Está en la página 1de 79

9

MANUAL
CISTERNA

CB/3AL-32
Edición Diciembre 2004
ÍNDICE

ÍNDICE ....................................................................................... 1
MANUAL DE USO ..................................................................... 3
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD .................... 9
MANUAL DE REPUESTOS..................................................... 18
CONJUNTO GENERALES ...................................................... 19

INSTALACIONES ................................................................... 21

INSTALACIÓN ELÉCTRICA ..................................................... 22


INSTALACIÓN NEUMÁTICA FRENOS Y SUSPENSIÓN .................... 26

SISTEMA DESCARGA ............................................................ 35

TUBERÍA AIRE..................................................................... 42

BOCA HOMBRE .................................................................... 48

BOCA HOMBRE TIPO I ........................................................... 49

BOCA HOMBRE TIPO II .......................................................... 52

BOCA HOMBRE TIPO III ......................................................... 54

PASARELA ........................................................................... 56

ESCALERA ........................................................................... 60

GUARDABARROS ................................................................. 62

PORTAMANGUERAS ............................................................. 64

DISPOSITIVO LIMPIEZA ......................................................... 68

MONTAJE COMPRESOR ........................................................ 70

REPUESTOS VARIOS ............................................................ 72

Página 1
GARANTÍAS

La garantía de las cisternas Baryval se establece en un año (montaje y defectos de materia prima
y fabricación), a partir de la fecha de entrega de la máquina.

La reparación de las averías surgidas en este período solamente podrá ser efectuada por nuestro
personal técnico o taller autorizado, y deberán solicitarnos con antelación la conformidad para dicha
intervención.

Las garantías de otros componentes no fabricados por Serviplem, S.A. (compresor, ejes, etc),
deberán ser atendidas por la red de servicio del fabricante y bajo las condiciones exigidas por él. Se
adjunta en las máquinas, en estos casos, la información complementaria facilitada por el fabricante.

Cualquier manipulación por personal o talleres no autorizados por Serviplem, S.A. supondrá la
cancelación automática de la garantía.

La garantía ofrecida por la fábrica no cubre roturas debidas a accidentes, averías producidas por
un uso indebido de la cisterna o por falta de mantenimiento. Tampoco incluye las piezas de
desgaste.

Para una correcta reparación de las averías, que cumpla nuestros requisitos de calidad, les
relacionamos los talleres a los cuales pueden dirigirse:

SERVIPLEM, S.A.
Central: Delegación Madrid:
Polígono Malpica C/E, parcela 52 Polígono La estación C/Portugal, S/N
50016 Zaragoza 28970 Griñón (Madrid)
976 45 70 73 /  976 57 35 62 91 814 93 20 /  91 814 94 51

TALLERES AUXILIARES
MIGUEL JEREZ, S.L. TALLERES HERMANOS PORTU, S.L.
C/ Olivo, 3 Polígono El Llano C/ 1, parcela 16
03320 Torrellano-Elche (Alicante) 46360 Buñol (Valencia)
96 568 22 45 /  96 568 22 45 96 250 27 58 /  96 250 23 94

RODOLFO SÁNCHEZ, S.L. TALLERES MACOR, S.L.


Polígono Arinaga fase III C/ Vinca, 3 Polígono Guadalhorce C/ Hemingway, 33
35118 Arinaga (Las Palmas de Gran Canaria) 29004 Málaga
928 14 95 31 - 928 35 59 16 /  928 14 99 67 95 223 14 59 /  95 223 14 59

TALLERES CORMA, S.L. URBI REPARACIONES, S.L.


Autovía Madrid-Cádiz, Km. 401 Carretera Aranguren, s/n
14010 Córdoba 31192 Sarriguren (Navarra)
957 25 44 98 /  957 43 54 17 948 36 10 00 /  948 36 10 04

TALLERES GONZALEZ FREIJO, S.L. CARROCERIAS GIRALDEZ, S.L.


Avda. Galicia, 374 C/ Sanguiñeda, s/n
24411 Ponferrada (León) 36418 Pontevedra
987 45 52 26 /  987 45 69 30 986 33 08 28 /  986 33 10 25

Página 2
MANUAL DE USO

MANUAL
DE
USO

Página 3
MANUAL DE USO

Los semiremolques cisterna BARYVAL están concebidos para el transporte y distribución de


productos en polvo.

1. Instrucciones Generales

1.1. Limpieza Interior:

Este modelo de cisterna está concebido para limitar al mínimo la limpieza interior de la
misma, puesto que la descarga del producto transportado es total.
Por lo normal, la limpieza interior del depósito de la cisterna se reduce a barrer las paredes
del mismo con un cepillo o similar.
Sin embargo, si por cualquier razón hubiera que limpiar interiormente el depósito de la
cisterna con humedad (agua, vapor, etc.), los pasos orientativos a seguir serían (ver
también esquema adjunto):
1. Comprobar que todas las llaves y válvulas de descarga de material están cerradas.
2. Abrir la llave de despresurización del depósito.
3. Abrir las tapas delantera y trasera de las bocas de carga para que la persona
encargada de la limpieza pueda introducirse por ellas. Estas tapas permanecerán
abiertas, a partir de ahora, durante todo el proceso de limpieza interior de la
cisterna.
4. Conectar el compresor.
5. Abrir la llave de paso de aire al fluidificador del cono delantero.
6. Abrir la válvula de descarga de material del cono delantero para que el agua
residual pueda salir.
7. Dejar que transcurran unos instantes para que el aire agite la lona de fluidificación y
se desprenda de la misma la mayor cantidad de material posible.
8. Transcurridos esos instantes se procederá a la limpieza interior del cono delantero
de la cisterna con agua, vapor, etc.,...
9. Una vez limpio el cono delantero de la cisterna dejaremos abierta la llave de paso
de aire al fluidificador hasta que tanto la lona como la tubería del cono delantero se
hayan secando.
10. Abrir la llave de paso de aire al fluidificador del cono trasero.
11. Abrir la válvula de descarga de material del cono trasero para que el agua residual
pueda salir.
12. Dejar que transcurran unos instantes para que el aire agite la lona de fluidificación y
se desprenda de la misma la mayor cantidad de material posible.
13. Transcurridos esos instantes se procederá a la limpieza interior del cono trasero de
la cisterna con agua, vapor, etc.,...
14. Quitar el tapón del acoplamiento guillemín que hay en la tubería de descarga junto
al casquete trasero para que salga el agua que ha quedado en la tubería.
Posteriormente, sacaremos el agua residual que todavía habrá quedado en el codo
que hay en la tubería de descarga junto al casquete con la ayuda de, por ejemplo,
un aspirador.
15. Colocar el tapón del acoplamiento guillemín que se ha quitado en el paso anterior.
16. Una vez limpios el cono trasero de la cisterna y la tubería de descarga, dejaremos
abierta la llave de paso de aire al fluidificador hasta que tanto la lona como la
tubería de descarga se hayan secando.

