Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
VENTILACIÓN
Autores:
Dr. Silvio Viña Brito
Dra. Iraida Rodríguez González
Ing. Wilner Ciscal Terry
Ing. Edel Dopico Garófalo
8.1. Introducción.
En el capitulo 6 se vio que para la protección e higiene del trabajo son aceptables
concentraciones de contaminantes inferiores a las máximas admisibles (CMA).
255
La introducción del aire fresco (aire tomado generalmente del exterior de los locales de
trabajo, con condiciones sicrométricas propias del clima de la zona) a un local de trabajo,
en un caudal adecuado, puede mantener el ambiente laboral libre de malos olores y con
una composición conveniente, suministrando el oxígeno necesario para la respiración. De
la misma forma pueden mantenerse las concentraciones admisibles de los contaminantes
generados por los procesos tecnológicos.
Otra forma en que la ventilación puede utilizarse como medio de control de las condiciones
higiénicas consiste en la generación de corrientes de aire que capten los contaminantes
generados por los procesos tecnológicos, lo más cerca posible del lugar donde se
generen, evitando su contacto con los trabajadores en concentraciones mayores que las
admisibles. Posteriormente la corriente de aire que conduce los contaminantes puede
depurarse en equipos de limpieza antes de verterse a la atmósfera para evitar su
contaminación.
En cuanto a la ventilación como medio de control del intercambio térmico entre el hombre
y su ambiente, se debe recordar el efecto del aumento de la velocidad del aire (Va) sobre
la temperatura de bulbo seco (ts) necesaria para alcanzar las condiciones microclimáticas
óptimas. Por ejemplo, el aumento de la velocidad del aire desde 0,1 m/s hasta 1,5 m/s
permite aumentar la ts desde 19,5 ºC hasta 24,0 ºC manteniendo las condiciones
microclimáticas óptimas durante la realización de un trabajo moderado, con un vestuario
de 0,5 clo. Este efecto es importante teniendo en cuenta que generalmente es más
sencillo y económico aumentar Va que reducir la ts.
El efecto es fácilmente apreciable haciendo uso del índice de sobrecarga calórica (ISC).
Por ejemplo, para una ts =30 ºC y una humedad relativa del 60%, aumentar la Va de 0,25
m/s hasta 1 m/s aumenta la capacidad máxima de evaporación del sudor de 180 W a 314
W.
Se llama ventilación natural a la que se debe al efecto del viento o a la que provoca las
diferencias de temperatura en el aire. Las masas de aire más calientes y menos densas
tienden a elevarse sobre las de aire frío y más denso.
256
Se llama ventilación por extracción (o simplemente extracción) cuando el aire al fluir por el
ventilador lo hace desde el interior hacia el exterior del local considerado. Se acostumbra
a dar el nombre de extractores a los ventiladores utilizados de esta forma. Si el aire, al
fluir por el ventilador lo hace desde el exterior hacia el interior del local, entonces a la
ventilación se le da el nombre de ventilación por inyección.
La selección del tipo de sistema de ventilación más conveniente a utilizar en cada caso
depende, básicamente, del caudal de aire que el sistema debe mover para cumplir con los
objetivos o requerimientos del caso. Deben tenerse en cuenta, además, los aspectos
prácticos y económicos para su montaje y operación.
El Qr mínimo necesario de aire fresco para ventilar un local ocupado por personas puede
calcularse a partir del contenido de oxígeno normal y del que debe extraerse con la
respiración, que depende del gasto de energía necesario según la actividad que
desarrollen dichas personas. No obstante, en la gran mayoría de los locales de trabajo en
Cuba no es necesaria una atención especial para mantener la concentración de oxígeno
conveniente, debido a la escasa hermeticidad de la mayoría de las edificaciones aun con
las aberturas cerradas.
257
Figura 8.1 Esquema de un sistema de ventilación general por dilución.
La expresión básica del cálculo de la ventilación por dilución, cuya deducción puede
encontrarse en la literatura (1, p785), es la siguiente:
G − QdC2
= − d (t 2 − t 1 )
Q
λn (8.1)
G − Q d C1 V
donde,
G − Qd C Q
λn =− d t (8.2)
G V
donde,
t = tiempo transcurrido desde t0, h.
C= Concentración del contaminante al finalizar el periodo de tiempo t, mg/ m³.
258
G ⎡ − d ⎤
Q t
C = ⎢1 − e
V
⎥
Qd ⎣ ⎦ (8.3)
C2 Q
λn = − d (t 2 − t 1 ) (8.4)
C1 V
La expresión anterior se aplica, por ejemplo, en el diseño de sistemas de ventilación de
emergencia cuando son probables contaminaciones grandes por averías en depósitos de
líquidos muy volátiles o gases a presión. En este caso G es muy intensa pero de corta
duración.
G
C = (8.5)
Qd
Si se conocen Qd y G, es posible calcular el tiempo necesario para que C2 < CMA a partir
de una cierta concentración del contaminante.
V ⎡ ⎛ G − QdC 2 ⎞ ⎤
Δt = − ⎢ ln ⎜⎜ ⎟⎟ ⎥ (8.6)
Qd ⎣⎢ ⎝ G − QdC 1 ⎠⎦ ⎥
259
En la figura 8.2 se muestra la variación de la concentración de un contaminante en el aire
de un local según el modelo matemático dado por la expresión de la Dilución.
Qr = K Qd (8.7)
Donde:
260
Qr = Caudal requerido, m³/h
Qd = Caudal de dilución calculado según la expresión 8.2, m³/h.
La ventilación por Dilución está limitada a los casos donde el régimen de generación del
contaminante G y su toxicidad no sean muy grandes pues su dilución demandaría
caudales de aire prácticos. Otras limitaciones son la cercanía de los trabajadores a las
fuentes de contaminación o que G sea excesivamente variable. En tales casos está
indicado el uso de la ventilación localizada para evitar que el contaminante se difunda en
el ambiente laboral.
261
Figura 8.3 Ejemplos resueltos con el programa ¨ Dilución ¨ ver explicación en el
texto.
Al diseñar un sistema de ventilación general debe tenerse en cuenta que en tales sistemas
es frecuente que los contaminantes en forma de partículas se depositen en lugares poco
accesible, con el consiguiente riesgo de incendio o explosión. También esto aumenta la
posibilidad del ingreso del contaminante al organismo por otras vías no respiratorias. En
los locales con ventilación general donde existan contaminantes es necesario combinar la
ventilación con la limpieza programada de los posibles puntos de deposición.
Otros aspectos a tener en cuenta son los análisis de la distribución de las corrientes de
aire en el local, que dependen de la ubicación de los ventiladores y de otras entradas o
salidas del aire y los problemas de contaminación del medio exterior, tales aspectos serán
tratados en epígrafes posteriores.
Los valores de cambios por hora se han determinado empíricamente, y son utilizados para
calcular el caudal de ventilación requerido según la expresión
Qr = NV (8.8)
262
Donde:
N = Cambios por hora
V = Volumen del local, m³
Qr = Caudal requerido de ventilación, m³/ h
La utilización de las recomendaciones citadas, incluyendo las de cambios por hora, debe
hacerse con gran precaución puesto que corresponden a situaciones particulares de los
países de origen.
Factores posibles de desviación de los resultados que se obtengan con el uso de tales
recomendaciones son:
Gcs
Q r = 8 . 53 × 10 − 4
Δt s (8.9)
Donde:
Qr = Caudal requerido de aire fresco, m³/s
Gcs = Ganancia de calor sensible del local, Watt
∆ts = Diferencia permitida entre la temperatura seca del local y la exterior, ºc.
263
El procedimiento para el cálculo de la Gcs es similar al que se utiliza para estimar la
capacidad de los sistemas de acondicionamiento del aire y que puede encontrarse en la
literatura (2), pero hay que tener en cuenta que la ventilación no pretende mantener
constante la temperatura del aire del local, como generalmente sucede en el
acondicionamiento del aire, si no mantenerla cuando más 2-3 ºc (∆ts) sobre la temperatura
exterior.
La Gcs puede calcularse sumando el calor generado por los siguientes elementos:
La ganancia de calor sensible del local debida a equipos eléctricos (Gcsee). Puede
calcularse conociendo su consumo de energía (KW-h) o su potencia (W). Hay que tener
en cuenta que no en todos los casos la energía consumida se disipa en forma de calor
dentro del local donde se encuentra el equipo y que es poco frecuente el uso simultáneo
de todos los equipos instalados en un local. En el anexo 8.4 se encuentran los datos de
uso más frente para estimar la ganancia de calor debida a los equipos con motores
eléctricos.
La ganancia de calor sensible debida a la radiación solar varía según el periodo del año y
la hora del día que se considere. Para una determinada superficie exterior del local
también depende de la orientación y del color de la superficie. El análisis se complica
264
debido al retraso que provoca en el flujo de calor la inercia térmica de los elementos
constructivos, que depende de su calor específico.
En la figura 8.4 se muestra la curva de variación de la temperatura seca exterior, tse, para
un día típico de verano con un máximo de 32ºc a las 13:00 horas, y un mínimo de 22 ºc a
las 6:00 horas, la curva tsin representa la variación de la temperatura seca del aire en el
interior de un local sin ventilación y con una carga térmica muy ligera generada
internamente. El máximo de tsin ocurre varias horas después que el máximo de tse debido
al retraso en la carga térmica proveniente del exterior (con muros y techos suficientemente
pesados la temperatura de la cara interior de estos podría mantenerse en valores
cercanos a la temperatura media en periodos largos de tiempo).
Figura 8.4 Variación de la ts exterior, tse y de la ts interior, tsi ver texto para la
explicación.
La curva tsiv representa la variación de la temperatura seca del local cuando este es
ventilado continuamente con un caudal de ventilación suficiente para mantener dicha
temperatura sobre la tse un máximo de 1,5 ºc. Esta diferencia máxima ocurre alrededor de
las 17:00 horas, y no a las 13:00 horas cuando tse es máxima debido al retraso en la carga
térmica de origen externo.
En el resto del día la diferencia es menor por ser menor la carga térmica. La forma de
estas curvas puede variar de un local a otro dependiendo de la cantidad, tamaño y
orientación de sus aberturas al exterior por donde puede penetrar la radiación solar, de las
dimensiones, orientación y características de sus paredes y techos y de la cuantía y
variabilidad de la carga térmica generada internamente. En este caso puede verse que
265
debido al rápido ascenso de la tse en las primeras horas de la mañana, la tsin se mantiene
menor por lo que a estas horas es preferible no ventilar lo que se muestra con la curva de
ventilación parcial, tsiv.
