Está en la página 1de 13

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

LB-Pro

HOMOGENEIZADOR D-500
____________________________________________________________________________

LB-Pro

Declaración de conformidad CE / cULus

Declaración de conformidad CE
LB-Pro
TENGA EN CUENTA

La sonda D500 tiene un dispositivo portátil y reemplazable.

Casquillo de PVDF instalado en la sonda, que actúa

como cojinete entre los dos ejes.

LOS BUJES DE PVDF Y PTFE DEBEN SER


UTILIZADO EN LOS AJUSTES DE VELOCIDAD DE 1 A 3 ÚNICAMENTE.

NO USE VELOCIDADES 4 HASTA MÁX.

LOS BUJES DE LATÓN SE PUEDEN UTILIZAR A VELOCIDADES

1 AL MÁXIMO

AJUSTES DE VELOCIDAD

1 = 10000 rpm

2 = 14000 rpm

3 = 18000 rpm

4 = 22000 rpm

5 = 26000 rpm

Max. = 30000 rpm

Cada paso tiene un error de ± 1000 rpm.


LB-Pro

Contenido

Descripción del producto 4

Consideraciones importantes 4

Desembalaje del instrumento 5

Uso adecuado de la D-500 6

Agregados dispersantes 7

Limpieza 8

Esterilización 9

Corrosión 9

Trabajando con D-500 9

Trabajar con control de velocidad 9

Protección de sobrecarga 10

Mantenimiento de motor 10

Especificación y técnica D-500 11

Estar 11

Montaje de soporte H 11

Montaje del soporte de la placa PT 12

Garantía 13
LB-Pro

Descripción del producto

El dispersor D-500 es un instrumento de dispersión de alta velocidad. Se basa en la tecnología Rotor /

Stator. El eje y el rotor / estator se pueden desmontar para facilitar la limpieza. Recibirá las

herramientas de dispersión completamente ensambladas para su uso inmediato con su dispersor. Si

debe desmontarlos (por ejemplo, para limpiarlos), consulte la página 6. Este producto es solo para

uso de laboratorio y se utiliza en la industria química, cosmética, farmacéutica, de pinturas, así como

en universidades y una amplia gama de laboratorios médicos. La unidad es una unidad de

dispersión / homogeneización de alto rendimiento y también se puede utilizar como una unidad de

mezcla de alta velocidad con ciertos ejes de dispersión. La unidad de accionamiento se puede

utilizar, en función del eje de dispersión utilizado para volúmenes de 10 ml a 8.000 ml. Existe una

amplia gama de ejes de dispersión con diámetros de 20 mm, Diámetros de estator de 30 mm y 40

mm. Recomendamos que se monte sobre un soporte y no se utilice como instrumento de mano.

Instrucciones de seguridad

• Al utilizar equipo eléctrico, se necesitan precauciones básicas de seguridad para reducir el


riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.

• Utilice el instrumento únicamente para el propósito para el que fue diseñado.

• Asegúrese de que el voltaje eléctrico correcto del instrumento y la fuente de alimentación

correspondan correctamente.

• No utilice este instrumento en un área o manera peligrosa. Al manipular productos


químicos peligrosos, use protección adecuada para manos y ojos.

• No sumerja equipos eléctricos en agua.


• El convertidor de frecuencia no debe utilizarse en áreas muy combustibles ni debe utilizarse con líquidos

fácilmente inflamables. Se recomienda hacer funcionar las unidades en campanas de extracción durante el

funcionamiento.

• Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa. Retire el cable de la fuente de


alimentación cuando lo revisen o lo reparen. Este instrumento solo debe ser abierto
por personal de servicio calificado.
• El D-500 está diseñado para un funcionamiento continuo, sin embargo, normalmente
se alcanzará la máxima fineza en unos pocos minutos. Cualquier dispersión adicional
solo introducirá calor innecesario en el medio.

• El D-500 nunca debe funcionar sin líquido: el buje inferior se enfría y

lubricado por la fase líquida del medio tratado. ¡Cualquier marcha en seco
destruirá el casquillo!
LB-Pro
• Asegúrese de que los ejes de dispersión se limpien adecuadamente después de cada uso. Al

limpiar, retire el cable de alimentación de la fuente de alimentación.

• Nunca toque el rotor, el eje o las piezas de acoplamiento del lado del motor en rotación.

• Se recomienda que el operador use protección para los oídos cuando opere
la unidad a la velocidad máxima.
• No lo opere después de que el equipo haya fallado o haya sido dañado de alguna manera.

Devuelva la unidad a nuestro centro de servicio para su revisión y reparación.

• Apague la unidad antes de cambiar el elemento de dispersión.


• Solo se pueden utilizar ejes de dispersión adecuados de SCILOGEX.