Página 4
MANUAL DE USO

17. Desconectar el compresor.


18. Cerrar las llaves de paso de aire a los fluidificadores.

a la tubería
del compresor

agua residual
que quedará
en el codo

1.2. Las válvulas de retención, las válvulas de seguridad (limitadoras de presión), los cierres y
los dispositivos de control deberán ser chequeados regularmente para comprobar que
funcionan correctamente. Estos elementos no deberán ser en ningún caso ajustados o
bloqueados, haciéndolos ineficaces, o en su caso limitando sus funciones.

1.3. Los manómetros, las válvulas y otros dispositivos de seguridad defectuosos deberán ser
inmediatamente reemplazados y, en los que prescriba, sometidos a las pruebas oficiales,
permitiendo precintarlos.

1.4. Si el depósito de la cisterna está sometido a presión, no se deberán manipular ni las tapas
de las bocas hombre (apretando o aflojando sus cierres) ni los acoplamientos de las
mangueras ni cualquier otro elemento sometido a presión.

1.5. Observar siempre las instrucciones de uso y mantenimiento de los fabricantes de los
componentes.

1.6. La descarga se debe efectuar con la ayuda de un compresor que tenga las siguientes
características:
- Presión de Servicio Máxima: 2,0 bar
- Caudal de aire de 8,5 - 9 m3/min.
- Válvula limitadora de presión de 2,0 bar (Si el compresor no está dotado de esta
medida de seguridad, se colocará una válvula de seguridad tarada a dos bares
en la tubería de aire).

1.7. En caso de que el compresor que se conecte a la tubería de aire no sea uno de los
compresores que Serviplem,S.A-Baryval instala en sus cisternas, habrá que tener en
cuenta la presión máxima de servicio de aquel compresor, ya que se podría dar el caso de
que apareciesen sobrepresiones en la cisterna.

Página 5
MANUAL DE USO

1.8. En caso de problemas técnicos o preguntas, dirigirse siempre al fabricante.

1.9. No está permitido conectar el sistema de lubricación central en los ejes autodireccionales
BPW. La conexión de un sistema de lubricación central en este tipo de ejes conduce a la
pérdida de garantía del fabricante. Utilice siempre grasa especial duración ECO Li 91
BPW.

2. Carga

2.1. ¡¡¡¡¡Antes de comenzar, abrir la llave de despresurización del depósito para evitar
posibles sobrepresiones!!!!!.

2.2. Llenar la cisterna a través de las bocas de carga. Es absolutamente necesario asegurarse
de que el peso está distribuido correctamente, particularmente con aquellos materiales
que no fluyen con facilidad.

2.3. Cerrar la tapa y apretarla únicamente con la mano. ¡¡¡¡¡No utilizar martillos, tuberías
o similares!!!!!. Dejar la llave de despresurización abierta durante el transporte.

3. Descarga
Reglas básicas:
- Nunca encender/apagar el compresor contra presión.
- Si se descarga por gravedad, abrir una de las bocas para evitar el “efecto vacío”.
Los pasos a seguir a la hora de realizar la descarga son (ver también esquema adjunto):

1. Cerrar por completo todas las llaves y las válvulas de descarga tanto de la
tubería de aire como de la tubería de transporte de material.
2. Acoplar la manguera de transporte de material al inyector. En caso de que el inyector
lleve una válvula ZR incorporada, no habrá que olvidar dejar esta válvula abierta durante
todo el proceso de descarga.
3. Conectar el compresor.
4. Abrir la llave de ayuda de mortero.
5. Dejar que vaya aumentanto la presión que indica el manómetro que hay junto a la
llave de ayuda de mortero hasta un valor de aproximadamente 1,7 bar (máx. 2 bar).
6. Cerrar la llave de ayuda de mortero.
7. Abrir la llave de paso de aire al fluidificador del cono delantero.
8. Abrir la llave de paso de aire al inyector.
9. Abrir la válvula de descarga de material del cono delantero.
10. Hay que mantener constante la presión de descarga (la que indica el manómetro de
la tubería de aire) con la llave de paso de aire al inyector. En caso de que la presión de
descarga disminuya, podremos cerrar parcialmente la citada válvula.
11. Al final de la descarga del cono delantero, cuando detectemos una disminución en
la presión, cerraremos la válvula de paso de aire al inyector para que todo el aire
existente se emplee en mover las lonas. De esta manera al volver a abrir la llave de
paso de aire al inyector, aseguraremos el vaciado total del cono delantero.

Página 6
MANUAL DE USO

12. Se recomienda abrir y cerrar a intervalos cortos la llave de paso de aire al


fluidificador para mover, todavía más si cabe, la lona del casquete.
13. Una vez descargado el cono delantero del depósito de la cisterna, cerramos la llave
de paso de aire al fluidificador y la llave de paso de aire al inyector.
14. Abrir la llave de paso de aire al fluidificador del cono trasero.
15. Abrir la llave de paso de aire a la ayuda de la tubería de descarga.
16. Abrir la llave de paso de aire al inyector.
17. Abrir la válvula de descarga de material del cono trasero.
18. Hay que mantener la presión de descarga del material con la llave de paso de aire al
inyector. En caso de que la presión de descarga disminuya, podremos cerrar
parcialmente la citada válvula.
19. Al final de la descarga del cono trasero, cuando detectemos una disminución rápida
en la presión, cerraremos la válvula de paso de aire al inyector para que todo el aire
existente se emplee en mover las lonas. De esta manera, al volver a abrir la llave de
paso de aire al inyector, aseguraremos el vaciado total del cono trasero.
20. Se recomienda abrir y cerrar a intervalos cortos la llave de paso de aire al
fluidificador para mover, todavía más si cabe, la lona del casquete.
21. Una vez descargado el cono trasero del depósito de la cisterna, cerramos la llave de
paso de aire al fluidificador, la llave de paso de aire a la ayuda de la tubería de descarga
y la llave de paso de aire al inyector.
22. Antes de iniciar la marcha, ventilar la cisterna a través de la llave de
despresurización del depósito y para prevenir daños por vacío, dejar dicha llave abierta
hasta el siguiente llenado, especialmente si hay variaciones de temperatura o después
de la limpieza de la cisterna. Está totalmente prohibido circular con presión en el
interior del depósito.

a la tubería
del compresor

Página 7
MANUAL DE USO

4. Medidas a adoptar cuando se atasque la manguera de salida de material

Los pasos a seguir si se atasca la manguera de salida de material (ver también esquema
adjunto) son:

1. Cerrar por completo todas las llaves y las válvulas de descarga tanto de la
tubería de aire como de la tubería de transporte de material.
2. Desconectar el compresor.
3. Abrir la llave de despresurización del depósito.
4. Abrir la llave de paso de aire a la ayuda de la tubería de descarga.
5.¡¡¡¡¡Conectar de nuevo el compresor hasta que la válvula de seguridad de la
tubería de aire responda!!!!!
6.¡¡¡¡¡Abrir las válvulas de descarga de material!!!!!

