podría ocasionar una sobrecarga que en el mejor de los casos disparará el automático
correspondiente.

Para las zonas húmedas como cocina y baños, se han instalado tomacorriente tipo GFCI.

Toma GFCI

Toma GFCI

12 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Estas tomas permiten que cualquier fuga eléctrica, active o dispare un contacto interno, des
energizando la toma fallada, la cual se señala al encenderse el indicador rojo en la toma.
Para reactivar la toma se debe oprimir el botón RESET de la parte frontal del aparato.

Mensualmente se debe realizar la prueba de la toma GFCI oprimiendo el botón TEST,


verificando que se encienda la luz indicadora de falla. Inmediatamente puede reactivarse
mediante el botón RESET. Si no se enciende la luz es posible que se halla presentado daños
en los circuitos de la toma; requiriendo revisión y/o reemplazo por parte de un técnico
calificado.

Operación de luces.

Las luces de su apartamento se controlan por interruptores sencillos, dobles e interruptores


triples.

Interruptor sencillo

Interruptor doble

HGCONSTRUCTORA.COM 13
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Interruptor triple

Tableros de distribución o de automáticos

Para control general se cuenta con una caja de automáticos que protege los diferentes
circuitos del sistema, localizada en el muro de la zona de ropas.

Tablero de distribución

Control de Circuitos:
Los automáticos cumplen una función muy importante, la de distribuir por sectores el
suministro de energía del apartamento de la siguiente manera:

14 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Tablero de distribución apartamentos de 3 habitaciones torre 1 y torre 2

Tablero de distribución apartamentos de 2 habitaciones torre 1

Reservas:
El tablero de automáticos tiene seis (6) espacios de reserva para la instalación de futuras
cargas o dispositivos en el apartamento y 12 espacios adicionales para instalar equipos de
control o automatización tipo riel.

HGCONSTRUCTORA.COM 15
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Sistema de medida de energía eléctrica.

Para medir el consumo de energía se instaló un medidor bifásico de 5(100) amperes marca
ELSTER el cual se encuentra junto a los otros medidores ubicados en uno de los armarios
de medida los cuales están localizados en cinco cuartos en el sótano 2 y en el sótano 1.
Cada uno de estos medidores es revisado y verificado por la ESSA.

Medidor bifásico electrónico de cada apto

16 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Compartimentos
para medidores
de energía

Compartimento para protecciones de cada apto

Armarios de medidores ubicados en los sótanos 1 y 2

Estos armarios tienen láminas metálicas de protección las cuales portan los sellos instalados
por la empresa electrificadora de tal manera que solo los funcionarios de la ESSA deben
acceder al interior de las láminas.

En la siguiente figura se detalla la distribución de las acometidas eléctricas en el edificio:

HGCONSTRUCTORA.COM 17
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Diagrama Vertical Acometida Eléctrica

18 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Conexión a tierra.

Todas las salidas eléctricas de su instalación (tomas) están conectados a tierra, a través
de un conductor de cobre aislado que se encuentra conectado al aparato de salida. Dicho
conductor está allí para garantizar su seguridad, por lo tanto no lo retire ni lo deje cortar
cuando se efectúen reparaciones de su instalación, lo anterior permite conectar aparatos
eléctricos con toda seguridad.
Desde el tablero de automáticos se lleva un conductor de cobre No. 10 junto a los
conductores de la acometida de energía del apartamento y se conecta al barraje de tierra
dispuesto para tal fin en el armario de medidores. De allí en adelante se llega hasta el
tablero general de baja tensión en el cual se dispuso de un barraje de cobre que recibe el
conductor de la puesta a tierra.
De esta manera el sistema de puesta a tierra garantiza su funcionamiento al estar
diseñado y construido adecuadamente.

RECOMENDACIONES

 Nunca se debe remplazar un Interruptor automático por otro que no corresponda al


mismo amperaje del que se sustituye, puesto que cada circuito tiene una capacidad
determinada. Cuando se realice la sustitución de los Interruptores automáticos se
debe tener cuidado de des energizar el tablero en el armario de medidores
correspondiente. No haga derivaciones, ni conecte varios aparatos al mismo
circuito. Esta labor debe ser realizada por un técnico electricista calificado.

 Después de recibido el inmueble, ni la Constructora ni la Empresa de energía


responderá por reparaciones que realice personal diferente a ellos.

 Nunca debe superarse la capacidad de carga o corriente estimada en los diseños


eléctricos.

 La toma de la plancha es especial, es decir el circuito es exclusivo para dicha toma


por lo tanto la plancha no debe conectarse en otro sitio.

 El realizar amueblamientos (ubicación de electrodomésticos) diferentes a los


supuestos en los diseños, altera la estabilidad de la red eléctrica, por cuanto cada
toma está capacitada para trabajar hasta determinada corriente (amperaje).

 Se debe verificar el voltaje de los electrodomésticos antes de conectarlos al sistema


con el fin de evitar daños en ellos y en la red; en especial los que superen los 120 V
ya que requieren de tomas o circuitos especiales.

HGCONSTRUCTORA.COM 19
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

 Se debe evitar el uso de multitomas o tés para conectar más de dos clavijas o
enchufes a una misma toma para no sobrecargar el respectivo circuito.

