Está en la página 1de 29

Libro1.

indd 1 26/08/2014 2:26:23


3

Manipulus studiorum
en recuerdo
de la profesora
Ana María Aldama Roy

Libro1.indd 3 26/08/2014 2:26:23


4

PHILOLOGICA

Publicaciones
del
Departamento de Filología Latina
de la
Universidad Complutense de Madrid

Director
Tomás González Rolán

Comité científico
Luciano Canfora
Matilde Conde Salazar
Juan Gil Fernández
Jacqueline Hamesse
Gregorio Hinojo Andrés
Juan Lorenzo Lorenzo

Comité de redacción
José Joaquín Caerols Pérez
Vicente Cristóbal López
Felisa del Barrio Vega
Carmen Gallardo Mediavilla
Teresa Jiménez Calvente
Antonio López Fonseca

Libro2.indd 4 14/08/2014 15:20:57


5

Manipulus studiorum
en recuerdo
de la profesora
Ana María Aldama Roy

Editores
María Teresa Callejas Berdonés
Patricia Cañizares Ferriz
María Dolores Castro Jiménez
María Felisa del Barrio Vega
Antonio Espigares Pinilla
María José Muñoz Jiménez

escolar
y mayo
editores

Libro1.indd 5 26/08/2014 2:26:24


6

La publicación de este libro


se ha beneficiado de una generosa ayuda
concedida por la Fundación Ana María Aldama Roy

1ª edición, 2014

© Departamento de Filología Latina


© Escolar y Mayo Editores S.L. 2014
Avda. Ntra. Sra. Fátima 38, 5ºB
28047 Madrid
info@escolarymayo.com
www.escolarymayo.com

Diseño de cubierta y maquetación:


Escolar y Mayo Editores S.L.

ISBN: 978-84-16020-24-9
Depósito Legal: M-23525-2014

Impreso en España / Printed in Spain


Kadmos
Compañía 5
37002 Salamanca

Reservados todos los derechos. De acuerdo con lo dispuesto en el Código Penal,


podrán ser castigados con penas de multa y privación de libertad quienes sin
la preceptiva autorización, reproduzcan o plagien, en todo o en parte, una obra
literaria, artística o científica, fijada en cualquier tipo de soporte.

Libro1.indd 6 26/08/2014 2:26:24


7

Índice

Presentación . ........................................................................................................................ 17
Preámbulo ............................................................................................................................ 19
Ana María Aldama Roy
(† Madrid 3-9-2009) ......................................................................................................... 21
Manipulus studiorum . ...................................................................................................... 27
Zoa Alonso Fernández
La invectiva y la danza: Murena,
Sempronia y el discurso de Rufio Albino ........................................................................... 29
Juan Antonio Álvarez-Pedrosa Núñez
Conflicto religioso y coexistencia lingüística
en comparación: la Chronica Slavorum de
Helmoldo de Bosau y la Historia Arabum
de Don Rodrigo Jiménez de Rada ...................................................................................... 37
Juan Luis Arcaz Pozo
Variaciones en Hurtado de Mendoza entre
la imitatio y la traducción: a propósito del
poema 76 de Catulo ............................................................................................................ 49
Trinidad Arcos Pereira
Mª. Dolores García de Paso Carrasco
La traducción de Daniel Heinsius de los
Aphthonii progymnasmata .............................................................................................. 57
Emilio Asencio González
La abeja y la araña. Análisis de un tópico
iconográfico y literario desde Bronzino a
la emblemática ..................................................................................................................... 69
José Miguel Baños
Hipatia de Alejandría: un personaje de novela ................................................................ 93
Mª. Teresa Beltrán Noguer
Jorge Tomás García
Pintores y su interpretación de la mitología .................................................................... 109
Alberto Bernabé
Dioniso, la música y la danza bajo la mirada
de Platón (Leyes 706ss.) .................................................................................................. 119

Libro1.indd 7 26/08/2014 2:26:25


8 Índice

Francisco Javier Bran García


Tras el rastro de Plinio el Viejo en el Renacimiento.
Tablas astronómicas en la Pliniana anni diuisio in
partes octo de Federico Bonaventura . ............................................................................ 127
José Joaquín Caerols
Livio y la fundación del templo de Ceres
en el Aventino ..................................................................................................................... 139
Mª. Teresa Callejas Berdonés
Juvenal en el manuscrito 246 de la Biblioteca
Histórica de Santa Cruz de Valladolid . .......................................................................... 157
José Manuel Cañas Reíllo
Isaac Newton y los antiguos escritores cristianos
latinos y griegos .................................................................................................................. 173
Patricia Cañizares Ferriz
El Vademecum del conde de Haro en
el contexto de su biblioteca privada . ................................................................................ 183
José David Castro de Castro
Historia antigua y mitología clásica en
La mayor hazaña de Alejandro Magno,
atribuida a Lope de Vega .................................................................................................. 197
Mª. Dolores Castro Jiménez
La “verdad” de Helena: dos autobiografías recientes ..................................................... 209
Perfecto Cid Luna
El texto de la Formula uitae honestae
(siue De quattuor uirtutibus) en el
ms. Oxomensis 153 (I) ..................................................................................................... 223
Juan Luis Conde Calvo
Breve historia romana del alma. Sobre anima
y animus entre el siglo II a.C. y el II d.C. ......................................................................... 233
Vicente Cristóbal López
Doce versiones de lírica horaciana ................................................................................... 241
María-Elisa Cuyás de Torres
Las Inscripciones latinas de Juan de Iriarte .................................................................. 255
César Chaparro Gómez
Persuasión y violencia en la evangelización de los
nuevos pueblos (siglos XVI y XVII) ................................................................................. 265
Luis Charlo Brea (†)
Bartolomé Pozuelo Calero
Himnos litúrgicos del Licenciado Francisco Pacheco.
Primera parte: introducción general ................................................................................ 277