El material que se había atascado dentro de la manguera podrá ahora, debido a la


despresurización, fluir de vuelta al depósito.
Repetiremos los mismos pasos hasta que la válvula de seguridad de la tubería de
aire no responda más, lo que será indicativo de que la manguera de transporte de material ya
esta desatascada.
En este momento, ya podemos cerrar la llave de despresurización del depósito y
comenzar de nuevo el proceso de descarga.

a la tubería
del compresor

Página 8
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

MANUAL
DE
MANTENIMIENTO
Y
SEGURIDAD

Página 9
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

MANTENIMIENTO

Después de varios años de experiencia, en SERVIPLEM-BARYVAL tenemos la


certeza de que muchas de las reparaciones que se producen son ocasionadas por un
deficiente cuidado de las cisternas, un incorrecto funcionamiento e incluso imprudencias.

Por eso, estamos también convencidos de que la mayoría de estas reparaciones


no ocurrirían si se realizaran unas mínimas revisiones y un adecuado mantenimiento de
las cisternas, lo cual daría como resultado tanto una mayor continuidad en su actividad
como una mayor vida útil de las mismas.

A continuación, les detallamos algunos de los principales elementos a revisar


para conseguir un óptimo funcionamiento de su cisterna:
• Después de usar por primera vez la cisterna, hay que apretar las abrazaderas
de todas las mangueras.
• Durante el proceso de descarga del material, hay que abrir las válvulas de
descarga en su totalidad a fin de evitar desgastes prematuros en las juntas de las mismas.
• Revisar frecuentemente las válvulas antiretorno, las válvulas de retención y las
llaves de cierre.
• Prestar suma atención, y seguir rigurosamente las instrucciones de
mantenimiento del fabricante de los ejes y del compresor.
• Revisar aproximadamente cada año el desgaste del king pin.
• Engrasar periódicamente la placa de fijación del king pin y observar su
desgaste.
• Comprobar regularmente que tanto el king pin como sus tornillos de fijación no
se mueven.
• Cuando se cierran las tapas de las bocas de carga, hay que apretarlas
únicamente con la mano, y nunca con elementos tales como martillos, tuberías o similares,
puesto que un apriete excesivo de las tapas daría lugar a un desgaste prematuro de las
juntas de los cuellos.
• Mantener siempre limpios tanto los cuellos de las bocas de carga como las
juntas de los mismos.
• Revisar periódicamente los tacos antivibratorios del montaje del
motocompresor para asegurarnos de que no han sufrido daños. Si esto ocurriese, es
imprescindible cambiarlos para evitar roturas y averías en el compresor.
• Está terminantemente prohibido taponar los desahogos de las cámaras
muertas colocados en la parte inferior de la cisterna. Si se taponase alguno de estos
desahogos podría ocasionar daños estructurales en el depósito.
• Comprobar periódicamente el estado de los silenciadores de las válvulas de la
instalación neumática y reemplazarlos o limpiarlos si fuese necesario, ya que, debido al
polvo y humedad, pueden llegar a taponarse provocando un funcionamiento erróneo de las
válvulas.

Página 10
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

Recomendamos, de forma encarecida, realizar una verificación y ajuste del valor


de la predominancia de los vehículos articulados en los que el semiremolque vaya
equipado con frenos de disco, y siempre en instalaciones autorizadas a tal efecto, dentro
de una rango comprendido entre 0 y 0,3 bar, de manera que el rendimiento del conjunto
de frenos del vehículo articulado sea el óptimo.
Se denomina predominancia a la diferencia de presión entre la cabeza de
acoplamiento amarillla de señal de freno del semiremolque y la señal de mando del pedal
de freno del vehículo tractor.
Por este motivo, se recomienda realizar la verificación y ajuste del valor de la
predominancia tanto cuando el cliente recoje la cisterna de nuestras instalaciones como
cuando cambia el vehículo tractor que remolca la cisterna. En caso de no llevarse a cabo
dicha verificación y ajuste, podrían producirse valores erróneos en la regulación de la
predominancia en el vehículo tractor, lo que provocaría el mal funcionamiento del sistema
de frenos del semiremolque y el desgaste prematuro de los elementos consumibles
(forros, pastillas o zapatas, discos o tambores).

PARA UN MEJOR SERVICIO SOLICITE INFORMACION DE NUESTRO


SERVICIO ESPECIAL DE MANTENIMIENTO.

Página 11
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

Además:

Es recomendable la revisión del equipo a presión cada 1 año debido a las


estrictas normas de seguridad que exigen estos equipos.
Esta revisión consistirá, principalmente, en la comprobación del perfecto
funcionamiento de todos componentes de seguridad. Además, también serán revisados los
dispositivos de antiretorno, manómetros, válvulas, sistema de frenado y suspensión, etc.

Del mismo modo, es aconsejable cada 5 años, además de las revisión anual, realizar
una prueba de reprensado, que consistirá en:

-prueba de estanqueidad con aire


-control de espesores
-tarado y reprensado de la válvula de seguridad

Página 12
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

Datos del vehículo


Modelo
Variante
Nº de chasis
Matricula
Modelo / nº 1er eje
Modelo / nº 2º eje
Modelo / nº 3er eje
Modelo / nº de compresor

Fecha de entrega
Próxima revisión
Inspección de entrega
Antes de la entrega del vehículo realizamos una
revisión completa del mismo, de acuerdo con las
directrices de fábrica.

Nota: además, deberá realizar las revisiones


oportunas de los distintos componentes (ejes,
compresor) en sus servicios oficiales, según sus
manuales de mantenimiento.

Datos del propietario


Matrícula vehículo
Nombre

Datos del propietario


Matrícula vehículo
Nombre

Página 13
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

COMPROBANTES DE INSPECCIÓN

En las casillas que aparecen a continuación, su servicio oficial BARYVAL anotará


las revisiones efectuadas. Esto nos permitirá tener un control exacto del vehículo.

