Está en la página 1de 1

PRAXIS MORFOSINTAXIS_LATÍN II_2ª parte

1.- ‘El asedio de Ilerda’


Romani consules constituunt communi consilio milites bellum ad Ilerdam propter
ipsius loci opportunitate gerere.

Notas: Communis, commune (adjetivo): ‘común’   Ilerda, Ilerdae: ‘Ilerda [actual


Lérida]’ Propter (preposición de acusativo): ‘por, a causa de’

Responde a las siguientes preguntas sobre el texto (0’5 puntos):


4.1. Explica ante qué tipo de oración te encuentras en el texto.

2.- “Los orígenes de la guerra”


Antiquis temporibus, Menelaus rex cum Helena uxore Spartae vitam agebat. Olim
Paris, Priami filius, Spartam venit ibique Menelai hospes fuit. Paris autem, validus
adulescens, Helenam, quae mulierum pulcherrima erat, rapuit et cum ea celeriter
Troiam rediit. Itaque omnes Graeciae reges constituerunt cum Troianis bellum gerere.

VOCABULARIO:
Helena,ae : Helena, mujer de Menealo. Menelaus,i: Menelao, rey de Esparta.
Paris, -idis: Paris, hijo de Príamo. Priamus,i: Príamo, rey de Troya.
Exspecto, -as, -are, exspectavi, exspectatum:’esperar’
Gero, -is, gerere, gessi, gestum: ‘llevar’ + bellum: ’hacer la guerra’
Coepi, coepisse (verbo defectivo): ‘comenzar’

II. Cuestiones de morfosintaxis:


Responde a las siguientes preguntas sobre el texto (2 puntos):
5.1. Señala la función de Priamus filius.
5.2. Señala un infinitivo presente en el texto y di de qué tipo de infinitivo se trata.
5.3. ¿Qué tipo de adjetivo es pulcherrima? Explica su construcción sintáctica.
5.4. Analiza la forma y señala cuál es la función sintáctica de: Spartam y Spartae.

También podría gustarte