Libro1.indd 8 26/08/2014 2:26:25


Índice 9

Mª. Felisa del Barrio Vega


Tácito en el manuscrito 6645
de la Biblioteca Nacional
de Madrid ........................................................................................................................... 291
Javier del Hoyo Calleja
Acerca de dos carmina medievales de Hispania
con acróstico y teléstico ...................................................................................................... 311
José Manuel Díaz de Bustamante
Sobre algunos sueños y la doble mecánica de
los Argonautica de Valerio Flaco . .................................................................................. 327
Antonio Espigares Pinilla
Un caso curioso de pervivencia de la obra de
Séneca: el manuscrito de la Dotrina moral
de las Epistolas de Juan de Herrera ................................................................................ 341
Dulce Estefanía
El Tito Manlio de Matteo Noris. Un libreto para
Pollarolo con nuevas versiones de Vivaldi . ...................................................................... 357
Beatriz Fernández de la Cuesta González
La selección de pasajes de Ovidio en el
manuscrito 246 de la Biblioteca Histórica
de Santa Cruz de Valladolid . ........................................................................................... 367
Jorge Fernández López
Emilio del Río Sanz
Las Tragedias de Séneca en la Copilación
de Alonso de Cartagena .................................................................................................... 375
Emiliano Fernández Vallina
Color y otras percepciones sensoriales en cuatro
Vidas de santas medievales: uso léxico ............................................................................ 395
María Jesús Fuente Pérez
En el espejo de Cristina. Mujeres y libros
en la Baja Edad Media hispana ....................................................................................... 403
Mª. Cruz García Fuentes
San Agustín y su reflexión sobre el
destino (De civitate Dei 5.8-10) . ................................................................................... 415
Francisco García Jurado
Los primeros estudios sobre Latín cristiano
y medieval en España y su relación con el
Centro de Estudios Históricos:
Pascual Galindo Romeo .................................................................................................... 425
Juan Gil
La profecía de la leprosa (1632) ..................................................................................... 437

Libro1.indd 9 26/08/2014 2:26:25


10 Índice

José Antonio González Marrero


Francisca del Mar Plaza Picón
El viaje de un mito clásico: la Edad de Oro.
De Cervantes a Hesíodo .................................................................................................... 447
Tomás González Rolán
Pilar Saquero Suárez-Somonte
Aproximación a los exempla sobre Alejandro Magno
en el texto trecentista portugués Horto do Esposo ....................................................... 461
Carmen Guzmán Arias
Quae ... memoranda sunt: Hércules en
la Corografía de Pomponio Mela .................................................................................... 473
Jacqueline Hamesse
De l’anonymat à l’identité: le statut
du compilateur médiéval ................................................................................................... 483
Fremiot Hernández González
Reminiscencias grecolatinas en los poemas de
Gérard Montanus van den Berghe a los
mártires de Tazacorte . ...................................................................................................... 497
Felipe G. Hernández Muñoz
Notas sobre el vetus demosténico A y su relación
con algunos recentiores conservados dentro y
fuera de España: la Cuarta Filípica ................................................................................ 511
Gregorio Hinojo Andrés
La reducción del relato histórico en un florilegio
de biografías latinas (las biografías de Suetonio) .......................................................... 517
Rosa Mª. Iglesias Montiel
Mª. Consuelo Álvarez Morán
Cuestiones astronómicas en la Mitología
de Natale Conti .................................................................................................................. 527
José-Javier Iso
Para la historia de algunos adjetivos latinos
(dulcis, laetus, lepidus, mitis, mollis,
suavis, venustus) . ............................................................................................................. 539
Montserrat Jiménez San Cristóbal
Maximiano en el manuscrito 246 de la
Biblioteca Histórica de Santa Cruz
de Valladolid . ..................................................................................................................... 547
Antonio López Fonseca
Intelectual complaciente vs. intelectual
comprometido. Literatura y compromiso
en Roma .............................................................................................................................. 563

Libro1.indd 10 26/08/2014 2:26:26


Índice 11

Amor López Jimeno


Sobre el tabú de comer pescado
en una defixio romana . .................................................................................................... 579
Manuel López-Muñoz
Una nota sobre las traducciones
modernas de Catulo 16 ..................................................................................................... 589
Juan Lorenzo Lorenzo
Una confusa síntesis de la preceptiva
retórica en la Anatomia Ingeniorum
de A. Zara . ......................................................................................................................... 599
José María Maestre Maestre
Don Joaquín de Villaseñor Calderón de la Barca,
“familiar” del Colegio mayor de Cuenca
de la Universidad de Salamanca ...................................................................................... 611
Ana Isabel Martín Ferreira
Cristina de la Rosa Cubo
De castratione mulierum (1673). Una satyra
medica de G. F. de Franckenau ........................................................................................ 621
Cristina Martín Puente
Matilde Conde Salazar
La literatura latina en el cine ............................................................................................ 635
Marcos Martínez Hernández
El Mundo Clásico en las primeras historias
generales de Canarias del siglo XVI ................................................................................. 653
Ricardo Martínez Ortega
Comentario sobre Chronicon Mundi (4. 22) . ............................................................. 665
Marcelo Martínez Pastor
La literatura latina cristiana
de la Antigüedad tardía:
herencia y proyección ......................................................................................................... 673
Marc Mayer i Olivé
De nuevo sobre Juvenal y Marcial a
propósito de Iuu.7. 90-92 .................................................................................................. 685
Cecilia Medina López-Lucendo
Israel Villalba de la Güida
El florilegio temático del ms. 246 de la Biblioteca
de Santa Cruz de Valladolid. Edición y comentario
filológico del “título” Fortitudo ........................................................................................ 691
Julia M. Mendoza Tuñón
Gallus Anonymus y los orígenes
del reino de Polonia . .......................................................................................................... 705

Libro1.indd 11 26/08/2014 2:26:26


12 Índice

Enrique Montero Cartelle


El valor formativo de la corrección gramatical
según Claudio Magris . ...................................................................................................... 715
Antonio Moreno Hernández
El primer César del Quinientos:
los Commentarii de Beroaldo
(Bolonia 1504) .................................................................................................................. 721
Iván Moya Rodríguez
La carta de San Pablo a los Laodicenses
en el manuscrito 10-28 del
Archivo Capitular de Toledo ............................................................................................ 737
Francisca Moya del Baño
Un “florilegio” del Siglo de Oro.
Quevedo antólogo de Silio Itálico . ..................................................................................... 743
María José Muñoz Jiménez
Las fuentes del De variis doctorum sententiis
de C. García Guillén de Paz ............................................................................................. 755
Enrique Otón Sobrino
La desmitificación del Aqueronte
en Lucrecio .......................................................................................................................... 765
Carmen Teresa Pabón de Acuña
Biblioteca del cabildo catedralicio
de Sigüenza. Algunos incunables
de tema clásico . .................................................................................................................. 777
F. Jordi Pérez i Durà
Los diaristas desacreditaron el Epistolarum
libri sex de Gregorio Mayans traduciendo
El informe de un estrangero . ......................................................................................... 791
Maurilio Pérez González
¿Tributos y prestaciones medievales
de contenido coincidente? .................................................................................................. 803
Jesús Ponce Cárdenas
Del elogio consular al preludio amoroso:
el vuelo del Fénix en Claudiano,
Tasso y Góngora . ............................................................................................................... 815
José Riquelme Otálora
Las fuentes clásicas terencianas en
la Calamita de Torres Naharro . ...................................................................................... 831
Antonia Rísquez Madrid
Géneros sapienciales en la Edad Media:
el florilegio y la enciclopedia medieval ............................................................................. 837