En locales con escasa inercia térmica o con carga térmica interna mayor por lo general es
conveniente ventilar continuamente.
En todo caso es necesario calcular la ganancia térmica del local para diferentes horas y
periodos del año puesto que el sistema de ventilación debe garantizar la diferencia
máxima admisible entre la temperatura exterior y la interior en los momentos en que la
carga térmica sea máxima.
Para simplificar los cálculos se han determinado las llamadas ¨ Diferencias equivalentes
de temperaturas ¨ (2.p 1-53) entre el exterior y el interior del local. Estas diferencias
equivalentes de temperaturas se definen como las diferencias de temperaturas que
debieran existir para que resulte el flujo de calor real originado tanto por la radiación solar
como por la diferencia de temperaturas del aire.
266
Los valores de ∆tes, ∆tem están en el anexo 8.7 para los techos y en el anexo 8.8 para los
muros o paredes.
El valor del factor Rs/Rm para los 20º de latitud norte se dan en las tablas del anexo 8.9.
Una vez calculada la ∆te se puede calcular la ganancia de calor sensible debida a la
radiación solar y a la diferencia de temperatura por:
Los valores de K para diversos tipos de muros y techos se pueden encontrar en los
anexos 8.10, 8.11 y 8.12
La radiación solar puede también pasar directamente al interior de los locales atravesando
cristales o aberturas. En el anexo 8.14 se encuentran los valores de la ganancia térmica
debida a la radiación solar directa.
La principal ventaja de la ventilación natural es su bajo costo, que se limita a los gastos
inducidos para su aprovechamiento, por lo que siempre debe utilizarse al máximo. Como
se vio en el epígrafe 8.1, la ventilación natural puede ser causada por el viento o por
efectos térmicos.
La ventilación natural por efecto del viento tiene una limitación importante en su
variabilidad. La velocidad y la dirección del viento varían tanto durante el día como en las
distintas épocas del año. Tal variabilidad hace imposible el uso de la ventilación natural
para el control de contaminantes salvo en combinación con un sistema de ventilación
general artificial que es operado cuando el viento no suministre el caudal de aire
267
requerido. Esta combinación puede significar reducciones apreciables del costo de
operación de los sistemas de ventilación artificial siempre que la organización funcione
eficientemente para utilizar la ventilación natural durante los períodos en que la velocidad
y la dirección del viento sean las adecuadas.
En Cuba las características del viento resultan por lo general desventajosas debido a las
velocidades menores correspondientes a los meses más calurosos. La ventilación durante
el día es más favorable puesto que las velocidades máximas ocurren en las horas del día
cuando la temperatura del aire es mayor.
Al determinar la velocidad que puede utilizarse para el diseño debe tenerse en cuenta que
las edificaciones próximas al local interés reducen la velocidad del viento. La reducción de
la velocidad detrás de un obstáculo depende de la altura del obstáculo de su
permeabilidad y de su longitud normal a la dirección del viento. La reducción, a una
distancia de 10 veces la altura del obstáculo es de un 30 % al 40 % de la velocidad antes
del obstáculo y la recuperación de la velocidad inicial requiere de 35 a 40 veces la altura.
Esta reducción de la velocidad del viento es una seria limitante al uso de la ventilación
natural y al estudiar sus beneficios debe tenerse en cuenta no solo los obstáculos
existentes sino los posibles obstáculos futuros.
268
La velocidad del aire en el interior del local puede calcularse aproximadamente a partir de
resultados empíricos que señalan la velocidad en el interior como un % de la exterior para
distintas proporciones de longitud de las fachadas y de las aberturas de entrada y salida
del aire.
La ubicación de las aberturas de entrada del aire determina la forma de las corrientes de
aire dentro del local en lo que tiene poco efecto la ubicación de las aberturas de salida. Es
por lo tanto fundamental que las aberturas de entrada estén colocadas lo más cerca
posibles del piso y hasta una altura de 1,80 m que es la zona ocupada por los
trabajadores. Con frecuencia se ven edificaciones industriales con las ventanas situadas
tan altas que el flujo del aire no incide sobre los trabajadores. Habitualmente esta situación
se empeora debido a que los postigos de las ventanas del local dirigen la corriente de aire
hacia arriba aunque aparentemente las ventanas se encuentran a una altura adecuada.
Los elementos deflectores de las aberturas deben tener un diseño que permita dirigir el
flujo del aire hacia la zona ocupada. Si las ventanas no forman una hilera continua en la
fachada deben ubicarse de manera que beneficien a los puestos de trabajo más críticos.
Cuando en el local existen equipos que generan corrientes de aire caliente las aberturas
de salida deben ubicarse a la altura mayor posible. En tales casos es conveniente diseñar
las aberturas para que funcionen alternativamente como entradas y salidas del aire
dependiendo de la dirección del viento. Una buena solución consiste en disponer dos
hileras de ventanas en cada fachada de manera que siempre estén abiertas las ventanas
inferiores a barlovento y las superiores a sotavento.
Tanto las aberturas de entrada como las de salida del aire deben estar protegidas con
dispositivos (aleros, quiebrasoles, toldos) para impedir la entrada directa de la radiación
solar pero que no reduzca la circulación del aire.
269
• Cuando es necesario subdividir los locales de trabajo con tabiques estos deben tener
aberturas que permitan el paso de aire o estar dispuestos en la misma dirección que
los vientos predominantes. Los tabiques deben construirse de mallas, celosías o
rejas. Debe lograrse que el aire recorra los locales de trabajo de manera que vaya de
los locales de menor contaminación a los de mayor contaminación. Esta disposición
recibe el nombre de ventilación progresiva.
• Las fachadas a barlovento y sotavento deben estar situadas a la mayor distancia
posible de otras edificaciones u obstáculos preferiblemente a no menos de 10 veces
la altura del obstáculo.
• Las ventanas deben tener deflectores horizontales que pueden dirigir las corrientes
de aire horizontalmente.
• Las fachadas deben tener la mayor cantidad posible de ventanas ubicadas entre el
piso y 1,80 m de altura. Si en el local hay fuentes de corriente de aire caliente se
dispondrá una segunda hilera de ventanas a la mayor altura posible.
• Las ventanas deben protegerse de la radiación solar directa especialmente las que
enfrentan el este o el oeste.
Q=CAV (8.12)
Donde:
Q = Caudal de ventilación natural, m³/s
A = Área libre de las aberturas de entrada, m²
C = Coeficiente que depende de la relación entre el área de las ventanas de
entrada y de salida del aire y del ángulo de incidencia del viento con la fachada
según la tabla del anexo 8.15.
V = Velocidad del viento en el exterior, m/s.
La velocidad del aire en el interior del local puede calcularse, también de forma
aproximada, utilizando los valores de la tabla del anexo 8.16.
270
El caudal de aire (Q) debe ser mayor que Qr. En las ocasiones que Qr > Q se debe hacer
uso de la ventilación artificial (mecánica). La organización debe funcionar eficientemente
para garantizar el flujo adecuado de la ventilación, lo que podría realizarse en forma
automática.
Los Qr determinados según los criterios expuestos en los epígrafes anteriores deben ser
suministrados por ventiladores cuando la ventilación natural no es suficiente.
Además de los ventiladores los sistemas de ventilación artificial pueden estar constituidos
por conductos para el aire y equipos de limpieza. Las características principales de los
diferentes tipos de ventiladores serán estudiados posteriormente, en este epígrafe
solamente se hará referencia a su capacidad o sea el caudal que son capaces de mover y
la presión estática contra la cual lo mueven, independientemente del tipo de ventilador.
271
8.6.1 Ventilación artificial general.
Existen dos variantes principales de disposición de los ventiladores que determinan dos
tipos de ventilación ya definidos: ventilación por extracción y ventilación por inyección.
Debe desatacarse que en ambos tipos hay inyección de aire fresco al local pero en la
extracción el aire fresco no pasa por el ventilador y en la inyección sí. Ambos tipos tienen
ventajas y desventajas relativas que se evidencian al compararlos.
Estas características del flujo de aire en las zonas se succión y descarga de los
ventiladores determina que en la ventilación por extracción las velocidades del aire en los
locales sean generalmente inferiores a las que logran con la inyección. Además en la
inyección se puede controlar mejor la velocidad en los puntos críticos del local ubicando
convenientemente los ventiladores. En la extracción los chorros de aire se forman frente a
las aberturas de entrada del aire que por tener un área mayor y estar ubicadas en parte
por razones ajenas a la ventilación (entrada de personal y equipos de transporte interno)
provocan velocidades menores y en la zona del local no ocupadas permanentemente. No
obstante lo anterior debe insistirse que tanto en la extracción como en la inyección debe
analizarse integralmente el flujo del aire en el local tomando en cuenta todas las entradas
como las salidas del aire del local.
272
Figura 8.7. Esquema de flujo y velocidades del aire en la descarga y succión de los
ventiladores.
273
Q
Q
Ventiladores en serie
Q Q
Q
Q
Ventiladores en paralelo
Figura 8.8. Ventiladores en serie y en paralelo.
274
Al ubicar los ventiladores y las aberturas de entrada y salida del aire de los locales debe
tenerse presente las formas típicas del flujo del aire en las zonas de descarga y succión o
entrada del aire a las aberturas y ventiladores para logar la mayor eficiencia posible de la
ventilación. Con frecuencia se ven extractores instalados muy cerca de grandes puertas o
ventanas con lo que se reduce sensiblemente su eficiencia.
En la figura 8,10 se pueden ver algunos casos. En el extractor junto a aberturas grandes
por las que entra el aire, la velocidad del chorro de aire creado por las ventanas en el
interior del local es pequeña y su efecto no alcanza el fondo del local.
275
En B se ha invertido el flujo del ventilador por lo que el chorro de aire creado por este
tienen un mayor alcance dentro del local, siendo mayores las velocidades.
En C las aberturas en la fachada contraria con el flujo en el mismo sentido que el viento
crean la solución mejor y en D se mantiene la ventilación cruzada pero en contra del
sentido del viento. En D las velocidades son menores por el aumento del área de entrada
y por el efecto del viento.
La ventilación localizada puede ser también por inyección de aire o por extracción.
La ventilación localizada por inyección se utiliza para mejorar el intercambio térmico de los
trabajadores en puestos de trabajo con microclimas desfavorables, si la permanencia de lo
trabajador en el puesto es grande.