• Los recipientes de vidrio siempre deben asegurarse con una abrazadera para evitar que se

deslicen.

• Tenga cuidado al ajustar la velocidad para evitar posibles pulverizaciones de medio.

• Las ranuras de ventilación del convertidor no deben estar obstruidas.

• Nunca deje que el agregado toque el fondo del recipiente.

Desembalaje del instrumento

Desembale el instrumento con cuidado e inspeccione la unidad, las herramientas y el soporte en busca de

daños. Es importante que se anote cualquier daño durante el transporte en el momento de desembalar.

D-500: Un paquete típico incluye:

• Unidad D-500
• Una varilla de soporte para la transmisión

• Uno o más elementos dispersantes según su pedido (con casquillos de PVDF (montados),
PTFE y latón)
• Un soporte en H con barra doble, cabeza saliente y abrazadera de correa

• Instrucciones de operación
LB-Pro
Uso apropiado

El voltaje en la placa de identificación debe coincidir con el voltaje principal. Si no es así, no

opere el instrumento.

Atornille la varilla de soporte en la brida del variador y apriétela. Asegúrese de que la


arandela de "nailon" esté entre la brida y la tuerca para evitar rayones y marcas de
roce en la brida.

Asegúrese de que la unidad esté apagada al conectar o desconectar el eje de


dispersión en el accionamiento.

Para un uso correcto, el variador D-500 debe fijarse a un soporte con un cabezal saliente. Recomendamos

que para este propósito utilice únicamente el soporte de placa H-600 o los soportes de placa PT. Por

razones de seguridad, el contenedor debe fijarse con una abrazadera de correa (que es parte del soporte

del H-600).

Inserte el elemento de dispersión en la brida de transmisión presionando hacia arriba y girando en el

sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su lugar. Un clic confirma la inserción correcta. Una vez

insertado, el elemento dispersante no debería moverse más.

Para quitar el elemento de dispersión de la brida, sujete el elemento de dispersión y gírelo


en sentido antihorario y retire suavemente el elemento de dispersión hacia abajo. La
distancia entre el fondo del recipiente y el eje no debe ser inferior a 8 mm.
LB-Pro
Agregados dispersantes

• Desmontaje de la herramienta de dispersión


1. Sostenga la herramienta de dispersión con un paño (para evitar cortarse la mano debido a los bordes

afilados en el estator). Al mismo tiempo, gire el tubo del eje en el sentido de las agujas del reloj. Atornille el

tubo del eje del estator y tire de él sobre el eje y déjelo a un lado.

2. Ahora sujete el rotor con un paño y gire el eje en sentido antihorario. Atornille lentamente el
eje del rotor y déjelo a un lado.
LB-Pro
3. Retire el cojinete de PTFE del eje. Después de este desmontaje, debe tener las siguientes
cinco partes: tubo del eje, eje, rotor, estator y cojinete de PTFE.

Para ensamblar la herramienta de dispersión, siga los 3 pasos anteriores en orden

inverso (3./2./1.)

Al ensamblar la herramienta de dispersión, asegúrese siempre de que el

cojinete de PTFE esté correctamente fijado y enfriado por el medio de trabajo.

De lo contrario, puede causar serios defectos a toda la herramienta de dispersión. Examine los cojinetes de

PTFE con regularidad. Trate las herramientas de dispersión con cuidado, ya que son el corazón de su

unidad de dispersión. En

En particular, el eje reacciona de forma muy sensible a los impactos.

Limpieza

• Inmediatamente después de terminar el trabajo con el aparato, el elemento dispersante debe

limpiarse para que los residuos de sustancia no se peguen a las roscas.

• Pueden formarse pequeños cultivos bacterianos en los pequeños surcos, y esto creará dificultades. Por

esta razón, y para limpiar la herramienta de dispersión de manera efectiva, se debe ejecutar en un

solvente que disuelva el residuo, pero que no dañe el cojinete de teflón y el acero.

• Para una correcta limpieza es necesario desmontar el elemento dispersor.

• El cuidado y la limpieza adecuados del equipo garantizarán un uso mejor y más prolongado
del equipo.

Esterilización

• Procesos químicos: Las soluciones germicidas (formalina, fenol, alcohol, etc.) pueden desinfectar en la mayoría

de los casos. Sin embargo, los residuos deben eliminarse posteriormente con agua esterilizada.

• Esterilizar por calor húmedo: Esto significa esterilizar con vapor a una presión de 2 bares por

encima de la atmosférica y una temperatura de 120 ° C

• Esterilización por aire caliente: la esterilización por aire caliente se realiza normalmente a 160 ° C o 190 ° C

Corrosión

• El acero inoxidable no es resistente a la corrosión. Ciertos productos químicos pueden atacar seriamente este

material.