Libro1.indd 12 26/08/2014 2:26:26


Índice 13

Gregorio Rodríguez Herrera


Los excerpta de Tibulo en el florilegio
de Cristóbal García Guillén de Paz
(ms. 246 BH Santa Cruz, Valladolid) ............................................................................... 845
Miguel Rodríguez-Pantoja
Las Dirae y Lidia ............................................................................................................... 859
Sandra Romano Martín
El tópico del senatus deorum en
Marciano Capela ............................................................................................................... 871
Francisco Salas Salgado
Algunas bibliotecas franciscanas
en Canarias y la enseñanza de
los clásicos grecolatinos ...................................................................................................... 879
Eustaquio Sánchez Salor
Olim lacus colueram,
¿poema de Pedro de Blois? ................................................................................................ 889
Pablo Toribio Pérez
Aspectos de tradición clásica
en la obra de Isaac Newton ............................................................................................... 901
Irene Villarroel Fernández
Claudiano en el manuscrito 94 de la Biblioteca
Pública del Estado en Tarragona ..................................................................................... 911
E. Artigas (coord.)
I.-X. Adiego
J. Avilés
L. Cabré
L. Ferreres
M.A. Fornés
M. Puig
P. Quetglas
A. de Riquer
G. Torres
De floribus florilegiisque
barcinonensibus ............................................................................................................... 921
Tabula gratulatoria ........................................................................................................ 1057

Libro1.indd 13 26/08/2014 2:26:26


14

Libro1.indd 14 26/08/2014 2:26:26


93

Hipatia de Alejandría:
un personaje de novela
José Miguel Baños
Universidad Complutene de Madrid

1. Ana Aldama nos dejó un mes antes de que se estrenara en España


Ágora, la superproducción de Alejandro Amenábar. Seguro que estaba al
tanto del estreno, porque desde comienzos del 2008 se venía hablando de la
película y se había presentado, fuera de concurso, en el Festival de Cannes
(mayo del 2009) con una buena acogida en los medios. A Ana le hubiera
encantado verla, entre otras razones, por el personaje de Hipatia –una mujer
de carácter, como ella– pero también porque la época recreada estaba entre
sus intereses e inquietudes: la Antigüedad tardía y el conflicto entre cristia-
nismo y paganismo.
Así las cosas, un acercamiento a la figura de Hipatia contrastando, por
ejemplo, lo que las fuentes históricas nos ofrecen (que no es mucho) con
su tratamiento en la ficción literaria (y muy especialmente, en la novela
histórica) me pareció desde el primer momento un tema adecuado para su
homenaje. Solo que enseguida la realidad desbordó mis previsiones: acabé
reuniendo más de una docena de biografías o estudios históricos1, y catorce

1 
De las biografías en español, hay cuatro lecturas en parte complementarias y del todo re-
comendables: la de A. González Suárez (2002), una buena síntesis del personaje, con una
breve antología de textos (entre otros, los tres relatos históricos de su muerte y, sobre todo,
fragmentos de su correspondencia con Sinesio de Cirene); la de la historiadora polaca M.
Dzielska (2009 [1995]), que desmonta algunos tópicos y matiza visiones extremas, con una
primera parte centrada en la creación del mito de Hipatia en el siglo XIX, una segunda en
la que analiza su círculo intelectual (a partir del estudio de la correspondencia con Sinesio)
y una parte final centrada en la propia vida de Hipatia y en las circunstancias de su muerte;
la de C. Martínez Maza (2009), bien estructurada, completa y documentada, que dedica
casi dos tercios de la monografía a plasmar el ambiente social, cultural y religioso de una
Alejandría violenta y en constante conflicto; y la muy reciente de P.J. Teruel (2011), que,
entre otros alicientes, ofrece un sugestivo estudio del pensamiento filosófico y de la relación
entre Hipatia y Sinesio de Cirene, pero también un análisis crítico de Ágora, ya que, como
reconoce el propio autor, fue la película el punto de partida de su monografía. También con
una postura ecléctica, y con Alejandría en un primer plano, pero en un tono más divulgativo,
está la biografía de G. Díaz (2009). Un trabajo menor, a pesar del subtítulo (“Un equipo

Libro1.indd 93 26/08/2014 2:26:49


94 José Miguel Baños

novelas o relatos de ficción en los que Hipatia es en mayor o menor medida


protagonista. Comentar y comparar unos y otros con un mínimo de profun-
didad excedía con creces los límites de este homenaje.
Por ello me contentaré con ofrecer una apretada reseña, desde el placer
de la lectura y, por tanto, subjetiva, de algunas de las novelas y relatos de
ficción publicados en español en este siglo con Hipatia como protagonista2.
Que no es poco: coincidiendo con el estreno de Ágora (aunque la mayoría
de los autores juran y perjuran que el plan de su novela es anterior e inde-
pendiente de la película), se publicaron diez novelas, históricas o no, con
Hipatia como razón, excusa o trasfondo, y se reeditaron tres más (Kinsgley,
Pedraza, Gálvez).

Fig. 1

Como se puede ver, una auténtica “hipatiamanía”, en la que el lector


puede acabar saturado –ese ha sido mi caso– por la reiteración de tópicos
y recursos narrativos, cuando no defraudado en sus expectativas ante la au-

plural de científicas desvela la verdad sobre la primera mujer de ciencia”), es la Hipatia de C.


García et aliae (2009). Por su parte, X. Nomdedeu y M.J. Rivera (2011), dos profesores de
matemáticas críticos con algunos de los estudios precedentes, nos ofrecen también su nove-
lada y particular visión del personaje. Para un público juvenil resultará, sin duda, entretenida
la biografía de F. Salesas (2009). Por último, Hipatia es un capítulo obligado en algunas de
las historias o monografías sobre mujeres científicas o filósofas: por ejemplo, las de M. Alic
(2005), M.J. Casado (2007), O. Menéndez (2009) o G. De Martino - M. Bruzzesse (1996).
No he podido consultar la biografía del argentino D. Cerqueiro (2006).
2 
En realidad, salvo la traducción de la Hipatia de Kingsley (1885) al español, sólo tengo
noticia de Hipatia: novela histórica del siglo V de la Era Cristiana (1902) del escritor chileno
Bruno Larraín. No hace falta insistir (García Gual 1994; Dzielska 2009, pp.23-26; Martínez
Maza 2009, pp.353-357) en la importancia de la novela de Kingsley para entender la visión
idealizada de Hipatia que ha llegado hasta nuestros días.