 Se debe evitar que sus niños introduzcan objetos metálicos en los tomacorrientes o
portalámparas, pues corren el riesgo de electrocutarse.

 Para la protección de equipos, artefactos y para su integridad física y la de su


familia, la instalación eléctrica se construyó atendiendo las más estrictas medidas de
seguridad.

 En el tablero de distribución, que está ubicado en una de las paredes de la zona de


ropas, se han instalado varios interruptores de funcionamiento automático, cuya
función es la de desconectar el circuito, en la forma más rápida posible, cuando se
presente una sobrecarga o corto circuito. Cuando el interruptor se dispare, revise su
instalación visualmente, para comprobar que no se hayan quemado tomacorrientes o
portalámparas si no encuentra ninguna señal de la falla intente establecer el servicio
cortado, operando el interruptor disparado, así: Accione firmemente el interruptor a
la posición OFF y luego con la misma firmeza hacia la posición ON. Si se dispara
otra vez, no intente operarlo de nuevo, pues hay una falla eléctrica. Llame a un
técnico calificado.

 Solicite los servicios de un técnico especializado. Si encuentra señales de fuego o


detecta humo saliendo de la instalación no insista en restablecer el servicio de
energía, pues podría provocar un incendio.

INSTALACIONES DE COMUNICACIONES
Las redes de comunicaciones principales vienen desde la carrera 16, llegando a través de
cajas de inspección en forma canalizada hasta el gabinete metálico ubicado en el sótano 2
de la torre 1 dentro del cuarto de comunicaciones.

20 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Gabinete principal comunicaciones Torre 1

A este gabinete llegan varios ductos que se comunican con la caja de inspección
subterránea frente al edificio, a la cual llegan las principales empresas de comunicaciones:
Telebucaramanga, Claro y UNE. De este gabinete se pasa a las cajas de distribución
ubicadas a lo largo de la torre 1 utilizando bandeja porta cable a nivel de sótanos y tubería
PVC en los tramos verticales. Desde estos gabinetes parciales se distribuyen las redes hacia
cada apartamento. Estas rutas se resumen en el diagrama vertical de acometidas de
comunicaciones. El gabinete principal de comunicaciones de la torre 1 se comunica con el
gabinete principal de comunicaciones de la torre 2 a través de bandeja porta cables. Desde
este gabinete general se alimentan los gabinetes parciales en cada piso a lo largo de dicha
torre utilizando tubería PVC.

HGCONSTRUCTORA.COM 21
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Gabinete general comunicaciones Torre 2

22 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Gabinetes parciales de comunicaciones

En cada apartamento se han dispuesto ductos vacíos para todas las salidas telefónicas y de
televisión, ellas se pueden identificar por los aparatos para conexión tipo RJ11 y tipo
coaxial respectivamente. En cualquiera de ellas usted puede conectar su aparato telefónico
o televisor utilizando el conector apropiado o el cable apropiado, una vez el servicio haya
sido activado por la Empresa de comunicaciones.

HGCONSTRUCTORA.COM 23
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Salida telefónica RJ11

Salida de televisión coaxial

HG Constructora facilita la ductería de cada apartamento con el respectivo alambre guía. La


Empresa operadora que usted elija instalará el cable tipo RG6, y el costo del servicio debe
ser acordado con la mencionada empresa. Para mayor comodidad HG Constructora ha
establecido un convenio con CLARO, del cual el propietario se puede beneficiar en el
sentido en que dicha empresa ya tienen instalados sus cables y equipos en el gabinete de
distribución desde el cual se alimenta el apartamento, por lo tanto la instalación es mucho
más fácil y el servicio se puede habilitar en menor tiempo. Esto no obliga al propietario a
contratar los servicios de comunicaciones con esta empresa.

Es necesario precisar que la Constructora no entrega el servicio de televisión, telefonía ni


de internet.

El servicio de internet lo provee la misma empresa de televisión o telefonía a través de la


señal de uno de estos servicios.

Para el caso de las antenas para señal satelital la constructora ha dispuesto el espacio
apropiado para instalar estas antenas en la cubierta del edificio a su vez existen ductos y
bandejas instalados para conducir los cables que conectan dichas bandejas.

24 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Diagrama vertical de acometidas de comunicaciones

HGCONSTRUCTORA.COM 25
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Equipo de Citofonía

Es un sistema alimentado por la energía eléctrica interna del Edificio marca COMELIT, el
cual permite la comunicación entre la consola ubicada en el mesón del lobby y los
citófonos de todos los apartamentos. En Cada apartamento el citófono se encuentra ubicado
en la sala.

Consola

La consola es manejada por el recepcionista en portería. Desde allí se direcciona la


comunicación con cada uno de los citófonos en los apartamentos.

Citófono

Para establecer la comunicación al sonar el citófono simplemente se debe levantar la bocina


y hablar. Para llamar se levanta la bocina y se oprime el botón de llamar.

26 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Planos tipo instalaciones eléctricas internas y de comunicaciones


A continuación se presentan los planos eléctricos y de comunicaciones de los diferentes
tipos de apartamentos del edificio Smart 17

HGCONSTRUCTORA.COM 27
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

28 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 29
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

30 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 31
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

32 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 33
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

INSTALACIONES HIDRÁULICAS.