276
Figura 8,11. Esquema de un sistema localizado de inyección.
Para el calculo de Qr de inyección es necesario definir las variables que intervienen según
la figura 8,12 (5).
Donde:
277
Wo : Velocidad en la cara de la tobera, constante en toda la superficie del orificio, se
mantienen solamente el eje de la tobera hasta la sección del chorro a la distancia Lo
en esa sección la velocidad disminuye de centro hacia los bordes del chorro, m/s.
Lo : Distancia desde la cara del orificio a la sección donde Wo se mantiene en el
eje del chorro m. La expresión es la siguiente:
D
L 0 = 0 ,335 (8,13)
a
donde:
a : Coeficiente según la forma de la tobera seleccionado en la tabla del anexo
8.17.
D : Diámetro de la tobera circular, m.
0 , 48 W 0
W x = para x > L0 (8.15)
a x
+ 0 ,145
D
Si se quiere conocer la velocidad media del chorro a una cierta distancia x de la cara de la
tobera.
0 , 0945 W 0
W xm =
a x x ≥ Lo (8,16)
+ 0 ,145
D
⎡ ax ⎛ ax ⎞ ⎤
2
⎢ 1 + 1,52 + 5,28⎜ ⎟ ⎥
Wxm = W0 ⎢
D ⎝ D⎠ ⎥
⎢ ax ⎛ ax ⎞ ⎥
2 x < Lo (8,17)
⎢1 + 13,6 + 46,24⎜ ⎟ ⎥
⎢⎣ D ⎝ D ⎠ ⎥⎦
278
El diámetro aumentado del chorro de aire a la distancia x se calcula por las expresiones
siguientes:
⎛ ax ⎞
Dx = 6,8 D⎜ + 0,145 ⎟ x ≥ L0 (8.18)
⎝D ⎠
⎛ ax ⎞
D x = D ⎜ 6 ,8 + 1⎟ x < L0 (8.19)
⎝ D ⎠
La temperatura del chorro de aire a una distancia “x” se calcula según la expresión:
0 , 35 (T 0 − T L )
Tx = TL +
ax x ≥ Lo (8.20)
+ 0 ,145
D
Donde :
To : Temperatura del bulbo seco del aire a la salida de la tobera (ºc)
TL: Temperatura del aire del local (ºc).
El caudal del aire del chorro a la distancia “x” se calcula según la expresión:
⎛ ax ⎞ 3
Qx = 4,36 Q0 ⎜ + 0,145⎟ m x ≥ L0 (8.21)
⎝D ⎠ h
⎡ ax ⎛ ax ⎞ ⎤ m3
2
Donde :
Qo : Caudal de aire a la salida de la tobera.
Qo = A Wo (8.23)
Donde:
A: área de la tobera, m²
279
El Qr será igual a Qo ó solo suma los Qo si el sistema comprende varias toberas. Además
es conveniente que el diseño incluya algún dispositivo de control para ajustar el caudal
experimental una vez que el sistema esté funcionando lo cual se hace necesario también
por otras razones como las características personales del trabajador, la ventilación del
microclima y de las corrientes transversales provocadas por la ventilación natural.
El diseño de los conductos será tratado posteriormente por ser los métodos similares tanto
en los sistemas de inyección como en los de extracción.
Los sistemas de este tipo constan generalmente de una o más tomas de succión,
conductos para el aire, un dispositivo de limpieza y el ventilador.
280
estar lo más cerca como sea posible del punto de generación del contaminante, para
reducir al mínimo el caudal de aire de extracción.
En la zona de generación del contaminante se debe lograra una velocidad del aire tal que
obligue al contaminante a dirigirse hacia la toma de succión. A esta se le llama velocidad
de captura. Las recomendaciones de velocidad de captura para distintos materiales y
operaciones específicas pueden verse en las tablas de los anexos 8.18, 8.19 y 8.20.
⎡ X 2 ⎤
Q = Vc ⎢ + A⎥ (8.24)
⎣ b ⎦
Donde:
Q = Caudal de aire a extraer por la toma, m³/s
Vc = Velocidad de captura en el eje de la toma, m/s
X = Distancia de la cara de la toma al punto más alejado de la generación, m.
b = coeficiente según la forma de la toma.
A = Área de la cara de la toma, m².
Los valores de b para la toma de succión de diferentes formas se dan en la tabla del
anexo 8.21.
Para algunos casos particulares de tomas de extracción utilizados con frecuencia han sido
desarrollados procedimientos especiales que se tratarán a continuación:
281
Campana de extracción:
La expresión que permite calcular el caudal de ventilación a extraer con una campana
diseñada según las indicaciones de la figura 8.15, es la siguiente:
Q=VDP (8.25)
Donde:
Q = Caudal de ventilación, m³ /s
V = Velocidad de captura, m /s
P = Perímetro libre de la campana, m.
D = Distancia entre la superficie superior de la mesa o equipo generador y el borde de
la campana, m.
La velocidad de captura puede seleccionarse según la tabla del anexo 8.19, según la
magnitud de las corrientes de aire horizontales creadas por los efectos de la ventilación
natural y otros sistemas de ventilación.
Tanques abiertos.
282
DISTRIBUCIÓN POR RESISTENCIA EN LA RANURA.
Generalmente, el taFigura
nque, rectangular, esión
8.16. Ventilac ventilado por medio de un conducto con una
de tanques.
ranura por donde se extrae el aire, situada sobre y muy próxima a la superficie del
283
liquido a lo largo de los lados mayores del tanque. Los gases o vapores que se
desprenden en la superficie del líquido son obligados a introducirse en el conducto a
través de la ranura.
El caudal de ventilación puede calcularse según la expresión siguiente:
Q = fv L W (8.26)
Donde:
Q = Caudal de ventilación, m³ /s
L = Largo del tanque, m.
W = Ancho del tanque, m.
fv = factor de volumen, m³/s – m2
El procedimiento para el diseño de los conductos es, como se planteó antes, similar en los
sistemas de extracción e inyección.
284
Figura 8.17 Presiones en los conductos.
La primera sección es por lo tanto un sistema de extracción de aire que es seccionado por
la abertura que puede ser cualquier tipo de toma de succión. La segunda sección
representa un sistema de inyección de aire que descarga el aire por una tobera t.
285
La presión dinámica es por lo tanto siempre positiva. El valor de la presión dinámica puede
medirse con un manómetro conectado como el e, la presión total, PT, es la suma de la
presión estática, PE, y la presión dinámica, PD.
El aire fluye por el interior del sistema de conductos debido a las diferencias de presión
que provoca el ventilador, que deben compensar las pérdidas de presión debidas a la
fricción del aire con las paredes de los conductos y a las turbulencias que se crean con los
cambios de dirección y en las entradas del aire.
Las pérdidas por fricción dependen de varios factores como: el régimen de la corriente de
aire, laminar o turbulento, de la rubosidad de las paredes de los conductos, de la velocidad
y densidad del aire y de las dimensiones del conducto.
La figura del anexo 8.25 permite determinar las pérdidas por fricción para conductos de
sección circular.
Frecuentemente los conductos se construyen de sección rectangular, por ser más fácil su
construcción y montaje, por lo que en las tablas del anexo 8.26 se dan las dimensiones de
los conductos de sección circular y rectangular equivalentes en términos de igual pérdida
por fricción.
Las pérdidas locales en codos rectangulares se encuentran en las tablas del anexo 8.27.
Las pérdidas de bifurcaciones, cambios de sección y otros elementos de los sistemas de
conductos rectangulares se encuentran en las tablas del anexo 8.28. Las de codos
circulares se encuentran en las tablas del anexo 8.29 y las de elementos de un sistema
de conductos cilíndricos se encuentran en las tablas del anexo 8.30. La ubicación de guías
en los codos rectangulares es muy común, para disminuir las pérdidas de presión y se
puede determinar por la figura del anexo 8.31.
PV = 0,613 V ² (8,27)
Donde:
PV = Presión de velocidad, Pa.
V = Velocidad del aire, m/s
286
La expresión es válida para condiciones normalizadas de temperatura y presión (21º C y
101, 325 Kpa).
Las pérdidas debidas a los equipos o dispositivos de limpieza del aire o intercambio de
calor deben obtenerse de la información del fabricante. Más adelante se darán valores
típicos.
Las velocidades recomendadas en estos casos se muestran en la tabla del anexo 8.32. Si
el aire está libre de partículas entonces la selección de la velocidad más conveniente
depende de un análisis económico dentro de ciertos límites.
En la práctica la mayoría de los sistemas se diseñan para una velocidad del aire entre 6 y
15 m/s. Debe tenerse en cuenta además el ruido producido por el sistema que aumenta
con el aumento de la velocidad y que puede ser un factor limitante en algunos casos.
En los sistemas con ramales es necesario que la presión sea coincidente en los puntos de
unión de estos ramales para que los gastos o caudales de aire previstos se logren en cada
ramal.
A continuación a modo de ejemplo se dan los pasos a seguir para diseñar un sistema de
extracción localizada para el control de la contaminación en un local donde se realizan
operaciones de soldadura y esmerilado de piezas (adaptado de 1).
1. Prepare un esquema, preferiblemente a escala, del local y de los puntos a ventilar, es
decir de las tomas de extracción (ó de las toberas de inyección). El esquema para el
sistema utilizado como ejemplo se muestra en la figura 8.18.
287
Figura 8.18. Sistema de extracción localizada.
2. Diseñe cada una de las tomas de extracción (o toberas de inyección) a partir de los
requerimientos de la operación. En el caso de tomas de extracción atendiendo al
tamaño de las piezas que se elaboran y de las operaciones que se realizan en ellas ( la
zona a ventilar y las velocidades a lograr en ellas en la inyección ). En este paso se
debe tener siempre presente que el diseño de la toma debe ser el que requiera un
menor gasto de aire compatible con la operación que se realiza. Reducir la distancia de
la toma a los puntos de generación del contaminante y el área de influencia de la toma
al mínimo, permitirá la ventilación con un mínimo gasto de aire.
288
en tres dimensiones. En el ejemplo se supone que el trabajo de esmerilado y soldadura
se realiza en una superficie plana de 0,6m x 1,2m y que la contaminación se genera
como máximo a 0,05 m de la superficie del banco.
289
Q = 0,54 m3/s por m de banco
Longitud del banco, según requerimiento del trabajo.