Libro1.indd 94 26/08/2014 2:26:49


Hipatia de Alejandría: un personaje de novela 95

sencia, no pocas veces, de relatos mínimamente verosímiles en su propia


ficción histórica. Por no hablar de literatura: es verdad que algunas de estas
novelas, sobre todo las que se configuran como relatos de intriga, ofrecen
una lectura de evasión y mantienen una cierta tensión narrativa, pero muy
pocas –a mi juicio– alcanzan un auténtico nivel literario.
De todos ellas, por razones de espacio, me voy a centrar en el análisis de
las seis3 que, en mayor o menor medida, se pueden considerar novelas histó-
ricas: junto a las biografías noveladas (Pedro Gálvez, Luis de la Luna), la op-
ción más socorrida son los relatos de intriga ( José Calvo Poyato, Magdalena
Lasala), con tintes a veces de novela negra (Olalla García) o convertidos
simplemente en excelentes novelas policíacas (Luis Manuel Ruiz).
2. Dejaré para mejor ocasión el comentario de otras propuestas narra-
tivas menos convencionales, como el caso de Hipatia y la eternidad de Ra-
món Galí (Madrid 1969), novela en la que Hipatia es la protagonista de una
ucronía, de un viaje en el tiempo, un relato de ciencia-ficción: convertida en
un ser eterno, habitará en las mentes de algunos de los protagonistas (Carlo-
magno, Leonardo Da Vinci, Bacon, Newton o Einstein, entre otros) de una
historia de la humanidad que habría sido muy distinta si el espíritu y legado
de Hipatia hubiera perdurado en ellos.
Tambien un viaje, pero del presente al pasado y con máquina del tiem-
po incluida, es el que realiza Marta, la “crononauta” protagonista de La últi-
ma noche de Hipatia de Eduardo Vaquerizo (Madrid 1967), que acabará en-
contrándose a sí misma, y encontrando el amor, en la Alejandría de Hipatia,
aunque no podrá cambiar, a su pesar, el curso de la historia.
Muy distinto es El viaje iniciático de Hipatia que nos propone José
Carlos Fernández (Córdoba 1965), una novela mistérica, filosófica, gran-
dilocuente, en la que, como reza el subtítulo, es “la búsqueda del alma de
los números” la que emprenderá Hipatia en su recorrido por los santuarios
iniciáticos del Nilo y sus Escuelas de Misterios, una novela con la que su

3 
En el caso de Ágora de Marta Sofía (Madrid 1977), se trata en realidad, como indica el
título (y corrobora la fotografía de Rachel Weitz en la portada) de “la novela basada en la
película de Alejandro Amenábar”, una novela, todo sea dicho, mejor escrita que no pocos de
los títulos que voy a comentar a continuación: con Davo (el esclavo enamorado de Hipatia
en la película y que acabará traicionándola) como autor del relato, asistimos a la recreación de
las distintas escenas de la película y del ambiente de Alejandría, con un buen tono narrativo
y unos diálogos más que aceptables. La visión que se nos ofrece de Hipatia en esta novela (y
también en la película) es deudora de la ofrecida por Carl Sagan en la serie televisiva Cosmos
(convertida después en libro), que tantas críticas ha recibido por parte de algunos historia-
dores. No he podido leer, más allá de las noticias en la Red, Morir por Alejandría (2009), de
la argentina Eliana E. Abdala.

Libro1.indd 95 26/08/2014 2:26:49


96 José Miguel Baños

autor pretende “profundizar en el significado que tenía para los discípulos


de la filósofa alejandrina la Matemática y Geometría sagrada como medio
de comprender verdades inefables” (2009, p.13).
Mucho más recomendable, por múltiples motivos, es La perra de
Alejandría de Pilar Pedraza (Toledo 1951), una escritora de culto para los
amantes de la literatura de terror y de la novela gótica, que nos ofrece aquí,
como ella misma dice, un “peplum gore”4: impresionante en la descripción
del horror, con un dominio exquisito del lenguaje, asistiremos en Alejan-
dría, de la mano de Bárbaro, un joven príncipe dacio, a cultos dionisíacos,
asesinatos espeluznantes o apariciones espectrales, y conoceremos, de paso,
a Melanta (modelada sobre el personaje de Hipatia, como lo está el obispo
Críspulo sobre Cirilo), una mujer seductora y siniestra, valiente y temible,
amante por igual de la sabiduría, el placer y el horror.
Por último, en El legado de Hipatia, Vivente Muñoz Puelles (Valencia
1948) ofrece al lector una historia real y mágica a la vez, bien contada y me-
jor escrita, en la que la figura de Hipatia (que tendrá una aparición salvadora
al final de este breve relato) es una excusa para hacer un canto al proceso
creativo de la escritura. Fruto de una triple pasión (las historias de fantas-
mas, la admiración por la Grecia clásica y el amor por las bibliotecas y los
libros) surge esta historia mágica y sencilla, una lectura para disfrutar desde
los primeros párrafos hasta el último.
3. Volviendo a la novela histórica, y por seguir un orden cronológico, la
Hypatia de Pedro Gálvez (Málaga 1940), reeditada aprovechando el estreno
de Ágora, no está, desgraciadamente, ni entre las mejores novelas históricas5
de este escritor malagüeño con una singular biografía personal y política (de
su padre, matemático, un republicano represaliado, heredó–nos dice– su
pasión por Hipatia) ni entre las mejores recreacciones literarias de la sabia
alejandrina.
Gálvez nos advierte, de entrada (2009, pp.11-12), que ha intentado
una “biografía novelada” que diera cabida a “una descripción histórica”, un
propósito que lastra, a mi juicio, la novela: el lector no encontrará una bio-
grafía, sino una suerte de recreación, sin mayores pretensiones literarias, de
la época, de la ciudad de Alejandría, del declive del imperio romano, de la

4 
En http://www.diariosigloxxi.com/texto-diario/mostrar/48051 (cons. 10-7-2012) se re-
coge una entrevista con Pilar Pedraza en la que ofrece algunas claves de su producción litera-
ria y, en concreto, de La perra de Alejandría.
5 
Es autor, por ejemplo, de una trilogía (con Nerón, Séneca y Agripina como personajes cen-
trales) compuesta por las novelas Nerón, diario de un emperador (2000), El maestro del empe-
rador (2006) y La emperatriz de Roma (2007).

Libro1.indd 96 26/08/2014 2:26:50


Hipatia de Alejandría: un personaje de novela 97

irrupción del cristianismo como religión oficial, etc., en la que Hipatia ape-
nas aparece, y, cuando lo hace, suele ser como mera espectadora de los su-
cesos que convulsionan su ciudad. Por poner un solo ejemplo, en la primera
parte (2009, pp.13-98), que ocupa más de un tercio de la novela, la noticia
del nacimiento de Hipatia da pie a un excurso por momentos interminable
sobre la historia de Alejandría, con la descripción de la ciudad, su Biblioteca,
su ambiente cultural, los enfrentamientos entre las distintas sectas cristia-
nas, etc. etc. Y así, en el resto de la novela.

