Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1 de 57
LICITACIÓN PÚBLICA
A continuación se entregan las bases técnicas para la licitación del diseño y construcción de pasos
peatonales desnivelados emplazados en distintos puntos de la red ferroviaria.
1 Antecedentes
1.3 Otros
2 Condiciones Generales
Una vez adjudicada la propuesta, el Contratista deberá entregar su proyecto de pasarelas a EFE para una
primera revisión, luego le será devuelto con las consultas y aclaraciones que deba realizar, para
posteriormente entregar el proyecto definitivo.
B. INSTALACIONES DE OBRA
3 Alcances
Las presentes especificaciones para las instalaciones de obra se utilizarán para la ejecución de las obras
Pasarelas Peatonales Sobre Nivel a construir en distintos puntos de la red ferroviaria de la Empresa de
Ferrocarriles del Estado.
Durante el periodo de ejecución de las obras, el Contratista deberá adoptar aquellas medidas tendientes a
dar fiel cumplimiento, en lo que corresponda, a las disposiciones de las ordenanzas locales para la
ocupación transitoria del espacio público por trabajos, rupturas y/o restituciones.
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 7 de 57
5 Instalaciones Provisorias
Una vez entregado el terreno al contratista, este dispondrá de siete (7) días corridos para proveer las
instalaciones provisorias que a continuación se detallan.
El Contratista deberá considerar la instalación de bodegas, en dimensiones y tipo que permitan el acopio
seguro de materiales y equipos que deban ser resguardados, por seguridad y por protección, de la
intemperie. EFE no se hace responsable de pérdidas o robos, aunque la bodega sea de EFE o esté en sus
terrenos.
La disposición de los Servicios Higiénicos se hará conforme lo dispone el D.S Nº594 del Ministerio de
Salud.
El Contratista deberá considerar instalación eléctrica provisoria para todas las dependencias mencionadas
(se exceptúan los servicios higiénicos) incluyendo un tablero con enchufes para el uso de equipos
eléctricos. EFE no proveerá de energía eléctrica.
Se deberá disponer en forma permanente aprovisionamiento de Agua Potable para cada obra, según lo
dispone el D.S. Nº594 del Ministerio de Salud.
Todas las instalaciones mencionadas deberán ser aprobadas por la ITO y su retiro una vez terminadas las
obras será de responsabilidad del Contratista.
Con el objeto de prevenir accidentes y advertir a las personas que transiten por las cercanías de las obras
en construcción, el Contratista deberá considerar la instalación de 4 letreros de dimensiones 1,00 x 1,40
metros. Tanto la ubicación como la indicación escrita que éste contenga, será dado por la ITO. Estos
letreros deberán estar instalados en un plazo máximo de siete (7) días corridos a partir de la entrega de
terreno.
El profesional prevencionista del Contratista deberá dar aviso con siete (7) días corridos de anticipación el
inicio de las faenas en la faja vía, esto con el objeto de coordinar con EFE el plan de prevenciones
dispuesto para estos efectos en el Reglamento General de Seguridad de EFE. Junto a esto deberá mostrar
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 8 de 57
a la ITO las banderas de prevención que deberá instalar diariamente durante las jornadas de trabajo.
Además, deberá tomar los resguardos para mantener las condiciones de continuidad del tráfico ferroviario
debiendo proveer el personal de señaleros durante las horas de trabajo.
El Contratista deberá considerar la protección de las líneas de señales y toda otra obra que deba ser
mantenida y que pudiere entorpecer el proceso de construcción.
No se aceptarán aumentos de obras por estos conceptos.
La ITO será la encargada de determinar el lugar exacto para la construcción de la pasarela, dejando en
terreno las marcas o PR respectivos mediante el cual el Contratista podrá realizar el replanteo, estos se
deberán ejecutar con equipos topográficos y se deberán instalar niveletas que permitan verificar en todo
momento la alineación y niveles de la obra.
6 Alcances
Las presentes especificaciones técnicas se refieren a los requisitos y disposiciones generales que deben
cumplir los materiales y métodos de trabajo que se utilizarán para la ejecución de las obras de los
proyectos de Pasarelas Peatonales Sobre Nivel a construir en distintos puntos de la red ferroviaria de la
Empresa de Ferrocarriles del Estado.
El Contratista deberá considerar el suministro de todo el equipo, mano de obra, materiales, herramientas,
transporte, etc., así como todas las operaciones y actividades, incluyendo imprevistos, que sean
necesarias para la total y satisfactoria terminación de los trabajos descritos y especificados.
7 Hormigones
7.1 Materiales
Los materiales utilizados en la confección de hormigones deberán cumplir las normas chilenas en todo
aquello que no se contradiga con lo indicado en las presentes Especificaciones.
Para la elaboración de los hormigones sólo se emplearán materiales aceptados por la ITO, según los
requisitos de las siguientes especificaciones. Los materiales rechazados serán retirados de la obra, sin
reconsideraciones.
7.1.1 Cemento
El cemento debe cumplir con la norma NCh148 Of. 68 y corresponderá al tipo portland puzolánico o
siderúrgico. El cemento deberá cumplir además, con lo estipulado en el Capítulo 6.2, Cementos, de la norma
NCh170.
La calidad del cemento debe estar certificada por un laboratorio oficial y con acreditación vigente.
El abastecimiento será estudiado de manera de no producir paralizaciones de faenas por falta de cemento.
Este se almacenará en bodegas construidas con un piso sobre envigado, que permita la circulación de aire,
y muros que impidan el paso de humedad y den una adecuada aislación de los cambios bruscos de
temperatura. Las pilas de sacos de cemento tendrán una altura máxima de 10 unidades, estarán
separadas de las paredes por lo menos 15 cm. y deberán permitir un fácil acceso para la inspección y el
consumo ordenado del stock.
7.1.2 Agregados
Antes de comenzar las faenas de confección del hormigón, el Contratista tendrá acopiada una cantidad
suficiente de material que permita efectuar los trabajos sin interrupciones.
Dichos acopios estarán separados en a lo menos dos fracciones, una para los áridos gruesos y otra para los
finos. Todos los materiales serán homogéneos en sus características. Se analizará la calidad de los acopios a
través de los ensayes correspondientes y se tomarán las muestras respectivas para efectuar las
dosificaciones. Los acopios de áridos se harán sobre canchas especialmente preparadas para evitar
contaminación de los materiales.
Los requisitos físicos, químicos y de granulometría de los áridos serán los que establece la norma NCh163
Of 79. Sólo se podrá utilizar áridos exentos de sales solubles, condición que deberá certificarse
oportunamente para la aprobación de la ITO.
Los áridos deben estar constituidos por partículas duras, de forma y tamaño estables y deben estar limpios
y libres de terrones, partículas blandas o laminadas, arcillas, impurezas orgánicas, sales y otras sustancias
que por su naturaleza o cantidad afecten la resistencia o durabilidad de los hormigones.
La granulometría de la arena, determinada según NCh165 Of. 77, debe cumplir con los límites
especificados en la tabla 2 de la norma NCh163.
La granulometría de los áridos gruesos, determinada según NCh165, debe cumplir con los límites
especificados en la tabla 3 de la norma NCh163.
El tamaño máximo nominal debe ser igual o inferior que el menor de los siguientes valores:
Por lo menos dos semanas antes de empezar cualquier trabajo de hormigón, el Contratista, por escrito,
someterá a la aprobación de la ITO la granulometría que propone emplear. Si la arena se compone de dos
fracciones, (una gruesa y una fina, por ejemplo) se indicará la granulometría de cada una de las fracciones,
las proporciones en que se combinarán y la granulometría combinada resultante que se propone, la que
deberá cumplir con los requisitos especificados en esta sección.
Durante el avance de la obra el Contratista podrá solicitar a la ITO cambiar la granulometría aprobada,
basándose en los resultados de los ensayos de la arena que se está empleando.
7.1.3 Agua
El agua de amasado, curado y de lavado de los áridos, si esto fuera necesario, debe cumplir con los
requisitos que exige la norma NCh1498 Of. 82.
7.1.4 Aditivos
La utilización de aditivos y adiciones deberá ser autorizada por la ITO. Los aditivos plastificantes,
plastificantes-retardadores, superplastificantes y reductores de agua, deben ser compatibles con el tipo de
cemento empleados y deben contar con la certificación de conformidad con la norma NCh2182 Of. 95 y
NCh2281 Of. 95.
Los aditivos y adiciones deben estar libres de sustancias que, por su naturaleza o su cantidad, afecten la
resistencia o la durabilidad del hormigón, armaduras, aceros de alta resistencia u otros elementos insertos.
Especial cuidado debe ponerse en el uso de aditivos que, por su alto contenido de cloruros, pudieran
acelerar la corrosión del acero de alta resistencia para el pre o postensado.
Los hormigones a utilizar en esta obra podrán ser del tipo premezclados o fabricados in-situ, debiendo
cumplir en cada caso con los requisitos de las presentes especificaciones y los requisitos de las normas
chilenas correspondientes en lo que no contradigan las presentes BT.
Se utilizará sólo para grado H-5, pudiendo extraordinariamente la ITO autorizar para otro grado de
hormigón.
En el caso de emplearse hormigones premezclados, cada camión betonera entregará su carga con un
certificado, firmado por el proveedor o quién lo represente, en el cual se establezca el grado del hormigón,
el cono especificado, el tamaño máximo del árido y el nivel de confianza de hormigón.
Una vez en obra se debe controlar la docilidad, temperatura y grado del hormigón. Las muestras de
hormigón deben ser tomadas en el momento del vaciado del hormigón a la obra, esto deberá ser realizado
por un laboratorio externo y en presencia de la ITO.
Hormigón normal
Para el caso de los hormigones que serán colocados mediante procedimientos convencionales que no
implican bombeo, la dosificación deberá ceñirse a lo siguiente:
Hormigón bombeado
La consistencia, medida por asentamiento de cono, debe estar entre 100-150 mm.
Notas:
(*) Se debe verificar que el tamaño máximo del árido cumpla además, lo especificado en 113.1.2. En
el caso de áridos chancados el tamaño máximo debe estar limitado a 1/3 del menor diámetro
interior de la tubería. En el caso de áridos rodados el tamaño máximo debe estar limitado a 2/5 del
menor diámetro interior de la tubería.
(**) Para otros tamaños máximos ver Tablas 3 y 4 del comité ACI 304.2R-96
El Contratista deberá disponer de los elementos e instalaciones necesarias para la clasificación, lavado,
almacenamiento, separado y medida para la dosificación de los distintos componentes del hormigón, a fin
de garantizar la constancia de las características de esos materiales.
El tiempo de mezclado, contado desde el momento en que todos los materiales se encuentren dentro de la
hormigonera hasta el instante en que se inicia la descarga, deberá ser superior a 1,5 minutos, salvo que el
equipo cuente con dispositivos que aseguren la homogeneidad de la mezcla en un tiempo menor. En todo
caso, el tiempo de amasado no deberá exceder de 5 minutos.
7.3 Transporte
El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de colocación final por medios tales
que, en este trayecto mantengan la calidad uniforme que se obtuvo en el mezclado, y que no produzcan
separación o pérdida de los materiales componentes, es decir, sedimentación de gravas gruesas, pérdida
de lechada, evaporación de agua, etc.