Velocidad en el conducto = 5,1 – 15,2 m/s
Pérdidas de entrada= 1,78 PVranura + 0,25 PVconducto
6. Resuma los caudales de aire para cada ramal y sección del conducto principal e
indíquelos en el esquema. En este punto es posible que se evidencie que el esquema
inicialmente elaborado no es conveniente porque otros trazados del sistema resultarían
más simétricos con relación a los caudales de aire a mover.
290
Para gases y vapores frecuentemente se usan velocidades entre 5 y 10 m/s. En estos
casos deben tenerse en cuenta limitaciones de espacio para los conductos que pueden
obligar a utilizar velocidades mayores.
Las velocidades de transporte recomendadas en la tabla del anexo 8.32 son mínimas,
20,3 m/s para el conducto que servirá al banco de esmerilado y 17,8 m/s para el de
soldadura en los conductos que mueven aire contaminado de varias fuentes debe
utilizarse la mayor velocidad.
12.Determine el diámetro de los conductos para conducir los caudales en cada sección
del sistema a la velocidad requerida. Para esto puede utilizarse la figura del anexo
8.25. Los diámetros determinados aquí tienen un carácter tentativo porque en pasos
posteriores puede ser necesario modificarlos, particularmente si el diseño final debe ser
utilizado con conductos de sección rectangular. No obstante conviene informarse de las
limitaciones constructivas, no teniendo sentido práctico seleccionar diámetros con
fracciones de cm. Seleccionando diámetros de 20 cms para los conductos de los
bancos de soldaduras y de esmerilado se ajustarán las velocidades a 21 m/s y 25 m/s
respectivamente.
Usando las expresiones que aparecen en las figuras 8,19 y 8,20 las pérdidas de
entrada en el banco de esmerilado son 95,8 Pa y las del banco de soldadura son
96,0 Pa.
11. Calcule las perdidas en los codos, conexiones de los ramales con el conducto
principal y otras transiciones (cambios de sección) en el sistema de conductos.
Estas pueden determinarse en términos de longitud equivalente de conducto recto
según las tablas de los anexos 8.27, 8.28, 8.29 y 8.30.
En las tablas del anexo 8.29 puede verse que los codos con las características
descritas e las secciones 1 y 2 tiene una longitud equivalente de 2,4 m y 1,2 m ( el
codo de 45º ) y en la sección 4 de 3,4m . La conexión de las seccione 2 y 3 equivale
a 2,8 m de conducto recto.
291
12. Obtenga las perdidas por fricción de la figura del anexo 8.25. Para las siguientes
seccione sen el ejemplo reobtienen las siguientes pérdidas.
Sección pérdidas (pa/m)
1 20
2 15
3 15
4 15
5 15
13. Resuma las pérdidas en cada ramal para determinar si es necesario incrementar i
reducir los diámetros y velocidades hasta obtener presiones similares en las
conexiones ó sea hasta balancear el sistema. Evidentemente los resultados de este
paso pueden obligar a rediseñar algún ramal o incluso a modificar el trazo del
sistema.
En muchos casos es conveniente colocar válvulas o compuertas en los ramales que
permitan modificar la caída de presión una vez en operación el sistema.
Al resumir en el ejemplo las pérdidas de entrada y las de fricción en las secciones 1 y
2 puede verse que existe el balance pues ambos ramales tienen una caída de
presión de 312 Pa hasta el punto común de la conexión con la sección 3.
14.Una vez logrado un balance razonable del sistema puede hacerse la conversión de la
sección circular a la rectangular donde sea necesario o conveniente, utilizando la
tabla del anexo 8.26. En el ejemplo este paso no es aplicable.
16.Añada la resistencia de los equipos accesorios, como los equipos de limpieza del
aire. En la mayoría de los casos esta información debe ser obtenida directamente del
fabricante. Para el ejemplo se supone que la caída de presión en el colector de polvo
es de 500 Pa.
17.Sobre la base del caudal total de aire en m³/s y la resistencia total del sistema,
seleccione un ventilador del tipo , tamaño y velocidad adecuados para obtener la
mayor eficiencia de operación o menor potencia consistente con otras consideraciones
propias de caso ( limite derruido, por ejemplo ). Véase el epígrafe siguiente para las
características de los ventiladores. La presión estática del ventilador se calcula, en
principio, según la expresión:
PEvent = PE (sección vent.) + PE (descarga vent) – PV (succ.vent) (8,28)
En el ejemplo
PEvent. = 968 + 90 – 324,3 = 733,7 Pa
292
8.8. Ventiladores.
Los ventiladores axiales reciben este nombre porque el flujo del aire es paralelo al eje de
rotación de las aspas del ventilador. Los ventiladores axiales más comunes son muy
eficientes cuando deben mover el aire contra resistencias nulas o muy pequeñas (0-100
Pa).
293
El chorro de aire en la descarga no es totalmente axial pues tiene un componente
giratorio. Estas características y su escasa eficiencia en presencia de presiones estáticas
relativamente pequeñas no lo hacen recomendables en los casos donde sean necesarios
conductos para el aire. Se utilizan casi únicamente en la ventilación general ya sea
inyectando o extrayendo el aire de los locales.
En la tabla del anexo 8.34 se dan las características principales de los ventiladores axiales
de producción nacional.
En la figura 8,23 se muestran las curvas típicas del funcionamiento de los ventiladores de
flujo axial.
Existe una gran variedad de diseños dependiendo de las necesidades pero atendiendo a
la forma de los álabes del rotor se pueden clasificar en tres tipos básicos que se muestran
en las figuras 8,24, 8,25 y 8,26 con sus curvas características de funcionamiento.
Generalmente son movidos con motores eléctricos directamente acoplados o con
transmisión de correas. En la tabla del anexo 8.35 se dan las características principales
de los ventiladores centrífugos de producción nacional.
294
Figura 8,24. Curvas características del ventilador centrífugo con alabes rectos.
Figura 8.25.Curvas características del ventilador centrífugo con alabes curvos hacia
atrás.
Figura 8.26. Curvas características del ventilador centrífugo con alabes curvos hacia
adelante.
295
Los ventiladores tanto los centrífugos como los axiales, se diseñan y construyen con
diversos materiales, de acuerdo al tipo de contaminante que mueven con el aire, para
evitar la corrosión química o mecánica y para prevenir el riesgo de incendio o explosión.
Las desviaciones entre las condiciones en que se obtuvieron estas curvas o tablas por el
fabricante y las condiciones en que operará el ventilador modifican su funcionamiento. Una
forma en que puede calcularse es utilizando las llamadas leyes de los ventiladores.
El conjunto de estas leyes permite calcular los cambios en el caudal, presión y potencia
debidos a los cambios de velocidad de rotación o de densidad del aire o gas que moverá
el ventilador e incluso a los cambios de tamaño del ventilador cuando se mantienen el
mismo diseño básico.
Q1 rpm
= 1
(8.29)
Q2 rpm 2
2
P1 ⎛ rpm ⎞
= ⎜⎜ 1
⎟⎟ (8.30)
P2 ⎝ rpm 2 ⎠
- La potencia varía directamente con el cubo de la velocidad de rotación
3
W1 ⎛ rpm ⎞
= ⎜⎜ 1
⎟⎟ (8.31)
W2 ⎝ rpm 2 ⎠
296
ventilador o modificar el diseño de sistema de conductos para logar la operación con la
mayor eficacia posible.
500 3
Presión estática a 575 rpm
400
2
potencia
300
Punto de
200 operación
1
Presión estática
100 en conductos
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Caudal (m3/s)
Existen una gran diversidad de equipos para la limpieza del aire que se utilizan atendiendo
en principio a las características físicas y químicas del contaminante. Otros factores a
tener en cuenta son la concentración del contaminante en el aire contaminado, la
concentración máxima admisible en el aire que se vierte a la atmósfera, el caudal de aire
contaminado y los elementos económicos tales como el valor del material recuperado, el
costo inicial del mantenimiento y la vida útil de la instalación.
297
es recirculado, como sucede en las instalaciones de acondicionamiento de aire o por
requisitos especiales de calidad del aire en las actividades que se realizan en los locales
ventilados, como sucede en instalaciones de la industria alimenticia, farmacéutica, talleres
de pintura o algunas operaciones de la industria electrónica. En este caso se utilizan
generalmente los filtros y los electrofiltros.
En los filtros viscosos se utiliza un medio filtrante relativamente grueso de fibras sintéticas,
tela de alambre etc., a veces con densidad progresiva en el sentido del flujo del aire. El
medio filtrante se reviste con una sustancia viscosa como el aceite mineral. Las partículas
contaminantes chocan con el medio filtrante y quedan adheridas en él. Este tipo se utiliza
con concentraciones de contaminantes hasta de 5 mg/m³; aunque puede ser mayor en los
filtros con limpieza automática continua.
Cuando la caída de presión es excesiva por estar el filtro muy tupido es necesario lavar el
medio filtrante. Esta limpieza se puede hacer manual o automáticamente. En la figura 8.28
puede verse una unidad automática.
En los filtros secos el medio filtrante más empleado es la fibra de vidrio dispuesta en
células colocadas en bastidores y que son generalmente desechables. También se
emplean otros medios filtrantes como papel especial y varios tipos de tela. Los filtros más
eficientes utilizados en actividades de requerimientos altos de limpieza del aire, pueden
retener hasta el 99,9 % de las partículas contaminantes de muy pequeño tamaño, como
las bacterias, pero las velocidades deben ser muy bajas y aún así las caídas de presión
son relativamente elevadas, para evitar su rápida tupición generalmente se utilizan como
una segunda etapa de filtrado consistiendo la primera etapa en otros filtros viscosos ó
secos que eliminan las partículas mayores.
298
Figura 8.28. Filtro viscoso de limpieza automática.
Consisten generalmente de dos secciones. La primera ioniza las partículas al pasar el aire
contaminado a través de un campo eléctrico con un potencial de 12 Kv ó más . En la
segunda sección se disponen placas cargadas que generalmente se recubren con una
299
sustancia viscosa. El voltaje de esta etapa es, en algunos diseños de G Kv, aunque los
voltajes de operación y el diseño de las placas de los electrofiltros son muy variados.
La eficiencia de los electrofiltros es similar a la de los filtros secos de eficiencia media y las
caídas de presión mucho menores y prácticamente constantes. La limpieza de los
electrofiltros es generalmente automática.
En la tabla del anexo 8.36 se muestran las velocidades normales del aire y las caídas de
presión para los filtros y electrofiltros de uso más frecuente en la limpieza de aire para la
ventilación de los locales de trabajo.