Fig. 2

Como novela, por tanto, falta tensión narrativa –salvo tal vez en el úl-
timo capítulo (2009, pp.219-239), centrado en la muerte de Hipatia y cuya
violación culmina en un acto de canibalismo– y voluntad de estilo, y sobran
clases de historia. Como biografía, se echa en falta una recreación más com-
pleta y coherente de Hipatia, de su pensamiento o de su personalidad.
En lo que sí destaca la novela es en su exacerbado anticristianismo, sin
matices ni distingos (hasta Sinesio de Cirene, a pesar de la corresponden-
cia conservada con Hipatia, aparece convertido en un fanático intolerante),
congruente, por cierto, con la descalificación, también exacerbada, que hace
al final de la novela de la rigurosa biografía de Dzielska ([1995] 2009)6.
4. La Hipatia de Alejandría de Luis de la Luna Valero (Madrid 1957)
es, ante todo, una novela abiertamente aleccionadora: “he intentado aunar
–dice en el prólogo– la más rigurosa acción histórica del siglo V con la rei-
vindicación de la libertad, la tolerancia y la igualdad tal cual la sentimos en

En alguna entrevista (http://www.elmundo.es/elmundolibro/2004/6/29/historia/


6 

1088522291.html [cons. 10-7-2012]), Gálvez ha llegado a considerar esta biografía (cf. su-
pra, n.1) como “una vergüenza”. Según él, la investigadora polaca está demasiado “obsesiona-
da por limpiar de culpas a la Iglesia católica” (2009, p.255).

Libro1.indd 97 26/08/2014 2:26:50


98 José Miguel Baños

nuestros días” (2009, p.16), un mensaje tan explícito y reiterado en boca de


algunos personajes y de Hipatia misma7, que acaba perdiendo fuerza por
saturación. Por otra parte, con la frase en cursiva de la cita pretendo llamar
la atención sobre otro de los excesos de la novela. Y es que, tanto en las des-
cipciones del narrador, como sobre todo en la manera de hablar y de pensar
de Hipatia y del resto de personajes, parece que estamos, efectivamente, en
la época actual: el Museium [sic] “era un enorme campus universitario”, con
su “edificio de la Administración … donde llevan todo el papeleo, lista de
alumnos, los horarios, los pagos, etcétera” (2009, p.31), con unos alumnos
que no pueden resistirse a “ejercitar esa vieja actividad conocida como ‘ha-
cer la pelota al maestro’” (2009, p.36), que critican, por supuesto, “el papel
que la Iglesia y los poderes fácticos” reserva a las mujeres, con el “obispo
Cirilo y su corte de beatos y meapilas” como abanderados (2009, pp.50-
51), etc. etc. Los ejemplos de esta modernidad anacrónica, que resta verosi-
militud a la recreacción histórica, son incontables y alcanzan también a los
diálogos y a la caracterización de los personajes, desde Póstumo Orestes, un
gruñón malhablado y depresivo que añora Córdoba, “el embrujo de sus no-
ches, los quioscos al lado de su río Baetis” (2009, p.60), a Lydia, la inefable
amiga de Hipatia, “bien formada, femeninamente hablando” (2009, p.37),
pasando por Hipólito, el “secretario general” de Cirilo y responsable directo
de la muerte de Hipatia, ya que, para un misógino como él, Hipatia es la
encarnación de los muchos peligros que encierra la mujer.

Fig. 3

Sus últimas palabras, antes de una muerte tanta veces anunciada, pero que no se recrea en la
7 

novela, son un buen ejemplo: “Yo soy nada menos que una mujer. Sé que voy a morir como
un hombre, libre, dando la cara, porque he vivido como un hombre. Ésa ha sido mi suerte.
Eso es lo que no me perdonan. Antonia, los hombres me matan porque no quieren que las
mujeres seamos como ellos” (2009, p.415).

Libro1.indd 98 26/08/2014 2:26:51


Hipatia de Alejandría: un personaje de novela 99

Con semejantes mimbres, Luna Valero no consigue tejer una trama


mínimamente atractiva, entre otras muchas razones porque desde las pri-
meras páginas conocemos ya el final que aguarda a Hipatia8. La superposi-
ción, además, de varias líneas narrativas (como los viajes de Asclepiodoto, el
antiguo “novio” de Hipatia, por el imperio persa, o del ayudante de Hipólito
por los monasterios egipcios) más que captar la atención del lector le sume
a veces en la perplejidad. Es lo que ocurre, por ejemplo, cuando la acción
se traslada a Constantinopla, a donde el gobernador Orestes se ha traído a
Hipatia para alejarla del peligro que le acecha en Alejandría. Allí conocere-
mos a Teodosio II, a Eudocia, a la joven y ambiciosa Pulqueria, al general
Aecio, “un experto en cuestiones de hunos y especialmente en Atila” (2009,
p.255) y, por supuesto, al propio Atila, con quien Hipatia compartirá el le-
cho después de salir ilesos de una emboscada nocturna por las calles de la
ciudad. Eso sí, como muestra de su profesionalidad, la mayor preocupación
de Hipatia en medio de la refriega va a ser “quién corregirá los exámenes de
mis alumnos, que están pendientes de calificar” (2009, p.335).
5. Entre las novelas de intriga que tienen a Hipatia como personaje o a
la Alejandría de su época como marco, está El sueño de Hipatia de José Calvo
Poyato (Cabra 1951). Este historiador, político andalucista, alcalde de su
ciudad natal durante una década y hermano de una conocida exministra de
Cultura, es, ante todo, un prolífico escritor: además de la recreación nove-
lada de Carlos II (El rey hechizado, 1995), desde la aparición de Conjura en
Madrid (1999) Calvo Poyato ha publicado nada menos que once novelas
históricas ambientadas en épocas diversas, más de una por año, una admi-
rable productividad que no siempre, casi nunca, es garantía de calidad. Y
más en este caso, cuando la editorial le apremiaba para hacer coincidir su
publicación con el estreno de la película de Amenábar9.
El sueño de Hipatia se nos presenta como un “thriller” histórico con
dos líneas narrativas que se superponen: una recreación del personaje de
Hipatia y de la Alejandría de su época, y una trama de intriga, situada en
1948, entre Londres y El Cairo, con el periodista Donald Burton, su com-
pañera sentimental Ann Crawford y el profesor Best como protagonistas: el

8 
Gracias a la aparición fantasmagórica de una anciana (2009, pp.19-22) y gracias también a
Mauro, un misterioso poeta ateniense que acude a Alejandría a conocer a Hipatia y “a regis-
trar y dramatizar” su muerte (2009, p.26), un personaje que se adivina central pero que, a la
postre y salvo apariciones inconexas, no tendrá continuidad en la novela.
Así lo reconoce el autor en una entrevista, aunque asegura que el proyecto de escribir esta
9 

novela es anterior a la película. Cf. http://www.revistadeletras.net/entrevista-a-jose-calvo-


poyato-autor-de-el-sueno-de-hipatia (cons. 10-7-2012).