Fecha
Fecha anterior revisión

Observaciones

Sello del servicio oficial BARYVAL


Fecha próximo servicio

Fecha
Fecha anterior revisión

Observaciones

Sello del servicio oficial BARYVAL


Fecha próximo servicio

Fecha
Fecha anterior revisión

Observaciones

Sello del servicio oficial BARYVAL


Fecha próximo servicio

Página 14
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

COMPROBANTES DE INSPECCIÓN

En las casillas que aparecen a continuación, su servicio oficial BARYVAL anotará


las revisiones efectuadas. Esto nos permitirá tener un control exacto del vehículo.

Fecha
Fecha anterior revisión

Observaciones

Sello del servicio oficial BARYVAL


Fecha próximo servicio

Fecha
Fecha anterior revisión

Observaciones

Sello del servicio oficial BARYVAL


Fecha próximo servicio

Fecha
Fecha anterior revisión

Observaciones

Sello del servicio oficial BARYVAL


Fecha próximo servicio

Página 15
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

SEGURIDAD

1.Reglas de Prevención de Accidentes en Depósitos Cisterna.

1.1.-Es necesario mantener en perfecto funcionamiento los Manómetros de Presión ya


que cualquier defecto de medida en los mismos puede ser peligroso.

1.2.-Si el depósito estuviera presurizado, deberemos despresurizarlo mediante las


válvulas al efecto antes de realizar cualquier manipulación en las tapas de las bocas de
carga (apretando o aflojando sus cierres), en los acoplamientos de las mangueras o en
cualquier otro elemento sometido a presión, debiendo realizar esta operación después
de la descarga y antes de poner la cisterna en movimiento.

1.3.-Está terminantemente prohibido realizar ningún bloqueo o manipulación de las


válvulas de seguridad, válvulas de retención, cierres o manómetros.

1.4.-Todo vehículo cisterna está provisto de una pasarela, equipada con una barandilla
abatible. Antes de subirse encima del depósito, deberá asegurarse que no exista
presión en el interior del mismo y deberá accionarse la barandilla de seguridad.

2. Reglas de Seguridad durante los procesos de carga y descarga de la cisterna.

Carga

2.1.-Nos aseguraremos de realizar la carga de tal manera que el peso de material esté
distribuido correctamente en el depósito.

2.2.-Nos aseguraremos que las tapas de las bocas de carga quedan bien ajustadas con
la junta de goma de la boca.

2.3.-Es conveniente dejar abierta la válvula de despresurización durante la carga.

Descarga

2.4.-El operador debe vigilar la presión de descarga durante todo el proceso,


asegurándose de que ésta no supere la presión de servicio.

2.5.-No encender ni apagar el compresor mientras estemos despresurizando el


depósito mediante la llave al efecto, puesto que si, por cualquier circunstancia, la llave
de ayuda de mortero también estuviese abierta, parte del aire de la despresurización
podría retornar hacia el compresor.

Página 16
MANUAL DE MANTENIMIENTO Y
SEGURIDAD

3. Otras Instrucciones de Seguridad

3.1.-Se deberán sustituir inmediatamente todas las válvulas antiretorno, de seguridad,


de despresurización o de descarga defectuosos o que no realicen correctamente su
función, así como los manómetros que pudieran dar una medida incorrecta.

3.2.-Es conveniente dejar abierta la válvula de despresurización durante el transporte


de material para evitar posibles sobrepresiones debido a la variación de temperatura u
otros factores.

3.3.-Todas nuestras cisternas son sometidas en su fabricación a una prueba de


presión. Es aconsejable efectuar una nueva prueba de presión transcurridos 5 años de
utilización (según se indica en el manual de mantenimiento).

3.4.-Cualquier tipo de reparación es conveniente realizarla en nuestras instalaciones o


en las de nuestros Talleres Auxiliares, pero si se realiza una reparación que implique
rotura en la zona presurizada, será imprescindible el paso de una nueva prueba
de presión por una empresa autorizada a ello.

3.5.-Seguir las recomendaciones de uso y mantenimiento del fabricante de los ejes y


del compresor, así como el Manual de Uso de las cisternas BARYVAL.

4. Instrucciones de Limpieza

4.1.- El modelo de cisterna de 2 conos para transporte de productos pulverulentos se


caracteriza porque la descarga del producto es total y no hace falta la limpieza interior
cada vez que cambiamos de producto.

4.2.- Una recomendación importante es realizar un soplado al término de cada


descarga de material, de manera que el material resbale por las paredes de la cisterna.
Si no se hace así, poco a poco el material (p.e. cemento), se incrustará en las paredes,
y su limpieza será mucho más difícil.

4.2.- Evitar la limpieza con ácidos o productos agresivos, así como con agua a más de
60º C. La limpieza recomendada los tres primeros meses, es con agua fría, sin utilizar
alta presión ni limpiadores de vapor.
A partir de los 3 primeros meses, se podrá utilizar agua a presión a una distancia
mínima de 30 cm. del vehículo.

Página 17
MANUAL DE REPUESTOS

MANUAL
DE
REPUESTOS

Página 18
CONJUNTOS GENERALES

CONJUNTOS GENERALES

Página 19
CONJUNTOS GENERALES

Marca montaje Denominación Cantidad/cisterna

1 Depósito 1
2 Soporte delantero 1
3 Soporte trasero 1
4 Ejes 1
5 Pasarela 1
6 Escalera 1
7 Tubería descarga 1
8 Tubería aire 1
9 Guardabarros 1
10 Anticiclista derecho 1
11 Anticiclista izquierdo 1
12 Montaje patas 1
13 Antiempotramiento 1
14 Rueda repuesto 0ó1
15 Portamangueras 1ó2

Página 20
INSTALACIONES

INSTALACIONES

Página 21
INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Página 22
INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Página 23
INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/


Inst. eléctrica

Ver página 25 1 - Tubo pata izda. 1


Ver página 25 2 - Tubo pata dcha. 1
3 030426 Piña ISO 1185 (7 polos) N 1
4 031323 Piña ISO 3731 (7 polos) S 1
5 031658 Caja conexiones 1
6 056271 Luz posición/catadrióptico lateral c/cable 4
7 030235 Piloto trasero izdo. 1
8 030185 Piloto trasero dcho. 1
9 031661 Gálibo 2
10 055324 Luz matrícula 2
11 031663 Cable prolongador 2
12 031664 Cable luces posición 2
13 031665 Cable ABS 1

Página 24
INSTALACIÓN ELÉCTRICA

TUBO PATA IZDA.

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031650 Tubo 1
2 031296 Soporte tubo 1
3 056271 Luz posición/catadrióptico lateral c/cable 1
4 031324 Luz posición delantera c/cable 1
5 031337 Luz ABS c/cable 1

TUBO PATA DCHA.