El equipo de transporte deberá ser capaz de proveer el hormigón en forma continua en el lugar de
colocación, sin separación de los ingredientes, ni interrupciones que ocasionen pérdida de docilidad entre
entregas de hormigón.
Los hormigones serán transportados en camiones con agitación posterior. El tiempo límite será de 45
minutos.
La ITO podrá autorizar plazos mayores que los señalados, siempre que:
el hormigón mantenga la docilidad especificada sin agregar más agua, ya sea mediante empleo de
aditivos u otros métodos eficientes, previamente comprobados.
las condiciones ambientales sean favorables.
En equipos inclinados (canoas, canaletas, otros) se debe mantener un flujo continuo y a velocidad uniforme
del hormigón. Deben tener una longitud máxima de 7 metros y su pendiente, según el asentamiento de
cono, no deberá sobrepasar las siguientes:
Se pueden adoptar pendientes y longitudes mayores sólo si se colocan accesorios (tolvas, compuertas,
etc.), en la ubicación necesaria para asegurar un flujo continuo y de velocidad uniforme.
7.4 Colocación
Antes de iniciar la colocación del hormigón se deberá verificar que todo el equipo para dosificar, mezclar,
transportar y colocar el hormigón sea el adecuado tanto en cantidad como en calidad y que esté
perfectamente limpio.
La colocación del hormigón se deberá efectuar con los equipos adecuados y mediante los procedimientos
necesarios para:
Rellenar completamente el moldaje sin producir nidos de piedras. Rodear en forma continua la
armadura y elementos insertos.
Obtener una terminación y textura superficial adecuada, de acuerdo a lo indicado en los planos del
proyecto o lo indicado por la ITO.
Las armaduras y los elementos empotrados e insertos estén en la cantidad, tipo y ubicación
indicados en los planos del proyecto, y con las amarras, espaciadores y separadores necesarios
para mantener su estabilidad.
Los moldajes cumplan con las condiciones geométricas de los elementos estructurales indicados
en los planos del proyecto y que sean estancos, estables, resistentes y tengan los accesos para
asegurar un fácil vaciado y un completo llenado.
Las excavaciones tengan la sección especificada en el proyecto y estén libres de materiales suelto
o extraños y con las aislaciones que se indiquen en los planos del proyecto.
La limpieza cuidadosa del sitio de colocación, eliminando los elementos extraños, sueltos, restos
de lechada, etc.
El mojado adecuado del sitio de colocación y el sellado y protección con materiales impermeables,
para evitar pérdidas de agua de mezclado por absorción.
Se define como hormigonado en condiciones normales cuando la temperatura del hormigón debe ser
menor que 35° C en elementos corrientes y menor que 16° C en elementos masivos cuya menor
dimensión exceda de 0,80 m, la temperatura ambiente debe ser mayor que 5°C y la tasa de evaporación
inducida por factores ambientales sea menor a 1 kg de agua por m2 por hora
Para el hormigonado con bajas temperaturas se deberá considerar lo indicado en el Anexo D de la Norma
NCh170. Para hormigonado en tiempo caluroso y seco se deberá considerar lo indicado en el Anexo E de
la Norma NCh170.
El hormigonado se deberá programar y ejecutar de modo tal que se asegure un vaciado continuo y
uniforme.
El hormigón se deberá depositar tan cerca como sea posible de su posición final evitando la manipulación
excesiva.
No se aceptará la colocación de hormigones que hayan endurecido parcial o totalmente, o que se hayan
contaminado por materiales extraños.
El hormigonado se deberá hacer a una velocidad tal, que el hormigón se encuentre siempre plástico, que
fluya fácilmente en los espacios entre barras de refuerzo y que no produzca presiones mayores que 0,5
kg./cm2 sobre el moldaje, a menos que se justifique por un cálculo especial.
El hormigón se deberá colocar en capas de una altura no mayor que 0,50 m. de modo que cada capa
pueda ser compactada en toda su altura con el equipo en uso. Cuando se use vibrador de inmersión la
capa deberá tener una altura inferior a la longitud de la botella. Durante el vaciado se deberá evitar las
segregaciones por escurrimiento. En el momento de iniciar la colocación de una capa, el hormigón
subyacente o contiguo deberá estar fresco. No se permitirá hacer correr el hormigón con los vibradores.
La altura de caída libre del hormigón, medida desde el punto de vaciado hasta el lugar de colocación
definitiva debe ser la menor posible. En el caso de estructuras verticales (muros, pilares, etc.) esta altura
no debe sobrepasar los valores indicados en la tabla siguiente, para distintos asentamientos de cono:
La ITO podrá autorizar una mayor altura de caída libre del hormigón, siempre que se cumpla lo siguiente:
Se empleen tuberías introducidas hasta el fondo de la estructura a hormigonar, las que deben
tener un diámetro mayor que 4 veces el tamaño máximo nominal del árido y no menor que 15 cm.
Se abran ventanas o troneras a diversas alturas del moldaje para dar accesos intermedios y/o
verificar el correcto llenado.
En el caso de elementos estructurales con fondos inclinados, el llenado se debe iniciar desde el punto más
bajo formando capas horizontales.
El vaciado de carretillas, volquetes u otros equipos similares se debe efectuar en el sentido contrario al
avance del hormigonado.
Si fuera necesario ayudar al paso del hormigón a través de las armaduras, se debe usar solamente una
barra de acero terminado en arco o espátula, evitando golpear el árido grueso y/o desplazar las armaduras.
En ningún caso se aceptará vibrar las armaduras.
7.6 Compactación
Todos los hormigones deberán ser compactados con equipos adecuados, ya sea vibradores de inmersión,
de superficie u otros, de tal modo de obtener un hormigón de la máxima densidad prevista, que rellene
completamente el moldaje sin producir nidos de piedras, que envuelva en forma continua las armaduras y
de la textura superficial especificada.
La ITO podrá exigir el reemplazo del equipo de vibración defectuoso, o bien determinar la suspensión de la
concretadura, si dichos elementos no son considerados satisfactorios.
El radio de acción y la distancia entre puntos de penetración del vibrador, depende no sólo del tipo de
vibrador, sino también de la trabajabilidad de la mezcla y el grado de la congestión de armaduras. De
acuerdo a la tabla 5.1.5 de la recomendación ACI 309R-96 y ,para el caso en estudio, deberá estar a lo
siguiente:
Diámetro de la Frecuencia
Amplitud promedio Radio de acción
Tipo cabeza Vibrador recomendada
[mm] [mm]
[mm] [Hz]
3 50-90 130-200 0.6-1.3 180-360
2 30-60 140-210 0.5-1.0 130-250
Nota: El vibrador tipo 3 o de similares características se podrá utilizar para realizar la compactación de
muros, losas y vigas, en zonas no congestionadas.
El vibrador tipo 2 o similar se deberá usar para la compactación en zonas congestionadas o de
difícil acceso.
Al realizar la vibración entre capas sucesivas, el vibrador debe penetrar rápidamente hasta el fondo de la
capa y además deberá penetrar por lo menos 15 cm en la capa anterior para eliminar cualquier tendencia a
formar un plano de separación. El vibrador se debe mover de arriba hacia abajo en un tiempo de 5 a 15
segundos y se mantendrá en esa posición hasta que el hormigón alcance máxima densidad (eliminación
total del aire atrapado, sin generar segregación y llenando completamente la sección del elemento).
El vibrador se debe retirar lentamente, para que las burbujas de aire sean arrastradas por éste hacia la
superficie.
No se deberá usar el vibrador para mover el hormigón lateralmente, ya que esto puede causar
segregación.
La compactación por vibrado alcanza un nivel óptimo cuando dejan de aflorar burbujas de aire a la
superficie y se forma una película de lechada en la superficie del hormigón.
Se debe tener cuidado de no sobrevibrar el hormigón, ya que esto podría ocasionar un exceso de lechada
en la superficie o generar segregación en el espesor del elemento.
En las zonas de congestión de armadura o áreas complicadas donde no sea posible llegar con el vibrador, por
ejemplo bajo los insertos, se debe contemplar accesos a través del moldaje para permitir introducir los
vibradores por estos puntos, hasta los lugares inaccesibles. Estos accesos deberán ser de dimensiones y
espaciamientos adecuados.
El Contratista deberá contar con un número apropiado de vibradores para cada faena programada los que
deben estar en optimas condiciones de operación. Además se deberán considerar vibradores de reserva
para el caso de cualquier desperfecto.
La protección y curado del hormigón debe efectuarse durante el período de endurecimiento, con los
procedimientos y materiales adecuados, a fin de mantener el hormigón en un ambiente saturado, impedir
cambios en la temperatura de colocación del hormigón y preservarlo de acciones externas, como viento,
lluvia, nieve, cargas, etc.
En los casos corrientes de protección y curado, éste debe iniciarse inmediatamente después de efectuada
la operación de terminación de las superficies expuestas.
Los materiales y procedimientos para iniciar la protección y curado podrán ser, entre otros:
Compuestos de curado
Neblinas de vapor
Lloviznas tenues de agua.
Telas o tejidos absorbentes que se mantengan continuamente húmedos.
Cualquier material, como láminas plásticas opacas, que retenga la humedad sin dañar la superficie
del hormigón.
Arena u otros recubrimientos similares, que se mantengan continuamente húmedos.
A las 24 horas de aplicación de alguno de los materiales señalados, se debe continuar la protección y
curado del hormigón parcialmente endurecido, prosiguiendo con el material inicial o bien reemplazándolo
por alguno de los siguientes procedimientos:
Riegos permanentes.
Diques de agua.
El período de protección y curado debe ser como mínimo de 7 días para hormigón con cemento de grado
corriente y de 4 días con cemento de grado de alta resistencia.
Durante el período de curado el hormigón no puede en ningún caso, sufrir cargas, impactos, vibraciones,
tránsito de personas, equipos y materiales, etc., que puedan dañar el hormigón o el material de curado.
En la proyección y ejecución de las juntas de hormigonado, se deberán adoptar los procedimientos que
aseguren una unión monolítica del hormigón. Para tal efecto, deberán seguirse las metodologías indicadas en
el Anexo H, Juntas de Hormigonado, de la Norma NCh170.
El control de calidad de hormigón, durante la construcción se ceñirá a las siguientes frecuencia de muestreo:
Tolerancias:
Asentamiento de cono: ± 3 cm.
Densidad: ± 2% con respecto a la densidad de referencia del hormigón de prueba.
Rendimiento: ± 2% de la establecida en la dosificación.
La dosificación del hormigón con áridos de peso normal que vaya a estar expuesto al contacto con
soluciones que contienen sulfatos, debe ceñirse a los siguientes requisitos:
7.10 Reparaciones
Todos los defectos que se detecten, tales como grietas, fisuras, nidos de piedra, terminaciones
defectuosas u otros, deberán ser reparados por cuenta del Contratista. En todo caso, toda metodología de
reparación deberá ser sometida a la aprobación de la ITO, previo a su ejecución.
El acero de refuerzo deberá cumplir con los requisitos de la norma NCh204 Of 77, NCh218 Of. 77 y
NCh1173 Of. 77. Además, deberá cumplir con las dimensiones y calidad indicadas en los planos del
proyecto.
La calidad del acero de refuerzo debe estar certificada por un Laboratorio Oficial y con acreditación
vigente.