En el segundo caso las concentraciones del contaminante son por lo general mucho más
elevadas y la limpieza se realiza para proteger el medio ambiente exterior o recuperar el
contaminante si este es valioso.
300
Los equipos de limpieza para el aire contaminado en los sistemas de ventilación localizada
por extracción pueden clasificarse en dos tipos fundamentales atendiendo a sí el
contaminante se presenta en forma de gaseosa o en forma de partículas.
Los lavadores de gases pueden emplearse también para eliminar partículas sólidas o
liquidas.
Los más simples dispositivos de separación mecánica son las cámaras gravitacionales
o de sedimentación de separación de polvos. Estas cámaras consisten básicamente
en un ensanchamiento del conducto de aire contaminado, cuya gran sección
transversal provoca la reducción de la velocidad del flujo de aire a valores muy
inferiores a la velocidad de transporte. Las partículas de polvo se sedimentan entonces
en el fondo de la cámara o en bandejas múltiples colocadas en su interior.
En las figuras 8,32 y 8,33 se muestran estos dos tipos de cámaras, que no se emplean
para eliminar partículas menores de 50 um debido al excesivo tamaño que requeriría el
equipo. Son generalmente usadas como un primer paso de limpieza para eliminar las
partículas mayores.
302
Figura 8.32. Cámara de sedimentación
Los captadores de polvo por inercia consisten en una gran variedad de dispositivos que
provocan cambios bruscos en la dirección del flujo del aire contaminado con partículas
sólidas o liquidas de tal manera que las partículas, debido a su inercia, se desvían o
chocan con diversos obstáculos para ser conectadas. En las figuras 8,34; 8,35 y 8,36
se muestran varios tipos de estos captadores de polvo.
303
Figura 8.34. Captador de polvo por inercia.
304
Figura 8.36. Captador de polvo por inercia (celosía).
305
Existen muchas variantes de diseño de ciclones incluyendo los colocados en baterías.
Esta disposición se utiliza para lograr eficiencias de captación mayores, lo que se logra
con la disminución del diámetro del ciclón, manteniendo la capacidad de manejar grandes
caudales de aire contaminado.
En la tabla del anexo 8.38 se dan características generales de los equipos de colección
mecánica más utilizados en la práctica.
Como ha podido verse la eficiencia de estos equipos es muy baja para partículas muy
pequeñas (menores de 5 um). Por lo que para limpiar el aire de partículas menores se
emplean generalmente los filtros de diversas telas dispuestas en forma de mangas.
La selección del tipo de telas depende de la temperatura del aire y otros gases a filtrar y
de las propiedades químicas de los contaminantes.
Los filtros de manga tienen un ciclón de operación y limpieza que depende del grado de
contaminación de los gases. Para lograr una operación continua se instalan secciones con
ciclón alternados de limpieza en forma automática.
Los procedimientos de limpieza de las mangas son muy variados que van desde el
sacudimiento mecánico hasta el soplado inverso y por impulsos con aire comprimido.
En las figuras 8,38; 8,39; 8,40 y 8,41 se muestran los esquemas de varios tipos de filtros
de mangas y en la tabla del anexo 8.39 se dan los índices de los tipos principales.
306
Figura 8.38. Filtro de mangas de limpieza por sacudimiento
307
Figura 8.40. Filtro de mangas con chorro invertido
Como se desprende de la breve descripción realizada sobre los sistemas de limpieza del
aire la selección del más adecuado en una situación dada requiere una comparación
detallada de las alternativas posibles en términos técnico-económicos.
308
Figura 8.41. Filtro de mangas de limpieza por pulsos invertidos.
8.10. Ejercicios.
309
este producto es de 0,5 mg/m3 y que la generación de este es de 2000 mg/h. El
volumen del local es de 500 m3 y el factor de dilución es de 5. Compruebe si se está
afectando la salud de los trabajadores. En caso afirmativo, calcule el caudal necesario
para resolver este problema.
7. En una fábrica donde se procesa y envasa una sustancia altamente tóxica existe un
sistema de ventilación natural por efecto del viento que mueve un caudal de 3600 m3/h.
Existen en el local 3 puestos de trabajo de llenado de sacos de tela con dicha sustancia.
En esta operación se generan 6 g/h del contaminante cuya CMA es de 0,09 mg/m3.
Diga si con este sistema se garantizaría que no se afecten los trabajadores, si se
conoce que con este sistema se logra una dilución del contaminante medianamente
perfecta.
310
9. En un laboratorio se quiere instalar un sistema de ventilación que ventila a razón de 3
cambios/hora. Se saben que los vientos inciden oblicuamente y que el aire de las
aberturas de entrada es 2 veces mayor que el área de las aberturas de salida.
a) Si se quiere aprovechar la ventilación natural cuando las condiciones lo permitan,
¿qué área debe tener las aberturas de entrada, si se desea mantener en el local una
temperatura efectiva de 25 °C (ts = 28 °C y tbh = 24 °C)?.
b) En un laboratorio se trabaja en ocasiones con una sustancia tóxica cuya CMA=0,5
mg/m3. Si producto de una rotura de un recipiente se emana al medio 20 mg/m3 del
compuesto (cesando inmediatamente la generación). ¿Qué tiempo se requiere para
lograr diluir el contaminante, si se supone un factor de seguridad por dilución
imperfecta K = 4?.
Las dimensiones del laboratorio son las siguientes: 12 m de largo, 8 m de ancho y 5 m
de altura.
12. En un local se utiliza en el proceso de producción una sustancia cuya CMA es de 0,5
mg/m3 . Producto de una rotura, se genera al ambiente 250 mg/h del contaminante. Se
quiere saber cuál será el tiempo requerido para lograr la dilución del contaminante, si se
ventila el local a razón de 30 cambios/h y suponiendo un factor por dilución imperfecta
de K = 4. Al inicio de la jornada laboral la concentración inicial del contaminante es de
20 mg/m3. El local mide 12 m de largo, 5 m de ancho y 4 m de altura.
311
13. Determine la ganancia de calor sensible debida a dos motores eléctricos de 500 w
cada uno que se encuentran en el interior de un local, que impulsan 2 equipos, uno de
ellos se encuentra dentro del local y otro en el exterior del mismo.
17. Determine la ganancia de calor sensible debida a la radiación solar en una pared de 60
m² orientada al este a las 15:00 horas del mes de agosto. En la misma hay 20 m² de
ventanas de cristal con marco metálico y el resto de bloque hueco de arena y gravilla
de 0,3 m de espesor con revestimiento de 15 mm de arena, pintado de colar claro. Se
desea que la diferencia entre la temperatura interior y exterior sea de 2 °C.
18. Determine la ganancia de calor sensible de un local para el mes de agosto a las 15:00
horas, donde se encuentran ubicados 2 depósitos para realizar la electrólisis de
diferentes sustancias. Estos depósitos abiertos tienen una dimensión de 1 x 0,7 x 1 m,
son de metal, están pintados y alcanzan una temperatura de 60 °C. En el local hay
ubicadas 14 lámparas de mercurio de 100 w cada una, trabajan 10 obreros que
realizan un trabajo cuyo M = 300 w. Suponga Va = 3 m/s y tbs=tg=30 °C. Las
dimensiones del local son de 10 x 10 x 7 m, las paredes son de ladrillo hueco de 0,2 m
de espesor con ambas caras revestidas con enlucido de arena de 15 mm, pintadas de
color claro.
19. Se quiere determinar el caudal de aire que se requiere para lograr que en un taller de
reparaciones la diferencia entre la temperatura interior y exterior sea de 3 °C. En dicho
local la ganancia de calor sensible está dada fundamentalmente por:
• Los 20 trabajadores que realizan trabajos cuyo metabolismo es de 300 w, con una
velocidad del aire de 3 m/s y a una tbs igual a tg igual a 31 °C.
• El sistema de 15 lámparas de mercurio de 125 w cada una. Los accesorios
consumen el 25 % de lo consumido por las lámparas.
• La radiación solar que incide en las fachadas exteriores orientadas al este y al
norte en el mes de agosto a las 13:00 horas y en el techo.
Seleccione el sistema que usted aplicaría teniendo en cuenta el caudal de aire a mover.
a) Evalúe si con este sistema se lograría que la velocidad del aire en el puesto de
trabajo de los obreros sea como mínimo de 3,8 m/seg.
313
b) Evalúe si con este sistema se puede lograr que la temperatura donde laboran los
obreros sea como máximo de 32 °C. Se conoce que la ganancia de calor sensible
total en el local puede alcanzar los 10 000 watts y la temperatura seca exterior es de
29 °C.
c) De no cumplirse alguno o ninguno de los requerimientos anteriores, verifique si al
colocar un sistema de ventilación localizado por inyección compuesto por dos
toberas circulares (una sobre cada trabajador) colocadas a una distancia de 2,6 m
del piso, con un diámetro de 16 cm cada una y una velocidad del aire a la salida de la
tobera de 5 m/seg, se logra el cumplimiento de los requerimientos planteados.
24. Diga el diámetro que debe tener un conducto de 3 m de largo por donde circulan 2 m3
/s de aire a una velocidad de 6 m/s. Calcule las pérdidas de presión estática y halle las
dimensiones de un conducto de sección rectangular con la misma pérdida de presión
estática.
29. En el caso anterior determine la longitud equivalente del codo y la pérdida en el mismo
si el caudal es de 0,2 m3 /seg.
314
30. Determine las pérdidas a la entrada en una cabina con ranura si se conoce que la
velocidad en la ranura es de 11 m/seg y la velocidad en el conducto es 4 m/seg.
32. Determine la longitud equivalente de un doble codo en forma de S cuya relación R/D es
de 1,25. Las dimensiones del conducto son de 30 cm de ancho y 30 cm de altura y se
unen directamente, es decir, sin sección recta intermedia.
33. Determine la pérdida de presión que se produce en una contracción si se conoce que
el ángulo de la unión será de 45º y las velocidades de 7 m/seg y 3 m/seg.
35. Se quiere calcular las pérdidas de presión mínimas en las secciones 2 y 3 del
subsistema que se muestra en la figura. Considere los conductos circulares y R/D=1,5.
36. Analice el sistema de ventilación localizado por inyección que aparece en la figura si se
conoce que:
315
• ventilador centrífugo modelo VCST 5/8-c que mueve 0,22 m3 /seg y la Pe = 186 Pa.
Las dimensiones de la cara del ventilador son de 0,232 x 0,13 m. R/D = 1.
316
8.11. Anexos.
Anexo 8.1. Cambios por horas para la ventilación general.