Libro1.indd 99 26/08/2014 2:26:51


100 José Miguel Baños

descubrimiento de unos antiguos manuscritos coptos, que recogen el texto


de uno de los evangelios excluidos del canon oficial, pone en entredicho
principios fundamentales del cristianismo como, por ejemplo, la verdadera
relación de Jesús con María Magdalena.

Fig. 4

Sin desvelar el papel que Hipatia desempeña como puente de unión


entre los dos relatos, este escueto resumen de la novela recuerda demasiado,
entre otros antecedentes, al Código Da Vinci de Dan Brown. A pesar de ello,
y a pesar de la reiteración de recursos narrativos ya empleados por el propio
autor en otras novelas, es, con todo, esta doble línea temporal la que sostiene
en parte la lectura de El sueño de Hipatia, que resulta así menos lineal y hace
más llevadera la recreación de la época y del personaje mismo de Hipatia.
Desgraciadamente, la tensión de la intriga, que engancha en un primer
momento al lector, va decreciendo paulatinamente y se hace cada vez más
previsible. Con un estilo muy convencional y unos personajes demasiado
estereotipados (como el profesor Best, especialista mundial en copto y en-
cargado de certificar la autenticidad de los códices) o sin perfilar (como el
de Ann Crawford, una antigua espía reconvertida en profesora de instituto),
es, sin embargo, la otra línea narrativa, la de la Alejandría de Hipatia, la parte
menos lograda en la novela10: la mayoría de personajes aparece sin contor-

10 
Aunque el autor insiste en que el germen de la novela está en la lectura de la biografía de
Dzielska, no parece que los argumentos mesurados de la historiadora polaca hayan calado en
Calvo Poyato: apenas hay matices en la oposición entre buenos (los defensores del legado
clásico y, por tanto, de la libertad y de la tolerancia) y malos (los cristianos, con la excepción
tal vez del monje Papías) y apenas se dibuja el conflicto real entre el poder civil y religioso, o
entre las distintas sensibilidades en el seno mismo del cristianismo. Una falta de matices que
alcanza también al personaje mismo de Hipatia, una personalidad sin aristas ni debilidades,
paradigma de la belleza, de la sabiduría y de la tolerancia.

Libro1.indd 100 26/08/2014 2:26:52


Hipatia de Alejandría: un personaje de novela 101

nos definidos o esbozados con trazos gruesos (por ejemplo, Orestes o Ciri-
lo), con lo que la recreación de una época convulsa y de una ciudad única se
resienten y pierden verosimilitud: hasta la misma escena final del asesinato
de Hipatia (2009, pp.377-384) resulta artificial y poco creíble, en medio del
sadismo de unos monjes violadores.
6. También la polifacética Magdalena Lasala (Zaragoza 1958), poetisa,
dramaturga y autora, entre otras, de ocho novelas ambientadas en Al Anda-
lus, ha optado en La conspiración Piscis por novelar los últimos diez años de
la vida de Hipatia y convertirla en el centro de un relato de intriga en el que
alternan fragmentos de su diario personal con la narración omnisciente de
Juan de Éfeso, secretario de Sinesio de Cirene, un joven poeta que acabará
enamorándose perdidamente de Hipatia.

Fig. 5

La acción se inicia con la muerte, en extrañas circunstancias, de Theón,


el padre de Hipatia y director de la Biblioteca del Serapeo: éste desvela en
una carta a su hija la existencia de una réplica secreta de la Biblioteca de
Alejandría, donde se guardan copias de todos los libros de la biblioteca ma-
dre destruida siglos antes, un secreto y una biblioteca que Hipatia tendrá
que proteger de quienes quieren destruirla o acapar sus tesoros. De nuevo,
pues, sociedades secretas, conspiraciones, alquimistas, códigos, astrólogos,
magos, un cóctel sin duda atractivo para un público general pero con in-
gredientes demasiado conocidos. Hay, por supuesto, en la novela un nivel
de lectura más trascendente, un alegato feminista (junto a Hipatia aparece,
por ejemplo, la figura de Gala Placidia, hermana del emperador Honorio)
y una defensa, de nuevo, de la tolerancia religiosa, la sabiduría, la libertad y
el diálogo frente a la amenaza de Teófilo, Cirilo y su huestes cristianas, que
encarnan el fanatismo, la intransigencia, la sumisión de la mujer y la barba-

Libro1.indd 101 26/08/2014 2:26:52


102 José Miguel Baños

rie. Demasiado buenos los unos, y muy malos siempre los otros, esta sim-
plificación lastra la caracterización, plana y sin apenas aristas, de la mayoría
de personajes, aunque al menos resulta creíble el retrato de Hipatia como
mujer (por ejemplo, en su relación amorosa con Orestes) y como filósofa.
Más lograda desde un punto de vista literario que las tres novelas pre-
cedentes, con un estilo ágil y por momentos poético, no es desdeñable el
dibujo que Lasala hace de la atormentada Alejandría de comienzos del siglo
V (sobran algunos excursos y explicaciones) o de las luchas por el poder en
Roma o Constantinopla. En cambio, el aspecto, a mi juicio, más débil de la
novela es la construcción misma de la intriga: no es ya que resulten poco
convincentes algunos desarrollos de la trama (como, por ejemplo, el que la
propia Hipatia acabe siendo acusada del asesinato de su padre), sino que,
desde muy pronto, el lector adivina quiénes están detrás de la conjura de
Piscis (y no sólo por la simbología evidente del anagrama), con lo que se
desvanece parte del suspense y con ello el interés de aquellos lectores que
entienden la ambientación histórica como un decorado y buscan, ante todo,
la tensión inherente a todo buen relato de intriga.
7. De su comparación con las dos novelas precedentes, con las que
comparte una trama de intriga ambientada en Alejandría, sale muy bien pa-
rada El jardín de Hipatia de Olalla García (Madrid 1973), una joven historia-
dora que abandonó su tesis doctoral para dedicarse de lleno a la literatura, y
cuya pasión por el mundo clásico11 y la historia del imperio sasánida había
dado ya como fruto dos excelentes novelas de aventuras: Ardashir, Rey de
Persia (2005) y Las Puertas de Seda (2007).