No se aceptará realizar soldaduras en las barras de refuerzo para lograr la continuidad, ésta se debe lograr
a través de empalmes según planos de cálculo, las especificaciones, o si lo autoriza el proyectista.
8.2 Alambre
El alambre que se utilice para amarrar las barras de acero, deberá ser del tipo negro recocido, (BWG) Nº 18, y
cumplir con los requisitos establecidos en NCh227 Of. 62.
8.3.1 Almacenamiento
Las barras de acero deberán almacenarse bajo techo o a la intemperie si las condiciones climáticas lo
permiten, ordenando el material en lotes separados por diámetro, grado y longitud y, de manera tal, que se
evite el contacto directo con el suelo y que se deformen o ensucien.
Las barras podrán ser cortadas y dobladas en el sitio de la obra o fuera de él, a elección del Contratista. Sin
embargo, si las barras son preparadas fuera de la obra, el Contratista deberá mantener en ella una cantidad
adecuada de barras, así como también de instalaciones para cortar y doblar con el fin de poder ejecutar los
cambios y agregados menores que fueren necesarios.
El cortado y doblado de las barras de acero deberá ejecutarse en frío, por personal competente, con los
elementos y herramientas adecuadas y de acuerdo a las formas y dimensiones indicadas en el Proyecto. Las
barras dobladas no deberán estirarse y volver a doblarse sin la aprobación por escrito de la ITO. No se
deberán utilizar barras que tengan torceduras o dobladuras que no figuren en el Proyecto.
Para el doblado de las barras en obra deben considerarse los siguientes diámetros para el mandril de doblado
Antes de colocar una barra, deberá verificarse que se encuentra libre de toda suciedad, lodo, escamas sueltas
de óxido, pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña. Asimismo, durante el hormigonado de las
estructuras, se deberá eliminar el mortero que hubiere salpicado las armaduras.
Las mallas y barras de acero se deberán colocar en su posición en estricto cumplimiento con lo indicado en el
Proyecto. Las barras se deberán fijar adecuadamente en sus intersecciones mediante amarras de alambre de
acero recocido y sujetarse por medio de bloques de mortero, distanciadores, soportes, separadores u otros
dispositivos, de modo que la armadura quede en su posición correcta y ajustándose a los recubrimientos de
hormigón especificados. No se permitirá el uso de soldadura en las amarras.
Las barras dispuestas en paquetes deberán amarrarse entre sí, a no más de 1,8 m de distancia.
Los empalmes de armaduras principales se realizarán únicamente en los lugares indicados en el Proyecto.
Se deberá instalar una cantidad suficiente de pisaderas, escalas, pasarelas, soportes y otras instalaciones
provisorias para que los trabajadores no necesiten trepar, caminar o colgarse de las armaduras durante el
proceso de colocación. El Contratista será responsable que estos elementos sean adecuados y suficientes.
Antes de comenzar el hormigonado, las armaduras deberán ser revisadas por la ITO, la que, además de
comprobar el cumplimiento de todos los requisitos antes estipulados, verificará que su colocación se
encuentra dentro de las siguientes tolerancias :
Toda armadura que no cumpla con las tolerancias indicadas deberá ser recolocada por cuenta del Contratista.
Se deberán tomar las medidas de protección adecuadas para impedir roturas en las amarras y
desplazamiento de las barras después de la inspección final y durante el hormigonado, así como para evitar
cualquier efecto que pudiere perjudicar la adherencia entre las armaduras y el hormigón fresco, durante o
después de colocado el hormigón.
9 Insertos
El hormigonado en las zonas de ductos, tuberías o insertos que pasen a través de losas, muros o vigas,
deberán realizarse tomando en cuenta las siguientes precauciones:
Se deberán contemplar las pasadas con anterioridad al hormigonado, dejando los insertos
correspondientes adecuadamente instalados, en los elementos comprometidos.
Queda prohibido picar elementos de hormigón armado con el fin de materializar las pasadas sin la
previa autorización de la ITO.
Para facilitar el hormigonado en zonas de insertos se podrá disponer de ventanas, de tal forma que
se evite posibles segregaciones o nidos bajo estos elementos.
Cualquier tipo de elemento que quede empotrado en el hormigón deberá estar firmemente sujetos
a los moldajes antes de que el hormigón sea colocado. Además, deberán estar limpios, libres de
pintura y aceites.
10 Moldajes
Las obras comprendidas en este ítem consisten en el suministro de todos los materiales y todas las faenas
de confección y colocación de los moldajes, alzaprimas, andamios, carreras, amarras, fijaciones,
desmoldantes y, en general, todo lo necesario para ejecutar los encofrados que servirán para moldear el
hormigón de las estructuras, conforme a los alineamientos, cotas y dimensiones especificadas en los
planos del proyecto.
10.2 Materiales
Los moldajes podrán ser de madera, acero u otro material o combinaciones de ellos que garanticen un
comportamiento adecuado, éstos deberán ser aprobados previamente por la ITO. Se podrán forrar con
madera terciada tanto los moldes de madera como los metálicos. Por el contrario, no se permitirá el uso de
láminas o planchas metálicas para forrar madera.
Sólo deberán utilizarse maderas de la clase y calidad adecuadas y cuyo tratamiento o recubrimiento no
produzcan ataques químicos o cambios de colores en las superficies del hormigón.
Las planchas metálicas que queden en contacto con el hormigón deberán tener una superficie perfectamente
lisa, libre de abolladuras, dobladuras u otras imperfecciones que produzcan irregularidades fuera de las
tolerancias especificadas. Las cabezas de los pernos y remaches deberán ser avellanadas.
Cuando la superficie del hormigón se especifique con Terminación Corriente, el moldaje usado en su
confección se podrá fabricar de cualquier material resistente y que impida la fuga de la lechada al vibrar el
hormigón.
Cuando la superficie del hormigón se especifique con Terminación Especial, el moldaje a emplear en su
confección deberá ser fabricado con madera cepillada, madera terciada o planchas metálicas.
Cuando lo indique el Proyecto, el moldaje deberá disponerse de forma tal, que todos los cantos vivos de las
estructuras queden achaflanados.
En el caso de moldajes metálicos, las planchas usadas deberán ser de un espesor tal, que los moldes
permanezcan indeformables. Todos los pernos serán de cabeza perdida. Las grapas, pasadores y otros
dispositivos de conexión deberán estar diseñados para mantener los moldes rígidamente juntos y para
permitir su retiro sin producir daños en el concreto. Los moldes metálicos deberán mantenerse libres de
óxido, grasa u otras materias extrañas que puedan afectar al hormigón.
Los andamios tendrán que cumplir con las condiciones de seguridad utilizando maderas, en calidad y
cantidad, aprobadas por la ITO.
10.3 Confección
El Contratista deberá presentar planos detallados de los moldes, alzaprimados, andamios y carreras que
se propone utilizar, debiendo ser aprobados por la ITO antes de proceder a su confección.
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 23 de 57
En el diseño del moldaje deberá considerarse la velocidad y método de colocación del hormigón, las cargas
estáticas (tanto vivas como muertas), las cargas dinámicas y de impacto provenientes de las faenas de
colocación y vibrado del hormigón.
El sistema de moldajes deberá diseñarse cumpliendo con la forma y dimensiones de los elementos
establecidos en los planos del proyecto. Además se deberá asegurar una resistencia al empuje hidrostático
del hormigón tal que el sistema de moldaje utilizado no genere desviaciones dimensionales no admisibles.
Los largueros y vigas para sostener los moldes deberán diseñarse en forma tal, que la deflexión bajo plena
carga no sobrepase de 1/500 del tramo, para lo cual deberán contemplarse las contraflechas adecuadas.
Las paredes de los moldajes deben ser lisas y libres de fallas puntuales que puedan afectar la terminación
de los elementos de hormigón.
Todos los sistemas de soportes de moldaje deberán contar con dispositivos que permitan su retiro sin
golpes que puedan dañar la estructura.
En general, los moldes deberán disponer de bordes achaflanados con el objeto de no dejar cantos vivos al
descubierto.
Los elementos de sujeción de los moldajes deberán ser diseñados de modo que ningún elemento metálico
quede embebido en el hormigón a menos de 25 mm de la superficie.
Los separadores para materializar el recubrimiento de las armaduras deberán ser de plástico, mortero o
similares y cumplir con el recubrimiento especificado en el proyecto.
10.4 Colocación
El área donde se instalarán los moldajes deberá estar libre de cualquier obstáculo, que impida un correcta
colocación de estos.
Los soportes del moldaje deberán ser fundados con elementos que aseguren su firmeza e
indeformabilidad. Estos elementos serán diseñados para soportar la carga máxima a que puedan ser
sometidos. Todos los sistemas de soporte deberán construirse de modo que permitan un descimbre seguro
y fácil, para lo cual se apoyarán en cuñas, cajas de arena, tornillos u otros dispositivos adecuados.
Los moldajes deberán quedar correctamente apuntalados y unidos de forma tal que se asegure la
suficiente estanquidad para impedir fugas de pasta de cemento o lechada.
Los arriostramientos deberán evitar todo movimiento de los moldes durante las etapas de colocación y
fraguado del hormigón.
A todos los moldajes se les deberá aplicar, en la cara que quedará en contacto con el hormigón, un
compuesto que impida la adherencia entre ellos. Este desmoldante podrá consistir en un aceite mineral u otro
compuesto aprobado, que no manche la superficie y cuyo efecto no impida la adherencia futura del hormigón
con revoques u otros hormigones.
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 24 de 57
Previo a la colocación del hormigón, el moldaje deberá ser mojado en todos sus costados.
Deberá ser aprobado por la ITO la utilización de moldajes usados con anterioridad, verificando la limpieza
de todo el hormigón adherido a las superficies y su rigidez.
Cualquier tipo de amarra metálica utilizada deberá situarse, por lo menos 5.0 cm desde la superficie del
hormigón. Una vez retirado el moldaje se procederá a rellenar las cavidades resultantes con un mortero de
cemento, de modo tal que la superficie del hormigón quede sana, lisa, pareja y de color uniforme. No se
aceptará el uso de amarras ordinarias de alambre.
10.5 Desmolde
El retiro de los moldajes debe realizarse sin producir sacudidas, choques ni destrucción de aristas,
esquinas o de la superficie del hormigón.
Cuando el retiro de los moldajes se realice durante el período de curado, las superficies de hormigón que
queden expuestas deben continuar con este proceso, con el sistema adoptado en la obra.
Los plazos de desmolde en los casos corrientes deben ser iguales o mayores que los que se indican a
continuación.
Plazo en días
Moldajes Cemento Grado
Corriente Alta resistencia
Costados de muros, vigas o elementos no 2 1
solicitados.
Costado de pilares o elementos solicitados por 5 3
peso propio o cargas externas.
Fondos, cimbras, puntales y arriostramientos de vigas
16 10
y losas siempre que no estén cargados
Cuando la temperatura ambiente sea menor que 5° C, el desmolde se efectuará bajo las siguientes
condiciones:
Los plazos mínimos indicados se deben empezar a contar una vez finalizados los plazos de
protección del hormigón.
Los fondos, cimbras, puntuales y arriostramientos de vigas y losas se podrán retirar cuando el
hormigón haya alcanzado una resistencia igual o mayor a la especificada, (f'c). La resistencia se
controlará en probetas especiales curadas en las condiciones de la obra.