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031650 Tubo 1
2 031296 Soporte tubo 1
3 056271 Luz posición/catadrióptico lateral c/cable 1
4 031324 Luz posición delantera c/cable 1

Página 25
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS
Y
SUSPENSIÓN

Página 26
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

Página 27
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

Ver página 29 1 - Subcjto. cabeza acoplamiento roja 1


Ver página 29 2 - Subcjto. cabeza acoplamiento amarilla 1
Ver página 29 3 - Subcjto. filtro línea (roja) 1
Ver página 30 4 - Subcjto. filtro línea (amarilla) 1
Ver página 30 5 - Subcjto. válvula aflojamiento+parking 1
Ver página 30 6 - Subcjto. válvula relé urgencia 1
Ver página 31 7 - Subcjto. válvula ALB 1
Ver página 31 8 - Subcjto. ABS modular 2S/1M 1
Ver página 31 9 - Subcjto. válvula protección diferencial 1
Ver página 32 10 - Subcjto. calderines 1
Ver página 32 11 - Subcjto. válvula niveladora 1
Ver página 33 12 031261 KIT accionamiento válvula neumática 1
Ver página 33 13 030165 KIT válvula 5/2 elevación eje 1
Ver página 33 14 030186 KIT válvula escape rápido 1
Ver página 34 15 030233 KIT válvula 3/2 elevación eje 1
Ver página 34 16 - Cámaras y actuadores de freno 1
17 031666 Válvula COLAS 1
18 030890 Pushing recto 4
19 030880 Pushing T orientable central 2
20 031675 T orientable central 1
21 030451 Toma de prueba 1
22 030989 Pushing codo 2
23 051608 Manómetro ¼” 10 Bar 1
24 030444 Codo 1

Página 28
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

SUBCJTO. CABEZA ACOPLAMIENTO ROJA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030868 Cabeza acoplamiento roja 1


2 030888 Pasamuros recto 1
3 030902 Contra-tuerca 1
4 030903 Arandela apoyo 2
5 030904 Junta tórica 2

SUBCJTO. CABEZA ACOPLAMIENTO AMARILLA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030076 Cabeza acoplamiento amarilla 1


2 030888 Pasamuros recto 1
3 030902 Contra-tuerca 1
4 030903 Arandela apoyo 2
5 030904 Junta tórica 2

SUBCJTO. FILTRO LÍNEA (ROJA)

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030893 Filtro línea 1


2 030920 Pushing codo 90º 1

Página 29
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

SUBCJTO. FILTRO LÍNEA (AMARILLA)

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030893 Filtro línea 1


2 030888 Pushing recto 1

SUBCJTO. VÁLVULA AFLOJAMIENTO+PARKING

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031667 Válv. aflojamiento+parking 1


2 030910 Pushing codo 90º 1
3 030889 Pushing recto 2
4 030877 Pushing recto 1

SUBCJTO. VÁLVULA RELÉ URGENCIA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030885 Válv. relé urgencia 1


2 030920 Pushing codo 90º 1
3 030890 Pushing recto 2
4 030431 Pushing recto 1
5 030892 Tapón 1

Página 30
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

SUBCJTO. VÁLVULA ALB

41 42

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030899 Válv. ALB neumática 1


2 030877 Pushing recto 2
3 030897 Pushing recto 2
4 031673 T orientable lateral 1
5 030450 Toma de prueba 1

SUBCJTO. ABS MODULAR 2S/1M

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031668 ABS modular 1 plus 1


2 030882 Pushing recto 6
3 030877 Pushing recto 1
4 030431 Pushing recto 1
5 031669 Cable conexionado ABS 1
6 031670 Piña ABS 1
7 031671 Conector 4 vías 1

SUBCJTO. VÁLVULA PROTECCIÓN DIFERENCIAL

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030896 Válv. doble comprobación 1


2 031672 Válv. escape rápido 4 vías 1
3 030877 Pushing recto 6

Página 31
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

SUBCJTO. CALDERINES

60L
60L

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030404 Calderín 2
2 030079 Soporte calderín 4
3 030141 Válvula rebose 2
4 030881 Grifo de purga 2
5 030451 Toma de prueba 1
6 030431 Pushing recto 4
7 031675 T orient. central 2
8 030920 Pushing codo 90º 1
9 031676 T orient. lateral 1
10 030880 Pushing T orient.central 1
11 030884 Pasamuros recto 2
12 030892 Tapón 1
13 030904 Junta tórica 4
14 030903 Arandela apoyo 4
15 030890 Pushing recto 1

SUBCJTO. VÁLVULA NIVELADORA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031677 Válvula niveladora 1


2 031678 Varilla válvula 1
3 030143 Soporte varilla 1

Página 32
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

KIT ACCIONAMIENTO VÁLVULAS DE DESCARGA NEUMÁTICAS

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 002026 Válvula reductora presión 1


2 030189 Racor recto 4
3 031163 Soporte válvula reductora 1
4 030196 Enchufe rápido T 1
5 030140 Válvula accionamiento válv. descarga 2
6 030778 Codo 2

KIT VÁLVULA TIRADOR ELEVACIÓN EJE

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031679 Válvula tirador elevación eje 1


2 030493 Codo enchufe rápido 4
3 030188 Silenciador 1

KIT VÁLVULA ESCAPE RÁPIDO

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031680 Válvula escape rápido 1


2 030187 Racor recto 2
3 030188 Silenciador 1

Página 33
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
FRENOS Y SUSPENSIÓN

KIT VÁLVULA ELEVACIÓN EJE

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031682 Válvula elevación eje 1


2 030189 Racor recto enchufe rápido 2
3 030493 Codo enchufe rápido 1
4 030238 Silenciador 1

CÁMARAS Y ACTUADORES

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030822 Pushing recto 6


2 031683 Pushing tipo B 1
3 031684 Bloque 3 salidas 1
4 030540 Toma de prueba 1
5 030877 Pushing recto 5
6 031637 T orientable lateral 1

Página 34
SISTEMA DE DESCARGA

SISTEMA
DE
DESCARGA

Página 35
SISTEMA DE DESCARGA

Página 36
SISTEMA DE DESCARGA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/


Sistema descarga

Ver páginas 38 a 41 1 - Subcjto. inyector 1


2 030543 Junta brida cono salida 2
3 030577 Brida acoplamiento casquete 2
4 033851 Curva salida cono II 1
5 033852 Tubo salida cono II 1
6 030474 Curva 45º 1
7 033853 Tubo entrada válvula neumática cono II 1
8 030729 Brida 1
9 030438 Junta 1
Ver página 41 10 - Subcjto. inyector 4ª ayuda 1
11 033854 Curva salida inyector 4ª ayuda 1
12 030835 Acop. Guillemín 2
13 030836 Tapón acop. Guillemín 2
14 033857 Tubo pantalón tubería descarga 1
15 033858 Curva salida cono I 1
16 033346 Manguito roscado 2
17 031242 Válvula neumática 2