• Todos los agentes corrosivos deben estar en contacto con el acero fino solo por un período corto

de tiempo. Asegúrese de que no sequen el material.

• Asegúrese de que el elemento de dispersión siempre se limpie correctamente después de cada uso.

Neutralizar la lejía con soluciones y ácidos.

• Proteja todas las piezas de agentes agresivos.


LB-Pro

Trabajando con D-500

La profundidad de inmersión óptima del eje de dispersión es aproximadamente 2/3 por debajo de

la superficie del líquido y 1/3 por encima del fondo del vaso de precipitados. Al insertar el eje de

dispersión ligeramente inclinado (aproximadamente en un ángulo de 15 grados), mejora la

eficacia del dispersor. El eje de dispersión no debe sumergirse más de 30 mm por debajo de la brida.

Trabajar con control de velocidad

La unidad y el control están en la misma carcasa. Antes de usar la unidad, ejecute una prueba sin el eje de

dispersión encendiendo el botón de encendido en la parte frontal del variador. La velocidad se selecciona

mediante la perilla de control en la parte superior del variador. Las rpm aproximadas del variador son: A =

10,000 rpm B = 12,000 rpm C = 15,000 rpm D = 18,000 rpm E = 22,000 rpm F = 25,000 rpm G = 30,000 rpm

Para una parada de emergencia, presione el botón grande en la unidad.

Para lograr los mejores efectos, la velocidad del rotor del D-500 debe adaptarse al problema de
la dispersión.

IMPORTANTE

La velocidad máxima del rotor depende del tipo de muestra y su viscosidad. La velocidad
se reduce por su viscosidad para proteger el variador de sobrecargas. Si la viscosidad es
demasiado alta, el motor se detendrá automáticamente para evitar daños al equipo. El
sistema de control electrónico evita daños en el accionamiento del motor.
LB-Pro
Protección de sobrecarga

Cuando el motor se sobrecargue y la fuente de alimentación se corte, apague el interruptor principal

en O, desconecte el agregado y reinicie el instrumento lo más rápido posible, sin la carga para

acelerar el enfriamiento por el ventilador incorporado.

Mantenimiento de motor

El motor no necesita ningún mantenimiento y no hay piezas en su interior que puedan ser reparadas por

el usuario. Las únicas partes que quedan excluidas de esto son las escobillas de carbón. Comuníquese con

su proveedor autorizado para obtener un reemplazo y utilice únicamente repuestos originales. Las

escobillas de carbón se pueden reemplazar después de desconectar la fuente de alimentación.

Estar

El homogeneizador D-500 normalmente se entrega con el soporte H-600 o el soporte de placa PT

800. Siempre es importante fijar de forma segura la unidad incluso cuando no se utiliza el soporte

original, ya que el centro de gravedad es relativamente alto.

Asegúrese de que el accionamiento del motor esté fijo de forma segura y no pueda moverse hacia abajo en

ningún momento, ya que esto puede dañar el instrumento, el usuario o la muestra.

Montaje de soporte H

Este soporte en H consta de una varilla doble, dos cabezales, un anillo de seguridad y una abrazadera de correa para

asegurar la embarcación.

La unidad viene semiensamblada ya que las dos varillas dobles están conectadas y las dos cabezas

salientes y el anillo de seguridad ya están fijados en su lugar.

Junte el pie del soporte de la siguiente manera:


coloque cada uno de los dos pernos en su lugar
en la pieza del medio del pie y atornille ambas
piezas laterales con los tornillos más grandes
proporcionados y la llave allen.
LB-Pro

Una vez que se haya fijado esta "H" inferior, tome la

varilla doble e insértela en la pieza central del soporte

de pie. Gírelo y fíjelo con la otra llave allen usando los

tornillos más pequeños. Déle la vuelta y fije la

transmisión con la varilla de soporte en la cabeza del

saliente superior y la abrazadera de la correa en la


cabeza del saliente inferior.

Montaje del soporte de la placa PT

Este soporte se entrega con una placa base y una varilla de 600 mm, 800 mm o 1000 mm de
largo. El montaje es muy sencillo ya que solo hay que atornillar la varilla en el soporte de la
placa y fijarla con la contratuerca. Coloque las cabezas de los salientes necesarios en la varilla.
LB-Pro
Garantía

Este instrumento tiene una garantía de 12 meses desde la fecha de compra que cubre el
material y la mano de obra.
Scilogex reparará o reemplazará sin cargo las piezas defectuosas que se encontraron defectuosas

después de que una inspección determina que el defecto se debe a los materiales o la mano de obra.

La garantía de este equipo no cubre el desgaste normal por su uso y no se aplica a ningún

instrumento o pieza que haya sido alterada por cualquier otra persona que no sea un empleado de

Scilogex o sus agentes autorizados.