Cuando se presente una situación de alta temperatura, igual o superior a 30° C, a la sombra, fuertes
vientos, baja humedad relativa, o una combinación en ellas, el moldajes debe soltarse tan pronto como sea
posible sin dañar el hormigón y regar las superficies expuestas del hormigón de modo que el agua corra
dentro del moldaje.
Los plazos de desmolde podrán disminuirse bajo la autorización expresa de la ITO, bajo las siguientes
condiciones, cuando:
11 Fundaciones
11.1 Excavaciones
Una vez aprobado el replanteo y trazado por la Inspección Técnica, el contratista podrá realizar las
excavaciones para las fundaciones, estas podrán ser ejecutadas por medios mecánicos o manuales y sus
dimensiones deberán ser las indicadas en planos de fundaciones. En todo caso el sello de las
excavaciones se deberá realizar manualmente, con la finalidad de lograr que queden perfectamente
horizontales. Se aceptará como máximo 1 cm de diferencia en el sello de excavaciones.
Será responsabilidad del Contratista verificar la existencia de interferencias antes de ejecutar cualquier
excavación.
La toma de muestras de densidad deberá ser realizada en los lugares señalados por la ITO y en presencia de
ésta.
Se deberá solicitar la recepción de esta partida antes de proceder a la colocación del emplantillado. Para
este efecto, deberá presentarse los resultados obtenidos por un laboratorio autorizado.
Se considera una capa de espesor 5.0 cm de emplantillado de hormigón H-5, su terminación deberá
quedar perfectamente horizontal y se deberá usar para ello equipo de topografía.
12 Descripción y Alcances
Las presentes bases técnicas de diseño son válidas para la construcción de pasarelas peatonales sobre
nivel a construir en distintos puntos de la red ferroviaria de la Empresa de Ferrocarriles del Estado.
13 Del Diseño
Las pasarelas se diseñarán ciñéndose a las disposiciones de las BAG, las BAE y las presentes BT, en lo
que no contradigan las presentes especificaciones de diseño:
Las “Guide Specifications for Design of Pedestrian Bridges” de AASHTO, versión de agosto
de 1997 en adelante Guía para el Diseño de Pasarelas.
Las “Standard Specifications for Highway Bridges” de AASHTO, Sixteen Edition, 1996, en
adelante la norma AASHTO.
Estos documentos deben ser complementados con las disposiciones especificadas en el Volumen 3 del
Manual de Carreteras, en su última edición, detallan en las presentes BT.
Las condiciones generales a considerar para el diseño de Ingeniería de las pasarelas sobre nivel se
detallan a continuación.
14 Geometría de la estructura
De acuerdo a lo especificado, el ancho útil será como mínimo 2,0 metros y la pendiente máxima a
considerar será de un 10%.
De acuerdo al espacio disponible y a las condiciones particulares del terreno en relación con el
emplazamiento, las rampas podrán ser del tipo rectas, de caracol o de otra geometría que cumpla con las
Especificaciones Técnicas. Su ancho útil será como mínimo 2,0 metros y la pendiente máxima a considerar
será de un 10%.
15 Cargas de diseño
Las cargas de diseño y las combinaciones de diseño deben realizarse según las disposiciones de la
sección 3 de la norma AASHTO y la Guía para el Diseño de Pasarelas.
Las estructuras se deben diseñar para soportar las siguientes cargas:
Las cargas sísmicas deben determinarse de acuerdo a lo establecido en el artículo 3.1004 del Manual de
Carreteras.
El diseño de elementos de hormigón armado debe realizarse ciñéndose a las disposiciones de la sección 8
de la norma AASHTO.
El diseño de estructuras de hormigón armado debe satisfacer tanto los requisitos de servicio (“service load
design”) como los de resistencia (“strength design”), a fin de cumplir lo anterior se establecen las siguientes
opciones:
1. Diseñar para el estado límite último y verificar el estado límite de servicio, o bien,
2. Diseñar para el estado de servicio y verificar para el estado último.
Comentario:
• El artículo 8.14.1.1 dice que se puede diseñar para cualquiera de los dos estados límites.
• El artículo 8.14.1.2 dice que todas las disposiciones aplicables (es decir, que no se contrapongan o
estén implícitas en la opción adoptada) de la especificación AASHTO se deben aplicar a ambos
métodos. Esto significa que, de hecho, elegido el método de resistencia, por ejemplo, se deben
verificar luego que cumplan los requisitos de servicio, establecidos en el resto del código, y
viceversa.
• El artículo 8.14.1.3 facilita las cosas cuando se ha elegido la opción 2 antes mencionada. Dice que
cuando se diseñe para servicio es innecesario verificar los requisitos de resistencia (“estado límite
último”) si las tensiones producidas por las cargas de servicio no sobrepasan los límites del artículo
8.15.2.
El diseño de elementos de hormigón pretensado debe realizarse dándo cumplimiento a las disposiciones
de la sección 9 de la norma AASHTO.
En vigas postensadas simplemente apoyadas, se debe considerar que el centro de gravedad de los cables
sube 1,5 cm con respecto al eje del ducto, debido al postesado en trazados parabólicos. Este
desplazamiento se puede considerar diferente, si los catálogos del fabricante lo señalan (numeral
3.1003.706 del Manual de Carreteras)
El diseño de elementos de acero estructural debe realizarse ciñéndose a las disposiciones de la sección 10
de la norma AASHTO.
Los perfiles chilenos de acero estructural se denominarán de acuerdo con el “Manual de Diseño para
Estructuras de Acero” del Instituto Chileno del Acero (ICHA), con el objeto de facilitar la estimación del
peso total de las estructuras.
Los espesores mínimos del metal se especifican en el artículo 10.8 de la norma AASHTO. No obstante lo
anterior, se deberán respetar los siguientes espesores mínimos en los elementos que se detallan a
continuación:
Espesor mínimo
Elemento
(mm)
Alma, alas de vigas tipo IN en vigas principales 10
Platabanda de refuerzo de vigas tipo IN en vigas principales 8
Atiesadores de carga 8
Atiesadores de rigidez 5
Arriostramientos 5
Conectores de corte tipo C 5
Resto de elementos principales 5
Elementos secundarios 3
16.4 Fundaciones
El diseño sísmico de los elementos debe realizarse siguiendo las disposiciones del artículo 3.1004 del
Manual de Carreteras.
17 Requerimientos de serviciabilidad
17.1 Flechas
Los elementos deben ser diseñados de tal manera que la flecha generada por la sobrecarga peatonal no
exceda de 1/500 de la longitud del vano.
La flecha de los vanos en voladizo generada por la sobrecarga peatonal debe ser limitada a 1/300 de la
longitud del vano.
La flecha horizontal debida a solicitaciones de viento lateral no debe exceder 1/500 la longitud del vano.
17.2 Vibraciones
La frecuencia fundamental de la pasarela peatonal, sin considerar las sobrecargas, debe ser mayor a 3.0
hertz (Hz).
Para el caso de vigas simplemente apoyadas, en que la frecuencia fundamental no satisfaga esta
limitación, la pasarela deberá ser dimencionada de tal forma que su frecuencia fundamental cumpla la
siguiente relación:
⎛ 81.63 ⎞
f ≥ 2.86 ⋅ ln⎜ ⎟
⎝ W ⎠
18 Memoria de cálculo
En la memoria de cálculo se deben incluir las bases de cálculo, los criterios de diseño utilizados y, en forma
resumida, los resultados obtenidos de los diseños de los elementos principales.
En los anexos de la memoria de cálculo, se debe incluir el detalle de los cálculos realizados explicando en
forma clara las variables utilizadas, el diseño de elementos secundarios y los archivos de entrada de los
modelos computacionales.
19 Planos
Dentro de los planos de cada proyecto deben incluirse:
Los trabajos descritos en esta sección consistirán en el suministro de todos los materiales y en la ejecución
de todas la faenas de fabricación o construcción, transporte, lanzamiento y colocación de los tres tipos de
vigas siguientes:
Todas cumplirán con los planos de proyecto y las presentes especificaciones técnicas.
Tanto en el caso de las vigas postensadas como pretensadas, el Contratista deberá entregar un proyecto
de ejecución acabado de la viga con sus especificaciones, las que establezcan las singularidades del
procedimiento constructivo a seguir, así como el sistema de tensado de cables a utilizar, detallando los
elementos complementarios propios del sistema de tensado a aplicar. El proyecto de ejecución deberá ser
aprobado por la ITO.
Las vigas deberán ser confeccionadas en estricta conformidad con las formas, dimensiones, geometría,
grados y calidad de los materiales indicados en el Proyecto y en el proyecto de ejecución mencionado. El
trabajo incluirá el suministro e instalación de cualquier accesorio necesario para el sistema tensado de
cables a utilizar, según sea el caso. Además, se deberán incluir todos los elementos necesarios para
efectuar el destensado de las vigas.
20.2 Materiales
20.2.1 Hormigón
El hormigón de las vigas será del grado indicado en el Proyecto. Los materiales se regirán por lo dispuesto
en el numeral 7 de las presentes BT.
20.2.2 Moldaje
Al diseñar los fondos del moldaje, deberá considerarse la contraflecha especificada para las vigas de
hormigón armado, pretensado o postensado y, particularmente, la deformación que las vigas postensadas
desarrollarán en transferencia, previniendo posibles desgarramientos en las zonas de apoyo. Los
materiales, confección colocación y desmolde se regirán por lo indicado en el numeral 10 de las presentes
BT.
El acero para armaduras de las vigas de hormigón armado y el acero pasivo de las vigas pretensadas,
deberá ajustarse a la calidad, dimensiones, forma y ubicación señalados en el Proyecto. El suministro,
dobladura y colocación deberá ceñirse a todo lo especificado en el numeral 8 de las presentes BT.
El acero de pretensado, tanto para vigas pretensadas como postensadas, estará conformado por tendones
de alta resistencia, cables de alta resistencia, o bien, para algunos elementos postensados, por barras de
alta resistencia. Todos cumplirán con el grado, geometría y características especificas establecidas en el
Proyecto, y las especificaciones de la normas ASTM 421 y A 416.
Los anclajes que se utilicen para efectuar la transferencia de las fuerzas de tracción del acero de alta
resistencia a los elementos de hormigón en vigas postensadas, deberán corresponder a elementos
suficientemente sancionados por la experiencia práctica y compatibles con las soluciones planteadas,
debiendo ser aprobados por la ITO. Sólo se podrán utilizar los materiales, los anclajes y acopladores
propuestos en el sistema especificado por el Contratista en el Proyecto.
Los ductos que se utilicen para colocar el acero de alta resistencia de vigas postensadas deberán ser de
calidad tal que, se garanticen su estanqueidad y geometría bajo las condiciones que impone el peso del
hormigón fresco sobre cada elemento.
La lechada para rellenar las vainas o ductos de los elementos postensados, será fabricada en base a
cemento Pórtland, agua y a un aditivo expansor y fluidificante adecuados. La resistencia de la lechada de
inyección será la que se establece en el Proyecto, así como el sistema de control a utilizar. En cualquier
caso, debe cumplir lo señalado en 20.4.1(f).