La instalación hidráulica se encuentra construida con tubería pvc presión, tanto la


de agua fría como la de agua caliente. El agua caliente es alimentada desde el
calentador ubicado en cada vivienda, hasta los puntos de duchas.

IMPORTANTE

En el hall de cada piso se encuentra la caja de válvula que controla el suministro de


agua con su correspondiente medidor para cada uno de los inmuebles, ubicado a
un costado de la puerta de acceso. Se aconseja cerrar la válvula en caso de
ausentarse de la vivienda por algunos días.
Cuando coloque puntillas en el baño, cocina o ropas debe tener cuidado de no
perforar algún tubo hidráulico.

Mantenimiento y conservación: Especial cuidado con la grifería hacer


mantenimiento para que su funcionamiento sea el apropiado, los empaques
internos de la grifería sufren desgaste y deben ser cambiados periódicamente, las
griferías deben ser lavadas con agua jabón (de tocador o muy suave) para que su
presentación no se deteriore.

Garantía: La garantía de un año, para funcionamiento del sistema hidráulico.

CALENTADOR
DUCHA

PUNTO
LAVADERO

34 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 35
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

LAVAPLATOS

SANITARIO
LAVAMANOS

36 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Tipologías de apartamentos redes hidráulicas

Smart 17

Tipo 3
Tipo
Tipo 11

TIPO 1

Smart 17

Tipo 2

HGCONSTRUCTORA.COM 37
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

38 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Smart 17
17
Smart 17
17

TIPO 317

TIPO 517

Smart 17
17
Smart 17
17

TIPO 417 TIPO


4A17

HGCONSTRUCTORA.COM 39
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Smart
1717

TIPO
5A17

40 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

INSTALACIONES SANITARIAS.

Las instalaciones sanitarias fueron construidas con tubería pvc, cumpliendo con las
normas establecidas por EMPAS, entidad encargada de la aprobación de los
diseños de las redes sanitarias.

IMPORTANTE

Evitar el taponamiento de la tubería con elementos sólidos, en sanitarios,


lavamanos, lavaplatos, lavaderos o rejillas de piso. Estos taponamientos no solo lo
afectan a usted, Sino a todo el edificio. (No desechar en los sanitarios elementos
como: Toallas higiénicas, pañales desechables, papel higiénico, etc., que
contribuyan al taponamiento de la tubería).

Mantenimiento y conservación: Este se limita a no obstruir los ductos para que su


funcionamiento sea el adecuado, en caso de un taponamiento debe acudir a un
plomero calificado para su reparación.

Garantía: La garantía es de un año, para funcionamiento del sistema, siempre que


no sea por responsabilidad del usuario. La garantía por rayones en la superficie de
elementos manufacturados como mesones; no se satisface o no se corrige con el
cambio del elemento, si no con el tratamiento de la superficie rayada.

HGCONSTRUCTORA.COM 41
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

DESAGUE
LAVAMANOS
DESAGUE
LAVADERO

42 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

DESAGUE
LAVAPLATOS

DESAGUE
LAVADORA

HGCONSTRUCTORA.COM 43
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Tipologías de apartamentos de redes sanitas


Smart
1717

Tipo 117

Smart
1717

Tipo
217

44 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Smart
1717

Tipo 317

Smart
1717

Tipo 417

HGCONSTRUCTORA.COM 45
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Smart
1717

Tipo
517

Smart
1717

Tipo 4A17

46 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Smart
1717

Tipo 5A17

Smart
1717

HGCONSTRUCTORA.COM 47
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

INSTALACIONES DE GAS.

El apartamento consta de servicio de gas para la estufa (cubierta), horno, y


calentador. La ductería empleada para el suministro de gas es galvanizada grado 40
en el interior de los apartamentos, y desde el centro de regulación de gas hasta el
medidor es con tubería pe al pe con diámetros de acuerdo a planos aprobados, y
exigida por la empresa prestadora del servicio, que en este caso es Gasoriente,
entidad que vela por el cumplimiento de las normas exigidas para este fin. Las
válvulas están ubicadas en la cocina sobre el mesón para su fácil manipulación.

Por normatividad es necesario mantener ventilado el área de las instalaciones de


gas, por lo que se recomienda no poner objetos que obstaculicen las ventilaciones
dejadas para este fin, en el área de ropas; todos los apartamentos cuenta con
dicha ventilación.

IMPORTANTE

No altere nada en el centro de medición (lugar donde se encuentra el contador de


gas de cada apartamento ubicado al final del pasillo de cada piso por torre), ni
sellos, ni válvulas, esto da lugar a la terminación unilateral del contrato de
suministro. Reporte a Gas Oriente (Línea de Atención al Cliente), cualquier
anomalía en su equipo de medición.

No golpear las válvulas, no colgar ningún elemento en mangueras o válvulas, no


tapar las ventilaciones que permiten la evacuación de gases, cerrar las válvulas de
gas en caso de viajar o no estar en el apartamento por algunos días. Revisar que las
válvulas de los gasodomésticos estén cerradas a la hora de acostarse.

