Está en la página 1de 2

A sintaxe do período:

É oportuno lembrar que no latim vulgar a subordinação tem um papel bem


menos importante que no latim literário. E que uma de suas características
mais gerais é ser tipicamente paratática.

Falemos agora das principais características das orações subordinadas da


língua vulgar:

Orações substantivas: São divididas em dois tipos as substantivas


declarativas e substantivas interrogativas indiretas, que são as que mais se
distanciam do latim clássico.

 No latim literário as orações subordinadas exigidas por verbos que


indicavam ações de dizer, pensar, perceber e sentir eram construídas
como orações de acusativo e infinito onde a subordinada se ligava à
principal assindeticamente (ou seja, sem conectivos) e seu sujeito ia
para o acusativo e o verbo ia para o infinitivo presente, perfeito ou
futuro. Porém nas orações substantivas declarativas foi trocado por
uma construção sindética com o conectivo quod, e o verbo no
indicativo. A essa construção com quod/quid/quia remonta a forma
corrente das substantivas declarativas, com que/Che e um verbo em
forma explicita.

 As substantivas interrogativas indiretas dependem de verbos


indicando pergunta, desconhecimento ou duvida. No latim clássico o
verbo ia regularmente para o subjuntivo e o nexo com a oração
regente era expresso por uma série de conjunções e por pronomes
usados apenas em contextos interrogativos, já no latim vulgar o
indicativo substituiu o subjuntivo como modo corrente das
interrogativas indiretas e perdeu a especificidade dos conectivos. E
ainda as interrogativas indiretas polares, aquelas que subentendem
uma pergunta a ser respondida com sim ou não, passaram a adotar a
conjunção se. O que resultou em um tipo oracional menos claramente
caracterizado.

Orações adjetivas: As orações adjetivas do latim vulgar não se distanciam


muito das do latim clássico, mas a perda quase total da declinação dos
pronomes relativos fez com que aparecesse o tipo de construção que
consiste em retomar o relativo por meio de um pronome pessoal, antepondo
a ele e não ao relativo, a preposição exigida pelo verbo da subordinada.

As subordinadas adverbiais: As orações adverbiais do latim vulgar tendem a


perda de terreno subjuntivo que no latim clássico funcionava como um
modo da subordinação, e a generalização do quod/quid como conectivo de
valor múltiplo em substituição aos conectivos específicos da língua clássica.
Dos tipos de subordinada adverbial, as que mais sofreram alterações foram
as condicionais. E sabe-se que existem correlações de tempo e modo entre
as condicionais e as orações que as regem, o que lembra período hipotético,
que no latim clássico tratava de uma triplica distinção (real, irreal ou
potencial), mas que no latim vulgar prevaleceu apenas a distinção entre
duas situações: hipótese real e irreal. Para a primeira situação, o verbo foi
usado nos tempos do indicativo; para a segunda, foi empregado o mais-que-
perfeito do subjuntivo na principal, e o mais-que-perfeito do subjuntivo ou a
perífrase com infinitivo + habebat ou habuit na subordinada.

También podría gustarte