Aclaraciones:
a) Estas recomendaciones se basan en la experiencia de locales típicos de los
Estados Unidos de América y se supone que mantengan el aire del local con
concentraciones de los contaminantes usuales en esos locales, de acuerdo al uso
que se destinan, por debajo de las concentraciones máximas permisibles
reglamentadas para los USA las que pueden diferenciarse de las usadas en Cuba.
Deben ser consideradas muy conservadoramente y preferentemente usadas en
combinación con sistemas de ventilación localizadas que elimine los contaminantes
en su lugar de generación, o comprobar que los caudales de aire son suficientes
para diluir los contaminantes generados por debajo de los límites permisibles para
Cuba.
b) No se supone, salvo excepciones según el diseño de las entradas y salidas del
aire, que resuelvan los problemas relacionados con el bienestar térmico.
c) Adaptada de la tabla 4 del Capítulo X del Industrial Higiene and Toxicology de
Frank A. Patty (editor). Edición de Junio de 1967.
317
Anexo 8.2. Recomendaciones para ventilación general basada en el área del piso.
Aclaraciones:
a) Adaptada de la tabla 5 del Capítulo X del Industrial Higiene and Toxicology de
Frank A. Patty (editor). Edición de Junio de 1967.
b) No se supone que estas recomendaciones, salvo excepciones según el diseño de
las entradas y salidas del aire, resuelvan los problemas relacionados con el
bienestar térmico.
318
Anexo 8.3. Cantidades recomendadas de aire exterior por persona.
Aclaraciones:
a) Se supone que no se usen equipos para la limpieza del aire o equipos para la
desodoración.
b) El espacio disponible no debe ser menor de 5 m³/persona.
c) El área de piso disponible no debe ser menor de 1,5 m²/persona.
d) Estas recomendaciones tienen como objetivo mantener el local razonablemente
libre de malos olores, manteniendo su composición apta para la respiración. No se
supone que resuelvan los problemas relacionados con el bienestar térmico de los
ocupantes de los locales.
e) Adaptada de la tabla 2 del Capítulo X del Industrial Higiene and Toxicology de
Frank A. Patty (editor). Edición de Junio de 1967.
319
Anexo 8.4. Ganancias debidas a los motores eléctricos. Funcionamiento continuo.
320
Anexo 8.5. Coeficiente de transmisión de depósitos no aislados. Ganancias sensibles. W/m² - ºc (Kcal/h-m²-ºc)
Parte superior 11,9 13,6 14,9 16,1 9,0 9,7 10,5 11,7 2,13 2,13 2,13 2,13 5,6 5,7 5,9 6,2
(10,2) (11,7) (12,8) (13,8) (7,7) (8,3) (9,0) (10,1) (1,83) (1,83) (1,83) (1,83) (4,8) (4,9) (5,1) (5,3)
8,5 9,5 10,7 12,0 5,6 6,0 7,1 7,7 1,97 2,01 2,01 2,01 4,7 4,9 4,9 5,0
(7,3) (8,2) (9,2) (10,3) (4,8) (5,2) (6,1) (6,6) (1,69) (1,73) (1,73) (1,73) (4,0) (4,2) (4,2) (4,3)
321
Anexo 8.6. Ganancia de calor sensible debida a una persona en condiciones típicas.
322
Anexo 8.7. Diferencia equivalente de temperatura (ºc). Techo soleado o en sombra*. Valedero para techos de color
oscuro, 35ºc de temperatura exterior, 27ºc de temperatura interior, 11ºc de variación de la temperatura exterior en 24
horas, mes de julio.
Aclaraciones:
a) Ecuación: Ganancias por transmisión a través del techo (watts) = área (m²) X diferencia equivalente de temperatura) X
(Coeficiente de transmisión global).
b) * Si la bóveda o buhardillas están ventiladas o si el techo está aislado, tomar el 75 % de los valores precedentes.
c) ** Los pesos por m² de los tipos de construcción clásica están indicados en los anexos 8.10 y 8.11.
323
Anexo 8.7 (continuación). Diferencia equivalente de temperatura (ºc). Techo soleado o en sombra* . Valedero para
techos de color oscuro, 35ºc de temperatura exterior, 27ºc de temperatura interior, 11ºc de variación de la temperatura
exterior en 24 horas, mes de julio.
Aclaraciones:
d) Ecuación: Ganancias por transmisión a través del techo (watts) = área (m²) X diferencia equivalente de temperatura) X
(Coeficiente de transmisión global).
e) * Si la bóveda o buhardillas estás ventiladas o si el techo está aislado, tomar el 75 % de los valores precedentes.
f) ** Los pesos por m² de los tipos de construcción clásica están indicados en los anexos 8.10 y 8.11
324
Anexo 8.8. Diferencia equivalente de temperatura (ºc). Muros soleado o en sombra*. Valedero para muros de color
oscuro, 35ºc de temperatura exterior, 27ºc de temperatura interior, 11ºc de variación de la temperatura exterior en 24
horas, mes de julio.
325
Anexo 8.8 (continuación). Diferencia equivalente de temperatura (ºc). Muros soleado o en sombra* . Valedero para
muros de color oscuro, 35ºc de temperatura exterior, 27ºc de temperatura interior, 11ºc de variación de la temperatura
exterior en 24 horas, mes de julio.
326
Anexo 8.9. Factor Rs/Rm para 20o de Latitud Norte
327
Anexo 8.10.Coeficiente de Transmisión global K para cubiertas planas de hormigón.
Watt/m² ºc
328
Anexo 8.11.Coeficiente de Transmisión global K para techumbres de área proyectada.
Watt/m² ºc
329
Anexo 8.12.Coeficiente de Transmisión K en obras de mampostería.
Watt/m² ºc
330
Anexo 8.13. Resistencia Térmica R (ºc, m². h/Kcal)
Resistencia
Material Descripción Espesor Peso Por el espesor
(mm) específico Por m de considerado
(Kg/m²) espesor -3
– X 10
331
Anexo 8.14. Aportaciones Solares a través de vidrio sencillo, Watts /m² de abertura.
20º de latitud Norte Hora solar
Época Orientación 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
21 Junio N 88,4 129 104,7 79,1 59,3 53,5 46,5 53,5 59,3 78 104,4 129,1 87,2
NE 254,7 485 453,6 383,8 261,7 119,8 46,5 44,2 44,2 44,2 37,2 27,9 9,3
E 254,7 466,3 504,7 450,1 302,4 129,1 44,2 44,2 44,2 44,2 37,2 27,9 9,3
SE 87,2 195,4 230,3 208,2 138,4 66,3 44,2 44,2 44,2 44,2 37,2 27,9 9,3
S 9,3 27,9 37,2 44,2 44,2 44,2 44,2 44,2 44,2 44,2 37,2 27,9 9,3
SO 9,3 27,9 37,2 44,2 44,2 44,2 44,2 66,3 138,4 208,2 230,3 195,4 87,2
O 9,3 27,9 37,2 44,2 44,2 44,2 44,2 129 302,4 450,1 504,7 466,4 255,9
NO 9,3 27,9 37,2 44,2 44,2 44,2 46,5 119,8 261,7 383,8 453,6 485 255,9
Horizontal 34,9 188,4 381,5 554,8 680,3 731,5 788,5 731,5 680,3 554,7 381,5 188,4 34,9
22 de N 62,8 87,2 72 53,5 46,5 4,2 44,2 44,2 46,5 169,8 72,1 87,2 62,8
julio NE 223,3 416,3 435 233,8 230,3 97,7 44,2 44,2 44,2 40,7 37,2 24,4 9,3
Y 21 de E 236 466,3 514 457 311,7 144,2 44,2 44,2 44,2 40,7 37,2 24,4 9,3
mayo SE 97,7 220 267,5 248,9 179,1 90,7 44,2 44,2 44,2 40,7 37,2 24,4 9,3
S 9,3 24,4 37,2 40,7 44,2 44,2 44,2 44,2 44,2 40,7 37,2 24,4 9,3
SO 9,3 24,4 37,2 40,7 44,2 44,2 44,2 90,2 179,1 248,9 267,5 219,8 97,7
O 9,3 24,4 37,2 40,7 44,2 44,2 44,2 144,2 311,7 457 514 466,4 236,1
NO 9,3 24,4 37,2 40,7 44,2 44,2 44,2 97,7 230,3 350,1 435 416,4 223,3
Horizontal 9,3 173,3 372,2 551,2 680,3 756 790,8 756 680,3 551,3 372,2 173,3 9,3
24 N 18,6 31, 33,7 40,7 44,2 44,2 44,2 44,2 44,2 40,7 33,7 31,4 18,6
agosto NE 141,8 350 372,2 280,3 157 5,8 44,2 44,2 44,2 40,7 33,7 22,1 5,8
y E 166,3 447,7 519,9 469,8 33,8 160,5 44,2 44,2 44,2 40,7 33,7 22,1 5,8
SE 90,7 280,3 355,9 339,6 308,2 173,3 62,8 44,2 44,2 40,7 33,7 22,1 5,8
20 de S 5,8 22,1 33,7 44,2 62,8 75,6 81,4 75,6 62,8 44,2 33,7 22,1 5,8
abril SO 5,8 22,1 33,7 40,7 44,2 44,2 62,8 173,3 308,2 339,6 355,9 280,3 90,7
O 5,8 22,1 33,7 40,7 44,2 44,2 44,2 160,5 333,8 469,9 519,9 447,8 166,3
NO 5,8 22,1 33,7 40,7 44,2 44,2 44,2 55,9 157 280,3 372,2 50,1 141,9
Horizontal 15,1 151,2 337,3 525,7 661,7 740,8 778 740,8 661,7 525,7 337,3 151,2 15,1
22 N 0 18,6 33,7 40,7 44,2 44,2 44,2 44,2 44,2 29,1 33,7 18,6 0
septiem NE 0 261,7 273,3 186,1 68,6 44,2 44,2 44,2 44,2 40,7 33,7 18,6 0
bre y E 0 409,4 514 469,8 328 141,9 44,2 44,2 44,2 40,7 33,7 18,6 0
SE 0 311,7 428 440,8 378 264 129 46,5 44,2 40,7 33,7 18,6 0
22 S 0 24,4 68,6 119,8 164 197,7 204,7 200 164 119,8 68,6 24,4 0
marzo SO 0 18,6 33,7 40,7 44,2 46,5 129 264 378 440,8 428 311,7 0
O 0 18,6 33,7 40,7 44,2 44,2 44,2 141,9 328 469,9 514 409,4 0
NO 0 18,6 33,7 40,7 44,2 44,2 44,2 44,2 68,6 186,1 273,3 261,7 0
Horizontal 0 94,2 293 481,5 624,5 709,4 733,9 709,4 624,5 481,5 293,1 94,2 0
332
Anexo 8.14 (continuación). Aportaciones Solares a través de vidrio sencillo . Watts / (m² de abertura).