Las instalaciones de gas a los gasodomésticos deben ser certificadas cada cinco
años, esta labor debe hacerla la empresa prestadora del servicio, en caso de no
ocurrir debe el propietario del inmueble hacer la contratación del personal
calificado y certificado para tal fin.

No permita que menores de edad manejen los aparatos de gas, si el horno no está
en uso la válvula debe estar cerrada, no obstruya la rejillas de ventilación ni
espacios abiertos por donde circule el aire.

Centro de Atención de Urgencias (para Gas Oriente) 164 o 018000 942 794

48 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 49
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Mantenimiento y conservación: Lo esencial es no obstruir las tuberías para que su


funcionamiento sea óptimo, al igual que las mangueras de instalación de los
gasodomésticos deben conservarse en buen estado.

Garantía: La garantía de un año, para funcionamiento del sistema a gas. Si el


sistema presenta fugas o taponamiento de la tubería, esta debe ser atendida por la
Empresa Prestadora del servicio, que en este caso es Gasoriente. Línea de Atención
al Cliente es 164, para daños. (Ver Manual de Gas, entregado por Gas Oriente).

VALVULAS DE
GAS

VENTILACION
CALENTADOR

PUNTO DE GAS -
CALENTADOR

50 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

VENTILACION DE
COCINA

HGCONSTRUCTORA.COM 51
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Tipologías de apartamentos redes a gas

Smart
1717

Tipo 1

Smart 17

Tipo 2

52 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Smart 17

Tipo 3

Smart 17

Tipo 4

HGCONSTRUCTORA.COM 53
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

Smart 17

Tipo 5

Smart 17

Tipo 4A

54 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Smart 17

Tipo 5A

HGCONSTRUCTORA.COM 55
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

ENCHAPE.

Baño auxiliar: el muro espaldar del lavamanos va enchapado a una altura


aproximada de 1.1 metros en cerámica valencia de 20.5x30.5 color blanco.

Zona de duchas y sanitario: el muro espaldar del sanitario va enchapado


parcialmente a una altura aproximada de 1.1 metros y las paredes de las duchas a
una altura aproximada de 2.0 metros en cerámica valencia de 20.5 x 30.5 color
blanco, el resto de los muros van con acabado en estuco plástico y pintura.

Zona de ropas: va enchapada la zona del salpicadero sobre el lavadero a una altura
de dos (2) hiladas sobre este en cerámica valencia color blanco formato 20.5 x
30.5, el resto de muros con estuco plástico y pintura.

Zona de cocina: va enchapada loa zona del salpicadero sobre el lavaplatos y


cubierta a una altura aproximada de 2 hiladas en cerámica valencia color blanco
formato 20.5 x 30.5.

IMPORTANTE

Para el aseo de los muros enchapados: No debe utilizar ácidos en su limpieza,


evitar los golpes con elementos contundentes sobre ella, mantenerla libre de
elementos corrosivos, como ácidos.

Mantenimiento y conservación: Su mantenimiento es limpieza con un paño suave


y jabón, su frecuencia puede ser semanal.

Garantía: La garantía del enchape de pared es un año, no debe estar golpeada o


haberla sometida a algún elemento corrosivo o abrasivo.

56 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

ENCHAPE
PARED
VALENCIA

ENCHAPE
PARED
VALENCIA

HGCONSTRUCTORA.COM 57
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

ENCHAPE
PARED
VALENCIA

GRIFERIA E INCRUSTACIONES.

Para el lavaplatos una llave sencilla marca GRIVAL de referencia Balta cromada, en
los lavamanos llave doble FENIX cromada marca CORONA, y la grifería del lavadero
es una llave terminal cromada con extensión tipo manguera de marca GRIVAL.

Las incrustaciones para los baños de los apartamentos son de tipo cromado en
combo marca CORONA de referencia RODANO con los siguientes accesorios:
percha simple, jabonera, cepillera, porta rollo, toallero argolla y toallero barra.

IMPORTANTE

Lo importante de estos elementos, para que duren en el tiempo es la limpieza.

Mantenimiento y conservación: Se recomienda la limpieza permanente de estos


elementos para que no sufran deterioro, y se puede hacer con lanilla húmeda con
agua jabón (de tocador).

Garantía: La garantía es de un año siempre y cuando no haya sido afectada por


elementos abrasivos o líquidos como los detergentes que afectan su composición.

58 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

PERCHERO
BAÑO

JABONERA
CEPILLERO BAÑO
BAÑO

HGCONSTRUCTORA.COM 59
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

PAPELERA

TOALLERO

60 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

TECHOS Y CIELO RASOS.

Accesos, sala comedor, circulación alcobas, cocina y ropas: acabados con


estuco plástico y pintura aplicada directamente sobre el concreto.

Área de baños: el área de baños va terminada con cielo raso en Drywall.

IMPORTANTE

Mantenimiento y conservación: La pintura puede ser lavada con agua y jabón de


tocador y un paño suave.

El retoque de la pintura debe hacerse cada año, para que conserve su imagen
inicial. Desmonte los aparatos eléctricos para evitar pintarlos.

Garantía: La garantía de la pintura es un año siempre y cuando no haya sido


afectada por elementos abrasivos o líquidos como los detergentes que afectan su
composición.

DRY WALL

HGCONSTRUCTORA.COM 61
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

PLACA
CONCRETO

62 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

CARPINTERIA DE MADERA.