La confección de una viga de hormigón armado debe cumplir los procedimiento s básicos establecidos para
la fabricación en planta o en faena de una estructura cualquiera de hormigón armado, que necesita
moldaje, acero para armaduras y hormigón. El lanzamiento y colocación de la viga en su posición final
sobre el puente o estructura, dependerá de su tamaño y del lugar de fabricación, por lo que se especifica
en forma especial.
20.3.1 Confección
Las vigas de hormigón armado deberán confeccionarse en estricta conformidad con las formas,
dimensiones, geometría, grados y calidad de los materiales indicados en los planos del Proyecto.
El hormigón no deberá ser vaciado en los moldes hasta que la ITO no haya aprobado las cimbras,
andamios, la colocación del acero para armaduras, anclajes, vainas y acero de pretensado según sea el
caso. El hormigón deberá vibrarse con cuidado y de modo tal de evitar el desplazamiento de las armaduras
pasivas, vainas y cables de pretensado, ya colocados.
Se deberán considerar las canchas de fabricación, cimbras y alzaprimas y todos los elementos necesarios
para el lanazamiento y colocación de la viga sobre la pasarela, que sean necesarios para fabricar las vigas
bien a pie de obra o en sectores aledaños, pudiéndose también fabricar en planta y luego trasladarse y
lanzarse sobre el puente.
El lugar escogido para la fabricación de la viga puede ser un emplazamiento próximo a la obra, sobre la
pasarela misma, o bien, una planta de prefabricado, seleccionado por el Contratista y sujeto a la
aprobación de la ITO.
En caso de fabricar las vigas a pie de obra, una vez concluidos los trabajos de fabricación, se retirarán del
lugar los equipos, materiales y desechos y se restaurará el lugar a una condición similar a la que se
encontraba antes de las obras, lo que deberá ser aprobado por la ITO.
(b) Personal
El personal a cargo de la fabricación de la viga deberá ser calificado y contar con la autorización de la ITO.
La ITO se reserva el derecho de objetar y ordenar el reemplazo del personal que muestre incompetencia
en la realización de los trabajos.
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 34 de 57
(c) Transporte
Los métodos, procedimientos y equipos de transporte para trasladar las vigas hasta su lugar de
lanzamiento y colocación, deberán ser los adecuados para este tipo de faenas, lo que deberá ser
previamente aprobado por la ITO. El sistema que se use no deberá introducir en la vigas, tensiones no
consideradas en su cálculo.
En caso que el Contratista proponga construir las vigas en una fábrica fuera de la faena, deberá obtener
previamente la aprobación de la ITO para el sistema de transporte a utilizar.
Las vigas deberán ser colocadas en su posición definitiva, sobre el sistema de apoyo especificado en el
Proyecto, en estricta conformidad con las cotas y alineamiento indicados en los planos del Proyecto.
Los equipos y procedimientos a usar deberán asegurar la exacta colocación de las vigas, evitando
cualquier daño o tensión indeseable en las vigas.
El Contratista deberá contar en faena con los elementos necesarios para realizar los movimientos internos
y el lanzamiento de las vigas en forma segura y expedita, tanto para la viga como para el personal a cargo
de las faenas de lanzamiento. Para estos efectos, deberá presentar a la ITO, para su aprobación, un
programa con los métodos, procedimientos y equipos que usará en estas operaciones.
La ITO se reserva el derecho de objetar y solicitar el reemplazo del personal que demuestre incompetencia
en el desarrollo de los trabajos, en especial el personal responsable del manejo de los equipos.
20.3.2 Controles
Los controles a realizar a las vigas son los establecidos en las secciones 10, 8 y 7 en lo relativo al nivel de
terminación superficial del hormigón, resistencia del hormigón y calidad del acero, especificados para la
viga.
20.3.3 Equipos
El Contratista deberá disponer de todos los equipos necesarios para la confección, transporte y colocación
de las vigas, los que deberán ser aprobados por la ITO.
La confección de una viga de hormigón postensado debe cumplir los procedimientos básicos establecidos
para la fabricación en planta o en faena de una estructura de hormigón sujeta a preesfuerzo, que necesita
moldaje, acero para armaduras y de alta resistencia para cables, hormigón, etc. El lanzamiento y
colocación de la viga en su posición final sobre el puente o estructura, dependerá de su tamaño y del lugar
de fabricación, por lo que se especifica en forma especial.
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 35 de 57
20.4.1 Confección
Las vigas postensadas deberán confeccionarse en estricta conformidad con las formas, dimensiones,
geometría, grados y calidad de los materiales indicados en los planos del Proyecto y las presentes
especificaciones.
Se deberán considerar las canchas de fabricación, alzaprimas y otros elementos necesarios para el
lanzamiento y colocación de la viga sobre la pasarela, que sean necesarios para fabricar vigas
postensadas, ya sea en su posición definitiva sobre los ejes del apoyo, al pie de la obra en cada pasarela o
en fábricas.
El lugar escogido para la fabricación de la viga puede ser un emplazamiento próximo a la obra, sobre la
pasarela misma, o bien, una planta de prefabricado, seleccionado por el Contratista y sujeto a la
aprobación de la ITO.
En el caso de fabricar las vigas a pie de obra, una vez concluido los trabajos de fabricación, se retirarán del
lugar los equipos, materiales, desechos y se restaurará el lugar a una condición similar a la que se
encontraba antes de las obras, quedando sujeta a la aprobación de la ITO.
(b) Personal
El personal a cargo de la fabricación de la viga deberá ser calificado y contar con la autorización de la ITO.
Además del personal calificado para todas las operaciones necesarias, el Contratista deberá considerar la
presencia en faena de un especialista en el sistema de postensado que se usará, quien dará a la ITO el
apoyo que éste estime necesario.
La ITO se reserva el derecho de objetar y ordenar el reemplazo del personal que muestre incompetencia
en la realización de los trabajos.
(c) Trasporte
Los métodos, procedimientos y equipos de transporte para trasladar las vigas hasta su lugar de
lanzamiento y colocación, deberán ser los adecuados para este tipo de faenas. El sistema que se use no
deberá introducir en la vigas, tensiones no consideradas en su cálculo.
En el caso que el Contratista proponga construir las vigas en una fábrica fuera de la faena, en forma previa
deberá obtener la aprobación de la ITO para el sistema de transporte a utilizar. Las vigas deberán ser
recibidas conforme en obra por la ITO.
Las vigas deberán ser colocadas en su posición definitiva, sobre el sistema de apoyo especificado en el
Proyecto, en estricta conformidad con las cotas y alineamiento indicados en los planos del Proyecto.
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 36 de 57
Los equipos y procedimientos a usar deberán asegurar, tanto su exacta colocación como el evitar cualquier
daño o tensión indeseable en las vigas.
El Contratista deberá contar en faena con los elementos necesarios para realizar los movimientos internos
y el lanzamiento de las vigas en forma segura y expedita, tanto para la viga como para el personal a cargo
de las faenas de lanzamiento. Para estos efectos, deberá presentar a la ITO, para su aprobación, un
programa con los métodos, procedimientos y equipos que usará en estas operaciones.
La ITO se reserva el derecho de objetar y solicitar el reemplazo del personal que demuestre incompetencia
en el desarrollo de los trabajos, en especial el personal responsable del manejo de los equipos.
El Contratista, previo al inicio de los trabajos de fabricación de la viga postensada, deberá entregar el
proyecto constructivo, memoria de cálculo y especificaciones especiales, para ser aprobadas por la ITO.
Además, deberá presentar la metodología del proceso constructivo de las vigas. Una vez aprobado el
procedimiento, se efectuarán los trabajos necesarios para efectuar el postensado.
En los casos que se especifique el tensado por etapas, el Contratista deberá ceñirse estrictamente a las
instrucciones indicadas en el Proyecto, de modo de no exceder las tensiones admisibles para cada estado
de carga.
Se deben tomar las precauciones para impedir el torcimiento o cruce de los ramales tanto en el montaje
como en la instalación. Todos los extremos salientes de los cables se deben apoyar en forma segura.
Debido al peligro de dañar el cable, el ducto que lo tiene sólo debe ser cortado mediante cizallas para
planchas de acero. El uso de sierra o limas para metales, o cualquier otro método similar está prohibido.
Después del tensado final, los extremos del tendón deben ser recortados al menos 30 mm desde el
anclaje, usando un cortador de discos de alta velocidad. Después de cortar los extremos del tendón, se
deberán efectuar los siguientes trabajos en los anclajes:
(f) Inyección
El agua no deberá tener un contenido mayor de 300 miligramos de cloro por litro de agua. El pH deberá
cumplir con un rango de 6 a 8.
Se recomienda una relación agua/cemento de 0.35 mínima. Sin embargo, deberá asegurarse una fluidez
de 10 a 15 cm medido en obra, según el ensayo del cono descrito en el punto 20.4.3(c).
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 37 de 57
Las faenas de inyección deberán realizarse asegurando una presión de 0.5 MPa, y siguiendo un
procedimiento que permita un desarrollo continuo de la faena.
Antes de inyectar se recomienda lavar los ductos hasta su total limpieza, a fin de evitar el secamiento de la
mezcla al avanzar ésta y controlar la no-obstrucción del ducto.
Para evitar grumos, se recomienda pasar el mortero por un tamiz al momento de efectuar la inyección. Este
tamiz eliminará al mismo tiempo las posibles impurezas. La abertura de la malla será de 2 mm.
En todo caso, el Contratista deberá someter a juicio de la ITO, el procedimiento y equipo que empleará
para ejecutar las faenas correspondientes. Deberá además, presentar un certificado de laboratorio que
garantice, para la dosificación especificada, las propiedades de fluidez y resistencia exigidas.
El intervalo permisible entre la instalación del acero de alta resistencia y la inyección de la lechada de
cemento, sin el uso de un inhibidor de corrosión, para las varias condiciones climáticas a que está expuesta
la estructura está dad por:
a. Atmósfera muy húmeda (humedad mayor al 70%), no deben pasar más de 7 días.
b. Atmósfera moderada (humedad entre un 40% y un 70%), no deben pasar más de 15 días.
c. Atmósfera muy seca (humedad menor a 40%), no deben pasar más de 20 días.
20.4.2 Controles
(a) Transferencia
La resistencia f, necesaria para ejecutar la transferencia, no deberá ser menor a la especificada en los
planos del Proyecto, fci, y será controlada de acuerdo a lo que se indica a continuación:
Para el resto de las vigas y dependiendo de los resultados obtenidos, la ITO podrá
disminuir el número de probetas de cada muestra, reservando a los menos 3 para el
ensayo a los 28 días.
El control, evaluación y aceptación de las vigas se hará en igual forma y bajo las misma condiciones que
las señaladas en las seccines 10, 8 y 7.
Registro de postensado
El Contratista deberá entregar el correspondiente certificado de tensado de cada viga, como así el
certificado de inyección de la lechada en el cual se incluirán:
Características de la lechada.
Temperatura ambiente al momento de la inyección.
Tipo de cemento utilizado.
Aditivo empleado.
Dosificación.
Relación agua/cemento.
Tipo de mezclador.
Duración del mezclado.
Resultado de las probetas de ensayo.
20.4.3 Equipos
El Contratista deberá disponer de todos los equipos necesarios para la confección, transporte y colocación
de las vigas, los que deberán ser aprobados por la ITO.