Tampoco cubre los instrumentos que hayan sido dañados debido a un accidente, negligencia del

usuario, incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, uso de corrientes y circuitos

eléctricos distintos de este manual, mal uso de la unidad o abuso de la misma.. No cubre las piezas

portátiles como los BUJES, que deben ser reemplazados periódicamente.Nos reservamos el

derecho de cambiar, modificar o mejorar cualquiera de nuestros instrumentos sin ninguna

obligación de realizar los cambios correspondientes a cualquier instrumento vendido previamente.


LB-Pro

EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

Esta garantía limitada se aplica únicamente al producto fabricado por o para Scilogex que puede
identificarse con una placa de identificación.

Scilogex no es responsable de ningún daño o pérdida de ningún producto o material almacenado o


probado en los instrumentos o programas, datos u otra información almacenada en cualquier medio
contenido dentro del producto, o cualquier producto que no sea de Scilogex o parte no cubierta por este
garantía. La recuperación o reinstalación de programas, datos u otra información no está cubierta por
esta Garantía limitada.

Esta garantía no se aplica: (a) a daños causados por accidentes, abuso, uso indebido, aplicación
incorrecta o productos que no sean de Scilogex; (b) a los daños causados por el servicio realizado
por alguien que no sea Scilogex .; (c) a un producto o una pieza que ha sido modificada sin el
permiso por escrito de Scilogex; o (d) si hubiera Scilogex. el número de serie ha sido eliminado o
desfigurado; o (e) si la unidad no se utiliza de acuerdo con su propósito; o (f) no se utilizan
repuestos originales.

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA Y LOS RECURSOS ANTERIORES
SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, RECURSOS Y CONDICIONES, YA
SEAN ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. SCILOGEX RECHAZA ESPECÍFICAMENTE
CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. SI SCILOGEX NO PUEDE
RECHAZAR LEGALMENTE O EXCLUIR LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SEGÚN LA LEY APLICABLE,
ENTONCES, EN LA MEDIDA EN QUE SEA POSIBLE, CUALQUIER RECLAMO BAJO DICHAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS EXPIRACIÓN AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Ningún DISTRIBUIDOR, AGENTE O EMPLEADO DE SCILOGEX ESTÁ AUTORIZADO PARA HACER


MODIFICACIONES, EXTENSIONES O ADICIONES A ESTA GARANTÍA.

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, SCILOGEX NO SE HACE RESPONSABLE DE DAÑOS


DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DE CUALQUIER
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O CONDICIÓN, O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL,
INCLUYENDO CUALQUIER COSTO DE RECUPERACIÓN O REPRODUCCIÓN DE HISTORIAS PROBADOS
EN LOS INSTRUMENTOS, PROGRAMA O DATOS ALMACENADOS O UTILIZADOS CON EL PRODUCTO
SCILOGEX, Y CUALQUIER FALLO PARA MANTENER LA CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS
ALMACENADOS EN EL PRODUCTO. ESPECÍFICAMENTE SCILOGEX NO REPRESENTA QUE PODRÁ
REPARAR CUALQUIER PRODUCTO BAJO ESTA GARANTÍA O HACER UN INTERCAMBIO DE PRODUCTO
SIN RIESGO O PÉRDIDA DE MATERIAL, PROGRAMAS O DATOS.

PARA LOS CONSUMIDORES QUE TIENEN EL BENEFICIO DE LAS LEYES DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR
O LAS REGULACIONES EN EL PAÍS DE COMPRA O, SI ES DIFERENTE, SU PAÍS DE RESIDENCIA, LOS
BENEFICIOS QUE OTORGA ESTA GARANTÍA SE ADICIONAN A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS
CONDICIONADOS POR DICHAS REGLAMENTOS Y LEYES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR. EN LA
MEDIDA EN QUE LA RESPONSABILIDAD BAJO DICHAS LEYES Y REGLAMENTOS DE PROTECCIÓN AL
CONSUMIDOR PUEDA SER LIMITADA, LA RESPONSABILIDAD DE SCILOGEX ESTÁ LIMITADA, A SU ÚNICA
OPCIÓN, DE REEMPLAZAR O REPARAR EL PRODUCTO O SUMINISTRAR EL SERVICIO DE REPARACIÓN DE
NUEVO.
Nota: Antes de entregar su producto para el servicio de garantía, es su responsabilidad retirar
todos los productos o materiales almacenados en el instrumento.

Antes de devolver una unidad defectuosa, comuníquese con el representante local o el Centro de
soporte de Scilogex en info@scilogex.com

1275 Cromwell Ave, Unit C6, Rocky Hill CT, 06067 EE. UU.
Tel: 860-436-9221 - Fax: 860-436-9745
info@scilogex.com - www.scilogex.com

También podría gustarte