Puertas
Hojas entamboradas fabricadas en melaminico blanco, cubre canto flexible de
0.5mm con marco a tope dilatado de 10 cm de ancho fabricado en madera
chingale pintado de blanco.

Closets
Su parte interior está construida en melaminico blanco 15 mm con cubre canto
flexible de 0.5 mm con un marco en melaminico blanco 15 mm con cubre canto
flexible de 0.5 mm, la parte exterior tiene puertas en melaminico blanco de 18 mm
con cubre canto flexible de 0.5 mm, doble cuelgas en tubo ovalado en cromo
brillante con su respectivo soporte y las uniones con manijas fit line serie 33
224mm, bisagras parche y rieles full extensión 45 cm.

IMPORTANTE

No golpear las puertas en su funcionamiento, si la puerta se traba en su accionar,


esta no debe ser forzada.

Mantenimiento y conservación: Limpieza con paño seco para quitar el polvo y si


requiere desmanchar hágalo con paño húmedo y después secar. Puede limpiar
quincenalmente con agua jabonosa o limpiavidrios, se enjuaga con agua y
posteriormente se seca con paño seco o papel periódico (para evitar manchas o
huellas).

La solicitud por garantías por rayones en elementos manufacturados tales como la


carpintería de madera, no se corregirá con el cambio del elemento, si no con el
tratamiento de la superficie rayada.

HGCONSTRUCTORA.COM 63
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

CLOSET

64 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

CLOSET

HGCONSTRUCTORA.COM 65
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

PUERTA

CARPINTERIA DE ALUMINIO.

Fachada: ventanas corredizas con seguro de punto rojo en aluminio anodizado


color natural y con cristal crudo incoloro 4 mm.

Interior: En la zona de ropas y en los baños se encuentra ventanas fija en


aluminio anodizado color natural con persiana fija

En el interior de las alcobas y en la sala se encuentra ventanas corredizas con


seguro punto rojo, en aluminio anodizado color natural y vidrio incoloro de 4 mm.

66 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Las divisiones de baño son de tipo corredizo con accesorios en acero inoxidable,
cristal incoloro templado de 8 mm.

IMPORTANTE

No golpear las ventanas o puertas en su funcionamiento, si la ventana o puerta se


traba en su accionar, esta no debe ser forzada por que deteriora la rueda donde se
desliza como también el riel guía. Las cerraduras no deben ser golpeadas y su
accionar debe ser el adecuado.
En el caso de las puertas de aluminio se debe abrir el seguro para abrir o cerrar las
puertas y luego de estar cerradas accionar el seguro, esta precaución se debe tener
en cuenta para abrir o cerrar puertas o ventanas.

Mantenimiento y conservación: Limpieza con paño seco para quitar el polvo y si


requiere desmanchar hágalo con paño húmedo y después secar. Puede limpiar
quincenalmente con agua jabonosa o limpiavidrios, se enjuaga con agua y
posteriormente se seca con paño seco o papel periódico (para evitar manchas o
huellas). Periódicamente revisar los herrajes y cierres. En caso de que la ventana o
puerta corrediza tienda a atascarse, deberá revisar las guías inferiores, limpiarlas si
están sucias, de persistir el estancamiento se deberá desmontar la ventana, revisar
las ruedas y aceitarlas. Si continua el problema debe cambiar el rodamiento, acción
que debe ejecutar un experto.

Garantía: La garantía de la ventanería de aluminio es de un año, siempre que no


haya sido mal tratada.

La garantía por rayones en elementos manufacturados como las ventanas en


aluminio, no se satisface o no se corrige con el cambio de los elementos, sino con
el tratamiento de la superficie rayada.

HGCONSTRUCTORA.COM 67
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

VENTANA
FACHADA

VENTANA
HABITACION

68 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 69
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

VENTANA
ZONA ROPAS

VENTANA
ZONA BAÑO

70 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

DIVISIÓN EN
VIDRIO TEMPLADO

HGCONSTRUCTORA.COM 71
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

ESPEJOS.

En la zona de los baños se instalaron espejos flotados sobre el lavamanos, dando a este
espacio una sensación de amplitud y confort, dichos espejos son fabricados en cristal de
4mm, debidamente pulidos y brillados con una base en aluminio en su parte posterior.

IMPORTANTE

Los espejos son elementos muy sensibles al agua, sobre la parte posterior, por el
deterioro que sufre al estar expuesto a este elemento.

Mantenimiento y conservación: Debe tenerse especial cuidado de no exponer el


espejo, por la cara posterior, a líquidos que dañen o deterioren esta superficie.
Hay muchas técnicas y sugerencias para limpiar cristales. Desde los distintos
productos comerciales con alcohol hasta las recetas caseras más inusuales. Dentro
de las formulas caseras encontramos la mezcla de agua y un poco de vinagre.
Desengrasa y da brillo. También poniendo en partes iguales vinagre blanca con
amoníaco y agua, se obtiene una mezcla de rápida evaporación que deja mucho
brillo.

Los cristales se pueden limpiar con paños que no dejen pelusa o los limpiacristales
con goma en el extremo.