El equipo de tensado deberá cumplir las siguientes condiciones generales, independientemente del sistema
de postensado empleado:
Los gatos de puesta en tensión deberán contar con dispositivos que permitan medir tanto
esfuerzos como deformaciones. Dichos dispositivos deberán ser calibrados o verificados
periódicamente (una vez al año mínimo o en cada obra), mediante un elemento patrón. Además, el
equipo disponible deberá estar en condiciones de medir roce cada vez que la ITO lo requiera.
El Contratista deberá mantener en faena dispositivos de calibración, tales como: dinamómetros de
precisión, deformímetros de anillo u otros elementos que permitan el adecuado control de las
cargas y deformaciones.
El equipo de tensado a emplear deberá asegurar faenas continuas de puesta en tensión desde
ambos extremos simultáneamente.
Los equipos de tensado deberán ser mantenidos y utilizados por personal calificado que deberá
ser aprobado específicamente por la ITO.
Cualquier equipo considerado como defectuoso por la ITO deberá ser reemplazado.
La ITO se reserva el derecho de objetar y solicitar el reemplazo del personal incompetente,
responsable del manejo de los equipos.
La bomba de inyección deberá asegurar una presión de, por lo menos, 10 kg/cm2, debiendo tener un
manómetro con una escala no mayor a 10 kg/cm2. El equipo deberá contar con un estanque de
almacenamiento de lechada de forma tal, que asegure que en ningún momento durante el bombeo pueda
incorporarse aire a la mezcla de inyección.
Bajo condiciones normales en vigas de 35 metros, el equipo de inyección deberá ser capaz de inyectar, en
forma continua, el ducto mayor en un plazo no superior a 20 minutos. Para vigas de mayor longitud, el
Contratista deberá solicitar previamente la aprobación de la ITO.
(c) Cono
Para asegurar que la lechada de cemento mantenga las mismas propiedades físicas y químicas y presente
un comportamiento homogéneo dentro de todo el trazado de la vaina, se debe medir la fluidez tanto a la
entrada como a la salida de ésta para asegurar que la diferencia de fluideces sea menor o igual a 4
segundos.
La ITO solicitará el reemplazo de equipos que no cumplan con las especificaciones correspondientes y se
observen, a su juicio, en mal estado.
Las vigas pretensadas deberán confeccionarse en estricta conformidad con las formas, dimensiones,
geometría, grados y calidad de los materiales indicados en los planos del Proyecto y las presentes
especificaciones, o bien, de acuerdo con los planos y especificaciones presentadas por el Contratista, en
un proyecto de ejecución previamente aprobado por la ITO.
20.5.1 Confección
Es recomendable que este tipo de vigas sea de fábrica, elaboradas con toda la técnica de una planta de
prefabricación que cuente con un banco adecuado para el tensado de cables para la producción en serie
de vigas. La fábrica debe contar con la experiencia adecuada para producir vigas de pasarelas.
Sin embargo, en la eventualidad que se monte un banco de pretensado en obra, éste deberá contar con un
Proyecto previo debidamente aprobado por la ITO, que incluirá no sólo la estructura para el tensado de los
cables acorde con la longitud de las vigas a producir, sino además un equipamiento coherente y una planta
de producción de hormigón adecuado a los volúmenes a producir. El Contratista elaborará el diseño
correspondiente, el que será revisado exhaustivamente por la ITO.
Las vigas pretensadas deberán provenir de plantas autorizadas y aprobadas por la ITO. Excepcionalmente,
se podrán construir en planta instalada en obra, cuando el número de vigas lo amerite, planta que deberá
ser también previamente aprobada por la ITO.
(b) Personal
El personal a cargo de la fabricación de la viga deberá ser calificado y contar con la autorización de la ITO.
Además del personal calificado para todas las operaciones necesarias, el Contratista deberá considerar la
presencia en faena de un especialista, quien coordinará las actividades durante las faenas de lanzamiento
y colocación de las vigas en su sitio final sobre la pasarela.
Los equipos de pretensado deberán ser mantenidos y utilizados por personal calificado, que deberá ser
aceptado específicamente por la ITO.
Además del personal calificado para todas las operaciones necesarias, en la eventualidad de que se monte
un banco de pretensado en faena, el Contratista deberá considerar la presencia en el sitio de un
especialista en el sistema de pretensado que se usará, quien dará a la ITO el apoyo necesario para la
revisión y aprobación previa de las obras. Si el proceso se realiza en fábrica, será el especialista del
fabricante quién realice esta asesoría.
La ITO se reserva el derecho de objetar y ordenar el reemplazo del personal que demuestre incompetencia
en el desarrollo de los trabajos, en especial el personal responsable del manejo de los equipos.
(c) Transporte
Los métodos, procedimientos y equipos de transporte para trasladar las vigas hasta su lugar de
lanzamiento y colocación, deberán ser los adecuados para este tipo de faenas. El sistema que se use no
deberá introducir en la vigas, tensiones no consideradas en su cálculo.
Dado que en general las vigas son de fábrica, el Contratista en forma previa deberá obtener la aprobación
de la ITO para el sistema de transporte a utilizar. Las vigas deberán ser recibidas conforme en obra por la
ITO.
Las vigas deberán ser colocadas en su posición definitiva, sobre el sistema de apoyo especificado en el
Proyecto, en estricta conformidad con las cotas y alineamiento indicados en los planos del Proyecto.
Los equipos y procedimientos a usar deberán asegurar la exacta colocación de la viga, evitando cualquier
daño o tensión indeseable en ellas.
El Contratista deberá contar en faena con los elementos necesarios para realizar los movimientos internos
y el lanzamiento de las vigas en forma segura y expedita, tanto para la viga como para el personal a cargo
de las faenas de lanzamiento. Para estos efectos, deberá presentar a la ITO, para su aprobación, un
programa con los métodos, procedimientos y equipos que usará en estas operaciones.
La ITO se reserva el derecho de objetar y solicitar el reemplazo del personal que demuestre incompetencia
en el desarrollo de los trabajos, en especial el personal responsable del manejo de los equipos.
El contratista llevará un registro del proceso de lanzamiento y colocación de las vigas, en donde se anotará
los equipos utilizados, el personal empleado y todas las eventualidades producidas en el proceso.
El Contratista, previo al inicio de los trabajos de fabricación vigas pretensadas, deberá entregar el proyecto
constructivo, memoria de cálculo y especificaciones especiales, para ser aprobadas por la ITO. Además,
deberá presentar la metodología del proceso constructivo de las vigas. Una vez aprobado el procedimiento,
se efectuarán los trabajos necesarios para la fabricación de la viga.
El Contratista deberá incluir en la presentación a la ITO los cálculos de la elongación del cable, para el
procedimiento de tensado de acuerdo con el gato a utilizar, al que se agregarán cualquier otro cálculo
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 42 de 57
relevante para el método de tensado que se emplee. En el caso que el acero de pretensado que esté a la
intemperie más de 36 horas antes de proceder al hormigonado, el fabricante deberá tomar las medidas
necesarias, aprobadas por la ITO, para proteger el acero de la corrosión o contaminación.
Los elementos de pretensado serán colocados en el banco de un modo preciso de acuerdo con lo
establecido en el Proyecto, realizando el tensado por medio de gatos. Se llevará un registro de los
esfuerzos y de los alargamientos. Podrán colocarse varias vigas en una línea continua y tensadas a la vez,
de acuerdo a la capacidad del banco. Se dejará espacio suficiente entre los extremos de las vigas para
permitir la realización de los trabajos de corte de los cables, luego que el hormigón haya alcanzado la
resistencia necesaria. No deberá transferirse la tensión de adherencia al hormigón y no deberán soltarse
los extremos de los elementos de anclaje, hasta que el hormigón haya alcanzado una resistencia a la
compresión de por lo menos 30 MPa, salvo que el Proyecto especifique otro valor. Los elementos se
cortarán o soltarán en un orden tal que la excentricidad lateral del pretensado esté controlada en un valor
mínimo.
20.5.2 Controles
(a) Transferencia
La resistencia f, necesaria para ejecutar la transferencia, no deberá ser menor a la especificada en los
planos del Proyecto, fci, y será controlada de acuerdo a lo que se indica a continuación:
Se procederá a tomar 5 muestras, de 6 probetas cada una, de la primera viga que se hormigone en la
pasarela.
Se ensayarán 5 probetas, 1 por muestra, de modo de obtener en todas ellas una resistencia igual o
superior a la de transferencia (fci).
Se aceptará realizar la transferencia de fuerzas (tensado), siempre que se cumpla con la condición f>fci.
Para el resto de las vigas y dependiendo de los resultados obtenidos, la ITO podrá disminuir el número de
probetas de cada muestra, reservando a los menos 3 para el ensayo a los 28 días.
El control, evaluación y aceptación de las vigas se hará en igual forma y bajo las misma condiciones que
las señaladas en la sección 10, 8 y 7 .
20.5.3 Equipos
El Contratista deberá disponer de todos los equipos necesarios para la confección, transporte y colocación
de las vigas, los que deberán ser aprobados por la ITO.
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 43 de 57
Deberá registrarse el tipo de bomba y gato empleados, como así mismo los alargamientos, tensiones y tipo
de cable.
El equipo de pretensado deberá cumplir las siguientes condiciones generales, independientemente del
sistema de pretensado empleado:
Los gatos hidráulicos empleados para aplicarle tensión a los cables, estarán equipados con un
manómetro de presión o indicador de fuerzas de compresión para determinar esfuerzos de tensión
y de deformación.
El manómetro de presión deberá tener un cuadrante de lectura precisa de por lo menos 15 cm de
diámetro.
Cada gato y su respectivo manómetro serán calibrados periódicamente mediante un elemento
patrón, que irá acompañada de una tabla de calibración certificada.
La escala del indicador de presión será tal, que el 10 por ciento mínimo de la capacidad nominal
prevista por el fabricante, no se empleará para determinar el esfuerzo final.
El Contratista tomará todas las medidas de seguridad necesarias para evitar accidentes debido a posibles
roturas del acero de pretensado o al deslizamiento de los sujetadores.
Cualquier equipo que no cumpla con las especificaciones deberá ser reemplazado a petición de la ITO.
21 Estructuras de acero
Los trabajos que comprende este ítem consisten en el suministro de las vigas metálicas y los perfiles
angulares para arriostrar las mismas, del tipo, forma, calidad y dimensiones indicadas en los planos del
proyecto, incluyendo los conectores de corte y atiesadores. También se considera el arenado y la
imprimación anticorrosiva, el transporte desde maestranza hasta la obra y los empalmes requeridos en
faena.
21.2 Ejecución
El Contratista deberá considerar el suministro de todo el equipo, mano de obra, materiales, herramientas,
transporte a cualquier distancia, etc., así como todas las operaciones y actividades, incluyendo imprevistos,
que sean necesarios para la total y satisfactoria terminación de los trabajos descritos y especificados.
21.3 Suministro
La fabricación de las vigas deberá ajustarse a las disposiciones de la norma AASHTO 96.
La soldadura de los cordones principales deberá ser realizada con maquinaria automática de arco
sumergido bajo procedimientos calificados y con soldadores calificados, debiendo otorgarse todo tipo de
facilidades a la ITO para su inspección en taller.