Página 37
SISTEMA DE DESCARGA

INYECTOR 3” Y 4” CON ACOPLAMIENTO BAUER

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad Inyector

1 030729 Brida válvula ZR 4” 2 3”


030729 Brida válvula ZR 4” 2 4”

2 030438 Junta brida válvula ZR 4” 1 3”


030438 Junta brida válvula ZR 4” 1 4”

3 030527 Inyector ayuda 1 3”


030527 Inyector ayuda 1 4”

4 030528 Acop. Bauer 3” Hembra, para soldar 1 3”


030641 Acop. Bauer 4” Hembra, para soldar 1 4”

INYECTOR 3” Y 4” CON ACOPLAMIENTO GUILLEMÍN

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad Inyector

1 030729 Brida válvula ZR 4” 2 3”


030729 Brida válvula ZR 4” 2 4”

2 030438 Junta brida válvula ZR 4” 1 3”


030438 Junta brida válvula ZR 4” 1 4”

3 030527 Inyector ayuda 1 3”


030527 Inyector ayuda 1 4”

4 030564 Manguito roscado 3” Macho 1 3”


030618 Manguito roscado 4” Macho 1 4”

5 030835 Acop. Guillemín 3”, rosca Hembra 3” 1 3”


030824 Acop. Guillemín 4”, rosca Hembra 4” 1 4”

6 030836 Tapón acop. Guillemín 3” 1 3”


030918 Tapón acop. Guillemín 4” 1 4”

Página 38
SISTEMA DE DESCARGA

INYECTOR 3” Y 4” CON ACOPLAMIENTO STORZ

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad Inyector

1 030729 Brida válvula ZR 4” 2 3”


030729 Brida válvula ZR 4” 2 4”

2 030438 Junta brida válvula ZR 4” 1 3”


030438 Junta brida válvula ZR 4” 1 4”

3 030527 Inyector ayuda 1 3”


030527 Inyector ayuda 1 4”

4 030564 Manguito roscado 3” Macho 1 3”


030618 Manguito roscado 4” Macho 1 4”

5 030812 Acop. Storz 3 ½”, rosca Hembra 3” 1 3”


030811 Acop. Storz 4 ½”, rosca Hembra 4” 1 4”

6 030816 Tapón acop. Storz 3 ½” 1 3”


030814 Tapón acop. Storz 4 ½” 1 4”

INYECTOR ZR 4” CON ACOPLAMIENTO BAUER

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030729 Brida válvula ZR 4” 1


2 030438 Junta brida válvula ZR 4” 1
3 030485 Válvula ZR 4” con inyector 1
4 030487 Manguito roscado 4” Hembra 1
5 030641 Acop. Bauer 4” Hembra, para soldar 1

Página 39
SISTEMA DE DESCARGA

INYECTOR ZR 4” CON ACOPLAMIENTO GUILLEMÍN

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030729 Brida válvula ZR 4” 1


2 030438 Junta brida válvula ZR 4” 1
3 030485 Válvula ZR 4” con inyector 1
4 030824 Acop. Guillemín 4”, rosca Hembra 4” 1
5 030918 Tapón acop. Guillemín 4” 1

INYECTOR ZR 4” CON ACOPLAMIENTO STORZ

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030729 Brida válvula ZR 4” 1


2 030438 Junta brida válvula ZR 4” 1
3 030485 Válvula ZR 4” con inyector 1
4 030811 Acop. Storz 4 ½”, rosca Hembra 4” 1
5 030814 Tapón acop. Storz 4 ½” 1

INYECTOR ZR 3” CON ACOPLAMIENTO BAUER

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030190 Reducción 4”-3” 1


2 031139 Brida válvula ZR 3” 1
3 030437 Junta brida válvula ZR 3” 1
4 030519 Válvula ZR 3” con inyector 1
5 033080 Manguito roscado 3” Hembra 1
6 030528 Acop. Bauer 3” Hembra, para soldar 1

Página 40
SISTEMA DE DESCARGA

INYECTOR ZR 3” CON ACOPLAMIENTO GUILLEMÍN

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030190 Reducción 4”-3” 1


2 031139 Brida válvula ZR 3” 1
3 030437 Junta brida válvula ZR 3” 1
4 030519 Válvula ZR 3” con inyector 1
5 030835 Acop. Guillemín 3”, rosca Hembra 3” 1
6 030836 Tapón acop. Guillemín 3” 1

INYECTOR ZR 3” CON ACOPLAMIENTO STORZ

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030190 Reducción 4”-3” 1


2 031139 Brida válvula ZR 3” 1
3 030437 Junta brida válvula ZR 3” 1
4 030519 Válvula ZR 3” con inyector 1
5 030812 Acop. Storz 3 ½”, rosca Hembra 3” 1
6 030816 Tapón acop. Storz 3 ½” 1

SUBCJTO. INYECTOR 4ª AYUDA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030527 Inyector ayuda 1


2 033850 Tubo salida inyector 4ª ayuda 1

Página 41
TUBERÍA DE AIRE

TUBERÍA
DE
AIRE

Página 42
TUBERÍA DE AIRE

Página 43
TUBERÍA DE AIRE (I)

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/


Tubería aire

1 030520 Válvula bola 4 de 5


2 005097 Abrazadera 16 de 20
3 030581 Manguito 8 de 9
4 030556 Codo 90º 2 de 2
5 030455 Válvula retención 2 de 2
6 005728 Codo 45º 2 de 2
7 050701 Abrazadera pera 2 de 2
8 005111 Tapón 2 de 2
9 030831 Manguera aire -

Página 44
TUBERÍA DE AIRE (II)

Página 45
TUBERÍA DE AIRE (II)

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/


Tubería aire

Ver página 47 1 033652 Tubería ayuda 1 de 1


2 030520 Válvula bola 1 de 5
3 030558 Machón 1 de 1
4 030557 T 2 de 2
5 031160 Manguito 1 de 1
6 005159 Manguito 1 de 1
7 031109 Codo 1 de 1
8 030524 Manómetro 2 de 2
9 005097 Abrazadera 4 de 20
10 031361 Reducción 1 de 1
11 008024 Válvula de bola 1 de 1
12 031362 Manguito 1 de 1
13 031363 Abrazadera 2 de 2
14 030581 Manguito 1 de 9
15 030491 Reducción 1 de 1
16 030483 Válvula seguridad 2 de 2
17 030596 Válvula retención 1 de 1
18 090082 Machón 1 de 1
19 031126 T Reducción 1 de 1
20 005110 Tapón 1 de 1
21 030831 Manguera aire -
22 031364 Manguera aire -