Fig. 6

11 
En una entrevista (http://historiasdelahistoria.com/2009/11/09/entrevista-a-olalla-gar-
cia [cons. 10-7-2012]), la autora confiesa que fue su padre, profesor de instituto de latín, la
persona que más le influyó en su pasión por la historia.

Libro1.indd 102 26/08/2014 2:26:53


Hipatia de Alejandría: un personaje de novela 103

Con tintes de novela negra, el personaje central de El jardín de Hipatia


no es, sin embargo, la filósofa alejandrina, sino Atanasio de Cirene, un de-
curión cristiano, pariente lejano del obispo Sinesio, a quien prometió en su
lecho de muerte viajar a Alejandría para recibir las enseñanzas filosóficas de
Hipatia. Allí conocerá al noble Aristónico, su huésped hedonista y diletante,
amante por igual de la discusión filosófica y de la buena vida, y al joven ju-
dío Isaac, con quienes entablará una sincera amistad, sin olvidar al inefable
Saúl, su fiel guardaespaldas. Y es que, con su llegada a la ciudad, este militar
valiente y decidido, convertido en una suerte de detective, acabará envuelto
a su pesar en las intrigas y luchas por el poder que sacuden a la ciudad. Antes
deberá descubrir por qué su pasado en Cirene supone una amenaza para su
vida, para su hacienda y para su futuro en Alejandría, un pasado que tam-
bién el lector irá reconstruyendo poco a poco, de manera retrospectiva, en
una estrategia narrativa destinada a mantener la tensión del relato y retrasar
el desenlace de la acción.
Y es que la trama, aunque compleja, engancha por momentos al lector,
no tanto por los acontecimientos históricos de fondo, que se integran de
manera natural en el relato (incluida, a modo de colofón, la muerte de Hipa-
tia), como por la suerte del protagonista, su relación amorosa con una actriz
de teatro, sus aventuras, peligros y secretos.
En medio de esta trama, y a pesar del título, la figura de Hipatia apa-
rece en un muy segundo plano, por más que se deje sentir su magnetismo,
autoridad moral y ascendencia sobre el protagonista y sobre otros muchos
personajes. También en la penumbra, Cirilo, el patriarca de Alejandría y
antagonista del prefecto Orestes, se nos muestra como un político hábil y
ambicioso, que sabe mover en todo momento a su conveniencia los hilos de
los acontecimientos.
Bien escrita, con pasajes y momentos de notable altura literaria (aun-
que en ocasiones el estilo resulte altisonante y algo forzado) y con algunos
hallazgos en las reflexiones de Atanasio de Cirene, El jardín de Hipatia ofrece
además una muy buena descripción del ambiente cargado de Alejandría (la
ciudad es aquí, más que un decorado, otra protagonista del relato), con su
grandeza decadente y con una población siempre maleable que gusta del
espectáculo, del hipódromo, de la violencia. Es también, de todas las nove-
las, la que mejor refleja el enfrentamiento entre el poder civil y religioso, un
enfrentamiento que tendrá como víctima propiciatoria a la propia Hipatia.
8. Sólo por la lectura de Tormenta sobre Alejandría del joven profesor de
filosofía Luis Manuel Ruiz (Sevilla 1973), un escritor hasta entonces para
mí desconocido (a pesar de que cuenta ya con media docena de buenas no-
velas que hacen de él uno de los autores más prometedores de la narrativa

Libro1.indd 103 26/08/2014 2:26:53


104 José Miguel Baños

española actual), habría valido la pena este empacho de Hipatias, Alejan-


drías y novelas históricas:
“Por lo que me han contado, el primer cadáver fue encontrado en la pis-
cina del antiguo templo de Isis. Tiempo atrás, en esa misma piscina ha-
bían nadado los cocodrilos sagrados que protegían a la diosa; ahora sólo
servía para acumular islas de liquen, desperdicios y flores podridas. El sol
ácido de marzo rebotaba en la superficie del agua y cegaba el único ojo
de Demeas, que indicó con un gesto a uno de sus asistentes que usara
la pértiga para aproximar el cuerpo. En el aire se entreveraban la arena
del desierto y la sal marina, recubriendo la piel de los presentes con una
corteza blancuzca…” (2009, p.13).
“... Antes de morir, el hombre que había sido Festo dijo a Demeas que
los actos carecen de valor, que sólo los motivos importan: y en un vér-
tigo de estupor y melancolía creí divisar los verdaderos motivos por los
que Hipatia, hija de Teón, aquella amazona orgullosa, me había ofrecido
asilo en su Biblioteca, había hecho venir a Lámaco desde su isla en el fin
del mundo, había muerto destrozada por unas piedras que no entendían
de filosofía.
Todos los hombres desean por naturaleza saber, escribe Aristóteles.
Yo añado: hasta que saben lo que es preferible ignorar” (2009, p.432).
Entre estas dos citas, que abren y cierran la novela, el lector tiene asegu-
radas páginas de auténtico disfrute, porque, más allá de análisis y etiquetas,
por encima incluso de una trama que engancha de forma adictiva y de unos
personajes bien construidos, esta novela es ante todo literatura, y de la bue-
na: está condenadamente bien escrita.

Fig. 7

Hablando de etiquetas y clasificaciones, sería demasiado simplista


decir que Tormenta sobre Alejandría es una novela histórica: es también, y,
sobre todo, una novela policíaca, de aventuras, filosófica incluso, eso sí con