Una vez terminada la ejecución de los elementos de viga y antes de su pintura, deberán ser recibidos
conforme por la ITO pudiendo ésta solicitar los certificados de calidad que estime convenientes.
Las soldaduras en terreno, tanto de vigas como de arriostramientos, se regirán por las mismas
especificaciones prescritas para la soldadura en taller, y con la misma obligación en cuanto a la exigencia
de procedimientos y soldadores calificados.
Cualquier cambio relativo a la calidad como a las dimensiones señaladas en los planos del proyecto,
deberá contar con la aprobación del Ingeniero Proyectista, al igual que cualquier diferencia de dimensiones
por razones constructivas. Luego deberán ser aprobados por la ITO.
El largo de los elementos de viga por transportar será el indicado en planos del proyecto o, en su defecto,
por el Ingeniero Proyectista. De todas formas, la totalidad de la viga deberá ser presentada en maestranza
de modo de asegurar la contraflecha especificada en el proyecto.
El transporte de las vigas sólo podrá realizarse con posterioridad a la recepción de los elementos de
maestranza por la ITO. Será de responsabilidad del Contratista la obtención de las autorizaciones que
correspondan para el transporte de los elementos.
El Contratista deberá proponer a la ITO, para su aprobación, los procedimientos, sistemas y métodos de
transporte, así como su organización para los eventuales empalmes en terreno.
Una vez aprobado el procedimiento, se efectuará el transporte tomando las precauciones necesarias para
no someter los elementos a esfuerzos no contemplados, golpes o malos manejos que pudieran causar
deformaciones permanentes.
El Contratista deberá contar en faena con los elementos adecuados para la descarga y la manipulación de
los perfiles en forma segura y eficiente.
Descripción
Los trabajos que comprende este ítem consisten en el lanzamiento de las vigas metálicas y su colocación
en la posición definitiva, de acuerdo a los señalado en los planos del proyecto, así como la soldadura y
colocación de los perfiles angulares de arriostramientos.
21.5.1 Ejecución
El Contratista deberá considerar el suministro de todo el equipo, mano de obra, materiales, herramientas,
transporte a cualquier distancia, etc., así como todas las operaciones y actividades, incluyendo imprevistos,
que sean necesarios para la total y satisfactoria terminación de los trabajos descritos y especificados.
El Contratista deberá contar en faena con los elementos necesarios para realizar los movimientos internos
y lanzamientos de las vigas metálicas en forma segura y expedita. Con este objeto, deberá presentar a la
ITO un programa de lanzamiento para su aprobación.
Se deberá poner especial cuidado en no someter a las vigas a esfuerzos no contemplados y evitar golpes
que puedan ocasionar deformaciones permanentes en los elementos. Deberá cuidarse en todo momento
de no dañar la pintura de protección hecha en maestranza.
El personal deberá utilizar elementos de seguridad en las faenas de lanzamiento, situación que será
controlada por la ITO.
Los arriostramientos deberán ser colocados, de acuerdo a lo que señalen los planos del proyecto,
inmediatamente después de haberse instalado las vigas en su posición definitiva.
Deberán tomarse las previsiones necesarias para dar a los elementos una contraflecha que compense la
flecha de peso propio.
21.5.2 Electrodos
Los elementos estructurales serán soldados entre sí en forma manual, con electrodos tipo 6011 ó 7018
según la denominación de las American Welding Society. Estos electrodos deberán cumplir con las
normas Nch. 305 Of. 68, NCh 306 Of. 69 y AWS – A 5.1 y 5.5
La inspección de las soldaduras se hará de acuerdo a la norma AWS D 1.1 y a planos. Toda soldadura que
se considere defectuosa deberá ser removida y reemplazada con cargo al Contratista.
21.5.3 Soldadores
El personal que esté a cargo de las faenas de soldadura deberá tener su registro al día y cumplir con la
calificación de acuerdo al código AWS D1.1. (Calificación vigente en la modalidad que requiera la faena).
21.6 Fabricación
Se ceñirá a lo indicado en la norma Nch 428 Of. 57 y se respetarán las secciones exactas, perfiles,
espesores, tamaños y detalles de construcción indicados en planos. La modificación y / o sustitución de
uniones o detalles se hará previo conocimiento y aprobación del Ingeniero Proyectista y de la ITO.
Las partes y secciones deberán tener un calce adecuado y estar bien encuadrados para asegurar un
montaje seguro y correcto en terreno. Se permitirán pequeños desplazamientos para conectar partes, pero
“NO SE PERMITIRA OVALAR AGUJEROS MAL UBICADOS”. El elemento afectado deberá ser
reemplazado, con cargo al Contratista.
21.6.1 Perforaciones
Las perforaciones se ubicarán en forma precisa y tendrán el tamaño señalado en los planos: Serán
taladradas o punzonadas perpendicularmente a la superficie del metal. Se prohibe estrictamente hacerlas
o agrandarlas mediante soplete (oxicorte).
21.6.2 Arriostramientos
Las diagonales se fabricarán con un acortamiento de 2 mm . para generar una tracción inicial. Los distintos
elementos que sean fabricados en taller, deberán llevar la marca de fabricación y se deberá indicar en
plano respectivo.
21.6.3 Tolerancias
Las tolerancias de fabricación serán tales que no afecten el montaje ni la geometría final de las estructuras:
Ningún elemento podrá presentar desviaciones o dobladuras que excedan el 0.1 % de su largo, en
cualquier sentido.
Los perfiles soldados se fabricarán por el procedimiento de soldadura MIG de acuerdo a especificaciones
dadas por la Nch. 730 Of. 71. Los perfiles doblados cumplirán lo indicado en la norma NCh 428 Of. 57
21.6.5 Conexiones
Las conexiones en taller serán soldadas según procedimiento MIG/MAG y las conexiones en terreno serán
soldadas por fusión manual al arco eléctrico, con un espesor mínimo de filete de 5 y 6 mm
respectivamente, salvo indicación contraria en los planos de ingeniería de detalle.
Las conexiones de elementos de las estructuras que contemplen pernos deberán considerar el uso de
pernos galvanizados de alta resistencia calidad ASTM A 325 con golilla plana endurecida por el lado de la
tuerca y tuerca hexagonal, salvo indicación contraria.
Toda superficie de contacto en las conexiones deben estar limpias, libres de grasa, aceites, óxidos,
laminilla o cualquier otra sustancia que impida la fricción entre las planchas.
Para las superficies que deban unirse y que estén pintadas con anterioridad se deberá tener cuidado de
mantener el esquema de pinturas, de lo contrario se deberá aplicar el mismo procedimiento del esquema
original.
El Contratista deberá tomar todas las precauciones necesarias para evitar que el material sea doblado,
raspado o sometido a solicitaciones mayores que las de diseño. Todos los elementos doblados o dañados
serán rechazados. Las piezas menores serán embaladas con bandas de acero para prevenir daños y
facilitar la descarga.
Antes y después de elaborado, el acero estructural será almacenado sobre suelo, apoyado en caballetes,
mantenido libre de tierra o grasa y protegido contra la corrosión y el contacto directo con el agua: En
terreno se preferirá un recinto techado para el almacenaje de las distintas partes de la estructura.
21.8 Montaje
El Contratista deberá disponer del equipo adecuado para el armado de las estructuras en terreno, el que
deberá estar en óptimas condiciones y debidamente aprobado por la ITO. Además deberá presentar a la
ITO un plan con el procedimiento de montaje, este plan deberá ser aprobado por la ITO. No se podrá
realizar ninguna actividad de montaje mientras no se encuentre debidamente aprobado por la ITO y se
haya consignado esta aprobación en el libro de obras.
Los errores de fabricación, así como las deformaciones producidas por un transporte y/o manipulación
deficiente y que signifiquen mal ajuste de las partes o dificultades de montaje, deberán ser inmediatamente
informados por el Contratista a la ITO, la que indicará el procedimiento de rectificación, reparación o
reemplazo.
21.10 Armado
Las placas base y de apoyo serán colocadas y niveladas según plano y deberán proporcionar un
apoyo completo y uniforme.
Las diferentes partes de la estructura serán presentadas, ajustadas y alineadas en sus ubicaciones
predefinidas antes de ser definitivamente conectadas.
Las superficies de apoyo y aquellas que quedarán en contacto permanente deberán estar libres de
óxido, escamas de laminación, grasas, polvo u otros elementos extraños, antes de proceder al
montaje.
Toda las estructuras metálicas serán galvanizadas con las siguientes consideraciones:
Previo al galvanizado, se esmerilarán las aristas vivas en los cantos de perfiles y planchas,
rebabas en las superficies y se eliminarán totalmente las escorias y salpicaduras de soldaduras.
Se seguirá la norma ASTM 123/89ª, la calidad del zinc será “Special High Grade“ con una pureza
de por lo menos 99% zinc. Deberá tener por lo menos 400 gramos de zinc por metro cuadrado de
superficie galvanizada.
El galvanizado de los elementos metálicos será en caliente, mediante baño de inmersión, debiendo
la protección galvánica ser de por lo menos 3.0 mils de espesor. El galvanizado deberá ser
uniforme y no deberá presentar manchas. Todas las perforaciones de los elementos estructurales
deberán ser realizadas previo galvanizado.
Las zonas que no se puedan galvanizar en caliente por limitaciones de la planta de galvanizado
serán galvanizadas en frío. Lo mismo para las zonas de uniones soldadas que serán realizadas en
terreno.
El galvanizado en frío será con el sistema AS código ASX 250, compuesto de zinc metálico, color
gris acabado mate (aluminio).
El sistema de pintado deberá ser de excelente calidad y ejecutado por personal competente en estricta
conformidad con estas especificaciones.
La arena a usar deberá ser cuarzosa de mallas 20 a 30, secada previamente en horno u otro dispositivo
adecuado.
El arenado deberá asegurar superficies libres de herrumbre, escamas sueltas, aceites, grasas y otras
substancias extrañas. Toda zona inaccesible para las boquillas debe limpiarse con escobillas o elementos
similares.
En terreno las faenas de limpieza de la superficie podrán ejecutarse utilizando métodos mecánicos, tales
como raspadores, cinceles, escobillas de acero o gratas eléctricas; posteriormente se lavara con
abundante agua dulce, de manera de eliminar restos de sales, óxidos sueltos y otras substancias. Este tipo
de limpieza sólo podrá usarse en arriostramientos, parches y zonas de empalme de vigas.
Las vigas metálicas, sea en maestranza como en terreno, deberán ser limpiadas mediante arenado.
Se usará pintura del tipo estabilizador o convertidor del óxido o similares. Las pinturas tendrán diferentes
colores, de manera de identificar claramente la aplicación de una mano con respecto de la anterior.
Ninguna superficie que vaya a ser cubierta por hormigón deberá pintarse.
La aplicación de la pintura deberá hacerse con una temperatura ambiente no inferior a 10 ºC ni superior a
50 ºC. La humedad relativa máxima aceptable será de 80%. En terreno ninguna faena de pintura deberá
comenzarse si las condiciones climáticas son inestables.
Cada mano de pintura tendrá un espesor mínimo de 1,5 mils. y deberá cubrir toda la superficie incluyendo
esquinas y hendiduras. No se permitirán arrugas ni soplamientos.