La ventaja de este instrumento es que no deja huellas y solo hay que secar los
bordes. Para lograr que los espejos del baño brillen y no se empañen con facilidad,
hay que limpiar con un preparado de 2/3 partes de agua y una de vinagre blanco.
Se frota el espejo con papel de periódico humedecido con esta preparación y se
seca con un paño de algodón. Las mamparas de cristal quedan limpias con un paño
mojado en agua caliente con un poco de vinagre blanco.

Para su mantenimiento debe limpiarlo con una lanilla húmeda y luego secarlo con
papel periódico, lo cual evita que la superficie quede con partículas sueltas
(pelusa).

Garantía: La garantía de los espejos es por un año. Siempre y cuando no haya sido
afectado por elementos abrasivos o líquidos como los detergentes que afectan su
composición.

72 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 73
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

ESPEJO

APARATOS SANITARIOS.

Se instalaron Sanitarios marca CORONA de referencia AVANTI RODANO de color


blanco y lavamanos marca CORONA de referencia AVANTI con pedestal de color
blanco.

IMPORTANTE

Ni lo sanitarios ni los lavamanos son escaleras, estos elementos no están diseñados


para recibir peso. No deben ser golpeados. Para su limpieza no aplicar ácidos.

Mantenimiento y conservación: Los aparatos sanitarios deben ser lavados con


paño suave y jabón y secar la porcelana sanitaria. Revisar la grifería interna de los
sanitarios y remplazar los elementos que no funcionen, limpiar la grifería de
lavamanos, duchas y accesorios (incrustaciones) por lo menos una vez semanal.

74 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

Garantía: La garantía de la porcelana sanitaria es de un año, siempre que su


mantenimiento sea el recomendado.

SANITARIO

HGCONSTRUCTORA.COM 75
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

LAVAMANOS

76 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

MUEBLES DE COCINA.

Mueble de piso estructura en melaminico RH blanco de 15mm con cubre canto


flexible de 0.5mm. Puertas construidas en melaminico RH blanco de 18 mm con
cubre canto rígido de 2 mm.

Mueble superior construido en melaminico RH blanco de 18 mm con cubre canto


rígido de 2mm y puertas en melaminico RH blanco de 18mm con cubre canto rígido
de 2 mm.

Las puertas cuentan con bisagras parche y para el mueble de sobre campana se
tienen bisagras push open con brazos neumáticos. El mueble de cocina cuenta con
vajillero y platero blanco y los cajones del mismo tienen rieles para su extensión de
hasta 50 cm.

IMPORTANTE

No deben ser golpeados ni rayados.

Mantenimiento y conservación: El mueble puede ser limpiada con un paño


(lanilla) con agua-jabón suave, no usar detergente. El mesón en aglomerado de
cuarzo puede ser limpiado con lanilla, agua jabón y secarlo después para mantener
su buena apariencia.

Garantía: La garantía del mueble es de es un año siempre y cuando no haya sido


mal tratado. La garantía por rayones en la superficie de elementos manufacturados
como la madera; no se satisface o no se corrige con el cambio del elemento, si no
con el tratamiento de la superficie rayada.

HGCONSTRUCTORA.COM 77
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

COCINA

GASODOMESTICOS Y ELECTRODOMESTICOS.

Los apartamentos cuentan con una cubierta de 4 puestos Marca HACEB de


referencia AREZZO de 60 cm en Acero Inoxidable, Horno a gas con gratinador
Marca HACEB de referencia ASSENTO de 60cm en acero inoxidable y Campana
marca HACEB de referencia AREZZO de 60 cm en acero inoxidable. Adicional cada
apartamento cuenta con calentador de gas ubicado en la zona de ropas.

IMPORTANTE

Riesgos. La indebida manipulación de los gasodomésticos genera riesgos como:


explosión, incendio, intoxicación o asfixia generados por la presencia de gases sin
control. Por fugas en la tuberías o una inadecuada instalación, reparación o
mantenimiento de los mismos. Cuando vaya a realizar algún tipo de manipulación
en sus instalaciones de gas domiciliario, exija que los técnicos que van a realizar

78 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

esta labor, demuestren la certificación expedida por la Superintendencia sobre su


idoneidad. Toda persona que construye o modifica la instalación de gas, o instala
un gasodoméstico debe tener el certificado de competencia laboral, expedido por
el SENA o un organismo acreditado por la SIC.

Siempre que se modifica o amplía la instalación inicial, debe obtenerse un nuevo


certificado de conformidad e informar esta circunstancia al distribuidor. La revisión
de las instalaciones debe efectuarse periódicamente y, en ningún caso, superar los
5 años. Los artefactos deben instalarse en recintos suficientemente ventilados
y mantenerse permanentemente dichas condiciones. Está prohibida la instalación
de artefactos eléctricos convertidos a gas.
Para el uso de la cubierta es importante tener en cuenta las siguientes
recomendaciones:

 Es normal que por el uso se presenten burbujas en la superficie de las fuentes de


calor; este fenómeno no afecta el funcionamiento del producto. En efecto, esta
novedad queda excluida de garantía.

 Evite que los recipientes, planchas asadoras y otros elementos utilizados para
realizar la cocción de los alimentos entren en contacto con las perillas durante el
tiempo de cocción.