20º de latitud Norte. Hora solar
Época Orientación 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
23 N 0 11,6 27,9 37,2 40,7 44,2 44,2 44,2 40,7 37,2 27,9 11,6 0
Octubre NE 0 138,4 164 90,7 40,7 44,2 44,2 44,2 40,7 37,2 27,9 11,6 0
y E 0 311,7 462,9 444,2 315,2 153,5 44,2 44,2 40,7 37,2 27,9 11,6 0
SE 0 286,1 460,5 503,6 469,9 374,5 232,6 84,9 40,7 37,2 27,9 11,6 0
20 S 0 66,3 157 239,6 525,7 333,8 350,1 333,8 293,1 239,6 157 66,3 0
Febrero SO 0 11,6 27,9 37,2 40,7 84,9 232,6 374,5 469,9 503,6 460,5 286,1 0
O 0 11,6 27,9 37,2 40,7 44,2 44,2 153,5 315,2 444,3 462,9 311,7 0
NO 0 11,6 27,9 37,2 40,7 44,2 44,2 44,2 40,7 90,7 164 138,4 0
Horizontal 0 55,8 214 400,1 538,5 617,6 655,9 617,6 538,5 400,1 214 55,9 0
21 N 0 9,3 24,4 33,7 40,7 40,7 40,7 40,7 40,7 33,7 24,4 9,3 0
Noviembre NE 0 75,6 81,4 44,2 40,7 40,7 40,7 40,7 40,7 33,7 24,4 9,3 0
y E 0 223,3 403,6 400,1 286,1 134,9 40,7 40,7 40,7 33,7 24,4 9,3 0
SE 0 230,3 453,6 516,4 497,8 425,7 286 144,2 50 33,7 24,4 9,3 0
21 Enero S 0 87,2 217,5 315,2 387,3 428 444,2 428 387,3 315,2 217,5 87,2 0
SO 0 9,3 24,4 33,7 55,8 144,2 86 425,7 497,8 516,4 453,6 230,3 0
O 0 9,3 24,4 33,7 37,2 40,7 29,1 134,9 286,1 383,8 403,6 223,3 0
NO 0 9,3 24,4 33,7 37,2 40,7 40,7 40,7 40,7 44,2 81,4 75,6 0
Horizontal 0 15,1 151,2 317,5 460,5 542 567,5 542 460,5 317,5 151,2 15,1 0
N 0 5,8 22,1 33,7 37,2 40,7 40,7 40,7 37,2 33,7 22,1 5,8 0
22 NE 0 44,2 55,8 37,2 37,2 40,7 40,7 40,7 37,2 33,7 22,1 5,8 0
Diciembre E 0 175,6 372,2 381,5 267,5 107 40,7 40,7 37,2 33,7 22,1 5,8 0
SE 0 186,1 438,5 525,7 501,2 422,2 305,9 188,4 62,8 33,7 22,1 5,8 0
S 0 77,9 232,6 350,1 416,4 460,5 469,9 460,5 416,3 350,1 232,6 77,9 0
SO 0 5,8 22,1 33,7 62,8 188,4 305,9 422,2 501,2 525,7 438,4 186,1 0
O 0 5,8 22,1 33,7 37,2 40,7 40,7 107 267,5 381,5 372,2 175,6 0
NO 0 5,8 22,1 33,7 37,2 40,7 40,7 40,7 37,2 37,2 55,9 44,2 0
Horizontal 0 11,6 112,8 289,6 425,7 507,1 536,1 507,1 425,7 289,6 112,9 11,6 0
Correccio- Marco Defecto de limpieza 15 % Altitud + 0,7 % por 300 m. La abertura no tiene cristales o sea
nes metálico o máximo. que la radiación pasa directamente
ningún al interior x 1,14
marco x
1/0,85 ó
1,17
Aclaraciones:
a) Los valores subrayados son los máximos mensuales
b) Los valores en color rojo son los máximos anuales.
333
Anexo 8.15. Valores del coeficiente C en función del ángulo de incidencia del viento y
de la relación de las áreas de las aberturas de entrada y salida del aire.
Anexo 8.16. Efecto del ancho de la entrada y salida en las velocidades promedio y
máxima del aire (porciento de la velocidad exterior del viento)
Aclaraciones:
A) El ancho de la abertura está expresada en proporción al ancho total del local.
B) La velocidad está medida a la altura del centro de la entrada.
C) Tomado de la Tabla 15.3 del libro ¨Man, Climate and Architecture¨ de Givoni.
334
Anexo 8.17. Valor del coeficiente ¨ a ¨ para las Toberas.
Redonda 0,08
Rectangular 0,09
Rectangular 0,12
335
Anexo 8.18. Recomendaciones de velocidades de captura.
Aclaraciones:
336
Anexo 8.19. Velocidades de captura para tomas de extracción, (m/min) m/s
Proceso a varios cientos de grados sobre temp.del local, creando fuertes corrientes
ascendentes.
337
Anexo 8.20. Velocidades de captura para operaciones específicas.
338
Anexo 8.20 (continuación). Velocidades de captura para operaciones específicas.
Aclaraciones:
339
Anexo 8.21. Valores del coeficiente b para tomas de extracción.
Forma de la toma b
Circular 0,083
Cuadrada 0,083
Rectangular
Lado menor/lado mayor b
0,9 0,081
0,8 0,078
0,7 0,075
0,6 0,071
0,5 0,065
0,4 0,069
0,3 0,049
0,2 0,037
0,1 0,020
340
Anexo 8.22. Campanas para cocinas.
341
Anexo 8.23. Factores de volúmenes de aire para la ventilación de tanques.
Aclaraciones:
342
Anexo 8.24. Mínima ventilación por extracción para ruedas de esmeril, pulido y
brillado.
Aclaraciones:
1. El diámetro máximo se refiere a la rueda mayor que puede ser usada dentro de la
torre de succión.
2. El buen enclaustramiento resulta cuando no más del 25 % de los lados y la
periferia de la rueda están expuestas.
3. Las ruedas de pulido y brillado requieren generalmente las cantidades mayores de
aire debido al pobre enclaustramiento de la rueda.
4. Adaptada de la Tabla 12 del Capítulo X Industrial Hygiene and Toxicology de Frank
A. Patty (Editor). Edición de junio de 1967.
343
Anexo 8.25. Pérdida de presión por rozamiento de conductos de sección circular
de chapa galvanizada.
344
Anexo 8.29. Rozamiento en codos de sección circular.
355
DIÁMETRO DEL LISO DE 90º 90º 5 piezas 90º 3 piezas 45º 3 piezas 45º Liso
CODO (cm)
R//D= 1,5 R/D = 1,5 R/D = 1,5 R/D = 1,5 R/D = 1,5
356
ELEMENTO CONDICIÓN RELACIÓN L/D
Codo liso de 90º R/D = 1,5 9
L = n hv
hf
donde:
L = longitud equivalente adicional, m
hv = presión dinámica en V2, Pa
hf = pérdida por rozamiento por metro, diámetro del conducto en V2, Pa
358
Anexo 8.31. Situación de las guías en codos rectangulares.
359
Anexo 8.32. Velocidad del aire para el transporte de varios materiales, m/s
MATERIALES Colección del polvo Conducción neumática
m/s (m/min)
Polvo de Aluminio 23-30,5 (1380-1830)
Asbesto 15,25-17,8 (915-1070)
Ceniza, tierra 30,5-43,3 (1830-2600)
Polvo de moldear bakelita 12,75-17,8 (765-1070)
Cebada 25,3-33 (1520-1980)
Hilaza de pulir 15,25-25,3 (915-1520)
Polvo de hierro fundido 20,3-25,3 (1220-1520)
Cemento 17,8-20,3 (1070-1220) 30,5-45,8 (1830-2750)
Arcilla 17,8-20,3 (1070-1220)
Carbón, molido 17,8-20,3 (1070-1220) 20,3-28 (1220-1680)
Cocoa 15,25-17,8 (915-1070)
Granos de café 17,8-25,3 (1070-1520)
Corcho, molido 12,75-15,25 (765-915) 17,8-28 (1070-1680)
Maíz 25,3-35,5 (1520-2130)
Algodón 12,75-15,25 (765-915) 20,3-30,5 (1220-1830)
Semilla de algodón 20,3-30,5 (1220-1830)
Harina 12,75-17,8 (765-1070) 20,3-30,5 (1220-1830)
Polvo de fundición 17,8-25,3 (1070-1520)
Polvo de granos 12,75-17,8 (765-1070)
Polvo de esmeril 12,75-25,3 (765-1520)
Alimento molido 22,8-30,5 (1370-1830)
Cáñamo 22,8-30,5 (1370-1830)
Polvo de yute 15,25-17,8 (915-1070)
Hilaza de yute 12,75-15,25 (765-915)
Polvo de plomo 20,3-25,3 (1220-1520)
Polvo de cuero 15,25-20,3 (915-1220)
Cal 17,8-20,3 (1070-1220) 25,3-35,5 (1520-2130)
Polvo de magnesio 22,8-30,5 (1370-1830)
Virutas de metal 20,3-30,5 (1220-1830) 25,3-40,6 (1520-2440)
Arena 22,8-30,5 (1370-1830)
Polvo de goma 12,75-20,3 (765-1220)
Centeno 25,3-35,6 (1520-2140)
Sal 28-38 (1680-2280)
Arena o solicia 17,8-22,8 (1070-1370) 30,5-45,8 (1830-2750)
Aserrín ligero o seco 12,75-15,25 (765-915) 20,3-30,5 (1220-1830)
aserrín pesado o húmedo 15,25-25,3 (915-1520)
Polvo de jabón 15,25-17,8 (915-1070)
Azúcar 15,25-17,8 (915-1070) 25,3-30,5 (1520-1830)
Trigo 25,3-35,6 (1520-2140)
Recortes de madera (virutas) 17,8-25,3 (1070-1520) 22,8-30,5 (1370-1830)
Harina de madera (aserrín) 12,75-15,25 (765-915) 20,3-30,5 (1220-1830)
Fibras de madera 15,25-22,8 (915-1370) 22,8-30,5 (1370-1830)
Aclaraciones:
1. La clasificación entre colección de polvo y transporte o conducción neumática se refiere al volumen de
material suponiéndose mayor en el segundo caso.