Las dos manos de anticorrosivo deberán aplicarse en maestranza. Una vez arenada la superficie se
aplicará la primera mano de anticorrosivo para evitar que se vuelva a oxidar (plazo máximo de 2 a 3 horas).
La aplicación de esta mano se hará a brocha, con una capa gruesa y húmeda que penetre en todos los
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 50 de 57
poros y rugosidades. Transcurridas 24 horas se aplicará la siguiente mano de anticorrosivo con brocha o
pistola.
Anticorrosivo en base a tanino de pino natural, aplicando en una mano de 0,5 mils. y de acuerdo a
instrucciones del fabricante.
Dos manos de anticorrosivo de 1,5 mils. cada una y siguiendo las indicaciones anteriores.
Una vez montadas las vigas en terreno, colocados los arriostramientos, construida la losa de la
superestructura y cuando ellas no vayan a ser sometidas a nuevos trabajos, se repasarán con anticorrosivo
las superficies dañadas y posteriormente, una vez seca la superficie, se aplicarán con brocha o pistola, dos
manos de esmalte marino con pigmentos anticorrosivos, esperando a lo menos, 24 horas entre ellas.
Todo revestimiento será secado por lo menos durante 24 horas antes de aplicar la mano siguiente. Los
elementos revestidos no se someterán a ningún trabajo intensivo antes del fraguado mínimo especificado
por el fabricante, ni antes de haber transcurrido por lo menos 48 horas después de haberse aplicado la
última mano.
Los Pasos Peatonales Bajo Nivel son estructuras que permiten soportar las cargas que entrega el
suelo, el cual permite el libre tránsito de vehículos y peatones, estos pueden ser diseñados con
hormigón prefabricado, hormigón in situ y estructuras de acero corrugados con toma a tierra de
protección. Las obras antes señaladas deben considerar instalación eléctrica, iluminación y
saneamiento de aguas lluvias. Es parte de este contrato además, la ejecución de obras previas, como
son los desvíos de tránsito y modificaciones de servicios.
El Contratista debe prever, evaluar y considerar las posibles interferencias y coordinaciones con otros
contratistas que desarrollan trabajos en paralelo en la faja vía.
Todas las obras materia del presente contrato, deberán ejecutarse sin suspender el servicio ferroviario.
22 Descripción General
La obra central del paso peatonal Bajo Nivel consiste en un túnel de 2,30 metros de altura libre y ancho
de 3,0 metros, considerando soluciones típicas en los accesos con alternativas de escalera y/o rampa
de 3,0 metros de ancho.
Las condiciones topográficas del terreno difieren en algunos casos, por lo que la longitud del túnel
puede ser variable, pudiendo además, materializarse las rampas y/o escaleras en la dirección del túnel
en algunos casos, y en otros, el desarrollo será en el sentido de la vía férrea.
Los túneles podrán ser de hormigón a la vista conformados mediante el uso de cajones prefabricados o
in situ o estructuras de acero corrugado con toma a tierra de protección y los accesos y rampas podran
estar conformados por muros de hormigón armado.
23 Obras Generales
Este aspecto se refiere a las obras y gestiones previas al inicio de los trabajos que debe realizar el
Contratista. Ellas son: el Replanteo Topográfico y la Instalación de Faenas.
Las revisiones topográficas complementarias que efectúe la ITO, no eximirán de modo alguno al
Contratista de su responsabilidad exclusiva en la ejecución total y correcta de los trabajos.
El Contratista deberá proveer todo otro recurso e insumo menor normal apropiado a las características
de las obras, tales como niveles, huinchas, jalones, estacas, etc. Incluirá además, los materiales
anexos a los trabajos de topografía, tales como: libretas, lápices, calculadoras, pinturas, clavos, etc.
La ITO controlará permanentemente todos los trabajos topográficos (replanteos, control de cotas y
niveles, cumplimiento de perfiles, etc.). EL Contratista se obligará a obedecer las instrucciones que la
ITO establezca a este respecto.
El Contratista deberá proponer por escrito a la ITO, para su aprobación, la metodología y precisión para
las obras que contempla este contrato. Esta proposición deberá presentarse a más tardar quince (15)
días corridos una vez adjudicadas las obras.
24 Método Constructivo
El método constructivo para la ejecución de las obras, considera las siguientes premisas y secuencias
constructivas.
Lo primero a realizar para la construcción del túnel es la instalación de un puente provisorio, el cual
permitirá trabajar en forma segura a todas las personas involucradas en esta faena; contemplando
además el normal recorrido de los trenes.
Sobre el paquete de rieles deberán ir los durmientes para el sostén del sistema, los cuales deberán ser
de madera.
Una vez realizada la operación del puente provisorio, se ejecutará la excavación, realizándose esta
preferentemente a mano. Se tomarán todas las medidas de seguridad atribuibles al trabajo.
En la medida que se vaya realizando la excavación, se entibará el terreno para prevenir posibles
desmoronamientos.
El Contratista será responsable de la conservación de los sectores excavados, para lo cual deberá
revisar periódicamente las zonas de posibles desprendimientos, procediendo a acuñar los trozos de
roca inestables, a retirar el material desprendido y a fortificar de inmediato previa consulta a la
Inspección Técnica, si la situación así lo requiera. En general, el Contratista deberá informar a la
Inspección Técnica sobre cualquier situación que a su juicio implique o conlleve un proceso de cambio
en el comportamiento del material excavado, tales como la aparición de grietas, desplazamientos,
desprendimientos u otras situaciones.
El material que resulte de la excavación se retirará con una máquina excavadora de apoyo y será
llevado a botaderos autorizados.
24.3 Ventilación
Los frentes de trabajo deberán mantenerse permanentemente ventilados mediante sistemas eficientes
que permitan evacuar el polvo en suspensión, el aire viciado y cualquier otro agente similar.
24.4 Emplantillado
Una vez alcanzado el sello de excavación, se compactará la base de suelo para proceder a
confeccionar los emplantillados del cajón central. En esta etapa, el contratista será responsable de la
adecuada coordinación con la ITO para prever las obras de saneamiento de aguas lluvia.
De acuerdo al diseño mostrado en los planos tipo, y una vez posicionado el cajón, se deberán instalar
las armaduras de refuerzo requeridas para conformar el muro de sostenimiento definitivo.
El Contratista deberá considerar la solución de aguas lluvias para el Paso Peatonal Bajo Nivel,
adoptando la más adecuada según
Bases Técnicas Diseño y Construcción Soluciones Peatonales a Desnivel EFE
EMPRESA DE LOS FERROCARRILES DEL ESTADO ANEXOS. 55 de 57
El Contratista deberá considerar el personal mínimo necesario para las pruebas básicas y
puesta en funcionamiento de los circuitos de fuerza y alumbrado de la totalidad de los pasos
bajo nivel.
Los empalmes eléctricos son de cargo del Contratista.
·Obras de accesos y rampas: Se deberá ejecutar las obras mostradas en los planos de
proyecto. Aquellas obras necesarias que requieran suministros de terminación o sellos u otro
serán aporte del contratista. La solución para el sostenimiento del terreno en los costados de
las líneas férreas para el desarrollo de los accesos a los pasos, considera la utilización de
shotcret, muros y/o la construcción posterior de los muros de hormigón armado.
Los accesos no deberán ser proyectados con cantos vivos, sino, deberán considerarse
ensanches paulatinos, tipo curvo, a fin de mejorar la visibilidad de los peatones.
Será responsabilidad del contratista verificar la presencia de servicios existentes en las áreas de
trabajo, mediante la ejecución de calicatas exploratorias u otro método propuesto y aprobado por la
ITO.
Estos servicios se refieren generalmente a servicios de agua potable alcantarillado, gas y fibra óptica.
El contratista será responsable – en todo momento – por la estabilidad local y general de la obras.
La remoción de cada árbol – en caso que deba realizarse – será aprobada previamente por la ITO, no
se deberá remover o dañar aquellos árboles que no interfieran directamente con la construcción.
G. OTRAS OBRAS
25 Barandas y Protecciones
Se deberán considerar barandas de protección metálicas en todo el recorrido de la rampa y losa de cruce
por ambos lados, la altura mínima será de 1,50 mts, contemplando como mínimo lo siguiente:
Adicionalmente a esto, se deberá considerar en la viga de cruce una cubierta compuesta por un arco
metálico en tubo de diámetro 1 ½” para recibir malla acma galvanizada soldada a arcos respectivos.
26 Iluminación
Los trabajos de iluminación deberán estar a cargo de un instalador autorizado por la Superintendencia de
Eléctricidad y Combustibles SEC y deberá considerar la declaración de esta instalación a nombre de la
municipalidad respectiva, contemplando todos los aspectos administrativos necesarios.
La postación a considerar será en poste tubular galvanizado de diámetros 3”- 2” y gancho de 1 ½”, la
luminaria será de haluro metálico con ampolleta de 250 W e irán distanciadas como máximo a 15 mts.
La canalización deberá ser embutida y se deberá considerar una línea a tierra para todos los postes
metálicos.
H. DISPOSISICONES GENERALES
27 Botaderos
El Contratista deberá considerar retirar escombros y sobrantes de la obra y llevar a botadero autorizado.
28 Inspección
El Ccontratista será responsable de la inspección de los materiales y de su colocación. No obstante,
deberá dar todas las facilidades a la ITO para que realice las inspecciones y controles que estime
conveniente, a objeto de verificar que la fabricación y mano de obra cumplan con las normas y
especificaciones.
La ITO realizará u ordenará realizar todos los ensayes de control que estime conveniente, hormigones,
mecánica de suelos dentro de la ejecución, etc., todo lo cual será cargo del Contratista
El Contratista está obligado a dar todas las facilidades a la ITO para la obtención de muestras y testigos.
Del ensaye de materiales y de su resultado se dejará constancia en el libro de obra.
El Contratista entregará un completo registro fotográfico, desde el inicio de las faenas hasta su término,
con entregas preliminares junto a cada estado de pago, donde se muestren todos los aspectos y faenas,
tanto panorámico como de los detalles constructivos, así como del empleo de maquinarias y sistemas
utilizados. Estas fotografías se entregarán a EFE en respaldo digital (CD) con resolución que permita
ampliar el tamaño de las fotografías a un formato DIN A4.
31 Planos As Built
Dentro de los treinta (30) días corridos posteriores a la Recepción de las obras, el Contratista presentará a
la ITO la información necesaria (corregida sobre los mismos planos de proyecto), relativa a las obras que
se hayan construido con modificaciones a planos del proyecto, exactamente como fue construida (as built),
junto con las memorias explicativas, todo debidamente firmado por los representantes acreditados. Una
vez aprobada la información por la ITO, el Contratista elaborará los planos “As Built” definitivos de la obra.
32 Seguridad
Durante el montaje de las principales estructuras, especialmente la viga de cruce, deberá estar presente el
asesor de seguridad del Contratista con competencia en este tipo de actividades, el que deberá ser
certificado por la ITO.
33 Aspectos Ambientales
Tanto el Contratista como su personal procurarán mantener adecuadas condiciones ambientales en la
zona de ubicación de la obra y sectores aledaños. Para ello deberán proteger la flora y la fauna
naturales impidiendo modificaciones innecesarias; a la vez evitarán la contaminación del área, como
efecto de los residuos derivados de la construcción. Lo anterior, deberá siempre contar con la
autorización de la ITO.