 El mínimo diámetro del recipiente que puede usarse sobre los puestos de cocción
es de 10 cm.

 No utilice recipientes con un diámetro menor al especificado, ya que puede


provocar volcamiento y generar derrames de líquidos calientes.

 El máximo diámetro del recipiente que puede usarse sobre los puestos de cocción
de la mesa debe ser de 26 cm siempre y cuando no se utilicen más de dos
recipientes. Esto con el fin de garantizar que estén centrados con respecto a los
quemadores.

 Si su producto es una cubierta con ancho entre 66 y 76 cm el diámetro máximo a


utilizar es de 24 cm.

 Si su producto es una cubierta con ancho entre 50 y 60 cm el diámetro a utilizar es


de 20 cm.

 Si el recipiente es mayor a 20 cm, evite utilizar las fuentes de calor cercanas a las
perillas.

HGCONSTRUCTORA.COM 79
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

 Para las fuentes de calor tres fuegos (según referencia), utilice recipientes con
mínimo 14 cm de diámetro, con el fin de garantizar la estabilidad y tener una
eficacia de calentamiento adecuada. Cuando el recipiente es de un diámetro
menor se genera inestabilidad y perdidas de calor alrededor del mismo.

 Evite usar recipientes con base cóncava, convexa o con bordes salientes, ya que al
desplazarse se pueden desestabilizar fácilmente.

 Evite utilizar recipientes mayores a 20 cm cerca de las perillas del producto para
evitar el derretimiento. En caso de utilizar un recipiente de mayor diámetro, se
recomienda usar los puestos donde se localice la fuente de calor rápida.

 Si se utilizan varios puestos de manera simultánea revise que el diámetro del


recipiente no exceda los 20 cm.

 En caso de utilizar dos puestos para cocción, procure colocar los recipientes en
disposición diagonal, con el fin de disminuir el riesgo de contacto del recipiente
frontal o lateral con las perillas.

 Si utiliza recipientes con mango o asa, garantice que estos tengan su tapa para
evitar volcamientos.

Para el uso general de los gasodomésticos se recomienda tener en cuenta las


recomendaciones dadas en el manual de usuario de estos.

Mantenimiento y conservación: Todo mantenimiento de los aparatos debe ser


realizado por personal capacitado y certificado por el fabricante. Efectúe el
mantenimiento preventivo periódico de los artefactos, de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante.

Garantía: La garantía de los Gasodomésticos empieza a regir con la fecha de


entrega del inmueble al propietario. Y la duración de esta es de un año. El call
center de Haceb para atención al cliente es: 01 8000 511 000 para la solicitud de
garantía debe tener en su poder el acta de entrega de la vivienda y copia de la
factura de compra de los gasodomésticos.

80 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

CUBIERTA

CAMPANA
EXTRACTORA

HGCONSTRUCTORA.COM 81
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

HORNO

82 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

CALENTADOR

HGCONSTRUCTORA.COM 83
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

ZONA DE ROPAS.

El espacio destinado para ropas se encuentra junto al de cocina y contiene un


lavadero en fibra de vidrio color blanco bajo el cual se ubica un espacio para
almacenamiento de materiales de aseo y una cesta para la basura; a un costado del
lavadero se encuentra un espacio adicional destinado para la lavadora, con sus
respectivas instalaciones de energía, agua y desagüe.

IMPORTANTE

El lavadero no deber ser golpeado, no está diseñado para recibir peso, una vez
terminada la labor de lavado debe ser limpiado para no dejar residuos de jabón o
detergentes en él.

Mantenimiento y conservación: Su mantenimiento es de aseo permanente, este


material puede ser reparado, esta labor la debe hacer una persona idónea en el
proceso de fabricación.

Garantía: La garantía del lavadero es de un año, no debe estar golpeada, haberle


aplicado un peso excesivo o haber sido sometido a algún elemento corrosivo.

84 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

LAVADERO

CESTA DE
BASURA

HGCONSTRUCTORA.COM 85
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

CALENTADOR

ESPACIO PARA
LAVADERO LAVADORA

86 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

LISTA DE CONTRATISTAS QUE INTERVINIERON EN EL


DESARROLLO DE LA OBRA:

CONTRATISTA: VENTANAR
TELEFONO: 6448617
NIT o CEDULA: 890.207.543-7
OBJETO: Sum e Inst. Divisiones de Baño
Sum e Inst. Carpintería en Aluminio para zona social y
Hostal.

CONTRATISTA: ARDISA S.A.


TELEFONOS: 6315811
NIT o CEDULA: 890.200.050-6
OBJETO: Carpintería de Madera
Suministro de gasodomésticos
Suministro de porcelana sanitaria

CONTRATISTA: INDUSTRIAS METALICAS GUMEN S.A.S


TELEFONO: 315 765 3450
NIT o CEDULA: 900508840-7
OBJETO: Construcción e instalación carpintería Metálica

CONTRATISTA: ACELAS CONSTRUCCIONES S.A.S


TELEFONO: 314 470 4090
NIT o CEDULA: 91.175.577-1
OBJETO: M.O. Urbanismo
M.O redes sanitarias de entrega, placa ante piso,
zonas comunes y pisos de parqueadero.