2. Tan importante como la selección adecuada de la velocidad de transporte resulta el correcto diseño del
sistema de conductos para evitar acumulaciones de material.
3. Todos los componentes del sistema deben ser resistentes química y mecánicamente al tipo de material
trasportado.
4. Adaptada de la Tabla 15 del Capítulo X Industrial Hygiene and Toxicology de Frank A. Patty (Editor).
Edición de junio de 1967.
5. Los valores que están entre paréntesis corresponden a velocidades de transporte en m/min.
360
Anexo 8.33. Pérdidas de entrada en tomas de extracción.
361
Anexo 8.33 (continuación). Pérdidas de entrada en tomas de extracción.
362
Anexo 8.34. Ventiladores axiales (características técnicas principales).
Aclaraciones:
a) El valor de la columna 6 que está entre paréntesis es la potencia del motor en H.P.
b) El valor de la columna 4 que está entre paréntesis es la presión estática máxima en
mm de H2O.
363
Anexo 8.35. Ventiladores centrífugos (características técnicas principales).
364
Anexo 8.29. Rozamiento en codos de sección circular.
355
DIÁMETRO DEL LISO DE 90º 90º 5 piezas 90º 3 piezas 45º 3 piezas 45º Liso
CODO (cm)
R//D= 1,5 R/D = 1,5 R/D = 1,5 R/D = 1,5 R/D = 1,5
356
ELEMENTO CONDICIÓN RELACIÓN L/D
Codo liso de 90º R/D = 1,5 9
L = n hv
hf
donde:
L = longitud equivalente adicional, m
hv = presión dinámica en V2, Pa
hf = pérdida por rozamiento por metro, diámetro del conducto en V2, Pa
358
Anexo 8.31. Situación de las guías en codos rectangulares.
359
Anexo 8.32. Velocidad del aire para el transporte de varios materiales, m/s
MATERIALES Colección del polvo Conducción neumática
m/s (m/min)
Polvo de Aluminio 23-30,5 (1380-1830)
Asbesto 15,25-17,8 (915-1070)
Ceniza, tierra 30,5-43,3 (1830-2600)
Polvo de moldear bakelita 12,75-17,8 (765-1070)
Cebada 25,3-33 (1520-1980)
Hilaza de pulir 15,25-25,3 (915-1520)
Polvo de hierro fundido 20,3-25,3 (1220-1520)
Cemento 17,8-20,3 (1070-1220) 30,5-45,8 (1830-2750)
Arcilla 17,8-20,3 (1070-1220)
Carbón, molido 17,8-20,3 (1070-1220) 20,3-28 (1220-1680)
Cocoa 15,25-17,8 (915-1070)
Granos de café 17,8-25,3 (1070-1520)
Corcho, molido 12,75-15,25 (765-915) 17,8-28 (1070-1680)
Maíz 25,3-35,5 (1520-2130)
Algodón 12,75-15,25 (765-915) 20,3-30,5 (1220-1830)
Semilla de algodón 20,3-30,5 (1220-1830)
Harina 12,75-17,8 (765-1070) 20,3-30,5 (1220-1830)
Polvo de fundición 17,8-25,3 (1070-1520)
Polvo de granos 12,75-17,8 (765-1070)
Polvo de esmeril 12,75-25,3 (765-1520)
Alimento molido 22,8-30,5 (1370-1830)
Cáñamo 22,8-30,5 (1370-1830)
Polvo de yute 15,25-17,8 (915-1070)
Hilaza de yute 12,75-15,25 (765-915)
Polvo de plomo 20,3-25,3 (1220-1520)
Polvo de cuero 15,25-20,3 (915-1220)
Cal 17,8-20,3 (1070-1220) 25,3-35,5 (1520-2130)
Polvo de magnesio 22,8-30,5 (1370-1830)
Virutas de metal 20,3-30,5 (1220-1830) 25,3-40,6 (1520-2440)
Arena 22,8-30,5 (1370-1830)
Polvo de goma 12,75-20,3 (765-1220)
Centeno 25,3-35,6 (1520-2140)
Sal 28-38 (1680-2280)
Arena o solicia 17,8-22,8 (1070-1370) 30,5-45,8 (1830-2750)
Aserrín ligero o seco 12,75-15,25 (765-915) 20,3-30,5 (1220-1830)
aserrín pesado o húmedo 15,25-25,3 (915-1520)
Polvo de jabón 15,25-17,8 (915-1070)
Azúcar 15,25-17,8 (915-1070) 25,3-30,5 (1520-1830)
Trigo 25,3-35,6 (1520-2140)
Recortes de madera (virutas) 17,8-25,3 (1070-1520) 22,8-30,5 (1370-1830)
Harina de madera (aserrín) 12,75-15,25 (765-915) 20,3-30,5 (1220-1830)
Fibras de madera 15,25-22,8 (915-1370) 22,8-30,5 (1370-1830)
Aclaraciones:
1. La clasificación entre colección de polvo y transporte o conducción neumática se refiere al volumen de
material suponiéndose mayor en el segundo caso.
2. Tan importante como la selección adecuada de la velocidad de transporte resulta el correcto diseño del
sistema de conductos para evitar acumulaciones de material.
3. Todos los componentes del sistema deben ser resistentes química y mecánicamente al tipo de material
trasportado.
4. Adaptada de la Tabla 15 del Capítulo X Industrial Hygiene and Toxicology de Frank A. Patty (Editor).
Edición de junio de 1967.
5. Los valores que están entre paréntesis corresponden a velocidades de transporte en m/min.
360
Anexo 8.33. Pérdidas de entrada en tomas de extracción.
361
Anexo 8.33 (continuación). Pérdidas de entrada en tomas de extracción.
362
Anexo 8.34. Ventiladores axiales (características técnicas principales).
Aclaraciones:
a) El valor de la columna 6 que está entre paréntesis es la potencia del motor en H.P.
b) El valor de la columna 4 que está entre paréntesis es la presión estática máxima en
mm de H2O.
363
Anexo 8.35. Ventiladores centrífugos (características técnicas principales).
364
Anexo 8.36. Datos de funcionamiento de equipos de limpieza del aire (filtros y
electrofiltros).
365
Anexo 8.37. Dimensiones básicas normalizadas de diseño de ciclones
366
Anexo 8.38. Características de los equipos de colección mecánica.
Tipo de colector Requerimientos de Mango de caudal Eficiencia (en peso) Perdida de Limitación de Potencia Áreas de aplicación
espacio presión Pa. temperatura -1
W/m³s
Cámara de Grande Solamente limitado por espacio Buena sobre 50 um. 50-125 370-540ºc Limitada 60-180 Precolector de cenizas
sedimentación disponible solamente por mat. de finas en el polvo
const. metalúrgico. Puede ser
usado para partículas
grandes de polvo
mayores de 50 um.
Ciclón Grande Normal hasta 24 m³/s. Aproximadamente 50 % para 250-750 IDEM 360-1150 Papel, carpinterías,
convencional 20 um. fibras, etc. Adecuado
para partículas de polvo
seco de 20 um y
mayores.
Ciclón de alta Medio Normal hasta 5,7 m³/s. Aproximadamente 80 % para 750-1250 IDEM 1150-1900 Carpintería, conducción
eficiencia 10 um. de material, adecuado
para partículas de polvo
seco de 10 um y
mayores.
Ciclones múltiples Pequeño Normal hasta 47 m³/s. 90 % para 7,5 um. 1000-1250 370-540ºc 1740 Precolector para
precipitador.
Electrostático de
cenizas finas, recobrado
de productos, etc.
Adecuado para
partículas de polvo seco
de 5 um y mayores.
Precipitador Pequeño 8 m³/s. 80 % para 15 um. No tiene 370ºc Depende Carpintería, pulido,
dinámico de la elaboración de metales
aplicación etc. Adecuado para
partículas de polvo seco
de 10 um y mayores.
Separador de Pequeño Solamente limitado por espacio 90 % para 10 um. 250-1250 370ºc 380-1900 Algunos tipos usados
celosía disponible. para colectar partículas
gruesas en cenizas de
hornos y enfriadores de
clinker de cemento.
Aclaraciones: 1- Pérdidas de presión para condiciones normalizadas.
2- Adaptado de la Tabla 19,5 (Patty p 866)
367
Anexo 8.39. Comparación de los índices de los tipos principales de filtros de manga.
Método de Tipos de materiales Dirección del flujo del Velocidad de la Resistencia hidráulica Contenido de polvo Campo de la
regeneración de las filtrantes gas durante la filtración, m/min. de la tela, mm H2O g/m³ ** utilización preferible
mangas de filtración* filtración
Sacudimiento Telas de lana y Hacia arriba de Hasta 0,7-1,2 ( polvo 70-130 20-40 Purificación de los
mecánico con sintéticas dentro afuera de sublimados) hasta 0,02-0,04 gases tecnológicos y
soplado inverso al 2-2,5 ( polvo grueso) de ventilación; el tipo
mismo tiempo de filtros de manga
más popular.
Soplado inverso Telas sintéticas Hacia arriba, de Hasta 0,7-0,9 ( polvo 100-170 ________ ___
(lisas) dentro afuera de sublimados) 0,02-0,04
Soplado inverso Fibras de vidrio Hacia arriba, de Hasta 0,3-0,5 120-200 20-40 Purificación de los
dentro afuera 0,02-0,04 gases con una
temperatura hasta de
350ºc y propiedades
agresivas elevadas.
Soplado inverso por Materiales no tejidos Hacia arriba de Hasta 0,7-4,2 ______ 5-10 Purificación de los
impulso (mangas con (fieltros) afuera a dentro 0,04-0,02 gases con bajo
carcasa) contenido de polvo y
el polvo fácil de
eliminar.
Soplado inverso a Materiales no tejidos Hacia debajo de 3-5 y más 150-200 0,3-0,5 Purificación de los
chorros (fieltros) y telas adentro afuera. 0,002-0,004 gases tecnológicos y
cargadas de ventilación con
bajo contenido de
polvo; purificación
complementaría
después de los filtros
de manga ordinarios.
*La dirección del ciclo de regeneración es periódica por secciones, con cierre del paso de gas en el caso del soplado
inverso a
chorros y sin cierre del paso en el caso del soplado por impulsos.
** El numerador significa a la entra y el denominador a la salida.
368
8.12. Bibliografía.
369