Página 46
TUBERÍA DE AIRE (Ii)

TUBERÍA AYUDA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 031200 Tubo tubería ayuda 1


2 030163 Manguito final tubería 2
3 033364 Manguito válvula bola 5
4 030433 Manguito manómetro 1

Página 47
BOCA HOMBRE

BOCA HOMBRE

Página 48
BOCA HOMBRE TIPO I

BOCA HOMBRE TIPO I

Página 49
BOCA HOMBRE TIPO I

Página 50
BOCA HOMBRE TIPO I

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/


Boca hombre

1 004054 Anillo seguridad 1


2 008998 Junta tornillo cierre 2
3 030056 Junta cuello 1
4 052659 Pasador abierto 10
5 035317 Brazo apriete 4
6 035319 Varilla 1
7 030012 Bulón 5
8 030631 Cuello 1
9 033510 Cuadrado bisagra 1
10 030429 Manguito bisagra 1
11 033204 Refuerzo cuello 1
12 033119 Tapa 1
13 035318 Manguito bronce 1
14 035311 Maneta 1
15 035316 Acoplamiento maneta 1
16 035309 Cierre 1

Página 51
BOCA HOMBRE TIPO II

BOCA HOMBRE TIPO II

Página 52
BOCA HOMBRE TIPO II

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/Boca hombre

1 031688 Tapa 1
2 031689 Cuello 4
3 031690 Bisagra tapa 1
4 031691 Cierre 6
5 031692 Bisagra cierre 6
6 031693 Junta tapa 1

Página 53
BOCA HOMBRE TIPO III

BOCA HOMBRE TIPO III

Página 54
BOCA HOMBRE TIPO III

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/Boca hombre

1 031714 Tapa 1
2 031715 Cuello 1
3 031716 Cierre 4
4 031717 Junta 1
6 031718 Bisagra 1

Página 55
PASARELA

PASARELA

Página 56
PASARELA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/Pasarela

1 033576 Escudo pasarela 5


2 033574 Soporte pasarela 5
3 031694 Soporte trasero barandilla 1
4 031695 Soporte barandilla 4
5 031696 Tubo trasero barandilla 1
6 031697 Tubo barandilla 4
7 031698 Pasamanos 1
8 031699 Tope pasarela 2
9 031700 Perfil pasarela 1
10 033140 Bulón de anclaje 1
11 052719 Pasador 1

Página 57
PASARELA

DISPOSITIVO ELEVACIÓN BARANDILLA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/Pasarela

1 031127 Cilindro doble efecto c/detector 1


2 031685 Charnela 1
3 031681 Tornillo 2
4 031686 Horquilla 1
5 031133 Regulador caudal 2
6 031687 Válvula elevación barandilla 1
7 030493 Codo 3
8 030188 Silenciador 2
9 030997 Pushing recto 1
10 030890 Pushing recto 1
11 030141 Válvula rebose 1
12 030904 Junta tórica 1
13 030903 Arandela apoyo 1
14 030884 Pasamuros recto 1

Página 58
PASARELA

DISPOSITIVO SEGURIDAD BARANDILLA (BLOQUEO DE FRENOS)

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/Pasarela

1 031212 KIT válv. bloqueo freno 1


2 030196 Enchufe rápido “T” 1

Página 59
ESCALERA

ESCALERA

Página 60
ESCALERA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/Escalera

1 031702 Tubo escalera 2


2 031703 Peldaño escalera 8
3 031704 Pletina escalera 2
4 031705 Amarre inferior escalera 1
5 031706 Orejeta tirante escalera 2
6 031707 Tirante escalera 1

Página 61
GUARDABARROS

GUARDABARROS

Página 62
GUARDABARROS

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 033635 Chapa tubo trasero 2


2 031181 Tubo trasero 2
3 031295 Tubo 10
4 031296 Soporte tubo 10
5 030220 Guardabarros 6
6 007129 Faldilla 2
7 051621 Tapón tubo 10

Página 63
PORTAMANGUERAS

PORTAMANGUERAS

Página 64
PORTAMANGUERAS

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

Ver página 66 1 - Soporte delantero 1


Ver página 66 2 - Soporte central 2
Ver página 66 3 - Soporte trasero 1
Ver página 67 4 - Portamangueras 1

Página 65
PORTAMANGUERAS

SOPORTE DELANTERO

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 033658 Cierre soporte 1


2 007017 Abarcón 1

SOPORTE CENTRAL

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 033658 Cierre soporte 1


2 007017 Abarcón 1
3 033862 Tubo soporte 1
4 031168 Tapón rectangular 1
5 033863 Pletina soporte central 1
6 033864 Refuerzo soporte 1

SOPORTE TRASERO

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 033658 Cierre soporte 1


2 007017 Abarcón 1
3 033862 Tubo soporte 1
4 031168 Tapón rectangular 1
5 033865 Pletina soporte trasero 1

Página 66
PORTAMANGUERAS

PORTAMANGUERAS

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030952 Tubo portamangueras 1 (3”)


030952 Tubo portamangueras 1 (4”)

2 030588 Abrazadera 8 (3”)


030586 Abrazadera 8 (4”)

3 030501 Manguera cemento - (3”)


030548 Manguera cemento - (4”)

4 030516 Acop. Bauer 3” Hembra, para De 0 a 4 (3”)


manguera de ∅int=90mm
030337 Acop. Bauer 4” Hembra, para De 0 a 4 (4”)
manguera de ∅int=100mm

4 030499 Acop. Bauer 3” Macho, para De 0 a 4 (3”)


manguera de ∅int=90mm
030536 Acop. Bauer 4” Macho, para De 0 a 4 (4”)
manguera de ∅int=100mm

4 030538 Acop. Guillemín 3”, para De 0 a 4 (3”)


manguera ∅int=90mm
030539 Acop. Guillemín 4”, para De 0 a 4 (4”)
manguera ∅int=100mm

4 030373 Acop. Storz 3”, para De 0 a 4 (3”)


manguera de ∅int=75mm
030817 Acop. Storz 4”, para De 0 a 4 (4”)
manguera de ∅int=100mm

Página 67
DISPOSITIVO LIMPIEZA

DISPOSITIVO LIMPIEZA

Página 68
DISPOSITIVO LIMPIEZA

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad/Dispositivo

1 031709 Pistola soplado 1


2 031710 Espiral 1
3 031711 Boquilla 1
4 031712 Enchufe rápido 1
5 031713 Pasamuros recto 1
6 030444 Codo 90º 1
7 030890 Pushing recto 1
8 030141 Válvula rebose 1
9 030904 Junta tórica 1
10 030903 Arandela apoyo 1
11 030884 Pasamuros recto 1

Página 69
MONTAJE COMPRESOR

MONTAJE COMPRESOR

Página 70
MONTAJE COMPRESOR

Marca montaje Referencia Denominación Cantidad

1 030200 Motocompresor diesel SB-D 1


030193 Motocompresor hidráulico SB-1H 1
2 033647 Soporte motocompresor diesel 1
033668 Soporte motocompresor hidráulico 1
3 033673 Calzo soporte compresor 4
4 030202 Silentblock 4
5 080769 Codo 90º M-H 1
6 030402 Manguito 2
7 030587 Abrazadera 4
8 031252 Codo 45º M-H 1
9 030406 Manguera SB-D 1,45 (m.)
030402 Manguera SB-1H 1,65 (m.)