Libro1.indd 104 26/08/2014 2:26:54


Hipatia de Alejandría: un personaje de novela 105

Alejandría y sus habitantes como trasfondo histórico, porque ese momento


de la historia, con su célebre Biblioteca tan en ruinas como su decadente
civilización, constituye un marco ideal para construir esta hermosa novela,
escrita con profundidad y voluntad de estilo, un relato en el que la intriga y
el conocimiento resultan tan subyugantes como la manera en que el autor
nos cuenta la historia o describe a sus personajes.
Para entender en parte la hechura de esta novela, sus deudas e influen-
cias, habría que decir que Borges (con sus bibliotecas, espejos y laberintos)
y Umberto Eco son dos referencias reconocidas y reconocibles. Y, en el caso
del segundo, un modelo no disimulado: Tormenta sobre Alejandría es, en no
pocos aspectos, un homenaje al Nombre de la rosa12. Y, a pesar de estas deu-
das evidentes, el interés de la trama y la belleza literaria de la novela no se re-
sienten, sino todo lo contrario: Luis Manuel Ruiz es buen ejemplo de hasta
qué punto la emulación es motor creativo de la mejor literatura.
El relato policíaco se sustenta en gran medida en la figura del duque
Demeas, una suerte de veterano inspector de policía, sumido ahora en una
profunda depresión ante el vacío dejado por la muerte de su amada Dafne,
y la única persona capaz de resolver la cadena de misteriosos asesinatos que
se inicia con la aparición del cadáver de un escriba, Epiménides, en la pisci-
na del antiguo templo de Isis. Es, sin embargo, en los pasillos de la famosa
Biblioteca donde parece estar la clave de estos crímenes, y Demeas contará
para ello con la ayuda de Hipatia, su directora, del sabio Lámaco, de la bella
Clea y, cómo no, de Pólux Poncio, un ayudante tan insufrible como inefable
(también en su forma de hablar), y uno de mis personajes favoritos.
La construcción de los personajes es, pues, otro de los méritos de la
novela, incluida la figura de Hipatia, una mujer de edad avanzada (así es
como nos la describen también las fuentes históricas) y no la joven rubia,
estilizada y sensual del cuadro tantas veces reproducido de Charles William
Mitchell ni la Raquel Weitz de Ágora, temida, admirada y admirable, “una
personificación del coraje dotada de una perturbadora cabellera rojiza”, y
con las ideas muy claras:
“No te oculto –le confiesa a Demeas– que me preocupa nuestra situa-
ción, la situación de la institución que dirijo. Sabemos de sobra que los
cristianos son gentes prontas a perder los estribos, no en vano están habi-
tuados a las coronas de espinas, los flagelos y las crucifixiones, y además

12 
Dice el propio autor al respecto en una entrevista (infra, n.13): “Si nos ponemos musicales,
digamos que Tormenta sobre Alejandría consistiría en una variación sobre los mismos temas
de la novela de Eco. Para aquellos todavía leales a la superstición de la novedad que me acu-
sen de poco original, aclararé que no existen argumentos ni personajes inéditos: sólo autores
más o menos honestos con quienes les precedieron y que reconocen o no sus préstamos”.

Libro1.indd 105 26/08/2014 2:26:54


106 José Miguel Baños

tienen a las autoridades imperiales detrás de ellos. Les resulta cómodo


tachar de paganismo todo lo que huela a filosofía griega, todo lo que no
se pliegue a su credo monótono de dioses que crean mundos a partir de
la nada, como prestidigitadores de feria, y jóvenes vírgenes que fueron
preñadas por un palomo” (2009, pp.31-32).
Aunque podría seguir desgranando virtudes y cualidades de Tormenta
sobre Alejandría, para cerrar ya esta apretada reseña, me limitaré a suscribir
todas y cada una de las palabras de Arturo Pérez Reverte13:
“Es un escritor magnífico. No estamos hablando de una novela o un au-
tor de moda, sino que Luis Manuel Ruiz tiene calidad y memoria lite-
rarias. Su obra es densa y tiene trama, presentación, nudo y desenlace”.
Ni qué decir tiene que a Ana le habría encantado esta novela.

Bibliografía
E.E. Abdala (2010), Morir por Alejandría, Buenos Aires.
M. Alic (2005 [1991]), El legado de Hipatia. Historia de las mujeres en la ciencia
desde la Antigüedad hasta finales del siglo XIX, Madrid.
J. Calvo Poyato (2009), El sueño de Hipatia, Barcelona.
Mª.J. Casado (2007), Las damas del laboratorio, Madrid.
D. Cerqueiro (2006), Hipatia de Alejandría, la filósofa, Buenos Aires.
G. Díaz (2009), Hipatia de Alejandría, Málaga.
Dzielska, Maria (2009 [1995]), Hipatia de Alejandría, Madrid (2ª ed.).
J.C. Fernández (2009), El viaje iniciático de Hipatia. La búsqueda del Alma de los
Números, Madrid.
R. Galí (2009), Hipatia y la eternidad, Madrid.
P. Gálvez (2009 [2004]), Hypatia. La mujer que amó la ciencia, Barcelona.
O. García (2009), El jardín de Hipatia, Madrid.
C. García - L. Ruiz - L. Puigbert - L. Rué (2009), Hipatia de Alejandría, Barcelona.

Cf. http://www.alfaguara.com/uploads/ficheros/libro/dossier-prensa/201003/dossier-
13 

prensa-tormenta-sobre-alejandri.pdf (cons. 10-7-2012). En está página el lector encontrará


un buen dossier con un breve resumen de la novela, algunos extractos de las numerosas y ex-
celentes reseñas que ha merecido, comentarios del propio autor sobre su obra literaria, frases
destacadas del libro y una entrevista en la que Luis Manuel Ruiz revela algunas de las claves de
Tormenta en Alejandría y que se puede completar con esta otra entrevista audiovisual: http://
www.conoceralautor.com/entrevistas/ver/MTI1Ng (cons. 10-7-2012). Su “blog” personal es
también una lectura recomendable: http://eltestigoocular.blogspot.com (cons. 10-7-2012).

Libro1.indd 106 26/08/2014 2:26:54


Hipatia de Alejandría: un personaje de novela 107

C. García Gual (1994), “El asesinato de Hipatia: una interpretación feminista y


una ficción romántica”, Claves de la Razón Práctica 41, pp.61-65.
A. González Suárez (2002), Hipatia, Madrid.
Ch. Kingsley (2009 [1853]), Hipatia de Alejandría, trad. esp., Barcelona.
Br. Larrian (1902), Hipatia: novela histórica del siglo V de la Era Cristiana, San-
tiago de Chile.
M. Lasaya (2009), La conspiración de Piscis, Barcelona.
L. de la Luna (2009), Hipatia de Alejandría, Madrid.
Cl. Martínez Maza (2009), Hipatia: la estremecedora historia de la última gran
filósofa, Madrid.
G. de Martino - M. Bruzzese (2000), Las filósofas, Madrid.
Ó. Menéndez (2009), Bajo la estirpe de Hypatia: científicos que cambiaron la his-
toria, Madrid.
V. Muñoz Puelles (2007), El legado de Hipatia, Madrid.
X. Nomdedeu - Mª.J. Rivera (2011), Las mil y una Hipatias, Madrid.
P. Pedraza (2009 [2003]), La perra de Alejandría, Madrid.
L.M. Ruiz (2009), Tormenta sobre Alejandría, Madrid.
C. Sagan (2004 [1983]), Cosmos, trad. esp., Barcelona.
Fl. Salesas (2009), Hipatia, la maestra, Madrid.
M. Sofía (2009), Ágora, Barcelona.
P.J. Teruel (2011), Historia y ciencia en Hipatia, Madrid.
E. Vaquerizo (2009), La última noche de Hipatia, Madrid.

Libro1.indd 107 26/08/2014 2:26:55


1

Libro1.indd 1 26/08/2014 2:26:23

También podría gustarte