CONTRATISTA: DF CONSTRUCCIONES
TELEFONO: 310 258 8419
NIT o CEDULA: 13.839.742
OBJETO: M.O. Friso Interior y Exterior

CONTRATISTA: ALVARO OSMA


TELEFONO: 315 258 3402
NIT o CEDULA: 13.800.295-6
OBJETO: Nomenclatura de apartamentos y señalización
de parqueaderos.

CONTRATISTA: ALBERTO MANTILLA


CONSTRUCCIONES S.A.S
TELEFONO: 3143142612
NIT o CEDULA: 900722602-7
OBJETO: M.O. Enchapes de Pisos y Muros
M.O mampostería interior y exterior del hostal
y apartamentos

CONTRATISTA: HIDRO-SANITARIAS DARE


TELEFONO: 6940012

HGCONSTRUCTORA.COM 87
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

NIT o CEDULA: 900679038-9


OBJETO: M.O. instalaciones Hidro-sanitario y Gas

CONTRATISTA: CAPITAL ASCENSORES S.A.S

TELEFONO: 3204521966
NIT o CEDULA: 900326491
OBJETO: Suministro e instalación de ascensor hidráulico

CONTRATISTA: P&P CONSTRUCCIONES E INGENIERIA


LTDA
TELEFONO: 3168758278
NIT o CEDULA: 900.535.016-9
OBJETO: Estuco y pintura general a todo
El edificio
Suministro e instalación de muros y cielorraso
Instalación de enchape piso y pared.

CONTRATISTA: INGESEG DE COLOMBIA S.A.S


TELEFONO: 3102380238
NIT o CEDULA: 900868415-3
OBJETO: Suministro de válvulas red contra incendio,
puertas corta fuego y accesorios para el
gabinete contra incendios

CONTRATISTA: INSTALACIONES ELECTRICAS PEÑA


S.A.S
TELEFONO: 3124552056
NIT o CEDULA: 900.724.603-5
OBJETO: Mano de obra instalaciones eléctricas y de
comunicaciones

CONTRATISTA: CST LIMPIEZA S.A.S


TELEFONO: 3183710114
NIT o CEDULA: 900.546.900-2
OBJETO: Aseo apartamentos y áreas comunes a todo
costo

CONTRATISTA: ASEOBRASLIYI S.A.S


TELEFONO: 6584977-3112029454
NIT o CEDULA: 63.448.999-5
OBJETO: Aseo apartamentos y áreas comunes a todo
costo

CONTRATISTA: ARTEMARMOL
TELEFONOS: 318 708 0423 - 647 4757
NIT o CEDULA: 900.383.711-6
OBJETO: Suministro e instalación de mesones cocina.
Suministro e instalación mesón portería

88 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

CONTRATISTA: SCHNEIDER ARENAS S.A.S

TELEFONOS: 321-4696600
NIT o CEDULA: 804.012.453-1
OBJETO: Impermeabilización de tanque subterráneo y
cubiertas.

CONTRATISTA: ANDERSON GARCIA DIAZ


TELEFONO: 3164100839- 3124075566
NIT o CEDULA: 91536209-4
OBJETO: Suministro de lavaderos en fibra de vidrio

CONTRATISTA: JAMES WILLIAM CALDERON


TELEFONO: 6412023
NIT o CEDULA: 91.272.520-6
OBJETO: Suministro e instalación de espejos y vidrios
gabinetes contra incendio.

CONTRATISTA: DISTRAL S.A.S


TELEFONO: 3144620-6427334
NIT o CEDULA: 900508840-7
OBJETO: Construcción e instalación de portones para
parqueaderos y puertas de acceso.

CONTRATISTA: APLITECNICAS LTDA


TELEFONO: 3108082001
NIT o CEDULA: 800122220-1
OBJETO: Impermeabilización de cubiertas y tratamiento
de juntas constructivas

CONTRATISTA: IGNACIO GOMES IHM


TELEFONO: 3217006230
NIT o CEDULA: 860001300-1
OBJETO: suministro equipos de bombeo

CONTRATISTA: MUEBLES ESTUPIÑAN S,.A.S


TELEFONO: 6423917 - 6335847
NIT o CEDULA: 800174908
OBJETO: Fabricación e instalación de carpintería de
madera del hostal

CONTRATISTA: GRIFOS AQUA S.A.S


TELEFONO: 6452049 - 6960688
NIT o CEDULA: 900434593-3
OBJETO: Suministro e instalación de equipo para turco.

CONTRATISTA: C.V. SOLUCIONES ARQUITECTONICAS


TELEFONO: 404409297
NIT o CEDULA: 900134674-4
OBJETO: fabricación e instalación de fachada metálica
calle 14.

HGCONSTRUCTORA.COM 89
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

CONTRATISTA: UNIK AMOBLAMIENTO DE COLOMBIA


S.A.S
TELEFONO: 314 2674443
NIT o CEDULA: 900915160-2
OBJETO: Construcción de puertas y muebles para el
lobby zona social

90 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

ANEXO

HGCONSTRUCTORA.COM 91
SMART
MANUAL DEL PROPIETARIO
17

92 H GC
ONSTRUCTORA.COM
SMART 17
MANUAL DEL PROPIETARIO

93

También podría gustarte