Página 71
REPUESTOS VARIOS

REPUESTOS VARIOS

Página 72
REPUESTOS VARIOS

Referencia Denominación

030343 Acop. Bauer 2 ½” Hembra, para


manguera de ∅interior=75mm

090260 Acop. Bauer 3” Hembra, para


manguera de ∅interior=80mm

030516 Acop. Bauer 3” Hembra, para


manguera de ∅interior=90mm

030337 Acop. Bauer 4” Hembra, para


manguera de ∅interior=100mm

030344 Acop. Bauer 2 ½” Macho, para


manguera de ∅interior=75mm

030599 Acop. Bauer 3” Macho, para


manguera de ∅interior=80mm

030499 Acop. Bauer 3” Macho, para


manguera de ∅interior=90mm

030536 Acop. Bauer 4” Macho, para


manguera de ∅interior=100mm

030528 Acop. Bauer 3” Hembra, para soldar

030641 Acop. Bauer 4” Hembra, para soldar

030150 Acop. Bauer 3” Macho, para soldar

030530 Acop. Bauer 4” Macho, para soldar

030345 Enganche Bauer 2 ½”

030540 Enganche Bauer 3”

030507 Enganche Bauer 4”

030820 Tapón acop. Bauer 3”

030985 Tapón acop. Bauer 4”

Página 73
REPUESTOS VARIOS

Referencia Denominación

030342 Junta acop. Bauer 2 ½” Hembra

030544 Junta acop. Bauer 3” Hembra

030416 Junta acop. Bauer 4” Hembra

030580 Tapón acop. Guillemín 2”

031113 Tapón acop. Guillemín 2 ½”

030836 Tapón acop. Guillemín 3”

030127 Tapón acop. Guillemín 3” (bronce)

030918 Tapón acop. Guillemín 4”

030363 Acop. Guillemín 2 ½”, para


manguera de ∅int=60mm

030590 Acop. Guillemín 3”, para


manguera de ∅int=80mm

030538 Acop. Guillemín 3”, para


manguera de ∅int=90mm

030539 Acop. Guillemín 4”, para


manguera de ∅int=100mm

030604 Acop. Guillemín 2”, rosca


Hembra 2” con cierre

030828 Acop. Guillemín 2 ½”, rosca


Hembra 2 ½” con cierre

030827 Acop. Guillemín 3”, rosca


Hembra 3” con cierre

030833 Acop. Guillemín 3”, rosca


Hembra 3” con cierre (bronce)

030826 Acop. Guillemín 4”, rosca


Hembra 4” con cierre

Página 74
REPUESTOS VARIOS

Referencia Denominación

030606 Acop. Guillemín 2”, rosca


Hembra 2” sin cierre

030825 Acop. Guillemín 2 ½”, rosca


Hembra 2 ½” sin cierre

030835 Acop. Guillemín 3”, rosca


Hembra 3” sin cierre

030824 Acop. Guillemín 4”, rosca


Hembra 4” sin cierre

030229 Reducción Guillemín 4”- 3”

030362 Reducción Guillemín 3”- 2 ½”

030091 Reducción Guillemín 3”- 2”

030607 Llave Guillemín

035711 Junta acop. Guillemín 4”

030582 Junta acop. Guillemín 3”

031198 Junta acop. Guillemín 2 ½”

030799 Junta acop. Guillemín 2”

030837 Tapón acop. Storz 2”

030815 Tapón acop. Storz 3”

030816 Tapón acop. Storz 3 ½”

030814 Tapón acop. Storz 4 ½”

030496 Tapón acop. Storz 6”

Página 75
REPUESTOS VARIOS

Referencia Denominación

030373 Acop. Storz 3”, para


manguera de ∅int=75mm

030818 Acop. Storz 3 ½”, para


manguera de ∅int=90mm

030817 Acop. Storz 4”, para


manguera de ∅int=100mm

030497 Acop. Storz 6”, para


manguera de ∅int=150mm

030829 Acop. Storz 2”, rosca Hembra 2”

030813 Acop. Storz 3", rosca Hembra 2 ½”

030347 Acop. Storz 3”, rosca Hembra 3”

030812 Acop. Storz 3 ½”, rosca Hembra 3”

030811 Acop. Storz 4 ½”, rosca Hembra 4”

030495 Acop. Storz 6”, rosca Hembra 6”

036011 Junta acop. Storz 2”

030183 Jnta acop. Storz 3”

030548 Manguera cemento


∅int=102mm, ∅ext=114mm

030501 Manguera cemento


∅int=90mm, ∅ext=102mm

030406 Manguera aire


∅int=80mm, ∅ext=92mm

030831 Manguera aire


∅int=60mm, ∅ext=75mm

Página 76
REPUESTOS VARIOS

Referencia Denominación

030586 Abrazadera 113-121

030338 Abrazadera 98-103 (M10)

030588 Abrazadera 98-103 (M8)

030946 Abrazadera 92-97

030587 Abrazadera 86-91

005098 Abrazadera 80-85

005097 Abrazadera 74-79

030589 Abrazadera 70-90

005094 Abrazadera 64-67

005167 Abrazadera 47-51

051712 Abrazadera 40-44

051608 Manómetro ¼” 10 Bar

031144 Válvula mariposa Decoval

031145 Junta válv. mariposa Decoval

030801 Maneta válv. mariposa azul

030593 Eje válv. mariposa azul

030522 Junta válv. mariposa azul

Página 77
REPUESTOS VARIOS

Referencia Denominación

030425 Junta válv. mariposa azul con cajera

030592 Lenteja válv. mariposa azul

030713 Válvula mariposa Briab

030714 Eje válv. mariposa Briab

030712 Junta válv. mariposa Briab

030715 Lenteja válv. mariposa Briab

030434 Válvula de descarga neumática

030729 Brida válvula de descarga neumática

030016 Plato king-pin

030309 Lona fluidificación

Página 78

También podría gustarte